summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/scripting/source
diff options
context:
space:
mode:
authorNoel Grandin <noel.grandin@collabora.co.uk>2017-05-11 15:40:42 +0200
committerNoel Grandin <noel.grandin@collabora.co.uk>2017-05-12 09:56:01 +0200
commit389da66dfc96d06c407bff156c4ea21e940c5e06 (patch)
tree2d1ebce6bdb2d952700ed5aaeb808289e9f72a7d /scripting/source
parenta651dbcfca9e198b5c2561076961504586bc6bea (diff)
remove unused uno::Reference vars
found by temporarily marking Reference as SAL_WARN_UNUSED. Change-Id: I18809b62654467f890016adcc92576980ced393b Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/37511 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Noel Grandin <noel.grandin@collabora.co.uk>
Diffstat (limited to 'scripting/source')
-rw-r--r--scripting/source/dlgprov/dlgevtatt.cxx2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/scripting/source/dlgprov/dlgevtatt.cxx b/scripting/source/dlgprov/dlgevtatt.cxx
index 33f950c51c00..f5bd7aa229f8 100644
--- a/scripting/source/dlgprov/dlgevtatt.cxx
+++ b/scripting/source/dlgprov/dlgevtatt.cxx
@@ -260,7 +260,7 @@ namespace dlgprov
// if we had no success, try to attach to the control
if ( !bSuccess )
{
- Reference< XEventListener > xListener_ = m_xEventAttacher->attachSingleEventListener(
+ m_xEventAttacher->attachSingleEventListener(
xControl, xAllListener, Helper, aDesc.ListenerType,
aDesc.AddListenerParam, aDesc.EventMethod );
}
th: 0.1%;'/> -rw-r--r--translations/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/af/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/af/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/af/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/af/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/af/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/af/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/af/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/af/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/af/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/af/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/af/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/af/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/af/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/af/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po297
-rw-r--r--translations/source/af/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/af/readlicense_oo/docs/readme.po20
-rw-r--r--translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/af/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/af/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/af/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/af/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/cctrl.po30
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/dbgui.po26
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/src.po448
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/af/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/accessories.po109
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/extensions.po113
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/ooo.po1446
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/af/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/core.po19
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/animations.po17
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/app.po116
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/dlg.po63
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/slidesorter/view.po213
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sd/source/ui/view.po25
-rw-r--r--translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/af/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sfx2/source/appl.po319
-rw-r--r--translations/source/af/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sfx2/source/dialog.po76
-rw-r--r--translations/source/af/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/af/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/af/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/af/starmath/source.po177
-rw-r--r--translations/source/af/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svl/source/misc.po59
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/dialogs.po199
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/filter.po281
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/misc.po496
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/dialog.po382
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/form.po15
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/gallery2.po34
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/items.po32
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/src.po254
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/tbxctrls.po97
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/af/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/app.po86
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/config.po101
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/docvw.po23
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/misc.po44
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/af/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/af/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/af/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/af/uui/source.po92
-rw-r--r--translations/source/af/vcl/source/src.po171
-rw-r--r--translations/source/af/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/af/wizards/source/formwizard.po15
-rw-r--r--translations/source/af/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/af/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/af/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/af/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/af/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/basic/source/app.po111
-rw-r--r--translations/source/ar/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po66
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mozab.po15
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/connectivity/source/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/ar/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/cui/source/customize.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/cui/source/dialogs.po146
-rw-r--r--translations/source/ar/cui/source/options.po223
-rw-r--r--translations/source/ar/cui/source/tabpages.po168
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po30
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/misc.po13
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/component.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ar/desktop/win32/source/setup.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ar/editeng/source/items.po24
-rw-r--r--translations/source/ar/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ar/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/ar/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/pdf.po23
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/xsltdialog.po15
-rw-r--r--translations/source/ar/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/fpicker/source/office.po15
-rw-r--r--translations/source/ar/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po23
-rw-r--r--translations/source/ar/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po145
-rw-r--r--translations/source/ar/padmin/source.po21
-rw-r--r--translations/source/ar/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/reportdesign/source/ui/dlg.po29
-rw-r--r--translations/source/ar/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/dbgui.po18
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/miscdlgs.po14
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/src.po150
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ar/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/accessories.po79
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/extensions.po77
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/ooo.po624
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/app.po65
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/dlg.po26
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/slideshow.po22
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/slidesorter/view.po23
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sd/source/ui/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/appl.po25
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/doc.po126
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/starmath/source.po71
-rw-r--r--translations/source/ar/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po63
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/ar/svtools/source/filter.vcl/filter.po)117
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/java.po33
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/misc.po64
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/inc.po23
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/dialog.po375
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/engine3d.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/intro.po76
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/src.po20
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/tbxctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po73
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/app.po54
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/config.po62
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/docvw.po15
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/fmtui.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po34
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/index.po65
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/misc.po53
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/ribbar.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po16
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ar/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ar/uui/source.po29
-rw-r--r--translations/source/ar/vcl/source/src.po74
-rw-r--r--translations/source/ar/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/wizards/source/formwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/ar/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ar/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/as/accessibility/source/helper.po14
-rw-r--r--translations/source/as/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/as/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/as/basctl/source/basicide.po260
-rw-r--r--translations/source/as/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/as/basic/source/app.po580
-rw-r--r--translations/source/as/basic/source/classes.po12
-rw-r--r--translations/source/as/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po602
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/adabas.po12
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/ado.po16
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/calc.po12
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/dbase.po12
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/evoab2.po16
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/flat.po12
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/hsqldb.po12
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/jdbc.po14
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/kab.po12
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/macab.po12
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/mozab.po26
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/mysql.po16
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/drivers/odbc.po12
-rw-r--r--translations/source/as/connectivity/source/resource.po265
-rw-r--r--translations/source/as/crashrep/source/all.po94
-rw-r--r--translations/source/as/cui/source/customize.po398
-rw-r--r--translations/source/as/cui/source/dialogs.po668
-rw-r--r--translations/source/as/cui/source/options.po819
-rw-r--r--translations/source/as/cui/source/tabpages.po2253
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/core/resource.po50
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ext/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/app.po29
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po101
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po20
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po12
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po12
-rw-r--r--translations/source/as/dbaccess/source/ui/uno.po16
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/app.po12
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/gui.po63
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/manager.po12
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/component.po12
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po16
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/as/desktop/win32/source/setup.po19
-rw-r--r--translations/source/as/editeng/source/accessibility.po14
-rw-r--r--translations/source/as/editeng/source/editeng.po40
-rw-r--r--translations/source/as/editeng/source/items.po477
-rw-r--r--translations/source/as/editeng/source/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/as/editeng/source/outliner.po22
-rw-r--r--translations/source/as/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/as/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/as/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/as/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/as/extensions/source/propctrlr.po48
-rw-r--r--translations/source/as/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/as/extensions/source/update/check.po19
-rw-r--r--translations/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po71
-rw-r--r--translations/source/as/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/as/filter/source/config/fragments/types.po40
-rw-r--r--translations/source/as/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/as/filter/source/graphicfilter/eps.po12
-rw-r--r--translations/source/as/filter/source/pdf.po56
-rw-r--r--translations/source/as/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/as/filter/source/xsltdialog.po15
-rw-r--r--translations/source/as/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/as/formula/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/as/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/as/fpicker/source/office.po93
-rw-r--r--translations/source/as/framework/source/classes.po78
-rw-r--r--translations/source/as/framework/source/services.po16
-rw-r--r--translations/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po30
-rw-r--r--translations/source/as/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--translations/source/as/padmin/source.po321
-rw-r--r--translations/source/as/readlicense_oo/docs/readme.po186
-rw-r--r--translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po142
-rw-r--r--translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po18
-rw-r--r--translations/source/as/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po20
-rw-r--r--translations/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po35
-rw-r--r--translations/source/as/reportdesign/source/ui/report.po18
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/core/src.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/cctrl.po22
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/dbgui.po36
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po16
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po78
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/pagedlg.po12
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/src.po590
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/styleui.po34
-rw-r--r--translations/source/as/scaddins/source/analysis.po18
-rw-r--r--translations/source/as/scaddins/source/datefunc.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/accessories.po120
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/calc.po16
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/extensions.po186
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/impress.po16
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/ooo.po1523
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/as/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/core.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/animations.po16
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/annotations.po64
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/app.po150
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/dlg.po46
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/slideshow.po38
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/slidesorter/view.po136
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sd/source/ui/view.po118
-rw-r--r--translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po130
-rw-r--r--translations/source/as/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po86
-rw-r--r--translations/source/as/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po96
-rw-r--r--translations/source/as/setup_native/source/mac.po56
-rw-r--r--translations/source/as/sfx2/source/appl.po352
-rw-r--r--translations/source/as/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sfx2/source/dialog.po133
-rw-r--r--translations/source/as/sfx2/source/doc.po125
-rw-r--r--translations/source/as/sfx2/source/menu.po18
-rw-r--r--translations/source/as/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/as/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/as/starmath/source.po170
-rw-r--r--translations/source/as/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/as/svl/source/misc.po257
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/control.po18
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/dialogs.po192
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/ro/svtools/source/filter.vcl/filter.po)194
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/java.po113
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/misc.po531
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/toolpanel.po14
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svx/inc.po52
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/dialog.po336
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/engine3d.po12
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/form.po14
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/gallery2.po226
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/src.po259
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/stbctrls.po16
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/svdraw.po20
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/tbxctrls.po85
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/as/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po221
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/core/undo.po25
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/app.po97
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/config.po115
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/dbui.po20
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/dialog.po18
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/dochdl.po12
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/docvw.po30
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/envelp.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po36
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/index.po18
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/lingu.po12
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/misc.po73
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po39
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/as/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/as/swext/mediawiki/help.po20
-rw-r--r--translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po12
-rw-r--r--translations/source/as/sysui/desktop/share.po43
-rw-r--r--translations/source/as/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/as/uui/source.po357
-rw-r--r--translations/source/as/vcl/source/src.po303
-rw-r--r--translations/source/as/wizards/source/euro.po18
-rw-r--r--translations/source/as/wizards/source/formwizard.po20
-rw-r--r--translations/source/as/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/as/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/as/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/as/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po18
-rw-r--r--translations/source/ast/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/basctl/source/basicide.po142
-rw-r--r--translations/source/ast/basctl/source/dlged.po16
-rw-r--r--translations/source/ast/basic/source/app.po590
-rw-r--r--translations/source/ast/basic/source/classes.po29
-rw-r--r--translations/source/ast/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po123
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/connectivity/source/resource.po106
-rw-r--r--translations/source/ast/crashrep/source/all.po24
-rw-r--r--translations/source/ast/cui/source/customize.po32
-rw-r--r--translations/source/ast/cui/source/dialogs.po179
-rw-r--r--translations/source/ast/cui/source/options.po241
-rw-r--r--translations/source/ast/cui/source/tabpages.po510
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po24
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po18
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po48
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po120
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po25
-rw-r--r--translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po96
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ast/desktop/win32/source/setup.po20
-rw-r--r--translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ast/editeng/source/items.po143
-rw-r--r--translations/source/ast/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po15
-rw-r--r--translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po15
-rw-r--r--translations/source/ast/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/extensions/source/update/check.po31
-rw-r--r--translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po76
-rw-r--r--translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ast/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ast/filter/source/pdf.po55
-rw-r--r--translations/source/ast/filter/source/t602.po19
-rw-r--r--translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po28
-rw-r--r--translations/source/ast/forms/source/resource.po27
-rw-r--r--translations/source/ast/formula/source/core/resource.po33
-rw-r--r--translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/fpicker/source/office.po28
-rw-r--r--translations/source/ast/framework/source/classes.po25
-rw-r--r--translations/source/ast/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po51
-rw-r--r--translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po237
-rw-r--r--translations/source/ast/padmin/source.po44
-rw-r--r--translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po19
-rw-r--r--translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po21
-rw-r--r--translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po43
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po34
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/src.po463
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po63
-rw-r--r--translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/accessories.po159
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/extensions.po171
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/kde.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/ooo.po647
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po21
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/app.po128
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po29
-rw-r--r--translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po39
-rw-r--r--translations/source/ast/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sfx2/source/appl.po319
-rw-r--r--translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po69
-rw-r--r--translations/source/ast/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/ast/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/starmath/source.po186
-rw-r--r--translations/source/ast/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svl/source/misc.po47
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/contnr.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po205
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/misc.po521
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/inc.po43
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/dialog.po312
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/engine3d.po19
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/form.po27
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/src.po263
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/svdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/app.po92
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po15
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/config.po115
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po23
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po39
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/table.po31
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po140
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po27
-rw-r--r--translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ast/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ast/uui/source.po131
-rw-r--r--translations/source/ast/vcl/source/src.po225
-rw-r--r--translations/source/ast/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po13
-rw-r--r--translations/source/ast/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po29
-rw-r--r--translations/source/be/accessibility/source/helper.po15
-rw-r--r--translations/source/be/avmedia/source/framework.po13
-rw-r--r--translations/source/be/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/be/basctl/source/basicide.po123
-rw-r--r--translations/source/be/basctl/source/dlged.po15
-rw-r--r--translations/source/be/basic/source/app.po36
-rw-r--r--translations/source/be/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/be/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po438
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po13
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/resource.po239
-rw-r--r--translations/source/be/crashrep/source/all.po25
-rw-r--r--translations/source/be/cui/source/customize.po120
-rw-r--r--translations/source/be/cui/source/dialogs.po1043
-rw-r--r--translations/source/be/cui/source/options.po801
-rw-r--r--translations/source/be/cui/source/tabpages.po2078
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po53
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po28
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po64
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po36
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po13
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po15
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po123
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po13
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po34
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po15
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po21
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po17
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/app.po33
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po65
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po21
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po23
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po19
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/editeng.po33
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/items.po439
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/abpilot.po19
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/bibliography.po17
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po17
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po79
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/update/check.po30
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po97
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/pdf.po93
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/t602.po13
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po50
-rw-r--r--translations/source/be/forms/source/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/be/formula/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po19
-rw-r--r--translations/source/be/fpicker/source/office.po38
-rw-r--r--translations/source/be/framework/source/classes.po19
-rw-r--r--translations/source/be/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po113
-rw-r--r--translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po279
-rw-r--r--translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1805
-rw-r--r--translations/source/be/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/be/padmin/source.po42
-rw-r--r--translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po201
-rw-r--r--translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po35
-rw-r--r--translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po143
-rw-r--r--translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po27
-rw-r--r--translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po147
-rw-r--r--translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po127
-rw-r--r--translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po123
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po23
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po63
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po13
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po13
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po105
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po17
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/src.po971
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/be/scaddins/source/analysis.po37
-rw-r--r--translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po21
-rw-r--r--translations/source/be/sccomp/source/solver.po19
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/accessories.po923
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/calc.po23
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/draw.po15
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/extensions.po987
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/impress.po17
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/math.po13
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/ooo.po1496
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po13
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/writer.po17
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/core.po25
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po13
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/animations.po31
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po65
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/app.po187
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po87
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po239
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/view.po124
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po51
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po87
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po81
-rw-r--r--translations/source/be/setup_native/source/mac.po17
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/appl.po363
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/dialog.po165
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/doc.po148
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/menu.po17
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/view.po19
-rw-r--r--translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po23
-rw-r--r--translations/source/be/starmath/source.po212
-rw-r--r--translations/source/be/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/be/svl/source/misc.po245
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/contnr.po27
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/dialogs.po218
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/misc.po698
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/plugapp.po17
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/productregistration.po13
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po15
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po13
-rw-r--r--translations/source/be/svx/inc.po97
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/accessibility.po27
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/dialog.po606
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/engine3d.po91
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/fmcomp.po29
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/form.po115
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/gallery2.po237
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/items.po103
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/stbctrls.po39
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/svdraw.po173
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po112
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/toolbars.po19
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po222
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/core/undo.po26
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/core/unocore.po13
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/app.po120
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po65
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/config.po143
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po51
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po37
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po39
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po31
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po53
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po29
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po95
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/index.po55
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po27
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/misc.po91
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po40
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/shells.po23
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/table.po33
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po17
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po114
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/be/swext/mediawiki/help.po213
-rw-r--r--translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po29
-rw-r--r--translations/source/be/sysui/desktop/share.po50
-rw-r--r--translations/source/be/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/be/uui/source.po147
-rw-r--r--translations/source/be/vcl/source/src.po295
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/euro.po15
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/formwizard.po81
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/importwizard.po15
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/schedule.po13
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/template.po19
-rw-r--r--translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po41
-rw-r--r--translations/source/bg/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/bg/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po113
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/bg/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/bg/cui/source/dialogs.po146
-rw-r--r--translations/source/bg/cui/source/options.po219
-rw-r--r--translations/source/bg/cui/source/tabpages.po417
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po60
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/bg/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/bg/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/bg/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po88
-rw-r--r--translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po64
-rw-r--r--translations/source/bg/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/bg/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/bg/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/bg/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po517
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po129
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po386
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po353
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po96
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po74
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po151
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po1105
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po752
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po574
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po110
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po84
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po340
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po435
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po76
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po605
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po21
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po107
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po6348
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po51
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po35
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po135
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po124
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po427
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po232
-rw-r--r--translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po216
-rw-r--r--translations/source/bg/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/bg/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/src.po381
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po49
-rw-r--r--translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/accessories.po126
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/extensions.po111
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/ooo.po638
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/app.po115
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sfx2/source/appl.po319
-rw-r--r--translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/bg/sfx2/source/doc.po127
-rw-r--r--translations/source/bg/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/bg/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po192
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/misc.po527
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/dialog.po312
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/src.po259
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/app.po86
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po39
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/sysui/desktop/share.po34
-rw-r--r--translations/source/bg/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/bg/uui/source.po77
-rw-r--r--translations/source/bg/vcl/source/src.po221
-rw-r--r--translations/source/bg/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po22
-rw-r--r--translations/source/bn/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/bn/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/basic/source/app.po17
-rw-r--r--translations/source/bn/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/bn/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/bn/cui/source/dialogs.po148
-rw-r--r--translations/source/bn/cui/source/options.po233
-rw-r--r--translations/source/bn/cui/source/tabpages.po486
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/misc.po104
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/bn/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/bn/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/bn/editeng/source/items.po179
-rw-r--r--translations/source/bn/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/bn/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/bn/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/bn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/bn/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/bn/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/bn/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/bn/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/fpicker/source/office.po33
-rw-r--r--translations/source/bn/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po617
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po199
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po22
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po132
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po630
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po35
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po18
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po290
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po84
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po14
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po71
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po140
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po1023
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po951
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po595
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po20
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po125
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po77
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po339
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po427
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po20
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po70
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po113
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po590
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po14
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po64
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath.po17
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po91
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/02.po14
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/04.po18
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po37
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po54
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po130
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po342
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po129
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po271
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po230
-rw-r--r--translations/source/bn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po47
-rw-r--r--translations/source/bn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po23
-rw-r--r--translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po319
-rw-r--r--translations/source/bn/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/bn/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/bn/readlicense_oo/docs/readme.po51
-rw-r--r--translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po22
-rw-r--r--translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/src.po702
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/bn/scaddins/source/analysis.po47
-rw-r--r--translations/source/bn/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/accessories.po960
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/extensions.po775
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/ooo.po1115
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/app.po108
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/dlg.po55
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/slidesorter/view.po395
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/bn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sfx2/source/appl.po318
-rw-r--r--translations/source/bn/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sfx2/source/dialog.po64
-rw-r--r--translations/source/bn/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/bn/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/starmath/source.po188
-rw-r--r--translations/source/bn/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svl/source/misc.po32
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/misc.po506
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/inc.po41
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/dialog.po319
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/engine3d.po19
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/gallery2.po27
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/src.po259
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/svdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/app.po90
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/config.po113
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/misc.po40
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/sysui/desktop/share.po44
-rw-r--r--translations/source/bn/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/bn/uui/source.po86
-rw-r--r--translations/source/bn/vcl/source/src.po218
-rw-r--r--translations/source/bn/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--translations/source/bn/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/bn/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/basctl/source/basicide.po132
-rw-r--r--translations/source/bo/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/chart2/source/controller/dialogs.po223
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/calc.po24
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/flat.po42
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/bo/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/cui/source/customize.po283
-rw-r--r--translations/source/bo/cui/source/dialogs.po1265
-rw-r--r--translations/source/bo/cui/source/options.po1068
-rw-r--r--translations/source/bo/cui/source/tabpages.po2185
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ext/adabas.po34
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po53
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/gui.po85
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/help.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/bo/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/editeng/source/editeng.po100
-rw-r--r--translations/source/bo/editeng/source/items.po366
-rw-r--r--translations/source/bo/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/editeng/source/outliner.po39
-rw-r--r--translations/source/bo/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/bo/extensions/source/propctrlr.po43
-rw-r--r--translations/source/bo/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/extensions/source/update/check.po83
-rw-r--r--translations/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/bo/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/bo/filter/source/t602.po58
-rw-r--r--translations/source/bo/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/formula/source/core/resource.po173
-rw-r--r--translations/source/bo/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/bo/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/framework/source/services.po20
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po666
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po204
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po27
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po409
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po80
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po29
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po401
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po18
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po55
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po142
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po18
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po32
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po18
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po159
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po1202
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po700
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po44
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po28
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po170
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po147
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po337
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po481
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po25
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po70
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po148
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po633
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po21
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po25
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po86
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po6305
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po34
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po71
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po163
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po284
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po159
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po512
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po260
-rw-r--r--translations/source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po122
-rw-r--r--translations/source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po259
-rw-r--r--translations/source/bo/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/bo/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po26
-rw-r--r--translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po99
-rw-r--r--translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/reportdesign/source/core/resource.po27
-rw-r--r--translations/source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po331
-rw-r--r--translations/source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po232
-rw-r--r--translations/source/bo/reportdesign/source/ui/report.po163
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/cctrl.po34
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/dbgui.po32
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po42
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/src.po560
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/bo/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/accessories.po94
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/binfilter.po15
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/extensions.po93
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/ooo.po1532
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/annotations.po45
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/app.po121
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/dlg.po66
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/slidesorter/view.po145
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sd/source/ui/view.po140
-rw-r--r--translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po159
-rw-r--r--translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/bo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po25
-rw-r--r--translations/source/bo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po33
-rw-r--r--translations/source/bo/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sfx2/source/appl.po376
-rw-r--r--translations/source/bo/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sfx2/source/dialog.po105
-rw-r--r--translations/source/bo/sfx2/source/doc.po133
-rw-r--r--translations/source/bo/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/bo/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/starmath/source.po205
-rw-r--r--translations/source/bo/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/svl/source/misc.po207
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po265
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/filter.po362
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/misc.po482
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/dialog.po378
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/form.po18
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/gallery2.po45
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/intro.po56
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/src.po280
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/svdraw.po25
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/tbxctrls.po94
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/core/unocore.po78
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/app.po111
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/config.po115
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/docvw.po56
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/fldui.po18
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/fmtui.po19
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po50
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/index.po51
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/misc.po98
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/table.po16
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/swext/mediawiki/help.po76
-rw-r--r--translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po97
-rw-r--r--translations/source/bo/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/bo/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/bo/uui/source.po87
-rw-r--r--translations/source/bo/vcl/source/src.po262
-rw-r--r--translations/source/bo/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/bo/xmlsecurity/source/dialogs.po30
-rw-r--r--translations/source/br/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/br/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/br/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/br/basctl/source/basicide.po153
-rw-r--r--translations/source/br/basctl/source/dlged.po19
-rw-r--r--translations/source/br/basic/source/app.po71
-rw-r--r--translations/source/br/basic/source/classes.po15
-rw-r--r--translations/source/br/basic/source/sbx.po13
-rw-r--r--translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po160
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po13
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/br/connectivity/source/resource.po63
-rw-r--r--translations/source/br/crashrep/source/all.po51
-rw-r--r--translations/source/br/cui/source/customize.po33
-rw-r--r--translations/source/br/cui/source/dialogs.po216
-rw-r--r--translations/source/br/cui/source/options.po290
-rw-r--r--translations/source/br/cui/source/tabpages.po546
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/core/resource.po26
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ext/adabas.po22
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ext/macromigration.po22
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/sdbtools/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/browser.po15
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/control.po15
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po120
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/misc.po24
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/querydesign.po41
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/tabledesign.po34
-rw-r--r--translations/source/br/dbaccess/source/ui/uno.po19
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/app.po34
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/gui.po68
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/component.po19
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/help.po13
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/br/desktop/win32/source/setup.po24
-rw-r--r--translations/source/br/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/br/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/br/editeng/source/items.po126
-rw-r--r--translations/source/br/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/br/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/br/extensions/source/abpilot.po19
-rw-r--r--translations/source/br/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/br/extensions/source/dbpilots.po17
-rw-r--r--translations/source/br/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/br/extensions/source/propctrlr.po32
-rw-r--r--translations/source/br/extensions/source/scanner.po15
-rw-r--r--translations/source/br/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po80
-rw-r--r--translations/source/br/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/br/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/br/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/br/filter/source/graphicfilter/eps.po52
-rw-r--r--translations/source/br/filter/source/pdf.po50
-rw-r--r--translations/source/br/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/br/filter/source/xsltdialog.po20
-rw-r--r--translations/source/br/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/br/formula/source/core/resource.po67
-rw-r--r--translations/source/br/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/br/fpicker/source/office.po38
-rw-r--r--translations/source/br/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/br/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po71
-rw-r--r--translations/source/br/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po37
-rw-r--r--translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po753
-rw-r--r--translations/source/br/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/br/padmin/source.po66
-rw-r--r--translations/source/br/readlicense_oo/docs/readme.po257
-rw-r--r--translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/br/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/br/reportdesign/source/ui/dlg.po14
-rw-r--r--translations/source/br/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/br/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/dbgui.po53
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po13
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/miscdlgs.po42
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/pagedlg.po31
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/src.po774
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/br/scaddins/source/analysis.po45
-rw-r--r--translations/source/br/scaddins/source/datefunc.po23
-rw-r--r--translations/source/br/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/accessories.po745
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/calc.po21
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/draw.po15
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/extensions.po821
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/impress.po15
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/math.po13
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/ooo.po1364
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/writer.po13
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/filter/html.po27
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/animations.po21
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/annotations.po13
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/app.po167
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/dlg.po69
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/view.po106
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po17
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po87
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/br/setup_native/source/mac.po13
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/appl.po323
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/dialog.po85
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/doc.po138
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/br/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/br/starmath/source.po196
-rw-r--r--translations/source/br/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/br/svl/source/misc.po37
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/dialogs.po201
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/misc.po511
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/plugapp.po15
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/br/svx/inc.po55
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/dialog.po764
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/engine3d.po143
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/fmcomp.po17
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/form.po250
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/gallery2.po238
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/items.po21
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/src.po259
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/stbctrls.po43
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/svdraw.po824
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/tbxctrls.po172
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/toolbars.po21
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/core/undo.po22
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/app.po102
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/chrdlg.po26
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/config.po133
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/dbui.po55
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/dialog.po18
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/docvw.po35
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/envelp.po37
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/fldui.po32
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po47
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/index.po51
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/misc.po47
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/shells.po19
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/table.po41
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/uiview.po25
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/utlui.po48
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/br/swext/mediawiki/help.po17
-rw-r--r--translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/br/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/br/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/br/uui/source.po96
-rw-r--r--translations/source/br/vcl/source/src.po229
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/euro.po23
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/formwizard.po75
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/importwizard.po27
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/template.po13
-rw-r--r--translations/source/br/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/br/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/brx/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/brx/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/basctl/source/basicide.po123
-rw-r--r--translations/source/brx/basctl/source/dlged.po67
-rw-r--r--translations/source/brx/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po388
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/calc.po19
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/flat.po12
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/brx/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/customize.po233
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/dialogs.po981
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/options.po832
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/tabpages.po1643
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ext/adabas.po30
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po136
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po14
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po27
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po96
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po12
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/editeng.po67
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/items.po228
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/outliner.po28
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/propctrlr.po188
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/update/check.po54
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po55
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/t602.po38
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/brx/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/brx/formula/source/core/resource.po158
-rw-r--r--translations/source/brx/formula/source/ui/dlg.po44
-rw-r--r--translations/source/brx/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/brx/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/brx/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po503
-rw-r--r--translations/source/brx/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/brx/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/brx/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po67
-rw-r--r--translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po157
-rw-r--r--translations/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po136
-rw-r--r--translations/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po118
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/core/src.po50
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po16
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po60
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po59
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/src.po692
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/brx/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scaddins/source/datefunc.po13
-rw-r--r--translations/source/brx/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/accessories.po66
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/binfilter.po25
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/extensions.po72
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/ooo.po322
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/core.po14
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/annotations.po40
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/app.po271
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/dlg.po120
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/slideshow.po29
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/slidesorter/view.po145
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/table.po19
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/view.po107
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po130
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po14
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/brx/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/appl.po392
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/dialog.po177
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/doc.po128
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/menu.po23
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po159
-rw-r--r--translations/source/brx/starmath/source.po189
-rw-r--r--translations/source/brx/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/brx/svl/source/misc.po171
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po235
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/filter.po313
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/misc.po531
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/dialog.po451
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/form.po76
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/gallery2.po44
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/intro.po56
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/src.po257
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/svdraw.po39
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/core/unocore.po29
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/app.po85
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/config.po80
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/dbui.po43
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/docvw.po53
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/fldui.po21
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po56
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/index.po38
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/lingu.po32
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/misc.po70
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/utlui.po31
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/swext/mediawiki/help.po50
-rw-r--r--translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po81
-rw-r--r--translations/source/brx/sysui/desktop/share.po55
-rw-r--r--translations/source/brx/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/brx/uui/source.po118
-rw-r--r--translations/source/brx/vcl/source/src.po207
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/formwizard.po26
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/xmlsecurity/source/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/bs/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/bs/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/chart2/source/controller/dialogs.po124
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/bs/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/cui/source/customize.po203
-rw-r--r--translations/source/bs/cui/source/dialogs.po201
-rw-r--r--translations/source/bs/cui/source/options.po234
-rw-r--r--translations/source/bs/cui/source/tabpages.po1457
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ext/adabas.po18
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/gui.po68
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/bs/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/bs/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/bs/editeng/source/items.po105
-rw-r--r--translations/source/bs/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/bs/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/bs/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/extensions/source/update/check.po13
-rw-r--r--translations/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/bs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/bs/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/bs/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/bs/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/bs/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/bs/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/bs/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po3430
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po122
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc.po33
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po130
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3573
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po86
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po89
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po543
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/schart.po13
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/schart/00.po54
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/schart/01.po284
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/schart/02.po19
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/schart/04.po13
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po158
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po62
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po36
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared.po118
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po1356
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po2225
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po970
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/04.po82
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/05.po26
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po325
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po227
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po438
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po553
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po206
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po68
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po534
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po13
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po83
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/smath.po79
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/00.po89
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/01.po6203
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po22
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter.po296
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po228
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po961
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po161
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po268
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po655
-rw-r--r--translations/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/bs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po240
-rw-r--r--translations/source/bs/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/bs/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/bs/readlicense_oo/docs/readme.po34
-rw-r--r--translations/source/bs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/bs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/reportdesign/source/ui/inspection.po15
-rw-r--r--translations/source/bs/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/cctrl.po21
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/dbgui.po25
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/src.po460
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/bs/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/accessories.po83
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/extensions.po107
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/ooo.po1503
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/app.po106
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/slideshow.po75
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/slidesorter/view.po365
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sd/source/ui/view.po69
-rw-r--r--translations/source/bs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/bs/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po20
-rw-r--r--translations/source/bs/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sfx2/source/appl.po262
-rw-r--r--translations/source/bs/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sfx2/source/dialog.po72
-rw-r--r--translations/source/bs/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/bs/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/starmath/source.po186
-rw-r--r--translations/source/bs/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/dialogs.po229
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/pt-BR/svtools/source/filter.vcl/filter.po)177
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/misc.po489
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/inc.po42
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/dialog.po355
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/src.po256
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/app.po107
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/config.po95
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/misc.po51
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/utlui.po53
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--translations/source/bs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po13
-rw-r--r--translations/source/bs/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/bs/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/bs/uui/source.po79
-rw-r--r--translations/source/bs/vcl/source/src.po229
-rw-r--r--translations/source/bs/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/bs/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/avmedia/source/framework.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/avmedia/source/viewer.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/basctl/source/basicide.po324
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/basctl/source/dlged.po47
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/basic/source/app.po349
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/basic/source/classes.po97
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/basic/source/sbx.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/chart2/source/controller/dialogs.po379
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/resource.po164
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/crashrep/source/all.po75
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/cui/source/customize.po393
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/cui/source/dialogs.po1102
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/cui/source/options.po1524
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/cui/source/tabpages.po2311
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/core/resource.po113
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ext/adabas.po24
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ext/macromigration.po39
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/sdbtools/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/app.po74
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/browser.po45
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/control.po25
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/dlg.po477
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/inc.po29
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/misc.po65
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/querydesign.po71
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/relationdesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/tabledesign.po101
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/dbaccess/source/ui/uno.po21
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/app.po71
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/gui.po200
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/manager.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/registry.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/registry/component.po16
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/registry/script.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/deployment/unopkg.po21
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/desktop/win32/source/setup.po61
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/editeng/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/editeng/source/editeng.po41
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/editeng/source/items.po460
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/editeng/source/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/extensions/source/abpilot.po67
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/extensions/source/bibliography.po83
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/extensions/source/dbpilots.po73
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/extensions/source/propctrlr.po235
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/extensions/source/scanner.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/extensions/source/update/check.po98
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/filter/source/config/fragments/filters.po139
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po69
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/filter/source/config/fragments/types.po53
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/filter/source/flash.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/filter/source/graphicfilter/eps.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/filter/source/pdf.po137
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/filter/source/t602.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/filter/source/xsltdialog.po59
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/forms/source/resource.po71
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/formula/source/core/resource.po57
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/formula/source/ui/dlg.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/fpicker/source/office.po51
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/framework/source/classes.po59
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/framework/source/services.po25
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po177
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po3548
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po67
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po336
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc.po138
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/00.po442
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6631
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/02.po224
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/04.po209
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/05.po163
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po2433
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/schart.po171
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/schart/00.po137
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/schart/01.po1121
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/schart/02.po41
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/schart/04.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sdraw.po120
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po119
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po439
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared.po387
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/00.po2564
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/01.po6111
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/02.po2804
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/04.po289
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/05.po209
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/07.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po39
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po1092
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po1637
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/guide.po3887
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2239
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/simpress.po157
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/simpress/00.po265
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/simpress/01.po1466
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/simpress/02.po1310
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/simpress/04.po161
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po1186
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/smath.po111
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/smath/00.po132
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/smath/01.po6299
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/smath/02.po27
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/smath/04.po34
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/smath/guide.po185
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/swriter.po390
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/swriter/00.po494
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2773
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/swriter/02.po477
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/swriter/04.po622
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po3238
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po907
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po763
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1965
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/padmin/source.po270
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/readlicense_oo/docs/readme.po77
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po43
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/reportdesign/source/core/resource.po25
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/reportdesign/source/ui/dlg.po111
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/reportdesign/source/ui/inspection.po83
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/reportdesign/source/ui/report.po127
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/core/src.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/cctrl.po23
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/dbgui.po172
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/drawfunc.po35
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/formdlg.po25
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/miscdlgs.po69
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/navipi.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/pagedlg.po41
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/src.po2877
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/styleui.po51
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scaddins/source/analysis.po235
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scaddins/source/datefunc.po51
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sccomp/source/solver.po19
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/accessories.po607
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/activex.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/base.po21
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/binfilter.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/calc.po35
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/draw.po25
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/extensions.po621
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/gnome.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/graphicfilter.po49
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/impress.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/javafilter.po29
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/kde.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/math.po21
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/onlineupdate.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/ooo.po785
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/python.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/quickstart.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/sdkoo.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/testtool.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/winexplorerext.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/writer.po29
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/core.po71
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/filter/html.po33
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/accessibility.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/animations.po115
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/annotations.po37
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/app.po528
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/dlg.po213
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/slideshow.po93
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/slidesorter/view.po149
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sd/source/ui/view.po117
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po75
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po87
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po37
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/setup_native/source/mac.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sfx2/source/appl.po404
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sfx2/source/dialog.po260
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sfx2/source/doc.po248
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sfx2/source/menu.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sfx2/source/view.po39
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/shell/source/win32/shlxthandler/res.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/starmath/source.po474
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svl/source/misc.po249
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/contnr.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/control.po27
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/dialogs.po294
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/filter.po333
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/misc.po659
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/plugapp.po21
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/productregistration.po25
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/toolpanel.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/inc.po163
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/accessibility.po25
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/dialog.po766
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/engine3d.po54
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/fmcomp.po29
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/form.po223
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/gallery2.po35
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/items.po101
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/src.po288
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/stbctrls.po21
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/svdraw.po231
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/tbxctrls.po135
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/toolbars.po29
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/core/undo.po136
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/core/unocore.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/app.po304
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/chrdlg.po79
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/config.po287
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/dbui.po247
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/dialog.po38
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/dochdl.po21
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/docvw.po67
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/envelp.po97
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/fldui.po87
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/fmtui.po27
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/frmdlg.po178
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/globdoc.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/index.po171
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/lingu.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/misc.po205
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/ribbar.po40
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/shells.po35
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/table.po98
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/uiview.po29
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/utlui.po250
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/web.po15
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/swext/mediawiki/help.po135
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po27
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sysui/desktop/share.po90
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/uui/source.po307
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/vcl/source/src.po272
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/wizards/source/euro.po69
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/wizards/source/formwizard.po447
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/wizards/source/importwizard.po97
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/wizards/source/schedule.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/wizards/source/template.po31
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/xmlsecurity/source/component.po13
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/xmlsecurity/source/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/ca/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/basctl/source/basicide.po110
-rw-r--r--translations/source/ca/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/basic/source/app.po349
-rw-r--r--translations/source/ca/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/chart2/source/controller/dialogs.po149
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/ca/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/dialogs.po145
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/options.po232
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/tabpages.po515
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/gui.po65
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/items.po106
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/update/check.po21
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/ca/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po624
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po25
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po499
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po386
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po91
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po161
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po1124
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po850
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po574
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po116
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po92
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po381
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po454
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po85
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po596
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po62
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po117
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po40
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po134
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po147
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po125
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po498
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po245
-rw-r--r--translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/ca/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po234
-rw-r--r--translations/source/ca/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ca/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/ca/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/src.po436
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ca/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/accessories.po75
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/extensions.po89
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/ooo.po631
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/app.po106
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/dlg.po51
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/slidesorter/view.po406
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/appl.po315
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/dialog.po69
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/starmath/source.po204
-rw-r--r--translations/source/ca/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po206
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/filter.po333
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/misc.po515
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/dialog.po367
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/src.po286
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/app.po110
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/config.po131
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/docvw.po23
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po48
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/index.po63
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/misc.po51
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/utlui.po50
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ca/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ca/uui/source.po106
-rw-r--r--translations/source/ca/vcl/source/src.po253
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/cs/accessibility/source/helper.po9
-rw-r--r--translations/source/cs/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/basctl/source/basicide.po47
-rw-r--r--translations/source/cs/basctl/source/dlged.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/basic/source/app.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/basic/source/classes.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/evoab.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/kab.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/macab.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mozab.po26
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/resource.po66
-rw-r--r--translations/source/cs/crashrep/source/all.po30
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/customize.po46
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/dialogs.po197
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/options.po295
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/tabpages.po247
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po27
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ext/adabas.po17
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/app.po29
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/browser.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/control.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po87
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/querydesign.po40
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/tabledesign.po26
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/uno.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/app.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/gui.po40
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/component.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/script.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/unopkg.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/migration.po224
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/win32/source/rebase.po30
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/win32/source/setup.po13
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/editeng.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/items.po58
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/outliner.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/abpilot.po48
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/bibliography.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/dbpilots.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/preload.po96
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/propctrlr.po21
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/update/check.po17
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po73
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po46
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/flash.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/pdf.po42
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/xsltdialog.po31
-rw-r--r--translations/source/cs/forms/source/resource.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/formula/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/fpicker/source/office.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/framework/source/classes.po30
-rw-r--r--translations/source/cs/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po320
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po21
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po100
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po650
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po55
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po283
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po48
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po75
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po26
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po23
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po150
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po817
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po743
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po577
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po13
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po80
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po52
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po363
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po320
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po66
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po64
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po580
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po53
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po6215
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po11
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po21
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po29
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po126
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po82
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po118
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po70
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po147
-rw-r--r--translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po102
-rw-r--r--translations/source/cs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po322
-rw-r--r--translations/source/cs/padmin/source.po70
-rw-r--r--translations/source/cs/readlicense_oo/docs/readme.po88
-rw-r--r--translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/reportdesign/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/reportdesign/source/ui/inspection.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/reportdesign/source/ui/report.po30
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/core/src.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/cctrl.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/dbgui.po43
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/miscdlgs.po25
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/navipi.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/pagedlg.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/src.po382
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/styleui.po42
-rw-r--r--translations/source/cs/scaddins/source/analysis.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/scaddins/source/datefunc.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/accessories.po79
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/calc.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/extensions.po97
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/impress.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/ooo.po636
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/core.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/filter/html.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/annotations.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/app.po152
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/dlg.po52
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/slideshow.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/slidesorter/view.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/view.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/setup_native/source/mac.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/appl.po47
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/dialog.po73
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/doc.po136
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/menu.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/view.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/starmath/source.po54
-rw-r--r--translations/source/cs/svl/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/contnr.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/control.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po83
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/java.po31
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/misc.po74
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/productregistration.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/dialog.po338
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/engine3d.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/fmcomp.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/form.po78
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/gallery2.po36
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/intro.po76
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/items.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/src.po48
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/svdraw.po26
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/tbxctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po82
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/core/undo.po57
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/app.po50
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/chrdlg.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/config.po34
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/dbui.po36
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/docvw.po21
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/envelp.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/fldui.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/fmtui.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po36
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/index.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/misc.po35
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/shells.po28
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/smartmenu.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/table.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/uiview.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/utlui.po35
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/web.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/swext/mediawiki/help.po36
-rw-r--r--translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sysui/desktop/share.po37
-rw-r--r--translations/source/cs/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po42
-rw-r--r--translations/source/cs/uui/source.po53
-rw-r--r--translations/source/cs/vcl/source/src.po61
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/euro.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/formwizard.po44
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/importwizard.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/schedule.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/xmlsecurity/source/component.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/xmlsecurity/source/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/avmedia/source/viewer.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/basctl/source/basicide.po182
-rw-r--r--translations/source/cy/basctl/source/dlged.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/basic/source/app.po122
-rw-r--r--translations/source/cy/basic/source/classes.po259
-rw-r--r--translations/source/cy/basic/source/sbx.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/chart2/source/controller/dialogs.po782
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/ado.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/calc.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/dbase.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/evoab2.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/flat.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/hsqldb.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/jdbc.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/kab.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/macab.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mozab.po27
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mysql.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/odbc.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/resource.po268
-rw-r--r--translations/source/cy/crashrep/source/all.po45
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/customize.po393
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/dialogs.po1101
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/options.po1507
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/tabpages.po2194
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/core/resource.po89
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ext/adabas.po96
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ext/macromigration.po104
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/sdbtools/resource.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/app.po59
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/browser.po27
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/control.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po203
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/misc.po32
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/querydesign.po61
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/relationdesign.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/tabledesign.po41
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/uno.po33
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/app.po35
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/gui.po171
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/manager.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/help.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/script.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/unopkg.po21
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/win32/source/setup.po24
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/editeng.po41
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/items.po447
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/abpilot.po37
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/bibliography.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/dbpilots.po39
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/propctrlr.po283
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/scanner.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/update/check.po108
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po103
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po97
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po69
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/flash.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/graphicfilter/eps.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/pdf.po121
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/t602.po33
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/xsltdialog.po22
-rw-r--r--translations/source/cy/forms/source/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/formula/source/core/resource.po47
-rw-r--r--translations/source/cy/formula/source/ui/dlg.po87
-rw-r--r--translations/source/cy/fpicker/source/office.po44
-rw-r--r--translations/source/cy/framework/source/classes.po43
-rw-r--r--translations/source/cy/framework/source/services.po31
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po613
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po25035
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po297
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po861
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/scalc.po732
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/scalc/00.po872
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28121
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/scalc/02.po532
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/scalc/04.po756
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/scalc/05.po547
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po5972
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/schart.po399
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/schart/00.po272
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/schart/01.po3889
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/schart/02.po123
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/schart/04.po143
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sdraw.po547
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po27
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po437
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po1158
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared.po1519
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/00.po7037
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/01.po22840
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/02.po9290
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/04.po1353
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/05.po601
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/07.po43
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po231
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4910
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po7659
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10140
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7823
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/simpress.po821
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/simpress/00.po688
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/simpress/01.po4533
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2983
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/simpress/04.po565
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2647
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/smath.po295
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/smath/00.po406
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/smath/02.po44
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/smath/04.po122
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/smath/guide.po442
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/swriter.po1051
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/swriter/00.po1255
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14093
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/swriter/02.po1929
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/swriter/04.po1324
-rw-r--r--translations/source/cy/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8871
-rw-r--r--translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po231
-rw-r--r--translations/source/cy/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po185
-rw-r--r--translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1123
-rw-r--r--translations/source/cy/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/padmin/source.po106
-rw-r--r--translations/source/cy/readlicense_oo/docs/readme.po113
-rw-r--r--translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po35
-rw-r--r--translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po143
-rw-r--r--translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/reportdesign/source/core/resource.po41
-rw-r--r--translations/source/cy/reportdesign/source/ui/dlg.po253
-rw-r--r--translations/source/cy/reportdesign/source/ui/inspection.po163
-rw-r--r--translations/source/cy/reportdesign/source/ui/report.po179
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/core/src.po33
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/cctrl.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/dbgui.po137
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/docshell.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/drawfunc.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/miscdlgs.po129
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/pagedlg.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/src.po1397
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po35
-rw-r--r--translations/source/cy/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/sccomp/source/solver.po33
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/accessories.po273
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/activex.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/base.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/binfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/calc.po31
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/draw.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/extensions.po293
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/graphicfilter.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/impress.po33
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/javafilter.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/math.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/ooo.po773
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/sdkoo.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/writer.po33
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/xsltfilter.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/core.po33
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/filter/html.po35
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/accessibility.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/animations.po43
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/annotations.po65
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/app.po455
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po157
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/notes.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/slideshow.po35
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/slidesorter/view.po135
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/table.po31
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/view.po117
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po151
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po87
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po115
-rw-r--r--translations/source/cy/setup_native/source/mac.po57
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/appl.po360
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/bastyp.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po277
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/doc.po172
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/menu.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/view.po25
-rw-r--r--translations/source/cy/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/starmath/source.po203
-rw-r--r--translations/source/cy/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/svl/source/misc.po247
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/contnr.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/control.po29
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po243
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/java.po118
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/misc.po577
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/plugapp.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/productregistration.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/toolpanel.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/workben/unodialog.po21
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/inc.po81
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/accessibility.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/dialog.po704
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/engine3d.po33
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/form.po133
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/gallery2.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/items.po55
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/svdraw.po253
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/table.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/tbxctrls.po102
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/toolbars.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/core/undo.po42
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/core/unocore.po25
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/app.po268
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/chrdlg.po97
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/config.po135
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po95
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/dialog.po29
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/dochdl.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/docvw.po51
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po47
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po37
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po69
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/index.po57
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po29
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/misc.po89
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po32
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/shells.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/smartmenu.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/table.po43
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po23
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po128
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/wrtsh.po19
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po213
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po75
-rw-r--r--translations/source/cy/sysui/desktop/share.po84
-rw-r--r--translations/source/cy/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/cy/uui/source.po321
-rw-r--r--translations/source/cy/vcl/source/src.po244
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/euro.po47
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po246
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po41
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/schedule.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/template.po15
-rw-r--r--translations/source/cy/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/cy/xmlsecurity/source/dialogs.po40
-rw-r--r--translations/source/da/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/da/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/da/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/da/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/da/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/da/basic/source/app.po161
-rw-r--r--translations/source/da/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/da/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po117
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/resource.po58
-rw-r--r--translations/source/da/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/dialogs.po150
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/options.po213
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/tabpages.po433
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/app.po28
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry.po13
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/unopkg.po15
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/win32/source/setup.po24
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po76
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/da/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/da/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/da/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/da/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/da/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/da/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po17
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po531
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po130
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po438
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po364
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po13
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po90
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po26
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po78
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po151
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po1132
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po947
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po605
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po50
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po98
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po106
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po392
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po452
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po27
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po98
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po595
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po67
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath.po21
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/00.po109
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/02.po16
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/guide.po51
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po53
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po133
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po162
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po124
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/04.po429
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po278
-rw-r--r--translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po31
-rw-r--r--translations/source/da/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po77
-rw-r--r--translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po224
-rw-r--r--translations/source/da/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/da/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/da/readlicense_oo/docs/readme.po18
-rw-r--r--translations/source/da/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/da/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/da/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/da/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/da/reportdesign/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/da/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/da/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/src.po407
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/da/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/accessories.po621
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/calc.po19
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/extensions.po333
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/ooo.po642
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/app.po115
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/slidesorter/view.po395
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/da/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/appl.po317
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/da/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/da/starmath/source.po269
-rw-r--r--translations/source/da/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svl/source/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/misc.po520
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/toolpanel.po16
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/dialog.po296
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/frmdlg.po43
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/da/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/da/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/da/uui/source.po79
-rw-r--r--translations/source/da/vcl/source/src.po218
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/importwizard.po13
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/da/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/da/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/de/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/de/avmedia/source/framework.po13
-rw-r--r--translations/source/de/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/de/basctl/source/basicide.po42
-rw-r--r--translations/source/de/basctl/source/dlged.po15
-rw-r--r--translations/source/de/basic/source/app.po168
-rw-r--r--translations/source/de/basic/source/classes.po25
-rw-r--r--translations/source/de/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/de/chart2/source/controller/dialogs.po158
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/resource.po50
-rw-r--r--translations/source/de/crashrep/source/all.po29
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/customize.po29
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/dialogs.po179
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/options.po399
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/tabpages.po446
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/core/resource.po19
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/app.po30
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/browser.po15
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po39
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/querydesign.po21
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/uno.po13
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/gui.po93
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/component.po15
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/items.po65
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/abpilot.po19
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/bibliography.po16
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/propctrlr.po19
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po87
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/config/fragments/types.po59
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/pdf.po53
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/xsltdialog.po20
-rw-r--r--translations/source/de/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/de/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/de/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/de/fpicker/source/office.po24
-rw-r--r--translations/source/de/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/de/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po20
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po506
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po13
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po21
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po105
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po315
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po57
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po24
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po288
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po56
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po125
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po57
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po153
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po706
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po785
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po589
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po28
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po106
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po89
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po332
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po388
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po78
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po597
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po71
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath.po17
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/00.po130
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po6310
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/02.po15
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/04.po13
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po37
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po130
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po183
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po128
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po287
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po213
-rw-r--r--translations/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po39
-rw-r--r--translations/source/de/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po65
-rw-r--r--translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po235
-rw-r--r--translations/source/de/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/de/padmin/source.po44
-rw-r--r--translations/source/de/readlicense_oo/docs/readme.po23
-rw-r--r--translations/source/de/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/de/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--translations/source/de/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/de/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/de/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/de/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/de/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/miscdlgs.po23
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/pagedlg.po14
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/src.po354
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/styleui.po47
-rw-r--r--translations/source/de/scaddins/source/analysis.po18
-rw-r--r--translations/source/de/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/accessories.po77
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/extensions.po95
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/ooo.po633
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/app.po97
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/dlg.po76
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/slideshow.po30
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/slidesorter/view.po38
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/view.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po13
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po39
-rw-r--r--translations/source/de/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/appl.po45
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/dialog.po95
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/doc.po142
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/de/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/de/starmath/source.po112
-rw-r--r--translations/source/de/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svl/source/misc.po32
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/dialogs.po81
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/java.po44
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/misc.po90
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/inc.po33
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/dialog.po360
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/engine3d.po15
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/form.po20
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/intro.po77
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/src.po50
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/svdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/tbxctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po167
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/app.po65
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po19
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/config.po158
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/dialog.po20
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/docvw.po25
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/envelp.po28
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/fldui.po15
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/fmtui.po13
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po64
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/index.po53
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/misc.po46
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/ribbar.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/utlui.po45
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/help.po19
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/de/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/de/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/de/uui/source.po62
-rw-r--r--translations/source/de/vcl/source/src.po124
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/formwizard.po18
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/de/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/de/xmlsecurity/source/dialogs.po21
-rw-r--r--translations/source/dgo/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/dgo/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/basctl/source/basicide.po139
-rw-r--r--translations/source/dgo/basctl/source/dlged.po69
-rw-r--r--translations/source/dgo/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/chart2/source/controller/dialogs.po498
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/calc.po12
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/flat.po37
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/dgo/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/cui/source/customize.po275
-rw-r--r--translations/source/dgo/cui/source/dialogs.po1101
-rw-r--r--translations/source/dgo/cui/source/options.po933
-rw-r--r--translations/source/dgo/cui/source/tabpages.po2004
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/core/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ext/adabas.po30
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/dlg.po127
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/querydesign.po18
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po18
-rw-r--r--translations/source/dgo/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/gui.po108
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/dgo/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/dgo/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/editeng/source/editeng.po88
-rw-r--r--translations/source/dgo/editeng/source/items.po328
-rw-r--r--translations/source/dgo/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/dgo/editeng/source/outliner.po39
-rw-r--r--translations/source/dgo/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/dgo/extensions/source/bibliography.po15
-rw-r--r--translations/source/dgo/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/extensions/source/preload.po100
-rw-r--r--translations/source/dgo/extensions/source/propctrlr.po157
-rw-r--r--translations/source/dgo/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/extensions/source/update/check.po51
-rw-r--r--translations/source/dgo/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/dgo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/filter/source/config/fragments/types.po55
-rw-r--r--translations/source/dgo/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/filter/source/pdf.po55
-rw-r--r--translations/source/dgo/filter/source/t602.po34
-rw-r--r--translations/source/dgo/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/dgo/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/dgo/formula/source/core/resource.po160
-rw-r--r--translations/source/dgo/formula/source/ui/dlg.po55
-rw-r--r--translations/source/dgo/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/dgo/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/dgo/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/dgo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po462
-rw-r--r--translations/source/dgo/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/dgo/padmin/source.po34
-rw-r--r--translations/source/dgo/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/dgo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po95
-rw-r--r--translations/source/dgo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/reportdesign/source/core/resource.po26
-rw-r--r--translations/source/dgo/reportdesign/source/ui/dlg.po298
-rw-r--r--translations/source/dgo/reportdesign/source/ui/inspection.po219
-rw-r--r--translations/source/dgo/reportdesign/source/ui/report.po160
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/core/src.po78
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/cctrl.po29
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/dbgui.po59
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/miscdlgs.po59
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/src.po719
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/dgo/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scaddins/source/datefunc.po13
-rw-r--r--translations/source/dgo/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/accessories.po71
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/binfilter.po25
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/extensions.po72
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/ooo.po322
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/dgo/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/core.po44
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/annotations.po40
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/app.po277
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/dlg.po113
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/slidesorter/view.po143
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/table.po19
-rw-r--r--translations/source/dgo/sd/source/ui/view.po112
-rw-r--r--translations/source/dgo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po99
-rw-r--r--translations/source/dgo/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/dgo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po21
-rw-r--r--translations/source/dgo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/dgo/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sfx2/source/appl.po403
-rw-r--r--translations/source/dgo/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sfx2/source/dialog.po252
-rw-r--r--translations/source/dgo/sfx2/source/doc.po128
-rw-r--r--translations/source/dgo/sfx2/source/menu.po14
-rw-r--r--translations/source/dgo/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/dgo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/starmath/source.po206
-rw-r--r--translations/source/dgo/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/dgo/svl/source/misc.po176
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/control.po22
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/dialogs.po242
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/filter.po368
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/misc.po522
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/dialog.po509
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/form.po94
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/gallery2.po53
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/src.po257
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/svdraw.po75
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/core/unocore.po73
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/app.po95
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/config.po100
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po43
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po51
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po24
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po49
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/index.po47
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po32
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/misc.po103
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po31
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/swext/mediawiki/help.po82
-rw-r--r--translations/source/dgo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po88
-rw-r--r--translations/source/dgo/sysui/desktop/share.po39
-rw-r--r--translations/source/dgo/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/dgo/uui/source.po118
-rw-r--r--translations/source/dgo/vcl/source/src.po279
-rw-r--r--translations/source/dgo/wizards/source/euro.po69
-rw-r--r--translations/source/dgo/wizards/source/formwizard.po584
-rw-r--r--translations/source/dgo/wizards/source/importwizard.po109
-rw-r--r--translations/source/dgo/wizards/source/schedule.po91
-rw-r--r--translations/source/dgo/wizards/source/template.po143
-rw-r--r--translations/source/dgo/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/xmlsecurity/source/dialogs.po27
-rw-r--r--translations/source/dz/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/basctl/source/basicide.po148
-rw-r--r--translations/source/dz/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/basic/source/app.po459
-rw-r--r--translations/source/dz/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/chart2/source/controller/dialogs.po228
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/calc.po13
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/flat.po40
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/dz/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/cui/source/customize.po277
-rw-r--r--translations/source/dz/cui/source/dialogs.po717
-rw-r--r--translations/source/dz/cui/source/options.po504
-rw-r--r--translations/source/dz/cui/source/tabpages.po1842
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/dlg.po93
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/gui.po100
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/registry/help.po13
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/dz/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/editeng/source/editeng.po100
-rw-r--r--translations/source/dz/editeng/source/items.po353
-rw-r--r--translations/source/dz/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/editeng/source/outliner.po34
-rw-r--r--translations/source/dz/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/dz/extensions/source/propctrlr.po40
-rw-r--r--translations/source/dz/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/extensions/source/update/check.po19
-rw-r--r--translations/source/dz/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/dz/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/dz/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/dz/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/dz/filter/source/t602.po26
-rw-r--r--translations/source/dz/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/formula/source/core/resource.po161
-rw-r--r--translations/source/dz/formula/source/ui/dlg.po46
-rw-r--r--translations/source/dz/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/dz/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po34
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po1295
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po19
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po197
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc.po23
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/00.po140
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po475
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/02.po83
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/04.po24
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po391
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/schart/00.po65
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/schart/01.po178
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/schart/02.po28
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/schart/04.po18
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po30
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po18
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared.po159
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po1254
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po1154
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po743
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/04.po24
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/05.po25
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po177
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po158
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po434
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po544
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po28
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/00.po74
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po135
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/02.po622
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/04.po15
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po76
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/smath/00.po85
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/smath/01.po6309
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/smath/guide.po34
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter.po47
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/00.po175
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po564
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po157
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/04.po514
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po263
-rw-r--r--translations/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po68
-rw-r--r--translations/source/dz/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po116
-rw-r--r--translations/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po444
-rw-r--r--translations/source/dz/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/dz/padmin/source.po43
-rw-r--r--translations/source/dz/readlicense_oo/docs/readme.po19
-rw-r--r--translations/source/dz/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po88
-rw-r--r--translations/source/dz/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/reportdesign/source/core/resource.po30
-rw-r--r--translations/source/dz/reportdesign/source/ui/dlg.po305
-rw-r--r--translations/source/dz/reportdesign/source/ui/inspection.po210
-rw-r--r--translations/source/dz/reportdesign/source/ui/report.po152
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/core/src.po74
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/dbgui.po32
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/miscdlgs.po42
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/src.po884
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/dz/scaddins/source/analysis.po46
-rw-r--r--translations/source/dz/scaddins/source/datefunc.po18
-rw-r--r--translations/source/dz/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/accessories.po110
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/binfilter.po26
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/calc.po29
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/extensions.po103
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/ooo.po1421
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/writer.po15
-rw-r--r--translations/source/dz/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/animations.po18
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/annotations.po30
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/app.po177
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/dlg.po116
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/slidesorter/view.po149
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/table.po22
-rw-r--r--translations/source/dz/sd/source/ui/view.po108
-rw-r--r--translations/source/dz/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po150
-rw-r--r--translations/source/dz/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/dz/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po18
-rw-r--r--translations/source/dz/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po28
-rw-r--r--translations/source/dz/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sfx2/source/appl.po392
-rw-r--r--translations/source/dz/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sfx2/source/dialog.po259
-rw-r--r--translations/source/dz/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/dz/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/dz/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/dz/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/starmath/source.po218
-rw-r--r--translations/source/dz/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/dz/svl/source/misc.po177
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/dialogs.po245
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/filter.po356
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/misc.po572
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/workben/unodialog.po19
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/inc.po41
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/dialog.po360
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/engine3d.po21
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/form.po120
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/gallery2.po54
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/src.po268
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/svdraw.po69
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/core/undo.po68
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/core/unocore.po71
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/app.po111
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/chrdlg.po13
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/dbui.po32
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/docvw.po56
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/envelp.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/fldui.po31
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/frmdlg.po50
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/index.po53
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/lingu.po26
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/misc.po73
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/table.po16
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/swext/mediawiki/help.po75
-rw-r--r--translations/source/dz/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po129
-rw-r--r--translations/source/dz/sysui/desktop/share.po51
-rw-r--r--translations/source/dz/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/dz/uui/source.po83
-rw-r--r--translations/source/dz/vcl/source/src.po253
-rw-r--r--translations/source/dz/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/wizards/source/formwizard.po25
-rw-r--r--translations/source/dz/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/dz/xmlsecurity/source/dialogs.po43
-rw-r--r--translations/source/el/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/el/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/el/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/el/basctl/source/basicide.po110
-rw-r--r--translations/source/el/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/el/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/el/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/el/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/el/chart2/source/controller/dialogs.po187
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/el/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/dialogs.po142
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/options.po237
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/tabpages.po503
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po91
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/gui.po72
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/items.po157
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/pdf.po53
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/el/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/el/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/el/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/el/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/el/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/el/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po736
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po199
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc.po25
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po800
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/02.po63
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po40
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po410
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po115
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po21
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po161
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po1194
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po1050
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po626
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/04.po23
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po27
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po123
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po92
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po411
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po471
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po89
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po603
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/04.po14
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po65
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/00.po127
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/01.po6352
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po40
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po134
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po188
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po126
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po504
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po264
-rw-r--r--translations/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po26
-rw-r--r--translations/source/el/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po267
-rw-r--r--translations/source/el/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/el/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/el/readlicense_oo/docs/readme.po34
-rw-r--r--translations/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/el/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/el/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/el/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/el/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/src.po519
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/el/scaddins/source/analysis.po32
-rw-r--r--translations/source/el/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/accessories.po108
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/extensions.po103
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/ooo.po1560
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/app.po113
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/dlg.po51
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/slidesorter/view.po410
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/el/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/appl.po352
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/dialog.po78
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/el/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/el/starmath/source.po221
-rw-r--r--translations/source/el/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svl/source/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/dialogs.po212
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/filter.po362
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/misc.po517
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/dialog.po360
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/form.po32
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/gallery2.po38
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/src.po269
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/tbxctrls.po95
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/app.po96
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/config.po121
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/docvw.po29
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po48
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/index.po63
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/misc.po117
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/el/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/el/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/el/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/el/uui/source.po84
-rw-r--r--translations/source/el/vcl/source/src.po247
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/formwizard.po25
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/el/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/el/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basctl/source/basicide.po111
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/resource.po51
-rw-r--r--translations/source/en-GB/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/dialogs.po144
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/options.po211
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/tabpages.po387
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ext/adabas.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/app.po30
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/config/fragments/filters.po70
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/en-GB/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/en-GB/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po27
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po1410
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc.po28
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/00.po130
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po650
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po472
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart.po17
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/00.po55
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/01.po190
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po94
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared.po157
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po1132
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po730
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po578
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/04.po18
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po100
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po82
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po376
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po447
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po25
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/00.po71
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po124
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/02.po631
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/04.po25
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po119
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/00.po107
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/02.po18
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/04.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/guide.po57
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter.po45
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/00.po137
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po160
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po124
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/04.po437
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po262
-rw-r--r--translations/source/en-GB/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--translations/source/en-GB/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po206
-rw-r--r--translations/source/en-GB/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/en-GB/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/src.po385
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/accessories.po73
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/extensions.po97
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/ooo.po615
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/app.po112
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/appl.po319
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/contnr.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/dialogs.po193
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/dialog.po288
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/items.po15
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/app.po88
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/table.po19
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/en-GB/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/en-GB/uui/source.po78
-rw-r--r--translations/source/en-GB/vcl/source/src.po217
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/en-GB/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/cui/source/dialogs.po142
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/cui/source/options.po233
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/cui/source/tabpages.po500
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/gui.po60
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/editeng/source/items.po109
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/extensions/source/propctrlr.po13
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/filter/source/config/fragments/filters.po77
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po18
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/fpicker/source/office.po28
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po235
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc.po22
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/00.po132
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po283
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/02.po59
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po258
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/schart/01.po56
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po71
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared.po134
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po978
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po539
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po561
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/04.po14
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/05.po39
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po93
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po56
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po315
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po355
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po73
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/02.po590
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po54
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/smath.po17
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/smath/00.po90
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/smath/02.po14
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/smath/04.po18
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/smath/guide.po35
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter.po52
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po114
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po122
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/04.po484
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po161
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po235
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/readlicense_oo/docs/readme.po177
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po449
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/accessories.po83
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/extensions.po87
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/ooo.po1511
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/app.po113
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/dlg.po45
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sd/source/ui/view.po105
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po25
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po21
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sfx2/source/appl.po315
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sfx2/source/dialog.po69
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svl/source/misc.po30
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/filter.po261
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/misc.po509
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/dialog.po351
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/gallery2.po29
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/items.po24
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/src.po266
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/config.po113
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/misc.po68
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sysui/desktop/share.po40
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/vcl/source/src.po245
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/eo/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/basctl/source/basicide.po119
-rw-r--r--translations/source/eo/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/eo/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/chart2/source/controller/dialogs.po168
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/macab.po13
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/mozab.po31
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/resource.po57
-rw-r--r--translations/source/eo/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/customize.po403
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/dialogs.po531
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/options.po529
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/tabpages.po1221
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/core/resource.po52
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ext/macromigration.po94
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/app.po30
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po79
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/uno.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/gui.po146
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/manager.po13
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/editeng.po41
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/items.po480
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/misc.po24
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/propctrlr.po44
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po109
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/graphicfilter/eps.po13
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/pdf.po119
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/t602.po27
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/xsltdialog.po26
-rw-r--r--translations/source/eo/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/formula/source/core/resource.po27
-rw-r--r--translations/source/eo/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/eo/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po793
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po99
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po154
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1447
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po65
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po153
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po328
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart/00.po55
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart/01.po119
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart/02.po28
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po32
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po68
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po40
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared.po171
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po1025
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po1701
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po588
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/04.po179
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/05.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po115
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po68
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po278
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po327
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po30
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po109
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po313
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po459
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po68
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po55
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/00.po104
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/01.po6203
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/04.po18
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po53
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po198
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po369
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po131
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po447
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po251
-rw-r--r--translations/source/eo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/eo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po323
-rw-r--r--translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po568
-rw-r--r--translations/source/eo/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/eo/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/eo/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--translations/source/eo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/reportdesign/source/ui/inspection.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/cctrl.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/dbgui.po47
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/drawfunc.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/src.po488
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/eo/scaddins/source/analysis.po207
-rw-r--r--translations/source/eo/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/accessories.po103
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/extensions.po105
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/ooo.po1595
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/animations.po49
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/annotations.po53
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/app.po185
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/slideshow.po29
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/slidesorter/view.po118
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/table.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/view.po118
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/appl.po359
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po178
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/doc.po126
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/starmath/source.po156
-rw-r--r--translations/source/eo/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/eo/svl/source/misc.po264
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/dialogs.po181
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/filter.po253
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/misc.po612
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/workben/unodialog.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/inc.po49
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/dialog.po463
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/form.po36
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/gallery2.po242
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/src.po260
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/stbctrls.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/svdraw.po229
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/tbxctrls.po94
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po234
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/app.po111
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/config.po122
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/dialog.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/docvw.po71
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/frmdlg.po57
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/lingu.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/misc.po84
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/utlui.po52
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/swext/mediawiki/help.po75
-rw-r--r--translations/source/eo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/sysui/desktop/share.po42
-rw-r--r--translations/source/eo/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/eo/uui/source.po104
-rw-r--r--translations/source/eo/vcl/source/src.po224
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/es/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/es/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/es/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/es/basctl/source/basicide.po20
-rw-r--r--translations/source/es/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/es/basic/source/app.po544
-rw-r--r--translations/source/es/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/es/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po100
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/resource.po38
-rw-r--r--translations/source/es/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/customize.po31
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/dialogs.po172
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/options.po210
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/tabpages.po352
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ext/adabas.po16
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po43
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/gui.po103
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/registry/component.po15
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/win32/source/setup.po15
-rw-r--r--translations/source/es/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/es/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/es/editeng/source/items.po64
-rw-r--r--translations/source/es/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/es/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/bibliography.po16
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/pdf.po43
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/es/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/es/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/es/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/es/fpicker/source/office.po22
-rw-r--r--translations/source/es/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/es/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po204
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po23
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po73
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po185
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po57
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po20
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po98
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po54
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/04.po13
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po16
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po155
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po506
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po580
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po578
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po51
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po13
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po106
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po61
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po266
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po281
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po63
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po584
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po62
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/smath.po19
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/smath/00.po112
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po6306
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/smath/02.po12
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/smath/04.po46
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/smath/guide.po40
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po35
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po258
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po123
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po307
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po183
-rw-r--r--translations/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po24
-rw-r--r--translations/source/es/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po79
-rw-r--r--translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po300
-rw-r--r--translations/source/es/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/es/padmin/source.po46
-rw-r--r--translations/source/es/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/es/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/es/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/es/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/miscdlgs.po23
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/pagedlg.po14
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/src.po514
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/es/scaddins/source/analysis.po46
-rw-r--r--translations/source/es/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/accessories.po82
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/extensions.po98
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/ooo.po617
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/app.po69
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po56
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/slideshow.po36
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/slidesorter/view.po39
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/view.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/es/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/es/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/appl.po48
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/dialog.po63
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/doc.po118
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/es/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/es/starmath/source.po94
-rw-r--r--translations/source/es/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svl/source/misc.po32
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/dialogs.po72
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/java.po48
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/misc.po89
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/inc.po31
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/dialog.po357
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/engine3d.po20
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/form.po19
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/intro.po76
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/src.po44
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/svdraw.po19
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/tbxctrls.po14
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po163
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/app.po51
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/config.po50
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/docvw.po25
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/fldui.po18
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/fmtui.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/frmdlg.po49
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/index.po23
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/misc.po64
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/ribbar.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po46
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/es/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/es/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/es/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sysui/desktop/share.po43
-rw-r--r--translations/source/es/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/es/uui/source.po58
-rw-r--r--translations/source/es/vcl/source/src.po106
-rw-r--r--translations/source/es/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/es/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/es/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/es/wizards/source/schedule.po14
-rw-r--r--translations/source/es/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/es/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po15
-rw-r--r--translations/source/et/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/et/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/et/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/et/basctl/source/basicide.po119
-rw-r--r--translations/source/et/basctl/source/dlged.po13
-rw-r--r--translations/source/et/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/et/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/et/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/et/chart2/source/controller/dialogs.po113
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/et/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/customize.po26
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/dialogs.po156
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/options.po221
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/tabpages.po428
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ext/macromigration.po18
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/app.po28
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/browser.po17
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/dlg.po92
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/tabledesign.po17
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/gui.po58
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/propctrlr.po13
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po66
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/config/fragments/types.po45
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/et/forms/source/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/et/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/et/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/et/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/et/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/et/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po19
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po410
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po196
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc.po48
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po130
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1051
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/02.po63
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po29
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/05.po35
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po310
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart.po14
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po76
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart/04.po13
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po30
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po15
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po76
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared.po185
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po1045
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po874
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po638
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/04.po36
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po29
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/07.po13
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po13
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po150
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po130
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po349
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po436
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/00.po76
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po146
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/02.po634
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/04.po15
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po54
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/00.po108
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po6252
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/02.po16
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/04.po18
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/guide.po31
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po49
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po179
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po307
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po129
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po390
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po218
-rw-r--r--translations/source/et/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--translations/source/et/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po113
-rw-r--r--translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po238
-rw-r--r--translations/source/et/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/et/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/et/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/et/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/et/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/et/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/et/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/src.po413
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/styleui.po39
-rw-r--r--translations/source/et/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/accessories.po75
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/extensions.po91
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/ooo.po623
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/app.po115
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/et/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/appl.po319
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/dialog.po66
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/doc.po124
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/et/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/et/starmath/source.po190
-rw-r--r--translations/source/et/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svl/source/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/contnr.po15
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/dialog.po309
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/form.po19
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/gallery2.po19
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/envelp.po45
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/misc.po45
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/utlui.po36
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/et/swext/mediawiki/help.po75
-rw-r--r--translations/source/et/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/et/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/et/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/et/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/et/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/et/vcl/source/src.po217
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/formwizard.po13
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/et/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/basctl/source/basicide.po134
-rw-r--r--translations/source/eu/basctl/source/dlged.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/basic/source/app.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/basic/source/classes.po25
-rw-r--r--translations/source/eu/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/chart2/source/controller/dialogs.po113
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/eu/crashrep/source/all.po29
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/customize.po20
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/dialogs.po172
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/options.po223
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/tabpages.po401
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ext/macromigration.po18
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/dlg.po95
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/querydesign.po27
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/app.po15
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/gui.po76
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/bibliography.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/dbpilots.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/propctrlr.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/scanner.po25
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po76
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/pdf.po49
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/eu/forms/source/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/eu/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po732
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po199
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po29
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1003
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po63
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po425
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/00.po31
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po143
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po28
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po75
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po162
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po1249
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po1076
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po637
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po170
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po32
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po129
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po85
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po347
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po470
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po24
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po158
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po653
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po32
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po68
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/00.po79
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po6252
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po49
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po346
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po126
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po497
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po250
-rw-r--r--translations/source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po33
-rw-r--r--translations/source/eu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po230
-rw-r--r--translations/source/eu/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/eu/padmin/source.po30
-rw-r--r--translations/source/eu/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/eu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/eu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/miscdlgs.po28
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/navipi.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/src.po443
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/eu/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/accessories.po93
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/extensions.po113
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/ooo.po641
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/app.po122
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/dlg.po49
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/appl.po322
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/dialog.po71
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/eu/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/dialogs.po193
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/filter.po253
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/dialog.po302
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/svdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/tbxctrls.po90
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po234
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/config.po111
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/dbui.po23
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/dialog.po15
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/docvw.po23
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/envelp.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/swext/mediawiki/help.po13
-rw-r--r--translations/source/eu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/eu/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/eu/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/eu/vcl/source/src.po224
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/formwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/xmlsecurity/source/dialogs.po17
-rw-r--r--translations/source/fa/accessibility/source/helper.po14
-rw-r--r--translations/source/fa/avmedia/source/framework.po16
-rw-r--r--translations/source/fa/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/basctl/source/basicide.po219
-rw-r--r--translations/source/fa/basctl/source/dlged.po48
-rw-r--r--translations/source/fa/basic/source/app.po32
-rw-r--r--translations/source/fa/basic/source/classes.po77
-rw-r--r--translations/source/fa/basic/source/sbx.po21
-rw-r--r--translations/source/fa/chart2/source/controller/dialogs.po272
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/calc.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/flat.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/fa/crashrep/source/all.po28
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/customize.po92
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/dialogs.po524
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/options.po561
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/tabpages.po1128
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ext/adabas.po25
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ext/macromigration.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/sdbtools/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/app.po27
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/dlg.po179
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/querydesign.po29
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/relationdesign.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/tabledesign.po23
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/app.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/gui.po76
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/component.po18
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/package.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/win32/source/setup.po62
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/editeng.po35
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/items.po212
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/outliner.po26
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/abpilot.po23
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/bibliography.po40
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/propctrlr.po386
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/update/check.po24
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/config/fragments/filters.po67
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/config/fragments/types.po51
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/pdf.po60
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/t602.po52
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/xsltdialog.po57
-rw-r--r--translations/source/fa/forms/source/resource.po103
-rw-r--r--translations/source/fa/formula/source/core/resource.po125
-rw-r--r--translations/source/fa/formula/source/ui/dlg.po98
-rw-r--r--translations/source/fa/fpicker/source/office.po31
-rw-r--r--translations/source/fa/framework/source/classes.po46
-rw-r--r--translations/source/fa/framework/source/services.po31
-rw-r--r--translations/source/fa/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po103
-rw-r--r--translations/source/fa/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po14
-rw-r--r--translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po325
-rw-r--r--translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1118
-rw-r--r--translations/source/fa/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/padmin/source.po46
-rw-r--r--translations/source/fa/readlicense_oo/docs/readme.po69
-rw-r--r--translations/source/fa/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po35
-rw-r--r--translations/source/fa/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po144
-rw-r--r--translations/source/fa/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/reportdesign/source/core/resource.po29
-rw-r--r--translations/source/fa/reportdesign/source/ui/dlg.po139
-rw-r--r--translations/source/fa/reportdesign/source/ui/inspection.po77
-rw-r--r--translations/source/fa/reportdesign/source/ui/report.po88
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/core/src.po40
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/cctrl.po23
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/dbgui.po203
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/docshell.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/drawfunc.po73
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/formdlg.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/miscdlgs.po206
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/navipi.po21
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/pagedlg.po130
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/src.po1342
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/styleui.po59
-rw-r--r--translations/source/fa/scaddins/source/analysis.po87
-rw-r--r--translations/source/fa/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/sccomp/source/solver.po33
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/accessories.po67
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/extensions.po84
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/ooo.po1288
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/writer.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/core.po23
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/filter/html.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/animations.po49
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/annotations.po27
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/app.po201
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/dlg.po127
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/slideshow.po30
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/slidesorter/view.po45
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/view.po126
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po101
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po25
-rw-r--r--translations/source/fa/setup_native/source/mac.po57
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/appl.po322
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/dialog.po188
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/view.po29
-rw-r--r--translations/source/fa/shell/source/win32/shlxthandler/res.po73
-rw-r--r--translations/source/fa/starmath/source.po290
-rw-r--r--translations/source/fa/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/svl/source/misc.po260
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/contnr.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/control.po29
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/dialogs.po214
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/fa/svtools/source/filter.vcl/filter.po)191
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/java.po44
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/misc.po419
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/productregistration.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/workben/unodialog.po27
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/inc.po55
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/accessibility.po25
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/dialog.po459
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/engine3d.po62
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/fmcomp.po54
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/form.po398
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/gallery2.po168
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/items.po50
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/src.po210
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/stbctrls.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/svdraw.po87
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/tbxctrls.po80
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/toolbars.po23
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po285
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/core/undo.po36
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/core/unocore.po25
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/app.po165
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/chrdlg.po50
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/config.po123
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/dbui.po162
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/dialog.po39
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/dochdl.po35
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/docvw.po71
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/envelp.po46
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/fldui.po39
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/fmtui.po14
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/frmdlg.po66
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/index.po65
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/lingu.po27
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/misc.po90
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/shells.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/smartmenu.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/table.po27
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/utlui.po62
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/web.po17
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/swext/mediawiki/help.po51
-rw-r--r--translations/source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po65
-rw-r--r--translations/source/fa/sysui/desktop/share.po82
-rw-r--r--translations/source/fa/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/fa/uui/source.po97
-rw-r--r--translations/source/fa/vcl/source/src.po258
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/formwizard.po152
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/importwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/schedule.po57
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/template.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/fa/xmlsecurity/source/dialogs.po80
-rw-r--r--translations/source/fi/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/fi/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/fi/crashrep/source/all.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/dialogs.po144
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/options.po235
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/tabpages.po392
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/app.po28
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/dlg.po90
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/gui.po62
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/abpilot.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po74
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/fi/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/framework/source/services.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po1127
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po129
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po397
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po505
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/01.po170
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po74
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared.po157
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po1105
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po824
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po580
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po98
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po78
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po343
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po459
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po88
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po593
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath.po21
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/00.po107
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po6352
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/02.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/04.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po71
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter.po35
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po189
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po124
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po427
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po232
-rw-r--r--translations/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po27
-rw-r--r--translations/source/fi/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po220
-rw-r--r--translations/source/fi/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/fi/padmin/source.po30
-rw-r--r--translations/source/fi/readlicense_oo/docs/readme.po35
-rw-r--r--translations/source/fi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/dbgui.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/src.po392
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/fi/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/accessories.po75
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/extensions.po95
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/javafilter.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/ooo.po614
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/python.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/core.po17
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/app.po136
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/slidesorter/view.po401
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po151
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po87
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po119
-rw-r--r--translations/source/fi/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/appl.po317
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/view.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/fi/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/dialogs.po191
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/dialog.po297
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/tbxctrls.po86
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/config.po111
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/misc.po35
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/swext/mediawiki/help.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/fi/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/fi/uui/source.po90
-rw-r--r--translations/source/fi/vcl/source/src.po217
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/avmedia/source/framework.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/basctl/source/basicide.po23
-rw-r--r--translations/source/fr/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/basic/source/app.po24
-rw-r--r--translations/source/fr/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/chart2/source/controller/dialogs.po105
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/fr/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/customize.po27
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/dialogs.po150
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/options.po221
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/tabpages.po285
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/dlg.po35
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/gui.po53
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/component.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/items.po65
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/propctrlr.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/config/fragments/types.po48
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/graphicfilter/eps.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/pdf.po43
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/t602.po29
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/fpicker/source/office.po24
-rw-r--r--translations/source/fr/framework/source/classes.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po553
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po193
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po23
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po115
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po351
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po313
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/00.po70
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po85
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po64
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po159
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po703
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po708
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po560
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/04.po22
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po100
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po71
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po326
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po380
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po73
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po594
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/00.po126
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po6300
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/02.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/04.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po42
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po130
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po137
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po123
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po231
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po232
-rw-r--r--translations/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po22
-rw-r--r--translations/source/fr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po102
-rw-r--r--translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po175
-rw-r--r--translations/source/fr/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/padmin/source.po46
-rw-r--r--translations/source/fr/readlicense_oo/docs/readme.po46
-rw-r--r--translations/source/fr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/core/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/ui/dlg.po63
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/ui/inspection.po77
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/ui/report.po42
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/cctrl.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/formdlg.po35
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/miscdlgs.po21
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/navipi.po29
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/pagedlg.po27
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/src.po342
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/styleui.po60
-rw-r--r--translations/source/fr/scaddins/source/analysis.po29
-rw-r--r--translations/source/fr/scaddins/source/datefunc.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/sccomp/source/solver.po22
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/accessories.po68
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/base.po13
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/draw.po17
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/extensions.po83
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/impress.po26
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/onlineupdate.po13
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/ooo.po606
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/core.po31
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/filter/html.po26
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/animations.po39
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/annotations.po50
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/app.po73
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/dlg.po52
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/slideshow.po34
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/slidesorter/view.po37
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/table.po29
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/view.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po23
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po51
-rw-r--r--translations/source/fr/setup_native/source/mac.po34
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/appl.po34
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/dialog.po61
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/doc.po115
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/fr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po45
-rw-r--r--translations/source/fr/starmath/source.po73
-rw-r--r--translations/source/fr/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/contnr.po36
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/dialogs.po69
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/fr/svtools/source/filter.vcl/filter.po)127
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/java.po50
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/misc.po97
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/toolpanel.po13
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/inc.po26
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/accessibility.po20
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/dialog.po449
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/engine3d.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/fmcomp.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/form.po89
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/gallery2.po38
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/intro.po75
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/items.po79
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/src.po115
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/stbctrls.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/svdraw.po19
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/table.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/tbxctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po139
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/core/undo.po40
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/core/unocore.po26
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/app.po51
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/chrdlg.po61
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/config.po48
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dbui.po52
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dochdl.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/envelp.po43
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/fldui.po77
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/fmtui.po36
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po32
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/misc.po30
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/ribbar.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/utlui.po38
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/sysui/desktop/share.po54
-rw-r--r--translations/source/fr/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/fr/uui/source.po53
-rw-r--r--translations/source/fr/vcl/source/src.po114
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/euro.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/formwizard.po77
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/importwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/schedule.po17
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/template.po20
-rw-r--r--translations/source/fr/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/fr/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/basctl/source/basicide.po110
-rw-r--r--translations/source/ga/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/chart2/source/controller/dialogs.po124
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/ga/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/dialogs.po145
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/options.po218
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/tabpages.po460
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/gui.po65
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/items.po106
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/ga/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po613
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po25027
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po297
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po861
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/scalc.po732
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/scalc/00.po875
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28173
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/scalc/02.po532
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/scalc/04.po756
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/scalc/05.po547
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po5978
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/schart.po399
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/schart/00.po272
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/schart/01.po3903
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/schart/02.po123
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/schart/04.po143
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sdraw.po547
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po23
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po27
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po437
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po1158
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared.po1519
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/00.po7033
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/01.po22880
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/02.po9290
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/04.po1349
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/05.po601
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/07.po43
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po231
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4910
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po7661
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10154
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7826
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/simpress.po821
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/simpress/00.po688
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/simpress/01.po4536
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2979
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/simpress/04.po565
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2647
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/smath.po295
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/smath/00.po406
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/smath/02.po44
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/smath/04.po122
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/smath/guide.po457
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/swriter.po1051
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/swriter/00.po1255
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14093
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/swriter/02.po1929
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/swriter/04.po1327
-rw-r--r--translations/source/ga/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8877
-rw-r--r--translations/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/ga/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po245
-rw-r--r--translations/source/ga/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ga/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/ga/readlicense_oo/docs/readme.po34
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/src.po452
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ga/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/accessories.po90
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/extensions.po104
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/ooo.po1511
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/app.po113
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/dlg.po51
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/slidesorter/view.po404
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/appl.po317
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/dialog.po70
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/starmath/source.po204
-rw-r--r--translations/source/ga/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svl/source/misc.po36
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/filter.po281
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/misc.po511
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/dialog.po344
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/src.po266
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/app.po86
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/config.po119
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/docvw.po23
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/misc.po48
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ga/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ga/uui/source.po84
-rw-r--r--translations/source/ga/vcl/source/src.po249
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/gd/accessibility/source/helper.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/avmedia/source/framework.po68
-rw-r--r--translations/source/gd/avmedia/source/viewer.po36
-rw-r--r--translations/source/gd/basctl/source/basicide.po797
-rw-r--r--translations/source/gd/basctl/source/dlged.po103
-rw-r--r--translations/source/gd/basic/source/app.po1200
-rw-r--r--translations/source/gd/basic/source/classes.po562
-rw-r--r--translations/source/gd/basic/source/sbx.po44
-rw-r--r--translations/source/gd/chart2/source/controller/dialogs.po1716
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/ado.po28
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/calc.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/dbase.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/evoab2.po28
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/flat.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/hsqldb.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/jdbc.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/kab.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/macab.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/mozab.po54
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/mysql.po28
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/odbc.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/resource.po585
-rw-r--r--translations/source/gd/crashrep/source/all.po242
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/customize.po820
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/dialogs.po2221
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/options.po2887
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/tabpages.po4952
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/core/resource.po306
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ext/adabas.po189
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ext/macromigration.po210
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po44
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/app.po297
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/browser.po172
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/control.po92
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/dlg.po1726
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/inc.po60
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/misc.po208
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/querydesign.po310
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po54
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po362
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/uno.po68
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/app.po172
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/gui.po511
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/manager.po40
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/misc.po28
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry.po40
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/component.po40
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/help.po28
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/package.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/script.po32
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/unopkg.po56
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/win32/source/setup.po198
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/accessibility.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/editeng.po76
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/items.po947
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/misc.po48
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/outliner.po40
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/abpilot.po226
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/bibliography.po315
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/dbpilots.po269
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/propctrlr.po1578
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/scanner.po126
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/update/check.po236
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/config/fragments/filters.po382
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po226
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/config/fragments/types.po112
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/flash.po28
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/graphicfilter/eps.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/pdf.po471
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/t602.po60
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/xsltdialog.po305
-rw-r--r--translations/source/gd/forms/source/resource.po260
-rw-r--r--translations/source/gd/formula/source/core/resource.po1176
-rw-r--r--translations/source/gd/formula/source/ui/dlg.po195
-rw-r--r--translations/source/gd/fpicker/source/office.po224
-rw-r--r--translations/source/gd/framework/source/classes.po194
-rw-r--r--translations/source/gd/framework/source/services.po48
-rw-r--r--translations/source/gd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2582
-rw-r--r--translations/source/gd/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5734
-rw-r--r--translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po11997
-rw-r--r--translations/source/gd/padmin/source.po893
-rw-r--r--translations/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po529
-rw-r--r--translations/source/gd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po64
-rw-r--r--translations/source/gd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po284
-rw-r--r--translations/source/gd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po32
-rw-r--r--translations/source/gd/reportdesign/source/core/resource.po81
-rw-r--r--translations/source/gd/reportdesign/source/ui/dlg.po531
-rw-r--r--translations/source/gd/reportdesign/source/ui/inspection.po355
-rw-r--r--translations/source/gd/reportdesign/source/ui/report.po387
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/core/src.po60
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/cctrl.po40
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/dbgui.po1130
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/docshell.po32
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/drawfunc.po203
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/formdlg.po80
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/miscdlgs.po475
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/navipi.po180
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/pagedlg.po334
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/src.po12724
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/styleui.po118
-rw-r--r--translations/source/gd/scaddins/source/analysis.po3485
-rw-r--r--translations/source/gd/scaddins/source/datefunc.po212
-rw-r--r--translations/source/gd/sccomp/source/solver.po60
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/accessories.po2300
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/activex.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/base.po48
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/binfilter.po60
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/calc.po92
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/draw.po68
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/extensions.po2470
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/gnome.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/graphicfilter.po140
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/impress.po100
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/javafilter.po116
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/kde.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/math.po56
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/onlineupdate.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/ooo.po2987
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/python.po32
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/quickstart.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/sdkoo.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/testtool.po26
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/winexplorerext.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/writer.po112
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/xsltfilter.po26
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/core.po374
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/filter/html.po270
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po66
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/animations.po705
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/annotations.po130
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/app.po2595
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/dlg.po1561
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/notes.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/slideshow.po88
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/slidesorter/view.po40
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/table.po58
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/view.po236
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po298
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po170
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po301
-rw-r--r--translations/source/gd/setup_native/source/mac.po112
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/appl.po564
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/bastyp.po28
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/dialog.po1024
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/doc.po758
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/menu.po56
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/view.po133
-rw-r--r--translations/source/gd/shell/source/win32/shlxthandler/res.po164
-rw-r--r--translations/source/gd/starmath/source.po1825
-rw-r--r--translations/source/gd/svl/source/items.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/svl/source/misc.po489
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/contnr.po232
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/control.po212
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/dialogs.po890
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/nr/svtools/source/filter.vcl/filter.po)68
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/java.po56
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/misc.po1482
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/plugapp.po100
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/toolpanel.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/workben/unodialog.po36
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/inc.po667
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/accessibility.po164
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/dialog.po3499
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/engine3d.po674
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/fmcomp.po104
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/form.po1171
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/gallery2.po734
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/items.po595
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/src.po537
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/stbctrls.po112
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/svdraw.po2588
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/table.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/tbxctrls.po370
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/toolbars.po88
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po326
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/core/undo.po648
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/core/unocore.po44
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/app.po1095
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/chrdlg.po498
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/config.po1147
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/dbui.po1394
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/dialog.po431
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/dochdl.po64
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/docvw.po328
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/envelp.po653
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/fldui.po1047
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/fmtui.po218
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/frmdlg.po841
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/globdoc.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/index.po870
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/lingu.po72
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/misc.po1269
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/ribbar.po440
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/shells.po241
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/smartmenu.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/table.po587
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/uiview.po166
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/utlui.po2062
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/web.po60
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/wrtsh.po40
-rw-r--r--translations/source/gd/swext/mediawiki/help.po432
-rw-r--r--translations/source/gd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po144
-rw-r--r--translations/source/gd/sysui/desktop/share.po262
-rw-r--r--translations/source/gd/uui/source.po760
-rw-r--r--translations/source/gd/vcl/source/src.po740
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/euro.po344
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/formwizard.po2795
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/importwizard.po330
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/schedule.po213
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/template.po248
-rw-r--r--translations/source/gd/xmlsecurity/source/component.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/xmlsecurity/source/dialogs.po370
-rw-r--r--translations/source/gl/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/basctl/source/basicide.po170
-rw-r--r--translations/source/gl/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--translations/source/gl/basic/source/app.po581
-rw-r--r--translations/source/gl/basic/source/classes.po51
-rw-r--r--translations/source/gl/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/chart2/source/controller/dialogs.po191
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/resource.po129
-rw-r--r--translations/source/gl/crashrep/source/all.po47
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/customize.po56
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/dialogs.po282
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/options.po429
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/tabpages.po553
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po40
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ext/adabas.po22
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ext/macromigration.po26
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/app.po48
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/browser.po37
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/control.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po239
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po30
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/querydesign.po47
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po79
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/uno.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/app.po32
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po102
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/manager.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/unopkg.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/win32/source/setup.po26
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/items.po121
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/outliner.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/abpilot.po61
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/bibliography.po29
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/dbpilots.po49
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/propctrlr.po69
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/scanner.po25
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/update/check.po30
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/pdf.po73
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/t602.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/xsltdialog.po34
-rw-r--r--translations/source/gl/forms/source/resource.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/formula/source/core/resource.po25
-rw-r--r--translations/source/gl/formula/source/ui/dlg.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/fpicker/source/office.po38
-rw-r--r--translations/source/gl/framework/source/classes.po25
-rw-r--r--translations/source/gl/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po581
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po198
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po155
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po578
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po63
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po391
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/schart/00.po58
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/schart/01.po94
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/schart/04.po16
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po74
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po153
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po1210
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po1459
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po651
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/04.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po32
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po135
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po89
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po318
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po436
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po151
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po677
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po56
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/smath.po21
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/smath/00.po107
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/smath/01.po6251
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter.po35
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po467
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po130
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po509
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po207
-rw-r--r--translations/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po299
-rw-r--r--translations/source/gl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po25
-rw-r--r--translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po501
-rw-r--r--translations/source/gl/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/padmin/source.po100
-rw-r--r--translations/source/gl/readlicense_oo/docs/readme.po73
-rw-r--r--translations/source/gl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po21
-rw-r--r--translations/source/gl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po32
-rw-r--r--translations/source/gl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/reportdesign/source/core/resource.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/reportdesign/source/ui/dlg.po33
-rw-r--r--translations/source/gl/reportdesign/source/ui/inspection.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/reportdesign/source/ui/report.po55
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/cctrl.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/dbgui.po105
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/drawfunc.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/miscdlgs.po50
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/navipi.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/pagedlg.po25
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/src.po975
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/styleui.po47
-rw-r--r--translations/source/gl/scaddins/source/analysis.po69
-rw-r--r--translations/source/gl/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/sccomp/source/solver.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/accessories.po95
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/activex.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/binfilter.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/calc.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/extensions.po115
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/gnome.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/impress.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/javafilter.po21
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/kde.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/math.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/ooo.po643
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/python.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/winexplorerext.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/writer.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/core.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/filter/html.po29
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/animations.po25
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/app.po259
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/dlg.po81
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/slideshow.po79
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/view.po103
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/setup_native/source/mac.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/appl.po359
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/bastyp.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/dialog.po104
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/doc.po190
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/view.po39
-rw-r--r--translations/source/gl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/starmath/source.po210
-rw-r--r--translations/source/gl/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/svl/source/misc.po49
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/contnr.po15
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/dialogs.po254
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/misc.po555
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/plugapp.po21
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/productregistration.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/inc.po57
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/accessibility.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/dialog.po380
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/engine3d.po21
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/fmcomp.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/form.po77
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/gallery2.po29
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/items.po47
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/src.po263
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/stbctrls.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/svdraw.po85
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/tbxctrls.po94
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/core/undo.po32
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/core/unocore.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/app.po134
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/chrdlg.po55
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/config.po147
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/dbui.po61
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/dialog.po37
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/dochdl.po23
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/docvw.po43
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/envelp.po29
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/fldui.po29
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/fmtui.po25
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/index.po57
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/misc.po73
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/shells.po21
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/table.po21
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/uiview.po51
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/utlui.po98
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/swext/mediawiki/help.po57
-rw-r--r--translations/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po19
-rw-r--r--translations/source/gl/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/gl/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/gl/uui/source.po158
-rw-r--r--translations/source/gl/vcl/source/src.po246
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/euro.po27
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/formwizard.po275
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/importwizard.po27
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/template.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/xmlsecurity/source/component.po13
-rw-r--r--translations/source/gl/xmlsecurity/source/dialogs.po37
-rw-r--r--translations/source/gu/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/gu/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/basic/source/app.po581
-rw-r--r--translations/source/gu/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/chart2/source/controller/dialogs.po117
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/gu/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/gu/cui/source/dialogs.po156
-rw-r--r--translations/source/gu/cui/source/options.po215
-rw-r--r--translations/source/gu/cui/source/tabpages.po447
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/gu/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/gu/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/gu/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/gu/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/gu/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/gu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/gu/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/gu/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/gu/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/gu/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/gu/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po65
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po614
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po27
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po199
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc.po65
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po140
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po512
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po73
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po409
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/schart.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/schart/00.po88
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/schart/01.po178
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/schart/02.po23
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/schart/04.po13
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po50
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po77
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared.po179
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po1067
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po938
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po676
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/04.po23
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/05.po19
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po214
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po238
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po358
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po479
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po72
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po72
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po150
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po636
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po15
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po50
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/smath/00.po85
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/smath/01.po6299
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po34
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter.po75
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po148
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po312
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po156
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po498
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po291
-rw-r--r--translations/source/gu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po27
-rw-r--r--translations/source/gu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po35
-rw-r--r--translations/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po243
-rw-r--r--translations/source/gu/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/gu/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/gu/readlicense_oo/docs/readme.po81
-rw-r--r--translations/source/gu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/gu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/reportdesign/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/src.po443
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/gu/scaddins/source/analysis.po23
-rw-r--r--translations/source/gu/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/accessories.po77
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/extensions.po142
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/ooo.po664
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/app.po109
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/gu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/gu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sfx2/source/appl.po320
-rw-r--r--translations/source/gu/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/gu/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/gu/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/gu/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/misc.po506
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/inc.po43
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/dialog.po296
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/gallery2.po38
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/items.po53
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/stbctrls.po13
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/config.po115
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/fldui.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/index.po31
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/misc.po45
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/utlui.po36
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/swext/mediawiki/help.po13
-rw-r--r--translations/source/gu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/sysui/desktop/share.po40
-rw-r--r--translations/source/gu/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/gu/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/gu/vcl/source/src.po222
-rw-r--r--translations/source/gu/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/wizards/source/formwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/gu/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/he/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/he/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/he/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/he/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/he/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/he/basic/source/app.po446
-rw-r--r--translations/source/he/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/he/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/he/chart2/source/controller/dialogs.po216
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/he/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/dialogs.po152
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/options.po249
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/tabpages.po474
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/dlg.po86
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/gui.po65
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/editeng.po80
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/items.po122
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/outliner.po42
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/propctrlr.po109
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/he/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/he/formula/source/core/resource.po175
-rw-r--r--translations/source/he/formula/source/ui/dlg.po50
-rw-r--r--translations/source/he/fpicker/source/office.po51
-rw-r--r--translations/source/he/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/he/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po65
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po99
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc.po17
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/00.po80
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po167
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/02.po39
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po272
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart/00.po31
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart/01.po96
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart/02.po19
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po22
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared.po85
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po678
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po441
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po315
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/04.po17
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/05.po19
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po88
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po49
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po242
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po260
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po15
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/00.po39
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po57
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/02.po326
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/04.po15
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po41
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath.po17
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/00.po92
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/01.po6293
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/guide.po37
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter.po21
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/00.po69
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po78
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po65
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/04.po23
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po148
-rw-r--r--translations/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po39
-rw-r--r--translations/source/he/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po282
-rw-r--r--translations/source/he/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/he/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/he/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/he/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po25
-rw-r--r--translations/source/he/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/he/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/he/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/he/reportdesign/source/ui/dlg.po40
-rw-r--r--translations/source/he/reportdesign/source/ui/inspection.po165
-rw-r--r--translations/source/he/reportdesign/source/ui/report.po46
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/dbgui.po31
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/src.po430
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/he/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/accessories.po79
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/binfilter.po13
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/extensions.po89
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/ooo.po683
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/annotations.po34
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/app.po121
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/dlg.po51
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/slidesorter/view.po152
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/view.po144
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po47
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/he/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/appl.po335
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/dialog.po203
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/doc.po133
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/he/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/he/starmath/source.po208
-rw-r--r--translations/source/he/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svl/source/misc.po112
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/dialogs.po239
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/zh-TW/svtools/source/filter.vcl/filter.po)210
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/misc.po489
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/dialog.po342
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/form.po15
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/src.po256
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/svdraw.po31
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/tbxctrls.po86
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/app.po91
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/config.po113
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/index.po66
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/misc.po51
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/he/swext/mediawiki/help.po34
-rw-r--r--translations/source/he/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/he/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/he/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/he/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/he/uui/source.po88
-rw-r--r--translations/source/he/vcl/source/src.po239
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/he/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/he/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/hi/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/basic/source/app.po64
-rw-r--r--translations/source/hi/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po131
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/hi/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/dialogs.po142
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/options.po225
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/tabpages.po471
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/app.po28
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/dlg.po69
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/gui.po62
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/items.po78
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/dbpilots.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/config/fragments/filters.po78
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/config/fragments/types.po49
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/pdf.po42
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/forms/source/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/hi/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po162
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po20
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po99
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc.po23
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po35
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po85
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po36
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po120
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/schart.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/schart/00.po31
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/schart/01.po55
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/schart/02.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po22
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po34
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared.po87
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po378
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po372
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po346
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/04.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/05.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po81
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po54
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po180
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po262
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po15
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po39
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po58
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po311
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po15
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po29
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/00.po30
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/01.po6209
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po69
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po105
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po69
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po20
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po196
-rw-r--r--translations/source/hi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po45
-rw-r--r--translations/source/hi/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po273
-rw-r--r--translations/source/hi/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/padmin/source.po33
-rw-r--r--translations/source/hi/readlicense_oo/docs/readme.po18
-rw-r--r--translations/source/hi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/hi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po25
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/miscdlgs.po38
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/src.po574
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/hi/scaddins/source/analysis.po35
-rw-r--r--translations/source/hi/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/accessories.po97
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/base.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/draw.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/extensions.po103
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/impress.po18
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/math.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/ooo.po1389
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/writer.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/app.po113
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/dlg.po65
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/slideshow.po36
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/slidesorter/view.po233
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/view.po15
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po43
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/appl.po322
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/doc.po124
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/starmath/source.po208
-rw-r--r--translations/source/hi/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svl/source/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/contnr.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/dialogs.po195
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/filter.po284
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/filter.vcl/filter.po325
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/java.po83
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/misc.po495
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/inc.po49
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/dialog.po358
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/form.po29
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/gallery2.po58
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/src.po269
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/svdraw.po30
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/tbxctrls.po85
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/app.po105
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/chrdlg.po15
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/config.po89
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/fldui.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/fmtui.po18
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/frmdlg.po61
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/index.po25
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/misc.po50
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/sysui/desktop/share.po44
-rw-r--r--translations/source/hi/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/hi/uui/source.po85
-rw-r--r--translations/source/hi/vcl/source/src.po186
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/formwizard.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/schedule.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/template.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/hi/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/hr/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/hr/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/hr/cui/source/dialogs.po144
-rw-r--r--translations/source/hr/cui/source/options.po213
-rw-r--r--translations/source/hr/cui/source/tabpages.po386
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/hr/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/hr/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/hr/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/hr/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/hr/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/hr/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/hr/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/hr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/hr/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/hr/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/hr/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/hr/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/formula/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/hr/formula/source/ui/dlg.po13
-rw-r--r--translations/source/hr/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/hr/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po141
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po5098
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po87
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po376
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc.po330
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po381
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10007
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po228
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po325
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po242
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po2742
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/schart.po188
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/schart/00.po137
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/schart/01.po1426
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/schart/02.po53
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/schart/04.po56
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po257
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po13
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po15
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po184
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po569
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared.po672
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po3043
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po7823
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po3469
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/04.po526
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/05.po287
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/07.po23
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po107
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po1802
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2839
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po4856
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2777
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po375
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po301
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po1519
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po1165
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po229
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po1251
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/smath.po131
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/00.po174
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/02.po20
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/04.po44
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po207
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter.po417
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po581
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po4529
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po705
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po523
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po4013
-rw-r--r--translations/source/hr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/hr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po202
-rw-r--r--translations/source/hr/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/hr/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/hr/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/hr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/hr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/src.po384
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/hr/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/accessories.po67
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/extensions.po87
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/ooo.po610
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/core.po13
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/app.po107
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/slidesorter/view.po396
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/hr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/hr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sfx2/source/appl.po317
-rw-r--r--translations/source/hr/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/hr/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/hr/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/hr/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/misc.po506
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/dialog.po287
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/src.po259
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/utlui.po38
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/hr/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/hr/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/hr/vcl/source/src.po218
-rw-r--r--translations/source/hr/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/hr/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/hu/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/basctl/source/basicide.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/basic/source/app.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/chart2/source/controller/dialogs.po65
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/evoab.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/dialogs.po144
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/options.po199
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/tabpages.po164
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ext/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/dlg.po33
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/misc.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/querydesign.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po38
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/component.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/migration.po227
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/win32/source/rebase.po30
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/win32/source/setup.po11
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/items.po42
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/outliner.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/dbpilots.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/preload.po96
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/update/check.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po73
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/types.po46
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/pdf.po36
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/xsltdialog.po15
-rw-r--r--translations/source/hu/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/formula/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/fpicker/source/office.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po286
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po186
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc.po21
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po88
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po234
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po57
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po213
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/00.po50
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/01.po67
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/02.po26
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/04.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po23
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared.po148
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po582
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po531
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po539
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/04.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/05.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/07.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po86
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po63
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po297
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po302
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po66
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po65
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po582
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po55
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/00.po55
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/01.po6239
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/04.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po19
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po31
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po126
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po86
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po121
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po101
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po151
-rw-r--r--translations/source/hu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po26
-rw-r--r--translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po134
-rw-r--r--translations/source/hu/padmin/source.po27
-rw-r--r--translations/source/hu/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/inspection.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/report.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/core/src.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/dbgui.po25
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/miscdlgs.po15
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/src.po248
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/styleui.po42
-rw-r--r--translations/source/hu/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scaddins/source/datefunc.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/accessories.po76
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/calc.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/extensions.po94
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/impress.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/ooo.po605
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/core.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/annotations.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/app.po73
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/dlg.po34
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/slideshow.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/slidesorter/view.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/view.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/appl.po31
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/dialog.po54
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/doc.po114
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/menu.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/starmath/source.po36
-rw-r--r--translations/source/hu/svl/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svl/source/misc.po26
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/control.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/dialogs.po71
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/hu/svtools/source/filter.vcl/filter.po)94
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/java.po25
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/misc.po76
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/inc.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/dialog.po320
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/engine3d.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/fmcomp.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/form.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/gallery2.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/intro.po76
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/src.po24
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/svdraw.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/tbxctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po72
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/app.po34
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/config.po30
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dbui.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/docvw.po21
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/envelp.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/fmtui.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/frmdlg.po24
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/index.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/ribbar.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/utlui.po34
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sysui/desktop/share.po37
-rw-r--r--translations/source/hu/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po42
-rw-r--r--translations/source/hu/uui/source.po35
-rw-r--r--translations/source/hu/vcl/source/src.po41
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/formwizard.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/schedule.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/xmlsecurity/source/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/id/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/id/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/id/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/id/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/id/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/id/basic/source/app.po433
-rw-r--r--translations/source/id/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/id/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/id/chart2/source/controller/dialogs.po129
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/id/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/id/cui/source/customize.po22
-rw-r--r--translations/source/id/cui/source/dialogs.po168
-rw-r--r--translations/source/id/cui/source/options.po240
-rw-r--r--translations/source/id/cui/source/tabpages.po420
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/id/editeng/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/id/editeng/source/editeng.po25
-rw-r--r--translations/source/id/editeng/source/items.po411
-rw-r--r--translations/source/id/editeng/source/misc.po24
-rw-r--r--translations/source/id/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/id/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/id/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/id/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/id/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/id/extensions/source/propctrlr.po13
-rw-r--r--translations/source/id/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/id/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po77
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/pdf.po53
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/id/forms/source/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/id/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/id/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/id/fpicker/source/office.po28
-rw-r--r--translations/source/id/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/id/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po22
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po1107
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po198
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc.po25
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po140
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po369
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po230
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/schart/00.po60
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/schart/01.po111
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/schart/04.po13
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po161
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po961
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po1954
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po1232
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po17
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po25
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po170
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po206
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po326
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po424
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po245
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po621
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po74
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/smath/00.po120
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po6352
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/smath/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po40
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po140
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po478
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po125
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/04.po495
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po225
-rw-r--r--translations/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po39
-rw-r--r--translations/source/id/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po47
-rw-r--r--translations/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po279
-rw-r--r--translations/source/id/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/id/padmin/source.po30
-rw-r--r--translations/source/id/readlicense_oo/docs/readme.po53
-rw-r--r--translations/source/id/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/id/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/id/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/id/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/id/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/id/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/id/reportdesign/source/ui/report.po17
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/cctrl.po23
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/dbgui.po37
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/drawfunc.po15
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/src.po512
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/id/scaddins/source/analysis.po110
-rw-r--r--translations/source/id/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sccomp/source/solver.po13
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/accessories.po115
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/extensions.po143
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/ooo.po1524
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/core.po17
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/app.po139
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/dlg.po57
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/slideshow.po31
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/slidesorter/view.po141
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/view.po119
-rw-r--r--translations/source/id/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/id/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/id/setup_native/source/mac.po15
-rw-r--r--translations/source/id/sfx2/source/appl.po342
-rw-r--r--translations/source/id/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sfx2/source/dialog.po134
-rw-r--r--translations/source/id/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/id/sfx2/source/menu.po17
-rw-r--r--translations/source/id/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/id/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/id/starmath/source.po183
-rw-r--r--translations/source/id/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svl/source/misc.po193
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/misc.po541
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/toolpanel.po15
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svx/inc.po51
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/dialog.po401
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/gallery2.po225
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/intro.po83
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/stbctrls.po15
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/svdraw.po23
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/tbxctrls.po86
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po222
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/config.po110
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/dbui.po21
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/fldui.po23
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/misc.po72
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/utlui.po48
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/id/swext/mediawiki/help.po17
-rw-r--r--translations/source/id/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/id/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/id/sysui/desktop/share.po40
-rw-r--r--translations/source/id/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/id/uui/source.po90
-rw-r--r--translations/source/id/vcl/source/src.po153
-rw-r--r--translations/source/id/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/id/wizards/source/formwizard.po21
-rw-r--r--translations/source/id/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/id/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/id/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/id/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/id/xmlsecurity/source/dialogs.po15
-rw-r--r--translations/source/is/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/is/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/is/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/is/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/is/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/is/basic/source/app.po61
-rw-r--r--translations/source/is/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/is/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/is/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/is/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/dialogs.po150
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/options.po211
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/tabpages.po392
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/is/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/is/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/is/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/is/fpicker/source/office.po25
-rw-r--r--translations/source/is/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/is/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po908
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po17
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po198
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc.po22
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/00.po59
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po322
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/02.po59
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/04.po23
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po65
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/schart.po159
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/schart/00.po49
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/schart/01.po67
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po71
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared.po164
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po913
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po651
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po566
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/04.po39
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/05.po29
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po186
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po131
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po253
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/00.po261
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po76
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/02.po605
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/04.po63
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po64
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/smath.po45
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/smath/00.po49
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/smath/01.po6218
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/smath/04.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/smath/guide.po11
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/swriter.po85
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/00.po289
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po253
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po129
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/04.po422
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po281
-rw-r--r--translations/source/is/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/is/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po197
-rw-r--r--translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po252
-rw-r--r--translations/source/is/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/is/padmin/source.po32
-rw-r--r--translations/source/is/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/is/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/is/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/is/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/is/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/is/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/is/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/is/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/src.po402
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/is/scaddins/source/analysis.po17
-rw-r--r--translations/source/is/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/is/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/accessories.po67
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/extensions.po91
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/ooo.po627
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/app.po107
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/dlg.po53
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/is/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/appl.po317
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/is/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/is/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/is/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/dialog.po289
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/engine3d.po19
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/chrdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/fldui.po17
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/frmdlg.po43
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/misc.po39
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/is/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/is/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/is/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/is/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/is/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/is/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/is/vcl/source/src.po222
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/is/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/is/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/it/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/it/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/it/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/it/basctl/source/basicide.po28
-rw-r--r--translations/source/it/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/it/basic/source/app.po557
-rw-r--r--translations/source/it/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/it/basic/source/sbx.po13
-rw-r--r--translations/source/it/chart2/source/controller/dialogs.po80
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/it/crashrep/source/all.po15
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/customize.po11
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/dialogs.po146
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/options.po230
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/tabpages.po329
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ext/adabas.po18
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ext/macromigration.po15
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po35
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/tabledesign.po20
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/app.po20
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/gui.po61
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/component.po15
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/win32/source/setup.po13
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/items.po51
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/abpilot.po39
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/bibliography.po13
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/dbpilots.po15
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/scanner.po13
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/update/check.po17
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/pdf.po41
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/it/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/it/formula/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/it/formula/source/ui/dlg.po15
-rw-r--r--translations/source/it/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/it/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/it/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po532
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc.po23
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/00.po115
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po380
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/04.po15
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po299
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po93
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po67
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po157
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po690
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po753
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po557
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/04.po15
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po95
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po73
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po321
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po373
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po82
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po592
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po75
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath.po19
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/00.po90
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po6301
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/02.po15
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/04.po15
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po35
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po185
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po123
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po197
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po231
-rw-r--r--translations/source/it/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po30
-rw-r--r--translations/source/it/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po67
-rw-r--r--translations/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po171
-rw-r--r--translations/source/it/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/it/padmin/source.po117
-rw-r--r--translations/source/it/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/it/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/it/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--translations/source/it/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/it/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/it/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/it/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/it/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/dbgui.po29
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/miscdlgs.po23
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/src.po337
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/it/scaddins/source/analysis.po70
-rw-r--r--translations/source/it/scaddins/source/datefunc.po18
-rw-r--r--translations/source/it/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/accessories.po76
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/extensions.po101
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/graphicfilter.po13
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/javafilter.po29
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/kde.po13
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/ooo.po623
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/app.po107
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/dlg.po49
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/slideshow.po32
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/slidesorter/view.po41
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/view.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po19
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po39
-rw-r--r--translations/source/it/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/appl.po42
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/dialog.po66
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/doc.po119
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/it/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/it/starmath/source.po95
-rw-r--r--translations/source/it/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/dialogs.po214
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/java.po54
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/misc.po93
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/plugapp.po19
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svx/inc.po32
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/dialog.po361
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/engine3d.po17
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/form.po15
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/intro.po77
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/items.po17
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/src.po39
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/svdraw.po19
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/tbxctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po151
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/app.po98
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/chrdlg.po55
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/config.po51
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/docvw.po28
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/envelp.po13
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/fldui.po15
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/fmtui.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/frmdlg.po50
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/index.po23
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/misc.po48
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/ribbar.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/utlui.po33
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/it/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/it/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/it/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/it/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/it/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/it/uui/source.po52
-rw-r--r--translations/source/it/vcl/source/src.po108
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/it/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/it/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/ja/basctl/source/dlged.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/basic/source/app.po581
-rw-r--r--translations/source/ja/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/chart2/source/controller/dialogs.po115
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/ja/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/customize.po22
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/dialogs.po160
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/options.po233
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/tabpages.po493
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/app.po28
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/dlg.po86
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/items.po106
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/bibliography.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po87
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/config/fragments/types.po57
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/pdf.po49
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/ja/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po485
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/00.po129
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po476
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/04.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po386
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po91
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po164
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po1122
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po946
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po583
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/04.po23
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po138
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po87
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po371
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po454
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po92
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/02.po603
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po62
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/00.po120
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/01.po6356
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter.po47
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po270
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po134
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/04.po518
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po259
-rw-r--r--translations/source/ja/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po49
-rw-r--r--translations/source/ja/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po311
-rw-r--r--translations/source/ja/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/padmin/source.po134
-rw-r--r--translations/source/ja/readlicense_oo/docs/readme.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po22
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/dlg.po15
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/report.po15
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/navipi.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/src.po518
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ja/scaddins/source/analysis.po47
-rw-r--r--translations/source/ja/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/accessories.po87
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/extensions.po105
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/ooo.po635
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/core.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/app.po139
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/dlg.po45
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/view.po103
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/setup_native/source/mac.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/appl.po357
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/doc.po158
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/view.po21
-rw-r--r--translations/source/ja/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/starmath/source.po214
-rw-r--r--translations/source/ja/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/contnr.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/dialogs.po195
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/inc.po43
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/dialog.po387
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/engine3d.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/form.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/items.po15
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/src.po286
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/stbctrls.po15
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/svdraw.po30
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/app.po88
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/config.po113
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/dialog.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/envelp.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/fldui.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/frmdlg.po49
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/misc.po45
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/utlui.po38
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ja/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ja/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/ja/vcl/source/src.po227
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/formwizard.po25
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/importwizard.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/basctl/source/basicide.po137
-rw-r--r--translations/source/ka/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/basic/source/app.po523
-rw-r--r--translations/source/ka/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/chart2/source/controller/dialogs.po352
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/calc.po20
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/flat.po13
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/ka/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/cui/source/customize.po24
-rw-r--r--translations/source/ka/cui/source/dialogs.po292
-rw-r--r--translations/source/ka/cui/source/options.po352
-rw-r--r--translations/source/ka/cui/source/tabpages.po520
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ext/adabas.po34
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/relationdesign.po15
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/dbaccess/source/ui/uno.po13
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/gui.po82
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ka/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/editeng/source/editeng.po95
-rw-r--r--translations/source/ka/editeng/source/items.po388
-rw-r--r--translations/source/ka/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/editeng/source/outliner.po41
-rw-r--r--translations/source/ka/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/extensions/source/bibliography.po13
-rw-r--r--translations/source/ka/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/ka/extensions/source/propctrlr.po144
-rw-r--r--translations/source/ka/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/extensions/source/update/check.po47
-rw-r--r--translations/source/ka/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/ka/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/filter/source/config/fragments/types.po56
-rw-r--r--translations/source/ka/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/filter/source/pdf.po53
-rw-r--r--translations/source/ka/filter/source/t602.po32
-rw-r--r--translations/source/ka/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/forms/source/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/ka/formula/source/core/resource.po45
-rw-r--r--translations/source/ka/formula/source/ui/dlg.po31
-rw-r--r--translations/source/ka/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/ka/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/ka/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po1134
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po24
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po199
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po101
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po141
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po380
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po85
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po260
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/schart.po18
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/schart/00.po36
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/schart/01.po151
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/schart/02.po19
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/schart/04.po18
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po75
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po52
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared.po180
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po882
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po1973
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po724
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/04.po23
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/05.po19
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po240
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po199
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po332
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po376
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po586
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/00.po93
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po558
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/02.po635
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/04.po24
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po57
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/smath.po20
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/00.po51
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po6269
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/guide.po25
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter.po75
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/00.po231
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po469
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po158
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/04.po506
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po691
-rw-r--r--translations/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po100
-rw-r--r--translations/source/ka/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po25
-rw-r--r--translations/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po447
-rw-r--r--translations/source/ka/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ka/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/ka/readlicense_oo/docs/readme.po19
-rw-r--r--translations/source/ka/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po78
-rw-r--r--translations/source/ka/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/reportdesign/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/ka/reportdesign/source/ui/dlg.po155
-rw-r--r--translations/source/ka/reportdesign/source/ui/inspection.po208
-rw-r--r--translations/source/ka/reportdesign/source/ui/report.po143
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/core/src.po43
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/dbgui.po23
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/miscdlgs.po40
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/pagedlg.po24
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/src.po4090
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ka/scaddins/source/analysis.po46
-rw-r--r--translations/source/ka/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/accessories.po63
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/binfilter.po26
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/extensions.po73
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/ooo.po323
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/core.po24
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/annotations.po37
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/app.po138
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/dlg.po82
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/slidesorter/view.po145
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/table.po25
-rw-r--r--translations/source/ka/sd/source/ui/view.po127
-rw-r--r--translations/source/ka/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po109
-rw-r--r--translations/source/ka/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ka/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po22
-rw-r--r--translations/source/ka/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po28
-rw-r--r--translations/source/ka/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sfx2/source/appl.po383
-rw-r--r--translations/source/ka/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sfx2/source/dialog.po190
-rw-r--r--translations/source/ka/sfx2/source/doc.po129
-rw-r--r--translations/source/ka/sfx2/source/menu.po22
-rw-r--r--translations/source/ka/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/ka/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/starmath/source.po212
-rw-r--r--translations/source/ka/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svl/source/misc.po186
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/dialogs.po256
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/filter.po343
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/misc.po572
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/dialog.po413
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/form.po80
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/intro.po63
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/src.po257
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/svdraw.po55
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/tbxctrls.po98
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po287
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/app.po107
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/chrdlg.po30
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/config.po100
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/dbui.po30
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/docvw.po54
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/envelp.po22
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/fldui.po23
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/frmdlg.po70
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/index.po54
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/lingu.po15
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/misc.po99
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/utlui.po31
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/swext/mediawiki/help.po84
-rw-r--r--translations/source/ka/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po92
-rw-r--r--translations/source/ka/sysui/desktop/share.po58
-rw-r--r--translations/source/ka/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ka/uui/source.po95
-rw-r--r--translations/source/ka/vcl/source/src.po281
-rw-r--r--translations/source/ka/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ka/xmlsecurity/source/dialogs.po35
-rw-r--r--translations/source/kk/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/kk/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/basctl/source/basicide.po158
-rw-r--r--translations/source/kk/basctl/source/dlged.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/basic/source/app.po48
-rw-r--r--translations/source/kk/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/chart2/source/controller/dialogs.po606
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/calc.po18
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/flat.po36
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/kk/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/cui/source/customize.po223
-rw-r--r--translations/source/kk/cui/source/dialogs.po1040
-rw-r--r--translations/source/kk/cui/source/options.po819
-rw-r--r--translations/source/kk/cui/source/tabpages.po1878
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ext/adabas.po34
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/sdbtools/resource.po24
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/app.po33
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/dlg.po204
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po18
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po33
-rw-r--r--translations/source/kk/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/app.po15
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/gui.po123
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/deployment/unopkg.po15
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/kk/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/editeng/source/editeng.po71
-rw-r--r--translations/source/kk/editeng/source/items.po283
-rw-r--r--translations/source/kk/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/editeng/source/outliner.po39
-rw-r--r--translations/source/kk/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/extensions/source/preload.po104
-rw-r--r--translations/source/kk/extensions/source/propctrlr.po169
-rw-r--r--translations/source/kk/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/extensions/source/update/check.po36
-rw-r--r--translations/source/kk/filter/source/config/fragments/filters.po68
-rw-r--r--translations/source/kk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/filter/source/config/fragments/types.po54
-rw-r--r--translations/source/kk/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/filter/source/pdf.po83
-rw-r--r--translations/source/kk/filter/source/t602.po33
-rw-r--r--translations/source/kk/filter/source/xsltdialog.po33
-rw-r--r--translations/source/kk/forms/source/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/formula/source/core/resource.po25
-rw-r--r--translations/source/kk/formula/source/ui/dlg.po44
-rw-r--r--translations/source/kk/fpicker/source/office.po31
-rw-r--r--translations/source/kk/framework/source/classes.po27
-rw-r--r--translations/source/kk/framework/source/services.po20
-rw-r--r--translations/source/kk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po159
-rw-r--r--translations/source/kk/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po691
-rw-r--r--translations/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1197
-rw-r--r--translations/source/kk/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/padmin/source.po42
-rw-r--r--translations/source/kk/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/kk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po54
-rw-r--r--translations/source/kk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/reportdesign/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/reportdesign/source/ui/dlg.po222
-rw-r--r--translations/source/kk/reportdesign/source/ui/inspection.po154
-rw-r--r--translations/source/kk/reportdesign/source/ui/report.po141
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/core/src.po56
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/cctrl.po28
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/dbgui.po84
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/drawfunc.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/formdlg.po76
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/miscdlgs.po71
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/navipi.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/pagedlg.po18
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/src.po3018
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/kk/scaddins/source/analysis.po413
-rw-r--r--translations/source/kk/scaddins/source/datefunc.po39
-rw-r--r--translations/source/kk/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/accessories.po67
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/base.po26
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/binfilter.po13
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/calc.po29
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/extensions.po73
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/graphicfilter.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/ooo.po323
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/writer.po15
-rw-r--r--translations/source/kk/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/core.po27
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/animations.po49
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/annotations.po34
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/app.po272
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/dlg.po117
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/slideshow.po36
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/slidesorter/view.po127
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/table.po20
-rw-r--r--translations/source/kk/sd/source/ui/view.po114
-rw-r--r--translations/source/kk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po88
-rw-r--r--translations/source/kk/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po22
-rw-r--r--translations/source/kk/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po25
-rw-r--r--translations/source/kk/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sfx2/source/appl.po366
-rw-r--r--translations/source/kk/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sfx2/source/dialog.po269
-rw-r--r--translations/source/kk/sfx2/source/doc.po155
-rw-r--r--translations/source/kk/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/kk/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/kk/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/starmath/source.po292
-rw-r--r--translations/source/kk/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/kk/svl/source/misc.po173
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/dialogs.po166
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/filter.po384
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/java.po28
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/misc.po496
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/inc.po37
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/dialog.po675
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/form.po210
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/gallery2.po64
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/items.po74
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/src.po247
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/stbctrls.po26
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/svdraw.po90
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/tbxctrls.po101
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/core/unocore.po50
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/app.po123
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po30
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/config.po190
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/dbui.po86
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/dialog.po38
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/docvw.po84
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/envelp.po53
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/fldui.po76
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/fmtui.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/frmdlg.po88
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/index.po90
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/lingu.po26
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/misc.po232
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/ribbar.po45
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/table.po48
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/uiview.po18
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/utlui.po180
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/swext/mediawiki/help.po43
-rw-r--r--translations/source/kk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po68
-rw-r--r--translations/source/kk/sysui/desktop/share.po54
-rw-r--r--translations/source/kk/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/kk/uui/source.po112
-rw-r--r--translations/source/kk/vcl/source/src.po232
-rw-r--r--translations/source/kk/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/wizards/source/formwizard.po140
-rw-r--r--translations/source/kk/wizards/source/importwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/kk/wizards/source/schedule.po23
-rw-r--r--translations/source/kk/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/kk/xmlsecurity/source/dialogs.po33
-rw-r--r--translations/source/km/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/km/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/km/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/km/basctl/source/basicide.po119
-rw-r--r--translations/source/km/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/km/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/km/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/km/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/km/chart2/source/controller/dialogs.po180
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/km/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/dialogs.po145
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/options.po238
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/tabpages.po512
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/gui.po111
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/items.po132
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/update/check.po21
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po63
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/pdf.po53
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/km/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/km/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/km/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/km/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/km/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/km/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po603
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po25
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po457
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po389
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po91
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po159
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po1128
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po791
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po577
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po17
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po102
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po77
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po353
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po454
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po78
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po596
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po62
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po117
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po40
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po133
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po125
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po498
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po234
-rw-r--r--translations/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po53
-rw-r--r--translations/source/km/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po25
-rw-r--r--translations/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po254
-rw-r--r--translations/source/km/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/km/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/km/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/km/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/km/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/km/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/km/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/km/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/km/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/km/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/src.po512
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/km/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/accessories.po82
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/extensions.po96
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/ooo.po661
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/core.po28
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/app.po106
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/dlg.po51
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/slidesorter/view.po406
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/km/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/appl.po350
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/dialog.po69
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/km/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/km/starmath/source.po214
-rw-r--r--translations/source/km/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svl/source/misc.po34
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/dialogs.po205
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/misc.po517
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/dialog.po370
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/intro.po77
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/src.po276
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/tbxctrls.po95
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/app.po106
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/config.po133
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/docvw.po29
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/frmdlg.po43
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/index.po63
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/misc.po62
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/km/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/km/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/km/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/km/uui/source.po106
-rw-r--r--translations/source/km/vcl/source/src.po248
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/km/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/km/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/kn/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/basic/source/app.po581
-rw-r--r--translations/source/kn/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po325
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/kn/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/kn/cui/source/dialogs.po478
-rw-r--r--translations/source/kn/cui/source/options.po506
-rw-r--r--translations/source/kn/cui/source/tabpages.po1042
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/inc.po27
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po80
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/kn/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/kn/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/kn/editeng/source/items.po120
-rw-r--r--translations/source/kn/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/kn/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/kn/extensions/source/propctrlr.po13
-rw-r--r--translations/source/kn/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po77
-rw-r--r--translations/source/kn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/kn/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/kn/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/kn/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/kn/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/kn/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/fpicker/source/office.po28
-rw-r--r--translations/source/kn/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/kn/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po27
-rw-r--r--translations/source/kn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po167
-rw-r--r--translations/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po257
-rw-r--r--translations/source/kn/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/kn/padmin/source.po34
-rw-r--r--translations/source/kn/readlicense_oo/docs/readme.po179
-rw-r--r--translations/source/kn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/kn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/reportdesign/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/kn/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/dbgui.po25
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/drawfunc.po15
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/src.po545
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/kn/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/accessories.po115
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/extensions.po179
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/ooo.po1462
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/app.po109
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/dlg.po49
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/slidesorter/view.po396
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/kn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/kn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sfx2/source/appl.po336
-rw-r--r--translations/source/kn/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sfx2/source/dialog.po69
-rw-r--r--translations/source/kn/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/kn/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/starmath/source.po186
-rw-r--r--translations/source/kn/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svl/source/misc.po36
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/ve/svtools/source/filter.vcl/filter.po)170
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/misc.po510
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/inc.po43
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/dialog.po312
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/gallery2.po227
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/stbctrls.po15
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/app.po90
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/config.po115
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/misc.po72
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/utlui.po68
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/sysui/desktop/share.po46
-rw-r--r--translations/source/kn/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/kn/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/kn/vcl/source/src.po224
-rw-r--r--translations/source/kn/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/wizards/source/formwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/kn/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/ko/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/basic/source/app.po282
-rw-r--r--translations/source/ko/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/chart2/source/controller/dialogs.po216
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/ko/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/dialogs.po145
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/options.po220
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/tabpages.po543
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/gui.po65
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/items.po106
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/ko/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po659
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc.po25
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po494
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/04.po24
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po393
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart/01.po107
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared.po162
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po1138
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po890
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po595
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/04.po24
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po137
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po82
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/guide.po374
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po505
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po85
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/02.po603
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po62
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/00.po117
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/01.po6356
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter.po40
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/00.po134
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po285
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po132
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/04.po513
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po260
-rw-r--r--translations/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po26
-rw-r--r--translations/source/ko/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po60
-rw-r--r--translations/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po354
-rw-r--r--translations/source/ko/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ko/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/ko/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/ko/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/ko/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/reportdesign/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/src.po508
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/ko/scaddins/source/analysis.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/accessories.po96
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/extensions.po110
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/ooo.po640
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/core.po40
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/app.po106
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/dlg.po70
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/slidesorter/view.po402
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/appl.po349
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/dialog.po70
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/starmath/source.po228
-rw-r--r--translations/source/ko/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/dialogs.po239
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/filter.po368
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/misc.po514
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/inc.po42
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/dialog.po371
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/engine3d.po21
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/src.po292
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/svdraw.po28
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/app.po104
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/config.po135
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/envelp.po30
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/fldui.po48
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/misc.po74
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/table.po21
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ko/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ko/uui/source.po84
-rw-r--r--translations/source/ko/vcl/source/src.po249
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/kok/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/kok/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/basctl/source/basicide.po125
-rw-r--r--translations/source/kok/basctl/source/dlged.po18
-rw-r--r--translations/source/kok/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/chart2/source/controller/dialogs.po234
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/calc.po12
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/flat.po12
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/kok/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/cui/source/customize.po158
-rw-r--r--translations/source/kok/cui/source/dialogs.po640
-rw-r--r--translations/source/kok/cui/source/options.po581
-rw-r--r--translations/source/kok/cui/source/tabpages.po1221
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/core/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ext/adabas.po33
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/dlg.po116
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/querydesign.po18
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/tabledesign.po18
-rw-r--r--translations/source/kok/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/gui.po79
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/kok/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/editeng/source/editeng.po33
-rw-r--r--translations/source/kok/editeng/source/items.po194
-rw-r--r--translations/source/kok/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/kok/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/kok/extensions/source/propctrlr.po105
-rw-r--r--translations/source/kok/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/extensions/source/update/check.po39
-rw-r--r--translations/source/kok/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/kok/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/filter/source/config/fragments/types.po55
-rw-r--r--translations/source/kok/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/kok/filter/source/t602.po34
-rw-r--r--translations/source/kok/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/formula/source/core/resource.po160
-rw-r--r--translations/source/kok/formula/source/ui/dlg.po34
-rw-r--r--translations/source/kok/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/kok/framework/source/classes.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/kok/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/kok/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po443
-rw-r--r--translations/source/kok/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/kok/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/kok/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po50
-rw-r--r--translations/source/kok/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/reportdesign/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/reportdesign/source/ui/dlg.po107
-rw-r--r--translations/source/kok/reportdesign/source/ui/inspection.po78
-rw-r--r--translations/source/kok/reportdesign/source/ui/report.po60
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/core/src.po35
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/cctrl.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/dbgui.po41
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/miscdlgs.po38
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/src.po639
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/kok/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scaddins/source/datefunc.po13
-rw-r--r--translations/source/kok/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/accessories.po66
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/binfilter.po25
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/extensions.po68
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/ooo.po322
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/core.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/annotations.po33
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/app.po215
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/dlg.po87
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/slidesorter/view.po140
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/sd/source/ui/view.po58
-rw-r--r--translations/source/kok/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po64
-rw-r--r--translations/source/kok/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/kok/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/kok/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sfx2/source/appl.po332
-rw-r--r--translations/source/kok/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sfx2/source/dialog.po132
-rw-r--r--translations/source/kok/sfx2/source/doc.po121
-rw-r--r--translations/source/kok/sfx2/source/menu.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/kok/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/starmath/source.po180
-rw-r--r--translations/source/kok/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/kok/svl/source/misc.po144
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/dialogs.po216
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/filter.po309
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/misc.po526
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/dialog.po418
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/form.po48
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/gallery2.po37
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/src.po247
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/svdraw.po30
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/tbxctrls.po98
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/core/unocore.po20
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/chrdlg.po12
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/config.po72
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/dbui.po43
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/fldui.po18
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/frmdlg.po40
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/index.po22
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/lingu.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/misc.po70
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/utlui.po31
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/swext/mediawiki/help.po26
-rw-r--r--translations/source/kok/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po77
-rw-r--r--translations/source/kok/sysui/desktop/share.po39
-rw-r--r--translations/source/kok/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/kok/uui/source.po105
-rw-r--r--translations/source/kok/vcl/source/src.po168
-rw-r--r--translations/source/kok/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--translations/source/kok/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/ks/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/ks/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/basctl/source/basicide.po153
-rw-r--r--translations/source/ks/basctl/source/dlged.po80
-rw-r--r--translations/source/ks/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/chart2/source/controller/dialogs.po495
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/calc.po19
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/flat.po37
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/ks/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/cui/source/customize.po293
-rw-r--r--translations/source/ks/cui/source/dialogs.po1178
-rw-r--r--translations/source/ks/cui/source/options.po977
-rw-r--r--translations/source/ks/cui/source/tabpages.po2040
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ext/adabas.po33
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/sdbtools/resource.po42
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/dlg.po147
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/tabledesign.po21
-rw-r--r--translations/source/ks/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/gui.po122
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/deployment/unopkg.po12
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ks/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/ks/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/editeng/source/editeng.po90
-rw-r--r--translations/source/ks/editeng/source/items.po335
-rw-r--r--translations/source/ks/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/ks/editeng/source/outliner.po41
-rw-r--r--translations/source/ks/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/ks/extensions/source/bibliography.po12
-rw-r--r--translations/source/ks/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/extensions/source/preload.po104
-rw-r--r--translations/source/ks/extensions/source/propctrlr.po190
-rw-r--r--translations/source/ks/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/extensions/source/update/check.po54
-rw-r--r--translations/source/ks/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/ks/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/filter/source/config/fragments/types.po53
-rw-r--r--translations/source/ks/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/filter/source/pdf.po76
-rw-r--r--translations/source/ks/filter/source/t602.po34
-rw-r--r--translations/source/ks/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/ks/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/ks/formula/source/core/resource.po158
-rw-r--r--translations/source/ks/formula/source/ui/dlg.po57
-rw-r--r--translations/source/ks/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/ks/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/ks/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/ks/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po497
-rw-r--r--translations/source/ks/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ks/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/ks/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/ks/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po86
-rw-r--r--translations/source/ks/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/reportdesign/source/core/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/ks/reportdesign/source/ui/dlg.po299
-rw-r--r--translations/source/ks/reportdesign/source/ui/inspection.po194
-rw-r--r--translations/source/ks/reportdesign/source/ui/report.po158
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/core/src.po83
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/cctrl.po29
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/dbgui.po60
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po74
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/src.po786
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/ks/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scaddins/source/datefunc.po13
-rw-r--r--translations/source/ks/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/accessories.po66
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/binfilter.po14
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/extensions.po72
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/ooo.po322
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/ks/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/core.po42
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/annotations.po40
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/app.po292
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/dlg.po124
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/slideshow.po32
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/slidesorter/view.po144
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/table.po24
-rw-r--r--translations/source/ks/sd/source/ui/view.po128
-rw-r--r--translations/source/ks/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po118
-rw-r--r--translations/source/ks/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ks/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po21
-rw-r--r--translations/source/ks/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po27
-rw-r--r--translations/source/ks/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sfx2/source/appl.po395
-rw-r--r--translations/source/ks/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sfx2/source/dialog.po295
-rw-r--r--translations/source/ks/sfx2/source/doc.po121
-rw-r--r--translations/source/ks/sfx2/source/menu.po23
-rw-r--r--translations/source/ks/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/ks/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/starmath/source.po197
-rw-r--r--translations/source/ks/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/ks/svl/source/misc.po173
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/dialogs.po259
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/filter.po386
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/misc.po382
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/dialog.po509
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/form.po92
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/gallery2.po53
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/src.po164
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/svdraw.po71
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/tbxctrls.po101
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/core/unocore.po57
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/app.po100
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/chrdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/config.po145
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/dbui.po47
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/docvw.po68
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/fldui.po23
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/fmtui.po18
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/frmdlg.po56
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/index.po49
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/lingu.po32
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/misc.po111
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/utlui.po31
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/swext/mediawiki/help.po73
-rw-r--r--translations/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po108
-rw-r--r--translations/source/ks/sysui/desktop/share.po127
-rw-r--r--translations/source/ks/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ks/uui/source.po125
-rw-r--r--translations/source/ks/vcl/source/src.po279
-rw-r--r--translations/source/ks/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--translations/source/ks/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/xmlsecurity/source/dialogs.po29
-rw-r--r--translations/source/ku/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/basctl/source/basicide.po133
-rw-r--r--translations/source/ku/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/basic/source/app.po417
-rw-r--r--translations/source/ku/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/chart2/source/controller/dialogs.po319
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/ku/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/ku/cui/source/dialogs.po156
-rw-r--r--translations/source/ku/cui/source/options.po281
-rw-r--r--translations/source/ku/cui/source/tabpages.po522
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/dlg.po86
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/gui.po101
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ku/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ku/editeng/source/items.po174
-rw-r--r--translations/source/ku/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/ku/extensions/source/propctrlr.po50
-rw-r--r--translations/source/ku/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/extensions/source/update/check.po21
-rw-r--r--translations/source/ku/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/ku/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/ku/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ku/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ku/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/ku/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/ku/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/ku/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po40
-rw-r--r--translations/source/ku/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po586
-rw-r--r--translations/source/ku/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po447
-rw-r--r--translations/source/ku/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ku/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/ku/readlicense_oo/docs/readme.po26
-rw-r--r--translations/source/ku/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--translations/source/ku/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/reportdesign/source/ui/report.po86
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/src.po1595
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ku/scaddins/source/analysis.po19
-rw-r--r--translations/source/ku/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/accessories.po96
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/extensions.po89
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/ooo.po1511
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/animations.po77
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/annotations.po48
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/app.po146
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/dlg.po80
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/slideshow.po26
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/slidesorter/view.po149
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/table.po22
-rw-r--r--translations/source/ku/sd/source/ui/view.po138
-rw-r--r--translations/source/ku/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ku/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po55
-rw-r--r--translations/source/ku/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sfx2/source/appl.po343
-rw-r--r--translations/source/ku/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sfx2/source/dialog.po78
-rw-r--r--translations/source/ku/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/ku/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/starmath/source.po201
-rw-r--r--translations/source/ku/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svl/source/misc.po35
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/dialogs.po212
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/filter.po415
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/misc.po515
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/dialog.po379
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/engine3d.po21
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/form.po61
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/gallery2.po47
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/src.po282
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/svdraw.po49
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/tbxctrls.po91
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/app.po111
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/dbui.po30
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/docvw.po60
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/fmtui.po28
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/frmdlg.po57
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/index.po28
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/misc.po70
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/utlui.po42
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ku/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ku/uui/source.po106
-rw-r--r--translations/source/ku/vcl/source/src.po239
-rw-r--r--translations/source/ku/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/ku/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ku/xmlsecurity/source/dialogs.po36
-rw-r--r--translations/source/lb/accessibility/source/helper.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/avmedia/source/framework.po68
-rw-r--r--translations/source/lb/avmedia/source/viewer.po36
-rw-r--r--translations/source/lb/basctl/source/basicide.po787
-rw-r--r--translations/source/lb/basctl/source/dlged.po103
-rw-r--r--translations/source/lb/basic/source/app.po1194
-rw-r--r--translations/source/lb/basic/source/classes.po562
-rw-r--r--translations/source/lb/basic/source/sbx.po44
-rw-r--r--translations/source/lb/chart2/source/controller/dialogs.po1736
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/ado.po28
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/calc.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/dbase.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/evoab2.po28
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/flat.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/hsqldb.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/jdbc.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/kab.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/macab.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/mozab.po56
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/mysql.po28
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/odbc.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/resource.po577
-rw-r--r--translations/source/lb/crashrep/source/all.po218
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/customize.po822
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/dialogs.po2313
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/options.po2881
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/tabpages.po5079
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/core/resource.po297
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ext/adabas.po186
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ext/macromigration.po203
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/sdbtools/resource.po44
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/app.po286
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/browser.po172
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/control.po92
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/dlg.po1697
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/inc.po60
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/misc.po207
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/querydesign.po310
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/relationdesign.po52
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/tabledesign.po335
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/uno.po68
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/app.po157
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/gui.po469
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/manager.po40
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/misc.po30
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry.po40
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/component.po41
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/configuration.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/help.po28
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/package.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/script.po32
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/unopkg.po56
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/win32/source/setup.po190
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/accessibility.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/editeng.po76
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/items.po957
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/misc.po44
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/outliner.po40
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/abpilot.po203
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/bibliography.po315
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/dbpilots.po259
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/propctrlr.po1583
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/scanner.po122
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/update/check.po222
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/config/fragments/filters.po392
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po226
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/config/fragments/types.po112
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/flash.po28
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/graphicfilter/eps.po22
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/pdf.po474
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/t602.po60
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/xsltdialog.po304
-rw-r--r--translations/source/lb/forms/source/resource.po258
-rw-r--r--translations/source/lb/formula/source/core/resource.po1221
-rw-r--r--translations/source/lb/formula/source/ui/dlg.po196
-rw-r--r--translations/source/lb/fpicker/source/office.po218
-rw-r--r--translations/source/lb/framework/source/classes.po181
-rw-r--r--translations/source/lb/framework/source/services.po48
-rw-r--r--translations/source/lb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2587
-rw-r--r--translations/source/lb/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5817
-rw-r--r--translations/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12285
-rw-r--r--translations/source/lb/padmin/source.po888
-rw-r--r--translations/source/lb/readlicense_oo/docs/readme.po547
-rw-r--r--translations/source/lb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po64
-rw-r--r--translations/source/lb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po284
-rw-r--r--translations/source/lb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po32
-rw-r--r--translations/source/lb/reportdesign/source/core/resource.po80
-rw-r--r--translations/source/lb/reportdesign/source/ui/dlg.po531
-rw-r--r--translations/source/lb/reportdesign/source/ui/inspection.po354
-rw-r--r--translations/source/lb/reportdesign/source/ui/report.po388
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/core/src.po60
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/cctrl.po40
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/dbgui.po1134
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/docshell.po32
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/drawfunc.po203
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/formdlg.po80
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/miscdlgs.po477
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/navipi.po179
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/pagedlg.po333
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/src.po13129
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/styleui.po116
-rw-r--r--translations/source/lb/scaddins/source/analysis.po3519
-rw-r--r--translations/source/lb/scaddins/source/datefunc.po212
-rw-r--r--translations/source/lb/sccomp/source/solver.po60
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/accessories.po2314
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/activex.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/base.po50
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/binfilter.po62
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/calc.po93
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/draw.po68
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/extensions.po2488
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/gnome.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/graphicfilter.po140
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/impress.po100
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/javafilter.po117
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/kde.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/math.po56
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/onlineupdate.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/ooo.po3008
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/python.po32
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/quickstart.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/sdkoo.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/testtool.po26
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/winexplorerext.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/writer.po112
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/xsltfilter.po26
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/core.po375
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/filter/html.po270
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/accessibility.po66
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/animations.po705
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/annotations.po130
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/app.po2633
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/dlg.po1583
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/notes.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/slideshow.po94
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/slidesorter/view.po43
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/table.po58
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/view.po236
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po298
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po170
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po301
-rw-r--r--translations/source/lb/setup_native/source/mac.po112
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/appl.po593
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/bastyp.po28
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/dialog.po1039
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/doc.po782
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/menu.po56
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/view.po133
-rw-r--r--translations/source/lb/shell/source/win32/shlxthandler/res.po164
-rw-r--r--translations/source/lb/starmath/source.po1869
-rw-r--r--translations/source/lb/svl/source/items.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/svl/source/misc.po511
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/contnr.po232
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/control.po214
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/dialogs.po895
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/cs/svtools/source/filter.vcl/filter.po)113
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/java.po58
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/misc.po1511
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/plugapp.po102
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/toolpanel.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/workben/unodialog.po36
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/inc.po671
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/accessibility.po164
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/dialog.po3587
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/engine3d.po675
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/fmcomp.po105
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/form.po1189
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/gallery2.po747
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/items.po598
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/src.po565
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/stbctrls.po112
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/svdraw.po2606
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/table.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/tbxctrls.po372
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/toolbars.po88
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po364
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/core/undo.po650
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/core/unocore.po44
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/app.po1110
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/chrdlg.po498
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/config.po1177
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/dbui.po1400
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/dialog.po431
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/dochdl.po64
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/docvw.po339
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/envelp.po667
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/fldui.po1069
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/fmtui.po218
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/frmdlg.po857
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/globdoc.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/index.po883
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/lingu.po72
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/misc.po1297
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/ribbar.po440
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/shells.po243
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/smartmenu.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/table.po600
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/uiview.po166
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/utlui.po2077
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/web.po60
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/wrtsh.po40
-rw-r--r--translations/source/lb/swext/mediawiki/help.po432
-rw-r--r--translations/source/lb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po24
-rw-r--r--translations/source/lb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po144
-rw-r--r--translations/source/lb/sysui/desktop/share.po257
-rw-r--r--translations/source/lb/uui/source.po778
-rw-r--r--translations/source/lb/vcl/source/src.po757
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/euro.po345
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/formwizard.po2826
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/importwizard.po341
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/schedule.po213
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/template.po249
-rw-r--r--translations/source/lb/xmlsecurity/source/component.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/xmlsecurity/source/dialogs.po360
-rw-r--r--translations/source/lo/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/lo/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/basctl/source/basicide.po140
-rw-r--r--translations/source/lo/basctl/source/dlged.po60
-rw-r--r--translations/source/lo/basic/source/app.po31
-rw-r--r--translations/source/lo/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/chart2/source/controller/dialogs.po484
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/calc.po18
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/flat.po36
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/lo/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/cui/source/customize.po235
-rw-r--r--translations/source/lo/cui/source/dialogs.po884
-rw-r--r--translations/source/lo/cui/source/options.po831
-rw-r--r--translations/source/lo/cui/source/tabpages.po1630
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ext/adabas.po31
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po24
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/app.po33
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/dlg.po183
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/querydesign.po34
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po15
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po28
-rw-r--r--translations/source/lo/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/gui.po97
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/misc.po13
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/lo/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/editeng/source/editeng.po75
-rw-r--r--translations/source/lo/editeng/source/items.po213
-rw-r--r--translations/source/lo/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/editeng/source/outliner.po45
-rw-r--r--translations/source/lo/extensions/source/abpilot.po24
-rw-r--r--translations/source/lo/extensions/source/bibliography.po16
-rw-r--r--translations/source/lo/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/lo/extensions/source/propctrlr.po226
-rw-r--r--translations/source/lo/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/extensions/source/update/check.po42
-rw-r--r--translations/source/lo/filter/source/config/fragments/filters.po62
-rw-r--r--translations/source/lo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/filter/source/config/fragments/types.po51
-rw-r--r--translations/source/lo/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/filter/source/pdf.po81
-rw-r--r--translations/source/lo/filter/source/t602.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/forms/source/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/lo/formula/source/core/resource.po151
-rw-r--r--translations/source/lo/formula/source/ui/dlg.po35
-rw-r--r--translations/source/lo/fpicker/source/office.po30
-rw-r--r--translations/source/lo/framework/source/classes.po30
-rw-r--r--translations/source/lo/framework/source/services.po20
-rw-r--r--translations/source/lo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po18
-rw-r--r--translations/source/lo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1235
-rw-r--r--translations/source/lo/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/lo/padmin/source.po30
-rw-r--r--translations/source/lo/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/lo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po77
-rw-r--r--translations/source/lo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/reportdesign/source/core/resource.po27
-rw-r--r--translations/source/lo/reportdesign/source/ui/dlg.po246
-rw-r--r--translations/source/lo/reportdesign/source/ui/inspection.po154
-rw-r--r--translations/source/lo/reportdesign/source/ui/report.po142
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/core/src.po73
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/dbgui.po42
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/miscdlgs.po56
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/src.po812
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/lo/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/accessories.po72
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/base.po32
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/binfilter.po26
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/calc.po29
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/extensions.po73
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/ooo.po323
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/writer.po15
-rw-r--r--translations/source/lo/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/core.po15
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/annotations.po24
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/app.po203
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/dlg.po147
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/slideshow.po30
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/slidesorter/view.po149
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/lo/sd/source/ui/view.po103
-rw-r--r--translations/source/lo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po102
-rw-r--r--translations/source/lo/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/lo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po20
-rw-r--r--translations/source/lo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po25
-rw-r--r--translations/source/lo/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sfx2/source/appl.po407
-rw-r--r--translations/source/lo/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sfx2/source/dialog.po229
-rw-r--r--translations/source/lo/sfx2/source/doc.po129
-rw-r--r--translations/source/lo/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/lo/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/lo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po205
-rw-r--r--translations/source/lo/starmath/source.po646
-rw-r--r--translations/source/lo/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/lo/svl/source/misc.po142
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/contnr.po136
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/control.po96
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/dialogs.po295
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/filter.po359
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/java.po28
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/misc.po265
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/plugapp.po34
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/inc.po35
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/dialog.po820
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/form.po84
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/gallery2.po45
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/items.po247
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/src.po22
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/svdraw.po48
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/tbxctrls.po97
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/core/unocore.po55
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/app.po100
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/chrdlg.po109
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/config.po107
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/dbui.po50
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/docvw.po61
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/envelp.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/fldui.po18
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/fmtui.po14
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/frmdlg.po351
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/index.po32
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/lingu.po29
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/misc.po64
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/swext/mediawiki/help.po61
-rw-r--r--translations/source/lo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po74
-rw-r--r--translations/source/lo/sysui/desktop/share.po52
-rw-r--r--translations/source/lo/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/lo/uui/source.po94
-rw-r--r--translations/source/lo/vcl/source/src.po213
-rw-r--r--translations/source/lo/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/lo/wizards/source/formwizard.po34
-rw-r--r--translations/source/lo/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/lo/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/basctl/source/basicide.po110
-rw-r--r--translations/source/lt/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/basic/source/app.po642
-rw-r--r--translations/source/lt/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/chart2/source/controller/dialogs.po128
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/resource.po59
-rw-r--r--translations/source/lt/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/dialogs.po145
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/options.po238
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/tabpages.po388
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po89
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po65
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/items.po106
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/propctrlr.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po19
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/lt/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/lt/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/lt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/lt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po337
-rw-r--r--translations/source/lt/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/lt/padmin/source.po29
-rw-r--r--translations/source/lt/readlicense_oo/docs/readme.po32
-rw-r--r--translations/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--translations/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/reportdesign/source/ui/dlg.po27
-rw-r--r--translations/source/lt/reportdesign/source/ui/inspection.po25
-rw-r--r--translations/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/cctrl.po15
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/src.po461
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/lt/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/accessories.po947
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/extensions.po949
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/ooo.po620
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/core.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/animations.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/annotations.po23
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/app.po135
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/dlg.po70
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/slidesorter/view.po142
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/view.po47
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po57
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/appl.po326
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/dialog.po424
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/starmath/source.po194
-rw-r--r--translations/source/lt/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/dialogs.po195
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/filter.po286
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/misc.po489
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/dialog.po351
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/src.po253
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/tbxctrls.po85
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/app.po105
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/config.po119
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/docvw.po23
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/fldui.po22
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/fmtui.po23
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/frmdlg.po42
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/index.po25
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/lingu.po15
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/misc.po62
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/ribbar.po24
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/uiview.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/utlui.po37
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/swext/mediawiki/help.po23
-rw-r--r--translations/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/lt/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/lt/uui/source.po71
-rw-r--r--translations/source/lt/vcl/source/src.po210
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/avmedia/source/framework.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/avmedia/source/viewer.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/basctl/source/basicide.po122
-rw-r--r--translations/source/lv/basctl/source/dlged.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/basic/source/app.po54
-rw-r--r--translations/source/lv/basic/source/classes.po36
-rw-r--r--translations/source/lv/basic/source/sbx.po14
-rw-r--r--translations/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po162
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/resource.po70
-rw-r--r--translations/source/lv/crashrep/source/all.po44
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/customize.po57
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/dialogs.po237
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/options.po304
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/tabpages.po607
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/core/resource.po33
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ext/adabas.po29
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ext/macromigration.po39
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/sdbtools/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/app.po45
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/browser.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/control.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/dlg.po191
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/inc.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/misc.po39
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/querydesign.po42
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/relationdesign.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/tabledesign.po48
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/uno.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/app.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po103
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/manager.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/misc.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/component.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po26
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/win32/source/setup.po23
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/editeng.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/items.po200
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/abpilot.po42
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/bibliography.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/dbpilots.po38
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/preload.po95
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/propctrlr.po90
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/scanner.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/update/check.po25
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/config/fragments/filters.po74
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/pdf.po66
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/xsltdialog.po29
-rw-r--r--translations/source/lv/forms/source/resource.po48
-rw-r--r--translations/source/lv/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/lv/framework/source/classes.po30
-rw-r--r--translations/source/lv/framework/source/services.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--translations/source/lv/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po166
-rw-r--r--translations/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po453
-rw-r--r--translations/source/lv/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/lv/padmin/source.po39
-rw-r--r--translations/source/lv/readlicense_oo/docs/readme.po149
-rw-r--r--translations/source/lv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po29
-rw-r--r--translations/source/lv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/reportdesign/source/ui/dlg.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/reportdesign/source/ui/report.po17
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/dbgui.po60
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po30
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/miscdlgs.po35
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/navipi.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/pagedlg.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/src.po772
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/styleui.po54
-rw-r--r--translations/source/lv/scaddins/source/analysis.po26
-rw-r--r--translations/source/lv/scaddins/source/datefunc.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/sccomp/source/solver.po14
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/accessories.po83
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/activex.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/base.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/binfilter.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/calc.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/draw.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/extensions.po103
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/impress.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/javafilter.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/math.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/ooo.po666
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/python.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/winexplorerext.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/writer.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/core.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/filter/html.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/animations.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/annotations.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/app.po185
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/dlg.po60
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/slidesorter/view.po395
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/view.po106
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/setup_native/source/mac.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/appl.po343
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/dialog.po87
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/doc.po157
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/menu.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/view.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/shell/source/win32/shlxthandler/res.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/starmath/source.po285
-rw-r--r--translations/source/lv/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/svl/source/misc.po40
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/contnr.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/control.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/dialogs.po216
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/java.po117
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/misc.po512
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/plugapp.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/productregistration.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/inc.po60
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/accessibility.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/dialog.po400
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/engine3d.po30
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/fmcomp.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/form.po136
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/gallery2.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/items.po42
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/src.po263
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/svdraw.po68
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/tbxctrls.po101
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po231
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/core/undo.po31
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/app.po171
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/chrdlg.po62
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/config.po128
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/dbui.po88
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/dialog.po32
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/docvw.po25
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/envelp.po48
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/fldui.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/fmtui.po30
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/frmdlg.po78
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/index.po54
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/lingu.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/misc.po84
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/shells.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/table.po32
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/uiview.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/utlui.po69
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/web.po28
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/swext/mediawiki/help.po30
-rw-r--r--translations/source/lv/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/sysui/desktop/share.po81
-rw-r--r--translations/source/lv/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/lv/uui/source.po133
-rw-r--r--translations/source/lv/vcl/source/src.po228
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/euro.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/formwizard.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/schedule.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/template.po32
-rw-r--r--translations/source/lv/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/xmlsecurity/source/dialogs.po28
-rw-r--r--translations/source/mai/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/mai/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/basctl/source/basicide.po184
-rw-r--r--translations/source/mai/basctl/source/dlged.po77
-rw-r--r--translations/source/mai/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/chart2/source/controller/dialogs.po379
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/calc.po12
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/flat.po12
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/mai/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/cui/source/customize.po256
-rw-r--r--translations/source/mai/cui/source/dialogs.po1051
-rw-r--r--translations/source/mai/cui/source/options.po811
-rw-r--r--translations/source/mai/cui/source/tabpages.po1705
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/core/resource.po24
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ext/adabas.po30
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/sdbtools/resource.po33
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/dlg.po138
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/relationdesign.po19
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/tabledesign.po32
-rw-r--r--translations/source/mai/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/gui.po127
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/deployment/unopkg.po12
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/mai/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/editeng/source/editeng.po60
-rw-r--r--translations/source/mai/editeng/source/items.po270
-rw-r--r--translations/source/mai/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/mai/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/extensions/source/bibliography.po15
-rw-r--r--translations/source/mai/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/mai/extensions/source/propctrlr.po208
-rw-r--r--translations/source/mai/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/extensions/source/update/check.po70
-rw-r--r--translations/source/mai/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/mai/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/mai/filter/source/config/fragments/types.po55
-rw-r--r--translations/source/mai/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/mai/filter/source/t602.po34
-rw-r--r--translations/source/mai/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/formula/source/core/resource.po158
-rw-r--r--translations/source/mai/formula/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/mai/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/mai/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/mai/framework/source/services.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po31
-rw-r--r--translations/source/mai/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po45
-rw-r--r--translations/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po556
-rw-r--r--translations/source/mai/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/mai/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/mai/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/mai/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po82
-rw-r--r--translations/source/mai/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/reportdesign/source/core/resource.po19
-rw-r--r--translations/source/mai/reportdesign/source/ui/dlg.po263
-rw-r--r--translations/source/mai/reportdesign/source/ui/inspection.po142
-rw-r--r--translations/source/mai/reportdesign/source/ui/report.po121
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/core/src.po35
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/cctrl.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/dbgui.po41
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/miscdlgs.po74
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/src.po799
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/styleui.po42
-rw-r--r--translations/source/mai/scaddins/source/analysis.po24
-rw-r--r--translations/source/mai/scaddins/source/datefunc.po45
-rw-r--r--translations/source/mai/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/accessories.po62
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/binfilter.po25
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/extensions.po72
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/ooo.po1324
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/mai/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/core.po42
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/annotations.po40
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/app.po282
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/dlg.po179
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po29
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/slidesorter/view.po149
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/table.po19
-rw-r--r--translations/source/mai/sd/source/ui/view.po105
-rw-r--r--translations/source/mai/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po127
-rw-r--r--translations/source/mai/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/mai/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po21
-rw-r--r--translations/source/mai/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po27
-rw-r--r--translations/source/mai/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sfx2/source/appl.po366
-rw-r--r--translations/source/mai/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sfx2/source/dialog.po230
-rw-r--r--translations/source/mai/sfx2/source/doc.po143
-rw-r--r--translations/source/mai/sfx2/source/menu.po23
-rw-r--r--translations/source/mai/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/mai/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/starmath/source.po206
-rw-r--r--translations/source/mai/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/mai/svl/source/misc.po147
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/dialogs.po251
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/ru/svtools/source/filter.vcl/filter.po)205
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/misc.po534
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/dialog.po472
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/form.po74
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/gallery2.po22
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/src.po249
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/svdraw.po68
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/tbxctrls.po98
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/core/unocore.po60
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/app.po95
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/chrdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/config.po116
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/dbui.po78
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/dialog.po22
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/docvw.po53
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/fldui.po84
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/fmtui.po35
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/frmdlg.po69
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/index.po57
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/lingu.po17
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/misc.po50
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/utlui.po61
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/swext/mediawiki/help.po77
-rw-r--r--translations/source/mai/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po90
-rw-r--r--translations/source/mai/sysui/desktop/share.po39
-rw-r--r--translations/source/mai/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/mai/uui/source.po125
-rw-r--r--translations/source/mai/vcl/source/src.po239
-rw-r--r--translations/source/mai/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--translations/source/mai/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/xmlsecurity/source/dialogs.po29
-rw-r--r--translations/source/mk/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/basctl/source/basicide.po134
-rw-r--r--translations/source/mk/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/mk/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/chart2/source/controller/dialogs.po182
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/calc.po13
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/flat.po13
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/resource.po53
-rw-r--r--translations/source/mk/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/cui/source/customize.po223
-rw-r--r--translations/source/mk/cui/source/dialogs.po768
-rw-r--r--translations/source/mk/cui/source/options.po841
-rw-r--r--translations/source/mk/cui/source/tabpages.po1645
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/dlg.po128
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/mk/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/gui.po82
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/mk/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/editeng/source/editeng.po58
-rw-r--r--translations/source/mk/editeng/source/items.po318
-rw-r--r--translations/source/mk/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/editeng/source/outliner.po51
-rw-r--r--translations/source/mk/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/mk/extensions/source/propctrlr.po75
-rw-r--r--translations/source/mk/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/mk/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/mk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/mk/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/mk/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/filter/source/pdf.po57
-rw-r--r--translations/source/mk/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/mk/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po636
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po194
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc.po27
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po650
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po32
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po19
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po399
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/schart.po19
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/schart/00.po57
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/schart/01.po243
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared.po158
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po1160
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po970
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po604
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/04.po41
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/05.po25
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po117
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po128
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po493
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po505
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po22
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po112
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po596
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po77
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/00.po135
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po42
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po42
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po235
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po125
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po515
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po306
-rw-r--r--translations/source/mk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po15
-rw-r--r--translations/source/mk/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po25
-rw-r--r--translations/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po530
-rw-r--r--translations/source/mk/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/mk/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/mk/readlicense_oo/docs/readme.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po34
-rw-r--r--translations/source/mk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/reportdesign/source/ui/dlg.po55
-rw-r--r--translations/source/mk/reportdesign/source/ui/inspection.po119
-rw-r--r--translations/source/mk/reportdesign/source/ui/report.po14
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/dbgui.po51
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/miscdlgs.po33
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/src.po573
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/mk/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/accessories.po101
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/extensions.po103
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/ooo.po1662
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/annotations.po23
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/app.po218
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/dlg.po82
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/slidesorter/view.po149
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sd/source/ui/view.po105
-rw-r--r--translations/source/mk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/mk/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po59
-rw-r--r--translations/source/mk/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po23
-rw-r--r--translations/source/mk/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sfx2/source/appl.po358
-rw-r--r--translations/source/mk/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sfx2/source/dialog.po99
-rw-r--r--translations/source/mk/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/mk/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/mk/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/starmath/source.po167
-rw-r--r--translations/source/mk/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/mk/svl/source/misc.po164
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/dialogs.po212
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/filter.po279
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/misc.po492
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/dialog.po442
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/form.po38
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/gallery2.po38
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/src.po260
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/svdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/tbxctrls.po104
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/app.po96
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/config.po93
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/docvw.po58
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/frmdlg.po55
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/index.po55
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/lingu.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/misc.po55
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/mk/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/mk/uui/source.po81
-rw-r--r--translations/source/mk/vcl/source/src.po187
-rw-r--r--translations/source/mk/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--translations/source/mk/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/ml/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/ml/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/basctl/source/basicide.po120
-rw-r--r--translations/source/ml/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/basic/source/app.po656
-rw-r--r--translations/source/ml/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po552
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/ml/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/cui/source/customize.po183
-rw-r--r--translations/source/ml/cui/source/dialogs.po347
-rw-r--r--translations/source/ml/cui/source/options.po471
-rw-r--r--translations/source/ml/cui/source/tabpages.po956
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/app.po13
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po203
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ml/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/editeng/source/editeng.po120
-rw-r--r--translations/source/ml/editeng/source/items.po393
-rw-r--r--translations/source/ml/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/editeng/source/outliner.po51
-rw-r--r--translations/source/ml/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/ml/extensions/source/propctrlr.po50
-rw-r--r--translations/source/ml/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/ml/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ml/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/filter/source/pdf.po43
-rw-r--r--translations/source/ml/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/ml/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po128
-rw-r--r--translations/source/ml/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po269
-rw-r--r--translations/source/ml/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ml/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/ml/readlicense_oo/docs/readme.po26
-rw-r--r--translations/source/ml/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/ml/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/cctrl.po23
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/dbgui.po25
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/miscdlgs.po40
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/src.po582
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/ml/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/accessories.po96
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/extensions.po93
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/ooo.po1524
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/core.po49
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/annotations.po45
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/app.po186
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/dlg.po114
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/slidesorter/view.po128
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/table.po22
-rw-r--r--translations/source/ml/sd/source/ui/view.po135
-rw-r--r--translations/source/ml/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po110
-rw-r--r--translations/source/ml/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ml/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po15
-rw-r--r--translations/source/ml/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po28
-rw-r--r--translations/source/ml/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sfx2/source/appl.po413
-rw-r--r--translations/source/ml/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sfx2/source/dialog.po253
-rw-r--r--translations/source/ml/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/ml/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/ml/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/ml/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/starmath/source.po222
-rw-r--r--translations/source/ml/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/ml/svl/source/misc.po277
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/dialogs.po241
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/filter.po390
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/misc.po489
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/dialog.po387
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/form.po32
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/gallery2.po47
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/items.po18
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/src.po280
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/tbxctrls.po100
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/app.po129
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/config.po119
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/docvw.po73
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/frmdlg.po50
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/index.po55
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/misc.po83
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/sysui/desktop/share.po45
-rw-r--r--translations/source/ml/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ml/uui/source.po66
-rw-r--r--translations/source/ml/vcl/source/src.po242
-rw-r--r--translations/source/ml/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/wizards/source/formwizard.po28
-rw-r--r--translations/source/ml/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ml/xmlsecurity/source/dialogs.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/basctl/source/basicide.po132
-rw-r--r--translations/source/mn/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/chart2/source/controller/dialogs.po330
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/calc.po22
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/flat.po38
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/resource.po39
-rw-r--r--translations/source/mn/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/cui/source/customize.po213
-rw-r--r--translations/source/mn/cui/source/dialogs.po884
-rw-r--r--translations/source/mn/cui/source/options.po786
-rw-r--r--translations/source/mn/cui/source/tabpages.po1872
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po128
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/gui.po82
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/editeng/source/editeng.po102
-rw-r--r--translations/source/mn/editeng/source/items.po298
-rw-r--r--translations/source/mn/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/editeng/source/outliner.po44
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/source/propctrlr.po82
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/source/update/check.po23
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po63
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/pdf.po45
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/formula/source/core/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/mn/formula/source/ui/dlg.po50
-rw-r--r--translations/source/mn/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po29
-rw-r--r--translations/source/mn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po511
-rw-r--r--translations/source/mn/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/mn/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/mn/readlicense_oo/docs/readme.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po31
-rw-r--r--translations/source/mn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po62
-rw-r--r--translations/source/mn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/reportdesign/source/ui/dlg.po58
-rw-r--r--translations/source/mn/reportdesign/source/ui/inspection.po130
-rw-r--r--translations/source/mn/reportdesign/source/ui/report.po31
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/core/src.po70
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/cctrl.po32
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/dbgui.po66
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/miscdlgs.po54
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/src.po742
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/mn/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/accessories.po182
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/binfilter.po13
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/calc.po29
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/extensions.po184
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/ooo.po1686
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/writer.po18
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/animations.po18
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/annotations.po34
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/app.po279
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/dlg.po82
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/slidesorter/view.po153
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/source/ui/view.po115
-rw-r--r--translations/source/mn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po105
-rw-r--r--translations/source/mn/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/mn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po58
-rw-r--r--translations/source/mn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/mn/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sfx2/source/appl.po375
-rw-r--r--translations/source/mn/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sfx2/source/dialog.po246
-rw-r--r--translations/source/mn/sfx2/source/doc.po129
-rw-r--r--translations/source/mn/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/mn/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/starmath/source.po188
-rw-r--r--translations/source/mn/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/mn/svl/source/misc.po183
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/dialogs.po238
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/filter.po380
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/misc.po510
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/dialog.po517
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/form.po21
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/gallery2.po54
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/src.po276
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/svdraw.po35
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/tbxctrls.po94
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/core/unocore.po52
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/app.po90
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/chrdlg.po28
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/config.po106
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/dbui.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/docvw.po54
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/envelp.po30
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/frmdlg.po58
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/index.po38
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/lingu.po34
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/misc.po89
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/table.po23
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/sysui/desktop/share.po36
-rw-r--r--translations/source/mn/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/mn/uui/source.po105
-rw-r--r--translations/source/mn/vcl/source/src.po244
-rw-r--r--translations/source/mn/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/wizards/source/formwizard.po22
-rw-r--r--translations/source/mn/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/mn/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/mni/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/mni/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/basctl/source/basicide.po139
-rw-r--r--translations/source/mni/basctl/source/dlged.po75
-rw-r--r--translations/source/mni/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/chart2/source/controller/dialogs.po422
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/calc.po12
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/flat.po37
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/cui/source/customize.po280
-rw-r--r--translations/source/mni/cui/source/dialogs.po990
-rw-r--r--translations/source/mni/cui/source/options.po920
-rw-r--r--translations/source/mni/cui/source/tabpages.po1873
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/core/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ext/adabas.po33
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/dlg.po123
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/querydesign.po18
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/tabledesign.po32
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/gui.po124
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/mni/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/editeng/source/editeng.po90
-rw-r--r--translations/source/mni/editeng/source/items.po331
-rw-r--r--translations/source/mni/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/mni/editeng/source/outliner.po41
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/source/propctrlr.po149
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/source/update/check.po66
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po55
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/t602.po36
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/mni/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/mni/formula/source/core/resource.po160
-rw-r--r--translations/source/mni/formula/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/mni/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/mni/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/mni/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po441
-rw-r--r--translations/source/mni/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/mni/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/mni/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/mni/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po86
-rw-r--r--translations/source/mni/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/reportdesign/source/core/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/reportdesign/source/ui/dlg.po287
-rw-r--r--translations/source/mni/reportdesign/source/ui/inspection.po158
-rw-r--r--translations/source/mni/reportdesign/source/ui/report.po151
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/core/src.po78
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/cctrl.po29
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/dbgui.po54
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/miscdlgs.po59
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/src.po709
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/mni/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scaddins/source/datefunc.po13
-rw-r--r--translations/source/mni/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/accessories.po73
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/binfilter.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/extensions.po68
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/ooo.po322
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/core.po14
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/annotations.po40
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/app.po233
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/dlg.po100
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/slidesorter/view.po146
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/table.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/source/ui/view.po106
-rw-r--r--translations/source/mni/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po115
-rw-r--r--translations/source/mni/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/mni/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po14
-rw-r--r--translations/source/mni/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sfx2/source/appl.po394
-rw-r--r--translations/source/mni/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sfx2/source/dialog.po226
-rw-r--r--translations/source/mni/sfx2/source/doc.po128
-rw-r--r--translations/source/mni/sfx2/source/menu.po14
-rw-r--r--translations/source/mni/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/mni/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/starmath/source.po193
-rw-r--r--translations/source/mni/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/mni/svl/source/misc.po186
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/dialogs.po214
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/filter.po364
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/dialog.po506
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/form.po72
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/gallery2.po37
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/src.po245
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/svdraw.po54
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/tbxctrls.po96
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/core/unocore.po51
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/app.po95
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/chrdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/config.po96
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/dbui.po43
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/docvw.po53
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/fldui.po21
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/frmdlg.po49
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/index.po44
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/lingu.po32
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/misc.po105
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/utlui.po34
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/swext/mediawiki/help.po68
-rw-r--r--translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po84
-rw-r--r--translations/source/mni/sysui/desktop/share.po48
-rw-r--r--translations/source/mni/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/mni/uui/source.po125
-rw-r--r--translations/source/mni/vcl/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/mni/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/xmlsecurity/source/dialogs.po29
-rw-r--r--translations/source/mr/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/mr/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/basic/source/app.po574
-rw-r--r--translations/source/mr/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/chart2/source/controller/dialogs.po113
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/resource.po77
-rw-r--r--translations/source/mr/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/mr/cui/source/dialogs.po154
-rw-r--r--translations/source/mr/cui/source/options.po232
-rw-r--r--translations/source/mr/cui/source/tabpages.po412
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/gui.po60
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/mr/desktop/win32/source/setup.po18
-rw-r--r--translations/source/mr/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/mr/editeng/source/items.po120
-rw-r--r--translations/source/mr/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/mr/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/mr/extensions/source/propctrlr.po13
-rw-r--r--translations/source/mr/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/mr/filter/source/config/fragments/filters.po81
-rw-r--r--translations/source/mr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/mr/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/mr/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/mr/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/filter/source/xsltdialog.po56
-rw-r--r--translations/source/mr/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/fpicker/source/office.po88
-rw-r--r--translations/source/mr/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/mr/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--translations/source/mr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po33
-rw-r--r--translations/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po339
-rw-r--r--translations/source/mr/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/mr/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/mr/readlicense_oo/docs/readme.po175
-rw-r--r--translations/source/mr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/mr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/dbgui.po23
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/drawfunc.po17
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/miscdlgs.po40
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/src.po573
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/mr/scaddins/source/analysis.po29
-rw-r--r--translations/source/mr/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/accessories.po169
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/extensions.po229
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/ooo.po1504
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/animations.po19
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/app.po119
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/dlg.po57
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/slidesorter/view.po396
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/mr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/mr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sfx2/source/appl.po343
-rw-r--r--translations/source/mr/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sfx2/source/dialog.po74
-rw-r--r--translations/source/mr/sfx2/source/doc.po128
-rw-r--r--translations/source/mr/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/starmath/source.po196
-rw-r--r--translations/source/mr/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svl/source/misc.po34
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/es/svtools/source/filter.vcl/filter.po)178
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/misc.po514
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/inc.po49
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/dialog.po342
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/gallery2.po225
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/stbctrls.po15
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/svdraw.po27
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/tbxctrls.po94
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/config.po115
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/docvw.po21
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/fldui.po19
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/misc.po74
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/utlui.po32
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/sysui/desktop/share.po40
-rw-r--r--translations/source/mr/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/mr/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/mr/vcl/source/src.po228
-rw-r--r--translations/source/mr/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/wizards/source/formwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/mr/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/mr/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/my/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/my/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/my/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/my/basctl/source/basicide.po143
-rw-r--r--translations/source/my/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/my/basic/source/app.po594
-rw-r--r--translations/source/my/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/my/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/my/chart2/source/controller/dialogs.po193
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/mozab.po24
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/resource.po55
-rw-r--r--translations/source/my/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/my/cui/source/customize.po93
-rw-r--r--translations/source/my/cui/source/dialogs.po165
-rw-r--r--translations/source/my/cui/source/options.po280
-rw-r--r--translations/source/my/cui/source/tabpages.po580
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ext/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/dlg.po120
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/querydesign.po18
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/tabledesign.po10
-rw-r--r--translations/source/my/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/gui.po73
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/misc.po22
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/my/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/my/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/my/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/my/editeng/source/items.po183
-rw-r--r--translations/source/my/editeng/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/my/editeng/source/outliner.po10
-rw-r--r--translations/source/my/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/my/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/my/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/my/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/my/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--translations/source/my/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/my/extensions/source/update/check.po27
-rw-r--r--translations/source/my/filter/source/config/fragments/filters.po64
-rw-r--r--translations/source/my/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/my/filter/source/config/fragments/types.po46
-rw-r--r--translations/source/my/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/my/filter/source/graphicfilter/eps.po49
-rw-r--r--translations/source/my/filter/source/pdf.po50
-rw-r--r--translations/source/my/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/my/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/my/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/my/formula/source/core/resource.po174
-rw-r--r--translations/source/my/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/my/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/my/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/my/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/my/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po34
-rw-r--r--translations/source/my/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po148
-rw-r--r--translations/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po480
-rw-r--r--translations/source/my/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/my/padmin/source.po42
-rw-r--r--translations/source/my/readlicense_oo/docs/readme.po25
-rw-r--r--translations/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/my/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po10
-rw-r--r--translations/source/my/reportdesign/source/ui/report.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/core/src.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/cctrl.po22
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/dbgui.po33
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/miscdlgs.po28
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/pagedlg.po23
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/src.po855
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/my/scaddins/source/analysis.po17
-rw-r--r--translations/source/my/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/my/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/accessories.po107
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/calc.po16
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/extensions.po113
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/impress.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/ooo.po1535
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/my/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/core.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/annotations.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/app.po133
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/dlg.po65
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/slideshow.po82
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/slidesorter/view.po413
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sd/source/ui/view.po100
-rw-r--r--translations/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/my/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/my/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sfx2/source/appl.po387
-rw-r--r--translations/source/my/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sfx2/source/dialog.po119
-rw-r--r--translations/source/my/sfx2/source/doc.po121
-rw-r--r--translations/source/my/sfx2/source/menu.po23
-rw-r--r--translations/source/my/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/my/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/my/starmath/source.po213
-rw-r--r--translations/source/my/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/my/svl/source/misc.po181
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/control.po22
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/dialogs.po262
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/filter.po377
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/misc.po514
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/dialog.po384
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/form.po24
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/gallery2.po53
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/src.po274
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/svdraw.po23
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/tbxctrls.po94
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/app.po142
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/config.po123
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/dbui.po18
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/docvw.po72
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/envelp.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/fldui.po17
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/fmtui.po41
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/frmdlg.po63
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/index.po62
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/lingu.po12
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/misc.po80
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/utlui.po25
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/my/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--translations/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sysui/desktop/share.po37
-rw-r--r--translations/source/my/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/my/uui/source.po105
-rw-r--r--translations/source/my/vcl/source/src.po307
-rw-r--r--translations/source/my/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/my/wizards/source/formwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/my/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/my/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/my/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/my/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/my/xmlsecurity/source/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/nb/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/nb/basctl/source/dlged.po17
-rw-r--r--translations/source/nb/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/chart2/source/controller/dialogs.po125
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/nb/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/dialogs.po150
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/options.po233
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/tabpages.po387
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/app.po13
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/win32/source/setup.po18
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/items.po97
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/nb/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/formula/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/nb/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/nb/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po38
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po143
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po196
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po136
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3047
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po40
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po276
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart.po55
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/01.po89
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po71
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po142
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po1029
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po874
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po592
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/04.po27
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po117
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po91
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po339
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po357
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po76
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po590
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po60
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/00.po91
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/01.po6265
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/02.po14
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/04.po18
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/guide.po35
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po47
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po134
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po279
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po122
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po455
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po271
-rw-r--r--translations/source/nb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--translations/source/nb/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po53
-rw-r--r--translations/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po224
-rw-r--r--translations/source/nb/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/nb/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/nb/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/nb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/nb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/src.po430
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/nb/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/accessories.po73
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/extensions.po97
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/ooo.po620
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/app.po125
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/slidesorter/view.po401
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/setup_native/source/mac.po13
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/appl.po317
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/dialog.po64
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/nb/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/dialog.po292
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/intro.po65
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/misc.po35
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/nb/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/nb/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/nb/vcl/source/src.po218
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/basctl/source/basicide.po171
-rw-r--r--translations/source/ne/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po307
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/calc.po22
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/flat.po13
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/resource.po36
-rw-r--r--translations/source/ne/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/customize.po287
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/dialogs.po964
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/options.po729
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/tabpages.po1842
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/core/resource.po29
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ext/adabas.po34
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/dlg.po134
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po162
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/editeng.po80
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/items.po292
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/outliner.po27
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/abpilot.po24
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/bibliography.po18
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/propctrlr.po143
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/config/fragments/filters.po62
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po142
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/pdf.po45
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/t602.po49
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/formula/source/core/resource.po181
-rw-r--r--translations/source/ne/formula/source/ui/dlg.po46
-rw-r--r--translations/source/ne/fpicker/source/office.po30
-rw-r--r--translations/source/ne/framework/source/classes.po22
-rw-r--r--translations/source/ne/framework/source/services.po20
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po924
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po198
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc.po27
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1062
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/02.po81
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/04.po32
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/05.po22
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po430
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/schart.po19
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/00.po62
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/01.po194
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po36
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po84
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared.po174
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po1186
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po1246
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po649
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/04.po69
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/05.po28
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po154
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po173
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po471
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po533
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po27
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/00.po79
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po137
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/02.po622
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/04.po27
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po89
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/00.po120
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po6338
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/guide.po42
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po46
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po139
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po332
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po162
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/04.po517
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po376
-rw-r--r--translations/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po36
-rw-r--r--translations/source/ne/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po60
-rw-r--r--translations/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po737
-rw-r--r--translations/source/ne/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ne/padmin/source.po43
-rw-r--r--translations/source/ne/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/ne/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--translations/source/ne/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po85
-rw-r--r--translations/source/ne/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/reportdesign/source/core/resource.po29
-rw-r--r--translations/source/ne/reportdesign/source/ui/dlg.po216
-rw-r--r--translations/source/ne/reportdesign/source/ui/inspection.po121
-rw-r--r--translations/source/ne/reportdesign/source/ui/report.po32
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/core/src.po58
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/dbgui.po51
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/miscdlgs.po45
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/src.po857
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ne/scaddins/source/analysis.po18
-rw-r--r--translations/source/ne/scaddins/source/datefunc.po18
-rw-r--r--translations/source/ne/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/accessories.po176
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/calc.po29
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/extensions.po182
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/ooo.po1648
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/writer.po15
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/core.po15
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/annotations.po41
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/app.po191
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/dlg.po168
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/slidesorter/view.po150
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/table.po20
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/view.po102
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po123
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po22
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po30
-rw-r--r--translations/source/ne/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/appl.po354
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/dialog.po221
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/starmath/source.po200
-rw-r--r--translations/source/ne/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/ne/svl/source/misc.po177
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/dialogs.po220
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/ne/svtools/source/filter.vcl/filter.po)289
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/misc.po509
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/workben/unodialog.po23
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/dialog.po509
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/form.po40
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/gallery2.po45
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/src.po273
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/svdraw.po50
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/tbxctrls.po101
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/core/undo.po57
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/core/unocore.po62
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/app.po100
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/chrdlg.po16
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/config.po106
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/dbui.po27
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/docvw.po54
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/fldui.po15
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/frmdlg.po48
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/index.po63
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/lingu.po34
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/misc.po118
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/swext/mediawiki/help.po72
-rw-r--r--translations/source/ne/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po75
-rw-r--r--translations/source/ne/sysui/desktop/share.po36
-rw-r--r--translations/source/ne/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ne/uui/source.po82
-rw-r--r--translations/source/ne/vcl/source/src.po230
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/formwizard.po47
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/xmlsecurity/source/dialogs.po36
-rw-r--r--translations/source/nl/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/nl/basctl/source/dlged.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/basic/source/app.po577
-rw-r--r--translations/source/nl/basic/source/classes.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/chart2/source/controller/dialogs.po185
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/resource.po51
-rw-r--r--translations/source/nl/crashrep/source/all.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/dialogs.po160
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/options.po225
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/tabpages.po401
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/dlg.po94
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/querydesign.po21
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/app.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/items.po95
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/bibliography.po19
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/dbpilots.po27
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/scanner.po23
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/pdf.po61
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/xsltdialog.po22
-rw-r--r--translations/source/nl/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/fpicker/source/office.po30
-rw-r--r--translations/source/nl/framework/source/classes.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po595
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po129
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po395
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po61
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po349
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/00.po53
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po86
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po74
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po159
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po1126
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po860
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po568
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po128
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po106
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po360
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po454
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po88
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po599
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath.po21
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/00.po107
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po6352
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/02.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/04.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po51
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po35
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po203
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po124
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po427
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po302
-rw-r--r--translations/source/nl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po23
-rw-r--r--translations/source/nl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po105
-rw-r--r--translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po435
-rw-r--r--translations/source/nl/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/nl/padmin/source.po62
-rw-r--r--translations/source/nl/readlicense_oo/docs/readme.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/nl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/pagedlg.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/src.po546
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/nl/scaddins/source/analysis.po47
-rw-r--r--translations/source/nl/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/accessories.po88
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/calc.po19
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/draw.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/extensions.po103
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/impress.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/ooo.po623
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/writer.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/filter/html.po31
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/app.po175
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/dlg.po67
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po35
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/appl.po325
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/bastyp.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/dialog.po70
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/doc.po135
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/starmath/source.po190
-rw-r--r--translations/source/nl/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/svl/source/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/dialogs.po194
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/java.po118
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/plugapp.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/inc.po41
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/accessibility.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/dialog.po319
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/engine3d.po53
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/fmcomp.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/form.po23
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/gallery2.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/stbctrls.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/svdraw.po25
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/app.po98
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/chrdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/config.po153
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/dbui.po34
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/docvw.po31
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/envelp.po59
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/fldui.po51
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/frmdlg.po75
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/index.po63
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/lingu.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/misc.po91
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/ribbar.po78
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/shells.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/table.po25
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/uiview.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/utlui.po58
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/swext/mediawiki/help.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/nl/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/nl/uui/source.po95
-rw-r--r--translations/source/nl/vcl/source/src.po225
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/formwizard.po81
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/template.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/basctl/source/basicide.po111
-rw-r--r--translations/source/nn/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/basic/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/nn/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po173
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/nn/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/cui/source/customize.po201
-rw-r--r--translations/source/nn/cui/source/dialogs.po715
-rw-r--r--translations/source/nn/cui/source/options.po581
-rw-r--r--translations/source/nn/cui/source/tabpages.po1628
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/nn/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/gui.po65
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/nn/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/editeng/source/editeng.po31
-rw-r--r--translations/source/nn/editeng/source/items.po248
-rw-r--r--translations/source/nn/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/editeng/source/outliner.po21
-rw-r--r--translations/source/nn/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/nn/extensions/source/propctrlr.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/nn/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/nn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/nn/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/nn/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/nn/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po644
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po19
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po268
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po31
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3406
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po57
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po219
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po366
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart.po19
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/00.po48
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po302
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw.po28
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po75
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po162
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po1353
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po2833
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po745
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/04.po244
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po36
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po250
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po358
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po427
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po694
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po21
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po71
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po112
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po782
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po136
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po78
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/00.po80
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po6243
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po20
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter.po46
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po168
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1533
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po125
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po508
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po336
-rw-r--r--translations/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po15
-rw-r--r--translations/source/nn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po60
-rw-r--r--translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po320
-rw-r--r--translations/source/nn/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/nn/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/nn/readlicense_oo/docs/readme.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/nn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/cctrl.po34
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/dbgui.po33
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/src.po463
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/nn/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/accessories.po94
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/extensions.po96
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/ooo.po1620
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/app.po133
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/dlg.po59
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/slidesorter/view.po150
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sd/source/ui/view.po90
-rw-r--r--translations/source/nn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/nn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po62
-rw-r--r--translations/source/nn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sfx2/source/appl.po341
-rw-r--r--translations/source/nn/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sfx2/source/dialog.po92
-rw-r--r--translations/source/nn/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/nn/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/nn/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/nn/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/nn/svl/source/misc.po152
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/dialogs.po216
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/filter.po279
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/misc.po519
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/dialog.po413
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/gallery2.po38
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/src.po266
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/tbxctrls.po101
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/app.po102
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/config.po86
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/docvw.po60
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/frmdlg.po48
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/index.po75
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/lingu.po17
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/misc.po75
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/nn/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/nn/uui/source.po84
-rw-r--r--translations/source/nn/vcl/source/src.po198
-rw-r--r--translations/source/nn/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/nn/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/nr/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/nr/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/basctl/source/basicide.po174
-rw-r--r--translations/source/nr/basctl/source/dlged.po92
-rw-r--r--translations/source/nr/basic/source/app.po58
-rw-r--r--translations/source/nr/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/chart2/source/controller/dialogs.po505
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/ado.po14
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/flat.po39
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/nr/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/cui/source/customize.po259
-rw-r--r--translations/source/nr/cui/source/dialogs.po870
-rw-r--r--translations/source/nr/cui/source/options.po502
-rw-r--r--translations/source/nr/cui/source/tabpages.po1932
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ext/adabas.po24
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po42
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/dlg.po201
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po15
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po19
-rw-r--r--translations/source/nr/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/gui.po77
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/nr/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/nr/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/nr/editeng/source/items.po205
-rw-r--r--translations/source/nr/editeng/source/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/nr/editeng/source/outliner.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/extensions/source/abpilot.po21
-rw-r--r--translations/source/nr/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/nr/extensions/source/propctrlr.po165
-rw-r--r--translations/source/nr/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/extensions/source/update/check.po36
-rw-r--r--translations/source/nr/filter/source/config/fragments/filters.po67
-rw-r--r--translations/source/nr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/filter/source/config/fragments/types.po53
-rw-r--r--translations/source/nr/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/filter/source/graphicfilter/eps.po49
-rw-r--r--translations/source/nr/filter/source/pdf.po64
-rw-r--r--translations/source/nr/filter/source/t602.po47
-rw-r--r--translations/source/nr/filter/source/xsltdialog.po32
-rw-r--r--translations/source/nr/forms/source/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/nr/formula/source/core/resource.po36
-rw-r--r--translations/source/nr/formula/source/ui/dlg.po28
-rw-r--r--translations/source/nr/fpicker/source/office.po34
-rw-r--r--translations/source/nr/framework/source/classes.po29
-rw-r--r--translations/source/nr/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/nr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po165
-rw-r--r--translations/source/nr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po686
-rw-r--r--translations/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1189
-rw-r--r--translations/source/nr/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/nr/padmin/source.po37
-rw-r--r--translations/source/nr/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/nr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po69
-rw-r--r--translations/source/nr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/reportdesign/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/nr/reportdesign/source/ui/dlg.po158
-rw-r--r--translations/source/nr/reportdesign/source/ui/inspection.po175
-rw-r--r--translations/source/nr/reportdesign/source/ui/report.po140
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/core/src.po66
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/cctrl.po14
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/dbgui.po49
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/drawfunc.po18
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/miscdlgs.po72
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/navipi.po20
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/src.po3036
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/nr/scaddins/source/analysis.po412
-rw-r--r--translations/source/nr/scaddins/source/datefunc.po41
-rw-r--r--translations/source/nr/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/accessories.po711
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/calc.po24
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/extensions.po710
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/graphicfilter.po18
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/impress.po18
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/ooo.po936
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/core.po62
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/animations.po43
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/annotations.po19
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/app.po285
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/dlg.po82
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/slideshow.po33
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/slidesorter/view.po170
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/nr/sd/source/ui/view.po100
-rw-r--r--translations/source/nr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po124
-rw-r--r--translations/source/nr/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/nr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po15
-rw-r--r--translations/source/nr/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sfx2/source/appl.po344
-rw-r--r--translations/source/nr/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sfx2/source/dialog.po254
-rw-r--r--translations/source/nr/sfx2/source/doc.po145
-rw-r--r--translations/source/nr/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--translations/source/nr/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/starmath/source.po283
-rw-r--r--translations/source/nr/svl/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svl/source/misc.po58
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/dialogs.po174
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/filter.po390
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/java.po31
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/misc.po374
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/dialog.po518
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/form.po202
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/gallery2.po51
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/items.po31
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/src.po138
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/svdraw.po103
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/tbxctrls.po105
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po283
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/core/undo.po24
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/core/unocore.po60
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/app.po97
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/chrdlg.po29
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/config.po174
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/dbui.po72
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/dialog.po37
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/docvw.po100
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/envelp.po55
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/fldui.po66
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/fmtui.po13
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/frmdlg.po96
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/index.po96
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/lingu.po15
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/misc.po264
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/ribbar.po23
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/table.po47
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/utlui.po201
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/swext/mediawiki/help.po62
-rw-r--r--translations/source/nr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po77
-rw-r--r--translations/source/nr/sysui/desktop/share.po57
-rw-r--r--translations/source/nr/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/nr/uui/source.po71
-rw-r--r--translations/source/nr/vcl/source/src.po289
-rw-r--r--translations/source/nr/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/wizards/source/formwizard.po132
-rw-r--r--translations/source/nr/wizards/source/importwizard.po18
-rw-r--r--translations/source/nr/wizards/source/schedule.po22
-rw-r--r--translations/source/nr/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/xmlsecurity/source/dialogs.po30
-rw-r--r--translations/source/nso/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/basctl/source/basicide.po133
-rw-r--r--translations/source/nso/basctl/source/dlged.po30
-rw-r--r--translations/source/nso/basic/source/app.po59
-rw-r--r--translations/source/nso/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/nso/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/chart2/source/controller/dialogs.po221
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/ado.po15
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/nso/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/cui/source/customize.po132
-rw-r--r--translations/source/nso/cui/source/dialogs.po565
-rw-r--r--translations/source/nso/cui/source/options.po374
-rw-r--r--translations/source/nso/cui/source/tabpages.po932
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ext/adabas.po25
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/sdbtools/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/app.po33
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/dlg.po177
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/relationdesign.po16
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/tabledesign.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/gui.po62
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/nso/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/nso/editeng/source/items.po171
-rw-r--r--translations/source/nso/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/extensions/source/abpilot.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/nso/extensions/source/propctrlr.po35
-rw-r--r--translations/source/nso/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/extensions/source/update/check.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/filter/source/config/fragments/filters.po69
-rw-r--r--translations/source/nso/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/nso/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/nso/filter/source/pdf.po45
-rw-r--r--translations/source/nso/filter/source/t602.po13
-rw-r--r--translations/source/nso/filter/source/xsltdialog.po33
-rw-r--r--translations/source/nso/forms/source/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/formula/source/core/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/nso/formula/source/ui/dlg.po29
-rw-r--r--translations/source/nso/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/nso/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po4
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po90
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/scalc.po6
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/scalc/00.po26
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/scalc/02.po24
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/schart/00.po22
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/schart/01.po12
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/schart/02.po10
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sdraw.po10
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared.po68
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/00.po202
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/01.po220
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/02.po280
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po66
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po20
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/guide.po164
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po183
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/simpress.po6
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/simpress/00.po30
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/simpress/01.po26
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/simpress/02.po286
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/simpress/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po20
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/smath/00.po16
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/smath/01.po14
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/swriter/00.po60
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/swriter/01.po32
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/swriter/02.po56
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/swriter/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nso/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po24
-rw-r--r--translations/source/nso/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po25
-rw-r--r--translations/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po325
-rw-r--r--translations/source/nso/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/nso/readlicense_oo/docs/readme.po18
-rw-r--r--translations/source/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po33
-rw-r--r--translations/source/nso/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/reportdesign/source/ui/dlg.po38
-rw-r--r--translations/source/nso/reportdesign/source/ui/inspection.po25
-rw-r--r--translations/source/nso/reportdesign/source/ui/report.po48
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/core/src.po21
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po34
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po37
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po35
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/navipi.po21
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po18
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/src.po2411
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/nso/scaddins/source/analysis.po455
-rw-r--r--translations/source/nso/scaddins/source/datefunc.po42
-rw-r--r--translations/source/nso/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/accessories.po711
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/calc.po25
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/extensions.po715
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/graphicfilter.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/impress.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/ooo.po1123
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/core.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/animations.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/app.po118
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/dlg.po63
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/slidesorter/view.po214
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sd/source/ui/view.po27
-rw-r--r--translations/source/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po36
-rw-r--r--translations/source/nso/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po13
-rw-r--r--translations/source/nso/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po13
-rw-r--r--translations/source/nso/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sfx2/source/appl.po323
-rw-r--r--translations/source/nso/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sfx2/source/dialog.po87
-rw-r--r--translations/source/nso/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/nso/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--translations/source/nso/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/starmath/source.po311
-rw-r--r--translations/source/nso/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svl/source/misc.po63
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/dialogs.po229
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/de/svtools/source/filter.vcl/filter.po)183
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/misc.po495
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/dialog.po411
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/form.po15
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/gallery2.po57
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/items.po39
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/src.po253
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/tbxctrls.po90
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/app.po98
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/config.po101
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/docvw.po54
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/frmdlg.po43
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/misc.po51
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/swext/mediawiki/help.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po24
-rw-r--r--translations/source/nso/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/nso/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/nso/uui/source.po82
-rw-r--r--translations/source/nso/vcl/source/src.po177
-rw-r--r--translations/source/nso/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/wizards/source/formwizard.po133
-rw-r--r--translations/source/nso/wizards/source/importwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/nso/wizards/source/schedule.po23
-rw-r--r--translations/source/nso/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/nso/xmlsecurity/source/dialogs.po31
-rw-r--r--translations/source/oc/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/oc/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/basic/source/app.po582
-rw-r--r--translations/source/oc/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po117
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/resource.po57
-rw-r--r--translations/source/oc/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/cui/source/customize.po52
-rw-r--r--translations/source/oc/cui/source/dialogs.po413
-rw-r--r--translations/source/oc/cui/source/options.po365
-rw-r--r--translations/source/oc/cui/source/tabpages.po564
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po58
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/oc/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/oc/editeng/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/oc/editeng/source/editeng.po41
-rw-r--r--translations/source/oc/editeng/source/items.po458
-rw-r--r--translations/source/oc/editeng/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/oc/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/oc/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/oc/extensions/source/bibliography.po17
-rw-r--r--translations/source/oc/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/oc/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/oc/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/oc/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/oc/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/oc/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/oc/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/oc/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po25
-rw-r--r--translations/source/oc/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po209
-rw-r--r--translations/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po307
-rw-r--r--translations/source/oc/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/oc/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/oc/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/cctrl.po34
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po41
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/src.po3569
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/oc/scaddins/source/analysis.po29
-rw-r--r--translations/source/oc/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/oc/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/accessories.po77
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/extensions.po97
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/ooo.po645
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/app.po161
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/dlg.po65
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/slideshow.po29
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/slidesorter/view.po141
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sd/source/ui/view.po119
-rw-r--r--translations/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/oc/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sfx2/source/appl.po322
-rw-r--r--translations/source/oc/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/oc/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/oc/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/oc/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svl/source/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/inc.po47
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/dialog.po329
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/intro.po64
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/svdraw.po23
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/tbxctrls.po86
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po224
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/dbui.po21
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/fldui.po17
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po27
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/misc.po45
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/utlui.po36
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/oc/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/oc/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/oc/vcl/source/src.po222
-rw-r--r--translations/source/oc/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/wizards/source/formwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/oc/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po17
-rw-r--r--translations/source/om/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/om/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/om/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/om/basctl/source/basicide.po130
-rw-r--r--translations/source/om/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/om/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/om/basic/source/classes.po12
-rw-r--r--translations/source/om/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/om/chart2/source/controller/dialogs.po200
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/mozab.po24
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/resource.po55
-rw-r--r--translations/source/om/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/om/cui/source/customize.po79
-rw-r--r--translations/source/om/cui/source/dialogs.po303
-rw-r--r--translations/source/om/cui/source/options.po408
-rw-r--r--translations/source/om/cui/source/tabpages.po904
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ext/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/dlg.po76
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/querydesign.po18
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/tabledesign.po10
-rw-r--r--translations/source/om/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/gui.po64
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/misc.po22
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/om/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/om/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/om/editeng/source/editeng.po85
-rw-r--r--translations/source/om/editeng/source/items.po317
-rw-r--r--translations/source/om/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/om/editeng/source/outliner.po28
-rw-r--r--translations/source/om/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/om/extensions/source/bibliography.po17
-rw-r--r--translations/source/om/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/om/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/om/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--translations/source/om/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/om/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/om/filter/source/config/fragments/filters.po64
-rw-r--r--translations/source/om/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/om/filter/source/config/fragments/types.po46
-rw-r--r--translations/source/om/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/om/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/om/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/om/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/om/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/om/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/om/formula/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/om/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/om/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/om/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/om/framework/source/services.po16
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po706
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po197
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/00.po142
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po715
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/02.po61
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/05.po14
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po405
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/schart.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/schart/00.po57
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/schart/01.po111
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/schart/02.po26
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/schart/04.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw.po23
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po80
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared.po161
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po1182
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po1042
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po641
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/05.po22
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/07.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po122
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po135
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/guide.po421
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po469
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/simpress.po19
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/00.po66
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po112
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/02.po602
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/04.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po97
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/smath.po22
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/smath/00.po119
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/smath/01.po6348
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/smath/02.po16
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/smath/04.po16
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/smath/guide.po60
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/swriter.po39
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/00.po140
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po238
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po131
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/04.po524
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po312
-rw-r--r--translations/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po20
-rw-r--r--translations/source/om/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po45
-rw-r--r--translations/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po381
-rw-r--r--translations/source/om/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/om/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/om/readlicense_oo/docs/readme.po25
-rw-r--r--translations/source/om/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/om/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/om/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/om/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/om/reportdesign/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/om/reportdesign/source/ui/inspection.po10
-rw-r--r--translations/source/om/reportdesign/source/ui/report.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/core/src.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/cctrl.po16
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/dbgui.po42
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/miscdlgs.po28
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/src.po557
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/om/scaddins/source/analysis.po59
-rw-r--r--translations/source/om/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/om/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/accessories.po132
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/calc.po16
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/extensions.po129
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/impress.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/ooo.po1557
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/om/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/core.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/animations.po17
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/annotations.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/app.po152
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/dlg.po63
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/slidesorter/view.po150
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sd/source/ui/view.po107
-rw-r--r--translations/source/om/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/om/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po61
-rw-r--r--translations/source/om/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/om/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sfx2/source/appl.po369
-rw-r--r--translations/source/om/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sfx2/source/dialog.po107
-rw-r--r--translations/source/om/sfx2/source/doc.po130
-rw-r--r--translations/source/om/sfx2/source/menu.po14
-rw-r--r--translations/source/om/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/om/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/om/starmath/source.po233
-rw-r--r--translations/source/om/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/om/svl/source/misc.po212
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/control.po22
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/dialogs.po231
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/filter.po301
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/misc.po515
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/dialog.po421
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/form.po31
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/gallery2.po37
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/src.po294
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/svdraw.po16
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/tbxctrls.po85
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po283
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/app.po114
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/config.po104
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/dbui.po18
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/docvw.po74
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/envelp.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/fldui.po38
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/frmdlg.po56
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/index.po58
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/misc.po81
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/utlui.po25
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/om/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--translations/source/om/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/om/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sysui/desktop/share.po37
-rw-r--r--translations/source/om/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/om/uui/source.po90
-rw-r--r--translations/source/om/vcl/source/src.po273
-rw-r--r--translations/source/om/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/om/wizards/source/formwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/om/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/om/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/om/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/om/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/om/xmlsecurity/source/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/or/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/or/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/or/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/or/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/or/basctl/source/dlged.po15
-rw-r--r--translations/source/or/basic/source/app.po330
-rw-r--r--translations/source/or/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/or/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/or/chart2/source/controller/dialogs.po117
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/or/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/or/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/or/cui/source/dialogs.po156
-rw-r--r--translations/source/or/cui/source/options.po221
-rw-r--r--translations/source/or/cui/source/tabpages.po440
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/or/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/gui.po105
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/or/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/or/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/or/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/or/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/or/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/or/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/or/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/or/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/or/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/or/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/or/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/or/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/or/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/or/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/or/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/or/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/or/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/or/filter/source/pdf.po53
-rw-r--r--translations/source/or/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/or/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/or/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/or/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/or/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/or/fpicker/source/office.po28
-rw-r--r--translations/source/or/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/or/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/or/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po309
-rw-r--r--translations/source/or/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/or/padmin/source.po124
-rw-r--r--translations/source/or/readlicense_oo/docs/readme.po19
-rw-r--r--translations/source/or/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/or/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/or/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/or/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/or/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/or/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/core/src.po33
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/src.po731
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/or/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/accessories.po83
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/extensions.po126
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/ooo.po599
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/or/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/animations.po18
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/app.po106
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/dlg.po51
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/slidesorter/view.po410
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/or/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/or/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/or/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sfx2/source/appl.po336
-rw-r--r--translations/source/or/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sfx2/source/dialog.po70
-rw-r--r--translations/source/or/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/or/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/or/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/or/starmath/source.po208
-rw-r--r--translations/source/or/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/misc.po510
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svx/inc.po45
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/dialog.po308
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/engine3d.po15
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/gallery2.po122
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/app.po96
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/config.po111
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/frmdlg.po39
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/misc.po35
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/utlui.po32
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/or/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/or/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/or/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/or/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/or/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/or/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/or/vcl/source/src.po222
-rw-r--r--translations/source/or/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/or/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/or/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/or/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/or/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/or/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/or/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po116
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po183
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/mozab.po24
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po55
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/cui/source/customize.po258
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po1076
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/cui/source/options.po822
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po2137
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po96
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po24
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po107
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po22
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po12
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po107
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/editeng/source/items.po350
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/editeng/source/outliner.po39
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po16
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po14
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/extensions/source/propctrlr.po19
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po123
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po46
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/filter/source/pdf.po56
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/forms/source/resource.po12
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po121
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po33
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po31
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po293
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/readlicense_oo/docs/readme.po30
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po35
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/report.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/core/src.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/cctrl.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/dbgui.po63
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po28
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po1252
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scaddins/source/analysis.po26
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scaddins/source/datefunc.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po914
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/base.po21
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/calc.po20
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/draw.po28
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/extensions.po920
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/graphicfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/impress.po42
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/javafilter.po14
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/math.po19
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po1286
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/writer.po42
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/core.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/annotations.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po154
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/dlg.po68
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/slidesorter/view.po156
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sd/source/ui/view.po165
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po51
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po351
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po79
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po121
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sfx2/source/menu.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/starmath/source.po197
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svl/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svl/source/misc.po175
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po245
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/filter.po350
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/misc.po490
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/dialog.po406
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/form.po17
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po53
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/src.po265
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po16
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/tbxctrls.po85
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po104
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po134
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po18
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po54
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po58
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po81
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po25
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po37
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/uui/source.po90
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/vcl/source/src.po233
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/basctl/source/basicide.po137
-rw-r--r--translations/source/pl/basctl/source/dlged.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/basic/source/app.po584
-rw-r--r--translations/source/pl/basic/source/classes.po263
-rw-r--r--translations/source/pl/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po199
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/resource.po127
-rw-r--r--translations/source/pl/crashrep/source/all.po33
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/customize.po30
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/dialogs.po204
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/options.po349
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/tabpages.po633
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/core/resource.po36
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ext/adabas.po26
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ext/macromigration.po32
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/app.po36
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/browser.po21
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/dlg.po154
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/inc.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po28
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po25
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/app.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/gui.po106
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/win32/source/setup.po28
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/editeng.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/items.po95
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/abpilot.po21
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/bibliography.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/dbpilots.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/propctrlr.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/scanner.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/update/check.po22
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po90
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po97
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/pdf.po67
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/xsltdialog.po36
-rw-r--r--translations/source/pl/forms/source/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/formula/source/ui/dlg.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/fpicker/source/office.po38
-rw-r--r--translations/source/pl/framework/source/classes.po27
-rw-r--r--translations/source/pl/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po580
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po129
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po430
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po60
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po347
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po90
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po74
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po201
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po1133
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po766
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po568
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po98
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po84
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po340
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po435
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po76
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po599
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath.po45
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/00.po117
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/02.po18
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/04.po24
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po69
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter.po35
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po133
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po181
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po130
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po430
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po222
-rw-r--r--translations/source/pl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po151
-rw-r--r--translations/source/pl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po31
-rw-r--r--translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po719
-rw-r--r--translations/source/pl/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/padmin/source.po79
-rw-r--r--translations/source/pl/readlicense_oo/docs/readme.po159
-rw-r--r--translations/source/pl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--translations/source/pl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/reportdesign/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/reportdesign/source/ui/dlg.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/reportdesign/source/ui/report.po25
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/dbgui.po75
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/docshell.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/drawfunc.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/miscdlgs.po48
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/src.po715
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/pl/scaddins/source/analysis.po741
-rw-r--r--translations/source/pl/scaddins/source/datefunc.po27
-rw-r--r--translations/source/pl/sccomp/source/solver.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/accessories.po145
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/extensions.po212
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/graphicfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/javafilter.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/ooo.po1432
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/python.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/filter/html.po61
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/animations.po21
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/annotations.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/app.po317
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/dlg.po111
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/slidesorter/view.po401
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po21
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po31
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po31
-rw-r--r--translations/source/pl/setup_native/source/mac.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/appl.po345
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/dialog.po97
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/doc.po157
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/view.po30
-rw-r--r--translations/source/pl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/starmath/source.po248
-rw-r--r--translations/source/pl/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svl/source/misc.po41
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/contnr.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/dialogs.po205
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/filter.po253
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/productregistration.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/inc.po103
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/dialog.po366
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/engine3d.po41
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/form.po54
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/gallery2.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/items.po27
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/src.po261
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/svdraw.po33
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/tbxctrls.po90
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/app.po128
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/chrdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/config.po171
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/dbui.po115
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/dialog.po49
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/dochdl.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/docvw.po31
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/envelp.po39
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/fldui.po51
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/frmdlg.po77
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/index.po45
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/lingu.po15
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/misc.po99
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/ribbar.po28
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/shells.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/table.po50
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/uiview.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/utlui.po100
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/swext/mediawiki/help.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po33
-rw-r--r--translations/source/pl/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/pl/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/pl/uui/source.po104
-rw-r--r--translations/source/pl/vcl/source/src.po235
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/euro.po41
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/formwizard.po125
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/importwizard.po66
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/template.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/xmlsecurity/source/dialogs.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basctl/source/basicide.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basic/source/app.po197
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/chart2/source/controller/dialogs.po96
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/crashrep/source/all.po13
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/customize.po21
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po145
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/options.po218
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po305
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ext/macromigration.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/dlg.po42
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/app.po13
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/gui.po57
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/component.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/win32/source/setup.po13
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/items.po60
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/bibliography.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/config/fragments/filters.po74
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/pdf.po39
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/fpicker/source/office.po24
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po632
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc.po23
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/00.po105
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po342
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/02.po59
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/04.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po342
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po82
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po69
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared.po156
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po702
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po720
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po549
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po18
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po109
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po75
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po317
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po391
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po69
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/02.po590
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/00.po92
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/01.po6296
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/02.po15
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/04.po16
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po41
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po130
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po135
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po123
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/04.po289
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po252
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po263
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po40
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po167
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/padmin/source.po44
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/readlicense_oo/docs/readme.po17
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/dbgui.po39
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/miscdlgs.po23
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/src.po329
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/accessories.po95
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/activex.po13
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/extensions.po113
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/ooo.po889
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/slideshow.po30
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/slidesorter/view.po37
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/view.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/appl.po37
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po58
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po115
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/starmath/source.po79
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/java.po44
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/misc.po89
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/inc.po23
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/dialog.po351
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/engine3d.po21
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/intro.po79
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/src.po39
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/svdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/tbxctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po159
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/app.po52
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/config.po50
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/fmtui.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/frmdlg.po31
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/index.po25
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/misc.po24
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/ribbar.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po43
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/uui/source.po58
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/vcl/source/src.po105
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/formwizard.po13
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/avmedia/source/framework.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/avmedia/source/viewer.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/basctl/source/basicide.po211
-rw-r--r--translations/source/pt/basctl/source/dlged.po35
-rw-r--r--translations/source/pt/basic/source/app.po574
-rw-r--r--translations/source/pt/basic/source/classes.po119
-rw-r--r--translations/source/pt/basic/source/sbx.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/chart2/source/controller/dialogs.po269
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/resource.po223
-rw-r--r--translations/source/pt/crashrep/source/all.po57
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/customize.po106
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/dialogs.po458
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/options.po689
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/tabpages.po1038
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/core/resource.po74
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ext/adabas.po76
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ext/macromigration.po70
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/app.po86
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/browser.po37
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/control.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/dlg.po394
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/inc.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/misc.po64
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po69
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po81
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/uno.po31
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/app.po43
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/gui.po182
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/manager.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/script.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/unopkg.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/win32/source/setup.po38
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/editeng.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/items.po243
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/outliner.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/abpilot.po57
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/bibliography.po45
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/dbpilots.po59
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/propctrlr.po227
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/scanner.po27
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/update/check.po84
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/config/fragments/filters.po85
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/config/fragments/types.po50
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/flash.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/graphicfilter/eps.po52
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/pdf.po103
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/t602.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/xsltdialog.po70
-rw-r--r--translations/source/pt/forms/source/resource.po65
-rw-r--r--translations/source/pt/formula/source/core/resource.po57
-rw-r--r--translations/source/pt/formula/source/ui/dlg.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/fpicker/source/office.po64
-rw-r--r--translations/source/pt/framework/source/classes.po77
-rw-r--r--translations/source/pt/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po127
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po4226
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po53
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po277
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po168
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po371
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3818
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po144
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po188
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po53
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po1771
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart.po109
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/00.po145
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po668
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/02.po35
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/04.po31
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po114
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po87
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po444
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po373
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po2755
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po4158
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po1890
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/04.po208
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po169
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/07.po17
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po95
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po734
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po1016
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po2324
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po1720
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po173
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po285
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po808
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po1103
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/04.po73
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po691
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath.po71
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/00.po165
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/02.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/04.po28
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/guide.po99
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po227
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po541
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2121
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po384
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po559
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po1908
-rw-r--r--translations/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po595
-rw-r--r--translations/source/pt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po401
-rw-r--r--translations/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1885
-rw-r--r--translations/source/pt/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/padmin/source.po209
-rw-r--r--translations/source/pt/readlicense_oo/docs/readme.po231
-rw-r--r--translations/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po70
-rw-r--r--translations/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po63
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/ui/inspection.po29
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/ui/report.po59
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/core/src.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/cctrl.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/dbgui.po127
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/drawfunc.po43
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/formdlg.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/miscdlgs.po70
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/navipi.po25
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/pagedlg.po41
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/src.po3906
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/styleui.po47
-rw-r--r--translations/source/pt/scaddins/source/analysis.po1247
-rw-r--r--translations/source/pt/scaddins/source/datefunc.po81
-rw-r--r--translations/source/pt/sccomp/source/solver.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/accessories.po621
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/activex.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/base.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/binfilter.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/calc.po35
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/draw.po25
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/extensions.po696
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/gnome.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/graphicfilter.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/javafilter.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/kde.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/math.po23
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/onlineupdate.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/ooo.po1275
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/python.po17
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/quickstart.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/winexplorerext.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/writer.po29
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/xsltfilter.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/core.po85
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/filter/html.po35
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/accessibility.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/animations.po159
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/annotations.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/app.po487
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/dlg.po185
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/slidesorter/view.po396
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/view.po121
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po93
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po59
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po93
-rw-r--r--translations/source/pt/setup_native/source/mac.po39
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/appl.po433
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/bastyp.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/dialog.po177
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/doc.po258
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/menu.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/view.po57
-rw-r--r--translations/source/pt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po17
-rw-r--r--translations/source/pt/starmath/source.po496
-rw-r--r--translations/source/pt/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/svl/source/misc.po115
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/contnr.po21
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/control.po31
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/dialogs.po404
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/misc.po648
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/plugapp.po41
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/productregistration.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/toolpanel.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/inc.po159
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/accessibility.po57
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/dialog.po721
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/engine3d.po101
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/fmcomp.po27
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/form.po169
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/gallery2.po177
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/items.po125
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/src.po263
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/stbctrls.po31
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/svdraw.po533
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/tbxctrls.po160
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/toolbars.po29
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/core/undo.po74
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/app.po208
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/chrdlg.po53
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/config.po241
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/dbui.po217
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/dialog.po51
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/dochdl.po23
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/docvw.po81
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/envelp.po63
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/fldui.po71
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/fmtui.po29
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/frmdlg.po113
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/index.po113
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/lingu.po25
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/misc.po139
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/ribbar.po80
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/shells.po61
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/table.po109
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/utlui.po312
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/web.po19
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/wrtsh.po15
-rw-r--r--translations/source/pt/swext/mediawiki/help.po137
-rw-r--r--translations/source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po37
-rw-r--r--translations/source/pt/sysui/desktop/share.po72
-rw-r--r--translations/source/pt/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/pt/uui/source.po264
-rw-r--r--translations/source/pt/vcl/source/src.po285
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/euro.po85
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/formwizard.po525
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/importwizard.po69
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/schedule.po41
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/template.po51
-rw-r--r--translations/source/pt/xmlsecurity/source/component.po13
-rw-r--r--translations/source/pt/xmlsecurity/source/dialogs.po45
-rw-r--r--translations/source/ro/accessibility/source/helper.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/avmedia/source/framework.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/basctl/source/basicide.po98
-rw-r--r--translations/source/ro/basctl/source/dlged.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/basic/source/classes.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/basic/source/sbx.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/chart2/source/controller/dialogs.po77
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/adabas.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/ado.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/calc.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/dbase.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/evoab2.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/flat.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/hsqldb.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/jdbc.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/kab.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/macab.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/mysql.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/drivers/odbc.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/ro/crashrep/source/all.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/cui/source/customize.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/cui/source/dialogs.po128
-rw-r--r--translations/source/ro/cui/source/options.po225
-rw-r--r--translations/source/ro/cui/source/tabpages.po16
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/core/resource.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ext/adabas.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ext/macromigration.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/sdbtools/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/app.po19
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/browser.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/control.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/inc.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/misc.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/querydesign.po12
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/tabledesign.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/dbaccess/source/ui/uno.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/app.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/gui.po25
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/manager.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/registry.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/registry/component.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/registry/configuration.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/registry/help.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/registry/package.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/registry/script.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/deployment/unopkg.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ro/desktop/win32/source/setup.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/editeng/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/editeng/source/editeng.po6
-rw-r--r--translations/source/ro/editeng/source/items.po19
-rw-r--r--translations/source/ro/editeng/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/editeng/source/outliner.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/extensions/source/abpilot.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/extensions/source/bibliography.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/extensions/source/dbpilots.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/ro/extensions/source/propctrlr.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/extensions/source/scanner.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/extensions/source/update/check.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po49
-rw-r--r--translations/source/ro/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po40
-rw-r--r--translations/source/ro/filter/source/config/fragments/types.po38
-rw-r--r--translations/source/ro/filter/source/flash.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/filter/source/graphicfilter/eps.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/filter/source/pdf.po17
-rw-r--r--translations/source/ro/filter/source/t602.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/filter/source/xsltdialog.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/forms/source/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/formula/source/core/resource.po34
-rw-r--r--translations/source/ro/formula/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/fpicker/source/office.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/framework/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/framework/source/services.po8
-rw-r--r--translations/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po105
-rw-r--r--translations/source/ro/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po468
-rw-r--r--translations/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po246
-rw-r--r--translations/source/ro/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ro/padmin/source.po19
-rw-r--r--translations/source/ro/readlicense_oo/docs/readme.po20
-rw-r--r--translations/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/reportdesign/source/core/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/reportdesign/source/ui/dlg.po20
-rw-r--r--translations/source/ro/reportdesign/source/ui/inspection.po13
-rw-r--r--translations/source/ro/reportdesign/source/ui/report.po19
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/core/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/cctrl.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/dbgui.po32
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/docshell.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/drawfunc.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/formdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/miscdlgs.po13
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/pagedlg.po18
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/src.po641
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/styleui.po34
-rw-r--r--translations/source/ro/scaddins/source/analysis.po53
-rw-r--r--translations/source/ro/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ro/sccomp/source/solver.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/accessories.po58
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/activex.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/base.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/binfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/draw.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/extensions.po66
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/gnome.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/graphicfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/impress.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/javafilter.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/kde.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/math.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/onlineupdate.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/ooo.po698
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/quickstart.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/sdkoo.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/testtool.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/winexplorerext.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/writer.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/xsltfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/core.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/filter/html.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/animations.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/annotations.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/app.po122
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/dlg.po40
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/notes.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/slideshow.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/slidesorter/view.po121
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sd/source/ui/view.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ro/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po16
-rw-r--r--translations/source/ro/setup_native/source/mac.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sfx2/source/appl.po300
-rw-r--r--translations/source/ro/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sfx2/source/dialog.po63
-rw-r--r--translations/source/ro/sfx2/source/doc.po115
-rw-r--r--translations/source/ro/sfx2/source/menu.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sfx2/source/view.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/shell/source/win32/shlxthandler/res.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/starmath/source.po148
-rw-r--r--translations/source/ro/svl/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svl/source/misc.po35
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/contnr.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/control.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/dialogs.po221
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/ss/svtools/source/filter.vcl/filter.po)61
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/java.po6
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/misc.po384
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/plugapp.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/productregistration.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/workben/unodialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/inc.po28
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/dialog.po173
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/fmcomp.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/form.po38
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/gallery2.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/stbctrls.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/table.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/tbxctrls.po97
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/toolbars.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po67
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/core/undo.po11
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/core/unocore.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/app.po20
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/config.po50
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/dbui.po12
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/dochdl.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/docvw.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/envelp.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/fldui.po25
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/fmtui.po14
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po31
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/index.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/ribbar.po13
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/shells.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/smartmenu.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/uiview.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/utlui.po7
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/web.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/wrtsh.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sysui/desktop/share.po31
-rw-r--r--translations/source/ro/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ro/uui/source.po54
-rw-r--r--translations/source/ro/vcl/source/src.po15
-rw-r--r--translations/source/ro/wizards/source/euro.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/wizards/source/formwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/wizards/source/importwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/wizards/source/schedule.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/wizards/source/template.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/xmlsecurity/source/component.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/xmlsecurity/source/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/basctl/source/basicide.po24
-rw-r--r--translations/source/ru/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/basic/source/app.po553
-rw-r--r--translations/source/ru/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/chart2/source/controller/dialogs.po101
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/resource.po34
-rw-r--r--translations/source/ru/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/customize.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/dialogs.po166
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/options.po247
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/tabpages.po345
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ext/adabas.po18
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ext/macromigration.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/app.po30
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/dlg.po44
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/querydesign.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/tabledesign.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/app.po18
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/gui.po66
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/component.po25
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/win32/source/setup.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/items.po58
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/abpilot.po20
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/bibliography.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/dbpilots.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/propctrlr.po17
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/scanner.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/config/fragments/filters.po76
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/pdf.po39
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/xsltdialog.po22
-rw-r--r--translations/source/ru/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/formula/source/ui/dlg.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/fpicker/source/office.po22
-rw-r--r--translations/source/ru/framework/source/classes.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po536
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po188
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po27
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po90
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po183
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po57
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po118
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po53
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po48
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po67
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po153
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po501
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po514
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po555
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po82
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po81
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po262
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po288
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po72
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po67
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po590
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po63
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po19
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po58
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po6302
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po19
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po39
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po213
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po124
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po96
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po104
-rw-r--r--translations/source/ru/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po67
-rw-r--r--translations/source/ru/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po42
-rw-r--r--translations/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po278
-rw-r--r--translations/source/ru/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ru/padmin/source.po60
-rw-r--r--translations/source/ru/readlicense_oo/docs/readme.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--translations/source/ru/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/reportdesign/source/ui/report.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/dbgui.po27
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/drawfunc.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/miscdlgs.po17
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/src.po357
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/ru/scaddins/source/analysis.po184
-rw-r--r--translations/source/ru/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/accessories.po80
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/extensions.po93
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/javafilter.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/ooo.po602
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/python.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/core.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/app.po97
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/dlg.po49
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/slideshow.po30
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/slidesorter/view.po34
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/appl.po42
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/dialog.po62
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/doc.po115
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/view.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/starmath/source.po72
-rw-r--r--translations/source/ru/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svl/source/misc.po30
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/dialogs.po79
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/kk/svtools/source/filter.vcl/filter.po)177
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/java.po42
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/misc.po91
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/inc.po28
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/dialog.po370
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/engine3d.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/form.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/intro.po78
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/items.po42
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/src.po48
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/svdraw.po40
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/tbxctrls.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po139
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/app.po85
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/config.po60
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dbui.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/docvw.po25
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/fldui.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/fmtui.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/frmdlg.po52
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/index.po28
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/misc.po37
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/ribbar.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/shells.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/uiview.po17
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/utlui.po46
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/help.po15
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ru/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ru/uui/source.po68
-rw-r--r--translations/source/ru/vcl/source/src.po114
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/formwizard.po56
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/importwizard.po13
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ru/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/rw/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/basctl/source/basicide.po117
-rw-r--r--translations/source/rw/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/chart2/source/controller/dialogs.po334
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/calc.po12
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/flat.po12
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/resource.po35
-rw-r--r--translations/source/rw/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/cui/source/customize.po196
-rw-r--r--translations/source/rw/cui/source/dialogs.po712
-rw-r--r--translations/source/rw/cui/source/options.po714
-rw-r--r--translations/source/rw/cui/source/tabpages.po1465
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/core/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ext/adabas.po30
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/app.po28
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/dlg.po152
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/tabledesign.po20
-rw-r--r--translations/source/rw/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/gui.po88
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/rw/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/editeng/source/editeng.po50
-rw-r--r--translations/source/rw/editeng/source/items.po235
-rw-r--r--translations/source/rw/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/rw/extensions/source/abpilot.po23
-rw-r--r--translations/source/rw/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/rw/extensions/source/propctrlr.po103
-rw-r--r--translations/source/rw/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/extensions/source/update/check.po18
-rw-r--r--translations/source/rw/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/rw/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/rw/filter/source/config/fragments/types.po46
-rw-r--r--translations/source/rw/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/filter/source/pdf.po46
-rw-r--r--translations/source/rw/filter/source/t602.po29
-rw-r--r--translations/source/rw/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/formula/source/core/resource.po26
-rw-r--r--translations/source/rw/formula/source/ui/dlg.po34
-rw-r--r--translations/source/rw/fpicker/source/office.po29
-rw-r--r--translations/source/rw/framework/source/classes.po14
-rw-r--r--translations/source/rw/framework/source/services.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po613
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po25087
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po297
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po861
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/scalc.po732
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/scalc/00.po872
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28125
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/scalc/02.po532
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/scalc/04.po756
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/scalc/05.po547
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po5969
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/schart.po399
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/schart/00.po272
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/schart/01.po3889
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/schart/02.po123
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/schart/04.po143
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sdraw.po547
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po23
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po27
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po437
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po1158
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared.po1519
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/00.po7037
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/01.po22848
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/02.po9294
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/04.po1353
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/05.po601
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/07.po43
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po231
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4930
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po7667
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10144
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7823
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/simpress.po821
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/simpress/00.po688
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/simpress/01.po4533
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2983
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/simpress/04.po565
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2647
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/smath.po295
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/smath/00.po406
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/smath/01.po6312
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/smath/02.po44
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/smath/04.po122
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/smath/guide.po442
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/swriter.po1051
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/swriter/00.po1255
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14097
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/swriter/02.po1929
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/swriter/04.po1324
-rw-r--r--translations/source/rw/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8871
-rw-r--r--translations/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--translations/source/rw/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po38
-rw-r--r--translations/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po726
-rw-r--r--translations/source/rw/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/rw/padmin/source.po34
-rw-r--r--translations/source/rw/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/rw/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po24
-rw-r--r--translations/source/rw/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po70
-rw-r--r--translations/source/rw/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/reportdesign/source/ui/dlg.po71
-rw-r--r--translations/source/rw/reportdesign/source/ui/inspection.po117
-rw-r--r--translations/source/rw/reportdesign/source/ui/report.po25
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/core/src.po32
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/cctrl.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/dbgui.po56
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po44
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/src.po730
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/styleui.po42
-rw-r--r--translations/source/rw/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scaddins/source/datefunc.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/accessories.po262
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/binfilter.po12
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/extensions.po264
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/ooo.po1583
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/rw/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/core.po23
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/annotations.po20
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/app.po181
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/dlg.po126
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/slidesorter/view.po147
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/rw/sd/source/ui/view.po81
-rw-r--r--translations/source/rw/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po88
-rw-r--r--translations/source/rw/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/rw/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po14
-rw-r--r--translations/source/rw/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/rw/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sfx2/source/appl.po343
-rw-r--r--translations/source/rw/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sfx2/source/dialog.po174
-rw-r--r--translations/source/rw/sfx2/source/doc.po121
-rw-r--r--translations/source/rw/sfx2/source/menu.po14
-rw-r--r--translations/source/rw/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/starmath/source.po163
-rw-r--r--translations/source/rw/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/rw/svl/source/misc.po149
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/dialogs.po187
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/zh-CN/svtools/source/filter.vcl/filter.po)186
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/misc.po484
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/dialog.po445
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/form.po63
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/gallery2.po37
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/src.po244
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/svdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/tbxctrls.po100
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/core/unocore.po31
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/app.po85
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/chrdlg.po15
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/config.po86
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/dbui.po26
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/docvw.po43
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/envelp.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/fldui.po16
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/frmdlg.po43
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/index.po28
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/lingu.po31
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/misc.po93
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/utlui.po27
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/swext/mediawiki/help.po58
-rw-r--r--translations/source/rw/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po77
-rw-r--r--translations/source/rw/sysui/desktop/share.po35
-rw-r--r--translations/source/rw/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/rw/uui/source.po91
-rw-r--r--translations/source/rw/vcl/source/src.po197
-rw-r--r--translations/source/rw/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/wizards/source/formwizard.po30
-rw-r--r--translations/source/rw/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/xmlsecurity/source/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/basctl/source/basicide.po147
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po357
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/calc.po21
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/flat.po37
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/resource.po38
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/cui/source/customize.po300
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/cui/source/dialogs.po1160
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/cui/source/options.po1060
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/cui/source/tabpages.po2215
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/core/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ext/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po134
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po18
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po27
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/gui.po117
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po81
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/editeng/source/items.po350
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/editeng/source/outliner.po31
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/extensions/source/propctrlr.po150
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po62
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/types.po46
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/filter/source/pdf.po44
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po174
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/formula/source/ui/dlg.po63
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po130
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po480
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/padmin/source.po34
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/readlicense_oo/docs/readme.po16
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po24
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po99
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po168
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/report.po25
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/core/src.po82
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/cctrl.po31
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/dbgui.po65
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po53
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po694
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/styleui.po40
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scaddins/source/datefunc.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/accessories.po188
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/binfilter.po14
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/extensions.po190
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po1694
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/writer.po17
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/core.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po17
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po33
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po264
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po135
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/slidesorter/view.po152
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po131
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po162
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po60
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po396
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po292
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po128
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po23
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/starmath/source.po227
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svl/source/misc.po187
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po267
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/filter.po382
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/misc.po509
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/dialog.po515
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/form.po20
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/gallery2.po53
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/src.po283
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/svdraw.po35
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/tbxctrls.po100
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/core/unocore.po59
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/app.po97
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/dbui.po26
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/docvw.po55
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/envelp.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po47
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/index.po54
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/lingu.po33
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/misc.po120
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sysui/desktop/share.po35
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/uui/source.po118
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/vcl/source/src.po280
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/wizards/source/formwizard.po14
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po31
-rw-r--r--translations/source/sat/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/sat/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/basctl/source/basicide.po135
-rw-r--r--translations/source/sat/basctl/source/dlged.po72
-rw-r--r--translations/source/sat/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/chart2/source/controller/dialogs.po455
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/flat.po31
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/sat/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/cui/source/customize.po255
-rw-r--r--translations/source/sat/cui/source/dialogs.po1064
-rw-r--r--translations/source/sat/cui/source/options.po862
-rw-r--r--translations/source/sat/cui/source/tabpages.po1719
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ext/adabas.po33
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/sdbtools/resource.po29
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/dlg.po138
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/tabledesign.po26
-rw-r--r--translations/source/sat/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/gui.po106
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/deployment/unopkg.po12
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sat/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/sat/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/editeng/source/editeng.po85
-rw-r--r--translations/source/sat/editeng/source/items.po313
-rw-r--r--translations/source/sat/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/sat/editeng/source/outliner.po41
-rw-r--r--translations/source/sat/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/sat/extensions/source/bibliography.po15
-rw-r--r--translations/source/sat/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/sat/extensions/source/propctrlr.po190
-rw-r--r--translations/source/sat/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/extensions/source/update/check.po63
-rw-r--r--translations/source/sat/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/sat/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/filter/source/config/fragments/types.po55
-rw-r--r--translations/source/sat/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/sat/filter/source/t602.po45
-rw-r--r--translations/source/sat/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sat/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/sat/formula/source/core/resource.po152
-rw-r--r--translations/source/sat/formula/source/ui/dlg.po45
-rw-r--r--translations/source/sat/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/sat/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/sat/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/sat/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po523
-rw-r--r--translations/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2160
-rw-r--r--translations/source/sat/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sat/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/sat/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/sat/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po80
-rw-r--r--translations/source/sat/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/reportdesign/source/core/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/sat/reportdesign/source/ui/dlg.po237
-rw-r--r--translations/source/sat/reportdesign/source/ui/inspection.po141
-rw-r--r--translations/source/sat/reportdesign/source/ui/report.po134
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/core/src.po73
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/cctrl.po29
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/dbgui.po57
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/drawfunc.po79
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/miscdlgs.po38
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/src.po751
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/styleui.po42
-rw-r--r--translations/source/sat/scaddins/source/analysis.po18
-rw-r--r--translations/source/sat/scaddins/source/datefunc.po13
-rw-r--r--translations/source/sat/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/accessories.po71
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/binfilter.po25
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/extensions.po68
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/javafilter.po23
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/ooo.po322
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/sat/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/core.po40
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/animations.po12
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/annotations.po34
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/app.po264
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/dlg.po96
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/slideshow.po32
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/slidesorter/view.po38
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/table.po24
-rw-r--r--translations/source/sat/sd/source/ui/view.po108
-rw-r--r--translations/source/sat/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po123
-rw-r--r--translations/source/sat/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sat/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po14
-rw-r--r--translations/source/sat/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/sat/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sfx2/source/appl.po396
-rw-r--r--translations/source/sat/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sfx2/source/dialog.po616
-rw-r--r--translations/source/sat/sfx2/source/doc.po258
-rw-r--r--translations/source/sat/sfx2/source/menu.po45
-rw-r--r--translations/source/sat/sfx2/source/view.po24
-rw-r--r--translations/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po214
-rw-r--r--translations/source/sat/starmath/source.po621
-rw-r--r--translations/source/sat/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/sat/svl/source/misc.po173
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/control.po16
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/dialogs.po246
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/filter.po343
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/misc.po525
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/dialog.po461
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/form.po70
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/gallery2.po52
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/src.po251
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/svdraw.po52
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/tbxctrls.po100
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/core/unocore.po54
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/app.po93
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/config.po90
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/dbui.po39
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/docvw.po53
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/fldui.po18
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po54
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/index.po44
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/lingu.po28
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/misc.po95
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/utlui.po34
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/swext/mediawiki/help.po57
-rw-r--r--translations/source/sat/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po87
-rw-r--r--translations/source/sat/sysui/desktop/share.po49
-rw-r--r--translations/source/sat/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sat/uui/source.po116
-rw-r--r--translations/source/sat/vcl/source/src.po244
-rw-r--r--translations/source/sat/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--translations/source/sat/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/xmlsecurity/source/dialogs.po42
-rw-r--r--translations/source/sd/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/sd/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/basctl/source/basicide.po142
-rw-r--r--translations/source/sd/basctl/source/dlged.po80
-rw-r--r--translations/source/sd/basic/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/chart2/source/controller/dialogs.po522
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/calc.po19
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/flat.po37
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/sd/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/cui/source/customize.po283
-rw-r--r--translations/source/sd/cui/source/dialogs.po1223
-rw-r--r--translations/source/sd/cui/source/options.po1016
-rw-r--r--translations/source/sd/cui/source/tabpages.po2094
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ext/adabas.po30
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po42
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po141
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po29
-rw-r--r--translations/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/gui.po127
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/deployment/unopkg.po12
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sd/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/sd/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/editeng/source/editeng.po95
-rw-r--r--translations/source/sd/editeng/source/items.po341
-rw-r--r--translations/source/sd/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/sd/editeng/source/outliner.po46
-rw-r--r--translations/source/sd/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/sd/extensions/source/bibliography.po12
-rw-r--r--translations/source/sd/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/sd/extensions/source/propctrlr.po222
-rw-r--r--translations/source/sd/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/extensions/source/update/check.po73
-rw-r--r--translations/source/sd/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/sd/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/filter/source/config/fragments/types.po55
-rw-r--r--translations/source/sd/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/sd/filter/source/t602.po45
-rw-r--r--translations/source/sd/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sd/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/sd/formula/source/core/resource.po144
-rw-r--r--translations/source/sd/formula/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/sd/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/sd/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/sd/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/sd/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po503
-rw-r--r--translations/source/sd/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sd/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/sd/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po90
-rw-r--r--translations/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/reportdesign/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/sd/reportdesign/source/ui/dlg.po323
-rw-r--r--translations/source/sd/reportdesign/source/ui/inspection.po199
-rw-r--r--translations/source/sd/reportdesign/source/ui/report.po158
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/core/src.po78
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/cctrl.po29
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/dbgui.po57
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/miscdlgs.po74
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/src.po2037
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/sd/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scaddins/source/datefunc.po13
-rw-r--r--translations/source/sd/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/accessories.po73
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/binfilter.po25
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/extensions.po72
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/ooo.po322
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/sd/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/core.po42
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/annotations.po40
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/app.po292
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/dlg.po112
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/slideshow.po32
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/slidesorter/view.po141
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/table.po24
-rw-r--r--translations/source/sd/sd/source/ui/view.po133
-rw-r--r--translations/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po140
-rw-r--r--translations/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sd/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po21
-rw-r--r--translations/source/sd/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/sd/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sfx2/source/appl.po401
-rw-r--r--translations/source/sd/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sfx2/source/dialog.po293
-rw-r--r--translations/source/sd/sfx2/source/doc.po128
-rw-r--r--translations/source/sd/sfx2/source/menu.po23
-rw-r--r--translations/source/sd/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/sd/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/starmath/source.po206
-rw-r--r--translations/source/sd/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/sd/svl/source/misc.po200
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/dialogs.po254
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/filter.po391
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/misc.po529
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/dialog.po514
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/form.po86
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/gallery2.po53
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/src.po253
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/svdraw.po68
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/tbxctrls.po98
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/core/unocore.po64
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/app.po102
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/chrdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/config.po111
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/dbui.po43
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/docvw.po68
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/fldui.po21
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/frmdlg.po54
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/index.po44
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/lingu.po32
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/misc.po111
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/utlui.po31
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/swext/mediawiki/help.po80
-rw-r--r--translations/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po108
-rw-r--r--translations/source/sd/sysui/desktop/share.po55
-rw-r--r--translations/source/sd/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sd/uui/source.po128
-rw-r--r--translations/source/sd/vcl/source/src.po267
-rw-r--r--translations/source/sd/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--translations/source/sd/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/xmlsecurity/source/dialogs.po29
-rw-r--r--translations/source/sh/accessibility/source/helper.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/avmedia/source/framework.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/avmedia/source/viewer.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/basctl/source/basicide.po121
-rw-r--r--translations/source/sh/basctl/source/dlged.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/basic/source/app.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/basic/source/classes.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/basic/source/sbx.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/chart2/source/controller/dialogs.po133
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/adabas.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/mozab.po27
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/resource.po55
-rw-r--r--translations/source/sh/crashrep/source/all.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/customize.po28
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/dialogs.po163
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/options.po241
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/tabpages.po466
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ext/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ext/macromigration.po22
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/sdbtools/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/browser.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/control.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/dlg.po117
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/inc.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/misc.po22
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/querydesign.po25
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/tabledesign.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/uno.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/app.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/gui.po58
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/manager.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/registry.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/registry/component.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/registry/configuration.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/registry/help.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/registry/package.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/registry/script.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/unopkg.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/win32/source/setup.po22
-rw-r--r--translations/source/sh/editeng/source/accessibility.po25
-rw-r--r--translations/source/sh/editeng/source/editeng.po21
-rw-r--r--translations/source/sh/editeng/source/items.po119
-rw-r--r--translations/source/sh/editeng/source/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/sh/editeng/source/outliner.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/abpilot.po23
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/bibliography.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/dbpilots.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/propctrlr.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/scanner.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/config/fragments/filters.po69
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/config/fragments/types.po51
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/flash.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/graphicfilter/eps.po56
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/pdf.po53
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/t602.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/xsltdialog.po22
-rw-r--r--translations/source/sh/forms/source/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/formula/source/core/resource.po46
-rw-r--r--translations/source/sh/formula/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/fpicker/source/office.po32
-rw-r--r--translations/source/sh/framework/source/classes.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/framework/source/services.po21
-rw-r--r--translations/source/sh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po37
-rw-r--r--translations/source/sh/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po114
-rw-r--r--translations/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po261
-rw-r--r--translations/source/sh/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/padmin/source.po34
-rw-r--r--translations/source/sh/readlicense_oo/docs/readme.po192
-rw-r--r--translations/source/sh/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--translations/source/sh/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--translations/source/sh/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/reportdesign/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/sh/reportdesign/source/ui/dlg.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/reportdesign/source/ui/inspection.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/reportdesign/source/ui/report.po21
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/core/src.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/dbgui.po35
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/docshell.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/drawfunc.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/formdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/miscdlgs.po32
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/navipi.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/src.po463
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/sh/scaddins/source/analysis.po23
-rw-r--r--translations/source/sh/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sccomp/source/solver.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/accessories.po125
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/activex.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/base.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/binfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/calc.po23
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/draw.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/extensions.po167
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/gnome.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/graphicfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/impress.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/javafilter.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/kde.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/math.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/onlineupdate.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/ooo.po1075
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/python.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/quickstart.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/sdkoo.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/testtool.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/winexplorerext.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/writer.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/xsltfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/core.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/filter/html.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/accessibility.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/animations.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/annotations.po14
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/app.po136
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/dlg.po56
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/notes.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/slidesorter/view.po404
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/view.po107
-rw-r--r--translations/source/sh/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/setup_native/source/mac.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/appl.po356
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/bastyp.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/dialog.po75
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/menu.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/view.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/shell/source/win32/shlxthandler/res.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/starmath/source.po195
-rw-r--r--translations/source/sh/svl/source/items.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svl/source/misc.po39
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/contnr.po21
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/control.po25
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/dialogs.po196
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/filter.po258
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/java.po120
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/misc.po518
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/plugapp.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/productregistration.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/toolpanel.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/inc.po49
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/accessibility.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/dialog.po307
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/engine3d.po25
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/fmcomp.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/form.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/gallery2.po87
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/items.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/src.po266
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/stbctrls.po21
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/svdraw.po33
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/table.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/tbxctrls.po90
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/toolbars.po18
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po234
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/core/undo.po24
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/core/unocore.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/app.po96
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/chrdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/config.po119
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/dbui.po27
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/dialog.po23
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/dochdl.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/docvw.po25
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/envelp.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/fldui.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/fmtui.po27
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/frmdlg.po61
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/globdoc.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/index.po31
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/lingu.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/misc.po91
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/ribbar.po26
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/shells.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/smartmenu.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/table.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/uiview.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/utlui.po52
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/web.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/wrtsh.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/swext/mediawiki/help.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--translations/source/sh/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/sysui/desktop/share.po48
-rw-r--r--translations/source/sh/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sh/uui/source.po84
-rw-r--r--translations/source/sh/vcl/source/src.po241
-rw-r--r--translations/source/sh/wizards/source/euro.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/wizards/source/formwizard.po29
-rw-r--r--translations/source/sh/wizards/source/importwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/wizards/source/schedule.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/wizards/source/template.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/xmlsecurity/source/component.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/xmlsecurity/source/dialogs.po46
-rw-r--r--translations/source/si/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/si/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/si/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/si/basctl/source/basicide.po124
-rw-r--r--translations/source/si/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/si/basic/source/app.po571
-rw-r--r--translations/source/si/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/si/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/si/chart2/source/controller/dialogs.po188
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/si/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/si/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/si/cui/source/dialogs.po222
-rw-r--r--translations/source/si/cui/source/options.po270
-rw-r--r--translations/source/si/cui/source/tabpages.po592
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/si/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/gui.po103
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/si/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/si/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/si/editeng/source/editeng.po13
-rw-r--r--translations/source/si/editeng/source/items.po176
-rw-r--r--translations/source/si/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/si/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/si/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/si/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/si/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/si/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/si/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/si/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/si/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/si/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/si/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/si/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/si/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/si/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/si/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/si/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/si/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/si/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/si/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/si/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/si/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/si/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/si/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po1084
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po201
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc.po153
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/00.po335
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po805
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/02.po58
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/04.po241
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po219
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/schart/00.po85
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/schart/01.po80
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/schart/02.po28
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw.po217
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po26
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po92
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared.po228
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po1057
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po2172
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po960
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/04.po37
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/05.po17
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po132
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po152
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po318
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po422
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po248
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/00.po73
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po362
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/02.po813
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/04.po20
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po64
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/smath/00.po126
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/smath/01.po6203
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/smath/guide.po38
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/swriter.po62
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/00.po188
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po990
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po174
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/04.po542
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po209
-rw-r--r--translations/source/si/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po35
-rw-r--r--translations/source/si/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po151
-rw-r--r--translations/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po482
-rw-r--r--translations/source/si/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/si/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/si/readlicense_oo/docs/readme.po26
-rw-r--r--translations/source/si/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/si/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/si/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/si/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/si/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/si/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/si/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/miscdlgs.po36
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/src.po570
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/si/scaddins/source/analysis.po18
-rw-r--r--translations/source/si/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/accessories.po110
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/extensions.po103
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/ooo.po1541
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/si/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/app.po193
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/dlg.po110
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/slidesorter/view.po407
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/si/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/si/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/si/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sfx2/source/appl.po394
-rw-r--r--translations/source/si/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sfx2/source/dialog.po125
-rw-r--r--translations/source/si/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/si/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/si/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/si/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/si/starmath/source.po234
-rw-r--r--translations/source/si/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svl/source/misc.po204
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/dialogs.po266
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/filter.po368
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/misc.po507
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svx/inc.po42
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/dialog.po451
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/form.po89
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/gallery2.po38
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/src.po289
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/svdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/tbxctrls.po95
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/app.po128
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/config.po105
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/docvw.po77
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/frmdlg.po55
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/misc.po115
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/si/swext/mediawiki/help.po17
-rw-r--r--translations/source/si/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/si/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/si/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/si/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/si/uui/source.po101
-rw-r--r--translations/source/si/vcl/source/src.po198
-rw-r--r--translations/source/si/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/si/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/si/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/si/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/si/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/si/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/si/xmlsecurity/source/dialogs.po39
-rw-r--r--translations/source/sk/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/sk/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/basic/source/app.po26
-rw-r--r--translations/source/sk/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po147
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/resource.po62
-rw-r--r--translations/source/sk/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/dialogs.po146
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/options.po213
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/tabpages.po397
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ext/adabas.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po79
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/uno.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/app.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/items.po99
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/abpilot.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/bibliography.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po76
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/fpicker/source/office.po32
-rw-r--r--translations/source/sk/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po2676
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po199
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po54
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1395
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/02.po63
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po449
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart/00.po33
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart/01.po115
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw.po32
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po15
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po72
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared.po160
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po1048
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po2330
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po593
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/04.po175
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po20
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po102
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po354
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po345
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po449
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po24
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po145
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po660
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po32
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po65
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/00.po79
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po6248
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po17
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po54
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po197
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po441
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po126
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po446
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po233
-rw-r--r--translations/source/sk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po51
-rw-r--r--translations/source/sk/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po278
-rw-r--r--translations/source/sk/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/padmin/source.po44
-rw-r--r--translations/source/sk/readlicense_oo/docs/readme.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/sk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/src.po391
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/sk/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/accessories.po77
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/extensions.po99
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/ooo.po619
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/app.po114
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/dlg.po44
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/appl.po317
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/dialog.po66
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/doc.po129
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/shell/source/win32/shlxthandler/res.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/starmath/source.po220
-rw-r--r--translations/source/sk/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/contnr.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/dialogs.po202
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/java.po115
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/misc.po506
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/accessibility.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/dialog.po312
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/intro.po75
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/src.po259
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/svdraw.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/app.po86
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/config.po114
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/dbui.po21
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/fldui.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/frmdlg.po39
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/misc.po43
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/utlui.po62
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/swext/mediawiki/help.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/sk/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sk/uui/source.po84
-rw-r--r--translations/source/sk/vcl/source/src.po224
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/euro.po21
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/formwizard.po45
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/importwizard.po53
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/xmlsecurity/source/dialogs.po15
-rw-r--r--translations/source/sl/accessibility/source/helper.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/avmedia/source/framework.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/basctl/source/basicide.po102
-rw-r--r--translations/source/sl/basctl/source/dlged.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/basic/source/app.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/basic/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/basic/source/sbx.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/adabas.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/ado.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/calc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/dbase.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/evoab2.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/flat.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/hsqldb.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/jdbc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/kab.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/macab.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/mysql.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/odbc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/resource.po42
-rw-r--r--translations/source/sl/crashrep/source/all.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/customize.po11
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/dialogs.po137
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/options.po204
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/tabpages.po386
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/core/resource.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ext/adabas.po7
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po19
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/control.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po71
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/inc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/uno.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/app.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po45
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/manager.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/component.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/help.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/package.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/script.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/win32/source/setup.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/items.po86
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/outliner.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/abpilot.po10
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/bibliography.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/dbpilots.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/propctrlr.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/scanner.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/update/check.po7
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po49
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po40
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/flash.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/graphicfilter/eps.po43
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/pdf.po40
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/t602.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/xsltdialog.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/forms/source/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/formula/source/core/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/formula/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/fpicker/source/office.po19
-rw-r--r--translations/source/sl/framework/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/framework/source/services.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po485
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po180
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po17
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po122
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po365
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po53
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po340
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/00.po44
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po77
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/02.po20
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/04.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po67
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po144
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po1098
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po710
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po561
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/04.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/05.po16
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po91
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po65
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po325
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po426
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po10
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po60
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po69
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po586
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po54
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/00.po100
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/02.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/04.po9
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po44
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po28
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po120
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po123
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po117
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po420
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po213
-rw-r--r--translations/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po215
-rw-r--r--translations/source/sl/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sl/padmin/source.po21
-rw-r--r--translations/source/sl/readlicense_oo/docs/readme.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/core/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/report.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/core/src.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/cctrl.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/dbgui.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/docshell.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/drawfunc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/formdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/miscdlgs.po19
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/pagedlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/src.po397
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/styleui.po34
-rw-r--r--translations/source/sl/scaddins/source/analysis.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scaddins/source/datefunc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sccomp/source/solver.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/accessories.po56
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/activex.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/base.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/binfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/draw.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/extensions.po80
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/gnome.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/graphicfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/impress.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/javafilter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/kde.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/math.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/onlineupdate.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/ooo.po599
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/quickstart.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/sdkoo.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/testtool.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/winexplorerext.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/writer.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/xsltfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/core.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/filter/html.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/animations.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/annotations.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/app.po100
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/dlg.po34
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/notes.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po70
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/slidesorter/view.po391
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/view.po94
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/setup_native/source/mac.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/appl.po310
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/dialog.po58
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/doc.po115
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/menu.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/view.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/starmath/source.po177
-rw-r--r--translations/source/sl/svl/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svl/source/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/contnr.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/control.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/dialogs.po182
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/filter.po251
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/java.po107
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/misc.po500
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/plugapp.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/productregistration.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/workben/unodialog.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/inc.po32
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/dialog.po280
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/engine3d.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/fmcomp.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/form.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/gallery2.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/src.po253
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/stbctrls.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/svdraw.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/table.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/tbxctrls.po77
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/toolbars.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po221
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/core/undo.po11
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/core/unocore.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/app.po77
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/config.po102
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dbui.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dochdl.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/docvw.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/envelp.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/fldui.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/fmtui.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/frmdlg.po30
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/index.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/misc.po26
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/ribbar.po13
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/shells.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/smartmenu.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/table.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/uiview.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/utlui.po25
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/web.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/wrtsh.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/help.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sysui/desktop/share.po31
-rw-r--r--translations/source/sl/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sl/uui/source.po69
-rw-r--r--translations/source/sl/vcl/source/src.po211
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/euro.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/formwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/importwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/schedule.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/template.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/xmlsecurity/source/component.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/sq/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/basctl/source/basicide.po118
-rw-r--r--translations/source/sq/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/basic/source/app.po138
-rw-r--r--translations/source/sq/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/chart2/source/controller/dialogs.po142
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/evoab2.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/flat.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/sq/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/cui/source/customize.po157
-rw-r--r--translations/source/sq/cui/source/dialogs.po600
-rw-r--r--translations/source/sq/cui/source/options.po518
-rw-r--r--translations/source/sq/cui/source/tabpages.po1272
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ext/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/app.po24
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/dlg.po71
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/gui.po47
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sq/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/editeng/source/editeng.po49
-rw-r--r--translations/source/sq/editeng/source/items.po164
-rw-r--r--translations/source/sq/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/editeng/source/outliner.po24
-rw-r--r--translations/source/sq/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/sq/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/extensions/source/update/check.po15
-rw-r--r--translations/source/sq/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/sq/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/sq/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/sq/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sq/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/formula/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/sq/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po107
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po99
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po59
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po294
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po33
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po106
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/00.po31
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po38
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/02.po19
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po28
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po79
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po576
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po339
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po306
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po82
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po37
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po210
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po254
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po15
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po39
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po49
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po299
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po32
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po30
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po6245
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po69
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po77
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po65
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po23
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po56
-rw-r--r--translations/source/sq/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po15
-rw-r--r--translations/source/sq/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po235
-rw-r--r--translations/source/sq/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sq/padmin/source.po39
-rw-r--r--translations/source/sq/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/sq/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/sq/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/dbgui.po25
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/miscdlgs.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/src.po420
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/sq/scaddins/source/analysis.po195
-rw-r--r--translations/source/sq/scaddins/source/datefunc.po27
-rw-r--r--translations/source/sq/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/accessories.po85
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/extensions.po87
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/ooo.po1245
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/animations.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/annotations.po27
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/app.po108
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/dlg.po53
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/slideshow.po26
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/slidesorter/view.po144
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sd/source/ui/view.po83
-rw-r--r--translations/source/sq/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sq/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po35
-rw-r--r--translations/source/sq/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sfx2/source/appl.po348
-rw-r--r--translations/source/sq/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sfx2/source/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/sq/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/sq/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/sq/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/starmath/source.po184
-rw-r--r--translations/source/sq/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/sq/svl/source/misc.po164
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/dialogs.po203
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/filter.po277
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/java.po68
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/misc.po435
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/dialog.po341
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/gallery2.po38
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/items.po29
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/src.po239
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/tbxctrls.po86
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po272
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/app.po86
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/config.po91
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/fmtui.po19
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/misc.po67
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/sq/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sq/uui/source.po67
-rw-r--r--translations/source/sq/vcl/source/src.po177
-rw-r--r--translations/source/sq/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/sq/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/sr/accessibility/source/helper.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/avmedia/source/framework.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/avmedia/source/viewer.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/basctl/source/basicide.po121
-rw-r--r--translations/source/sr/basctl/source/dlged.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/basic/source/app.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/basic/source/classes.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/basic/source/sbx.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/chart2/source/controller/dialogs.po133
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/adabas.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/mozab.po27
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/resource.po55
-rw-r--r--translations/source/sr/crashrep/source/all.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/customize.po28
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/dialogs.po163
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/options.po241
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/tabpages.po436
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ext/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ext/macromigration.po22
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/browser.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/control.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/dlg.po114
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/inc.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/misc.po22
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/querydesign.po25
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/uno.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/app.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/gui.po58
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/manager.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/registry.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/registry/component.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/registry/configuration.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/registry/help.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/registry/package.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/registry/script.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/unopkg.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/win32/source/setup.po22
-rw-r--r--translations/source/sr/editeng/source/accessibility.po25
-rw-r--r--translations/source/sr/editeng/source/editeng.po21
-rw-r--r--translations/source/sr/editeng/source/items.po119
-rw-r--r--translations/source/sr/editeng/source/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/sr/editeng/source/outliner.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/abpilot.po23
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/bibliography.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/dbpilots.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/propctrlr.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/scanner.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/config/fragments/filters.po69
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/config/fragments/types.po51
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/flash.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/graphicfilter/eps.po56
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/pdf.po53
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/t602.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/xsltdialog.po22
-rw-r--r--translations/source/sr/forms/source/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/formula/source/core/resource.po46
-rw-r--r--translations/source/sr/formula/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/fpicker/source/office.po32
-rw-r--r--translations/source/sr/framework/source/classes.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/framework/source/services.po21
-rw-r--r--translations/source/sr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po37
-rw-r--r--translations/source/sr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po114
-rw-r--r--translations/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po261
-rw-r--r--translations/source/sr/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/padmin/source.po34
-rw-r--r--translations/source/sr/readlicense_oo/docs/readme.po192
-rw-r--r--translations/source/sr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--translations/source/sr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--translations/source/sr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/reportdesign/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/sr/reportdesign/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/reportdesign/source/ui/inspection.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/reportdesign/source/ui/report.po21
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/core/src.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/dbgui.po35
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/docshell.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/drawfunc.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/formdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/miscdlgs.po32
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/navipi.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/src.po465
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/sr/scaddins/source/analysis.po23
-rw-r--r--translations/source/sr/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sccomp/source/solver.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/accessories.po125
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/activex.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/base.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/binfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/calc.po23
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/draw.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/extensions.po167
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/gnome.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/impress.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/javafilter.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/kde.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/math.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/ooo.po1075
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/python.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/quickstart.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/sdkoo.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/testtool.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/writer.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/core.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/filter/html.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/accessibility.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/animations.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/annotations.po14
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/app.po136
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/dlg.po56
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/notes.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/slidesorter/view.po404
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/view.po107
-rw-r--r--translations/source/sr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/setup_native/source/mac.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/appl.po362
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/bastyp.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/dialog.po75
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/menu.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/view.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/starmath/source.po195
-rw-r--r--translations/source/sr/svl/source/items.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svl/source/misc.po39
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/contnr.po27
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/control.po25
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/dialogs.po196
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/filter.po258
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/java.po120
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/misc.po518
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/plugapp.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/productregistration.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/toolpanel.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/inc.po49
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/accessibility.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/dialog.po307
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/engine3d.po25
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/fmcomp.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/form.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/gallery2.po87
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/intro.po81
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/items.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/src.po266
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/stbctrls.po21
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/svdraw.po33
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/table.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/tbxctrls.po90
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/toolbars.po18
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po234
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/core/undo.po24
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/core/unocore.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/app.po96
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/chrdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/config.po119
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/dbui.po27
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/dialog.po23
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/dochdl.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/docvw.po25
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/envelp.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/fldui.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/fmtui.po27
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/frmdlg.po61
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/globdoc.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/index.po25
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/lingu.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/misc.po91
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/ribbar.po26
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/shells.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/smartmenu.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/table.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/uiview.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/utlui.po50
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/web.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/wrtsh.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/swext/mediawiki/help.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--translations/source/sr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/sysui/desktop/share.po48
-rw-r--r--translations/source/sr/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sr/uui/source.po84
-rw-r--r--translations/source/sr/vcl/source/src.po241
-rw-r--r--translations/source/sr/wizards/source/euro.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/wizards/source/formwizard.po29
-rw-r--r--translations/source/sr/wizards/source/importwizard.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/wizards/source/schedule.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/wizards/source/template.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/xmlsecurity/source/component.po17
-rw-r--r--translations/source/sr/xmlsecurity/source/dialogs.po46
-rw-r--r--translations/source/ss/accessibility/source/helper.po12
-rw-r--r--translations/source/ss/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/basctl/source/basicide.po146
-rw-r--r--translations/source/ss/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/basic/source/app.po58
-rw-r--r--translations/source/ss/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/chart2/source/controller/dialogs.po234
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/ado.po14
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/ss/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/cui/source/customize.po158
-rw-r--r--translations/source/ss/cui/source/dialogs.po640
-rw-r--r--translations/source/ss/cui/source/options.po465
-rw-r--r--translations/source/ss/cui/source/tabpages.po1396
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ext/adabas.po24
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/sdbtools/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/dlg.po176
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/tabledesign.po16
-rw-r--r--translations/source/ss/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/gui.po70
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ss/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/ss/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/ss/editeng/source/items.po203
-rw-r--r--translations/source/ss/editeng/source/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/ss/editeng/source/outliner.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/extensions/source/abpilot.po18
-rw-r--r--translations/source/ss/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/ss/extensions/source/propctrlr.po109
-rw-r--r--translations/source/ss/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/extensions/source/update/check.po23
-rw-r--r--translations/source/ss/filter/source/config/fragments/filters.po67
-rw-r--r--translations/source/ss/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/filter/source/config/fragments/types.po53
-rw-r--r--translations/source/ss/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/filter/source/graphicfilter/eps.po49
-rw-r--r--translations/source/ss/filter/source/pdf.po46
-rw-r--r--translations/source/ss/filter/source/t602.po19
-rw-r--r--translations/source/ss/filter/source/xsltdialog.po32
-rw-r--r--translations/source/ss/forms/source/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/ss/formula/source/core/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/ss/formula/source/ui/dlg.po26
-rw-r--r--translations/source/ss/fpicker/source/office.po34
-rw-r--r--translations/source/ss/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/ss/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/ss/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po165
-rw-r--r--translations/source/ss/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po686
-rw-r--r--translations/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1168
-rw-r--r--translations/source/ss/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ss/padmin/source.po37
-rw-r--r--translations/source/ss/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/ss/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po76
-rw-r--r--translations/source/ss/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/reportdesign/source/ui/dlg.po114
-rw-r--r--translations/source/ss/reportdesign/source/ui/inspection.po76
-rw-r--r--translations/source/ss/reportdesign/source/ui/report.po96
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/core/src.po17
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/cctrl.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/dbgui.po34
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/drawfunc.po18
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/miscdlgs.po57
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/navipi.po20
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/src.po2358
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/ss/scaddins/source/analysis.po412
-rw-r--r--translations/source/ss/scaddins/source/datefunc.po41
-rw-r--r--translations/source/ss/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/accessories.po700
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/binfilter.po23
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/calc.po24
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/extensions.po710
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/graphicfilter.po18
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/impress.po18
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/ooo.po932
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/core.po46
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/animations.po43
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/annotations.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/app.po266
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/dlg.po95
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/slideshow.po33
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/slidesorter/view.po132
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sd/source/ui/view.po67
-rw-r--r--translations/source/ss/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po43
-rw-r--r--translations/source/ss/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ss/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po19
-rw-r--r--translations/source/ss/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/ss/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sfx2/source/appl.po273
-rw-r--r--translations/source/ss/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sfx2/source/dialog.po145
-rw-r--r--translations/source/ss/sfx2/source/doc.po145
-rw-r--r--translations/source/ss/sfx2/source/menu.po23
-rw-r--r--translations/source/ss/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/starmath/source.po293
-rw-r--r--translations/source/ss/svl/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svl/source/misc.po84
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/dialogs.po182
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/it/svtools/source/filter.vcl/filter.po)186
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/java.po27
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/misc.po322
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/dialog.po490
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/form.po174
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/gallery2.po31
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/items.po31
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/src.po141
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/svdraw.po60
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/tbxctrls.po96
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po283
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/core/undo.po24
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/core/unocore.po36
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/app.po90
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/chrdlg.po29
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/config.po156
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/dbui.po72
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/dialog.po37
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/docvw.po56
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/envelp.po52
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/fldui.po66
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/fmtui.po13
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/frmdlg.po87
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/index.po64
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/misc.po177
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/ribbar.po23
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/table.po45
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/uiview.po12
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/swext/mediawiki/help.po55
-rw-r--r--translations/source/ss/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po32
-rw-r--r--translations/source/ss/sysui/desktop/share.po48
-rw-r--r--translations/source/ss/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ss/uui/source.po102
-rw-r--r--translations/source/ss/vcl/source/src.po202
-rw-r--r--translations/source/ss/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/wizards/source/formwizard.po132
-rw-r--r--translations/source/ss/wizards/source/importwizard.po18
-rw-r--r--translations/source/ss/wizards/source/schedule.po22
-rw-r--r--translations/source/ss/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/xmlsecurity/source/dialogs.po30
-rw-r--r--translations/source/st/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/st/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/st/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/st/basctl/source/basicide.po172
-rw-r--r--translations/source/st/basctl/source/dlged.po26
-rw-r--r--translations/source/st/basic/source/app.po59
-rw-r--r--translations/source/st/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/st/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/st/chart2/source/controller/dialogs.po501
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/ado.po15
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/flat.po44
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/st/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/st/cui/source/customize.po172
-rw-r--r--translations/source/st/cui/source/dialogs.po823
-rw-r--r--translations/source/st/cui/source/options.po549
-rw-r--r--translations/source/st/cui/source/tabpages.po1804
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ext/adabas.po25
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/sdbtools/resource.po45
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/app.po33
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/dlg.po202
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/relationdesign.po16
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/tabledesign.po17
-rw-r--r--translations/source/st/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/app.po15
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/gui.po85
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/misc.po24
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/st/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/st/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/st/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/st/editeng/source/items.po223
-rw-r--r--translations/source/st/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/st/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/st/extensions/source/abpilot.po22
-rw-r--r--translations/source/st/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/st/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/st/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/st/extensions/source/propctrlr.po181
-rw-r--r--translations/source/st/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/st/extensions/source/update/check.po28
-rw-r--r--translations/source/st/filter/source/config/fragments/filters.po68
-rw-r--r--translations/source/st/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/st/filter/source/config/fragments/types.po54
-rw-r--r--translations/source/st/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/st/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/st/filter/source/pdf.po69
-rw-r--r--translations/source/st/filter/source/t602.po41
-rw-r--r--translations/source/st/filter/source/xsltdialog.po33
-rw-r--r--translations/source/st/forms/source/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/st/formula/source/core/resource.po125
-rw-r--r--translations/source/st/formula/source/ui/dlg.po36
-rw-r--r--translations/source/st/fpicker/source/office.po35
-rw-r--r--translations/source/st/framework/source/classes.po30
-rw-r--r--translations/source/st/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/st/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po166
-rw-r--r--translations/source/st/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po687
-rw-r--r--translations/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1194
-rw-r--r--translations/source/st/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/st/padmin/source.po38
-rw-r--r--translations/source/st/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/st/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/st/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po84
-rw-r--r--translations/source/st/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/st/reportdesign/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/st/reportdesign/source/ui/dlg.po92
-rw-r--r--translations/source/st/reportdesign/source/ui/inspection.po181
-rw-r--r--translations/source/st/reportdesign/source/ui/report.po138
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/core/src.po29
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/dbgui.po63
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/drawfunc.po19
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/miscdlgs.po58
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/navipi.po34
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/pagedlg.po18
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/src.po2503
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/st/scaddins/source/analysis.po413
-rw-r--r--translations/source/st/scaddins/source/datefunc.po42
-rw-r--r--translations/source/st/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/accessories.po714
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/calc.po25
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/extensions.po707
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/graphicfilter.po19
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/impress.po19
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/ooo.po933
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/st/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/core.po65
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/animations.po44
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/annotations.po26
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/app.po276
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/dlg.po85
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/slideshow.po36
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/slidesorter/view.po131
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/st/sd/source/ui/view.po79
-rw-r--r--translations/source/st/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po80
-rw-r--r--translations/source/st/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/st/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po22
-rw-r--r--translations/source/st/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po15
-rw-r--r--translations/source/st/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sfx2/source/appl.po286
-rw-r--r--translations/source/st/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sfx2/source/dialog.po82
-rw-r--r--translations/source/st/sfx2/source/doc.po153
-rw-r--r--translations/source/st/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/st/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/st/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/st/starmath/source.po317
-rw-r--r--translations/source/st/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svl/source/misc.po59
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/dialogs.po164
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/filter.po389
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/filter.vcl/filter.po294
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/java.po28
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/misc.po357
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/workben/unodialog.po13
-rw-r--r--translations/source/st/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/dialog.po459
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/form.po200
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/gallery2.po43
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/items.po32
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/src.po146
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/svdraw.po101
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/tbxctrls.po99
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/core/undo.po25
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/core/unocore.po45
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/app.po95
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/chrdlg.po30
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/config.po191
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/dbui.po73
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/dialog.po38
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/docvw.po86
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/envelp.po53
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/fldui.po72
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/fmtui.po14
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/frmdlg.po81
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/index.po97
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/lingu.po16
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/misc.po191
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/ribbar.po24
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/table.po46
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/utlui.po202
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/st/swext/mediawiki/help.po63
-rw-r--r--translations/source/st/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/st/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po78
-rw-r--r--translations/source/st/sysui/desktop/share.po60
-rw-r--r--translations/source/st/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/st/uui/source.po91
-rw-r--r--translations/source/st/vcl/source/src.po218
-rw-r--r--translations/source/st/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/st/wizards/source/formwizard.po133
-rw-r--r--translations/source/st/wizards/source/importwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/st/wizards/source/schedule.po23
-rw-r--r--translations/source/st/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/st/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/st/xmlsecurity/source/dialogs.po31
-rw-r--r--translations/source/sv/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/basctl/source/basicide.po110
-rw-r--r--translations/source/sv/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/basic/source/app.po592
-rw-r--r--translations/source/sv/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/chart2/source/controller/dialogs.po196
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/sv/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/dialogs.po160
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/options.po259
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/tabpages.po733
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/core/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/gui.po72
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/items.po106
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/bibliography.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/pdf.po51
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/sv/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po673
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po199
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po25
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po549
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po24
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po386
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po98
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared.po162
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po1162
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po1006
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po641
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/04.po55
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po144
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po85
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po360
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po475
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po78
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/02.po603
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po62
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/00.po117
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po6352
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter.po40
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po344
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po125
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po498
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po267
-rw-r--r--translations/source/sv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po68
-rw-r--r--translations/source/sv/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po576
-rw-r--r--translations/source/sv/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sv/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/sv/readlicense_oo/docs/readme.po34
-rw-r--r--translations/source/sv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/sv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/pagedlg.po31
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/src.po664
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/sv/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/accessories.po83
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/extensions.po97
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/ooo.po1519
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/app.po149
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/dlg.po142
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/slideshow.po83
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/slidesorter/view.po404
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/appl.po382
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/dialog.po78
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/starmath/source.po251
-rw-r--r--translations/source/sv/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svl/source/misc.po36
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/dialogs.po257
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/filter.po399
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/misc.po517
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/inc.po42
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/dialog.po442
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/form.po69
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/src.po287
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/svdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/app.po113
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/config.po147
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/fldui.po32
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/frmdlg.po100
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/index.po63
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/misc.po184
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/utlui.po62
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/sv/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sv/uui/source.po101
-rw-r--r--translations/source/sv/vcl/source/src.po249
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/basctl/source/basicide.po114
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/basctl/source/dlged.po25
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/basic/source/app.po21
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/chart2/source/controller/dialogs.po317
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/calc.po12
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/flat.po12
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/cui/source/customize.po158
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/cui/source/dialogs.po512
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/cui/source/options.po542
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/cui/source/tabpages.po1126
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ext/adabas.po30
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/sdbtools/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/dlg.po148
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/relationdesign.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/tabledesign.po20
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/gui.po76
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/deployment/unopkg.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/editeng/source/editeng.po33
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/editeng/source/items.po158
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/editeng/source/outliner.po23
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/extensions/source/abpilot.po23
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/extensions/source/preload.po101
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/extensions/source/propctrlr.po122
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/filter/source/config/fragments/types.po50
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/filter/source/pdf.po58
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/filter/source/t602.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/forms/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/formula/source/core/resource.po26
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/formula/source/ui/dlg.po34
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/fpicker/source/office.po29
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/framework/source/classes.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/framework/source/services.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po613
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po25087
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po297
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po861
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/scalc.po732
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/scalc/00.po872
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28125
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/scalc/02.po532
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/scalc/04.po756
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/scalc/05.po547
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po5969
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/schart.po399
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/schart/00.po272
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/schart/01.po3889
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/schart/02.po123
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/schart/04.po143
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sdraw.po547
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po23
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po27
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po437
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po1158
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared.po1519
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/00.po7037
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/01.po22848
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/02.po9294
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/04.po1353
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/05.po601
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/07.po43
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po231
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4930
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po7663
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10144
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7823
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/simpress.po821
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/simpress/00.po688
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/simpress/01.po4533
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2983
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/simpress/04.po565
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2647
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/smath.po295
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/smath/00.po406
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/smath/01.po6316
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/smath/02.po44
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/smath/04.po122
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/smath/guide.po442
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/swriter.po1051
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/swriter/00.po1255
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14097
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/swriter/02.po1929
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/swriter/04.po1324
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8871
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1041
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po45
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/reportdesign/source/core/resource.po19
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/reportdesign/source/ui/dlg.po102
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/reportdesign/source/ui/inspection.po44
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/reportdesign/source/ui/report.po42
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/core/src.po32
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/cctrl.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/dbgui.po41
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po44
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/pagedlg.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po702
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po40
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scaddins/source/datefunc.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/accessories.po711
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/calc.po28
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/extensions.po713
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/ooo.po1129
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/core.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/annotations.po20
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/app.po191
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/dlg.po98
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/slideshow.po29
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/slidesorter/view.po142
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sd/source/ui/view.po71
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po42
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sfx2/source/appl.po328
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sfx2/source/dialog.po121
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sfx2/source/doc.po121
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sfx2/source/menu.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/starmath/source.po208
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svl/source/misc.po144
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/dialogs.po187
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/filter.po278
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/java.po122
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/misc.po450
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/workben/unodialog.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/dialog.po442
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/form.po59
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/gallery2.po37
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/src.po226
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/svdraw.po32
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po289
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/core/unocore.po20
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/app.po83
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/chrdlg.po15
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/config.po86
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/dbui.po43
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/envelp.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/fldui.po16
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/frmdlg.po43
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/index.po28
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/lingu.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/misc.po53
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/utlui.po27
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/swext/mediawiki/help.po24
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po26
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sysui/desktop/share.po39
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/uui/source.po80
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/vcl/source/src.po168
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/wizards/source/formwizard.po30
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/xmlsecurity/source/dialogs.po21
-rw-r--r--translations/source/ta/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/ta/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/ta/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/basic/source/app.po563
-rw-r--r--translations/source/ta/basic/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/ta/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po129
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/resource.po59
-rw-r--r--translations/source/ta/crashrep/source/all.po13
-rw-r--r--translations/source/ta/cui/source/customize.po27
-rw-r--r--translations/source/ta/cui/source/dialogs.po254
-rw-r--r--translations/source/ta/cui/source/options.po398
-rw-r--r--translations/source/ta/cui/source/tabpages.po806
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po116
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ta/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ta/editeng/source/items.po184
-rw-r--r--translations/source/ta/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/ta/extensions/source/propctrlr.po15
-rw-r--r--translations/source/ta/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/extensions/source/update/check.po26
-rw-r--r--translations/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/ta/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--translations/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ta/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ta/filter/source/pdf.po48
-rw-r--r--translations/source/ta/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/fpicker/source/office.po28
-rw-r--r--translations/source/ta/framework/source/classes.po15
-rw-r--r--translations/source/ta/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po27
-rw-r--r--translations/source/ta/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po32
-rw-r--r--translations/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po552
-rw-r--r--translations/source/ta/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ta/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/ta/readlicense_oo/docs/readme.po26
-rw-r--r--translations/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--translations/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po68
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/src.po815
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ta/scaddins/source/analysis.po41
-rw-r--r--translations/source/ta/scaddins/source/datefunc.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/accessories.po108
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/extensions.po103
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/ooo.po1541
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/app.po130
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/dlg.po75
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/slidesorter/view.po388
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sd/source/ui/view.po130
-rw-r--r--translations/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ta/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po87
-rw-r--r--translations/source/ta/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/setup_native/source/mac.po13
-rw-r--r--translations/source/ta/sfx2/source/appl.po395
-rw-r--r--translations/source/ta/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sfx2/source/dialog.po107
-rw-r--r--translations/source/ta/sfx2/source/doc.po131
-rw-r--r--translations/source/ta/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/ta/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/starmath/source.po183
-rw-r--r--translations/source/ta/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svl/source/misc.po30
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/control.po31
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/dialogs.po253
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/filter.po373
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/misc.po521
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/inc.po49
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/dialog.po410
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/engine3d.po21
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/form.po25
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/gallery2.po47
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/src.po275
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/svdraw.po31
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/tbxctrls.po93
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/app.po144
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/config.po134
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/docvw.po75
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/frmdlg.po59
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/index.po42
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/misc.po117
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/utlui.po26
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/sysui/desktop/share.po42
-rw-r--r--translations/source/ta/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ta/uui/source.po102
-rw-r--r--translations/source/ta/vcl/source/src.po331
-rw-r--r--translations/source/ta/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/ta/wizards/source/formwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/ta/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/wizards/source/schedule.po13
-rw-r--r--translations/source/ta/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ta/xmlsecurity/source/dialogs.po15
-rw-r--r--translations/source/te/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/te/avmedia/source/framework.po17
-rw-r--r--translations/source/te/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/te/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/te/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/te/basic/source/app.po30
-rw-r--r--translations/source/te/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/te/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/te/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/ado.po14
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/dbase.po13
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/jdbc.po14
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/mozab.po31
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/odbc.po14
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/te/crashrep/source/all.po13
-rw-r--r--translations/source/te/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/te/cui/source/dialogs.po168
-rw-r--r--translations/source/te/cui/source/options.po249
-rw-r--r--translations/source/te/cui/source/tabpages.po402
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po95
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/te/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/gui.po63
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/registry/component.po23
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/te/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/te/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/te/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/te/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/te/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/te/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/te/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/te/extensions/source/bibliography.po13
-rw-r--r--translations/source/te/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/te/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/te/extensions/source/propctrlr.po43
-rw-r--r--translations/source/te/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/te/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--translations/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/te/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/te/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/te/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/te/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/te/filter/source/pdf.po49
-rw-r--r--translations/source/te/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/te/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/te/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/te/formula/source/core/resource.po593
-rw-r--r--translations/source/te/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/te/fpicker/source/office.po25
-rw-r--r--translations/source/te/framework/source/classes.po17
-rw-r--r--translations/source/te/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po17
-rw-r--r--translations/source/te/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po256
-rw-r--r--translations/source/te/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/te/padmin/source.po31
-rw-r--r--translations/source/te/readlicense_oo/docs/readme.po19
-rw-r--r--translations/source/te/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/te/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/te/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/te/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/te/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/te/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/te/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/cctrl.po13
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/dbgui.po23
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/src.po821
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/te/scaddins/source/analysis.po287
-rw-r--r--translations/source/te/scaddins/source/datefunc.po27
-rw-r--r--translations/source/te/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/accessories.po75
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/extensions.po97
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/ooo.po659
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/te/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/app.po138
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/dlg.po86
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/slideshow.po79
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/slidesorter/view.po373
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sd/source/ui/view.po113
-rw-r--r--translations/source/te/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po27
-rw-r--r--translations/source/te/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/te/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po31
-rw-r--r--translations/source/te/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/te/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sfx2/source/appl.po316
-rw-r--r--translations/source/te/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sfx2/source/dialog.po66
-rw-r--r--translations/source/te/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/te/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/te/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/te/starmath/source.po247
-rw-r--r--translations/source/te/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svl/source/misc.po36
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/dialogs.po192
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/misc.po493
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/plugapp.po14
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/dialog.po295
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/engine3d.po27
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/form.po47
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/items.po15
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/src.po252
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/stbctrls.po19
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/core/undo.po24
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/config.po113
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/dbui.po27
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/envelp.po15
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/fldui.po14
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/frmdlg.po46
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/index.po44
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/utlui.po36
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/te/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/te/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/te/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/te/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/te/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/te/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/te/vcl/source/src.po238
-rw-r--r--translations/source/te/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/te/wizards/source/formwizard.po15
-rw-r--r--translations/source/te/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/te/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/te/wizards/source/template.po13
-rw-r--r--translations/source/te/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/te/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/basctl/source/basicide.po115
-rw-r--r--translations/source/tg/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/basic/source/app.po20
-rw-r--r--translations/source/tg/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/chart2/source/controller/dialogs.po350
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/calc.po20
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/flat.po13
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/tg/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/cui/source/customize.po192
-rw-r--r--translations/source/tg/cui/source/dialogs.po576
-rw-r--r--translations/source/tg/cui/source/options.po648
-rw-r--r--translations/source/tg/cui/source/tabpages.po1308
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ext/adabas.po31
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/app.po33
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/dlg.po138
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po21
-rw-r--r--translations/source/tg/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/gui.po84
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/tg/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/editeng/source/editeng.po39
-rw-r--r--translations/source/tg/editeng/source/items.po167
-rw-r--r--translations/source/tg/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/editeng/source/outliner.po29
-rw-r--r--translations/source/tg/extensions/source/abpilot.po24
-rw-r--r--translations/source/tg/extensions/source/bibliography.po13
-rw-r--r--translations/source/tg/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/extensions/source/preload.po105
-rw-r--r--translations/source/tg/extensions/source/propctrlr.po131
-rw-r--r--translations/source/tg/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/extensions/source/update/check.po30
-rw-r--r--translations/source/tg/filter/source/config/fragments/filters.po62
-rw-r--r--translations/source/tg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po56
-rw-r--r--translations/source/tg/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/tg/filter/source/t602.po26
-rw-r--r--translations/source/tg/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/formula/source/core/resource.po27
-rw-r--r--translations/source/tg/formula/source/ui/dlg.po44
-rw-r--r--translations/source/tg/fpicker/source/office.po30
-rw-r--r--translations/source/tg/framework/source/classes.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po636
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po194
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc.po27
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po140
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po636
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po79
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po32
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po19
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po406
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/schart.po19
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/schart/00.po55
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/schart/01.po177
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared.po158
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po1146
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po1038
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po608
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/04.po39
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/05.po28
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po135
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po106
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po451
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po505
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po22
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po112
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po603
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po75
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/smath/00.po120
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/smath/01.po6344
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po42
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter.po46
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po130
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po228
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po140
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po530
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po282
-rw-r--r--translations/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po22
-rw-r--r--translations/source/tg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1022
-rw-r--r--translations/source/tg/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/tg/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/tg/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po51
-rw-r--r--translations/source/tg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/reportdesign/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/reportdesign/source/ui/dlg.po141
-rw-r--r--translations/source/tg/reportdesign/source/ui/inspection.po53
-rw-r--r--translations/source/tg/reportdesign/source/ui/report.po50
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/core/src.po58
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/dbgui.po42
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po45
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/src.po703
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/tg/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/accessories.po295
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/calc.po29
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/extensions.po297
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/ooo.po1559
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/writer.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/core.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/animations.po18
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/annotations.po21
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/app.po186
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/dlg.po110
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/slidesorter/view.po146
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/table.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/sd/source/ui/view.po96
-rw-r--r--translations/source/tg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po101
-rw-r--r--translations/source/tg/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/tg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po25
-rw-r--r--translations/source/tg/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sfx2/source/appl.po340
-rw-r--r--translations/source/tg/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sfx2/source/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/tg/sfx2/source/doc.po124
-rw-r--r--translations/source/tg/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/tg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/starmath/source.po209
-rw-r--r--translations/source/tg/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/tg/svl/source/misc.po158
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/dialogs.po188
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/filter.po290
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/misc.po452
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/dialog.po444
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/form.po60
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/gallery2.po38
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/src.po241
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/svdraw.po33
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/tbxctrls.po94
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/core/unocore.po32
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/app.po96
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/chrdlg.po16
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/config.po104
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/dbui.po38
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/docvw.po52
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/envelp.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/fldui.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po44
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/index.po29
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/lingu.po15
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/misc.po91
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/swext/mediawiki/help.po36
-rw-r--r--translations/source/tg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po36
-rw-r--r--translations/source/tg/sysui/desktop/share.po47
-rw-r--r--translations/source/tg/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/tg/uui/source.po93
-rw-r--r--translations/source/tg/vcl/source/src.po184
-rw-r--r--translations/source/tg/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--translations/source/tg/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/tg/xmlsecurity/source/dialogs.po19
-rw-r--r--translations/source/th/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/th/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/th/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/th/basctl/source/basicide.po126
-rw-r--r--translations/source/th/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/th/basic/source/app.po519
-rw-r--r--translations/source/th/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/th/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po219
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/calc.po13
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/flat.po40
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/th/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/customize.po35
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/dialogs.po251
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/options.po353
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/tabpages.po619
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ext/adabas.po31
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po100
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/relationdesign.po15
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/gui.po94
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/editeng.po123
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/items.po337
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/outliner.po46
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/bibliography.po13
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/propctrlr.po135
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/update/check.po61
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po61
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/config/fragments/types.po56
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/pdf.po44
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/t602.po36
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/th/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/th/formula/source/core/resource.po161
-rw-r--r--translations/source/th/formula/source/ui/dlg.po66
-rw-r--r--translations/source/th/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/th/framework/source/classes.po25
-rw-r--r--translations/source/th/framework/source/services.po19
-rw-r--r--translations/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po40
-rw-r--r--translations/source/th/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po431
-rw-r--r--translations/source/th/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/th/padmin/source.po38
-rw-r--r--translations/source/th/readlicense_oo/docs/readme.po19
-rw-r--r--translations/source/th/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/th/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po86
-rw-r--r--translations/source/th/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/th/reportdesign/source/core/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po305
-rw-r--r--translations/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po169
-rw-r--r--translations/source/th/reportdesign/source/ui/report.po165
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/core/src.po81
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/cctrl.po32
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/dbgui.po25
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po21
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/src.po590
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/th/scaddins/source/analysis.po18
-rw-r--r--translations/source/th/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/accessories.po92
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/binfilter.po15
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/calc.po29
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/extensions.po87
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/ooo.po1301
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/writer.po15
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/core.po45
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/annotations.po32
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/app.po166
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/dlg.po90
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/slidesorter/view.po144
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/table.po20
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/view.po103
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po131
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po25
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po31
-rw-r--r--translations/source/th/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/appl.po359
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/dialog.po219
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--translations/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/th/starmath/source.po207
-rw-r--r--translations/source/th/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/th/svl/source/misc.po166
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/dialogs.po228
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/filter.po385
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/misc.po577
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/workben/unodialog.po17
-rw-r--r--translations/source/th/svx/inc.po49
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/dialog.po377
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/engine3d.po28
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/form.po99
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/gallery2.po42
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/src.po262
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/svdraw.po65
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/tbxctrls.po98
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/core/unocore.po30
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/app.po111
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po30
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/config.po99
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/dbui.po32
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/docvw.po71
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/envelp.po17
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/fldui.po55
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po78
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/index.po28
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/misc.po116
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/utlui.po67
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/th/swext/mediawiki/help.po76
-rw-r--r--translations/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po111
-rw-r--r--translations/source/th/sysui/desktop/share.po51
-rw-r--r--translations/source/th/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/th/uui/source.po114
-rw-r--r--translations/source/th/vcl/source/src.po289
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/formwizard.po68
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/th/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/th/xmlsecurity/source/dialogs.po30
-rw-r--r--translations/source/tn/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/avmedia/source/framework.po26
-rw-r--r--translations/source/tn/avmedia/source/viewer.po15
-rw-r--r--translations/source/tn/basctl/source/basicide.po185
-rw-r--r--translations/source/tn/basctl/source/dlged.po38
-rw-r--r--translations/source/tn/basic/source/app.po132
-rw-r--r--translations/source/tn/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/chart2/source/controller/dialogs.po349
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/ado.po16
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/tn/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/cui/source/customize.po70
-rw-r--r--translations/source/tn/cui/source/dialogs.po600
-rw-r--r--translations/source/tn/cui/source/options.po488
-rw-r--r--translations/source/tn/cui/source/tabpages.po1273
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ext/adabas.po24
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po54
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/app.po63
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/dlg.po199
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po16
-rw-r--r--translations/source/tn/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/gui.po60
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/registry/component.po15
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/tn/desktop/win32/source/setup.po19
-rw-r--r--translations/source/tn/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/tn/editeng/source/items.po233
-rw-r--r--translations/source/tn/editeng/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/editeng/source/outliner.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/extensions/source/abpilot.po18
-rw-r--r--translations/source/tn/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/tn/extensions/source/propctrlr.po149
-rw-r--r--translations/source/tn/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/extensions/source/update/check.po22
-rw-r--r--translations/source/tn/filter/source/config/fragments/filters.po110
-rw-r--r--translations/source/tn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/filter/source/config/fragments/types.po44
-rw-r--r--translations/source/tn/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/filter/source/graphicfilter/eps.po49
-rw-r--r--translations/source/tn/filter/source/pdf.po82
-rw-r--r--translations/source/tn/filter/source/t602.po30
-rw-r--r--translations/source/tn/filter/source/xsltdialog.po32
-rw-r--r--translations/source/tn/forms/source/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/tn/formula/source/core/resource.po118
-rw-r--r--translations/source/tn/formula/source/ui/dlg.po33
-rw-r--r--translations/source/tn/fpicker/source/office.po56
-rw-r--r--translations/source/tn/framework/source/classes.po25
-rw-r--r--translations/source/tn/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/tn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po63
-rw-r--r--translations/source/tn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po249
-rw-r--r--translations/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1543
-rw-r--r--translations/source/tn/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/tn/padmin/source.po67
-rw-r--r--translations/source/tn/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/tn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po60
-rw-r--r--translations/source/tn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/reportdesign/source/core/resource.po12
-rw-r--r--translations/source/tn/reportdesign/source/ui/dlg.po119
-rw-r--r--translations/source/tn/reportdesign/source/ui/inspection.po78
-rw-r--r--translations/source/tn/reportdesign/source/ui/report.po93
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/core/src.po12
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/cctrl.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/dbgui.po65
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/drawfunc.po18
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/formdlg.po34
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/miscdlgs.po34
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/navipi.po27
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/pagedlg.po21
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/src.po2437
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/styleui.po42
-rw-r--r--translations/source/tn/scaddins/source/analysis.po412
-rw-r--r--translations/source/tn/scaddins/source/datefunc.po41
-rw-r--r--translations/source/tn/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/accessories.po69
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/base.po14
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/calc.po22
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/extensions.po68
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/graphicfilter.po18
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/impress.po18
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/ooo.po320
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/writer.po19
-rw-r--r--translations/source/tn/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/core.po97
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/animations.po78
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/annotations.po26
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/app.po312
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/dlg.po143
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/slidesorter/view.po171
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/table.po22
-rw-r--r--translations/source/tn/sd/source/ui/view.po23
-rw-r--r--translations/source/tn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po36
-rw-r--r--translations/source/tn/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/tn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/tn/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sfx2/source/appl.po310
-rw-r--r--translations/source/tn/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sfx2/source/dialog.po127
-rw-r--r--translations/source/tn/sfx2/source/doc.po167
-rw-r--r--translations/source/tn/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--translations/source/tn/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po87
-rw-r--r--translations/source/tn/starmath/source.po261
-rw-r--r--translations/source/tn/svl/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svl/source/misc.po99
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/control.po22
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/dialogs.po147
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/filter.po312
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/filter.vcl/filter.po301
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/java.po27
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/misc.po307
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/plugapp.po19
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/inc.po50
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/dialog.po537
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/form.po160
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/gallery2.po64
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/items.po39
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/src.po134
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/svdraw.po104
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/tbxctrls.po83
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po225
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/core/undo.po43
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/core/unocore.po28
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/app.po99
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/config.po206
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/dbui.po174
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/dialog.po61
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/docvw.po75
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/envelp.po56
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/fldui.po66
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/fmtui.po13
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/frmdlg.po117
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/index.po64
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/misc.po230
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/ribbar.po42
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/table.po47
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/utlui.po193
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/swext/mediawiki/help.po51
-rw-r--r--translations/source/tn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po55
-rw-r--r--translations/source/tn/sysui/desktop/share.po79
-rw-r--r--translations/source/tn/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/tn/uui/source.po77
-rw-r--r--translations/source/tn/vcl/source/src.po251
-rw-r--r--translations/source/tn/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/wizards/source/formwizard.po187
-rw-r--r--translations/source/tn/wizards/source/importwizard.po18
-rw-r--r--translations/source/tn/wizards/source/schedule.po22
-rw-r--r--translations/source/tn/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/xmlsecurity/source/dialogs.po48
-rw-r--r--translations/source/tr/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/basctl/source/basicide.po127
-rw-r--r--translations/source/tr/basctl/source/dlged.po15
-rw-r--r--translations/source/tr/basic/source/app.po99
-rw-r--r--translations/source/tr/basic/source/classes.po21
-rw-r--r--translations/source/tr/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/chart2/source/controller/dialogs.po121
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/resource.po51
-rw-r--r--translations/source/tr/crashrep/source/all.po15
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/customize.po20
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/dialogs.po168
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/options.po235
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/tabpages.po775
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po51
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ext/adabas.po16
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po30
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po88
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po17
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/gui.po54
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/win32/source/setup.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/items.po93
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/propctrlr.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/update/check.po26
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po31
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/config/fragments/types.po69
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/flash.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/graphicfilter/eps.po54
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/pdf.po87
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/xsltdialog.po22
-rw-r--r--translations/source/tr/forms/source/resource.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/formula/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/tr/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po173
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po328
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po77
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po346
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po28
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1964
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po63
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po29
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po274
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart.po143
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po188
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po53
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po146
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po25
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po165
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po1054
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po607
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po531
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po28
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po25
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po121
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po29
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po173
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po250
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po43
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po263
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po818
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po295
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po116
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po78
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/00.po67
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po6227
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/04.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po31
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po55
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po146
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1764
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po399
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po438
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po115
-rw-r--r--translations/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po71
-rw-r--r--translations/source/tr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po47
-rw-r--r--translations/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po354
-rw-r--r--translations/source/tr/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/padmin/source.po64
-rw-r--r--translations/source/tr/readlicense_oo/docs/readme.po115
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po22
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po15
-rw-r--r--translations/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/cctrl.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/dbgui.po21
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/drawfunc.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/src.po741
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/tr/scaddins/source/analysis.po53
-rw-r--r--translations/source/tr/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/accessories.po73
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/extensions.po97
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/ooo.po891
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/app.po119
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/dlg.po47
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/slideshow.po77
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/slidesorter/view.po396
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/appl.po325
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/starmath/source.po208
-rw-r--r--translations/source/tr/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svl/source/misc.po33
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/control.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/java.po114
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/misc.po508
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/inc.po45
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/dialog.po307
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/intro.po78
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/src.po259
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/svdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po228
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/app.po138
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/docvw.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/fldui.po23
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po49
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/index.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/misc.po51
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/utlui.po44
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/tr/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/tr/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/tr/vcl/source/src.po224
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/tr/xmlsecurity/source/dialogs.po17
-rw-r--r--translations/source/ts/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/basctl/source/basicide.po171
-rw-r--r--translations/source/ts/basctl/source/dlged.po73
-rw-r--r--translations/source/ts/basic/source/app.po58
-rw-r--r--translations/source/ts/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/chart2/source/controller/dialogs.po490
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/ado.po14
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/flat.po39
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/ts/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/cui/source/customize.po232
-rw-r--r--translations/source/ts/cui/source/dialogs.po837
-rw-r--r--translations/source/ts/cui/source/options.po550
-rw-r--r--translations/source/ts/cui/source/tabpages.po1770
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ext/adabas.po24
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/sdbtools/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/dlg.po201
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/relationdesign.po15
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/tabledesign.po16
-rw-r--r--translations/source/ts/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/gui.po87
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ts/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/ts/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/ts/editeng/source/items.po200
-rw-r--r--translations/source/ts/editeng/source/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/ts/editeng/source/outliner.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/extensions/source/abpilot.po18
-rw-r--r--translations/source/ts/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/ts/extensions/source/propctrlr.po159
-rw-r--r--translations/source/ts/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/extensions/source/update/check.po56
-rw-r--r--translations/source/ts/filter/source/config/fragments/filters.po67
-rw-r--r--translations/source/ts/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/filter/source/config/fragments/types.po53
-rw-r--r--translations/source/ts/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/filter/source/graphicfilter/eps.po49
-rw-r--r--translations/source/ts/filter/source/pdf.po64
-rw-r--r--translations/source/ts/filter/source/t602.po47
-rw-r--r--translations/source/ts/filter/source/xsltdialog.po32
-rw-r--r--translations/source/ts/forms/source/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/ts/formula/source/core/resource.po42
-rw-r--r--translations/source/ts/formula/source/ui/dlg.po46
-rw-r--r--translations/source/ts/fpicker/source/office.po34
-rw-r--r--translations/source/ts/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/ts/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/ts/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po165
-rw-r--r--translations/source/ts/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po686
-rw-r--r--translations/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1189
-rw-r--r--translations/source/ts/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ts/padmin/source.po37
-rw-r--r--translations/source/ts/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/ts/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po74
-rw-r--r--translations/source/ts/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/reportdesign/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/ts/reportdesign/source/ui/dlg.po162
-rw-r--r--translations/source/ts/reportdesign/source/ui/inspection.po174
-rw-r--r--translations/source/ts/reportdesign/source/ui/report.po109
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/core/src.po70
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/cctrl.po29
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/dbgui.po47
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/drawfunc.po18
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/miscdlgs.po57
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/navipi.po33
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/src.po3005
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/ts/scaddins/source/analysis.po412
-rw-r--r--translations/source/ts/scaddins/source/datefunc.po41
-rw-r--r--translations/source/ts/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/accessories.po711
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/calc.po24
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/extensions.po710
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/graphicfilter.po18
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/impress.po18
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/ooo.po934
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/core.po32
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/animations.po43
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/annotations.po34
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/app.po268
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/dlg.po95
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/slideshow.po35
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/slidesorter/view.po129
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sd/source/ui/view.po98
-rw-r--r--translations/source/ts/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po119
-rw-r--r--translations/source/ts/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ts/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/ts/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sfx2/source/appl.po312
-rw-r--r--translations/source/ts/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sfx2/source/dialog.po231
-rw-r--r--translations/source/ts/sfx2/source/doc.po152
-rw-r--r--translations/source/ts/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--translations/source/ts/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/starmath/source.po306
-rw-r--r--translations/source/ts/svl/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svl/source/misc.po58
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/dialogs.po182
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/filter.po398
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/filter.vcl/filter.po294
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/java.po27
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/misc.po349
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/dialog.po503
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/form.po169
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/gallery2.po42
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/items.po31
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/src.po138
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/svdraw.po82
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/tbxctrls.po98
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po283
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/core/undo.po24
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/core/unocore.po75
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/app.po97
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/chrdlg.po29
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/config.po225
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/dbui.po72
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/dialog.po37
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/docvw.po83
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/envelp.po55
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/fldui.po66
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/fmtui.po13
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/frmdlg.po98
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/index.po96
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/misc.po199
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/ribbar.po23
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/table.po45
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/uiview.po14
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/utlui.po201
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/swext/mediawiki/help.po68
-rw-r--r--translations/source/ts/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po77
-rw-r--r--translations/source/ts/sysui/desktop/share.po57
-rw-r--r--translations/source/ts/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ts/uui/source.po99
-rw-r--r--translations/source/ts/vcl/source/src.po256
-rw-r--r--translations/source/ts/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/wizards/source/formwizard.po132
-rw-r--r--translations/source/ts/wizards/source/importwizard.po18
-rw-r--r--translations/source/ts/wizards/source/schedule.po22
-rw-r--r--translations/source/ts/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/xmlsecurity/source/dialogs.po30
-rw-r--r--translations/source/tt/accessibility/source/helper.po24
-rw-r--r--translations/source/tt/avmedia/source/framework.po68
-rw-r--r--translations/source/tt/avmedia/source/viewer.po36
-rw-r--r--translations/source/tt/basctl/source/basicide.po798
-rw-r--r--translations/source/tt/basctl/source/dlged.po106
-rw-r--r--translations/source/tt/basic/source/app.po1202
-rw-r--r--translations/source/tt/basic/source/classes.po561
-rw-r--r--translations/source/tt/basic/source/sbx.po43
-rw-r--r--translations/source/tt/chart2/source/controller/dialogs.po1713
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/ado.po27
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/calc.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/dbase.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/evoab2.po (renamed from translations/source/bo/connectivity/source/drivers/evoab.po)16
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/flat.po (renamed from translations/source/ast/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po)12
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/hsqldb.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/jdbc.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/kab.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/macab.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/mozab.po53
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/mysql.po27
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/drivers/odbc.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/connectivity/source/resource.po575
-rw-r--r--translations/source/tt/crashrep/source/all.po217
-rw-r--r--translations/source/tt/cui/source/customize.po815
-rw-r--r--translations/source/tt/cui/source/dialogs.po2216
-rw-r--r--translations/source/tt/cui/source/options.po2832
-rw-r--r--translations/source/tt/cui/source/tabpages.po4934
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/core/resource.po296
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ext/adabas.po185
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ext/macromigration.po202
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po43
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/app.po280
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/browser.po171
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/control.po91
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/dlg.po1692
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/inc.po59
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/misc.po205
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/querydesign.po309
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po51
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po334
-rw-r--r--translations/source/tt/dbaccess/source/ui/uno.po67
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/app.po154
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/gui.po460
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/manager.po39
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/misc.po27
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/registry.po39
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/registry/component.po39
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/registry/help.po27
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/registry/package.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/registry/script.po31
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po (renamed from translations/source/ar/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po)12
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/source/deployment/unopkg.po55
-rw-r--r--translations/source/tt/desktop/win32/source/setup.po188
-rw-r--r--translations/source/tt/editeng/source/accessibility.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/editeng/source/editeng.po75
-rw-r--r--translations/source/tt/editeng/source/items.po946
-rw-r--r--translations/source/tt/editeng/source/misc.po43
-rw-r--r--translations/source/tt/editeng/source/outliner.po39
-rw-r--r--translations/source/tt/extensions/source/abpilot.po202
-rw-r--r--translations/source/tt/extensions/source/bibliography.po314
-rw-r--r--translations/source/tt/extensions/source/dbpilots.po258
-rw-r--r--translations/source/tt/extensions/source/propctrlr.po1575
-rw-r--r--translations/source/tt/extensions/source/scanner.po121
-rw-r--r--translations/source/tt/extensions/source/update/check.po221
-rw-r--r--translations/source/tt/filter/source/config/fragments/filters.po379
-rw-r--r--translations/source/tt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po225
-rw-r--r--translations/source/tt/filter/source/config/fragments/types.po109
-rw-r--r--translations/source/tt/filter/source/flash.po25
-rw-r--r--translations/source/tt/filter/source/graphicfilter/eps.po (renamed from translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po)14
-rw-r--r--translations/source/tt/filter/source/pdf.po468
-rw-r--r--translations/source/tt/filter/source/t602.po59
-rw-r--r--translations/source/tt/filter/source/xsltdialog.po301
-rw-r--r--translations/source/tt/forms/source/resource.po257
-rw-r--r--translations/source/tt/formula/source/core/resource.po1175
-rw-r--r--translations/source/tt/formula/source/ui/dlg.po194
-rw-r--r--translations/source/tt/fpicker/source/office.po216
-rw-r--r--translations/source/tt/framework/source/classes.po180
-rw-r--r--translations/source/tt/framework/source/services.po47
-rw-r--r--translations/source/tt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2578
-rw-r--r--translations/source/tt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5733
-rw-r--r--translations/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po11993
-rw-r--r--translations/source/tt/padmin/source.po870
-rw-r--r--translations/source/tt/readlicense_oo/docs/readme.po527
-rw-r--r--translations/source/tt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po63
-rw-r--r--translations/source/tt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po283
-rw-r--r--translations/source/tt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po31
-rw-r--r--translations/source/tt/reportdesign/source/core/resource.po79
-rw-r--r--translations/source/tt/reportdesign/source/ui/dlg.po529
-rw-r--r--translations/source/tt/reportdesign/source/ui/inspection.po353
-rw-r--r--translations/source/tt/reportdesign/source/ui/report.po385
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/core/src.po59
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/cctrl.po39
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/dbgui.po1126
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/docshell.po31
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/drawfunc.po201
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/formdlg.po79
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/miscdlgs.po473
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/navipi.po178
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/pagedlg.po332
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/src.po12723
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/styleui.po115
-rw-r--r--translations/source/tt/scaddins/source/analysis.po3484
-rw-r--r--translations/source/tt/scaddins/source/datefunc.po211
-rw-r--r--translations/source/tt/sccomp/source/solver.po59
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/accessories.po2299
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/activex.po (renamed from translations/source/as/connectivity/source/drivers/evoab.po)16
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/base.po47
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/binfilter.po59
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/calc.po91
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/draw.po67
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/extensions.po2469
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/gnome.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/graphicfilter.po139
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/impress.po99
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/javafilter.po115
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/kde.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/math.po55
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/onlineupdate.po (renamed from translations/source/brx/connectivity/source/drivers/evoab.po)16
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/ooo.po2986
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/python.po31
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/quickstart.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/sdkoo.po (renamed from translations/source/cy/connectivity/source/drivers/evoab.po)16
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/testtool.po25
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/winexplorerext.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/writer.po111
-rw-r--r--translations/source/tt/scp2/source/xsltfilter.po25
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/core.po373
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/filter/html.po269
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/accessibility.po65
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/animations.po704
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/annotations.po129
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/app.po2594
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/dlg.po1560
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/notes.po (renamed from translations/source/cs/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po)11
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/slideshow.po87
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/slidesorter/view.po39
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/table.po57
-rw-r--r--translations/source/tt/sd/source/ui/view.po235
-rw-r--r--translations/source/tt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po (renamed from translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po)12
-rw-r--r--translations/source/tt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po297
-rw-r--r--translations/source/tt/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po169
-rw-r--r--translations/source/tt/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po300
-rw-r--r--translations/source/tt/setup_native/source/mac.po111
-rw-r--r--translations/source/tt/sfx2/source/appl.po563
-rw-r--r--translations/source/tt/sfx2/source/bastyp.po27
-rw-r--r--translations/source/tt/sfx2/source/dialog.po1023
-rw-r--r--translations/source/tt/sfx2/source/doc.po757
-rw-r--r--translations/source/tt/sfx2/source/menu.po55
-rw-r--r--translations/source/tt/sfx2/source/view.po132
-rw-r--r--translations/source/tt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po163
-rw-r--r--translations/source/tt/starmath/source.po1824
-rw-r--r--translations/source/tt/svl/source/items.po (renamed from translations/source/hu/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po)13
-rw-r--r--translations/source/tt/svl/source/misc.po488
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/contnr.po231
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/control.po211
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/dialogs.po889
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/lo/svtools/source/filter.vcl/filter.po)8
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/java.po55
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/misc.po1481
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/plugapp.po99
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/productregistration.po49
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/toolpanel.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/workben/unodialog.po35
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/inc.po666
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/accessibility.po163
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/dialog.po3498
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/engine3d.po673
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/fmcomp.po103
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/form.po1170
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/gallery2.po733
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/items.po594
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/src.po536
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/stbctrls.po111
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/svdraw.po2587
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/table.po (renamed from translations/source/as/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po)12
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/tbxctrls.po369
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/toolbars.po87
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po325
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/core/undo.po647
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/core/unocore.po43
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/app.po1094
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/chrdlg.po497
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/config.po1146
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/dbui.po1393
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/dialog.po430
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/dochdl.po63
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/docvw.po327
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/envelp.po652
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/fldui.po1046
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/fmtui.po217
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/frmdlg.po840
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/globdoc.po (renamed from translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po)16
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/index.po869
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/lingu.po71
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/misc.po1268
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/ribbar.po439
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/shells.po240
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/smartmenu.po (renamed from translations/source/af/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po)12
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/table.po586
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/uiview.po165
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/utlui.po2061
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/web.po59
-rw-r--r--translations/source/tt/sw/source/ui/wrtsh.po39
-rw-r--r--translations/source/tt/swext/mediawiki/help.po431
-rw-r--r--translations/source/tt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po23
-rw-r--r--translations/source/tt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po143
-rw-r--r--translations/source/tt/sysui/desktop/share.po256
-rw-r--r--translations/source/tt/uui/source.po759
-rw-r--r--translations/source/tt/vcl/source/src.po739
-rw-r--r--translations/source/tt/wizards/source/euro.po343
-rw-r--r--translations/source/tt/wizards/source/formwizard.po2794
-rw-r--r--translations/source/tt/wizards/source/importwizard.po329
-rw-r--r--translations/source/tt/wizards/source/schedule.po212
-rw-r--r--translations/source/tt/wizards/source/template.po247
-rw-r--r--translations/source/tt/xmlsecurity/source/component.po19
-rw-r--r--translations/source/tt/xmlsecurity/source/dialogs.po356
-rw-r--r--translations/source/ug/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/basctl/source/basicide.po109
-rw-r--r--translations/source/ug/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/basic/source/app.po281
-rw-r--r--translations/source/ug/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/mozab.po25
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/resource.po56
-rw-r--r--translations/source/ug/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/dialogs.po145
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/options.po220
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/tabpages.po460
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/dlg.po78
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/gui.po65
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/items.po94
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/ug/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/ug/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po351
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po198
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc.po31
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po535
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po178
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart/00.po31
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart/01.po40
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw.po26
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po40
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared.po162
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po916
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po1310
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po555
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/04.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/05.po32
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po87
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po43
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po227
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po271
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po26
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po118
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po296
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po421
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/00.po50
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/01.po6209
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/guide.po24
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter.po40
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po159
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po401
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po131
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po494
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po141
-rw-r--r--translations/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--translations/source/ug/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po229
-rw-r--r--translations/source/ug/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ug/padmin/source.po29
-rw-r--r--translations/source/ug/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/src.po433
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/ug/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/accessories.po75
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/extensions.po89
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/ooo.po619
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/core.po13
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/app.po112
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/slideshow.po79
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/slidesorter/view.po398
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/view.po103
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/appl.po316
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/dialog.po65
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/starmath/source.po204
-rw-r--r--translations/source/ug/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/dialogs.po190
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/filter.po281
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/misc.po511
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/dialog.po344
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/src.po266
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/tbxctrls.po84
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po290
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/app.po86
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/config.po119
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/docvw.po23
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/frmdlg.po41
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/index.po21
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/misc.po32
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/utlui.po30
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/swext/mediawiki/help.po13
-rw-r--r--translations/source/ug/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/ug/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ug/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/ug/vcl/source/src.po249
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/basctl/source/basicide.po139
-rw-r--r--translations/source/uk/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/basic/source/app.po339
-rw-r--r--translations/source/uk/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po216
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/calc.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/evoab2.po15
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/flat.po40
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/uk/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/cui/source/customize.po33
-rw-r--r--translations/source/uk/cui/source/dialogs.po149
-rw-r--r--translations/source/uk/cui/source/options.po261
-rw-r--r--translations/source/uk/cui/source/tabpages.po397
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/dlg.po93
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/gui.po56
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/uk/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/editeng/source/editeng.po109
-rw-r--r--translations/source/uk/editeng/source/items.po346
-rw-r--r--translations/source/uk/editeng/source/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/editeng/source/outliner.po38
-rw-r--r--translations/source/uk/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/uk/extensions/source/propctrlr.po74
-rw-r--r--translations/source/uk/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/extensions/source/update/check.po26
-rw-r--r--translations/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--translations/source/uk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/uk/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/filter/source/pdf.po42
-rw-r--r--translations/source/uk/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/formula/source/core/resource.po175
-rw-r--r--translations/source/uk/formula/source/ui/dlg.po80
-rw-r--r--translations/source/uk/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/uk/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po431
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po106
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po484
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po150
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po2134
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/02.po63
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po194
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po230
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po38
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po70
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po19
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/04.po25
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po328
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po89
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po45
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po160
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po887
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po1846
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po670
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po222
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po19
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po133
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po137
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po260
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po334
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po31
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po153
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po402
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po692
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po118
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po51
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/00.po82
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po6305
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/04.po14
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po53
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po46
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po140
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po449
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po134
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po500
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po210
-rw-r--r--translations/source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po28
-rw-r--r--translations/source/uk/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po576
-rw-r--r--translations/source/uk/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/uk/padmin/source.po36
-rw-r--r--translations/source/uk/readlicense_oo/docs/readme.po26
-rw-r--r--translations/source/uk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po25
-rw-r--r--translations/source/uk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po80
-rw-r--r--translations/source/uk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/reportdesign/source/ui/dlg.po40
-rw-r--r--translations/source/uk/reportdesign/source/ui/inspection.po178
-rw-r--r--translations/source/uk/reportdesign/source/ui/report.po40
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/core/src.po73
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/cctrl.po34
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/dbgui.po30
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/miscdlgs.po42
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/src.po555
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/uk/scaddins/source/analysis.po102
-rw-r--r--translations/source/uk/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/accessories.po83
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/binfilter.po26
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/calc.po29
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/extensions.po101
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/impress.po25
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/ooo.po1509
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/writer.po15
-rw-r--r--translations/source/uk/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/animations.po18
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/annotations.po25
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/app.po119
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/dlg.po79
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/slidesorter/view.po151
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sd/source/ui/view.po147
-rw-r--r--translations/source/uk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/uk/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po59
-rw-r--r--translations/source/uk/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sfx2/source/appl.po363
-rw-r--r--translations/source/uk/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sfx2/source/dialog.po215
-rw-r--r--translations/source/uk/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/uk/sfx2/source/menu.po24
-rw-r--r--translations/source/uk/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/starmath/source.po199
-rw-r--r--translations/source/uk/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/svl/source/misc.po172
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/dialogs.po252
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/filter.po393
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/java.po123
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/misc.po493
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/dialog.po381
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/form.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/src.po276
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/tbxctrls.po95
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/core/undo.po20
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/core/unocore.po49
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/app.po109
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/chrdlg.po30
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/config.po114
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/envelp.po30
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/fldui.po18
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/frmdlg.po82
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/index.po55
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/misc.po86
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/utlui.po32
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/sysui/desktop/share.po36
-rw-r--r--translations/source/uk/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/uk/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/uk/vcl/source/src.po268
-rw-r--r--translations/source/uk/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/wizards/source/formwizard.po18
-rw-r--r--translations/source/uk/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/uk/xmlsecurity/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/uz/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/basctl/source/basicide.po114
-rw-r--r--translations/source/uz/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/basic/source/app.po471
-rw-r--r--translations/source/uz/basic/source/classes.po12
-rw-r--r--translations/source/uz/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/chart2/source/controller/dialogs.po138
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/ado.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/calc.po23
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/evoab2.po14
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/flat.po12
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/resource.po52
-rw-r--r--translations/source/uz/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/cui/source/customize.po29
-rw-r--r--translations/source/uz/cui/source/dialogs.po217
-rw-r--r--translations/source/uz/cui/source/options.po251
-rw-r--r--translations/source/uz/cui/source/tabpages.po579
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ext/adabas.po17
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/dlg.po69
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/querydesign.po18
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/tabledesign.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/gui.po55
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/uz/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/editeng/source/editeng.po53
-rw-r--r--translations/source/uz/editeng/source/items.po292
-rw-r--r--translations/source/uz/editeng/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/editeng/source/outliner.po46
-rw-r--r--translations/source/uz/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/extensions/source/dbpilots.po17
-rw-r--r--translations/source/uz/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/uz/extensions/source/propctrlr.po81
-rw-r--r--translations/source/uz/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/uz/filter/source/config/fragments/filters.po64
-rw-r--r--translations/source/uz/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--translations/source/uz/filter/source/config/fragments/types.po46
-rw-r--r--translations/source/uz/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/filter/source/pdf.po47
-rw-r--r--translations/source/uz/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/formula/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/uz/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/framework/source/services.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po613
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po25027
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po297
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po861
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/scalc.po732
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/scalc/00.po875
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28170
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/scalc/02.po532
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/scalc/04.po756
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/scalc/05.po547
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po5978
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/schart.po399
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/schart/00.po272
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/schart/01.po3903
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/schart/02.po123
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/schart/04.po143
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sdraw.po547
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po23
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po27
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po437
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po1158
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared.po1519
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/00.po7033
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/01.po22859
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/02.po9290
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/04.po1349
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/05.po601
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/07.po43
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po231
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4910
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po7658
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10151
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7823
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/simpress.po821
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/simpress/00.po688
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po4536
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2979
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/simpress/04.po565
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2647
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/smath.po295
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/smath/00.po371
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/smath/01.po6305
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/smath/02.po44
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/smath/04.po119
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/smath/guide.po454
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/swriter.po1051
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/swriter/00.po1255
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14093
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po1929
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/swriter/04.po1327
-rw-r--r--translations/source/uz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8868
-rw-r--r--translations/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po233
-rw-r--r--translations/source/uz/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/uz/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/uz/readlicense_oo/docs/readme.po25
-rw-r--r--translations/source/uz/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po37
-rw-r--r--translations/source/uz/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/reportdesign/source/ui/dlg.po51
-rw-r--r--translations/source/uz/reportdesign/source/ui/inspection.po117
-rw-r--r--translations/source/uz/reportdesign/source/ui/report.po25
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/core/src.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/cctrl.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/dbgui.po31
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/miscdlgs.po41
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/pagedlg.po12
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/src.po594
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/styleui.po42
-rw-r--r--translations/source/uz/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scaddins/source/datefunc.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/accessories.po102
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/calc.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/extensions.po95
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/impress.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/ooo.po1512
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/core.po27
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/filter/html.po12
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/annotations.po37
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/app.po131
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/dlg.po56
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/slidesorter/view.po78
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sd/source/ui/view.po105
-rw-r--r--translations/source/uz/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/uz/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po59
-rw-r--r--translations/source/uz/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sfx2/source/appl.po287
-rw-r--r--translations/source/uz/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sfx2/source/dialog.po98
-rw-r--r--translations/source/uz/sfx2/source/doc.po123
-rw-r--r--translations/source/uz/sfx2/source/menu.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/starmath/source.po224
-rw-r--r--translations/source/uz/svl/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/uz/svl/source/misc.po181
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/dialogs.po231
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/filter.po325
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/filter.vcl/filter.po332
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/java.po73
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/misc.po326
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/inc.po40
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/dialog.po403
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/engine3d.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/form.po79
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/gallery2.po57
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/intro.po62
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/items.po23
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/src.po187
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/svdraw.po18
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/tbxctrls.po75
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po262
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/core/undo.po19
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/app.po109
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/chrdlg.po14
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/config.po106
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/dbui.po17
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/dialog.po15
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/envelp.po17
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/fldui.po23
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/fmtui.po22
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/frmdlg.po54
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/index.po52
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/misc.po124
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/utlui.po29
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--translations/source/uz/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sysui/desktop/share.po37
-rw-r--r--translations/source/uz/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/uz/uui/source.po81
-rw-r--r--translations/source/uz/vcl/source/src.po259
-rw-r--r--translations/source/uz/wizards/source/euro.po14
-rw-r--r--translations/source/uz/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--translations/source/uz/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/xmlsecurity/source/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/ve/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/ve/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/basctl/source/basicide.po188
-rw-r--r--translations/source/ve/basctl/source/dlged.po93
-rw-r--r--translations/source/ve/basic/source/app.po59
-rw-r--r--translations/source/ve/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/chart2/source/controller/dialogs.po439
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/ado.po15
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/flat.po40
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/ve/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/cui/source/customize.po272
-rw-r--r--translations/source/ve/cui/source/dialogs.po896
-rw-r--r--translations/source/ve/cui/source/options.po560
-rw-r--r--translations/source/ve/cui/source/tabpages.po1764
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ext/adabas.po25
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/sdbtools/resource.po43
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/app.po33
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/dlg.po197
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/relationdesign.po16
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/tabledesign.po20
-rw-r--r--translations/source/ve/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/app.po15
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/gui.po164
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/misc.po24
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/ve/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/ve/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/ve/editeng/source/items.po221
-rw-r--r--translations/source/ve/editeng/source/misc.po13
-rw-r--r--translations/source/ve/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/extensions/source/abpilot.po19
-rw-r--r--translations/source/ve/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/ve/extensions/source/propctrlr.po177
-rw-r--r--translations/source/ve/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/extensions/source/update/check.po71
-rw-r--r--translations/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po68
-rw-r--r--translations/source/ve/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po54
-rw-r--r--translations/source/ve/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/ve/filter/source/pdf.po65
-rw-r--r--translations/source/ve/filter/source/t602.po48
-rw-r--r--translations/source/ve/filter/source/xsltdialog.po33
-rw-r--r--translations/source/ve/forms/source/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/ve/formula/source/core/resource.po27
-rw-r--r--translations/source/ve/formula/source/ui/dlg.po44
-rw-r--r--translations/source/ve/fpicker/source/office.po35
-rw-r--r--translations/source/ve/framework/source/classes.po30
-rw-r--r--translations/source/ve/framework/source/services.po20
-rw-r--r--translations/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po166
-rw-r--r--translations/source/ve/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po687
-rw-r--r--translations/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1193
-rw-r--r--translations/source/ve/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/ve/padmin/source.po38
-rw-r--r--translations/source/ve/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/ve/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po75
-rw-r--r--translations/source/ve/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/reportdesign/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/ve/reportdesign/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/ve/reportdesign/source/ui/inspection.po179
-rw-r--r--translations/source/ve/reportdesign/source/ui/report.po156
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/core/src.po62
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/cctrl.po30
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/dbgui.po57
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/drawfunc.po19
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/miscdlgs.po58
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/navipi.po34
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/pagedlg.po18
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/src.po2499
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/styleui.po45
-rw-r--r--translations/source/ve/scaddins/source/analysis.po413
-rw-r--r--translations/source/ve/scaddins/source/datefunc.po42
-rw-r--r--translations/source/ve/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/accessories.po712
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/calc.po25
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/extensions.po711
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/graphicfilter.po19
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/impress.po19
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/ooo.po935
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/core.po57
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/animations.po44
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/annotations.po35
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/app.po293
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/dlg.po118
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/slideshow.po39
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/slidesorter/view.po118
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/ve/sd/source/ui/view.po101
-rw-r--r--translations/source/ve/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po103
-rw-r--r--translations/source/ve/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ve/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po20
-rw-r--r--translations/source/ve/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po15
-rw-r--r--translations/source/ve/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sfx2/source/appl.po343
-rw-r--r--translations/source/ve/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sfx2/source/dialog.po194
-rw-r--r--translations/source/ve/sfx2/source/doc.po153
-rw-r--r--translations/source/ve/sfx2/source/menu.po22
-rw-r--r--translations/source/ve/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/starmath/source.po267
-rw-r--r--translations/source/ve/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svl/source/misc.po102
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/control.po21
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/dialogs.po164
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/filter.po381
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/java.po32
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/misc.po374
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/workben/unodialog.po13
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/inc.po39
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/dialog.po461
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/form.po196
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/gallery2.po43
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/items.po32
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/src.po139
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/svdraw.po95
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/tbxctrls.po94
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po284
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/core/undo.po25
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/core/unocore.po67
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/app.po98
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/chrdlg.po30
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/config.po231
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/dbui.po73
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/dialog.po38
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/docvw.po99
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/envelp.po56
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/fldui.po77
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/fmtui.po14
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/frmdlg.po88
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/index.po102
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/lingu.po16
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/misc.po265
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/ribbar.po24
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/table.po46
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/utlui.po202
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/swext/mediawiki/help.po83
-rw-r--r--translations/source/ve/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po59
-rw-r--r--translations/source/ve/sysui/desktop/share.po58
-rw-r--r--translations/source/ve/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/ve/uui/source.po116
-rw-r--r--translations/source/ve/vcl/source/src.po276
-rw-r--r--translations/source/ve/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/wizards/source/formwizard.po133
-rw-r--r--translations/source/ve/wizards/source/importwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/ve/wizards/source/schedule.po23
-rw-r--r--translations/source/ve/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/ve/xmlsecurity/source/dialogs.po50
-rw-r--r--translations/source/vi/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/basctl/source/basicide.po136
-rw-r--r--translations/source/vi/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--translations/source/vi/basic/source/app.po455
-rw-r--r--translations/source/vi/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/chart2/source/controller/dialogs.po111
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/mozab.po23
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/resource.po49
-rw-r--r--translations/source/vi/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/customize.po24
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/dialogs.po154
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/options.po215
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/tabpages.po515
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/app.po30
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/dlg.po86
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/app.po31
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/gui.po56
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/manager.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/win32/source/setup.po26
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/items.po286
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/propctrlr.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/update/check.po20
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/config/fragments/filters.po70
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/graphicfilter/eps.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/pdf.po55
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/xsltdialog.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/vi/framework/source/classes.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po725
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po198
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po25
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po143
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po534
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po62
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po395
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/00.po54
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po101
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po160
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po1170
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po860
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po604
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/04.po24
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/05.po27
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po102
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po99
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po315
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po463
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po20
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po92
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po604
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po62
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/smath.po23
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/00.po120
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/01.po6352
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/02.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po59
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter.po43
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po139
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po243
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po125
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po512
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po239
-rw-r--r--translations/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po30
-rw-r--r--translations/source/vi/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po155
-rw-r--r--translations/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po247
-rw-r--r--translations/source/vi/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/vi/padmin/source.po29
-rw-r--r--translations/source/vi/readlicense_oo/docs/readme.po34
-rw-r--r--translations/source/vi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/vi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/reportdesign/source/ui/dlg.po30
-rw-r--r--translations/source/vi/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/dbgui.po39
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/src.po517
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/styleui.po41
-rw-r--r--translations/source/vi/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/accessories.po75
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/extensions.po89
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/ooo.po727
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/app.po120
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/slidesorter/view.po290
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/view.po109
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po67
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/appl.po357
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/dialog.po103
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/doc.po122
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/menu.po15
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/starmath/source.po234
-rw-r--r--translations/source/vi/svl/source/items.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/svl/source/misc.po156
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/dialogs.po220
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/filter.po253
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/filter.vcl/filter.po353
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/java.po118
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/misc.po530
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/inc.po51
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/dialog.po296
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/engine3d.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/gallery2.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/intro.po80
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/src.po264
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/svdraw.po19
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/tbxctrls.po86
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po226
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/core/undo.po26
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/config.po109
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/dbui.po21
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/dialog.po15
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/docvw.po31
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/fldui.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/fmtui.po21
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/index.po37
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/misc.po51
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/shells.po15
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/utlui.po34
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sysui/desktop/share.po44
-rw-r--r--translations/source/vi/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/vi/uui/source.po86
-rw-r--r--translations/source/vi/vcl/source/src.po142
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/formwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/xmlsecurity/source/dialogs.po25
-rw-r--r--translations/source/xh/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/basctl/source/basicide.po185
-rw-r--r--translations/source/xh/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--translations/source/xh/basic/source/app.po58
-rw-r--r--translations/source/xh/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/chart2/source/controller/dialogs.po382
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/adabas.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/ado.po14
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/dbase.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/flat.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/hsqldb.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/kab.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/macab.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/odbc.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/resource.po31
-rw-r--r--translations/source/xh/crashrep/source/all.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/cui/source/customize.po164
-rw-r--r--translations/source/xh/cui/source/dialogs.po747
-rw-r--r--translations/source/xh/cui/source/options.po520
-rw-r--r--translations/source/xh/cui/source/tabpages.po1621
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ext/adabas.po24
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/sdbtools/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/dlg.po187
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/tabledesign.po16
-rw-r--r--translations/source/xh/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/app.po14
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/gui.po70
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/registry.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/registry/component.po13
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/registry/configuration.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/registry/help.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/registry/package.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/registry/script.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/xh/desktop/win32/source/setup.po16
-rw-r--r--translations/source/xh/editeng/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/xh/editeng/source/items.po206
-rw-r--r--translations/source/xh/editeng/source/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/xh/editeng/source/outliner.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/extensions/source/abpilot.po18
-rw-r--r--translations/source/xh/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/xh/extensions/source/propctrlr.po123
-rw-r--r--translations/source/xh/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/extensions/source/update/check.po32
-rw-r--r--translations/source/xh/filter/source/config/fragments/filters.po67
-rw-r--r--translations/source/xh/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/filter/source/config/fragments/types.po53
-rw-r--r--translations/source/xh/filter/source/flash.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/filter/source/graphicfilter/eps.po49
-rw-r--r--translations/source/xh/filter/source/pdf.po65
-rw-r--r--translations/source/xh/filter/source/t602.po29
-rw-r--r--translations/source/xh/filter/source/xsltdialog.po32
-rw-r--r--translations/source/xh/forms/source/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/xh/formula/source/core/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/xh/formula/source/ui/dlg.po33
-rw-r--r--translations/source/xh/fpicker/source/office.po34
-rw-r--r--translations/source/xh/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/xh/framework/source/services.po14
-rw-r--r--translations/source/xh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po165
-rw-r--r--translations/source/xh/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po686
-rw-r--r--translations/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1202
-rw-r--r--translations/source/xh/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/xh/padmin/source.po37
-rw-r--r--translations/source/xh/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/xh/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po62
-rw-r--r--translations/source/xh/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/reportdesign/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/xh/reportdesign/source/ui/dlg.po53
-rw-r--r--translations/source/xh/reportdesign/source/ui/inspection.po126
-rw-r--r--translations/source/xh/reportdesign/source/ui/report.po92
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/core/src.po19
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/cctrl.po14
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/dbgui.po51
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/docshell.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po18
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/formdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/miscdlgs.po74
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/navipi.po33
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/pagedlg.po17
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/src.po2485
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/styleui.po44
-rw-r--r--translations/source/xh/scaddins/source/analysis.po412
-rw-r--r--translations/source/xh/scaddins/source/datefunc.po41
-rw-r--r--translations/source/xh/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/accessories.po711
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/activex.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/base.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/calc.po24
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/extensions.po710
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/graphicfilter.po18
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/impress.po18
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/kde.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/ooo.po934
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/quickstart.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/sdkoo.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/testtool.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/core.po41
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/animations.po43
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/annotations.po19
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/app.po272
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/dlg.po84
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/notes.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/slideshow.po27
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/slidesorter/view.po127
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/table.po17
-rw-r--r--translations/source/xh/sd/source/ui/view.po71
-rw-r--r--translations/source/xh/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po64
-rw-r--r--translations/source/xh/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/xh/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po12
-rw-r--r--translations/source/xh/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po17
-rw-r--r--translations/source/xh/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sfx2/source/appl.po297
-rw-r--r--translations/source/xh/sfx2/source/bastyp.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sfx2/source/dialog.po85
-rw-r--r--translations/source/xh/sfx2/source/doc.po145
-rw-r--r--translations/source/xh/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--translations/source/xh/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/shell/source/win32/shlxthandler/res.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/starmath/source.po238
-rw-r--r--translations/source/xh/svl/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svl/source/misc.po58
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/dialogs.po204
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/filter.po331
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/filter.vcl/filter.po294
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/java.po31
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/misc.po340
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/plugapp.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/productregistration.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/workben/unodialog.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/inc.po38
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/accessibility.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/dialog.po501
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/fmcomp.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/form.po169
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/gallery2.po42
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/items.po31
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/src.po138
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/svdraw.po61
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/table.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/tbxctrls.po91
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/toolbars.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po283
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/core/unocore.po42
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/app.po92
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/chrdlg.po29
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/config.po195
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/dbui.po72
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/dialog.po37
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/dochdl.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/docvw.po56
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/envelp.po55
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/fldui.po78
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/fmtui.po13
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/frmdlg.po89
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/index.po71
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/misc.po194
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/ribbar.po23
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/smartmenu.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/table.po45
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/uiview.po19
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/utlui.po201
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/web.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/wrtsh.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/swext/mediawiki/help.po51
-rw-r--r--translations/source/xh/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po36
-rw-r--r--translations/source/xh/sysui/desktop/share.po59
-rw-r--r--translations/source/xh/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/xh/uui/source.po76
-rw-r--r--translations/source/xh/vcl/source/src.po212
-rw-r--r--translations/source/xh/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/wizards/source/formwizard.po132
-rw-r--r--translations/source/xh/wizards/source/importwizard.po18
-rw-r--r--translations/source/xh/wizards/source/schedule.po22
-rw-r--r--translations/source/xh/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/xmlsecurity/source/component.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/xmlsecurity/source/dialogs.po30
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basic/source/app.po524
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po92
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/customize.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po150
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/options.po221
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/tabpages.po304
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/inc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/querydesign.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/gui.po53
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/component.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/win32/source/setup.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/accessibility.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/editeng.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/items.po62
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/outliner.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/bibliography.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/propctrlr.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/config/fragments/filters.po74
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/pdf.po37
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/formula/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/fpicker/source/office.po24
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po531
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po117
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po353
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/02.po57
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po293
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/01.po72
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po67
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po157
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po681
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po737
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po615
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/04.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/07.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po104
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po98
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po315
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po351
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po70
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po593
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/00.po86
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po6296
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/02.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/04.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/guide.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po39
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po132
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po123
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po217
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po216
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po24
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po255
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/padmin/source.po46
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/miscdlgs.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po430
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scaddins/source/analysis.po64
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scaddins/source/datefunc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/accessories.po97
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/binfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/extensions.po112
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po622
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/core.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po79
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/dlg.po52
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/slideshow.po30
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/slidesorter/view.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/view.po71
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po37
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po60
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po115
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/starmath/source.po78
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svl/source/misc.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/contnr.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po76
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/java.po44
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/misc.po89
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/inc.po33
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/dialog.po361
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/engine3d.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/form.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/intro.po77
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/src.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/svdraw.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po135
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po54
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/config.po51
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/docvw.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/fldui.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/fmtui.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/frmdlg.po37
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/index.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/misc.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/ribbar.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sysui/desktop/share.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/uui/source.po51
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/vcl/source/src.po113
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/formwizard.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/accessibility/source/helper.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basctl/source/basicide.po30
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basic/source/app.po511
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basic/source/classes.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/chart2/source/controller/dialogs.po91
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/ado.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/resource.po50
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/customize.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/dialogs.po163
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/options.po260
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/tabpages.po381
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ext/macromigration.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/dlg.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/inc.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/querydesign.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/gui.po71
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/manager.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/component.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/package.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/unopkg.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/migration.po216
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/items.po71
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/preload.po97
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/propctrlr.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/scanner.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/update/check.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po74
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po47
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/pdf.po41
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/forms/source/resource.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/formula/source/ui/dlg.po31
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/fpicker/source/office.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/framework/source/services.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po731
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po187
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/00.po112
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po407
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/02.po59
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/04.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/05.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po282
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/00.po51
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/01.po80
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/02.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po24
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po75
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po161
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po688
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po757
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po602
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/04.po28
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/07.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po107
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po79
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po324
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po389
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po67
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po77
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po594
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/04.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/00.po94
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po6301
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/02.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/04.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po41
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po127
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po147
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po125
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/04.po276
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po213
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po373
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/padmin/source.po59
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/inspection.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/report.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/core/src.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/cctrl.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/dbgui.po31
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/drawfunc.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/formdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/miscdlgs.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/pagedlg.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/src.po613
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/styleui.po43
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scaddins/source/analysis.po85
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scaddins/source/datefunc.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sccomp/source/solver.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/accessories.po112
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/binfilter.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/calc.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/draw.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/extensions.po126
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/impress.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/math.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po634
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/writer.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/xsltfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/core.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/filter/html.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/accessibility.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/animations.po24
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/app.po157
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/dlg.po98
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/notes.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/slideshow.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/slidesorter/view.po40
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/table.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/view.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po41
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/appl.po47
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/dialog.po76
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/doc.po123
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/menu.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/starmath/source.po105
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svl/source/misc.po30
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/contnr.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/dialogs.po92
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/java.po52
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/misc.po93
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/toolpanel.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/workben/unodialog.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/inc.po49
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/accessibility.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/dialog.po416
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/engine3d.po35
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/fmcomp.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/form.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/gallery2.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/intro.po77
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/items.po21
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/src.po42
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/svdraw.po81
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/table.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/tbxctrls.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/toolbars.po21
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po175
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/core/undo.po18
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/app.po63
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po72
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/dbui.po25
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/dialog.po32
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/docvw.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/envelp.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/fldui.po30
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/fmtui.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/frmdlg.po40
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/index.po33
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/misc.po60
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/smartmenu.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/table.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/utlui.po45
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/swext/mediawiki/help.po29
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sysui/desktop/share.po40
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/uui/source.po56
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/vcl/source/src.po127
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/schedule.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/template.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/xmlsecurity/source/dialogs.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/avmedia/source/framework.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/basctl/source/basicide.po210
-rw-r--r--translations/source/zu/basctl/source/dlged.po31
-rw-r--r--translations/source/zu/basic/source/app.po59
-rw-r--r--translations/source/zu/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/basic/source/sbx.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/chart2/source/controller/dialogs.po280
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/ado.po14
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/calc.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/dbase.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/evoab.po23
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/evoab2.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/flat.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/hsqldb.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/jdbc.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/kab.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/macab.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/mozab.po17
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/mysql.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/odbc.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/zu/crashrep/source/all.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/cui/source/customize.po81
-rw-r--r--translations/source/zu/cui/source/dialogs.po374
-rw-r--r--translations/source/zu/cui/source/options.po369
-rw-r--r--translations/source/zu/cui/source/tabpages.po867
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ext/adabas.po25
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/app.po33
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/dlg.po186
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/inc.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/querydesign.po23
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po17
-rw-r--r--translations/source/zu/dbaccess/source/ui/uno.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/app.po15
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/gui.po49
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/manager.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/misc.po24
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/registry/package.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/registry/script.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/deployment/unopkg.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/source/migration.po214
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/win32/source/rebase.po31
-rw-r--r--translations/source/zu/desktop/win32/source/setup.po17
-rw-r--r--translations/source/zu/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/editeng/source/editeng.po15
-rw-r--r--translations/source/zu/editeng/source/items.po220
-rw-r--r--translations/source/zu/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/editeng/source/outliner.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/extensions/source/abpilot.po27
-rw-r--r--translations/source/zu/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/extensions/source/preload.po92
-rw-r--r--translations/source/zu/extensions/source/propctrlr.po29
-rw-r--r--translations/source/zu/extensions/source/scanner.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/extensions/source/update/check.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po68
-rw-r--r--translations/source/zu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/filter/source/config/fragments/types.po54
-rw-r--r--translations/source/zu/filter/source/flash.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/filter/source/graphicfilter/eps.po50
-rw-r--r--translations/source/zu/filter/source/pdf.po34
-rw-r--r--translations/source/zu/filter/source/t602.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/filter/source/xsltdialog.po33
-rw-r--r--translations/source/zu/forms/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/formula/source/core/resource.po104
-rw-r--r--translations/source/zu/formula/source/ui/dlg.po32
-rw-r--r--translations/source/zu/fpicker/source/office.po35
-rw-r--r--translations/source/zu/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/framework/source/services.po15
-rw-r--r--translations/source/zu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po166
-rw-r--r--translations/source/zu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1232
-rw-r--r--translations/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1171
-rw-r--r--translations/source/zu/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--translations/source/zu/padmin/source.po78
-rw-r--r--translations/source/zu/readlicense_oo/docs/readme.po15
-rw-r--r--translations/source/zu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po29
-rw-r--r--translations/source/zu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/reportdesign/source/core/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/reportdesign/source/ui/dlg.po25
-rw-r--r--translations/source/zu/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/reportdesign/source/ui/report.po15
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/core/src.po22
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/cctrl.po17
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po174
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/docshell.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/drawfunc.po55
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/formdlg.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po187
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/navipi.po53
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po77
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/src.po2299
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/styleui.po65
-rw-r--r--translations/source/zu/scaddins/source/analysis.po413
-rw-r--r--translations/source/zu/scaddins/source/datefunc.po42
-rw-r--r--translations/source/zu/sccomp/source/solver.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/accessories.po709
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/activex.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/binfilter.po24
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/calc.po25
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/extensions.po715
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/gnome.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/graphicfilter.po19
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/impress.po19
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/kde.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/math.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/onlineupdate.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/ooo.po1113
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/quickstart.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/sdkoo.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/testtool.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/scp2/source/xsltfilter.po15
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/core.po60
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/filter/html.po21
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/accessibility.po35
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/animations.po46
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/annotations.po59
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/app.po645
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/dlg.po251
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/notes.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/slideshow.po45
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/slidesorter/view.po169
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/table.po27
-rw-r--r--translations/source/zu/sd/source/ui/view.po94
-rw-r--r--translations/source/zu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po48
-rw-r--r--translations/source/zu/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/zu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/setup_native/source/mac.po33
-rw-r--r--translations/source/zu/sfx2/source/appl.po310
-rw-r--r--translations/source/zu/sfx2/source/bastyp.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/sfx2/source/dialog.po219
-rw-r--r--translations/source/zu/sfx2/source/doc.po182
-rw-r--r--translations/source/zu/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/sfx2/source/view.po22
-rw-r--r--translations/source/zu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/starmath/source.po233
-rw-r--r--translations/source/zu/svl/source/items.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/svl/source/misc.po81
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/contnr.po29
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/control.po43
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/dialogs.po166
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/filter.po (renamed from translations/source/zu/svtools/source/filter.vcl/filter.po)169
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/java.po28
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/misc.po488
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/plugapp.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/productregistration.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/toolpanel.po15
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/workben/unodialog.po15
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/inc.po131
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/dialog.po556
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/engine3d.po123
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/fmcomp.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/form.po161
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/gallery2.po58
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/intro.po59
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/items.po122
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/src.po136
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/stbctrls.po27
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/svdraw.po65
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/table.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/tbxctrls.po114
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/toolbars.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po222
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/core/undo.po142
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/core/unocore.po23
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/app.po378
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/chrdlg.po127
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/config.po179
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/dbui.po73
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/dialog.po105
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/docvw.po89
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/envelp.po125
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/fldui.po319
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/fmtui.po78
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/frmdlg.po205
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/globdoc.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/index.po132
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/lingu.po25
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/misc.po340
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/ribbar.po38
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/shells.po70
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/smartmenu.po13
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/table.po60
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/uiview.po33
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/utlui.po164
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/web.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/wrtsh.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/sysui/desktop/share.po34
-rw-r--r--translations/source/zu/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po43
-rw-r--r--translations/source/zu/uui/source.po67
-rw-r--r--translations/source/zu/vcl/source/src.po207
-rw-r--r--translations/source/zu/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/wizards/source/formwizard.po133
-rw-r--r--translations/source/zu/wizards/source/importwizard.po19
-rw-r--r--translations/source/zu/wizards/source/schedule.po23
-rw-r--r--translations/source/zu/wizards/source/template.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--translations/source/zu/xmlsecurity/source/dialogs.po31
27168 files changed, 1457506 insertions, 2348202 deletions
diff --git a/translations/source/af/accessibility/source/helper.po b/translations/source/af/accessibility/source/helper.po
index 4b84f1d43c7..fabd5d45005 100644
--- a/translations/source/af/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/af/accessibility/source/helper.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/avmedia/source/framework.po b/translations/source/af/avmedia/source/framework.po
index 17fb2ae9e35..7ecc7228099 100644
--- a/translations/source/af/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/af/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/af/avmedia/source/viewer.po
index 38a7e911a57..4e7bbebaa26 100644
--- a/translations/source/af/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/af/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/basctl/source/basicide.po b/translations/source/af/basctl/source/basicide.po
index badedd1ce9f..9a3583d8005 100644
--- a/translations/source/af/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/af/basctl/source/basicide.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "Drukomvang"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.2.itemlist.text
msgid "All ~Pages"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "Eienskappe..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Eienskappe"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
@@ -423,10 +424,12 @@ msgstr ""
msgid "Forms"
msgstr "Vorms"
+# 85%
#: basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Module"
#: basidesh.src#RID_STR_CLASS_MODULES.string.text
msgid "Class Modules"
@@ -525,8 +528,9 @@ msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Objekte"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
@@ -617,10 +621,12 @@ msgstr "Laat loop"
msgid "~Save"
msgstr "~Stoor"
+# 85%
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Module"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text
msgid "Dialogs"
@@ -796,91 +802,3 @@ msgstr "Naam van hulplêer"
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
-
-#~ msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Eienskappe"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Kontroles"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Kontroles"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "Knoppie"
-
-#~ msgid "Check Box"
-#~ msgstr "Merkblokkie"
-
-#~ msgid "Label field"
-#~ msgstr "Etiketveld"
-
-#~ msgid "List Box"
-#~ msgstr "Lyskassie"
-
-#~ msgid "Horizontal Scroll Bar"
-#~ msgstr "Horisontale rolstaaf"
-
-#~ msgid "Group Box"
-#~ msgstr "Groepkassie"
-
-#~ msgid "Horizontal Line"
-#~ msgstr "Horisontale reël"
-
-#~ msgid "Date Field"
-#~ msgstr "Datum-veld"
-
-#~ msgid "Numeric Field"
-#~ msgstr "Numeriese veld"
-
-#~ msgid "Formatted Field"
-#~ msgstr "Geformateerde veld"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "Lêerseleksie"
-
-#~ msgid "Tree Control"
-#~ msgstr "Boombeheer"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Eienskappe"
-
-#~ msgid "Image Control"
-#~ msgstr "Beeldbeheer"
-
-#~ msgid "Option Button"
-#~ msgstr "Opsieknoppie"
-
-#~ msgid "Text Box"
-#~ msgstr "Tekskassie"
-
-#~ msgid "Combo Box"
-#~ msgstr "Kombinasiekassie"
-
-#~ msgid "Vertical Scroll Bar"
-#~ msgstr "Vertikale rolstaaf"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Vorderingsbalk"
-
-#~ msgid "Vertical Line"
-#~ msgstr "Vertikale reël"
-
-#~ msgid "Time Field"
-#~ msgstr "Tyd-veld"
-
-#~ msgid "Currency Field"
-#~ msgstr "Geldeenheidveld"
-
-#~ msgid "Pattern Field"
-#~ msgstr "Patroonveld"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Kies"
-
-#~ msgid "Activate Test Mode"
-#~ msgstr "Aktiveer toetsmodus"
diff --git a/translations/source/af/basctl/source/dlged.po b/translations/source/af/basctl/source/dlged.po
index 3a906290380..584e73a1bb9 100644
--- a/translations/source/af/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/af/basctl/source/dlged.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/basic/source/app.po b/translations/source/af/basic/source/app.po
index a90a20aae04..b4d03d65283 100644
--- a/translations/source/af/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/af/basic/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/basic/source/classes.po b/translations/source/af/basic/source/classes.po
index e97660e2dba..efa910c5a4d 100644
--- a/translations/source/af/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/af/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/basic/source/sbx.po b/translations/source/af/basic/source/sbx.po
index 15c7889e2f9..c3684789a03 100644
--- a/translations/source/af/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/af/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/af/chart2/source/controller/dialogs.po
index 6aa0e570cdf..b180189d29a 100644
--- a/translations/source/af/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/af/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,11 +189,11 @@ msgstr "Fontposisie"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.tabdialog.text
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Karakter"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Inkepe en spasiëring"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
@@ -214,15 +215,15 @@ msgstr "Paragraaf"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dae"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Maande"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Jare"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
@@ -239,23 +240,23 @@ msgstr "Logaritmiese ~skaal"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
msgid "T~ype"
-msgstr ""
+msgstr "S~oort"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Outomaties"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teks"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Minimum"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
msgid "~Automatic"
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "~Outomaties"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "Ma~ksimum"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
@@ -271,42 +272,49 @@ msgid "A~utomatic"
msgstr "O~utomaties"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "R~esolution"
-msgstr ""
+msgstr "~Resolusie"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Outomati~es"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "Groot ~interval:"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
msgid "Au~tomatic"
msgstr "Ou~tomaties"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
+msgstr "Klein intervaltel~ling:"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
+msgstr "Groot ~interval:"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
msgstr "Ou~tomaties"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
+msgstr "Verwysings~waarde:"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Outomati~es"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
@@ -325,12 +333,14 @@ msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "Die minimum moet laer as die maksimum wees. Kontroleer u toevoer."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
+#, fuzzy
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
+#, fuzzy
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
msgid " degrees"
@@ -397,24 +407,28 @@ msgid "From Data Table"
msgstr "Uit datatabel"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Datareeks '%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
+#, fuzzy
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Datareeks '%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Datareeks '%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Datareeks '%SERIESNAME'"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
msgid "Space"
@@ -499,11 +513,11 @@ msgstr "Posisie"
#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Op"
#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Af"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
@@ -826,8 +840,9 @@ msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr "Hierdie funksie kan nie met die betrokke objekte voltooi word nie."
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit text"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer teks van %1"
#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
@@ -1227,8 +1242,8 @@ msgid "~Resolution"
msgstr "~Resolusie"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "~Datapuntorde"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
@@ -1410,8 +1425,9 @@ msgid "~Ambient light"
msgstr "~Omgewingslig"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Drukvoorskou"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1713,45 +1729,3 @@ msgstr "X-~as"
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y-a~s"
-
-#~ msgid "Place chart"
-#~ msgstr "Plaas grafiek"
-
-#~ msgid "~Insert in sheet"
-#~ msgstr "~Voeg vel in"
-
-#~ msgid "~Minimum:"
-#~ msgstr "~Minimum:"
-
-#~ msgid "Ma~ximum:"
-#~ msgstr "Ma~ksimum:"
-
-#~ msgid "Ma~jor interval:"
-#~ msgstr "Groot ~interval:"
-
-#~ msgid "Minor interval ~count:"
-#~ msgstr "Klein intervaltel~ling:"
-
-#~ msgid "Reference ~value:"
-#~ msgstr "Verwysings~waarde:"
-
-#~ msgid "Automat~ic"
-#~ msgstr "Outomati~es"
-
-#~ msgid "Linear Regression"
-#~ msgstr "Lineêre regressie"
-
-#~ msgid "Logarithmic Regression"
-#~ msgstr "Logaritmiese regressie"
-
-#~ msgid "Exponential Regression"
-#~ msgstr "Eksponensiële regressie"
-
-#~ msgid "Power Regression"
-#~ msgstr "Magregressie"
-
-#~ msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
-#~ msgstr "%REGRESSIONCURVE vir %SERIESNAME"
-
-#~ msgid "'%CATEGORYVALUE'"
-#~ msgstr "'%CATEGORYVALUE'"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/adabas.po
index 5d6f4888559..d0a79675426 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/ado.po
index 974061f1326..0301e945383 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/calc.po
index 84c00b4363f..0f9373d30f1 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 4fae33323d8..9693b69c3ce 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/evoab.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/evoab.po
deleted file mode 100644
index 76c01480096..00000000000
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/evoab.po
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 97ad34dbb7d..7a2494cfc4e 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/flat.po
index 43fd01ccbff..7c495c804c5 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 3577efb1eee..97e91397b19 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 93eb5fb4b85..10d0df92074 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/kab.po
index 84dbf8864f7..cdadc79fc63 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/macab.po
index d683da903ac..c2611c6c4c3 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 4e89bf918f0..242a55e6ea7 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,21 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla-adresboek"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -38,9 +40,10 @@ msgid "Microsoft Windows Address Book"
msgstr "Microsoft Windows-adresboek"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla-adresboek"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -51,11 +54,3 @@ msgstr "Thunderbird-adresboek"
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "LDAP Address Book"
msgstr "LDAP-adresboek"
-
-#~ msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Mozilla-adresboek"
-
-#~ msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Mozilla-adresboek"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 46a2aa191ef..86a716945ba 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 3095cf77ac0..cad455c1aeb 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/resource.po b/translations/source/af/connectivity/source/resource.po
index c53e9fe3ee5..95195cdc4bd 100644
--- a/translations/source/af/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/af/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -119,8 +120,9 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr "Hierdie stellingsoort werk nie met hierdie databasisdrywer nie."
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "'n Onbekende fout het voorgekom."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
@@ -131,12 +133,14 @@ msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr "Die biblioteek '$libname$' kon nie gelaai word nie."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl huidige ry verfris is."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr ""
+msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl huidige ry gekry word."
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The row update can not be canceled."
@@ -151,8 +155,9 @@ msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a colu
msgstr "Die navraag kon nie uitgevoer word nie. Die 'IS NULL' kan net met 'n kolomnaam gebruik word."
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Onwettige porbeweging voorgekom."
#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
@@ -341,8 +346,9 @@ msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider i
msgstr "Die verbinding kon nie bewerkstellig word nie. Miskien is die nodige dataverskaffer nie geïnstalleer nie."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
+#, fuzzy
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Die indeks kon nie geskrap word nie. 'n Onbekende fout het plaasgevind terwyl toegang tot die lêerstelsel verkry is."
#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
@@ -551,7 +557,8 @@ msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$
msgstr "Die databasis '$databasename$' kon nie begin word nie omdat die bevel '$progname$' nie uitgevoer kon word nie."
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "Die huidige databasis moet omskep word. Tik asseblief kontrole-gebruiker en -wagwoord in."
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
@@ -567,12 +574,14 @@ msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the
msgstr "Die gegewe URL bevat geen geldige plaaslike lêerstelselpad nie. Kontroleer asseblief die ligging van u databasislêer."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "'n Fout het voorgekom toe die verbinding se tabelhouer verkry is."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr ""
+msgstr "'n Fout het voorgekom toe die tabelredigeerderdialoog geskep is."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
msgid "There is no table named '$tablename$'."
@@ -581,24 +590,3 @@ msgstr "Daar is geen tabel genaamd '$tablename$' nie."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "Die verskafte DocumentUI mag nie NULL wees nie."
-
-#~ msgid "An unknown error occured."
-#~ msgstr "'n Onbekende fout het voorgekom."
-
-#~ msgid "An error occured while refreshing the current row."
-#~ msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl huidige ry verfris is."
-
-#~ msgid "An error occured while getting the current row."
-#~ msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl huidige ry gekry word."
-
-#~ msgid "Illegal cursor movement occured."
-#~ msgstr "Onwettige porbeweging voorgekom."
-
-#~ msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occured."
-#~ msgstr "Die indeks kon nie geskrap word nie. 'n Onbekende fout het plaasgevind terwyl toegang tot die lêerstelsel verkry is."
-
-#~ msgid "An error occured while obtaining the connection's table container."
-#~ msgstr "'n Fout het voorgekom toe die verbinding se tabelhouer verkry is."
-
-#~ msgid "An error occured while creating the table editor dialog."
-#~ msgstr "'n Fout het voorgekom toe die tabelredigeerderdialoog geskep is."
diff --git a/translations/source/af/crashrep/source/all.po b/translations/source/af/crashrep/source/all.po
index e446fcfbd5d..4aeab254645 100644
--- a/translations/source/af/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/af/crashrep/source/all.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/cui/source/customize.po b/translations/source/af/cui/source/customize.po
index 929c9bcd1da..33f84979429 100644
--- a/translations/source/af/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/af/cui/source/customize.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Nutsbalke"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Gebeurtenisse"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text
msgid "Customize"
@@ -270,8 +271,9 @@ msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the facto
msgstr "Die kieslysopstelling vir %SAVE IN SELECTION% sal na die fabrieksinstellings terug gelaai word. Wil u voortgaan?"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET.string.text
+#, fuzzy
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Die kieslysopstelling vir %SAVE IN SELECTION% sal na die fabrieksinstellings terug gelaai word. Wil u voortgaan?"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT.querybox.text
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
@@ -295,11 +297,11 @@ msgstr "Hernoem nutsbalk"
#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Op"
#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Af"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
msgid "~Save..."
@@ -458,7 +460,7 @@ msgstr "BASIC-makro's"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteek"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text
msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text"
@@ -546,7 +548,7 @@ msgstr "Dokument gaan gesluit word"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "Open dokument"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text
msgid "Save Document"
@@ -618,19 +620,19 @@ msgstr "Voer aksie uit"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text
msgid "After updating"
-msgstr ""
+msgstr "Na bywerking"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text
msgid "Before updating"
-msgstr ""
+msgstr "Voor bywerking"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "Voor opneemaksie"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text
msgid "After record action"
-msgstr ""
+msgstr "Na opneemaksie"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text
msgid "Confirm deletion"
@@ -650,7 +652,7 @@ msgstr "Tydens fokusontvangs"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text
msgid "When losing focus"
-msgstr ""
+msgstr "Tydens fokusverlies"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text
msgid "Item status changed"
@@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "Sleutel gedruk"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text
msgid "Key released"
-msgstr ""
+msgstr "Sleutel laat los"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text
msgid "When loading"
@@ -710,7 +712,7 @@ msgstr "Na rekordverandering"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text
msgid "After resetting"
-msgstr ""
+msgstr "Na teruglaaiing"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text
msgid "Prior to reset"
@@ -722,7 +724,7 @@ msgstr "Keur aksie goed"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "Voor indiening"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text
msgid "Text modified"
@@ -734,7 +736,7 @@ msgstr "Voor ontlading"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text
msgid "When unloading"
-msgstr ""
+msgstr "Tydens ontlaaiing"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text
msgid "Changed"
@@ -819,6 +821,3 @@ msgstr ""
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
msgid "Content changed"
msgstr ""
-
-#~ msgid "All files (*.*)"
-#~ msgstr "Alle lêers (*.*)"
diff --git a/translations/source/af/cui/source/dialogs.po b/translations/source/af/cui/source/dialogs.po
index e08a8fe881e..cd63dcdd648 100644
--- a/translations/source/af/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/af/cui/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Merk die verstek pad vir nuwe lêers."
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg by..."
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text
msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text"
@@ -47,10 +48,12 @@ msgstr "Die pad %1 bestaan reeds."
msgid "Select files"
msgstr "Merk lêers"
+# 80%
#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "~Lêer"
#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text
msgid "Select Archives"
@@ -84,15 +87,17 @@ msgstr ""
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Aantal"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
msgid " Rows"
msgstr " Rye"
+# 87%
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
+#, fuzzy
msgid " Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Kolomme"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
@@ -111,10 +116,6 @@ msgstr "~Web"
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr "~Telnet"
-
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
msgstr "Tei~ken"
@@ -125,31 +126,20 @@ msgstr "~Aanmeldnaam"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "~Wagwoord"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "Anonieme gebr~uiker"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+#, fuzzy
msgid "WWW Browser"
msgstr "WWW-blaaier"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "WWW-blaaier"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Teiken in dokument"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Teiken in dokument"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
@@ -197,9 +187,10 @@ msgid "Events"
msgstr "Gebeurtenisse"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text
+#, fuzzy
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperskakel"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MAILNEWS.fixedline.text
msgid "Mail & news"
@@ -219,7 +210,7 @@ msgstr "Ont~vanger"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
msgid "~Subject"
-msgstr ""
+msgstr "~Onderwerp"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text"
@@ -378,7 +369,7 @@ msgstr "Hiperskakel"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text
msgid "New document"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe dokument"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITNOW.radiobutton.text
msgid "Edit ~now"
@@ -462,14 +453,16 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Pas toe"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Sluit"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text
msgid "Mouse over object"
@@ -477,7 +470,7 @@ msgstr "Muis oor objek"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text
msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveer hiperskakel"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text
msgid "Mouse leaves object"
@@ -492,7 +485,8 @@ msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Hier kan u 'n hiperskakel na 'n webblad, FTP-bediener of Telnet- verbinding skep."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
@@ -532,12 +526,14 @@ msgstr "Teks"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Die lêer bestaan reeds. Oorheenskryf?"
+# 80%
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "~Font"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
@@ -555,7 +551,7 @@ msgstr "Asiatiese uitleg"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Inkepe en spasiëring"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Alignment"
@@ -563,7 +559,7 @@ msgstr "Belyning"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Teksvloei"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
msgid "Asian Typography"
@@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Teksformaat"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text
msgid "~Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Opsies"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text
msgid "Attributes"
@@ -614,7 +610,7 @@ msgstr ""
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "~Font"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text
msgid "~Subset"
@@ -637,10 +633,11 @@ msgstr "Spesiale karakters"
msgid "Origi~nal"
msgstr "Oorspro~nklik"
+# 100%
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr ""
+msgstr "~Woord"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
@@ -665,12 +662,13 @@ msgstr "V~ervang altyd"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Opsies..."
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Sluit"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text
msgid "File encryption password"
@@ -776,9 +774,11 @@ msgstr ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr ""
+# 85%
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Invert"
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg in"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text
msgid "Solarization"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Plakkaatkleure"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text
msgid "Posterize"
-msgstr ""
+msgstr "Plakkaatteer"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text"
@@ -823,13 +823,45 @@ msgstr ""
msgid "Relief"
msgstr "Reliëf"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
msgid "~Find"
-msgstr ""
+msgstr "~Vind"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "Format"
@@ -847,17 +879,23 @@ msgstr ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr ""
+# 85%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Hangu~l"
-msgstr ""
+msgstr "Hangoel"
+# 85%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Hang~ul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangoel"
+# 83%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Han~ja"
-msgstr ""
+msgstr "Handja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text
msgid "Ha~nja"
@@ -889,16 +927,18 @@ msgstr "Handja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Hangoel/Handja-omskakeling"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Gebruikergedefinieerde woordeboeke"
+# 87%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Opsies"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text
msgid "Ignore post-positional word"
@@ -960,7 +1000,7 @@ msgstr "Voorstelle (maks. 8)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text"
@@ -980,10 +1020,12 @@ msgstr "Redigeer eie woordeboek"
msgid "Search for"
msgstr "Soek vir"
+# 80%
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text"
msgid "~Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teks"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNULL.radiobutton.text
msgid "Field content is ~NULL"
@@ -1055,7 +1097,7 @@ msgstr "..."
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text
msgid "Match character width"
-msgstr ""
+msgstr "Ewenaar karakterbreedte"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text
msgid "Sounds like (Japanese)"
@@ -1067,8 +1109,21 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "State"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Deelstaat\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Provinsie\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Provinsie\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Provinsie\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Status\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Provinsie"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.fixedtext.text
msgid "Record :"
@@ -1078,10 +1133,12 @@ msgstr "Rekord :"
msgid "Search"
msgstr "Soek"
+# 100%
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Sluit"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.helpbutton.text
msgid "~Help"
@@ -1109,7 +1166,7 @@ msgstr "hele veld"
#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf bo"
#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text
msgid "From bottom"
@@ -1152,10 +1209,12 @@ msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
+# 80%
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teks"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text
msgid "Contents"
@@ -1163,7 +1222,7 @@ msgstr "Inhoud"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.fixedtext.text
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg in"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text"
@@ -1197,24 +1256,28 @@ msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL
msgid "General"
msgstr ""
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "~Lêer"
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "Eienskappe van "
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Soort"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_PATH.fixedtext.text
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Ligging:"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text
msgid "Contents:"
@@ -1224,9 +1287,11 @@ msgstr "Inhoud:"
msgid "Modified:"
msgstr "Gewysig:"
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~File type"
-msgstr ""
+msgstr "Lêer~tipe"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_SEARCH.pushbutton.text
msgid "~Find Files..."
@@ -1265,32 +1330,47 @@ msgstr "Tik titel in"
msgid "Directory"
msgstr ""
+# 90%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "File type"
-msgstr ""
+msgstr "Lêer~tipe"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Find"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Vind\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Soek\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Vind"
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Lêer"
+# 100%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Pas toe"
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Lêer"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Bywerk"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text
msgid "ID"
@@ -1326,12 +1406,13 @@ msgstr "Hierdie ID bestaan reeds..."
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text
msgid "~URL"
-msgstr ""
+msgstr "~URL"
+# 100%
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr ""
+msgstr "~Raam"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text"
@@ -1349,12 +1430,14 @@ msgstr "~Beskrywing"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Eienskappe"
+# 80%
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "~Font"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
@@ -1363,7 +1446,7 @@ msgstr ""
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Grense"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
@@ -1384,7 +1467,7 @@ msgstr "Zoemfaktor"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text
msgid "~Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "~Optimaal"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Fit width and height"
@@ -1396,16 +1479,18 @@ msgstr "Pas by ~breedte"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
msgid "~Variable"
-msgstr ""
+msgstr "~Veranderlike"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
msgid "View layout"
msgstr "Aansiguitleg"
+# 90%
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Outomaties"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text
msgid "~Single page"
@@ -1413,7 +1498,7 @@ msgstr "~Enkele bladsy"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Kolomme"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text
msgid "~Book mode"
@@ -1449,7 +1534,7 @@ msgstr ""
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Tesourus"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
@@ -1478,10 +1563,12 @@ msgstr "~Verwyder"
msgid "Hyphenate ~All"
msgstr ""
+# 100%
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Sluit"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text
msgid "Hyphenation"
@@ -1525,7 +1612,7 @@ msgstr "~Voeg in as"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
msgid "Link to"
-msgstr ""
+msgstr "Koppel aan"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text
msgid "~As icon"
@@ -1572,7 +1659,7 @@ msgstr "~Sluit"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.pushbutton.text
msgid "~Update"
-msgstr ""
+msgstr "~Bywerk"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text
msgid "~Open"
@@ -1596,19 +1683,23 @@ msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text"
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
+# 80%
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Soort"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text
msgid "Update:"
msgstr "Werk by:"
+# 90%
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Outomaties"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text
msgid "Ma~nual"
@@ -1647,7 +1738,7 @@ msgstr "Is u seker u wil die geselekteerde skakel skrap?"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "Wagtend"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text
msgid "Edit Links"
@@ -1686,10 +1777,12 @@ msgstr ""
msgid "Object type"
msgstr "Objeksoort"
+# 80%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Lêer"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text
msgid "Insert OLE Object"
@@ -1703,10 +1796,12 @@ msgstr "~Blaai..."
msgid "File / URL"
msgstr "Lêer/URL"
+# 87%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Opsies"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text
msgid "Insert Plug-in"
@@ -1725,15 +1820,19 @@ msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text"
msgid "~Search..."
msgstr "~Soek..."
+# 80%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Lêer"
+# 87%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Opsies"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text
msgid "Insert Applet"
@@ -1774,7 +1873,7 @@ msgstr "Af"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Grens"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text"
@@ -1810,6 +1909,74 @@ msgstr "Kies lêer vir swewende raam"
msgid "Edit Applet"
msgstr "Redigeer miniprogram"
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
+msgstr ""
+
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
msgid "Apply"
@@ -1820,10 +1987,11 @@ msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
+# 100%
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text"
msgid "Target in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teiken in dokument"
#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text
msgid "Targets do not exist in the document."
@@ -1879,7 +2047,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-makro's"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RUN.pushbutton.text
msgid "R~un"
-msgstr ""
+msgstr "L~aat loop"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
@@ -1906,9 +2074,11 @@ msgstr "~Skrap..."
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG-makro's"
+# 82%
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.FT_NEWLIB.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr ""
+msgstr "Tik 'n naam vir die nuwe makro in."
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text"
@@ -1964,13 +2134,17 @@ msgstr ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr ""
+# 94%
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text
+#, fuzzy
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr ""
+msgstr " U het nie toestemming om hierdie objek te hernoem nie."
+# 80%
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Error Creating Object"
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie objek skrap nie"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text
msgid "The object could not be renamed."
@@ -2016,10 +2190,12 @@ msgstr ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
+# 80%
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Soort"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text
msgid "Message:"
@@ -2046,9 +2222,11 @@ msgstr "Kontroleer ~grammatika"
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~Ignoreer een maal"
+# 75%
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "I~gnore All"
-msgstr ""
+msgstr "I~gnoreer reël"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text
msgid "I~gnore Rule"
@@ -2075,9 +2253,11 @@ msgstr "~Verduidelik..."
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "OutoKor~rigeer"
+# 90%
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "O~ptions..."
-msgstr ""
+msgstr "Opsies..."
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text
msgid "~Undo"
@@ -2130,14 +2310,3 @@ msgstr "Aantal rye:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
msgid "Insert Table"
msgstr "Voeg tabel in"
-
-#~ msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.texthyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text"
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Pas toe"
-
-#~ msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.textcommonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.textcommonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
-#~ msgid "~Close"
-#~ msgstr "~Sluit"
-
-#~ msgid "Gallery Theme"
-#~ msgstr "Galerytema"
diff --git a/translations/source/af/cui/source/options.po b/translations/source/af/cui/source/options.po
index 0dc16737227..3110a2be00c 100644
--- a/translations/source/af/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/af/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -628,10 +629,12 @@ msgstr "Skema"
msgid "Save..."
msgstr "Stoor..."
+# 85%
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Skrap"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.fixedline.text
msgid "Custom colors"
@@ -699,8 +702,9 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr "Slimmerkers"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Skadu"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
msgid "Text Document"
@@ -937,7 +941,7 @@ msgstr "Fontgroottes"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Invoer"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
@@ -953,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_EXPORT.fixedline.text
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Uitvoer"
#: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text
msgid "Display ~warning"
@@ -971,38 +975,8 @@ msgstr "~Kopieer plaaslike grafika na internet"
msgid "Character set"
msgstr "Karakterstel"
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Redigeer..."
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Woordeboeke"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr "~Hoofletterwoorde"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr "~Woorde met getalle "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr "~Kassensitief "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr "Kontroleer"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Speltoetser"
-
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Soort"
@@ -1078,7 +1052,7 @@ msgid "AutoText"
msgstr "OutoTeks"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
msgstr "Woordeboeke"
@@ -1226,9 +1200,11 @@ msgstr "en "
msgid "Enable experimental (unstable) features"
msgstr ""
+# 86%
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "~Gebruikerkoppelvlak"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Sc~aling"
@@ -1242,10 +1218,12 @@ msgstr "Ikoongrootte en -styl"
msgid "Icon size"
msgstr "Ikoongrootte"
+# 90%
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "~Outomaties"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
msgid "Small"
@@ -1255,10 +1233,12 @@ msgstr "Klein"
msgid "Large"
msgstr "Groot"
+# 90%
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "~Outomaties"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
msgid "Galaxy (default)"
@@ -1316,18 +1296,20 @@ msgstr "Kieslys"
msgid "Icons in menus"
msgstr "Ikone in kieslyste"
+# 90%
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "~Outomaties"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Versteek"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.3.stringlist.text
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Wys"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text
msgid "Font Lists"
@@ -1363,7 +1345,7 @@ msgstr ""
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
msgid "Default button"
-msgstr ""
+msgstr "Verstek knoppie"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text
msgid "Dialog center"
@@ -1477,10 +1459,12 @@ msgstr "Verwyder alles"
msgid "Change Password..."
msgstr "Verander wagwoord..."
+# 83%
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Sluit"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_WEBSITE.string.text
msgid "Website"
@@ -1510,10 +1494,12 @@ msgstr "Ver~vang met"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
+# 85%
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Skrap"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
@@ -1542,16 +1528,18 @@ msgstr "Net skerm"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Font"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text
msgid "Replace with"
msgstr "Vervang met"
+# 90%
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "~Outomaties"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text
msgid "Kerning"
@@ -1608,9 +1596,10 @@ msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Sonder gebruikergedefinieerde lynbreuksimbole"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text
+#, fuzzy
msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text"
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Instaanbediener"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text
msgid "Connection pool"
@@ -1704,9 +1693,11 @@ msgstr ""
"Die naam '$file$' word reeds deur 'n ander databasis gebruik.\n"
"Kies asseblief 'n ander naam."
+# 81%
#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
+#, fuzzy
msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr ""
+msgstr "Wil u die woordeboek skrap?"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
@@ -1775,14 +1766,15 @@ msgid "Color table"
msgstr "Kleurtabel"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg by"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "~Verwyder"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
@@ -1798,6 +1790,16 @@ msgstr ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Datareeks $(ROW)"
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "Wil u regtig die kleurskema skrap?"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "Kleurskemaskrapping"
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
@@ -1816,7 +1818,7 @@ msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
@@ -1856,9 +1858,10 @@ msgid "This is where you define general settings for opening and saving document
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opsies"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME"
@@ -1888,10 +1891,11 @@ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlis
msgid "Print"
msgstr ""
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Paaie"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Colors"
@@ -1932,13 +1936,17 @@ msgstr "Aanlyn bywerking"
msgid "Language Settings"
msgstr ""
+# 88%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Taal"
+# 91%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Writing Aids"
-msgstr ""
+msgstr "Skryfhulpmiddels"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text"
@@ -1956,24 +1964,21 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text"
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Instaanbediener"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
msgid "E-mail"
msgstr "E-pos"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr ""
@@ -1996,14 +2001,17 @@ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formateerhulp"
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Rooster"
+# 76%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Basiese fonts (Asiaties)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Basic Fonts (Asian)"
@@ -2055,10 +2063,11 @@ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemli
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formateerhulp"
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Rooster"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text"
@@ -2093,44 +2102,54 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Verstek"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Bekyk"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "International"
msgstr "Internasionaal"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Calculate"
msgstr "Bereken"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+# 100%
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formule"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
msgstr "Sorteer lyste"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Changes"
-msgstr ""
-
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgid "Changes"
+msgstr "Veranderinge"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
-msgid "Grid"
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Rooster"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -2148,10 +2167,11 @@ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist
msgid "View"
msgstr "Bekyk"
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Rooster"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
@@ -2172,10 +2192,11 @@ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.item
msgid "View"
msgstr "Bekyk"
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Rooster"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text"
@@ -2184,7 +2205,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Grafieke"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2214,11 +2235,13 @@ msgstr "HTML-versoenbaarheid"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+# 78%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Verbindings..."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text
msgid "Databases"
@@ -2251,7 +2274,7 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Instaanb~ediener"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -2335,88 +2358,6 @@ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
msgstr "Instaanbediener"
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr "Soek in"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Naam"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr "En"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr "~Of"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr "P~resies"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "~Voorvoegsel"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr "~Suffiks"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "~Skeier"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr "~Kaspassing"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr "Boonste"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr "Onderste"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr "Nuw~e"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~Wysig"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Skrap"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr "Wil u die huidige wysiging aanvaar?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
@@ -2520,7 +2461,7 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle lêers (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "~Naam"
@@ -2604,15 +2545,17 @@ msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr ""
+# 100%
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "~Redigeer..."
+# 100%
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Skrap"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text"
@@ -2668,9 +2611,11 @@ msgstr ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Laas gekontroleer: Nog nie"
+# 92%
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text
+#, fuzzy
msgid "OnlineUpdate"
-msgstr ""
+msgstr "Aanlyn bywerking"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
@@ -2699,10 +2644,12 @@ msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixed
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Kry meer woordeboeke aanlyn..."
+# 83%
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Sluit"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text
msgid "Spelling"
@@ -2833,16 +2780,19 @@ msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Plaas koppelteken vir spesiale gebiede"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Beskikbare taalmodules"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikergedefinieerde woordeboeke"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "Drukopsies"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
@@ -2975,14 +2925,4 @@ msgstr "Gebruik van \"%1\" as verstek lêerformaat kan tot verlies van inligting
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.textoptasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text"
-#~ msgid "Proxy"
-#~ msgstr "Instaanbediener"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "~Voeg by"
-
-#~ msgid "Do you want to delete the ignore list?"
-#~ msgstr "Wil u die 'ignoreer'-lys skrap?"
+msgstr "Hierdie instelling word deur die administrateur beskerm"
diff --git a/translations/source/af/cui/source/tabpages.po b/translations/source/af/cui/source/tabpages.po
index 181bb7daaa1..ddc9876aeaf 100644
--- a/translations/source/af/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/af/cui/source/tabpages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "~Karakter"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text
msgid "Fill character"
-msgstr ""
+msgstr "Karakterkleur"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text"
@@ -99,13 +100,14 @@ msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Reg~s/onder"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Karakter"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Kepe"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
@@ -528,9 +530,10 @@ msgid "St~yle"
msgstr "St~yl"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Wydte"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
@@ -763,7 +766,7 @@ msgstr "deur"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
msgid "t~o"
-msgstr ""
+msgstr "n~a"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text
msgid "Follow text flow"
@@ -794,8 +797,23 @@ msgid "Left"
msgstr "Links"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Middel\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Middel\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sentreer\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sentreer\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sentreer\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sentreer\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sentreer"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text"
@@ -803,22 +821,27 @@ msgid "Right"
msgstr "Regs"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Alkantbelyn"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text
msgid "Filled"
msgstr "Gevul"
+# 75%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "Verspreiding"
+# 85%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "I~ndent"
-msgstr ""
+msgstr "Inkeep"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
@@ -845,15 +868,19 @@ msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Onderkant"
+# 100%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Alkantbelyn"
+# 75%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "Verspreiding"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text
msgid "Text orientation"
@@ -1034,33 +1061,40 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr "Behou verhouding"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styl"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start style"
-msgstr ""
+msgstr "Begindatum"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "End style"
-msgstr ""
+msgstr "Lynstyl"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start width"
-msgstr ""
+msgstr "~Begin by"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "End width"
-msgstr ""
+msgstr "Lynbreedte"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start with center"
-msgstr ""
+msgstr "Beginsentrum"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
+#, fuzzy
msgid "End with center"
-msgstr ""
+msgstr "Regs middel"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
@@ -1099,7 +1133,7 @@ msgstr "Strepie"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text
msgid "~Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Aantal"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text"
@@ -1153,28 +1187,34 @@ msgid "Save Line Styles"
msgstr "Stoor lynstyle"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start type"
-msgstr ""
+msgstr "Soort grafiek"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "End type"
-msgstr ""
+msgstr "Einde van aanhaling"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start number"
-msgstr ""
+msgstr "Herbegin nommering"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "End number"
-msgstr ""
+msgstr "geen nommering"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start length"
-msgstr ""
+msgstr "Begin by"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "End length"
-msgstr ""
+msgstr "Lynlengte"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
msgid "Define line styles"
@@ -1261,9 +1301,11 @@ msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
+# 88%
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgid "Fit wi~dth to text"
-msgstr ""
+msgstr "~Pas breedte by teks aan"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
msgid "Fit h~eight to text"
@@ -1331,8 +1373,9 @@ msgid "Assigned macro"
msgstr "Toegewysde makro"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Existing macros\n"
-msgstr ""
+msgstr "~Bestaande makro's in:\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
@@ -1344,7 +1387,7 @@ msgstr "~Verwyder"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Makro's"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text
msgid "Assign Macro"
@@ -1370,9 +1413,11 @@ msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
+# 80%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Link graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gekoppelde grafika"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
@@ -1422,7 +1467,7 @@ msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Koeëltjie"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text"
@@ -1440,7 +1485,7 @@ msgstr "Geen"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Eie nommering"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
@@ -1672,11 +1717,11 @@ msgstr "Wydte van nommering"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum spasiëring, nommering <-> teks"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
msgid "N~umbering alignment"
-msgstr ""
+msgstr "N~ommeringsbelyning"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
@@ -1749,7 +1794,7 @@ msgstr "~Hoogte"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Oriëntasie"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text
msgid "~Portrait"
@@ -1797,7 +1842,7 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsyuitleg"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
msgid "Right and left"
@@ -1874,11 +1919,11 @@ msgstr "Verwysings~tyl"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text
msgid "I~nner"
-msgstr ""
+msgstr "Bi~nneste"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text
msgid "O~uter"
-msgstr ""
+msgstr "B~uitenste"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text
msgid ""
@@ -1888,119 +1933,142 @@ msgid ""
msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Letter"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Juridies"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Lang 'bond'"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tablet"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Groot 32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
@@ -2027,24 +2095,28 @@ msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
msgid "A2"
@@ -2059,99 +2131,118 @@ msgid "A0"
msgstr "A0"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Letter"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Juridies"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Lang 'bond'"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tablet"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Groot 32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4-koevert"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
@@ -2318,21 +2409,23 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Deursigtig"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Font"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styl"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "Lettertipe"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
@@ -2710,7 +2803,7 @@ msgstr "Posisie"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superskrif"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text"
@@ -2719,7 +2812,7 @@ msgstr "Normaal"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subskrif"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text
msgid "~Raise/lower by"
@@ -2774,11 +2867,11 @@ msgstr "Verstek"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Uitgevou"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "Saamgepers"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text"
@@ -2873,11 +2966,30 @@ msgstr "Voorbeeld"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text
msgid "~Category"
-msgstr ""
+msgstr "~Kategorie"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "All"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alles\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alles\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
msgid "User-defined"
@@ -2885,7 +2997,7 @@ msgstr "Gebruikergedefinieer"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Nommer"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
msgid "Percent"
@@ -2926,7 +3038,7 @@ msgstr "~Formaatkode"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "F~ormat"
-msgstr ""
+msgstr "F~ormateer"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text
msgid "Automatically"
@@ -3033,7 +3145,7 @@ msgstr "Behou ~skaal"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Skaal"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text"
@@ -3102,7 +3214,7 @@ msgstr "Vervangings en uitsonderings vir taal:"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "OutoKorrigeer"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text
msgid "Use replacement table"
@@ -3110,7 +3222,7 @@ msgstr "Gebruik vervangingstabel"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "Korrigeer TWee AAnvangshoofletters"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
@@ -3138,7 +3250,7 @@ msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Instellings"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text"
@@ -3169,7 +3281,7 @@ msgstr "Verwyder blanko paragrawe"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Vervang doelgemaakte style"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text
msgid "Replace bullets with: "
@@ -3222,7 +3334,7 @@ msgstr "~Met:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text
msgid "~Text only"
-msgstr ""
+msgstr "~Net teks"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text"
@@ -3273,44 +3385,55 @@ msgid "A~utoInclude"
msgstr "O~utoInsluit"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
+#, fuzzy
msgid "New abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Afkorting"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Skrapopsies"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
+#, fuzzy
msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Woorde met TWee AAnvangshoofletters"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Woorde met TWee AAnvangshoofletters"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_STD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Enkelaanhalingstekens"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_STD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbele aanhalingstekens"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Enkelaanhalingstekens"
+# 85%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Enkelaanhalingstekens"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_END.string.text
+#, fuzzy
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Enkelaanhalingstekens"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_END.string.text
+#, fuzzy
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbele aanhalingstekens"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
@@ -3370,7 +3493,7 @@ msgstr "Ei~nde van aanhaling:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text
msgid "De~fault"
-msgstr ""
+msgstr "Ve~rstek"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text
msgid "Start quote"
@@ -3441,7 +3564,7 @@ msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Eienskappe..."
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text"
@@ -3490,7 +3613,7 @@ msgstr "Enkel"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text
msgid "1.5 lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5 reëls"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text"
@@ -3511,7 +3634,7 @@ msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Vaste"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text
msgid "of"
@@ -3769,13 +3892,14 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatiese tipografie"
#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Voorbeeld"
#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsystyl"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
msgid "Please enter a name for the gradient:"
@@ -3849,10 +3973,11 @@ msgstr ""
msgid "Modify"
msgstr "Wysig"
+# 100%
#: strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text
msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg by"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text
msgid "Please enter a name for the new color:"
@@ -3870,10 +3995,11 @@ msgstr ""
"Die kleur is verander, maar nie gestoor nie.\n"
"Wysig die gekose kleur of voeg 'n nuwe kleur by."
+# 100%
#: strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text
msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabel"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR.string.text
msgid "The file could not be saved!"
@@ -3897,7 +4023,7 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr ""
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die nuwe pylpunt:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
@@ -4002,8 +4128,13 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Fill"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Vul in\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Vulling"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text"
@@ -4253,7 +4384,7 @@ msgstr "~Wysig..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text
msgid "~Import..."
-msgstr ""
+msgstr "~Invoer..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
@@ -4348,11 +4479,11 @@ msgstr "~Grens"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text
msgid "~From"
-msgstr ""
+msgstr "~Van"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text
msgid "~To"
-msgstr ""
+msgstr "~Aan"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -4420,7 +4551,7 @@ msgstr "CMYK"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg by"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text"
@@ -4499,12 +4630,14 @@ msgid "Area"
msgstr "Area"
#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Hatching Style"
-msgstr ""
+msgstr "Arsering"
#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Kontoermodus"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
@@ -4572,9 +4705,11 @@ msgstr "Outomaties"
msgid "Dimensioning"
msgstr "Dimensionering"
+# 75%
#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text
+#, fuzzy
msgid "Unlinked graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Gekoppelde grafika"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text
msgid "A~s"
@@ -4760,11 +4895,13 @@ msgstr "Animasiesiklusse"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
msgid "~Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "~Aaneenlopend"
+# 90%
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Increment"
-msgstr ""
+msgstr "Inkremente"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text
msgid "~Pixels"
@@ -4803,7 +4940,7 @@ msgstr "Teks"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "Links na regs"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL.string.text
msgid "Right-to-left"
@@ -4811,7 +4948,7 @@ msgstr "Regs na links"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text
msgid "Left-to-right (horizontal)"
@@ -4822,8 +4959,13 @@ msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Regs na links (horisontaal)"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Regs na links (vertikaal)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Regs na Links (vertikaal)"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT.string.text
msgid "Left-to-right (vertical)"
@@ -4874,7 +5016,7 @@ msgstr "Vanaf bo"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text
msgid "From left"
-msgstr ""
+msgstr "Van links"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text"
@@ -4902,7 +5044,7 @@ msgstr "~Lengte"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
msgid "~Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "~Optimaal"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
msgid "Straight Line"
@@ -4946,218 +5088,3 @@ msgstr "Uitroep"
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Uitroepe"
-
-#~ msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.textalign.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
-#~ msgid "Justified"
-#~ msgstr "Alkantbelyn"
-
-#~ msgid "~Existing macros in:\n"
-#~ msgstr "~Bestaande makro's in:\n"
-
-#~ msgid "~Scripting Language"
-#~ msgstr "~Skriptaal"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (ISO)"
-#~ msgstr "B6 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (ISO)"
-#~ msgstr "B5 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (ISO)"
-#~ msgstr "B4 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Letter"
-#~ msgstr "Brief"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Juridies"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
-#~ msgid "Long Bond"
-#~ msgstr "Lang 'bond'"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tablet"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (JIS)"
-#~ msgstr "B6 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (JIS)"
-#~ msgstr "B5 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (JIS)"
-#~ msgstr "B4 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
-#~ msgid "16 Kai"
-#~ msgstr "16 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
-#~ msgid "32 Kai"
-#~ msgstr "32 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Big 32 Kai"
-#~ msgstr "Groot 32 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Gebruiker"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "DL-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "C6-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
-#~ msgid "C6/5 Envelope"
-#~ msgstr "C6/5-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "C5-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "C4-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (ISO)"
-#~ msgstr "B6 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (ISO)"
-#~ msgstr "B5 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (ISO)"
-#~ msgstr "B4 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
-#~ msgid "Letter"
-#~ msgstr "Brief"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Juridies"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Long Bond"
-#~ msgstr "Lang 'bond'"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tablet"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (JIS)"
-#~ msgstr "B6 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (JIS)"
-#~ msgstr "B5 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (JIS)"
-#~ msgstr "B4 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
-#~ msgid "16 Kai"
-#~ msgstr "16 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
-#~ msgid "32 Kai"
-#~ msgstr "32 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
-#~ msgid "Big 32 Kai"
-#~ msgstr "Groot 32 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Gebruiker"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "DL-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "C6-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
-#~ msgid "C6/5 Envelope"
-#~ msgstr "C6/5-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "C5-koevert"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "C4-koevert"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Font"
-
-#~ msgid "~Font"
-#~ msgstr "~Font"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Typeface"
-#~ msgstr "~Lettertipe"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE_NOCJK.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Typeface"
-#~ msgstr "~Lettertipe"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Font"
-
-#~ msgid "T~ypeface"
-#~ msgstr "Le~ttertipe"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Font"
-
-#~ msgid "Ty~peface"
-#~ msgstr "Le~ttertipe"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/af/dbaccess/source/core/resource.po
index cca1c32d4fb..a0e6a318ae0 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -224,9 +225,11 @@ msgid ""
"$error$"
msgstr ""
+# 75%
#: strings.src#RID_STR_NO_SUB_FOLDER.string.text
+#, fuzzy
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
-msgstr ""
+msgstr "Daar is geen tabel genaamd \"$table$\" nie."
#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER.string.text
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
@@ -249,8 +252,9 @@ msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""
#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Current row could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "Die skakel kon nie bygewerk word nie."
#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
msgid "INSERT privilege not available."
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ext/adabas.po
index 9f5553328d0..96e9d29ad34 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -179,7 +180,8 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr "Geen verstek name kon vir die databasislêers gestel word nie. Daar is geen skryftoegang nie."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "Die huidige databasis moet omskep word. Tik asseblief kontrole-gebruiker en -wagwoord in."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 950575ece16..32841dcee0a 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/af/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 186aa989fba..1b26b98c827 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/app.po
index c51d5452c82..be44282e43a 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,15 +122,18 @@ msgid "Select All"
msgstr "Merk alles"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-msgid "Properties"
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
msgstr "Eienskappe"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-msgid "Connection Type"
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
msgstr "Verbinding-soort"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-msgid "Advanced Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Gevorderde instellings"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
@@ -161,11 +165,13 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "Die slimmerd sal u deur die stappe neem om 'n vorm te skep."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "Skep 'n navraag deur die filters, toevoertabelle, veldname en eienskappe vir sorteer en groepeer te spesifiseer."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "Skep 'n navraag deur 'n SQL-stelling direk in te voer."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/browser.po
index 7b1909c9aac..28dc4780b2b 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/control.po
index 6a675df3246..1eca9328c9c 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/dlg.po
index d5d848157e8..0b1e7d3ed10 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "~Poortnommer"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
msgstr "Gevorderde eienskappe"
@@ -389,7 +390,8 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Vertoon geskrapte rekords ook"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "Let wel: Wanneer geskrapte, en dus onaktiewe, rekords vertoon word, sal u nie rekords uit die databasis kan skrap nie."
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
@@ -678,6 +680,10 @@ msgstr "Gebruik ODBC-konformerende datum/tyd-skryffoute"
msgid "Supports primary keys"
msgstr ""
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
@@ -727,9 +733,8 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "Spesiale instellings"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "Gevorderde eienskappe"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
msgid "Tables"
@@ -1503,7 +1508,8 @@ msgid "~Password"
msgstr "~Wagwoord"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Confirm password"
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
msgstr "~Bevestig wagwoord"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
@@ -1711,56 +1717,11 @@ msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC-d~rywerklas"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "Toetsklas"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
msgid "Socket"
msgstr "Sok"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To open a report you require the extension Sun™ Report Builder.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click 'Download...' to download and install the extension."
-#~ msgstr ""
-#~ "Om 'n verslag te open, vereis die Sun™ Report Builder-uitbreiding.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kliek 'Aflaai...' om die uitbreiding af te laai en te installeer."
-
-#~ msgid "~Download..."
-#~ msgstr "~Aflaai..."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgid "Do you want to delete all selected items?"
-#~ msgstr "Wil u alle gemerkte items skrap?"
-
-#~ msgid "Windows address book"
-#~ msgstr "Windows-adresboek"
-
-#~ msgid "MS Outlook"
-#~ msgstr "MS Outlook"
-
-#~ msgid "Mozilla address book"
-#~ msgstr "Mozilla-adresboek"
-
-#~ msgid "Thunderbird address book"
-#~ msgstr "Thunderbird-adresboek"
-
-#~ msgid "Evolution address book"
-#~ msgstr "Evolution-adresboek"
-
-#~ msgid "LDAP address book"
-#~ msgstr "LDAP-adresboek"
-
-#~ msgid "(Connection is read-only)"
-#~ msgstr "(Verbinding is leesalleen)"
-
-#~ msgid "(Not supported by this connection)"
-#~ msgstr "(Nie deur hierdie verbinding gesteun nie)"
-
-#~ msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "Toetsklas"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/inc.po
index 11e86ee3c63..552cfa6a891 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/misc.po
index deb931a5b8d..0dc8b92fa9a 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -68,8 +69,9 @@ msgstr ""
"Tik asseblief 'n ander naam in."
#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
-msgstr ""
+msgstr "Die verslag \"$file$\" vereis die uitbreiding Sun Report Builder."
#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
msgid "Apply columns"
@@ -205,6 +207,3 @@ msgstr "Kies die opsie 'Heg data aan' op die eerste bladsy om data by 'n bestaan
#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "Wysig asseblief die tabelnaam. Dit is te lank."
-
-#~ msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Sun Report Builder."
-#~ msgstr "Die verslag \"$file$\" vereis die uitbreiding Sun Report Builder."
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 2ea30d9c4d1..6920b3dd3de 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,14 +139,6 @@ msgstr "SQL-sintaksfout"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] kan nie as sorteerkriteria gebruik word nie."
-#: query.src#STR_QUERY_TRUE.string.text
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
-
-#: query.src#STR_QUERY_FALSE.string.text
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
-
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
msgstr "Daar is te veel tabelle."
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index bd878380eb0..2a3ad1268db 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index f6168fea20c..fb55d7686a7 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/uno.po
index 498d2226402..10d63e06c5f 100644
--- a/translations/source/af/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/af/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/app.po b/translations/source/af/desktop/source/app.po
index e009057ee1e..2b78bcfd393 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/gui.po
index db1d7ddda9a..572af3507c4 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,8 +171,9 @@ msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Show license"
-msgstr ""
+msgstr "~Wys skyfie"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
@@ -206,19 +208,22 @@ msgid "Decline"
msgstr "Afwys"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Uitbreiding-sagtewarelisensieooreenkoms"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Sluit"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Uitbreiding-sagtewarelisensieooreenkoms"
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -307,9 +312,10 @@ msgid "~Install"
msgstr "~Installeer"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Sluit"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
msgid "Error"
@@ -320,8 +326,9 @@ msgid "No new updates are available."
msgstr "Geen nuwe bywerkings beskikbaar nie."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr ""
+msgstr "Geen installeerbare bywerkings beskikbaar nie. Om alle bywerkings te sien, merk die merkblokkie 'Wys alle bywerkings'."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
msgid "An error occurred:"
@@ -332,20 +339,23 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
+#, fuzzy
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "Geen beskrywings beskikbaar vir hierdie uitbreiding nie."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "Die uitbreiding kan nie bygewerk word nie want:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr ""
+msgstr "Vereiste OpenOffice.org-weergawe pas nie:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
+#, fuzzy
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
msgid "browser based update"
@@ -356,20 +366,24 @@ msgid "Version"
msgstr "Weergawe"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Ignore this Update"
-msgstr ""
+msgstr "Gereed vir bywerking"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr ""
+msgstr "~Wys alle bywerkings"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Enable Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Aanlyn bywerking"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
+#, fuzzy
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie kenmerk sal volledig verwyder word."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
@@ -508,18 +522,3 @@ msgstr ""
"Die ouer weergawe $DEPLOYED, genaamd \\'$OLDNAME\\' is reeds geïnstalleer.\n"
"Kliek \\'OK\\' om die geïnstalleerde uitbreiding te vervang.\n"
"Kliek \\'Kanselleer\\' om die installasieproses te staak."
-
-#~ msgid "Extension Software License Agreement"
-#~ msgstr "Uitbreiding-sagtewarelisensieooreenkoms"
-
-#~ msgid "No installable updates are available. To see all updates, mark the check box 'Show all updates'."
-#~ msgstr "Geen installeerbare bywerkings beskikbaar nie. Om alle bywerkings te sien, merk die merkblokkie 'Wys alle bywerkings'."
-
-#~ msgid "No descriptions available for this extension."
-#~ msgstr "Geen beskrywings beskikbaar vir hierdie uitbreiding nie."
-
-#~ msgid "Required OpenOffice.org version doesn't match:"
-#~ msgstr "Vereiste OpenOffice.org-weergawe pas nie:"
-
-#~ msgid "You have OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "U het OpenOffice.org %VERSION"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/manager.po
index f7968f6517f..445255b0a1d 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/misc.po
index 66ac7a6f324..dbe50cd5797 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,15 +20,11 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Uitbreidings vereis ten minste OpenOffice.org %VERSION"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Uitbreidings vereis ten minste OpenOffice.org %VERSION"
-
-#~ msgid "Extension doesn't support versions greater than: OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Uitbreiding werk nie met weergawe jonger nie as: OpenOffice.org %VERSION"
+msgstr "Uitbreiding werk nie met weergawe jonger nie as: OpenOffice.org %VERSION"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry.po
index 439b39e87ee..3dc9a8cd642 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 8e787477f49..1570bb434c6 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,8 +28,9 @@ msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO-Python-komponent"
#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
+#, fuzzy
msgid "UNO Components"
-msgstr ""
+msgstr "UNO-Java-komponent"
#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
msgid "UNO RDB Type Library"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index c4f44999814..63e35d74b60 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/help.po
index fd0ab5253f1..cf974e83ac3 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 47e07512465..329310dd4fc 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 3f9f9e1ab14..8889534948e 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 1454b640153..6259fdbb729 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/af/desktop/source/deployment/unopkg.po
index a83f8e6541d..c0873e933e8 100644
--- a/translations/source/af/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/af/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/desktop/source/migration.po b/translations/source/af/desktop/source/migration.po
deleted file mode 100644
index 9c488977574..00000000000
--- a/translations/source/af/desktop/source/migration.po
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/migration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text
-msgid "Personal Data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text
-msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text
-msgid "Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n"
-"\n"
-"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n"
-"\n"
-"Registering is voluntary and without obligation."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
-msgid "Do you really want to decline?"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to accept the license"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Scroll Do~wn"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text
-msgid "~Decline"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
-"\n"
-"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n"
-"In doing so online update does not transfer personal data.\n"
-"As soon as a new version is available, you will be notified.\n"
-"\n"
-"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Provide your full name and initials below"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text
-msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text
-msgid "~First name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text
-msgid "~Last name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text
-msgid "~Initials"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text
-msgid "~Father's name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n"
-"\n"
-"If you register, we can inform you about new developments concerning this product."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~now"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~later"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text
-msgid "I do not want to ~register"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid ""
-"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"To exit the wizard, click 'Finish'."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/af/desktop/win32/source/rebase.po b/translations/source/af/desktop/win32/source/rebase.po
deleted file mode 100644
index 9a5c7d00e21..00000000000
--- a/translations/source/af/desktop/win32/source/rebase.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Installation Status"
-msgstr "Installasiestand"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for clients."
-msgstr "Installasie is geoptimeer vir kliënte."
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for servers."
-msgstr "Installasie is geoptimeer vir bedieners."
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
-msgid "Cannot find Office installation."
-msgstr "Kan nie Office-installasie vind nie."
diff --git a/translations/source/af/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/af/desktop/win32/source/setup.po
index ebb1a6d1f42..426f374d0f0 100644
--- a/translations/source/af/desktop/win32/source/setup.po
+++ b/translations/source/af/desktop/win32/source/setup.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -81,8 +82,9 @@ msgid "There is already a setup process running."
msgstr "Daar loop reeds 'n opstellerproses."
#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "An Unknown Error occurred!"
-msgstr ""
+msgstr "'n Onbekende fout het voorgekom!"
#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
@@ -195,6 +197,3 @@ msgstr "Sjinees (vereenvoudig)"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugees (Portugal)"
-
-#~ msgid "An Unknown Error occured!"
-#~ msgstr "'n Onbekende fout het voorgekom!"
diff --git a/translations/source/af/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/af/editeng/source/accessibility.po
index f8f528245ef..5135207af60 100644
--- a/translations/source/af/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/af/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/editeng/source/editeng.po b/translations/source/af/editeng/source/editeng.po
index 3b21710e963..11acae63757 100644
--- a/translations/source/af/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/af/editeng/source/editeng.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "Pas style toe"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Kas/karakters"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
diff --git a/translations/source/af/editeng/source/items.po b/translations/source/af/editeng/source/items.po
index 9c6f1eb0e37..cb817406dcd 100644
--- a/translations/source/af/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/af/editeng/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "Onderstreep (stippels)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW.string.text
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Onderstreep"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASH.string.text
msgid "Underline (dashes)"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "Stippels oorstreep"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW.string.text
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "Oorlyn"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASH.string.text
msgid "Overline (dashes)"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "Haal deur met X'e"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE.string.text
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Geen"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN.string.text
msgid "Caps"
@@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "Hoofletters"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE.string.text
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Onderkas"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL.string.text
msgid "Title"
@@ -437,11 +438,11 @@ msgstr "Invulkarakter:"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT.string.text
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Links"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT.string.text
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Regs"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL.string.text
msgid "Decimal"
@@ -457,64 +458,79 @@ msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, solid"
-msgstr ""
+msgstr "Enkel, vet"
#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Fyn stippels"
#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Fyn strepies"
#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel, binnekant: dik, buitekant: dun, spasiëring: klein"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel, binnekant: dun, buitekant: dik, spasiëring: groot"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel, binnekant: dun, buitekant: dik, spasiëring: groot"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel, binnekant: dik, buitekant: dun, spasiëring: klein"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel, binnekant: dik, buitekant: dun, spasiëring: klein"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel, binnekant: dun, buitekant: dik, spasiëring: groot"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
+#, fuzzy
msgid "3D embossed"
-msgstr ""
+msgstr "Geëmbosseer"
#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
+#, fuzzy
msgid "3D engraved"
-msgstr ""
+msgstr "Gegraveer"
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
+#, fuzzy
msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg in"
#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
+#, fuzzy
msgid "Outset"
-msgstr ""
+msgstr "Buite"
+# 75%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "Skaduwee: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE.string.text
msgid "Not Shadowed"
@@ -522,7 +538,7 @@ msgstr "Sonder skaduwee"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE.string.text
msgid "Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Knipperend"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE.string.text
msgid "Not Blinking"
@@ -546,7 +562,7 @@ msgstr "Nie slegs woorde nie"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE.string.text
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Skema"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE.string.text
msgid "No Outline"
@@ -618,7 +634,7 @@ msgstr "Nie deursigtig nie"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE.string.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Woordafbreking"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE.string.text
msgid "No hyphenation"
@@ -770,7 +786,7 @@ msgstr "Dubbelstrepe af"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES.string.text
msgid "Double-lined"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbellyn"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text"
@@ -824,7 +840,7 @@ msgstr "Geen reliëf"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.string.text
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "Reliëf"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED.string.text
msgid "Engraved"
@@ -944,57 +960,3 @@ msgstr "Papierlaai"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
msgid "[From printer settings]"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Single, fine lines"
-#~ msgstr "Fyn, enkellyne"
-
-#~ msgid "Single, thin"
-#~ msgstr "Enkel, dun"
-
-#~ msgid "Single, thick"
-#~ msgstr "Enkel, dik"
-
-#~ msgid "Single, very thick"
-#~ msgstr "Enkel, baie dik"
-
-#~ msgid "Single, bold"
-#~ msgstr "Enkel, vet"
-
-#~ msgid "Double, fine lines, spacing: small"
-#~ msgstr "Dubbel, fyn lyne, spasiëring: klein"
-
-#~ msgid "Double, fine line, spacing: large"
-#~ msgstr "Dubbel, fyn lyn, spasiëring: groot"
-
-#~ msgid "Double, thin, spacing: small"
-#~ msgstr "Dubbel, dun, spasiëring: klein"
-
-#~ msgid "Double, thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Dubbel, dik, spasiëring: groot"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: thin, spacing: large"
-#~ msgstr "Dubbel, binnekant: fyn lyne, buitekant: dun, spasiëring: groot"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Dubbel, binnekant: fyn lyne, buitekant: dik, spasiëring: groot"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: very thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Dubbel, binnekant: fyn lyne, buitekant: baie dik, spasiëring: groot"
-
-#~ msgid "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Dubbel, binnekant: dun, buitekant: dik, spasiëring: groot"
-
-#~ msgid "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small"
-#~ msgstr "Dubbel, binnekant: dik, buitekant: dun, spasiëring: klein"
-
-#~ msgid "Double, inside: thick, outside: very thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Dubbel, binnekant: dik, buitekant: baie dik, spasiëring: groot"
-
-#~ msgid "Double, inside: very thick, outside: thick, Spacing: large"
-#~ msgstr "Dubbel, binnekant: baie dik, buitekant: dik, spasiëring: groot"
-
-#~ msgid "User Defined"
-#~ msgstr "Gebruikergedefinieer"
-
-#~ msgid "Screen"
-#~ msgstr "Skerm"
diff --git a/translations/source/af/editeng/source/misc.po b/translations/source/af/editeng/source/misc.po
index 5850d1f7408..9b801d67240 100644
--- a/translations/source/af/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/af/editeng/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/editeng/source/outliner.po b/translations/source/af/editeng/source/outliner.po
index 7466754db2b..5c86cd1d2c8 100644
--- a/translations/source/af/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/af/editeng/source/outliner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/af/extensions/source/abpilot.po
index 52f7af362a3..c3075eea682 100644
--- a/translations/source/af/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/af/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +189,12 @@ msgstr ""
"Die databron bevat geen tabelle nie.\n"
"Wil u dit in elk geval opstel as 'n adresdatabron?"
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
msgstr "Adresse"
diff --git a/translations/source/af/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/af/extensions/source/bibliography.po
index 083e4dc8074..8cbd2d80545 100644
--- a/translations/source/af/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/af/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/af/extensions/source/dbpilots.po
index e8f9fa12212..88098852171 100644
--- a/translations/source/af/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/af/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/extensions/source/preload.po b/translations/source/af/extensions/source/preload.po
deleted file mode 100644
index 12fa4d6ba9b..00000000000
--- a/translations/source/af/extensions/source/preload.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-#. extracted from extensions/source/preload.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpreload.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_PREV.pushbutton.text
-msgid "<< Back"
-msgstr "<< Terug"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next >>"
-msgstr "Volgende >>"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "Aanvaar"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "Maak klaar"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_LICENSE_AGREEMENT.string.text
-msgid " - Software License Agreement"
-msgstr " - Sagteware-lisensieooreenkoms"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_INSERT_USER_DATA.string.text
-msgid "- User Data"
-msgstr "- Gebruikersdata"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"To start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Oracle website \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "Welkom"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "Volg asseblief hierdie stappe om met die installasie voort te gaan:"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Bekyk die volledige Lisensieooreenkoms. Gebruik asseblief die rolstaaf of die '%PAGEDOWN'-knoppie in hierdie dialoog om die volledige lisensieteks te lees."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
-msgid "Page Down"
-msgstr "Blaai af"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "Aanvaar die lisensieooreenkoms."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.CB_ACCEPT.checkbox.text
-msgid "I accept the terms of the Agreement."
-msgstr "Ek aanvaar die voorwaardes van die ooreenkoms."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "~Aanvaar"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text
-msgid "Decline"
-msgstr "Afwys"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "Lisensieooreenkoms"
diff --git a/translations/source/af/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/af/extensions/source/propctrlr.po
index 77c4ebc6248..8601826a927 100644
--- a/translations/source/af/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/af/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1571,7 +1572,8 @@ msgstr "Hulp"
msgid "<Embedded-Image>"
msgstr "<Ingebedde prent>"
+# 100%
#: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text
msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teks"
diff --git a/translations/source/af/extensions/source/scanner.po b/translations/source/af/extensions/source/scanner.po
index dd249bcbf5d..7a1bc625387 100644
--- a/translations/source/af/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/af/extensions/source/scanner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/extensions/source/update/check.po b/translations/source/af/extensions/source/update/check.po
index af0a524eb43..f130109159f 100644
--- a/translations/source/af/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/af/extensions/source/update/check.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,12 +28,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is op datum."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is beskikbaar.\n"
diff --git a/translations/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
index 6c1aeaba3ba..3f982b5efb5 100644
--- a/translations/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,6 +40,11 @@ msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocumen
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% Teksdokument"
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr ""
@@ -81,8 +87,8 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF-teksdokument"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP-sjabloon"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -125,8 +131,8 @@ msgid "ODF Formula"
msgstr "ODF-formule"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
@@ -153,8 +159,8 @@ msgid "Text"
msgstr "Teks"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML-sjabloon"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
@@ -189,8 +195,9 @@ msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "%productname% %formatversion% Sigblad"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML-sjabloon"
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "Text CSV"
@@ -229,8 +236,8 @@ msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
msgstr "Teks geënkodeer (%productname% Meesterdokument)"
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP-sjabloon"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -246,8 +253,9 @@ msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "ODF-tekeningsjabloon"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML-sjabloon"
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "ODF Drawing"
@@ -259,21 +267,31 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF-teksdokument"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP-sjabloon"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr ""
#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "ODF Master Document"
msgstr "ODF-meesterdokument"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
msgstr "Webblad navraag (%productname% Calc)"
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "ODF-sigblad"
@@ -339,8 +357,9 @@ msgid "StarDraw 5.0 Template"
msgstr "StarDraw 5.0-sjabloon"
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "HTML Document Template"
diff --git a/translations/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index edbe37a6a8c..0f6b9f2922e 100644
--- a/translations/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -186,10 +187,11 @@ msgctxt "bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+# 100%
#: svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
msgctxt "svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
#: svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text
msgctxt "svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/af/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
index 2c104f14464..2a58cd4f2b4 100644
--- a/translations/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,28 @@ msgstr "Writer 8"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Draw 8-sjabloon"
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "Writer/Web 8-sjabloon"
@@ -54,6 +73,10 @@ msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Writer 8-sjabloon"
@@ -70,6 +93,20 @@ msgstr "Impress 8-sjabloon"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Writer 8-meesterdokument"
+
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
diff --git a/translations/source/af/filter/source/flash.po b/translations/source/af/filter/source/flash.po
index 98103e19a56..d415a318a4d 100644
--- a/translations/source/af/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/af/filter/source/flash.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/af/filter/source/graphicfilter/eps.po
index ebbcabd799f..610bebfb2d1 100644
--- a/translations/source/af/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/af/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,42 +22,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Waarskuwing: Nie al die ingevoerde EPS-grafika kon op vlak1 gestoor word nie\n"
"aangesien sommige op 'n hoër vlak is!"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Voorskou"
-
-#~ msgid "Image ~preview (TIFF)"
-#~ msgstr "Beeld~voorskou (TIFF)"
-
-#~ msgid "~Interchange (EPSI)"
-#~ msgstr "~Uitwisseling (EPSI)"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Weergawe"
-
-#~ msgid "Level ~1"
-#~ msgstr "Vlak ~1"
-
-#~ msgid "Level ~2"
-#~ msgstr "Vlak ~2"
-
-#~ msgid "Color format"
-#~ msgstr "Kleurformaat"
-
-#~ msgid "~Color"
-#~ msgstr "~Kleur"
-
-#~ msgid "~Grayscale"
-#~ msgstr "~Grysskaal"
-
-#~ msgid "Compression"
-#~ msgstr "Kompressie"
-
-#~ msgid "LZW encoding"
-#~ msgstr "LZW-enkodering"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Geen"
-
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "EPS-uitvoeropsies"
diff --git a/translations/source/af/filter/source/pdf.po b/translations/source/af/filter/source/pdf.po
index fa750cc4c1f..9c9b3d152d8 100644
--- a/translations/source/af/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/af/filter/source/pdf.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,12 +24,14 @@ msgid "E~xport"
msgstr "Uit~voer"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set open password"
-msgstr ""
+msgstr "Stel ~oop wagwoord..."
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set permission password"
-msgstr ""
+msgstr "Stel ~toestemmingswagwoord..."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
msgid "Range"
@@ -125,8 +128,9 @@ msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be passwo
msgstr ""
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
+#, fuzzy
msgid "PDF/A Export"
-msgstr ""
+msgstr "Dif-uitvoer"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
msgid "Panes"
@@ -267,12 +271,14 @@ msgid "File encryption and permission"
msgstr ""
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Set ~passwords..."
-msgstr ""
+msgstr "Stel ~oop wagwoord..."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "~Stoor wagwoord"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
msgid "Open password set"
@@ -291,8 +297,9 @@ msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "PDF-dokument sal nie geënkripteer word nie"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF-dokument sal nie geënkripteer word nie"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
msgid "Permission password set"
@@ -311,8 +318,9 @@ msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "PDF-dokument sal onbeperk wees"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF-dokument sal beperk wees"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
msgid "Printing"
@@ -466,15 +474,3 @@ msgstr "Deursigtigheid verwyder"
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "Probleme tydens PDF-uitvoer"
-
-#~ msgid "Set Open Password"
-#~ msgstr "Stel ~oop wagwoord"
-
-#~ msgid "Set Permission Password"
-#~ msgstr "Stel ~toestemmingswagwoord"
-
-#~ msgid "Set ~open password..."
-#~ msgstr "Stel ~oop wagwoord..."
-
-#~ msgid "Set ~permission password..."
-#~ msgstr "Stel ~toestemmingswagwoord..."
diff --git a/translations/source/af/filter/source/t602.po b/translations/source/af/filter/source/t602.po
index 6e457d2bdd3..358844ab65a 100644
--- a/translations/source/af/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/af/filter/source/t602.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/af/filter/source/xsltdialog.po
index 93e3a170a8d..d1342cc94ce 100644
--- a/translations/source/af/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/af/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -198,7 +199,8 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "'n XML-filter met die naam '%s' bestaan reeds. Tik asseblief 'n ander naam in."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "Die naam vir die gebruikerskoppelvlak '%s1' word reeds deur die XML-filter '%s2' gebruik. Tik asseblief 'n ander naam in."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
@@ -299,5 +301,6 @@ msgid "XML Filter Settings"
msgstr "XML-filterinstellings"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "XML Filter List"
-msgstr ""
+msgstr "XML-filter: %s"
diff --git a/translations/source/af/forms/source/resource.po b/translations/source/af/forms/source/resource.po
index 801eba63ff9..d462ba21ee0 100644
--- a/translations/source/af/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/af/forms/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/formula/source/core/resource.po b/translations/source/af/formula/source/core/resource.po
index 010546916d2..a1bd2c64fe7 100644
--- a/translations/source/af/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/af/formula/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/af/formula/source/ui/dlg.po
index 09f6083a347..df612852ee0 100644
--- a/translations/source/af/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/af/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/fpicker/source/office.po b/translations/source/af/fpicker/source/office.po
index b141d3ccebf..1b8b3161710 100644
--- a/translations/source/af/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/af/fpicker/source/office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -169,8 +170,9 @@ msgid "Current version"
msgstr "Huidige weergawe"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiveer voorskou"
#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -197,11 +199,14 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle lêers (*.*)"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"'n Ontwerp met hierdie naam bestaan reeds.\n"
+"Wil u dit vervang?"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
@@ -218,13 +223,3 @@ msgstr ""
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
msgstr ""
-
-#~ msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW.imagebutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Besonderhede"
-
-#~ msgid "The file already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "Die lêer bestaan reeds. Oorheenskryf?"
diff --git a/translations/source/af/framework/source/classes.po b/translations/source/af/framework/source/classes.po
index 8f8016e238f..808693d3b3d 100644
--- a/translations/source/af/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/af/framework/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/framework/source/services.po b/translations/source/af/framework/source/services.po
index de84b8ab205..3b1c6bdf929 100644
--- a/translations/source/af/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/af/framework/source/services.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,6 @@ msgstr "~Open..."
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "Voeg nuwe kenmerke by %PRODUCTNAME"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_REGHELP.string.text
-msgid "Register your %PRODUCTNAME"
-msgstr "Registreer u %PRODUCTNAME"
-
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "Kry meer inligting oor %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/af/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/af/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index dde10635173..273a950870c 100644
--- a/translations/source/af/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/af/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,12 +41,12 @@ msgstr "Dankie dat u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION afgelaai het."
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\r\n"
-"\r\n"
+"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
+"\n"
"Click \\'Next\\' to continue."
msgstr ""
-"Die installasielêers moet uitgepak word en na jou hardeskyf gekopieer word voor die installasie kan plaasvind. Daarna sal die installering van %PRODUCTNAME outomaties begin.\r\n"
-"\r\n"
+"Die installasielêers moet uitgepak word en na jou hardeskyf gekopieer word voor die installasie kan plaasvind. Daarna sal die installering van %PRODUCTNAME outomaties begin.\n"
+"\n"
"Kliek \\'Volgende\\' om voort te gaan."
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
diff --git a/translations/source/af/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/af/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 64d2e55d394..dfde2ad6241 100644
--- a/translations/source/af/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/af/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:23+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 728e322c53b..fe9a43b3e44 100644
--- a/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f649a1e61df..8f6390e375d 100644
--- a/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -125,9 +126,10 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-objek"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Optimeer"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
@@ -1713,9 +1715,10 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "Skrap ~rekord"
#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~Rekord"
#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text
msgid "~Choose Data Source..."
@@ -2090,24 +2093,30 @@ msgstr "Meesterbladsye"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text
msgid "Layouts"
-msgstr ""
+msgstr "Uitlegte"
+# 80%
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Tabelontwerp..."
+# 84%
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Custom Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Doelmaak animasie..."
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text
msgid "Slide Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfie-oorgang"
+# 100%
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Optimeer"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
@@ -2280,12 +2289,12 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Rooster ~vorentoe"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Guides"
-msgstr "~Vertoon gidse"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Guides to ~Front"
-msgstr "Riglyne ~vorentoe"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2659,9 +2668,11 @@ msgstr "~Interaksie..."
msgid "Slide D~esign..."
msgstr "Skyfie~ontwerp..."
+# 75%
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfie-~uitleg..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text
msgid "Notes ~Page"
@@ -2891,8 +2902,8 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Wysig objek met attribute"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Guides"
-msgstr "~Spring na gidse"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
@@ -2962,10 +2973,12 @@ msgstr "Lyne en pyltjies"
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Lyn begin met pyltjie"
+# 77%
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lyn begin met pyltjie"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text
msgid "Line with Arrows"
@@ -3075,8 +3088,8 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "Styl~e"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "~Gidse"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
@@ -3388,9 +3401,10 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Eienska~ppe..."
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Ontdoen"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
@@ -3471,6 +3485,11 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Full Screen"
msgstr "Volskerm"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Table Data"
@@ -3510,7 +3529,8 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "S~krip..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-msgid "Hori~zontal Ruler..."
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "Hori~sontale liniaal..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
@@ -3590,14 +3610,16 @@ msgid "~Protect Records..."
msgstr "~Beskerm aantekeninge..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp verandering"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar verandering"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
msgid "~Links"
@@ -3660,14 +3682,16 @@ msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "Kopieer hiperskakelligging"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar verandering"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp verandering"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
msgid "Bookmar~k..."
@@ -3693,6 +3717,10 @@ msgstr "~Ander..."
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "Exc~hange-databasis..."
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
msgstr "Opskrif..."
@@ -4122,7 +4150,7 @@ msgstr "~Voetnote/eindnote..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
@@ -5131,11 +5159,11 @@ msgstr "Gaan voort met vorige nommering"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Terug"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Vorentoe"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -5871,10 +5899,12 @@ msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resourc
msgid "Master View"
msgstr "Meesteraansig"
+# 100%
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Optimeer"
#: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
@@ -6311,13 +6341,15 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoem 100%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Zoom 200%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoem 100%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgid "Z~oom In"
@@ -6768,20 +6800,24 @@ msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttri
msgid "Te~xt..."
msgstr ""
+# 100%
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Beskrywing..."
+# 100%
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Naam..."
+# 77%
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lyn begin met pyltjie"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text
msgid "Arrange~ment"
@@ -6824,7 +6860,7 @@ msgstr "Speur ~presedente na"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
@@ -6941,8 +6977,9 @@ msgid "~Events..."
msgstr "~Gebeurtenisse..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellefilter"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
@@ -7056,13 +7093,15 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Merk tot by onderste blokkantlyn"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Skep DataLoods-tabel"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Skep..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Left Block Margin"
@@ -7539,9 +7578,10 @@ msgid "~Create Names..."
msgstr "~Skep name..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Skep..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
msgid "Assign Names"
@@ -7717,16 +7757,18 @@ msgid "Sc~enarios..."
msgstr "Sc~enario's..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Verfris tabelle"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
msgid "~Refresh"
msgstr "~Verfris"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap DataLoods-tabel"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
@@ -7777,9 +7819,11 @@ msgstr "Outo~Filter"
msgid "~Remove Filter"
msgstr "~Verwyder filter"
+# 87%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "F~orm..."
-msgstr ""
+msgstr "Vorm..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text
msgid "Sub~totals..."
@@ -8029,8 +8073,9 @@ msgid "~Names"
msgstr "~Name"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Nie tabel nie"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
@@ -8755,9 +8800,10 @@ msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Oop sirkel (giet)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Ontdoen"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
msgid "Control Focus"
@@ -8878,7 +8924,7 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "~Vind..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
@@ -9013,9 +9059,10 @@ msgid "~Options..."
msgstr "~Opsies..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoem 100%"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
msgid "Gamma"
@@ -9399,8 +9446,9 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "Vorderingsbalk"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "~Inprop"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
msgid "Horizontal Line"
@@ -9729,8 +9777,8 @@ msgid "~Remove"
msgstr "~Verwyder"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "Gidse tydens beweging"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -9788,10 +9836,11 @@ msgstr "Vertoon tekenfunksies"
msgid "New FrameSet"
msgstr "Nuwe RaamStelling"
+# 100%
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tesourus..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text"
@@ -9937,12 +9986,13 @@ msgstr "Pyltjiestyl"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Herdoen"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Ontdoen"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
msgid "Format Paintbrush"
@@ -10024,8 +10074,9 @@ msgid "Page Up"
msgstr "Blaai boontoe"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "~Vervang"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
@@ -10060,7 +10111,7 @@ msgstr "Na~vigator"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text
msgid "Task Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Taakpaneel"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text
msgid "Restore Editing View"
@@ -10124,10 +10175,6 @@ msgstr "Vierkant"
msgid "Rounded Square"
msgstr "Geronde vierkant"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "~Registrasie..."
-
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Merk tot aan begin van lêer"
@@ -10338,7 +10385,7 @@ msgstr "~Ontgroepeer"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Verstek formatering"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -10570,8 +10617,9 @@ msgid "~Gallery"
msgstr "~Galery"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "~Vind en vervang..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
msgid "Help ~Agent"
@@ -11121,13 +11169,15 @@ msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Skrap alle opmerkings deur hierdie outeur"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Reply Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Antwoord op opmerking"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap opmerking"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
@@ -11255,7 +11305,8 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Mediaspe~ler"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
-msgid "Mo~vie and Sound"
+#, fuzzy
+msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "Fi~lm en klank"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
@@ -11543,9 +11594,10 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontwerk-vorm"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigasie"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11923,9 +11975,10 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontwerk-vorm"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigasie"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11937,40 +11990,47 @@ msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resou
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
+# 100%
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Tekening"
+# 100%
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Basiese vorms"
+# 100%
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Simboolvorms"
+# 100%
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Blokpyle"
+# 100%
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Vloeigrafiek"
+# 100%
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Uitroepe"
+# 100%
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Sterre en baniere"
#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11986,90 +12046,3 @@ msgstr "Nutsgoed"
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Volskerm"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "Optimeer"
-
-#~ msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.textBibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.textBibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
-#~ msgid "~Record"
-#~ msgstr "~Rekord"
-
-#~ msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Kan nie ontdoen nie"
-
-#~ msgid "Accept Change"
-#~ msgstr "Aanvaar verandering"
-
-#~ msgid "Reject Change"
-#~ msgstr "Verwerp verandering"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Verstek formatering"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Verstek formatering"
-
-#~ msgid "DataPilot Filter"
-#~ msgstr "DataLoods-filter"
-
-#~ msgid "~Start DataPilot..."
-#~ msgstr "~Begin DataLoods..."
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "~Begin..."
-
-#~ msgid "~Create..."
-#~ msgstr "~Skep..."
-
-#~ msgid "~Refresh DataPilot"
-#~ msgstr "~Verfris DataLoods"
-
-#~ msgid "~Delete DataPilot"
-#~ msgstr "~Skrap DataLoods"
-
-#~ msgid "Data~Pilot"
-#~ msgstr "Data~Loods"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Kan nie ontdoen nie"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "Zoem 100%"
-
-#~ msgid "P~lug-in"
-#~ msgstr "~Inprop"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "Kan nie teruglaai nie"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Kan nie ontdoen nie"
-
-#~ msgid "~Eyedropper"
-#~ msgstr "~Oogdrupper"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "~Hiperskakelbalk"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Verstek formatering"
-
-#~ msgid "~Find & Replace..."
-#~ msgstr "~Vind en vervang..."
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
-#~ msgid "Delete Comment"
-#~ msgstr "Skrap opmerking"
diff --git a/translations/source/af/padmin/source.po b/translations/source/af/padmin/source.po
index 7fca8d85aaa..036678c4508 100644
--- a/translations/source/af/padmin/source.po
+++ b/translations/source/af/padmin/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -184,10 +185,14 @@ msgid "The test page was printed succesfully. Please check the result."
msgstr "Die toetsbladsy is suksesvol gedruk. Bekyk asseblief die resultaat."
#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME kon nie laat loop word nie as gevolg van 'n probleem met toegang tot die %PRODUCTNAME -opstellinginligting.\n"
+"\n"
+"Kontak asseblief u stelseladministreerder."
#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
msgid "~New printer name"
@@ -715,28 +720,34 @@ msgid "Current ~value"
msgstr "Huidige ~waarde"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Printer ~Language type"
-msgstr ""
+msgstr "Teenwoordige tale"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript-~vlak"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript-~vlak"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript-~vlak"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript-~vlak"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "DIF"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
msgid "~Color"
@@ -885,6 +896,3 @@ msgstr "~Wagwoord"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
msgid "Authentication request"
msgstr "Stawingsversoek"
-
-#~ msgid "PostScript ~Level"
-#~ msgstr "PostScript-~vlak"
diff --git a/translations/source/af/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/af/readlicense_oo/docs/readme.po
index c9b3ca6061d..7ab823ac901 100644
--- a/translations/source/af/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/af/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -54,9 +55,13 @@ msgstr ""
msgid "Notes on Installation"
msgstr "Aantekeninge by installasie"
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality which is part of the ${PRODUCTNAME} installation package."
+msgstr ""
+
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Stelselvereistes"
#: readme.xrm#macxiOSX.macxiOSX.readmeitem.text
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
@@ -157,8 +162,9 @@ msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
msgstr ""
#: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
-msgstr ""
+msgstr "1024x768-resolusie (hoër resolusie aanbeveel), ten minste 256 kleure"
#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
diff --git a/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 131b6633625..637cc08671f 100644
--- a/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 77f7a97f333..6784ebbbc38 100644
--- a/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -81,8 +82,9 @@ msgid "~Page..."
msgstr "~Bladsy..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Maak formatering skoon"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
msgid "~Page Numbers..."
@@ -270,8 +272,8 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr "Verslagafvoerformaat"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "~Gidse"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
@@ -281,6 +283,3 @@ msgstr "Objekherskalering"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
msgid "A~rrange"
msgstr "R~angskik"
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Verstek formatering"
diff --git a/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index e1d05d067ad..3e52625bcde 100644
--- a/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/af/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/af/reportdesign/source/core/resource.po
index b94f54f97cc..ef9c350c920 100644
--- a/translations/source/af/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/af/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/af/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 04f961d31fc..16d31f65f74 100644
--- a/translations/source/af/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/af/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/af/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 60ad42b013e..15096fcf04c 100644
--- a/translations/source/af/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/af/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/af/reportdesign/source/ui/report.po
index 5486a083a7b..28e2a6e94ff 100644
--- a/translations/source/af/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/af/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/core/src.po b/translations/source/af/sc/source/core/src.po
index 986dd2e0aa4..49c83e68611 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/core/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/af/sc/source/ui/cctrl.po
index 33b49ef2d80..382ff60b3b5 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,8 +28,27 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_TOGGLE_ALL.string.text
+#, fuzzy
msgid "All"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alles\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alles\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Almal"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_SELECT_CURRENT.string.text
msgid "Show only the current item."
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/af/sc/source/ui/dbgui.po
index 3912b46d40d..86a49534c77 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Outomaties"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_CUSTOM.radiobutton.text
msgid "Custom"
@@ -526,8 +527,9 @@ msgid "on"
msgstr "aan"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "~Vertoon rand"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
msgid "~Name of scenario"
@@ -688,8 +690,8 @@ msgid "VarP - "
msgstr "VarP - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "DataPilot"
-msgstr "DataLoods"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -701,8 +703,9 @@ msgid "~Current selection"
msgstr "~Huidige seleksie"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Named range"
-msgstr ""
+msgstr "Getalomvang"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
@@ -1053,10 +1056,11 @@ msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
+# 100%
#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Krimp"
#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.tabpage.text
msgid "Values"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/af/sc/source/ui/docshell.po
index 258b3969122..c3304de37c0 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po
index ce993038288..9e42cbdc198 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/af/sc/source/ui/formdlg.po
index 9fa712f474d..4b41cd27172 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 103c4e5046b..b22c11aff1a 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -145,8 +146,9 @@ msgid "Re-type Password"
msgstr "Tik weer wagwoord"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "B~eskerm hierdie vel en die inhoud van geslote selle"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
@@ -167,12 +169,14 @@ msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Laat alle gebruikers van hierdie vel toe om:"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Select protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Kies geslote selle"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Kies ontbeskermde selle"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
msgid "Protect Sheet"
@@ -471,12 +475,3 @@ msgstr "Ska~kel"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Voeg vel in"
-
-#~ msgid "P~rotect this sheet and the contents of locked cells"
-#~ msgstr "B~eskerm hierdie vel en die inhoud van geslote selle"
-
-#~ msgid "Select locked cells"
-#~ msgstr "Kies geslote selle"
-
-#~ msgid "Select unlocked cells"
-#~ msgstr "Kies ontbeskermde selle"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/af/sc/source/ui/navipi.po
index b254bad3a6a..c5005d95e87 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/af/sc/source/ui/pagedlg.po
index 1e0a18fb9dd..92fc0bf4e01 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/src.po b/translations/source/af/sc/source/ui/src.po
index da6bf2278ba..60aba616baa 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "~Skrap"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Skopus"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text"
@@ -81,8 +82,9 @@ msgid "Invalid expression"
msgstr "Ongeldige uitdrukking"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document (Global)"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument gesluit"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Names"
@@ -185,8 +187,9 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Drukvoorskou"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Nie tabel nie"
#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
msgid "Detective Fill Mode"
@@ -348,10 +351,12 @@ msgstr "Hernoem vel"
msgid "Tab Color"
msgstr ""
+# 87%
#: scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "~Verstek"
#: scstring.src#SCSTR_RENAMEOBJECT.string.text
msgid "Name Object"
@@ -584,10 +589,12 @@ msgstr "Teks"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Kies velle"
+# 100%
#: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Gemerkte velle"
#: scstring.src#STR_REPLCELLSWARN.string.text
msgid ""
@@ -669,24 +676,28 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "Sel %1"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Velde wat u hier invul sal as rye in die finale DataLoods-tabel vertoon word."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Velde wat u hier invul sal as kolomme in die finale DataLoods-tabel vertoon word."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Velde wat u hier invul sal vir berekeninge in finale DataLoods-tabel gebruik word."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "Lys die velde wat u na een van die ander drie areas kan sleep."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "Velde wat u hier invul sal as rye in die finale DataLoods-tabel vertoon word."
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
msgid "Media Playback"
@@ -697,20 +708,24 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Muisknoppie gedruk"
#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
+#, fuzzy
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "~Formulebalk"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME-sigblad"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
+#, fuzzy
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr " (leesalleen)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
+#, fuzzy
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Voor~skoumodus"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
@@ -720,10 +735,12 @@ msgstr "Meer ~opsies"
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Minder o~psies"
+# 80%
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.2.itemlist.text
msgid "~Include output of empty pages"
@@ -738,9 +755,10 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Gemerkte velle"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Selected cells"
@@ -754,18 +772,30 @@ msgstr ""
msgid "All ~pages"
msgstr ""
+# 80%
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy"
+# 76%
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
msgid "Warn me about this in the future."
msgstr ""
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr ""
+
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
msgid "Solver engine"
msgstr "Oplosserenjin"
@@ -799,12 +829,13 @@ msgstr ""
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
msgid "Restore"
@@ -818,10 +849,11 @@ msgstr "Laaste rekord"
msgid "Next Record"
msgstr "Volgende rekord"
+# 100%
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Sluit"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
msgid "New Record"
@@ -1564,27 +1596,31 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
+#, fuzzy
msgid "Copy results to"
-msgstr ""
+msgstr "Ko~pieer resultate na"
#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerking"
#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "Veldnaam"
#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Voorwaarde"
#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Waarde"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -1803,7 +1839,7 @@ msgstr "Seleksie"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg selle in"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
msgid "Delete ~all"
@@ -1833,15 +1869,19 @@ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text"
msgid "For~mats"
msgstr "For~mate"
+# 88%
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerkings"
+# 87%
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text"
msgid "~Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objekte"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -1880,15 +1920,19 @@ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text"
msgid "For~mats"
msgstr "For~mate"
+# 87%
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text"
msgid "~Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objekte"
+# 88%
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerkings"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -1906,7 +1950,7 @@ msgstr "~Voeg by"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_SUB.radiobutton.text
msgid "~Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "~Trek af"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_MUL.radiobutton.text
msgid "Multipl~y"
@@ -1960,20 +2004,22 @@ msgstr "Plak spesiaal"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aksie"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Move"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Kopieer"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ligging"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
msgid "To ~document"
@@ -1984,37 +2030,42 @@ msgid "~Insert before"
msgstr "~Voeg in voor"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "New ~name"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe naam"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "(current document)"
-msgstr ""
+msgstr "~Huidige dokument"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
msgid "- new document -"
msgstr "- nuwe dokument -"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
+#, fuzzy
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie naam is reeds in gebruik."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
+#, fuzzy
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Die lêernaam bevat ongeldige karakters."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -2505,14 +2556,16 @@ msgid "not between"
msgstr "nie tussen"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "Vertoonde waarde"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap duplikaatlêers"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
@@ -2543,6 +2596,11 @@ msgstr "Krimp"
msgid "~Cell Style"
msgstr "~Selstyl"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
msgstr "~Nuwe styl..."
@@ -2602,14 +2660,16 @@ msgid "not between"
msgstr "nie tussen"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "Vertoonde waarde"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap duplikaatlêers"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
@@ -2640,6 +2700,11 @@ msgstr "Krimp"
msgid "C~ell Style"
msgstr "S~elstyl"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
msgstr "Nuw~e styl..."
@@ -2699,14 +2764,16 @@ msgid "not between"
msgstr "nie tussen"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "Vertoonde waarde"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap duplikaatlêers"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
@@ -2737,25 +2804,39 @@ msgstr "Krimp"
msgid "Ce~ll Style"
msgstr "Se~lstyl"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
msgstr "Nuwe ~styl..."
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Voeg by"
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Voorwaardelike formatering"
#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Formatting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Beperkende voorwaardes"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Voorwaarde"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Condition Value"
-msgstr ""
+msgstr "Voorwaardelike teks"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "F~ormat"
@@ -3057,16 +3138,19 @@ msgid "List names"
msgstr "Lys name"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Skep tabel"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer DataLoods-tabel"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap DataLoods-tabel"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
msgid "Consolidate"
@@ -3224,8 +3308,8 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Redigeer reikwydtename"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Kas/karakters"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -3396,20 +3480,23 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "Die datareikwydte moet ten minste een ry bevat."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
+#, fuzzy
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "Die DataLoods-tabel moet ten minste een inskrywing bevat."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Die datareikwydte kan nie geskrap word nie."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Fout by skep van DataLoods-tabel."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "DataLoods-tabelle kan nie oorvleuel nie."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
@@ -3420,8 +3507,9 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "Die bronreikwydte bevat subtotale wat die resultate mag verdraai. Gebruik dit in elk geval?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Skep DataLoods-tabel"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
@@ -3574,9 +3662,10 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scenario"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Nie tabel nie"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
@@ -3625,8 +3714,9 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "Geen grafiek by hierdie posisie gevind nie."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "Geen DataLoods-tabel by hierdie posisie gevind nie."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
msgid "(empty)"
@@ -3912,9 +4002,11 @@ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
+# 88%
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.string.text
+#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "Is u seker u wil die gemerkte scenario skrap?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELSCENARIO.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
@@ -3933,8 +4025,9 @@ msgid "Import text files"
msgstr "Voer tekslêers in"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
+#, fuzzy
msgid "Export Text File"
-msgstr ""
+msgstr "Voer tekslêers uit"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
msgid "Import Lotus files"
@@ -3956,10 +4049,12 @@ msgstr "Dif-uitvoer"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif-invoer"
+# 87%
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "~Verstek"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text"
@@ -4412,28 +4507,34 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Ongeldige omvang"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "DataLoods-waarde"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "DataLoods-resultaat"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "DataLoods-kategorie"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "Tabelstyl"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "Databasisveld"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "DataLoods-hoek"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
@@ -4611,8 +4712,9 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
+#, fuzzy
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "U kan nie hierdie gedeelte van die DataLoods-tabel verander nie."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
msgid "Manual"
@@ -4718,7 +4820,7 @@ msgstr "Reghoek"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Reël"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
msgid "Oval"
@@ -4773,8 +4875,9 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "Bladsystyle"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die gegewe stroom is ongeldig."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
@@ -5489,8 +5592,9 @@ msgid "year"
msgstr "jaar"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.3.string.text
+#, fuzzy
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
-msgstr ""
+msgstr "'n Heelgetal tussen 1583 en 9956 of 0 en 99 (19xx of 20xx afhangende van die gedefinieerde opsie)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.1.string.text
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
@@ -10094,8 +10198,9 @@ msgid "sort order"
msgstr "sorteervolgorde"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.9.string.text
+#, fuzzy
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr ""
+msgstr "Indien die waarde WAAR is of nie gegee word nie, moet die soektogry van die skikking in oplopende volgorde gesorteer word."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.1.string.text
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
@@ -10284,6 +10389,8 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Pas 'n styl op die formulesel toe."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
@@ -10366,25 +10473,29 @@ msgid "Cell Text"
msgstr "Selteks"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Trek waarde(s) uit 'n DataPilot-tabel."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
msgstr "Dataveld"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
+#, fuzzy
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "Die naam van die dataloodsveld om uit te trek."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Nie tabel nie"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
+#, fuzzy
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "'n Verwysing na 'n sel of omvang in die DataPilot-tabel."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
msgid "Field Name / Item"
@@ -11337,7 +11448,7 @@ msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "Selopspringkieslys"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
@@ -11435,12 +11546,14 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "DataLoods-opspringkieslys"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Wysig ~uitleg..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
msgid "~Refresh"
@@ -11502,8 +11615,10 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "S~ubskrif"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "St~yl"
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -11740,10 +11855,12 @@ msgstr ""
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
msgstr ""
+# 87%
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "~Verstek"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
msgid "OpenOffice.org legacy"
@@ -11812,10 +11929,26 @@ msgstr "Selle sonder teks is geïgnoreer."
msgid "Visual aids"
msgstr "Visuele hulpmiddels"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GRID.checkbox.text
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
msgid "~Grid lines"
msgstr "~Roosterlyne"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Wys"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Versteek"
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
msgstr "~Kleur"
@@ -11825,8 +11958,8 @@ msgid "~Page breaks"
msgstr "~Bladsybreuke"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "Gidse ~tydens beweging"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HANDLES.checkbox.text
msgid "~Simple handles"
@@ -12063,10 +12196,12 @@ msgstr "Gebruik drukkermeting vir teksformatering"
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "Vertoon oorskryf~waarskuwing wanneer data geplak word"
+# 80%
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SKIPEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "~Suppress output of empty pages"
@@ -12074,12 +12209,20 @@ msgstr "~Onderdruk uitvoer van leë bladsye"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
msgid "Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Velle"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "~Druk net gemerkte velle"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
msgid "Target cell"
msgstr "Teikensel"
@@ -12742,116 +12885,3 @@ msgstr "Huidige seleksie"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
msgid "Sort Range"
msgstr "Sorteeromvang"
-
-#~ msgid "Data Pilot Tables"
-#~ msgstr "DataLoods-tabelle"
-
-#~ msgid "There is nothing to print. The selected print range or sheet is empty."
-#~ msgstr "Daar is niks om te druk nie. Die geselekteerde drukomvang of vel is leeg."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Velde wat u hier invul sal as rye in die finale DataLoods-tabel vertoon word."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Velde wat u hier invul sal as kolomme in die finale DataLoods-tabel vertoon word."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Velde wat u hier invul sal vir berekeninge in finale DataLoods-tabel gebruik word."
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "Voeg selle in"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.checkbox.text"
-#~ msgid "~Copy"
-#~ msgstr "~Kopieer"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "Skep DataLoods-tabel"
-
-#~ msgid "Edit DataPilot Table"
-#~ msgstr "Redigeer DataLoods-tabel"
-
-#~ msgid "Delete DataPilot Table"
-#~ msgstr "Skrap DataLoods-tabel"
-
-#~ msgid "The DataPilot table must contain at least one entry."
-#~ msgstr "Die DataLoods-tabel moet ten minste een inskrywing bevat."
-
-#~ msgid "Error creating the Data Pilot Table."
-#~ msgstr "Fout by skep van DataLoods-tabel."
-
-#~ msgid "DataPilot tables can not overlap."
-#~ msgstr "DataLoods-tabelle kan nie oorvleuel nie."
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "Skep DataLoods-tabel"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "DataLoods"
-
-#~ msgid "No DataPilot table found at this position."
-#~ msgstr "Geen DataLoods-tabel by hierdie posisie gevind nie."
-
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "Voer tekslêers uit"
-
-#~ msgid "DataPilot Value"
-#~ msgstr "DataLoods-waarde"
-
-#~ msgid "DataPilot Result"
-#~ msgstr "DataLoods-resultaat"
-
-#~ msgid "DataPilot Category"
-#~ msgstr "DataLoods-kategorie"
-
-#~ msgid "DataPilot Title"
-#~ msgstr "DataLoods-titel"
-
-#~ msgid "DataPilot Field"
-#~ msgstr "DataLoods-veld"
-
-#~ msgid "DataPilot Corner"
-#~ msgstr "DataLoods-hoek"
-
-#~ msgid "You cannot change this part of the DataPilot table."
-#~ msgstr "U kan nie hierdie gedeelte van die DataLoods-tabel verander nie."
-
-#~ msgid "Extracts value(s) from a DataPilot table."
-#~ msgstr "Trek waarde(s) uit 'n DataPilot-tabel."
-
-#~ msgid "The name of the data pilot field to extract."
-#~ msgstr "Die naam van die dataloodsveld om uit te trek."
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "DataLoods"
-
-#~ msgid "A reference to a cell or range in the DataPilot table."
-#~ msgstr "'n Verwysing na 'n sel of omvang in die DataPilot-tabel."
-
-#~ msgid "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded."
-#~ msgstr "Sommige velle kon nie gelaai word nie omdat die maksimum getal velle oorskry is."
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Verstek formatering"
-
-#~ msgid "DataPilot pop-up menu"
-#~ msgstr "DataLoods-opspringkieslys"
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "~Begin..."
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSERT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Voeg in"
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSCELLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "Voeg selle in"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Voeg objek in"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/af/sc/source/ui/styleui.po
index 0e1d7ad9be4..f8d948f4d29 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,24 +3,51 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.unknown.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Cell Styles"
-msgstr "Selstyle"
+msgstr "Selstyl"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.sfxstylefamilies.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Page Styles"
-msgstr "Bladsystyle"
+msgstr "Bladsystyl"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
diff --git a/translations/source/af/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/af/scaddins/source/analysis.po
index e59d8530d2d..e276a3b09dc 100644
--- a/translations/source/af/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/af/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/af/scaddins/source/datefunc.po
index 8b836b3b9a6..5a198386f27 100644
--- a/translations/source/af/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/af/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sccomp/source/solver.po b/translations/source/af/sccomp/source/solver.po
index 5f59b99e23e..832eed6bf4d 100644
--- a/translations/source/af/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/af/sccomp/source/solver.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/accessories.po b/translations/source/af/scp2/source/accessories.po
index c9cf2fcb785..d86f5514153 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/accessories.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -168,10 +169,12 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Nederlandse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 77%
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaars"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -438,15 +441,29 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Lao-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Noorse (Bokmål) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Noord-Sotho"
+msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 87%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Noord-Sotho-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Suid-Ndebele-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -678,15 +695,17 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Oekraïense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Witrussies"
+msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 93%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Witrussiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Bulgaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1133,10 +1152,12 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 92%
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
msgid "Additional Gallery Themes"
@@ -1300,10 +1321,12 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.te
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Nederlandse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 77%
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaars"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -1570,15 +1593,29 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Lao-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Noorse (Bokmål) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Noord-Sotho"
+msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 87%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Noord-Sotho-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Suid-Ndebele-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -1810,15 +1847,17 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Oekraïense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Witrussies"
+msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 93%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Witrussiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Bulgaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -2265,14 +2304,16 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.te
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 92%
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte"
#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/activex.po b/translations/source/af/scp2/source/activex.po
index 3eca7e0cac5..ca1ab1e2e19 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/activex.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/base.po b/translations/source/af/scp2/source/base.po
index 8cd99524832..1ecbf1b09f8 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/base.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/af/scp2/source/binfilter.po
index a32a15d0c1d..6377b8a8b1e 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/calc.po b/translations/source/af/scp2/source/calc.po
index d14e743f33e..42c4016ad40 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,7 +20,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "Doen berekening, analiseer inligting en bestuur lyste in sigblaaie met %PRODUCTNAME Calc."
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
@@ -51,7 +53,8 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sigblad"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Doen berekening, analiseer inligting en bestuur lyste in sigblaaie met Calc."
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/draw.po b/translations/source/af/scp2/source/draw.po
index 9d6b268a2bd..4f5f50c7649 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/draw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/extensions.po b/translations/source/af/scp2/source/extensions.po
index 2c8447f57f5..3f2ce29624b 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/extensions.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -144,10 +145,12 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Nederlandse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 77%
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaars"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -414,15 +417,29 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Lao-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Noorse (Bokmål) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Noord-Sotho"
+msgstr ""
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 87%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Noord-Sotho-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Suid-Ndebele-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -654,15 +671,17 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Oekraïense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Witrussies"
+msgstr ""
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 93%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Witrussiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Bulgaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1109,10 +1128,12 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 92%
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
@@ -1289,14 +1310,16 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Lynverbinder"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Lynverbinder"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
@@ -1478,10 +1501,12 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.te
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Nederlandse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 77%
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaars"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -1748,15 +1773,29 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Lao-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Noorse (Bokmål) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Noord-Sotho"
+msgstr ""
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 87%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Noord-Sotho-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Suid-Ndebele-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -1988,15 +2027,17 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installeer Oekraïense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Witrussies"
+msgstr ""
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 93%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Witrussiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Bulgaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -2443,7 +2484,9 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.te
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 92%
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/gnome.po b/translations/source/af/scp2/source/gnome.po
index 642f9e84ae4..03f664f574f 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/gnome.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/af/scp2/source/graphicfilter.po
index 9bb00f5dc14..fda6b3099ba 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/impress.po b/translations/source/af/scp2/source/impress.po
index 1aa6a604d5d..4543386023c 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/impress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/af/scp2/source/javafilter.po
index f9a5f99243d..43e9632ce68 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/kde.po b/translations/source/af/scp2/source/kde.po
index ad387b0aabd..9187bbd71fb 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/kde.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/math.po b/translations/source/af/scp2/source/math.po
index 495e379292a..96becdc15d4 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/math.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/af/scp2/source/onlineupdate.po
index 057de5a511c..c55d51b4be6 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/ooo.po b/translations/source/af/scp2/source/ooo.po
index 1526e5bc713..64deb8d46f3 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/ooo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -78,9 +79,10 @@ msgid "Afrikaans spell checker"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Bretons"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgid "Breton spell checker"
@@ -191,19 +193,22 @@ msgstr ""
msgid "Hebrew spell check dictionary"
msgstr ""
+# 77%
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaars"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation patterns, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Kroaties"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
@@ -323,9 +328,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenian dictionary pack"
msgstr ""
+# 85%
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbies"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian spelling and hyphenation dictionaries"
@@ -341,9 +348,10 @@ msgid "Swedish Dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
@@ -359,9 +367,10 @@ msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Oekraïens"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
@@ -415,13 +424,13 @@ msgstr "Komponent vir die opstel van die Java-omgewing"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "Bykomende taalpakke"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "Bykomende taalpakke"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -429,8 +438,8 @@ msgid "English"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Engelse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -438,8 +447,8 @@ msgid "German"
msgstr "Duits"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Duitse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -447,8 +456,8 @@ msgid "French"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Franse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -456,8 +465,8 @@ msgid "Italian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Italiaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -465,8 +474,8 @@ msgid "Spanish"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Spaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -474,8 +483,8 @@ msgid "Swedish"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Sweedse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -484,8 +493,8 @@ msgstr "Portugees"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Portugese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -494,8 +503,8 @@ msgstr "Portugees (Brasilië)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Portugese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -503,8 +512,8 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Japannees"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Japannese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -512,8 +521,8 @@ msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Koreaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -521,8 +530,8 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Sjinees (vereenvoudig)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Sjinese (vereenvoudig) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -530,8 +539,8 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Sjinees (tradisioneel)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Sjinese (tradisioneel) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -539,17 +548,19 @@ msgid "Dutch"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Nederlandse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
+# 77%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaars"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Hongaarse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -557,8 +568,8 @@ msgid "Polish"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Poolse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -566,8 +577,8 @@ msgid "Russian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Russiese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -575,8 +586,8 @@ msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Turkse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -584,8 +595,8 @@ msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Griekse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -593,8 +604,8 @@ msgid "Thai"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Thai steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -602,8 +613,8 @@ msgid "Czech"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Tjeggiese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -611,8 +622,8 @@ msgid "Slovak"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Slowaakse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -620,8 +631,8 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Kroaties"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Kroatiese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -629,8 +640,8 @@ msgid "Estonian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Estniese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -638,8 +649,8 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Viëtnamese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -647,8 +658,8 @@ msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Bulgaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -656,8 +667,8 @@ msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Khmer-steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
@@ -665,8 +676,8 @@ msgid "Punjabi"
msgstr "Pandjab"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Pandjaabse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
@@ -675,8 +686,8 @@ msgstr "Goedjarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Goedjaraatse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -685,8 +696,8 @@ msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Tamil steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -695,8 +706,8 @@ msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Tamil steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
@@ -705,8 +716,8 @@ msgstr "Hindi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Hindi steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -715,8 +726,8 @@ msgstr "Hindi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Hindi steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
@@ -724,8 +735,8 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "Suid-Sotho (Sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Suid-Sotho- (Sutu) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
@@ -733,8 +744,8 @@ msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Tswana-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -742,8 +753,8 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Xhosa-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -751,8 +762,8 @@ msgid "Zulu"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Zoeloe-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -760,8 +771,8 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Afrikaanse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
@@ -770,8 +781,8 @@ msgstr "Swahili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Swahili-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -780,8 +791,8 @@ msgstr "Swahili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Swahili-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
@@ -789,17 +800,28 @@ msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Lao-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmaans"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Noord-Sotho"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Noord-Sotho-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -807,8 +829,8 @@ msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Bengaalse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -816,8 +838,8 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Bengaals (Bangladesj)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Bengalese (Bangladesj) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -825,8 +847,8 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengaals (Indië)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Bengaalse (Indië) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -835,8 +857,8 @@ msgstr "Orija"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Orija-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -845,8 +867,8 @@ msgstr "Orija"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Orija-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -855,8 +877,8 @@ msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -865,8 +887,8 @@ msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -874,8 +896,8 @@ msgid "Nepali"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Nepalese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -884,8 +906,8 @@ msgstr "Arabies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Arabiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -894,8 +916,8 @@ msgstr "Arabies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Arabiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -903,8 +925,8 @@ msgid "Catalan"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Katalaanse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
@@ -912,7 +934,7 @@ msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
@@ -921,8 +943,8 @@ msgid "Danish"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Deense steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -930,8 +952,8 @@ msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Finse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -939,8 +961,8 @@ msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Hebreeuse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -948,8 +970,8 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "Yslands"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Yslandse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
@@ -957,8 +979,8 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "Noors (Bokmål)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Noorse (Bokmål) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -966,8 +988,8 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Noors (Nuutnoors)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Noorse (Nuutnoors) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -975,8 +997,8 @@ msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "Reto-Romaans"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Reto-Romaanse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Rhaeto-Romance user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -984,8 +1006,8 @@ msgid "Romanian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Roemeense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -993,8 +1015,8 @@ msgid "Albanian"
msgstr "Albanees"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Albanese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -1003,8 +1025,8 @@ msgstr "Oerdoe"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Oerdoe-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -1012,8 +1034,8 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Indonesiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -1021,17 +1043,17 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Oekraïense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Witrussies"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Witrussiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1039,8 +1061,8 @@ msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Sloweense steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -1048,8 +1070,8 @@ msgid "Latvian"
msgstr "Letties"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Lettiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -1057,8 +1079,8 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Litause steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
@@ -1066,8 +1088,8 @@ msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Armeense steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -1075,8 +1097,8 @@ msgid "Basque"
msgstr "Baskies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Baskiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
@@ -1084,8 +1106,8 @@ msgid "Macedonian"
msgstr "Masedonies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Masedoniese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
@@ -1093,8 +1115,8 @@ msgid "Maltese"
msgstr "Maltees"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Maltese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maltese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
@@ -1102,8 +1124,8 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Wallies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Walliese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -1111,8 +1133,8 @@ msgid "Galician"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Galisiese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -1121,8 +1143,8 @@ msgstr "Serwies (Latyn)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Serwiese (Latyn) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -1131,8 +1153,8 @@ msgstr "Serwies (Latyn)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Serwiese (Latyn) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -1140,8 +1162,8 @@ msgid "Irish"
msgstr "Iers"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Ierse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -1150,8 +1172,8 @@ msgstr "Serwies (Cyrillies)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Serwiese(Cyrillies) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -1160,8 +1182,8 @@ msgstr "Serwies (Cyrillies)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Serwiese(Cyrillies) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -1169,18 +1191,19 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Bosniese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamees"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Assamese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
@@ -1188,7 +1211,7 @@ msgid "Asturian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
@@ -1197,8 +1220,8 @@ msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinjarwandees"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Kinjarwandese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -1207,8 +1230,8 @@ msgstr "Sanskrit"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Sanskrit-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
@@ -1216,8 +1239,8 @@ msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Farsi-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
@@ -1225,8 +1248,8 @@ msgid "Faroese"
msgstr "Faroëes"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Faroëse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Faroese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
@@ -1234,8 +1257,8 @@ msgid "Sorbian"
msgstr "Sorbies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Sorbiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sorbian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -1243,8 +1266,8 @@ msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Tartaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
@@ -1252,8 +1275,8 @@ msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Tsonga-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -1261,8 +1284,8 @@ msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddisj"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Jiddisje steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Yiddish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -1270,8 +1293,8 @@ msgid "Breton"
msgstr "Bretons"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Bretonse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
@@ -1279,8 +1302,8 @@ msgid "Ndebele South"
msgstr "Suid-Ndebele"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Suid-Ndebele-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -1288,8 +1311,8 @@ msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Swazi-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
@@ -1297,8 +1320,8 @@ msgid "Venda"
msgstr "Venda"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Venda-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -1306,8 +1329,8 @@ msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Kannadese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
@@ -1315,8 +1338,8 @@ msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "Maleis (Maleisies)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Maleise (Maleisië) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malay (Malaysian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1324,8 +1347,8 @@ msgid "Tajik"
msgstr "Tadjik"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Tajikse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -1333,8 +1356,8 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "Koerdies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Koerdiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -1342,8 +1365,8 @@ msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Dzongkha-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -1351,8 +1374,8 @@ msgid "Georgian"
msgstr "Georgies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Georgiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -1360,8 +1383,8 @@ msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Esperanto-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1370,8 +1393,8 @@ msgstr "Goedjarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Goedjaraatse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1379,8 +1402,8 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr "Engels (Suid-Afrika)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Engelse (Suid-Afrika) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -1388,8 +1411,8 @@ msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "Engels (Verenigde Koninkryk)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Engelse (Verenigde Koninkryk) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1398,38 +1421,41 @@ msgstr "Oerdoe"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Oerdoe-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malabaars"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Malabaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Teloegoe"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Telugu-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Tigrinya-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -1437,8 +1463,8 @@ msgid "Uzbek"
msgstr "Oesbekies"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Oesbeekse ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -1446,8 +1472,8 @@ msgid "Mongolian"
msgstr "Mongools"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installeer Mongoolse ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
@@ -1455,7 +1481,7 @@ msgid "Tibetan"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
@@ -1464,7 +1490,7 @@ msgid "Occitan"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
@@ -1473,7 +1499,7 @@ msgid "Oromo"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
@@ -1482,7 +1508,7 @@ msgid "Sinhala"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
@@ -1491,17 +1517,19 @@ msgid "Uyghur"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamees"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
@@ -1510,7 +1538,7 @@ msgid "Bodo"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
@@ -1519,7 +1547,7 @@ msgid "Dogri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
@@ -1528,7 +1556,7 @@ msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
@@ -1537,7 +1565,7 @@ msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
@@ -1546,7 +1574,7 @@ msgid "Konkani"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
@@ -1555,7 +1583,7 @@ msgid "Kashmiri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs Kashmiri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
@@ -1564,7 +1592,7 @@ msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
-msgid "Installs Kyrgyz support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kyrgyz user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
@@ -1573,17 +1601,19 @@ msgid "Maithili"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs Maithili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malabaars"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
@@ -1592,7 +1622,7 @@ msgid "Manipuri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs Manipuri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
@@ -1601,7 +1631,7 @@ msgid "Papiamento"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
-msgid "Installs Papiamento support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Papiamento user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
@@ -1610,7 +1640,7 @@ msgid "Pashto"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
-msgid "Installs Pashto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Pashto user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
@@ -1620,7 +1650,7 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
@@ -1629,7 +1659,7 @@ msgid "Santali"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs Santali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
@@ -1638,7 +1668,7 @@ msgid "Sardinian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
-msgid "Installs Sardinian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sardinian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
@@ -1647,27 +1677,31 @@ msgid "Sindhi"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs Sindhi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Teloegoe"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
msgstr ""
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
@@ -1725,1275 +1759,1627 @@ msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Engelse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Duits"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Duitse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Franse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Italiaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Spaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Sweedse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugees"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Portugese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugees (Brasilië)"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Portugese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japannees"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Japannese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreaans"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Koreaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Sjinees (vereenvoudig)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Sjinese (vereenvoudig) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Sjinees (tradisioneel)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Sjinese (tradisioneel) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr ""
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Nederlandse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 77%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaars"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Hongaarse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Poolse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Russiese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turks"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Turkse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Grieks"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Griekse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr ""
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Thai steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr ""
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Tjeggiese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Slowaakse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Kroaties"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Kroatiese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Estniese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Viëtnamese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaars"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Bulgaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Khmer-steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Pandjab"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Pandjaabse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Goedjarati"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Goedjaraatse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Tamil steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Tamil steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Hindi steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Hindi steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "Suid-Sotho (Sutu)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Suid-Sotho- (Sutu) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tswana"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Tswana-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "Xhosa"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Xhosa-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr ""
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Zoeloe-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Afrikaanse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Swahili-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Swahili-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Lao-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text"
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
+# 78%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Suid-Sotho- (Sutu) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengaals"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Bengaalse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengaals (Bangladesj)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Bengalese (Bangladesj) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengaals (Indië)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Bengaalse (Indië) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Orija"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Orija-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Orija"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Orija-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Nepalese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Arabiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Arabiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Katalaanse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
+# 78%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Maleise (Maleisië) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Deense steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Fins"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Finse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Hebreeuse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Yslands"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Yslandse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "Noors (Bokmål)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Noorse (Bokmål) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Noors (Nuutnoors)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Noorse (Nuutnoors) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Reto-Romaans"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Rhaeto-Romance help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Reto-Romaanse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Roemeense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albanees"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Albanese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Oerdoe"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Oerdoe-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Indonesiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Oekraïens"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Oekraïense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
+# 82%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Bulgaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Sloweense steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Letties"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Lettiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Litause steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armeens"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Armenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Armeense steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Baskies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Baskiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Masedonies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Masedoniese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Maltees"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Maltese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Maltese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Wallies"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Walliese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Galisiese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serwies (Latyn)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Serwiese (Latyn) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serwies (Latyn)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Serwiese (Latyn) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Iers"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Ierse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serwies (Cyrillies)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Serwiese(Cyrillies) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serwies (Cyrillies)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Serwiese(Cyrillies) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Bosniese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamees"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Assamese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
msgstr ""
+# 84%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Estniese steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Kinjarwandees"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Kinjarwandese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskrit"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Sanskrit-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "Farsi"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Farsi-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Faroëes"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Faroese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Faroëse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Sorbian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Sorbiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tatar"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Tartaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsonga"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Tsonga-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Jiddisj"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Yiddish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Jiddisje steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Bretons"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Bretonse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "Suid-Ndebele"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Suid-Ndebele-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "Swazi"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Swazi-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Venda"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Venda-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Kannadese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "Maleis (Maleisies)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Malay (Malaysian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Maleise (Maleisië) steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Tadjik"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Tajikse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Koerdies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Koerdiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Dzongkha"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Dzongkha-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Georgies"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Georgiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanto"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Esperanto-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Goedjarati"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Goedjaraatse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "Engels (Suid-Afrika)"
+# 75%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Engelse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "Engels (Verenigde Koninkryk)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Engelse (Verenigde Koninkryk) steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Oerdoe"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Oerdoe-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malabaars"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Malabaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Teloegoe"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Telugu-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Tigrinya-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Oesbekies"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Oesbeekse ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongools"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Mongoolse ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Birmaans"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Armeense steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Koreaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Orija-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
msgid "Oromo"
msgstr ""
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Orija-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Swahili-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
msgid "Uyghur"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Oerdoe-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamees"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Assamese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
msgstr ""
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Oerdoe-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Nederlandse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
+# 75%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Poolse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Marathiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
msgstr ""
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Koreaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Khmer-steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text"
msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kyrgyz help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Koreaanse steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
msgstr ""
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Swahili-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malabaars"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Malabaarse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
msgstr ""
+# 80%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Sanskrit-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text"
msgid "Papiamento"
msgstr ""
+# 79%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Papiamento help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Esperanto-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Pashto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Baskiese steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Sanskrit-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
msgid "Santali"
msgstr ""
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Bengaalse steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text"
msgid "Sardinian"
msgstr ""
+# 84%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Sardinian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Oekraïense steun vir %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
msgstr ""
+# 85%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Hindi steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Teloegoe"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer Telugu-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Assamese"
-#~ msgstr "Assamees"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Malayalam"
-#~ msgstr "Malabaars"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Telugu"
-#~ msgstr "Teloegoe"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-#~ msgid "Tigrinya"
-#~ msgstr "Tigrinya"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "Birmaans"
-
-#~ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Installeer Birmaanse (Myanmar) ondersteuning in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installeer Tigrinya-steun in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/python.po b/translations/source/af/scp2/source/python.po
index ba42e8c0fbc..6ccfdd17338 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/python.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/af/scp2/source/quickstart.po
index 99c89d1a624..fbf31af8d37 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/af/scp2/source/sdkoo.po
index 7610e100a40..d6249873334 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/testtool.po b/translations/source/af/scp2/source/testtool.po
index 6791f99c41a..60621e07430 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/testtool.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/testtool.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/af/scp2/source/winexplorerext.po
index 3f7df4fe110..26697e5dde4 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/writer.po b/translations/source/af/scp2/source/writer.po
index d3a5e0d8c7f..67485f4f01d 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/writer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/af/scp2/source/xsltfilter.po
index 5ea8921eebb..a3a539de2a3 100644
--- a/translations/source/af/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/af/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/core.po b/translations/source/af/sd/source/core.po
index 5b178248d8b..87205c8c298 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -115,15 +116,19 @@ msgstr "Kliek om die notaformaat te redigeer"
msgid "Click to add title"
msgstr "Kliek om titel by te voeg"
+# 77%
#: glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text"
msgid "Click to add text"
-msgstr ""
+msgstr "Kliek om titel by te voeg"
+# 77%
#: glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text"
msgid "Click to add text"
-msgstr ""
+msgstr "Kliek om titel by te voeg"
#: glob.src#STR_PRESOBJ_NOTESTEXT.string.text
msgid "Click to add notes"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/filter/html.po b/translations/source/af/sd/source/filter/html.po
index 4e794fb1c6f..e1f2a01f1ed 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/filter/html.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/af/sd/source/ui/accessibility.po
index d60906f3c8d..6984469edbe 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/af/sd/source/ui/animations.po
index b17a12c7cbd..dc6c0260823 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -87,11 +88,11 @@ msgstr ""
#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Speel"
#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
msgid "Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfievertoning"
#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text"
@@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "Skuinsdruk"
#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_UNDERLINED.menuitem.text
msgid "Underlined"
-msgstr ""
+msgstr "Onderstreep"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW.string.text
msgid "Very slow"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/af/sd/source/ui/annotations.po
index a4ca9731eee..68a61f657bc 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/app.po b/translations/source/af/sd/source/ui/app.po
index d2514d5d4d6..a27c9f31023 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,6 +24,44 @@ msgstr "Grafikastyle"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Voorleggingstyle"
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Selstyle"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Selstyle"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Selstyle"
+
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -1267,8 +1306,9 @@ msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"
#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Kleurtoleransie"
#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
msgid "Cross-fading"
@@ -1660,13 +1700,15 @@ msgstr "Selstyle"
msgid "Table Designs"
msgstr "Tabelontwerpe"
+# 84%
#: strings.src#STR_CUSTOMANIMATIONPANE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Custom Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Doelmaak animasie..."
#: strings.src#STR_SLIDE_TRANSITION_PANE.string.text
msgid "Slide Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfie-oorgang"
#: strings.src#STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES.string.text
msgid "Named shapes"
@@ -1699,7 +1741,7 @@ msgstr ""
#: strings.src#STR_INSERT_TABLE.string.text
msgid "Insert Table"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg tabel in"
#: strings.src#STR_INSERT_CHART.string.text
msgid "Insert Chart"
@@ -1707,7 +1749,7 @@ msgstr "Voeg grafiek in"
#: strings.src#STR_INSERT_PICTURE.string.text
msgid "Insert Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg prent in"
#: strings.src#STR_INSERT_MOVIE.string.text
msgid "Insert Movie"
@@ -2373,8 +2415,8 @@ msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "Vas ver~tikaal onder"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Visible Grid"
-msgstr "~Sigbare rooster"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -2389,15 +2431,17 @@ msgid "~Grid"
msgstr "~Rooster"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Snap Lines Visible"
-msgstr "~Sigbare springlyne"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
-msgid "Snap to Snap Lines"
+#, fuzzy
+msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "Skiet na springlyne"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
-msgid "Snap Lines to Front"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "Springlyne vorentoe"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
@@ -2577,43 +2621,3 @@ msgstr "S~luit groep af"
msgctxt "menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "~Groepeer"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Belyning"
-
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Zoem"
-
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "Effekte"
-
-#~ msgctxt "tbx_ww.src#RID_TEXT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Teks"
-
-#~ msgid "Rectangles"
-#~ msgstr "Reghoeke"
-
-#~ msgid "Ellipses"
-#~ msgstr "Ellipse"
-
-#~ msgid "Curves"
-#~ msgstr "Kurwes"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "Reëls"
-
-#~ msgid "3D Objects"
-#~ msgstr "3-D-objekte"
-
-#~ msgid "Connectors"
-#~ msgstr "Verbinders"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Voeg in"
-
-#~ msgid "Arrange"
-#~ msgstr "Rangskik"
-
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Oogdrupper"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/af/sd/source/ui/dlg.po
index 7da7d183c23..c8d9951dc26 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,8 +28,9 @@ msgid "~Find"
msgstr "~Vind"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Path Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pad/lêernaam"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
msgid "Interaction"
@@ -468,19 +470,19 @@ msgstr "Lustelling"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.1.stringlist.text
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.2.stringlist.text
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.3.stringlist.text
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.4.stringlist.text
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.5.stringlist.text
msgid "5"
@@ -488,7 +490,7 @@ msgstr "5"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.6.stringlist.text
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.7.stringlist.text
msgid "7"
@@ -500,7 +502,7 @@ msgstr "8"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.9.stringlist.text
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.10.stringlist.text
msgid "10"
@@ -644,9 +646,10 @@ msgid "Animation group"
msgstr "Animasiegroep"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Voorskou"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
msgid "Animation"
@@ -862,8 +865,8 @@ msgid "~Rulers visible"
msgstr "~Sigbare liniale"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Guides when moving"
-msgstr "~Gidse tydens beweging"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -1102,13 +1105,15 @@ msgid "~Close"
msgstr "~Sluit"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Custom Screen Show"
-msgstr ""
+msgstr "~Doelgemaakte skyfievertoning"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
msgid "~Use Custom Slide Show"
@@ -1240,9 +1245,10 @@ msgid "Include on page"
msgstr "Sluit op bladsy in"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Voorskou"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -1280,26 +1286,30 @@ msgid "Source picture:"
msgstr "Bronprentjie:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
+#, fuzzy
msgid "Source picture"
-msgstr ""
+msgstr "Bronprentjie:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
msgid "Vectorized image:"
msgstr "Vektorbeeld:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
+#, fuzzy
msgid "Vectorized image"
-msgstr ""
+msgstr "Vektorbeeld:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Vordering"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Vordering"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
msgid "Convert to Polygon"
@@ -1535,8 +1545,9 @@ msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsyvoorskou"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
@@ -1558,9 +1569,3 @@ msgstr "~Laai..."
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
msgid "Slide Design"
msgstr "Skyfie-ontwerp"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Voorskou"
-
-#~ msgid "Progress"
-#~ msgstr "Vordering"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/af/sd/source/ui/notes.po
index cad59ca4963..bfb30236ed9 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/af/sd/source/ui/slideshow.po
index f563b59310b..82aa7257c90 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,35 +37,40 @@ msgstr "~Gaan na skyfie"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr ""
+msgstr "Muiswyser as ~pen"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Very thin"
-msgstr ""
+msgstr "~Baie knap"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Thin"
-msgstr ""
+msgstr "Dun"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normaal"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
msgid "~Thick"
msgstr ""
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Very Thick"
-msgstr ""
+msgstr "~Baie knap"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
msgid "~Pen Width"
msgstr ""
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Verander fontkleur"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
msgid "~Erase All Ink On Slide"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/af/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 5356aa0ec0c..064dded4218 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -1,223 +1,46 @@
#. extracted from sd/source/ui/slidesorter/view.oo
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: af\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
+#, fuzzy
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Sleep en los"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
+#, fuzzy
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Sleep en los"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfievertoning"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "Hide Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Versteek skyfie"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_B.string.text
+#, fuzzy
msgid "Show Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Wys skyfie"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND3.string.text
+#, fuzzy
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "No default printer found.\n"
-#~ "Please choose a printer and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Geen verstek drukker gevind nie.\n"
-#~ "Kies asseblief 'n drukker en probeer weer."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start printer.\n"
-#~ "Please check your printer configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kon nie drukker aansit nie.\n"
-#~ "Gaan asseblief u drukkeropstelling na."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
-#~ "Do you want to use the standard printer $2 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hierdie dokument is vir drukker $1 geformateer. Die gespesifiseerde drukker is nie beskikbaar nie.\n"
-#~ "Wil u die standaard drukker $2 gebruik?"
-
-#~ msgid "Options..."
-#~ msgstr "Opsies..."
-
-#~ msgid "Printer Options"
-#~ msgstr "Drukkeropsies"
-
-#~ msgid "Printer busy"
-#~ msgstr "Drukker besig"
-
-#~ msgid "Error while printing"
-#~ msgstr "Fout tydens druk"
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "Druk"
-
-#~ msgid "Page "
-#~ msgstr "Bladsy "
-
-#~ msgid "Error saving template "
-#~ msgstr "Fout by stoor van sjabloon "
-
-#~ msgid " (read-only)"
-#~ msgstr " (leesalleen)"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die bladsygrootte en -oriëntering is gewysig.\n"
-#~ "Moet die nuwe instellings \n"
-#~ "in die aktiewe dokument gestoor word?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page size has been modified.\n"
-#~ "Should the new settings be saved\n"
-#~ "in the active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die bladsygrootte is gewysig.\n"
-#~ "Moet die nuwe instellings in die \n"
-#~ "aktiewe dokument gestoor word?"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die bladsygrootte en -oriëntering is gewysig.\n"
-#~ "Moet die nuwe instellings \n"
-#~ "in die aktiewe dokument gestoor word?"
-
-#~ msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#~ msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Titel:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Onderwerp:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Sleutelwoorde:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Beskrywing:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-
-#~ msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#~ msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Geen dokumenteienskappe gevind nie.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The document cannot be closed because a\n"
-#~ " print job is being carried out."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die dokument kan nie toegemaak word nie omdat 'n\n"
-#~ " druktaak uitgevoer word."
-
-#~ msgid "Print Monitor"
-#~ msgstr "Drukmonitor"
-
-#~ msgid "is being printed on"
-#~ msgstr "word nou gedruk op"
-
-#~ msgid "is being prepared for printing"
-#~ msgstr "word nou voorberei vir druk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
-#~ "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "'n Fout het tydens die versending van die boodskap voorgekom. Moontlike foute kan 'n ontbrekende gebruikersrekening wees of 'n foutiewe instellings.\n"
-#~ "Gaan asseblief die %PRODUCTNAME-instellings of jou e-posprograminstellings na."
-
-#~ msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-#~ msgstr "Hierdie dokument kan nie geredigeer word nie, moontlik omdat die toegangsregte ontbreek. Wil u 'n kopie van die dokument redigeer?"
-
-#~ msgid " (repaired document)"
-#~ msgstr " (herstelde dokument)"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME kon nie 'n webblaaier op u stelsel vind nie. Kontroleer u werkskermvoorkeure of installeer 'n webblaaier (byvoorbeeld Mozilla) in die verstek ligging wat deur die blaaier se installeerder voorgestel word."
-
-#~ msgid "Print content"
-#~ msgstr "Druk inhoud"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Druk"
-
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Dokument"
-
-#~ msgid "Slides"
-#~ msgstr "Skyfies"
-
-#~ msgid "Handouts"
-#~ msgstr "Uitdeelstukke"
-
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Notas"
-
-#~ msgid "Outline"
-#~ msgstr "Skema"
-
-#~ msgid "Slides per page"
-#~ msgstr "Skyfies per bladsy"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Verstek"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "6"
-
-#~ msgid "9"
-#~ msgstr "9"
-
-#~ msgid "~Contents"
-#~ msgstr "~Inhoud"
-
-#~ msgid "~Date and time"
-#~ msgstr "~Datum en tyd"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Kleur"
-
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Grootte"
-
-#~ msgid "Include"
-#~ msgstr "Sluit in"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "Alle bladsye"
-
-#~ msgid "Paper tray"
-#~ msgstr "Papierlaai"
+msgstr "D~uplikaatskyfie"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/table.po b/translations/source/af/sd/source/ui/table.po
index f90b6be611e..88e98e8cdb3 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sd/source/ui/view.po b/translations/source/af/sd/source/ui/view.po
index a5d798db6d1..6f07bd62b06 100644
--- a/translations/source/af/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/af/sd/source/ui/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER.string.text
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Volgorde"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Left to right, then down"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Grysskaal"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "Black & white"
@@ -206,24 +207,28 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE.string.text
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "Drukomvang"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
msgid "~All slides"
msgstr ""
+# 85%
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfies"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr ""
+# 90%
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Alle bladsye"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
diff --git a/translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 06b95571816..ae2ff6c9c1e 100644
--- a/translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 53d904a76b5..3aceecf4e05 100644
--- a/translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/af/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/af/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 5acb814aa9c..89642557b99 100644
--- a/translations/source/af/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/af/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 4e9295d9a15..00f11f4dc74 100644
--- a/translations/source/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/af/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/setup_native/source/mac.po b/translations/source/af/setup_native/source/mac.po
index 800d87fbff8..8d1ba0ed62f 100644
--- a/translations/source/af/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/af/setup_native/source/mac.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sfx2/source/appl.po b/translations/source/af/sfx2/source/appl.po
index 518a2ea5a53..64b8e9b5c19 100644
--- a/translations/source/af/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/af/sfx2/source/appl.po
@@ -3,32 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "Toegepaste style"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "Doelgemaakte style"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All Styles"
-msgstr "Alle style"
-
#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
@@ -206,9 +195,10 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard"
#: app.src#STR_BYTES.string.text
msgid "Bytes"
@@ -264,7 +254,7 @@ msgstr "BASIC"
#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opsies"
#: app.src#GID_MATH.string.text
msgid "Math"
@@ -284,7 +274,7 @@ msgstr "Formaat"
#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Sjablone"
#: app.src#GID_TEXT.string.text
msgid "Text"
@@ -363,7 +353,7 @@ msgstr "Af~sluit"
#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hulp"
#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
msgid "No automatic start at 'XX'"
@@ -482,13 +472,14 @@ msgid " (Signed)"
msgstr " (Onderteken)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard"
#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument"
#: app.src#STR_NONE.string.text
msgid "- None -"
@@ -537,7 +528,7 @@ msgstr "Hierdie weergawe van die grafikalêer word nie ondersteun nie"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikafilter nie gevind nie"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
msgid "Not enough memory to insert graphic"
@@ -588,281 +579,3 @@ msgstr "~Sluit"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr ""
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Standaard"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Standaard"
-
-#~ msgid "Undo: "
-#~ msgstr "Ontdoen: "
-
-#~ msgid "Re~do: "
-#~ msgstr "Her~doen: "
-
-#~ msgid "~Repeat: "
-#~ msgstr "~Herhaal: "
-
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "Nuwe taak"
-
-#~ msgid "Cannot open document."
-#~ msgstr "Kan nie dokument open nie."
-
-#~ msgid "Error reading configuration file."
-#~ msgstr "Opstellinglêer leesfout."
-
-#~ msgid "Error writing configuration file."
-#~ msgstr "Opstellinglêer skryffout."
-
-#~ msgid "Error opening configuration file."
-#~ msgstr "Opstellinglêer oopmaak fout."
-
-#~ msgid "File is not a configuration file."
-#~ msgstr "Lêer is nie 'n opstellinglêer nie."
-
-#~ msgid "Configuration file contains the wrong version."
-#~ msgstr "Opstellinglêer bevat die verkeerde weergawe."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error recording BASIC library in\n"
-#~ "'@'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan nie BASIC-biblioteek in\n"
-#~ "'@' opneem nie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An unexpected program error has occurred.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated?"
-#~ msgstr ""
-#~ "'n Onverwagte programfout het voorgekom.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Wil u u wysigings in alle oop dokumente probeer stoor voordat die program beëindig word?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A form is to be sent by e-mail.\n"
-#~ "This means that the receiver will get to see your e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "'n Vorm gaan per e-pos gestuur word.\n"
-#~ "Dit beteken dat die ontvanger u e-posadres sal sien."
-
-#~ msgid "File Recovery"
-#~ msgstr "Lêerherwinning"
-
-#~ msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-#~ msgstr "Moet die lêer \"$1\" teruggelaai word?"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_OPTIONS.string.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opsies"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_TEMPLATE.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Sjablone"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Algemeen"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Stoor"
-
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "Paaie"
-
-#~ msgid "Spellcheck"
-#~ msgstr "Speltoetser"
-
-#~ msgctxt "app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opsies"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This application is as object or print server active.\n"
-#~ "Do you want to terminate anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hierdie toepassing is aktief as objek of as drukkerbediener.\n"
-#~ "Wil u dit nogtans beëindig?"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME cannot be started more than once."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME kan nie meer as een keer begin word nie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some %PRODUCTNAME functions will not work properly without a printer driver.\n"
-#~ "Please install a printer driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sommige %PRODUCTNAME-funksies werk nie behoorlik sonder 'n drukkeraandrywer nie.\n"
-#~ "Installeer asseblief 'n drukkeraandrywer."
-
-#~ msgid "AutoSave"
-#~ msgstr "OutoStoor"
-
-#~ msgid "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing."
-#~ msgstr "Beperkte stelselhulpronne. Maak asseblief ander toepassings toe of maak 'n paar vensters toe voordat u voortgaan."
-
-#~ msgid "There are files missing. Please check application setup."
-#~ msgstr "Daar ontbreek lêers. Gaan asseblief die opstelling van hierdie toepassing na."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another error occurred during the save recovery.\n"
-#~ "Possibly, the data could not be entirely saved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nog 'n fout het by die herwinning voorgekom.\n"
-#~ "Dit is moontlik dat nie al die data volledig gestoor is nie."
-
-#~ msgid "System resources exhausted. Please restart the application."
-#~ msgstr "Stelselhulpbronne uitgeput. Herbegin asseblief die toepassing."
-
-#~ msgid "Error initializing object-system."
-#~ msgstr "Kon nie die objekstelsel inisialiseer nie."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "Die lêer $(FILE) bestaan nie."
-
-#~ msgid "The path to file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "Die pad na lêer $(FILE) bestaan nie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file $(FILE) could not be opened,\n"
-#~ "because too many files are open.\n"
-#~ "Please close some files and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die lêer $(FILE) kon nie oopgemaak word nie\n"
-#~ "omdat daar te veel lêers oop is.\n"
-#~ "Maak asseblief 'n paar lêers toe en probeer weer."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights."
-#~ msgstr "Die lêer $(FILE) kon weens ontbrekende toegangsregte nie oopgemaak word nie."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be accessed."
-#~ msgstr "Geen toegang kon tot lêer $(FILE) verkry word nie."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle."
-#~ msgstr "Die lêer $(FILE) kon vanweë 'n ongeldige lêerhandvatsel nie oopgemaak word nie."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be created."
-#~ msgstr "Die lêer $(FILE) kon nie geskep word nie."
-
-#~ msgid "Error by shared access to $(FILE)."
-#~ msgstr "Fout deur gedeelde toegang tot $(FILE)."
-
-#~ msgid "General I/O error accessing $(FILE)."
-#~ msgstr "Algemene T/A-toegangsfout tot $(LÊER)."
-
-#~ msgid "The selected template has an incorrect format"
-#~ msgstr "Die geselekteerde sjabloon het 'n foutiewe formaat"
-
-#~ msgid "Can't open file $."
-#~ msgstr "Kan nie lêer $ oopmaak nie."
-
-#~ msgid "E~xit & return to "
-#~ msgstr "Ver~laat en keer terug na "
-
-#~ msgid "Select a command or click to select a theme."
-#~ msgstr "Kies 'n bevel of kliek om 'n tema te kies."
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Pos"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "Adresse"
-
-#~ msgctxt "app.src#RID_STR_HELP.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hulp"
-
-#~ msgid "Don't display tips"
-#~ msgstr "Moenie wenke vertoon nie"
-
-#~ msgid "The help system could not be started"
-#~ msgstr "Die hulpstelsel kon nie begin word nie"
-
-#~ msgid "Enable plug-ins"
-#~ msgstr "Aktiveer inproppe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Important program components could not be initialized correctly.\n"
-#~ "Please start the setup program with the option /Repair."
-#~ msgstr ""
-#~ "Belangrike programkomponente kon nie korrek geïnisialiseer word nie.\n"
-#~ "Begin asseblief die opstelprogram met die opsie /Repair."
-
-#~ msgid "Reference will not be saved: "
-#~ msgstr "Verwysing sal nie gestoor word nie: "
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Opstelling"
-
-#~ msgid "My Documents"
-#~ msgstr "My dokumente"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Grafika"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "Ikone"
-
-#~ msgid "Palettes"
-#~ msgstr "Palette"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "Rugsteunkopieë"
-
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "Modules"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Sjablone"
-
-#~ msgid "AutoText"
-#~ msgstr "OutoTeks"
-
-#~ msgid "Dictionaries"
-#~ msgstr "Woordeboeke"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hulp"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "Galery"
-
-#~ msgid "Message Storage"
-#~ msgstr "Boodskapbewaring"
-
-#~ msgid "Temporary files"
-#~ msgstr "Tydelike lêers"
-
-#~ msgid "Plug-ins"
-#~ msgstr "Inproppe"
-
-#~ msgid "Folder Bookmarks"
-#~ msgstr "Vouer boekmerke"
-
-#~ msgid "Filters"
-#~ msgstr "Filters"
-
-#~ msgid "Add-ins"
-#~ msgstr "Invoegsels"
-
-#~ msgid "User Configuration"
-#~ msgstr "Gebruikeropstelling"
-
-#~ msgid "User-defined dictionaries"
-#~ msgstr "Gebruikergedefinieerde woordeboeke"
-
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "OutoKorrigeer"
-
-#~ msgid "Writing aids"
-#~ msgstr "Skryfhulpmiddels"
-
-#~ msgid "Update all links?"
-#~ msgstr "Werk alle skakels by?"
-
-#~ msgid "The URL is not valid."
-#~ msgstr "Die URL is ongeldig."
diff --git a/translations/source/af/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/af/sfx2/source/bastyp.po
index b5e20ddff20..cbbaf5b56de 100644
--- a/translations/source/af/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/af/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/af/sfx2/source/dialog.po
index 9a58a58302e..fa2e1f6d4e2 100644
--- a/translations/source/af/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/af/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -134,38 +135,6 @@ msgstr "Papi~eroriëntasie"
msgid "~Transparency"
msgstr "Deur~sigtigheid"
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.FT_PRINTTRANSWARN.fixedtext.text
-msgid ""
-"Your document contains transparent objects.\n"
-"This may lead to longer printing time on certain\n"
-"printers. Should the aspect of transparency\n"
-"be reduced?"
-msgstr ""
-"U dokument bevat deursigtige objekte.\n"
-"By sekere\n"
-"drukkers kan dit tot langer druktye lei. Moet die graad van deursigtigheid\n"
-"verminder word?"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_YES.okbutton.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "~Ja"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_NO.pushbutton.text
-msgid "~No"
-msgstr "~Nee"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "~Cancel"
-msgstr "~Kanselleer"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.CBX_NOPRINTTRANSWARN.checkbox.text
-msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "~Moenie hierdie waarskuwing weer vertoon nie"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarskuwing"
-
#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Record Macro"
msgstr "Neem makro op"
@@ -347,7 +316,7 @@ msgstr "~Gebruiker"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "~Wagwoord"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM.fixedtext.text
msgid "~Confirm"
@@ -362,22 +331,26 @@ msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "P~assword"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Confir~m"
-msgstr ""
+msgstr "~Bevestig"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
@@ -587,6 +560,10 @@ msgstr "~Sleutelwoorde"
msgid "~Comments"
msgstr "~Opmerkings"
+#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr ""
+
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"
@@ -654,7 +631,7 @@ msgstr "onbekend"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Lêernaam"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
msgid "~Info fields..."
@@ -958,9 +935,11 @@ msgstr ""
msgid "Min~utes"
msgstr ""
+# 75%
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_SECOND.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "sekondes"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MSECOND.fixedtext.text
msgid "Millise~conds"
@@ -1041,8 +1020,9 @@ msgid "Style Catalog"
msgstr "Stylkatalogus"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
+#, fuzzy
msgid "Style List"
-msgstr ""
+msgstr "Style"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
@@ -1063,9 +1043,3 @@ msgstr "Werk styl by"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Style en formatering"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Wagwoord"
-
-#~ msgid "Confirm password"
-#~ msgstr "Bevestig wagwoord"
diff --git a/translations/source/af/sfx2/source/doc.po b/translations/source/af/sfx2/source/doc.po
index 798e103e21a..00190cb692c 100644
--- a/translations/source/af/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/af/sfx2/source/doc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -518,6 +519,106 @@ msgstr "~Beskrywing"
msgid "New"
msgstr "Nuwe"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
+msgid "Blue Border"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
+msgid "Black and White"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
+msgid "Blue and Grey"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
+msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
+msgid "Blue with Bottom Title"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Notebook"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Characters with Glow"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Forest"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Fresco"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
+msgid "Glacier"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
+msgid "Green with White Lines"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
+msgid "Light Blue Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
+msgid "Numbers on Dark Background"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
+msgid "Blue Step Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
+msgid "White Blue and Lightnings"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
+msgid "Noise Paper"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
+msgid "Red Noise Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
+msgid "Blue and Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
+msgid "Technical Polygon"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
+msgid "Water"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
@@ -639,6 +740,10 @@ msgstr "Voorleggings"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei"
+#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+msgid "Labels"
+msgstr "Etikette"
+
#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Die sjablone word vir eerste gebruik geïnisialiseer."
@@ -674,10 +779,3 @@ msgstr "~Organiseerder..."
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
msgid "Templates"
msgstr "Sjablone"
-
-#~ msgid "The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document?"
-#~ msgstr "Die style in hierdie dokument stem nie met u huidige style ooreen nie. Moet u huidige style op hierdie dokument toegepas word?"
-
-#~ msgctxt "doc.src#STR_EDITOBJECT.string.text"
-#~ msgid "~Edit"
-#~ msgstr "~Redigeer"
diff --git a/translations/source/af/sfx2/source/menu.po b/translations/source/af/sfx2/source/menu.po
index cbc6ceb68c8..9fcaf1cc0ab 100644
--- a/translations/source/af/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/af/sfx2/source/menu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sfx2/source/view.po b/translations/source/af/sfx2/source/view.po
index 4280412111c..269d13c5ba9 100644
--- a/translations/source/af/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/af/sfx2/source/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/af/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index d94f7ec3d47..c67572c6816 100644
--- a/translations/source/af/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/af/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/starmath/source.po b/translations/source/af/starmath/source.po
index 6fa622934f1..39d90bc2ced 100644
--- a/translations/source/af/starmath/source.po
+++ b/translations/source/af/starmath/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -687,10 +688,12 @@ msgstr "Drukopsies"
msgid "~Title row"
msgstr "~Titelry"
+# 100%
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "~Formulesel"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_FRAME.checkbox.text
msgid "B~order"
@@ -700,32 +703,40 @@ msgstr "Gr~ens"
msgid "Print format"
msgstr "Drukformaat"
+# 100%
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+# 100%
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "~Pas by bladsy"
+# 100%
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "Diverse opsies"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "Bergingswaarde van 'n bate aan die einde van sy leeftyd"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Skerm geoptimeer (kleinste lêergrootte)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text
msgid "Formula Options:Settings"
@@ -1053,32 +1064,38 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Titel"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "~Formulesel"
+# 87%
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "B~orders"
-msgstr ""
+msgstr "Grense"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Grootte"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "Oorspronklike grootte"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "~Pas by bladsy"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
msgid "Unary/Binary Operators"
@@ -1093,28 +1110,32 @@ msgid "Set Operations"
msgstr "Stel bewerkings in"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funksies"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkers"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Attribute"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
msgid "Others"
msgstr "Andere"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Hakies"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
msgid "Formats"
@@ -1225,14 +1246,16 @@ msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "Is ortogonaal aan"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is minder as of gelyk aan"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is groter as of gelyk aan"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar To"
@@ -1243,14 +1266,16 @@ msgid "Is Congruent To"
msgstr "Is kongruent aan"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is minder as of gelyk aan"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is groter as of gelyk aan"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
msgid "Is Proportional To"
@@ -1361,18 +1386,20 @@ msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "Stel komplekse nommers"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponensiële funksie"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "Natuurlike logaritme"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponensiële funksie"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
msgid "Logarithm"
@@ -1699,9 +1726,10 @@ msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "Vertikale stapel (2 elemente)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe reël"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
msgid "Subscript Left"
@@ -1720,9 +1748,10 @@ msgid "Vertical Stack"
msgstr "Vertikale stapel"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Klein gaping"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
msgid "Align Left"
@@ -1741,14 +1770,16 @@ msgid "Matrix Stack"
msgstr "Matriksstapel"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Gaping"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "oneindig"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
msgid "Partial"
@@ -1822,84 +1853,8 @@ msgstr "Punte tot bo"
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "Punte tot onder"
+# 75%
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
+#, fuzzy
msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "Is minder as of gelyk aan"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "Is groter as of gelyk aan"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "Is minder as of gelyk aan"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "Is groter as of gelyk aan"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "Eksponensiële funksie"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EXPX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "Eksponensiële funksie"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "New Line"
-#~ msgstr "Nuwe reël"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Small Gap"
-#~ msgstr "Klein gaping"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_BLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Gap"
-#~ msgstr "Gaping"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "infinite"
-#~ msgstr "oneindig"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Functions"
-#~ msgstr "Funksies"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Operators"
-#~ msgstr "Bewerkers"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Attributes"
-#~ msgstr "Attribute"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Brackets"
-#~ msgstr "Hakies"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Zoem in"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Zoem uit"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "Zoem 100%"
-
-#~ msgid "Entire Formula"
-#~ msgstr "Hele formule"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Verfris"
-
-#~ msgid "Formula Cursor"
-#~ msgstr "Formulewyser"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_SYMBOLS_CATALOGUE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "Simbole"
+msgstr "element"
diff --git a/translations/source/af/svl/source/items.po b/translations/source/af/svl/source/items.po
index 5b85ba53394..54e5427abc6 100644
--- a/translations/source/af/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/af/svl/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svl/source/misc.po b/translations/source/af/svl/source/misc.po
index 3d74fdafc98..0f456590114 100644
--- a/translations/source/af/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/af/svl/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -62,30 +63,46 @@ msgstr "ZIP-lêer"
msgid "JAR file"
msgstr "JAR-lêer"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "JAR-lêer"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "JAR-lêer"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "JAR-lêer"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "JAR-lêer"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "JAR-lêer"
+
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgid "Audio file"
+msgstr "JAR-lêer"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
@@ -122,20 +139,32 @@ msgstr "Boekmerk"
msgid "vCard file"
msgstr ""
+# 100%
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgid "Video file"
+msgstr "Tekslêer"
+
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "Tekslêer"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "Tekslêer"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "Tekslêer"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/contnr.po b/translations/source/af/svtools/source/contnr.po
index 6f6b49afe04..a7d0a5e6a6b 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/contnr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/control.po b/translations/source/af/svtools/source/control.po
index 4eb34c55c88..82d92378800 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -123,20 +124,22 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Blaai..."
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Move To Home"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif opmerking"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif links"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif regs"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
+#, fuzzy
msgid "Move To End"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif ondertoe"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/af/svtools/source/dialogs.po
index 745fc1ffe5f..56b657d0698 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,65 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr "~Siaan"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr "~Magenta"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr "~Geel"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr "~Sleutel"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr "~Rooi"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr "~Groen"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr "~Blou"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr "Sk~akering"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr "~Versadiging"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_LUMINANCE.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "Helder~heid"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text
-msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
-
-#: colrdlg.src#STR_COLORDES.string.text
-msgid "RGB(%1, %2, %3) Hue:%4 Saturation:%5 Brightness:%6"
-msgstr ""
-
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
msgid "Select Directory"
msgstr "Kies gids"
@@ -288,8 +241,8 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr ""
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
msgid "Sylk"
@@ -752,35 +705,46 @@ msgstr "%d dokumente"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Drukker"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "~Naam"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Propert~ies..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Eien~skappe...\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Eienska~ppe...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Eienska~ppe...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"E~ienskappe...\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Eienska~ppe..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Soort"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ligging"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerking"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "~Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Opsies..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
msgid "Printer Setup"
@@ -937,114 +901,3 @@ msgstr "Kalender"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
msgid "Invite"
msgstr "Nooi"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Drukker"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "~Naam"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "Eienska~ppe..."
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Status"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Soort"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Ligging"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Opmerking"
-
-#~ msgid "Fax number"
-#~ msgstr "Faksnommer"
-
-#~ msgid "Print to file"
-#~ msgstr "Druk na lêer"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINT.fixedline.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Druk"
-
-#~ msgid "All sheets"
-#~ msgstr "Alle velle"
-
-#~ msgid "Selected sheets"
-#~ msgstr "Gemerkte velle"
-
-#~ msgid "Selected cells"
-#~ msgstr "Geselekteerde selle"
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "Drukomvang"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "Alle bladsye"
-
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "Bladsye"
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Seleksie"
-
-#~ msgid "Copies"
-#~ msgstr "Kopieë"
-
-#~ msgid "Number of copies"
-#~ msgstr "Aantal kopieë"
-
-#~ msgid "Co~llate"
-#~ msgstr "Sa~amvoeg"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "~Opsies..."
-
-#~ msgid "<All>"
-#~ msgstr "<Almal>"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.modaldialog.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Druk"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Drukker"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "~Naam"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "Eienska~ppe..."
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Status"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Soort"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Ligging"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Opmerking"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "~Opsies..."
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/filter.po b/translations/source/af/svtools/source/filter.po
new file mode 100644
index 00000000000..ec94e2371a4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/af/svtools/source/filter.po
@@ -0,0 +1,281 @@
+#. extracted from svtools/source/filter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
+msgid " Options"
+msgstr " Opsies"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
+msgid "Width:"
+msgstr "Breedte:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "duim"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "punt(e)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "~Pixels"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
+msgid "Height:"
+msgstr "Hoogte:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "duim"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "punt(e)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "~Pixels"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Resolution:"
+msgstr "~Resolusie"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "~Pixels"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
+msgid "pixels/inch"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "pixels/meter"
+msgstr "Kilometer"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Color Depth"
+msgstr "Kleur~diepte"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "1-bis drempel"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "1-bis-versag"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "4-bis-gryskleur"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "4 bit color"
+msgstr "Eerste kleur"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "4-bis-gryskleur"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "8 bit color"
+msgstr "Eerste kleur"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "24-bis- ware kleur"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
+msgid "Quality"
+msgstr "Gehalte"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
+msgid "Compression"
+msgstr "Kompressie"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "File Format"
+msgstr "Lêerformaat"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorskou"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Interlaced"
+msgstr "~Saamgevleg"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "RLE encoding"
+msgstr "RLE-kodering"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Tekenobjekte"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Save transparency"
+msgstr "Stoor ~deursigtigheid"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Binary"
+msgstr "Binêr"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorskou"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr "Beeld~voorskou (TIFF)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr "~Uitwisseling (EPSI)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
+msgid "Version"
+msgstr "Weergawe"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
+msgid "Level 1"
+msgstr "Vlak 1"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
+msgid "Level 2"
+msgstr "Vlak 2"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
+msgid "Color format"
+msgstr "Kleurformaat"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Grysskaal"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "LZW-enkodering"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
+msgid ""
+"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
+" the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr "Teëlgrootte nie in %"
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/af/svtools/source/filter.vcl/filter.po
deleted file mode 100644
index 1aaa8e43ee1..00000000000
--- a/translations/source/af/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr " Opsies"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-msgid "Color Depth"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "4 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "8 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-msgid "24 bit true color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "Gehalte"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File Format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-msgid "Interlaced"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-msgid "Save transparency"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Grysskaal"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: min. quality\n"
-#~ "100: max. quality"
-#~ msgstr ""
-#~ "1: min. gehalte\n"
-#~ "100: maks. gehalte"
-
-#~ msgctxt "dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Kleurresolusie"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "Ware kleure"
-
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "JPEG-opsies"
-
-#~ msgctxt "dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Modus"
-
-#~ msgid "~Compression 0..9"
-#~ msgstr "~Inpakking 0..9"
-
-#~ msgid "~Interlaced"
-#~ msgstr "~Saamgevleg"
-
-#~ msgid "PNG Options"
-#~ msgstr "PNG-opsies"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Kleurresolusie"
-
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Oorspronklik"
-
-#~ msgid "1 Bit - Threshold Value"
-#~ msgstr "1 bis - Drempelwaarde"
-
-#~ msgid "1 Bit - Dithering"
-#~ msgstr "1 bis - Versagting"
-
-#~ msgid "4 Bit - Grayscale"
-#~ msgstr "4 bis - Grysskaal"
-
-#~ msgid "4 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "4 bis - Kleurpalet"
-
-#~ msgid "8 Bit - Grayscales"
-#~ msgstr "8 bis - Grysskale"
-
-#~ msgid "8 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "8 bis - Kleurpalet"
-
-#~ msgid "24 Bit - True Colors"
-#~ msgstr "24 bis - Ware kleure"
-
-#~ msgid "RLE coding"
-#~ msgstr "RLE-kodering"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Modus"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.RB_ORIGINAL_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "~Oorspronklik"
-
-#~ msgid "~Resolution"
-#~ msgstr "~Resolusie"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#RB_SIZE_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Grootte"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEX_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Wydte"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEY_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Hoogte"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Modus"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_ORIGINAL_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "~Oorspronklik"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_SIZE_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Grootte"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Wydte"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Hoogte"
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/java.po b/translations/source/af/svtools/source/java.po
index 1de28a6e66d..7ef7f2e7fc2 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/java.po
@@ -3,133 +3,64 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Installeer asseblief 'n JRE en herbegin %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
+#, fuzzy
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Die %PRODUCTNAME-instelling is gewysig. Kies die Java-looptydomgewing wat u met %PRODUCTNAME wil gebruik, met Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Die gebruik van 'n JRE is egter gedeaktiveer. Wil u die gebruik van 'n JRE nou aktiveer?"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Die geselekteerde JRE is defektief. Selekteer asseblief 'n ander weergawe of installeer 'n nuwe JRE en installeer dit onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
+#, fuzzy
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word voor die Java-looptydomgewing behoorlik sal werk. Installeer asseblief %PRODUCTNAME nou."
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "JRE vereis"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Selekteer JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Restart Required"
-msgstr ""
+msgstr "Herbegin vereis"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Enable JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveer JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
+#, fuzzy
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Installeer asseblief 'n JRE en herbegin %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Die %PRODUCTNAME-instelling is gewysig. Kies die Java-looptydomgewing wat u met %PRODUCTNAME wil gebruik, met Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Java."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Die gebruik van 'n JRE is egter gedeaktiveer. Wil u die gebruik van 'n JRE nou aktiveer?"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Die geselekteerde JRE is defektief. Selekteer asseblief 'n ander weergawe of installeer 'n nuwe JRE en installeer dit onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Java."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word voor die Java-looptydomgewing behoorlik sal werk. Installeer asseblief %PRODUCTNAME nou."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JRE vereis"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "Selekteer JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "Herbegin vereis"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "Aktiveer JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE is defektief"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Installeer asseblief 'n JRE en herbegin %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Die %PRODUCTNAME-instelling is gewysig. Kies die Java-looptydomgewing wat u met %PRODUCTNAME wil gebruik, met Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Java."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Die gebruik van 'n JRE is egter gedeaktiveer. Wil u die gebruik van 'n JRE nou aktiveer?"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME vereis 'n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Die geselekteerde JRE is defektief. Selekteer asseblief 'n ander weergawe of installeer 'n nuwe JRE en installeer dit onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Java."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word voor die Java-looptydomgewing behoorlik sal werk. Installeer asseblief %PRODUCTNAME nou."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JRE vereis"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "Selekteer JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "Herbegin vereis"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "Aktiveer JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE is defektief"
+msgstr "JRE is defektief"
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/misc.po b/translations/source/af/svtools/source/misc.po
index 6a2f0fb271d..317c713e755 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/misc.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
-msgstr ""
+msgstr "Ontdoen: "
#: undo.src#STR_REDO.string.text
msgid "Re~do: "
-msgstr ""
+msgstr "Her~doen: "
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
msgid "~Repeat: "
-msgstr ""
+msgstr "~Herhaal: "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
@@ -76,16 +77,18 @@ msgid "Log file"
msgstr "Rekordlêer"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "StarOffice Database"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0-sjabloon"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0-meesterdokument"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "StarOffice Image"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0-sjabloon"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
msgid "Text file"
@@ -96,8 +99,9 @@ msgid "Link"
msgstr "Skakel"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0-sjabloon"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
msgid "MS Excel document"
@@ -716,6 +720,10 @@ msgstr "Orija"
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr ""
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugees (Portugal)"
@@ -1329,8 +1337,9 @@ msgid "Greek, Ancient"
msgstr "Grieks, Antiek"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Yiddish (Israel)"
-msgstr ""
+msgstr "Koerdies (Irak)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
@@ -1356,17 +1365,21 @@ msgstr "Sorbies, Onder"
msgid "Latgalian"
msgstr ""
+# 80%
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAORE.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Maore"
-msgstr ""
+msgstr "Moore"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.pairedlist.text
msgid "Bushi"
msgstr ""
+# 75%
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Tahitian"
-msgstr ""
+msgstr "Letties"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
msgid "Malagasy, Plateau"
@@ -1421,12 +1434,14 @@ msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Yiddish (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Jiddisj"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "Galisies"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
@@ -1436,434 +1451,43 @@ msgstr ""
msgid "Lojban"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.pairedlist.text
-msgid "Kabyle"
-msgstr ""
-
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Haitian"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Fout"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Waarskuwing"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) met laai van sjabloon $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) met stoor van dokument $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) met stoor van dokument $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) met vertoon van dokumentinligting vir dokument $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-#~ msgstr "$(ERR) met skryf van dokument $(ARG1) as sjabloon"
-
-#~ msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-#~ msgstr "$(ERR) met kopieer of skuif van dokumentinhoud"
-
-#~ msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-#~ msgstr "$(ERR) met loop van die dokumentbestuurder"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) met laai van dokument $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) met skep van nuwe dokument"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) met skep van nuwe dokument"
-
-#~ msgid "$(ERR) expanding entry"
-#~ msgstr "$(ERR) met uitvou van inskrywing"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) met laai van BASIC-document $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) searching for an address"
-#~ msgstr "$(ERR) met soektog na 'n adres"
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Staak"
-
-#~ msgid "Nonexistent object"
-#~ msgstr "Niebestaande objek"
-
-#~ msgid "Object already exists"
-#~ msgstr "Objek bestaan reeds"
-
-#~ msgid "Object not accessible"
-#~ msgstr "Objek is ontoeganklik"
-
-#~ msgid "Inadmissible path"
-#~ msgstr "Ontoelaatbare pad"
-
-#~ msgid "Locking problem"
-#~ msgstr "Sluitprobleem"
-
-#~ msgid "Wrong parameter"
-#~ msgstr "Verkeerde parameter"
-
-#~ msgid "Resource exhausted"
-#~ msgstr "Bron uitgeput"
-
-#~ msgid "Action not supported"
-#~ msgstr "Aksie nie ondersteun nie"
-
-#~ msgid "Read-Error"
-#~ msgstr "Leesfout"
-
-#~ msgid "Write Error"
-#~ msgstr "Skryffout"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "onbekend"
-
-#~ msgid "Version Incompatibility"
-#~ msgstr "Onversoenbare weergawes"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "Algemene fout"
-
-#~ msgid "Incorrect format"
-#~ msgstr "Verkeerde formaat"
-
-#~ msgid "Error creating object"
-#~ msgstr "Kon nie objek skep nie"
-
-#~ msgid "Inadmissible value or data type"
-#~ msgstr "Ontoelaatbare waarde of datatipe"
-
-#~ msgid "BASIC runtime error"
-#~ msgstr "BASIC-looptydfout"
-
-#~ msgid "BASIC syntax error"
-#~ msgstr "BASIC-sintaksfout"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "Algemene fout"
-
-#~ msgid "General input/output error."
-#~ msgstr "Algemene toevoer/afvoer-fout."
-
-#~ msgid "Invalid file name."
-#~ msgstr "Ongeldige lêernaam."
-
-#~ msgid "Nonexistent file."
-#~ msgstr "Niebestaande lêer."
-
-#~ msgid "File already exists."
-#~ msgstr "Lêer bestaan reeds."
-
-#~ msgid "The object is not a directory."
-#~ msgstr "Die objek is nie 'n gids nie."
-
-#~ msgid "The object is not a file."
-#~ msgstr "Die objek is nie 'n lêer nie."
-
-#~ msgid "The specified device is invalid."
-#~ msgstr "Die gespesifiseerde toestel is ongeldig."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The object cannot be accessed\n"
-#~ "due to insufficient user rights."
-#~ msgstr ""
-#~ "Toegang tot die objek kan nie verkry word nie \n"
-#~ "as gevolg van gebrekkige gebruikersregte."
-
-#~ msgid "Sharing violation while accessing the object."
-#~ msgstr "Saamdeeloortreding terwyl toegang tot objek verkry is."
-
-#~ msgid "No more space on device."
-#~ msgstr "Geen spasie op toestel nie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This operation cannot be run on\n"
-#~ "files containing wildcards."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hierdie aksie kan nie laat loop word op\n"
-#~ "lêers wat instaankarakters bevat nie."
-
-#~ msgid "This operation is not supported on this operating system."
-#~ msgstr "Hierdie aksie word nie op hierdie bedryfstelsel ondersteun nie."
-
-#~ msgid "There are too many files open."
-#~ msgstr "Te veel lêers is oop."
-
-#~ msgid "Data could not be read from the file."
-#~ msgstr "Data kon nie vanuit die lêer gelees word nie."
-
-#~ msgid "The file could not be written."
-#~ msgstr "Die lêer kon nie geskryf word nie."
-
-#~ msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-#~ msgstr "Hierdie aksie kon nie laat loop word nie as gevolg van onvoldoende geheue."
-
-#~ msgid "The seek operation could not be run."
-#~ msgstr "Die soekaksie kon nie laat loop word nie."
-
-#~ msgid "The tell operation could not be run."
-#~ msgstr "Die vertelaksie kon nie laat loop word nie."
-
-#~ msgid "Incorrect file version."
-#~ msgstr "Verkeerde weergawe van lêer."
-
-#~ msgid "Incorrect file format."
-#~ msgstr "Verkeerde lêerformaat."
-
-#~ msgid "The file name contains invalid characters."
-#~ msgstr "Die lêernaam bevat ongeldige karakters."
-
-#~ msgid "An unknown I/O error has occurred."
-#~ msgstr "'n Onbekende T/A-fout het ontstaan."
-
-#~ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-#~ msgstr "Daar was 'n ongeldige poging tot toegang tot die lêer."
-
-#~ msgid "The file could not be created."
-#~ msgstr "Hierdie lêer kon nie geskep word nie."
-
-#~ msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-#~ msgstr "Hierdie aksie het met 'n ongeldige parameter begin."
-
-#~ msgid "The operation on the file was aborted."
-#~ msgstr "Die aksie op die lêer is gekanselleer."
-
-#~ msgid "Path to the file does not exist."
-#~ msgstr "Die pad na die lêer bestaan nie."
-
-#~ msgid "An object cannot be copied into itself."
-#~ msgstr "'n Objek kan nie in homself in gekopieer word nie."
-
-#~ msgid "The default template could not be opened."
-#~ msgstr "Die verstek sjabloon kon nie geopen word nie."
-
-#~ msgid "The specified template could not be found."
-#~ msgstr "Die gespesifiseerde sjabloon kon nie gevind word nie."
-
-#~ msgid "The file cannot be used as template."
-#~ msgstr "Hierdie lêer kan nie as 'n sjabloon gebruik word nie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Document information could not be read from the file because\n"
-#~ "the document information format is unknown or because document information does not\n"
-#~ "exist."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dokumentinligting kon nie gelees word nie omdat \n"
-#~ "die formaat van die dokumentinligting onbekend is of omdat daar geen dokumentinligting is\n"
-#~ "nie."
-
-#~ msgid "This document has already been opened for editing."
-#~ msgstr "Hierdie dokument is reeds geopen vir redigering."
-
-#~ msgid "The wrong password has been entered."
-#~ msgstr "Die verkeerde wagwoord is ingevoer."
-
-#~ msgid "Error reading file."
-#~ msgstr "Fout tydens lees van lêer."
-
-#~ msgid "The document was opened as read-only."
-#~ msgstr "Die dokument is as leesalleen geopen."
-
-#~ msgid "General OLE Error."
-#~ msgstr "Algemene OLE-fout."
-
-#~ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-#~ msgstr "Die bedienernaam $(ARG1) kon nie opgelos word nie."
-
-#~ msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-#~ msgstr "Moet die styl $(ARG1) vervang word?"
-
-#~ msgid "A filter has not been found."
-#~ msgstr "'n Filter is nie gevind nie."
-
-#~ msgid "The original could not be determined."
-#~ msgstr "Die oorspronklike kon nie geïdentifiseer word nie."
-
-#~ msgid "The contents could not be created."
-#~ msgstr "Die inhoud kon nie geskep word nie."
-
-#~ msgid "The link could not be created."
-#~ msgstr "Die skakel kon nie geskep word nie."
-
-#~ msgid "The link format is invalid."
-#~ msgstr "Die formaat van die skakel is ongeldig."
+msgstr "Letties"
-#~ msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-#~ msgstr "Die opstelling van die ikoonvertoonwyse is ongeldig."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+msgid "Beembe"
+msgstr ""
-#~ msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-#~ msgstr "Die opstelling van die ikoonvertoonwyse kan nie gestoor word nie."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+msgid "Bekwel"
+msgstr ""
-#~ msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-#~ msgstr "Die opstelling van die ikoonvertoonwyse kon nie geskrap word nie."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+msgid "Kituba"
+msgstr ""
-#~ msgid "Contents cannot be renamed."
-#~ msgstr "Die inhoud kan nie hernoem word nie."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+msgid "Lari"
+msgstr ""
-#~ msgid "The bookmark folder is invalid."
-#~ msgstr "Die boekmerkvouer is ongeldig."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+msgid "Mbochi"
+msgstr ""
-#~ msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-#~ msgstr "Die opstelling van die URL's wat plaaslik gestoor moet word, kon nie gestoor word nie."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr ""
-#~ msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-#~ msgstr "Die opstellingformaat van die URL's wat plaaslik gestoor moet word is ongeldig."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr ""
-#~ msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-#~ msgstr "Hierdie aksie kan nie uitgevoer word op 'n dokument wat nie bestaan nie."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr ""
-#~ msgid "The link refers to an invalid target."
-#~ msgstr "Die skakel verwys na 'n ongeldige teiken."
-
-#~ msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-#~ msgstr "Die pad na die asblik is ongeldig."
-
-#~ msgid "The entry could not be restored."
-#~ msgstr "Die inskrywing kon nie herwin word nie."
-
-#~ msgid "The file name is too long for the target file system."
-#~ msgstr "Die lêernaam is te lank vir die teikenlêerstelsel."
-
-#~ msgid "The details for running the function are incomplete."
-#~ msgstr "Die besonderhede vir die loop van die funksie is onvolledig."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Die invoersintaks is ongeldig."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Die invoersintaks is ongeldig."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Die invoersintaks is ongeldig."
-
-#~ msgid "The channel document has an invalid format."
-#~ msgstr "Die kanaaldokument het 'n ongeldige formaat."
-
-#~ msgid "The server must not be empty."
-#~ msgstr "Die bediener mag nie leeg wees nie."
-
-#~ msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-#~ msgstr "'n Subskripsievouer word benodig om 'n kanaal te installeer."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
-#~ "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hierdie dokument bevat attribute wat nie in die gekose formaat gestoor kan word nie.\n"
-#~ "Stoor asseblief die dokument in die lêerformaat %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#~ msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-#~ msgstr "Die lêer $(FILENAME) kan nie gestoor word nie. Gaan asseblief u stelselinstellings na. U kan 'n outomaties gegenereerde rugsteunkopie van hierdie lêer in die vouer $(PATH) genaamd $(BACKUPNAME) kry."
-
-#~ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-#~ msgstr "Die maksimum getal dokumente wat gelyktydig geopen kan word, is geopen. U moet een of meer dokumente sluit voor u 'n nuwe dokument kan open."
-
-#~ msgid "Could not create backup copy."
-#~ msgstr "'n Rugsteunkopie kon nie gemaak word nie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An attempt was made to execute a macro.\n"
-#~ "For security reasons, macro support is disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "'n Poging is aangewend om 'n makro uit te voer.\n"
-#~ "Om sekuriteitsredes is makrosteun gedeaktiveer."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains macros.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, some functionality may not be available."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hierdie dokument bevat makro's.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Makro's kan virusse bevat. Die uitvoer van makro's is gedeaktiveer vanweë die huidige makrosekuriteitinstelling in Nuts - Opsies - %PRODUCTNAME - Sekuriteit.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sommige funksies sal daarom dalk nie beskikbaar wees nie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Die digitaal ondertekende dokumentinhoud en/of makro's pas nie by die huidige dokumenthandtekening nie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dit kan wees dat die dokument gemanipuleer is of vanweë strukturele skade tydens dataoordrag.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ons beveel aan dat u nie die inhoud van die huidige dokument vertrou nie.\n"
-#~ "Die makro's is vir hierdie dokument gedeaktiveer.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Die geënkripteerde dokument bevat onverwagte niegeënkripteerde strome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dit kan die gevolg wees van dokumentmanipulasie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ons beveel aan dat u nie die inhoud van die huidige dokument vertrou nie.\n"
-#~ "Die makro's is vir hierdie dokument gedeaktiveer.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Invalid data length."
-#~ msgstr "Ongeldige datalengte."
-
-#~ msgid "Function not possible: path contains current directory."
-#~ msgstr "Funksie onmoontlik: pad bevat huidige gids."
-
-#~ msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-#~ msgstr "Funksie onmoontlik: toestel (aandrywer) nie identies nie."
-
-#~ msgid "Device (drive) not ready."
-#~ msgstr "Toestel (aandrywer) nie gereed nie."
-
-#~ msgid "Wrong check amount."
-#~ msgstr "Verkeerde kontrolegetal."
-
-#~ msgid "Function not possible: write protected."
-#~ msgstr "Funksie onmoontlik: skryfbeskerm."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
-#~ "Deactivate sharing mode first."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die wagwoord van 'n gedeelde sigblad kan nie gestel of verander word nie.\n"
-#~ "Deaktiveer eers delingsmodus."
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Database"
-#~ msgstr "%STAROFFICE-databasis"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Image"
-#~ msgstr "%STAROFFICE-beeld"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template"
-#~ msgstr "%STAROFFICE 3.0 - 5.0-sjabloon"
-
-#~ msgid "Yiddish"
-#~ msgstr "Jiddisj"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+msgid "Vili"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/af/svtools/source/plugapp.po
index 5b1b6faad95..f68777079c1 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/af/svtools/source/productregistration.po
index ff2871f0597..82961ce7d6c 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/productregistration.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/productregistration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/af/svtools/source/toolpanel.po
index 32c2caeca37..66e5d547172 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:24+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/af/svtools/workben/unodialog.po
index 4760fe427e4..40cdfa25dd0 100644
--- a/translations/source/af/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/af/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svx/inc.po b/translations/source/af/svx/inc.po
index 5b0039af766..0603cc73c20 100644
--- a/translations/source/af/svx/inc.po
+++ b/translations/source/af/svx/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "Meld af"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_UNDO.#define.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Ontdoen"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REDO.#define.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Herdoen"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REPEAT.#define.text
msgid "~Repeat"
@@ -460,8 +461,8 @@ msgid "~Object"
msgstr "~Objek"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
-msgid "~Numbering/Bullets..."
-msgstr "~Nommering/koeëltjies..."
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -567,10 +568,6 @@ msgstr ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr ""
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION.#define.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "~Registrasie..."
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
msgstr "Oo~r %PRODUCTNAME..."
@@ -650,8 +647,8 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "~Katakana"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Kas/karakters"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
@@ -668,15 +665,3 @@ msgstr "~XML-filterinstellings..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Hangoel/Handja-omskakeling..."
-
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Kan nie ontdoen nie"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "Kan nie teruglaai nie"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "~Hiperskakelbalk"
-
-#~ msgid "~Applet..."
-#~ msgstr "~Miniprogram..."
diff --git a/translations/source/af/svx/source/accessibility.po b/translations/source/af/svx/source/accessibility.po
index 2973ca0796a..260c5d2efad 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/dialog.po b/translations/source/af/svx/source/dialog.po
index 853419d42e3..2423f8057ce 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -53,9 +54,10 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Biskaart"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Lynstyl"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
msgid "Invisible"
@@ -76,7 +78,7 @@ msgstr "Pylpunte"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CLOSE.string.text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Sluit"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLACK.string.text
msgid "Black"
@@ -399,64 +401,79 @@ msgid "Axial light red/white"
msgstr "Aksiaal ligrooi/wit"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal op"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Green"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal af"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal af"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Red"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal af"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonale strepe"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonaal af"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
+#, fuzzy
msgid "From a Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Gevoude hoek"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
msgid "From a Corner, Blue"
@@ -475,125 +492,155 @@ msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
+#, fuzzy
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Valutaturkoois"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Van bo links"
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Van bo links"
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Green"
-msgstr ""
+msgstr "Van bo links"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr ""
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr ""
+msgstr "Van bo links"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Van bo links"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaal uit"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Green"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaal in"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontale reël"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Red"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Hori~sontale liniaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaal uit"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radiaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Radiaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Green"
-msgstr ""
+msgstr "Radiaal groen/swart"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Orange"
-msgstr ""
+msgstr "~Dataomvang"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Red"
-msgstr ""
+msgstr "Radiaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Turkoois"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Violet"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikale reël"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Green"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaal in"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikale reël"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Red"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikale liniaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Verti~kale liniaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaal uit"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -779,9 +826,10 @@ msgid "Dashed"
msgstr "Gestreep"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Lynstyl"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
msgid "Arrow concave"
@@ -835,8 +883,9 @@ msgid "Arrow"
msgstr "Pyltjie"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
+#, fuzzy
msgid "Arrowhead"
-msgstr ""
+msgstr "Pylpunte"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -888,15 +937,19 @@ msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr ""
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Grafiek"
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Linne"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_USER.string.text
msgid "User"
@@ -907,36 +960,43 @@ msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Green Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Gravisaksent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Blue Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Akuutaksent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Orange Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Gravisaksent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Doel"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Purple Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Akuutaksent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Yellow Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Onder gesentreer"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
msgid "Tango: Butter"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Oranje"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
msgid "Tango: Chocolate"
@@ -947,16 +1007,19 @@ msgid "Tango: Chameleon"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Oranje en blou"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "Tango"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr ""
+msgstr "Wysig skaal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
msgid "Tango: Aluminium"
@@ -964,23 +1027,26 @@ msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
msgid "Gallery Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Galerytema"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Theme Items"
-msgstr ""
+msgstr "Tema-ID"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "Blaainaam"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "Lêer nie gevind nie."
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Voorskou"
#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
msgid "~Left margin"
@@ -1626,7 +1692,7 @@ msgstr "Diagonale randlyn van onder links na bo regs"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_OLD_PASSWD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "~Wagwoord"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_OLD_PASSWD.fixedline.text
msgid "Old password"
@@ -1976,10 +2042,10 @@ msgstr "Oor~eenkomssoektog"
msgid "Search for St~yles"
msgstr "Soek st~yle"
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "Opmerking"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -2014,7 +2080,7 @@ msgid "Values"
msgstr "Waardes"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@@ -2028,7 +2094,7 @@ msgstr "~Rye"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.RB_CALC_COLUMNS.radiobutton.text
msgid "Colu~mns"
-msgstr ""
+msgstr "Kolo~mme"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_ALL_SHEETS.checkbox.text
msgid "Search in all sheets"
@@ -2129,9 +2195,10 @@ msgid "Redo "
msgstr "Herdoen "
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Palette"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
@@ -2217,15 +2284,19 @@ msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text"
msgid "Pica"
msgstr ""
+# 80%
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Grafiek"
+# 80%
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Linne"
#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text"
@@ -2363,8 +2434,9 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Set Start Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Stel datum/tyd"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
@@ -2376,8 +2448,9 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Set End Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Stel datum/tyd"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
msgid "~Author"
@@ -2405,28 +2478,33 @@ msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Date Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Voorwaarde"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "BeginDatum"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
+#, fuzzy
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "EindDatum"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Begin media"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
+#, fuzzy
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "EindTyd"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Veranderinge"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
msgid "List"
@@ -2725,9 +2803,10 @@ msgid "Source color"
msgstr "Bronkleur"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Toleransie"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
msgid "Replace with..."
@@ -2743,13 +2822,15 @@ msgid "~Replace"
msgstr "~Vervang"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Palette"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
+#, fuzzy
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Kleurtoleransie"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
msgid "Transparent"
@@ -2761,16 +2842,17 @@ msgstr "Bronkleur"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Kleurpalet"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Toleransie"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Vervang met"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
@@ -3152,18 +3234,20 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Geen skadu"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaal"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
msgid "Slant"
msgstr "Skuinsstreep"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text
+#, fuzzy
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " grade"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.quickhelptext
msgid "Distance X"
@@ -3435,9 +3519,11 @@ msgstr "S~igbare rooster"
msgid "Resolution"
msgstr ""
+# 90%
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_X.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "H~orizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaal"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_Y.fixedtext.text
msgid "~Vertical"
@@ -3447,17 +3533,22 @@ msgstr "~Vertikaal"
msgid "Subdivision"
msgstr "Onderverdeling"
+# 90%
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_X.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Horizont~al"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaal"
+# 88%
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_Y.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "V~ertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaal"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy(e)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
@@ -3507,103 +3598,20 @@ msgstr "~Skuif rande uit"
msgid "When ro~tating"
msgstr "Wanneer ro~teer"
+# 100%
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
+#, fuzzy
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " grade"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_BEZ_ANGLE.fixedtext.text
msgid "Point reducti~on"
msgstr "Puntverminder~ing"
+# 100%
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text
+#, fuzzy
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Line Style"
-#~ msgstr "Lynstyl"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_NAME.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "URL Name"
-#~ msgstr "Naam van URL"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_URL.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Internet URLs"
-#~ msgstr "Internet-URL'e"
-
-#~ msgid "Target Frame"
-#~ msgstr "Teikenraam"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "Skakel"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "Vind"
-
-#~ msgid "Address Book"
-#~ msgstr "Adresboek"
-
-#~ msgid "Bookmark folder"
-#~ msgstr "Boekmerkvouer"
-
-#~ msgid "Search in bookmarks"
-#~ msgstr "Soek in boekmerke"
-
-#~ msgid "Insert Hyperlink"
-#~ msgstr "Voeg hiperskakel in"
-
-#~ msgid "As Text"
-#~ msgstr "As teks"
-
-#~ msgid "As Button"
-#~ msgstr "As knoppie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This URL does not exist.\n"
-#~ "Insert anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hierdie URL bestaan nie.\n"
-#~ "Nogtans invoeg?"
-
-#~ msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Oogdrupper"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "Stel datum/tyd"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "Stel datum/tyd"
-
-#~ msgid "Tolerance"
-#~ msgstr "Toleransie"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Oogdrupper"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Oogdrupper"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "Vertikaal"
-
-#~ msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.textfontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text"
-#~ msgid " degrees"
-#~ msgstr " degrees"
-
-#~ msgid "point(s)"
-#~ msgstr "punt(e)"
+msgstr " grade"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/engine3d.po b/translations/source/af/svx/source/engine3d.po
index f21f8860b62..7e88bcb0662 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/engine3d.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -669,5 +670,6 @@ msgid "B:"
msgstr "B:"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Drukvoorskou"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/af/svx/source/fmcomp.po
index 44cc4683a67..cdc006fdfa8 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/form.po b/translations/source/af/svx/source/form.po
index 83e4aeb2720..4e2f4b54609 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/form.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "Font-effekte"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posisie"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.tabdialog.text
msgid "Character"
@@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "~Verstek waarde"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_SETTINGS.fixedline.text
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Instellings"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_DATATYPE.fixedtext.text
msgid "~Data Type"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/gallery2.po b/translations/source/af/svx/source/gallery2.po
index 592c7ba0dbd..bb6ac30559a 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/gallery2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -221,10 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Electronics - gauges"
msgstr ""
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text"
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "Mense"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
msgid "Architecture - overlay"
@@ -254,9 +256,11 @@ msgstr ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "Vloeigrafieke"
+# 83%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Flowcharts 2"
-msgstr ""
+msgstr "Vloeigrafieke"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA.string.text
msgid "Foral-StudioA"
@@ -330,10 +334,11 @@ msgstr ""
msgid "Smilies"
msgstr ""
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Pyltjies"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 01 clock"
@@ -503,10 +508,11 @@ msgstr ""
msgid "Fractions"
msgstr "Breuke"
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text"
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Vlaggies"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
msgid "Music - instruments"
@@ -556,13 +562,17 @@ msgstr ""
msgid "Buildings"
msgstr ""
+# 80%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Homepage 2"
-msgstr ""
+msgstr "Tuisblad"
+# 77%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Bullets 2"
-msgstr ""
+msgstr "Koeëltjies"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
msgid "Gallery"
@@ -663,7 +673,7 @@ msgstr "Wys ID toe"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE.string.text
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titel"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PATH.string.text
msgid "Path"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/intro.po b/translations/source/af/svx/source/intro.po
deleted file mode 100644
index 81e7d871bc6..00000000000
--- a/translations/source/af/svx/source/intro.po
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/intro.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fintro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: iso.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
-"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "About %PRODUCTNAME"
-#~ msgstr "Aangaande %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/items.po b/translations/source/af/svx/source/items.po
index 6c52898a9b6..4bef71a4b85 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "Deurhaal"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.12.itemlist.text
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Onderstreep"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.13.itemlist.text
msgid "Font size"
@@ -189,10 +190,11 @@ msgstr "Fontgrootte"
msgid "Rel. Font size"
msgstr ""
+# 100%
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text"
msgid "Font color"
-msgstr ""
+msgstr "Fontkleur"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.16.itemlist.text
msgid "Kerning"
@@ -279,10 +281,11 @@ msgstr ""
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
+# 100%
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.36.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.36.itemlist.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsystyl"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.37.itemlist.text
msgid "Keep with next paragraph"
@@ -297,10 +300,11 @@ msgstr ""
msgid "Register-true"
msgstr "Register-getrou"
+# 100%
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text"
msgid "Character background"
-msgstr ""
+msgstr "Karakteragtergrond"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.41.itemlist.text
msgid "Asian font"
@@ -318,9 +322,11 @@ msgstr ""
msgid "Posture of Asian font"
msgstr ""
+# 75%
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.45.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Weight of Asian font"
-msgstr ""
+msgstr "Grootte van Asiatiese font"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.46.itemlist.text
msgid "CTL"
@@ -532,7 +538,7 @@ msgstr "Hoofletters"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER.string.text
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Onderkas"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER.string.text
msgid "Uppercase Roman"
@@ -561,11 +567,11 @@ msgstr "Regop"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT.string.text
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Links"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT.string.text
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Regs"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL.string.text
msgid "All"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/src.po b/translations/source/af/svx/source/src.po
index de974150a05..68bf15eb335 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/src.po
@@ -3,290 +3,295 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fout"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Waarskuwing"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met laai van sjabloon $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met stoor van dokument $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met stoor van dokument $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met vertoon van dokumentinligting vir dokument $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met skryf van dokument $(ARG1) as sjabloon"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met kopieer of skuif van dokumentinhoud"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met loop van die dokumentbestuurder"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met laai van dokument $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met skep van nuwe dokument"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met skep van nuwe dokument"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
msgid "$(ERR) expanding entry"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met uitvou van inskrywing"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met laai van BASIC-document $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
msgid "$(ERR) searching for an address"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) met soektog na 'n adres"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Staak"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent object"
-msgstr ""
+msgstr "Niebestaande objek"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "Object already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Objek bestaan reeds"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
msgid "Object not accessible"
-msgstr ""
+msgstr "Objek is ontoeganklik"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
msgid "Inadmissible path"
-msgstr ""
+msgstr "Ontoelaatbare pad"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
msgid "Locking problem"
-msgstr ""
+msgstr "Sluitprobleem"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
msgid "Wrong parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde parameter"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
msgid "Resource exhausted"
-msgstr ""
+msgstr "Bron uitgeput"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Aksie nie ondersteun nie"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
msgid "Read-Error"
-msgstr ""
+msgstr "Leesfout"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
msgid "Write Error"
-msgstr ""
+msgstr "Skryffout"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "onbekend"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
msgid "Version Incompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Onversoenbare weergawes"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "Algemene fout"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
msgid "Incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde formaat"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
msgid "Error creating object"
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie objek skep nie"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
msgid "Inadmissible value or data type"
-msgstr ""
+msgstr "Ontoelaatbare waarde of datatipe"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
msgid "BASIC runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC-looptydfout"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
msgid "BASIC syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC-sintaksfout"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "Algemene fout"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
msgid "General input/output error."
-msgstr ""
+msgstr "Algemene toevoer/afvoer-fout."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
msgid "Invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige lêernaam."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent file."
-msgstr ""
+msgstr "Niebestaande lêer."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "File already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Lêer bestaan reeds."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
msgid "The object is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "Die objek is nie 'n gids nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
msgid "The object is not a file."
-msgstr ""
+msgstr "Die objek is nie 'n lêer nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
msgid "The specified device is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die gespesifiseerde toestel is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
+"Toegang tot die objek kan nie verkry word nie \n"
+"as gevolg van gebrekkige gebruikersregte."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
msgid "Sharing violation while accessing the object."
-msgstr ""
+msgstr "Saamdeeloortreding terwyl toegang tot objek verkry is."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
msgid "No more space on device."
-msgstr ""
+msgstr "Geen spasie op toestel nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
msgstr ""
+"Hierdie aksie kan nie laat loop word op\n"
+"lêers wat instaankarakters bevat nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "This operation is not supported on this operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie aksie word nie op hierdie bedryfstelsel ondersteun nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
msgid "There are too many files open."
-msgstr ""
+msgstr "Te veel lêers is oop."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
msgid "Data could not be read from the file."
-msgstr ""
+msgstr "Data kon nie vanuit die lêer gelees word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
msgid "The file could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "Die lêer kon nie geskryf word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie aksie kon nie laat loop word nie as gevolg van onvoldoende geheue."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
msgid "The seek operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "Die soekaksie kon nie laat loop word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
msgid "The tell operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "Die vertelaksie kon nie laat loop word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
msgid "Incorrect file version."
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde weergawe van lêer."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
msgid "Incorrect file format."
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde lêerformaat."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
msgid "The file name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Die lêernaam bevat ongeldige karakters."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
msgid "An unknown I/O error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "'n Onbekende T/A-fout het ontstaan."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "Daar was 'n ongeldige poging tot toegang tot die lêer."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
msgid "The file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie lêer kon nie geskep word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie aksie het met 'n ongeldige parameter begin."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
msgid "The operation on the file was aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Die aksie op die lêer is gekanselleer."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
msgid "Path to the file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Die pad na die lêer bestaan nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
msgid "An object cannot be copied into itself."
-msgstr ""
+msgstr "'n Objek kan nie in homself in gekopieer word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
msgid "The default template could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Die verstek sjabloon kon nie geopen word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Die gespesifiseerde sjabloon kon nie gevind word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie lêer kan nie as 'n sjabloon gebruik word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
msgid ""
@@ -294,30 +299,33 @@ msgid ""
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
msgstr ""
+"Dokumentinligting kon nie gelees word nie omdat \n"
+"die formaat van die dokumentinligting onbekend is of omdat daar geen dokumentinligting is\n"
+"nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
msgid "This document has already been opened for editing."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie dokument is reeds geopen vir redigering."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "The wrong password has been entered."
-msgstr ""
+msgstr "Die verkeerde wagwoord is ingevoer."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "Fout tydens lees van lêer."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr ""
+msgstr "Die dokument is as leesalleen geopen."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
msgid "General OLE Error."
-msgstr ""
+msgstr "Algemene OLE-fout."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "Die bedienernaam $(ARG1) kon nie opgelos word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
@@ -336,8 +344,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
+#, fuzzy
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "'n Interne fout het voorgekom."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
@@ -345,130 +354,134 @@ msgstr ""
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr ""
+msgstr "Moet die styl $(ARG1) vervang word?"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
msgid "A filter has not been found."
-msgstr ""
+msgstr "'n Filter is nie gevind nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
msgid "The original could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Die oorspronklike kon nie geïdentifiseer word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
msgid "The contents could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Die inhoud kon nie geskep word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
msgid "The link could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Die skakel kon nie geskep word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
msgid "The link format is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die formaat van die skakel is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die opstelling van die ikoonvertoonwyse is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Die opstelling van die ikoonvertoonwyse kan nie gestoor word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Die opstelling van die ikoonvertoonwyse kon nie geskrap word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
msgid "Contents cannot be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "Die inhoud kan nie hernoem word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
msgid "The bookmark folder is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die boekmerkvouer is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Die opstelling van die URL's wat plaaslik gestoor moet word, kon nie gestoor word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die opstellingformaat van die URL's wat plaaslik gestoor moet word is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie aksie kan nie uitgevoer word op 'n dokument wat nie bestaan nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
msgid "The link refers to an invalid target."
-msgstr ""
+msgstr "Die skakel verwys na 'n ongeldige teiken."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die pad na die asblik is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "Die inskrywing kon nie herwin word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
msgid "The file name is too long for the target file system."
-msgstr ""
+msgstr "Die lêernaam is te lank vir die teikenlêerstelsel."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
msgid "The details for running the function are incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "Die besonderhede vir die loop van die funksie is onvolledig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die invoersintaks is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die invoersintaks is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die invoersintaks is ongeldig."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
msgid "The channel document has an invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "Die kanaaldokument het 'n ongeldige formaat."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
msgid "The server must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Die bediener mag nie leeg wees nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-msgstr ""
+msgstr "'n Subskripsievouer word benodig om 'n kanaal te installeer."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
+"Hierdie dokument bevat attribute wat nie in die gekose formaat gestoor kan word nie.\n"
+"Stoor asseblief die dokument in die lêerformaat %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr ""
+msgstr "Die lêer $(FILENAME) kan nie gestoor word nie. Gaan asseblief u stelselinstellings na. U kan 'n outomaties gegenereerde rugsteunkopie van hierdie lêer in die vouer $(PATH) genaamd $(BACKUPNAME) kry."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-msgstr ""
+msgstr "Die maksimum getal dokumente wat gelyktydig geopen kan word, is geopen. U moet een of meer dokumente sluit voor u 'n nuwe dokument kan open."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
msgid "Could not create backup copy."
-msgstr ""
+msgstr "'n Rugsteunkopie kon nie gemaak word nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
+"'n Poging is aangewend om 'n makro uit te voer.\n"
+"Om sekuriteitsredes is makrosteun gedeaktiveer."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
@@ -478,6 +491,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"Hierdie dokument bevat makro's.\n"
+"\n"
+"Makro's kan virusse bevat. Die uitvoer van makro's is gedeaktiveer vanweë die huidige makrosekuriteitinstelling in Nuts - Opsies - %PRODUCTNAME - Sekuriteit.\n"
+"\n"
+"Sommige funksies sal daarom dalk nie beskikbaar wees nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
msgid ""
@@ -489,6 +507,13 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"Die digitaal ondertekende dokumentinhoud en/of makro's pas nie by die huidige dokumenthandtekening nie.\n"
+"\n"
+"Dit kan wees dat die dokument gemanipuleer is of vanweë strukturele skade tydens dataoordrag.\n"
+"\n"
+"Ons beveel aan dat u nie die inhoud van die huidige dokument vertrou nie.\n"
+"Die makro's is vir hierdie dokument gedeaktiveer.\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
msgid ""
@@ -500,36 +525,45 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"Die geënkripteerde dokument bevat onverwagte niegeënkripteerde strome.\n"
+"\n"
+"Dit kan die gevolg wees van dokumentmanipulasie.\n"
+"\n"
+"Ons beveel aan dat u nie die inhoud van die huidige dokument vertrou nie.\n"
+"Die makro's is vir hierdie dokument gedeaktiveer.\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
msgid "Invalid data length."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige datalengte."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
msgid "Function not possible: path contains current directory."
-msgstr ""
+msgstr "Funksie onmoontlik: pad bevat huidige gids."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr ""
+msgstr "Funksie onmoontlik: toestel (aandrywer) nie identies nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
msgid "Device (drive) not ready."
-msgstr ""
+msgstr "Toestel (aandrywer) nie gereed nie."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
msgid "Wrong check amount."
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde kontrolegetal."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
msgid "Function not possible: write protected."
-msgstr ""
+msgstr "Funksie onmoontlik: skryfbeskerm."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
+"Die wagwoord van 'n gedeelde sigblad kan nie gestel of verander word nie.\n"
+"Deaktiveer eers delingsmodus."
#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
diff --git a/translations/source/af/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/af/svx/source/stbctrls.po
index 30e8b28a748..e0caf745065 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/svdraw.po b/translations/source/af/svx/source/svdraw.po
index 146d902e398..dd88983678a 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/svdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2579,9 +2580,11 @@ msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
+#, fuzzy
msgid "font work"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwerk"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
+#, fuzzy
msgid "font works"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwerk"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/table.po b/translations/source/af/svx/source/table.po
index bf535dff789..06dbb349d7f 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/af/svx/source/tbxctrls.po
index 3a94ea1527d..19b48958f97 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Kleure"
#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Kleurpalet"
#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
@@ -43,8 +44,15 @@ msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te herdoen: $(ARG1)"
#: tbunosearchcontrollers.src#RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND.string.text
+#, fuzzy
msgid "Find"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Vind\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Soek\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Vind"
#: grafctrl.src#RID_SVXTBX_GRFFILTER.floatingwindow.text
msgid "Filters"
@@ -143,10 +151,11 @@ msgstr "~Pasmaak..."
msgid "~Infinity"
msgstr "~Oneindigheid"
+# 100%
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstrusiediepte"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_BRIGHT.string.text
msgid "~Bright"
@@ -305,10 +314,11 @@ msgstr "~Pasmaak..."
msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr "~Druk karakterpare saam"
+# 100%
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwerk-karakterspasiëring"
#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text"
@@ -366,73 +376,4 @@ msgstr "Meer..."
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
msgid "Font color"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Seleksie"
-
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "Reël"
-
-#~ msgid "Rectangle"
-#~ msgstr "Reghoek"
-
-#~ msgid "Ellipse"
-#~ msgstr "Ellips"
-
-#~ msgid "Polygon"
-#~ msgstr "Poligoon"
-
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "Kurwe"
-
-#~ msgid "Freeform Line"
-#~ msgstr "Vryevormlyn"
-
-#~ msgid "Arc"
-#~ msgstr "Boog"
-
-#~ msgid "Ellipse Pie"
-#~ msgstr "Elliptiese sektordiagram"
-
-#~ msgid "Circle Segment"
-#~ msgstr "Sirkelsegment"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Teks"
-
-#~ msgid "Vertical Text"
-#~ msgstr "Vertikale teks"
-
-#~ msgid "Text Animation"
-#~ msgstr "Teksanimasie"
-
-#~ msgid "Callouts"
-#~ msgstr "Uitroepe"
-
-#~ msgid "Vertical Callout"
-#~ msgstr "Vertikale uitroep"
-
-#~ msgid "Draw Functions"
-#~ msgstr "Tekenfunksies"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Links"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Sentreer"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Regs"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Bokant"
-
-#~ msgid "Centered"
-#~ msgstr "Gesentreer"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Onderkant"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Belyning"
+msgstr "Fontkleur"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/toolbars.po b/translations/source/af/svx/source/toolbars.po
index fb727b6f43b..705928b1d42 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/toolbars.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/af/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 63ea24d830f..768c6c68d55 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,410 +3,386 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "Drukrigting"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "~Gebruik Taiwan-, Hongkong SAR- en Macao SAR-karaktervariante"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Algemene terme"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Vertaal ~algemene terme"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Redigeer terme..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Omskakeling"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Omgekeerde passing"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Term"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Passing"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Eienskap"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Ander"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Vreemd"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Voornaam"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titel"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "Pleknaam"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Besigheid"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "Byvoeglike naamwoord"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Idioom"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Afkorting"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Numeries"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "Naamwoord"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "Werkwoord"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Handelsnaam"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg by"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "~Wysig"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Skrap"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer woordeboek"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Sjinees (tradisioneel) na Sjinees (vereenvoudigd)"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Sjinees (vereenvoudigd) na Sjinees (tradisioneel)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Omgekeerde passing"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Term"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Passing"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Eienskap"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Ander"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Vreemd"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Voornaam"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titel"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "Pleknaam"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Besigheid"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "Byvoeglike naamwoord"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Idioom"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Afkorting"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Numeries"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "Naamwoord"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "Werkwoord"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Handelsnaam"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg by"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "~Wysig"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Skrap"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer woordeboek"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "Drukrigting"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "~Gebruik Taiwan-, Hongkong SAR- en Macao SAR-karaktervariante"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Algemene terme"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Vertaal ~algemene terme"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Redigeer terme..."
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Omskakeling"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Sjinees (tradisioneel) na Sjinees (vereenvoudigd)"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-#~ msgstr "~Gebruik Taiwan-, Hongkong SAR- en Macao SAR-karaktervariante"
-
-#~ msgid "Common terms"
-#~ msgstr "Algemene terme"
-
-#~ msgid "Translate ~common terms"
-#~ msgstr "Vertaal ~algemene terme"
-
-#~ msgid "~Edit Terms..."
-#~ msgstr "~Redigeer terme..."
-
-#~ msgid "Reverse mapping"
-#~ msgstr "Omgekeerde passing"
-
-#~ msgid "Term"
-#~ msgstr "Term"
-
-#~ msgid "Mapping"
-#~ msgstr "Passing"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "Eienskap"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Ander"
-
-#~ msgid "Foreign"
-#~ msgstr "Vreemd"
-
-#~ msgid "First name"
-#~ msgstr "Voornaam"
-
-#~ msgid "Last name"
-#~ msgstr "Van"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Titel"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Status"
-
-#~ msgid "Place name"
-#~ msgstr "Pleknaam"
-
-#~ msgid "Business"
-#~ msgstr "Besigheid"
-
-#~ msgid "Adjective"
-#~ msgstr "Byvoeglike naamwoord"
-
-#~ msgid "Idiom"
-#~ msgstr "Idioom"
-
-#~ msgid "Abbreviation"
-#~ msgstr "Afkorting"
-
-#~ msgid "Numerical"
-#~ msgstr "Numeries"
-
-#~ msgid "Noun"
-#~ msgstr "Naamwoord"
-
-#~ msgid "Verb"
-#~ msgstr "Werkwoord"
-
-#~ msgid "Brand name"
-#~ msgstr "Handelsnaam"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "~Voeg by"
-
-#~ msgid "~Modify"
-#~ msgstr "~Wysig"
-
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "~Skrap"
-
-#~ msgid "Edit Dictionary"
-#~ msgstr "Redigeer woordeboek"
-
-#~ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-#~ msgstr "~Sjinees (tradisioneel) na Sjinees (vereenvoudigd)"
-
-#~ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-#~ msgstr "~Sjinees (vereenvoudigd) na Sjinees (tradisioneel)"
+msgstr "~Sjinees (vereenvoudigd) na Sjinees (tradisioneel)"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/core/undo.po b/translations/source/af/sw/source/core/undo.po
index a4b24e15714..145d47f88aa 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/core/undo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -127,7 +128,8 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "Skuif: $1"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-msgid "Insert horizontal ruler"
+#, fuzzy
+msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "Voeg horisontale lineaal in"
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
@@ -256,8 +258,8 @@ msgid "Merge table"
msgstr "Voeg tabel saam"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Kas/karakters"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/af/sw/source/core/unocore.po
index 360f5f09768..60af775a437 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/app.po b/translations/source/af/sw/source/ui/app.po
index c7125001d83..bb68937d2d2 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/app.po
@@ -3,117 +3,119 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "Bla~dsy..."
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superskrif"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subskrif"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "St~yl"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Alkantbelyn"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "Be~lyning"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Reëlspasiëring"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
msgid "Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "Velde..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "Voetnoot/eind~noot..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Inde~ksinskrywing..."
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar verandering"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp verandering"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "~Bibliografiese inskrywing..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer hiperskakel..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kopieer hiperskakelligg~ing"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Ve~rwyder hiperskakel"
#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Redigeer hiperskakel"
#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Default Formatting"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Herbegin nommering"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Gaan voort met vorige nommering"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Een vlak op"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
msgid "Down One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Een vlak af"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Werk indeks/tabel by"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Redigeer indeks/tabel"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "Delete Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap indeks/tabel"
#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
msgid "~Caption..."
@@ -462,9 +464,10 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "Basis ~onder"
#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "Be~lyning"
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
msgid "~Picture..."
@@ -475,8 +478,9 @@ msgid "Save Graphics..."
msgstr "Stoor grafika..."
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr ""
+msgstr "Skakel na e~ksterne data..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
@@ -485,15 +489,16 @@ msgstr "Objek"
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "Voer uit as P~DF..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Export as JPG..."
-msgstr ""
+msgstr "Voer uit as PDF..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "Voer uit..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
msgid "Object..."
@@ -989,6 +994,14 @@ msgstr "Nommering"
msgid "blank page"
msgstr "skoon bladsy"
+#: app.src#STR_HEADER.string.text
+msgid "Header: "
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_FOOTER.string.text
+msgid "Footer: "
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
@@ -1096,6 +1109,3 @@ msgstr "Skemanommering"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
msgstr "In die huidige dokument word veranderinge gestoor maar nie as sodanig vertoon nie. In groot dokumente kan daar vertragings wees wanneer die dokument geredigeer word. Wil u die veranderinge vertoon om vertragings te voorkom?"
-
-#~ msgid "A~lignment"
-#~ msgstr "Be~lyning"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/af/sw/source/ui/chrdlg.po
index bc98e60926c..e660f1c23bd 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/config.po b/translations/source/af/sw/source/ui/config.po
index d0a51e9a3c1..ce16a07fb15 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr ""
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Reël"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
msgid "User information"
@@ -615,8 +616,8 @@ msgid "Guides"
msgstr "Gidse"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "Gidse ~tydens beweging"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
msgid "Sim~ple handles"
@@ -678,10 +679,12 @@ msgstr "Tek~eninge en kontroles"
msgid "~Field codes"
msgstr "~Veldkodes"
+# 100%
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Opmerkings"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -693,43 +696,53 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Maateenheid"
+# 75%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerkings"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PGRF.checkbox.text
msgid "~Pictures and objects"
msgstr ""
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "Vormkontroles"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "Druk na lêer"
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Versteekde teks"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_TEXT_PLACEHOLDER.checkbox.text
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "Teks~plekhouer"
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsye"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_LEFTP.checkbox.text
msgid "~Left pages"
@@ -739,10 +752,12 @@ msgstr "~Linkerbladsye"
msgid "~Right pages"
msgstr "~Regterbladsye"
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "Brosjures"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT_RTL.checkbox.text
msgid "Right to Left"
@@ -772,10 +787,12 @@ msgstr "Opmerkings"
msgid "Other"
msgstr "Ander"
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Voer ~outomaties ingevoegde leë bladsye uit"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PAPERFROMSETUP.checkbox.text
msgid "~Paper tray from printer settings"
@@ -1012,21 +1029,25 @@ msgid "Enable"
msgstr "Aktiveer"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Layout assistance"
-msgstr ""
+msgstr "Uitleg van data"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Tabelbelyning"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
+# 75%
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerkings"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text"
@@ -1038,38 +1059,46 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Versteekde teks"
+# 83%
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~Text placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Teks~plekhouer"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "Vormkontroles"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Kleur"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "Druk na lêer"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsye"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Voer ~outomaties ingevoegde leë bladsye uit"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
@@ -1077,15 +1106,17 @@ msgstr ""
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Druk"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.14.itemlist.text
msgid "None (document only)"
msgstr ""
+# 92%
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.15.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Comments only"
-msgstr ""
+msgstr "Net ~opmerkings"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text
msgid "Place at end of document"
@@ -1096,9 +1127,10 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Opmerkings"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
msgid "Page sides"
@@ -1121,9 +1153,10 @@ msgid "Include"
msgstr "Sluit in"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "Brosjures"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
msgid "Left-to-right script"
@@ -1137,13 +1170,17 @@ msgstr ""
msgid "Range and copies"
msgstr ""
+# 90%
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.28.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Alle bladsye"
+# 83%
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.29.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsye"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
msgid "~Selection"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/af/sw/source/ui/dbui.po
index 62b6e38486c..84a045e623e 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -384,10 +385,11 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "U het nie 'n nuwe naam vir die aanhangsel gespesifiseer nie. As u een wil verskaf, tik dit nou in."
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
-" Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
"Ten einde massaposdokumente per e-pos te stuur, benodig %PRODUCTNAME inligting oor die e-posrekening wat u gebruik.\n"
"\n"
@@ -541,8 +543,9 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "Suksesvol gestuur"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Sending failed (invalid address)"
-msgstr "Stuur het misluk (ongeldige adres)"
+#, fuzzy
+msgid "Sending failed"
+msgstr "Stuur gepouseer"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/af/sw/source/ui/dialog.po
index 88859b96424..b7da49a262c 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -85,8 +86,9 @@ msgid "Number of Characters:"
msgstr "Aantal karakters:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal karakters:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
msgid "Number of Lines:"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/af/sw/source/ui/dochdl.po
index 2c6190bf514..126f267338a 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/af/sw/source/ui/docvw.po
index 93171c0a368..dd5dd84cf00 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -93,20 +94,24 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr ""
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document preview"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentaansig"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
+#, fuzzy
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Voor~skoumodus"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME-dokumente"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
+#, fuzzy
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr " (leesalleen)"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/af/sw/source/ui/envelp.po
index 2e9f73035e5..8781fa9dc2b 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/af/sw/source/ui/fldui.po
index b43380ace91..bb2fc2bd0a8 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/af/sw/source/ui/fmtui.po
index 37c5f66def2..7a60f7b9622 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,13 +216,3 @@ msgstr "Opsies"
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Nommeringstyl"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(geen)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Are you sure you want to delete this template?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Is u seker u wil hierdie sjabloon skrap?"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po
index 2b158dfe3ed..f2b7120137b 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -277,9 +278,10 @@ msgid "Object"
msgstr "Objek"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Wydte"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Width (at least)"
@@ -654,16 +656,17 @@ msgstr "Wydte en spasiëring"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "St~yl"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Wydte"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "~Kleur"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -690,11 +693,6 @@ msgstr "Onderkant"
msgid "Separator line"
msgstr "Skeierlyn"
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Eienskappe"
-
#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
msgstr "Teks~rigting"
@@ -748,12 +746,14 @@ msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
+#, fuzzy
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "Spasiëring geaktiveer"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Kolomwydte"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
@@ -843,12 +843,3 @@ msgstr "Omvou"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "Kolomspasiëring oorskry die kolomwydte."
-
-#~ msgid "~Width"
-#~ msgstr "~Wydte"
-
-#~ msgid "~Line"
-#~ msgstr "~Reël"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Geen"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/af/sw/source/ui/globdoc.po
index b768d4ac46f..434f135e54b 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/index.po b/translations/source/af/sw/source/ui/index.po
index 7b591dd684d..ef5f1429b88 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/index.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -636,22 +637,24 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Toewysing"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Links"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Regs"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/af/sw/source/ui/lingu.po
index 5b1c04ab8b2..ada57d9d2fd 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/af/sw/source/ui/misc.po
index 96bafd6b4c7..df6486e2b99 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -51,15 +52,16 @@ msgstr "Regs"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
msgid "~Style"
-msgstr ""
+msgstr "~Styl"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "B~esigheid"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "~Kleur"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
msgid "~Length"
@@ -295,27 +297,33 @@ msgstr ""
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_NUMBERING.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Page Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Reëlnommering"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_RESTART_NUMBERING.checkbox.text
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Reëlnommering"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Reëlnommering"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
msgid "Edit Page Properties"
@@ -735,9 +743,10 @@ msgid "AutoText :"
msgstr "OutoTeks :"
#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -775,7 +784,7 @@ msgstr ""
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Karakter"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -822,9 +831,10 @@ msgid "~Rename"
msgstr "~Hernoem"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
@@ -1266,9 +1276,3 @@ msgstr "Dokumentposisie"
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteer volgens"
-
-#~ msgid "~Weight"
-#~ msgstr "~Gewig"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Kategorie"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/af/sw/source/ui/ribbar.po
index d40f1b994bf..582b5af4552 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -437,12 +438,3 @@ msgstr "Volgende foutiewe tabel formule"
msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasie"
-
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "Optimeer"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Voeg in"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Voeg objek in"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/af/sw/source/ui/shells.po
index 31bb7e5b2f8..153c0ea906e 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/af/sw/source/ui/smartmenu.po
index a0adbb4f7e7..a7baef4c19f 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/table.po b/translations/source/af/sw/source/ui/table.po
index 5350fc2325f..84f2a018f26 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,8 +83,9 @@ msgid "Auto~Format..."
msgstr "Outo~Formateer..."
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbole"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Convert Table to Text"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/af/sw/source/ui/uiview.po
index 2ee4192db80..fbe66a0be65 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po
index 1616180a4cd..8feae7aacb1 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -803,9 +804,10 @@ msgid "List Box On/Off"
msgstr "Lyskassie aan/af"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Inhoudaansig"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
msgid "Set Reminder"
@@ -1013,13 +1015,15 @@ msgid "Delete All"
msgstr "Skrap alles"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "~Normale aansig"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Inhoudaansig"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
msgid "Remove empty paragraphs"
@@ -2041,8 +2045,9 @@ msgid "Rubies"
msgstr "Klein drukletters"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
+#, fuzzy
msgid "1 column"
-msgstr ""
+msgstr "kolom"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
msgid "2 columns with equal size"
@@ -2063,6 +2068,3 @@ msgstr ""
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Vertikale nommeringsimbole"
-
-#~ msgid "Content View"
-#~ msgstr "Inhoudaansig"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/web.po b/translations/source/af/sw/source/ui/web.po
index fcadc9c06c5..cd598ce0297 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/web.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/af/sw/source/ui/wrtsh.po
index ec7572dc79d..1cfcbec81cd 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/af/swext/mediawiki/help.po
index 81e5d70610b..fcb11ac53fb 100644
--- a/translations/source/af/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/af/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 680b1449be5..845621a18c1 100644
--- a/translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 1f1418e857e..9f46ca369a6 100644
--- a/translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/af/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/sysui/desktop/share.po b/translations/source/af/sysui/desktop/share.po
index 97ae4254943..3a9c30b5927 100644
--- a/translations/source/af/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/af/sysui/desktop/share.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,7 +28,8 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Skep en redigeer tekeninge, vloeigrafieke en logo's met Draw."
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Doen berekening, analiseer inligting en bestuur lyste in sigblaaie met Calc."
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
@@ -138,6 +140,30 @@ msgstr "HTML-dokumentsjabloon"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME-uitbreiding"
+#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel-werkvel"
+
+#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-voorlegging"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
diff --git a/translations/source/af/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po b/translations/source/af/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
deleted file mode 100644
index 42e1d91e030..00000000000
--- a/translations/source/af/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#. extracted from ucbhelper/workben/ucbexplorer.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+ucbhelper%2Fworkben%2Fucbexplorer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.MENU_EXIT.menuitem.text
-msgid "~Exit"
-msgstr "~Afsluit"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.menuitem.text
-msgid "~File"
-msgstr "~Lêer"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_NEW.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr "~Nuwe"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Hernoem"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Skrap"
-
-#: ucbexplorer.src#DLG_STRINGINPUT.FT_STRINGINPUT_DLG_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "~Waarde"
-
-#: ucbexplorer.src#TEXT_TITLEBAR.string.text
-msgid "UCB Explorer"
-msgstr "UCB Explorer"
diff --git a/translations/source/af/uui/source.po b/translations/source/af/uui/source.po
index 48405a28b30..0d7f3ec61ba 100644
--- a/translations/source/af/uui/source.po
+++ b/translations/source/af/uui/source.po
@@ -3,28 +3,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Vervang"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Hernoem"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Daar bestaan"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
@@ -134,10 +136,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-sekuriteitswaarskuwing"
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "~Onthou wagwoord tot aan einde van sessie"
+# 83%
#: ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "~Tik wagwoord weer in"
#: ids.src#STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE.string.text
msgid "Invalid Document Signature"
@@ -491,6 +495,14 @@ msgstr "Sekuriteitswaarskuwing: Bedienersertifikaat het verval"
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "Sekuriteitswaarskuwing: Bedienersertifikaat ongeldig"
+#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
@@ -518,8 +530,9 @@ msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to
msgstr ""
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument is gestoor as"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_MSG.string.text
msgid ""
@@ -567,8 +580,9 @@ msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
msgstr "Webwerf gesertifiseer deur 'n onbekende owerheid"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "Tik wagwoord in"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Enter Master Password"
@@ -587,8 +601,9 @@ msgid "~Reenter password"
msgstr "~Tik wagwoord weer in"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Oppas: Maak seker dat u die meesterwagwoord onthou wat u ingestel het. As u u meesterwagwoord vergeet, sal u nie toegang kan kry tot enige inligting wat daardeur beskerm word nie. Wagwoorde is kassensitief en moet ten minste vyf karakters lank wees."
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
msgid "Set Master Password"
@@ -678,17 +693,21 @@ msgstr "Onbekende gebruiker"
msgid "Enter password to open file: \n"
msgstr "Tik wagwoord in om lêer te open: \n"
+# 84%
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr ""
+msgstr "Tik wagwoord in om lêer te open: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "Tik wagwoord in"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "Bevestig wagwoord"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
msgid "Set Password"
@@ -732,12 +751,14 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr ""
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
+#, fuzzy
msgid "The master password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "Die wagwoord is nie gestel nie."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
+#, fuzzy
msgid "The password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "Die wagwoord is nie gestel nie."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
@@ -775,10 +796,12 @@ msgstr "Wag~woord"
msgid "A~ccount"
msgstr "R~ekening"
+# 83%
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "~Tik wagwoord weer in"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_USESYSCREDS.checkbox.text
msgid "~Use system credentials"
@@ -817,36 +840,3 @@ msgstr "~Probeer weer stoor"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
msgid "~Save As..."
msgstr "~Stoor as..."
-
-#~ msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Tik wagwoord in"
-
-#~ msgid "Caution: Make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr "Oppas: Maak seker dat u die meesterwagwoord onthou wat u ingestel het. As u u meesterwagwoord vergeet, sal u nie toegang kan kry tot enige inligting wat daardeur beskerm word nie. Wagwoorde is kassensitief en moet ten minste vyf karakters lank wees."
-
-#~ msgctxt "passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_PASSWORD_CRT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Tik wagwoord in"
-
-#~ msgid "Reenter password"
-#~ msgstr "Tik wagwoord weer in"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive."
-#~ msgstr "WAARSKUWING: As u die wagwoord verloor of vergeet, kan dit nie herwin word nie. Dit is raadsaam om wagwoorde op 'n veilige plek te bewaar. Wagwoorde is kassensitief."
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive and at most fifteen characters long."
-#~ msgstr "WAARSKUWING: As u die wagwoord verloor of vergeet, kan dit nie herwin word nie. Dit is raadsaam om wagwoorde op 'n veilige plek te bewaar. Wagwoorde is kassensitief en moet nie langer as vyftien karakters lank wees nie."
-
-#~ msgctxt "passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Tik wagwoord in"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrong Master Password has been entered. %PRODUCTNAME could not access web login information protected by Master Password.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die verkeerde meesterwagwoord is ingetik. %PRODUCTNAME kan nie toegang verkry tot webaanmeldinligting wat deur meesterwagwoord beskerm word nie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Let wel: Wagwoorde is kassensitief en moet ten minste vyf karakters lank wees."
diff --git a/translations/source/af/vcl/source/src.po b/translations/source/af/vcl/source/src.po
index 60709ea5e49..0d95e46f938 100644
--- a/translations/source/af/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/af/vcl/source/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,14 +40,13 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Hulp"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text"
+#, fuzzy
msgid "~More"
msgstr "~Meer"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text"
-msgid "~More"
-msgstr "~Meer"
+msgid "~Less"
+msgstr ""
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
msgid "~Ignore"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid "pt"
msgstr "pt"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
+msgid "pc"
+msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
msgid "\""
@@ -197,8 +197,9 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "Die Java Access Bridge kon nie gelaai word nie."
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
+#, fuzzy
msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr ""
+msgstr "Geen tabelformaat kon gevind word nie."
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
msgid "About %PRODUCTNAME"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Verdeeldevenster-skeier"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_OK.okbutton.text
msgid "~Print"
-msgstr ""
+msgstr "~Druk"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_TXT.fixedtext.text
msgid "/ %n"
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_DEFPRT_TXT.string.text
msgid "Default printer"
-msgstr ""
+msgstr "Verstek drukker"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT.string.text
msgid "Print preview"
@@ -376,7 +377,7 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT.fixedtext.text
msgid "b~y"
-msgstr ""
+msgstr "de~ur"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT.fixedtext.text
msgid "~Distance"
@@ -412,23 +413,27 @@ msgstr "Landskap"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT.fixedtext.text
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Volgorde"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.1.stringlist.text
msgid "left to right, then down"
msgstr ""
+# 84%
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "~Van bo na onder, dan van regs af"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr ""
+msgstr "~Van bo na onder, dan van regs af"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "right to left, then down"
-msgstr ""
+msgstr "L~inks na regs, en dan afwaarts"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
msgid "Draw a border around each page"
@@ -448,7 +453,7 @@ msgstr "Besonderhede"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_STATUS_TXT.fixedtext.text
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Status:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_LOCATION_TXT.fixedtext.text
msgid "Location:"
@@ -456,11 +461,11 @@ msgstr "Ligging:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COMMENT_TXT.fixedtext.text
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerking:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRT_SETUP.pushbutton.text
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Eienskappe..."
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPIES.fixedline.text
msgid "Range and copies"
@@ -510,7 +515,7 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.modelessdialog.text
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Druk"
#: print.src#SV_PRINT_NOPRINTERWARNING.errorbox.text
msgid ""
@@ -530,167 +535,193 @@ msgstr "Voorskou"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.2.itemlist.text
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsynommer"
+# 75%
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal kopieë"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.4.itemlist.text
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Meer"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Print selection only"
-msgstr ""
+msgstr "Seleksie druk"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.2.itemlist.text
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.3.itemlist.text
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Letter"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Juridies"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tablet"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
msgid "User Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikergedefinieer"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diaskyfie"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Skerm"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "Voer uit"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Lang 'bond'"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#8-koevert (Monarch)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#6 3/4-koevert (persoonlik)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#9-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#10-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#11-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#12-koevert"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Groot 32 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: menu.src#SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE.string.text
msgid "<No selection possible>"
@@ -743,15 +774,3 @@ msgstr "Wys alles"
#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "Sluit %PRODUCTNAME af"
-
-#~ msgid "~Default"
-#~ msgstr "~Verstek"
-
-#~ msgid "Print one page per sheet of paper."
-#~ msgstr "Print one page per sheet of paper."
-
-#~ msgid "Show/Hide detailed information of the selected printer."
-#~ msgstr "Show/Hide detailed information of the selected printer."
-
-#~ msgid "Check to send output to a file instead of the actual printer."
-#~ msgstr "Check to send output to a file instead of the actual printer."
diff --git a/translations/source/af/wizards/source/euro.po b/translations/source/af/wizards/source/euro.po
index bc91327ece9..72c397ad744 100644
--- a/translations/source/af/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/af/wizards/source/euro.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/af/wizards/source/formwizard.po
index c3c2837c7a4..768b649e92e 100644
--- a/translations/source/af/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/af/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2252,9 +2253,11 @@ msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die dokument '%FILENAME' uitgevoer is."
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl 'n vouer geskep is vir die uitvoer van '%FILENAME'."
+# 86%
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__111.string.text
+#, fuzzy
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr ""
+msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die dokument '%FILENAME' uitgevoer is."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__112.string.text
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
diff --git a/translations/source/af/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/af/wizards/source/importwizard.po
index 8e4a8fee2db..95078e20122 100644
--- a/translations/source/af/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/af/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/wizards/source/schedule.po b/translations/source/af/wizards/source/schedule.po
index 2b68b1d1c62..d9166e9b124 100644
--- a/translations/source/af/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/af/wizards/source/schedule.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/wizards/source/template.po b/translations/source/af/wizards/source/template.po
index 5042e548d68..23640a6d338 100644
--- a/translations/source/af/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/af/wizards/source/template.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/af/xmlsecurity/source/component.po
index f5336bed412..0c14b6e8f04 100644
--- a/translations/source/af/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/af/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/af/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/af/xmlsecurity/source/dialogs.po
index ad03c0c7f42..392411c9ac8 100644
--- a/translations/source/af/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/af/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/accessibility/source/helper.po b/translations/source/ar/accessibility/source/helper.po
index 51fb5908a39..4f6d605dcae 100644
--- a/translations/source/ar/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/ar/accessibility/source/helper.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/avmedia/source/framework.po b/translations/source/ar/avmedia/source/framework.po
index 0265490ddb0..ab0716223af 100644
--- a/translations/source/ar/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/ar/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/ar/avmedia/source/viewer.po
index e9436338e32..f5489339353 100644
--- a/translations/source/ar/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/ar/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/basctl/source/basicide.po b/translations/source/ar/basctl/source/basicide.po
index 90ce7a8253b..99deb11f7fd 100644
--- a/translations/source/ar/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/ar/basctl/source/basicide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -526,7 +527,6 @@ msgstr "الكائنات"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Objects"
msgid "Objects Tree"
msgstr "الكائنات"
diff --git a/translations/source/ar/basctl/source/dlged.po b/translations/source/ar/basctl/source/dlged.po
index c6362652ebd..0da06d43b0f 100644
--- a/translations/source/ar/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/ar/basctl/source/dlged.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/basic/source/app.po b/translations/source/ar/basic/source/app.po
index 178e80b7363..8ff67c3033d 100644
--- a/translations/source/ar/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/ar/basic/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -88,8 +89,17 @@ msgid "~Replace by"
msgstr ""
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_OK.okbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ا~ستبدال\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"است~بدال\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"است~بدال\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"است~بدال"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
@@ -378,8 +388,31 @@ msgid "~Open..."
msgstr "~فتح..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILECLOSE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~اغلق\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"~اغلق\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~غلاق"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESAVE.menuitem.text
msgid "~Save"
@@ -489,9 +522,29 @@ msgstr ""
msgid "E~xtra"
msgstr ""
+# 88%
#: basic.src#RID_TT_EXTRAS.RID_OPTIONS.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Settings"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الإعدادات"
#: basic.src#RID_HELP.RID_HELPABOUT.menuitem.text
msgid "~About..."
@@ -533,22 +586,45 @@ msgid "Font"
msgstr "الخط"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.tabdialog.text
+#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"إعدادات\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الإعدادات"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_AREA.fixedline.text
msgid "Area"
msgstr "المنطقة"
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "ج~ديد"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ح~ذف"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_VALUE.fixedline.text
msgid "Setting"
@@ -558,30 +634,38 @@ msgstr "الإعداد"
msgid "Path ..."
msgstr ""
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "ج~ديد"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ح~ذف"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text"
msgid "Profile"
msgstr ""
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "ج~ديد"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ح~ذف"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.FL_DIRECTORIES.fixedline.text
msgid "Profile settings"
@@ -753,8 +837,13 @@ msgid "Previous contents"
msgstr ""
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_T.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "True"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"صحيح\n"
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"صواب"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_F.radiobutton.text
msgid "False"
diff --git a/translations/source/ar/basic/source/classes.po b/translations/source/ar/basic/source/classes.po
index 62ac461fdfb..b3581c8a279 100644
--- a/translations/source/ar/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/ar/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/basic/source/sbx.po b/translations/source/ar/basic/source/sbx.po
index 7baed00b70e..fc1bb1fce0c 100644
--- a/translations/source/ar/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/ar/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po
index 6925a8708a5..7020457ca86 100644
--- a/translations/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -251,10 +252,40 @@ msgstr "النص"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text"
-#| msgid "Date"
msgid "Date"
-msgstr "التاريخ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"تاريخخ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التاريخ"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
msgid "~Minimum"
@@ -275,20 +306,17 @@ msgstr "ت~لقائي"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Resolution"
msgid "R~esolution"
msgstr "الدقة"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Automat~ic"
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
msgstr "~تلقائي"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Ma~jor interval:"
msgid "Ma~jor interval"
msgstr "ال~فاصل الرئيسي:"
@@ -298,13 +326,11 @@ msgstr "ت~لقائي"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Minor interval ~count:"
msgid "Minor inter~val count"
msgstr "عدد الفوا~صل الثانوية:"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Ma~jor interval:"
msgid "Minor inter~val"
msgstr "ال~فاصل الرئيسي:"
@@ -314,13 +340,11 @@ msgstr "تلقا~ئي"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Reference ~value:"
msgid "Re~ference value"
msgstr "~القيمة المرجعية:"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Automat~ic"
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
msgstr "~تلقائي"
@@ -343,13 +367,11 @@ msgstr "يجب أن يكون الحد الأدنى أقل من الحد الاق
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "يتطلب الفاصل الرئيسي عددًا موجبًا. راجع البيانات المدخلة."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "يتطلب الفاصل الرئيسي عددًا موجبًا. راجع البيانات المدخلة."
@@ -419,13 +441,11 @@ msgstr "من جدول البيانات"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
msgstr "سلسلة البيانات '%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
msgstr "سلسلة البيانات '%SERIESNAME'"
@@ -435,13 +455,11 @@ msgstr ""
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr "سلسلة البيانات '%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
msgstr "سلسلة البيانات '%SERIESNAME'"
@@ -856,7 +874,6 @@ msgstr "لا يمكن إكمال هذه الدالة باستخدام الكائ
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Edit text of %1"
msgid "Edit text"
msgstr "تحرر نص %1"
@@ -1258,8 +1275,8 @@ msgid "~Resolution"
msgstr "ال~دقة"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "~ترتيب نقاط البيانات"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
@@ -1442,7 +1459,6 @@ msgstr "إضاءة البي~ئة المحيطة"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Print Preview"
msgid "Light Preview"
msgstr "معاينة الطباعة"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/adabas.po
index 4aa58ffa048..46faaa8b21a 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/ado.po
index 7e4e29dceaa..de7552990e4 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/calc.po
index a37eb13d753..cdb67324777 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 2711744cf24..0da0cf2a203 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab.po
deleted file mode 100644
index b25ca3cf650..00000000000
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab.po
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index ef4ce6aaaf7..20cd067ee49 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/flat.po
index cfefce1d025..7fe442da046 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 0b375902810..1cab10c58cf 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 0b2d47ee565..f2e2a14e4e1 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/kab.po
index 0e27a0b30fc..d803d45daa0 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/macab.po
index e77ee7999c7..2eff2a60754 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 05c99628491..3d014309bce 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,21 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#| msgid "Mozilla Address Book"
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
msgstr "دفتر عناوين Mozilla"
@@ -42,8 +41,6 @@ msgstr "دفتر عناوين Microsoft Windows"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#| msgid "Mozilla Address Book"
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
msgstr "دفتر عناوين Mozilla"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 5d3238c747b..73438fa2157 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 1b2d2a75f32..e14c5a4f720 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/resource.po b/translations/source/ar/connectivity/source/resource.po
index b8c75242540..9efa1ed5a4c 100644
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/ar/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -120,7 +121,6 @@ msgstr "برنامج تشغيل قاعدة البيانات لا يدعم نوع
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "An unknown error occured."
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "حدث خطأ غير معروف."
@@ -134,13 +134,11 @@ msgstr "تعذر تحميل المكتبة '$libname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "An error occured while refreshing the current row."
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "حدث خطأ أثناء تحديث الصف الحالي."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "An error occured while getting the current row."
msgid "An error occurred while getting the current row."
msgstr "حدث خطأ أثناء الحصول على الصف الحالي."
@@ -158,7 +156,6 @@ msgstr "لا يمكن تنفيذ الاستعلام. يمكنك استخدام '
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Illegal cursor movement occured."
msgid "Illegal cursor movement occurred."
msgstr "حدثت حركة غير مسموح بها بالمؤشر."
@@ -350,7 +347,6 @@ msgstr "يتعذر إنشاء الاتصال. ربما لم يتم تثبيت م
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occured."
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
msgstr "يتعذر حذف الفهرس. حدث خطأ غير معروف أثناء الوصول إلى نظام الملفات."
@@ -558,7 +554,8 @@ msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$
msgstr "يتعذر بدء قاعدة البيانات '$databasename$' بسبب تعذر تنفيذ الأمر '$progname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "يجب تحويل قاعدة البيانات الحالية. الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بالتحكم."
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
@@ -575,13 +572,11 @@ msgstr "لا يشتمل عنوان URL على أي مسار نظام ملفات
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "An error occured while obtaining the connection's table container."
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "حدث خطأ أثناء الحصول على حاوية جدول الاتصالات."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "An error occured while creating the table editor dialog."
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء مربع حوار محرر الجدول."
diff --git a/translations/source/ar/crashrep/source/all.po b/translations/source/ar/crashrep/source/all.po
index 95414c54a80..25811118b32 100644
--- a/translations/source/ar/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/ar/crashrep/source/all.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/cui/source/customize.po b/translations/source/ar/cui/source/customize.po
index 8d8eec8e575..d44f4e5359f 100644
--- a/translations/source/ar/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/ar/cui/source/customize.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ar/cui/source/dialogs.po
index 1968f8c51b7..d8aa1ce5f47 100644
--- a/translations/source/ar/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ar/cui/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -111,10 +112,6 @@ msgstr "~ويب"
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr "~Telnet"
-
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
msgstr "ال~هدف"
@@ -132,27 +129,13 @@ msgid "Anonymous ~user"
msgstr "مستخدم ~مجهول"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+#, fuzzy
msgid "WWW Browser"
msgstr "متصفح الويب"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "استعراض WWWب"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-#, fuzzy
-#| msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.texthyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-#| msgid "Target in Document"
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "الهدف في المستند"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "مستند هدفد"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgstr "الاسم"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "Events"
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
msgid "Events"
msgstr "الأحداث"
@@ -497,7 +479,8 @@ msgid "Internet"
msgstr "إنترنت"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "هنا تقوم بإنشاء ارتباط تشعبي لصفحة ويب، أو لخادم FTP أو لاتصال Telnet."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
@@ -828,9 +811,41 @@ msgstr "مصدر الضوء"
msgid "Relief"
msgstr "نقش"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr "حول %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
+msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
msgid "~Find"
@@ -1817,6 +1832,74 @@ msgstr "اختيار ملف للإطار العائم"
msgid "Edit Applet"
msgstr "تحرير البُريمج"
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
+msgstr ""
+
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
msgid "Apply"
@@ -1842,7 +1925,6 @@ msgstr "تعذر فتح المستند."
#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Mark Precedents"
msgid "Mark Tree"
msgstr "تحديد السابقات"
diff --git a/translations/source/ar/cui/source/options.po b/translations/source/ar/cui/source/options.po
index 2e8fa61b77b..b7020ad40f6 100644
--- a/translations/source/ar/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ar/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -704,7 +705,6 @@ msgstr "العلامات الذكية"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Shadow"
msgid "Shadows"
msgstr "ظل"
@@ -977,38 +977,8 @@ msgstr "ن~سخ الرسومات المحلية إلى الإنترنت"
msgid "Character set"
msgstr "مجموعة أحرف"
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "ت~حرير..."
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "القواميس"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr "ال~كلمات المكتوبة بأحرف كبيرة"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr "ال~كلمات التي تحتوي أرقام "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr "~حساس لحالة الأحرف "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr "التدقيق"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "التدقيق الإملائي"
-
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "النوع"
@@ -1084,7 +1054,7 @@ msgid "AutoText"
msgstr "نص تلقائي"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
msgstr "القواميس"
@@ -1296,7 +1266,7 @@ msgstr "كلاسيكي"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "بشر"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
msgid "Use system ~font for user interface"
@@ -1782,18 +1752,30 @@ msgstr "جدول اﻷلوان"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Add"
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "إضا~فة"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text"
-#| msgid "~Remove"
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "إ~زالة"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إزا~لة"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
@@ -1809,6 +1791,16 @@ msgstr "اﻷلوان الافتراضية"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "البيانات المتسلسلة $(ROW)"
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "متأكد من أنك تريد حذف نظام الألوان؟"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "حذف نظام الألوان"
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
@@ -1827,7 +1819,8 @@ msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for
msgstr "يمكنك هنا عمل الإعدادات الخاصة باللغة ومساعدات الكتابة في %PRODUCTNAME."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
msgstr "يمكنك هنا تكوين %PRODUCTNAME للإنترنت. فيمكنك، مثلاً، إدخال البيانات الخاصة بمزود البريد الخاص بك، وتحديد محركات البحث، أو حفظ إعدادات البروكسي."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
@@ -1975,16 +1968,12 @@ msgid "Proxy"
msgstr "بروكسي"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr "بحث"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "أداة المستعرض الإضافية"
@@ -2104,44 +2093,55 @@ msgid "General"
msgstr "عام"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "الافتراضي"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "عرض"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "International"
msgstr "دولي"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Calculate"
msgstr "حساب"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "معادلة"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
msgstr "ترتيب القوائم"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "التغييرات"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "التوافق"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "الشبكة"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "طباعة"
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "خادم بروكسي"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -2346,90 +2346,6 @@ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
msgstr "بروكسي"
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr "البحث في"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "الا~سم"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "النوع"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr "و"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr "أ~و"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr "بال~ضبط"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "ال~مقطع الأول"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr "المق~طع الأخير"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "~فاصل"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr "م~طابقة حالة الأحرف"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "بلا"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr "كبير"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr "صغير"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr "~جديد"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
-#| msgid "~Add"
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "إضا~فة"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~تعديل"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ح~ذف"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr "هل تريد أن تقبل التعديل الحالي؟"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr "بحث"
-
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
@@ -2533,7 +2449,7 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "كل الملفات (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "الا~سم"
@@ -2847,19 +2763,16 @@ msgstr "فصل المقاطع الخاصة"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Available language modules"
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "وحدات اللغة النمطية المتوفرة"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "User-defined dictionaries"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "القواميس المعرفة من قبل المستخدم"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Print Options"
msgid "Edit Options"
msgstr "خيارات الطباعة"
diff --git a/translations/source/ar/cui/source/tabpages.po b/translations/source/ar/cui/source/tabpages.po
index 08a86847ef1..1bda1f74319 100644
--- a/translations/source/ar/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/ar/cui/source/tabpages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -100,11 +101,29 @@ msgstr "ي~مين/أسفل"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
-#| msgid "Character"
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# unocore.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"حرف\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
msgid "Tabs"
@@ -127,8 +146,6 @@ msgstr "إحداثي~ ص"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.texttransfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text"
-#| msgid "Base point"
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text"
msgid "Base point"
msgstr "نقطة الأساس"
@@ -535,7 +552,6 @@ msgstr "الن~مط"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Width"
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr "ال~عرض"
@@ -812,10 +828,17 @@ msgstr "يمين"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Justified"
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "ضبط"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ضبط\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ضبط\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"مضبوط\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ضبط"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text
msgid "Filled"
@@ -1045,45 +1068,37 @@ msgstr "إبقاء التناسب"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Style"
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text"
-#| msgid "Start date"
msgid "Start style"
msgstr "تاريخ البدء"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Line style"
msgid "End style"
msgstr "نمط الخط"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Start with"
msgid "Start width"
msgstr "البدء ~بـ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Line width"
msgid "End width"
msgstr "سُمك الخط"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Startcenter"
msgid "Start with center"
msgstr "Startcenter"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Right center"
msgid "End with center"
msgstr "يمين الوسط"
@@ -1179,37 +1194,31 @@ msgstr "حفظ نمط الخطوطط"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Chart type"
msgid "Start type"
msgstr "نوع المخطط"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Any type"
msgid "End type"
msgstr "أي نوع"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Restart numbering"
msgid "Start number"
msgstr "إعادة تشغيل الترقيم"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "no numbering"
msgid "End number"
msgstr "بدون ترقيم"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Start at"
msgid "Start length"
msgstr "بداية من"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Line length"
msgid "End length"
msgstr "طول الخط"
@@ -1369,7 +1378,6 @@ msgstr "الماكرو المعين"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Existing macros in:\n"
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "وحدات ال~ماكرو الموجودة في:\n"
@@ -1931,181 +1939,138 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "A"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "كما هو"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
-#| msgid "A5"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
-#| msgid "A4"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
-#| msgid "A3"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
-#| msgid "B6 (ISO)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
-#| msgid "B5 (ISO)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
-#| msgid "B4 (ISO)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Letter"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "خطاب"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
-#| msgid "Legal"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "قانوني"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
-#| msgid "Long Bond"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "رابط طويل"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
-#| msgid "Tabloid"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "خلاصة"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
-#| msgid "B6 (JIS)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
-#| msgid "B5 (JIS)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
-#| msgid "B4 (JIS)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
-#| msgid "16 Kai"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 كاي"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
-#| msgid "32 Kai"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 كاي"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
-#| msgid "Big 32 Kai"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 كاي كبير"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "User"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
-#| msgid "DL Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "مغلف DL"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
-#| msgid "C6 Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "مغلف C6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
-#| msgid "C6/5 Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "مغلف C6/5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
-#| msgid "C5 Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "مغلف C5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
-#| msgid "C4 Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "مغلف C4"
@@ -2136,31 +2101,24 @@ msgstr "مغلف #12"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "A"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "كما هو"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
-#| msgid "A5"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
-#| msgid "A4"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
-#| msgid "A3"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
@@ -2179,150 +2137,114 @@ msgstr "A0"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
-#| msgid "B6 (ISO)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
-#| msgid "B5 (ISO)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
-#| msgid "B4 (ISO)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Letter"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "خطاب"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
-#| msgid "Legal"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "قانوني"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
-#| msgid "Long Bond"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "رابط طويل"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
-#| msgid "Tabloid"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "خلاصة"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
-#| msgid "B6 (JIS)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
-#| msgid "B5 (JIS)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
-#| msgid "B4 (JIS)"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
-#| msgid "16 Kai"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 كاي"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
-#| msgid "32 Kai"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 كاي"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
-#| msgid "Big 32 Kai"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 كاي كبير"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "User"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
-#| msgid "DL Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "مغلف DL"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
-#| msgid "C6 Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "مغلف C6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
-#| msgid "C6/5 Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "مغلف C6/5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
-#| msgid "C5 Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "مغلف C5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
-#| msgid "C4 Envelope"
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "مغلف C4"
@@ -2493,7 +2415,6 @@ msgstr "شفاف"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Tamil"
msgid "Family"
msgstr "التاميلية"
@@ -2503,7 +2424,6 @@ msgstr "الخط"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Style"
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -3452,59 +3372,52 @@ msgstr "إضا~فة تلقائية"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Abbreviation"
msgid "New abbreviations"
msgstr "اختصار"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Delete options"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "خيارات الحذف"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "الكلمات التي تحتوي على حرفي استهلاليين"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "الكلمات التي تحتوي على حرفي استهلاليين"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_STD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Single quotes"
msgid "Single quotes default"
msgstr "علامات تنصيص فردية"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_STD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Double quotes"
msgid "Double quotes default"
msgstr "علامات تنصيص مزدوجة"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_START.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Single quotes"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "علامات تنصيص فردية"
+# 85%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "علامات تنصيص فردية"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_END.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Single quotes"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "علامات تنصيص فردية"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_END.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Double quotes"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "علامات تنصيص مزدوجة"
@@ -3966,7 +3879,6 @@ msgstr "أسلوب الطباعة الآسيوية"
#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Example"
msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
msgid "Example"
msgstr "مثال"
@@ -4698,13 +4610,11 @@ msgstr "المنطقة"
#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Hatching"
msgid "Hatching Style"
msgstr "نقش"
#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Contour Mode"
msgid "Color Mode"
msgstr "وضع الحد الخارجي"
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po
index e286f7a120a..3c1ebe58885 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -254,7 +255,6 @@ msgstr "تم حذف الصف الحالي بالفعل."
#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Current row could be updated."
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "يمكن تحديث الصف الحالي."
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ext/adabas.po
index 48204bae884..7e8c74087ab 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -179,7 +180,8 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr "تعذر تعيين أية أسماء افتراضية لملفات قاعدة البيانات. لا يوجد حق للوصول بالكتابة."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "يجب تحويل قاعدة البيانات الحالية. الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بالتحكم."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 03c97bc8673..883c52ffe74 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -202,7 +203,6 @@ msgstr "عدد غير صالح من وسيطات التهيئة. المتوقع
#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "No database document found in the initializatin arguments."
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr "لم يتم العثور على مستند قاعدة بيانات في وسيطات التهيئة."
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 122b30d7241..0951684269d 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po
index 15e4808852f..1e11b39cb0f 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,15 +122,18 @@ msgid "Select All"
msgstr "تحديد الكل"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-msgid "Properties"
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
msgstr "خصائص"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-msgid "Connection Type"
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
msgstr "نوع الاتصال"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-msgid "Advanced Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr "إعدادات متقدمة"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
@@ -161,11 +165,13 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "سيرشدك المعالج عبر الخطوات اللازمة لإنشاء نموذج."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "إنشاء استعلام عن طريق تحديد عوامل التصفية وجداول الإدخال وأسماء الحقول وخصائص الفرز والتجميع."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "إنشاء استعلام عن طريق إدخال عبارة SQL مباشرة."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po
index c5754522a2a..7cace80615a 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po
index 21aa256627c..4c1416a5e1a 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 7b7028be52a..93cc3c6d624 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "رقم ال~منفذ"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
msgstr "خصائص متقدمة"
@@ -389,7 +390,8 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "عرض السجلات المحذوفة أيضًا"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "ملاحظة: عند عرض السجلات المحذوفة والتي تظهر بحالة غير نشطة وفقًا لذلك، لن تكون قادرًا على حذف السجلات من مصدر البيانات."
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
@@ -678,6 +680,10 @@ msgstr "استخدام أحرف تاريخ/وقت متوافقة مع ODBC"
msgid "Supports primary keys"
msgstr "دعم المفاتيح الأساسية"
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
@@ -727,9 +733,8 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "إعدادات خاصة"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "خصائص متقدمة"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
msgid "Tables"
@@ -1503,7 +1508,8 @@ msgid "~Password"
msgstr "~كلمة المرور"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Confirm password"
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
msgstr "~تأكيد كلمة المرور"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
@@ -1712,8 +1718,6 @@ msgstr "فئة برنامج ت~شغيل JDBC"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#| msgid "Test class"
msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
msgid "Test class"
msgstr "فئة الاختبار"
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po
index 59adf9ad223..4b606e18d01 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po
index fd114e429f4..f8081e4e0be 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -69,7 +70,6 @@ msgstr ""
#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Sun Report Builder."
msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
msgstr "يتطلب التقرير, \"$file$\", الامتداد Sun Report Builder."
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 3436566b5a3..dd8c06d5566 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,14 +139,6 @@ msgstr "خطأ في بناء جملة SQL"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "لا يمكن استخدام [*] كمعيار للفرز."
-#: query.src#STR_QUERY_TRUE.string.text
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
-
-#: query.src#STR_QUERY_FALSE.string.text
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
-
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
msgstr "توجد جداول كثيرة جدًا."
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 6a0d2a35f15..853d4a62c91 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 97187ab6e32..0b8be7c3b7a 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po
index cc4b253c402..7dfcb97fad9 100644
--- a/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/app.po b/translations/source/ar/desktop/source/app.po
index ade373db666..3c21be8e84a 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/gui.po
index d3e830172d6..fbaca625546 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -41,8 +42,6 @@ msgstr "الحصول على المزيد من الامتدادات عبر الإ
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.textdp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
-#| msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "جارٍ إضافة %EXTENSION_NAME"
@@ -174,7 +173,6 @@ msgstr "تم تعطيل هذا الامتداد لأنك لم توافق على
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Show License"
msgid "Show license"
msgstr "~عرض الترخيص"
@@ -212,21 +210,18 @@ msgstr "رفض"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
#, fuzzy
-#| msgid "Extension Software License Agreement"
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "اتفاقية ترخيص برنامج الامتداد"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "Close"
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
#, fuzzy
-#| msgid "Extension Software License Agreement"
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "اتفاقية ترخيص برنامج الامتداد"
@@ -319,7 +314,6 @@ msgstr "ت~ثبيت"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "Close"
msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
@@ -334,7 +328,6 @@ msgstr "لا تتوفر تحديثات جديدة ."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "No installable updates are available. To see all updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "لا تتوفر تحديثات قابلة للتثبيت. لرؤية كل التحديثات، حدد خانة الاختيار \" إظهار كافة التحديثات\"."
@@ -348,7 +341,6 @@ msgstr "خطأ غير معروف."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "No descriptions available for this extension."
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "لا تتوفر أوصاف لهذا الامتداد."
@@ -358,13 +350,11 @@ msgstr "يتعذر تحديث الامتداد بسبب:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Required OpenOffice.org version doesn't match:"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "إصدار OpenOffice.org المطلوب غير مطابق:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -378,25 +368,21 @@ msgstr "الإصدار"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Ready to Update"
msgid "Ignore this Update"
msgstr "جاهز للتحديث"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Show all updates"
msgid "Ignore all Updates"
msgstr "إ~ظهار كافة التحديثات"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
msgid "Enable Updates"
msgstr "تحديث عبر الإنترنت"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "This feature will be completely removed."
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "ستتم إزالة هذه الميزة بالكامل."
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/manager.po
index 8cd18d62122..ab07357d341 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/misc.po
index 63cd38f97b8..815ba4f07e2 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,12 +21,10 @@ msgstr "غير معروف"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "تتطلب الامتدادات وجود OpenOffice.org %VERSION على الأقل"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Extension doesn't support versions greater than: OpenOffice.org %VERSION"
msgid "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "لا يدعم الامتداد الإصدارات الأعلى من: OpenOffice.org %VERSION"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry.po
index aa8f5fef83b..315f55fd5d6 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/component.po
index ba34096518a..57c7f693830 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,6 @@ msgstr "مكون UNO Python"
#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "UNO Java Component"
msgid "UNO Components"
msgstr "مكون جافا لـ UNO"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index d96618e2a5d..a35c157041b 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 16a3bfb54b0..fc0f8fc2008 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 96786a68db0..810978e20b5 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 19b3e6e4cc3..84d3a6e98af 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index ad0641fed59..f0401a78efb 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 6ef9ba6d1e4..b10c6c4432f 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/desktop/source/migration.po b/translations/source/ar/desktop/source/migration.po
deleted file mode 100644
index 7d286ae59ea..00000000000
--- a/translations/source/ar/desktop/source/migration.po
+++ /dev/null
@@ -1,216 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/migration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "مرحبًا"
-
-#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "اتفاقية الترخيص"
-
-#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text
-msgid "Personal Data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text
-msgid "User name"
-msgstr "اسم المستخدم"
-
-#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text
-msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text
-msgid "Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr "إ~نهاء"
-
-#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n"
-"\n"
-"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n"
-"\n"
-"Registering is voluntary and without obligation."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"حدث خطأ في تشغيل مستعرض ويب.\n"
-"الرجاء التحقق من %PRODUCTNAME وإعدادات مستعرض ويب."
-
-#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
-msgid "Do you really want to decline?"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to accept the license"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Scroll Do~wn"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "~قبول"
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text
-msgid "~Decline"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
-"\n"
-"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n"
-"In doing so online update does not transfer personal data.\n"
-"As soon as a new version is available, you will be notified.\n"
-"\n"
-"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr "التحقق من وجود تحدي~ثات تلقائيًا"
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Provide your full name and initials below"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text
-msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text
-msgid "~First name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text
-msgid "~Last name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text
-msgid "~Initials"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text
-msgid "~Father's name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "تسجيل %PRODUCTNAME"
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n"
-"\n"
-"If you register, we can inform you about new developments concerning this product."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~now"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~later"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text
-msgid "I do not want to ~register"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid ""
-"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"To exit the wizard, click 'Finish'."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ar/desktop/win32/source/rebase.po b/translations/source/ar/desktop/win32/source/rebase.po
deleted file mode 100644
index 6a866be2a92..00000000000
--- a/translations/source/ar/desktop/win32/source/rebase.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Installation Status"
-msgstr "حالة التثبيت"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for clients."
-msgstr "تم تحسين التثبيت للعملاء."
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for servers."
-msgstr "تم تحسين التثبيت للخوادم."
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
-msgid "Cannot find Office installation."
-msgstr "لا يمكن العثور على تثبيت Office."
diff --git a/translations/source/ar/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/ar/desktop/win32/source/setup.po
index 2cbf8cb5c67..0351a6b4b5c 100644
--- a/translations/source/ar/desktop/win32/source/setup.po
+++ b/translations/source/ar/desktop/win32/source/setup.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,7 +83,6 @@ msgstr "توجد عملية إعداد قيد الإجراء بالفعل."
#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgid "An Unknown Error occured!"
msgid "An Unknown Error occurred!"
msgstr "حدث خطأ غير معروف!"
diff --git a/translations/source/ar/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/ar/editeng/source/accessibility.po
index ca89ce582fa..087de0890cc 100644
--- a/translations/source/ar/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ar/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/editeng/source/editeng.po b/translations/source/ar/editeng/source/editeng.po
index ea89cf8c731..094ce720762 100644
--- a/translations/source/ar/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/ar/editeng/source/editeng.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "تطبيق الأنماط"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "الحالة/الأحرف"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
diff --git a/translations/source/ar/editeng/source/items.po b/translations/source/ar/editeng/source/items.po
index 8853736aa3f..75ed7eb2a9f 100644
--- a/translations/source/ar/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/ar/editeng/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -458,19 +459,16 @@ msgstr "افتراضي"
#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Single, bold"
msgid "Single, solid"
msgstr "مفرد غامق"
#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Fine dotted"
msgid "Single, dotted"
msgstr "نقاط رفيعة"
#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Fine dashed"
msgid "Single, dashed"
msgstr "شُرط رفيعة"
@@ -480,61 +478,51 @@ msgstr "مزدوج"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr "مزدوج، داخلي: سميك، خارجي: رفيع، التباعد: صغير"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr "مزدوج، داخلي: رفيع، خارجي: سميك، التباعد: كبير"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr "مزدوج، داخلي: رفيع، خارجي: سميك، التباعد: كبير"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr "مزدوج، داخلي: سميك، خارجي: رفيع، التباعد: صغير"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr "مزدوج، داخلي: سميك، خارجي: رفيع، التباعد: صغير"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr "مزدوج، داخلي: رفيع، خارجي: سميك، التباعد: كبير"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Embossed"
msgid "3D embossed"
msgstr "بارز "
#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Engraved"
msgid "3D engraved"
msgstr "محفور"
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Insert"
msgid "Inset"
msgstr "إدراج"
#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Outside"
msgid "Outset"
msgstr "خارج"
diff --git a/translations/source/ar/editeng/source/misc.po b/translations/source/ar/editeng/source/misc.po
index 190eb6b68e1..7ef359486e5 100644
--- a/translations/source/ar/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/ar/editeng/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/editeng/source/outliner.po b/translations/source/ar/editeng/source/outliner.po
index 5074cb08026..5a6ac443872 100644
--- a/translations/source/ar/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/ar/editeng/source/outliner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/ar/extensions/source/abpilot.po
index b45182e7b60..22a2eca5fab 100644
--- a/translations/source/ar/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/ar/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +189,12 @@ msgstr ""
"لا يحتوي مصدر البيانات على أية جداول.\n"
"هل تريد إعداده كمصدر بيانات عناوين على أية حال؟"
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
msgstr "العناوين"
diff --git a/translations/source/ar/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/ar/extensions/source/bibliography.po
index 57092e09b84..3563204f1c6 100644
--- a/translations/source/ar/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/ar/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/ar/extensions/source/dbpilots.po
index fd4e8b7471d..bf434a7db7e 100644
--- a/translations/source/ar/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/ar/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/extensions/source/preload.po b/translations/source/ar/extensions/source/preload.po
deleted file mode 100644
index 59f65f3a648..00000000000
--- a/translations/source/ar/extensions/source/preload.po
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-#. extracted from extensions/source/preload.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpreload.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_PREV.pushbutton.text
-msgid "<< Back"
-msgstr "<< السابق"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next >>"
-msgstr "التالي >>"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "قبول"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "إنهاء"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_LICENSE_AGREEMENT.string.text
-msgid " - Software License Agreement"
-msgstr " - اتفاقية ترخيص البرنامج"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_INSERT_USER_DATA.string.text
-msgid "- User Data"
-msgstr "- بيانات المستخدم"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"To start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Oracle website \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-"مرحبًا بك في موقع الشركة المصنعة للمعدات الأصلية (OEM) لـ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION\n"
-"\n"
-"لبدء تشغيل موقع الشركة المصنعة للمعدات الأصلية (OEM) لـ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION، يرجى إدخال بياناتك الشخصية في مربع الحوار الذي يلي نص الترخيص. تحتوي الملفات التمهيدية الموجودة في دليل منتج %PRODUCTNAME على معلومات مهمة. يرجى قراءة هذه الملفات بعناية. كما يمكنك العثور على معلومات مفصلة على موقع ويب Oracle \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "مرحبًا"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "الرجاء اتباع هذه الخطوات لمتابعة التثبيت:"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "استعرض اتفاقية الترخيص بأكملها. الرجاء استخدام شريط التمرير أو الزر '%PAGEDOWN' في مربع الحوار هذا لعرض نص الترخيص بأكمله."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
-msgid "Page Down"
-msgstr "Page Down"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "قبول اتفاقية الترخيص."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.CB_ACCEPT.checkbox.text
-msgid "I accept the terms of the Agreement."
-msgstr "أقبل بنود الاتفاقية."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "~قبول"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text
-msgid "Decline"
-msgstr "رفض"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "اتفاقية الترخيص"
diff --git a/translations/source/ar/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/ar/extensions/source/propctrlr.po
index 7a36497066d..bbb34aa9005 100644
--- a/translations/source/ar/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/ar/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/extensions/source/scanner.po b/translations/source/ar/extensions/source/scanner.po
index 9eca012d38c..752d4d5db2d 100644
--- a/translations/source/ar/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/ar/extensions/source/scanner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/extensions/source/update/check.po b/translations/source/ar/extensions/source/update/check.po
index 98250778251..b4e04237172 100644
--- a/translations/source/ar/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/ar/extensions/source/update/check.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,12 +28,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION محدث."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION متوفر.\n"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
index 8d7ba3e7be4..b3affbaccc0 100644
--- a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,6 +40,11 @@ msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocumen
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "مستند %productname% %formatversion% نصي"
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "عروض Office Open XML"
@@ -81,8 +87,8 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "مستند نص ODF"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
-msgstr "قالب Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -125,8 +131,8 @@ msgid "ODF Formula"
msgstr "صيغة ODF"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
@@ -153,8 +159,8 @@ msgid "Text"
msgstr "النص"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML Template"
-msgstr "قالب Microsoft Excel 2007 XML"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
@@ -189,8 +195,9 @@ msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "جدول بيانات %productname% %formatversion%"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML Template"
-msgstr "قالبMicrosoft Word 2007 XML"
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "Text CSV"
@@ -229,8 +236,8 @@ msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
msgstr "نص مشفر (مستند %productname% رئيسي)"
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-msgstr "قالب Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -246,8 +253,9 @@ msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "قالب ODF Drawing"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-msgstr "قالب Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "ODF Drawing"
@@ -259,21 +267,31 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "مستند نص ODF"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-msgstr "قالب Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr ""
#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "ODF Master Document"
msgstr "المستند الرئيسي لـ ODF"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
msgstr "استعلام صفحة ويب (%productname% Calc)"
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "جدول بيانات ODF"
@@ -339,8 +357,9 @@ msgid "StarDraw 5.0 Template"
msgstr "قالب StarDraw 5.0"
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "HTML Document Template"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 175cf68026e..033f02be10b 100644
--- a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
index 6ff84bb01dc..2923aa03a0b 100644
--- a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,28 @@ msgstr "Writer 8"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "قالب Draw 8"
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "قالب Writer/Web 8"
@@ -54,6 +73,10 @@ msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "قالب Writer 8"
@@ -70,6 +93,20 @@ msgstr "قالب Impress 8"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "مستند Writer 8 رئيسي"
+
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/flash.po b/translations/source/ar/filter/source/flash.po
index 6de51c03252..80c0e4390ce 100644
--- a/translations/source/ar/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/ar/filter/source/flash.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/ar/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 233ff2f3761..c24139dca4c 100644
--- a/translations/source/ar/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/ar/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/pdf.po b/translations/source/ar/filter/source/pdf.po
index 7781ef47148..d074a69d169 100644
--- a/translations/source/ar/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/ar/filter/source/pdf.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-01 15:17+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,13 +25,11 @@ msgstr "ت~صدير"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Set ~open password..."
msgid "Set open password"
msgstr "ضع ~كلمة مرور مفتوحة"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Set ~permission password..."
msgid "Set permission password"
msgstr "ضع كلمة ~مرور مرخصة ..."
@@ -130,7 +129,6 @@ msgstr ""
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
#, fuzzy
-#| msgid "Dif Export"
msgid "PDF/A Export"
msgstr "تصدير Dif"
@@ -270,19 +268,16 @@ msgstr "واجهة المستخدم"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "File encryption password"
msgid "File encryption and permission"
msgstr "كلمة مرور تشفير الملف"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "Set ~open password..."
msgid "Set ~passwords..."
msgstr "ضع ~كلمة مرور مفتوحة"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Set Password"
msgid "Set passwords"
msgstr "تعيين كلمة المرور"
@@ -304,8 +299,7 @@ msgstr "لن يتم تشفير مستند PDF"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "PDF document will not be encrypted"
-msgid "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr "لن يتم تشفير مستند PDF"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
@@ -326,8 +320,7 @@ msgstr "سيتم إلغاء تقييد مستند PDF"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "PDF document will be restricted"
-msgid "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr "سيتم تقييد مستند PDF"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/t602.po b/translations/source/ar/filter/source/t602.po
index 3272cd9c223..a0ecde41a09 100644
--- a/translations/source/ar/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/ar/filter/source/t602.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/ar/filter/source/xsltdialog.po
index 2ae0a93809e..cc68db00a05 100644
--- a/translations/source/ar/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/ar/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -198,7 +199,8 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "يوجد بالفعل عامل تصفية XML بالاسم '%s'. الرجاء إدخال اسم مختلف."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "اسم واجهة المستخدم '%s1' مستخدم بالفعل من قِبل عامل تصفية XML '%s2'. الرجاء إدخال اسم مختلف."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
@@ -300,6 +302,5 @@ msgstr "إعدادات عامل تصفية XML"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "XML Filter: %s"
msgid "XML Filter List"
msgstr "عامل تصفية XML: %s"
diff --git a/translations/source/ar/forms/source/resource.po b/translations/source/ar/forms/source/resource.po
index 9ea319d2992..53b55b31772 100644
--- a/translations/source/ar/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/ar/forms/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/formula/source/core/resource.po b/translations/source/ar/formula/source/core/resource.po
index ee9a973e523..1e5357b87ca 100644
--- a/translations/source/ar/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ar/formula/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/ar/formula/source/ui/dlg.po
index 65866ed335c..898c8387c25 100644
--- a/translations/source/ar/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ar/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/fpicker/source/office.po b/translations/source/ar/fpicker/source/office.po
index eedfc59ad1a..ed5a381e76e 100644
--- a/translations/source/ar/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/ar/fpicker/source/office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,7 +171,6 @@ msgstr "الإصدار الحالي"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Disable Preview"
msgid "File Preview"
msgstr "تعطيل المعاينة"
@@ -200,9 +200,6 @@ msgstr "كل الملفات (*.*)"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A design already exists with this name.\n"
-#| "Do you want to replace it?"
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
diff --git a/translations/source/ar/framework/source/classes.po b/translations/source/ar/framework/source/classes.po
index 49d538d2ba6..a95324f1718 100644
--- a/translations/source/ar/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/ar/framework/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/framework/source/services.po b/translations/source/ar/framework/source/services.po
index e0cb2375bae..99dd5e0d287 100644
--- a/translations/source/ar/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/ar/framework/source/services.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,6 @@ msgstr "~فتح..."
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "إضافة ميزات جديدة إلى %PRODUCTNAME"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_REGHELP.string.text
-msgid "Register your %PRODUCTNAME"
-msgstr "تسجيل %PRODUCTNAME الخاص بك"
-
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "الحصول على مزيد من المعلومات حول %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 6e4ff8582de..ba3d7704cdf 100644
--- a/translations/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,12 +41,12 @@ msgstr "نشكرك على تنزيل %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\r\n"
-"\r\n"
+"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
+"\n"
"Click \\'Next\\' to continue."
msgstr ""
-"يجب استخراج ملفات التثبيت ونسخها إلى القرص الثابت من أجل الإعداد للتثبيت. بعد ذلك، سيبدأ تثبيت %PRODUCTNAME تلقائيًا. \r\n"
-"\r\n"
+"يجب استخراج ملفات التثبيت ونسخها إلى القرص الثابت من أجل الإعداد للتثبيت. بعد ذلك، سيبدأ تثبيت %PRODUCTNAME تلقائيًا. \n"
+"\n"
"انقر فوق \\'التالي\\' للمتابعة."
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
@@ -2121,8 +2122,6 @@ msgstr "إنشاء الملفات المكررة"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.textActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
-#| msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "الملف: [1], الدليل: [9], الحجم: [6]"
@@ -2331,8 +2330,6 @@ msgstr "إزالة الملفات المكررة"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.textActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text"
-#| msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "الملف: [1], الدليل: [9]"
diff --git a/translations/source/ar/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ar/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b05c144c409..81e538171fb 100644
--- a/translations/source/ar/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ar/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8f0f2fcf919..81167257012 100644
--- a/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:36+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7d5d60bfd32..889c78de9aa 100644
--- a/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -126,7 +127,6 @@ msgstr "كائن OLE"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Optimize"
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "تحسين"
@@ -2282,12 +2282,12 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "الشبكة في الأ~مام"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Guides"
-msgstr "عرض خطوط م~ساعدة"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Guides to ~Front"
-msgstr "خطوط مساعدة ~في الأمام"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2478,11 +2478,15 @@ msgstr "الص~فحة..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
-#| msgid "Paste ~Special..."
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "~لصق خاص..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"لصق ~خاص...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"لصق ~خاص...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~لصق خاص..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text
msgid "Duplicat~e..."
@@ -2896,8 +2900,8 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "تعديل كائن ذي سمات"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Guides"
-msgstr "الا~نطباق على المعالجات"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
@@ -3080,8 +3084,8 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "الأ~نماط"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "~أدلة"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
@@ -3394,7 +3398,6 @@ msgstr "~خصائص..."
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Undo"
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
@@ -3478,6 +3481,12 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Full Screen"
msgstr "ملء الشاشة"
+# 100%
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "بحث"
+
#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Table Data"
@@ -3517,7 +3526,8 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "~برنامج نصي..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-msgid "Hori~zontal Ruler..."
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "~مسطرة أفقية..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
@@ -3598,14 +3608,12 @@ msgstr "حماية ال~سجلات..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Reject Change"
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "رفض تغيير"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Accept Change"
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "قبول تغيير"
@@ -3672,14 +3680,12 @@ msgstr "نسخ موقع الارتباط التشعبي"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Accept Change"
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "قبول تغيير"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Reject Change"
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "رفض تغيير"
@@ -3708,6 +3714,10 @@ msgstr "أ~خرى..."
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "تبادل قوا~عد البيانات..."
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
msgstr "تسمية توضيحية..."
@@ -4135,11 +4145,11 @@ msgstr "خصائ~ص الجدول..."
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "حوا~ش سفلية/تعليقات ختامية..."
+# 91%
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Clear formatting"
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "مسح التنسيق"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
@@ -5147,12 +5157,32 @@ msgid "Continue previous numbering"
msgstr "إكمال الترقيم السابق"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Back"
-msgstr "السابق"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"السابق\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"السابق\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"السابق\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"السابق\n"
+"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"السابق\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"السابق\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"خلف"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Forward"
-msgstr "للأمام"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"للأمام\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"أمام"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -6329,14 +6359,12 @@ msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Zoom 100%"
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
msgstr "تكبير 100%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Zoom 100%"
msgid "Zoom 200%"
msgstr "تكبير 100%"
@@ -6843,11 +6871,11 @@ msgstr "انعكاس الكائن أفقيًا"
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "تتبع العنا~صر السابقة"
+# 91%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Clear formatting"
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "مسح التنسيق"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
@@ -6965,7 +6993,6 @@ msgstr "الأح~داث..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Tables Filter"
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "تصفية الجداول"
@@ -7082,14 +7109,11 @@ msgstr "تحديد إلى الهامش السفلي للقالب"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#| msgid "Create DataPilot Table"
msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "إنشاء جدول معالج البيانات"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Create..."
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
msgstr "إن~شاء..."
@@ -7570,7 +7594,6 @@ msgstr "إ~نشاء أسماء..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Create..."
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
msgstr "إن~شاء..."
@@ -7750,7 +7773,6 @@ msgstr "و~حدات سيناريو..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Refresh Tables"
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "تحديث الجداول"
@@ -7760,7 +7782,6 @@ msgstr "تحدي~ث"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Delete DataPilot Table"
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "حذف جدول معالج البيانات"
@@ -8066,7 +8087,6 @@ msgstr "الأ~سماء"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Not Table"
msgid "~Pivot Table"
msgstr "بدون جدول"
@@ -8794,7 +8814,6 @@ msgstr "دائرة مفتوحة (مفرغة)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Undo"
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
@@ -8916,12 +8935,11 @@ msgstr "بحث عن التالي"
msgid "Find Previous"
msgstr "بحث عن السابق"
+# 75%
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_FIND.pushbutton.text"
-#| msgid "~Find..."
msgid "~Find..."
-msgstr "~بحث..."
+msgstr "~ملف..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
@@ -9057,7 +9075,6 @@ msgstr "~خيارات..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Zoom 100%"
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
msgstr "تكبير 100%"
@@ -9445,7 +9462,6 @@ msgstr "شريط التقدم"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "P~lug-in"
msgid "Plug-in"
msgstr "أداة إ~ضافية"
@@ -9776,8 +9792,8 @@ msgid "~Remove"
msgstr "إ~زالة"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "إرشادات أثناء التنقل"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -9988,7 +10004,6 @@ msgstr "إعادة"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Undo"
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
@@ -10074,10 +10089,16 @@ msgstr "صفحة لأعلى"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_REPLACE.pushbutton.text"
-#| msgid "~Replace"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr "است~بدال"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ا~ستبدال\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"است~بدال\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"است~بدال\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"است~بدال"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
@@ -10176,10 +10197,6 @@ msgstr "مربع"
msgid "Rounded Square"
msgstr "مربع مستدير الزوايا"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "~تسجيل..."
-
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
msgstr "تحديد حتى بداية الملف"
@@ -10390,10 +10407,14 @@ msgstr "~تفكيك"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#| msgid "~Default Formatting"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr "التن~سيق الافتراضي"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التن~سيق الافتراضي\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التن~سيق الافتراضي\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ت~نسيق افتراضي"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -10626,7 +10647,6 @@ msgstr "ال~معرض"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Find & Replace..."
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "بح~ث واستبدال..."
@@ -11179,13 +11199,11 @@ msgstr "حذف جميع تعليقات هذا المؤلف"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Reply to Comment"
msgid "Reply Comment"
msgstr "رد على تعليق"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Delete Comment"
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr "حذف تعليق"
@@ -11316,7 +11334,8 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "مشغل الأ~فلام"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
-msgid "Mo~vie and Sound"
+#, fuzzy
+msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "فيلم و~صوت"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
@@ -11605,7 +11624,6 @@ msgstr "شكل معمل الخطوط"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Navigation"
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
msgstr "التنقل"
@@ -11987,7 +12005,6 @@ msgstr "شكل معمل الخطوط"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Navigation"
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
msgstr "التنقل"
diff --git a/translations/source/ar/padmin/source.po b/translations/source/ar/padmin/source.po
index f2bd0f5b073..d9c9d2289d4 100644
--- a/translations/source/ar/padmin/source.po
+++ b/translations/source/ar/padmin/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -185,10 +186,6 @@ msgstr "تمت طباعة صفحة الاختبار بنجاح. الرجاء ا
#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
-#| "\n"
-#| "Please contact your system administrator."
msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
@@ -727,37 +724,31 @@ msgstr "ال~قيمة الحالية"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Present Languages"
msgid "Printer ~Language type"
msgstr "اللغات الحالية"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "PostScript ~Level"
msgid "PostScript (Level from driver)"
msgstr "~مستوى PostScript"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "PostScript ~Level"
msgid "PostScript Level 1"
msgstr "~مستوى PostScript"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "PostScript ~Level"
msgid "PostScript Level 2"
msgstr "~مستوى PostScript"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "PostScript ~Level"
msgid "PostScript Level 3"
msgstr "~مستوى PostScript"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "DIF"
msgid "PDF"
msgstr "DIF"
diff --git a/translations/source/ar/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/ar/readlicense_oo/docs/readme.po
index bfcc13b281e..40c23fe4c7f 100644
--- a/translations/source/ar/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/ar/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -54,6 +55,10 @@ msgstr "إذا كنت ممتننا لهذه الجهود، وأردت أن تت
msgid "Notes on Installation"
msgstr "ملاحظات حول التثبيت"
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality which is part of the ${PRODUCTNAME} installation package."
+msgstr ""
+
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
msgstr "متطلبات النظام"
diff --git a/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d29b8d734ef..e5d22284de3 100644
--- a/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4c71c0c0dcd..36740082e3f 100644
--- a/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,7 +83,6 @@ msgstr "~صفحة..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
#, fuzzy
-#| msgid "Clear formatting"
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "مسح التنسيق"
@@ -272,8 +272,8 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr "تنسيق إخراج التقرير"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "أ~دلة"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
diff --git a/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 52af814fe25..5d2a6be8f01 100644
--- a/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/ar/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/ar/reportdesign/source/core/resource.po
index 679959c92dd..b8e01dbef44 100644
--- a/translations/source/ar/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ar/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 15a64a7a80f..886a31d50f9 100644
--- a/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -475,11 +476,23 @@ msgstr "إعدادات الحروف"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.textdlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-#| msgid "Line"
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
msgid "Line"
-msgstr "السطر"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الخط\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الخط\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الخط\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"خط\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الخط\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الخط\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الخط"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
msgid "Line Styles"
diff --git a/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/inspection.po
index b16e3cd2856..82a466eabb6 100644
--- a/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/report.po
index 0eace3a2624..3b74ec9577c 100644
--- a/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/ar/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/core/src.po b/translations/source/ar/sc/source/core/src.po
index a2dd33d1bda..709d4e659d4 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/core/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/cctrl.po
index 6f3df2d866a..db7078f303f 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/dbgui.po
index 6c913689037..8f79fec2b77 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -527,7 +528,6 @@ msgstr "في"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Display border"
msgid "Display border in"
msgstr "إظ~هار الحدود"
@@ -690,8 +690,8 @@ msgid "VarP - "
msgstr "التباين للتعداد - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "DataPilot"
-msgstr "معالج بيانات"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -704,7 +704,6 @@ msgstr "ال~تحديد الحالي"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "Number range"
msgid "~Named range"
msgstr "تسلسل أرقام"
@@ -813,7 +812,6 @@ msgstr "حفظ محتوى الخلية ~كما هو موضح"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Quoted field as text"
msgid "~Quote all text cells"
msgstr "ح~قل مقتبس كنص"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/docshell.po
index aa8268d39ae..3102d7fb16a 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po
index 12eba16bc46..d1f917ba41f 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/formdlg.po
index af4ebb4d858..3e3651ca8d7 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/miscdlgs.po
index b5cbbe4c56d..4bc24477160 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -146,7 +147,6 @@ msgstr "إعادة كتابة كلمة المرور"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "P~rotect this sheet and the contents of locked cells"
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
msgstr "ح~ماية هذه الورقة ومحتويات الخلايا المؤمّنة"
@@ -170,13 +170,11 @@ msgstr "السماح للمستخدمين لهذه الورقة بـ:"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Select locked cells"
msgid "Select protected cells"
msgstr "تحديد الخلايا المؤمّنة"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Select unlocked cells"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "تحديد الخلايا غير المؤمّنة"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/navipi.po
index b5d6bec023a..f6375eacd8e 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/pagedlg.po
index f7b60dd257c..e2abc96368f 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/src.po
index 972bc11d969..64770fc7af1 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:55+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,7 +83,6 @@ msgstr "تعبير غير صالح"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Document closed"
msgid "Document (Global)"
msgstr "تم إغلاق المستند"
@@ -188,7 +188,6 @@ msgstr "معاينة الطباعة"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Not Table"
msgid "Pivot Tables"
msgstr "بدون جدول"
@@ -674,19 +673,16 @@ msgstr "الخلية %1"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
msgstr "سيتم عرض الحقول التي أسقطتها هنا كصفوف في جدول معالج البيانات النهائي."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
msgstr "سيتم عرض الحقول التي أسقطتها هنا كأعمدة في جدول معالج البيانات النهائي."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
msgstr "سيتم استخدام الحقول التي أسقطتها هنا للحسابات في جدول معالج البيانات النهائي."
@@ -696,8 +692,7 @@ msgstr "عرض الحقول التي تستطيع سحبها إلى إحدى ا
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
msgstr "سيتم عرض الحقول التي أسقطتها هنا كصفوف في جدول معالج البيانات النهائي."
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
@@ -710,25 +705,21 @@ msgstr "الضغط على زر الماوس"
#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Formula Bar"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "ش~ريط الصيغ"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "جدول بيانات %PRODUCTNAME"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
#, fuzzy
-#| msgid " (read-only)"
msgid "(read-only)"
msgstr " (للقراءة فقط)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Pre~view Mode"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "وضع المعا~ينة"
@@ -759,8 +750,6 @@ msgstr "ج~ميع الأوراق"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text"
-#| msgid "~Selected sheets"
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "أوراق محد~دة"
@@ -789,6 +778,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
msgid "Warn me about this in the future."
msgstr ""
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr ""
+
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
msgid "Solver engine"
msgstr "محرك الحلول"
@@ -1588,14 +1585,11 @@ msgstr "تصفية"
#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Co~py results to"
msgid "Copy results to"
msgstr "نسخ الن~تائج إلى"
#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_OP.fixedtext.text"
-#| msgid "Operator"
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
msgid "Operator"
msgstr "عامل التشغيل"
@@ -1606,14 +1600,12 @@ msgstr "اسم الحقل"
#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Condition"
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
msgid "Condition"
msgstr "الشرط"
#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Value"
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
@@ -1996,13 +1988,11 @@ msgstr "الإجراء"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "Move"
msgid "~Move"
msgstr "تحريك"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Copy"
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~نسخ"
@@ -2021,14 +2011,12 @@ msgstr "إد~راج قبل"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "Name"
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "New name"
msgid "New ~name"
msgstr "الاسم الجديد"
@@ -2038,7 +2026,6 @@ msgstr "..."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Current Document"
msgid "(current document)"
msgstr "المستند ال~حالي"
@@ -2048,7 +2035,6 @@ msgstr "- مستند جديد -"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "This name is already in use."
msgid "This name is already used."
msgstr "هذا الاسم مستخدم حاليًا."
@@ -2058,7 +2044,6 @@ msgstr ""
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The file name contains invalid characters."
msgid "Name contains one or more invalid characters."
msgstr "اسم الملف يحتوي على حروف غير صالحة."
@@ -2552,14 +2537,12 @@ msgstr "ليس بين"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Displayed value"
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
msgstr "القيمة المعروضة"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Removing duplicated files"
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
msgstr "إزالة الملفات المكررة"
@@ -2593,6 +2576,11 @@ msgstr "تقلصر"
msgid "~Cell Style"
msgstr "~نمط خلية"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
msgstr "~نمط جديد..."
@@ -2653,14 +2641,12 @@ msgstr "ليس بين"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Displayed value"
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
msgstr "القيمة المعروضة"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Removing duplicated files"
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
msgstr "إزالة الملفات المكررة"
@@ -2694,6 +2680,11 @@ msgstr "تقلصر"
msgid "C~ell Style"
msgstr "نمط ~خلية"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
msgstr "نم~ط جديد..."
@@ -2754,14 +2745,12 @@ msgstr "ليس بين"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Displayed value"
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
msgstr "القيمة المعروضة"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Removing duplicated files"
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
msgstr "إزالة الملفات المكررة"
@@ -2795,29 +2784,37 @@ msgstr "تقلصر"
msgid "Ce~ll Style"
msgstr "نمط خ~لية"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
msgstr "ن~مط جديد..."
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "إضا~فة"
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "تنسيق شرطي"
#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Limiting conditions"
msgid "Formatting Conditions"
msgstr "تحديد الشروط"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Condition"
msgid "Conditions"
msgstr "الشرط"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Conditional text"
msgid "Condition Value"
msgstr "نص شرطيّ"
@@ -3122,19 +3119,16 @@ msgstr "عرض الأسماء"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Create table"
msgid "Create pivot table"
msgstr "إنشاء جدول"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Edit DataPilot Table"
msgid "Edit pivot table"
msgstr "تحرير جدول معالج البيانات"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Delete DataPilot Table"
msgid "Delete pivot table"
msgstr "حذف جدول معالج البيانات"
@@ -3294,8 +3288,8 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "تحرير أسماء نطاقات"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "الحالة/الحروف"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -3467,7 +3461,6 @@ msgstr "يجب أن يحتوي نطاق البيانات على صف بيانا
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The DataPilot table must contain at least one entry."
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "يجب أن يحتوي جدول معالج البيانات على إُدخال واحد على الأقل."
@@ -3477,13 +3470,11 @@ msgstr "لا يمكن حذف نطاق البيانات."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Error creating the Data Pilot Table."
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء جدول معالج البيانات."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "DataPilot tables can not overlap."
msgid "Pivot tables can not overlap."
msgstr "لا يمكن تراكب جداول معالج البيانات."
@@ -3497,8 +3488,6 @@ msgstr "يحتوي النطاق المصدر على مجاميع فرعية قد
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#| msgid "Create DataPilot Table"
msgid "Create Pivot Table"
msgstr "إنشاء جدول معالج البيانات"
@@ -3654,7 +3643,6 @@ msgstr "سيناريو"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Not Table"
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
msgid "Pivot Table"
msgstr "بدون جدول"
@@ -3707,7 +3695,6 @@ msgstr "تعذر العثور على رسم بياني في هذا الموضع.
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "No DataPilot table found at this position."
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "تعذر العثور على جدول معالج البيانات في هذا الموضع."
@@ -4017,7 +4004,6 @@ msgstr "استيراد ملفات نصية"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Export of text files"
msgid "Export Text File"
msgstr "تصدير ملفات نصية"
@@ -4498,37 +4484,31 @@ msgstr "نطاق غير صالح"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "DataPilot Value"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "قيمة معالج البيانات"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "DataPilot Result"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "نتيجة معالج البيانات"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "DataPilot Category"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "فئة معالج البيانات"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Table style"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "نمط الجدول"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Database Field"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "حقل قاعدة البيانات"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "DataPilot Corner"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "زاوية معالج البيانات"
@@ -4709,7 +4689,6 @@ msgstr "تحويل اللغة الصينية"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "You cannot change this part of the DataPilot table."
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "لا يمكن تغيير هذا الجزء من جدول معالج البيانات."
@@ -4873,19 +4852,16 @@ msgstr "أنماط الصفحات"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "DataPilot source data is invalid."
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "بيانات مصدر DataPilot غير صالحة."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The field name cannot be empty. Check the first row of data source to make sure there are no empty cells."
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
msgstr "لا يمكن أن يكون اسم الحقل فارغًا. تحقق من الصف الأول الخاص بمصدر البيانات للتأكد من عدم وجود خلايا فارغة."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "DataPilot table needs at least two rows of data to create or refresh."
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
msgstr "يحتاج جدول DataPilot إلى صفي بيانات على الأقل للإنشاء أو التحديث."
@@ -8815,8 +8791,6 @@ msgstr "تراكمي"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
-#| msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "تقوم القيمة 0 أو FALSE بحساب دالة الكثافة الاحتمالية. بينما تقوم أية قيمة أخرى أو TRUE أو تم حذفها بحساب دالة التوزيع التراكمي."
@@ -10392,6 +10366,8 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "تطبيق نمط تنسيق على خلية الصيغة."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -10475,7 +10451,6 @@ msgstr "نص خلية"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Extracts value(s) from a DataPilot table."
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr "قيمة (قيم) مستخرجة من جدول معالج البيانات."
@@ -10485,20 +10460,17 @@ msgstr "حقل بيانات"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The name of the data pilot field to extract."
msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "اسم حقل معالج البيانات المطلوب استخراجه."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Not Table"
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
msgid "Pivot Table"
msgstr "بدون جدول"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "A reference to a cell or range in the DataPilot table."
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
msgstr "مرجع إلى خلية أو نطاق في جدول معالج البيانات."
@@ -11452,10 +11424,10 @@ msgstr "تم اكتشاف خطأ تنسيق في الملف الموجود با
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "قائمة منبثقة للخلايا"
+# 91%
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Clear formatting"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "مسح التنسيق"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
@@ -11554,13 +11526,11 @@ msgstr "لون ~الجدولة..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "DataPilot pop-up menu"
msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "قائمة منبثقة للمعالج التلقائي للبيانات"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Modify ~Layout..."
msgid "~Edit Layout..."
msgstr "~تعديل التخطيط..."
@@ -11624,8 +11594,10 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "من~خفض"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "الن~مط"
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "النمط"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -11934,10 +11906,26 @@ msgstr "تم تجاهل الخلايا التي لا تحتوي على نص."
msgid "Visual aids"
msgstr "المساعدات المرئية"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GRID.checkbox.text
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
msgid "~Grid lines"
msgstr "~خطوط الشبكة"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "إظهار"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "إخفاء"
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
msgstr "ال~لون"
@@ -11947,8 +11935,8 @@ msgid "~Page breaks"
msgstr "~فواصل الصفحات"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "خطوط الإر~شاد أثناء الانتقال"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HANDLES.checkbox.text
msgid "~Simple handles"
@@ -12202,6 +12190,14 @@ msgstr "أوراق"
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "~طباعة الأوراق المحددة فقط"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
msgid "Target cell"
msgstr "الخلية الهدف"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/styleui.po
index 3b07dc4bb08..58add6cf597 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,24 +3,51 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.unknown.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Cell Styles"
-msgstr "أنماط الخلايا"
+msgstr "نمط الخلية"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.sfxstylefamilies.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Page Styles"
-msgstr "أنماط الصفحات"
+msgstr "نمط الصفحة"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
diff --git a/translations/source/ar/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/ar/scaddins/source/analysis.po
index cc3af4d2036..bec7171d9cd 100644
--- a/translations/source/ar/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/ar/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/ar/scaddins/source/datefunc.po
index dfdaa24b9c4..62fa85f6ea8 100644
--- a/translations/source/ar/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/ar/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sccomp/source/solver.po b/translations/source/ar/sccomp/source/solver.po
index a7de5367efe..edeaae459e4 100644
--- a/translations/source/ar/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/ar/sccomp/source/solver.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/accessories.po b/translations/source/ar/scp2/source/accessories.po
index 0d6fbae036a..0b24a80b389 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/accessories.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -438,13 +439,27 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم اللاوية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "السوتو الشمالية"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم السوتو الشمالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -678,13 +693,15 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الأوكرانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "البيلاروسية"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم البيلاروسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1164,11 +1181,11 @@ msgstr "يعمل على إنشاء وثائق متكاملة في ثواني إ
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Common templates"
-msgstr ""
+msgstr "القوالب الشائعة"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
-msgstr ""
+msgstr "انشيء وثائق مثالية في ثوان مع قوالب الوثائق. القوالب الشائعة تحتوي على قوالب مستقلة عن ماهية اللغة."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1570,13 +1587,27 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم اللاوية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "السوتو الشمالية"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم السوتو الشمالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1810,13 +1841,15 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الأوكرانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "البيلاروسية"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم البيلاروسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/activex.po b/translations/source/ar/scp2/source/activex.po
index 46533e2837d..c1d0078c3c6 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/activex.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/base.po b/translations/source/ar/scp2/source/base.po
index ad7b48d2e8a..1ede0c6cc2e 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/base.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/ar/scp2/source/binfilter.po
index 316542201d9..77d81f4576c 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/calc.po b/translations/source/ar/scp2/source/calc.po
index 8e7211b1f15..f551c599f03 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,7 +20,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "إنجاز العمليات الحسابية، وتحليل المعلومات وإدارة القوائم في جداول البيانات باستخدام %PRODUCTNAME Calc."
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
@@ -51,7 +53,8 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "جدول بيانات"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "إنجاز العمليات الحسابية، وتحليل المعلومات وإدارة القوائم في جداول البيانات باستخدام Calc."
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/draw.po b/translations/source/ar/scp2/source/draw.po
index 96496cd7da6..6275d7c5d58 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/draw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/extensions.po b/translations/source/ar/scp2/source/extensions.po
index e37472dbb14..67fe9545245 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/extensions.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -414,13 +415,27 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم اللاوية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "السوتو الشمالية"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم السوتو الشمالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -654,13 +669,15 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الأوكرانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "البيلاروسية"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم البيلاروسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1290,14 +1307,12 @@ msgstr "LanguageTool أداة فحص مفتوحة المصدر"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgid "MySQL (Connector/OOo)"
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgid "MySQL (Connector/OOo)"
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
@@ -1752,13 +1767,27 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم اللاوية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "السوتو الشمالية"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم السوتو الشمالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1992,13 +2021,15 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الأوكرانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "البيلاروسية"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم البيلاروسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/gnome.po b/translations/source/ar/scp2/source/gnome.po
index 6dbc6770f34..af00b93cfcf 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/gnome.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/ar/scp2/source/graphicfilter.po
index f07290f54da..1b1657b624b 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/impress.po b/translations/source/ar/scp2/source/impress.po
index c15dbad0844..5a79a4497b4 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/impress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/ar/scp2/source/javafilter.po
index 1a3fd66ea72..10092fbb477 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/kde.po b/translations/source/ar/scp2/source/kde.po
index 08fc3af8c64..315f8f6c8bd 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/kde.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/math.po b/translations/source/ar/scp2/source/math.po
index 9d856c8c32f..46fdec13946 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/math.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/ar/scp2/source/onlineupdate.po
index 300a253155b..6de33c3d145 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/ooo.po b/translations/source/ar/scp2/source/ooo.po
index 257668f0af4..555a5160e45 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/ooo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -79,14 +80,13 @@ msgstr "المدقق الإملائي للغة الإفريقية"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgid "Breton"
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "البريتونية"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgid "Breton spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "القاموس البريتوني لفحص الكلمات"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
@@ -362,7 +362,6 @@ msgstr "قاموس التدقيق الإملائي للغة التايلاندي
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgid "Ukrainian"
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "الأوكرانية"
@@ -419,13 +418,13 @@ msgstr "مكون لإعداد بيئة جافا"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "حزم اللغات اﻹضافية"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "حزم اللغات اﻹضافية"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -433,8 +432,8 @@ msgid "English"
msgstr "الإنجليزية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الإنجليزية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -442,8 +441,8 @@ msgid "German"
msgstr "الألمانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الألمانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -451,8 +450,8 @@ msgid "French"
msgstr "الفرنسية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الفرنسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -460,8 +459,8 @@ msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الإيطالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -469,8 +468,8 @@ msgid "Spanish"
msgstr "الإسبانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الإسبانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -478,8 +477,8 @@ msgid "Swedish"
msgstr "السويدية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم السويدية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -488,8 +487,8 @@ msgstr "البرتغالية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البرتغالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -498,8 +497,8 @@ msgstr "البرتغالية (البرازيل)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البرتغالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -507,8 +506,8 @@ msgid "Japanese"
msgstr "اليابانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم اليابانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -516,8 +515,8 @@ msgid "Korean"
msgstr "الكورية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الكورية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -525,8 +524,8 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "الصينية (المبسطة)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الصينية (المبسطة) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -534,8 +533,8 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "الصينية (التقليدية)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الصينية (التقليدية) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -543,8 +542,8 @@ msgid "Dutch"
msgstr "الهولندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الهولندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -552,8 +551,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "المجرية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم المجرية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -561,8 +560,8 @@ msgid "Polish"
msgstr "البولندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البولندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -570,8 +569,8 @@ msgid "Russian"
msgstr "الروسية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الروسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -579,8 +578,8 @@ msgid "Turkish"
msgstr "التركية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التركية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -588,8 +587,8 @@ msgid "Greek"
msgstr "اليونانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم اليونانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -597,8 +596,8 @@ msgid "Thai"
msgstr "التايلاندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التايلاندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -606,8 +605,8 @@ msgid "Czech"
msgstr "التشيكية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التشيكية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -615,8 +614,8 @@ msgid "Slovak"
msgstr "السلوفاكية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم السلوفاكية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -624,8 +623,8 @@ msgid "Croatian"
msgstr "الكرواتية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الكرواتية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -633,8 +632,8 @@ msgid "Estonian"
msgstr "الإستونية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الإستونية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -642,8 +641,8 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "الفيتنامية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم ‏‏الفيتنامية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -651,8 +650,8 @@ msgid "Bulgarian"
msgstr "البلغارية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البلغارية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -660,8 +659,8 @@ msgid "Khmer"
msgstr "الخميرية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الخميرية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
@@ -669,8 +668,8 @@ msgid "Punjabi"
msgstr "البنجابية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البنجابية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
@@ -679,8 +678,8 @@ msgstr "الجيوجاراتية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الجيوجاراتية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -689,8 +688,8 @@ msgstr "التاميلية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التاميلية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -699,8 +698,8 @@ msgstr "التاميلية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التاميلية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
@@ -709,8 +708,8 @@ msgstr "الهندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الهندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -719,8 +718,8 @@ msgstr "الهندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الهندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
@@ -728,8 +727,8 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "جنوب سوثاوية (سوتو)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم جنوب سوثاوية (سوتو) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
@@ -737,8 +736,8 @@ msgid "Tswana"
msgstr "التسوانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التسوانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -746,8 +745,8 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "الزوشا"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الخوسا في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -755,8 +754,8 @@ msgid "Zulu"
msgstr "الزولو"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الزولو في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -764,8 +763,8 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "الإفريقية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأفريقانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
@@ -774,8 +773,8 @@ msgstr "السواحيلية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم السواحيلية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -784,8 +783,8 @@ msgstr "السواحيلية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم السواحيلية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
@@ -793,17 +792,33 @@ msgid "Lao"
msgstr "اللاوية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم اللاوية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"البورمية\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"البرميزية"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr ""
+
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "السوتو الشمالية"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم السوتو الشمالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -811,8 +826,8 @@ msgid "Bengali"
msgstr "البنغالية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البنغالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -820,8 +835,8 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "البنغالية (بنجلاديش)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البنغالية (بنجلاديش) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -829,8 +844,8 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "البنغالية (الهند)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البنغالية (الهند) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -839,8 +854,8 @@ msgstr "الأورية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأورية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -849,8 +864,8 @@ msgstr "الأورية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأورية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -859,8 +874,8 @@ msgstr "الماراثية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الماراثية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -869,8 +884,8 @@ msgstr "الماراثية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الماراثية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -878,8 +893,8 @@ msgid "Nepali"
msgstr "النيبالية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم النيبالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -888,8 +903,8 @@ msgstr "العربية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم العربية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -898,8 +913,8 @@ msgstr "العربية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم العربية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -907,8 +922,8 @@ msgid "Catalan"
msgstr "الكتالانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم ‏‏الكتالانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
@@ -916,8 +931,8 @@ msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "الكاتاﻻنية (فالينسيا)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الكاتلونية ( فالنسيا ) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -925,8 +940,8 @@ msgid "Danish"
msgstr "الدانمركية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الدانمركية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -934,8 +949,8 @@ msgid "Finnish"
msgstr "الفنلندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الفنلندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -943,8 +958,8 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "العبرية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم العبرية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -952,8 +967,8 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "الأيسلندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأيسلندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
@@ -961,8 +976,8 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "النرويجية (BokmÃ¥l)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -970,8 +985,8 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "النرويجية (نينورسك)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم النرويجية (نينورسك) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -979,8 +994,8 @@ msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "الرايتو رومانسية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الرايتو رومانسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Rhaeto-Romance user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -988,8 +1003,8 @@ msgid "Romanian"
msgstr "الرومانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الرومانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -997,8 +1012,8 @@ msgid "Albanian"
msgstr "الألبانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم اﻷلبانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -1007,8 +1022,8 @@ msgstr "اﻷوردية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم اﻷوردية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -1016,8 +1031,8 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "الإندونيسية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الإندونيسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -1025,17 +1040,18 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "الأوكرانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأوكرانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "البيلاروسية"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البيلاروسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1043,8 +1059,8 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "السلوفانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم السلوفينية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -1052,8 +1068,8 @@ msgid "Latvian"
msgstr "اللاتفية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم اللاتفية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -1061,8 +1077,8 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr "الليتوانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الليتوانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
@@ -1070,8 +1086,8 @@ msgid "Armenian"
msgstr "الأرمنية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأرمنية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -1079,8 +1095,8 @@ msgid "Basque"
msgstr "الباسكية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الباسكية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
@@ -1088,8 +1104,8 @@ msgid "Macedonian"
msgstr "المقدونية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم المقدونية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
@@ -1097,8 +1113,8 @@ msgid "Maltese"
msgstr "المالطية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم المالطية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maltese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
@@ -1106,8 +1122,8 @@ msgid "Welsh"
msgstr "الولشية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الولشية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -1115,8 +1131,8 @@ msgid "Galician"
msgstr "الغليشيانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الغليشيانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -1125,8 +1141,8 @@ msgstr "الصربية (اللاتينية)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الصربية (اللاتينية) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -1135,8 +1151,8 @@ msgstr "الصربية (اللاتينية)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الصربية (اللاتينية) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -1144,8 +1160,8 @@ msgid "Irish"
msgstr "الأيرلندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأيرلندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -1154,8 +1170,8 @@ msgstr "الصربية (السيريلية)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الصربية (السيريلية) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -1164,8 +1180,8 @@ msgstr "الصربية (السيريلية)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الصربية (السيريلية) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -1173,21 +1189,19 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "البوسنية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البوسنية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-#| msgid "Assamese"
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
msgstr "الأساميزية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأساميزية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
@@ -1195,8 +1209,8 @@ msgid "Asturian"
msgstr "اﻻستورية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة اﻻستورية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
@@ -1204,8 +1218,8 @@ msgid "Kinyarwanda"
msgstr "الكينياراوندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الكينياراوندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -1214,8 +1228,8 @@ msgstr "السنسكريتية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم السنسكريتية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
@@ -1223,8 +1237,8 @@ msgid "Farsi"
msgstr "الفارسية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الفارسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
@@ -1232,8 +1246,8 @@ msgid "Faroese"
msgstr "الفاروسية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الفاروسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Faroese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
@@ -1241,8 +1255,8 @@ msgid "Sorbian"
msgstr "الصربية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الصربية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sorbian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -1250,8 +1264,8 @@ msgid "Tatar"
msgstr "التترية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التترية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
@@ -1259,8 +1273,8 @@ msgid "Tsonga"
msgstr "التسونجا"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التوسنجا في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -1268,8 +1282,8 @@ msgid "Yiddish"
msgstr "اليديشية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم اليديشية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Yiddish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -1277,8 +1291,8 @@ msgid "Breton"
msgstr "البريتونية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم البريتونية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
@@ -1286,8 +1300,8 @@ msgid "Ndebele South"
msgstr "جنوب نيدابل"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم جنوب نيدابل في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -1295,8 +1309,8 @@ msgid "Swazi"
msgstr "السوازيلاندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم السوازيلاندية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
@@ -1304,8 +1318,8 @@ msgid "Venda"
msgstr "فندا"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم فندا في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -1313,8 +1327,8 @@ msgid "Kannada"
msgstr "الكانادية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الكاناداية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
@@ -1322,8 +1336,8 @@ msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "المالاوية (ماليزيا)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم المالاوية (ماليزيا) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malay (Malaysian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1331,8 +1345,8 @@ msgid "Tajik"
msgstr "الطاجيكية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الطاجيكية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -1340,8 +1354,8 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "الكردية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الكردية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -1349,8 +1363,8 @@ msgid "Dzongkha"
msgstr "الدزونكية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الدزونكية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -1358,8 +1372,8 @@ msgid "Georgian"
msgstr "الجورجية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الجورجية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -1367,8 +1381,8 @@ msgid "Esperanto"
msgstr "إسبرانتو"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم إسبرانتو في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1377,8 +1391,8 @@ msgstr "الجيوجاراتية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الجيوجاراتية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1386,8 +1400,8 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr "الإنجليزية (جنوب إفريقيا)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الإنجليزية (جنوب إفريقيا) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -1395,8 +1409,8 @@ msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "الإنجليزية (المملكة المتحدة)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الإنجليزية (المملكة المتحدة) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1405,32 +1419,30 @@ msgstr "اﻷوردية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم اﻷوردية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgid "Malayalam"
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "المالايلامية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم المالايلامية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
#, fuzzy
-#| msgid "Telugu"
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr "التيلوجو"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التيلوجو في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
@@ -1439,8 +1451,8 @@ msgstr "التيجرينية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم التيجرينية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -1448,8 +1460,8 @@ msgid "Uzbek"
msgstr "الأوزبكية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم الأوزبكية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -1457,8 +1469,8 @@ msgid "Mongolian"
msgstr "المنغولية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تثبيت دعم المنغولية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
@@ -1466,8 +1478,8 @@ msgid "Tibetan"
msgstr "التبتية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم بلغة التبت %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
@@ -1475,8 +1487,8 @@ msgid "Occitan"
msgstr "اﻻوكتانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة اﻻوكتانية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
@@ -1484,8 +1496,8 @@ msgid "Oromo"
msgstr "اﻻورومية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الاورمية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
@@ -1493,8 +1505,8 @@ msgid "Sinhala"
msgstr "السنهالية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة السنهالية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
@@ -1502,8 +1514,8 @@ msgid "Uyghur"
msgstr "اﻻوغورية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة اﻻوغرية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
@@ -1512,8 +1524,8 @@ msgstr "اﻻسمازية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة اﻻسمازية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
@@ -1521,8 +1533,8 @@ msgid "Bodo"
msgstr "البوذية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة البوذية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
@@ -1530,8 +1542,8 @@ msgid "Dogri"
msgstr "الدورجية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الدورجية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
@@ -1539,8 +1551,8 @@ msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "الجالية اﻻسكوتلندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الجالية اﻻسكوتلندية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -1548,8 +1560,8 @@ msgid "Kazakh"
msgstr "الكازاخستانية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الكازاخستانية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
@@ -1557,8 +1569,8 @@ msgid "Konkani"
msgstr "الكوناكية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الكونكية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
@@ -1566,8 +1578,8 @@ msgid "Kashmiri"
msgstr "الكاشمرية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs Kashmiri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الكاشميرية فى %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text"
@@ -1575,8 +1587,8 @@ msgid "Kyrgyz"
msgstr "القيرغيزية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
-msgid "Installs Kyrgyz support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة القيرغيزية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kyrgyz user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
@@ -1584,8 +1596,8 @@ msgid "Maithili"
msgstr "الميثيلية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs Maithili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم بالغة الميثيلية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
@@ -1594,8 +1606,8 @@ msgstr "الماليالمية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الماليالمية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
@@ -1603,8 +1615,8 @@ msgid "Manipuri"
msgstr "المانيبورية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs Manipuri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة المانوبرية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text"
@@ -1612,8 +1624,8 @@ msgid "Papiamento"
msgstr "البابيمونتية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
-msgid "Installs Papiamento support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة البابيمونتية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Papiamento user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text"
@@ -1621,8 +1633,8 @@ msgid "Pashto"
msgstr "الباشتوية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
-msgid "Installs Pashto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة البشتوية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Pashto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
@@ -1631,8 +1643,8 @@ msgstr "السانسكريتية (الهند)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة السانسكرتيه %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
@@ -1640,8 +1652,8 @@ msgid "Santali"
msgstr "السانتلية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs Santali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة السنتالية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text"
@@ -1649,8 +1661,8 @@ msgid "Sardinian"
msgstr "الساردينية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
-msgid "Installs Sardinian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة الساردينية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sardinian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
@@ -1658,8 +1670,8 @@ msgid "Sindhi"
msgstr "السندية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs Sindhi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة السندية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
@@ -1668,8 +1680,8 @@ msgstr "التلوجية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة التلوجية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
@@ -1678,8 +1690,8 @@ msgstr "التيجرينية"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ثبت الدعم باللغة التجرينية %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
msgid "Information"
@@ -2100,12 +2112,14 @@ msgstr "اﻻوسية"
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "يثبت المساعدة باللغة الأوسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "السوثية الشمالية"
+msgstr "السوتو الشمالية"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "يثبت المساعدة باللغة السوثية الجنوبية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2332,12 +2346,14 @@ msgstr "اﻻوكرانية"
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "يثبت المساعدة باللغة اﻷوكرانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "البيﻻروسية"
+msgstr "البيلاروسية"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "يثبت المساعدة باللغة البيلاروسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2758,8 +2774,14 @@ msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "يثبت المساعدة باللغة المنغولية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr "البورمية"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"البورمية\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"البرميزية"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/python.po b/translations/source/ar/scp2/source/python.po
index 666647de45f..e7913b3e0d1 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/python.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/ar/scp2/source/quickstart.po
index b2148ddfa92..b65628911af 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/ar/scp2/source/sdkoo.po
index c9d65018cb6..d16e3f719ef 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/testtool.po b/translations/source/ar/scp2/source/testtool.po
index 723ab23aad5..f2bb5af2152 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/testtool.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/testtool.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/ar/scp2/source/winexplorerext.po
index 67e9a3716e5..29167351a31 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/writer.po b/translations/source/ar/scp2/source/writer.po
index cdd17288e7a..f0e00e0bc6b 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/writer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/ar/scp2/source/xsltfilter.po
index cfc286f9959..4670cc90780 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/core.po b/translations/source/ar/sd/source/core.po
index 4fef1e21532..548fa5ef576 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/filter/html.po b/translations/source/ar/sd/source/filter/html.po
index c2bd8b7ad8a..68edc701a2f 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/filter/html.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/accessibility.po
index be8a7ddc2bc..a082f97e7f8 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/animations.po
index 989c473fae2..362dd73997c 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/annotations.po
index b79e6eaaf65..95881fa244c 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/app.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/app.po
index 45f3ff2b5c2..66174574c7f 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,6 +24,44 @@ msgstr "أنماط الرسوم"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "أنماط الخلايا"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "أنماط الخلايا"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "أنماط الخلايا"
+
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -70,7 +109,6 @@ msgstr "أ~على"
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "C~enter"
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr "~وسط"
@@ -1270,7 +1308,6 @@ msgstr "التلخيص"
#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Color Tolerance"
msgid "Color Replacer"
msgstr "احتمال اللونe"
@@ -2377,8 +2414,8 @@ msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "تثب~يت رأسي أسفل"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Visible Grid"
-msgstr "~شبكة مرئية"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -2393,15 +2430,17 @@ msgid "~Grid"
msgstr "ال~شبكة"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Snap Lines Visible"
-msgstr "~خطوط شبكة مرئية"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
-msgid "Snap to Snap Lines"
+#, fuzzy
+msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "انطباق على خطوط الانطباق"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
-msgid "Snap Lines to Front"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "خطوط الشبكة إلى الأمام"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/dlg.po
index b5f9f649d55..faedc39f01b 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,6 @@ msgstr "~بحث..."
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Path/File Name"
msgid "Path Name"
msgstr "المسار/اسم الملف"
@@ -320,7 +320,6 @@ msgstr "الخط"
#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Area"
msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
msgid "Area"
msgstr "المنطقة"
@@ -649,7 +648,6 @@ msgstr "مجموعة الحركة"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Preview"
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -868,8 +866,8 @@ msgid "~Rulers visible"
msgstr "الم~ساطر مرئية"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Guides when moving"
-msgstr "الخ~طوط المعالجة أثناء الإزاحة"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -1109,14 +1107,12 @@ msgstr "إ~غلاق"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "-"
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
#, fuzzy
-#| msgid "~Custom Slide Show"
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "~عرض تقديمي مخصص"
@@ -1251,7 +1247,6 @@ msgstr "تضمين في الصفحة"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "Preview"
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -1293,7 +1288,6 @@ msgstr "الصورة المصدر:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
#, fuzzy
-#| msgid "Source picture:"
msgid "Source picture"
msgstr "الصورة المصدر:"
@@ -1303,20 +1297,17 @@ msgstr "الصورة المتجهة:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
#, fuzzy
-#| msgid "Vectorized image:"
msgid "Vectorized image"
msgstr "الصورة المتجهة:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Progress"
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
msgid "Progress"
msgstr "التقدم"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
#, fuzzy
-#| msgid "Progress"
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
msgid "Progress"
msgstr "التقدم"
@@ -1556,7 +1547,6 @@ msgstr "المستندت"
#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Page Preview"
msgid "Page Tree"
msgstr "معاينة الصفحة"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/notes.po
index 543830c4ed4..504de1299be 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/slideshow.po
index 2be47ea6a7f..eccba448507 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,36 +41,26 @@ msgstr "مؤشر الماوس على هيئة ~قلم"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#| msgid "~Very thin"
msgid "~Very thin"
msgstr "رفيع لل~غاية"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text"
-#| msgid "~Thin"
msgid "~Thin"
msgstr "ر~فيع"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#| msgid "~Normal"
msgid "~Normal"
msgstr "عا~دي"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text"
-#| msgid "~Thick"
msgid "~Thick"
msgstr "سمي~ك"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#| msgid "~Very Thick"
msgid "~Very Thick"
msgstr "سميك ل~لغاية"
@@ -79,7 +70,6 @@ msgstr "عرض ~القلم"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Change Pen Color"
msgid "~Change Pen Color..."
msgstr "~تغيير لون القلم"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 3e102655af1..86fca621491 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -1,57 +1,46 @@
#. extracted from sd/source/ui/slidesorter/view.oo
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: ar\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Drag and Drop"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "سحب وإفلات"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Drag and Drop"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "سحب وإفلات"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND1.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Slide Show"
msgid "Start Slide Show"
msgstr "عرض الشرائح"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_A.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Hide Slide"
msgid "Hide Slide"
msgstr "إ~خفاء الشريحة"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_B.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Show Slide"
msgid "Show Slide"
msgstr "~عرض الشريحة"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND3.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "D~uplicate Slide"
msgid "Duplicate Slide"
msgstr "~شريحة مكررة"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/table.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/table.po
index ce74abfa8e0..b4f65d106cc 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sd/source/ui/view.po b/translations/source/ar/sd/source/ui/view.po
index 672c040fd31..5fe9977f266 100644
--- a/translations/source/ar/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/ar/sd/source/ui/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ca230369e07..34a9f93c171 100644
--- a/translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 581480c3764..07d6ace19bb 100644
--- a/translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ar/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/ar/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 8f415e879bd..5bf560b7c5a 100644
--- a/translations/source/ar/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/ar/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ar/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 461824d8728..54b2e4da354 100644
--- a/translations/source/ar/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ar/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/setup_native/source/mac.po b/translations/source/ar/setup_native/source/mac.po
index 9156d704047..a632c079759 100644
--- a/translations/source/ar/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/ar/setup_native/source/mac.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/appl.po b/translations/source/ar/sfx2/source/appl.po
index 78828f4828f..d9e79db7da9 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/appl.po
@@ -3,29 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "أنماط مُستخدمة"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "تخصيص اﻷنماط"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All Styles"
-msgstr "كل الأنماط"
-
#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
@@ -207,7 +196,6 @@ msgstr "تلقائي"
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Standard"
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
@@ -485,7 +473,6 @@ msgstr " (مُوقّع)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Standard"
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/ar/sfx2/source/bastyp.po
index 8b88ac40f48..b0cd8bf1e95 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po
index fa6ef139516..e3838e275df 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -134,38 +135,6 @@ msgstr "ات~جاه الورق"
msgid "~Transparency"
msgstr "ا~لشفافية"
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.FT_PRINTTRANSWARN.fixedtext.text
-msgid ""
-"Your document contains transparent objects.\n"
-"This may lead to longer printing time on certain\n"
-"printers. Should the aspect of transparency\n"
-"be reduced?"
-msgstr ""
-"يحتوي مستندك على كائنات شفافة.\n"
-"قد يؤدي هذا إلى استغراق وقت أطول في طابعات\n"
-"محددة. هل يجب تقليص مستوى\n"
-"الشفافية؟"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_YES.okbutton.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "~نعم"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_NO.pushbutton.text
-msgid "~No"
-msgstr "~لا"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "~Cancel"
-msgstr "إل~غاء الأمر"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.CBX_NOPRINTTRANSWARN.checkbox.text
-msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "~عدم إظهار هذا التحذير مرة أخرى"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text
-msgid "Warning"
-msgstr "تحذير"
-
#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Record Macro"
msgstr "تسجيل ماكرو"
@@ -363,26 +332,22 @@ msgstr "(يمكن ترك حقل كلمة السر فارغًا)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "Password"
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Password"
msgid "P~assword"
msgstr "كلمة المرور"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Confirm"
msgid "Confir~m"
msgstr "~تأكيد"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Password"
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
@@ -595,6 +560,10 @@ msgstr "ال~كلمات الأساسية"
msgid "~Comments"
msgstr "~تعليقات"
+#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr ""
+
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
msgstr "النوع:"
@@ -1050,10 +1019,18 @@ msgstr "كتالوج الأنماط"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text"
-#| msgid "Styles"
msgid "Style List"
-msgstr "أنماط"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"أنماط\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"أنماط\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الأنماط\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"أنماط\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"أنماط"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ar/sfx2/source/doc.po
index 0dceeb2f794..a74e2338e3f 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/doc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -518,6 +519,106 @@ msgstr "ال~وصف"
msgid "New"
msgstr "جديد"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
+msgid "Blue Border"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
+msgid "Black and White"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
+msgid "Blue and Grey"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
+msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
+msgid "Blue with Bottom Title"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Notebook"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Characters with Glow"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Forest"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Fresco"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
+msgid "Glacier"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
+msgid "Green with White Lines"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
+msgid "Light Blue Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
+msgid "Numbers on Dark Background"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
+msgid "Blue Step Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
+msgid "White Blue and Lightnings"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
+msgid "Noise Paper"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
+msgid "Red Noise Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
+msgid "Blue and Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
+msgid "Technical Polygon"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
+msgid "Water"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
@@ -639,6 +740,21 @@ msgstr "عروض تقديمية"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "منوعات"
+#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التسميات\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التسميات\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التسميات\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"التسميات\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"تسميات"
+
#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "جارٍ الآن تهيئة مكونات للمرة الأولى."
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/menu.po b/translations/source/ar/sfx2/source/menu.po
index 66e5f12ec57..2d571c31d64 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/menu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/view.po b/translations/source/ar/sfx2/source/view.po
index f96d0cc9524..36531dd6873 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 48c74290d09..931aedf9ef9 100644
--- a/translations/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/starmath/source.po b/translations/source/ar/starmath/source.po
index 733d48050fa..7a8c68f0ee4 100644
--- a/translations/source/ar/starmath/source.po
+++ b/translations/source/ar/starmath/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -305,8 +306,6 @@ msgstr "المزيد"
#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.textcommands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text"
-#| msgid "~Functions"
msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text"
msgid "~Functions"
msgstr "ال~دالات"
@@ -405,11 +404,23 @@ msgstr "أحجام نسبية"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.textsmres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text"
-#| msgid "~Default"
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "الا~فتراضي"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الا~فتراضي\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الا~فتراضي\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الا~فتراضي\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ا~فتراضي\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الا~فتراضي\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الا~فتراضي\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الا~فتراضي"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.modaldialog.text
msgid "Font Sizes"
@@ -502,14 +513,12 @@ msgstr "فئة"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Spacing"
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text"
msgid "Spacing"
msgstr "تباعد"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Spacing"
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "تبا~عد"
@@ -576,8 +585,6 @@ msgstr "الحد الأ~دنى"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.textsmres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text"
-#| msgid "Brackets"
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text"
msgid "Brackets"
msgstr "أقواس"
@@ -624,7 +631,6 @@ msgstr "أ~قل تباعد"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Operators"
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text"
msgid "Operators"
msgstr "مُعاملات"
@@ -736,14 +742,11 @@ msgstr "خيارات متنوعة"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text"
-#| msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "تجا~هل ~~ و` في نهاية السطر"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Screen optimized (smallest file size)"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "عرض الشاشة المحسن (أصغر حجم للملف)"
@@ -1077,8 +1080,6 @@ msgstr "الع~نوان"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text"
-#| msgid "~Formula text"
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "~Formula text"
msgstr "ن~ص الصيغة"
@@ -1093,24 +1094,18 @@ msgstr "الحجم"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text"
-#| msgid "O~riginal size"
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
msgstr "ال~حجم الأصلي"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text"
-#| msgid "Fit to ~page"
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "احتواء ~ضمن الصفحة"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text"
-#| msgid "~Scaling"
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "~Scaling"
msgstr "تحجي~م"
@@ -1129,21 +1124,18 @@ msgstr "Set Operations"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Functions"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "الدوال"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Operators"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Operators"
msgstr "مُعاملات"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Attributes"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
msgstr "السمات"
@@ -1154,8 +1146,6 @@ msgstr "غيرها"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.textsmres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text"
-#| msgid "Brackets"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
msgstr "أقواس"
@@ -1270,16 +1260,12 @@ msgstr "متعامد على"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#| msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "أقل من أو يساوي"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#| msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "أكبر من أو يساوي"
@@ -1294,16 +1280,12 @@ msgstr "يرادف"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#| msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "أقل من أو يساوي"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#| msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "أكبر من أو يساوي"
@@ -1418,8 +1400,6 @@ msgstr "مجموعة الأعداد المركبة"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#| msgid "Exponential Function"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
msgstr "دالة أسية"
@@ -1430,8 +1410,6 @@ msgstr "لوغاريتم طبيعي"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#| msgid "Exponential Function"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
msgstr "دالة أسية"
@@ -1762,8 +1740,6 @@ msgstr "تراكم أفقي (عنصران)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NEWLINE.menuitem.text"
-#| msgid "New Line"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
msgid "New Line"
msgstr "سطر جديد"
@@ -1786,8 +1762,6 @@ msgstr "تراكم أفقي"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_SBLANK.menuitem.text"
-#| msgid "Small Gap"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
msgstr "تباعد صغير"
@@ -1810,15 +1784,12 @@ msgstr "Matrix Stack"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Gap"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
msgid "Gap"
msgstr "فجوة"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.62.itemlist.text"
-#| msgid "infinite"
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
msgid "infinite"
msgstr "لانهائي"
diff --git a/translations/source/ar/svl/source/items.po b/translations/source/ar/svl/source/items.po
index fc0c408e749..ef6105aa5d4 100644
--- a/translations/source/ar/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/ar/svl/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svl/source/misc.po b/translations/source/ar/svl/source/misc.po
index 1a6829e439b..6e61b2a3919 100644
--- a/translations/source/ar/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/ar/svl/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -87,6 +88,12 @@ msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "ملف صوتي"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgid "Audio file"
+msgstr "ملف صوتي"
+
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
msgid "Graphics"
@@ -122,6 +129,11 @@ msgstr "إشارة مرجعية"
msgid "vCard file"
msgstr "ملف vCard"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgid "Video file"
+msgstr "ملف فيديو"
+
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
@@ -132,8 +144,9 @@ msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "ملف فيديو"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "ملف فيديو"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/contnr.po b/translations/source/ar/svtools/source/contnr.po
index a414712266e..500c8228293 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/contnr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/control.po b/translations/source/ar/svtools/source/control.po
index 5cdcaa479f4..b9fdc9bc190 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -124,7 +125,6 @@ msgstr "استعراض..."
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Move Comment"
msgid "Move To Home"
msgstr "نقل تعليق"
@@ -138,9 +138,12 @@ msgstr "تحريك إلى اليمين"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Move Down"
msgid "Move To End"
-msgstr "تحريك لأسفل"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"نقل لأسفل\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"تحريك للأسفل"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po
index a3dbe970452..06c5a7c713c 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,65 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr "أ~زرق سماوي"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr "أ~رجواني"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr "أ~صفر"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr "~مفتاح"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr "أ~حمر"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr "أ~خضر"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr "أ~زرق"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr "ت~درج اللون"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr "الإ~شباع"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_LUMINANCE.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "الإ~ضاءة"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text
-msgid "Color"
-msgstr "اللون"
-
-#: colrdlg.src#STR_COLORDES.string.text
-msgid "RGB(%1, %2, %3) Hue:%4 Saturation:%5 Brightness:%6"
-msgstr ""
-
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
msgid "Select Directory"
msgstr "اختيار الدليل"
@@ -288,8 +241,8 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr ""
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
msgid "Sylk"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/ar/svtools/source/filter.po
index c94e397673f..c82be74d2ef 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/filter.po
@@ -1,16 +1,17 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
+#. extracted from svtools/source/filter.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,35 +29,30 @@ msgstr "العرض:"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "inch"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
msgid "inches"
msgstr "بوصة"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "cm"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
msgid "cm"
msgstr "س.م."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "mm"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
msgid "mm"
msgstr "م.م."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "point(s)"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
msgid "points"
msgstr "نقطة (نقاط)"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Pixels"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
msgid "pixels"
msgstr "نقاط"
@@ -67,48 +63,41 @@ msgstr "الارتفاع:"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "inch"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
msgid "inches"
msgstr "بوصة"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "cm"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
msgid "cm"
msgstr "س.م."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "mm"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
msgid "mm"
msgstr "م.م."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "point(s)"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
msgid "points"
msgstr "نقطة (نقاط)"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Pixels"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
msgid "pixels"
msgstr "نقاط"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Resolution"
msgid "Resolution:"
msgstr "الدقة"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Pixels"
msgid "pixels/cm"
msgstr "نقاط"
@@ -118,55 +107,46 @@ msgstr ""
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Kilometer"
msgid "pixels/meter"
msgstr "كيلومتر"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "Color ~depth"
msgid "Color Depth"
msgstr "عمق الأل~وان"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "1 Bit Threshold"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "قيمة البدء 1 بت"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "1 Bit Dithered"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "توزيع ألوان 1 بت"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "4 Bit grayscales"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "تدرجات رمادي 4 بت"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "First color"
msgid "4 bit color"
msgstr "اللون الأول"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "4 Bit grayscales"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "تدرجات رمادي 4 بت"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "First color"
msgid "8 bit color"
msgstr "اللون الأول"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "24 Bit True Color"
msgid "24 bit true color"
msgstr "ألوان حقيقية 24 بت"
@@ -184,7 +164,6 @@ msgstr "وضع"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "File format"
msgid "File Format"
msgstr "تنسيق الملف"
@@ -206,21 +185,41 @@ msgstr ""
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
-#| msgid "Preview"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
msgid "Preview"
-msgstr "معاينة"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينةw\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Interlaced"
msgid "Interlaced"
msgstr "~متشابك"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "RLE coding"
msgid "RLE encoding"
msgstr "RLE تشفير"
@@ -230,14 +229,11 @@ msgstr "كائنات رسومية"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Save ~transparency"
msgid "Save transparency"
msgstr "حفظ ال~شفافية"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text"
-#| msgid "Binary"
msgid "Binary"
msgstr "ثنائي"
@@ -247,21 +243,41 @@ msgstr "النص"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
-#| msgid "Preview"
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
msgid "Preview"
-msgstr "معاينة"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينةw\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Image ~preview (TIFF)"
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr "م~عاينة الصورة (TIFF)"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Interchange (EPSI)"
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr "ت~بادل (EPSI)"
@@ -283,10 +299,20 @@ msgstr "تنسيق اللون"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text"
-#| msgid "Color"
msgid "Color"
-msgstr "اللون"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اللون\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اللون\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"لون\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اللون\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اللون\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"لونن"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
msgid "Grayscale"
@@ -312,6 +338,5 @@ msgstr ""
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Tile size not in %"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "حجم البلاطة بغير %"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/java.po b/translations/source/ar/svtools/source/java.po
index 73149cf1a93..fa7a1ceaba1 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/java.po
@@ -3,83 +3,64 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#| msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME يتطلب بيئة تشغيل جافا (JRE) لأداء هذه المهمة. الرجاء تثبيت JRE وإعادة تشغيل %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#| msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "تم تغيير إعدادات %PRODUCTNAME. أسفل أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME- جافا، حدد بيئة تشغيل جافا التي تريد استخدامها بواسطة %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#| msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAME يتطلب بيئة تشغيل جافا (JRE) لأداء هذه المهمة. على كل حال، استخدام JRE معطل. هل تريد تفعيل استخدام JRE الان؟"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#| msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME يتطلب بيئة تشغيل جافا (JRE) لأداء هذه المهمة. تحديد JRE خاطئ. الرجاء تحديد إصدار آخر أو تثبيت إصدار جديد من JRE وتحديده ضمن أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME- جافا ."
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#| msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr "لتحديد بيئة تشغيل جافا لتعمل بشكل جيد، يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME . رجاء إعادة تشغيل %PRODUCTNAME اﻵن."
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#| msgid "JRE Required"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE مطلوب"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#| msgid "Select JRE"
msgid "Select JRE"
msgstr "حدد JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#| msgid "Restart Required"
msgid "Restart Required"
msgstr "إعادة التشغيل مطلوب"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#| msgid "Enable JRE"
msgid "Enable JRE"
msgstr "فعل JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#| msgid "JRE is Defective"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE معيب"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/misc.po b/translations/source/ar/svtools/source/misc.po
index a8f3d581b28..9c3d0881d29 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -77,7 +78,6 @@ msgstr "ملف سجل"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "StarOffice 5.0 Template"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "قالب StarOffice 5.0"
@@ -87,7 +87,6 @@ msgstr "مستند StarWriter 4.0 / 5.0 رئيسي"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "StarOffice 5.0 Template"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "قالب StarOffice 5.0"
@@ -101,7 +100,6 @@ msgstr "ارتباط"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "StarOffice 5.0 Template"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "قالب StarOffice 5.0"
@@ -722,6 +720,10 @@ msgstr "الأورية"
msgid "Polish"
msgstr "البولندية"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr ""
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "البرتغالية (البرتغال)"
@@ -1336,7 +1338,6 @@ msgstr "اليونانية، القديمة"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Kurdish (Iraq)"
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "Kurdish (Iraq)"
@@ -1430,13 +1431,11 @@ msgstr "القابلية اﻻتينية"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Yiddish"
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "اليديشية"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Galician"
msgid "Hawaiian"
msgstr "الغليشيانية"
@@ -1448,14 +1447,43 @@ msgstr ""
msgid "Lojban"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.pairedlist.text
-#, fuzzy
-#| msgid "Kabyle Latin"
-msgid "Kabyle"
-msgstr "القابلية اﻻتينية"
-
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Tahitian"
msgid "Haitian"
msgstr "التاهيتية"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+msgid "Beembe"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+msgid "Bekwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+msgid "Kituba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+msgid "Lari"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+msgid "Mbochi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+msgid "Vili"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/ar/svtools/source/plugapp.po
index 799c9e270a0..5bfe0eeb177 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/ar/svtools/source/productregistration.po
index 250c7427b43..def0ddeb577 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/productregistration.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/productregistration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/ar/svtools/source/toolpanel.po
index 03e8521c92e..e16a4354cbb 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/ar/svtools/workben/unodialog.po
index bba2159243d..9ccde80b8a3 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/inc.po b/translations/source/ar/svx/inc.po
index 0fb85a47361..016802bfccc 100644
--- a/translations/source/ar/svx/inc.po
+++ b/translations/source/ar/svx/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -460,8 +461,8 @@ msgid "~Object"
msgstr "كائن~"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
-msgid "~Numbering/Bullets..."
-msgstr "~ترقيم/تنقيط..."
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -567,10 +568,6 @@ msgstr "معلومات الرخصة..."
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "%PRODUCTNAME المساهمين..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION.#define.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "~تسجيل..."
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
msgstr "ح~ول %PRODUCTNAME..."
@@ -650,8 +647,8 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "~كاتاكانا"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "الحالة/الحروف"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/accessibility.po b/translations/source/ar/svx/source/accessibility.po
index 3f87692be63..663d9a80f45 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/dialog.po b/translations/source/ar/svx/source/dialog.po
index e982bf99d11..56df829365e 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -53,6 +54,8 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "صورة نقطية"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "نمط الخط"
@@ -397,6 +400,254 @@ msgstr "بيضوي رمادي مزرق/أزرق فاتح"
msgid "Axial light red/white"
msgstr "محوري أحمر فاتح/أبيض"
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal 1l"
+msgstr "قطري"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal 1r"
+msgstr "قطري"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal 2l"
+msgstr "قطري"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal 2r"
+msgstr "قطري"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal 3l"
+msgstr "قطري"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal 3r"
+msgstr "قطري"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal 4l"
+msgstr "قطري"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal 4r"
+msgstr "قطري"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal Blue"
+msgstr "قطري لأعلى"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal Green"
+msgstr "قطري لأسفل"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal Orange"
+msgstr "قطري لأسفل"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal Red"
+msgstr "قطري لأسفل"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal Turquoise"
+msgstr "مربعات منحرفة"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Diagonal Violet"
+msgstr "قطري لأسفل"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From a Corner"
+msgstr "زاوية مطوية"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
+msgid "From a Corner, Blue"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
+msgid "From a Corner, Green"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
+msgid "From a Corner, Orange"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
+msgid "From a Corner, Red"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From a Corner, Turquoise"
+msgstr "عملة تركوازية"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
+msgid "From a Corner, Violet"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From the Middle"
+msgstr "من أعلى اليسار"
+
+# 75%
+# 80%
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From the Middle, Blue"
+msgstr "من أعلى اليسار"
+
+# 75%
+# 81%
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From the Middle, Green"
+msgstr "من أعلى اليسار"
+
+# 75%
+# 80%
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From the Middle, Orange"
+msgstr "من أعلى اليسار"
+
+# 75%
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From the Middle, Red"
+msgstr "من أعلى اليسار"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
+msgid "From the Middle, Turquoise"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 78%
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From the Middle, Violet"
+msgstr "من أعلى اليسار"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
+msgid "Horizontal"
+msgstr "أفقي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Blue"
+msgstr "أفقي للخارج"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Green"
+msgstr "أفقي للداخل"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Orange"
+msgstr "خط أفقي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Red"
+msgstr "أفقي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Turquoise"
+msgstr "مس~طرة أفقية"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Violet"
+msgstr "أفقي للخارج"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Radial"
+msgstr "شعاعي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Radial Blue"
+msgstr "شعاعي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Radial Green"
+msgstr "شعاعي أخضر/أسود"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Radial Orange"
+msgstr "~نطاق البيانات"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Radial Red"
+msgstr "شعاعي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Radial Turquoise"
+msgstr "تركوازي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Radial Violet"
+msgstr "بنفسجي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "رأسي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Blue"
+msgstr "خط رأسي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Green"
+msgstr "رأسي للداخل"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Orange"
+msgstr "خط رأسي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Red"
+msgstr "مسطرة رأسية"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Turquoise"
+msgstr "مسط~رة رأسية"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Violet"
+msgstr "رأسي للخارج"
+
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
msgstr "أسود 45 درجة واسع"
@@ -580,6 +831,12 @@ msgstr "شُرَط (متغيرة)"
msgid "Dashed"
msgstr "شُرَط"
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr "نمط الخط"
+
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
msgid "Arrow concave"
msgstr "سهم مقعّر"
@@ -631,6 +888,11 @@ msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "سهم"
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Arrowhead"
+msgstr "رؤوس الأسهم"
+
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
msgid "Transparency"
@@ -701,68 +963,117 @@ msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Grave Accent"
msgid "Green Accent"
msgstr "Grave Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Acute Accent"
msgid "Blue Accent"
msgstr "Acute Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Grave Accent"
msgid "Orange Accent"
msgstr "Grave Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Purpose"
msgid "Purple"
msgstr "الهدف"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Acute Accent"
msgid "Purple Accent"
msgstr "Acute Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Below centered"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "أسفل الوسط"
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
+msgid "Tango: Butter"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Tango: Orange"
+msgstr "برتقالي"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
+msgid "Tango: Chocolate"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
+msgid "Tango: Chameleon"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Tango: Sky Blue"
+msgstr "برتقالي وأزرق"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Tango: Plum"
+msgstr "تانجو"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Tango: Scarlet Red"
+msgstr "تغيير المقياس"
+
+#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
+msgid "Tango: Aluminium"
+msgstr ""
+
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
msgid "Gallery Theme"
msgstr "سمة المعرض"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Theme ID"
msgid "Theme Items"
msgstr "مُعرّف السمة"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Sheet Name"
msgid "Theme Name"
msgstr "اسم الورقةل"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "File not found."
msgid "Files Found"
msgstr "لم يتم العثور على الملف."
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
-#| msgid "Preview"
msgid "Preview"
-msgstr "معاينة"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينةw\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"معاينة"
#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
msgid "~Left margin"
@@ -1754,10 +2065,10 @@ msgstr "البح~ث عن كلمات متشابهة"
msgid "Search for St~yles"
msgstr "الب~حث عن أنماط"
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "ملاحظات"
+#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "تعليق"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -1792,7 +2103,7 @@ msgid "Values"
msgstr "القيم"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
@@ -1908,7 +2219,6 @@ msgstr "إعادة "
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Palettes"
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
msgstr "ألواح الألوان"
@@ -2144,8 +2454,6 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
#, fuzzy
-#| msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#| msgid "Set Date/Time"
msgid "Set Start Date/Time"
msgstr "تعيين الوقت/التاريخت"
@@ -2160,8 +2468,6 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
#, fuzzy
-#| msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#| msgid "Set Date/Time"
msgid "Set End Date/Time"
msgstr "تعيين الوقت/التاريخت"
@@ -2192,34 +2498,26 @@ msgstr "تعليق"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Condition"
msgid "Date Condition"
msgstr "الشرط"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.Name.value.text"
-#| msgid "StartDate"
msgid "Start Date"
msgstr "StartDate"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.Name.value.text"
-#| msgid "EndDate"
msgid "End Date"
msgstr "EndDate"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Start media"
msgid "Start Time"
msgstr "بدء الوسائط"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.Name.value.text"
-#| msgid "EndTime"
msgid "End Time"
msgstr "EndTime"
@@ -2535,7 +2833,6 @@ msgstr "اللون الأصلي"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Tolerance"
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
msgstr "التسامح"
@@ -2555,14 +2852,12 @@ msgstr "است~بدال"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Palettes"
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
msgstr "ألواح الألوان"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
#, fuzzy
-#| msgid "Color Tolerance"
msgid "Color Replacer"
msgstr "احتمال اللونe"
@@ -2580,7 +2875,6 @@ msgstr "لوح الألوان"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Tolerance"
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
msgstr "التسامح"
@@ -2969,6 +3263,8 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "بدون ظل"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
msgstr "رأسي"
@@ -3273,7 +3569,6 @@ msgstr "عمو~دي"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Page(s)"
msgid "space(s)"
msgstr "صفحات"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/engine3d.po b/translations/source/ar/svx/source/engine3d.po
index bb201a95669..e7952757101 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/engine3d.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -670,6 +671,5 @@ msgstr "أزرق:"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Print Preview"
msgid "Color Light Preview"
msgstr "معاينة الطباعة"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/ar/svx/source/fmcomp.po
index 0bf4c277d2c..97dc583603e 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/form.po b/translations/source/ar/svx/source/form.po
index 14c97ac909a..eaeed53fd13 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/form.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/gallery2.po b/translations/source/ar/svx/source/gallery2.po
index edf8247f3e8..58ce75e9af7 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/gallery2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/intro.po b/translations/source/ar/svx/source/intro.po
deleted file mode 100644
index d8552b6b97a..00000000000
--- a/translations/source/ar/svx/source/intro.po
+++ /dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/intro.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fintro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: iso.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-msgstr ""
-"حقوق النسخ © لعام 1995 و2010، لشركة Oracle و/أو شركاتها التابعة. كافة الحقوق محفوظة.\n"
-"\n"
-"يتم توفير هذا البرنامج والوثائق ذات الصلة ضمن اتفاقية ترخيص تحتوي على قيود بشأن الاستخدام والكشف وتتم حمايتهم بموجب قوانين الملكية الفكرية. وباستثناء ما هو مسموح به صراحة في اتفاقية الترخيص أو ما يسمح به القانون، لا يجوز لك استخدام أي جزء، أو نسخه أو إعادة إنشائه أو ترجمته أو بثه أو تعديله أو ترخيصه أو نقله أو توزيعه أو كشفه أو تنفيذه أو نشره أو عرضه بأي شكل، أو بأية وسيلة. ويحظر إجراء الهندسة العكسية لهذا البرنامج أو فكه أو إعادة ترجمته، ما لم يطلب ذلك بموجب القانون من أجل التشغيل التفاعلي.\n"
-"\n"
-"وتخضع المعلومات المتضمنة في هذا المستند للتغيير دون إشعار ولا نضمن أنها خالية من الأخطاء. وإذا وجدت أية أخطاء، فيرجى إبلاغنا بها كتابيًا.\n"
-"\n"
-"وفي حالة توصيل هذا البرنامج أو الوثائق ذات الصلة إلى الحكومة الأمريكية أو أي شخص يقوم بترخيصه نيابة عن الحكومة الأمريكية، يتم تطبيق الإشعار التالي:\n"
-"\n"
-"حقوق الحكومة الأمريكيةn\\تعتبر البرامج وقواعد البيانات والوثائق ذات الصلة والبيانات التقنية التي يتم تقديمها لعملاء الحكومة الأمريكية \"برمجيات كمبيوتر تجارية\" أو \"بيانات تقنية تجارية\" طبقًا للائحة المشتريات الفيدرالية واللوائح التكميلية الخاصة بالوكالات. وطبقًا لهذا، يخضع الاستخدام والنسخ والإفصاح للقيود وشروط الترخيص المذكورة في عقد الحكومة المعمول به، وإلى الحد المعمول به بموجب شروط عقد الحكومة، والحقوق الإضافية المذكورة في لائحة المشتريات الفيدرالية (FAR) رقم 52.227-19، وترخيص برامج الكمبيوتر التجارية (ديسمبر 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"ويتم تطوير هذا البرنامج للاستخدام العام في العديد من تطبيقات إدارة المعلومات. ولا يتم تطويره أو تخصيصه للاستخدام في أي من التطبيقات الخطيرة بالأساس، بما في ذلك التطبيقات التي قد تؤدي إلى خطر الإصابات الشخصية. وفي حالة استخدام هذا البرنامج في تطبيقات خطيرة، يتحتم عليك حينئذٍ الاضطلاع بمسؤولية التأكد من إجراءات السلامة عند الفشل والنسخ الاحتياطي والتكرار والإجراءات الأخرى لضمان الاستخدام الآمن للبرنامج. وتخلي شركة Oracle Corporation وشركاتها التابعة مسؤوليتها القانونية عن أية أضرار يتسبب فيها استخدام هذا البرنامج في تطبيقات خطيرة.\n"
-"\n"
-"وتعد Oracle وJava علامات تجارية مسجلة لشركة Oracle و/أو شركاتها التابعة. وتعتبر الأسماء الأخرى علامات تجارية لمالكيها المعنيين.\n"
-"\n"
-"وقد يوفر هذا البرنامج والوثائق حق الوصول إلى أو المعلومات الخاصة بالمحتوى والمنتجات والخدمات الواردة من جهات أخرى. ولا تتحمل Oracle Corporation وشركاتها التابعة المسؤولية وتعلن صراحة إخلاء مسؤوليتها عن جميع الضمانات من أي نوع فيما يتعلق بمحتوى الجهات الخارجية ومنتجاتها وخدماتها. ولن تتحمل Oracle Corporation وشركاتها التابعة المسؤولية عن أي خسارة أو تكاليف أو أضرار تتكبدها نتيجة وصولك إلى أو استخدام محتوى جهات خارجية أو منتجاتها أو خدماتها.\n"
-"\n"
-"ويستند هذا المنتج إلى مشروع OpenOfice.org."
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr "ﻻئحة المساهمين"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
-"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
-"ليبرو اوفيس علامة تجارية لكل من/أو المساهمين والمهتمين. جميع الحقوق محفوظة.\n"
-" هذا المنتج أنتج بواسطة %OOOVENDOR ، بناء على مجموعة المكتب المفتوح 2000 الى 2010 أوراكل و/أو المهتمين\n"
-" %OOOVENDOR تعترف بكل المساهمين، بامكانك الحصول على مزيد من المعلومات على العنوان التالى:"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/items.po b/translations/source/ar/svx/source/items.po
index 87bfdb140bf..9e00f53ce0c 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/src.po b/translations/source/ar/svx/source/src.po
index ba25e1e9161..b1890eb0cd6 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -330,15 +331,11 @@ msgstr ""
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Could not establish network connection to $(ARG1)."
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "تعذر إقامة اتصال شبكة بـ $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Error reading data from the network.\n"
-#| "Server error message: $(ARG1)."
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
@@ -348,9 +345,6 @@ msgstr ""
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Error transferring data to the network.\n"
-#| "Server error message: $(ARG1)."
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
@@ -360,13 +354,11 @@ msgstr ""
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "General network error has occurred."
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "حدث خطأ عام في الشبكة."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The requested network data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr "لا تتوفر بيانات الشبكة المطلوبة في ذاكرة التخزين المؤقت ولا يمكن إرسالها نظرًا لأنه لم يتم تحديث تنشيط الوضع \"متصل\"."
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
index 07cc99558c0..60a10e836c8 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/svdraw.po b/translations/source/ar/svx/source/svdraw.po
index a2ede8da59d..1413ea9ec53 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/svdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2580,14 +2581,10 @@ msgstr "الجداول"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-#| msgid "Fontwork"
msgid "font work"
msgstr "معمل الخطوط"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-#| msgid "Fontwork"
msgid "font works"
msgstr "معمل الخطوط"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/table.po b/translations/source/ar/svx/source/table.po
index c814ec522d2..fd0cd80bdb9 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/ar/svx/source/tbxctrls.po
index f7799aad08a..8cc2e483559 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/toolbars.po b/translations/source/ar/svx/source/toolbars.po
index b3bb212c0ad..5c41eb092c8 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/toolbars.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 7ef32fa0b9f..f698ee63ccc 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,447 +3,386 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "Conversion direction"
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
msgstr "اتجاه التحويل"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "اس~تخدم تنويعات حروف SARلـماكو وهونج كونج وتايوان"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "Common terms"
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
msgstr "المصطلحات العامة"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Translate ~common terms"
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "تر~جمة المصطلحات العامة"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Edit Terms..."
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "~تحرير المصطلحات..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
#, fuzzy
-#| msgid "Chinese Conversion"
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "تحويل اللغة الصينية"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Reverse mapping"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
msgstr "التعيين المعاكس"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Term"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
msgstr "المصطلح"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Mapping"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
msgstr "التعيين"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Property"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Other"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
msgstr "غير ذلك"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Foreign"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
msgstr "أجنبي"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "First name"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Last name"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Title"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Status"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Place name"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
msgstr "اسم المكان"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Business"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
msgstr "العمل"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Adjective"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
msgstr "صفة"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Idiom"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
msgstr "تعبير"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Abbreviation"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
msgstr "اختصار"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Numerical"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
msgstr "عددي"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Noun"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
msgstr "اسم"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Verb"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
msgstr "فعل"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Brand name"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
msgstr "اسم الماركة"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Add"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "إضا~فة"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Modify"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~تعديل"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Delete"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ح~ذف"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
#, fuzzy
-#| msgid "Edit Dictionary"
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "تحرير القاموس"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "~من الصينية التقليدية إلى الصينية المبسطة"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "م~ن الصينية المبسطة إلى الصينية التقليدية"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Reverse mapping"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
msgstr "التعيين المعاكس"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Term"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
msgstr "المصطلح"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Mapping"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
msgstr "التعيين"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Property"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Other"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
msgstr "غير ذلك"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Foreign"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
msgstr "أجنبي"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "First name"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Last name"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Title"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Status"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Place name"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
msgstr "اسم المكان"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Business"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
msgstr "العمل"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Adjective"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
msgstr "صفة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Idiom"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
msgstr "تعبير"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Abbreviation"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
msgstr "اختصار"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Numerical"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
msgstr "عددي"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Noun"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
msgstr "اسم"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Verb"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
msgstr "فعل"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Brand name"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
msgstr "اسم الماركة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Add"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "إضا~فة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Modify"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~تعديل"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Delete"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ح~ذف"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
#, fuzzy
-#| msgid "Edit Dictionary"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "تحرير القاموس"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "Conversion direction"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
msgstr "اتجاه التحويل"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "اس~تخدم تنويعات حروف SARلـماكو وهونج كونج وتايوان"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "Common terms"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
msgstr "المصطلحات العامة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Translate ~common terms"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "تر~جمة المصطلحات العامة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Edit Terms..."
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "~تحرير المصطلحات..."
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
#, fuzzy
-#| msgid "Chinese Conversion"
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "تحويل اللغة الصينية"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "~من الصينية التقليدية إلى الصينية المبسطة"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "م~ن الصينية المبسطة إلى الصينية التقليدية"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/core/undo.po b/translations/source/ar/sw/source/core/undo.po
index eebd8cb1ea2..d16b1b0f440 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/core/undo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -127,7 +128,8 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "نقل: $1"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-msgid "Insert horizontal ruler"
+#, fuzzy
+msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "إدراج مسطرة أفقية"
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
@@ -256,8 +258,8 @@ msgid "Merge table"
msgstr "دمج جدول"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "الحالة/الحروف"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/ar/sw/source/core/unocore.po
index 382bf5a22dc..2ef4d1ec690 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/app.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/app.po
index df27c750b77..1d5a9debdf7 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -31,12 +32,20 @@ msgid "St~yle"
msgstr "الن~مط"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Justified"
-msgstr "ضبط"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ضبط\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ضبط\n"
+"#-#-#-#-# ar.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"مضبوط\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ضبط"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "A~lignment"
msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "~محاذاة"
@@ -86,11 +95,8 @@ msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr "~تحرير الارتباط التشعبي"
#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
-#, fuzzy
-#| msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#| msgid "~Default Formatting"
-msgid "~Default Formatting"
-msgstr "التن~سيق الافتراضي"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr ""
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
msgid "Restart Numbering"
@@ -102,9 +108,18 @@ msgstr "إكمال الترقيم السابق"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Up One Level|"
msgid "Up One Level"
-msgstr "مستوى واحد لأعلى|"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"مستوى واحد لأعلى\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"مستوى واحد لأعلىl\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"مستوى واحد لأعلى\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"مستوى واحد لأعلى\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"مستوى واحد لأعلىى"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
msgid "Down One Level"
@@ -470,7 +485,6 @@ msgstr "أسفل الخط القاعدي"
#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "A~lignment"
msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "~محاذاة"
@@ -485,7 +499,6 @@ msgstr "حفظ الرسوم..."
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Link to E~xternal Data..."
msgid "Edit with External Tool..."
msgstr "الرب~ط بالبيانات الخارجية..."
@@ -500,7 +513,6 @@ msgstr "تصدير بتنسيق P~DF..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Export as PDF..."
msgid "Export as JPG..."
msgstr "تصدير كملف PDF..."
@@ -1002,6 +1014,14 @@ msgstr "تعداد رقمي"
msgid "blank page"
msgstr "صفحة فارغة"
+#: app.src#STR_HEADER.string.text
+msgid "Header: "
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_FOOTER.string.text
+msgid "Footer: "
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/chrdlg.po
index c6111b9018c..837dfd636cd 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/config.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/config.po
index 11e69194906..a2fb7d1f701 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -615,8 +616,8 @@ msgid "Guides"
msgstr "خطوط الإرشاد"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "خطوط الإر~شاد أثناء الانتقال"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
msgid "Sim~ple handles"
@@ -1013,13 +1014,11 @@ msgstr "تمكين"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
#, fuzzy
-#| msgid "Layout of data"
msgid "Layout assistance"
msgstr "مظهر البيانات"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
#, fuzzy
-#| msgid "Table alignment"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "محاذاة الجدول"
@@ -1043,8 +1042,6 @@ msgstr "الصور وال~كائنات الرسومية الأخرى"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text"
-#| msgid "Hidden te~xt"
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "نص م~خفي"
@@ -1055,40 +1052,56 @@ msgstr "العنا~صر النائبة للنص"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
-#| msgid "Form control~s"
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
msgid "Form control~s"
msgstr "ع~ناصر تحكم النموذج"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text"
-#| msgid "Color"
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr "اللون"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اللون\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اللون\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"لون\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اللون\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اللون\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"لونن"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text"
-#| msgid "Print text in blac~k"
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ط~باعة النص باللون الأسود"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text"
-#| msgid "Pages"
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr "صفحات"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# unocore.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الصفحات\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الصفحات\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الصفحةت\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الصفحات\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الصفحات\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الصفحات\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الصفحات"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text"
-#| msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "طباعة الص~فحات الفارغة التي تم إدراجها تلقائيًا"
@@ -1119,7 +1132,6 @@ msgstr "مكان في نهاية الصفحة"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Comments"
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~تعليقات"
@@ -1146,8 +1158,6 @@ msgstr "تضمين"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text"
-#| msgid "Broch~ure"
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
msgstr "من~شور"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/dbui.po
index f81b99dc9c8..ab31b3a14a6 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -384,10 +385,11 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "لم تُحدّد اسمًا جديدًا للمُرفق. إن أردت تحديده، الرجاء كتابته الآن."
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
-" Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
"كي تستطيع إرسال مستندات دمج المراسلات عبر البريد الإلكتروني، يتطلب %PRODUCTNAME معلومات حول حساب البريد الإلكتروني الذي يجب استخدامه.\n"
"\n"
@@ -541,8 +543,9 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "تم الإرسال بنجاح"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Sending failed (invalid address)"
-msgstr "فشل الإرسال (عنوان غير صالح)"
+#, fuzzy
+msgid "Sending failed"
+msgstr "أوقف الإرسال مؤقتًا"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/dialog.po
index 90bb17e8a6d..8bce80fe7c7 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -86,8 +87,6 @@ msgstr "عدد الأحرف:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
-#| msgid "Characters excluding spaces:"
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "الحروف مستبعد منها الفواصل:"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/dochdl.po
index f3c2ba60649..dacbe2c323c 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/docvw.po
index 4fadb4551b9..66b244593bf 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -94,25 +95,21 @@ msgstr "قم بتنشيط هذا الزر لفتح قائمة بالإجراءا
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Document view"
msgid "Document preview"
msgstr "عرض المستند"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Pre~view Mode"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "وضع المعا~ينة"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "مستندات %PRODUCTNAME "
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
#, fuzzy
-#| msgid " (read-only)"
msgid "(read-only)"
msgstr " (للقراءة فقط)"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/envelp.po
index 53e94d8050a..2fcdcb02bab 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/fldui.po
index 6f481e786ea..024ce7ebcc7 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/fmtui.po
index 9e52fa2eea1..bc866d5b82b 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po
index c297d238060..b5a3181ce80 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -278,7 +279,6 @@ msgstr "كائن"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Width"
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr "ال~عرض"
@@ -660,17 +660,24 @@ msgstr "الن~مط"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Width"
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr "ال~عرض"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text"
-#| msgid "~Color"
msgid "~Color"
-msgstr "ال~لون"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ال~لون\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ال~لون\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ال~لون\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ال~لون\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~لون"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -697,11 +704,6 @@ msgstr "أسفل"
msgid "Separator line"
msgstr "سطر الفاصل"
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "خصائص"
-
#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
msgstr "~اتجاه النص"
@@ -756,13 +758,11 @@ msgstr "الأعمدة"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Spacing enabled"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "التباعد ممكّن"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Column Width"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "عرض العمود"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/globdoc.po
index 10a7c662b3b..e4091b55c36 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/index.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/index.po
index 8d20553a16c..fb4aa9984d5 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/index.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -637,31 +638,69 @@ msgstr "تعيين"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "-"
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
#, fuzzy
-#| msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text"
-#| msgid "Left"
msgid "Left"
-msgstr "يسار"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يسار\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اليسار\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يسار\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يسار\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يسار\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يسار\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اليسار\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يسار\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اليسار\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يسار\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يسار"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
#, fuzzy
-#| msgid "-"
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
#, fuzzy
-#| msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text"
-#| msgid "Right"
msgid "Right"
-msgstr "يمين"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يمين\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اليمين\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يمين\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يمين\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يمين\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يمين\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اليمين\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يمين\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"اليمين\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يمين\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"يمين"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/lingu.po
index 75be0c7451e..bdc4c8096eb 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/misc.po
index 1bc2af6113f..daf64f59d56 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -55,17 +56,23 @@ msgstr "~نمط"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text"
-#| msgid "~Thick"
msgid "~Thickness"
msgstr "سمي~ك"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text"
-#| msgid "~Color"
msgid "~Color"
-msgstr "ال~لون"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ال~لون\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ال~لون\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ال~لون\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ال~لون\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~لون"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
msgid "~Length"
@@ -742,7 +749,6 @@ msgstr "نص تلقائي:"
#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Category"
msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
msgid "Category"
msgstr "فئة"
@@ -783,10 +789,28 @@ msgstr "نصوصى التلقائية"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
-#| msgid "Character"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# unocore.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"حرف\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"الحرف"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -834,7 +858,6 @@ msgstr "إ~عادة تسمية"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Category"
msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
msgid "Category"
msgstr "فئة"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/ribbar.po
index b7122c9278b..bbafd801704 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/shells.po
index 5f4d1eeddae..0225b0ef527 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/smartmenu.po
index 807d6d959e4..e46b8493155 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/table.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/table.po
index a68f2afe6bc..fce8b0d6729 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -83,7 +84,6 @@ msgstr "تنسيق ت~لقائي..."
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Symbols"
msgid "Symbol"
msgstr "رموز"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/uiview.po
index 68c2bd46a17..afa92bf5ff8 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po
index 9cbc57f22b3..d55c984d63c 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -804,7 +805,6 @@ msgstr "إظهار/إخفاء مربع الاختيار"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
#, fuzzy
-#| msgid "Content View"
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
msgid "Content View"
msgstr "عرض المحتويات"
@@ -1016,13 +1016,11 @@ msgstr "حذف ال~كل"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "~Normal View"
msgid "Global View"
msgstr "~عرض عادي"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Content View"
msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
msgid "Content View"
msgstr "عرض المحتويات"
@@ -2048,8 +2046,6 @@ msgstr "Rubies"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.4.string.text"
-#| msgid "column"
msgid "1 column"
msgstr "عمود"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/web.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/web.po
index 1a7deb2142c..88043463e4f 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/web.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/wrtsh.po
index 699314ae920..3f3f2fc8ab7 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/ar/swext/mediawiki/help.po
index 59c0404c465..128cf827caf 100644
--- a/translations/source/ar/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/ar/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bb8bb998365..6c0714be80d 100644
--- a/translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index d4e0e80f9e9..f0b49641947 100644
--- a/translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/ar/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/sysui/desktop/share.po b/translations/source/ar/sysui/desktop/share.po
index bbab10a9a51..70f54460e36 100644
--- a/translations/source/ar/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/ar/sysui/desktop/share.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,7 +28,8 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "إنشاء الرسوم وتحريرها، ورسوم الدفق البيانية، والشعارات باستخدام Draw."
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "إنجاز العمليات الحسابية، وتحليل المعلومات وإدارة القوائم في جداول البيانات باستخدام Calc."
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
@@ -138,6 +140,30 @@ msgstr "قالب مستند HTML"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "امتداد %PRODUCTNAME"
+#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "ورقة عمل Microsoft Excel"
+
+#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "عرض تقديمي لـ Microsoft PowerPoint"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "مستند Microsoft Word"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "مستند Microsoft Word"
+
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
diff --git a/translations/source/ar/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po b/translations/source/ar/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
deleted file mode 100644
index e7ce012a237..00000000000
--- a/translations/source/ar/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#. extracted from ucbhelper/workben/ucbexplorer.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+ucbhelper%2Fworkben%2Fucbexplorer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.MENU_EXIT.menuitem.text
-msgid "~Exit"
-msgstr "~خروج"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.menuitem.text
-msgid "~File"
-msgstr "~ملف"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_NEW.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr "ج~ديد"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "إ~عادة تسمية"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "ح~ذف"
-
-#: ucbexplorer.src#DLG_STRINGINPUT.FT_STRINGINPUT_DLG_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "ال~قيمة"
-
-#: ucbexplorer.src#TEXT_TITLEBAR.string.text
-msgid "UCB Explorer"
-msgstr "مستكشف UCB"
diff --git a/translations/source/ar/uui/source.po b/translations/source/ar/uui/source.po
index a7bf776f5e4..7cbf4c01710 100644
--- a/translations/source/ar/uui/source.po
+++ b/translations/source/ar/uui/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgstr "إعادة تسمية"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
#, fuzzy
-#| msgid "There Exists"
msgid "File Exists"
msgstr "موجود"
@@ -495,6 +495,14 @@ msgstr "تحذير أماني: انتهت صلاحية شهادة الخادم"
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "تحذير أماني: شهادة الخادم غير صالحة"
+#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
@@ -523,7 +531,6 @@ msgstr "تعذر تأمين الملف للوصول الحصري بواسطة %P
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Document has been saved as"
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr "تم حفظ المستند بنسق"
@@ -574,8 +581,6 @@ msgstr "الموقع مصادق عليه من قبل جهة مجهولة"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#| msgid "Enter password"
msgid "Enter password"
msgstr "أدخل كلمة المرور"
@@ -597,7 +602,6 @@ msgstr "إعادة إد~خال كلمة المرور"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
#, fuzzy
-#| msgid "Caution: Make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
msgstr "تنبيه: تأكد من تذّكُر كلمة المرور الرئيسية التي قمت بتعيينها. ففي حالة عدم تذكرها، لن يمكنك الوصول إلى المعلومات المحمية بواسطتها. كلمات المرور حساسة لحالة الأحرف ويصل طولها إلى خمسة أحرف على الأقل."
@@ -695,14 +699,11 @@ msgstr "أدخل كلمة المرور لتعديل الملف: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#| msgid "Enter password"
msgid "Enter password: "
msgstr "أدخل كلمة المرور"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Confirm password"
msgid "Confirm password: "
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
@@ -749,13 +750,11 @@ msgstr "كلمة المرور غير صحيحة. لا يمكن تعديل الم
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The password has not been set."
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "لم يتم تعيين كلمة مرور."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "The password has not been set."
msgid "The password is incorrect."
msgstr "لم يتم تعيين كلمة مرور."
diff --git a/translations/source/ar/vcl/source/src.po b/translations/source/ar/vcl/source/src.po
index 364d4b0c2de..e170be30511 100644
--- a/translations/source/ar/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/ar/vcl/source/src.po
@@ -3,24 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:13+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
-msgstr "~موافق"
+msgstr "موافق"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
msgid "Cancel"
-msgstr "~إلغاء"
+msgstr "إلغاء"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_YES.string.text
msgid "~Yes"
@@ -39,14 +40,13 @@ msgid "~Help"
msgstr "~تعليمات"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text"
+#, fuzzy
msgid "~More"
msgstr "المز~يد"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text"
-msgid "~More"
-msgstr "المز~يد"
+msgid "~Less"
+msgstr ""
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
msgid "~Ignore"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid "pt"
msgstr "نقطة"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
+msgid "pc"
+msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
msgid "\""
@@ -198,7 +198,6 @@ msgstr "تعذر تشغيل جسر وصول جافا."
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "No table format could be found."
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "تعذر العثور على أي تنسيق جدول."
@@ -426,13 +425,11 @@ msgstr "من أعلى لأسفل ثم إلى اليمين"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "top to bottom, then right"
msgid "top to bottom, then left"
msgstr "من أعلى لأسفل ثم إلى اليمين"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "left to right, then down"
msgid "right to left, then down"
msgstr "من اليسار إلى اليمين ثم لأسفل"
@@ -548,7 +545,6 @@ msgstr "المزيد"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "C~urrent selection only"
msgid "Print selection only"
msgstr "التحديد الحالي فق~ط"
@@ -566,36 +562,26 @@ msgstr "A2"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
-#| msgid "A3"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
-#| msgid "A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
-#| msgid "A5"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
-#| msgid "B4 (ISO)"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
-#| msgid "B5 (ISO)"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
@@ -605,15 +591,11 @@ msgstr "خطاب"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
-#| msgid "Legal"
msgid "Legal"
msgstr "قانوني"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
-#| msgid "Tabloid"
msgid "Tabloid"
msgstr "خلاصة"
@@ -623,43 +605,31 @@ msgstr "معرف من قبل المستخدم"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
-#| msgid "B6 (ISO)"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
-#| msgid "C4 Envelope"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "مغلف C4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
-#| msgid "C5 Envelope"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "مغلف C5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
-#| msgid "C6 Envelope"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "مغلف C6"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
-#| msgid "C6/5 Envelope"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "مغلف C6/5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
-#| msgid "DL Envelope"
msgid "DL Envelope"
msgstr "مغلف DL"
@@ -673,14 +643,11 @@ msgstr "شاشة"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.8.string.text"
-#| msgid "C"
msgid "C"
msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "ID"
msgid "D"
msgstr "المُعرّف"
@@ -690,14 +657,11 @@ msgstr "E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgid "Execute"
msgid "Executive"
msgstr "تنفيذ"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
-#| msgid "Long Bond"
msgid "Long Bond"
msgstr "رابط طويل"
@@ -727,43 +691,31 @@ msgstr "مغلف #12"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
-#| msgid "16 Kai"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 كاي"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
-#| msgid "32 Kai"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 كاي"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
-#| msgid "Big 32 Kai"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 كاي كبير"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
-#| msgid "B4 (JIS)"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
-#| msgid "B5 (JIS)"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
-#| msgid "B6 (JIS)"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
diff --git a/translations/source/ar/wizards/source/euro.po b/translations/source/ar/wizards/source/euro.po
index 4e2b3c7f528..66750b9af4f 100644
--- a/translations/source/ar/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/ar/wizards/source/euro.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/ar/wizards/source/formwizard.po
index 2d234173f18..3fb0cd8c3a6 100644
--- a/translations/source/ar/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/ar/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -557,7 +558,6 @@ msgstr "تجميع ~حسب"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Field"
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text"
msgid "Field"
msgstr "حقل"
@@ -1258,8 +1258,6 @@ msgstr "تهانينا. لقد أدخلت كل المعلومات المطلوب
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.textdbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text"
-#| msgid "What do you want to do next?"
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ما الذي تريد عمله بعد ذلك؟"
@@ -1356,8 +1354,6 @@ msgstr "ا~ستخدام ورق letterhead ذي عناصر مطبوعة بالف
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.textdbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text"
-#| msgid "~Logo"
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text"
msgid "~Logo"
msgstr "الش~عار"
@@ -1544,7 +1540,6 @@ msgstr "عنوان المُرسَل إليه"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text
#, fuzzy
-#| msgid "Footer"
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -1564,8 +1559,6 @@ msgstr "اسم القالب:"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.textdbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text"
-#| msgid "Location and file name:"
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text"
msgid "Location and file name:"
msgstr "الموقع واسم الملف:"
diff --git a/translations/source/ar/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/ar/wizards/source/importwizard.po
index 4e7af3cfbcb..96265e5d005 100644
--- a/translations/source/ar/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/ar/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/wizards/source/schedule.po b/translations/source/ar/wizards/source/schedule.po
index c93fb010216..7ddb83913b7 100644
--- a/translations/source/ar/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/ar/wizards/source/schedule.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/wizards/source/template.po b/translations/source/ar/wizards/source/template.po
index 181d14e814d..6a83784b201 100644
--- a/translations/source/ar/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/ar/wizards/source/template.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/ar/xmlsecurity/source/component.po
index 0cfd97161a5..2cf83db81b4 100644
--- a/translations/source/ar/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/ar/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ar/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/ar/xmlsecurity/source/dialogs.po
index bafb42ebe6c..7b0292df2b0 100644
--- a/translations/source/ar/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ar/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -220,8 +221,6 @@ msgstr "مسار المُصادقة"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
#, fuzzy
-#| msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.textcertificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
-#| msgid "View Certificate..."
msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
msgstr "عرض الشهادة..."
diff --git a/translations/source/as/accessibility/source/helper.po b/translations/source/as/accessibility/source/helper.po
index 86a0ec9c70b..090a6b87818 100644
--- a/translations/source/as/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/as/accessibility/source/helper.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
msgid "Browse"
-msgstr "চৰণ কৰক"
+msgstr "ব্ৰাউছ কৰক"
#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR.string.text
msgid "Panel Deck Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "পেনেল ডেক টেব বাৰ"
diff --git a/translations/source/as/avmedia/source/framework.po b/translations/source/as/avmedia/source/framework.po
index f816f587a55..9188ad480e7 100644
--- a/translations/source/as/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/as/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/as/avmedia/source/viewer.po
index bcf8a006096..07e15dcaec3 100644
--- a/translations/source/as/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/as/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/basctl/source/basicide.po b/translations/source/as/basctl/source/basicide.po
index c8891a60abb..dbb2c81682c 100644
--- a/translations/source/as/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/as/basctl/source/basicide.po
@@ -3,28 +3,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 14:21+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্টৰ শ্ৰেণী"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.2.itemlist.text
msgid "All ~Pages"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো পৃষ্ঠা (~P)"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.3.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text
msgid "<All>"
@@ -36,23 +36,23 @@ msgstr "< No Module >"
#: basidesh.src#RID_STR_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "Incorrect Password"
-msgstr "অশুদ্ধ গুপ্তশব্দ"
+msgstr "অশুদ্ধ পাছওৱাৰ্ড"
#: basidesh.src#RID_STR_OPEN.string.text
msgid "Load"
-msgstr "তুলি লওক"
+msgstr "লোড কৰক"
#: basidesh.src#RID_STR_SAVE.string.text
msgid "Save"
-msgstr "ৰক্ষা কৰক"
+msgstr "সঞ্চয় কৰক"
#: basidesh.src#RID_STR_SOURCETOBIG.string.text
msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
-"উৎস টেক্সটটো বহুত ডাঙৰ আৰু ইয়াক সংকলন আৰু ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰি ।\n"
-"কিছুমান মন্তব্য আঁতৰাওঁক নাইবা কিছুমান পদ্ধতি অন্য অংশলৈ সলনি কৰক ।"
+"উৎস টেক্সটটো বহুত ডাঙৰ আৰু ইয়াক সংকলন আৰু সঞ্চয় কৰিব নোৱাৰি ।\n"
+"কিছুমান মন্তব্য মচি দিয়ক নাইবা কিছুমান পদ্ধতি অন্য মডিউললৈ সলনি কৰক ।"
#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENSTORAGE.string.text
msgid "Error opening file"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "নথিপত্ৰ খোলোতে ভুল হৈছে"
#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENLIB.string.text
msgid "Error loading library"
-msgstr "লাইব্রেৰী তুলি লওঁতে ভুল হৈছে"
+msgstr "লাইব্রেৰী লোড কৰোতে ভুল হৈছে"
#: basidesh.src#RID_STR_NOLIBINSTORAGE.string.text
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr " নথিপত্ৰটোৱে কোনো BASIC লাইব্ৰ
#: basidesh.src#RID_STR_BADSBXNAME.string.text
msgid "Invalid Name"
-msgstr "অকার্যকৰী নাম"
+msgstr "অবৈধ নাম"
#: basidesh.src#RID_STR_LIBNAMETOLONG.string.text
msgid "A library name can have up to 30 characters."
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "এটা লাইব্ৰেৰীৰ নামত ৩০ টাল
#: basidesh.src#RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO.string.text
msgid "Macros from other documents are not accessible."
-msgstr "অন্য আলেখ্যনবোৰৰ পৰা মেক্ৰছ প্ৰৱেশযোগ্য নহয় ।"
+msgstr "অন্য দস্তাবেজবোৰৰ পৰা মেক্র'সমূহ প্ৰৱেশযোগ্য নহয় ।"
#: basidesh.src#RID_STR_LIBISREADONLY.string.text
msgid "This library is read-only."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "'XX' যোগ কৰা নহ'ল ।"
#: basidesh.src#RID_STR_ENTERPASSWORD.string.text
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr " 'XX' ৰ বাবে গুপ্তশব্দ ভৰাওক"
+msgstr " 'XX' ৰ বাবে পাছওৱাৰ্ড সোমাওক"
#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text
msgid "Name already exists"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "(স্বাক্ষৰিত) "
#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text
msgid "Object with same name already exists"
-msgstr "একে নামৰ বস্তু ইতিমধ্যে আছে"
+msgstr "একে নামৰ অবজেক্ট ইতিমধ্যে আছে"
#: basidesh.src#RID_STR_FILEEXISTS.string.text
msgid "The 'XX' file already exists"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
-"সুৰক্ষাৰ কাৰণে আপুনি এই মেক্ৰটো চলাব নোৱাৰে । \n"
+"সুসঞ্চয়ৰ কাৰণে আপুনি এই মেক্ৰটো চলাব নোৱাৰে । \n"
"\n"
"অধিক তথ্যৰ বাবে নিৰাপত্তা পছন্দ পৰীক্ষা কৰক ।"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "সন্ধান কৰা চাবি পোৱা ন'গ'ল"
#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHFROMSTART.string.text
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
-msgstr "শেষ অংশলৈ সন্ধান সম্পূৰ্ণ হ'ল । প্ৰথম অংশ চলাই থাকিব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "শেষ মডিউললৈ সন্ধান সম্পূৰ্ণ হ'ল । প্ৰথম মডিউল চলাই থাকিব বিচাৰে নেকি?"
#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHREPLACES.string.text
msgid "Search key replaced XX times"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "নথিপত্ৰটো পঢ়িব পৰা ন'গ'ল"
#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTWRITE.string.text
msgid "The file could not be saved"
-msgstr "নথিপত্ৰটো ৰক্ষা কৰিব পৰা ন'গ'ল"
+msgstr "নথিপত্ৰটো সঞ্চয় কৰিব পৰা ন'গ'ল"
#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB.string.text
msgid "The name of the default library cannot be changed."
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "অবিকল্পিত লাইব্ৰেৰীটো নিষ
#: basidesh.src#RID_STR_GENERATESOURCE.string.text
msgid "Generating source"
-msgstr "উৎস উৎপন্ন কৰি আছে"
+msgstr "উৎস সৃজন কৰা হৈ আছে"
#: basidesh.src#RID_STR_FILENAME.string.text
msgid "File name:"
@@ -174,31 +174,31 @@ msgstr "নথিপত্ৰৰ নাম:"
#: basidesh.src#RID_STR_APPENDLIBS.string.text
msgid "Import Libraries"
-msgstr "লাইব্ৰেৰীৰ আমদানি কৰক"
+msgstr "লাইব্ৰেৰীসমূহ ইমপোৰ্ট কৰক"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr "আপুনি XX মেক্ৰ'টো গুচাব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "আপুনি XX মেক্ৰ'টো মচিব বিচাৰে নেকি?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr "আপুনি XX সংলাপটো গুচাব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "আপুনি XX ডাইলগটো মচিব বিচাৰে নেকি?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIB.string.text
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr "আপুনি XX লাইব্ৰেৰীটো গুচাব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "আপুনি XX লাইব্ৰেৰীটো মচিব বিচাৰে নেকি?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIBREF.string.text
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr "আপুনি XX লাইব্ৰেৰীলৈ প্ৰসঙ্গটো গুচাব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "আপুনি XX লাইব্ৰেৰীলৈ প্ৰসঙ্গটো মচিব বিচাৰে নেকি?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMODULE.string.text
msgid "Do you want to delete the XX module?"
-msgstr "আপুনি XX অংশটো গুচাব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "আপুনি XX মডিউলটো মচিব বিচাৰে নেকি?"
#: basidesh.src#RID_STR_OBJNOTFOUND.string.text
msgid "Object or method not found"
-msgstr "বস্তু বা পদ্ধতি বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল"
+msgstr "অবজেক্ট বা পদ্ধতি বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল"
#: basidesh.src#RID_STR_BASIC.string.text
msgid "BASIC"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Col"
#: basidesh.src#RID_STR_DOC.string.text
msgid "Document"
-msgstr "আলেখ্যন "
+msgstr "দস্তাবেজ "
#: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.string.text
msgid "Macro Bar"
@@ -254,16 +254,16 @@ msgstr "ক'ল ষ্টেক"
#: basidesh.src#RID_STR_INITIDE.string.text
msgid "BASIC Initialization"
-msgstr "BASIC ইনিশ্ব্যীয়েলাইজেশ্বন্"
+msgstr "BASIC আৰম্ভণী"
#: basidesh.src#RID_STR_STDMODULENAME.string.text
msgid "Module"
-msgstr "অংশ "
+msgstr "মডিউল "
#: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text
msgctxt "basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "সংলাপ"
+msgstr "ডাইলগ"
#: basidesh.src#RID_STR_STDLIBNAME.string.text
msgid "Library"
@@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "নতুন লাইব্রেৰী"
#: basidesh.src#RID_STR_NEWMOD.string.text
msgid "New Module"
-msgstr "নতুন অংশ"
+msgstr "নতুন মডিউল"
#: basidesh.src#RID_STR_NEWDLG.string.text
msgid "New Dialog"
-msgstr "নতুন সংলাপ"
+msgstr "নতুন ডাইলগ"
#: basidesh.src#RID_STR_ALL.string.text
msgid "All"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
msgstr ""
-"এই সম্পাদনৰ পাছত আপুনি অনুপ্ৰয়োগটো পুনৰাৰম্ভ কৰিব লাগিব ।\n"
+"এই সম্পাদনৰ পাছত আপুনি অনুপ্ৰয়োগটো পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব ।\n"
"আপুনি অব্যাহত ৰাখিবনে? "
#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHALLMODULES.string.text
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr "আপুনি সকলো সক্ৰিয় অংশত টেক্সট্‌ প্ৰতিস্থাপন কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "আপুনি সকলো সক্ৰিয় মডিউলত লিখনী প্ৰতিস্থাপন কৰিবলৈ বিচাৰে নেকি?"
#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.text
msgid "-"
@@ -323,27 +323,27 @@ msgstr "ক'লবোৰ:"
#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROS.string.text
msgid "My Macros"
-msgstr "মোৰ মেক্র'ছ "
+msgstr "মোৰ মেক্র'সমূহ "
#: basidesh.src#RID_STR_USERDIALOGS.string.text
msgid "My Dialogs"
-msgstr "মোৰ সংলাপবোৰ "
+msgstr "মোৰ ডাইলগবোৰ "
#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROSDIALOGS.string.text
msgid "My Macros & Dialogs"
-msgstr "মোৰ মেক্র'ছ আৰু সংলাপবোৰ"
+msgstr "মোৰ মেক্র'সমূহ আৰু ডাইলগবোৰ"
#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'ছ "
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'সমূহ "
#: basidesh.src#RID_STR_SHAREDIALOGS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME সংলাপবোৰ"
+msgstr "%PRODUCTNAME ডাইলগবোৰ"
#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'ছ আৰু সংলাপবোৰ"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'সমূহ আৰু ডাইলগবোৰ"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text
msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
@@ -370,20 +370,20 @@ msgstr "ব্ৰেকপইন্টবোৰ পৰিচালনা কৰ
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text
msgid "BASIC Module"
-msgstr "BASIC অংশ"
+msgstr "BASIC মডিউল"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWDIALOG.menuitem.text
msgid "BASIC Dialog"
-msgstr "BASIC সংলাপ"
+msgstr "BASIC ডাইলগ"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.menuitem.text
msgid "Insert"
-msgstr "ভৰাওক"
+msgstr "সোমাওক"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text
msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "আঁতৰাওঁক"
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text
msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "লুকুৱাই থওক"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.menuitem.text
msgid "Modules..."
-msgstr "অংশবোৰ..."
+msgstr "মডিউলসমূহ..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr "আপুনি XX মেক্ৰ'টো অভাৰৰাইট কৰিব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "আপুনি XX মেক্ৰ'টো অভাৰৰাইট কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
msgid "<Not localized>"
@@ -413,24 +413,24 @@ msgstr "<Not localized>"
#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
msgid "[Default Language]"
-msgstr "[Default Language]"
+msgstr "[অবিকল্পিত ভাষা]"
#: basidesh.src#RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS.string.text
msgid "Document Objects"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ অবজেক্টসমূহ"
#: basidesh.src#RID_STR_USERFORMS.string.text
msgid "Forms"
-msgstr ""
+msgstr "ফর্মবোৰ"
#: basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text
msgctxt "basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text"
msgid "Modules"
-msgstr "অংশবোৰ"
+msgstr "মডিউলসমূহ"
#: basidesh.src#RID_STR_CLASS_MODULES.string.text
msgid "Class Modules"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লাচ মডিউলসমূহ"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
@@ -439,11 +439,11 @@ msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
msgid "Dialog Import - Name already used"
-msgstr ""
+msgstr "ডাইলগ ইমপোৰ্ট - নাম ইতিমধ্যে ব্যৱহৃত"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
msgid ""
@@ -454,18 +454,24 @@ msgid ""
"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
" "
msgstr ""
+"লাইব্ৰেৰীয়ে ইতিমধ্যে এই নামৰ এটা ডাইলগ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"বৰ্তমান ডাইলগক ৰাখিবলে অথবা স্থায়ী ডাইলগ সলাবলে ডাইলগ পুনৰ নামাকৰণ কৰক।\n"
+" "
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
msgid "Omit"
-msgstr ""
+msgstr "বাদ দিয়ক"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "ডাইলগ ইমপোৰ্ট - ভাষা অমিল"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
msgid ""
@@ -476,6 +482,12 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
+"ইমপোৰ্ট কৰিব লগিয়া ডাইলগ লক্ষ্য লাইব্ৰেৰীতকে অন্য ভাষাসমূহ সমৰ্থন কৰে।\n"
+"\n"
+"ডাইলগে যোগান দিয়া অতিৰিক্ত ভাষা সম্পদসমূহ ৰাখিবলে এই ভাষাসমূহক লাইব্ৰেৰীত যোগ কৰকঅথবা বৰ্তমান লাইব্ৰেৰী ভাষাসমূহক ৰাখিবলে সিহতক বাদ দিয়ক।\n"
+"\n"
+"টোকা: ডাইলগে সমৰ্থন নকৰা ভাষাসমূহৰ বাবে ডাইলগৰ অবিকল্পিত ভাষাৰ সম্পদসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হব।\n"
+" "
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
@@ -484,7 +496,7 @@ msgstr "নতুন"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr "আঁতৰাওঁক"
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text
msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text"
@@ -510,15 +522,15 @@ msgstr "দেখুৱাওক"
#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.floatingwindow.text
msgid "Objects"
-msgstr "বস্তুবোৰ"
+msgstr "অবজেক্টসমূহ"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট ট্ৰি"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
-msgstr "-ইয়াত থকা মেক্ৰ'ছবোৰ (~i):"
+msgstr "-ইয়াত থকা মেক্র'সমূহ (~i):"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACRONAME.fixedtext.text
msgid "~Macro name"
@@ -530,7 +542,7 @@ msgstr "-ৰ পৰা মেক্ৰ' (~f)"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_SAVEMACRO.fixedtext.text
msgid "Save m~acro in"
-msgstr "-ত মেক্ৰ' ৰক্ষা কৰক (~a)"
+msgstr "-ত মেক্ৰ' সঞ্চয় কৰক (~a)"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "De~scription"
@@ -560,12 +572,12 @@ msgstr "নতুন লাইব্ৰেৰী (~L)"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
msgid "New M~odule"
-msgstr "নতুন অংশ (~o)"
+msgstr "নতুন মডিউল (~o)"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text
msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "আঁতৰাওঁক (~D)"
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ORG.pushbutton.text
msgid "~Organizer..."
@@ -573,7 +585,7 @@ msgstr "সংগঠক (~O)..."
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME প্ৰাথমিক মেক্ৰ'ছ্"
+msgstr "%PRODUCTNAME প্ৰাথমিক মেক্র'সমূহ"
#: macrodlg.src#RID_STR_STDMACRONAME.string.text
msgid "Macro"
@@ -582,7 +594,7 @@ msgstr "মেক্ৰ'"
#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text
msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "আঁতৰাওঁক (~D)"
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: macrodlg.src#RID_STR_BTNNEW.string.text
msgid "~New"
@@ -603,16 +615,16 @@ msgstr "চলাওক"
#: macrodlg.src#RID_STR_RECORD.string.text
msgid "~Save"
-msgstr "ৰক্ষা কৰক (~S)"
+msgstr "সঞ্চয় কৰক (~S)"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text"
msgid "Modules"
-msgstr "অংশবোৰ"
+msgstr "মডিউলসমূহ"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text
msgid "Dialogs"
-msgstr "সংলাপবোৰ"
+msgstr "ডাইলগবোৰ"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.pageitem.text
msgid "Libraries"
@@ -624,7 +636,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME প্ৰাথমিক মেক্ৰ' সংগঠক"
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
msgid "M~odule"
-msgstr "অংশ (~o)"
+msgstr "মডিউল (~o)"
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
@@ -649,12 +661,12 @@ msgstr "নতুন (~N)..."
#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "আঁতৰাওঁক (~D)"
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "সংলাপ"
+msgstr "ডাইলগ"
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
@@ -679,7 +691,7 @@ msgstr "নতুন (~N)..."
#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "আঁতৰাওঁক (~D)"
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_BASICS.fixedtext.text
msgid "L~ocation"
@@ -701,7 +713,7 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text
msgid "~Password..."
-msgstr "গুপ্তশব্দ..."
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text"
@@ -710,7 +722,7 @@ msgstr "নতুন (~N)..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text
msgid "~Import..."
-msgstr "আমদানি কৰক (~I)..."
+msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক (~I)..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EXPORT.pushbutton.text
msgid "E~xport..."
@@ -719,7 +731,7 @@ msgstr "ৰপ্তানি কৰক (~x)..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "আঁতৰাওঁক (~D)"
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options"
@@ -727,7 +739,7 @@ msgstr "বিকল্পবোৰ "
#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REF.checkbox.text
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "প্ৰসঙ্গ হিচাপে ভৰাওক (কেৱল পঢ়িবৰ বাবে)"
+msgstr "প্ৰসঙ্গ হিচাপে সোমাওক (কেৱল পঢ়িবৰ বাবে)"
#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text
msgid "Replace existing libraries"
@@ -784,91 +796,3 @@ msgstr "সহায় নথিপত্ৰৰ নাম"
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "বিৱৰণ"
-
-#~ msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "নিয়ন্ত্ৰণবোৰ"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "নিয়ন্ত্ৰণবোৰ"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "বুটাম"
-
-#~ msgid "Check Box"
-#~ msgstr "চেক্ বাকছ"
-
-#~ msgid "Label field"
-#~ msgstr "লেবেল ক্ষেত্ৰ"
-
-#~ msgid "List Box"
-#~ msgstr "তালিকা বাকছ"
-
-#~ msgid "Horizontal Scroll Bar"
-#~ msgstr "অনুভূমিক স্ক্র'লবাৰ্"
-
-#~ msgid "Group Box"
-#~ msgstr "গোট বাকছ"
-
-#~ msgid "Horizontal Line"
-#~ msgstr "অনুভূমিক ৰেখা"
-
-#~ msgid "Date Field"
-#~ msgstr "তাৰিখ ক্ষেত্ৰ"
-
-#~ msgid "Numeric Field"
-#~ msgstr "সংখ্যা ক্ষেত্ৰ"
-
-#~ msgid "Formatted Field"
-#~ msgstr "আকৃতি দিয়া ক্ষেত্ৰ"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "নথিপত্ৰ নিৰ্ব্বাচন"
-
-#~ msgid "Tree Control"
-#~ msgstr "ট্ৰি'ৰ নিয়ন্ত্ৰণ"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
-
-#~ msgid "Image Control"
-#~ msgstr "ছবি নিয়ন্ত্ৰণ"
-
-#~ msgid "Option Button"
-#~ msgstr "বিকল্প বুটাম"
-
-#~ msgid "Text Box"
-#~ msgstr "টেক্সটৰ বাকছ"
-
-#~ msgid "Combo Box"
-#~ msgstr "কম্বো বাকছ"
-
-#~ msgid "Vertical Scroll Bar"
-#~ msgstr "উলম্ব স্ক্ৰ'ল বাৰ্"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "প্ৰগ্ৰেছ বাৰ্"
-
-#~ msgid "Vertical Line"
-#~ msgstr "উলম্ব ৰেখা"
-
-#~ msgid "Time Field"
-#~ msgstr "সময় ক্ষেত্ৰ"
-
-#~ msgid "Currency Field"
-#~ msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্ৰ"
-
-#~ msgid "Pattern Field"
-#~ msgstr "আৰ্হি ক্ষেত্ৰ"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "বাছনী কৰক"
-
-#~ msgid "Activate Test Mode"
-#~ msgstr "বাছনীৰ প্রকাৰ সক্ৰিয় কৰক"
diff --git a/translations/source/as/basctl/source/dlged.po b/translations/source/as/basctl/source/dlged.po
index ecbfd90c61d..425d2935749 100644
--- a/translations/source/as/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/as/basctl/source/dlged.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/basic/source/app.po b/translations/source/as/basic/source/app.po
index 74831a243d0..4ee915a8b38 100644
--- a/translations/source/as/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/as/basic/source/app.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-06 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: testtool.src#S_INVALID_KEYCODE.string.text
msgid "Is an invalid KeyCode!"
-msgstr ""
+msgstr "এটা অবৈধ চাবিকোড!"
#: testtool.src#S_MANDATORY_FILE.string.text
msgid ""
@@ -24,1167 +24,1183 @@ msgid ""
"could not be found.\n"
"This file is indispensable."
msgstr ""
+"\n"
+"বিচাৰি পোৱা নগল।\n"
+"এই নথিপত্ৰ অত্যাৱশ্যকীয়।"
#: testtool.src#S_READING_LONGNAMES.string.text
msgid "Reading long-names"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল নামসমূহ পঢ়া হৈ আছে"
#: testtool.src#S_READING_SLOT_IDS.string.text
msgid "Reading Slot IDs"
-msgstr ""
+msgstr "স্লট IDসমূহ পঢ়া হৈ আছে"
#: testtool.src#S_READING_CONTROLS.string.text
msgid "Reading Controls"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ পঢ়া হৈ আছে"
#: testtool.src#S_READING_BASIC_MODULE.string.text
msgid "Reading BASIC module"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC মডিউল পঢ়া হৈ আছে"
#: testtool.src#S_STARTING_APPLICATION.string.text
msgid "Starting application"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপ্ৰয়োগ আৰম্ভ কৰা হৈ আছে"
#: basic.src#RID_CALLDLG.modaldialog.text
msgid "Dynamic Link No. "
-msgstr ""
+msgstr "গতিশীল লিঙ্ক নম্বৰ "
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text"
msgid "VCLTestTool"
-msgstr ""
+msgstr "VCLTestTool"
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.4.fixedtext.text
msgid "©1995-2010 Oracle"
-msgstr ""
+msgstr "©১৯৯৫-২০১০ Oracle"
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.modaldialog.text
msgid "About VCLTestTool"
-msgstr ""
+msgstr "VCLTestTool -ৰ বিষয়ে"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_FIXEDTEXT1.fixedtext.text
msgid "~Text"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সট"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_OK.okbutton.text
msgid "~Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "বাতিল কৰক (~C)"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Testtool: Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: লিখনী বিচাৰক"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_FIXEDTEXT1.fixedtext.text
msgid "~Search for"
-msgstr ""
+msgstr "বাবে সন্ধান কৰক (~S)"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_FIXEDTEXT2.fixedtext.text
msgid "~Replace by"
-msgstr ""
+msgstr "-ৰে প্ৰতিস্থাপন কৰক (‌~R)"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_OK.okbutton.text
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (~R)"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "বাতিল কৰক (~C)"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Testtool: Replace Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: লিখনী প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: basic.src#IDS_NOPRINTERERROR.infobox.text
msgid "The print function is not available!"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট ফলন উপলব্ধ নহয়!"
#: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.text
msgid "Library cannot be loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "লাইব্ৰেৰী লোড কৰিব নোৱাৰি!"
#: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool ত্ৰুটি"
#: basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.text
msgid "Library cannot be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "লাইব্ৰেৰী সঞ্চয় কৰিব নোৱাৰি!"
#: basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool ত্ৰুটি"
#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.text
msgid "This window does not contain a main program!"
-msgstr ""
+msgstr "এই উইন্ডোয় এটা মূখ্য প্ৰগ্ৰাম অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে!"
#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool ত্ৰুটি"
#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.text
msgid "File cannot be read!"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ পঢ়িব নোৱাৰি!"
#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool ত্ৰুটি"
#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.text
msgid "File cannot be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ সঞ্চয় কৰিব নোৱাৰি!"
#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool ত্ৰুটি"
#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.text
msgid "Search key not found!"
-msgstr ""
+msgstr "সন্ধান চাবি বাচাৰি পোৱা নাযায়!"
#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool ত্ৰুটি"
#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.text
msgid "The value is invalid and cannot be set."
-msgstr ""
+msgstr "মানটো অবৈধ আৰু সংহতি কৰিব নোৱাৰি।"
#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool ত্ৰুটি"
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.text
msgid "Error saving files! Run anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ সঞ্চয় কৰোতে ত্ৰুটি! তথাপিও চলাব?"
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.text
msgid "File has been changed. Save?"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ সলনি কৰা হৈছে। সঞ্চয় কৰিব?"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.text
msgid ""
"File has been changed on data medium\n"
"and in the Editor. Save?"
msgstr ""
+"নথিপত্ৰ তথ্য মাধ্যমত আৰু সম্পাদকত সলনি\n"
+"কৰা হৈছে। সঞ্চয় কৰিব?"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.text
msgid ""
"File has been changed on data medium.\n"
"Overwrite?"
msgstr ""
+"নথিপত্ৰ তথ্য মাধ্যমত সলনি কৰা হৈছে।\n"
+"পুনৰ লিখিব নে?"
#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.text
msgid "File has been changed on data medium. Reload?"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ তথ্য মাধ্যমত সলনি কৰা হৈছে। পুনৰ লোড কৰিব নে?"
#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.text
msgid ""
"File has been changed on data medium\n"
"and in the Editor. Reload?"
msgstr ""
+"নথিপত্ৰ তথ্য মাধ্যম আৰু সম্পাদকত সলনি\n"
+" কৰা হৈছে। পুনৰ লোড কৰিব নে?"
#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.text
msgid "BASIC is still running! Exit anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC এতিয়াও চলি আছে! তথাপিও প্ৰস্থান কৰিব নে?"
#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.text
msgid "Saving in an external format causes information loss."
-msgstr ""
+msgstr "বাহিৰা বিন্যাসত সঞ্চয় কৰায় তথ্য ক্ষতি কৰে।"
#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_NOT_YET_IMPLEMENTED.infobox.text
msgid "Not yet implemented"
-msgstr ""
+msgstr "এতিয়াও প্ৰণয়ন কৰা হোৱা নাই"
#: basic.src#IDS_WARNING1.string.text
msgid "Warning "
-msgstr ""
+msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা"
#: basic.src#IDS_ERROR1.string.text
msgid "Error "
-msgstr ""
+msgstr "ত্ৰুটি"
#: basic.src#IDS_ERROR2.string.text
msgid " in line "
-msgstr ""
+msgstr " শাৰীত "
#: basic.src#IDS_NO_LONGNAME.string.text
msgid "No entries in Hid.Lst"
-msgstr ""
+msgstr "Hid.Lst -ত কোনো প্ৰবিষ্টি নাই"
#: basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
-msgstr ""
+msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা: "
#: basic.src#IDS_OBJECT.string.text
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু"
#: basic.src#IDS_EDIT_VAR.string.text
msgid "Edit ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ক সম্পাদন কৰক "
#: basic.src#IDS_APPNAME.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_APPNAME.string.text"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_APPNAME2.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_APPNAME2.string.text"
msgid "VCLTestTool"
-msgstr ""
+msgstr "VCLTestTool"
#: basic.src#IDS_APPMODE_BREAK.string.text
msgid "Break"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যাঘাট "
#: basic.src#IDS_APPMODE_RUN.string.text
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "চলাওক"
#: basic.src#IDS_NONAME.string.text
msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "নাম নহোৱা"
#: basic.src#IDS_LOADDLG.string.text
msgid "Testtool: Load File"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: নথিপত্ৰ লোড কৰক"
#: basic.src#IDS_SAVEDLG.string.text
msgid "Testtool: Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: নথিপত্ৰ সঞ্চয় কৰক"
#: basic.src#IDS_BASFILTER.string.text
msgid "Source files (*.BAS)"
-msgstr ""
+msgstr "উৎস নথিপত্ৰসমূহ (*.BAS)"
#: basic.src#IDS_INCFILTER.string.text
msgid "Include files (*.INC)"
-msgstr ""
+msgstr "(*.INC) নথিপত্ৰসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক "
#: basic.src#IDS_LIBFILTER.string.text
msgid "Libraries (*.SB)"
-msgstr ""
+msgstr "(*.SB) লাইব্ৰেৰীসমূহ"
#: basic.src#IDS_RESFILTER.string.text
msgid "Result files (*.RES)"
-msgstr ""
+msgstr "(*.RES) পৰিণাম নথিপত্ৰসমূহ"
#: basic.src#IDS_TXTFILTER.string.text
msgid "Results as text file (*.TXT)"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী নথিপত্ৰ (*.TXT) ৰূপত পৰিণামসমূহ"
#: basic.src#IDS_PAGE.string.text
msgid "Page "
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা"
#: basic.src#IDS_PRINTMSG.string.text
msgid "Printout of "
-msgstr ""
+msgstr "- ৰ প্ৰিন্টআউট"
#: basic.src#IDS_CONTINUE.string.text
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "চলাই থাকক"
#: basic.src#IDS_CANCEL.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_CANCEL.string.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "বাতিল কৰক"
#: basic.src#IDS_DISASWIN.string.text
msgid "Disassembly"
-msgstr ""
+msgstr "অসমাহৰণ"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPFILE.menuitem.text
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPEDIT.menuitem.text
msgid "~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদন কৰক (~E)"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPRUN.menuitem.text
msgid "~Program"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰগ্ৰাম (~P)"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPWINDOW.menuitem.text
msgid "~Window"
-msgstr ""
+msgstr "উইন্ডো (‌~W)"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPHELP.menuitem.text
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "সহায় (~H)"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILENEW.menuitem.text
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন (~N)"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILEOPEN.menuitem.text
msgid "~Open..."
-msgstr ""
+msgstr "খোলক..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILECLOSE.menuitem.text
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESAVE.menuitem.text
msgid "~Save"
-msgstr ""
+msgstr "সঞ্চয় কৰক (~S)"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESAVEAS.menuitem.text
msgid "Save~ As..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন ৰূপে সঞ্চয় কৰক (~A)..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILELOADLIB.menuitem.text
msgid "~Load Library..."
-msgstr ""
+msgstr "লাইব্ৰেৰী লোড কৰক (~L)..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESAVELIB.menuitem.text
msgid "Save Li~brary..."
-msgstr ""
+msgstr "লাইব্ৰেৰী সঞ্চয় কৰক (~b)..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILEPRINT.menuitem.text
msgid "~Print"
-msgstr ""
+msgstr "ছপা"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESETUP.menuitem.text
msgid "P~rinter Setting..."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ সংহতি (~r)..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_QUIT.menuitem.text
msgid "~Exit"
-msgstr ""
+msgstr "প্রস্থান কৰক"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITUNDO.menuitem.text
msgid "~Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITREDO.menuitem.text
msgid "~Redo"
-msgstr ""
+msgstr "আকৌ কৰক (~R)"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITCUT.menuitem.text
msgid "~Cut"
-msgstr ""
+msgstr "কাট কৰক (~C)"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITCOPY.menuitem.text
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "কপি কৰক (~C)"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITPASTE.menuitem.text
msgid "~Paste"
-msgstr ""
+msgstr "পেইস্ট কৰক (~P)"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITDEL.menuitem.text
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITSEARCH.menuitem.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক (~F)..."
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITREPLACE.menuitem.text
msgid "~Replace..."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (~R)..."
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITREPEAT.menuitem.text
msgid "Repeat S~earch"
-msgstr ""
+msgstr "সন্ধান কৰক (~e)"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNCOMPILE.menuitem.text
msgid "~Compile"
-msgstr ""
+msgstr "কমপাইল কৰক (~C)"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNDISAS.menuitem.text
msgid "~Disassemble"
-msgstr ""
+msgstr "অসমাহৰণ (~D)"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNSTART.menuitem.text
msgid "~Start"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ কৰক"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNSTEPINTO.menuitem.text
msgid "~Single Step"
-msgstr ""
+msgstr "এটা পদক্ষেপ (~S)"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNSTEPOVER.menuitem.text
msgid "Si~ngle Step over Procedure"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰক্ৰিয়াৰ উপৰত এটা পদক্ষেপ (~n)"
#: basic.src#RID_RUN.RID_TOGLEBRKPNT.menuitem.text
msgid "Set / Delete Break Point"
-msgstr ""
+msgstr "ভঙা বিন্দু সংহতি কৰক / মচি দিয়ক"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNBREAK.menuitem.text
msgid "~Break"
-msgstr ""
+msgstr "ভাঙক (‌~B)"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNSTOP.menuitem.text
msgid "~Stop"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNNEXTERR.menuitem.text
msgid "~Next Error"
-msgstr ""
+msgstr "পৰৱৰ্তী ত্ৰুটি (~N)"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNPREVERR.menuitem.text
msgid "~Previous Error"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী ত্ৰুটি (~P)"
#: basic.src#RID_TT_EXTRAS_NAME.string.text
msgid "E~xtra"
-msgstr ""
+msgstr "অতিৰিক্ত (~x)"
+# 88%
#: basic.src#RID_TT_EXTRAS.RID_OPTIONS.menuitem.text
msgid "~Settings"
-msgstr ""
+msgstr "সংহতিসমূহ (~S)"
#: basic.src#RID_HELP.RID_HELPABOUT.menuitem.text
msgid "~About..."
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়ে (~A)..."
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_TEXT.fixedtext.text
msgid "Print "
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "বাতিল কৰক"
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.modelessdialog.text
msgid "Testtool: Print File"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: নথিপত্ৰ প্ৰিন্ট কৰক"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_GEN.pageitem.text
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্গীয়"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text
msgctxt "basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text"
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "আলেখ্য"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text
msgctxt "basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text"
msgid "Crashreport"
-msgstr ""
+msgstr "স্খলন সংবাদ"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_MIS.pageitem.text
msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "বিভিন্ন"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_FON.pageitem.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.tabdialog.text
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "সংহতিসমূহ"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_AREA.fixedline.text
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "এৰিয়া"
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_VALUE.fixedline.text
msgid "Setting"
-msgstr ""
+msgstr "ছেটিং"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_SELECT_FILE.pushbutton.text
msgid "Path ..."
-msgstr ""
+msgstr "পথ ..."
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text"
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "আলেখ্য"
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.FL_DIRECTORIES.fixedline.text
msgid "Profile settings"
-msgstr ""
+msgstr "আলেখ্য সংহতিসমূহ"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_TEXT.fixedtext.text
msgid "Log base directory"
-msgstr ""
+msgstr "লগ ভিত্তি ডাইৰেকটৰি"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_TEXT.fixedtext.text
msgid "Base directory"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তি ডাইৰেকটৰি"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_CHECK.checkbox.text
msgid "Default HID directory"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত HID ডাইৰেকটৰি"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_SET.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_SET.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_SET.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_SET.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_SET.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_SET.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_AUTORELOAD.checkbox.text
msgid "AutoReload"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত পুনৰ লোড"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_AUTOSAVE.checkbox.text
msgid "Save before execute"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰেৰণ কৰাৰ আগত সঞ্চয় কৰক"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_STOPONSYNTAXERRORS.checkbox.text
msgid "Stop on Syntax Errors"
-msgstr ""
+msgstr "বাক্যবিন্যাস ত্ৰুটিসমূহত ৰখক"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text"
msgid "Crashreport"
-msgstr ""
+msgstr "স্খলন সংবাদ"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.CB_USEPROXY.checkbox.text
msgid "Use Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰক্সি ব্যৱহাৰ কৰক"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRHOST.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRHOST.fixedtext.text"
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "হস্ট"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRPORT.fixedtext.text
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "পোৰ্ট"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.CB_ALLOWCONTACT.checkbox.text
msgid "Allow Contact"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিচয়ৰ অনুমতি দিয়ক"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_EMAIL.fixedtext.text
msgid "EMail"
-msgstr ""
+msgstr "ই-মেইল"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FL_COMMUNICATION.fixedline.text
msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "যোগাযোগ"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_HOST.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_MISC.FT_HOST.fixedtext.text"
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "হস্ট"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_TTPORT.fixedtext.text
msgid "Testtool Port"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool পোৰ্ট"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_UNOPORT.fixedtext.text
msgid "Remote UNO Port"
-msgstr ""
+msgstr "দুৰৱৰ্তী UNO পোৰ্ট"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FL_OTHER.fixedline.text
msgid "Other settings"
-msgstr ""
+msgstr "অন্য সংহতিসমূহ"
#: basic.src#RID_TP_MISC.TIMEOUT_TEXT.fixedtext.text
msgid "Server Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰ্ভাৰ সময়পুৰন"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_LRU.fixedtext.text
msgid "Max LRU Files"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বাধিক LRU নথিপত্ৰসমূহ"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_PROGDIR.fixedtext.text
msgid "OOo Program Dir"
-msgstr ""
+msgstr "OOo প্ৰগ্ৰাম ডাইৰেকটৰি"
#: basic.src#RID_TP_MISC.PB_PROGDIR.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_MISC.PB_PROGDIR.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTNAME.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ"
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTSTYLE.fixedtext.text
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "টাইপফেচ"
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTSIZE.fixedtext.text
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_FT_CONTROLS.fixedtext.text
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়ন্ত্রণবোৰ"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_FT_SLOTS.fixedtext.text
msgid "Slots"
-msgstr ""
+msgstr "স্লটসমূহ"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_KOPIEREN.pushbutton.text
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিলিপি"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_BENENNEN.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_BENENNEN.pushbutton.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_SELECTALL.pushbutton.text
msgid "Select all"
-msgstr ""
+msgstr "সকলোকে বাচক"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_OK_CLOSE.okbutton.text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.floatingwindow.text
msgid "Display HId"
-msgstr ""
+msgstr "HId প্ৰদৰ্শন কৰক"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME.fixedtext.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_CONTENT.fixedtext.text
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NEW_CONTENT.fixedtext.text
msgid "New content"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন সমল"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME_VALUE.fixedtext.text
msgid "Name of variable"
-msgstr ""
+msgstr "চলকৰ নাম"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_CONTENT_VALUE.fixedtext.text
msgid "Previous contents"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰৱৰ্তী সমলসমূহ"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_T.radiobutton.text
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "সঁচা"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_F.radiobutton.text
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "মিছা"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_ED_NEW_STRING.edit.text
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদন কৰক"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.modelessdialog.text
msgid "Edit variable"
-msgstr ""
+msgstr "চলক সম্পাদন কৰক"
#: basic.src#LOAD_CONF.WORK.fixedtext.text
msgid "Slot IDs"
-msgstr ""
+msgstr "স্লট IDসমূহ"
#: basic.src#LOAD_CONF.FILENAME.fixedtext.text
msgid "File.win"
-msgstr ""
+msgstr "File.win"
#: basic.src#LOAD_CONF.floatingwindow.text
msgid "Reading Configuration Files"
-msgstr ""
+msgstr "সংৰূপ নথিপত্ৰসমূহ পঢ়া হৈ আছে"
#: ttmsg.src#S_NAME_NOT_THERE.string.text
msgid "Name doesn't exist: #($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "নামৰ অস্তিত্ব নাই: #($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_DOUBLE_NAME.string.text
msgid "Name double: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "নাম দুটা: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_READING_FILE.string.text
msgid "Reading the files"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰসমূহ পঢ়া হৈ আছে"
#: ttmsg.src#S_CANNOT_OPEN_FILE.string.text
msgid "File cannot be opened: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ খুলিব নোৱাৰি: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_INVALID_LINE.string.text
msgid "Line \"($Arg1)\" is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "\"($Arg1)\" শাৰী অবৈধ।"
#: ttmsg.src#S_SHORTNAME_UNKNOWN.string.text
msgid "Short-name unknown during copying: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "সমূ-নাম কপি কৰাৰ সময়ত অজ্ঞাত: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_LONGNAME_UNKNOWN.string.text
msgid "Long-name unknown: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল-নাম অজ্ঞাত: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_FIRST_SHORTNAME_REQ_ASTRX.string.text
msgid "First short-name must start with * . Ignoring."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰথম সমূ-নাম * . Ignoring -ৰ সৈতে আৰম্ভ হব লাগিব।"
#: ttmsg.src#S_TIMOUT_WAITING.string.text
msgid "Server Timeout while waiting for answer. Sequence No: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "উত্তৰ কাৰণে ৰখি থাকোতে চাৰ্ভাৰৰ সময়পুৰন হল। অনুক্ৰম নম্বৰ: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_APPLICATION_RESTARTED.string.text
msgid "Application has been restarted."
-msgstr ""
+msgstr "অনুপ্ৰয়োগ পুনৰ আৰম্ভ কৰা হৈছে।"
#: ttmsg.src#S_APPLICATION_START_FAILED.string.text
msgid "Application \"($Arg1)\" cannot be started. "
-msgstr ""
+msgstr "অনুপ্ৰয়োগ \"($Arg1)\" আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি।"
#: ttmsg.src#S_TIMOUT_SENDING.string.text
msgid "Server Timeout while sending. Sequence No: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "পঠাই থাকোতে চাৰ্ভাৰৰ সময়পুৰন হল। অনুক্ৰম নম্বৰ: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_NO_CONNECTION.string.text
msgid "No connection. Sequence No: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো সংযোগ নাই। অনুক্ৰম নম্বৰ: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_NO_FILES_FOUND.string.text
msgid "No ($Arg1) files found"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো ($Arg1) নথিপত্ৰ পোৱা নগল"
#: ttmsg.src#S_ERRORS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) errors occurred"
-msgstr ""
+msgstr "** ($Arg1) ত্ৰুটিসমূহ দেখা দিলে"
#: ttmsg.src#S_NO_ERRORS_DETECTED.string.text
msgid "** No errors have occurred"
-msgstr ""
+msgstr "** কোনো ত্ৰুটি দেখা দিয়া নাই"
#: ttmsg.src#S_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) warnings occurred"
-msgstr ""
+msgstr "** ($Arg1) সতৰ্কবাণীসমূহ দেখা দিছে"
#: ttmsg.src#S_NO_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** No warnings have occurred"
-msgstr ""
+msgstr "** কোনো সতৰ্কবাণী দেখা দিয়া নাই"
#: ttmsg.src#S_INCLUDE_FILE_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) warnings occurred during initialization"
-msgstr ""
+msgstr "** আৰম্ভ কৰাৰ সময়ত ($Arg1) সতৰ্কবাণীসমূহ দেখা দিলে"
#: ttmsg.src#S_NO_INCLUDE_FILE_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** No warnings occurred during initialization"
-msgstr ""
+msgstr "** আৰম্ভ কৰাৰ সমূয়ত কোনো সতৰ্কবাণী দেখা নিদিলে"
#: ttmsg.src#S_UNKNOWN_SLOT_CONTROL.string.text
msgid "Slot/Control unknown :\"($Arg1)\""
-msgstr ""
+msgstr "স্লট/নিয়ন্ত্ৰণ অজ্ঞাত :\"($Arg1)\""
#: ttmsg.src#S_RETURN_SEQUENCE_MISSMATCH.string.text
msgid "Return Stream has wrong sequence: ($Arg1) instead of ($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "ঘুৰি অহা স্ট্ৰিমৰ শক্তিশালী অনুক্ৰম আছে: ($Arg2) পৰিৱৰ্তে ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_RETURNED_VALUE_ID_MISSMATCH.string.text
msgid "Return value received but different Id expected"
-msgstr ""
+msgstr "ঘুৰি অহা মান গ্ৰহন কৰা হৈছে কিন্তু ভিন্ন মান আশা কৰা হৈছে"
#: ttmsg.src#S_RETURNED_VALUE_NO_RECEIVER.string.text
msgid "Return value received but no receiver defined"
-msgstr ""
+msgstr "ঘুৰি অহা মান গ্ৰহন কৰা হৈছে কিন্তু কোনো গ্ৰাহকৰ বিৱৰণ পোৱা নগল"
#: ttmsg.src#S_UNKNOWN_METHOD.string.text
msgid "Unknown method on object :($Arg1).($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্টত অজ্ঞাত পদ্ধতি : ($Arg1).($Arg2)"
#: svtmsg.src#S_GPF_ABORT.string.text
msgid "Program aborted with GPF"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰগ্ৰাম GPF -ৰ সৈতে বাদ দিয়া হৈছে"
#: svtmsg.src#S_APP_SHUTDOWN.string.text
msgid "Application has been shut down"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপ্ৰয়োগ বন্ধ কৰা হৈছে"
#: svtmsg.src#S_SID_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER.string.text
msgid "Slot ID cannot be executed. No ActiveDispatcher"
-msgstr ""
+msgstr "স্লট ID প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি। কোনো সক্ৰিয় প্ৰেৰণকৰ্তা নাই"
#: svtmsg.src#S_SID_EXECUTE_FAILED.string.text
msgid "Slot ID could not be executed"
-msgstr ""
+msgstr "স্লট ID প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি"
#: svtmsg.src#S_UNO_PROPERTY_NITIALIZE_FAILED.string.text
msgid "UnoSlot: Properties could not be initialized"
-msgstr ""
+msgstr "UnoSlot: বৈশিষ্টসমূহ আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি"
#: svtmsg.src#S_RESETAPPLICATION_FAILED_COMPLEX.string.text
msgid "ResetApplication failed: too complex"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপ্ৰয়োগ পুনৰ সংহতি কৰা ব্যৰ্থ হল: অতি জটিল"
#: svtmsg.src#S_RESETAPPLICATION_FAILED_UNKNOWN.string.text
msgid "ResetApplication failed: unknown window type"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপ্ৰয়োগ পুনৰ সংহতি কৰা ব্যৰ্থ হল: অজ্ঞাত উইন্ডো ধৰণ"
#: svtmsg.src#S_NO_ACTIVE_WINDOW.string.text
msgid "No active window found (GetNextCloseWindow)"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো সক্ৰিয় উইন্ডো পোৱঅ নগল (GetNextCloseWindow)"
#: svtmsg.src#S_NO_DIALOG_IN_GETACTIVE.string.text
msgid "GetActive does not return a dialog! Inform development"
-msgstr ""
+msgstr "GetActive -এ এটা ডাইলগ ঘুৰাই নিদিয়ে! উন্নয়নক জনাওক"
#: svtmsg.src#S_NO_POPUP.string.text
msgid "Pop-up menu not open"
-msgstr ""
+msgstr "পপ-আপ মেনু খোলা নহয়"
#: svtmsg.src#S_NO_SUBMENU.string.text
msgid "Submenu does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "উপমেনুৰ অস্তিত্ব নাই"
#: svtmsg.src#S_CONTROLTYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "ControlType ($Arg1) is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়ন্ত্ৰণ ধৰণ ($Arg1) সমৰ্থিত নহয়"
#: svtmsg.src#S_SELECTION_BY_ATTRIBUTE_ONLY_DIRECTORIES.string.text
msgid "Selection by attributes only possible for directories"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্টসমূহৰ দ্বাৰা নিৰ্বাচন কেৱল ডাইৰেকটৰিসমূহৰ কাৰণে সম্ভব"
#: svtmsg.src#S_NO_MORE_FILES.string.text
msgid "No more files"
-msgstr ""
+msgstr "আৰু কোনো নথিপত্ৰ নহয়"
#: svtmsg.src#S_UNKNOWN_METHOD.string.text
msgid "Unknown method '($Arg1)' on ($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg2) -ত অজ্ঞাত পদ্ধতি '($Arg1)'"
#: svtmsg.src#S_INVALID_PARAMETERS.string.text
msgid "Invalid Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "অবৈধ প্ৰাচলসমূহ"
#: svtmsg.src#S_POINTER_OUTSIDE_APPWIN.string.text
msgid "Pointer not inside application window at '($Arg1)'"
-msgstr ""
+msgstr "'($Arg1)' -ত পোইন্টাৰ অনুপ্ৰয়োগ উইন্ডোৰ ভিতৰত নাই"
#: svtmsg.src#S_UNKNOWN_COMMAND.string.text
msgid "Unknown command '($Arg1)'"
-msgstr ""
+msgstr "অজ্ঞাত কমান্ড '($Arg1)'"
#: svtmsg.src#S_WIN_NOT_FOUND.string.text
msgid "($Arg1) could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) পোৱা নগল"
#: svtmsg.src#S_WIN_INVISIBLE.string.text
msgid "($Arg1) is not visible"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) দৃশ্যমান নহয়"
#: svtmsg.src#S_WIN_DISABLED.string.text
msgid "($Arg1) could not be accessed. Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) অভিগম কৰিব নোৱাৰি। অসামৰ্থবান কৰা আছে"
#: svtmsg.src#S_NUMBER_TOO_BIG.string.text
msgid "Entry number ($Arg2) is too large in ($Arg1). Max. allowed is ($Arg3)"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰবিষ্ট নম্বৰ ($Arg2) ($Arg1) -ত অতি ডাঙৰ। সৰ্বাধিক অনুমোদিত ($Arg3)"
#: svtmsg.src#S_NUMBER_TOO_SMALL.string.text
msgid "The entry number ($Arg2) is too small in ($Arg1). Min allowed is ($Arg3)"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰবিষ্টি নম্বৰ ($Arg2) ($Arg1) -ত অতি সৰু। নূন্যতম অনুমোদিত ($Arg3)"
#: svtmsg.src#S_WINDOW_DISAPPEARED.string.text
msgid "Window disappeared in the meantime at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "ইতিমধ্য উইন্ডো ($Arg1) -ত নাইকিয়া হল"
#: svtmsg.src#S_ERROR_SAVING_IMAGE.string.text
msgid "Error #($Arg1) when saving the image"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি সঞ্চয় কৰোতে ত্ৰুটি #($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_INVALID_POSITION.string.text
msgid "Invalid position at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত অবৈধ অৱস্থান"
#: svtmsg.src#S_SPLITWIN_NOT_FOUND.string.text
msgid "SplitWindow not found at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত বিভাজন উইন্ডো পোৱা নগল"
#: svtmsg.src#S_INTERNAL_ERROR.string.text
msgid "Internal error at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত অভ্যন্তৰীক ত্ৰুটি"
#: svtmsg.src#S_NO_STATUSBAR.string.text
msgid "No status bar at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো অৱস্থা বাৰ নাই"
#: svtmsg.src#S_ITEMS_INVISIBLE.string.text
msgid "The items are hidden at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তুবোৰ ($Arg1) -ত লুকাই আছে"
#: svtmsg.src#S_TABPAGE_NOT_FOUND.string.text
msgid "Tab page not found at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "টেব পৃষ্ঠা ($Arg1) -ত পোৱা নগল"
#: svtmsg.src#S_TRISTATE_NOT_ALLOWED.string.text
msgid "Tristate cannot be set at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Tristate -ক ($Arg1) -ত সংহতি কৰিব নোৱাৰি "
#: svtmsg.src#S_ERROR_IN_SET_TEXT.string.text
msgid "Set text did not function"
-msgstr ""
+msgstr "সংহতি লিখনী কাম নকৰিলে"
#: svtmsg.src#S_ATTEMPT_TO_WRITE_READONLY.string.text
msgid "Attempt to write on read-only ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল-পঢ়িব পৰা ($Arg1) -ত লিখাৰ প্ৰচেষ্টা কৰা হৈ আছে"
#: svtmsg.src#S_NO_SELECT_FALSE.string.text
msgid "Select FALSE not allowed. Use MultiSelect at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "FALSE বাছনী অনুমতি দিয়া হোৱা নাই। ($Arg1) -ত বহুবাছনী ব্যৱহাৰ কৰক"
#: svtmsg.src#S_ENTRY_NOT_FOUND.string.text
msgid "\"($Arg2)\" entry at ($Arg1) not found"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত \"($Arg2)\" প্ৰবিষ্টি পোৱা নগল"
#: svtmsg.src#S_METHOD_FAILED.string.text
msgid "($Arg1) of entry \"($Arg2)\" failed"
-msgstr ""
+msgstr "\"($Arg2)\" প্ৰবিষ্টিৰ ($Arg1) ব্যৰ্থ হল"
#: svtmsg.src#S_HELPID_ON_TOOLBOX_NOT_FOUND.string.text
msgid "HelpID in ToolBox not found at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "সঁজুলি বাকচৰ HelpID ($Arg1) -ত পোৱা নগল"
#: svtmsg.src#S_BUTTON_DISABLED_ON_TOOLBOX.string.text
msgid "The button is disabled in ToolBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত থকা সঁজুলিবাকচত বুটাম অসামৰ্থবান কৰা আছে"
#: svtmsg.src#S_BUTTON_HIDDEN_ON_TOOLBOX.string.text
msgid "The button is hidden in ToolBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত থকা সঁজুলিবাকচত বুটাম লুকাই আছে "
#: svtmsg.src#S_CANNOT_MAKE_BUTTON_VISIBLE_IN_TOOLBOX.string.text
msgid "Button cannot be made visible in ToolBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) থকা সঁজুলি বাকচত বুটাম দৃশ্যমান কৰিব নোৱাৰি"
#: svtmsg.src#S_TEAROFF_FAILED.string.text
msgid "TearOff failed in ToolBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত থকা সঁজুলিবাকচত TearOff ব্যৰ্থ হল"
#: svtmsg.src#S_NO_SELECTED_ENTRY_DEPRECATED.string.text
msgid "No entry is selected in TreeListBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত থকা TreeListBox কোনো প্ৰবিষ্টি বছা হোৱা নাই"
#: svtmsg.src#S_NO_SELECTED_ENTRY.string.text
msgid "No entry is selected in ($Arg2) at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত থকা ($Arg2) -ত কোনো প্ৰবিষ্টি বছা হোৱা নাই"
#: svtmsg.src#S_SELECT_DESELECT_VIA_STRING_NOT_IMPLEMENTED.string.text
msgid "Select/Deselect with string not implemented at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত প্ৰণয়ন নকৰা স্ট্ৰিংগেৰে বাছক/নাকচ কৰক"
#: svtmsg.src#S_ALLOWED_ONLY_IN_FLOATING_MODE.string.text
msgid "Method only allowed in floating mode at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত পদ্ধতিটো কেৱল উপঙা অৱস্থাত অনুমোদিত"
#: svtmsg.src#S_ALLOWED_ONLY_IN_DOCKING_MODE.string.text
msgid "Method only allowed in docking mode at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত পদ্ধতিটো কেৱল ডকিং অৱস্থাত অনুমোদিত"
#: svtmsg.src#S_SIZE_NOT_CHANGEABLE.string.text
msgid "Size cannot be altered at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত আকাৰ সলনি কৰিব নোৱাৰি"
#: svtmsg.src#S_NO_OK_BUTTON.string.text
msgid "There is no OK button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো ঠিক আছে বুটাম নাই"
#: svtmsg.src#S_NO_CANCEL_BUTTON.string.text
msgid "There is no Cancel button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো বাতিল কৰক বুটাম নাই"
#: svtmsg.src#S_NO_YES_BUTTON.string.text
msgid "There is no Yes button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো হয় বুটাম নাই"
#: svtmsg.src#S_NO_NO_BUTTON.string.text
msgid "There is no No button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো নহয় বুটাম নাই"
#: svtmsg.src#S_NO_RETRY_BUTTON.string.text
msgid "There is no Repeat button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো দোহাৰক বুটাম নাই"
#: svtmsg.src#S_NO_HELP_BUTTON.string.text
msgid "There is no Help button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো সহায় বুটাম নাই"
#: svtmsg.src#S_NO_DEFAULT_BUTTON.string.text
msgid "There is no Default button defined at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো অবিকল্পিত বুটামৰ বিৱৰণ নাই"
#: svtmsg.src#S_BUTTON_ID_NOT_THERE.string.text
msgid "There is no button with ID ($Arg1) at ($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg2) -ত ID ($Arg1) -ৰ সৈতে কোনো বুটাম নাই"
#: svtmsg.src#S_BUTTONID_REQUIRED.string.text
msgid "A button ID needs to be given at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত এটা বুটাম ID দিয়াৰ প্ৰয়োজন"
#: svtmsg.src#S_UNKNOWN_TYPE.string.text
msgid "Unknown object type ($Arg1) from UId or method '($Arg2)' not supported"
-msgstr ""
+msgstr "UId অথবা '($Arg2)' পদ্ধতিৰ পৰা অজ্ঞাত অবজেক্ট ধৰণ ($Arg1) সমৰ্থিত নহয়"
#: svtmsg.src#S_UNPACKING_STORAGE_FAILED.string.text
msgid "Unpacking storage \"($Arg1)\" to \"($Arg2)\" failed"
-msgstr ""
+msgstr "সংৰক্ষণ \"($Arg1)\" -ক \"($Arg2)\" লে আনপেক প্ৰক্ৰিয়া ব্যৰ্থ হল"
#: svtmsg.src#S_NO_LIST_BOX_BUTTON.string.text
msgid "ListBoxButton does not exist in ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত ListBoxButton -ৰ অস্তিত্ব নাই"
#: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER.string.text
msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be executed: No dispatcher was found."
-msgstr ""
+msgstr "UNO URL \"($Arg1)\" প্ৰেৰণ কৰিব পৰা নগল: কোনো প্ৰেৰণকাৰী পোৱা নগল।"
#: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_FRAME.string.text
msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be executed: No ActiveFrame on desktop."
-msgstr ""
+msgstr "UNO URL \"($Arg1)\" প্ৰেৰণ কৰিব পৰা নগল: ডেস্কটপত কোনো সক্ৰিয় ফ্ৰেইম নাই।"
#: svtmsg.src#S_NO_MENU.string.text
msgid "There is no menu at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো মেনু নাই"
#: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_DISABLED.string.text
msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be run: Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "UNO URL \"($Arg1)\" চলাব পৰা নগল: অসামৰ্থবান কৰি থোৱা আছে"
#: svtmsg.src#S_NO_SCROLLBAR.string.text
msgid "No scroll bar at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত কোনো স্ক্ৰলবাৰ নাই"
#: svtmsg.src#S_NO_SAX_PARSER.string.text
msgid "No SAX Parser when using ($Arg1). Initialize with 'SAXReadFile' first."
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) ব্যৱহাৰ কৰোতে কোনো SAX বিশ্লেষক নাই। প্ৰথমে 'SAXReadFile' -ৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক।"
#: svtmsg.src#S_CANNOT_CREATE_DIRECTORY.string.text
msgid "Cannot create Directory: \"($Arg1)\""
-msgstr ""
+msgstr "ডাইৰেকটৰি সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: \"($Arg1)\""
#: svtmsg.src#S_DIRECTORY_NOT_EMPTY.string.text
msgid "Directory has to be Empty to unpack to. Directory: \"($Arg1)\""
-msgstr ""
+msgstr "আনপেক কৰিবলে ডাইৰেকটৰি ৰিক্ত হব লাগিব। ডাইৰেকটৰি: \"($Arg1)\""
#: svtmsg.src#S_DEPRECATED.string.text
msgid "Deprecated! Please change the script."
-msgstr ""
+msgstr "ডিপ্ৰিকেইট হৈছে! অনুগ্ৰহ কৰি স্ক্ৰিপ্ট সলনি কৰক।"
#: svtmsg.src#S_SIZE_BELOW_MINIMUM.string.text
msgid "The Size is below the minimum. x=($Arg1) ,y=($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ নূন্যতমকে তলত। x=($Arg1) ,y=($Arg2)"
#: svtmsg.src#S_CANNOT_FIND_FLOATING_WIN.string.text
msgid "Cannot find FloatingWindow for floating DockingWindow at ($Arg1)."
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত DockingWindow উপঙাবলে FloatingWindow বিচাৰি পোৱা নগল।"
#: svtmsg.src#S_NO_LIST_BOX_STRING.string.text
msgid "String does not exist in ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) -ত স্ট্ৰিংৰ অস্তিত্ব নাই"
#: svtmsg.src#S_SLOT_IN_EXECUTE.string.text
msgid "Another Slot is being executed already."
-msgstr ""
+msgstr "অন্য এটা স্লট ইতিমধ্যে প্ৰেৰণ কৰা হৈ আছে।"
#: svtmsg.src#S_MENU_NOT_CLOSING.string.text
msgid "Menu not closing."
-msgstr ""
+msgstr "মেনু বন্ধ হোৱা নাই।"
#: basmsg.src#S_PROG_START.string.text
msgid "Program start: ($Arg1); ($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰগ্ৰাম আৰম্ভ: ($Arg1); ($Arg2)"
#: basmsg.src#S_ERROR_OUTSIDE_TESTCASE.string.text
msgid "Error outside of test case"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিক্ষা কেইচৰ বাহিৰত ত্ৰুটি"
#: basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text
msgctxt "basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
-msgstr ""
+msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা: "
diff --git a/translations/source/as/basic/source/classes.po b/translations/source/as/basic/source/classes.po
index 9e742638048..a8ba108ddf0 100644
--- a/translations/source/as/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/as/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "For loop আৰম্ভ কৰা হোৱা নাই ।"
#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_COMPAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)"
#: sb.src#IDS_SBERR_TERMINATED.string.text
msgid "The macro running has been interrupted"
diff --git a/translations/source/as/basic/source/sbx.po b/translations/source/as/basic/source/sbx.po
index 869b1df7916..fc3b6dd38ed 100644
--- a/translations/source/as/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/as/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po
index 7ca4a6b8f70..b23c7c08c9c 100644
--- a/translations/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 14:24+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FT_TITLEDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
-msgstr "শিৰোনাম, লিজেণ্ড আৰু grid ৰ পছন্দ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
+msgstr "শীৰ্ষক, লিজেণ্ড আৰু গ্ৰিড সংহতি নিৰ্ব্বাচন কৰক"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FL_GRIDS.fixedline.text
msgid "Display grids"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Pie"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_PIE_EXPLODED.string.text
msgid "Exploded Pie Chart"
-msgstr "ডাঙৰ হোৱা Pie Chart"
+msgstr "ডাঙৰ হোৱা Pie সংচিত্ৰ"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT_EXPLODED.string.text
msgid "Exploded Donut Chart"
-msgstr "ডাঙৰ হোৱা Donut Chart"
+msgstr "ডাঙৰ হোৱা Donut সংচিত্ৰ"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT.string.text
msgid "Donut"
@@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "XY (Scatter)"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_AND_LINES.string.text
msgid "Points and Lines"
-msgstr "বিন্দু আৰু ৰেখা"
+msgstr "বিন্দু আৰু ৰেখাসমূহ"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_ONLY.string.text
msgid "Points Only"
-msgstr "অকল বিন্দু"
+msgstr "অকল বিন্দুবোৰ"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_ONLY.string.text
msgid "Lines Only"
-msgstr "কেৱল ৰেখাবোৰ"
+msgstr "কেৱল ৰেখাসমূহ"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_3D.string.text
msgid "3D Lines"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "স্তম্ভ আৰু ৰেখা"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_COLUMN.string.text
msgid "Columns and Lines"
-msgstr "স্তম্ভবোৰ আৰু ৰেখাবোৰ"
+msgstr "স্তম্ভবোৰ আৰু ৰেখাসমূহ"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_STACKEDCOLUMN.string.text
msgid "Stacked Columns and Lines"
-msgstr "দ'ম কৰা স্তম্ভ আৰু ৰেখা"
+msgstr "দ'ম কৰক স্তম্ভ আৰু ৰেখা"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_NET.string.text
msgid "Net"
@@ -114,19 +114,19 @@ msgstr "ষ্টক"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
msgid "Stock Chart 1"
-msgstr "ষ্টক ছাৰ্ট 1"
+msgstr "ষ্টক ৰেখাচিত্ৰ 1"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_2.string.text
msgid "Stock Chart 2"
-msgstr "ষ্টক ছাৰ্ট 2"
+msgstr "ষ্টক ৰেখাচিত্ৰ 2"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_3.string.text
msgid "Stock Chart 3"
-msgstr "ষ্টক ছাৰ্ট 3"
+msgstr "ষ্টক ৰেখাচিত্ৰ 3"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_4.string.text
msgid "Stock Chart 4"
-msgstr "ষ্টক ছাৰ্ট 4"
+msgstr "ষ্টক ৰেখাচিত্ৰ 4"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_NORMAL.string.text
msgid "Normal"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "সাধাৰণ"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STACKED.string.text
msgid "Stacked"
-msgstr "দ'ম কৰা হল"
+msgstr "দ'ম কৰক হল"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_PERCENT.string.text
msgid "Percent Stacked"
@@ -147,52 +147,52 @@ msgstr "দ"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "ভৰ্তি"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text
msgid "Bubble"
-msgstr ""
+msgstr "বাবুল"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text
msgid "Bubble Chart"
-msgstr ""
+msgstr "বাবুল ৰেখাচিত্ৰ"
#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text
msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr "স্থান"
+msgstr "অৱস্থান"
#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text
msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশস্থিতি"
+msgstr "লিখনীৰ দিশস্থিতি"
#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশ (~x)"
+msgstr "লিখনীৰ দিশ (~x)"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "আখৰৰ প্রভাৱবোৰ"
+msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgid "Font Position"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্টৰ অৱস্থান"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.tabdialog.text
msgid "Character"
-msgstr "আখৰবোৰ"
+msgstr "আখৰ"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ইনডেন্টবোৰ আৰু ব্যৱধান \n"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
@@ -202,27 +202,27 @@ msgstr "শাৰীকৰণ"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় মূদ্ৰণবিদ্যা"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
msgid "Tab"
-msgstr ""
+msgstr "টেব"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.tabdialog.text
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "দিনবোৰ"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "মাহবোৰ"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "বছৰবোৰ"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
@@ -239,98 +239,98 @@ msgstr "ঘাতাংকৰ মাপ (~L)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
msgid "T~ype"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "তাৰিখ"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "নূন্যতম (~M)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
msgid "~Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে (~A)"
+msgstr "স্বচালিতভাবে (~A)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বাধিক (~x)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে (~u)"
+msgstr "স্বচালিতভাবে (~u)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "R~esolution"
-msgstr ""
+msgstr "বিভেদন (~e)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত (~i)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য অন্তৰাল (~j)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
msgid "Au~tomatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে (~t)"
+msgstr "স্বচালিতভাবে (~t)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
+msgstr "গৌণ অন্তৰালৰ গণনা (~v)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
+msgstr "গৌণ অন্তৰাল (~v)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে (~o)"
+msgstr "স্বচালিতভাবে (~o)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসঙ্গৰ মান (~f)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত (~i)"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
-msgstr "সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন । আপোনাৰ নিবেশ পৰীক্ষা কৰক ।"
+msgstr "সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন । আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক ।"
#: Strings_Scale.src#STR_STEP_GT_ZERO.string.text
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "মূখ্য সময়কালৰ বাবে এটা ধনাত্মক সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন । আপোনাৰ নিবেশ পৰীক্ষা কৰক ।"
+msgstr "মূখ্য অন্তৰালৰ বাবে এটা ধনাত্মক সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন । আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক ।"
#: Strings_Scale.src#STR_BAD_LOGARITHM.string.text
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
-msgstr "ঘাতাংক মাপৰ বাবে ধনাত্মক সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন । আপোনাৰ নিবেশ পৰীক্ষা কৰক ।"
+msgstr "ঘাতাংক মাপৰ বাবে ধনাত্মক সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন । আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক ।"
#: Strings_Scale.src#STR_MIN_GREATER_MAX.string.text
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
-msgstr "সৰ্বনিম্নটো সৰ্বাধিকতকৈ সৰু হ'ব লাগিব । আপোনাৰ নিবেশ পৰীক্ষা কৰক ।"
+msgstr "সৰ্বনিম্নটো সৰ্বাধিকতকৈ সৰু হ'ব লাগিব । আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক ।"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য অন্তৰাল গৌণ অন্তৰালতকে ডাঙৰ হোৱাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য আৰু গৌণ অন্তৰাল বিভেদনতকে ডাঙৰ বা সমান হোৱাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক ।"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
msgid " degrees"
@@ -338,19 +338,19 @@ msgstr "ডিগ্রীবোৰ"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_RIGHT_ANGLED_AXES.checkbox.text
msgid "~Right-angled axes"
-msgstr "~Right-angled axes"
+msgstr "সোঁ-কোণীয়া অক্ষবোৰ (~R)"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_X_ROTATION.fixedtext.text
msgid "~X rotation"
-msgstr "~X rotation"
+msgstr "X ঘূৰ্ণন (~X)"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Y_ROTATION.fixedtext.text
msgid "~Y rotation"
-msgstr "~Y rotation"
+msgstr "Y ঘূৰ্ণন (~Y)"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Z_ROTATION.fixedtext.text
msgid "~Z rotation"
-msgstr "~Z rotation"
+msgstr "Z ঘূৰ্ণন (~Z)"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_PERSPECTIVE.checkbox.text
msgid "~Perspective"
@@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "ধৰি লওক (~P)"
#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
msgid "Choose a data range"
-msgstr "এটা তথ্যৰ অঞ্চল নিৰ্ব্বাচন কৰক"
+msgstr "এটা তথ্যৰ বিস্তাৰ বাচক"
#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_RANGE.fixedtext.text
msgid "~Data range"
-msgstr "তথ্যৰ অঞ্চল (~D)"
+msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ (~D)"
#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATAROWS.radiobutton.text
msgid "Data series in ~rows"
@@ -398,27 +398,27 @@ msgstr "তথ্যৰ টেবুলৰ পৰা"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "ৰৈখিক (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "লগাৰিথীমিক (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "সূচকীয় (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "বল (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "মধ্যমীয়া (%SERIESNAME)"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
msgid "Space"
-msgstr "স্পেছ"
+msgstr "স্পেইচ"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.2.stringlist.text
msgid "Comma"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "নতুন শাৰী"
#: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text
msgid "Chart Wizard"
-msgstr "Chart Wizard"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰ উইজাৰ্ড"
#: Strings.src#STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES.string.text
msgid "Smooth Lines"
@@ -446,19 +446,19 @@ msgstr "শতাংশ মানৰ সংখ্যাৰ আকৃতি"
#: Strings.src#STR_PAGE_CHARTTYPE.string.text
msgid "Chart Type"
-msgstr "ছার্টৰ প্ৰকাৰ"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ ধৰণ"
#: Strings.src#STR_PAGE_DATA_RANGE.string.text
msgid "Data Range"
-msgstr "তথ্যৰ অঞ্চল"
+msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ"
#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_ELEMENTS.string.text
msgid "Chart Elements"
-msgstr "ছাৰ্টৰ পদাৰ্থ"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ পদাৰ্থ"
#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_LOCATION.string.text
msgid "Chart Location"
-msgstr "ছাৰ্টৰ স্থান"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ অৱস্থান"
#: Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text"
@@ -467,12 +467,12 @@ msgstr "শাৰী"
#: Strings.src#STR_PAGE_BORDER.string.text
msgid "Borders"
-msgstr "সীমাৰেখাবোৰ"
+msgstr "সীমাৰেখাসমূহ"
#: Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text"
msgid "Area"
-msgstr "অঞ্চল"
+msgstr "স্থান"
#: Strings.src#STR_PAGE_TRANSPARENCY.string.text
msgid "Transparency"
@@ -481,12 +481,12 @@ msgstr "স্বচ্ছতা"
#: Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট"
#: Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "আখৰৰ প্রভাৱবোৰ"
+msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
#: Strings.src#STR_PAGE_NUMBERS.string.text
msgid "Numbers"
@@ -495,15 +495,15 @@ msgstr "সংখ্যাবোৰ"
#: Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text"
msgid "Position"
-msgstr "স্থান"
+msgstr "অৱস্থান"
#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰ"
#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "তলত"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
@@ -520,15 +520,15 @@ msgstr "মাপ"
#: Strings.src#STR_PAGE_POSITIONING.string.text
msgid "Positioning"
-msgstr "স্থানকৰণ"
+msgstr "অৱস্থানকৰণ"
#: Strings.src#STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE.string.text
msgid "Type"
-msgstr "প্ৰকাৰ"
+msgstr "ধৰণ"
#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Y Error Bars"
+msgstr "Y ত্ৰুটি বাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "আলোকিত কৰক"
#: Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় মূদ্ৰণবিদ্যা"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS.string.text
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
@@ -558,105 +558,105 @@ msgstr "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DE
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS.string.text
msgid "Axis"
-msgstr "অক্ষৰেখা"
+msgstr "অক্ষ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_X.string.text
msgid "X Axis"
-msgstr "X অক্ষৰেখা"
+msgstr "X অক্ষ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Y.string.text
msgid "Y Axis"
-msgstr "Y অক্ষৰেখা"
+msgstr "Y অক্ষ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Z.string.text
msgid "Z Axis"
-msgstr "Z অক্ষৰেখা"
+msgstr "Z অক্ষ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS.string.text
msgid "Secondary X Axis"
-msgstr "দ্বিতীয় Y অক্ষৰেখা"
+msgstr "দ্বিতীয় Y অক্ষ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
msgid "Secondary Y Axis"
-msgstr "দ্বিতীয় Y অক্ষৰেখা"
+msgstr "দ্বিতীয় Y অক্ষ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text"
msgid "Axes"
-msgstr "Axes"
+msgstr "অক্ষবোৰ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Grids"
+msgstr "গ্ৰিডসমূহ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID.string.text
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "গ্ৰিড"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X.string.text
msgid "X Axis Major Grid"
-msgstr "X অক্ষৰেখা Major Grid"
+msgstr "X অক্ষ মূখ্য গ্ৰিড"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y.string.text
msgid "Y Axis Major Grid"
-msgstr "Y অক্ষৰেখা Major Grid"
+msgstr "Y অক্ষ মূখ্য গ্ৰিড"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z.string.text
msgid "Z Axis Major Grid"
-msgstr "Z অক্ষৰেখা Major Grid"
+msgstr "Z অক্ষ মূখ্য গ্ৰিড"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_X.string.text
msgid "X Axis Minor Grid"
-msgstr "X অক্ষৰেখা Minor Grid"
+msgstr "X অক্ষ গৌণ গ্ৰিড"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y.string.text
msgid "Y Axis Minor Grid"
-msgstr "Y অক্ষৰেখা Minor Grid"
+msgstr "Y অক্ষ গৌণ গ্ৰিড"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z.string.text
msgid "Z Axis Minor Grid"
-msgstr "Z অক্ষৰেখা Minor Grid"
+msgstr "Z অক্ষ গৌণ গ্ৰিড"
#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND.string.text
msgid "Legend"
-msgstr "নিৰ্দেশিকা"
+msgstr "লিজেণ্ড"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE.string.text
msgid "Title"
-msgstr "শিৰোনাম"
+msgstr "শীৰ্ষক"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLES.string.text
msgid "Titles"
-msgstr "শিৰোনামবোৰ"
+msgstr "শীৰ্ষকবোৰ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_MAIN.string.text
msgid "Main Title"
-msgstr "মূখ্য শিৰোনাম"
+msgstr "মূখ্য শীৰ্ষক"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SUB.string.text
msgid "Subtitle"
-msgstr "উপশিৰোনাম"
+msgstr "উপশীৰ্ষক"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS.string.text
msgid "X Axis Title"
-msgstr "X অক্ষৰেখা শিৰোনাম"
+msgstr "X অক্ষ শীৰ্ষক"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS.string.text
msgid "Y Axis Title"
-msgstr "Y অক্ষৰেখা শিৰোনাম"
+msgstr "Y অক্ষ শীৰ্ষক"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS.string.text
msgid "Z Axis Title"
-msgstr "Z অক্ষৰেখা শিৰোনাম"
+msgstr "Z অক্ষ শীৰ্ষক"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.string.text
msgid "Secondary X Axis Title"
-msgstr "দ্বিতীয় X অক্ষৰেখা শিৰোনাম"
+msgstr "দ্বিতীয় X অক্ষ শীৰ্ষক"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
msgid "Secondary Y Axis Title"
-msgstr "দ্বিতীয় Y অক্ষৰেখা শিৰোনাম"
+msgstr "দ্বিতীয় Y অক্ষ শীৰ্ষক"
#: Strings.src#STR_OBJECT_LABEL.string.text
msgid "Label"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "তথ্য বিন্দুসমূহ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL.string.text
msgid "Legend Key"
-msgstr "নিৰ্দেশিকাৰ চাবি"
+msgstr "লিজেণ্ডৰ চাবি"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text"
@@ -690,19 +690,19 @@ msgstr "তথ্যৰ শৃংখলা"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE.string.text
msgid "Trend Line"
-msgstr "Trend শাৰী"
+msgstr "ধাৰা শাৰী"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVES.string.text
msgid "Trend Lines"
-msgstr "Trend শাৰীবোৰ"
+msgstr "ধাৰা শাৰীবোৰ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS.string.text
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
-msgstr "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
+msgstr "ধাৰা শাৰী %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE.string.text
msgid "Mean Value Line"
-msgstr "Mean Value Line"
+msgstr "মধ্যমীয়া মান শাৰী"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text"
@@ -711,51 +711,51 @@ msgstr "সমীকৰণ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS.string.text
msgid "Error Bars"
-msgstr "Y Error Bars"
+msgstr "Y ত্ৰুটি বাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
msgid "Stock Loss"
-msgstr ""
+msgstr "স্টক ক্ষতী"
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_GAIN.string.text
msgid "Stock Gain"
-msgstr ""
+msgstr "স্টক লাভ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_PAGE.string.text
msgid "Chart Area"
-msgstr "ছার্ট ক্ষেত্র"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰ অঞ্চল"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM.string.text
msgid "Chart"
-msgstr "ছাৰ্ট"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰ"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL.string.text
msgid "Chart Wall"
-msgstr "ছার্ট ৱাল"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰ দেৱাল"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR.string.text
msgid "Chart Floor"
-msgstr "ছার্ট ফ্লৰ"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰ মজিয়া"
#: Strings.src#STR_OBJECT_SHAPE.string.text
msgid "Drawing Object"
-msgstr ""
+msgstr "অঙ্কন অবজেক্ট"
#: Strings.src#STR_TIP_SELECT_RANGE.string.text
msgid "Select data range"
-msgstr "তথ্যৰ অঞ্চল বাচি লওক"
+msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ বাচি লওক"
#: Strings.src#STR_TIP_CHOOSECOLOR.string.text
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "ৰঙৰ সম্বাদ ব্যৱহাৰ কৰি ৰং বাচি লওক"
+msgstr "ৰঙৰ ডাইলগ ব্যৱহাৰ কৰি ৰং বাচি লওক"
#: Strings.src#STR_TIP_LIGHTSOURCE_X.string.text
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
-msgstr "Light Source %LIGHTNUMBER"
+msgstr "পোহৰ উৎস %LIGHTNUMBER"
#: Strings.src#STR_TIP_DATASERIES.string.text
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr "তথ্য শৃংখল '%SERIESNAME'"
#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_INDEX.string.text
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
@@ -783,15 +783,15 @@ msgstr "Pie %PERCENTVALUE সতাংশৰে ডাঙৰ হ'ল"
#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_SERIES.string.text
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য শ্ৰেণী '%SERIESNAME' -ৰ কাৰণে %OBJECTNAME "
#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES.string.text
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো তথ্য শ্ৰেণীৰ কাৰণে %OBJECTNAME"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE.string.text
msgid "Edit chart type"
-msgstr "ছার্টৰ প্ৰকাৰ সম্পাদন কৰক"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ ধৰণ সম্পাদন কৰক"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES.string.text
msgid "Edit data ranges"
@@ -803,31 +803,31 @@ msgstr "3D দৃশ্য সম্পাদন কৰক"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA.string.text
msgid "Edit chart data"
-msgstr "ছার্টৰ তথ্য সম্পাদন কৰক"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ তথ্য সম্পাদন কৰক"
#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND.string.text
msgid "Legend on/off"
-msgstr "নিৰ্দেশিকা অন্‌/অফ"
+msgstr "লিজেণ্ড অন্‌/অফ"
#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ.string.text
msgid "Horizontal grid on/off"
-msgstr "অনুভূমিক ৰেখা অন্‌/অফ"
+msgstr "অনুভূমিক গ্ৰিড অন্‌/অফ"
#: Strings.src#STR_ACTION_SCALE_TEXT.string.text
msgid "Scale Text"
-msgstr "টেক্সট মাপ কৰক"
+msgstr "লিখনীৰ মাপ লওক"
#: Strings.src#STR_ACTION_REARRANGE_CHART.string.text
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে কৰা পৰিকল্পনা"
+msgstr "স্বচালিত বিস্তাৰ"
#: Strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
-msgstr "নিৰ্বাচিত বস্তুৰে এই আপেক্ষক সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "নিৰ্বাচিত অবজেক্টৰে এই আপেক্ষক সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি ।"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী সম্পাদনা কৰক"
#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
@@ -843,59 +843,59 @@ msgstr "নাম"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X.string.text
msgid "X-Values"
-msgstr "X-Values"
+msgstr "X-মানসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y.string.text
msgid "Y-Values"
-msgstr "Y-Values"
+msgstr "Y-মানসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_SIZE.string.text
msgid "Bubble Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "বাবুল আকাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR.string.text
msgid "X-Error-Bars"
-msgstr "X-Error-Bars"
+msgstr "X-ত্ৰুটি-বাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE.string.text
msgid "Positive X-Error-Bars"
-msgstr "Positive X-Error-Bars"
+msgstr "ধণাত্মক X-ত্ৰুটি-বাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE.string.text
msgid "Negative X-Error-Bars"
-msgstr "Negative X-Error-Bars"
+msgstr "ঋণাত্মক X-ত্ৰুটি-বাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR.string.text
msgid "Y-Error-Bars"
-msgstr "Y-Error-Bars"
+msgstr "Y-ত্ৰুটি-বাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE.string.text
msgid "Positive Y-Error-Bars"
-msgstr "Positive Y-Error-Bars"
+msgstr "ধণাত্মক Y-ত্ৰুটি-বাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE.string.text
msgid "Negative Y-Error-Bars"
-msgstr "Negative Y-Error-Bars"
+msgstr "ঋণাত্মক Y-ত্ৰুটি-বাৰসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_FIRST.string.text
msgid "Open Values"
-msgstr "মান খোলক"
+msgstr "মানসমূহ খোলক"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LAST.string.text
msgid "Close Values"
-msgstr "মান বন্ধ কৰক"
+msgstr "মানসমূহ বন্ধ কৰক"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MIN.string.text
msgid "Low Values"
-msgstr "তলৰ মান"
+msgstr "তলৰ মানসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MAX.string.text
msgid "High Values"
-msgstr "ওপৰৰ মান"
+msgstr "ওপৰৰ মানসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_CATEGORIES.string.text
msgid "Categories"
-msgstr "বিভাগ"
+msgstr "বিভাগসমূহ"
#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES.string.text
msgid "Unnamed Series"
@@ -907,31 +907,31 @@ msgstr "নামবিহীন শৃংখলা %NUMBER"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES.string.text
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME ৰ %VALUETYPE ৰ বাবে অঞ্চল নিৰ্ব্বাচন কৰক"
+msgstr "%SERIESNAME ৰ %VALUETYPE ৰ বাবে বিস্তাৰ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES.string.text
msgid "Select Range for Categories"
-msgstr "বিভাগৰ বাবে অঞ্চল বাচি লওক"
+msgstr "বিভাগৰ বাবে বিস্তাৰ বাচি লওক"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS.string.text
msgid "Select Range for data labels"
-msgstr "তথ্যৰ লেবেলৰ বাবে অঞ্চল বাচি লওক"
+msgstr "তথ্যৰ লেবেলসমূহৰ বাবে বিস্তাৰ বাচি লওক"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS.string.text
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
-msgstr "Positive Error Bars ৰ বাবে অঞ্চল বাচি লওক"
+msgstr "ধণাত্মক ত্ৰুটি বাৰসমূহৰ বাবে বিস্তাৰ বাচি লওক"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS.string.text
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
-msgstr "Negative Error Bars ৰ বাবে অঞ্চল বাচি লওক"
+msgstr "ঋণাত্মক ত্ৰুটি বাৰসমূহৰ বাবে বিস্তাৰ বাচি লওক"
#: Strings.src#STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT.string.text
msgid ""
"Your last input is incorrect.\n"
"Ignore this change and close the dialog?"
msgstr ""
-"আপোনাৰ শেষৰ নিবেশ ভুল আছিল ।\n"
-"এই সলনি আওকাণ কৰি সম্বাদ বন্ধ কৰোঁ ?"
+"আপোনাৰ শেষৰ ইনপুট ত্ৰুটি আছিল ।\n"
+"এই সলনি আওকাণ কৰি ডাইলগ বন্ধ কৰোঁ ?"
#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_LTR.string.text
msgid "Left-to-right"
@@ -943,31 +943,31 @@ msgstr "সোঁফাল-ৰ পৰা-বাওঁফাললৈ"
#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_SUPER.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "superordinate বস্তুৰ পছন্দ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "চুপাৰঅৰ্ডিনেইট অবজেক্টৰ সংহতি ব্যৱহাৰ কৰক"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "থিয়কৈ দ'ম কৰা (~r)"
+msgstr "উলম্বভাৱে দ'ম কৰক (~r)"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ (~D)"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশস্থিতি"
+msgstr "লিখনীৰ দিশস্থিতি"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশ (~x)"
+msgstr "লিখনীৰ দিশ (~x)"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
msgid "Customize data ranges for individual data series"
-msgstr "ব্যক্তিগত তথ্য শৃংখলাৰ বাবে তথ্যৰ অঞ্চল নিৰ্ধাৰিত কৰক"
+msgstr "ব্যক্তিগত তথ্য শৃংখলাৰ বাবে তথ্যৰ বিস্তাৰ নিৰ্ধাৰিত কৰক"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_SERIES.fixedtext.text
msgid "Data ~series"
@@ -975,19 +975,19 @@ msgstr "তথ্য সৃংখলা (~s)"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_ROLE.fixedtext.text
msgid "~Data ranges"
-msgstr "তথ্যৰ অঞ্চল (~D)"
+msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ (~D)"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_RANGE.fixedtext.text
msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
-msgstr "%VALUETYPE ৰ বাবে অঞ্চল (~g)"
+msgstr "%VALUETYPE ৰ বাবে বিস্তাৰ (~g)"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CATEGORIES.fixedtext.text
msgid "~Categories"
-msgstr "বিভাগ (~C)"
+msgstr "বিভাগসমূহ (~C)"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_DATALABELS.fixedtext.text
msgid "Data ~labels"
-msgstr "তথ্যৰ লেবেল (~l)"
+msgstr "তথ্যৰ লেবেলসমূহ (~l)"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
@@ -995,39 +995,39 @@ msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
msgid "~Remove"
-msgstr "আঁতৰাওঁক (~R)"
+msgstr "মচি দিয়ক (~R)"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text"
msgid "Axes"
-msgstr "Axes"
+msgstr "অক্ষবোৰ"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
msgid "Major grids"
-msgstr "Major grids"
+msgstr "মূখ্য গ্ৰিডসমূহ"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text"
msgid "~X axis"
-msgstr "X অক্ষৰেখা"
+msgstr "X অক্ষ (~X)"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text
msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text"
msgid "~Y axis"
-msgstr "Y অক্ষৰেখা"
+msgstr "Y অক্ষ (~Y)"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text
msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text"
msgid "~Z axis"
-msgstr "Z অক্ষৰেখা"
+msgstr "Z অক্ষ (~Z)"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text
msgid "Secondary axes"
-msgstr "Secondary axes"
+msgstr "দ্বিতীয় অক্ষবোৰ"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text
msgid "Minor grids"
-msgstr "Minor grids"
+msgstr "গৌণ গ্ৰিডসমূহ"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_CLOCKWISE.checkbox.text
msgid "~Clockwise direction"
@@ -1045,20 +1045,20 @@ msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ (~D)"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text"
msgid "Plot options"
-msgstr ""
+msgstr "চিহ্ন বিকল্পসমূহ"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text"
msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "লুকাই থকা কোষসমূহৰ পৰা মানসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~v)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_AXIS_LINE.fixedline.text
msgid "Axis line"
-msgstr "অক্ষৰেখাৰ ৰেখা"
+msgstr "অক্ষৰ ৰেখা"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.fixedtext.text
msgid "~Cross other axis at"
-msgstr "অন্য অক্ষৰেখাক ইয়াত পাৰ কৰক (~C)"
+msgstr "অন্য অক্ষক ইয়াত পাৰ কৰক (~C)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.1.stringlist.text
msgid "Start"
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "অন্ত"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.3.stringlist.text
msgid "Value"
-msgstr "মূল্য"
+msgstr "মান"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.4.stringlist.text
msgid "Category"
@@ -1078,23 +1078,23 @@ msgstr "বিভাগ"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES.checkbox.text
msgid "Axis ~between categories"
-msgstr "বিভাগৰ মাজৰ অক্ষৰেখা (~b)"
+msgstr "বিভাগৰ মাজৰ অক্ষ (~b)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_LABELS.fixedline.text
msgid "Labels"
-msgstr "লেবেল"
+msgstr "লেবেলসমূহ"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_LABELS.fixedtext.text
msgid "~Place labels"
-msgstr "স্থানৰ লেবেল (~P)"
+msgstr "অৱস্থানৰ লেবেলসমূহ (~P)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.1.stringlist.text
msgid "Near axis"
-msgstr "ওচৰৰ অক্ষৰেখা"
+msgstr "ওচৰৰ অক্ষ"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.2.stringlist.text
msgid "Near axis (other side)"
-msgstr "ওচৰৰ অক্ষৰেখা (বিপৰিত দিশৰ)"
+msgstr "ওচৰৰ অক্ষ (বিপৰিত দিশৰ)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.3.stringlist.text
msgid "Outside start"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "দূৰত্ব (~D)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_TICKS.fixedline.text
msgid "Interval marks"
-msgstr "সময়কালৰ চিহ্ন"
+msgstr "অন্তৰালৰ চিহ্ন"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MAJOR.fixedtext.text
msgid "Major:"
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "বাহিৰৰ (~O)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MINOR.fixedtext.text
msgid "Minor:"
-msgstr "গুৰুত্বহীন:"
+msgstr "গৌণ:"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_INNER.checkbox.text
msgid "I~nner"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "বাহিৰৰ (~u)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_TICKS.fixedtext.text
msgid "Place ~marks"
-msgstr "স্থানৰ চিহ্ন (~m)"
+msgstr "অৱস্থানৰ চিহ্নসমূহ (~m)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.1.stringlist.text
msgid "At labels"
@@ -1146,20 +1146,20 @@ msgstr "লেবেলত"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.2.stringlist.text
msgid "At axis"
-msgstr "অক্ষৰেখাত"
+msgstr "অক্ষত"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.3.stringlist.text
msgid "At axis and labels"
-msgstr "অক্ষৰেখা আৰু লেবেলত"
+msgstr "অক্ষ আৰু লেবেলত"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text
msgctxt "tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Grids"
+msgstr "গ্ৰিডসমূহ"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MAJOR_GRID.checkbox.text
msgid "Show major ~grid"
-msgstr "মূখ্য grid দেখুৱাওক (~g)"
+msgstr "মূখ্য গ্ৰিড দেখুৱাওক (~g)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MAJOR_GRID.pushbutton.text
msgid "Mo~re..."
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "আৰু (~r)..."
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_GRID.checkbox.text
msgid "~Show minor grid"
-msgstr "গুৰুত্বহীন grid দেখুৱাওক (~S)"
+msgstr "গৌণ গ্ৰিড দেখুৱাওক (~S)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MINOR_GRID.pushbutton.text
msgid "Mor~e..."
@@ -1175,19 +1175,19 @@ msgstr "আৰু (~e)..."
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.FT_CHARTTYPE.fixedtext.text
msgid "Choose a chart type"
-msgstr "ছার্টৰ প্ৰকাৰ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ ধৰণ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_X_AXIS_CATEGORIES.checkbox.text
msgid "X axis with Categories"
-msgstr "বিভাগ থকা X অক্ষৰেখা"
+msgstr "বিভাগ থকা X অক্ষ"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_3D_LOOK.checkbox.text
msgid "~3D Look"
-msgstr "~3D Look"
+msgstr "~3D ৰূপ"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_STACKED.checkbox.text
msgid "~Stack series"
-msgstr "শৃংখলা দ'ম কৰা (~S)"
+msgstr "শৃংখলা দ'ম কৰক (~S)"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y.radiobutton.text
msgid "On top"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "দ"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_SPLINES.checkbox.text
msgid "S~mooth lines"
-msgstr "মিহি ৰেখা (~m)"
+msgstr "মিহি ৰেখাসমূহ (~m)"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.PB_SPLINE_DIALOG.pushbutton.text
msgid "Properties..."
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "X ৰ মানেৰে বাছক (~S)"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_CUBIC.radiobutton.text
msgid "Cubic spline"
-msgstr "Cubic spline"
+msgstr "ঘনকীয় স্প্লাইন"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_B.radiobutton.text
msgid "B-Spline"
@@ -1224,25 +1224,25 @@ msgstr "B-স্প্লাইন"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "~Resolution"
-msgstr "বিশ্লেষণ"
+msgstr "বিভেদন (~R)"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "তথ্য বিন্দুবোৰৰ ক্রম"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
-msgstr "লেবেলবোৰ দেখুৱাওক"
+msgstr "লেবেলসমূহ দেখুৱাওক (~w)"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশস্থিতি"
+msgstr "লিখনীৰ দিশস্থিতি"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "থিয়কৈ দ'ম কৰা (~r)"
+msgstr "উলম্বভাৱে দ'ম কৰক (~r)"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
@@ -1251,15 +1251,15 @@ msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text
msgid "Text flow"
-msgstr "টেক্সটৰ ধাৰা"
+msgstr "লিখনীৰ ধাৰা"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP.checkbox.text
msgid "O~verlap"
-msgstr "ওপৰা-ওপৰি"
+msgstr "ওপৰা-ওপৰি (‌~v)"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK.checkbox.text
msgid "~Break"
-msgstr "বিৰতি"
+msgstr "বিৰতি (~B)"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORDER.fixedline.text
msgid "Order"
@@ -1267,25 +1267,25 @@ msgstr "ক্রম"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE.radiobutton.text
msgid "~Tile"
-msgstr "টাইল"
+msgstr "টাইল (~T)"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_UPDOWN.radiobutton.text
msgid "St~agger odd"
-msgstr "অযুগ্ম ষ্টেগাৰ "
+msgstr "অযুগ্ম ষ্টেগাৰ (~a) "
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_DOWNUP.radiobutton.text
msgid "Stagger ~even"
-msgstr "যুগ্ম ষ্টেগাৰ "
+msgstr "যুগ্ম ষ্টেগাৰ (~e) "
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে (~u)"
+msgstr "স্বচালিতভাবে (~u)"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশ (~x)"
+msgstr "লিখনীৰ দিশ (~x)"
#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.FT_SCHEME.fixedtext.text
msgid "Sche~me"
@@ -1293,39 +1293,39 @@ msgstr "আঁচনি (~m)"
#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_SHADING.checkbox.text
msgid "~Shading"
-msgstr "ছায়া কৰা (~S)"
+msgstr "ছায়াকৰণ (~S)"
#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_OBJECTLINES.checkbox.text
msgid "~Object borders"
-msgstr "বস্তুৰ সীমা ৰেখা (~O)"
+msgstr "অবজেক্টৰ সীমা ৰেখা (~O)"
#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_ROUNDEDEDGE.checkbox.text
msgid "~Rounded edges"
-msgstr "গোলাকাৰ কোণ (~R)"
+msgstr "গোলাকাৰ প্ৰান্তসমূহ (~R)"
#: dlg_DataSource.src#DLG_DATA_SOURCE.tabdialog.text
msgid "Data Ranges"
-msgstr "তথ্যৰ সীমা"
+msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text
msgid "Insert Row"
-msgstr "শাৰী ভৰাওক"
+msgstr "শাৰী সোমাওক"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_COL.toolboxitem.text
msgid "Insert Series"
-msgstr "শৃংখলা ভৰাওক"
+msgstr "শৃংখলা সোমাওক"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL.toolboxitem.text
msgid "Insert Text Column"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী স্তম্ভ সোমাওক"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text
msgid "Delete Row"
-msgstr "শাৰী আঁতৰাওঁক"
+msgstr "শাৰী মচি দিয়ক"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text
msgid "Delete Series"
-msgstr "শৃংখলা আঁতৰাওঁক"
+msgstr "শৃংখলা মচি দিয়ক"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_COL.toolboxitem.text
msgid "Move Series Right"
@@ -1345,27 +1345,27 @@ msgstr "-লৈ তথ্য শৃংখলাবোৰৰ শাৰীকৰ
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_1.radiobutton.text
msgid "Primary Y axis"
-msgstr "প্ৰাথমিক Y অক্ষৰেখা"
+msgstr "প্ৰাথমিক Y অক্ষ"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_2.radiobutton.text
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "দ্বিতীয় Y অক্ষৰেখা"
+msgstr "দ্বিতীয় Y অক্ষ"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text
msgid "Settings"
-msgstr "ছেটিংছ্"
+msgstr "সংহতিসমূহ"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_OVERLAP.fixedtext.text
msgid "~Overlap"
-msgstr "ওপৰা-ওপৰি "
+msgstr "ওপৰা-ওপৰি (‌O)"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_GAP.fixedtext.text
msgid "~Spacing"
-msgstr "ব্যৱধান "
+msgstr "ব্যৱধান (~S)"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_CONNECTOR.checkbox.text
msgid "Connection lines"
-msgstr "সংযোগ ৰেখাবোৰ"
+msgstr "সংযোগ ৰেখাসমূহ"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_BARS_SIDE_BY_SIDE.checkbox.text
msgid "Show ~bars side by side"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "ওচৰা ওচৰিকৈ বাৰ দেখুৱাওক (~b)"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Plot options"
-msgstr ""
+msgstr "চিহ্ন বিকল্পসমূহ"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_MISSING_VALUES.fixedtext.text
msgid "Plot missing values"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "হেৰুৱা মান দেখুৱাওক"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_DONT_PAINT.radiobutton.text
msgid "~Leave gap"
-msgstr "ৰিক্ত স্থান এৰি যাওক (~L)"
+msgstr "ৰিক্ত অৱস্থান এৰি যাওক (~L)"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_ASSUME_ZERO.radiobutton.text
msgid "~Assume zero"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "ৰেখা অব্যাহত ৰাখক (~C)"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text
msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text"
msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "লুকাই থকা কোষসমূহৰ পৰা মানসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~v)"
#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text
msgid "3D View"
@@ -1407,11 +1407,11 @@ msgstr "পোহৰৰ উৎস (~L)"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text
msgid "~Ambient light"
-msgstr "~Ambient light"
+msgstr "দ্বৰ্থ্য পোহৰ"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পোহৰৰ পুৰ্বদৰ্শন"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1427,11 +1427,11 @@ msgstr "স্বনিৰ্বাচিত"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_BAR_GEOMETRY.string.text
msgid "Shape"
-msgstr "আকাৰ"
+msgstr "আকৃতি"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_NUMBER_OF_LINES.string.text
msgid "~Number of lines"
-msgstr "ৰেখাবোৰৰ সংখ্যা "
+msgstr "ৰেখাসমূহৰ সংখ্যা (~N)"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_TEXT_SEPARATOR.string.text
msgid "Separator"
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "শুদ্ধকৈ মিল খোৱা"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
msgid "Center"
-msgstr "মাজৰ"
+msgstr "কেন্দ্ৰ"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
msgid "Above"
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "বাহিৰত"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.13.stringlist.text
msgid "Near origin"
-msgstr "আৰম্ভণিৰ ওচৰত"
+msgstr "আৰম্ভণীৰ ওচৰত"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_NUMBER.checkbox.text
msgid "Show value as ~number"
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "সংখ্যা হিচাপে মান দেখুৱাওক
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
msgid "Number ~format..."
-msgstr "সংখ্যাৰ আকৃতি (~f)..."
+msgstr "সংখ্যাৰ বিন্যাস (~f)..."
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text
msgid "Show value as ~percentage"
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "শতাংশ হিচাপে মান দেখুৱাওক (~
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_PERCENT_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
msgid "Percentage f~ormat..."
-msgstr "শতাংশৰ আকৃতি (~o)..."
+msgstr "শতাংশৰ বিন্যাস (~o)..."
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_CATEGORY.checkbox.text
msgid "Show ~category"
@@ -1511,65 +1511,65 @@ msgstr "বিভাগ দেখুৱাওক (~c)"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_SYMBOL.checkbox.text
msgid "Show ~legend key"
-msgstr "নিৰ্দেশিকাৰ চাবি দেখুৱাওক (~l)"
+msgstr "লিজেণ্ডৰ চাবি দেখুৱাওক (~l)"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text
msgid "Place~ment"
-msgstr "ৰখাৰ স্থান (~m)"
+msgstr "সংস্থাপন (~m)"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FL_LABEL_ROTATE.fixedline.text
msgid "Rotate Text"
-msgstr "আৱৰ্তন টেক্সট্"
+msgstr "আৱৰ্তন লিখনী"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ"
+msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ (~D)"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশ (~x)"
+msgstr "লিখনীৰ দিশ (~x)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
msgid "~Display legend"
-msgstr "নিৰ্দেশিকা দেখুৱাওক (~D)"
+msgstr "লিজেণ্ড দেখুৱাওক (~D)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_LEFT.radiobutton.text
msgid "~Left"
-msgstr "বাওঁফাল "
+msgstr "বাওঁফাল (~L) "
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_RIGHT.radiobutton.text
msgid "~Right"
-msgstr "সোঁফাল"
+msgstr "সোঁফাল (~R)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_TOP.radiobutton.text
msgid "~Top"
-msgstr "ওপৰ"
+msgstr "ওপৰ (~T)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_BOTTOM.radiobutton.text
msgid "~Bottom"
-msgstr "তলত"
+msgstr "তল (~B)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Standard Error"
-msgstr "মানপ্ৰাপ্ত ভুল"
+msgstr "প্ৰামাণিক ত্ৰুটি"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Standard Deviation"
+msgstr "প্ৰামাণিক বিচ্যুতি"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
msgid "Variance"
-msgstr "Variance"
+msgstr "প্ৰসৰন"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
msgid "Error Margin"
-msgstr "Error Margin"
+msgstr "ত্ৰুটিৰ সীমা"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_ERROR.fixedline.text
msgid "Error Category"
-msgstr "Error Category"
+msgstr "ত্ৰুটি বিভাগ"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
msgctxt "res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
@@ -1582,19 +1582,19 @@ msgstr "স্থিৰ মান (~C)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_PERCENT.radiobutton.text
msgid "~Percentage"
-msgstr "শতাংশ"
+msgstr "শতাংশ (~P)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_RANGE.radiobutton.text
msgid "Cell ~Range"
-msgstr "কোষৰ অঞ্চল (~R)"
+msgstr "কোষৰ বিস্তাৰ (~R)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_PARAMETERS.fixedline.text
msgid "Parameters"
-msgstr "স্থিতিমাপ"
+msgstr "প্ৰাচলসমূহ"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_POSITIVE.fixedtext.text
msgid "P~ositive (+)"
-msgstr "ঘনাত্মক (~o) (+)"
+msgstr "ধনাত্মক (~o) (+)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
msgid "~Negative (-)"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "দুয়োৰে কৰণে একেই মান"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_INDICATE.fixedline.text
msgid "Error Indicator"
-msgstr "ভুল নিৰ্দেশক"
+msgstr "ত্ৰুটি নিৰ্দেশক"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_BOTH.radiobutton.text
msgid "Positive ~and Negative"
@@ -1623,16 +1623,16 @@ msgstr "ঋনাত্মক (~g)"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text
msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text"
msgid "X ~axis"
-msgstr "X ~axis"
+msgstr "X অক্ষ (~a)"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text
msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text"
msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y ax~is"
+msgstr "Y অক্ষ (~i)"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Z_SECONDARY.checkbox.text
msgid "Z axi~s"
-msgstr "Z axi~s"
+msgstr "Z অক্ষ (~s)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_TYPE.fixedline.text
msgid "Regression Type"
@@ -1645,19 +1645,19 @@ msgstr "একো নাই (~N)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LINEAR.radiobutton.text
msgid "~Linear"
-msgstr "~Linear"
+msgstr "ৰৈখিক (~L)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LOGARITHMIC.radiobutton.text
msgid "L~ogarithmic"
-msgstr "L~ogarithmic"
+msgstr "লগাৰিথীমিক (~o)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_EXPONENTIAL.radiobutton.text
msgid "E~xponential"
-msgstr "E~xponential"
+msgstr "সূচকীয় (~x)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_POWER.radiobutton.text
msgid "~Power"
-msgstr "~Power"
+msgstr "বল (~P)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text
msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text"
@@ -1670,92 +1670,46 @@ msgstr "সমীকৰণ দেখুৱাওক (~e)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr ""
+msgstr "সংকল্পৰ গুণক (R²) দেখুৱাওক (~c)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
-msgstr "শিৰোনাম (~T)"
+msgstr "শীৰ্ষক (~T)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text
msgid "~Subtitle"
-msgstr " উপশিৰোনাম"
+msgstr " উপশীৰ্ষক"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text"
msgid "Axes"
-msgstr "Axes"
+msgstr "অক্ষবোৰ"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text"
msgid "~X axis"
-msgstr "~X axis"
+msgstr "X অক্ষ (~X)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "~Y axis"
-msgstr "~Y axis"
+msgstr "Y অক্ষ (~Y)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text"
msgid "~Z axis"
-msgstr "~Z axis"
+msgstr "Z অক্ষ (~Z)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text
msgid "Secondary Axes"
-msgstr "দ্বিতীয় অক্ষৰেখা"
+msgstr "দ্বিতীয় অক্ষ"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text"
msgid "X ~axis"
-msgstr "X ~axis"
+msgstr "X অক্ষ (~a)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y ax~is"
-
-#~ msgid "Place chart"
-#~ msgstr "ছাৰ্ট ৰাখক"
-
-#~ msgid "~Insert in sheet"
-#~ msgstr "শ্বীটত ভৰাওক (~I)"
-
-#~ msgid "~Minimum:"
-#~ msgstr "নূন্যতম:"
-
-#~ msgid "Ma~ximum:"
-#~ msgstr "সৰ্বাধিক:"
-
-#~ msgid "Ma~jor interval:"
-#~ msgstr "মূখ্য সময়কাল (~j):"
-
-#~ msgid "Minor interval ~count:"
-#~ msgstr "গুৰুত্বহীন সময়কালৰ গণনা (~c):"
-
-#~ msgid "Reference ~value:"
-#~ msgstr "প্ৰসঙ্গৰ মান (~v):"
-
-#~ msgid "Automat~ic"
-#~ msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে (~i)"
-
-#~ msgid "Linear Regression"
-#~ msgstr "Linear Regression"
-
-#~ msgid "Logarithmic Regression"
-#~ msgstr "Logarithmic Regression"
-
-#~ msgid "Exponential Regression"
-#~ msgstr "সূচকীয় সমাশ্ৰয়ন"
-
-#~ msgid "Power Regression"
-#~ msgstr "Power Regression"
-
-#~ msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
-#~ msgstr "%SERIESNAME ৰ কাৰণে %REGRESSIONCURVE"
-
-#~ msgid "'%CATEGORYVALUE'"
-#~ msgstr "'%CATEGORYVALUE'"
-
-#~ msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.texttp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Degrees"
-#~ msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ"
+msgstr "Y অক্ষ (~i)"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/adabas.po
index bf4ee6a6b71..6c3f7fb661d 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:55+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Adabas D"
-msgstr ""
+msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/ado.po
index ce1f4b60fed..cdc513dbb63 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:55+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ado.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ADO"
-msgstr ""
+msgstr "ADO"
#: ado.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Access"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access"
#: ado.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Access 2007"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access 2007"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/calc.po
index 92ada0fab62..d49899f1951 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:56+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calc.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Spreadsheet"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/dbase.po
index d9a19b806ea..b38e65642f1 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:56+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbase.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "dBASE"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 065befaf5bb..be4a839252b 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:56+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution Local"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution স্থানীয়"
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution LDAP"
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "দলবদ্ধভাৱে"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/flat.po
index 5d01b00b049..0017d88f4e0 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:56+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: flat.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 99979feece9..921f506a5a4 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:56+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: hsqldb.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "HSQL database engine"
-msgstr ""
+msgstr "HSQL ডাটাবেইচ ইঞ্জীন"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index a424f9b05d2..74fa2c30a18 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:57+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: jdbc.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC"
#: jdbc.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Oracle JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle JDBC"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/kab.po
index 453768dfebd..f3ab274649d 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:57+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: kab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "KDE Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "KDE ঠিকনা বহী"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/macab.po
index bd44ff28e0a..ade2325cb24 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:57+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Mac OS X Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Mac OS X ঠিকনা বহী"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 57204e83474..8b820980acd 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,51 +3,51 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:57+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "SeaMonkey ঠিকনা বহী"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird ঠিকনা বহী"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP ঠিকনা বহী"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Outlook ঠিকনা বহী"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlookexp.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows ঠিকনা বহী"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "SeaMonkey ঠিকনা বহী"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird ঠিকনা বহী"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP ঠিকনা বহী"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/mysql.po
index a4cdb637a8f..01c5fe12cd3 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:57+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mysql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (JDBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (JDBC)"
#: mysql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (ODBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (ODBC)"
#: mysql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (স্থানীয়)"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/odbc.po
index f8ed94a8c2e..928132e38d2 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:58+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: odbc.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ODBC"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/resource.po b/translations/source/as/connectivity/source/resource.po
index 23c125f561f..e2a1a37a4f8 100644
--- a/translations/source/as/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/as/connectivity/source/resource.po
@@ -3,84 +3,84 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:55+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr "ৰেকৰ্ড কৰা কাৰ্য্যক নিৰ্ব্বাচন কৰা হৈছে ।"
+msgstr "ৰেকৰ্ড কৰা কাৰ্য্যক পৰিত্যাগ কৰা হৈছে।"
#: conn_error_message.src#256___2_200___0.string.text
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr "বাক্যত একাধিক উপ-অনুসন্ধানৰ বাবে cyclic reference আছে ।"
+msgstr "বাক্যত একাধিক উপ-অনুসন্ধানৰ বাবে চক্ৰিয় ৰিফাৰেঞ্চ আছে।"
#: conn_error_message.src#256___2_300___0.string.text
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "নামত কোনো slashes ('/') থাকিব নোৱাৰে ।"
+msgstr "নামত কোনো স্লেশ ('/') থাকিব নোৱাৰে।"
#: conn_error_message.src#256___2_301___0.string.text
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr "$1$ কোনো SQL conform identifier নহয় ।"
+msgstr "$1$ কোনো SQL কনফৰ্ম পৰিচয়ক নহয়।"
#: conn_error_message.src#256___2_302___0.string.text
msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr "অনুসন্ধান কৰা নামত quote আখৰ থাকিব নালাগে ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন কৰা নামত কৌট আখৰ থাকিব নালাগে।"
#: conn_error_message.src#256___2_303___0.string.text
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "নাম '$1$' তথ্যভঁৰালত ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে ।"
+msgstr "নাম '$1$' ডাটাবেইচ ত ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে ।"
#: conn_error_message.src#256___2_304___0.string.text
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচলে কোনো সংযোগ নাই।"
#: conn_error_message.src#256___2_500___0.string.text
msgid "No $1$ exists."
-msgstr ""
+msgstr "কোনো $1$ -ৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: conn_error_message.src#256___2_550___0.string.text
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr ""
+msgstr "সম্পূৰ্ণ টেবুল সমল প্ৰদৰ্শন কৰিবলে অক্ষম। অনুগ্ৰহ কৰি এটা ফিল্টাৰ প্ৰয়োগ কৰক।"
#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS.string.text
msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla/Seamonkey ঠিকনাবহী ডাইৰেকটৰি"
#: conn_shared_res.src#STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS.string.text
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird ঠিকনাবহী ডাইৰেকটৰি"
#: conn_shared_res.src#STR_OE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Outlook Express Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Outlook Express ঠিকনাবহী"
#: conn_shared_res.src#STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Outlook (MAPI) ঠিকনাবহী"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT.string.text
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
-msgstr "এই ধৰণৰ ঠিকনা বহিৰ কাৰণে টেবুল সৃষ্টি কৰাৰ সমৰ্থন নাই ।"
+msgstr "এই ধৰণৰ ঠিকনা বহীৰ কাৰণে টেবুল সৃষ্টি কৰাৰ সমৰ্থন নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNING.string.text
msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
-msgstr "Mozilla চলি থাকোঁতে নতুন ঠিকনা বহি সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "Mozilla চলি থাকোঁতে নতুন ঠিকনা বহী সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY.string.text
msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
-msgstr "ঠিকনা বহিৰ নিবেশ উদ্ধাৰ কৰিব নোৱাৰি, এটা অজ্ঞাত ভুল হৈছে ।"
+msgstr "ঠিকনা বহীৰ প্ৰবিষ্টি উদ্ধাৰ কৰিব নোৱাৰি, এটা অজ্ঞাত ত্ৰুটি দেখা দিছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME.string.text
msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
-msgstr "ঠিকনা বহিৰ পঞ্জিকাৰ নাম উদ্ধাৰ কৰিব নোৱাৰি, এটা অজ্ঞাত ভুল হৈছে ।"
+msgstr "ঠিকনা বহীৰ ডাইৰেকটৰিৰ নাম উদ্ধাৰ কৰিব নোৱাৰি, এটা অজ্ঞাত ত্ৰুটি দেখা দিছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_TIMEOUT_WAITING.string.text
msgid "Timed out while waiting for the result."
@@ -88,111 +88,111 @@ msgstr "ফলাফলৰ বাবে ৰখোঁতে সময় বিৰ
#: conn_shared_res.src#STR_ERR_EXECUTING_QUERY.string.text
msgid "An error occurred while executing the query."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাওঁতে ভুল হ'ল ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰোতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text
msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
-msgstr "Mozilla চলি থাকোঁতে mozilla ঠিকনা বহিত সলনি কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "Mozilla চলি থাকোঁতে mozilla ঠিকনা বহীত একো পৰিৱৰ্তন কৰিব নোৱাৰি ।"
#: conn_shared_res.src#STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB.string.text
msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition."
-msgstr "Mozilla Address Book এই প্ৰক্ৰিয়াৰ ফলত সলনি হৈছে, এই অৱস্থাত আমি তাক সলনি কৰিব নোৱাৰো ।"
+msgstr "Mozilla Address Book এই প্ৰক্ৰিয়াৰ ফলত সলনি হৈছে, এই অৱস্থাত আমি ইয়াক সলনি কৰিব নোৱাৰো ।"
#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_ROW.string.text
msgid "Can't find the requested row."
-msgstr "অনুৰোধ কৰা শাৰী পোৱা ন'গ'ল ।"
+msgstr "অনুৰোধ কৰা শাৰী পোৱা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW.string.text
msgid "Can't find the card for the requested row."
-msgstr "অনুৰোধ কৰা শাৰীৰ কাৰণে কাৰ্ড পোৱা ন'গ'ল ।"
+msgstr "অনুৰোধ কৰা শাৰীৰ কাৰণে কাৰ্ড পোৱা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES.string.text
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । ইয়াক অতি কমেও এটা টেবুলৰ প্ৰয়োজন ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । ইয়াক অতি কমেও এটা টেবুলৰ প্ৰয়োজন ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_COUNT_SUPPORT.string.text
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr "চালকে 'COUNT' আপেক্ষকৰ সমৰ্থন নকৰে ।"
+msgstr "ড্ৰাইভাৰটোৱে 'COUNT' ফলনৰ সমৰ্থন নকৰে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "This statement type not supported by this database driver."
-msgstr "এই তথ্যভঁৰালৰ চালকৰ দ্বাৰা এই বাক্যৰ ধৰণৰ সমৰ্থন নাই ।"
+msgstr "এই ডাটাবেইচ ড্ৰাইভাৰৰ দ্বাৰা এই বাক্যৰ ধৰণৰ সমৰ্থন নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "এটা অজ্ঞাত ত্ৰুটি দেখা দিছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
-msgstr ""
+msgstr "এটা নতুন ঠিকনাবহী সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি। Mozilla ত্ৰুটি কোড $1$।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_LIB.string.text
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
-msgstr "'$libname$' লাইব্ৰেৰী তুলিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "'$libname$' লাইব্ৰেৰী লোড কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্ত্তমানৰ শাৰী সতেজ কৰি থাকোঁতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্ত্তমানৰ শাৰী পাওঁতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The row update can not be canceled."
-msgstr "শাৰী বৰ্ত্তমানলৈ অনা বাতিল কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "শাৰী আপডেইট বাতিল কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CREATE_ROW.string.text
msgid "A new row can not be created."
-msgstr "এটা নতুন শাৰী সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "এটা নতুন শাৰী সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । 'IS NULL' অকল স্তম্ভৰ নামৰ লগতহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'IS NULL' অকল স্তম্ভৰ নামৰ লগতহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি ।"
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr ""
+msgstr "অবৈধ কাৰ্ছৰৰ গতি দেখা দিছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr "update rows বা insert new rows ৰ আগতে অনুগ্ৰহ কৰি commit row '$position$' কৰক ।"
+msgstr "শাৰীসমূহ আপডেইট কৰাৰ বা নতুন শাৰী সোমোৱাৰ আগতে অনুগ্ৰহ কৰি শাৰী '$position$' commit কৰক ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
-msgstr "update call চলাব পৰা ন'গ'ল । শাৰী অবৈধ ।"
+msgstr "আপডেইট কল প্ৰেৰণ কৰিব পৰা নগল। শাৰী অবৈধ।"
#: conn_shared_res.src#STR_ROW_CAN_NOT_SAVE.string.text
msgid "The current row can not be saved."
-msgstr "বৰ্ত্তমানৰ শাৰী ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "বৰ্ত্তমানৰ শাৰী সঞ্চয় কৰিব নোৱাৰি।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_HOSTNAME.string.text
msgid "No hostname was provided."
-msgstr "কোনো hostname দিয়া হোৱা নাই ।"
+msgstr "কোনো হস্টনাম দিয়া হোৱা নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_BASEDN.string.text
msgid "No Base DN was provided."
-msgstr "কোনো Base DN দিয়া হোৱা নাই ।"
+msgstr "কোনো ভিত্তি DN দিয়া হোৱা নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP.string.text
msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
-msgstr "LDAP সেৱকলৈ সংযোগ স্থাপন কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "LDAP সেৱকলৈ সংযোগ স্থাপন কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION_GIVEN.string.text
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
-msgstr "তথ্যভঁৰাললৈ সংযোগ নাই ।"
+msgstr "ডাটাবেইচলৈ সংযোগ নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "আপুনি '$pos$' স্থানত স্থিতিমাপ নিৰ্ধাৰিত কৰিব খুজিছে কিন্তু তাত অকল '$count$' স্থিতিমাপ(সমূহ)ৰ হে অনুমতি আছে । এটা কাৰণ হ'ব পাৰে যে তথ্য উৎসত \"ParameterNameSubstitution\" ক TRUE লৈ নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই ।"
+msgstr "আপুনি '$pos$' স্থানত প্ৰাচল নিৰ্ধাৰিত কৰিব খুজিছে কিন্তু তাত অকল '$count$' প্ৰাচল(সমূহ)ৰ হে অনুমতি আছে । এটা কাৰণ হ'ব পাৰে যে তথ্য উৎসত \"ParameterNameSubstitution\" ক TRUE লৈ নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
-msgstr "InputStream নিৰ্ধাৰণ কৰা সময়ত satisfying length নিৰ্ধাৰণ কৰাৰ পূৰ্বে InputStream ৰ অন্ত পোৱা গ'ল ।"
+msgstr "ইনপুট স্ট্ৰিম নিৰ্ধাৰণ কৰা সময়ত সন্তোষজনক দৈৰ্ঘ ধাৰ্য্য কৰাৰ পূৰ্বে ইনপুট স্ট্ৰিম ৰ অন্ত পোৱা গ'ল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_INPUTSTREAM.string.text
msgid "The input stream was not set."
-msgstr "input stream ক নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই ।"
+msgstr "ইনপুট স্ট্ৰিম নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_ELEMENT_NAME.string.text
msgid "There is no element named '$name$'."
@@ -216,31 +216,31 @@ msgstr "'$columnname$' স্তম্ভৰ নাম অজ্ঞাত ।"
#: conn_shared_res.src#STR_ERRORMSG_SEQUENCE.string.text
msgid "Function sequence error."
-msgstr "Function sequence ৰ ভুল ।"
+msgstr "ফলন ক্ৰমনৰ ত্ৰুটি ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX.string.text
msgid "Invalid descriptor index."
-msgstr "অবৈধ descriptor index ।"
+msgstr "অবৈধ বিৱৰক সূচক ।"
#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FUNCTION.string.text
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr "চালকে '$functionname$' আপেক্ষকৰ সমৰ্থন নকৰে ।"
+msgstr "ড্ৰাইভাৰটোৱে '$functionname$' আপেক্ষকৰ সমৰ্থন নকৰে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FEATURE.string.text
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr "চালকে '$featurename$' কাৰ্য্যক্ষমতাৰ সমৰ্থন নকৰে । ইয়াক এতিয়াও কাৰ্যকাৰী কৰা হোৱা নাই ।"
+msgstr "ড্ৰাইভাৰটোৱে '$featurename$' কাৰ্যকৰীতাৰ সমৰ্থন নকৰে । ইয়াক এতিয়াও প্ৰণয়ন কৰা হোৱা নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_FORMULA_WRONG.string.text
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
-msgstr "TypeInfoSettings ৰ সুত্ৰ ভুল!"
+msgstr "TypeInfoSettings ৰ সুত্ৰত ত্ৰুটি!"
#: conn_shared_res.src#STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED.string.text
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "'$charset$' ৰ লক্ষ্য আখৰৰ গোটলৈ সলনি কৰিলে '$string$' শব্দআখৰৰ সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য $maxlen$ তকে ডাঙৰ হয় ।"
+msgstr "'$charset$' ৰ লক্ষ্য আখৰৰ গোটলৈ সলনি কৰিলে '$string$' শব্দআখৰৰ সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য $maxlen$ -ত কে ডাঙৰ হয় ।"
#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_CONVERT_STRING.string.text
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr "'$string$' শব্দক encoding '$charset$' ব্যৱহাৰ কৰি সলনি কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "'$string$' শব্দক এনকোডিং '$charset$' ব্যৱহাৰ কৰি সলনি কৰিব নোৱাৰি ।"
#: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
msgid "The connection URL is invalid."
@@ -248,31 +248,31 @@ msgstr "সংযোগৰ URL অবৈধ ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । এইটো বৰ জটিল ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । এইটো বৰ জটিল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । অ'পাৰেটৰ বৰ জটিল ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । অ'পাৰেটৰ বৰ জটিল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰশ্নটো প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি। আপুনি এই ধৰণৰ স্তম্ভৰ সৈতে 'LIKE' ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING.string.text
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । 'LIKE' অকল শব্দৰ তৰ্কৰ লগতহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' কেৱল এটা স্ট্ৰিং তৰ্কৰ লগতহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । 'NOT LIKE' বৰ জটিল ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'NOT LIKE' বৰ জটিল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । 'LIKE' বাক্যৰ মাজত wildcard আছে ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' বাক্যৰ মাজত wildcard আছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । 'LIKE' বাক্যত বহুত wildcard আছে ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' বাক্যত বহুত wildcard আছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMNNAME.string.text
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
@@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "বাক্যত স্তম্ভৰ অবৈধ নিৰ্ব্
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE.string.text
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
-msgstr "'$position$' স্থানৰ স্তম্ভ বৰ্ত্তমানলৈ আনিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "'$position$' স্থানৰ স্তম্ভ আপডেইট কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_FILE.string.text
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
-msgstr "$filename$ নথিপত্ৰ তুলিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "$filename$ নথিপত্ৰ লোড কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE.string.text
msgid ""
@@ -296,81 +296,81 @@ msgid ""
"\n"
"$error_message$"
msgstr ""
-"নথিপত্ৰ তুলি লোৱাৰ চেষ্টাৰ ফলত এই ভুলৰ সম্বাদ দেখা গ'ল ($exception_type$):\n"
+"নথিপত্ৰ তুলি লোৱাৰ চেষ্টাৰ ফলত এই ত্ৰুটি বাৰ্তা দেখা গ'ল ($exception_type$):\n"
"\n"
"$error_message$"
#: conn_shared_res.src#STR_TYPE_NOT_CONVERT.string.text
msgid "The type could not be converted."
-msgstr "ধৰণ সলনি কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "ধৰণ সলনি কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
-msgstr "স্তম্ভলৈ যোগ দিব নোৱাৰি: অবৈধ column descriptor ।"
+msgstr "স্তম্ভলৈ যোগ দিব নোৱাৰি: অবৈধ স্তম্ভ বিৱৰক।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
-msgstr "দল সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ object descriptor ।"
+msgstr "দল সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ অবজেক্ট বিৱৰক।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
-msgstr "index সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ object descriptor ।"
+msgstr "সূচক সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ অবজেক্ট বিৱৰক।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
-msgstr "চাবি সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ object descriptor ।"
+msgstr "চাবি সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ অবজেক্ট বিৱৰক।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
-msgstr "টেবুল সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ object descriptor ।"
+msgstr "টেবুল সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ অবজেক্ট বিৱৰক।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতা সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ object descriptor ।"
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ অবজেক্ট বিৱৰক।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
-msgstr "প্ৰদৰ্শন সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ object descriptor ।"
+msgstr "প্ৰদৰ্শন সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: অবৈধ অবজেক্ট বিৱৰক।"
#: conn_shared_res.src#STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR.string.text
msgid "Could not create view: no command object."
-msgstr "প্ৰদৰ্শন সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: কোনো আদেশৰ বস্তু নাই ।"
+msgstr "প্ৰদৰ্শন সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: কোনো কমান্ড অবজেক্ট নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION.string.text
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr "সংযোগ সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল । হয়তো প্ৰয়োজনীয় তথ্য প্ৰদান কৰোঁতা সংস্থাপিত নহয় ।"
+msgstr "সংযোগ সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল । হয়তো প্ৰয়োজনীয় তথ্য প্ৰদান কৰোঁতা ইনস্টল নহয় ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr ""
+msgstr "সূচক মচিব পৰা নগল। নথিপত্ৰপ্ৰণালী অভিগম কৰোঁতে এটা অজ্ঞাত ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
-msgstr "index সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল । প্ৰতি index ৰ কাৰণে অকল এটা স্তম্ভৰহে অনুমতি আছে ।"
+msgstr "সূচক সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল । প্ৰতি index ৰ কাৰণে অকল এটা স্তম্ভৰহে অনুমতি আছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE.string.text
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
-msgstr "index সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল । মান সমূহ অদ্বিতীয় নহয় ।"
+msgstr "সূচক সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল । মান সমূহ অদ্বিতীয় নহয় ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
-msgstr "index সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল । অজ্ঞাত ভুল ওলাল ।"
+msgstr "সূচক সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল । অজ্ঞাত ত্ৰুটি ওলাল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME.string.text
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
-msgstr "index সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল । '$filename$' নথিপত্ৰ অন্য এটা index এ ব্যৱহাৰ কৰিছে ।"
+msgstr "সূচক সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল । '$filename$' নথিপত্ৰ অন্য এটা সূচকে ব্যৱহাৰ কৰিছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
-msgstr ""
+msgstr "সূচক সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। বাছনি কৰা স্তম্ভৰ আকাৰ অতি ডাঙৰ।"
#: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr "'$name$' নামটো SQL naming নিয়মৰ লগত অমিল ।"
+msgstr "'$name$' নামটো SQL নামাকৰন নিয়মৰ লগত অমিল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_FILE.string.text
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
-msgstr "$filename$ নথিপত্ৰ আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "$filename$ নথিপত্ৰ মচিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_TYPE.string.text
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
@@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "'$columnname$' স্তম্ভৰ কাৰণে অবৈধ স্
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_PRECISION.string.text
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "'$columnname$' স্তম্ভৰ বাবে অবৈধ precision ।"
+msgstr "'$columnname$' স্তম্ভৰ বাবে অবৈধ প্ৰিচিশণ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PRECISION_SCALE.string.text
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr "'$columnname$' স্তম্ভৰ কাৰণে Precision মাপতকৈ কম ।"
+msgstr "'$columnname$' স্তম্ভৰ কাৰণে প্ৰিচিশণ মাপতকৈ কম ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH.string.text
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
@@ -404,27 +404,27 @@ msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr "'$columnname$' স্তম্ভত সলনি কৰিব পৰা ন'গ'ল । নথিপত্ৰপ্ৰণালীত হয়তো লিখিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "'$columnname$' স্তম্ভত সলনি কৰিব পৰা নগল। নথিপত্ৰপ্ৰণালীত হয়তো লিখিব নোৱাৰি।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_VALUE.string.text
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr "'$columnname$' স্তম্ভক বৰ্ত্তমানলৈ আনিব নোৱাৰি । সেই স্তম্ভৰ কাৰণে মান অবৈধ ।"
+msgstr "'$columnname$' স্তম্ভক আপডেইট কৰিব নোৱাৰি । সেই স্তম্ভৰ কাৰণে মান অবৈধ ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ADDABLE.string.text
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
-msgstr "'$columnname$' স্তম্ভক যোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল । নথিপত্ৰপ্ৰণালীত হয়তো লিখিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "'$columnname$' স্তম্ভক যোগ কৰিব পৰা নগল । নথিপত্ৰপ্ৰণালীত হয়তো লিখিব নোৱাৰি।"
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_DROP.string.text
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "'$position$' স্থানৰ স্তম্ভক আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল । নথিপত্ৰপ্ৰণালীত হয়তো লিখিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "'$position$' স্থানৰ স্তম্ভক মচিব পৰা নগল । নথিপত্ৰপ্ৰণালীত হয়তো লিখিব নোৱাৰি ।"
#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "'$tablename$' টেবুলক আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল । নথিপত্ৰপ্ৰণালীত হয়তো লিখিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "'$tablename$' টেবুলক মচিব পৰা নগল । নথিপত্ৰপ্ৰণালীত হয়তো লিখিব নোৱাৰি ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
msgid "The table could not be altered."
-msgstr "টেবুলত সলনি কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "টেবুলত সলনি কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_DBASE_FILE.string.text
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
@@ -432,23 +432,23 @@ msgstr "'$filename$' নথিপত্ৰ এটা অবৈধ (বা চি
#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_OPEN_BOOK.string.text
msgid "Cannot open Evolution address book."
-msgstr ""
+msgstr "Evolution ঠিকনা বহী খোলিব নোৱাৰি।"
#: conn_shared_res.src#STR_SORT_BY_COL_ONLY.string.text
msgid "Can only sort by table columns."
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল টেবুল স্তম্ভসমূহৰে সজাব পাৰি।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_COMPLEX_COUNT.string.text
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । এইটো বৰ জটিল । অকল \"COUNT(*)\" ৰ হে সমৰ্থন আছে ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । এইটো বৰ জটিল । অকল \"COUNT(*)\" -ৰ হে সমৰ্থন আছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_BETWEEN.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । 'BETWEEN' তৰ্ক সমৰ্থিত নহয় ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'BETWEEN' তৰ্ক সমৰ্থিত নহয় ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । আপেক্ষকৰ সমৰ্থন নাই ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । আপেক্ষকৰ সমৰ্থন নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_READONLY.string.text
msgid "The table can not be changed. It is read only."
@@ -456,39 +456,39 @@ msgstr "টেবুল সলনি কৰিব নোৱাৰি । এই
#: conn_shared_res.src#STR_DELETE_ROW.string.text
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr "শাৰী আঁতৰাব নোৱাৰি । \"Display inactive records\" বিকল্প নিৰ্ধাৰিত ।"
+msgstr "শাৰী মচিব নোৱাৰি । \"Display inactive records\" বিকল্প নিৰ্ধাৰিত ।"
#: conn_shared_res.src#STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
-msgstr "শাৰী আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল । ইয়াক ইতিমধ্যে আঁতৰুৱা হৈছে ।"
+msgstr "শাৰী মচিব পৰা নগল । ইয়াক ইতিমধ্যে মচি দিয়া হৈছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_MORE_TABLES.string.text
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । ইয়াত একাধিক টেবুল আছে ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । ইয়াত একাধিক টেবুল আছে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_TABLE.string.text
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব পৰা ন'গ'ল । ইয়াক কোনো বৈধ টেবুল নাই ।"
+msgstr "অনুসন্ধান চলাব পৰা নগল । ইয়াক কোনো বৈধ টেবুল নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । ইয়াত কোনো বৈধ স্তম্ভ নাই ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । ইয়াত কোনো বৈধ স্তম্ভ নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PARA_COUNT.string.text
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr "দিয়া স্থিতিমাপৰ মানৰ সংখ্যাৰ লগত স্থিতিমাপৰ অমিল ।"
+msgstr "দিয়া প্ৰাচলৰ মানৰ সংখ্যাৰ লগত প্ৰাচলৰ অমিল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_VALID_FILE_URL.string.text
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr "URL '$URL$' অবৈধ । সংযোগ সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "URL '$URL$' অবৈধ । সংযোগ সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME.string.text
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr "চালকৰ শ্ৰেণী '$classname$' তুলিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "ড্ৰাইভাৰৰ শ্ৰেণী '$classname$' লোড কৰিব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_JAVA.string.text
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
-msgstr "কোনো Java ৰ সংস্থাপন পোৱা ন'গ'ল । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ সংস্থাপনৰ পৰীক্ষা কৰক ।"
+msgstr "কোনো Java -ৰ ইনস্টল পোৱা নগল । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ইনস্টল পৰীক্ষা কৰক ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_RESULTSET.string.text
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
@@ -496,15 +496,15 @@ msgstr "অনুসন্ধান চলোৱাৰ ফলত এটা ব
#: conn_shared_res.src#STR_NO_ROWCOUNT.string.text
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr "উন্নয়ন বাক্য চলোৱাৰ ফলত কোনো শাৰী সলনি নহয় ।"
+msgstr "আপডেইট বাক্য চলোৱাৰ ফলত কোনো শাৰী সলনি নহয় ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME_PATH.string.text
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr "অতিৰিক্ত চালকৰ শ্ৰেণীৰ পথ হ'ল '$classpath$' ।"
+msgstr "অতিৰিক্ত ড্ৰাইভাৰৰ শ্ৰেণীৰ পথ হ'ল '$classpath$' ।"
#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_PARA_TYPE.string.text
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr "'$position$' স্থানৰ স্থিতিমাপ অজ্ঞাত ।"
+msgstr "'$position$' স্থানৰ প্ৰাচল অজ্ঞাত ।"
#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE.string.text
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
@@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "'$position$' স্থানৰ স্তম্ভৰ ধৰণ অজ
#: conn_shared_res.src#STR_NO_KDE_INST.string.text
msgid "No suitable KDE installation was found."
-msgstr "উপযুক্ত KDE সংস্থাপন পোৱা ন'গ'ল ।"
+msgstr "উপযুক্ত KDE ইনস্টল পোৱা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_OLD.string.text
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
-msgstr "KDE Address Book অভিগম কৰিবলৈ KDE সংস্কৰণ $major$.$minor$ বা অধিকৰ প্ৰয়োজন ।"
+msgstr "KDE ঠিকনা বহী অভিগম কৰিবলৈ KDE সংস্কৰণ $major$.$minor$ বা অধিকৰ প্ৰয়োজন ।"
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_PARA_ONLY_PREPARED.string.text
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
-msgstr "অকল প্ৰস্তুত বাক্যতহে স্থিতিমাপ ওলাব পাৰে ।"
+msgstr "অকল প্ৰস্তুত বাক্যতহে প্ৰাচল ওলাব পাৰে ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE.string.text
msgid "No such table!"
@@ -540,39 +540,40 @@ msgstr "এনে কোনো টেবুল নাই!"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_MAC_OS_FOUND.string.text
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr "কোনো উপযুক্ত Mac OS সংস্থাপন পোৱা ন'গ'ল ।"
+msgstr "কোনো উপযুক্ত Mac OS ইনস্টল পোৱা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DISK_SPACE.string.text
msgid "The database file '$filename$' could not be created. Please check your disk space."
-msgstr "তথ্যভঁৰালৰ নথিপত্ৰ '$filename$' সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ডিষ্কৰ স্থানৰ পৰীক্ষা কৰক ।"
+msgstr "ডাটাবেইচৰ নথিপত্ৰ '$filename$' সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ডিষ্কৰ স্থানৰ পৰীক্ষা কৰক ।"
#: conn_shared_res.src#STR_COMMAND_NOT_FOUND.string.text
msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$progname$' could not be executed."
-msgstr "তথ্যভঁৰাল '$databasename$' আৰম্ভ কৰিব পৰা ন'গ'ল কাৰণ '$progname$' আদেশ চলাব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "ডাটাবেইচ '$databasename$' আৰম্ভ কৰিব পৰা নগল কাৰণ '$progname$' কমান্ড চলাব পৰা নগল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "বৰ্ত্তমানৰ তথ্যভঁৰাল সলনি কৰিব পৰা ন'গ'ল । অনুগ্ৰহ কৰি নিয়ন্ত্ৰক ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ নাম আৰু গুপ্তশব্দ দিয়ক ।"
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+msgstr "বৰ্ত্তমানৰ ডাটাবেইচ সলনি কৰিব পৰা নগল । অনুগ্ৰহ কৰি নিয়ন্ত্ৰক ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম আৰু পাছওৱাৰ্ড দিয়ক ।"
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
msgid "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a inconsistent state."
-msgstr "এই ব্যৱহাৰকৰোঁতাক আঁতৰাব নোৱাৰি । ন'হ'লে তথ্যভঁৰাল এটা অস্থিৰ অৱস্থাত থাকিব ।"
+msgstr "এই ব্যৱহাৰকাৰীক মচিব নোৱাৰি । নহলে ডাটাবেইচ এটা অস্থিৰ অৱস্থাত থাকিব ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr "সংযোগ প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পৰা ন'গ'ল । কোনো ভঁৰাল বা URL দিয়া হোৱা নাছিল ।"
+msgstr "সংযোগ প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পৰা নগল । কোনো ভঁৰাল বা URL দিয়া হোৱা নাছিল ।"
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_FILE_URL.string.text
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
-msgstr "এই URL ত কোনো বৈধ স্থানীয় নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ পথ নাই । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ তথ্যভঁৰালৰ নথিপত্ৰৰ স্থান পৰীক্ষা কৰক ।"
+msgstr "এই URL ত কোনো বৈধ স্থানীয় নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ পথ নাই । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ডাটাবেইচৰ নথিপত্ৰৰ স্থান পৰীক্ষা কৰক ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগৰ টেবুলৰ ভঁৰাল পাওঁতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল সম্পাদকৰ ডাইলগ সৃষ্টি কৰোঁতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
msgid "There is no table named '$tablename$'."
@@ -580,22 +581,4 @@ msgstr "'$tablename$' নামৰ টেবুল নাই ।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
-msgstr "দিয়া DocumentUI টো NULL হ'ব নোৱাৰে ।"
-
-#~ msgid "An error occured while refreshing the current row."
-#~ msgstr "বৰ্ত্তমানৰ শাৰী সতেজ কৰি থাকোঁতে এটা ভুল হ'ল ।"
-
-#~ msgid "An error occured while getting the current row."
-#~ msgstr "বৰ্ত্তমানৰ শাৰী পাওঁতে এটা ভুল হৈছিল ।"
-
-#~ msgid "Illegal cursor movement occured."
-#~ msgstr "অবৈধ কাৰ্ছৰৰ গতি হৈছিল ।"
-
-#~ msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occured."
-#~ msgstr "index আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল । নথিপত্ৰপ্ৰণালী অভিগম কৰোঁতে এটা অজ্ঞাত ভুল হ'ল ।"
-
-#~ msgid "An error occured while obtaining the connection's table container."
-#~ msgstr "সংযোগৰ টেবুলৰ ভঁৰাল পাওঁতে এটা ভুল হ'ল ।"
-
-#~ msgid "An error occured while creating the table editor dialog."
-#~ msgstr "টেবুল সম্পাদকৰ সম্বাদ সৃষ্টি কৰোঁতে এটা ভুল হ'ল ।"
+msgstr "যোগান দিয়া দস্তাবেজ আন্তঃপৃষ্টটো NULL হ'ব নোৱাৰে ।"
diff --git a/translations/source/as/crashrep/source/all.po b/translations/source/as/crashrep/source/all.po
index 2204d8a981d..96d2930ed5d 100644
--- a/translations/source/as/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/as/crashrep/source/all.po
@@ -3,32 +3,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 14:21+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_CAPTION_.LngText.text
msgctxt "crashrep.ulf#_WELCOME_CAPTION_.LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% Error Report"
-msgstr "%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% ভুলৰ ৰিপৰ্ট"
+msgstr "%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% ত্ৰুটি সংবাদ"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_HEADER_.LngText.text
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% Error Report"
-msgstr " %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% ভুলৰ ৰিপৰ্টটোলৈ স্বাগতম"
+msgstr " %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% ত্ৰুটিৰ সংবাদটোলৈ স্বাগতম"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_BODY1_.LngText.text
msgid ""
"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME% is working and sends it to Oracle to help improve future versions.\n"
"\n"
msgstr ""
-"এই ভুল ৰিপৰ্ট টুলে %PRODUCTNAME% কেনেকৈ কাম কৰে সেইবিষয়ে তথ্য গোটায় আৰু পৰৱৰ্তী সংস্কৰণত উন্নত কৰিবলৈ ইয়াক ছান মাইক্ৰছিষ্টেমলৈ পথায় .\n"
+"এই ত্ৰুটি সংবাদ টুলে %PRODUCTNAME% কেনেকৈ কাম কৰে সেইবিষয়ে তথ্য গোটায় আৰু পৰৱৰ্তী সংস্কৰণত উন্নত কৰিবলৈ ইয়াক ছান মাইক্ৰছিষ্টেমলৈ পথায় .\n"
"\n"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_BODY2_.LngText.text
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n"
"\n"
msgstr ""
-"এইটো সহজ - পৰৱৰ্তী সংলাপৰ 'পথাওক'ত ক্লিক কৰি আপোনাৰ ফালৰ পৰা কোনো অতিৰিক্ত চেষ্টা নকৰাকৈ কেৱল ৰিপৰ্টটো পথাওক, বা কেনেকৈ ভুল ওলাল আপুনি চমুকৈ ব্যাখ্যা কৰিব পাৰে আৰু তাৰপাছত 'পথাওক'ত ক্লিক কৰক. যদি আপুনি ৰিপৰ্টটো চাবলৈ বিচাৰে, 'ৰিপৰ্ট প্ৰদৰ্শন কৰক' বাটনত ক্লিক কৰক. যদি আপুনি 'নপথাব' বাটনত ক্লিক কৰে তেন্তে কোনো ডাটা পথোৱা নহব .\n"
+"এইটো সহজ - পৰৱৰ্তী ডাইলগৰ 'পথাওক'ত ক্লিক কৰি আপোনাৰ ফালৰ পৰা কোনো অতিৰিক্ত চেষ্টা নকৰাকৈ কেৱল সংবাদটো পথাওক, বা কেনেকৈ ত্ৰুটি ওলাল আপুনি চমুকৈ ব্যাখ্যা কৰিব পাৰে আৰু তাৰপাছত 'পথাওক'ত ক্লিক কৰক. যদি আপুনি সংবাদটো চাবলৈ বিচাৰে, 'সংবাদ প্ৰদৰ্শন কৰক' বাটনত ক্লিক কৰক. যদি আপুনি 'নপথাব' বাটনত ক্লিক কৰে তেন্তে কোনো ডাটা পঠোৱা নহব .\n"
"\n"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_BODY3_.LngText.text
@@ -48,14 +48,14 @@ msgid ""
"For more information on Oracle's privacy policy, visit\n"
msgstr ""
"গ্ৰাহকৰ গোপনীয়তা\n"
-"যেতিয়া ভুল ওলাই %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% অৱস্থাটো সন্দৰ্ভত গোটোৱা তথ্য ডাটালৈ সীমিত কৰা হল. পাছৱৰ্ড বা ডকুমেন্ট বিষয়বোৰৰ বিষয়ে অন্য তথ্য সংগ্ৰহ কৰা নাই.\n"
+"যেতিয়া ত্ৰুটি ওলাই %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% অৱস্থাটো সন্দৰ্ভত গোটোৱা তথ্য ডাটালৈ সীমিত কৰা হল. পাছৱৰ্ড বা দস্তাবেজ বিষয়বোৰৰ বিষয়ে অন্য তথ্য সংগ্ৰহ কৰা নাই.\n"
"\n"
" তথ্যবোৰ কেৱল %PRODUCTNAME% ৰ গুণৰ উন্নতি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব আৰু কোনো তৃতীয় পক্ষৰ সৈতে ভগাই লোৱা নহ'ব.\n"
"ছান মাইক্ৰছিষ্টেমৰ গোপনীয়তা পলিছিৰ ওপৰত অধিক তথ্যৰ বাবে, চাওক\n"
#: crashrep.ulf#_PRIVACY_URL_.LngText.text
msgid "http://www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
#: crashrep.ulf#_NEXT_BUTTON_.LngText.text
msgid "~Next >>"
@@ -67,52 +67,52 @@ msgstr "বাতিল কৰক"
#: crashrep.ulf#_OK_BUTTON_.LngText.text
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ঠিক আছে"
#: crashrep.ulf#_REPORT_CAPTION_.LngText.text
msgctxt "crashrep.ulf#_REPORT_CAPTION_.LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% Error Report"
-msgstr "%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% ভুলৰ ৰিপৰ্ট"
+msgstr "%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% ত্ৰুটিৰ সংবাদ"
#: crashrep.ulf#_REPORT_HEADER_.LngText.text
msgid "An error occurred while running %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION%"
-msgstr "%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% চলাই থাকোতে এটা ভুল ওলাল"
+msgstr "%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% চলাই থাকোতে এটা ত্ৰুটি ওলাল"
#: crashrep.ulf#_REPORT_BODY_.LngText.text
msgid ""
"The %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% Error Report has gathered information that could help Oracle improve %PRODUCTNAME%.\n"
"In the spaces below, you can enter a title for your crash report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'.\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% ভুল ৰিপৰ্টটোৱে তথ্য গোটাইছে যিটোৱে ছান মাইক্ৰছিষ্টেম %PRODUCTNAME% উন্নত কৰিব পাৰে.\n"
-"তলৰ ব্যৱধানবোৰত, আপোনাৰ সংঘৰ্ষ ৰিপৰ্টৰ বাবে আপুনি এটা শিৰোনাম প্ৰৱেশ কৰাব পাৰে আৰু যেতিয়া ভুলটো ওলাইছিল তেতিয়া আপুনি কৰিবলৈ চেষ্টা কৰি থকা কাৰ্যটো বাখ্যা কৰক. তাৰপাছত 'পথাওক'ত ক্লিক কৰক.\n"
+"%PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% ত্ৰুটি সংবাদটোৱে তথ্য গোটাইছে যিটোৱে ছান মাইক্ৰছিষ্টেম %PRODUCTNAME% উন্নত কৰিব পাৰে.\n"
+"তলৰ ব্যৱধানবোৰত, আপোনাৰ সংঘৰ্ষ সংবাদৰ বাবে আপুনি এটা শিৰোনাম প্ৰৱেশ কৰাব পাৰে আৰু যেতিয়া ত্ৰুটিটো ওলাইছিল তেতিয়া আপুনি কৰিবলৈ চেষ্টা কৰি থকা কাৰ্যটো বাখ্যা কৰক. তাৰপাছত 'পথাওক'ত ক্লিক কৰক.\n"
#: crashrep.ulf#_ENTER_TITLE_.LngText.text
msgid "Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
-msgstr "ভুল ওলাওতে আপুনি কেনেধৰণৰ ডকুমেন্ট (যেনে- উপস্থাপন) ব্যৱহাৰ কৰি আছিল?"
+msgstr "ত্ৰুটি ওলাওতে আপুনি কেনেধৰণৰ দস্তাবেজ (যেনে- উপস্থাপন) ব্যৱহাৰ কৰি আছিল?"
#: crashrep.ulf#_ALLOW_CONTACT_.LngText.text
msgid "~I allow Oracle to contact me regarding this report."
-msgstr "এই ৰিপৰ্ট সন্দৰ্ভত মোক যোগাযোগ কৰিবলৈ ছান মাইক্ৰছিষ্টেমক অনুমতি দিছো."
+msgstr "এই সংবাদ সন্দৰ্ভত মোক যোগাযোগ কৰিবলৈ Oracle -ক অনুমতি দিছো."
#: crashrep.ulf#_ENTER_EMAIL_.LngText.text
msgid "Please enter your e-mail address."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ই-মেইল ঠিকনাটো ভৰাওক."
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ই-মেইল ঠিকনাটো সোমাওক."
#: crashrep.ulf#_ENTER_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME% when the error occurred ?"
-msgstr "ভুল ওলাওঁতে আপুনি কেনেকৈ %PRODUCTNAME% ব্যৱহাৰ কৰি আছিল ?"
+msgstr "ত্ৰুটি ওলাওঁতে আপুনি কেনেকৈ %PRODUCTNAME% ব্যৱহাৰ কৰি আছিল ?"
#: crashrep.ulf#_BACK_BUTTON_.LngText.text
msgid " << ~Back"
-msgstr " << ঘুৰাই পথাওক"
+msgstr " << ঘুৰাই পথাওক (~B)"
#: crashrep.ulf#_SEND_BUTTON_.LngText.text
msgid "S~end"
-msgstr " পথাওক"
+msgstr " পথাওক (~e)"
#: crashrep.ulf#_DONOT_SEND_BUTTON_.LngText.text
msgid "Do ~Not Send"
-msgstr "নপথাব"
+msgstr "নপথাব (~N)"
#: crashrep.ulf#_SHOW_REPORT_BUTTON_.LngText.text
msgid "Show ~Report..."
@@ -120,43 +120,43 @@ msgstr "ৰিপর্ট প্রদর্শন কৰক..."
#: crashrep.ulf#_SAVE_REPORT_BUTTON_.LngText.text
msgid "~Save Report..."
-msgstr "ৰিপৰ্ট ছেভ কৰক..."
+msgstr "সংবাদ সঞ্চয় কৰক (~R)..."
#: crashrep.ulf#_SAVE_REPORT_TITLE_.LngText.text
msgid "Save Report to"
-msgstr "-লৈ ৰিপৰ্ট ছেভ কৰক"
+msgstr "-লৈ সংবাদ সঞ্চয় কৰক"
#: crashrep.ulf#_ERROR_MSG_SIMPLE_MAPI_.LngText.text
msgid ""
"The error report could not be sent because the default e-mail program does not support MAPI.\n"
" Please use a MAPI-compatible e-mail program."
msgstr ""
-"ভুলৰ ৰিপৰ্ট পথাব নোৱাৰি কাৰণ ডিফল্ট ই-মেইল প্ৰগ্ৰেমে MAPI-ক সমৰ্থন নকৰে .\n"
+"ত্ৰুটিৰ সংবাদ পথাব নোৱাৰি কাৰণ অবিকল্পিত ই-মেইল প্ৰগ্ৰেমে MAPI-ক সমৰ্থন নকৰে .\n"
"অনুগ্ৰহ কৰিএটা MAPI-যোগ্য ই-মেইল প্ৰগ্ৰেম ব্যৱহাৰ কৰক."
#: crashrep.ulf#_ERROR_MSG_DISK_FULL_.LngText.text
msgid "The error report could not be temporarily saved and could therefore not be sent."
-msgstr "ভুলৰ ৰিপৰ্ট সাময়িকভাৱে ছেভ কৰিব পৰা নগ'ল আৰু সেইকাৰণে পথাব পৰা নগ'ল."
+msgstr "ত্ৰুটিৰ সংবাদ সাময়িকভাৱে সঞ্চয় কৰিব পৰা নগ'ল আৰু সেইকাৰণে পথাব পৰা নগ'ল."
#: crashrep.ulf#_ERROR_MSG_SENDMAIL_.LngText.text
msgid ""
"The error report could not be sent because 'sendmail' could not be started.\n"
"Please check the 'sendmail' settings."
msgstr ""
-"ভুলৰ ৰিপৰ্ট পথাব পৰা নগ'ল কাৰণ 'মেইল পথাওক' আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল.\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি 'মেইল পথাওক' ছেটিংছ পৰীক্ষা কৰক."
+"ত্ৰুটিৰ সংবাদ পথাব পৰা নগ'ল কাৰণ 'মেইল পথাওক' আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল.\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি 'মেইল পথাওক' সংহতিসমূহ পৰীক্ষা কৰক."
#: crashrep.ulf#_ERROR_MSG_PROXY_.LngText.text
msgid "The error report could not be sent. Please check the proxy settings under 'Options' in the Error Report Tool."
-msgstr "ভুলৰ ৰিপৰ্ট পথাব পৰা নগ'ল. অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ভুল ৰিপৰ্ট টুলত 'বিকল্পবোৰ'ৰ অধীনস্থ প্ৰক্সি ছেটিংছ পৰীক্ষা কৰক ."
+msgstr "ত্ৰুটিৰ সংবাদ পথাব পৰা নগ'ল. অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ত্ৰুটি সংবাদ টুলত 'বিকল্পবোৰ'ৰ অধীনস্থ প্ৰক্সি সংহতিসমূহ পৰীক্ষা কৰক ."
#: crashrep.ulf#_ERROR_MSG_NOCONNECT_.LngText.text
msgid "The error report could not be sent because there is no Internet connection. Please check your Internet settings."
-msgstr "ভুলৰ ৰিপৰ্ট পথাব পৰা নগ'ল কাৰণ ইন্টাৰনেট সংযোগ নাই. অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ইন্টাৰনেট ছেটিংছ পৰীক্ষা কৰক ."
+msgstr "ত্ৰুটিৰ সংবাদ পথাব পৰা নগ'ল কাৰণ ইন্টাৰনেট সংযোগ নাই. অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ইন্টাৰনেট সংহতিসমূহ পৰীক্ষা কৰক ."
#: crashrep.ulf#_OPTIONS_BUTTON_.LngText.text
msgid "~Options..."
-msgstr "বিকল্পবোৰ..."
+msgstr "বিকল্পবোৰ (‌~O)..."
#: crashrep.ulf#_OPTIONS_TITLE_.LngText.text
msgid "Options"
@@ -164,27 +164,27 @@ msgstr "বিকল্পবোৰ "
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_HEADER_.LngText.text
msgid "Proxy settings"
-msgstr "প্ৰক্সি ছেটিংছ্"
+msgstr "প্ৰক্সি সংহতিসমূহ"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_SYSTEM_.LngText.text
msgid "Use ~system settings"
-msgstr "ছিষ্টেম ছেটিংছ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "ছিষ্টেম সংহতিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক (~s)"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_DIRECT_.LngText.text
msgid "Use ~direct connection to the Internet"
-msgstr "ইন্টাৰনেটলৈ প্ৰত্যক্ষ সংযোগ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "ইন্টাৰনেটলৈ প্ৰত্যক্ষ সংযোগ ব্যৱহাৰ কৰক (~d)"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_MANUAL_.LngText.text
msgid "Use ~manual settings"
-msgstr "মেনুৱেল ছেটিংছ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "মেনুৱেল সংহতিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক (~m)"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_ADDRESS_.LngText.text
msgid "HT~TP Proxy"
-msgstr "HT~TP প্ৰক্সি"
+msgstr "HTTP প্ৰক্সি (~T)"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_PORT_.LngText.text
msgid "~Port"
-msgstr "পৰ্ট"
+msgstr "পৰ্ট (~P)"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid ""
@@ -194,23 +194,23 @@ msgid ""
"\n"
"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server."
msgstr ""
-"ভুলৰ ৰিপৰ্ট পথাবৰ বাবে সক্ষম কৰিবলৈ %PRODUCTNAME% ভুল ৰিপৰ্ট টুলটো ইন্টাৰনেটৰ লগত সংযোগ কৰা প্ৰয়োজন .\n"
+"ত্ৰুটিৰ সংবাদ পথাবৰ বাবে সক্ষম কৰিবলৈ %PRODUCTNAME% ত্ৰুটি সংবাদ টুলটো ইন্টাৰনেটৰ লগত সংযোগ কৰা প্ৰয়োজন .\n"
"\n"
-"কোম্পানীবোৰে প্ৰায়ে নেটৱৰ্ক সুৰক্ষিত কৰিবলৈ ফায়াৰৱালৰ সৈতে প্ৰক্সি ছাৰ্ভাৰ ব্যৱহাৰ কৰে.\n"
+"কোম্পানীবোৰে প্ৰায়ে নেটৱৰ্ক সুৰক্ষিত কৰিবলৈ ফায়াৰৱালৰ সৈতে প্ৰক্সি চাৰ্ভাৰ ব্যৱহাৰ কৰে.\n"
"\n"
-"যদি এয়া আপোনাৰ পৰিস্থিতিত প্ৰয়োগ হয়, আপুনি ছাৰ্ভাৰৰ কাৰণে ঠিকনা আৰু পৰ্ট নিৰ্দিষ্ট কৰিব লাগিব."
+"যদি এয়া আপোনাৰ পৰিস্থিতিত প্ৰয়োগ হয়, আপুনি চাৰ্ভাৰৰ কাৰণে ঠিকনা আৰু পৰ্ট নিৰ্দিষ্ট কৰিব লাগিব."
#: crashrep.ulf#_SENDING_REPORT_HEADER_.LngText.text
msgid "Sending Error Report"
-msgstr "ভুলৰ ৰিপৰ্ট পথাইছে"
+msgstr "ত্ৰুটিৰ সংবাদ পঠাইছে"
#: crashrep.ulf#_SENDING_REPORT_STATUS_.LngText.text
msgid "Status: Sending error report"
-msgstr "স্থিতি: ভুলৰ ৰিপৰ্ট পথোৱা হৈছে"
+msgstr "স্থিতি: ত্ৰুটিৰ সংবাদ পঠোৱা হৈছে"
#: crashrep.ulf#_SENDING_REPORT_STATUS_FINISHED_.LngText.text
msgid "Status: The error report has been sent successfully."
-msgstr "স্থিতি: ভুলৰ ৰিপৰ্ট সফলতাৰে পথোৱা হৈছে."
+msgstr "স্থিতি: ত্ৰুটিৰ সংবাদ সফলতাৰে পঠোৱা হৈছে."
#: crashrep.ulf#_ERROR_MSG_NOEMAILADDRESS_.LngText.text
msgid ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
"Please enter your e-mail address."
msgstr ""
"'মই ছান মাইক্ৰছিষ্টেমক এই বিষয় সন্দৰ্ভত মোক যোগাযোগ কৰিবলৈ অনুমতি দিছো.' বিকল্পটো আপুনি চিহ্নিত কৰিছে.\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ই-মেইল ঠিকনা ভৰাওক."
+"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ই-মেইল ঠিকনা সোমাওক."
#: crashrep.ulf#_MSG_CMDLINE_USAGE_.LngText.text
msgid "Usage:"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "-p <process ID>"
#: crashrep.ulf#_MSG_PARAM_PROCESSID_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid "Assigns the %PRODUCTNAME% process ID (PID) to the Error Report Tool"
-msgstr "ভুল ৰিপৰ্ট টুললৈ %PRODUCTNAME% প্ৰক্ৰিয়া ID (PID) নিৰ্ধাৰণ কৰে"
+msgstr "ত্ৰুটি সংবাদ টুললৈ %PRODUCTNAME% প্ৰক্ৰিয়া ID (PID) নিৰ্ধাৰণ কৰে"
#: crashrep.ulf#_MSG_PARAM_HELP_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid ""
@@ -238,4 +238,4 @@ msgid ""
"Detailed information can be found in the Setup Guide."
msgstr ""
"এই সহায় টেক্সট্ প্ৰদৰ্শন কৰে.\n"
-"ছেটআপ গাইডত বিতং তথ্য বিচাৰি পাব পাৰি."
+"সংস্থাপন সহায়কত বিতং তথ্য বিচাৰি পাব পাৰি."
diff --git a/translations/source/as/cui/source/customize.po b/translations/source/as/cui/source/customize.po
index 90a80f67dd8..37ccb250911 100644
--- a/translations/source/as/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/as/cui/source/customize.po
@@ -3,813 +3,825 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-10 17:41+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_MENUS.pageitem.text
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "মেনুসমূহ"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "কীবর্ড "
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "টুলবাৰসমূহ"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "ঘটনাবোৰ"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচন কৰক"
#: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেনু"
#: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text
msgid "Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "এটা দল আৰম্ভ কৰক"
#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক..."
#: cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text
msgctxt "cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক..."
#: cfg.src#TEXT_DELETE_NODOTS.#define.text
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: cfg.src#TEXT_MOVE.#define.text
msgid "Move..."
-msgstr ""
+msgstr "স্থানান্তৰ কৰক..."
#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_STYLE.#define.text
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত সংহতিসমূহ পুনৰ সংৰক্ষণ কৰক"
#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_COMMAND.#define.text
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত কমান্ড পুনৰ সংৰক্ষণ কৰক"
#: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text
msgid "Text only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল লিখনী"
#: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text
msgid "Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "টুলবাৰ নাম"
#: cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text
msgctxt "cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text"
msgid "Save In"
-msgstr ""
+msgstr "-ত সঞ্চয় কৰক"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENUS.fixedline.text
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME মেনুসমূহ"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন..."
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text
msgid "Menu Content"
-msgstr ""
+msgstr "মেনু সমল"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_ENTRIES.fixedtext.text
msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰবিষ্টিসমূহ"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_ADD_COMMANDS.pushbutton.text
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক..."
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "বিৱৰণ"
#: cfg.src#MODIFY_ENTRY.ID_ADD_SUBMENU.menuitem.text
msgid "Add Submenu..."
-msgstr ""
+msgstr "উপমেনু যোগ কৰক..."
#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_ONLY.menuitem.text
msgid "Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল আইকনসমূহ"
#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_AND_TEXT.menuitem.text
msgid "Icons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "আইকন আৰু লিখনীসমূহ"
#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_CHANGE_SYMBOL.menuitem.text
msgid "Change Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "আইকন সলনি কৰক..."
#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_RESET_SYMBOL.menuitem.text
msgid "Reset Icon"
-msgstr ""
+msgstr "আইকন পুনৰ সংহতি কৰক"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_MENU.string.text
msgid "New Menu %n"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন মেনু %n"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR.string.text
msgid "New Toolbar %n"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন টুলবাৰ %n"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_MOVE_MENU.string.text
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেনু স্থানান্তৰ কৰক"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU.string.text
msgid "Add Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "উপমেনু যোগ কৰক"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME.string.text
msgid "Submenu name"
-msgstr ""
+msgstr "উপমেনু নাম"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION.string.text
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
-msgstr ""
+msgstr "এটা মেনুত এটা কমান্ড যোগ কৰিবলে, বিভাগ বাছক তাৰ পিছত কমান্ড। আপুনি কমান্ডটোক স্বনিৰ্বাচন কৰক ডাইলগত থকা মেনুসমূহ টেব পৃষ্টাৰ কমান্ডসমূহ তালিকালে ড্ৰেগ কৰিব পাৰে।"
#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text
msgid "Menu name"
-msgstr ""
+msgstr "মেনু নাম"
#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU.fixedtext.text
msgid "Menu position"
-msgstr ""
+msgstr "মেনু অৱস্থান"
#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.modaldialog.text
msgid "New Menu"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন মেনু"
#: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "আইকনবোৰ"
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text
msgid "Import..."
-msgstr ""
+msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক..."
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক..."
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_NOTE.fixedtext.text
msgid ""
"Note:\n"
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
+"টোকা:\n"
+"সৰ্বোত্তম গুণ প্ৰাপ্ত কৰিবলে আইকন এটা আকাৰ ১৬x১৬ হব লাগিব। ভিন্ন আকাৰৰ আইকনক স্বচালিতভাৱে যোখা হব। "
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text
msgid "Change Icon"
-msgstr ""
+msgstr "আইকন সলনি কৰক"
#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.FTCHGE_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
+"তলত দিয়া নথিপত্ৰসমূহ ইমপোৰ্ট কৰিব নোৱাৰি।\n"
+"নথিপত্ৰ বিন্যাস অনুবাদ কৰিব নোৱাৰি।"
#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR.string.text
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr ""
+msgstr "তলত দিয়া নথিপত্ৰসমূহ ইমপোৰ্ট কৰিব নোৱাৰি। নথিপত্ৰ বিন্যাস অনুবাদ কৰিব নোৱাৰি।"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM.string.text
msgid "Are you sure to delete the image?"
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি ছবিটো মচিবলে নিশ্চিত নে?"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING.string.text
msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"%ICONNAME আইকনটো ছবি তালিকাত ইতিমধ্যে অন্তৰ্ভুক্ত।\n"
+"আপুনি স্থায়ি আইকন প্ৰস্থাপন কৰিব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM.string.text
msgid "Confirm Icon Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "আইকন প্ৰতিস্থাপন সুনিশ্চিত কৰক"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_YESTOALL.string.text
msgid "Yes to All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলোবোৰলৈ হয়"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME টুলবাৰসমূহ"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text
msgid "Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "টুলবাৰ"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT.string.text
msgid "Toolbar Content"
-msgstr ""
+msgstr "টুলবাৰ সমল"
+# 87%
#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text
msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "কমান্ডসমূহ"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMAND.string.text
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "নির্দেশ"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_MENU.querybox.text
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি '%MENUNAME' মেনুক মচিবলে নিশ্চিত নে?"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR.querybox.text
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "টুলবাৰত আৰু কোনো কমান্ড নাই। আপুনি টুলাবাৰটো মচিব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text
msgctxt "cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%SAVE IN SELECTION% -ৰ বাবে মেনু সংৰূপ কলঘৰ সংহতিসমূহলে পুনৰ সংহতি কৰা হব। আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text
msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%SAVE IN SELECTION% -ৰ বাবে মেনু সংৰূপ কলঘৰ সংহতিসমূহলে পুনৰ সংহতি কৰা হব। আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET.string.text
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%SAVE IN SELECTION% -ৰ বাবে টুলবাৰ সংৰূপ কলঘৰ সংহতিসমূহলে পুনৰ সংহতি কৰা হব। আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT.querybox.text
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "ই এই টুলবাৰলে পূৰ্বতে কৰা সকলো পৰিৱৰ্তনসমূহ মচি পেলাব। আপুনি সঁচাকে এই টুলবাৰ পুনৰ সংহতি কৰিব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src#IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED.infobox.text
msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr ""
+msgstr "ফলন ইতিমধ্যৈ এই পপআপত অন্তৰ্ভুক্ত।"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME.string.text
msgid "~New name"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন নাম (~N)"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_MENU.string.text
msgid "Rename Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেনু পুনৰ নামাকৰণ কৰক"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR.string.text
msgid "Rename Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "টুলবাৰ পুনৰ নামাকৰণ কৰক"
#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰ"
#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "তলত"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
msgid "~Save..."
-msgstr ""
+msgstr "ছেভ কৰক..."
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text
msgid "R~eset"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক (~e)"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text
msgid "~Load..."
-msgstr ""
+msgstr "ল'ড কৰক..."
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~M)"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন (~N)"
#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text
msgctxt "acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text"
msgid "~Category"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাগ (~C)"
+# 88%
#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "ফলন"
#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ফাংকশ্বনবোৰ"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text
msgid "Shortcut keys"
-msgstr ""
+msgstr "চৰ্টকাট চাবিসমূহ"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.TXT_ACC_KEY.fixedtext.text
msgid "~Keys"
-msgstr ""
+msgstr "চাবিসমূহ (~K)"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_LOADACCELCONFIG.string.text
msgid "Load Keyboard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "কিবৰ্ড সংৰূপ লোড কৰক"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_SAVEACCELCONFIG.string.text
msgid "Save Keyboard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "কিবৰ্ড সংৰূপ সঞ্চয় কৰক"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_FILTERNAME_CFG.string.text
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ৰূপৰেখা"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text
msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text"
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "মোৰ মেক্ৰসমূহ"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text
msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্ৰসমূহ"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text
msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC মেক্ৰসমূহ"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text
msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্ৰসমূহ"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_GROUP_STYLES.string.text
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলীবোৰ"
+# 83%
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text"
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "ঘটনা"
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্যত কাৰ্য্য"
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text"
msgid "Save In"
-msgstr ""
+msgstr "-ত সঞ্চয় কৰক"
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
msgid "Assign:"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্য কৰক:"
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰ (~a)..."
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: selector.src#FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION.#define.text
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি বিচৰা মেক্ৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰা লাইব্ৰেৰীটো বাছক। তাৰ পিছত 'মেক্ৰ নাম' -ৰ তলত থকা মেক্ৰ বাছক।"
#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text
msgid "Add Commands"
-msgstr ""
+msgstr "কমান্ডসমূহ যোগ কৰক"
#: selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text
msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্ৰসমূহ"
#: selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text
msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text"
msgid "~Category"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাগ (~C)"
+# 87%
#: selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text
msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "কমান্ডসমূহ"
#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক"
#: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "চলাওক"
#: selector.src#STR_SELECTOR_CLOSE.string.text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক"
#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr ""
+msgstr "এটা টুলবাৰত এটা কমান্ড যোগ কৰিবলে, বিভাগ বাছক তাৰ পিছত কমান্ড। আপুনি কমান্ডটোক স্বনিৰ্বাচন কৰক ডাইলগত থকা টুলবাৰসমূহ টেব পৃষ্টাৰ কমান্ডসমূহ তালিকালে ড্ৰেগ কৰিব পাৰে।"
#: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text
msgctxt "selector.src#STR_BASICMACROS.string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC মেক্ৰসমূহ"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "লাইব্রেৰী"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text
msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text"
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "মোৰ মেক্ৰসমূহ"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text
msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্ৰসমূহ"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text
msgid "Macro name"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰ নাম"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text
msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "বিৱৰণ"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.modelessdialog.text
msgid "Macro Selector"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰ নিৰ্বাচক"
+# 83%
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text"
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "ঘটনা"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্যত কাৰ্য্য"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
msgid "Assign:"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্য কৰক:"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰ (~a)..."
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN_COMPONENT.pushbutton.text
msgid "Com~ponent..."
-msgstr ""
+msgstr "উপাদান (~p)..."
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text
msgid "Assign action"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্য ধাৰ্য্য কৰক "
#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.FT_METHOD.fixedtext.text
msgid "Component method name"
-msgstr ""
+msgstr "উপাদান পদ্ধতি নাম"
#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.modaldialog.text
msgid "Assign Component"
-msgstr ""
+msgstr "উপাদান ধাৰ্য্য কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text
msgid "Start Application"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপ্ৰয়োগ আৰম্ভ কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP.string.text
msgid "Close Application"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপ্ৰয়োগ বন্ধ কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC.string.text
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন ডকুমেন্ট"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text
msgid "Document closed"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ বন্ধ"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text
msgid "Document is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ বন্ধ হবলে গৈ আছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "ডকুমেন্ট খোলক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text
msgid "Save Document"
-msgstr ""
+msgstr "ডকুমেন্ট ছেভ কৰক"
+# 81%
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text
msgid "Save Document As"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজক নতুন ৰূপে সঞ্চয় কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text
msgid "Document has been saved"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ সঞ্চয় কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text
msgid "Document has been saved as"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ এই ৰূপত সঞ্চয় কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text
msgid "Activate Document"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ সক্ৰিয় কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text
msgid "Deactivate Document"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ অসক্ৰিয় কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text
msgid "Print Document"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ প্ৰিন্ট কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr ""
+msgstr "'পৰিৱৰ্তীত' অৱস্থা সলনি কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE.string.text
msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰ্ম চিঠিসমূহৰ প্ৰিন্ট আৰম্ভ কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END.string.text
msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰ্ম চিঠিসমূহৰ প্ৰিন্ট সমাপ্ত কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE.string.text
msgid "Merging of form fields started"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰ্ম ক্ষেত্ৰসমূহ একত্ৰ কৰা আৰম্ভ কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED.string.text
msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰ্ম ক্ষেত্ৰসমূহ একত্ৰ কৰা সমাপ্ত"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE.string.text
msgid "Changing the page count"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা গণনা সলাওক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "এটা উপ উপাদান লোড কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED.string.text
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "এটা উপ উপাদান বন্ধ কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text
msgid "Fill parameters"
-msgstr ""
+msgstr "পেৰামিটাৰবোৰ পূৰ্ণ কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text
msgid "Execute action"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্য প্ৰেৰণ কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text
msgid "After updating"
-msgstr ""
+msgstr "আপডেট কৰাৰ পাছত"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text
msgid "Before updating"
-msgstr ""
+msgstr "আপডেট কৰাৰ আগতে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য ৰেকৰ্ড কৰাৰ আগতে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text
msgid "After record action"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য ৰেকৰ্ড কৰাৰ পাছত"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text
msgid "Confirm deletion"
-msgstr ""
+msgstr "ডিলিট কৰাটো নিশ্চিত কৰক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED.string.text
msgid "Error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "ভুল হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
msgid "While adjusting"
-msgstr ""
+msgstr "সমাযোজন কৰোতে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text
msgid "When receiving focus"
-msgstr ""
+msgstr "যেতিয়া ফ'কাছ পায়"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text
msgid "When losing focus"
-msgstr ""
+msgstr "যেতিয়া ফ'কাছ হেৰায়"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text
msgid "Item status changed"
-msgstr ""
+msgstr "আইটেমৰ স্থিতি পৰিৱর্তন"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED.string.text
msgid "Key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "কী হেঁচা হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text
msgid "Key released"
-msgstr ""
+msgstr "কী ৰিলিজড"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text
msgid "When loading"
-msgstr ""
+msgstr "ল'ড কৰোতে "
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text
msgid "Before reloading"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ ল'ড্ কৰাৰ আগতে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text
msgid "When reloading"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ ল'ড কৰোতে "
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED.string.text
msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "কী হেঁচা দি থাকোতে মাউচটো নিয়া হ'ল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text
msgid "Mouse inside"
-msgstr ""
+msgstr "মাউছ ভিতৰৰ ফালে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text
msgid "Mouse outside"
-msgstr ""
+msgstr "মাউছ বাহিৰৰ ফালে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text
msgid "Mouse moved"
-msgstr ""
+msgstr "মাউছ স্থানান্তৰিত"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr ""
+msgstr "মাউচ বুটাম দবোৱা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text
msgid "Mouse button released"
-msgstr ""
+msgstr "মাউছৰ বাটন ৰিলিজ কৰা হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেকৰ্ড সলনি কৰাৰ আগতে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text
msgid "After record change"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেকৰ্ড সলনি কৰাৰ পাছত"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text
msgid "After resetting"
-msgstr ""
+msgstr "পুনঃস্থাপিত কৰাৰ পাছত"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text
msgid "Prior to reset"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰাৰ আগৰ"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
msgid "Approve action"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্যৰ অনুমতি দিয়ক "
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "জমা দিয়াৰ আগতে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text
msgid "Text modified"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সট ৰূপান্তৰিত কৰা হ'ল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text
msgid "Before unloading"
-msgstr ""
+msgstr "আনল'ড কৰাৰ আগতে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text
msgid "When unloading"
-msgstr ""
+msgstr "যেতিয়া আনল'ড কৰোতে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text
msgid "Changed"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰা হল "
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text
msgid "Document created"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ সৃষ্টি কৰা হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED.string.text
msgid "Document loading finished"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ লোড হোৱা সমাপ্ত হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED.string.text
msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ সঞ্চয় ব্যৰ্থ হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED.string.text
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr ""
+msgstr "'নতুন ৰূপে সঞ্চয়' ব্যৰ্থ হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC.string.text
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজৰ কপি সঞ্চয় অথবা এক্সপোৰ্ট কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE.string.text
msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজৰ কপি সৃষ্টি কৰা হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED.string.text
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজৰ কপি সৃষ্টি কৰা ব্যৰ্থ হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED.string.text
msgid "View created"
-msgstr ""
+msgstr "দৰ্শন সৃষ্টি কৰা হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW.string.text
msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "দৰ্শন বন্ধ হবলে লৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW.string.text
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "দৰ্শন বন্ধ হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED.string.text
msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ শীৰ্ষক সলনি হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED.string.text
msgid "Document mode changed"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ অৱস্থা সলনি হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED.string.text
msgid "Visible area changed"
-msgstr ""
+msgstr "দৃশ্যমান স্থান সলনি হৈছৈ"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED.string.text
msgid "Document has got a new storage"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজে এটা নতুন সংৰক্ষণ পাইছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED.string.text
msgid "Document layout finished"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ বিন্যাস সমাপ্ত হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED.string.text
msgid "Selection changed"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচন সলনি হৈছে"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK.string.text
msgid "Double click"
-msgstr ""
+msgstr "ডাবল ক্লিক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK.string.text
msgid "Right click"
-msgstr ""
+msgstr "ৰাইট ক্লিক"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE.string.text
msgid "Formulas calculated"
-msgstr ""
+msgstr "সূত্ৰসমূহ গণনা কৰা হল"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
msgid "Content changed"
-msgstr ""
+msgstr "সমল সলনি হৈছে"
diff --git a/translations/source/as/cui/source/dialogs.po b/translations/source/as/cui/source/dialogs.po
index 0fb80a2082a..a0a158738a2 100644
--- a/translations/source/as/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/as/cui/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-11 10:08+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "%1ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে."
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text
msgid "~Before"
-msgstr ""
+msgstr "আগতে"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text
msgid "A~fter"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "ভৰাওক"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Number"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "সংখ্যা"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
msgid " Rows"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীসমূহ"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
msgid " Columns"
@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr "ৱেব"
msgid "~FTP"
msgstr "FTP"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr "টেলনেট"
-
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
msgstr "লক্ষ্য"
@@ -132,24 +128,13 @@ msgid "Anonymous ~user"
msgstr "বেনামী ব্যৱহাৰকৰ্তা"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+#, fuzzy
msgid "WWW Browser"
msgstr "WWW Browser"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "WWW Browser"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "ডকুমেন্টত লক্ষ্য"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "ডকুমেন্টত লক্ষ্য"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
@@ -492,7 +477,8 @@ msgid "Internet"
msgstr "ইন্টাৰনেট"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "আপুনি ইয়াত এটা ৱেব পৃষ্ঠা, FTP ছাৰ্ভাৰ বা টেলনেটলৈলৈ এটা হাইপাৰলিংক সৃষ্টি কৰক."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
@@ -534,15 +520,16 @@ msgstr "টেক্সট"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "এই ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে. পুনৰ লিখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+# 80%
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট পৰিণামসমূহ"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text"
@@ -551,56 +538,56 @@ msgstr "অৱস্থান"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় বিন্যাস"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্টসমূহ আৰু ব্যৱধান"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীকৰণ"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সটৰ ধাৰা"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় টাইপ'গ্ৰাফি"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "পটভূমী"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text
msgid "Text Format"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী বিন্যাস"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text
msgid "~Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পবোৰ "
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text
msgid "~Exchange characters"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰসমূহ অদল বদল কৰক (~E)"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.fixedtext.text
msgid "~Add characters"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰসমূহ যোগ কৰক (~A)"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_SHORTER.fixedtext.text
msgid "~Remove characters"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰসমূহ আতৰাওক (~R)"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.checkbox.text
msgid "~Combine"
-msgstr ""
+msgstr "একত্ৰ কৰক (~C)"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text"
@@ -614,7 +601,7 @@ msgstr "সাদৃশ্যৰ সন্ধান"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text
msgid "~Subset"
@@ -622,7 +609,7 @@ msgstr "বিষয়"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SYMBOLE.fixedtext.text
msgid "Characters:"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰসমূহ:"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
@@ -631,11 +618,12 @@ msgstr "ডিলিট কৰক"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.modaldialog.text
msgid "Special Characters"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষ আখৰসমূহ"
+# 88%
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_WORD.fixedtext.text
msgid "Origi~nal"
-msgstr ""
+msgstr "প্রকৃত (~n)"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text"
@@ -645,27 +633,27 @@ msgstr "শব্দ"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "পৰামৰ্শসমূহ (~S)"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNORE.pushbutton.text
msgid "~Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "উপেক্ষা কৰক"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNOREALL.pushbutton.text
msgid "Always I~gnore"
-msgstr ""
+msgstr "সদায় উপেক্ষা কৰক (~g)"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGE.pushbutton.text
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (~R)"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGEALL.pushbutton.text
msgid "Always R~eplace"
-msgstr ""
+msgstr "সদায় প্ৰতিস্থাপন কৰক (~e)"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "Options..."
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ..."
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
@@ -674,107 +662,107 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text
msgid "File encryption password"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ ইনক্ৰিপষণ পাছওৱাৰ্ড"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
msgid "~Enter password to open"
-msgstr ""
+msgstr "খুলিবলে পাছওৱাৰ্ড সোমাওক (~E)"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সুনিশ্চিত কৰক"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr ""
+msgstr "টোকা: এটা পাছওৱাৰ্ড সংহতি কৰাৰ পিছত, দস্তাবেজটো কেৱল খুিলব"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text
msgid "File sharing password"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ অংশীদাৰী পাছওৱাৰ্ড"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.CB_OPEN_READONLY.checkbox.text
msgid "Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ কেৱল পঢ়িব পৰাকে খোলক"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনাৰ অনুমতি দিবলে পাছওৱাৰ্ড সোমাওক"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সুনিশ্চিত কৰক"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text
msgid "Password must be confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সুনিশ্চিত কৰিব লাগিব"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "অধিক বিকল্প"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_FEWER_OPTIONS.string.text
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "কম বিকল্পবোৰ"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "সুনিশ্চিত কৰা পাছওৱাৰ্ড পাছওৱাৰ্ডৰ লগত মিল নাখায়। একে পাছওৱাৰ্ড দুটা বাকচত সোমাই পাছওৱাৰ্ডটো পুনৰ সংহতি কৰক।"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr ""
+msgstr "সুনিশ্চিত কৰা পাছওৱাৰ্ডসমূহ প্ৰকৃত পাছওৱাৰ্ডৰ লগত মিল নাখায়। পাছওৱাৰ্ডসমূহ পুনৰ সংহতি কৰক।"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr ""
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি খুলিবলে বা সলনি কৰিবলে এটা পাছওৱাৰ্ড সোমাওক, অথবা কেৱল-পঢ়িব পৰা বিকল্প নীৰিক্ষণ কৰক চলাই থাকিবলে।"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সংহতি কৰক"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচলসমূহ"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেল"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (~e)"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেল"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES.checkbox.text
msgid "E~nhance edges"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰান্তসমূত সম্প্ৰসাৰন কৰক (~n)"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.modaldialog.text
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "মোজাইক"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচলসমূহ"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD.fixedtext.text
msgid "Threshold ~value"
-msgstr ""
+msgstr "দুৱাৰদলী মান (~v)"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text
msgid "~Invert"
@@ -782,49 +770,81 @@ msgstr "ভৰাওক"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text
msgid "Solarization"
-msgstr ""
+msgstr "ছলাৰাইজেশ্বন"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচলসমূহ"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text
msgid "Aging degree"
-msgstr ""
+msgstr "এগিং ডিগ্ৰি"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text
msgid "Aging"
-msgstr ""
+msgstr "এজিং"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচলসমূহ"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER.fixedtext.text
msgid "Poster colors"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰচাৰপত্ৰ ৰঙসমূহ"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text
msgid "Posterize"
-msgstr ""
+msgstr "পোষ্টাৰাইজ"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচলসমূহ"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT.fixedtext.text
msgid "Light source"
-msgstr ""
+msgstr "পোহৰ উৎস"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text
msgid "Relief"
+msgstr "উপসম"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr "অৱদানকাৰী কৃতিত্বসমূহ"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
@@ -833,92 +853,95 @@ msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text
msgid "~Hangul/Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙুল/হাঞ্জা (~H)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED.radiobutton.text
msgid "Hanja (Han~gul)"
-msgstr ""
+msgstr "হাঞ্জা (হেঙুল) (~g)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED.radiobutton.text
msgid "Hang~ul (Hanja)"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙুল (হাঞ্জা) (~u)"
+# 85%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text
msgid "Hangu~l"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙুল (~l)"
+# 85%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text
msgid "Hang~ul"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙুল (~u)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text
msgid "Han~ja"
-msgstr ""
+msgstr "হাঞ্জা (~j)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text
msgid "Ha~nja"
-msgstr ""
+msgstr "হাঞ্জা (~n)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text
msgid "Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তন"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text
msgid "Hangul ~only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল হেঙুল (~o)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text
msgid "Hanja onl~y"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল হাঞ্জা (~y)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text
msgid "Replace b~y character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰেৰে প্ৰতিস্থাপন কৰক (~y)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "হানগল"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "হাঞ্জা"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙুল/হাঞ্জা পৰিৱৰ্তন"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত অভিধানবোৰ"
+# 87%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text
msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr ""
+msgstr "পিছ অৱস্থান শব্দ উপেক্ষা কৰক"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_SHOWRECENTLYFIRST.checkbox.text
msgid "Show recently used entries first"
-msgstr ""
+msgstr "সেহতীয়াভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰবিষ্টিসমূহ প্ৰথমে দেখুৱাওক"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_AUTOREPLACEUNIQUE.checkbox.text
msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো অবিকল্প প্ৰবিষ্টিসমূহ স্বচালিতভাৱে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_NEW.pushbutton.text
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন..."
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_EDIT.pushbutton.text
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদন কৰক..."
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text"
@@ -927,11 +950,11 @@ msgstr "ডিলিট কৰক"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.modaldialog.text
msgid "Hangul/Hanja Options"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙুল/হাঞ্জা বিকল্পসমূহ"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FL_NEWDICT.fixedline.text
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "অভিধান"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
@@ -940,27 +963,27 @@ msgstr "নাম"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.modaldialog.text
msgid "New Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন অভিধান"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.STR_EDITHINT.string.text
msgid "[Enter text here]"
-msgstr ""
+msgstr "[ইয়াত লিখনী সোমাওক]"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "কিতাপ"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "প্রকৃত"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_SUGGESTIONS.fixedtext.text
msgid "Suggestions (max. 8)"
-msgstr ""
+msgstr "পৰামৰ্শসমূহ (সৰ্বাধিক ৮)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text"
@@ -974,7 +997,7 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.modaldialog.text
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "কাষ্টম অভিধান সম্পাদনা কৰক"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.fixedline.text
msgid "Search for"
@@ -1137,7 +1160,7 @@ msgstr "ৰেকৰ্ডবোৰ গণনা কৰি আছে"
#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
msgid "~Back"
-msgstr ""
+msgstr "পিছলৈ (~B)"
#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.fixedtext.text
msgid "go to record"
@@ -1150,7 +1173,7 @@ msgstr "ৰেকৰ্ড সংখ্যা"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "লেখক"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text"
@@ -1168,19 +1191,19 @@ msgstr "ভৰাওক"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "লেখক"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
msgid "Edit Note"
-msgstr ""
+msgstr "টোকা সম্পাদন কৰক"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
msgid "Insert note"
-msgstr ""
+msgstr "টোকা সোমাওক"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "টোকা"
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
@@ -1340,76 +1363,79 @@ msgstr "নাম"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Alternative ~text"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্প লিখনী (~t)"
+# 91%
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr ""
+msgstr "বিৱৰণ (~D)"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
+# 80%
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট পৰিণামসমূহ"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "সীমাবোৰ"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "পটভূমী"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.pushbutton.text
msgid "Return"
-msgstr ""
+msgstr "উভতি যাওক"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.tabdialog.text
msgid "Format Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমেট কক্ষবোৰ"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "জুম কাৰণ"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text
msgid "~Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "অপ্টিমেল"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Fit width and height"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ আৰু উচ্চতা খাপ খাওক (~F)"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text
msgid "Fit ~width"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্ৰেমলৈ টেক্সট খাপ খুৱাওক "
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
msgid "~Variable"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
msgid "View layout"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস দৰ্শন কৰক"
+# 90%
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text
msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text
msgid "~Single page"
-msgstr ""
+msgstr "একমাত্ৰ পৃষ্ঠা"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text
msgid "~Columns"
@@ -1417,15 +1443,15 @@ msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text
msgid "~Book mode"
-msgstr ""
+msgstr "কিতাপ অৱস্থা (~B)"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text
msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr ""
+msgstr "জুম কৰক আৰু বিন্যাস দৰ্শন কৰক"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
msgid "~Current word"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান শব্দ (~C)"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.MB_LANGUAGE.menubutton.text
msgid "~Language"
@@ -1433,19 +1459,19 @@ msgstr "ভাষা..."
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_THES_ALTERNATIVES.fixedtext.text
msgid "~Alternatives"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ (~A)"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text
msgid "~Replace with"
-msgstr ""
+msgstr " প্ৰতিস্থাপন কৰক ...ৰ সৈতে"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.STR_ERR_TEXTNOTFOUND.string.text
msgid "No alternatives found."
-msgstr ""
+msgstr "কোনো বিকল্প পোৱা নগল।"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text
msgid "Thesaurus"
@@ -1466,11 +1492,11 @@ msgstr "শব্দ"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.okbutton.text
msgid "H~yphenate"
-msgstr ""
+msgstr "হাইফেনেইট (~y)"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CONTINUE.pushbutton.text
msgid "~Skip"
-msgstr ""
+msgstr "বাদ দিয়ক (~S)"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.pushbutton.text
msgid "~Remove"
@@ -1478,7 +1504,7 @@ msgstr "আঁতৰাওক"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.pushbutton.text
msgid "Hyphenate ~All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো হাইফেনেইট কৰক (~A)"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text"
@@ -1508,34 +1534,35 @@ msgstr "নাম"
msgid "~Title"
msgstr "শিৰোনাম"
+# 91%
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text
msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr ""
+msgstr "বিৱৰণ (~D)"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.modaldialog.text
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "বিৱৰণ"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text
msgid "Source:"
-msgstr ""
+msgstr "উত্স:"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text
msgid "~Insert as"
-msgstr ""
+msgstr "এনে ধৰণে সোমাওক (~I)"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
msgid "Link to"
-msgstr ""
+msgstr "-লৈ সংযোগ কৰক"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text
msgid "~As icon"
-msgstr ""
+msgstr "আইকন হিচাপে (~A)"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.PB_CHANGE_ICON.pushbutton.text
msgid "~Other Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "অন্য আইকন (~O)..."
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text
msgid "Selection"
@@ -1543,21 +1570,21 @@ msgstr "নিৰ্বাচন"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষক আঠা লগাওক"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "উৎস নথিপত্ৰ"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text"
msgid "Element:"
-msgstr ""
+msgstr "উপাদান:"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
@@ -1565,7 +1592,7 @@ msgstr "প্ৰকাৰ:"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "স্থিতি"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text"
@@ -1578,25 +1605,25 @@ msgstr "আপডেট কৰক"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text
msgid "~Open"
-msgstr ""
+msgstr "খোলক (~O)"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "ৰূপান্তৰ কৰক..."
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text
msgid "~Break Link"
-msgstr ""
+msgstr "লিঙ্ক ভাঙক (~B)"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "উৎস নথিপত্ৰ"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text"
msgid "Element:"
-msgstr ""
+msgstr "উপাদান:"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text"
@@ -1607,30 +1634,32 @@ msgstr "প্ৰকাৰ:"
msgid "Update:"
msgstr "আপডেট কৰক"
+# 90%
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
+# 85%
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text
msgid "Ma~nual"
-msgstr ""
+msgstr "হস্তচালিত (‌~n)"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "হস্তচালিত"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text
msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "উপলব্ধ নহয়"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text"
@@ -1640,53 +1669,53 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি নিশ্চিত নে আপুনি নিৰ্বাচিত লিঙ্ক আতৰাব বিচাৰে?"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি নিশ্চিত নে আপুনি নিৰ্বাচিত লিঙ্ক আতৰাব বিচাৰে?"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষাৰত"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text
msgid "Edit Links"
-msgstr ""
+msgstr "লিঙ্কসমূহ সম্পাদন কৰক"
#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.2.fixedtext.text
msgid "Exchange source:"
-msgstr ""
+msgstr "উৎস অদল বদল কৰক:"
#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদন কৰক"
#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text
msgid "Modify Link"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ ৰূপান্তৰ কৰক"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text
msgid "~Create new"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন সৃষ্টি কৰক (‌~C)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.radiobutton.text
msgid "Create from ~file"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰৰ পৰা সৃষ্টি কৰক (~f)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr ""
+msgstr "সন্ধান কৰক (~S)..."
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.checkbox.text
msgid "~Link to file"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰৰ লগত লিঙ্ক কৰক (~L)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text
msgid "Object type"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট ধৰণ"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text"
@@ -1695,51 +1724,53 @@ msgstr "ফাইল"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text
msgid "Insert OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE অবজেক্ট সোমাওক"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.pushbutton.text
msgid "~Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ব্রাউজ..."
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text
msgid "File / URL"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ / URL"
+# 87%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text
msgid "Insert Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "প্লাগ-ইন সোমাওক"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.fixedtext.text
msgid "~Class"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লাচ (~C)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.fixedtext.text
msgid "Class ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লাচ অৱস্থান (~L)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr ""
+msgstr "সন্ধান কৰক (~S)..."
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
+# 87%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text
msgid "Insert Applet"
-msgstr ""
+msgstr "এপ্লেট সোমাওক"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text"
@@ -1752,64 +1783,134 @@ msgstr "বিষয়সূচী:"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text
msgid "~On"
-msgstr ""
+msgstr "অন (~O)"
+# 75%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.radiobutton.text
msgid "O~ff"
-msgstr ""
+msgstr "অফ (~f)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.radiobutton.text
msgid "Au~tomatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে (~t)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text
msgid "Scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "স্ক্ৰ'ল বাৰ"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "অন"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "অফ"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "সীমাৰেখা"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.checkbox.text
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (~e)"
+# 75%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text
msgid "Defa~ult"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত (~u)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "সমলসমূহলে ঠাই বনোৱা হৈছে"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text
msgid "Floating Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "উপঙি থকা ফ্ৰেইম বৈশিষ্টসমূহ"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.string.text
msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr ""
+msgstr "উপঙা ফ্ৰেইমৰ বাবে নথিপত্ৰ বাছক"
#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
msgid "Edit Applet"
+msgstr "এপলেটৰ সম্পাদনা কৰক"
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
msgstr ""
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
@@ -1829,59 +1930,59 @@ msgstr "ডকুমেন্টত লক্ষ্য"
#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text
msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজত লক্ষ্যসমূহৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN.string.text
msgid "Couldn't open the document."
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ খুলিব নোৱাৰি।"
#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
msgid "Mark Tree"
-msgstr ""
+msgstr "ট্ৰি চিহ্নিত কৰক"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Split cell into"
-msgstr ""
+msgstr "কোষ বিভাজন কৰক (~S)"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.fixedline.text
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাজন কৰক"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.imageradiobutton.text
msgid "H~orizontally"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিকভাৱে (~o)"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.checkbox.text
msgid "~Into equal proportions"
-msgstr ""
+msgstr "সমান সমানুপাতসমূহত (~I)"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text
msgid "~Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্বভাৱে"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.fixedline.text
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "দিশ"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.modaldialog.text
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "কক্ষবোৰৰ বিভাজন কৰক"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_TXT_SCRIPTS.fixedtext.text
msgid "~Macros"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰসমূহ (~M)"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_MYMACROS.string.text
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "মোৰ মেক্র'ছ "
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_PRODMACROS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'ছ "
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RUN.pushbutton.text
msgid "R~un"
-msgstr ""
+msgstr "চলাওক (~u)"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
@@ -1890,133 +1991,134 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CREATE.pushbutton.text
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "সৃষ্টি কৰক..."
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_EDIT.pushbutton.text
msgid "~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদন কৰক (~E)"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RENAME.pushbutton.text
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক..."
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_DEL.pushbutton.text
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "ডিলিট কৰক..."
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.modaldialog.text
msgid "%MACROLANG Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%MACROLANG মেক্ৰসমূহ"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.FT_NEWLIB.fixedtext.text
msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন লাইব্ৰেৰীৰ কাৰণে নাম সোমাওক।"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text"
msgid "Create Library"
-msgstr ""
+msgstr "লাইব্ৰেৰী সৃষ্টি কৰক"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWMACRO.string.text
msgid "Create Macro"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰ সৃষ্টি কৰক"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_NEWMACRO.string.text
msgid "Enter the name for the new macro."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন মেক্ৰৰ কাৰণে নাম সোমাওক।"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_RENAME.string.text
msgid "Enter the new name for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত অবজেক্টৰ কাৰণে নতুন নাম সোমাওক।"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text"
msgid "Create Library"
-msgstr ""
+msgstr "লাইব্ৰেৰী সৃষ্টি কৰক"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY.string.text
msgid "Do you want to delete the following object?"
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি নিম্নলিখিত অবজেক্ট মচি পেলাব বিচাৰে নে?"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "ডিলিট কৰাটো নিশ্চিত কৰক"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text
msgid "The selected object could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত অবজেক্ট মচি পেলাব নোৱাৰি।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr ""
+msgstr "আপোনাৰ এই অবজেক্টটো মচাৰ অনুমতি নাই।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Deleting Object"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট মচোতে ত্ৰুটি"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED.string.text
msgid "The object could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP.string.text
msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "একে নামৰ অবজেক্ট ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr ""
+msgstr "এই অবজেক্ট সৃষ্টি কৰিবলে আপোনাৰ অনুমতি নাই।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Creating Object"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট সৃষ্টি কৰোতে ত্ৰুটি"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text
msgid "The object could not be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট পুনৰ নামাকৰন কৰিব পৰা নগল।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr ""
+msgstr "আপোনাৰ এই অবজেক্ট পুনৰ নামাকৰন কৰাৰ অনুমতি নাই।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Renaming Object"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট পুনৰ নামাকৰন কৰোতে ত্ৰুটি"
+# 78%
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TITLE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Error"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ত্ৰুটি"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "স্ক্ৰিপ্টিং ভাষা %LANGUAGENAME সমৰ্থিত নহয়।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্ৰিপ্ট %SCRIPTNAME চলাওতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্ৰিপ্ট %SCRIPTNAME চলাই থাকোতে এটা ব্যতিক্ৰম দেখা দিলে"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী: %LINENUMBER -ত %LANGUAGENAME স্ক্ৰিপ্ট %SCRIPTNAME চলাই থাকোতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী: %LINENUMBER -ত %LANGUAGENAME স্ক্ৰিপ্ট %SCRIPTNAME চলাই থাকোতে এটা ব্যতিক্ৰম দেখা দিলে।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্ৰিপ্ট %SCRIPTNAME চলাই থাকোতে এটা স্ক্ৰিপ্টিং ফ্ৰেইমৱাৰ্ক ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী: %LINENUMBER -ত %LANGUAGENAME স্ক্ৰিপ্ট %SCRIPTNAME চলাই থাকোতে এটা স্ক্ৰিপ্টিং ফ্ৰেইমৱাৰ্ক ত্ৰুটি দেখা দিলে।"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
@@ -2025,36 +2127,36 @@ msgstr "প্ৰকাৰ:"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text
msgid "Message:"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰ্তা:"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Text languag~e"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী ভাষা (~e)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text
msgid "~Not in dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দকোষত নাই (~N)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "পৰামৰ্শসমূহ (~S)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.CB_CHECK_GRAMMAR.checkbox.text
msgid "Check ~grammar"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যাকৰন নীৰিক্ষণ কৰক (~g)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORE.pushbutton.text
msgid "~Ignore Once"
-msgstr ""
+msgstr "এবাৰ উপেক্ষা কৰক (~I)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.pushbutton.text
msgid "I~gnore All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো উপেক্ষা কৰক (~g)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text
msgid "I~gnore Rule"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়ম উপেক্ষা কৰক (~g)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text
msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text"
@@ -2063,27 +2165,28 @@ msgstr "যোগ কৰক"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text
msgid "~Change"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~C)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGEALL.pushbutton.text
msgid "Change A~ll"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো সলনি কৰক (~l)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_EXPLAIN.pushbutton.text
msgid "~Explain..."
-msgstr ""
+msgstr "বিৱৰণ দিয়ক (~E)..."
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.pushbutton.text
msgid "AutoCor~rect"
-msgstr ""
+msgstr "স্বশুদ্ধকৰন (~r)"
+# 90%
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "O~ptions..."
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ (~p)..."
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text
msgid "~Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Cl~ose"
@@ -2091,27 +2194,27 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_RESUME.string.text
msgid "Resu~me"
-msgstr ""
+msgstr "চলাই থাকক (~m)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_NOSUGGESTIONS.string.text
msgid "(no suggestions)"
-msgstr ""
+msgstr "(কোনো পৰামৰ্শ নাই)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING.string.text
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr ""
+msgstr "বানান: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR.string.text
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr ""
+msgstr "বানান আৰু ব্যাকৰন: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME.string.text
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-msgstr ""
+msgstr "বানান আৰু ব্যাকৰন: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text
msgid "Spellcheck: "
-msgstr ""
+msgstr "বানান নীৰিক্ষণ:"
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
@@ -2123,19 +2226,12 @@ msgstr "স্তম্ভবোৰ দেখুৱাওক"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_COLUMNS.fixedtext.text
msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভৰ সংখ্যা:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_ROWS.fixedtext.text
msgid "Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ সংখ্যা:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
msgid "Insert Table"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.textinsrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text"
-#~ msgid "Position"
-#~ msgstr "স্থান"
-
-#~ msgid "Gallery Theme"
-#~ msgstr "গেলেৰীৰ বিষয়বস্তু"
+msgstr "টেবুল সোমাওক"
diff --git a/translations/source/as/cui/source/options.po b/translations/source/as/cui/source/options.po
index 26b6e2b2497..ec998263e4e 100644
--- a/translations/source/as/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/as/cui/source/options.po
@@ -3,94 +3,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-11 17:57+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_WORD.fixedline.text
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_CODE.checkbox.text
msgid "Load Basic ~code"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন কোড লোড কৰক (~c)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr ""
+msgstr "এক্সিকিউটেবুল কোড (~x)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text
msgid "Save ~original Basic code"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰকৃত সাধাৰন কোড সঞ্চয় কৰক (~o)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_EXCEL.fixedline.text
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_CODE.checkbox.text
msgid "Lo~ad Basic code"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন কোড লোড কৰক (~a)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text
msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr ""
+msgstr "এক্সিকিউটেবুল কোড (~x)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text
msgid "Sa~ve original Basic code"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰকৃত সাধাৰন "
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_PPOINT.fixedline.text
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_CODE.checkbox.text
msgid "Load Ba~sic code"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন কোড লোড কৰক (~s)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_STG.checkbox.text
msgid "Sav~e original Basic code"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰকৃত সাধাৰন কোড সঞ্চয় কৰক (~e)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER1.string.text
msgid "[L]"
-msgstr ""
+msgstr "[L]"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER2.string.text
msgid "[S]"
-msgstr ""
+msgstr "[S]"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr ""
+msgstr "[L]: অভজেক্টটো লোড কৰি পৰিৱৰ্তন কৰক"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr ""
+msgstr "[S]: অবজেক্টটো পৰিৱৰ্তন কৰি সঞ্চয় কৰক"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_MATH.string.text
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "MathType -ৰ পৰা %PRODUCTNAME Math -লে অথবা উলোটা"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_WRITER.string.text
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "WinWord -ৰ পৰা %PRODUCTNAME Writer -লে অথবা উলোটা"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_CALC.string.text
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Excel -ৰ পৰা %PRODUCTNAME Calc অথবা উলোটা"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_IMPRESS.string.text
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint -ৰ পৰা %PRODUCTNAME Impress -লে অথবা উলোটা"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
msgid "~Company"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ট্ৰেক্ড তথ্য"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_NR_REPORTS.fixedtext.text
msgid "Number of reports sent:"
-msgstr ""
+msgstr "পঠোৱা সংবাদসমূহৰ সংখ্যা:"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_NR_ACTIONS.fixedtext.text
msgid "Number of tracked actions:"
@@ -360,27 +360,27 @@ msgstr "জাপানীত সন্ধান কৰি আছে"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text
msgid "Default text direction"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত লিখনী দিশ"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT.radiobutton.text
msgid "~Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "বাওৰ-পৰা-সোঁ (~L)"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT.radiobutton.text
msgid "~Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁৰ-পৰা-বাও (~R)"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.fixedline.text
msgid "Sheet view"
-msgstr ""
+msgstr "চাদৰ দৰ্শন"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_RIGHT2LEFT.checkbox.text
msgid "Right-~to-left"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁৰ-পৰা-বাও (~t)"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.checkbox.text
msgid "~Current document only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল বৰ্তমান দস্তাবেজ (~C)"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text
msgid "Sequence checking"
@@ -446,166 +446,176 @@ msgstr "জটিল টেক্সটৰ খচৰা"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text
msgid "Java options"
-msgstr ""
+msgstr "Java বিকল্পসমূহ"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text
msgid "~Use a Java runtime environment"
-msgstr ""
+msgstr "এটা Java চলাসময়ৰ পৰিৱেশ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FT_JAVA_FOUND.fixedtext.text
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
-msgstr ""
+msgstr "Java চলয়সময় পৰিৱেশসমূহ (JRE) ইতিমধ্যে ইনস্টল্ড:"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_PARAMETER.pushbutton.text
msgid "~Parameters..."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচলসমূহ (~P)..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_CLASSPATH.pushbutton.text
msgid "~Class Path..."
-msgstr ""
+msgstr "ক্লাচ পথ (~C)..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text
msgid "Location: "
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান: "
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text
msgid "with accessibility support"
-msgstr ""
+msgstr "অভিগম সমৰ্থনৰ সৈতে"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ADDDLGTEXT.string.text
msgid "Select a Java Runtime Environment"
-msgstr ""
+msgstr "এটা Java চলাসময় পৰিৱেশ বাছক"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VENDOR.string.text
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "বিক্ৰেতা"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্কৰণ"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_FEATURES.string.text
msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text
msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text"
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_PARAMETER.fixedtext.text
msgid "Java start ~parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Java আৰম্ভ প্ৰাচল (~p)"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্য কৰক (~A)"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_ASSIGNED.fixedtext.text
msgid "Assig~ned start parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্য কৰা আৰম্ভ প্ৰাচলসমূহ (~n)"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_EXAMPLE.fixedtext.text
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-msgstr ""
+msgstr "উদাহৰনস্বৰুপে: -Dmyprop=c:\\প্ৰগ্ৰাম নথিপত্ৰসমূহ\\java"
+# 100%
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text
msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text
msgid "Java Start Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Java আৰম্ভ প্ৰাচলসমূহ"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "A~ssigned folders and archives"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্য কৰা ফোল্ডাৰ আৰু আৰ্কাইভসমূহ (~s)"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDARCHIVE.pushbutton.text
msgid "~Add Archive..."
-msgstr ""
+msgstr "আৰ্কাইভ যোগ কৰক (~A)..."
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDPATH.pushbutton.text
msgid "Add ~Folder"
-msgstr ""
+msgstr "ফোল্ডাৰ যোগ কৰক (~F)"
+# 100%
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text
msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text
msgid "Class Path"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লাচ পথ"
#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED.errorbox.text
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"আপুনি নিৰ্বাচন কৰা ফোল্ডাৰে এটা Java চলাসময় পৰিৱেশ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি এটা অন্য ফোল্ডাৰ বাছক।"
#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION.errorbox.text
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"আপুনি নিৰ্বাচন কৰা Java চলাসময় পৰিৱেশ প্ৰয়োজনীয় সংস্কৰণ নহয়।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি এটা অন্য ফোল্ডাৰ বাছক।"
#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART.warningbox.text
msgid ""
"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"নিৰ্বাচন কৰা Java চলাসময় পৰিৱেশ সঠিকভাৱে কাম কৰিবলে, %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME এতিয়া পুনৰাম্ভ কৰক।"
#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART2.warningbox.text
msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"নতুন আৰু সলনি কৰা মানসমূহ প্ৰয়োগ হবলে আপুনি %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME এতিয়া পুনৰাম্ভ কৰক।"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_WARNINGS.fixedline.text
msgid "Security warnings"
-msgstr ""
+msgstr "সুৰক্ষা সতৰ্কবাৰ্তাসমূহ"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FI_WARNINGS.fixedtext.text
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr ""
+msgstr "যদি দস্তাবেজটোত ৰেকৰ্ড কৰা পৰিৱৰ্তনসমূহ, সংস্কৰণসমূহ, গোপণ তথ্য অথবা টোকাসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে সতৰ্ক কৰিব:"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SAVESENDDOCS.checkbox.text
msgid "When saving or sending"
-msgstr ""
+msgstr "সঞ্চয় কৰি থাকোতে অথবা পঠাই থাকোতে"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SIGNDOCS.checkbox.text
msgid "When signing"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাক্ষৰ কৰি থাকোতে"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_PRINTDOCS.checkbox.text
msgid "When printing"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰি থাকোতে"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CREATEPDF.checkbox.text
msgid "When creating PDF files"
-msgstr ""
+msgstr "PDF নথিপত্ৰসমূহ বনাই থাকোতে"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Security options"
-msgstr ""
+msgstr "সুৰক্ষা বিকল্পসমূহ"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_REMOVEINFO.checkbox.text
msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr ""
+msgstr "সঞ্চয় কৰি থাকোতা ব্যক্তিগত তথ্য আতৰাই দিব"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text
msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr ""
+msgstr "সঞ্চয় কৰোতে পাছওৱাৰ্ড সুৰক্ষাৰ উপদেশ দিব"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপাৰলিঙ্কসমূহ অনুকৰন কৰোতে Ctrl-click -ৰ প্ৰয়োজন"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text
msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text"
@@ -696,7 +706,7 @@ msgstr "Smart Tags"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়াসমূহ"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
msgid "Text Document"
@@ -901,104 +911,74 @@ msgstr "ৰং যোজনাৰ নাম"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE1.fixedtext.text
msgid "Size ~1"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ ১ (~1)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE2.fixedtext.text
msgid "Size ~2"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ ২ (~2)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE3.fixedtext.text
msgid "Size ~3"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ ৩ (~3)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE4.fixedtext.text
msgid "Size ~4"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ ৪ (~4)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE5.fixedtext.text
msgid "Size ~5"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ ৫ (~5)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE6.fixedtext.text
msgid "Size ~6"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ ৬ (~6)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE7.fixedtext.text
msgid "Size ~7"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ ৭ (~7)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_FONTSIZE.fixedline.text
msgid "Font sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট আকাৰসমূহ"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "আমদানি"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰসমূহৰ কাৰণে '%ENGLISHUSLOCALE' স্থানীয় ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_UNKNOWN_TAGS.checkbox.text
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr ""
+msgstr "অজ্ঞাত HTML টেগসমূহ ক্ষেত্ৰ হিচাপে ইমপোৰ্ট কৰক (~I)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_IGNORE_FONTNAMES.checkbox.text
msgid "Ignore ~font settings"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট সংহতিসমূহ উপেক্ষা কৰক (~f)"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_EXPORT.fixedline.text
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "এক্সপোৰ্ট কৰক"
#: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text
msgid "Display ~warning"
-msgstr ""
+msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা প্ৰদৰ্শন কৰক (~w)"
#: opthtml.src#CB_PRINT_EXTENSION.checkbox.text
msgid "~Print layout"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট বিন্যাস (~P)"
#: opthtml.src#CB_LOCAL_GRF.checkbox.text
msgid "~Copy local graphics to Internet"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানীয় গ্ৰাফিক্সক ইন্টাৰনেটলে কপি কৰক (~C)"
#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text
msgid "Character set"
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা কৰক..."
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "অভিধানবোৰ"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr "বৰফলা আখৰৰ শব্দবোৰ"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr "সংখ্যাবোৰৰ সৈতে শব্দবোৰ"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr "কেছ সচেতনতা"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr "পৰীক্ষা কৰক"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "বানান পৰীক্ষা"
+msgstr "আখৰ সংহতি"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "প্ৰকাৰ"
@@ -1074,7 +1054,7 @@ msgid "AutoText"
msgstr "অট'টেক্সট"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
msgstr "অভিধানবোৰ"
@@ -1136,15 +1116,15 @@ msgstr "সহায়"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_TOOLTIP.checkbox.text
msgid "~Tips"
-msgstr ""
+msgstr "ইংগিতবোৰ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXTHELP.checkbox.text
msgid "~Extended tips"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰিত সহায়সমূহ (~E)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_HELPFORMAT.fixedtext.text
msgid "Help ~formatting"
-msgstr ""
+msgstr "সহায় ফৰমেটিং (~f)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text
msgid "Default"
@@ -1152,91 +1132,91 @@ msgstr "ডিফল্ট"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.2.stringlist.text
msgid "High Contrast #1"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চ কনট্ৰাস্ট #১"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.3.stringlist.text
msgid "High Contrast #2"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চ কনট্ৰাস্ট #২"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.4.stringlist.text
msgid "High Contrast Black"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চ কনট্ৰাস্ট কলা"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.5.stringlist.text
msgid "High Contrast White"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চ কনট্ৰাস্ট বগা"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_HELPAGENT.checkbox.text
msgid "~Help Agent"
-msgstr ""
+msgstr "সহায় নিযুক্তক (~H)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.PB_HELPAGENT_RESET.pushbutton.text
msgid "~Reset Help Agent"
-msgstr ""
+msgstr "সহায় নিযুক্তক পুনৰ সংহতি কৰক (~R)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text
msgid "Open/Save dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "ডাইলগসমূহ খোলক/সঞ্চয় কৰক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ডাইলগসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
-msgstr ""
+msgstr "ODMA DMS ডাইলগসমূহ প্ৰথমতে দেখুৱাওক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text
msgid "Print dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "ডাইলগসমূহ প্ৰিন্ট কৰক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_PRINTDLG.checkbox.text
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ডাইলগসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক (~d)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text
msgid "Document status"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ অৱস্থা"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr ""
+msgstr "সংহতিসমূহ \"দস্তাবেজ সলনি কৰা হৈছে\" অৱস্থা প্ৰিন্ট কৰা হৈ আছে (~P)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ সঞয় কৰাৰ অনুমতি দিয়ক তেতিয়াও যেতিয়া দস্তাবেজ সলনি কৰা হোৱা নাই"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text
msgid "Year (two digits)"
-msgstr ""
+msgstr "বছৰ (দুটা ডিজিট)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text
msgid "Interpret as years between"
-msgstr ""
+msgstr "বছৰসমূহ মাজত থকাকে অনুবাদ কৰক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_TOYEAR.fixedtext.text
msgid "and "
-msgstr ""
+msgstr "আৰু"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিক্ষামূলক (অস্থিৰ) বৈশিষ্টসমূহ সামৰ্থবান কৰক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Sc~aling"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইল কৰা হৈ আছে (~a)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text
msgid "Icon size and style"
-msgstr ""
+msgstr "আইকন আকাৰ আৰু শৈলী"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text
msgid "Icon size"
-msgstr ""
+msgstr "আইকনৰ আকাৰ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
@@ -1245,11 +1225,11 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "সৰু"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঙৰ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
@@ -1258,59 +1238,59 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
msgid "Galaxy (default)"
-msgstr ""
+msgstr "হাতীপটি (অবিকল্পিত)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.3.stringlist.text
msgid "High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চ কনট্ৰাস্ট"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.4.stringlist.text
msgid "Industrial"
-msgstr ""
+msgstr "উদ্যাগী"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.5.stringlist.text
msgid "Crystal"
-msgstr ""
+msgstr "স্ফটিক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.6.stringlist.text
msgid "Tango"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙো"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.7.stringlist.text
msgid "Oxygen"
-msgstr ""
+msgstr "অক্সিজেন"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.8.stringlist.text
msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "কালজয়ী"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "মানুহ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
msgid "Use system ~font for user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্টৰ বাবে চিস্টেম ফন্ট ব্যৱহাৰ কৰক (~f)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text
msgid "Screen font antialiasing"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট এন্টিএলিয়াচিং স্ক্ৰিন কৰক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text
msgid "from"
-msgstr ""
+msgstr "পৰা"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text
msgid "Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেলসমূহ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেনু"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text
msgid "Icons in menus"
-msgstr ""
+msgstr "মেনুসমূহত থকা আইকন"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
@@ -1319,159 +1299,159 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "লুকাওক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.3.stringlist.text
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "দেখুৱাওক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text
msgid "Font Lists"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট তালিকাসমূহ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_SHOW.checkbox.text
msgid "Show p~review of fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্টসমূহৰ পূৰ্বদৰ্শন দেখুৱাওক (~r)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_HISTORY.checkbox.text
msgid "Show font h~istory"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্টৰ ইতিহাস দেখুৱাওক (~i)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text
msgid "Graphics output"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স আউটপুট"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text
msgid "Use hardware acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "হাৰ্ডওৱেৰ ত্বৰণ ব্যৱহাৰ কৰক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_ANTIALIASE.checkbox.text
msgid "Use Anti-Aliasing"
-msgstr ""
+msgstr "এন্টি-এলিায়াচিং ব্যৱহাৰ কৰক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text
msgid "Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "মাউচ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text
msgid "Mouse positioning"
-msgstr ""
+msgstr "মাউচ অৱস্থান নিৰ্ধাৰন"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
msgid "Default button"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট বাটন"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text
msgid "Dialog center"
-msgstr ""
+msgstr "ডাইলগ কেন্দ্ৰ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text
msgid "No automatic positioning"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো স্বচালিত অৱস্থান নিৰ্ধাৰন নাই"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text
msgid "Middle mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "মাজৰ মাউচ বুটাম"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text
msgid "No function"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো ফলন নাই"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text
msgid "Automatic scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত স্ক্ৰলিং"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text
msgid "Paste clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লিপবৰ্ডক আঠা লগাওক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচন"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.MF_SELECTION.metricfield.text
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text
msgid "Language of"
-msgstr ""
+msgstr "-ৰ ভাষা"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text
msgid "~User interface"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট (~U)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text
msgid "Locale setting"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানীয় সংহতি"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
msgid "Decimal separator key"
-msgstr ""
+msgstr "দশমীক বিভাজক চাবি"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_DECIMALSEPARATOR.checkbox.text
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানীয় সংহতিৰ নিচিনা একে ( %১ ) (~S)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_CURRENCY.fixedtext.text
msgid "~Default currency"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত মূদ্ৰা (~D)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_LINGU_LANG.fixedline.text
msgid "Default languages for documents"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে অবিকল্পিত ভাষাসমূহ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "পাশ্চাত্য "
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_ASIAN_LANG.fixedtext.text
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয়ান"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text
msgid "C~TL"
-msgstr ""
+msgstr "CTL (~T)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text
msgid "For the current document only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল বৰ্তমান দস্তাবেজৰ কাৰণে"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text
msgid "Enhanced language support"
-msgstr ""
+msgstr "সম্প্ৰসাৰিত ভাষা সমৰ্থন"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text
msgid "E~nabled for Asian languages"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় ভাষাসমূহৰ কাৰণে সামৰ্থবান (~n)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CTLSUPPORT.checkbox.text
msgid "Ena~bled for complex text layout (CTL)"
-msgstr ""
+msgstr "জটিল লিখনী বিন্যাস (CTL) ৰ কাৰণে সামৰ্থবান (~b)"
#: optgdlg.src#RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART.infobox.text
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্টৰ ভাষা সংহতি আপডেইট কৰা হৈছে আৰু পৰৱৰ্তী যেতিয়া আপুনি %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION আৰম্ভ কৰিব তেতিয়া প্ৰয়োগ হব"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.FI_NEVERSHOWN.fixedtext.text
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
-msgstr ""
+msgstr "ৱেব লগিন তথ্য (পাছওৱাৰ্ড কেতিয়াও দেখুৱা নহয়)"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVE.pushbutton.text
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "আঁতৰ কৰক"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVEALL.pushbutton.text
msgid "Remove All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো আতৰাওক"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CHANGE.pushbutton.text
msgid "Change Password..."
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সলনি কৰক..."
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text
msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
@@ -1480,31 +1460,31 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_WEBSITE.string.text
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "ৱেবছাইট"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_USERNAME.string.text
msgid "User name"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী নাম"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.modaldialog.text
msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr ""
+msgstr "সংৰক্ষীত ৱেব সংযোগ তথ্য"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text
msgid "~Apply replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন টেবুল প্ৰয়োগ কৰক (~A)"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
msgid "Re~place with"
-msgstr ""
+msgstr "...ৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰয়োগ কৰক"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text"
@@ -1513,36 +1493,37 @@ msgstr "ডিলিট কৰক"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
-msgstr ""
+msgstr "HTML, Basic আৰু SQL উৎসসমূহৰ বাবে ফন্ট সংহতিসমূহ"
+# 80%
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্টসমূহ"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_NONPROP.checkbox.text
msgid "Non-proportional fonts only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল অসমানুপাতিক ফন্টসমূহ"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTHEIGHT.fixedtext.text
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "সদায়"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.string.text
msgid "Screen only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল পৰ্দা"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক ...সৈতে"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text"
@@ -1610,67 +1591,67 @@ msgstr "প্ৰক্সি"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text
msgid "Connection pool"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ পুল"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text
msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ পুল সামৰ্থবান কৰা হৈছে"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERS.fixedtext.text
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "ড্ৰাইভাৰসমূহ %PRODUCTNAME জ্ঞাত"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERLABEL.fixedtext.text
msgid "Current driver:"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান ড্ৰাইভাৰ:"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_DRIVERPOOLING.checkbox.text
msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr ""
+msgstr "এই ড্ৰাইভাৰৰ বাবে পুলিং সামৰ্থবান কৰক"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_TIMEOUT.fixedtext.text
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "সময়অন্ত (ছেকেণ্ডসমূহত)"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text
msgid "Driver name"
-msgstr ""
+msgstr "ড্ৰাইভাৰ নাম"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOLED_FLAG.string.text
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "পুল"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOL_TIMEOUT.string.text
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "সময়অন্ত"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "হয়"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "নহয়"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text
msgid "~Database file"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচ নথিপত্ৰ (~D)"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.PB_BROWSEFILE.pushbutton.text
msgid "~Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ব্রাউজ..."
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "Registered ~name"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেজিস্টাৰ্ড নাম (~n)"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.string.text
msgid "Edit Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচ লিঙ্ক সম্পাদন কৰক"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.string.text
msgid "Create Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচ লিঙ্ক সৃষ্টি কৰক"
#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST.string.text
msgid ""
@@ -1678,6 +1659,9 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist."
msgstr ""
+"নথিপত্ৰ\n"
+"$file$ -ৰ\n"
+"অস্তিত্ব নাই।"
#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE.string.text
msgid ""
@@ -1685,12 +1669,17 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist in the local file system."
msgstr ""
+"নথিপত্ৰ\n"
+"$file$ -ৰ\n"
+"স্থানীয় নথিপত্ৰ চিস্টেমত অস্তিত্ব নাই।"
#: doclinkdialog.src#STR_NAME_CONFLICT.string.text
msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
msgstr ""
+"'$file$' নামটো ইতিমধ্যে অন্য ডাটাবেইচৰ কাৰণে ব্যৱহৃত হৈছে।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি অন্য এটা নাম বাছক।"
#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
msgid "Do you want to delete the entry?"
@@ -1698,61 +1687,61 @@ msgstr "আপুনি অভিধানখন ডিলিট কৰিবল
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text
msgid "Number of steps"
-msgstr ""
+msgstr "স্তৰসমূহৰ সংখ্যা"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_GRAPHICCACHE.fixedline.text
msgid "Graphics cache"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স ক্যাশ"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE.fixedtext.text
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME -ৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text
msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text"
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE.fixedtext.text
msgid "Memory per object"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতি অবজেক্টৰ কাৰণে মেমৰি"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text
msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text"
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME.fixedtext.text
msgid "Remove from memory after"
-msgstr ""
+msgstr "মেমৰিৰ পৰা আতৰাওক পিছত"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT.fixedtext.text
msgid "hh:mm"
-msgstr ""
+msgstr "hh:mm"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_OLECACHE.fixedline.text
msgid "Cache for inserted objects"
-msgstr ""
+msgstr "সোমোৱা অবজেক্টসমূহৰ কাৰণে ক্যাশ"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.fixedtext.text
msgid "Number of objects"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্টসমূহৰ সংখ্যা"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FL_QUICKLAUNCH.fixedline.text
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.CB_QUICKLAUNCH.checkbox.text
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME -ক চিস্টেম আৰম্ভ হোৱাৰ সময়ত লোড কৰক"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.STR_QUICKLAUNCH_UNX.string.text
msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "systray Quickstarter সামৰ্থবান কৰক"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_CHART_COLOR_LIST.fixedline.text
msgid "Chart colors"
@@ -1763,14 +1752,14 @@ msgid "Color table"
msgstr "ৰঙৰ টেবুল"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
@@ -1786,6 +1775,14 @@ msgstr "ডিফল্ট ৰংবোৰ"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "ডাটা শৃংখলাৰ $(ROW)"
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "আপুনি সঁচাকে ৰেখাচিত্ৰ ৰঙ মচি দিব বিচাৰে নে?"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ ৰঙ মচা কাৰ্য্য"
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
@@ -1793,55 +1790,56 @@ msgstr "পাছত"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত মডুল লোড কৰিব পৰা নগল।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.1.itemlist.text
msgid "This dialog is used to define general settings when working with %PRODUCTNAME. Enter your personal data, the defaults to be used when saving documents, and paths to important files. These settings will be saved automatically and used in later sessions as well."
-msgstr ""
+msgstr "এই ডাইলগ সাধাৰন সংহতিসমূহৰ বিৱৰণ দিবলে ব্যৱহাৰ কৰা হয় যেতিয়া %PRODUCTNAME -ৰ লগত কাম কৰা হৈ আছে। আপোনাৰ ব্যক্তিগত তথ্য, দস্তাবেজসমূহ সঞ্চয় কৰাৰ সময়ত ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া অবিকল্পিতসমূহ, আৰু গুৰুত্বপূৰ্ণ নথিপত্ৰসমূহলে পথসমূহ সোমাওক। এই সংহতিসমূহ স্বচালিতভাৱে সঞ্চয় কৰা হব আৰু পৰৱৰ্তী অভিবৰ্তনসমূহত ব্যৱহাৰ কৰা হব।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.2.itemlist.text
msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for your work with %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি %PRODUCTNAME -ৰ সৈতে আপোনাৰ কামৰ বাবে ভাষা আৰু লিখনী সঁজুলি চিন্তিত সংহতিসমূহ কৰে।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি ইন্টাৰনেটৰ বাবে %PRODUCTNAME সংৰূপীত কৰে। আপুনি সন্ধান ইঞ্জীনসমূহৰ বিৱৰণ দিব পাৰে অথবা আপোনাৰ প্ৰক্সি সংহতিসমূহ সঞ্চয় কৰিব পাৰে।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
msgid "This is where you specify various settings for text documents. These settings determine how your text documents are handled in %PRODUCTNAME and are valid for all new %PRODUCTNAME Writer documents. You can also define a few settings for the active text document if you save it afterwards."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি লিখনী দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে বহুতো সংহতি ধাৰ্য্য কৰে। এই সংহতিসমূহ ধাৰ্য্য কৰে কিধৰণে আপোনাৰ লিখনী দস্তাবেজসমূহ %PRODUCTNAME -ত সম্ভালা হয় আৰু কিধৰণে ইহত একদম নতুন %PRODUCTNAME Writer দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে বৈধ। আপুনি লগতে কিছু সংহতিৰ সক্ৰিয় লিখনী দস্তাবেজৰ কাৰণে বিৱৰণ দিব পাৰিব যদি আপুনি ইয়াক পিছত সঞ্চয় কৰে।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.5.itemlist.text
msgid "This is where you define the basic settings for %PRODUCTNAME documents in HTML format. For example, you decide which contents should be displayed on the screen or printed, how the pages are scrolled on the screen, in which color keywords are highlighted in the source text and much more."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি %PRODUCTNAME দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে HTML বিন্যাসত সাধাৰন সংহতিসমূহৰ বিৱৰণ দিয়ে। উদাহৰনস্বৰুপে, আপুনি নিৰ্ণয় লব কোন সমলসমূহ পৰ্দাত প্ৰদৰ্শন কৰা হব বা প্ৰিন্ট কৰা হব, কিধৰণে পৃষ্ঠাসমূহ পৰ্দাত স্ক্ৰল কৰা হব, কি ৰঙত কিওৱাৰ্ডবোৰ উৎস লিখনীত উজ্জ্বলিত হব আৰু বহুতো।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.6.itemlist.text
msgid "This is where you define various global settings for spreadsheets. For example, you can define which contents should be displayed and in which direction the cursor will move after you enter data in a cell. You also define sort lists, the number of the decimal places displayed, etc."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি স্প্ৰেডশিটসমূহৰ কাৰণে বিভিন্ন বিশ্বব্যাপী সংহতিসমূহৰ বিৱৰণ দিয়ে। উদাহৰনস্বৰুপে, আপুনি বিৱৰণ দিব পাৰিব কোন সমলসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰা হব আৰু আপুনি এটা কোষত তথ্য সোমোৱাৰ পিছত কোনটো দিশত কাৰ্ছাৰ গতি কৰিব। লগতে আপুনি সজোৱা তালিকাসমূহৰ বিৱৰণ দিয়ে, প্ৰদৰ্শীত হোৱা দশমীক স্থানৰ সংখ্যা, ইত্যাদী। "
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.7.itemlist.text
msgid "This is where you define the settings that apply to all newly saved presentations. Among other things, you decide which contents are displayed on the slides, which default unit of measure is used, if and how grid alignment is used, and if notes and handouts are always printed."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি সেই সংহতিসমূহৰ বিৱৰণ দিয়ে যি সকলো নতুনকে সংৰক্ষীত প্ৰদৰ্শনসমূহলে প্ৰয়োগ কৰে। অন্য বস্তুসমূহৰ ভিতৰত, আপুনি নিৰ্ণয় লয় কোন সমলসমূহ স্লাইডত প্ৰদৰ্শীত হব, কোন অবিকল্পিত মাপৰ একক ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, যদি হৈছে আৰু কিধৰণে গ্ৰিড সংস্থাপন ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, আৰু যদি টোকাসমূহ আৰু হেন্ডআউটসমূহ সদায় প্ৰিনট কৰা হয়।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.8.itemlist.text
msgid "This is where you define the settings for drawing documents. Among other things, you determine which contents are displayed on the pages, which scale is used, if and how grid alignment is used, and which contents are printed by default."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি দস্তাবেজসমূহ অকাৰ কাৰণে সংহতিসমূহৰ বিৱৰণ দিব পাৰে। অন্য বস্তুবোৰৰ ভিতৰত, আপুনি নিৰ্ধাৰন কৰে কোনবোৰ সমল পৃষ?টাসমূহত প্ৰদৰ্শীত কৰা হৈছে, কোন স্কেইল ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, যদি হৈছে আৰু কিধৰণে গ্ৰিড সংস্থাপন ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, আৰু কোনবোৰ সমল অবিকল্পিতভাৱে প্ৰিন্ট কৰা হৈছে।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.9.itemlist.text
msgid "This is where you select the print format and print options for all newly saved formula documents. These options take effect when you want to print a formula directly from %PRODUCTNAME Math."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি সকলো নতুনকে সঞ্চীত সুত্ৰ দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে প্ৰিন্ট বিন্যাস আৰু প্ৰিন্ট বিকল্পসমূহ নিৰ্বাচন কৰে। এই বিকল্পসমূহ কাৰ্য্যকৰী হয় যেতিয়া আপুনি %PRODUCTNAME Math -ৰ পৰা এটা সুত্ৰ প্ৰত্যক্ষভাৱে প্ৰিন্ট কৰিব বিচাৰে।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.10.itemlist.text
msgid "This is where you specify general default settings for your %PRODUCTNAME Charts. Set the colors you want for all new charts."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি আপোনাৰ %PRODUCTNAME ৰেখাচিত্ৰসমূহৰ কাৰণে সাধাৰন অবিকল্পিত সংহতিসমূহ ধাৰ্য্য কৰে। সকলো নতুন ৰেখাচিত্ৰসমূহৰ কাৰণে ৰঙসমূহ সংহতি কৰক।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.11.itemlist.text
msgid "This is where you define general settings for accessing external data sources."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি বাহিৰা তথ্য উৎসসমূহ অভিগম কৰিবলে সাধাৰন সংহতিসমূহৰ বিৱৰণ দিয়ে।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.12.itemlist.text
msgid "This is where you define general settings for opening and saving documents in external formats. You can control the behavior of macros or OLE objects in Microsoft Office documents or define settings for HTML documents."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো সেই ঠাই যত আপুনি দস্তাবেজসমূহক বাহিৰা বিন্যাসত খুলিবলে আৰু সঞ্চয় কৰিবলে সাধাৰন সংহতিসমূহৰ বিৱৰণ দিয়ে। আপুনি Microsoft Office দস্তাবেজসমূহত মেক্ৰসমূহৰ বা OLE অবজেক্টসমূহৰ ব্যৱহাৰ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰিব বা HTML দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে সংহতিসমূহৰ বিৱৰণ দিব পাৰিব।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
@@ -1850,7 +1848,7 @@ msgstr "বিকল্পবোৰ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -1864,17 +1862,17 @@ msgstr "সাধাৰণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "মেমৰি"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "দৰ্শন"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text"
@@ -1883,12 +1881,13 @@ msgstr "পথবোৰ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙসমূহ"
+# 80%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্টসমূহ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text"
@@ -1897,28 +1896,28 @@ msgstr "নিৰাপত্তা"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "‍উপস্থিতি"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "অভিগম"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text"
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Network Identity"
-msgstr ""
+msgstr "নেটৱাৰ্ক পৰিচয়"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.15.itemlist.text
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "Online Update"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.1.itemlist.text
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা সংহতিসমূহ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text
msgid "Languages"
@@ -1935,7 +1934,7 @@ msgstr "জাপানীত সন্ধান কৰি আছে"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় বিন্যাস"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text"
@@ -1944,7 +1943,7 @@ msgstr "জটিল টেক্সটৰ খচৰা"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্টাৰনেট"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text"
@@ -1952,22 +1951,18 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্ৰক্সি"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr "সন্ধান"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "ই-মেইল"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Browser Plug-in"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -1977,12 +1972,12 @@ msgstr "সাধাৰণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "দৰ্শন"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমেট কৰিবলে সঁজুলিসমূহ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
@@ -1991,57 +1986,59 @@ msgstr "জাল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (পাশ্চাত্য)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (এছীয়)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (CTL)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল"
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "জাল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "খাপ খোৱা"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "স্বকেপষণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "মেইল একত্ৰিত ই-মেইল"
+# 82%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer/ৱেব"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "দৰ্শন"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমেট কৰিবলে সঁজুলিসমূহ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text"
@@ -2051,20 +2048,20 @@ msgstr "জাল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2073,7 +2070,7 @@ msgstr "ছেটিংছ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2081,50 +2078,63 @@ msgid "General"
msgstr "সাধাৰণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
-msgid "View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "ডিফল্ট"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
-msgid "International"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgid "View"
+msgstr "দৰ্শন"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
-msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgid "International"
+msgstr "আন্তৰাষ্ট্ৰীয়"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgid "Calculate"
+msgstr "গণনা কৰক"
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgid "Sort Lists"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "সূত্র"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "জাল"
+msgid "Sort Lists"
+msgstr "তালিকাসমূহ সজাওক"
+# 100%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgid "Changes"
+msgstr "জাল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgid "Compatibility"
+msgstr "খাপ খোৱা"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "জাল"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেছ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2134,7 +2144,7 @@ msgstr "সাধাৰণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "দৰ্শন"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
@@ -2144,11 +2154,11 @@ msgstr "জাল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ড্ৰ "
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2158,7 +2168,7 @@ msgstr "সাধাৰণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "দৰ্শন"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text"
@@ -2168,11 +2178,11 @@ msgstr "জাল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "ছার্টবোৰ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2181,7 +2191,7 @@ msgstr "ডিফল্ট ৰংবোৰ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.1.itemlist.text
msgid "Load/Save"
-msgstr ""
+msgstr "লোড কৰক/সঞ্চয় কৰক"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text"
@@ -2190,19 +2200,19 @@ msgstr "সাধাৰণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.3.itemlist.text
msgid "VBA Properties"
-msgstr ""
+msgstr "VBA বৈশিষ্টসমূহ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text
msgid "Microsoft Office"
-msgstr ""
+msgstr "মাইক্ৰ'ছফট অফিচ "
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.5.itemlist.text
msgid "HTML Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "HTML খাপ খোৱা"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME আধাৰ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text
msgid "Connections"
@@ -2210,15 +2220,15 @@ msgstr "সংযোগবোৰ "
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text
msgid "Databases"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচসমূহ"
#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_SITE.string.text
msgid "Site certificates"
-msgstr ""
+msgstr "ছাইট প্ৰমাণপত্ৰসমূহ"
#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_PERSONAL.string.text
msgid "Personal certificates"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যক্তিগত প্ৰমাণপত্ৰসমূহ"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text"
@@ -2239,7 +2249,7 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "প্ৰক্সি ছাৰ্ভাৰ"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
@@ -2323,88 +2333,6 @@ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
msgstr "প্ৰক্সি"
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr "ভিতৰলৈ সন্ধান কৰক"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "প্ৰকাৰ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr "আৰু"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr "অথবা"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr "নির্ভুল"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "উপসৰ্গ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr "প্ৰত্যয়"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "পৃথককৰ্তা "
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr "কেছৰ মিল"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "কোনো নহয়"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr "উচ্চতৰ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr "তলৰ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr "নতুন"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "সলনি কৰক"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr "আপুনি বৰ্তমানৰ সলনিটো গ্ৰহণ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr "সন্ধান"
-
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
@@ -2508,7 +2436,7 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "সকলোবোৰ ফাইল (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "নাম"
@@ -2581,11 +2509,11 @@ msgstr "আপুনি '%1' অভিধানখনৰ ভাষা সলন
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Registered name"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেজিস্টাৰ্ড নাম"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Database file"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচ নথিপত্ৰ"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text"
@@ -2605,60 +2533,61 @@ msgstr "ডিলিট কৰক"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেজিস্টাৰ্ড ডাটাবেইচসমূহ"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেজিস্টাৰ্ড ডাটাবেইচসমূহ"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Online Update Options"
-msgstr ""
+msgstr "অনলাইন আপডেইট বিকল্পসমূহ"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTOCHECK.checkbox.text
msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr ""
+msgstr "আপডেইটসমূহৰ কাৰণে স্বচালিতভাৱে বিচাৰক (~C)"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYDAY.radiobutton.text
msgid "Every Da~y"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিদিন (~y)"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYWEEK.radiobutton.text
msgid "Every ~Week"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতি সপ্তাহ (~W)"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYMONTH.radiobutton.text
msgid "Every ~Month"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতি মাহ (~M)"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_LASTCHECKED.fixedtext.text
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বশেষ নীৰিক্ষণ কৰা হৈছিল: %DATE%, %TIME%"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHECKNOW.pushbutton.text
msgid "Check ~now"
-msgstr ""
+msgstr "এতিয়া নীৰিক্ষণ কৰক (~n)"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTODOWNLOAD.checkbox.text
msgid "~Download updates automatically"
-msgstr ""
+msgstr "আপডেইটসমূহ স্বচালিতভাৱে ডাউনলোড কৰক (~D)"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_DESTPATHLABEL.fixedtext.text
msgid "Download destination:"
-msgstr ""
+msgstr "ডাউনলোড গন্তব্যস্থল:"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHANGEPATH.pushbutton.text
msgid "Ch~ange..."
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~a)..."
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.STR_NEVERCHECKED.string.text
msgid "Last checked: Not yet"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বশেষ নীৰিক্ষণ কৰা হৈছে: এতিয়াও নহয়"
+# 92%
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text
msgid "OnlineUpdate"
-msgstr ""
+msgstr "অনলাইন আপডেইট"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
@@ -2822,15 +2751,15 @@ msgstr "বিশেষ প্রদেশকেইখন হাইফেনে
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "উপলব্ধ ভাষা মডিউলসমূহ সম্পাদন কৰক"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী-বিৱৰীত শব্দকোষসমূহ সম্পাদন কৰক"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ সম্পাদন কৰক"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
@@ -2897,15 +2826,15 @@ msgstr "ODF ফৰ্মেট সংস্কৰণ"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.1.stringlist.text
msgid "1.0/1.1"
-msgstr ""
+msgstr "১.০/১.১"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.2.stringlist.text
msgid "1.2"
-msgstr ""
+msgstr "১.২"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text
msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "১.২ প্ৰসাৰীত (উপদেশীত)"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text
msgid "Size optimization for ODF format"
@@ -2955,7 +2884,7 @@ msgstr "সূত্র"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
-msgstr ""
+msgstr "ODF ১.২ প্ৰসাৰীত ব্যৱহাৰ নকৰাত তথ্য ক্ষতী হব পাৰে।"
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
@@ -2963,10 +2892,4 @@ msgstr "\"%1\" ডিফল্ট ফাইল ফৰমেট্ হিচা
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "যোগ কৰক"
-
-#~ msgid "Do you want to delete the ignore list?"
-#~ msgstr "আপুনি উপেক্ষা তালিকাখন ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "এই ছেটিংটো প্রশাসকৰ দ্বাৰা সুৰক্ষিত"
diff --git a/translations/source/as/cui/source/tabpages.po b/translations/source/as/cui/source/tabpages.po
index 0658ab21cba..cefeeb222ad 100644
--- a/translations/source/as/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/as/cui/source/tabpages.po
@@ -3,1882 +3,1948 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 17:45+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "সীমাবোৰ"
#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "পটভূমী"
#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.tabdialog.text
msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "সীমা / পটভূমী"
+# 88%
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও (~L)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ (~t)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text
msgid "C~entered"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰীত (~e)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text
msgid "Deci~mal"
-msgstr ""
+msgstr "দশমীক (~m)"
+# 90%
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text
msgid "~Character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ (~C)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text
msgid "Fill character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ পূৰ্ণ কৰক"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text"
msgid "N~one"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয় (~o)"
+# 100%
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন (~N)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text
msgid "Delete ~All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলোবোৰ ডিলিট কৰক"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text"
msgid "~Left/Top"
-msgstr ""
+msgstr "বাও/উপৰ (~L)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ/তল (~t)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "টেববোৰ"
+# 88%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text"
msgid "Position ~X"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান X (~X)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
msgid "Position ~Y"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান Y (~Y)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text"
msgid "Base point"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তি বিন্দু"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তি বিন্দু"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~d)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (~e)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text"
msgid "Base point"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তি বিন্দু "
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তি বিন্দু"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপাত ৰাখক (~K)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "সুৰক্ষা দিয়ক"
+# 88%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text"
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ (~S)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text
msgid "Adapt"
-msgstr ""
+msgstr "অনুকূলন"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
msgid "~Fit width to text"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থক লিখনীত খাপ খোৱাওক (~F)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
msgid "Fit ~height to text"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতাক লিখনীত খাপ খোৱাওক (~h)"
+# 85%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "লংগৰ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ANCHOR.fixedtext.text
msgid "~Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ কৰক"
+# 92%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
msgid "To paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "দফালৈ"
+# 92%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
msgid "As character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ হিচাপে"
+# 87%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
msgid "To page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠালৈ"
+# 88%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
msgid "To frame"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্ৰেমলৈ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ORIENT.fixedtext.text
msgid "P~osition"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ পৰা"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰত"
+# 75%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "তলত"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰৰ উপৰ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰৰ কেন্দ্ৰ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰৰ তল"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ উপৰ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ কেন্দ্ৰ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ তল"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান আৰু আকাৰ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Pivot point"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট বিন্দু"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text"
msgid "Position ~X"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান X (‌~X)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
msgid "Position ~Y"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান Y (~Y)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text"
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পত সংহতিসমূহ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext
msgid "Rotation point"
-msgstr ""
+msgstr "ঘুৰ্ণন বিন্দু"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text
msgid "Rotation angle"
-msgstr ""
+msgstr "আৱৰ্তন কোণ"
+# 83%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ (~A)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " ডিগ্ৰিসমূহ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text"
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত সংহতিসমূহ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
+# 92%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text
msgid "Corner radius"
-msgstr ""
+msgstr "চুক ব্যাসাৰ্দ্ধ "
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.fixedtext.text
msgid "~Radius"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যাসাৰ্দ্ধ (~R)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "শ্লাণ্ট ওপৰৰ"
+# 83%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ (‌~A)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ "
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr ""
+msgstr "হেলনীয়া আৰু চুক ব্যাসাৰ্দ্ধ"
#: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
msgctxt "transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান আৰু আকাৰ"
#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "ঘূৰ্ণন"
#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr ""
+msgstr "হেলনীয়া আৰু চুক ব্যাসাৰ্দ্ধ"
#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান আৰু আকাৰ"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভুমিক"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_NONE.radiobutton.text
msgid "~None"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও (~L)"
+# 85%
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ (~C)"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ঠাই (~S)"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ (~R)"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text"
msgid "N~one"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয় (~o)"
+# 75%
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ (~T)"
+# 85%
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text"
msgid "C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ (~e)"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_DISTANCE.radiobutton.text
msgid "S~pacing"
-msgstr ""
+msgstr "ঠাই (~p)"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তল (~B)"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "বিতৰন"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ (~T)"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text
msgid "Line skew"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী স্কিউ"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_1.fixedtext.text
msgid "Line ~1"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী ১ (~1)"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_2.fixedtext.text
msgid "Line ~2"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী ২ (~2)"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_3.fixedtext.text
msgid "Line ~3"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী ৩ (~3)"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী ঠাই"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_1.fixedtext.text
msgid "~Begin horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভুমিক আৰম্ভ কৰক (~B)"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_2.fixedtext.text
msgid "End ~horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভুমিক শেষ কৰক (~h)"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_1.fixedtext.text
msgid "Begin ~vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব আৰম্ভ কৰক (~v)"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_2.fixedtext.text
msgid "~End vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব শেষ কৰক (~E)"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text
msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগকর্তা"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text
msgid "Line arrangement"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী সজোৱা"
+# 75%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text"
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text
msgid "~User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা-নিৰূপিত"
+# 75%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী"
+# 83%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text"
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (~y)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ (~C)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও (~L)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ"
+# 75%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ (~T)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তল (~B)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text
msgid "Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "সংমিহলী কৰক"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "সমলসমূহলে ঠাই"
+# 77%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান (~P)"
+# 77%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Distan~ce"
-msgstr ""
+msgstr "দুৰত্ব (~c)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text"
msgid "C~olor"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ (~o)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text
msgid "Shadow style"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া শৈলী"
+# 76%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
+# 84%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEWITHNEXT.checkbox.text
msgid "~Merge with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "পৰৱৰ্তী দফাৰ সৈতে একত্ৰ কৰক (~M)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEADJACENTBORDERS.checkbox.text
msgid "~Merge adjacent line styles"
-msgstr ""
+msgstr "নিকটৱৰ্ত্তী শাৰী শৈলীসমূহ একত্ৰ কৰক (~M)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "সীমাবোৰ"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE.string.text
msgid "Set No Borders"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো সীমা সংহতি নকৰিব"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER.string.text
msgid "Set Outer Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল বাহিৰা সীমা সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI.string.text
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr ""
+msgstr "বাহিৰা সীমা আৰু আনুভুমিক শাৰীসমূহ সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL.string.text
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "বাহিৰা সীমা আৰু সকলো অভ্যন্তৰীক শাৰীসমূহ সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER.string.text
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "অভ্যন্তৰীক শাৰীসমূহ সলনি নকৰাকে বাহিৰা সীমা সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL.string.text
msgid "Set Diagonal Lines Only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল কৰ্ণ শাৰীসমূহ সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL.string.text
msgid "Set All Four Borders"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰিটা সীমাকে সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT.string.text
msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল বাও আৰু সোঁ সীমাবোৰ সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM.string.text
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল উপৰ আৰু তল সীমাবোৰ সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT.string.text
msgid "Set Left Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল বাও সীমা সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR.string.text
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ আৰু তল সীমাবোৰ, আৰু সকলো অভ্যন্তৰীক শাৰীসমূহ সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER.string.text
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "বাও আৰু সোঁ সীমাবোৰ, আৰু সকলো অভ্যন্তৰীক শাৰীসমূহ সংহতি কৰক"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ছাঁ নাই"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT.string.text
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ সোঁফালে ছায়া পেলাওক"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT.string.text
msgid "Cast Shadow to Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ সোঁফালে ছায়া পেলাওক"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT.string.text
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ বাওফালে ছায়া পেলাওক"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT.string.text
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ বাওফালে ছায়া পেলাওক"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
+# 100%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (~e)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপাত ৰাখক (~K)"
+# 85%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "লংগৰ"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPAGE.radiobutton.text
msgid "To ~page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠালৈ"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPARA.radiobutton.text
msgid "To paragrap~h"
-msgstr ""
+msgstr "পেৰেগ্ৰাফলৈ"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOCHAR.radiobutton.text
msgid "To cha~racter"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰলৈ"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text
msgid "~As character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ হিচাপে"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOFRAME.radiobutton.text
msgid "To ~frame"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্ৰেমলৈ"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "সুৰক্ষা দিয়ক"
+# 88%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text"
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ (~S)"
+# 88%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভুমিক (~z)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr ""
+msgstr "ৰে (~y)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text
msgid "~to"
-msgstr ""
+msgstr "লৈ"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text
msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "অযুগ্ম পৃষ্ঠাবোৰত মিৰৰ "
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব (~V)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "দ্বাৰা"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
msgid "t~o"
-msgstr ""
+msgstr "লৈ"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text
msgid "Follow text flow"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী প্ৰবাহ অনুকৰন কৰক"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান আৰু আকাৰ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text
msgid "Text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী সংস্থাপন"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভুমিক (~z)"
+# 87%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণীত"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ণ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "বিতৰিত"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
msgid "I~ndent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট (~n)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব (~V)"
+# 87%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মাজ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তল"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণীত"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "বিতৰিত"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text
msgid "Text orientation"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী দিশনিৰ্ণয়"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্বভাৱে স্তূপীকৃত (~r)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
msgid "De~grees"
-msgstr ""
+msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ (~g)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_BORDER_LOCK.fixedtext.text
msgid "Re~ference edge"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসংগ প্ৰান্ত (~f)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_ASIAN_VERTICAL.tristatebox.text
msgid "Asian layout ~mode"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় বিন্যাস অৱস্থা (~m)"
+# 76%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_WRAP.tristatebox.text
msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী স্বচালিতভাৱে মেৰিয়াওক"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_HYPH.tristatebox.text
msgid "Hyphenation ~active"
-msgstr ""
+msgstr "হাইফেনেষণ সক্ৰিয় (~a)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_SHRINK.tristatebox.text
msgid "~Shrink to fit cell size"
-msgstr ""
+msgstr "কোষ আকাৰ খাপ খাবলে সংকোচিত হওক (~S)"
+# 86%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
msgid "Te~xt direction"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীৰ দীশ (~x)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "তল কোষ সীমাৰ পৰা লিখনী প্ৰসাৰন"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_TOPLOCK.string.text
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ কোষ সীমাৰ পৰা লিখনী প্ৰসাৰন"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_CELLLOCK.string.text
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr ""
+msgstr "কোষৰ ভিতৰত লিখনী প্ৰসাৰন"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপন"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text
msgid "Line properties"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী বৈশিষ্টসমূহ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text
msgid "~Style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "Colo~r"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ (~r)"
+# 100%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (‌~W)"
+# 75%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা (~T)"
+# 91%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text
msgid "Arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড়ৰ শৈলীবোৰ"
+# 83%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text"
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (‌~y)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~d)"
+# 85%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_START.tristatebox.text
msgid "Ce~nter"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ (~n)"
+# 85%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text"
msgid "C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ (~e)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchroni~ze ends"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰান্তসমূহ সংমিহলী কৰক (‌~z)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text
msgid "Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "চুক শৈলী"
+# 83%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_EDGE_STYLE.fixedtext.text
msgid "Sty~le"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (~l)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "ঘূৰণীয়া"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.2.stringlist.text
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- কোনো নহয় -"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "মিটাৰ্ড"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.4.stringlist.text
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "বিভেল্ড"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "আইকন"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text
msgid "No Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো চিহ্ন নাই"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
msgid "From file..."
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰৰ পৰা..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "গেলেৰী"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতীকবোৰ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "বাছক..."
+# 83%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ"
+# 85%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপাত ৰাখক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
msgid "Start style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী আৰম্ভ কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
msgid "End style"
-msgstr ""
+msgstr "শেষৰ শৈলী"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
msgid "Start width"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভণী প্ৰস্থ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
msgid "End width"
-msgstr ""
+msgstr "শেষৰ প্রস্থ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
msgid "Start with center"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
msgid "End with center"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰৰ সৈতে শেষ কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীসমূহ"
+# 76%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ (~T)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text
msgid "~Number"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যা"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text"
msgid "~Length"
-msgstr ""
+msgstr "দৈৰ্ঘ (~L)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ঠাই (~S)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "~Fit to line width"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী প্ৰস্থৰ লগত খাপ খাওক (~F)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text
msgid "Line style"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখাৰ শৈলী"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~M)..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী শৈলীসমূহ লোড কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী শৈলীসমূহ সঞ্চয় কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
msgid "Start type"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভৰ ধৰণ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
msgid "End type"
-msgstr ""
+msgstr "শেষৰ ধৰণ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
msgid "Start number"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰ পুনৰ আৰম্ভ কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
msgid "End number"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰ শেষ কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
msgid "Start length"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ দৈৰ্ঘ্য"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
msgid "End length"
-msgstr ""
+msgstr "শেষৰ দৈর্ঘ্য"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
msgid "Define line styles"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী শৈলীসমূহৰ বিৱৰণ দিয়ক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text
msgid "Organize arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড় শৈলীসমূহ সজাওক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FI_TIP.fixedtext.text
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন কাঁড় শৈলিসমূহ সৃষ্টি কৰিবলে এটা নিৰ্বাচিত অবজেক্ট বাছক।"
+# 83%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text
msgid "Arrow style"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড়ৰ শৈলী"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_TITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক (~T)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~M)..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড় শৈলীসমূহ লোড কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড় শৈলীসমূহ সঞ্চয় কৰক"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text
msgid "Arrowheads"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড়ৰ আগবোৰ"
+# 75%
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
msgid "Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখা শৈলীবোৰ"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
msgid "Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড়ৰ শৈলীবোৰ"
+# 75%
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
msgid "Fit wi~dth to text"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থক লিখনীত খাপ খোৱাওক (~d)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতাক লিখনীত খাপ খোৱাওক (~e)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FIT_TO_SIZE.tristatebox.text
msgid "~Fit to frame"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্ৰেইমত খাপ খোৱাওক (~F)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_CONTOUR.tristatebox.text
msgid "~Adjust to contour"
-msgstr ""
+msgstr "ৰূপৰেখালে সজাওক (~A)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_WORDWRAP_TEXT.tristatebox.text
msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr ""
+msgstr "আকৃতিত লিখনীক শব্দ মেৰিয়াওক (~W)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_SIZE.tristatebox.text
msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীত খাপ খাবলে আকৃতিক পুনৰ আকাৰ দিয়ক (~R)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgid "Spacing to borders"
-msgstr ""
+msgstr "সীমাবোৰলে ঠাই"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও (~L)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ (~R)"
+# 75%
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ (~T)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তল (~B)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Text anchor"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী লংগৰ"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FULL_WIDTH.tristatebox.text
msgid "Full ~width"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ণ প্ৰস্থ (~w)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "ঘটনা"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
msgid "Assigned macro"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্যত মেক্ৰ"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
msgid "~Existing macros\n"
-msgstr ""
+msgstr "স্থায়ী মেক্ৰসমূহ (~E)\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰ্য্য কৰক (~A)"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্র'জ্"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text
msgid "Assign Macro"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰ ধাৰ্য কৰক"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "বাছনী"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "বাছনী"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "বাছনী"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "বাছনী"
+# 80%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text
msgid "~Link graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স লিঙ্ক কৰক (~L)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
-msgstr ""
+msgstr "গেলেৰী থীম 'বুলেটসমূহ' ৰিক্ত (কোনো গ্ৰাফিক্স নাই)।"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "স্তৰ"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_FMT.fixedtext.text
msgid "~Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বাৰীং "
+# 92%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr ""
+msgstr "১,২,৩, ..."
+# 92%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
msgid "A, B, C, ... "
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
+# 75%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
+# 93%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
msgid "I, II, III, ... "
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ... "
+# 93%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr ""
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "বুলেট"
+# 87%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক্স"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text
msgid "Linked graphics"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগকৃত গ্রাফিক্স"
+# 80%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নেটিভ নাম্বাৰীং "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্ৰীক উপৰ ফলা)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (গ্ৰীক তলৰ ফলা)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "আগত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "পিছত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text
msgid "~Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ শৈলী (~C)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_REL_SIZE.fixedtext.text
msgid "~Relative size"
-msgstr ""
+msgstr "আপেক্ষিক আকাৰ (~R)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Show sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "উপস্তৰসমূহ দেখুাওক"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "-ত আৰম্ভ কৰক"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপন (~A)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও"
+# 75%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ"
+# 100%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
+# 87%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক্স"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
msgid "From file..."
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰৰ পৰা..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "গেলেৰী"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "বাছক..."
+# 83%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ"
+# 85%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপাত ৰাখক"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপন"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text
msgid "Top of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তিৰেখাৰ উপৰত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.2.stringlist.text
msgid "Center of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তিৰেখাৰ কেন্দ্ৰত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text
msgid "Bottom of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তিৰেখাৰ তলত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰৰ উপৰ"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰৰ তলত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰৰ তলত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ উপৰত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ কেন্দ্ৰত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ তলত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text
msgid "All levels"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো স্তৰ"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text
msgid "~Consecutive numbering"
-msgstr ""
+msgstr "একাদিক্ৰম নম্বৰিং (~C)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.ST_POPUP_EMPTY_ENTRY.string.text
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
-msgstr ""
+msgstr "'বুলেটসমূহ' গেলেৰী থীমত কোনো গ্ৰাফিক্স নাই।"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "স্তৰ"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Position and spacing"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান আৰু ব্যৱধান দিয়া"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
msgid "Relati~ve"
-msgstr ""
+msgstr "সম্বন্ধীয় "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
msgid "Width of numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বাৰীং ৰ বহলতা"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr ""
+msgstr "নূন্যতম ব্যৱধান সংখ্যা <-> টেক্সট"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
msgid "N~umbering alignment"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বাৰিং শাৰীকৰণ"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও"
+# 75%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text
msgid "Numbering followed by"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বাৰীংৰ পিছত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text
msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "একো নাই"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "-ত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
msgid "Aligned at"
-msgstr ""
+msgstr "-ত"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
msgid "Indent at"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট"
+# 87%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text
msgid "Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "পাত বিন্যাস"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text
msgid "~Format"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমেট"
+# 100%
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_HEIGHT.fixedtext.text
msgid "~Height"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "অনুস্থাপন"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text
msgid "~Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "পট্ৰেইট (~P)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_LANDSCAPE.radiobutton.text
msgid "L~andscape"
-msgstr ""
+msgstr "ভুখণ্ড (~a)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text
msgid "~Text direction"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সটৰ দিশ"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text
msgid "Paper ~tray"
-msgstr ""
+msgstr "পাত ট্ৰে (~t)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "মাৰ্জিন"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও (~L)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ (~R)"
+# 75%
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ (~T)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তল (~B)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Layout settings"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস সংহতিসমূহ"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ খচৰা"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
msgid "Right and left"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ আৰু বাও"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিফলিত"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
msgid "Only right"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল সোঁ"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.4.stringlist.text
msgid "Only left"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল বাও"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_NUMBER_FORMAT.fixedtext.text
msgid "For~mat"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমেট"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
+# 75%
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+# 80%
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text
msgid "Table alignment"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল সংস্থাপন"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভুমিক (‌~z)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব (~V)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_ADAPT.checkbox.text
msgid "~Fit object to paper format"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্টক পাত বিন্যাসত খাপ খোৱাওক (~F)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text"
msgid "Register-true"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেজিস্টাৰ-সত্য"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_REGISTER.fixedtext.text
msgid "Reference ~Style"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসংগ শৈলী (~S)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text
msgid "I~nner"
-msgstr ""
+msgstr "ভিতৰৰ (~n)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text
msgid "O~uter"
-msgstr ""
+msgstr "বাহিৰৰ (~u)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text
msgid ""
@@ -1886,1081 +1952,1098 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
+"সীমা সংহতিসমূহ প্ৰিন্ট বিস্তাৰৰ বাহিৰ।\n"
+"\n"
+"আপুনি তথাপিও এই সংহতিসমূহ প্ৰয়োগ কৰিব বিচাৰে নে?"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "চিঠি"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "লিগেল"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল বান্ধনী"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "টেব্লোএড"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "১৬ Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "৩২ Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঙৰ ৩২ Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#6 3/4 (ব্যক্তিগত) খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#8 (সম্ৰাট) খাম"
+# 81%
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#৯ খাম"
+# 75%
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#১০ খাম"
+# 75%
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.28.itemlist.text
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#১১ খাম"
+# 75%
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.29.itemlist.text
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#১২ খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.6.itemlist.text
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "চিঠি"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "লিগেল"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল বান্ধনী"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "টেব্লোএড"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "১৬ Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "৩২ Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঙৰ ৩২ Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dia স্লাইড"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দা"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_WEST.fixedline.text
msgid "Western text font"
-msgstr ""
+msgstr "পাশ্চাত্য লিখনী ফন্ট"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ইতালীয়"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ ইতালীয়"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ইতালীয়"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ ইতালীয়"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা (~L)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_EAST.fixedline.text
msgid "Asian text font"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় লিখনী ফন্ট"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ইতালীয়"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ ইতালীয়"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text
msgid "CTL font"
-msgstr ""
+msgstr "CTL ফন্ট"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ইতালীয়"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ ইতালীয়"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা"
+# 100%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "উদাহৰণ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text"
msgid "Font ~color"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট ৰঙ (~c)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_NOSTYLE.string.text
msgid "No %1"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰ %1"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিয়াল"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "টাইপফেচ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
msgid "Font ~color"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট ৰঙ (~c)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EFFECTS.fixedtext.text
msgid "~Effects"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিণামসমূহ (~E)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(বাহিৰে)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text"
msgid "Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰফলাসমূহ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "তলফলা"
+# 83%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text
msgid "Small capitals"
-msgstr ""
+msgstr "সৰু উপৰফলাসমূহ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_RELIEF.fixedtext.text
msgid "~Relief"
-msgstr ""
+msgstr "স্বস্তি (~R)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(বাহিৰে)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.2.stringlist.text
msgid "Embossed"
-msgstr ""
+msgstr "এমবোচ্ড"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.3.stringlist.text
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "এনগ্ৰেইভ্ড"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text
msgid "Out~line"
-msgstr ""
+msgstr "ৰূপৰেখা"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text
msgid "Sha~dow"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া (~d)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_BLINKING.tristatebox.text
msgid "~Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "টিপ মাৰি আছে (~B)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_CHARHIDDEN.tristatebox.text
msgid "H~idden"
-msgstr ""
+msgstr "লুকাই আছে (~i)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text
msgid "~Overlining"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখীয় (~O)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(বাহিৰে)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "একক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "দুবাৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুত"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুত (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text"
msgid "Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল ডেশ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text"
msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল ডেশ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু ডেশ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text"
msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু ডেশ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু বিন্দু ডেশ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু বিন্দু ডেশ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "টৌ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text"
msgid "Wave (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "টৌ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text"
msgid "Double Wave"
-msgstr ""
+msgstr "দুবাৰ টৌ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE_COLOR.fixedtext.text
msgid "O~verline color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ উপৰৰেখিত (‌~v)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_STRIKEOUT.fixedtext.text
msgid "~Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "স্ট্ৰাইকথ্ৰু (~S)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(বাহিৰে)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "একক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "দুবাৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.5.stringlist.text
msgid "With /"
-msgstr ""
+msgstr "সৈতে /"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.6.stringlist.text
msgid "With X"
-msgstr ""
+msgstr "X -ৰ সৈতে "
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text
msgid "~Underlining"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখিত (~U)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(বাহিৰে)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "একক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "দুবাৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুত"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুত (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text"
msgid "Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ (বিন্দু)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল ডেশ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text"
msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল ডেশ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু ডেশ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text"
msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু ডেশ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু বিন্দু ডেশ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু বিন্দু ডেশ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "টৌ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text"
msgid "Wave (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "টৌ (ডাঠ)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text"
msgid "Double Wave"
-msgstr ""
+msgstr "দুবাৰ টৌ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE_COLOR.fixedtext.text
msgid "U~nderline color"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখিত ৰঙ (~n)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_INDIVIDUALWORDS.checkbox.text
msgid "Individual ~words"
-msgstr ""
+msgstr "সূকীয়া শব্দসমূহ (~w)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text
msgid "Emp~hasis mark"
-msgstr ""
+msgstr "এমফেচিচ চিহ্ন (~h)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(বাহিৰে)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "বৃত্ত"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text
msgid "Disc"
-msgstr ""
+msgstr "ডিস্ক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.5.stringlist.text
msgid "Accent"
-msgstr ""
+msgstr "ঠাঁচ"
+# 77%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান (~P)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text
msgid "Above text"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ লিখনী"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.2.stringlist.text
msgid "Below text"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ লিখনী"
+# 100%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "উদাহৰণ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text"
msgid "Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰফলাসমূহ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰফলা"
+# 83%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text
msgid "Small Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ উপৰফলাসমূহ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_OUTLINE.string.text
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ৰূপৰেখা"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_BLINKING.string.text
msgid "Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "টিপ মাৰি আছে"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছ"
+# 88%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "ছুপাৰ স্ক্ৰিপ্ট "
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "ছাবস্ক্ৰিপ্ট"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text
msgid "~Raise/lower by"
-msgstr ""
+msgstr "উঠাওক/তলত নমাওক (~R)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত (~u)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_FONTSIZE.fixedtext.text
msgid "Relative font size"
-msgstr ""
+msgstr "আপেক্ষিক ফন্ট আকাৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_ROTATION_SCALING.fixedline.text
msgid "Rotation / scaling"
-msgstr ""
+msgstr "ঘূৰ্ণন / স্কেইলিং"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text
msgid "Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইলিং"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_0_DEG.radiobutton.text
msgid "~0 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "০ ডিগ্ৰিসমূহ (~0)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_90_DEG.radiobutton.text
msgid "~90 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "৯০ ডিগ্ৰিসমূহ (~90)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_270_DEG.radiobutton.text
msgid "~270 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "২৭০ ডিগ্ৰিসমূহ (~270)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_FIT_TO_LINE.checkbox.text
msgid "Fit to line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীত খাপ খাওক"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_SCALE_WIDTH.fixedtext.text
msgid "Scale ~width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ স্কেইল কৰক (~w)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "স্পেইচিং"
+# 87%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "প্রসাৰিত "
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "সংক্ষিপ্ত"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr ""
+msgstr "ৰে (~y)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_PAIRKERNING.checkbox.text
msgid "~Pair kerning"
-msgstr ""
+msgstr "যোৰ কাৰ্নিং (~P)"
+# 100%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "উদাহৰণ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text
msgid "Double-lined"
-msgstr ""
+msgstr "দ্বৈত শাৰী"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.CB_TWOLINES.checkbox.text
msgid "~Write in double lines"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা ৰেখাত লিখক (~W)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_ENCLOSE.fixedline.text
msgid "Enclosing character"
-msgstr ""
+msgstr "বেৰি থকা আখৰ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_STARTBRACKET.fixedtext.text
msgid "I~nitial character"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভৰ আখৰ (~n)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(কোনো নহয়)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.2.stringlist.text
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.3.stringlist.text
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.4.stringlist.text
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.5.stringlist.text
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgstr "অন্য আখৰসমূহ..."
+# 81%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text
msgid "Final charact~er"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তিম আখৰ (~e)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(কোনো নহয়)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.2.stringlist.text
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.3.stringlist.text
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.4.stringlist.text
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.5.stringlist.text
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgstr "অন্য আখৰসমূহ..."
+# 100%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "উদাহৰণ"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text
msgid "~Category"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাগ (~C)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যা"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "শতাংশ"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্ৰা"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "তাৰিখ"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "সময়"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "বৈজ্ঞানীক"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "ভগ্নাংশ"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text
msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
+msgstr "বুলিয়ান মান"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_EDFORMAT.fixedtext.text
msgid "~Format code"
-msgstr ""
+msgstr "কোড ফৰমেট কৰক (~F)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "F~ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমেট"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text
msgid "Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_DECIMALS.fixedtext.text
msgid "~Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "দশমিক স্থানবোৰ"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text
msgid "Leading ~zeroes"
-msgstr ""
+msgstr "আগবাঢ়ি থকা শূণ্যবোৰ (~z)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_NEGRED.checkbox.text
msgid "~Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "ঋণাত্মক নম্বৰসমূহ ৰঙা (~N)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_THOUSAND.checkbox.text
msgid "~Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "হেজাৰসমূহ বিভাজক (~T)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা (~L)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.CB_SOURCEFORMAT.checkbox.text
msgid "So~urce format"
-msgstr ""
+msgstr "উৎস বিন্যাস (~u)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text"
@@ -2975,807 +3058,822 @@ msgstr "যোগ কৰক"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "আঁতৰ কৰক"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা কৰক"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰ বিন্যাস"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রপ"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও (~L)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ (~R)"
+# 75%
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ (~T)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তল (~B)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_SIZECONST.radiobutton.text
msgid "Keep image si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি আকাৰ ৰাখক (~z)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_ZOOMCONST.radiobutton.text
msgid "Keep ~scale"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইল ৰাখক (~s)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "জোখক"
+# 100%
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (~e)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text
msgid "Image size"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি আকাৰ"
+# 100%
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (~e)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.PB_ORGSIZE.pushbutton.text
msgid "~Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "প্রকৃত আকাৰ"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text
msgid "Exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যতিক্ৰমসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানীয়কৰণ কৰা বিকল্পসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দ সম্পূৰ্ণতা"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰখৰ টেগসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text
msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষাৰ বাবে প্ৰতিস্থাপন আৰু ব্যতিক্ৰমসমূহ:"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "স্বশুদ্ধ"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text
msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন টেবুল ব্যৱহাৰ কৰক"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "TWo INitial CApitals শুদ্ধ কৰক"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিটো বাক্যৰ প্ৰথম আখৰ উপৰফলাত আনক"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_BOLD_UNDER.string.text
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত *ডাঠ* আৰু নিম্নৰেখা (_u)"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text
msgid "Ignore double spaces"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা ব্যৱধান উপেক্ষা কৰক"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DETECT_URL.string.text
msgid "URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "URL স্বীকৃতি"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text
msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ্ববোৰৰ প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr ""
+msgstr "cAPS LOCK কিৰ সঠিক অনিচ্ছাকৃত ব্যৱহাৰ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "সংহতিসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text"
msgid "[M]"
-msgstr ""
+msgstr "[M]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text"
msgid "[T]"
-msgstr ""
+msgstr "[T]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr ""
+msgstr "[M]: স্থায়ী লিখনী সলনি কৰি থাকোতে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
-msgstr ""
+msgstr "[T]: টাইপ কৰি থাকোতে স্বফৰমেট/স্বশুদ্ধ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_DEL_EMPTY_PARA.string.text
msgid "Remove blank paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "ৰিক্ত দফাসমূহ আতৰাওক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "কাষ্টম শৈলীবোৰৰ প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text
msgid "Replace bullets with: "
-msgstr ""
+msgstr "বুলেটসমূহক -ৰে প্ৰতিস্থাপন কৰক:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_RIGHT_MARGIN.string.text
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr ""
+msgstr "একক শাৰীৰ দফাসমূহ একত্ৰ কৰক যদি দৈৰ্ঘ -কে ডাঙৰ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_NUM.string.text
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰিং - চিহ্ন প্ৰয়োগ কৰক:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text
msgid "Apply border"
-msgstr ""
+msgstr "সীমা প্ৰয়োগ কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_TABLE.string.text
msgid "Create table"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল সৃষ্টি কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_REPLACE_TEMPLATES.string.text
msgid "Apply Styles"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলীসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_AT_STT_END.string.text
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "দফা আৰম্ভণী আৰু শেষত স্পেইচ আৰু টেবসমূহ মচি দিয়ক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES.string.text
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ আৰম্ভ আৰু শেষত স্পেইচ আৰু টেবসমূহ মচি দিয়ক"
#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.fixedline.text
msgid "Minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "নূন্যতম আকাৰ"
#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.modaldialog.text
msgid "Combine"
-msgstr ""
+msgstr "একত্ৰ কৰক"
+# 87%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (~c)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_REPLACE.fixedtext.text
msgid "~With:"
-msgstr ""
+msgstr "সৈতে (~W):"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text
msgid "~Text only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল টেক্সট"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন (~N)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.STR_MODIFY.string.text
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (~R)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_ABBREV.fixedline.text
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
-msgstr ""
+msgstr "এব্ৰিভিয়েষণসমূহ (কোনো পৰৱৰ্তী উপৰফলা নাই)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন (~N)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOABBREV.checkbox.text
msgid "~AutoInclude"
-msgstr ""
+msgstr "স্বঅন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~A)"
+# 77%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_DOUBLECAPS.fixedline.text
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা আৰম্ভৰ উপৰফলাৰ সৈতে শব্দসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWDOUBLECAPS.pushbutton.text
msgid "Ne~w"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন (~w)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELDOUBLECAPS.pushbutton.text
msgid "Dele~te"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~t)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOCAPS.checkbox.text
msgid "A~utoInclude"
-msgstr ""
+msgstr "স্বঅন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~u)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
msgid "New abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন এব্ৰিভিয়েষণসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "এব্ৰিভিয়েষণসমূহ মচি দিয়ক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা আৰম্ভণীৰ উপৰফলাৰ সৈতে নতুন শব্দসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
msgid "Delete words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা আৰম্ভক উপৰফলা থকা শব্দবোৰ মচি দিয়ক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_STD.string.text
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "একক কৌটসমূহ অবিকল্পিত"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_STD.string.text
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা কৌটসমূহ অবিকল্পিত"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_START.string.text
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "একক কৌটসমূহৰ কৌট আৰম্ভ কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_START.string.text
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা কৌটসমূহৰ কৌট আৰম্ভ কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_END.string.text
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "একক কৌটসমূহৰ কৌট অন্ত কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_END.string.text
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা কৌটসমূহৰ কৌট অন্ত কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
msgid "[M]"
-msgstr ""
+msgstr "[M]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text"
msgid "[T]"
-msgstr ""
+msgstr "[T]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_NON_BREAK_SPACE.string.text
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰাচী লিখনীত ধাৰ্য্যত বিৰাম চিহ্নসমূহৰ আগত ভাঙি নযোৱা ব্যৱধান যোগ কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_ORDINAL.string.text
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন নম্বৰসমূহৰ অনুসৰ্গবোৰ (1st -> 1^st) ফৰমেট কৰক "
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_SINGLE.fixedline.text
msgid "Single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "একক কৌটসমূহ"
+# 87%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (~c)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_STARTQUOTE.fixedtext.text
msgid "~Start quote:"
-msgstr ""
+msgstr "কৌট আৰম্ভ কৰক (~S):"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_ENDQUOTE.fixedtext.text
msgid "~End quote:"
-msgstr ""
+msgstr "কৌট শেষ কৰক (~E):"
+# 75%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text
msgid "Double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা কৌটসমূহ"
+# 87%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_TYPO.checkbox.text
msgid "Repl~ace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (~a)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_STARTQUOTE.fixedtext.text
msgid "Start q~uote:"
-msgstr ""
+msgstr "কৌট আৰম্ভ কৰক (~u):"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_ENDQUOTE.fixedtext.text
msgid "E~nd quote:"
-msgstr ""
+msgstr "কৌট শেষ কৰক (~n):"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text
msgid "De~fault"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text
msgid "Start quote"
-msgstr ""
+msgstr "কৌট আৰম্ভ কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_END.string.text
msgid "End quote"
-msgstr ""
+msgstr "কৌট শেষ কৰক"
+# 87%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানিয়কৰণ কৰা বিকল্পসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_ACTIV.checkbox.text
msgid "Enable word ~completion"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দ পুৰণ কৰা সামৰ্থবান কৰক (~c)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_APPEND_SPACE.checkbox.text
msgid "~Append space"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান যোগ কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_AS_TIP.checkbox.text
msgid "~Show as tip"
-msgstr ""
+msgstr "সহায় হিচাপে দেখুৱাওক (~S)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_COLLECT.checkbox.text
msgid "C~ollect words"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দবোৰ সংগ্ৰহ কৰক (~o)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_REMOVE_LIST.checkbox.text
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
+msgstr "এটা দস্তাবেজ বন্ধ কৰোতে, তাৰ পৰা সংগ্ৰহ কৰা শব্দবোৰ তালিকাৰ পৰা আতৰাওক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text
msgid "Acc~ept with"
-msgstr ""
+msgstr "সৈতে গ্ৰহন কৰক (~e)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MIN_WORDLEN.fixedtext.text
msgid "Mi~n. word length"
-msgstr ""
+msgstr "নূন্যতম শব্দ দৈৰ্ঘ (~n)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MAX_ENTRIES.fixedtext.text
msgid "~Max. entries"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বাধিক প্ৰবিষ্টিসমূহ (~M)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.PB_ENTRIES.pushbutton.text
msgid "~Delete Entry"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰবিষ্টি মচি দিয়ক (~D)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দ সম্পূৰ্ণকৰণ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.CB_SMARTTAGS.checkbox.text
msgid "Label text with smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰখৰ টেগসমূহৰ সৈতে লিখনী লেবেল কৰক"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
msgid "Currently installed smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমানে ইনস্টল কৰা টেগসমূহ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰখৰ টেগসমূহ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LEFTINDENT.fixedtext.text
msgid "Before text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীৰ আগতে"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_RIGHTINDENT.fixedtext.text
msgid "After text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীৰ পিছত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.fixedtext.text
msgid "~First line"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰথম শাৰী (~F)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text
msgid "Ab~ove paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "দফাৰ উপৰত (~o)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text
msgid "Below paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "দফাৰ তলত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "এটা"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text
msgid "1.5 lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 শাৰীবোৰ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "সমানুপাতিক"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "আগবাঢ়ি থকা"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "স্থায়ী"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "-ৰ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী ব্যৱধান"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_REGISTER.checkbox.text
msgid "A~ctivate"
-msgstr ""
+msgstr "সক্ৰিয় কৰক (~c)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text"
msgid "Register-true"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেজিস্টাৰ কৰক-সত্য"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text
msgid "Indents and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট আৰু ব্যৱধান"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও (~L)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ (~t)"
+# 85%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ (~C)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণিত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text"
msgid "~Left/Top"
-msgstr ""
+msgstr "বাও/উপৰ (~L)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ/তল (~t)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.fixedtext.text
msgid "~Last line"
-msgstr ""
+msgstr "শেষৰ শাৰী (~L)"
+# 87%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাও"
+# 75%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণিত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_EXPAND.checkbox.text
msgid "~Expand single word"
-msgstr ""
+msgstr "এটা শব্দ প্ৰসাৰিত কৰক (~E)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_SNAP.checkbox.text
msgid "Snap to text grid (if active)"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী গ্ৰিডলে স্নেপ কৰক (যদি সক্ৰিয়)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_VERTALIGN.fixedline.text
msgid "Text-to-text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীৰ-পৰা-লিখনী"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপন (~A)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text
msgid "Base line"
-msgstr ""
+msgstr "আধাৰ শাৰী"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মাজ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তল"
+# 76%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সটৰ দিশ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপন"
+# 92%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_HYPHEN.tristatebox.text
msgid "A~utomatically"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিতভাৱে"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text
msgid "C~haracters at line end"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ শেষত আখৰসমূহ (~h)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENAFTER.fixedtext.text
msgid "Cha~racters at line begin"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ আৰম্ভণীত আখৰসমূহ (~r)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_MAXHYPH.fixedtext.text
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "একাদিক্ৰম হাইফেনসমূহৰ সৰ্বাধিক সংখ্যা (~M)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "হাইফেনেশ্বন"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text
msgid "Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "ভাঙনসমূহ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ভৰাওক"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ (~T)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভ"
+# 88%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "আগত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "পিছত"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGECOLL.tristatebox.text
msgid "With Page St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা শৈলীৰ সৈতে"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_PAGENUM.fixedtext.text
msgid "Page ~number"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
msgid "~Do not split paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "দফা বিভাজন নকৰিব (~D)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.CB_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "পৰৱৰ্তী পেৰেগ্ৰাফৰ সৈতে ৰাখক"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_ORPHANS.tristatebox.text
msgid "~Orphan control"
-msgstr ""
+msgstr "অনাথ নিয়ন্ত্ৰণ (~O)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীসমূহ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_WIDOWS.tristatebox.text
msgid "~Widow control"
-msgstr ""
+msgstr "উইডো নিয়ন্ত্ৰণ (~W)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীসমূহ"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সটৰ ধাৰা"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Line change"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী পৰিৱৰ্তন"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_FORBIDDEN.tristatebox.text
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "নিষিদ্ধ আখৰসমূহৰ তালিকা শাৰীসমূহৰ আৰম্ভ আৰু শেষত প্ৰয়োগ কৰক"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text
msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "উপঙি থকা বিৰামৰ অনুমতি দিয়ক"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_SCRIPT_SPACE.tristatebox.text
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয়, লাটিন আৰু জটিল লিখনীৰ মাজত ব্যৱধান দিয়ক"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "এছীয় টাইপ'গ্ৰাফি"
#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "উদাহৰণ"
#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ শৈলী"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
msgid "Please enter a name for the gradient:"
@@ -3915,510 +4013,528 @@ msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text
msgid "Transparency mode"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা অৱস্থা"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text
msgid "~No transparency"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো স্বচ্ছতা নাই"
+# 75%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা (~T)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্ট"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text"
msgid "Ty~pe"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ (~p)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "ৰৈখিক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষীয়"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেডিয়েল"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "এলিপচোইড"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "দ্বিঘাত"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্গ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ X (‌~X)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ Y (~Y)"
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ (~A)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " ডিগ্ৰিসমূহ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text"
msgid "~Border"
-msgstr ""
+msgstr "সীমা (~B)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text
msgid "~Start value"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাৰম্ভিক মূল্য "
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text
msgid "~End value"
-msgstr ""
+msgstr "শেষৰ মান (~E)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ণ কৰক"
+# 80%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্ট"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "হেচিং"
+# 85%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "বিটমেপ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "বৃদ্ধিবোৰ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত (~u)"
+# 94%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text"
msgid "~Background color"
-msgstr ""
+msgstr "পটভূমীৰ ৰঙ (~B)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_ORIGINAL.tristatebox.text
msgid "~Original"
-msgstr ""
+msgstr "প্রকৃত"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_SCALE.tristatebox.text
msgid "Re~lative"
-msgstr ""
+msgstr "সম্বন্ধীয়"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~d)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (~e)"
+# 88%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.fixedtext.text
msgid "~X Offset"
-msgstr ""
+msgstr "X অফচেট (~X)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_OFFSET.fixedtext.text
msgid "~Y Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Y অফচেট (~Y)"
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text"
msgid "~Tile"
-msgstr ""
+msgstr "টাইল (~T)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STRETCH.tristatebox.text
msgid "Auto~Fit"
-msgstr ""
+msgstr "স্বখাপ খাওক (~F)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "অফচেট"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_ROW.radiobutton.text
msgid "Ro~w"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_COLUMN.radiobutton.text
msgid "Colu~mn"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান"
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.TSB_SHOW_SHADOW.tristatebox.text
msgid "~Use shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
+# 77%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান (~P)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_DISTANCE.fixedtext.text
msgid "~Distance"
-msgstr ""
+msgstr "দূৰত্ব (~D)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ (~C)"
+# 75%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা (~T)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া"
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান (~S)"
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ (‌~n)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_TYPE.fixedtext.text
msgid "~Line type"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী ধৰণ (~L)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "এটা"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Crossed"
-msgstr ""
+msgstr "পাৰ হোৱা"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Triple"
-msgstr ""
+msgstr "তিনিটা"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_COLOR.fixedtext.text
msgid "Line ~color"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ৰঙ (~c)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~M)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Hatches List"
-msgstr ""
+msgstr "হেচসমূহৰ তালিকা লোড কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Hatches List"
-msgstr ""
+msgstr "হেচসমূহৰ তালিকা সঞ্চয় কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "হেচিং"
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text
msgid "Pattern Editor"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস সম্পাদক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Foreground color"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্টভূমীৰ ৰঙ (~F)"
+# 94%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Background color"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰঙ (~B)"
+# 85%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "বিটমেপ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~M)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text
msgid "~Import..."
-msgstr ""
+msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক (~I)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Bitmap List"
-msgstr ""
+msgstr "বিটমেপ তালিকা লোড কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Bitmap List"
-msgstr ""
+msgstr "বিটমেপ তালিকা সঞ্চয় কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
-msgstr ""
+msgstr "বিটমেপ বিন্যাসসমূহ"
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text"
msgid "Ty~pe"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ (~p)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "ৰৈখিক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষীয়"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেডিয়েল"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "এলিপচোইড"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্গ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "আয়তীয়"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ X (~X)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ Y (‌~Y)"
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ (~n)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " ডিগ্ৰিসমূহ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text"
msgid "~Border"
-msgstr ""
+msgstr "সীমা (~B)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text
msgid "~From"
-msgstr ""
+msgstr "...ৰ পৰা"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text
msgid "~To"
-msgstr ""
+msgstr "লৈ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~M)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Gradients List"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্টসমূহৰ তালিকা লোড কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Gradients List"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্টসমূহৰ তালিকা সঞ্চয় কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্টসমূহ"
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text"
msgid "C~olor"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ (~o)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_TABLE_NAME.fixedtext.text
msgid "Color table"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙৰ টেবুল"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
@@ -4427,12 +4543,12 @@ msgstr "যোগ কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgid "~Modify"
@@ -4441,167 +4557,169 @@ msgstr "ৰূপান্তৰ কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Color List"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ তালিকা লোড কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Color List"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ তালিকা সঞ্চয় কৰক"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙসমূহ"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙসমূহ"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text"
msgid "Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্টসমূহ"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "হেচিং"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text
msgid "Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "বিটমেপবোৰ"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান"
#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
msgid "Hatching Style"
-msgstr ""
+msgstr "হেচিং শৈলী"
#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ অৱস্থা"
+# 75%
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_LINE_DIST.fixedtext.text
msgid "Line ~distance"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী দূৰত্ব (~d)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_OVERHANG.fixedtext.text
msgid "Guide ~overhang"
-msgstr ""
+msgstr "সহায়ক উপৰউলমা (~o)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_DIST.fixedtext.text
msgid "~Guide distance"
-msgstr ""
+msgstr "দূৰত্বক সহায় কৰক (~G)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE1_LEN.fixedtext.text
msgid "~Left guide"
-msgstr ""
+msgstr "বাও সহায়ক (~L)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE2_LEN.fixedtext.text
msgid "~Right guide"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ সহায়ক (~R)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text
msgid "Measure ~below object"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ অবজেক্ট বাছক (~b)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "দশমিক স্থানবোৰ"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্দেশিকা"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text
msgid "~Text position"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী স্থান (~T)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text
msgid "~AutoVertical"
-msgstr ""
+msgstr "স্বউলম্ব (~A)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSH.tristatebox.text
msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr ""
+msgstr "স্বআনুভুমিক (~u)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text
msgid "~Parallel to line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ সৈতে সমান্তৰাল (~P)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_SHOW_UNIT.tristatebox.text
msgid "Show ~meas. units"
-msgstr ""
+msgstr "মাপৰ এককসমূহ দেখুৱাওক (~m)"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text
msgid "Dimensioning"
-msgstr ""
+msgstr "মাত্রাযুক্ত কৰা"
+# 75%
#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text
msgid "Unlinked graphic"
-msgstr ""
+msgstr "অসংযোগকৃত গ্ৰাফিক"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text
msgid "A~s"
-msgstr ""
+msgstr "এনে ধৰণে (~s)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_TBL_DESC.fixedtext.text
msgid "F~or"
-msgstr ""
+msgstr "বাবে (~o)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "কক্ষ"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text"
@@ -4610,198 +4728,205 @@ msgstr "টেবুল"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
+# 100%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
+# 75%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা (~T)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_BROWSE.pushbutton.text
msgid "~Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ব্রাউজ..."
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_LINK.checkbox.text
msgid "~Link"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ"
+# 77%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান (~P)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text
msgid "Ar~ea"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান (~e)"
+# 83%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text"
msgid "~Tile"
-msgstr ""
+msgstr "টাইল (~T)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_PREVIEW.checkbox.text
msgid "Pre~view"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন (~v)"
+# 80%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text
msgid "Find graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক্স বিচাৰক"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "পটভূমী"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_EFFECT.fixedline.text
msgid "Text animation effects"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী এনিমেষণ পৰিণামসমূহ"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_EFFECTS.fixedtext.text
msgid "E~ffect"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিণাম (~f)"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text
msgid "No Effect"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো প্রভাৱ নাই"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "ঢিমিক-ঢামাক"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text
msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+msgstr " স্ক্ৰ'ল কৰক ...-ৰ জৰিয়তে"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.4.stringlist.text
msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr ""
+msgstr "আগ পিছ স্ক্ৰল কৰক"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text
msgid "Scroll In"
-msgstr ""
+msgstr "ভিতৰলৈ স্ক্ৰ'ল কৰক"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "দিশ"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.quickhelptext
msgid "To Top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰলে"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext
msgid "To Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাওফালে"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgid "To Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফালে"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.quickhelptext
msgid "To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তললে"
+# 76%
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_START_INSIDE.tristatebox.text
msgid "S~tart inside"
-msgstr ""
+msgstr "ভিতৰত আৰম্ভ কৰক (~t)"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text
msgid "Text visible when exiting"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী প্ৰস্থান কৰাৰ সময়ত দৃশ্যমান"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "Animation cycles"
-msgstr ""
+msgstr "এনিমেষণ চক্ৰসমূহ"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
msgid "~Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "একেৰাহে (~C)"
+# 90%
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text
msgid "Increment"
-msgstr ""
+msgstr "বৃদ্ধি"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text
msgid "~Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেলসমূহ (~P)"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " পিক্সেল"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "বিলম্ব"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "এনিমেশ্যন"
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী"
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সট এনিমেশ্বন"
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text
msgid "Left-to-right"
@@ -4834,117 +4959,121 @@ msgstr "বাওঁফালৰ পৰা সোঁফাললৈ (উলম
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান (~S)"
+# 83%
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ (‌~A)"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "মুক্ত"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.2.stringlist.text
msgid "30 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "৩০ ডিগ্ৰিসমূহ"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.3.stringlist.text
msgid "45 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "৪৫ ডিগ্ৰি"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.4.stringlist.text
msgid "60 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "৬০ ডিগ্ৰি"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.5.stringlist.text
msgid "90 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "৯০ ডিগ্ৰি"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ.fixedtext.text
msgid "~Extension"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰন (~E)"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "অপ্টিমেল"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ পৰা "
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text
msgid "From left"
-msgstr ""
+msgstr "বাওঁফালৰ পৰা"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভুমিক"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_UM.fixedtext.text
msgid "~By"
-msgstr ""
+msgstr "-ৰে (~B)"
+# 77%
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান (~P)"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text"
msgid "~Length"
-msgstr ""
+msgstr "দৈৰ্ঘ (~L)"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
msgid "~Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "অপ্টিমেল"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
msgid "Straight Line"
-msgstr ""
+msgstr "সীধা ৰেখা"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_2.string.text
msgid "Angled Line"
-msgstr ""
+msgstr "কোণীয় ৰেখা"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_3.string.text
msgid "Angled Connector Line"
-msgstr ""
+msgstr "কোণীয় সংযোগ ৰেখা"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_4.string.text
msgid "Double-angled line"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা-কোণীয় ৰেখা"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_HORZ_LIST.string.text
msgid "Top;Middle;Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ;মাজ;তল"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_VERT_LIST.string.text
msgid "Left;Middle;Right"
-msgstr ""
+msgstr "বাও;মাজ;সোঁ"
+# 87%
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "ক'লআউটসমূহ"
#: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
msgctxt "labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান আৰু আকাৰ"
#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text
msgid "Callout"
-msgstr ""
+msgstr "ক'লআউট"
+# 87%
#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "ক'লআউটসমূহ"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/as/dbaccess/source/core/resource.po
index 53d5d9c2f7c..a33626a7f75 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:52+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -217,12 +217,16 @@ msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
msgstr ""
+"দস্তাবেজক $location$ লে সঞ্চয় কৰিবলে অক্ষম:\n"
+"$message$"
#: strings.src#RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE.string.text
msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
msgstr ""
+"তথ্য উৎস '$name$' অভিগম কৰোতে ত্ৰুটি:\n"
+"$error$"
#: strings.src#RID_STR_NO_SUB_FOLDER.string.text
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
@@ -230,72 +234,72 @@ msgstr "\"$table$\" নামৰ কোনো টেবুল নাই ।"
#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER.string.text
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰথমৰ-আগত বা শেষৰ-পিছত শাৰীক মচিব নোৱাৰি।"
#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW.string.text
msgid "Cannot delete the insert-row."
-msgstr ""
+msgstr "সোমোৱা-শাৰী মচিব নোৱাৰি।"
#: strings.src#RID_STR_RESULT_IS_READONLY.string.text
msgid "Result set is read only."
-msgstr ""
+msgstr "পৰিণত সংহতি কেৱল পঢ়িব পাৰি।"
#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE.string.text
msgid "DELETE privilege not available."
-msgstr ""
+msgstr "DELETE সুবিধা উপলব্ধ নহয়।"
#: strings.src#RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
msgid "Current row is already deleted."
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান ইতিমধ্যে মচি দিয়া হৈছে।"
#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
msgid "Current row could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান শাৰী আপডেইট কৰিব পৰা নগল।"
#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
msgid "INSERT privilege not available."
-msgstr ""
+msgstr "INSERT সুবিধা উপলব্ধ নহয়।"
#: strings.src#RID_STR_INTERNAL_ERROR.string.text
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
-msgstr ""
+msgstr "অভ্যন্তৰীক ত্ৰুটি: ডাটাবেইচ ড্ৰাইভাৰৰ দ্বাৰা কোনো বিবৃতি অবজেক্ট যোগান দিয়া হোৱা নাই।"
#: strings.src#RID_STR_EXPRESSION1.string.text
msgid "Expression1"
-msgstr ""
+msgstr "অভিব্যক্তি১"
#: strings.src#RID_STR_NO_SQL_COMMAND.string.text
msgid "No SQL command was provided."
-msgstr ""
+msgstr "কোনো SQL কমান্ড প্ৰদান কৰা হোৱা নাছিল।"
#: strings.src#RID_STR_INVALID_INDEX.string.text
msgid "Invalid column index."
-msgstr ""
+msgstr "অবৈধ স্তম্ভ সূচক।"
#: strings.src#RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE.string.text
msgid "Invalid cursor state."
-msgstr ""
+msgstr "অবৈধ কাৰ্চাৰ অৱস্থা।"
#: strings.src#RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER.string.text
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্চাৰটোৱে প্ৰথমৰ আগত অথবা শেষৰ পিছৰ শাৰীত ইংগিত কৰে।"
#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER.string.text
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰথমৰ আগৰ আৰু শেষৰ শাৰীৰ পিছৰ শাৰীসমূহৰ পত্ৰচিহ্ন নাই।"
#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED.string.text
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান শাৰী মচি দিয়া হৈছে, আৰু কোনো পত্ৰচিহ্ন নাই।"
#: strings.src#RID_STR_NO_EMBEDDING.string.text
msgid "Embedding of database documents is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচ দস্তাবেজ অন্তৰ্ভুক্ত কৰা সমৰ্থিত নহয়।"
#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_REQUEST.string.text
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নলিখিত URL -ৰ কাৰণে এটা সংযোগৰ অনুৰোধ কৰা হৈছিল \"$name$\"।"
#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
msgid "The extension is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰন ইনস্টল কৰা হোৱা নাই।"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ext/adabas.po
index de0c6dce06c..886101123e2 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -179,7 +179,8 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr "তথ্যভঁৰালৰ নথিপত্ৰৰ বাবে কোনো অবিকল্পিত নাম দিব নোৱাৰি । লিখাৰ অনুমতি নাই ।"
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "বৰ্ত্তমানৰ তথ্যভঁৰালক সলনি কৰিব লাগিব । অনুগ্ৰহ কৰি নিয়ন্ত্ৰক ব্যৱহাৰকৰোঁতা আৰু গুপ্তশব্দ দিয়ক ।"
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 9a7c639a21a..908f37c1a22 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:53+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -198,12 +198,12 @@ msgstr "আলেখ্যনৰ স্থানতকে বেলেগ বে
#: macromigration.src#STR_INVALID_NUMBER_ARGS.string.text
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভনী তৰ্কসমূহৰ অবৈধ সংখ্যা। আশা কৰা হৈছে ১।"
#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
msgid "No database document found in the initialization arguments."
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভনী তৰ্কসমূহত কোনো ডাটাবেইচ দস্তাবেজ পোৱা নগল।"
#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
msgid "Not applicable to read-only documents."
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল-পঢ়িব পঢ়া দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে প্ৰযোজ্য নহয়।"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/as/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 634bdb60b97..179f61578bb 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/app.po
index f1cda843c51..120c43b1a97 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:53+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,15 +121,18 @@ msgid "Select All"
msgstr "সকলোবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-msgid "Properties"
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-msgid "Connection Type"
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
msgstr "সংযোগৰ প্ৰকাৰ"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-msgid "Advanced Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr "উন্ন্ত ছেটিংছ"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
@@ -161,11 +164,13 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "এটা ফৰ্ম সৃষ্টি কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় স্তৰকেইটাৰ জৰিয়তে আপোনাক উইজাৰ্ডটোৱে গাইড কৰিব."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "বৰ্গীকৰণ বা গোটকৰণ কৰিবৰ কাৰণে ফিল্টাৰবোৰ, ইনপুট টেবুলবোৰ, ফিল্ডৰ নামবোৰ, আৰু বৈশিষ্ট্যবোৰ নিৰ্দিষ্ট কৰি এটা প্ৰশ্ন সৃষ্টি কৰক."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "এটা SQL উক্তি প্ৰত্যক্ষভাৱে ভৰাই এটা প্ৰশ্ন সৃষ্টি কৰক."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
@@ -284,8 +289,8 @@ msgstr "প্ৰোথিত তথ্যভঁৰদাল"
#: app.src#RID_STR_NO_DIFF_CAT.string.text
msgid "You cannot select different categories."
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি বিভিন্ন বিভাগ বাচিব নোৱাৰে।"
#: app.src#RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE.string.text
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
-msgstr ""
+msgstr "অসমৰ্থিত অবজেক্ট ধৰণ পোৱা গৈছে ($type$)।"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po
index 4c0516c3a6c..0491bb35990 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/control.po
index ce7149b40b2..14a8c5439e6 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 973af4ffb3f..d3a57bc6748 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:54+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "প'ৰ্ট সংখ্যা (~P)"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
msgstr "উন্নত গুণ"
@@ -389,7 +389,8 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "ডিলিট কৰা ৰেকৰ্ডবোৰো প্ৰদৰ্শন কৰক"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "টোকা: যেতিয়া ডিলিট কৰা হয় আৰু এনেদৰে নিষ্ক্ৰিয় কৰা, ৰেকৰ্ডবোৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হয়, আপুনি ডাটা উত্সটোৰ পৰা ৰেকৰ্ডবোৰ ডিলিট কৰিবলৈ সমৰ্থ নহব."
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
@@ -672,10 +673,14 @@ msgstr "প্ৰয়োজনীয় ক্ষেত্ৰৰ বাবে ফৰ
#: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC অৱলম্বিত তাৰিখ/সময় আক্ষৰীকসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক"
#: advancedsettings.src#AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT_AUTO_Y_.CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT.checkbox.text
msgid "Supports primary keys"
+msgstr "প্ৰাথমিক চাবিসমূহ সমৰ্থন কৰে"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
@@ -700,7 +705,7 @@ msgstr "বুলীয়্যেন মূল্যবোৰৰ তুলনা"
#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text
msgid "Rows to scan column types"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভ ধৰণ স্কেন কৰিবলে শাৰীসমূহ"
#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text
msgid "Settings"
@@ -727,9 +732,8 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "বিশেষ ছেটিংছ"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "উন্নত গুণ"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
msgid "Tables"
@@ -1128,7 +1132,7 @@ msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বিশ্বাসযোগ
#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE.string.text
msgid "Set up MySQL server data"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL চাৰ্ভাৰ তথ্য সংহতি কৰক"
#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_FINAL.string.text
msgid "Save and proceed"
@@ -1169,7 +1173,7 @@ msgstr " JDBC (জাভা ডাটাবেছ কানেক্টিভি
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text
msgid "Connect directly"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰত্যক্ষভাৱে সংযোগ কৰক"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT.fixedtext.text
msgid "Set up the user authentication"
@@ -1503,7 +1507,8 @@ msgid "~Password"
msgstr "পাছৱৰ্ড"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Confirm password"
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
msgstr "পাছৱর্ড নিশ্চিত কৰক"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
@@ -1520,19 +1525,19 @@ msgstr "টেকস্ট সংযোগৰ ছেটিংছ"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text
msgid "~Database name"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচ নাম (~D)"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text
msgid "Se~rver / Port"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰ্ভাৰ / পোৰ্ট (~r)"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_HOST_NAME.fixedtext.text
msgid "~Server"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰ্ভাৰ (~S)"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text
msgid "~Port"
-msgstr ""
+msgstr "পোৰ্ট (~P)"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text
msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text"
@@ -1541,11 +1546,11 @@ msgstr "অবিকল্পিত: 3306"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text
msgid "So~cket"
-msgstr ""
+msgstr "চকেট (~c)"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text
msgid "Named p~ipe"
-msgstr ""
+msgstr "নাম থকা পাইপ (~i)"
#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Choose a data source:"
@@ -1619,11 +1624,11 @@ msgstr "ব্রাউজ্"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
msgid "Database name"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেইচ নাম"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰ্ভাৰ"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BASEDNCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOBASEDN.fixedtext.text
msgid "Base ~DN"
@@ -1713,54 +1718,8 @@ msgstr "JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "পৰীক্ষা শ্ৰেণী"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
msgid "Socket"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "To open a report you require the extension Sun™ Report Builder.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click 'Download...' to download and install the extension."
-#~ msgstr ""
-#~ "এটা প্ৰতিবেদন খুলিবলৈ আপোনাক Sun™ Report Builder সম্প্ৰসাৰণৰ প্ৰয়োজন ।\n"
-#~ "\n"
-#~ "সম্প্ৰসাৰণ ডাউন্‌লোড কৰি তাক সংস্থাপন কৰিবলৈ 'ডাউন্‌লোড কৰক...' টিপক ।"
-
-#~ msgid "~Download..."
-#~ msgstr "ডাউন্‌লোড কৰক (~D)..."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgid "Do you want to delete all selected items?"
-#~ msgstr "আপুনি সকলো নিৰ্বাচিত আইটেম ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
-
-#~ msgid "Windows address book"
-#~ msgstr "উইণ্ড'জ এড্ৰেছ বুক "
-
-#~ msgid "MS Outlook"
-#~ msgstr "MS আউটলুক"
-
-#~ msgid "Mozilla address book"
-#~ msgstr "মজিলা এড্ৰেছ বুক "
-
-#~ msgid "Thunderbird address book"
-#~ msgstr "থাণ্ডাৰবাৰ্ড এড্ৰেছ বুক"
-
-#~ msgid "Evolution address book"
-#~ msgstr "এড্ৰেছ বুকৰ মূল্যায়ন"
-
-#~ msgid "LDAP address book"
-#~ msgstr "LDAP এড্ৰেছ্ বুক"
-
-#~ msgid "(Connection is read-only)"
-#~ msgstr "(সংযোগ কেৱল পঢ়িবৰ বাবে)"
-
-#~ msgid "(Not supported by this connection)"
-#~ msgstr "(এই সংযোগৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়)"
-
-#~ msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "পৰীক্ষা শ্ৰেণী"
+msgstr "চকেট"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po
index 8eb4ddca3b1..322b611df63 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po
index 428cc8e872f..2d500fed3b7 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:54+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
-msgstr ""
+msgstr "\"$file$\", সংবাদটোৰ, Oracle সংবাদ নিৰ্মাতাৰ প্ৰসাৰনৰ প্ৰয়োজন।"
#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
msgid "Apply columns"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "তথ্য যোগ কৰক (~d)"
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_USEHEADERLINE.checkbox.text
msgid "Use first ~line as column names"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰথম শাৰীক স্তম্ভ নাম হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক (~l)"
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_PRIMARY_COLUMN.checkbox.text
msgid "Crea~te primary key"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index eab4ab9d449..da0c1348d20 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:54+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,14 +138,6 @@ msgstr "SQL ছিনটেক্স ভুল"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] টো এটা বৰ্গীকৰণ নিৰ্ণায়ক হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি."
-#: query.src#STR_QUERY_TRUE.string.text
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
-
-#: query.src#STR_QUERY_FALSE.string.text
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
-
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
msgstr "বহুত টেবুল আছে."
@@ -224,7 +216,7 @@ msgstr ""
#: query.src#STR_ERROR_PARSING_STATEMENT.string.text
msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
-msgstr ""
+msgstr "$object$ এটা SQL কমান্ডৰ উপৰত ভিত্তিয় যাক বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি।"
#: query.src#STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW.string.text
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 78298397536..cf7f04605cf 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:54+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -51,3 +51,5 @@ msgid ""
"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
+"ডাটাবেইচটোৱে সমন্ধ সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰিলে। হওতো এই ধৰণৰ টেবুলৰ কাৰণে বিদেশী চাবি সমৰ্থিত নহয়।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ডাটাবেইচৰ তথ্য চিত্ৰ নিৰীক্ষণ কৰক।"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index e9538b53033..83b4b8eab7c 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:55+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "বিৱৰণ"
#: table.src#STR_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
msgid "Column Description"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভ বিৱৰণ"
#: table.src#STR_TAB_FIELD_NULLABLE.string.text
msgid "Input required"
diff --git a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/uno.po
index c3cc52be5c8..2b04fe8ab78 100644
--- a/translations/source/as/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/as/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 15:55+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "আৰম্ভ কৰোঁতে এটা ভুল হ'ল ।"
#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING.string.text
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
-msgstr ""
+msgstr "উৎস কপি বিৱৰকৰ অসমৰ্থিত সংহতি: $name$।"
#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_NO_QUERY.string.text
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
-msgstr ""
+msgstr "এটা প্ৰশ্ন কপি কৰিবলে, আপোনাৰ সংযোগৰ প্ৰশ্ন যোগান দিয়াৰ ক্ষমতা থাকিব লাগিব।"
#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER.string.text
msgid "The given interaction handler is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "যোগান দিয়া ভাব-বিনিময় হেন্ডলাৰ অবৈধ।"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/app.po b/translations/source/as/desktop/source/app.po
index b679e69461c..075f736f0e8 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -142,6 +142,8 @@ msgid ""
"This Evaluation Version has expired. To find out more about %PRODUCTNAME,\n"
"visit http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
msgstr ""
+"পৰিক্ষামূলক সংস্কৰণৰ অৱসান ঘটছে। %PRODUCTNAME -ৰ বিষয়ে অধিক জানিবলে, \n"
+"চাওক http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office।"
#: desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text
msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/gui.po
index 7a03417eddd..d188055db98 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "সম্প্ৰসাৰণ পৰিচালক"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_MSG.fixedtext.text
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME -ক এটা নতুন সংস্কৰণলে আপডেইট কৰা হৈছে। কিছুমান ইনস্টল %PRODUCTNAME প্ৰসাৰনসমূহ এই সংস্কৰণৰ লগত সংগত নহয় আৰু ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগত আপডেইটৰ প্ৰয়োজন।"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "উন্নয়নৰ কাৰণে পৰীক্ষা কৰক (~
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো অসামৰ্থবান কৰক"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.modaldialog.text
msgid "Extension Update Required"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰন আপডেইটৰ প্ৰয়োজন"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL.querybox.text
msgid ""
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "%EXTENSION_NAME নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ACCEPT_LICENSE.string.text
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME -ৰ কাৰণে অনুজ্ঞা গ্ৰহন কৰক"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ALL.string.text
msgid "~For all users"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_EXIT_BTN.string.text
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "বাদ দিয়ক"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE.string.text
msgid ""
@@ -156,6 +156,9 @@ msgid ""
"\n"
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME -ক এটা নতুন সংস্কৰণলে আপডেইট কৰা হৈছে। কিছুমান সেয়াৰ্ড %PRODUCTNAME প্ৰসাৰনসমূহ এই সংস্কৰণৰ লগত সংগত নহয় আৰু %PRODUCTNAME আৰম্ভ কৰাৰ আগত আপডেইটৰ প্ৰয়োজন।\n"
+"\n"
+"সেয়াৰ প্ৰসাৰনসমূহ আপডেইট কৰাৰ কাৰণে প্ৰসাশনীয় সুবিধাসমূহৰ প্ৰয়োজন। নিম্নলিখিত সেয়াৰ প্ৰসাৰনসমূহ আপডেইট কৰিবলে আপোনাৰ চিস্টেম প্ৰসাশকক যোগাযোগ কৰক:"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES.string.text
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
@@ -165,11 +168,11 @@ msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE.string.text
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "এই প্ৰসাৰন অসামৰ্থবান কাৰণ আপুনি অনুজ্ঞা এতিয়ালৈকে মানি লোৱা নাই।\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
msgid "Show license"
-msgstr ""
+msgstr "অনুজ্ঞা দেখুৱাওক"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
@@ -206,17 +209,17 @@ msgstr "প্ৰত্যাখ্যান কৰক"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰণ চফ্টওৱেৰ অনুজ্ঞা চুক্তি"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰণ চফ্টওৱেৰ অনুজ্ঞা চুক্তি"
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -234,6 +237,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"আপুনি \\'%NAME\\' প্ৰসাৰণটো আতৰাব লৈছে।\n"
+"প্ৰসাৰণ আতৰাবলে \\'OK\\' ক্লিক কৰক।\n"
+"প্ৰসাৰণ আতৰোৱা বন্ধ কৰিবলে \\'Cancel\\' ক্লিক কৰক।"
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -304,7 +310,7 @@ msgstr "সংস্থাপন কৰক (~I)"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
msgid "Error"
@@ -316,7 +322,7 @@ msgstr "কোনো নতুন উন্নয়ন নাই"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr ""
+msgstr "কোনো সংস্থাপনযোগ্য উন্নয়ন পোৱা ন'গ'ল । সকলো উন্নয়ন চাবলৈ, 'সকলো উন্নয়ন দেখুৱাওক' ছেক্‌ বাকচ্‌ চিহ্নিত কৰক ।"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
msgid "An error occurred:"
@@ -328,7 +334,7 @@ msgstr "অজ্ঞাত ভুল ।"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "এই আপডেইটৰ কাৰণে কোনো বিৱৰণ উপলব্ধ নহয়।"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
msgid "The extension cannot be updated because:"
@@ -336,11 +342,11 @@ msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰিব ন
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰয়েজনীয় %PRODUCTNAME সংস্কৰণ মিল নাখায়:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "আপোনাৰ %PRODUCTNAME %VERSION আছে"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
msgid "browser based update"
@@ -352,19 +358,19 @@ msgstr "সংস্কৰণ"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
msgid "Ignore this Update"
-msgstr ""
+msgstr "এই আপডেইট উপেক্ষা কৰক"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো আপডেইট উপেক্ষা কৰক"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
msgid "Enable Updates"
-msgstr ""
+msgstr "আপডেইটসমূহ সামৰ্থবান কৰক"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "এই আপডেইট উপেক্ষা কৰা হব।\n"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
@@ -503,12 +509,3 @@ msgstr ""
"তাৰ পূৰণি সংস্কৰণ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' নামৰ, ইতিমধ্যে সংস্থাপিত ।\n"
"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।"
-
-#~ msgid "Extension Software License Agreement"
-#~ msgstr "সম্প্ৰসাৰণৰ চালনাজ্ঞানৰ অনুজ্ঞা চুক্তি:"
-
-#~ msgid "No installable updates are available. To see all updates, mark the check box 'Show all updates'."
-#~ msgstr "কোনো সংস্থাপনযোগ্য উন্নয়ন পোৱা ন'গ'ল । সকলো উন্নয়ন চাবলৈ, 'সকলো উন্নয়ন দেখুৱাওক' ছেক্‌ বাকচ্‌ চিহ্নিত কৰক ।"
-
-#~ msgid "No descriptions available for this extension."
-#~ msgstr "এই সম্প্ৰসাৰণৰ কাৰণে কোনো বিৱৰণ পোৱা নাযায় ।"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/manager.po
index 01a37033802..63831f0efb2 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,4 +36,4 @@ msgstr "এনে কোনো সম্প্ৰসাৰণ মোতায়ে
#: dp_manager.src#RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY.string.text
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
-msgstr ""
+msgstr "%NAME প্ৰসাৰণসমূহৰ কাৰণে ভঁৰাল সংমিহলি কৰা হৈ আছে"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/misc.po
index 81f58d0869e..06778cd965b 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "অজ্ঞাত"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰণৰ অন্তত %PRODUCTNAME %VERSION -ৰ প্ৰয়োজন "
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX.string.text
msgid "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰণে %PRODUCTNAME %VERSION -ত কে পিছৰ সংস্কৰণ সমৰ্থন নকৰে"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry.po
index af3a3e4cbbd..a4ce23fe514 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 1d7685d35f7..2583dff1780 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "UNO পাইথনৰ উপাংশ"
#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
msgid "UNO Components"
-msgstr ""
+msgstr "UNO উপাদানসমূহ"
#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
msgid "UNO RDB Type Library"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index eb8788f1774..c3560a3458f 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 6f06be42731..6d2020d888f 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 1c80f6c1a28..eb47a39e307 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/script.po
index eff5c0b69a0..b5a7976a01d 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 6db6ac6924a..ad0c040c524 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po
index b50ec4a3fab..73dbcc34a6f 100644
--- a/translations/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1.string.text
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
-msgstr ""
+msgstr "$NAME -ৰ প্ৰসাৰণ চফ্টওৱেৰ অনুজ্ঞা চুক্তি:"
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2.string.text
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
@@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "N"
#: unopkg.src#RID_STR_CONCURRENTINSTANCE.string.text
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
-msgstr ""
+msgstr "unopkg আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি। লক নথিপত্ৰয় ইয়াক ইতিমধ্যে চলি থকা বুলি দেখাই আছে। যদি ই প্ৰয়োগ নহয়, লক নথিপত্ৰক মচি দিয়ক:"
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ERROR.string.text
msgid "ERROR: "
-msgstr ""
+msgstr "ত্ৰুটি:"
diff --git a/translations/source/as/desktop/source/migration.po b/translations/source/as/desktop/source/migration.po
deleted file mode 100644
index 9c488977574..00000000000
--- a/translations/source/as/desktop/source/migration.po
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/migration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text
-msgid "Personal Data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text
-msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text
-msgid "Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n"
-"\n"
-"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n"
-"\n"
-"Registering is voluntary and without obligation."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
-msgid "Do you really want to decline?"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to accept the license"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Scroll Do~wn"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text
-msgid "~Decline"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
-"\n"
-"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n"
-"In doing so online update does not transfer personal data.\n"
-"As soon as a new version is available, you will be notified.\n"
-"\n"
-"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Provide your full name and initials below"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text
-msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text
-msgid "~First name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text
-msgid "~Last name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text
-msgid "~Initials"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text
-msgid "~Father's name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n"
-"\n"
-"If you register, we can inform you about new developments concerning this product."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~now"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~later"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text
-msgid "I do not want to ~register"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid ""
-"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"To exit the wizard, click 'Finish'."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/as/desktop/win32/source/rebase.po b/translations/source/as/desktop/win32/source/rebase.po
deleted file mode 100644
index a292839f6ba..00000000000
--- a/translations/source/as/desktop/win32/source/rebase.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Installation Status"
-msgstr ""
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for clients."
-msgstr ""
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for servers."
-msgstr ""
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
-msgid "Cannot find Office installation."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/as/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/as/desktop/win32/source/setup.po
index cab7c97df3a..4bc2ebe3e92 100644
--- a/translations/source/as/desktop/win32/source/setup.po
+++ b/translations/source/as/desktop/win32/source/setup.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 18:55+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -51,12 +51,16 @@ msgid ""
"This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n"
"You have Windows Installer '%s' on your system!"
msgstr ""
+"এই পেকেইজৰ অন্তত Windows ইনস্টলাৰৰ সংস্কৰণ '%s' -ৰ প্ৰয়োজন। \n"
+"আপোনাৰ চিস্টেমত Windows ইনস্টলাৰ '%s' আছে!"
#: setup.ulf#_SETUP_NOT_FOUND_.LngText.text
msgid ""
"This package requires the Windows Installer. \n"
"You need at least Windows Installer '%s' on your system!"
msgstr ""
+"এই পেকেইজৰ Windows ইনস্টলাৰৰ প্ৰয়োজন। \n"
+"আপোনাৰ চিস্টেমত অন্তত Windows ইনস্টলাৰ '%s' -ৰ প্ৰয়োজন আছে!"
#: setup.ulf#_USAGE_.LngText.text
msgid ""
@@ -78,7 +82,7 @@ msgstr "এটা ছেটআপ প্ৰক্ৰিয়া ইতিমধ্
#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
msgid "An Unknown Error occurred!"
-msgstr ""
+msgstr "এটা অজ্ঞাত ত্ৰুটি দেখা দিছে!"
#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
@@ -191,6 +195,3 @@ msgstr "চীনা (সৰলীকৃত)"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "পৰ্টুগীজ (পৰ্টুগাল)"
-
-#~ msgid "An Unknown Error occured!"
-#~ msgstr "এটা অজ্ঞাত ভুল ওলাল!"
diff --git a/translations/source/as/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/as/editeng/source/accessibility.po
index 2b6e4da7e62..3e5d75cb737 100644
--- a/translations/source/as/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/as/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 16:40+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION.string.text
msgid "Image bullet in paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "দফাত ছবি বুলেট"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME.string.text
msgid "Image bullet"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি বুলেট"
diff --git a/translations/source/as/editeng/source/editeng.po b/translations/source/as/editeng/source/editeng.po
index 7cc6a8f73a0..2aaf259daba 100644
--- a/translations/source/as/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/as/editeng/source/editeng.po
@@ -3,73 +3,73 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 16:41+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_MOVE.string.text
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INSERT.string.text
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ভৰাওক"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_REPLACE.string.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETATTRIBS.string.text
msgid "Apply attributes"
-msgstr ""
+msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ প্ৰয়োগ কৰক"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS.string.text
msgid "Reset attributes"
-msgstr ""
+msgstr "এট্ৰিবিয়ুটবোৰ পুনৰ স্থাপন কৰক"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INDENT.string.text
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETSTYLE.string.text
msgid "Apply Styles"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলীসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
+msgid "~Change Case"
msgstr ""
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
-msgstr ""
+msgstr "বানান পৰীক্ষা..."
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (‌~A)"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text
msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলোবোৰ উপেক্ষা কৰক"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "স্বশুদ্ধ"
#: editeng.src#RID_STR_WORD.string.text
msgid "Word is %x"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দটো %x"
#: editeng.src#RID_STR_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph is %x"
-msgstr ""
+msgstr "দফাটো %x"
diff --git a/translations/source/as/editeng/source/items.po b/translations/source/as/editeng/source/items.po
index 8e5dc7a8c4e..5fc5cebe242 100644
--- a/translations/source/as/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/as/editeng/source/items.po
@@ -3,944 +3,951 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 16:41+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "সঁচা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FALSE.string.text
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "মিছা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_NONE.string.text
msgid "No break"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো ভাঙন নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE.string.text
msgid "Break before new column"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন স্তম্ভৰ আগত ভাঙক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER.string.text
msgid "Break after new column"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন স্তম্ভ পিছত ভাঙক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH.string.text
msgid "Break before and after new column"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন স্তম্ভৰ আগত আৰু পিছত ভাঙক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE.string.text
msgid "Break before new page"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন পৃষ্ঠাৰ আগৰ বিৰতি"
+# 76%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER.string.text
msgid "Break after new page"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন পৃষ্ঠাৰ পিছত ভাঙক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH.string.text
msgid "Break before and after new page"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন পৃষ্ঠাৰ আগত আৰু পিছত ভাঙক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE.string.text
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ছাঁ নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT.string.text
msgid "Shadow top left"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া উপৰ বাওফালে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT.string.text
msgid "Shadow top right"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া উপৰ সোঁফালে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT.string.text
msgid "Shadow bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া তল বাওফালে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT.string.text
msgid "Shadow bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া তল সোঁফালে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR.string.text
msgid "Color "
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "ক'লা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE.string.text
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN.string.text
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "সেউজীয়া"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN.string.text
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "চিয়ান"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_RED.string.text
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA.string.text
msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "মেজেন্টা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN.string.text
msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "মূগা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY.string.text
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY.string.text
msgid "Light Gray"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল ধোৱাবৰণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE.string.text
msgid "Light Blue"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল নীলা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN.string.text
msgid "Light Green"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল সেউজীয়া"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN.string.text
msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল চিয়ান"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED.string.text
msgid "Light Red"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল ৰঙা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA.string.text
msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল মেজেন্টা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW.string.text
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "হালধীয়া"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE.string.text
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "বগা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE.string.text
msgid "Not Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ইতালিয় নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE.string.text
msgid "Oblique italic"
-msgstr ""
+msgstr "হেলনীয়া ইতালীয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL.string.text
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ইতালীয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN.string.text
msgid "thin"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT.string.text
msgid "ultra thin"
-msgstr ""
+msgstr "অতি পাতল"
+# 80%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT.string.text
msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT.string.text
msgid "semi light"
-msgstr ""
+msgstr "অৰ্ধ পাতল"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL.string.text
msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM.string.text
msgid "medium"
-msgstr ""
+msgstr "মধ্যম"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD.string.text
msgid "semi bold"
-msgstr ""
+msgstr "অৰ্ধ ডাঠ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD.string.text
msgid "bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD.string.text
msgid "ultra bold"
-msgstr ""
+msgstr "অতি ডাঠ"
+# 80%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK.string.text
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "কলা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_NONE.string.text
msgid "No underline"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নিম্নৰেখা নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SINGLE.string.text
msgid "Single underline"
-msgstr ""
+msgstr "এটা নিম্নৰেখা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE.string.text
msgid "Double underline"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা নিম্নৰেখা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOTTED.string.text
msgid "Dotted underline"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দিত নিম্নৰেখা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW.string.text
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "আণ্ডাৰলাইন কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASH.string.text
msgid "Underline (dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (ডেশসমূহ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH.string.text
msgid "Underline (long dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (দীঘল ডেশসমূহ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT.string.text
msgid "Underline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "নিমনৰেখা (বিন্দু ডেশ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT.string.text
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (বিন্দু বিন্দু ডেশ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE.string.text
msgid "Underline (small wave)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (সৰু ঢৌ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_WAVE.string.text
msgid "Underline (Wave)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (ঢৌ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE.string.text
msgid "Underline (Double wave)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (দুটা ঢৌ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLD.string.text
msgid "Underlined (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখিত (ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED.string.text
msgid "Dotted underline (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু নিম্নৰেখিত (ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH.string.text
msgid "Underline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (ডেশ ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH.string.text
msgid "Underline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (দীঘল ডেশ, ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT.string.text
msgid "Underline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (বিন্দু ডেশ, ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (বিন্দু বিন্দু ডেশ, ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE.string.text
msgid "Underline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (ঢৌ, ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_NONE.string.text
msgid "No overline"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো উপৰৰেখা নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SINGLE.string.text
msgid "Single overline"
-msgstr ""
+msgstr "এটা উপৰৰেখা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE.string.text
msgid "Double overline"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা উপৰৰেখা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOTTED.string.text
msgid "Dotted overline"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু উপৰৰেখা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW.string.text
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASH.string.text
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (ডেশসমূহ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH.string.text
msgid "Overline (long dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (দীঘল ডেশসমূহ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT.string.text
msgid "Overline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (বিন্দু ডেশ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT.string.text
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (বিন্দু বিন্দু ডেশ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE.string.text
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (সৰু ঢৌ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_WAVE.string.text
msgid "Overline (Wave)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (ঢৌ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE.string.text
msgid "Overline (Double wave)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (দুটা ঢৌ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLD.string.text
msgid "Overlined (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নৰেখা (ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED.string.text
msgid "Dotted overline (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু উপৰৰেখা (ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH.string.text
msgid "Overline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (ডেশ ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH.string.text
msgid "Overline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (দীঘল ডেশ, ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT.string.text
msgid "Overline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (বিন্দু ডেশ, ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (বিন্দু বিন্দু ডেশ, ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE.string.text
msgid "Overline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰেখা (ঢৌ, ডাঠ)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE.string.text
msgid "No strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো স্ট্ৰাইকথ্ৰু নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE.string.text
msgid "Single strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "এটা স্ট্ৰাইকথ্ৰু"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE.string.text
msgid "Double strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা স্ট্ৰাইকথ্ৰু"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD.string.text
msgid "Bold strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ স্ট্ৰাইকথ্ৰু"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH.string.text
msgid "Strike through with slash"
-msgstr ""
+msgstr "স্লেশৰ সৈতে স্ট্ৰাইকথ্ৰু"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X.string.text
msgid "Strike through with Xes"
-msgstr ""
+msgstr "X সমূহৰ সৈতে স্ট্ৰাইকথ্ৰু কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE.string.text
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN.string.text
msgid "Caps"
-msgstr ""
+msgstr "কেপ্স"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE.string.text
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ কেছ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL.string.text
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শিৰোনাম"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN.string.text
msgid "Small caps"
-msgstr ""
+msgstr "সৰু বৰফলা আখৰ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF.string.text
msgid "Normal position"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক অৱস্থান"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER.string.text
msgid "Superscript "
-msgstr ""
+msgstr "চুপাৰস্ক্ৰিপ্ট "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB.string.text
msgid "Subscript "
-msgstr ""
+msgstr "চাবস্ক্ৰিপ্ট "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text"
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "বাওফালে সংস্থাপন কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "সোফালে সংস্থাপন কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text"
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণীত কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text"
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণীত কৰকস"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR.string.text
msgid "Decimal Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "দশমীক চিহ্ন:"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR.string.text
msgid "Fill character:"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ ভৰ্তি কৰক:"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT.string.text
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাওফাল"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT.string.text
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফাল"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL.string.text
msgid "Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "দশমিক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT.string.text
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
msgid "Single, solid"
-msgstr ""
+msgstr "এটা, কঠিন"
#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
msgid "Single, dotted"
-msgstr ""
+msgstr "এটা, বিন্দুযুক্ত"
#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
msgid "Single, dashed"
-msgstr ""
+msgstr "এটা, ডেশ্বযুক্ত"
#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "দ্বিগুণ"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা, ভিতৰ: অখৰচীয়া, বাহিৰ: ডাঠ, ঠাই: সৰু"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা, ভিতৰ: অখৰচীয়া, বাহিৰ: ডাঠ, ঠাই: মধ্যম"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা, ভিতৰ: অখৰচীয়া, বাহিৰ: ডাঠ, ঠাই: ডাঙৰ"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা, ভিতৰ: ডাঠ, বাহিৰ: অখৰচীয়া, ঠাই: সৰু"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা, ভিতৰ: ডাঠ, বাহিৰ: অখৰচীয়া, ঠাই: মধ্যম"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা, ভিতৰ: ডাঠ, বাহিৰ: অখৰচীয়া, ঠাই: ডাঙৰ"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
msgid "3D embossed"
-msgstr ""
+msgstr "3D এমবোচ্ড"
#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
msgid "3D engraved"
-msgstr ""
+msgstr "3D এনগ্ৰেইভ্ড"
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "ইনচেট"
#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
msgid "Outset"
-msgstr ""
+msgstr "আউটচেট"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "ছাঁ দিয়া"
+# 75%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE.string.text
msgid "Not Shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "ছাঁয়া দিয়া হোৱা নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE.string.text
msgid "Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "পিৰিকিয়াই আছে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE.string.text
msgid "Not Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "পিৰিকিয়াই থকা নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE.string.text
msgid "Pair Kerning"
-msgstr ""
+msgstr "যোৰ কাৰ্নিং"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE.string.text
msgid "No pair kerning"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো যোৰ কাৰ্নিং নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE.string.text
msgid "Individual words"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিটো শব্দ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE.string.text
msgid "Not Words Only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল শব্দ নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE.string.text
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ৰূপৰেখা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE.string.text
msgid "No Outline"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো আউটলাইন নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE.string.text
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE.string.text
msgid "Don't print"
-msgstr ""
+msgstr "ছপা নকৰিব"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE.string.text
msgid "Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "অস্বচ্ছ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE.string.text
msgid "Not Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "অস্বচ্ছ নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE.string.text
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "পৰৱৰ্তী পেৰেগ্ৰাফৰ সৈতে ৰাখক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE.string.text
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
-msgstr ""
+msgstr "দফাসমূহ একেলগে নাৰাখিব"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE.string.text
msgid "Split paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "দফা বিভাজন কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE.string.text
msgid "Don't split paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "দফা বিভাজন নকৰিব"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE.string.text
msgid "Contents protected"
-msgstr ""
+msgstr "সমলসমূহ সুৰক্ষীত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE.string.text
msgid "Contents not protected"
-msgstr ""
+msgstr "সমলসমূহ সুৰক্ষীত নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE.string.text
msgid "Size protected"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ সুৰক্ষীত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE.string.text
msgid "Size not protected"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ সুৰক্ষীত নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE.string.text
msgid "Position protected"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান ৰক্ষিত"
+# 81%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE.string.text
msgid "Position not protected"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান সুৰক্ষীত নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE.string.text
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE.string.text
msgid "Not Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছ নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE.string.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "হাইফেনেশ্বন"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE.string.text
msgid "No hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "হাইফনেষণ নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE.string.text
msgid "Page End"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা শেষ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE.string.text
msgid "No Page End"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো পৃষ্ঠা শেষ নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH.string.text
msgid "Width: "
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT.string.text
msgid "Height: "
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT.string.text
msgid "Indent left "
-msgstr ""
+msgstr "বাওফালে ইনডেন্ট কৰক "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE.string.text
msgid "First Line "
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰথম শাৰী "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT.string.text
msgid "Indent right "
-msgstr ""
+msgstr "সোফালে ইনডেন্ট কৰক "
+# 75%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE.string.text
msgid "Shadow: "
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE.string.text
msgid "Borders "
-msgstr ""
+msgstr "সীমাসমূহ "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text
msgid "No border"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো সীমাৰেখা নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_TOP.string.text
msgid "top "
-msgstr ""
+msgstr "উপৰ "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM.string.text
msgid "bottom "
-msgstr ""
+msgstr "তল "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT.string.text
msgid "left "
-msgstr ""
+msgstr "বাওফাল "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT.string.text
msgid "right "
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফাল "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE.string.text
msgid "Spacing "
-msgstr ""
+msgstr "ঠাই "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER.string.text
msgid "From top "
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ পৰা "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER.string.text
msgid "From bottom "
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ পৰা "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text
msgid "%1 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "%1 শাৰীসমূহ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE.string.text
msgid "Widow control"
-msgstr ""
+msgstr "উইডো নিয়ন্ত্ৰণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE.string.text
msgid "Orphan control"
-msgstr ""
+msgstr "অনাথ নিয়ন্ত্ৰণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD.string.text
msgid "Characters at end of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ শেষত আখৰসমূহ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL.string.text
msgid "Characters at beginning of line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ আৰম্ভত আখৰসমূহ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX.string.text
msgid "Hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "হাইফেনসমূহ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE.string.text
msgid "Page Style: "
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE.string.text
msgid "Kerning "
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্নিং "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED.string.text
msgid "locked "
-msgstr ""
+msgstr "লক কৰি থোৱা "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED.string.text
msgid "Condensed "
-msgstr ""
+msgstr "ঘনীভূত "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE.string.text
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE.string.text
msgid "Dots "
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুসমূহ "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE.string.text
msgid "Circle "
-msgstr ""
+msgstr "বৃত্ত স"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.string.text
msgid "Filled circle "
-msgstr ""
+msgstr "ভৰ্তি বৃত্ত "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE.string.text
msgid "Accent "
-msgstr ""
+msgstr "ঠাঁচ "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS.string.text
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "তলত"
+# 75%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF.string.text
msgid "Double-lined off"
-msgstr ""
+msgstr "দ্বৈত-শাৰী অফ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES.string.text
msgid "Double-lined"
-msgstr ""
+msgstr "দ্বৈত শাৰী"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো স্বচালিত আখৰ ঠাই নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো স্বচালিত আখৰ ঠাই নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF.string.text
msgid "No hanging punctuation at line end"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ শেষত কোনো উলমি থকা পাঙ্কচুৱেষণ নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON.string.text
msgid "Hanging punctuation at line end"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ শেষত উলমি থকা পাঙ্কচুৱেষণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF.string.text
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "নিষিদ্ধ আখৰসমূহৰ তালিকাক শাৰীৰ আৰম্ভ আৰু শেষত প্ৰয়োগ কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON.string.text
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "নিষিদ্ধ আখৰসমূহৰ তালিকাক শাৰীৰ আৰম্ভ আৰু শেষত প্ৰয়োগ নকৰিব"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF.string.text
msgid "No rotated characters"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো ঘুৰ্ণিত আখৰ নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE.string.text
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ $(ARG1)° দ্বাৰা ঘুৰ্ণিত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE.string.text
msgid "Fit to line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীত খাপ খাওক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE.string.text
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰসমূহ $(ARG1)% হিচাপে খাপ খোৱা হৈছে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF.string.text
msgid "No scaled characters"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো স্কেইল কৰা আখৰ নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE.string.text
msgid "No relief"
-msgstr ""
+msgstr "স্বস্তি নাই"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.string.text
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "উপসম"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED.string.text
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "এনগ্ৰেইভ্ড"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO.string.text
msgid "Automatic text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত লিখনী সংস্থাপন"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE.string.text
msgid "Text aligned to base line"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী ভিত্তি শাৰীলে সংস্থাপিত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP.string.text
msgid "Text aligned top"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী উপৰলে সংস্থাপিত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER.string.text
msgid "Text aligned middle"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী মাজলে সংস্থাপিত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM.string.text
msgid "Text aligned bottom"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী তললে সংস্থাপিত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP.string.text
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী দিশ বাওৰ পৰা সোঁ (আনুভূমিক)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP.string.text
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী দিশ সোঁৰ পৰা বাও (আনুভূমিক)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT.string.text
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী দিশ সোঁৰ পৰা বাও (উলম্ব)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT.string.text
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী দিশ বাওৰ পৰা সোঁ (উলম্ব)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT.string.text
msgid "Use superordinate object text direction setting"
-msgstr ""
+msgstr "superordinate অবজেক্ট লিখনী দিশ সংহতি ব্যৱহাৰ কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON.string.text
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
-msgstr ""
+msgstr "দফা লিখনী গ্ৰিডলে স্নেপ কৰে (যদি সক্ৰিয়)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF.string.text
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
-msgstr ""
+msgstr "দফা লিখনী গ্ৰিডলে স্নেপ নকৰে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE.string.text
msgid "Not hidden"
-msgstr ""
+msgstr "লুকাই থকা নহয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE.string.text
msgid "Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "লুকাই থকা"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক শাৰীকৰণ ডিফল্ট"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text"
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "বাওফালে সংস্থাপন কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিকভাৱে কেন্দ্ৰীত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফালে সংস্থাপন কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text"
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণ কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
msgid "Repeat alignment"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীকৰণৰ পুনৰাবৃত্তি"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব শাৰীকৰণ ডিফল্ট"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
msgid "Align to top"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰলৈ শাৰীকৰণ কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্বভাৱে কেন্দ্ৰীত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
msgid "Align to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তললৈ শাৰীকৰণ কৰক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "বিতৰিত"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text
msgid "Paper tray"
-msgstr ""
+msgstr "কাগজৰ ট্ৰে"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
msgid "[From printer settings]"
-msgstr ""
+msgstr "[প্ৰিন্টাৰ সংহতিৰ পৰা]"
diff --git a/translations/source/as/editeng/source/misc.po b/translations/source/as/editeng/source/misc.po
index 67bd2687fa1..84303708f13 100644
--- a/translations/source/as/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/as/editeng/source/misc.po
@@ -3,41 +3,46 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 16:41+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: lingu.src#RID_SVXQB_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr ""
+msgstr "ডকুমেন্টৰ আৰম্ভনিত পৰীক্ষা অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি ?"
+# 83%
#: lingu.src#RID_SVXQB_BW_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at end of document?"
-msgstr ""
+msgstr "ডকুমেন্টৰ শেষত পৰীক্ষা অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি ?"
#: lingu.src#RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS.string.text
msgid ""
"No thesaurus is available for the selected language. \n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
+"বাছনী কৰা ভাষাৰ কাৰণে সমাৰ্থ শব্দকোষ নাই। \n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ইনস্টল নিৰিক্ষণ কৰক আৰু পছন্দৰ ভাষা ইনস্টল কৰক\n"
#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN.string.text
msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
"due to unknown reason."
msgstr ""
+"অজ্ঞাত কাৰণৰ বাবে\n"
+"শব্দ শব্দকোষত যোগ কৰিব নোৱাৰি।"
#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL.string.text
msgid "The dictionary is already full."
-msgstr ""
+msgstr "শব্দকোষ ইতিমধ্যে ভৰ্তি।"
#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY.string.text
msgid "The dictionary is read-only."
-msgstr ""
+msgstr "শব্দকোষটো কেৱল পঢ়িব পাৰি।"
diff --git a/translations/source/as/editeng/source/outliner.po b/translations/source/as/editeng/source/outliner.po
index 099a5877674..08eca2a0e7e 100644
--- a/translations/source/as/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/as/editeng/source/outliner.po
@@ -3,37 +3,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 16:41+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_HEIGHT.string.text
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানান্তৰ কৰক"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_DEPTH.string.text
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_EXPAND.string.text
msgid "Show subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "উপবিন্দুসমূহ দেখুৱাওক"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_COLLAPSE.string.text
msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_ATTR.string.text
msgid "Apply attributes"
-msgstr ""
+msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ প্ৰয়োগ কৰক"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_INSERT.string.text
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ভৰাওক"
diff --git a/translations/source/as/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/as/extensions/source/abpilot.po
index a2604b82116..2361296dfc6 100644
--- a/translations/source/as/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/as/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +188,12 @@ msgstr ""
"ডাটা উত্সটোৱে কোনো টেবুল ধাৰণ নকৰে.\n"
"আপুনি যিকোনো উপায়ে এইটোক এটা ঠিকনা ডাটা উত্স হিচাপে ছেট আপ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
msgstr "ঠিকনাবোৰ"
diff --git a/translations/source/as/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/as/extensions/source/bibliography.po
index 7acdbf12367..3bdb1b65175 100644
--- a/translations/source/as/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/as/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/as/extensions/source/dbpilots.po
index 185729d9d5c..47ca5d58fa0 100644
--- a/translations/source/as/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/as/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/extensions/source/preload.po b/translations/source/as/extensions/source/preload.po
deleted file mode 100644
index 4374f266a50..00000000000
--- a/translations/source/as/extensions/source/preload.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-#. extracted from extensions/source/preload.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpreload.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_PREV.pushbutton.text
-msgid "<< Back"
-msgstr "< ঘুৰাই পথাওক"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next >>"
-msgstr "পৰৱর্তী >>"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "স্বীকাৰ কৰক"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "সমাপ্ত"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_LICENSE_AGREEMENT.string.text
-msgid " - Software License Agreement"
-msgstr "ছফটৱেৰ অনুজ্ঞাপত্ৰৰ চুক্তি"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_INSERT_USER_DATA.string.text
-msgid "- User Data"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ডাটা"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"To start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Oracle website \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "স্বাগতম"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "ইনষ্টলেছনটোৰ সৈতে আগবাঢ়িবলৈ এই স্তৰবোৰ অনুসৰণ কৰক :"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "সম্পূৰ্ণ অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তিটো দেখুৱাওক. অনুগ্ৰহ কৰি স্ক্ৰ'ল বাৰটো ব্যৱহাৰ কৰক বা '%PAGEDOWN' বাটনটো গোটেই অনুজ্ঞাপত্ৰ টেক্সটখন দেখুৱাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰক."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
-msgid "Page Down"
-msgstr "পৃষ্ঠা তললৈ নিয়ক"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰৰ চুক্তিটো স্বীকাৰ কৰা হ'ল"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.CB_ACCEPT.checkbox.text
-msgid "I accept the terms of the Agreement."
-msgstr "চুক্তিটোৰ চৰ্তবোৰ মই স্বীকাৰ কৰিছো ."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "স্বীকাৰ "
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text
-msgid "Decline"
-msgstr "অস্বীকাৰ"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তি"
diff --git a/translations/source/as/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/as/extensions/source/propctrlr.po
index 6fb6c4a285f..dcecc871dc1 100644
--- a/translations/source/as/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/as/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 17:39+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "সক্ষম কৰি থোৱা"
#: formres.src#RID_STR_ENABLE_VISIBLE.string.text
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "সদায় দৃষ্টিগোচৰ "
#: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text
msgid "AutoFill"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "সহস্ৰ পৃথককৰ্তা"
#: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰিব পৰা"
#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "নাম"
#: formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
msgid "Group name"
-msgstr ""
+msgstr "দলৰ নাম"
#: formres.src#RID_STR_TABINDEX.string.text
msgid "Tab order"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "টেব ক্ৰমাংক"
#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text
msgid "Mouse wheel scroll"
-msgstr ""
+msgstr "মাউচ হুইল স্ক্ৰল"
#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text
msgid "Filter"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "পেৰামিটাৰবোৰ পূৰ্ণ কৰক"
#: formres.src#RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED.string.text
msgid "Execute action"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্য পুৰন কৰক"
#: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text
msgid "After updating"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰাৰ আগৰ"
#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
msgid "Approve action"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্যৰ অনুমতি দিয়ক"
#: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text
msgid "Before submitting"
@@ -1475,23 +1475,23 @@ msgstr "ছুপাৰঅৰ্ডিনেট বস্তু ছেটীং
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "কেতিয়াও নহয়"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text
msgid "When focused"
-msgstr ""
+msgstr "যেতিয়া মনোযোগ নিবদ্ধ কৰা হয়"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.3.string.text
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "সদায়"
#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ কৰক"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text
msgid "To Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "পেৰেগ্ৰাফলৈ"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.2.string.text
msgid "As Character"
@@ -1500,11 +1500,11 @@ msgstr "আখৰ"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text"
msgid "To Page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠালৈ"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.4.string.text
msgid "To Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্ৰেমলৈ"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.5.string.text
msgid "To Character"
@@ -1513,27 +1513,27 @@ msgstr "আখৰ"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text"
msgid "To Page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠালৈ"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.2.string.text
msgid "To Cell"
-msgstr ""
+msgstr "কোষলৈ"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
msgid "Regular"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়মিত"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
msgid "Bold Italic"
-msgstr ""
+msgstr "বল্ড ইটালীক"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ইতালীয়"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD.string.text
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: formres.src#RID_STR_FONT_DEFAULT.string.text
msgid "(Default)"
diff --git a/translations/source/as/extensions/source/scanner.po b/translations/source/as/extensions/source/scanner.po
index 38f56bc6135..2c5d58fbfe8 100644
--- a/translations/source/as/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/as/extensions/source/scanner.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/extensions/source/update/check.po b/translations/source/as/extensions/source/update/check.po
index 0812018e5bb..ba74e188247 100644
--- a/translations/source/as/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/as/extensions/source/update/check.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 17:43+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,12 +27,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION উন্নত ।"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION আছে ।\n"
@@ -116,15 +117,15 @@ msgstr "ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে! আপুনি
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
-msgstr ""
+msgstr "'%DOWNLOAD_PATH' -ত '%FILENAME' নামৰ এটা নথিপত্ৰ ইতিমধ্যে আছে! আপুনি ডাউনলোড চলাই থাকিব বিচাৰে নে মচি পেলাই নথিপত্ৰটো পুনৰ লোড কৰিব বিচাৰে?"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text
msgid "Reload File"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ পুনৰ লোড কৰক"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "চলাই থাকক"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text
msgid "%PERCENT%"
diff --git a/translations/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
index 06e2e06300c..d8fbf18c141 100644
--- a/translations/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -1,16 +1,18 @@
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
#. extracted from filter/source/config/fragments/filters.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 21:32+0000\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,9 +41,15 @@ msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocumen
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% Text Document"
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2007 XML Template"
+
#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML প্ৰদৰ্শন"
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu#draw_StarOffice_XML_Draw_Template.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
@@ -69,7 +77,7 @@ msgstr "মাইক্ৰছফট এক্সেল 95 নমুনা"
#: OOXML_Text_ui.xcu#Office_Open_XML_Text.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Text"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML লিখনী"
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (%productname% Impress)"
@@ -81,12 +89,13 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF Text Document"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "মাইক্ৰছফট এক্সেল 97/2000/XP নমুনা"
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML স্প্ৰেডশিট"
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu#calc_StarOffice_XML_Calc_Template.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
@@ -125,7 +134,8 @@ msgid "ODF Formula"
msgstr "ODF Formula"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
@@ -153,7 +163,8 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML Template"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2007 XML Template"
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
@@ -189,7 +200,9 @@ msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "%productname% %formatversion% স্প্ৰেডশ্বীট"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML Template"
+#, fuzzy
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2007 XML Template"
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
@@ -202,7 +215,7 @@ msgstr "HTML ডকুমেন্ট"
#: calc_OOXML_Template_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML স্প্ৰেডশিট টেমপ্লেইট"
#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu#StarOffice_XML__Chart_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Chart"
@@ -229,7 +242,8 @@ msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
msgstr "টেক্সট এনক'ডেড (%productname% মুখ্য ডকুমেন্ট)"
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "মাইক্ৰছফট ৱৰ্ড 97/2000/XP নমুনা"
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
@@ -246,7 +260,9 @@ msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "ODF Drawing Template"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
+#, fuzzy
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
@@ -259,21 +275,33 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF Text Document"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "মাইক্ৰছফট পাৱাৰপইন্ট 97/2000/XP নমুনা"
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr ""
+
#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "ODF Master Document"
msgstr "ODF Master Document"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
msgstr "ৱেব পেজ প্ৰশ্ন (%productname% কেলক)"
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
+
#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "ODF Spreadsheet"
@@ -292,7 +320,7 @@ msgstr "ষ্টাৰইমপ্ৰেছ 5.0 পেক কৰা হল"
#: OOXML_Text_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Text_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML লিখনী টেমপ্লেইট"
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu#StarOffice_XML__Base_.UIName.value.text
msgid "ODF Database"
@@ -339,7 +367,8 @@ msgid "StarDraw 5.0 Template"
msgstr "ষ্টাৰড্ৰ 5.0 নমুনা"
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
@@ -356,7 +385,7 @@ msgstr "ষ্টাৰড্ৰ 5.0 নমুনা (%productname% ইমপ্
#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML প্ৰদৰ্শন টেমপ্লেইট"
#: StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
msgid "StarCalc 5.0 Template"
diff --git a/translations/source/as/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/as/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 8f8cc68b073..b49a41ad446 100644
--- a/translations/source/as/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/as/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:49+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -186,10 +186,11 @@ msgctxt "bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+# 100%
#: svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
msgctxt "svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
#: svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text
msgctxt "svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/as/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
index 5c9d3afac77..ff85e7ef717 100644
--- a/translations/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +38,28 @@ msgstr "Writer 8"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Draw 8 Template"
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "Writer/Web 8 Template"
@@ -54,6 +72,10 @@ msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Writer 8 Template"
@@ -70,6 +92,20 @@ msgstr "Impress 8 Template"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Writer 8 Master Document"
+
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
diff --git a/translations/source/as/filter/source/flash.po b/translations/source/as/filter/source/flash.po
index 339ca11fd8b..a65145f3d40 100644
--- a/translations/source/as/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/as/filter/source/flash.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/as/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 60095209dae..9abe2af5774 100644
--- a/translations/source/as/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/as/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 18:04+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,3 +19,5 @@ msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
"as some are at a higher level!"
msgstr ""
+"সতৰ্কবাৰ্তা: ইমপোৰ্ট কৰা EPS গ্ৰাফিক্সৰ সকলোখিনিকে স্তৰ ১ত সংৰক্ষণ কৰিব পৰা নগল\n"
+"যিহেহু কিছুমান উচ্চ স্তৰত আছে!"
diff --git a/translations/source/as/filter/source/pdf.po b/translations/source/as/filter/source/pdf.po
index 0f11ce955b8..01e44fb6615 100644
--- a/translations/source/as/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/as/filter/source/pdf.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 18:03+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
msgid "Export as PDF"
-msgstr "PDF হিচাপে"
+msgstr "PDF হিচাপে এক্সপোৰ্ট কৰক"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT.string.text
msgid "E~xport"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "ৰপ্তানি কৰক (~x)..."
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
msgid "Set open password"
-msgstr ""
+msgstr "মুক্ত পাছওৱাৰ্ড নিৰ্ধাৰণ কৰক"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
msgid "Set permission password"
-msgstr ""
+msgstr "অনুমতি পাছওৱাৰ্ড নিৰ্ধাৰণ কৰক"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
msgid "Range"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "ফৰমেট"
#: impdialog.src#CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES.checkbox.text
msgid "Allow duplicate field ~names"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিলিপি ক্ষেত্ৰ নামসমূহৰ অনুমতি দিয়ক (~n)"
#: impdialog.src#CB_EXPORTBOOKMARKS.checkbox.text
msgid "Export ~bookmarks"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "পৃষ্ঠাসংকেতবোৰ"
#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTES.checkbox.text
msgid "~Export comments"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যসমূহ এক্সপোৰ্ট কৰক (~E)"
#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTESPAGES.checkbox.text
msgid "Export ~notes pages"
-msgstr ""
+msgstr "টোকা পৃষ্ঠাসমূহ এক্সপোৰ্ট কৰক (~n)"
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে ভৰোৱা ৰিক্
#: impdialog.src#CB_EMBEDSTANDARDFONTS.checkbox.text
msgid "E~mbed standard fonts"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰামাণিক ফন্টসমূহ সোমাওক (~m)"
#: impdialog.src#CB_ADDSTREAM.checkbox.text
msgid "Create ~hybrid file"
@@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "লগ ফাইল সৃষ্টি কৰক"
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A -এ ইনক্ৰিপষণৰ অনুমতি নিদিয়ে। এক্সপোৰ্ট কৰা PDF নথিপত্ৰ পাছওৱাৰ্ড সুৰক্ষীত নহব। "
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
msgid "PDF/A Export"
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A এক্সপোৰ্ট"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
msgid "Panes"
@@ -264,15 +264,15 @@ msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ইন্টাৰফেছ"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
msgid "File encryption and permission"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ ইনক্ৰিপষণ আৰু অনুমতি"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
msgid "Set ~passwords..."
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ডসমূহ সংহতি কৰক (~p)..."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ডসমূহ সংহতি কৰক"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
msgid "Open password set"
@@ -291,8 +291,9 @@ msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "PDF ডকুমেন্ট গুপুত কৰা ন'হ'ব"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF দস্তাবেজ PDF/A এক্সপোৰ্টৰ কাৰণে ইনক্ৰিপ্ট কৰা নহব।"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
msgid "Permission password set"
@@ -311,8 +312,9 @@ msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "PDF ডকুমেন্ট গুপুত কৰা ন'হ'ব"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF দস্তাবেজ PDF/A এক্সপোৰ্টৰ কাৰণে ৰখাই থোৱা নহব।"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
msgid "Printing"
@@ -466,15 +468,3 @@ msgstr "Transparencies আঁতৰুৱা হ'ল"
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "PDF export ত সমস্যা"
-
-#~ msgid "Set Open Password"
-#~ msgstr "মূখ্য পাছৱৰ্ড নিৰ্ধাৰণ কৰক"
-
-#~ msgid "Set Permission Password"
-#~ msgstr "মূখ্য পাছৱৰ্ড নিৰ্ধাৰণ কৰক"
-
-#~ msgid "Set ~open password..."
-#~ msgstr "মূখ্য পাছৱৰ্ড নিৰ্ধাৰণ কৰক"
-
-#~ msgid "Set ~permission password..."
-#~ msgstr "মূখ্য পাছৱৰ্ড নিৰ্ধাৰণ কৰক"
diff --git a/translations/source/as/filter/source/t602.po b/translations/source/as/filter/source/t602.po
index 2ffc5147f8c..2acf93d856e 100644
--- a/translations/source/as/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/as/filter/source/t602.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/as/filter/source/xsltdialog.po
index 317c2ad47c5..5d48812ee83 100644
--- a/translations/source/as/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/as/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 18:04+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -198,7 +198,8 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "এটা XML ফিল্টাৰ '%s' ৰ সৈতে ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে. অনুগ্ৰহ কৰি অন্য নাম এটা ভৰাওক."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ইন্টাৰফেছ'%s1' ৰ কাৰণে দিয়া নামটো ইতিমধ্যে XML ফিল্টাৰ '%s2' ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত হৈছে. অনুগ্ৰহ কৰি অন্য নাম এটা ভৰাওক."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
@@ -300,4 +301,4 @@ msgstr "XML ফিল্টাৰ ছেটিংছ"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
msgid "XML Filter List"
-msgstr ""
+msgstr "XML ফিল্টাৰ তালিকা"
diff --git a/translations/source/as/forms/source/resource.po b/translations/source/as/forms/source/resource.po
index ba7bf95ee2f..8a52d4b4e37 100644
--- a/translations/source/as/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/as/forms/source/resource.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/formula/source/core/resource.po b/translations/source/as/formula/source/core/resource.po
index 3067d1d4735..a732591c49f 100644
--- a/translations/source/as/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/as/formula/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/as/formula/source/ui/dlg.po
index f9529fcc5d4..993acd75e55 100644
--- a/translations/source/as/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/as/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/fpicker/source/office.po b/translations/source/as/fpicker/source/office.po
index 49bd20b12e1..afc6d1e1e94 100644
--- a/translations/source/as/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/as/fpicker/source/office.po
@@ -3,54 +3,54 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 14:22+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ফাইল নামৰ সম্প্ৰসাৰণ"
+msgstr "স্বচালিত নথিপত্ৰ নামৰ সম্প্ৰসাৰণ"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text
msgid "Save with pass~word"
-msgstr "পাছৱৰ্ড"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সৈতে সঞ্চয় কৰক"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "ফিল্টাৰ ছেটিংছৰ সম্পাদনা কৰক"
+msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহ সম্পাদনা কৰক"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে"
+msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
msgid "~Link"
-msgstr "সংযোগ"
+msgstr "লিঙ্ক(~L)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
msgid "Pr~eview"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন (~e)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PLAY.string.text
msgid "~Play"
-msgstr "বজাওক "
+msgstr "বজাওক (~P) "
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_VERSION.string.text
msgid "~Version:"
-msgstr "সংস্কৰণ:"
+msgstr "সংস্কৰণ (~V):"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES.string.text
msgid "S~tyles:"
-msgstr "শৈলী:"
+msgstr "শৈলীসমূহ (~t):"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
msgid "Style:"
@@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "শৈলী:"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION.string.text
msgid "~Selection"
-msgstr "নিৰ্বাচন"
+msgstr "নিৰ্বাচন (~S)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text"
msgid "File ~type:"
-msgstr "ফাইলৰ প্রকাৰ"
+msgstr "নথিপত্ৰৰ ধৰণ (‌~t)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
msgid "Select Path"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "পথ বাছনী কৰক"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
msgid "Please select a folder."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা ফল্ডাৰ নিৰ্বাচন কৰক."
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা ফোল্ডাৰ নিৰ্বাচন কৰক."
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
msgid "Create New Directory"
-msgstr "নতুন নির্দেশিকা সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "নতুন ডাইৰেকটৰি সৃষ্টি কৰক"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.text"
@@ -107,38 +107,38 @@ msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.quickhelptext
msgid "Default Directory"
-msgstr "ডিফল্ট নিৰ্দেশিকা "
+msgstr "অবিকল্পিত ডাইৰেকটৰি "
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
msgid "File ~name:"
-msgstr "ফাইলৰ নাম:"
+msgstr "নথিপত্ৰৰ নাম (~n):"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
msgid "File ~type:"
-msgstr "ফাইলৰ প্রকাৰ"
+msgstr "নথিপত্ৰৰ ধৰণ (~t)"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে"
+msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
msgid "Save with password"
-msgstr "পাছৱৰ্ডৰ সৈতে ছেভ কৰক"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ডৰ সৈতে সঞ্চয় কৰক"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ফাইল নামৰ সম্প্ৰসাৰণ"
+msgstr "স্বচালিত নথিপত্ৰ নামৰ সম্প্ৰসাৰণ (~A)"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
msgid "Edit ~filter settings"
-msgstr "ফিল্টাৰ ছেটিংছৰ সম্পাদনা কৰক"
+msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহৰ সম্পাদনা কৰক (~f)"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
msgid "~Open"
-msgstr "খোলক "
+msgstr "খোলক (~O) "
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
msgid "Open"
@@ -146,15 +146,15 @@ msgstr "খোলক"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
msgid "Save as"
-msgstr "হিচাপে ছেভ কৰক"
+msgstr "হিচাপে সঞ্চয় কৰক"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
msgid "~Save"
-msgstr "ছেভ কৰক"
+msgstr "সঞ্চয় কৰক (~S)"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
msgid "~Path:"
-msgstr "পথ:"
+msgstr "পথ (~P):"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
msgid "Select path"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "পথ বাছনী কৰক"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
msgid "~Select"
-msgstr "বাছনী কৰক"
+msgstr "বাছনী কৰক (~S)"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
msgid "Current version"
@@ -170,15 +170,15 @@ msgstr "বর্তমানৰ সংস্কৰণ"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ পূৰ্বদৰ্শন"
#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
-msgstr "নাম"
+msgstr "নাম (~m)"
#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
msgid "Create new folder"
-msgstr "নতুন ফল্ডাৰ সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "নতুন ফোল্ডাৰ সৃষ্টি কৰক"
#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
msgid "$name$ does not exist."
@@ -189,12 +189,12 @@ msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr ""
-"$name$ ফাইলটোৰ অস্তিত্ব নাই.\n"
-"নিশ্চিত কৰক যে আপুনি শুদ্ধ ফাইলৰ নামটো ভৰাইছে."
+"$name$ নথিপত্ৰটোৰ অস্তিত্ব নাই.\n"
+"নিশ্চিত কৰক যে আপুনি শুদ্ধ নথিপত্ৰৰ নামটো ভৰাইছে."
#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
msgid "All files (*.*)"
-msgstr "সকলো ফাইল (*.*)"
+msgstr "সকলো নথিপত্ৰ (*.*)"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid ""
@@ -202,29 +202,22 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"\"$filename$\" নামৰ এটা নথিপত্ৰ ইতিমধ্যে উপস্থিত।\n"
+"\n"
+"আপুনি ইয়াক সলনি কৰিব বিচাৰে নে?"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
-msgstr "ফল্ডাৰ"
+msgstr "ফোল্ডাৰ"
#: iodlg.src#STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE.string.text
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
"Make sure it is plugged in properly and try again."
msgstr ""
-"আঁতৰাব পৰা ভঁৰাল পোৱা ন'গ'ল ।\n"
-"সি ঠিককে লগোৱা হৈছে নে নাই নিশ্চিত কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক ।"
+"আঁতৰাব পৰা সংৰক্ষণ ডিভাইচ পোৱা ন'গ'ল ।\n"
+"ইয়াক ঠিককে লগোৱা হৈছে নে নাই নিশ্চিত কৰি পুনৰ চেষ্টা কৰক ।"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW.imagebutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "বিতং বিৱৰণ"
-
-#~ msgid "The file already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "ফাইলটো আগৰেপৰাই আছে. আপুনি অভাৰৰাইট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "সকলো বিন্যাসসমূহ"
diff --git a/translations/source/as/framework/source/classes.po b/translations/source/as/framework/source/classes.po
index f3477928fef..235c31c55d3 100644
--- a/translations/source/as/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/as/framework/source/classes.po
@@ -3,24 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 14:23+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
msgid "Add-Ons"
-msgstr "যোগ কৰক-অনছ্"
+msgstr "এড-অনসমূহ"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "যোগ কৰক-অন্ সহায়"
+msgstr "এড-অন্ সহায় (~O)"
#: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text
msgid "All"
@@ -28,43 +28,43 @@ msgstr "সকলো"
#: resource.src#STR_UPDATEDOC.string.text
msgid "~Update"
-msgstr "আপডেট কৰক"
+msgstr "আপডেট কৰক (~U)"
#: resource.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "বন্ধ কৰক আৰু ...লৈ ঘূৰি যাওক"
+msgstr "বন্ধ কৰক আৰু ...লৈ ঘূৰি যাওক (~C)"
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON.menuitem.text
msgid "Visible ~Buttons"
-msgstr "দৃশ্যমান বাটনবোৰ"
+msgstr "দৃশ্যমান বুটামবোৰ (~B)"
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR.menuitem.text
msgid "~Customize Toolbar..."
-msgstr "টুলবাৰ কাষ্টমাইজ কৰক..."
+msgstr "টুলবাৰ স্বনিৰ্বাচন কৰক (~C)..."
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR.menuitem.text
msgid "~Dock Toolbar"
-msgstr "টুলবাৰ হ্ৰাস কৰক"
+msgstr "টুলবাৰ হ্ৰাস কৰক (~D)"
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR.menuitem.text
msgid "Dock ~All Toolbars"
-msgstr "সকলোবোৰ টুলবাৰ হ্ৰাস কৰক"
+msgstr "সকলোবোৰ টুলবাৰ হ্ৰাস কৰক (~A)"
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION.menuitem.text
msgid "~Lock Toolbar Position"
-msgstr "টুলবাৰৰ স্থান লক কৰক"
+msgstr "টুলবাৰৰ স্থান লক কৰক (~L)"
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE.menuitem.text
msgid "Close ~Toolbar"
-msgstr "টুলবাৰ "
+msgstr "টুলবাৰ (~T)"
#: resource.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "...হিচাপে প্ৰতিলিপি ছেভ কৰক"
+msgstr "...হিচাপে প্ৰতিলিপি সঞ্চয় কৰক (~a)"
#: resource.src#STR_NODOCUMENT.string.text
msgid "No Documents"
-msgstr "ডকুমেন্টবোৰ"
+msgstr "দস্তাবেজসমূহ"
#: resource.src#STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON.string.text
msgid "Add-On %num%"
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "%num%ত যোগ কৰক"
#: resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr ""
+msgstr "%OOOVENDOR -ৰ দ্বাৰা এটা %PRODUCTNAME উৎপাদন"
#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "ইনষ্টলেছনটোৰ সৈতে আগবাঢ়িবলৈ এই ষ্টেপবোৰ অনুসৰণ কৰক :"
+msgstr "ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া সৈতে আগবাঢ়িবলৈ এই পদক্ষেপবোৰ অনুসৰণ কৰক :"
#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
msgid "1."
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "1."
#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "সম্পূৰ্ণ অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তি দেখুৱাওক. অনুগ্ৰহ কৰি স্ক্ৰ'ল বাৰটো বা এই সংলাপৰ '%PAGEDOWN' বাটনটো গোটেই অনুজ্ঞাপত্ৰ টেক্সট দেখুৱাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰক."
+msgstr "সম্পূৰ্ণ অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তি দেখুৱাওক. অনুগ্ৰহ কৰি স্ক্ৰ'ল বাৰটো বা এই সংলাপৰ '%PAGEDOWN' বুটামটো গোটেই অনুজ্ঞাপত্ৰ লিখনী দেখুৱাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰক."
#: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
msgid "Scroll Down"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "তললৈ স্ক্ৰ'ল কৰক"
#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
msgid "2."
-msgstr "2."
+msgstr "২."
#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
msgid "Accept the License Agreement."
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "অনুজ্ঞা পত্ৰ চুক্তিটো স্বী
#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_ACCEPT.string.text
msgid "~Accept"
-msgstr "স্বীকাৰ কৰক"
+msgstr "স্বীকাৰ কৰক (~A)"
#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_NOTACCEPT.string.text
msgid "Decline"
-msgstr "অস্বীকাৰ"
+msgstr "অস্বীকাৰ কৰক"
#: resource.src#DLG_LICENSE.modaldialog.text
msgid "License Agreement"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তি"
#: resource.src#STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON.string.text
msgid "Retry"
-msgstr "& পুনৰ চেষ্টা কৰক"
+msgstr "পুনৰ চেষ্টা কৰক"
#: resource.src#STR_FULL_DISC_MSG.string.text
msgid ""
@@ -124,24 +124,24 @@ msgid ""
"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME গুৰুত্বপূৰ্ণ তথ্য ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰিলে অপৰ্যাপ্ত ডিষ্ক স্থানৰ কাৰণে ইয়াত:\n"
+"%PRODUCTNAME গুৰুত্বপূৰ্ণ তথ্য সঞ্চয় কৰিব নোৱাৰিলে অপৰ্যাপ্ত ডিষ্ক স্থানৰ কাৰণে ইয়াত:\n"
"%PATH\n"
"\n"
"অধিক স্থান নিদিয়ালৈকে আপুনি %PRODUCTNAME ৰ লগত কাম কৰিব নোৱাৰে ।\n"
"\n"
-"অধিক স্থান দিয়াৰ পিছত 'Retry' বুটাম টিপক তথ্য ৰক্ষা কৰাৰ আগতে ।\n"
+"অধিক স্থান দিয়াৰ পিছত 'Retry' বুটাম টিপক তথ্য সঞ্চয় কৰাৰ আগতে ।\n"
"\n"
#: resource.src#STR_RESTORE_TOOLBARS.string.text
msgid "~Reset"
-msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰক"
+msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰক (~R)"
#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_SHARE.string.text
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to reinstall the application."
msgstr ""
-"ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বিন্যাস তথ্য তুলি লওঁতে ভুল হ'ল । কাৰ্য্যক্ৰম বন্ধ হ'ব ।\n"
+"ব্যৱহাৰকাৰীৰ আন্তঃপৃষ্ঠ সংৰূপ তথ্য লোড কৰোতে ত্ৰুটি হ'ল । কাৰ্য্যক্ৰম বন্ধ হ'ব ।\n"
"আকৌ সংস্থাপন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক ।"
#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_USER.string.text
@@ -149,32 +149,32 @@ msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application."
msgstr ""
-"ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বিন্যাস তথ্য তুলি লওঁতে ভুল হ'ল । কাৰ্য্যক্ৰম বন্ধ হ'ব ।\n"
-"কাৰ্যক্ৰমৰ কাৰণে ইউছাৰ প্ৰফাইল আঁতৰাই চেষ্টা কৰক ।"
+"ব্যৱহাৰকাৰীৰ আন্তঃপৃষ্ঠ সংৰূপ তথ্য লোড কৰোতে ত্ৰুটি হ'ল । কাৰ্য্যক্ৰম বন্ধ হ'ব ।\n"
+"কাৰ্যক্ৰমৰ কাৰণে ব্যৱহাৰকাৰী আলেখ্য আঁতৰাই চেষ্টা কৰক ।"
#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL.string.text
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
msgstr ""
-"ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বিন্যাস তথ্য তুলি লওঁতে ভুল হ'ল । কাৰ্য্যক্ৰম বন্ধ হ'ব ।\n"
-"কাৰ্যক্ৰমৰ কাৰণে ইউছাৰ প্ৰফাইল আঁতৰাই চেষ্টা কৰক বা ইয়াক আকৌ সংস্থাপন কৰক ।"
+"ব্যৱহাৰকাৰীৰ আন্তঃপৃষ্ঠ সংৰূপ তথ্য লোড কৰোতে ত্ৰুটি হ'ল । কাৰ্য্যক্ৰম বন্ধ হ'ব ।\n"
+"কাৰ্যক্ৰমৰ কাৰণে ব্যৱহাৰকাৰী আলেখ্য আঁতৰাই চেষ্টা কৰক বা ইয়াক আকৌ সংস্থাপন কৰক ।"
#: resource.src#STR_UNTITLED_DOCUMENT.string.text
msgid "Untitled"
-msgstr "শিৰোনামবিহীন"
+msgstr "শীৰ্ষকবিহীন"
#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES.string.text
msgid "Multiple Languages"
-msgstr "ভাষাবোৰ"
+msgstr "বহু ভাষা"
#: resource.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text
msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr "বানান (~S)..."
+msgstr "কোনো নহয় (বানান নিৰীক্ষন নকৰিব)"
#: resource.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
msgid "Reset to Default Language"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত ভাষালৈ পুনৰ সংহতি কৰা"
#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
msgid "More..."
@@ -182,12 +182,12 @@ msgstr "অধিক..."
#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION.string.text
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr "ভাষাৰ নিৰ্বাচন"
+msgstr "বাচনি কৰিবলে ভাষা সংহতি কৰক"
#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH.string.text
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr "পেৰেগ্ৰাফলৈ"
+msgstr "পেৰেগ্ৰাফৰ বাবে ভাষা সংহতি কৰক"
#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT.string.text
msgid "Set Language for all Text"
-msgstr "সকলো লিপিৰ বাবে ভাষা"
+msgstr "সকলো লিখনীৰ বাবে ভাষা সংহতি কৰক"
diff --git a/translations/source/as/framework/source/services.po b/translations/source/as/framework/source/services.po
index ecc30e82cf4..8823c46c4bd 100644
--- a/translations/source/as/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/as/framework/source/services.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,16 +32,12 @@ msgstr "নমুনাবোৰ"
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_FILE.string.text
msgid "~Open..."
-msgstr ""
+msgstr "খোলক..."
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_EXTHELP.string.text
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ত গুণ যোগ কৰক"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_REGHELP.string.text
-msgid "Register your %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME পঞ্জীয়ন কৰক"
-
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ৰ বিষয়ে অধিক তথ্য পাওক"
diff --git a/translations/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index fb18d2be309..584271d8580 100644
--- a/translations/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 16:58+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-msgstr "[প্ৰডাক্টৰনাম]ৰ এটা নতুন সংস্কৰণ পোৱা গ'ল. এটা পুৰণা সংস্কৰণ ইনষ্টল কৰিবলৈ, নতুন সংস্কৰণটো প্ৰথমতে আঁতৰ কৰাৰ প্ৰয়োজন হব."
+msgstr "[প্ৰডাক্টৰনাম]ৰ এটা নতুন সংস্কৰণ পোৱা গ'ল. এটা পুৰণা সংস্কৰণ ইনষ্টল কৰিবলৈ, নতুন সংস্কৰণটো প্ৰথমতে আঁতৰ কৰাৰ প্ৰয়োজন হব।"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_2.LngText.text
msgid "The same version of this product is already installed."
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_4.LngText.text
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
-msgstr ""
+msgstr "আগবঢ়াৰ আগতে অনুগ্ৰহ কৰি [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] আৰু [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] দ্ৰুতআৰম্ভক প্ৰস্থান কৰক। যদি আপুনি এটা বহু ব্যৱহাৰকাৰী চিস্টেম ব্যৱহাৰ কৰি আছে, নিশ্চিত কৰক যে অন্য কোনো ব্যৱহাৰকাৰীৰ [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] খোলা অৱস্থাত নাই।"
#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ডাউনল'ড কৰাৰ কাৰ
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\r\n"
-"\r\n"
+"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
+"\n"
"Click \\'Next\\' to continue."
msgstr ""
-"সংস্থাপনৰ ফাইল আনপেক কৰিব লাগিব আৰু হাৰ্ড ডিষ্কলৈ নকল কৰিব লাগিব সংস্থাপন আৰম্ভ কৰিবলৈ । তাৰ পিছত, %PRODUCTNAME সংস্থাপন নিজেই আৰম্ভ হ'ব ।\r\n"
-"\r\n"
+"সংস্থাপনৰ ফাইল আনপেক কৰিব লাগিব আৰু হাৰ্ড ডিষ্কলৈ নকল কৰিব লাগিব সংস্থাপন আৰম্ভ কৰিবলৈ । তাৰ পিছত, %PRODUCTNAME সংস্থাপন নিজেই আৰম্ভ হ'ব ।\n"
+"\n"
"আগবাঢ়িবলৈ \\'পিছলৈ\\' টিপক ।"
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "{&MSSansBold8}&আঁতৰাওক"
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_4.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}&Typical"
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_5.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "বাতিল"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
msgid "Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
+msgstr "The Document Foundation -ৰ সম্প্ৰদায়ৰ সহযোগিতাত বিল্ডৰ অৱদান দিয়া হৈছে। কৃতিত্বৰ বাবে, চাওক: http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "বাতিল"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
msgid "The main components will be installed. Recommended for most users."
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য অংশ সংস্থাপন কৰা হ'ব । সৰ্বাধিক ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ বাবে উপদেশিত ।"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. Recommended for advanced users."
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "ইনষ্টলেশ্বন উইজাৰ্ডটো সঠি
#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_2.LngText.text
msgid "Please use the file setup.exe to start the installation."
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল আৰম্ভ কৰিবলে অনুগ্ৰহ কৰি setup.exe নথিপত্ৰটো ব্যৱহাৰ কৰক।"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
msgid "Advertising application"
diff --git a/translations/source/as/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/as/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 170c0d77267..fcb3b4dd609 100644
--- a/translations/source/as/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/as/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 14:22+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (Connector/OOo)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (সংযোগকাৰী/OOo)"
diff --git a/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f2b8e8038d7..6bc2d136c53 100644
--- a/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 14:00+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "EmailAddress"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "ই-মেইল ঠিকনা"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text"
@@ -5731,7 +5731,3 @@ msgstr "ষ্টাৰমেথ 2.0 - 5.0"
#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67.DisplayName.value.text
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
msgstr "ৱৰ্ডপাৰফেক্ট (উইন) 6.0 - 7.0"
-
-#~ msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
-#~ msgid "EmailAddr"
-#~ msgstr "EmailAddr"
diff --git a/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dc62ccef852..f6f68ee1408 100644
--- a/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,26 +3,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:35+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "মানবিশিষ্ট"
+msgstr "প্ৰামাণিক"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমেটিং"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "বস্তু ভৰাওক"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE-অবজেক্ট"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা বিৰতিৰ পূর্বদৃশ্য"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী অবজেক্ট"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "ফ্ল'ছাৰ্ট"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "স্টাৰ আৰু বেনাৰসমূহ"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Right Triangle"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্গ"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text
msgid "Teardrop"
@@ -1566,23 +1566,23 @@ msgstr "বিশৃংখল স্থান-পৰিৱৰ্তন"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text
msgid "Flipping tiles"
-msgstr ""
+msgstr "লুটিখোৱা টাইলসমূহ"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text
msgid "Outside turning cube"
-msgstr ""
+msgstr "ঘুৰি থকা ঘনকৰ বাহিৰত"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text
msgid "Revolving circles"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদক্ষীন কৰি থকা বৃত্তসমূহ"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text
msgid "Turning helix"
-msgstr ""
+msgstr "ঘুৰি থকা হেলিক্স"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text
msgid "Inside turning cube"
-msgstr ""
+msgstr "ঘুৰি থকা ঘনকৰ ভিতৰত"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text
msgid "Fall"
@@ -1590,11 +1590,11 @@ msgstr "পূৰ্ণ কৰক"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text
msgid "Turn around"
-msgstr ""
+msgstr "চৌপাশে ঘুৰক"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text
msgid "Iris"
-msgstr ""
+msgstr "আইৰিচ"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text
msgid "Turn down"
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "তললৈ যাওক"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text
msgid "Rochade"
-msgstr ""
+msgstr "ৰকাড"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
@@ -1614,11 +1614,11 @@ msgstr "ভেনেটিয়ান ব্লাইণ্ডছ অনুভূ
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text
msgid "Static"
-msgstr ""
+msgstr "স্থিৰ"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text
msgid "Fine Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "নিখৰচীয়া দ্ৰবীভূত"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text"
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "মুখ্য দৃশ্য"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "মাষ্টাৰ পৃষ্ঠাবোৰ"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text
msgid "Layouts"
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr "বৃদ্ধি কৰক"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text
msgid "Polygon, filled"
@@ -2280,12 +2280,12 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "আগলৈ জাল"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Guides"
-msgstr "গাইডবোৰ প্রদর্শন কৰক"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Guides to ~Front"
-msgstr "আগলৈ গাইডবোৰ"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2891,8 +2891,8 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "টেক্সট এট্ৰিবিয়ুটবোৰ"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Guides"
-msgstr "গাইডলৈ স্নেপ কৰক"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
@@ -3075,8 +3075,8 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "শৈলীবোৰ"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "গাইডছ"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
@@ -3287,15 +3287,15 @@ msgstr "বিষয়বোৰ ডিলিট কৰক"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো মন্তব্য মচি দিয়ক (~A)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
+msgstr "পৰৱৰ্তী মন্তব্য"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviousAnnotation.Label.value.text
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী মন্তব্য"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ব কাৰ্য্য বাতিল কৰক"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
@@ -3471,6 +3471,12 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Full Screen"
msgstr "সম্পূৰ্ণ পৰ্দা"
+# 100%
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "বিচাৰক"
+
#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Table Data"
@@ -3510,7 +3516,8 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "লিপি..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-msgid "Hori~zontal Ruler..."
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "অনুভূমিক ৰুলাৰ ভৰাওক "
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
@@ -3592,12 +3599,12 @@ msgstr "ৰেকৰ্ডবোৰ সুৰক্ষিত কৰক..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তন নাকচ কৰক"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তন গ্ৰহণ কৰক"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
msgid "~Links"
@@ -3662,12 +3669,12 @@ msgstr "হাইপাৰলিংক স্থান নকল কৰক"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তন গ্ৰহণ কৰক"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তন নাকচ কৰক"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
msgid "Bookmar~k..."
@@ -3693,6 +3700,10 @@ msgstr "অন্য..."
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "ডাটাবেছ সলনি কৰক"
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
msgstr "কেপশ্বন..."
@@ -4084,7 +4095,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্টা..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text
msgid "Co~lumns..."
@@ -4120,10 +4131,11 @@ msgstr "টেবুলৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ"
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "~Footnotes/Endnotes..."
+# 91%
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "প্ৰত্যক্ষ ফৰমেটিং সফা কৰক (~D)"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
msgid "Wrap Off"
@@ -4147,7 +4159,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠাৰ পূৰ্বদৃশ্য: একাধিক
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ প্ৰিন্ট কৰক"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
@@ -4239,7 +4251,7 @@ msgstr "স্তম্ভ বিৰতি ভৰাওক"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "আনফৰমেটেড লিখনী পেইস্ট কৰক"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
@@ -5131,11 +5143,11 @@ msgstr "নাম্বাৰীং কৰা হৈছে"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "পিছফালে"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "আগলৈ"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -5404,7 +5416,7 @@ msgstr "মানবিশিষ্ট"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5494,7 +5506,7 @@ msgstr "মানবিশিষ্ট"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5674,7 +5686,7 @@ msgstr "মানবিশিষ্ট"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
@@ -6313,11 +6325,11 @@ msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "জুম ১০০%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
msgid "Zoom 200%"
-msgstr ""
+msgstr "জুম ২০০%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgid "Z~oom In"
@@ -6337,7 +6349,7 @@ msgstr "সকলোবোৰ দেখুৱাওক"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text
msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "উপাদান"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text
msgid "Formula Cursor"
@@ -6378,7 +6390,7 @@ msgstr "~Y Error Bars..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text
msgid "Format Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচন ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text
msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text"
@@ -6513,11 +6525,11 @@ msgstr "ফৰমেট কোষ"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text
msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
+msgstr "মজীয়া ফৰমেট..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text
msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰ স্থান ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text
msgid "Insert Titles..."
@@ -6525,63 +6537,63 @@ msgstr "কক্ষবোৰ ভৰাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text
msgid "Format Title..."
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text
msgid "Insert Legend"
-msgstr ""
+msgstr "লিজেণ্ড সোমাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text
msgid "Delete Legend"
-msgstr ""
+msgstr "লিজেণ্ড মচি দিয়ক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text
msgid "Format Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "লিজেণ্ড ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text
msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষসমূহ সোমাওক/মচি দিয়ক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text
msgid "Insert Axis"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষ সোমাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text
msgid "Delete Axis"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষ মচি দিয়ক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text
msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষ ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষ শীৰ্ষক সোমাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text
msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য গ্ৰিড সোমাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text
msgid "Delete Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য গ্ৰিড মচি দিয়ক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text
msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য গ্ৰিড ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text
msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "গৌণ গ্ৰিড সোমাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text
msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "গৌণ গ্ৰিড মচি দিয়ক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text
msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "গৌণ গ্ৰিড ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text
msgid "Insert Tre~nd Line..."
@@ -6593,7 +6605,7 @@ msgstr "Tre~ndline আঁতৰাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰা ৰেখা ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
@@ -6617,7 +6629,7 @@ msgstr "Trend Line ~Equation ভৰাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
+msgstr "ধাৰা ৰেখা সুত্ৰ ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text
msgid "Insert Mean ~Value Line"
@@ -6629,7 +6641,7 @@ msgstr "Mean ~Value Line আঁতৰাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text
msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr ""
+msgstr "মধ্যমীয়া মান ৰেখা ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
@@ -6641,59 +6653,59 @@ msgstr "~Y Error Bars আঁতৰাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Y ত্ৰুটি বাৰসমূহ ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য লেবেলসমূহ সোমাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text
msgid "Delete Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য লেবেলসমূহ মচি দিয়ক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text
msgid "Format Data Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য লেবেলসমূহ ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text
msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "একক তথ্য লেবেল সোমাওক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text
msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "একক তথ্য লেবেল মচি দিয়ক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text
msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr ""
+msgstr "একক তথ্য লেবেল ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text
msgid "Format Data Series..."
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য শৃংখল ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text
msgid "Format Data Point..."
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য বিন্দু ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text
msgid "Reset Data Point"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য বিন্দু পুনৰ সংহতি কৰক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো তথ্য বিন্দু পুনৰ সংহতি কৰক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr ""
+msgstr "স্টক ক্ষতী ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr ""
+msgstr "স্টক লাভ ফৰমেট কৰক..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text
msgid "Select Chart Element"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখাচিত্ৰ উপাদান বাছক"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text
msgid "Horizontal Grid On/Off"
@@ -6822,10 +6834,11 @@ msgstr "বস্তুবোৰ অনুভূমিকভাৱে ফ্ল
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "নজিৰবোৰ বিচাৰি উলিয়াওক"
+# 91%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "প্ৰত্যক্ষ ফৰমেটিং সফা কৰক (‌~D)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
msgid "~Remove Precedents"
@@ -6934,15 +6947,15 @@ msgstr "বাছনী কৰক..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দা ঘটনাসমূহ (~E)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text
msgid "~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "ঘটনাবোৰ..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল ফিল্টাৰ"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
@@ -7057,12 +7070,12 @@ msgstr "তলৰ ব্লক মাৰ্জিনলৈ নিৰ্বাচ
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল সৃষ্টি কৰক (~C)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "সৃষ্টি কৰক (~C)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Left Block Margin"
@@ -7335,7 +7348,7 @@ msgstr "লেবেলবোৰ..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য দেখুৱাওক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
msgid "Comm~ent"
@@ -7541,7 +7554,7 @@ msgstr "নাম সৃষ্টি কৰক..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "সৃষ্টি কৰক (~C)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
msgid "Assign Names"
@@ -7718,7 +7731,7 @@ msgstr "ছীনাৰিঅ'বোৰ..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল সতেজ কৰক (~R)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
msgid "~Refresh"
@@ -7726,7 +7739,7 @@ msgstr "পুনৰ সজীৱ কৰক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল মচি দিয়ক (~D)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
@@ -7777,9 +7790,10 @@ msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ফিল্টাৰ"
msgid "~Remove Filter"
msgstr "ফিল্টাৰ আঁতৰ কৰক"
+# 87%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
msgid "F~orm..."
-msgstr ""
+msgstr "ফর্ম (~o)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text
msgid "Sub~totals..."
@@ -7826,16 +7840,16 @@ msgstr "শ্বীটৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "টেব ৰঙ (~T)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "টেব ৰঙ (~T)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text
msgid "Tab Color"
-msgstr ""
+msgstr "টেব ৰঙ"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text
msgid "~Move/Copy Sheet..."
@@ -7998,7 +8012,7 @@ msgstr "ডকুমেন্টত অংশ লওক (~h)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান পৰ্দাৰ কাৰণে গ্ৰিড ৰেখাসমূহ অদল বদল কৰক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text
msgid "~Detective"
@@ -8030,7 +8044,7 @@ msgstr "নামবোৰ"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল (~P)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
@@ -8089,19 +8103,19 @@ msgstr "মেক্র' বিতৰণ কৰক..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
msgid "Mark Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "নজিৰসমূহ চিহ্নিত কৰক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
msgid "Mark Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্ভৰশীলসমূহ চিহ্নিত কৰক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান তাৰিখ সোমাওক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান সময় সোমাওক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text
msgid "Preview in Web Browser"
@@ -8757,7 +8771,7 @@ msgstr "বৃত্ত খোলক (ঢালি দিয়ক)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ব কাৰ্য্য বাতিল কৰক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
msgid "Control Focus"
@@ -8866,19 +8880,20 @@ msgstr "আখৰৰ আকাৰ"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text
msgid "Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী বিচাৰক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "পৰৱৰ্তী বিচাৰক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী বিচাৰক"
+# 75%
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক (~F)..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
@@ -9015,7 +9030,7 @@ msgstr "বিকল্পবোৰ... "
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "জুম ১০০%"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
msgid "Gamma"
@@ -9250,7 +9265,7 @@ msgstr "নিয়ন্ত্রণ ভৰাওক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text
msgid "~Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "বাক্য ফলা (~S)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text
msgid "~lowercase"
@@ -9258,19 +9273,19 @@ msgstr "তলৰ কেছ"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰফলা (~U)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিটো শব্দ উপৰফলাত আনক (~C)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr ""
+msgstr "ফলা অদল বদল কৰক (~t)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr ""
+msgstr "ফলা ঘুৰাওক (শীৰ্ষক ফলা, উপৰফলা, তলৰফলা)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
msgid "H~alf-width"
@@ -9400,7 +9415,7 @@ msgstr "প্ৰগ্ৰেছ বাৰ"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
msgid "Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "প্লাগ-ইন"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
msgid "Horizontal Line"
@@ -9616,7 +9631,7 @@ msgstr "হানগল /হানজা ৰূপান্তৰণ..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "চীনা পৰিৱৰ্তন"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text"
@@ -9729,8 +9744,8 @@ msgid "~Remove"
msgstr "আঁতৰ কৰক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "স্থান পৰিৱর্তন কৰাৰ সময়ত পথ-প্রদর্শন কৰে"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -9937,12 +9952,12 @@ msgstr "কাঁড়ৰ শৈলী"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ কৰক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ব কাৰ্য্য বাতিল কৰক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
msgid "Format Paintbrush"
@@ -10025,7 +10040,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা ওপৰলৈ নিয়ক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ পৰিৱৰ্তক (~R)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
@@ -10124,10 +10139,6 @@ msgstr "বৰ্গক্ষেত্ৰ বেভেল"
msgid "Rounded Square"
msgstr "গোলাকাৰ বৰ্গক্ষেত্ৰ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "ৰেজিষ্ট্ৰেছন... "
-
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
msgstr "ফাইলৰ শেষলৈকে বাছনী কৰক"
@@ -10338,7 +10349,7 @@ msgstr "গোট মুক্ত কৰক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট ফৰমেটিং"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -10487,11 +10498,11 @@ msgstr "বিকল্প বাৰ"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "অনুজ্ঞা পত্ৰ তথ্য..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME কৃতিত্বসমূহ..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text
msgid "Status ~Bar"
@@ -10571,7 +10582,7 @@ msgstr "গেলাৰী"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "সন্ধান কৰক আৰু প্রতিস্থাপন কৰক (~l)..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
msgid "Help ~Agent"
@@ -11114,7 +11125,7 @@ msgstr "শেহতীয়া ডকুমেন্টবোৰ"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text
msgid "Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো মন্তব্য মচি দিয়ক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAuthor.Label.value.text
msgid "Delete All Comments by This Author"
@@ -11122,12 +11133,12 @@ msgstr "এই লিখকৰ সকলো টোকা ডিলিট কৰ
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
msgid "Reply Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যৰ উত্তৰ দিয়ক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য মচি দিয়ক"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
@@ -11255,8 +11266,8 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "মিডিয়া প্লেয়াৰ "
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
-msgid "Mo~vie and Sound"
-msgstr "চলচিত্ৰ আৰু ধ্বনি "
+msgid "Mo~vie and Sound..."
+msgstr "চলচিত্ৰ আৰু ধ্বনি (~v)... "
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
msgid "Add-Ons"
@@ -11365,7 +11376,7 @@ msgstr "মানবিশিষ্ট"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11545,7 +11556,7 @@ msgstr "Fontwork Shape"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "দিশনিৰ্ণয়"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11555,7 +11566,7 @@ msgstr "মানবিশিষ্ট"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11745,7 +11756,7 @@ msgstr "মানবিশিষ্ট"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11925,7 +11936,7 @@ msgstr "Fontwork Shape"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "দিশনিৰ্ণয়"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11986,102 +11997,3 @@ msgstr "টুলবোৰ"
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "সম্পূৰ্ণ পৰ্দা"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-#~ msgid "Formatting"
-#~ msgstr "ফৰমেটিং"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
-#~ msgid "OLE-Object"
-#~ msgstr "OLE বস্তু..."
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
-#~ msgid "Text Object"
-#~ msgstr "টেক্সট বস্তু..."
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-#~ msgid "Stars and Banners"
-#~ msgstr "ষ্টাৰবোৰ"
-
-#~ msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.textEffects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text"
-#~ msgid "Square"
-#~ msgstr "বৰ্গক্ষেত্ৰ বেভেল"
-
-#~ msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.textStartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক:"
-
-#~ msgid "Accept Change"
-#~ msgstr "সলনি গ্ৰহণ কৰক"
-
-#~ msgid "Reject Change"
-#~ msgstr "সলনি কৰক অগ্ৰাহ্য কৰক"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "ডিফল্ট ফৰমেটিং"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "ডিফল্ট ফৰমেটিং"
-
-#~ msgid "DataPilot Filter"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট ফিল্টাৰ "
-
-#~ msgid "~Start DataPilot..."
-#~ msgstr "~Start DataPilot..."
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "আৰম্ভ কৰক..."
-
-#~ msgid "~Create..."
-#~ msgstr "সৃষ্টি কৰক..."
-
-#~ msgid "~Refresh DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot সতেজ কৰক (~R)"
-
-#~ msgid "~Delete DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot আঁতৰাওক (~D)"
-
-#~ msgid "Data~Pilot"
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট "
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "জুম 100%"
-
-#~ msgid "P~lug-in"
-#~ msgstr "প্লাগ-ইন"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "পুনৰ ষ্টৰ কৰিব নোৱাৰি"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
-
-#~ msgid "~Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপাৰ"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "হাইপাৰলিংক বাৰ"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "ডিফল্ট ফৰমেটিং"
-
-#~ msgid "~Find & Replace..."
-#~ msgstr "সন্ধান কৰক আৰু প্রতিস্থাপন কৰক..."
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
-#~ msgid "Delete Comment"
-#~ msgstr "বিষয়বোৰ ডিলিট কৰক"
diff --git a/translations/source/as/padmin/source.po b/translations/source/as/padmin/source.po
index 1b48cda70b0..b1d9ce1a0cc 100644
--- a/translations/source/as/padmin/source.po
+++ b/translations/source/as/padmin/source.po
@@ -3,28 +3,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 15:26+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_TXT_HELP.fixedtext.text
msgid "Please select the folder from which you want to import fonts. Add the selected fonts by clicking the OK button."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ফ'ল্ডাৰটো নিৰ্বাচন কৰক য'ৰ পৰা আপুনি আখৰবোৰ আমদানি কৰিবলৈ বিচাৰে. OK বাটনটো ক্লিক কৰি নিৰ্বাচিত আখৰবোৰ যোগ কৰক."
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ফোল্ডাৰটো নিৰ্বাচন কৰক য'ৰ পৰা আপুনি ফন্টসমূহ ইমপোৰ্ট কৰিবলৈ বিচাৰে। ঠিক আছে বুটামটো ক্লিক কৰি নিৰ্বাচিত ফন্টসমূহ যোগ কৰক।"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_FL_FROM.fixedline.text
msgid "Source directory"
-msgstr "উত্স নিৰ্দেশিকা"
+msgstr "উৎস ডাইৰেকটৰি"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BOX_SUBDIRS.checkbox.text
msgid "Sea~rch Subdirectories"
-msgstr "উপনিৰ্দেশিকাবোৰ সন্ধান কৰক"
+msgstr "উপডাইৰেকটৰিবোৰ সন্ধান কৰক (~r)"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_FL_TARGETOPTS.fixedline.text
msgid "Target options"
@@ -32,23 +32,23 @@ msgstr "লক্ষ্য বিকল্পবোৰ"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BOX_LINKONLY.checkbox.text
msgid "Create ~soft links only"
-msgstr "কেৱল কোমল সংযোগবোৰ সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "কেৱল কোমল লিঙ্কসমূহ সৃষ্টি কৰক (~s)"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.pushbutton.text"
msgid "~Select All"
-msgstr "সকলোবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "সকলোবোৰ নিৰ্বাচন কৰক (~S)"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_IMPORTOP.string.text
msgid "Add fonts"
-msgstr "আখৰবোৰ যোগ কৰক"
+msgstr "ফন্টসমূহ যোগ কৰক"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE.string.text
msgid ""
"Do you really want to overwrite this font file?\n"
" %s"
msgstr ""
-"আপুনি সঁচাকৈ আখৰৰ ফাইলটো পুনৰ লিখিব বিচাৰে নেকি?\n"
+"আপুনি সঁচাকৈ ফন্টৰ নথিপত্ৰটো পুনৰ লিখিব বিচাৰে নেকি?\n"
" %s"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL.string.text
@@ -65,9 +65,9 @@ msgid ""
"%s\n"
"therefore, the font cannot be installed. Format files can be created with ghostscript, for example, and have to be located in the same directory as the font files or its afm subdirectory."
msgstr ""
-"আখৰটোৰ কাৰণে এটা ফৰমেট ফাইল (এটা .afm প্ৰসাৰণৰ সৈতে) বিচাৰি পোৱা নগ'ল \n"
+"ফন্টটোৰ কাৰণে এটা বিন্যাস নথিপত্ৰ (এটা .afm প্ৰসাৰণৰ সৈতে) বিচাৰি পোৱা নগ'ল \n"
"%s\n"
-"সেইবাবে, আখৰটো ইনষ্টল কৰিব নোৱাৰি. ফৰমেট ফাইলবোৰ ঘ'ষ্টস্ক্ৰিপ্তৰ সৈতে সৃষ্টি কৰিব পৰা যাব, উদাহৰণ স্বৰূপে, আৰু একেখন নিৰ্দেশিকাত আখৰৰ ফাইল বা ইয়াৰ afm উপনিৰ্দেশিকা হিচাপে স্থান নিৰূপণ কৰিব লাগিব. "
+"সেইবাবে, ফন্টটো ইনস্টল কৰিব নোৱাৰি. বিন্যাস নথিপত্ৰবোৰ ঘ'ষ্টস্ক্ৰিপ্তৰ সৈতে সৃষ্টি কৰিব পৰা যাব, উদাহৰণ স্বৰূপে, আৰু একেখন ডাইৰেকটৰিত ফন্টৰ নথিপত্ৰ বা ইয়াৰ afm উপডাইৰেকটৰি হিচাপে স্থান নিৰূপণ কৰিব লাগিব। "
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED.string.text
msgid ""
@@ -75,9 +75,9 @@ msgid ""
" %s\n"
"could not be copied. The font will not be installed."
msgstr ""
-"আখৰৰ ফাইলটোৰ কাৰণে মেট্ৰিক ফাইল\n"
+"ফন্টৰ নথিপত্ৰটোৰ কাৰণে মেট্ৰিক নথিপত্ৰ\n"
" %s\n"
-"প্ৰতিলিপি কৰিব পৰা নগ'ল. আখৰটো ইনষ্টল কৰা নহ'ব. "
+"প্ৰতিলিপি কৰিব পৰা নগ'ল. ফন্টটো ইনস্টল কৰা নহ'ব। "
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED.string.text
msgid ""
@@ -85,29 +85,29 @@ msgid ""
" %s\n"
"could not be copied. The font will not be installed."
msgstr ""
-"আখৰৰ ফাইলটো\n"
+"ফন্টৰ নথিপত্ৰটো\n"
" %s\n"
-"প্ৰতিলিপি কৰিব পৰা নগ'ল. আখৰটো ইনষ্টল কৰা নহ'ব. "
+"প্ৰতিলিপি কৰিব পৰা নগ'ল. ফন্টটো ইনস্টল কৰা নহ'ব। "
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR.string.text
msgid "A directory containing a writable fonts.dir file is not located in the Fontpath. Therefore, fonts cannot be installed."
-msgstr "এখন নিৰ্দেশিকাত থকা লিখিব পৰা fonts.dir ফাইল আখৰপথত অৱস্থিত নহয়. সেইবাবে, আখৰবোৰ ইলষ্টল কৰিব নোৱাৰি. "
+msgstr "এখন ডাইৰেকটৰিত থকা লিখিব পৰা fonts.dir নথিপত্ৰ ফন্টপথত অৱস্থিত নহয়। সেইবাবে, ফন্টসমূহ ইনস্টল কৰিব নোৱাৰি। "
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED.string.text
msgid "%d new fonts were added."
-msgstr "%d নতুন আখৰবোৰ যোগ কৰা হৈছিল. "
+msgstr "%d নতুন ফন্টসমূহ যোগ কৰা হৈছিল। "
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Add Fonts"
-msgstr "আখৰবোৰ যোগ কৰক"
+msgstr "ফন্টসমূহ যোগ কৰক"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_CUPSUSAGE.fixedline.text
msgid "CUPS support"
-msgstr "CUPS support"
+msgstr "CUPS সমৰ্থন"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_CB_CUPSUSAGE.checkbox.text
msgid "Disable CUPS Support"
-msgstr "CUPS Support নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+msgstr "CUPS সমৰ্থন অসামৰ্থবান কৰক"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_PRINTERS.fixedline.text
msgid "Installed ~printers"
-msgstr "ইনষ্টল কৰা মুদ্ৰক"
+msgstr "ইনস্টল কৰা প্ৰিন্টাৰসমূহ (~p)"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.fixedtext.text
msgid "Command:"
-msgstr "নির্দেশ:"
+msgstr "কমান্ড:"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_DRIVER.fixedtext.text
msgid "Driver:"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "ড্রাইভাৰ:"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location:"
-msgstr "স্থান:"
+msgstr "অৱস্থান:"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment:"
@@ -140,32 +140,32 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "R~ename..."
-msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক..."
+msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক (~e)..."
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_DEL.pushbutton.text
msgid "Remo~ve..."
-msgstr "আঁতৰ কৰক..."
+msgstr "আতৰাওক (~v)..."
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TESTPAGE.pushbutton.text
msgid "Test ~Page"
-msgstr "টেক্সটৰ পৃষ্ঠা"
+msgstr "লিখনীৰ পৃষ্ঠা (~P)"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_FONTS.pushbutton.text
msgid "Fon~ts..."
-msgstr "আখৰবোৰ..."
+msgstr "ফন্টসমূহ (~t)..."
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "New Printer..."
-msgstr "নতুন মুদ্ৰক..."
+msgstr "নতুন প্ৰিন্টাৰ..."
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_DEFPRT.string.text
msgid "Default printer"
-msgstr "ডিফল্ট মুদ্ৰক"
+msgstr "অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰ"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_RENAME.string.text
msgid "Rename"
@@ -173,25 +173,27 @@ msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.modaldialog.text
msgid "Printer Administration"
-msgstr "মুদ্ৰক প্ৰশাসন"
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ প্ৰশাসন"
#: padialog.src#RID_ERR_NOPRINTER.string.text
msgid "Could not open printer %s."
-msgstr " %s মুদ্ৰকটো খুলিব পৰা নগ'ল."
+msgstr " %s প্ৰিন্টাৰটো খুলিব পৰা নগ'ল।"
#: padialog.src#RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED.string.text
msgid "The test page was printed succesfully. Please check the result."
-msgstr "বাছনী পৃষ্ঠাটো সফলভাৱে মুদ্ৰণ কৰা হৈছিল. অনুগ্ৰহ কৰি ফলাফল পৰীক্ষা কৰক. "
+msgstr "বাছনী পৃষ্ঠাটো সফলভাৱে প্ৰিন্ট কৰা হৈছিল। অনুগ্ৰহ কৰি ফলাফল পৰীক্ষা কৰক। "
#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
+"কোনো প্ৰিন্টাৰ ইনস্টল কৰিব নোৱাৰি কাৰণ নথিপত্ৰপ্ৰণালীটো কেৱল পঢ়িব-পৰা।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ চিস্টেম প্ৰসাশকৰ লগত সংযোগ কৰক।"
#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
msgid "~New printer name"
-msgstr "নতুন মুদ্ৰকৰ নাম"
+msgstr "নতুন প্ৰিন্টাৰৰ নাম (~N)"
#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_MODEL.string.text
msgid "Model"
@@ -224,39 +226,39 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "Re~name..."
-msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক..."
+msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক (~n)..."
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_REMOVE.pushbutton.text
msgid "~Remove..."
-msgstr "আঁতৰ কৰক..."
+msgstr "আতৰাওক (~R)..."
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_IMPORT.pushbutton.text
msgid "~Add..."
-msgstr "যোগ কৰক..."
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_FIXED.fixedtext.text
msgid "Note: The fonts are only available to the applications."
-msgstr "টিপ্পনি : আখৰবোৰ কেৱল প্ৰয়োগবোৰৰ কাৰণে মজুত আছে. "
+msgstr "টোকা : ফন্টসমূহ কেৱল অনুপ্ৰয়োগবোৰৰ কাৰণে উপলব্ধ। "
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_STR_RENAME.string.text
msgid "~New name for %s"
-msgstr "%s ৰ কাৰণে নতুন নাম"
+msgstr "%s ৰ কাৰণে নতুন নাম (~N)"
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_STR_TTCRENAME.string.text
msgid "~New name for %s (%d1 of %d2)"
-msgstr "%s (%d2 ৰ %d1) ৰ কাৰণে নতুন নাম"
+msgstr "%s (%d2 ৰ %d1) ৰ কাৰণে নতুন নাম (~N)"
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE.string.text
msgid "The font %s cannot be renamed due to missing write permission."
-msgstr "হেৰোৱা লিখাৰ অনুমতিৰ বাবে %s আখৰটো পুনৰ নাম দিব পৰা নগ'ল."
+msgstr "হেৰোৱা লিখাৰ অনুমতিৰ বাবে %s ফন্টটো পুনৰ নাম দিব পৰা নগ'ল।"
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.modaldialog.text
msgid "Fonts"
-msgstr "আখৰবোৰ"
+msgstr "ফন্টসমূহ"
#: padialog.src#RID_BXT_TESTPAGE.string.text
msgid "Test page"
-msgstr "টেক্সটৰ পৃষ্ঠা"
+msgstr "লিখনীৰ পৃষ্ঠা"
#: padialog.src#RID_BXT_ENVIRONMENT.string.text
msgid "Wrong environment"
@@ -264,15 +266,15 @@ msgstr "ভুল পৰিবেশ"
#: padialog.src#RID_YOU_SURE.string.text
msgid "Are you sure ?"
-msgstr "আপুনি নিশ্চিতনে ?"
+msgstr "আপুনি নিশ্চিত নে?"
#: padialog.src#RID_AFMERROR_OK.string.text
msgid "No error"
-msgstr "ভুল নাই"
+msgstr "ত্ৰুটি নাই"
#: padialog.src#RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME.string.text
msgid "The metric does not contain a 'FontName' entry."
-msgstr "মেট্ৰিকটোত এটা 'আখৰৰ নাম' প্ৰৱিষ্টি নাই. "
+msgstr "মেট্ৰিকটোত এটা 'ফন্টৰ নাম' প্ৰৱিষ্টি নাই। "
#: padialog.src#RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME.string.text
msgid "The metric does not contain a 'FullName' entry."
@@ -280,23 +282,23 @@ msgstr "মেট্ৰিকটোত এটা 'সম্পূৰ্ণ ন
#: padialog.src#RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME.string.text
msgid "The metric does not contain a 'FamilyName' entry."
-msgstr "মেট্ৰিকটোত এটা 'পৰিয়ালৰ নাম' প্ৰৱিষ্টি নাই. "
+msgstr "মেট্ৰিকটোত এটা 'পৰিয়ালৰ নাম' প্ৰৱিষ্টি নাই। "
#: padialog.src#RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED.string.text
msgid "The converted metric could not be written."
-msgstr "পৰিৱৰ্তিত মেট্ৰিকটো লিখিব পৰা নগ'ল. "
+msgstr "পৰিৱৰ্তিত মেট্ৰিকটো লিখিব পৰা নগ'ল। "
#: padialog.src#RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED.string.text
msgid "The metric could not be read."
-msgstr "মেট্ৰিকটো পঢ়িব পৰা নগ'ল. "
+msgstr "মেট্ৰিকটো পঢ়িব পৰা নগ'ল। "
#: padialog.src#RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED.string.text
msgid "A temporary file could not be created."
-msgstr "সাময়িক ফাইল এটা সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল. "
+msgstr "সাময়িক নথিপত্ৰ এটা সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল। "
#: padialog.src#RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC.string.text
msgid "The file does not contain a metric."
-msgstr "ফাইলটোত এটা মেট্ৰিক নাই. "
+msgstr "নথিপত্ৰটোত এটা মেট্ৰিক নাই। "
#: padialog.src#RID_AFMERROR_BOX_TXT.string.text
msgid ""
@@ -324,27 +326,27 @@ msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক"
#: padialog.src#RID_OPERATION_CONVERTMETRIC.string.text
msgid "Font metrics conversion"
-msgstr "আখৰৰ মেট্ৰিক্সবোৰৰ ৰূপান্তৰ"
+msgstr "ফন্টৰ মেট্ৰিক্সবোৰৰ ৰূপান্তৰ"
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_PATH.fixedline.text
msgid "Dri~ver directory"
-msgstr "ড্ৰাইভাৰ নির্দেশিকা "
+msgstr "ড্ৰাইভাৰ ডাইৰেকটৰি (~v) "
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_PATH.fixedtext.text
msgid "Please select the driver directory."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ড্ৰাইভাৰ নির্দেশিকাখন নিৰ্বাচন কৰক. "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ড্ৰাইভাৰ ডাইৰেকটৰিখন নিৰ্বাচন কৰক। "
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_BTN_SEARCH.pushbutton.text
msgid "Browse..."
-msgstr "ব্রাউজ কৰক..."
+msgstr "ব্ৰাউছ কৰক..."
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER.fixedline.text
msgid "~Selection of drivers"
-msgstr "ড্ৰাইভাবোৰৰ নিৰ্বাচন"
+msgstr "ড্ৰাইভাবোৰৰ নিৰ্বাচন (~S)"
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_DRIVER.fixedtext.text
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ইনষ্টল কৰিবলৈ ড্ৰাইভাৰ নিৰ্বাচন কৰক আৰু \"%s\" হেঁচক. "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ইনস্টল কৰিবলৈ ড্ৰাইভাৰ নিৰ্বাচন কৰক আৰু \"%s\" দবাওক। "
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD.string.text
msgid "Searching for drivers"
@@ -352,7 +354,7 @@ msgstr "ড্ৰাইভাবোৰৰ কাৰণে সন্ধান ক
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.modaldialog.text
msgid "Driver Installation"
-msgstr "ড্ৰাইভাৰ ইনষ্টলেশ্বন "
+msgstr "ড্ৰাইভাৰ ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া "
#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEDRIVER.string.text
msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
@@ -360,19 +362,19 @@ msgstr "আপুনি সঁচাকৈ \"%s\" ড্ৰাইভাৰটো
#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEPRINTER.string.text
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
-msgstr "আপুনি সঁচাকৈ এই মুদ্ৰকটো আঁতৰাব বিচাৰে নেকি?"
+msgstr "আপুনি সঁচাকৈ এই প্ৰিন্টাৰটো আঁতৰাব বিচাৰে নেকি?"
#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST.string.text
msgid "Do you really want to remove the selected fonts ?"
-msgstr "আপুনি সঁচাকৈ নিৰ্বাচিত আখৰবোৰ আঁতৰাব বিচাৰে নেকি?"
+msgstr "আপুনি সঁচাকৈ নিৰ্বাচিত ফন্টসমূহ আঁতৰাব বিচাৰে নেকি?"
#: padialog.src#RID_QUERY_DRIVERUSED.string.text
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
-msgstr "এতিয়াও\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো ব্যৱহাৰ কৰি থকা মুদ্ৰক আছে. আপুনি সঁচাকৈ ইয়াক আঁতৰাব বিচাৰে নেকি? সদৃশ মুদ্ৰকবোৰো আঁতৰ কৰা হ'ব. "
+msgstr "এতিয়াও\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো ব্যৱহাৰ কৰি থকা প্ৰিন্টাৰ আছে। আপুনি সঁচাকৈ ইয়াক আঁতৰাব বিচাৰে নেকি? সদৃশ প্ৰিন্টাৰবোৰো আতৰোৱা হ'ব। "
#: padialog.src#RID_ERR_REMOVESGENPRT.string.text
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
-msgstr "\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো সদায় প্ৰয়োজনীয় আৰু সেইবাবে আঁতৰাব নোৱাৰি. "
+msgstr "\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো সদায় প্ৰয়োজনীয় আৰু সেইবাবে আঁতৰাব নোৱাৰি। "
#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED.string.text
msgid ""
@@ -380,41 +382,41 @@ msgid ""
"\n"
"%s2."
msgstr ""
-"\"%s1\"ড্ৰাইভাৰটো আঁতৰ কৰিব পৰা নগ'ল. ফাইলটো আঁতৰোৱা সম্ভৱ নাছিল\n"
+"\"%s1\"ড্ৰাইভাৰটো আতৰাব পৰা নগ'ল। নথিপত্ৰটো আঁতৰোৱা সম্ভৱ নাছিল\n"
"\n"
-"%s2."
+"%s2।"
#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER.string.text
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
-msgstr "\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো আপোনাৰ ডিফল্ট মুদ্ৰকৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত হৈছে. সেইবাবে, ইয়াক আঁতৰাব নোৱাৰি. "
+msgstr "\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো আপোনাৰ অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত হৈছে. সেইবাবে, ইয়াক আঁতৰাব নোৱাৰি। "
#: padialog.src#RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE.string.text
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr "%s মুদ্ৰকটো আঁতৰ কৰিব নোৱাৰি."
+msgstr "%s প্ৰিন্টাৰটো আতৰাব নোৱাৰি।"
#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS.string.text
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
-msgstr "\"%s\" নামৰ মুদ্ৰকটো ইতিমধ্যে আছে.এই মুদ্ৰকটো আমদানি কৰা নহ'ব. "
+msgstr "\"%s\" নামৰ প্ৰিন্টাৰটো ইতিমধ্যে আছে.এই প্ৰিন্টাৰটো ইমপোৰ্ট কৰা নহ'ব। "
#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND.string.text
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
-msgstr "\"%s\"মুদ্ৰকটোৰ কোনো বৈধ ৰূপৰেখা নাই আৰু সেইবাবে, মুদ্ৰকটো আমদানি কৰিব নোৱাৰি."
+msgstr "\"%s\"প্ৰিন্টাৰটোৰ কোনো বৈধ ৰূপৰেখা নাই আৰু সেইবাবে, প্ৰিন্টাৰটো ইমপোৰ্ট কৰিব নোৱাৰি।"
#: padialog.src#RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST.string.text
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
-msgstr "\"%s1\" (%s2) ৰ কাৰণে ড্ৰাইভাৰটো ইনষ্টল কৰা হোৱা নাই. সেইবাবে মুদ্ৰকটো আমদানি কৰিব নোৱাৰি."
+msgstr "\"%s1\" (%s2) ৰ কাৰণে ড্ৰাইভাৰটো ইনস্টল কৰা হোৱা নাই. সেইবাবে প্ৰিন্টাৰটো ইমপোৰ্ট কৰিব নোৱাৰি।"
#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERADDFAILED.string.text
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
-msgstr "\"%s\" মুদ্ৰকটো যোগ কৰিব পৰা নগ'ল."
+msgstr "\"%s\" প্ৰিন্টাৰটো যোগ কৰিব পৰা নগ'ল।"
#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_FINISH.okbutton.text
msgid "~Finish"
-msgstr "সমাপ্ত"
+msgstr "সমাপ্ত (~F)"
#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_NEXT.pushbutton.text
msgid "~Next >>"
-msgstr "পৰৱর্তী >>"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >>"
#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_PREV.pushbutton.text
msgid "<< ~Back"
@@ -422,12 +424,12 @@ msgstr "<<পাছত"
#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Add Printer"
-msgstr "মুদ্ৰক যোগ কৰক"
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ যোগ কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
msgid "Choose a driver"
-msgstr "ড্ৰাইভাৰ এটা নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "এটা ড্ৰাইভাৰ নিৰ্বাচন কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
msgid "Please select a s~uitable driver."
@@ -435,19 +437,19 @@ msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা উপযুক্ত ড্
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Import..."
-msgstr "আমদানি কৰক..."
+msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক (~I)..."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE.pushbutton.text
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE.string.text
msgid "Delete driver"
-msgstr "ড্রাইভাৰ ডিলিট কৰক"
+msgstr "ড্রাইভাৰ মচি দিয়ক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
msgid "Choose a device type"
-msgstr "সঁজুলি প্ৰকাৰ এটা বাছনী কৰক"
+msgstr "ডিভাইচ ধৰণ এটা বাছনী কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER.fixedtext.text
msgid "Do you want to"
@@ -455,19 +457,19 @@ msgstr "আপুনি বিচাৰে নেকি"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER.radiobutton.text
msgid "Add a ~printer"
-msgstr "এটা মুদ্ৰক যোগ কৰক"
+msgstr "এটা প্ৰিন্টাৰ যোগ কৰক (~p)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX.radiobutton.text
msgid "Connect a fa~x device"
-msgstr "ফেক্স সঁজুলি এটা সংযোগ কৰক"
+msgstr "এটা ফেক্স ডিভাইচ সংযোগ কৰক (~x)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF.radiobutton.text
msgid "Connect a P~DF converter"
-msgstr "PDF পৰিৱৰ্তক এটা সংযোগ কৰক"
+msgstr "PDF পৰিৱৰ্তক এটা সংযোগ কৰক (~D)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD.radiobutton.text
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
-msgstr "ষ্টাৰঅফিচ ইনষ্টলেশ্বন এটাৰ পৰা মুদ্ৰক আনদানি কৰক"
+msgstr "StarOffice ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া এটাৰ পৰা প্ৰিন্টাৰ ইমপোৰ্ট কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
msgid "Choose a name"
@@ -475,19 +477,19 @@ msgstr "এটা নাম বাছনী কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_NAME.fixedtext.text
msgid "Please enter a name for the printer."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি মুদ্ৰকটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক. "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিন্টাৰটোৰ কাৰণে এটা নাম সোমাওক। "
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME.fixedtext.text
msgid "Please enter a name for the fax connection."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ফেক্স সংযোগটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক. "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ফেক্স সংযোগটোৰ কাৰণে এটা নাম সোমাওক। "
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME.fixedtext.text
msgid "Please enter a name for the PDF connection."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি PDF সংযোগটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক. "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি PDF সংযোগটোৰ কাৰণে এটা নাম সোমাওক।"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME.edit.text
msgid "Fax printer"
-msgstr "ফেক্স মুদ্ৰক"
+msgstr "ফেক্স প্ৰিন্টাৰ"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text"
@@ -496,73 +498,73 @@ msgstr "PDF পৰিৱৰ্তক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT.checkbox.text
msgid "~Use as default printer"
-msgstr "ডিফল্ট মুদ্ৰক হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW.checkbox.text
msgid "Remo~ve fax number from output"
-msgstr "ফেক্স নম্বৰ আউটপুটৰ পৰা আঁতৰ কৰক"
+msgstr "ফেক্স নম্বৰ আউটপুটৰ পৰা আতৰাওক (~v)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
msgid "Choose a command line"
-msgstr "নিৰ্দেশ শাৰী এটা বাছনী কৰক"
+msgstr "কমান্ড শাৰী এটা বাছনী কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND.fixedtext.text
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এই সঁজুলিটোৰ কাৰণে উপযুক্ত এটা নিৰ্দেশ শাৰী ভৰাওক. "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এই ডিভাইচটোৰ কাৰণে উপযুক্ত এটা কমান্ড শাৰী সোমাওক (~o)। "
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
msgid "PDF ~target directory"
-msgstr "PDF লক্ষ্য নির্দেশিকা "
+msgstr "PDF লক্ষ্য ডাইৰেকটৰি (~t) "
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায় কৰক"
+msgstr "সহায় কৰক (~H)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "PDF পৰিৱৰ্তকৰ কাৰণে কমান্ড শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্য্যকৰী কৰা হৈছে: প্ৰতিটো প্ৰিন্ট কৰা দস্তাবেজৰ কাৰণে, কমান্ড শাৰীটোত \"(TMP)\" সাময়িক নথিপত্ৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে আৰু কমান্ড শাৰীটোত \"(OUTFILE)\" লক্ষ্য নথিপত্ৰ নাম দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে। যদি \"(TMP)\" কমান্ড শাৰীটোত আছে, প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো এটা নথিপত্ৰৰ জৰিয়তে , অন্যথা প্ৰামাণিক ইনপুট হিচাপে যোগান ধৰা হ'ব (যেনে, এডাল পাইপ হিচাপে)।"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP.string.text
msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "ফেক্স সংযোগবোৰৰ কাৰণে নিৰ্দেশ শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্য্যকৰী কৰা হৈছে: প্ৰতিটো পঠিওৱা ফেক্সৰ কাৰণে, নিৰ্দেশ শাৰীটোত \"(TMP)\" সাময়িক ফাইলৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে আৰু নিৰ্দেশ শাৰীটোত \"(PHONE)\"ফেক্স নম্বৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে. যদি \"(TMP)\" নিৰ্দেশ শাৰীটোত আবিৰ্ভাৱ হয়, প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো এটা ফাইলৰ জৰিয়তে যোগান ধৰা হ'ব, অন্যথাই মানবিশিষ্ট ইনপুট হিচাপে পাৰ কৰা হয় (যেনে, এডাল পাইপ হিচাপে)."
+msgstr "ফেক্স সংযোগবোৰৰ কাৰণে কমান্ড শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্য্যকৰী কৰা হৈছে: প্ৰতিটো পঠিওৱা ফেক্সৰ কাৰণে, কমান্ড শাৰীটোত \"(TMP)\" সাময়িক নথিপত্ৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে আৰু কমান্ড শাৰীটোত \"(PHONE)\"ফেক্স নম্বৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে। যদি \"(TMP)\" কমান্ড শাৰীটোত আবিৰ্ভাৱ হয়, প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো এটা নথিপত্ৰৰ জৰিয়তে যোগান ধৰা হ'ব, অন্যথাই প্ৰামাণিক ইনপুট হিচাপে পাৰ কৰা হয় (যেনে, এডাল পাইপ হিচাপে)।"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
msgid "Import printers from old versions"
-msgstr "পুৰণি সংস্কৰণবোৰৰ পৰা মুদ্ৰকবোৰ আমদানি কৰক"
+msgstr "পুৰণি সংস্কৰণবোৰৰ পৰা প্ৰিন্টাৰবোৰ ইমপোৰ্ট কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS.fixedtext.text
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
-msgstr "এই মুদ্ৰকবোৰ আমদানি কৰিব পৰা যায়. অনুগ্ৰহ কৰি অপুনি আমদানি কৰিব বিচৰাটো নিৰ্বাচন কৰক. "
+msgstr "এই প্ৰিন্টাৰবোৰ ইমপোৰ্ট কৰিব পৰা যায়। অনুগ্ৰহ কৰি আপুনি ইমপোৰ্ট কৰিব বিচৰাটো নিৰ্বাচন কৰক। "
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text"
msgid "~Select All"
-msgstr "সকলোবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "সকলোবোৰ নিৰ্বাচন কৰক (~S)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
msgid "Choose a driver"
-msgstr "ড্ৰাইভাৰ এটা নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "এটা ড্ৰাইভাৰ নিৰ্বাচন কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
msgid "Use the following driver for this fax connection"
-msgstr "এই ফেক্স সংযোগটোৰটোৰ কাৰণে তলৰ ড্ৰাইভাৰটো ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "এই ফেক্স সংযোগটোৰ কাৰণে নিম্নলিখিত ড্ৰাইভাৰটো ব্যৱহাৰ কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
-msgstr "ডিফল্ট ড্ৰাইভাৰটো"
+msgstr "অবিকল্পিত ড্ৰাইভাৰটো (~h)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "এটা নিৰ্দিষ্ট ড্ৰাইভাৰ, আন এটা মুদ্ৰকলৈ ফৰমেটটো এডাপ্ট কৰিবলৈ"
+msgstr "এটা নিৰ্দিষ্ট ড্ৰাইভাৰ, আন এটা প্ৰিন্টাৰলৈ বিন্যাসটো এডাপ্ট কৰিবলৈ (~f)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
msgid "Choose a driver"
-msgstr "ড্ৰাইভাৰ এটা নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "এটা ড্ৰাইভাৰ নিৰ্বাচন কৰক"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
msgid "Use the following driver for this PDF converter"
@@ -571,19 +573,19 @@ msgstr "এই PDF পৰিৱৰ্তকটোৰ কাৰণে তলৰ
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
-msgstr "ডিফল্ট ড্ৰাইভাৰটো"
+msgstr "অবিকল্পিত ড্ৰাইভাৰটো (~h)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST.radiobutton.text
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
-msgstr "এডোবে ডিষ্টিলাইজাৰ(tm) ড্ৰাইভাৰটো"
+msgstr "Adobe Distiller(tm) ড্ৰাইভাৰটো (~i)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "এটা নিৰ্দিষ্ট ড্ৰাইভাৰ, আন এটা মুদ্ৰকলৈ ফৰমেটটো এডাপ্ট কৰিবলৈ"
+msgstr "এটা নিৰ্দিষ্ট ড্ৰাইভাৰ, আন এটা প্ৰিন্টাৰলৈ বিন্যাসটো এডাপ্ট কৰিবলৈ (~i)"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ITALIC.string.text
msgid "Italic"
-msgstr "ইটালিক"
+msgstr "ইটালীয়"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_OBLIQUE.string.text
msgid "Oblique"
@@ -655,7 +657,7 @@ msgstr "নিয়মিত"
#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.pageitem.text
msgid "Command"
-msgstr "নির্দেশ"
+msgstr "কমান্ড"
#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_PAPERPAGE.pageitem.text
msgid "Paper"
@@ -663,15 +665,15 @@ msgstr "কাগজ"
#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_DEVICEPAGE.pageitem.text
msgid "Device"
-msgstr "ব্যৱহৃত সঁজুলি"
+msgstr "ব্যৱহৃত ডিভাইচ"
#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.pageitem.text
msgid "Font Replacement"
-msgstr "আখৰৰ প্রতিস্থাপন"
+msgstr "ফন্টৰ প্রতিস্থাপন"
#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_OTHERPAGE.pageitem.text
msgid "Other Settings"
-msgstr "অন্য ছেটিংবোৰ"
+msgstr "অন্য সংহতিসমূহ"
#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT.string.text
msgid "from driver"
@@ -683,19 +685,19 @@ msgstr "<ignore>"
#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.tabdialog.text
msgid "Properties of %s"
-msgstr "%s ৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ"
+msgstr "%s -ৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT.fixedtext.text
msgid "~Paper size"
-msgstr "কাগজৰ আকাৰ"
+msgstr "কাগজৰ আকাৰ (~P)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
msgid "~Orientation"
-msgstr "অনুস্থাপন"
+msgstr "অনুস্থাপন (~O)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT.fixedtext.text
msgid "~Duplex"
-msgstr "দুডলীয়া"
+msgstr "দুডলীয়া (~D)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT.fixedtext.text
msgid "Paper tray"
@@ -711,85 +713,85 @@ msgstr "গ্রেস্কেল"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT.fixedtext.text
msgid "~Option"
-msgstr "বিকল্প "
+msgstr "বিকল্প (~O)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT.fixedtext.text
msgid "Current ~value"
-msgstr "বৰ্তমান মূল্য"
+msgstr "বৰ্তমান মান (~v)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
msgid "Printer ~Language type"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ ভাষা ধৰণ (~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "পষ্টস্ক্ৰিপ্ট (ড্ৰাইভাৰৰ পৰা স্তৰ)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "পষ্টস্ক্ৰিপ্ট স্তৰ ১"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "পষ্টস্ক্ৰিপ্ট স্তৰ ২"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "পষ্টস্ক্ৰিপ্ট স্তৰ ৩"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr "ৰং"
+msgstr "ৰং (~C)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT.fixedtext.text
msgid "Color ~depth"
-msgstr "ৰঙৰ গভীৰতা"
+msgstr "ৰঙৰ গভীৰতা (~d)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_ENABLE_BTN.checkbox.text
msgid "~Enable font replacement"
-msgstr "আখৰৰ প্ৰতিস্থাপন সক্ষম কৰক"
+msgstr "ফন্টৰ প্ৰতিস্থাপন সামৰ্থবান কৰক (~E)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_SUBST_TXT.fixedtext.text
msgid "Replaced ~fonts"
-msgstr "প্ৰতিস্থাপিত আখৰবোৰ "
+msgstr "প্ৰতিস্থাপিত ফন্টসমূহ (~f)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_ADD_BTN.pushbutton.text
msgid "~Add"
-msgstr "যোগ কৰক"
+msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.pushbutton.text
msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "আঁতৰ কৰক"
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_FROM_TXT.fixedtext.text
msgid "Repla~ce font"
-msgstr "আখৰ প্ৰতিস্থাপন কৰক"
+msgstr "ফন্ট প্ৰতিস্থাপন কৰক (~c)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_TO_TXT.fixedtext.text
msgid "by ~printer font"
-msgstr "আখৰ মুদ্ৰকৰ দ্বাৰা"
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ ফন্টৰ দ্বাৰা (~p)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL.checkbox.text
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "system print dialog ব্যৱহাৰ কৰক, %PRODUCTNAME ৰ print dialog নিষ্ক্ৰিয় কৰক (~U)"
+msgstr "চিস্টেম প্ৰিন্ট ডাইলগ ব্যৱহাৰ কৰক, %PRODUCTNAME ৰ print dialog নিষ্ক্ৰিয় কৰক (~U)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD.fixedtext.text
msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
-msgstr "সম্বাদ নোহোৱাকে quick printing ৰ আদেশ (বৈকল্পিক)"
+msgstr "ডাইলগ (বৈকল্পিক) নোহোৱাকে দ্ৰুত প্ৰিন্টিংৰ কমান্ড "
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_INSTALL.fixedline.text
msgid "Select command"
-msgstr "নির্দেশ নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "কমান্ড নিৰ্বাচন কৰক"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text
msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text"
msgid "Printer"
-msgstr "মুদ্ৰক"
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX.string.text
msgid "Fax"
@@ -802,92 +804,89 @@ msgstr "PDF পৰিৱৰ্তক"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE.fixedtext.text
msgid "~Configure as"
-msgstr "... হিচাপে ৰূপৰেখা"
+msgstr "হিচাপে সংৰূপ কৰক (~C)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO.checkbox.text
msgid "~Fax number will be removed from output"
-msgstr "ফেক্স নম্বৰ আউটপুটৰ পৰা আঁতৰোৱা হ'ব"
+msgstr "ফেক্স নম্বৰ আউটপুটৰ পৰা আঁতৰোৱা হ'ব (~F)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
msgid "PDF target directory :"
-msgstr "PDF লক্ষ্য নির্দেশিকা :"
+msgstr "PDF লক্ষ্য ডাইৰেকটৰি :"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT.fixedtext.text
msgid "Command: "
-msgstr "নির্দেশ: "
+msgstr "কমান্ড: "
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text
msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text"
msgid "Printer"
-msgstr "মুদ্ৰক"
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায় কৰক"
+msgstr "সহায় কৰক (~H)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.pushbutton.text
msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "আঁতৰ কৰক"
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text
msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "PDF converters ৰ কাৰণে আদেশ শাৰী এনেদৰে কাম কৰে: প্ৰত্যেক মূদ্ৰণৰ কাৰণে, \"(TMP)\" আদেশ শাৰীৰ থাইত অস্থায়ী ফাইল ব্যৱহাৰ কৰা হয় আৰু \"(OUTFILE)\" ৰ স্থানত লক্ষ্য PDF নথি দিয়া হয় ।আদেশ শাৰীত \"(TMP)\" থাকিলে, PostScript কোড এটা নথিৰে দিয়া হ'ব , ন'হ'ললে standard input (i.e. as a pipe) এৰে ।"
+msgstr "PDF converters ৰ কাৰণে কমান্ড শাৰী এনেদৰে কাম কৰে: প্ৰত্যেক মূদ্ৰণৰ কাৰণে, \"(TMP)\" কমান্ড শাৰীৰ থাইত অস্থায়ী নথিপত্ৰ ব্যৱহাৰ কৰা হয় আৰু \"(OUTFILE)\" ৰ স্থানত লক্ষ্য PDF নথি দিয়া হয় । কমান্ড শাৰীত \"(TMP)\" থাকিলে, প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ট কোড এটা নথিৰে দিয়া হ'ব , ন'হ'ললে প্ৰামাণিক ইনপুট (উদাহৰনস্বৰুপে এটা পাইপ) এৰে ।"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP.string.text
msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
-msgstr "মুদ্ৰণৰ সঁজুলিবোৰৰ কাৰণে নিৰ্দেশ শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্য্যকৰী কৰা হৈছে: উত্পন্ন কৰা প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো মানবিশিষ্ট ইনপুট (মানে, পাইপ হিচাপে) হিচাপে নিৰ্দেশ শাৰীটোলৈ যোগান ধৰা হৈছে."
+msgstr "প্ৰিন্টৰ ডিভাইচবোৰৰ কাৰণে কমান্ড শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্য্যকৰী কৰা হৈছে: উত্পন্ন কৰা প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো প্ৰামাণিক ইনপুট (মানে, পাইপ হিচাপে) হিচাপে কমান্ড শাৰীটোলৈ যোগান ধৰা হৈছে।"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP.string.text
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "ফেক্স সঁজুলিবোৰৰ কাৰণে নিৰ্দেশ শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্যকৰী কৰা হৈছে: প্ৰতিটো পঠিওৱা ফেক্সৰ কাৰণে, নিৰ্দেশ শাৰীটোত \"(TMP)\" সাময়িক ফাইলৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে আৰু নিৰ্দেশ শাৰীটোত \"(PHONE)\" ফেক্স নম্বৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে. যদি \"(TMP)\" নিৰ্দেশ শাৰীটোত আবিৰ্ভাৱ হয়, প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো এটা ফাইলৰ জৰিয়তে যোগান ধৰা হ'ব. (যেনে, এডাল পাইপ হিচাপে)."
+msgstr "ফেক্স ডিভাইচবোৰৰ কাৰণে কমান্ড শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্যকৰী কৰা হৈছে: প্ৰতিটো পঠিওৱা ফেক্সৰ কাৰণে, কমান্ড শাৰীটোত \"(TMP)\" সাময়িক নথিপত্ৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে আৰু কমান্ড শাৰীটোত \"(PHONE)\" ফেক্স নম্বৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে। যদি \"(TMP)\" কমান্ড শাৰীটোত আবিৰ্ভাৱ হয়, প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো এটা নথিপত্ৰৰ জৰিয়তে অন্যথা এটা প্ৰামাণিক ইনপুট (যেনে, এডাল পাইপ হিচাপে) যোগান ধৰা হ'ব।"
#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT.fixedtext.text
msgid "~Left margin"
-msgstr "বাওঁফালৰ সীমা"
+msgstr "বাওঁফালৰ সীমা (~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT.fixedtext.text
msgid "~Top margin"
-msgstr "ওপৰৰ সীমা"
+msgstr "ওপৰৰ সীমা (~T)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT.fixedtext.text
msgid "~Right margin"
-msgstr "সোঁফালৰ সীমা"
+msgstr "সোঁফালৰ সীমা (~R)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT.fixedtext.text
msgid "~Bottom margin"
-msgstr "তলৰ সীমা"
+msgstr "তলৰ সীমা (~B)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT.fixedtext.text
msgid "~Comment"
-msgstr "মন্তব্য"
+msgstr "মন্তব্য (~C)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN.pushbutton.text
msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: rtsetup.src#RID_TXT_QUERYFAXNUMBER.string.text
msgid "Please enter the fax number."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ফেক্স নম্বৰটো ভৰাওক. "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ফেক্স নম্বৰটো সোমাওক।"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_TXT.fixedtext.text
msgid "Please enter your authentication data for server %s"
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি %s ছাৰ্ভাৰ কাৰণে আপোনাৰ বিশ্বাসযোগ্যকৰণ ডাটা ভৰাওক"
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি %s চাৰ্ভাৰ কাৰণে আপোনাৰ প্ৰমাণীকৰণ তথ্য সোমাওক"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT.fixedtext.text
msgid "~User"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা"
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী (~U)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr "পাছৱৰ্ড"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড (~P)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
msgid "Authentication request"
-msgstr "বিশ্বাসযোগ্যকৰণ অনুৰোধ "
-
-#~ msgid "PostScript ~Level"
-#~ msgstr "প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ট স্তৰ"
+msgstr "প্ৰমাণীকৰণ অনুৰোধ "
diff --git a/translations/source/as/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/as/readlicense_oo/docs/readme.po
index 0a01b4084d9..f8ab53cf022 100644
--- a/translations/source/as/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/as/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,57 +3,61 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-16 06:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
-msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
+msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} মোক পঢ়ক"
#: readme.xrm#LatestUpdates.LatestUpdates.readmeitem.text
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
-msgstr ""
+msgstr "এই মোকপঢ়ক নথিপত্ৰৰ সেহতীয়া আপডেইটৰসমূহৰ বাবে, <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a> চাওক"
#: readme.xrm#A6.A6.readmeitem.text
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
-msgstr ""
+msgstr "এই নথিপত্ৰয় ${PRODUCTNAME} চফ্টওৱেৰৰ বিষয়ে গুৰুত্বপূৰ্ণ তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত কৰে। আপোনাক ইনস্টল আৰম্ভ কৰাৰ আগত এই তথ্য সাৱধানেৰে পঢ়ি লোৱাৰ পৰামৰ্শ দিয়া হৈছে।"
#: readme.xrm#A7.A7.readmeitem.text
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
-msgstr ""
+msgstr "এই উৎপাদনৰ উন্নয়নৰ বাবে ${PRODUCTNAME} সম্প্ৰদায় দায়ি, আৰু আপোনাক এজন সম্প্ৰদায় সদস্য হিচাপে অংশগ্ৰহন কৰিবলে নিমন্ত্ৰণ জনাইছে। যদি আপুনি এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰী হয়, আপুনি ${PRODUCTNAME} ছাইট চাব পাৰে, যত আপুনি ${PRODUCTNAME} প্ৰকল্পৰ আৰু যিসকল সম্প্ৰদায় ইয়াৰ চৌপাশে অস্তিত্ববান সিহতৰ বিষয়ে বহুতো তথ্য পাব। <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>।"
#: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} সঁচাকে যিকোনো ব্যৱহাৰকাৰীৰ কাৰণে বিনামূলীয়া নে?"
#: readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} সকলোৰে ব্যৱহাৰৰ কাৰণে বিনামূলীয়াকে উপলব্ধ। আপুনি এই ${PRODUCTNAME} -ৰ কপি লব পাৰে আৰু যিমান ইচ্ছা সিমান কমপিউটাৰত ইনস্টল কৰিব পাৰে, আৰু ইয়াক যিকোনো কাৰণত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে যেনে (বানিজ্যিক, চৰকাৰী, ৰাজহুৱা, প্ৰসাশনীয় আৰু শিক্ষামূলক ব্যৱহাৰ)। অধিক জানিবলে এই ${PRODUCTNAME} ডাউনলোডৰ লগত পেকেইজ্ড অনুজ্ঞা লিখনী চাওক।"
#: readme.xrm#A12.A12.readmeitem.text
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} যিকোনো ব্যৱহাৰকাৰীৰ কাৰণে বিনামূলিয়া কিয়?"
#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি ${PRODUCTNAME} -ৰ এই কপি বিনামূলিয়াভাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে কাৰণ সূকীয়া অৱদানকাৰী আৰু কৰপোৰেট অনুপালকসমূহে ৰূপাঙ্কন, উন্নয়ন, পৰিক্ষা, অনুবাদ, তথ্যচিত্ৰ লিখনী, সমৰ্থন, বিপণন আৰু বহু ধৰণে সহায় কৰিছে ${PRODUCTNAME} -ক তাৰ বৰ্তমান ৰূপ দিবলে - বিশ্বৰ আগশাৰীৰ মুক্ত উৎস উৎপাদনকাৰী চফ্টওৱেৰ ঘৰ আৰু অফিচৰ বাবে।"
#: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপুনি তেওলোকৰ চেষ্টাসমূহ সলাগে, আৰু সুনিশ্চিত কৰিব বিচাৰে যে ${PRODUCTNAME} ভবিষ্যততো উপলব্ধ হৈ থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰকল্পটোলে অৱদান দিয়াৰ কথা ভাবি চাওক - বিৱৰণৰ বাবে <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\"> http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> চাওক। প্ৰতিজনে কিছু পৰিমাণৰ অৱদান দিব পাৰিব।"
#: readme.xrm#rr3fgf42r.rr3fgf42r.readmeitem.text
msgid "Notes on Installation"
msgstr "ইনষ্টলেছন টোকা"
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality which is part of the ${PRODUCTNAME} installation package."
+msgstr ""
+
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
msgstr "ছিষ্টেমৰ প্ৰয়োজনীয়তাবোৰ:"
@@ -64,7 +68,7 @@ msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
#: readme.xrm#macxicpu.macxicpu.readmeitem.text
msgid "Intel or PowerPC processor"
-msgstr ""
+msgstr "Intel অথবা PowerPC প্ৰচেছৰ"
#: readme.xrm#macxiRAM.macxiRAM.readmeitem.text
msgid "512 MB RAM"
@@ -72,7 +76,7 @@ msgstr "512 MB RAM"
#: readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
-msgstr ""
+msgstr "৮০০ MB লৈকে হাৰ্ড ডিস্ক টাই উপলব্ধ"
#: readme.xrm#macxivideo.macxivideo.readmeitem.text
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
@@ -92,7 +96,7 @@ msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
#: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr ""
+msgstr "১.৫ GB লৈকে হাৰ্ড ডিস্ক ঠাই উপলব্ধ আছে"
#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
@@ -117,7 +121,7 @@ msgstr "/msoreg=0 এ ${PRODUCTNAME} ক Microsoft Office formats ৰ কাৰ
#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপুনি সংহতি /a ব্যৱহাৰ কৰি এটা প্ৰসাশনীয ইনস্টল কৰিব বিচাৰে, আপুনি সুনিশ্চিত হব লাগিব যে msvc90.dll নথিপত্ৰটো চিস্টেমত ইনস্টল হৈ আছে। এটা প্ৰসাশনীয় ইনস্টলৰ পিছত ${PRODUCTNAME} আৰম্ভ হবলে এই নথিপত্ৰৰ প্ৰয়োজন হয়। আপুনি নথিপত্ৰটো <a href= \"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03 -4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx? familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a> -ৰ পৰা পাব"
#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
@@ -126,237 +130,239 @@ msgstr "টোকা: অনুগ্ৰহ কৰি সতৰ্ক হওক
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
-msgstr ""
+msgstr "এটা সাধাৰন নিয়ম হিচাপে, আপোনাক ${PRODUCTNAME} আপোনাৰ বিশেষ Linux বিতৰন ( যেনে Ubuntu চফ্টওৱেৰ কেন্দ্ৰ, Ubuntu Linux -ৰ ক্ষেত্ৰত) দ্বাৰা উপদেশিত ইনস্টল পদ্ধতিসমূহৰে ইনস্টল কৰাৰ উপদেশ দিয়া হয়। এয়া এই কাৰণে যে ই সাধাৰনত এটা ইনস্টল প্ৰাপ্ত কৰিবলে আটাইতকৈ সৰলতম ধৰণ যাক অনুকূলিতভাৱে আপোনাৰ চিস্টেমত অনুকলন কৰা হৈছে। দৰাচলতে, ${PRODUCTNAME} হয়তো অবিকল্পিতভাৱে ইনস্টল হৈ থাকিব পাৰে যেতিয়া আপুনি প্ৰকৃততে আপোনাৰ Linux অপাৰেটিং চিস্টেম ইনস্টল কৰে।"
#: readme.xrm#s2we11.s2we11.readmeitem.text
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-msgstr ""
+msgstr "এই \"স্টেণ্ড-এলোন\" ${PRODUCTNAME} ইনস্টলাৰক ব্যৱহাৰকাৰীসমূহৰ কাৰণে যোগান দিয়া হয়পূৰ্বদৰ্শনসমূহৰ প্ৰয়োজনৰ সময়ত, বিশেষ প্ৰয়োজনসমূহ থকাকে, আৰু সাধাৰনৰ বাহিৰ ক্ষেত্ৰসমূহৰ কাৰণে।"
#: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "Linux কাৰনেল সংস্কৰণ ২.৬.১৮ বা উচ্চতৰ;"
#: readme.xrm#s253we.s253we.readmeitem.text
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "glibc2 সংস্কৰণ ২.৫ বা উচ্চতৰ;"
#: readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "gtk সংস্কৰণ ২.১০.৪ বা উচ্চতৰ;"
+# 98%
#: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
-msgstr ""
+msgstr "Pentium সংগত PC (Pentium III বা Athlon উপদেশিত);"
+# 97%
#: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
-msgstr ""
+msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM উপদেশিত);"
#: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
-msgstr ""
+msgstr "১.৫৫ GB লৈ হাৰ্ড ডিস্ক ঠাই উপলব্ধ;"
#: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
-msgstr ""
+msgstr "১০২৪x৭৬৮ বিভেদনৰ সৈতে X চাৰ্ভাৰ (উচ্চ বিভেদন উপদেশিত), অন্তত ২৫৬ ৰঙসমূহৰ সৈতে;"
#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr ""
+msgstr "Gnome ২.৬ বা উচ্চতৰ, gail ১.৮.৬ আৰু at-spi ১.৭ পেকেইজসমূহৰ সৈতে (সহায়ক প্ৰযুক্তি [AT] সঁজুলিসমূহৰ সমৰ্থনৰ কাৰণে প্ৰয়োজনীয়), বা অন্য সংগত GUI (যেনে KDE, অন্যৰ ভিতৰত)।"
#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr ""
+msgstr "Linux বিতৰনসমূহৰ কেইবাটাও ধৰণ আছে, আৰু বহুতো ইনস্টল বিকল্প (KDE vs Gnome, etc.) একেটা Linux বিক্ৰেতাৰ পৰা উপলব্ধ হব পাৰে। কিছুমান বিতৰন সিহতৰ নিজস্ব ${PRODUCTNAME} - ৰ \"স্থানীয়\" সংস্কৰণৰ লগত আহে যাৰ এই সম্প্ৰদায়ে প্ৰদান কৰা ${PRODUCTNAME} -ৰ সংস্কৰণৰ পৰা ভিন্ন বৈশিষ্টসমূহ থাকিব পাৰে। বহু ক্ষেত্ৰত আপুনি এটা স্থানীয় সংস্কৰণৰ লগতে এটা সম্প্ৰদায় প্ৰদান কৰা ${PRODUCTNAME} ইনস্টল কৰিব পাৰে। যি কি নহওক আপুনি হয়তো এই সম্প্ৰদায় প্ৰদান কৰা সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ আগতে স্থানীয় সংস্কৰণ আতৰোৱা পছন্দ কৰিব পাৰে। সেইটো কি ধৰণে কৰিব তাৰ বিষয়ে বিৱৰিত জানিবলে, অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ Linux বিক্ৰেতায় প্ৰদান কৰা ব্যৱহাৰকাৰী সহায় সম্পদসমূহৰ পৰামৰ্শ লওক।"
#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি চফ্টওৱেৰ আতৰোৱা বা ইনস্টল কৰাৰ আগতে আপোনাৰ চিস্টেম আৰু তথ্য বেক-আপ লোৱাটো এটা উপদেশিত ভাল অভ্যাস।"
#: readme.xrm#Precautions.Precautions.readmeitem.text
msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি সুনিশ্চিত হওক যে আপোনাৰ চিস্টেমত থকা অস্থায়ী ডাইৰেটৰিত পৰ্যাপ্ত খালি ঠাই আছে, আৰু অনুগ্ৰহ কৰি সুনিশ্চিত কৰক যে পঢ়া, লিখা আৰু চলা অভিগম অধিকাৰসমূহৰ অনুমতি দিয়া হৈছে। ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া আৰম্ভ কৰাৰ আগত সকলো অন্য প্ৰগ্ৰাম বন্ধ কৰক।"
#: readme.xrm#sdfsdfgf42s.sdfsdfgf42s.readmeitem.text
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
-msgstr ""
+msgstr "Debian/Ubuntu-ভিত্তিয় Linux চিস্টেমত ${PRODUCTNAME} -ৰ ইনস্টল"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপোনাৰ ${PRODUCTNAME} -ৰ পূৰ্বৱৰ্তী সংস্কৰণ ইতিমধ্যে ইনস্টল হৈ আছে, তেনেহলে আপুনি আগবঢাৰ আগত ইয়াক ডিইনস্টল কৰি লব লাগিব। সেইটো কি ধৰণে কৰা হব তাৰ বিষয়ে নিৰ্দেশসমূহৰ বাবে, অনুগ্ৰহ কৰি ${PRODUCTNAME} -ৰ এটা পূৰ্বৱৰ্তী সংস্কৰণৰ ডিইনস্টল -ৰ তলত থকা অংশটো পঢ়ক। এটা ভাষা পেক কি ধৰণে ইনস্টল কৰা হব (${PRODUCTNAME} -ৰ মাৰ্কিন ইংৰাজী সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ পিছত) তাৰ বিষয়ে নিৰ্দেশসমূহ পাবলে, অনুগ্ৰহ কৰি এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰা -ৰ তলত থকা অংশটো পঢ়ক।"
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনলোড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibO_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক। "
#: readme.xrm#debianinstall3.debianinstall3.readmeitem.text
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
-msgstr ""
+msgstr "ডাইৰেকটৰিয়ে \"DEBS\" নামৰ এটা উপ-ডাইৰেকটৰি অন্তৰ্ভুক্ত কৰে। ডাইৰেকটৰিক \"DEBS\" ডাইৰেকটিলে সলনি কৰক।"
#: readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr ""
+msgstr "ডাইৰেকটৰিৰ ভিতৰত ৰাইট-ক্লিক কৰক আৰু বাছক \"টাৰমিনেলত খোলক\"। এটা টাৰমিনেল উইন্ডো খোল খাব। টাৰমিনােল উইন্ডো কমান্ড শাৰীৰ পৰা, নিম্নলিখিত কমান্ড সোমাওক (কমান্ডটো প্ৰেৰণ হোৱাৰ আগত আপোনাক আপোনাৰ ৰুট ব্যৱহাৰকাৰী পাছওৱাৰ্ড বিচৰা হব):"
#: readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm#debianinstall6.debianinstall6.readmeitem.text
msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰত থকা dpkg কমান্ডে ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়াৰ প্ৰথম অংশ কৰে। প্ৰক্ৰিয়াটো সম্পূৰ্ণ কৰিবলে, আপুনি ডেস্কটপ অনুকলন পেকেইজসমূহ ইনস্টল কৰিব লাগিব। সেয়া কৰিবলে, নিম্নলিখিত কমান্ড ব্যৱহাৰ কৰি ডাইৰেকটৰিক \"ডেস্কটপ অনুকলন\" ডাইৰেকটৰিলে সলনি কৰক যোনটো \"DEBS\" ডাইৰেকটৰিৰ ভিতৰত আছে:"
#: readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
+msgstr "cd ডেস্কটপ-অনুকলন"
#: readme.xrm#debianinstall8.debianinstall8.readmeitem.text
msgid "Now run the dpkg command again:"
-msgstr ""
+msgstr "এতিয়া dpkg কমান্ড পুনৰ চলাওক:"
#: readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া এতিয়া সম্পূৰ্ণ হৈছে, আৰু আপোনাৰ ডেস্কটপৰ অনুপ্ৰয়োগসমূহ/অফিচ মেনুত থকা সকলো ${PRODUCTNAME} অনুপ্ৰয়োগসমূহৰ বাবে আইকনসমূহ আপোনাৰ থাকিব লাগিব।"
#: readme.xrm#sdfsdfgf42t.sdfsdfgf42t.readmeitem.text
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora, Suse, Mandriva আৰু অন্য Linux চিস্টেমসমূহত RPM পেকেইজসমূহ ব্যৱহাৰ কৰি ${PRODUCTNAME} -ৰ ইনস্টল"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপোনাৰ ${PRODUCTNAME} -ৰ পূৰ্বৱৰ্তী সংস্কৰণ ইতিমধ্যে ইনস্টল হৈ আছে, তেনেহলে আপুনি আগবঢাৰ আগত ইয়াক ডিইনস্টল কৰি লব লাগিব। সেইটো কি ধৰণে কৰা হব তাৰ বিষয়ে নিৰ্দেশসমূহৰ বাবে, অনুগ্ৰহ কৰি ${PRODUCTNAME} -ৰ এটা পূৰ্বৱৰ্তী সংস্কৰণৰ ডিইনস্টল -ৰ তলত থকা অংশটো পঢ়ক। এটা ভাষা পেক কি ধৰণে ইনস্টল কৰা হব (${PRODUCTNAME} -ৰ মাৰ্কিন ইংৰাজী সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ পিছত) তাৰ বিষয়ে নিৰ্দেশসমূহ পাবলে, অনুগ্ৰহ কৰি এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰা -ৰ তলত থকা অংশটো পঢ়ক।"
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনলোড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibO_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক। "
#: readme.xrm#rpminstall3.rpminstall3.readmeitem.text
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
-msgstr ""
+msgstr "এই ডাইৰেকটৰিৰ এটা উপডাইৰেকটৰি \"RPMS\" ইনস্টল হৈ আছে। ডাইৰেকটৰিক \"RPMS\" ডাইৰেকটৰিলে সলনি কৰক।"
#: readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr ""
+msgstr "ডাইৰেকটৰিৰ ভিতৰত ৰাইট-ক্লিক কৰক আৰু বাছক \"টাৰমিনেলত খোলক\"। এটা টাৰমিনেল উইন্ডো খোল খাব। টাৰমিনােল উইন্ডো কমান্ড শাৰীৰ পৰা, নিম্নলিখিত কমান্ড সোমাওক (কমান্ডটো প্ৰেৰণ হোৱাৰ আগত আপোনাক আপোনাৰ ৰুট ব্যৱহাৰকাৰী পাছওৱাৰ্ড বিচৰা হব):"
#: readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহৰ বাবে: su -c 'yum install *.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহৰ বাবে: sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall7.rpminstall7.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "অন্য RPM-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহ (Suse, etc.) -ৰ বাবে: rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall8.rpminstall8.readmeitem.text
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰত থকা কমান্ডে ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়াৰ প্ৰথম অংশ কৰে। প্ৰক্ৰিয়াটো সম্পূৰ্ণ কৰিবলে, আপুনি ডেস্কটপ অনুকলন পেকেইজসমূহ ইনস্টল কৰিব লাগিব। সেয়া কৰিবলে, নিম্নলিখিত কমান্ড ব্যৱহাৰ কৰি ডাইৰেকটৰিক \"ডেস্কটপ অনুকলন\" ডাইৰেকটৰিলে সলনি কৰক যোনটো \"RPMS\" ডাইৰেকটৰিৰ ভিতৰত আছে:"
#: readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
+msgstr "cd ডেস্কটপ-অনুকলন"
#: readme.xrm#rpminstallA.rpminstallA.readmeitem.text
msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
+msgstr "এতিয়া ইনস্টল কমান্ডটো পুনৰ চলাওক:"
#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহৰ বাবে: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহৰ বাবে: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
#: readme.xrm#rpminstallD.rpminstallD.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "অন্য RPM-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহৰ বাবে (Suse, etc.): rpm -Uvh *suse*.rpm"
#: readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া এতিয়া সম্পূৰ্ণ হৈছে, আৰু আপোনাৰ ডেস্কটপৰ অনুপ্ৰয়োগসমূহ/অফিচ মেনুত থকা সকলো ${PRODUCTNAME} অনুপ্ৰয়োগসমূহৰ বাবে আইকনসমূহ আপোনাৰ থাকিব লাগিব।"
#: readme.xrm#sdfsdfgf42t2.sdfsdfgf42t2.readmeitem.text
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Linux বিতৰনসমূহৰ বাবে ডেস্কটপ অনুকলন উদ্বেগীয় টোকাসমূহ উপৰত থকা ইনস্টল নিৰ্দেশসমূহত অন্তৰ্ভুক্ত নহয়"
#: readme.xrm#otherinstall1.otherinstall1.readmeitem.text
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} -ক এই ইনস্টল নিৰ্দেশসমূহত ধাৰ্য্যত নহোৱা অন্য Linux বিতৰনসমূহত ইনস্টল কৰা অতি সহজভাৱে সম্ভব হব লাগে। মূখ্য কাৰণ যাৰ কাৰণে ভিন্নতাৰ সন্মুখিন হব পাৰে হল ডেস্কটপ অনুকলন।"
#: readme.xrm#otherinstall2.otherinstall2.readmeitem.text
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr ""
+msgstr "ডেস্কটপ-অনুকলন ডাইৰেকটৰিটোৱে libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (অথবা অনুৰূপ) নামৰ পেকেইজ এটা অন্তৰ্ভুক্ত কৰে। এইটো এটা পেকেইজ সকলো Linux বিতৰনৰ বাবে যিসকলে Freedesktop.org -ৰ ধাৰ্য্যকৰন/উপদেশসমূহ (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) সমৰ্থন কৰে, আৰু উপৰৰ নিৰ্দেশসমূহত অন্তৰ্ভুক্ত নোহোৱা অন্য Linux বিতৰনসমূহত ইনস্টল কৰাৰ কাৰণে যোগান দিয়া হৈছে।"
#: readme.xrm#sdfsdfgf42t3.sdfsdfgf42t3.readmeitem.text
msgid "Installing a Language Pack"
-msgstr ""
+msgstr "এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰা হৈ আছে"
#: readme.xrm#linuxlangpack1.linuxlangpack1.readmeitem.text
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
-msgstr ""
+msgstr "আপোনাৰ পছন্দৰ ভাষা আৰু প্লেটফৰ্মৰ কাৰণে ভাষা পেক ডাউনলোড কৰক। ইহত মূখ্য ইনস্টল আৰকাইভ যি অৱস্থানৰ আছে তাতে উপলব্ধ। Nautilus নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপকৰ পৰা, ডাউনলোড কৰা আৰকাইভক এটা ডাইৰেকটৰি (যেনে আপোনাৰ ডেস্কটপ) লে এক্সস্ট্ৰেক্ট কৰক। সুনিশ্চিত কৰক যে আপুনি সকলো ${PRODUCTNAME} অনুপ্ৰয়োগ (QuickStarter -কে ধৰি, যদি ইয়াক আৰম্ভ কৰা হৈছে) প্ৰস্থান কৰিছে।"
#: readme.xrm#linuxlangpack2.linuxlangpack2.readmeitem.text
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
-msgstr ""
+msgstr "যিটো ডাইৰেকটৰিলে আপুনি ডাউনলোড কৰা ভাষা পেক এক্সস্ট্ৰেক্ট কৰিছে তালৈকে ডাইৰেকটৰি সলনি কৰক।"
#: readme.xrm#linuxlangpack3.linuxlangpack3.readmeitem.text
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr ""
+msgstr "এতিয়া ডাইৰেকটৰিক সেই ডাইৰেকটৰিলে সলনি কৰক যাক এক্সস্ট্ৰেকষণ প্ৰক্ৰিয়াৰ সময়ত সৃষ্টি কৰা হৈছিল। উদাৰহনস্বৰূপে, এটা ৩২-বিট Debian/Ubuntu-ভিত্তিয় চিস্টেমৰ ফৰাচী ভাষা পেকৰ কাৰণে, ডাইৰেকটৰি নাম LibO_, অতিৰিক্তভাৱে আছে কিছু সংস্কৰণ তথ্য, Linux_x86_langpack-deb_fr।"
#: readme.xrm#linuxlangpack4.linuxlangpack4.readmeitem.text
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
-msgstr ""
+msgstr "এতিয়া ডাইৰেকটৰিক সেই ডাইৰেকটৰিলে সলনি কৰক যি ইনস্টল কৰিব লগিয়া পেকেইজসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে। Debian/Ubuntu-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহত, ডাইৰেকটৰি DEBS হব। Fedora, Suse অথবা Mandriva চিস্টেমসমূহত, ডাইৰেকটৰি RPMS হব।"
#: readme.xrm#linuxlangpack5.linuxlangpack5.readmeitem.text
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
-msgstr ""
+msgstr "Nautilus নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপকৰ পৰা, ডাইৰেকটৰিত ৰাইট-ক্লিক কৰক আৰু বাছক \"টাৰমিনেলত খোলক\"। টাৰমিনেল উইন্ডো যিটো আপুনি এইমাত্ৰ খোলিছে, ভাষা পেক ইনস্টল কৰিবলে কমান্ড প্ৰেৰণ কৰক (তলত থকা সকলো কমান্ডৰ সৈতে, আপোনাক আপোনাৰ ৰুট ব্যৱহাৰকাৰী পাছওৱাৰ্ড বিচৰা হব পাৰে):"
#: readme.xrm#linuxlangpack6.linuxlangpack6.readmeitem.text
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "Debian/Ubuntu-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহৰ বাবে: sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহৰ বাবে: su -c 'yum install *.rpm'"
#: readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva-ভিত্তিয় চিস্টেমসমূহৰ বাবে: sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm#linuxlangpack9.linuxlangpack9.readmeitem.text
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "অন্য RPM-ব্যৱহাৰকাৰী চিস্টেমসমূহ (Suse, etc.) -ৰ বাবে: rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#linuxlangpackA.linuxlangpackA.readmeitem.text
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr ""
+msgstr "এতিয়া ${PRODUCTNAME} অনুপ্ৰয়োগসমূহৰ এটা - Writer, উদাহৰনস্বৰূপে, আৰম্ভ কৰক। সঁজুলিসমূহ মেনুলে যাওক আৰু বাছক বিকল্পসমূহ। বিকল্পসমূহ ডাইলগ বাকচত, \"ভাষা সংহতিসমূহ\" ক্লিক কৰক আৰু তাৰ পিছত ক্লিক কৰক \"ভাষাসমূহ\"। \"ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট\" তালিকা তললৈ নমাওক আৰু আপুনি এতিয়া ইনস্টল কৰা ভাষা বাছক। যদি আপুনি বিচাৰে, \"স্থানীয় সংহতি\", \"অবিকল্পিত মুদ্ৰা\", আৰু \"দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে অবিকল্পত ভাষা\" সকলোৰে কাৰণে একে কৰিব পাৰে।"
#: readme.xrm#linuxlangpackB.linuxlangpackB.readmeitem.text
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
-msgstr ""
+msgstr "সেই সংহতিসমূহ সংগঠিত কৰাৰ পিছত, ঠিক আছে -ত ক্লিক কৰক। ডাইলগ বাকচ বন্ধ হব, আৰু আপুনি এটা তথ্য বাৰ্তা দেখা পাব যি আপোনাক কব যে আপোনাৰ পৰিৱৰ্তনসমূহ ${PRODUCTNAME} প্ৰস্থান কৰি আৰু পুনৰ ইয়াক আৰম্ভ কৰাৰ (QuickStarter প্ৰস্থান কৰিব মনত ৰাখিব যদি আৰম্ভ হৈ আছে) পিছত সক্ৰিয় হব।"
#: readme.xrm#linuxlangpackC.linuxlangpackC.readmeitem.text
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
-msgstr ""
+msgstr "আকৌ যেতিয়া আপুনি ${PRODUCTNAME} আৰম্ভ কৰিব, ই আপুনি এইমাত্ৰ ইনস্টল কৰা ভাষাত আৰম্ভ হব।"
#: readme.xrm#naso01.naso01.readmeitem.text
msgid "Problems During Program Startup"
@@ -408,7 +414,7 @@ msgstr "ফাইল লক কৰি আছে"
#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} -ত নথিপত্ৰ লকিং অবিকল্পিতভাৱে সামৰ্থবান। এনে এটা নেটৱাৰ্ক যি নেটৱাৰ্ক নথিপত্ৰ চিস্টেম প্ৰটকল (NFS) ব্যৱহাৰ কৰে, NFS ক্লাএন্টসমূহৰ কাৰণে লকিং ডিমন সক্ৰিয় হব লাগিব। নথিপত্ৰ লকিং অসামৰ্থবান কৰিবলে, <tt>soffice</tt> স্ক্ৰিপ্ট সম্পাদন কৰক আৰু \"<tt>export SAL _ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" -ক \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" -লে শাৰীটো সলনি কৰক। যদি আপুনি নথিপত্ৰ লকিং অসামৰ্থবান কৰি থয়, এটা দস্তাবেজৰ লিখা অনুমতি যিজন ব্যৱহাৰকাৰীয়ে দস্তাবেজটো খোলে কেৱল তেওলে সীমাবদ্ধ নহয়।"
#: readme.xrm#pji76wsdf.pji76wsdf.readmeitem.text
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
@@ -416,11 +422,11 @@ msgstr "সকিয়নি: এই গুনে Solaris 2.5.1 আৰু 2.7 য
#: readme.xrm#gfh6w0.gfh6w0.readmeitem.text
msgid "Graphic Performance"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক পৰিৱেশন"
#: readme.xrm#pji76w0.pji76w0.readmeitem.text
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিতভাৱে, ${PRODUCTNAME} -এ ধুনীয়া-দেখা গ্ৰাফিক্সক গতিতকে বেছি পছন্দ কৰে। যদি আপুনি ধিৰ গ্ৰাফিক্স অনুভৱ কৰে, 'সঁজুলিসমূহ - বিকল্পসমূহ - ${PRODUCTNAME} - দৰ্শন কৰক - এন্টি-এলিাচিং ব্যৱহাৰ কৰক' বন্ধ কৰি দিয়ায় সহায় কৰিব পাৰে।"
#: readme.xrm#gfh6w1.gfh6w1.readmeitem.text
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
@@ -436,7 +442,7 @@ msgstr "গুৰুত্বপূৰ্ণ অভিগমৰ টোকা"
#: readme.xrm#access7.access7.readmeitem.text
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} -ত থকা অভিগম বৈশিষ্টসমূহৰ উপৰত অধিক তথ্যৰ কাৰণে, <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a> চাওক"
#: readme.xrm#support.support.readmeitem.text
msgid "User Support"
@@ -444,19 +450,19 @@ msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সমৰ্থন"
#: readme.xrm#support1.support1.readmeitem.text
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য সমৰ্থন পৃষ্ঠা <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> ${PRODUCTNAME} -ৰ সৈতে সহায়ৰ বহু সম্ভাবনা প্ৰদান কৰে। আপোনাৰ প্ৰশ্ন হওতো ইতিমধ্যে উত্তৰ দিয়া হৈছে - <a href=\" http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org /nabble/</a> নীৰিক্ষণ কৰক অথবা 'users@libreoffice.org' মেইলিং তালিকাৰ আৰ্কাইভসমূহ <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> - ত বিছাৰক। বৈকল্পিকভাৱে, আপুনি আপোনাৰ প্ৰশ্নসমূহ <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\"> users@libreoffice.org</a> লে পঠাব পাৰে। যদি আপুনি তালিকাটোলে স্বাক্ষৰ কৰিব বিচাৰিছে (ই-মেইল প্ৰতিক্ৰিয়া পাবলে), <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users +subscribe@libreoffice.org</a> এটা খালি মেইল পঠাওক।"
#: readme.xrm#faq.faq.readmeitem.text
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a> থকা FAQ অংশটোও নীৰিক্ষণ কৰিব।"
#: readme.xrm#reportbugs.reportbugs.readmeitem.text
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
-msgstr ""
+msgstr "বাগসমূহ &amp; সংবাদ দিয়া হৈ আছে; বিষয়সমূহ"
#: readme.xrm#reportbugs1.reportbugs1.readmeitem.text
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ দিবলে, অনুসৰন কৰিবলে আৰু বাগসমূহ সমাধান কৰিবলে আমাৰ বৰ্তমান চিস্টেম BugZilla, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a> -ত হস্ট কৰা হৈছে। আমি সকলো ব্যৱহাৰকাৰীক উৎসাহ যগাও নিজকে এনটাইটেল্ড ভাবিবলে আৰু স্বাগতম জনাও বাগসমূহ ৰিপোৰ্ট কৰিবলে যি আপোনাৰ বিশেষ প্লেটফৰ্মত দেখা দিব পাৰে। বাগসমূহৰ উদ্যমী সংবাদন বহু গুৰুত্বপূৰ্ণ অৱদানসমূহৰ এটা যি ব্যৱহাৰকাৰী সম্প্ৰদােয় ${PRODUCTNAME} -ৰ চলি থকা উন্নয়ন আৰু অগ্ৰগতীৰ কাৰণে কৰিব পাৰে।"
#: readme.xrm#gettinginvolved1.gettinginvolved1.readmeitem.text
msgid "Getting Involved"
@@ -468,7 +474,7 @@ msgstr "এই গুৰুত্বপূৰ্ন মুক্ত উৎসৰ
#: readme.xrm#gettingimvolved3.gettingimvolved3.readmeitem.text
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "এজন ব্যৱহাৰকাৰী হিচাপে, আপুনি ইতিমধ্যে চুইট উন্নয়ন প্ৰক্ৰিয়াৰ এটা বহুমূলীয়া অংশ আৰু আমি আপোনাক উৎসাহ দিব বিচাৰো এটা অধিক সক্ৰিয় ভূমিকা লবলে, সম্প্ৰদায়ৰ বাবে দীঘল-ম্যাদৰৰ অৱদানকাৰী হোৱাৰ দৰ্শনেৰে। অনুগ্ৰহ কৰি <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a> -ত অংশগ্ৰহন কৰক আৰু অৱদানকাৰী পৃষ্ঠাটো নীৰিক্ষন কৰক। "
#: readme.xrm#howtostart.howtostart.readmeitem.text
msgid "How to Start"
@@ -476,7 +482,7 @@ msgstr "আৰম্ভ কৰিবলৈ পথ "
#: readme.xrm#howtostart1.howtostart1.readmeitem.text
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-msgstr ""
+msgstr "অৱদান কৰাৰ আটাইতকৈ উত্তম ধৰণ হৈছে এটা বা অধিক মেইলিং তালিকাত স্বাক্ষৰ কৰি, কিছু সময় ঘুৰি ফুৰক, আৰু লাহে লাহে মেইল আৰকাইভসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক নিজকে ${PRODUCTNAME} -ৰ উৎস কোড অক্টোবাৰ ২০০০ -ত উন্মোচন হোৱাৰ পৰা অন্তৰ্ভুক্ত হোৱা বহু বিষয়ৰ সৈতে নিজকে পৰিচিত কৰিবলে। যেতিয়া আপুনি পৰা হৈ যাব, আপুনি কেৱল এটা আত্ম-পৰিচয়ী ই-মেইল পঠাব লাগিব আৰু ভিতৰলে সোমাই আহক। যদি আপুনি মুক্ত উৎস প্ৰকল্পসমূহৰ লগত পৰিচিত, <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\"> http://www.libreoffice.org/develop/</a> -ত আমাৰ কৰিব-লগিয়া তালিকাটো নীৰিক্ষণ কৰক আৰু চাওক যদি এনেকুৱা কিবা আছে যত আপুনি সহায় কৰিব বিচাৰে।"
#: readme.xrm#subscribe.subscribe.readmeitem.text
msgid "Subscribe"
@@ -484,27 +490,27 @@ msgstr "অনুমোদন কৰিব পাৰে"
#: readme.xrm#subscribe1.subscribe1.readmeitem.text
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a> -ত কেইটামান মেইলিং তালিকা আছে যত আপুনি স্বাক্ষৰ কৰিব বিচাৰিব পাৰে"
#: readme.xrm#subscribelist1.subscribelist1.readmeitem.text
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "বাতৰি: announce@documentfoundation.org *সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ কাৰণে উপদেশীত* (পাতল ট্ৰাফিক)"
#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
msgid "Main user list: users@libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য ব্যৱহাৰকাৰী তালিকা: users@libreoffice.org *আলোচনাসমূহত অংশগ্ৰহন কৰিবলে সহজ উপায়* (ডাঠ ট্ৰাফিক)"
#: readme.xrm#subscribelist3.subscribelist3.readmeitem.text
msgid "Marketing project: marketing@libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr ""
+msgstr "বিপণন প্ৰকল্প: marketing@libreoffice.org *উন্নয়ন পাৰ হৈ* (ভাৰি হৈ আছে)"
#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন উন্নয়ক তালিকা: libreoffice@lists.freedesktop.org (ডাঠ ট্ৰাফিক)"
#: readme.xrm#joining0.joining0.readmeitem.text
msgid "Joining one or more Projects"
-msgstr ""
+msgstr "এটা বা অধিক প্ৰকল্পত অংশগ্ৰহন লৈ আছে"
#: readme.xrm#joining.joining.readmeitem.text
msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
@@ -516,7 +522,7 @@ msgstr "নতুন ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ৰ লগত কাম
#: readme.xrm#credits2.credits2.readmeitem.text
msgid "The LibreOffice Community"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice সম্প্ৰদায়"
#: readme.xrm#sdffd23r3cefwefew.sdffd23r3cefwefew.readmeitem.text
msgid "Used / Modified Source Code"
diff --git a/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 18557e66eb6..94a8ef6dca6 100644
--- a/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,61 +3,61 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 08:36+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.DisplayName.value.text
msgid "Oracle Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle সংবাদ নিৰ্মাণকাৰী"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader.DisplayName.value.text
msgid "Report Header"
-msgstr ""
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter.DisplayName.value.text
msgid "Report Footer"
-msgstr ""
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader.DisplayName.value.text
msgid "Page Header"
-msgstr ""
+msgstr "হেডাৰলৈ"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter.DisplayName.value.text
msgid "Page Footer"
-msgstr ""
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader.DisplayName.value.text
msgid "Group Header"
-msgstr ""
+msgstr "দলৰ হেডাৰ"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter.DisplayName.value.text
msgid "Group Footer"
-msgstr ""
+msgstr "ফুটাৰ"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader.DisplayName.value.text
msgid "Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভ হেডাৰ"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter.DisplayName.value.text
msgid "Column Footer"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভ ফুটাৰ"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail.DisplayName.value.text
msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "প্রথম নাম"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl.DisplayName.value.text
msgid "Overlapped Control"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰা উপৰিকে থকা নিয়ন্ত্ৰণ"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent.DisplayName.value.text
msgid "Text Box Bound Content"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী বাকচ সীমাবদ্ধ সমল"
diff --git a/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cce829120d6..75310c92231 100644
--- a/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,281 +3,281 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 08:37+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰামাণিক"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/Formatting.UIName.value.text
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমেট কৰা হৈ আছে"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text
msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "অঁকা বস্তুবোৰ"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপন কৰক"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionalignmentbar.UIName.value.text
msgid "Align at Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত সংস্থাপন কৰক"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionshrinkbar.UIName.value.text
msgid "Shrink at Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত সংকোচন কৰক"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text
msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট পুনৰ আকাৰকৰণ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ হেডাৰ/ফুটাৰ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageHeaderFooter.Label.value.text
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা হেডাৰ/ফুটাৰ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
msgid "~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেল (~R)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_DbSortingAndGrouping.Label.value.text
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "বাচনি আৰু দলকৰণ (~S)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্ৰ যোগ কৰক (~A)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatting.Label.value.text
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "চুক্তিবদ্ধ ফৰমেটিং (~C)..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
msgid "Page Settings"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্টা সংহতিসমূহ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা (~P)..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰত্যক্ষ ফৰমেটিং পৰিষ্কাৰ কৰক (~C)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা নম্বৰসমূহ (~P)..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateTimeField.Label.value.text
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "তাৰিখ আৰু সময় (~D)..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectReport.Label.value.text
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ বাছক (~S)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SubReportInNewWindow.Label.value.text
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন উইন্ডোত উপসংবাদ (~S)..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্টৰ ৰঙ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GridMenu.Label.value.text
msgid "Gr~id"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰিড (~i)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnHeaderFooter.Label.value.text
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভ হেডাৰ/ফুটাৰ (~C)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষভাৱে পেইস্ট কৰক (~S)..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteReport.Label.value.text
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ প্ৰেৰণ কৰক..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
msgid "Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDocument.Label.value.text
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সট দস্তাবেজ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Spreadsheet.Label.value.text
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr ""
+msgstr "Spreadsheet দস্তাবেজ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportNavigator.Label.value.text
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ নিৰ্দেশক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestWidth.Label.value.text
msgid "Fit to smallest width"
-msgstr ""
+msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থলে খাপ খোৱাওক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestHeight.Label.value.text
msgid "Fit to smallest height"
-msgstr ""
+msgstr "নূন্যতম উচ্চতালে খাপ খোৱাওক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestWidth.Label.value.text
msgid "Fit to greatest width"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বাধিক প্ৰস্থলে খাপ খোৱাওক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestHeight.Label.value.text
msgid "Fit to greatest height"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বাধিক উচ্চতালে খাপ খোৱাওক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Distribution.Label.value.text
msgid "Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "বিতৰণ... "
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllInSection.Label.value.text
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত থকা অবজেক্টসমূহ নিৰ্বাচন কৰা (~S)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignLeft.Label.value.text
msgid "Left Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত বাওফালে সংস্থাপন কৰা"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignRight.Label.value.text
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত সোঁফালে সংস্থাপন কৰক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignTop.Label.value.text
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত উপৰফালে সংস্থাপন কৰক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignBottom.Label.value.text
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত তলফালে সংস্থাপন কৰক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignCenter.Label.value.text
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত কেন্দ্ৰিত"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignMiddle.Label.value.text
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশত মধ্যবৰ্ত"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllLabels.Label.value.text
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো লেবেল বাছক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllEdits.Label.value.text
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো ফৰমেট কৰা ক্ষেত্ৰ বাছক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditShapeMenu.Label.value.text
msgid "Shape Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "আকৃতি সজোৱা"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditControlMenu.Label.value.text
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়ন্ত্রণ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignmentMenu.Label.value.text
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপন"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResizeMenu.Label.value.text
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ আকাৰ দিয়ক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignmentMenu.Label.value.text
msgid "Section alignment"
-msgstr ""
+msgstr "অংশ সংস্থাপন"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShapesMenu.Label.value.text
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "আকৃতিবোৰ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapesMenu.Label.value.text
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন আকৃতিসমূহ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapesMenu.Label.value.text
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "চিহ্ন আকৃতিসমূহ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapesMenu.Label.value.text
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "এৰ' আকৃতিসমূহ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapesMenu.Label.value.text
msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্লচাৰ্ট আকৃতিসমূহ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapesMenu.Label.value.text
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "কলআউট আকৃতিসমূহ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapesMenu.Label.value.text
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "স্টাৰ আকৃতিসমূহ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkMenu.Label.value.text
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrink.Label.value.text
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "সংকোচিত হওক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkTop.Label.value.text
msgid "Shrink from top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ পৰা সংকোচিত হওক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkBottom.Label.value.text
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ পৰা সংকোচিত হওক"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ExportReportTo.Label.value.text
msgid "Report Output Format"
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ আউটপুট বিন্যাস"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
+msgid "~Snap Lines"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট পুনৰ আকাৰকৰণ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "সজাওক (~r)"
diff --git a/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index f575368889f..9dd03fd7871 100644
--- a/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,29 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 08:36+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReport.UIName.value.text
msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument ডাটাবেইচ সংবাদ"
#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReportChart.UIName.value.text
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice XML (ভিত্তিয়) সংবাদ ৰেখাচিত্ৰ ৯"
#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report.UIName.value.text
msgid "ODF Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "ODF ডাটাবেইচ সংবাদ"
#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report_Chart.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%productname% %formatversion% সংবাদ ৰেখাচিত্ৰ"
diff --git a/translations/source/as/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/as/reportdesign/source/core/resource.po
index 8378e895fcd..9f9ca6e73f7 100644
--- a/translations/source/as/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/as/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po
index f2b357fecc8..de13704f979 100644
--- a/translations/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 15:34+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "সহায়"
#: CondFormat.src#ADDFIELD_HELP_FIELD.fixedtext.text
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr ""
+msgstr "টেমপ্লেইটৰ নিৰ্বাচিত অংশত সোমাব লগীয়া ক্ষেত্ৰবোৰ উজ্জ্বল কৰক, তাৰ পিছত ক্লিক কৰক সোমাওক অথবা Enter দবাওক।"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text
msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text"
@@ -191,19 +191,19 @@ msgstr "গোটবোৰ"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_MOVELABEL.fixedtext.text
msgid "Group actions"
-msgstr ""
+msgstr "দল কাৰ্য্যসমূহ"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰলৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
msgid "Properties"
diff --git a/translations/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po
index cbff041cac3..15bcec108e3 100644
--- a/translations/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 15:38+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -301,39 +301,40 @@ msgstr "ৰিপৰ্ট নিৰ্গমৰ আকৃতি"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীকৰণ"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰ"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.2.string.text
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মধ্য"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.3.string.text
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তলত"
+# 80%
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text
msgid "Horz. Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক স্থাপনা"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাওঁফাল"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.2.string.text
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফাল"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.3.string.text
msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "খন্ড"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.4.string.text
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ"
#: inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text"
@@ -342,12 +343,12 @@ msgstr "কাউন্টাৰ"
#: inspection.src#RID_STR_F_ACCUMULATION.string.text
msgid "Accumulation"
-msgstr ""
+msgstr "জমা হোৱা"
#: inspection.src#RID_STR_F_MINIMUM.string.text
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "নূন্যতম"
#: inspection.src#RID_STR_F_MAXIMUM.string.text
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "সর্বাধিক"
diff --git a/translations/source/as/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/as/reportdesign/source/ui/report.po
index 15644010cf8..39ca17bee98 100644
--- a/translations/source/as/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/as/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 15:40+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "বস্তুৰ পুনঃ আকাৰ দিয়া (~O)"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK.menuitem.text
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "সংকোচিত কৰক"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_TOP.menuitem.text
msgid "Shrink from top"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ পৰা সংকোচিত কৰক"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM.menuitem.text
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ পৰা সংকোচিত কৰক"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text
msgctxt "report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "অনুসন্ধান চলাব নোৱাৰি । ইয়
#: report.src#RID_STR_UNDO_SHRINK.string.text
msgid "Shrink Section"
-msgstr ""
+msgstr "অংশ সংকোচিত কৰক"
#: report.src#RID_STR_DETAIL.string.text
msgid "Detail"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/core/src.po b/translations/source/as/sc/source/core/src.po
index a15e28c632c..fc1c876ad9d 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/core/src.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/as/sc/source/ui/cctrl.po
index db67a008d64..2cd0e595f63 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,37 +3,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 09:51+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_ASC.string.text
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "সৰু পৰা ডাঙৰ ক্ৰমত সজোৱা"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_DESC.string.text
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঙৰৰ পৰা সৰু ক্ৰমত সজোৱা"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_CUSTOM.string.text
msgid "Custom Sort"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত সজোৱা"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_TOGGLE_ALL.string.text
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_SELECT_CURRENT.string.text
msgid "Show only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল বৰ্তমান বস্তু দেখুৱাওক।"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_UNSELECT_CURRENT.string.text
msgid "Hide only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল বৰ্তমান বস্তু লুকাওক।"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/as/sc/source/ui/dbgui.po
index b5c4ac80bff..53810c0677c 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 09:51+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_CHOOSE_LANG.fixedline.text
msgid "Select the language to use for import"
-msgstr ""
+msgstr "ইমপোৰ্ট কৰাৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ হব লগিয়া ভাষা বাচক"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
msgid "Automatic"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_CUSTOM.radiobutton.text
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text
msgctxt "textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "বিকল্পবোৰ "
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.BTN_CONVERT_DATE.checkbox.text
msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষ নম্বৰসমূহ ধৰা পেলাওক (যেনে তাৰিখসমূহ)।"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.modaldialog.text
msgid "Import Options"
-msgstr ""
+msgstr "ইমপোৰ্ট বিকল্পসমূহ"
#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text
msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "আখৰৰ সমষ্টি "
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CUSTOMLANG.fixedtext.text
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_AT_ROW.fixedtext.text
msgid "From ro~w"
@@ -459,15 +459,15 @@ msgstr "টেক্সটৰ সীমা নিৰ্দ্ধাৰণকৰ
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_OTHER_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "অন্য বিকল্পসমূহ"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_QUOTED_AS_TEXT.checkbox.text
msgid "~Quoted field as text"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্ৰক লিখনী হিচাপে উদ্ধৃতি দিয়া হৈছে (~Q)"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER.checkbox.text
msgid "Detect special numbers"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষ নম্বৰসমূহ ধৰা পেলাওক"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_WIDTH.fixedline.text
msgid "Fields"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "...ত"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "সীমা প্রদর্শন কৰক"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
msgid "~Name of scenario"
@@ -688,8 +688,8 @@ msgid "VarP - "
msgstr "VarP - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "DataPilot"
-msgstr "ডাটাপাইলট"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "বৰ্তমানৰ নিৰ্বাচন"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
msgid "~Named range"
-msgstr ""
+msgstr "নাম থকা বিস্তাৰ (~N)"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "...হিচাপে ছেভ কৰক"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো লিখনী কোষসমূহ উদ্ধৃতি দিয়ক (‌~Q)"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
msgid "Import File"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/as/sc/source/ui/docshell.po
index 6394a082331..6a37818848e 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po
index 21afc480d3e..d589027750e 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 09:51+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text"
msgid "Name..."
-msgstr "নাম"
+msgstr "নাম..."
#: drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text"
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "ৰেখাৰ ব্যৱধান"
#: objdraw.src#MN_EDITLNK.SID_DRAW_HLINK_EDIT.menuitem.text
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "হাইপাৰলিঙ্ক (~H)..."
#: objdraw.src#MN_DELLNK.SID_DRAW_HLINK_DELETE.menuitem.text
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপাৰলিঙ্ক আতৰাওক (~R)"
#: objdraw.src#MN_DRWTXTATTR.SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG.menuitem.text
msgid "Te~xt..."
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/as/sc/source/ui/formdlg.po
index b4be51d373d..fe27144cf14 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 5bc50631aa3..082290d066d 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,52 +3,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 09:51+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr ""
+msgstr "যি দস্তাবেজ আপুনি এক্সপোৰ্ট কৰিব বিচাৰিছে তাৰ এটা বা অধিক পাছওৱাৰ্ডৰ সৈতে সুৰক্ষীত বস্তু আছে যাক এক্সপোৰ্ট কৰিব নোৱাৰি। আপোনাৰ দস্তাবেজ এক্সপোৰ্ট কৰিবলে অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ পাছওৱাৰ্ড পুনৰ সোমাওক।"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_DOCUMENT.fixedline.text
msgid "Document protection"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ সুৰক্ষা"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা অজ্ঞাত"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ সোমাওক"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_SHEET.fixedline.text
msgid "Sheet protection"
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দা সুৰক্ষা"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME1.fixedtext.text
msgid "Sheet1 has a really long name"
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দা১ -ৰ সঁচাকে এটা দীঘল নাম আছে"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা অজ্ঞাত"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ সোমাওক"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME2.fixedtext.text
msgid "Sheet2"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "শ্বীট"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা অজ্ঞাত"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ সোমাওক"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME3.fixedtext.text
msgid "Sheet3"
@@ -71,12 +71,12 @@ msgstr "শ্বীট"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা অজ্ঞাত"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ সোমাওক"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME4.fixedtext.text
msgid "Sheet4"
@@ -85,98 +85,98 @@ msgstr "শ্বীট"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা অজ্ঞাত"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ সোমাওক"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PROTECTED.string.text
msgid "Not protected"
-msgstr ""
+msgstr "সুৰক্ষীত নহয়"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PASS_PROTECTED.string.text
msgid "Not password-protected"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সুৰক্ষীত নহয়"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_BAD.string.text
msgid "Hash incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "হেষ অসংগত"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_GOOD.string.text
msgid "Hash compatible"
-msgstr ""
+msgstr "হেষ সংগত"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_REGENERATED.string.text
msgid "Hash re-generated"
-msgstr ""
+msgstr "হেষ পুনৰ সৃজিত"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড পুনৰ সোমাওক"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_RETYPE_PASSWORD.radiobutton.text
msgid "Re-type password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড পুনৰ সোমাওক"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড (~P)"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
msgid "~Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "নিশ্চিত কৰক (~C)"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_MATCH_OLD_PASSWORD.checkbox.text
msgid "New password must match the original password."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন পাছওৱাৰ্ড প্ৰকৃত পাছওৱাৰ্ডৰ লগত মিল খাব লাগিব। "
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_REMOVE_PASSWORD.radiobutton.text
msgid "Remove password from this protected item."
-msgstr ""
+msgstr "এই সুৰক্ষীত বস্তুৰ পৰা পাছওৱাৰ্ড আতৰাওক।"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড পুনৰ সোমাওক"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "এই পৰ্দা আৰু সুৰক্ষীত কোষসমূহৰ সমলসমূহক সুৰক্ষা কৰক (~r)"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড (~P)"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
msgid "~Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "নিশ্চিত কৰক (~C)"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_OPTIONS.fixedtext.text
msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr ""
+msgstr "এই পৰ্দাৰ সকলো ব্যৱহাৰকাৰীক অনুমতি দিয়ক কৰিবলে:"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
msgid "Select protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "সুৰক্ষীত কোষবোৰ বাচক"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr ""
+msgstr "অসুৰক্ষীত কোষবোৰ বাচক"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
msgid "Protect Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "শ্বীট সুৰক্ষিত কৰক"
#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT.checkbox.text
msgid "~Show changes in spreadsheet"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/as/sc/source/ui/navipi.po
index b4c8023c461..1a3607c871c 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/as/sc/source/ui/pagedlg.po
index 820a2feb721..f868b237c92 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "জাল"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NOTES.checkbox.text
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_OBJECTS.checkbox.text
msgid "~Objects/graphics"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/src.po b/translations/source/as/sc/source/ui/src.po
index da52418c4bb..d65204ba282 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/src.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 09:52+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "যোগ কৰক"
+msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_REMOVE.pushbutton.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "ডিলিট কৰক"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Scope"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "অকার্যকৰী প্ৰকাশ"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
msgid "Document (Global)"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ (বিশ্বব্যাপী)"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Names"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "মুদ্ৰণৰ পূৰ্বদৃশ্য"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
msgid "Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুলসমূহ"
#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
msgid "Detective Fill Mode"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "শ্বীটৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
#: scstring.src#SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
msgid "Tab Color"
-msgstr ""
+msgstr "টেবৰ ৰঙ"
#: scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text"
@@ -670,23 +670,24 @@ msgstr "কক্ষ %1"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি ইয়াত ড্ৰপ কৰা ক্ষেত্ৰবোৰ অন্তিম পিভট টেবুলত শাৰী হিচাপে প্ৰদৰ্শিত হ'ব।"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি ইয়াত ড্ৰপ কৰা ক্ষেত্ৰবোৰ অন্তিম পিভট টেবুলত স্তম্ভ হিচাপে প্ৰদৰ্শিত হ'ব।"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি ইয়াত ড্ৰপ কৰা ক্ষেত্ৰবোৰ অন্তিম পিভট টেবুলত গণনাৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব।"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "ফিল্ডবোৰৰ তালিকা য'ৰ পৰা অন্য তিনিটা এৰিয়াৰ যিকোনো এটালৈ আপুনি ড্ৰেগ কৰিব পাৰে ।"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "আপুনি ইয়াত ড্ৰপ কৰা ক্ষেত্ৰবোৰ অন্তিম ডাটাপাইলট টেবুলৰ উপৰত ফিল্টাৰ তালিকাসমূহ হিচাপে উপলব্ধ হব।"
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
msgid "Media Playback"
@@ -698,27 +699,27 @@ msgstr "মাউছ বাটন হেঁচা হ'ল"
#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "সূত্র টুলবাৰ"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশিটসমূহ"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(কেৱল-পঢ়িব পাৰি)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "অধিক বিকল্প"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS.string.text
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "কম বিকল্পবোৰ"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text"
@@ -727,32 +728,32 @@ msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.2.itemlist.text
msgid "~Include output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "ৰিক্ত পৃষ্ঠাসমূহৰ আউটপুট অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~I)"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.3.itemlist.text
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "সমল প্ৰিন্ট কৰক"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text
msgid "~All sheets"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো পৰ্দা (~A)"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাৰ্চিত পৰ্দাসমূহ (~S)"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Selected cells"
-msgstr ""
+msgstr "বাছনী কৰা টেবুল কক্ষবোৰ একত্ৰিত কৰিবলৈ বৰ জটিল."
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Thereof print"
-msgstr ""
+msgstr "দেয়াৰঅফ প্ৰিন্ট"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.8.itemlist.text
msgid "All ~pages"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো পৃষ্ঠা (~p)"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.9.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
@@ -764,6 +765,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME কেলক"
#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr "ইয়াৰ বিষযে মোক ভবিষ্যতত সতৰ্ক কৰিব।"
+
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
@@ -795,41 +804,42 @@ msgstr "সীমাৰেখাৰ ছেটিং"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ প্ৰতিষ্ঠা কৰক "
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
msgid "Last Record"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তিম ৰেকৰ্ড"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
-msgstr ""
+msgstr "পৰৱর্তী ৰেকৰ্ড"
+# 100%
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
msgid "New Record"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন ৰেকৰ্ড"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
msgid "Data Form"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য বিন্যাস"
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_FORMULACELL.fixedtext.text
msgid "~Formula cell"
@@ -1001,32 +1011,32 @@ msgstr "Smallest %"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ হয়"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ নহয়"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ হয়"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ নহয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text"
@@ -1081,32 +1091,32 @@ msgstr "Smallest %"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ হয়"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ নহয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ হয়"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ নহয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text"
@@ -1161,32 +1171,32 @@ msgstr "Smallest %"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ হয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ নহয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ হয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ নহয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text"
@@ -1241,32 +1251,32 @@ msgstr "Smallest %"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ হয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভ নহয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ হয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ নহয় লগত"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text"
@@ -1565,26 +1575,26 @@ msgstr "ফিল্টাৰ"
#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
msgid "Copy results to"
-msgstr ""
+msgstr "লৈ ফলাফলসমূহ কপি কৰক"
#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "অপাৰেটৰ"
#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "ফিল্ড নাম"
#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "চুক্তি"
#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "মান"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -1803,7 +1813,7 @@ msgstr "নিৰ্বাচন"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "কক্ষবোৰ ভৰাওক"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
msgid "Delete ~all"
@@ -1960,20 +1970,20 @@ msgstr "বিশেষক আঠা লগাওক"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "কার্য"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
msgid "~Move"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানান্তৰ কৰক (~M)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "কপি কৰক (~C)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
msgid "To ~document"
@@ -1986,19 +1996,19 @@ msgstr "আগত ভৰাওক"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
msgid "New ~name"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন নাম (‌~n)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
msgid "(current document)"
-msgstr ""
+msgstr "(বৰ্তমান দস্তাবেজ)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
msgid "- new document -"
@@ -2006,15 +2016,15 @@ msgstr "- নতুন ডকুমেন্ট -"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "এই নামটো ইতিমধ্যে ব্যৱহৃত হৈছে।"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "নাম ৰিক্ত।"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "নামত এটা বা অধিক অবৈধ আখৰ অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে।"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -2507,12 +2517,12 @@ msgstr "মাজত নহয়"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিলিপিত মানসমূহ"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিলিপি নকৰা মানসমূহ"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
@@ -2543,9 +2553,14 @@ msgstr "Shrink"
msgid "~Cell Style"
msgstr "কক্ষ শৈলী"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন শৈলী (~N)..."
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND2.checkbox.text
msgid "Condition ~2"
@@ -2604,12 +2619,12 @@ msgstr "মাজত নহয়"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিলিপিত মানসমূহ"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিলিপি নকৰা মানসমূহ"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
@@ -2640,9 +2655,14 @@ msgstr "Shrink"
msgid "C~ell Style"
msgstr "কক্ষ শৈলী"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন শৈলী (~w)..."
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND3.checkbox.text
msgid "Condition ~3"
@@ -2701,12 +2721,12 @@ msgstr "মাজত নহয়"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিলিপিত মানসমূহ"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিলিপি নকৰা মানসমূহ"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
@@ -2737,9 +2757,20 @@ msgstr "Shrink"
msgid "Ce~ll Style"
msgstr "কক্ষ শৈলী "
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন শৈলী (~S)..."
+
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
msgid "Conditional Formatting"
@@ -2747,15 +2778,15 @@ msgstr "চৰ্তসূচক ফৰমেটিং"
#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
msgid "Formatting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰমাট কৰাৰ চৰ্তসমূহ"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "চর্তসমূহ"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
msgid "Condition Value"
-msgstr ""
+msgstr "চৰ্ত মান"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "F~ormat"
@@ -3058,15 +3089,15 @@ msgstr "তালিকা নামবোৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল সৃষ্টি কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল সম্পাদন কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভঠ টেবুল মচি দিয়ক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
msgid "Consolidate"
@@ -3159,7 +3190,7 @@ msgstr "শৃংখলা সূত্র ভৰাওক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTNOTE.string.text
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য সোমাওক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETENOTE.string.text
msgid "Delete Comment"
@@ -3167,15 +3198,15 @@ msgstr "বিষয়বোৰ ডিলিট কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWNOTE.string.text
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য দেখুৱাওক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDENOTE.string.text
msgid "Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য লুকাওক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITNOTE.string.text
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য সম্পাদন কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DEC_INDENT.string.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -3224,8 +3255,8 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "পৰিসৰৰ নামবোৰ সম্পাদনা কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "কেছ/আখৰবোৰ"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -3397,7 +3428,7 @@ msgstr "ডাটা পৰিসৰটোৱে কমেও এটা শা
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুলটোত অন্তত এটা প্ৰবিষ্টি থাকিব লাগিব। "
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
msgid "The data range can not be deleted."
@@ -3405,11 +3436,11 @@ msgstr "ডাটা পৰিসৰটো ডিলিট কৰিব নো
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল সৃষ্টি কৰোতে ভুল।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুলসমূহ উপৰা-উপৰি হব নোৱাৰে।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
@@ -3421,7 +3452,7 @@ msgstr "উত্স পৰিসৰটোত ছাবটোটেলবোৰ
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুলসমূহ সৃষ্ঠি কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
@@ -3499,7 +3530,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
msgid "Page %1"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা %1"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LOAD_DOC.string.text
msgid "Load document"
@@ -3576,7 +3607,7 @@ msgstr "ছীনাৰিঅ'"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
@@ -3626,7 +3657,7 @@ msgstr "এই অৱস্থানত কোনো ছাৰ্ট পোৱ
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "এই অৱস্থানত কোনো পিভট টেবুল পোৱা নগ'ল।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
msgid "(empty)"
@@ -3656,7 +3687,7 @@ msgstr "টেক্সট এট্ৰিবিয়ুটবোৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_DELIMITER.string.text
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGE.string.text
msgid "PAGE"
@@ -3934,7 +3965,7 @@ msgstr "টেক্সট ফাইলবোৰ আমদানি কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
msgid "Export Text File"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী নথিপত্ৰ এক্সপোৰ্ট কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
msgid "Import Lotus files"
@@ -4038,11 +4069,11 @@ msgstr "শ্বীটৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
msgid "Color Tab"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ টেব"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR.string.text
msgid "Color Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ টেবসমূহ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE_TAB.string.text
msgid "Move Sheets"
@@ -4413,27 +4444,27 @@ msgstr "অকাৰ্যকৰী পৰিসৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল মান"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল ফলাফল"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল বিভাগ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল শীৰ্ষক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল ক্ষেত্ৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল কোণ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
@@ -4608,11 +4639,11 @@ msgstr "ফুটাৰ কাষ্টম কৰক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION.string.text
msgid "Chinese conversion"
-msgstr ""
+msgstr "চীনা পৰিৱৰ্তন"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি পিভট টেবুলখনৰ এই অংশটো সলনি কৰিব নোৱাৰে।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
msgid "Manual"
@@ -4710,59 +4741,59 @@ msgstr "অজ্ঞাত ব্যৱহাৰকৰ্তা"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
msgid "AutoShape"
-msgstr ""
+msgstr "স্বআকৃতি"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখা"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
msgid "Oval"
-msgstr ""
+msgstr "ডিম্বাকৃতিৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী বাকচ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "বুটাম"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "চেক বাকচ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্প বুটাম"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "লেবেল"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "তালিকা বাকছ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "গোট বাকছ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
msgid "Drop Down"
-msgstr ""
+msgstr "ড্ৰপ ডাউন"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
msgid "Spinner"
-msgstr ""
+msgstr "স্পিনাৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "স্ক্ৰল বাৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_CELL.string.text
msgid "Cell Styles"
@@ -4774,27 +4805,27 @@ msgstr "ৰেখা শৈলীবোৰ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল উৎস তথ্য অবৈধ।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "এটা বা অধিক ক্ষেত্ৰৰ এটা ৰিক্ত নাম থকা যেন লাগে। এয়া সুনিশ্চিত কৰিবলে যে কোনো ৰিক্ত কোষ নাই তথ্য উৎসৰ প্ৰথম শাৰী নিৰিক্ষণ কৰক।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুলৰ অন্তত দুটা শাৰী তথ্যৰ প্ৰয়োজন সৃষ্ঠি অথবা সতেজ কৰিবলে।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr ""
+msgstr "যিহেতু বৰ্তমান সুত্ৰ বিচ্ছেদক সংহতিসমূহ স্থানীয়ৰ লগত দন্দ কৰে, সুত্ৰ বিচ্ছেদকসমূহক তেওলোকৰ অবিকল্পিত মানলে পুনৰ সংহতি কৰা হৈছে।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান তাৰিখ সোমাওক"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান সময় সোমাওক"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.1.string.text
msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
@@ -6773,7 +6804,7 @@ msgstr "যাৰ প্ৰকৃত মূল্য ঘূৰাই পথা
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.1.string.text
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
-msgstr ""
+msgstr "a^b ঘুৰাই দিয়ে, ভিত্তি a সূচক b -ৰ পাওৱাৰলে উদ্ধৃত।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text"
@@ -6782,15 +6813,15 @@ msgstr "আধাৰ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.3.string.text
msgid "The base a of the power a^b."
-msgstr ""
+msgstr "পাওৱাৰ a^b -ৰ ভিত্তি a।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.4.string.text
msgid "Exponent"
-msgstr ""
+msgstr "সূচক"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.5.string.text
msgid "The exponent b of the power a^b."
-msgstr ""
+msgstr "পাওৱাৰ a^b -ৰ সূচক b।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.1.string.text
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
@@ -8706,7 +8737,7 @@ msgstr "গড় । পইজন বিতৰণটোৰ গড় মূল
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "পূঞ্জীভূত"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
@@ -8835,7 +8866,7 @@ msgstr "গড়"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.5.string.text
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
-msgstr ""
+msgstr "লগ সাধাৰন বিতৰনৰ মধ্যবৰ্তী মান। যদি বাদ দিয়া হয় ইয়াক ০ লে সংহতি কৰা হৈছে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text"
@@ -8844,7 +8875,7 @@ msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.7.string.text
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
-msgstr ""
+msgstr "লগ সাধাৰন বিতৰনৰ প্ৰামাণিক বিচ্যুতি। যদি বাদ দিয়া হয় ইয়াক ১ লে সংহতি কৰা হৈছে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text"
@@ -9541,7 +9572,7 @@ msgstr "জনসংখ্যাটোৰ আকাৰটো ।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.1.string.text
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "এটা z-পৰিসংখ্যা দৰ্শন কৰাৰ সম্ভাৱনাক এটা নমুনাৰ উপৰত ভিত্তি কৰি গণনা কৰাতকে অধিক গণনা কৰে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text"
@@ -9550,15 +9581,15 @@ msgstr "ডাটা"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.3.string.text
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদান কৰা নমুনা, এটা সাধাৰনভাৱে বিতৰন কৰা জনসংখ্যাৰ পৰা টানি আনা হৈছে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.4.string.text
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "মিউ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.5.string.text
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "জনসংখ্যাৰ জ্ঞাত মধ্যমীয়া।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.6.string.text
msgid "sigma"
@@ -9566,7 +9597,7 @@ msgstr "ছিগমা"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.7.string.text
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
-msgstr ""
+msgstr "জনসংখ্যাৰ জ্ঞাত প্ৰামাণিক বিচ্যুতি। যদি বাদ দিয়া হয়, প্ৰদান কৰা নমুনাৰ প্ৰামাণিক বিচ্যুতি ব্যৱহাৰ কৰা হয়।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.1.string.text
msgid "Returns the chi square independence test."
@@ -10284,6 +10315,8 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "সূত্ৰ কক্ষটোলৈ এটা শৈলী প্ৰয়োগ কৰে ।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
@@ -10367,7 +10400,7 @@ msgstr "কক্ষ টেক্সট"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "এটা পিভট টেবুলৰ পৰা মান(সমূহ) নিষ্কাষণ কৰে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
@@ -10375,16 +10408,16 @@ msgstr "ফিল্ডৰ নাম"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "নিষ্কাষন কৰিব লগিয়া পিভট টেবুল ক্ষেত্ৰৰ নাম।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুলৰ এটা কোষ বা বিস্তাৰলে প্ৰসংগ।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
msgid "Field Name / Item"
@@ -10684,7 +10717,7 @@ msgstr "ফৰমেটটো বৰ্ণনা কৰা টেক্সটখ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.1.string.text
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
-msgstr ""
+msgstr "এটা মান ঘুৰাই দিয়ে যদি ই এটা লিখনী হয়, নহলে এটা ৰিক্ত স্ট্ৰিং।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text"
@@ -10693,7 +10726,7 @@ msgstr "মূল্য"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
-msgstr ""
+msgstr "যদি ই এটা লিখনী হয় তেনেহলে নিৰিক্ষণ কৰি ঘুৰাই দিব লগিয়া মান।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.1.string.text
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
@@ -10736,7 +10769,7 @@ msgstr "ভৰাবলগীয়া টেক্সটখন ।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.1.string.text
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
-msgstr "দশমিক বিন্দু আৰু সহস্ৰ পৃথককৰ্তাৰ পাছত এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যাৰ স্থানবোৰৰ সৈতে এটা সংখ্যাক ফৰমেট কৰে ।"
+msgstr "দশমিক বিন্দু আৰু সহস্ৰ বিচ্ছেদককৰ্তাৰ পাছত এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যাৰ স্থানবোৰৰ সৈতে এটা সংখ্যাক ফৰমেট কৰে ।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text"
@@ -10757,11 +10790,11 @@ msgstr "দশমিক স্থানবোৰ । প্ৰদৰ্শন
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.6.string.text
msgid "No thousands separators"
-msgstr "কোনো সহস্ৰ পৃথককৰ্তা নাই"
+msgstr "কোনো সহস্ৰ বিচ্ছেদককৰ্তা নাই"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.7.string.text
msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
-msgstr "কোনো সহস্ৰ পৃথককৰ্তা নাই । প্ৰকৃত মূল্য যদি বৰ্তি আছে আৰু TRUE (0ৰ সমান),তেন্তে কোনো সহস্ৰ পৃথককৰ্তা ছেট কৰা নহয় ।"
+msgstr "কোনো সহস্ৰ বিচ্ছেদককৰ্তা নাই । প্ৰকৃত মূল্য যদি বৰ্তি আছে আৰু TRUE (0ৰ সমান),তেন্তে কোনো সহস্ৰ বিচ্ছেদককৰ্তা ছেট কৰা নহয় ।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.1.string.text
msgid "Calculates length of a text string."
@@ -11282,6 +11315,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
+"সকলো পৰ্দা লোড কৰা হোৱা নাই কাৰণ পৰ্দাসমূহৰ সৰ্বাধিক নম্বৰ পাৰ হোৱা নাছিল । \n"
+"\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি সতৰ্কিত হব যে এই দস্তাবেজক পুনৰ সংৰক্ষণ কৰিলে লোড নোহোৱা পৰ্দাসমূহ চিৰকালৰ বাবে মচ খাই যাব!"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
@@ -11336,9 +11372,10 @@ msgstr "$(ARG2)(row,col) ত $(ARG1) উপ ডকুমেন্টত আক
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "কক্ষ পপ-আপ মেনু"
+# 91%
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "প্ৰত্যক্ষ ফৰমেটিং সফা কৰক (~D)"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
@@ -11359,7 +11396,7 @@ msgstr "বিষয়বোৰ ডিলিট কৰক..."
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
msgid "Insert Co~mment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য সোমাওক (~m)"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DELETE_NOTE.menuitem.text
msgid "D~elete Comment"
@@ -11368,7 +11405,7 @@ msgstr "বিষয়বোৰ ডিলিট কৰক"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
msgid "Sho~w Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য দেখুৱাওক (~w)"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text"
@@ -11428,19 +11465,19 @@ msgstr "শ্বীট সোঁফালৰ পৰা বাওঁফালল
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_EVENTS.menuitem.text
msgid "Sheet E~vents..."
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দা ঘটনাসমূহ (~v)..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR.menuitem.text
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "টেব ৰঙ (~T)..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবুল পপ-আপ মেনু"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তাৰ সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
msgid "~Refresh"
@@ -11502,8 +11539,10 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "ছাবস্ক্ৰিপ্ট"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "সকলো অযুগ্ম পৃষ্ঠাত"
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "শৈলী"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -11583,7 +11622,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা ফৰমেট..."
#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
msgid "Sho~w Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য দেখুৱাওক (~w)"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_POSWND.string.text
msgid "Name Box"
@@ -11682,7 +11721,7 @@ msgstr "স্তম্ভ আৰু শাৰী লেবেলবোৰ স
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন নম্বৰ বিন্যাসৰ কাৰণে দশমীক সীমিত কৰক (~L)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text
msgid "~Decimal places"
@@ -11690,64 +11729,65 @@ msgstr "দশমিক স্থানবোৰ"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "সুত্ৰ বিকল্পসমূহ"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
msgid "Formula ~syntax"
-msgstr ""
+msgstr "সুত্ৰ বাক্যবিন্যাস (~s)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.1.stringlist.text
msgid "Calc A1"
-msgstr ""
+msgstr "Calc A1"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.2.stringlist.text
msgid "Excel A1"
-msgstr ""
+msgstr "Excel A1"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.3.stringlist.text
msgid "Excel R1C1"
-msgstr ""
+msgstr "Excel R1C1"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "ইংৰাজী ফলন নাম ব্যৱহাৰ কৰক"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "বিচ্ছেদকসমূহ"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
msgid "~Function"
-msgstr ""
+msgstr "ফাংকশ্বন"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
msgid "Array co~lumn"
-msgstr ""
+msgstr "এৰে স্তম্ভ (~l)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
msgid "Array ~row"
-msgstr ""
+msgstr "এৰে শাৰী (~r)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
msgid "Rese~t"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক (~t)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
msgid "Key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "চাবি বান্ধনীসমূহ"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
+msgstr "আশা কৰা চাবি বান্ধনী ধৰণ বাচক। চাবি বান্ধনী ধৰণ সলনি কৰিলে কিছুমান স্থায়ী চাবি বান্ধনীসমূহ পুনৰ লিখিত হব পাৰে (~k)।"
+# 100%
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org আখ্যান"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_LISTS.fixedtext.text
msgid "~Lists"
@@ -11812,10 +11852,26 @@ msgstr "টেক্সট নথকা কক্ষবোৰ উপেক্ষ
msgid "Visual aids"
msgstr "ভিজুৱেল সহায়কবোৰ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GRID.checkbox.text
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
msgid "~Grid lines"
msgstr "জালৰ ৰেখাবোৰ"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "দেখুৱাওক"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "লুকুৱাওক"
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
msgstr "ৰং"
@@ -11825,8 +11881,8 @@ msgid "~Page breaks"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ বিৰতিবোৰ"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "স্থান পৰিৱর্তন কৰোঁতে গাইড কৰক"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HANDLES.checkbox.text
msgid "~Simple handles"
@@ -11851,7 +11907,7 @@ msgstr "শূন্য মূল্যবোৰ"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANNOT.checkbox.text
msgid "~Comment indicator"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য সংকেতক (~C)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VALUE.checkbox.text
msgid "Value h~ighlighting"
@@ -12074,12 +12130,20 @@ msgstr "খালী পৃষ্ঠাৰ নিয়ন্ত্ৰিত আউ
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
msgid "Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দাসমূহ"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "কেৱল নিৰ্বাচিত শ্বীটবোৰ ছপা কৰক"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
msgid "Target cell"
msgstr "লক্ষ্য মূল্য"
@@ -12678,7 +12742,7 @@ msgstr "ফৰমেট অন্তর্ভূক্ত কৰক"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_NATURALSORT.checkbox.text
msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক সজোৱা সামৰ্থবান কৰক (~n)"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_COPYRESULT.checkbox.text
msgid "~Copy sort results to:"
@@ -12725,152 +12789,20 @@ msgstr "বৰ্গীকৰণ কৰক"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TEXT.fixedtext.text
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান নিৰ্বাচনৰ পিছত থকা কোষবোৰেও তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত কৰে। আপুনি সজোৱা বিস্তাৰক %1 লে প্ৰসাৰিত কৰিব বিচাৰে নে বৰ্তমানে নিৰ্বাচিত বিস্তাৰ, %2 -ক সজাব বিচাৰে? "
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr ""
+msgstr "সহায়: সজোৱা বিস্তাৰ স্বচালিতভাৱে ধৰা পেলাব পাৰি। কোষ কাৰ্চাৰক এটা তালিকাৰ ভিতৰত ৰাখক আৰু সজোৱা প্ৰেৰণ কৰক। প্ৰতিৱেশী অৰিক্ত কোষবোৰৰ গোটেই বিস্তাৰ তাৰ পিছত সজোৱা হব।"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_EXTSORT.pushbutton.text
msgid "Extend selection"
-msgstr ""
+msgstr "বাছনি প্ৰসাৰিত কৰক"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_CURSORT.pushbutton.text
msgid "Current selection"
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমানৰ বাছনী"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
msgid "Sort Range"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Data Pilot Tables"
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট টেবুলবোৰ"
-
-#~ msgid "There is nothing to print. The selected print range or sheet is empty."
-#~ msgstr "মূদ্ৰ কৰিবলৈ একো নাই । নিৰ্বাচিত মূদ্ৰণ সীমা বা শ্বীট ৰিক্ত ।"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "আপুনি ইয়াত এৰি দিয়া ফিল্ডবোৰ অন্তিম ডাটাপাইলট টেবুলত শাৰী হিচাপে প্ৰদৰ্শিত হ'ব ।"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "আপুনি ইয়াত এৰি দিয়া ফিল্ডবোৰ অন্তিম ডাটাপাইলট টেবুলত স্তম্ভ হিচাপে প্ৰদৰ্শিত হ'ব ।"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "আপুনি ইয়াত এৰি দিয়া ফিল্ডবোৰ অন্তিম ডাটাপাইলট টেবুলত গণনাৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ হ'ব ।"
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "শ্বীটবোৰ"
-
-#~ msgid "Print ~only selected sheets"
-#~ msgstr "কেৱল নিৰ্বাচিত শ্বীটবোৰ ছপা কৰক"
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "~Selected sheets"
-#~ msgstr "নিৰ্বাৰ্চিত শ্বীটবোৰ "
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "কক্ষবোৰ ভৰাওক"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.checkbox.text"
-#~ msgid "~Copy"
-#~ msgstr "প্ৰতিলিপি কৰক"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট টেবুল সৃষ্টি কৰক"
-
-#~ msgid "Edit DataPilot Table"
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট টেবুলৰ সম্পাদনা কৰক"
-
-#~ msgid "Delete DataPilot Table"
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট টেবুল ডিলিট কৰক"
-
-#~ msgid "The DataPilot table must contain at least one entry."
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট টেবুলটোৱে কমেও এটা প্ৰৱিষ্টি ধাৰণ কৰাটো অপৰিহাৰ্য ।"
-
-#~ msgid "Error creating the Data Pilot Table."
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট টেবুল সৃষ্টি কৰাত ভুল হৈছে ।"
-
-#~ msgid "DataPilot tables can not overlap."
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট টেবুলবোৰ ওপৰা-ওপৰি কৰিব নোৱাৰি ।"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট টেবুল সৃষ্টি কৰক"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট ফিল্ড"
-
-#~ msgid "No DataPilot table found at this position."
-#~ msgstr "এই অৱস্থানত কোনো ডাটাপাইলট টেবুল পোৱা নগ'ল ।"
-
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "টেক্সট ফাইলবোৰ আমদানি কৰক"
-
-#~ msgid "DataPilot Value"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট মূল্য"
-
-#~ msgid "DataPilot Result"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলটৰ ফলাফল"
-
-#~ msgid "DataPilot Category"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট শ্ৰেণী"
-
-#~ msgid "DataPilot Title"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলটৰ শিৰোনাম"
-
-#~ msgid "DataPilot Field"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট ফিল্ড"
-
-#~ msgid "DataPilot Corner"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট কোণ"
-
-#~ msgid "You cannot change this part of the DataPilot table."
-#~ msgstr "আপুনি ডাটাপাইলট টেবুলখনৰ এই অংশটো সলনি কৰিব নোৱাৰে ।"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text"
-#~ msgid "Cumulative"
-#~ msgstr "মানবিশিষ্ট সাধাৰণ সঞ্চয়ী বিতৰণটোৰ মূল্যবোৰ ।"
-
-#~ msgid "Extracts value(s) from a DataPilot table."
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট টেবুলৰ সম্পাদনা কৰক"
-
-#~ msgid "The name of the data pilot field to extract."
-#~ msgstr "ডাটা পাইলট "
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট ফিল্ড"
-
-#~ msgid "A reference to a cell or range in the DataPilot table."
-#~ msgstr "এটা (বহু অংশবিশিষ্ট) পৰিসৰলৈ প্ৰসংগটো ।"
-
-#~ msgid "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded."
-#~ msgstr "ডাটাটো সম্পূৰ্ণৰূপে ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল কাৰণ শাৰীবোৰৰ সৰ্বাধিক সংখ্যা অতিক্ৰম কৰিছিল ।"
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "ডিফল্ট ফৰমেটিং"
-
-#~ msgid "DataPilot pop-up menu"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট পপ-আপ মেনু"
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "আৰম্ভ কৰক..."
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSERT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "ভৰাওক"
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSCELLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "কক্ষবোৰ ভৰাওক"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "বস্তু ভৰাওক"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "শ্বীটবোৰ"
+msgstr "বিস্তাৰ সজাওক"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/as/sc/source/ui/styleui.po
index 2eac3572c64..59fb5508c4e 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,25 +3,51 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.unknown.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Cell Styles"
msgstr "কক্ষ শৈলীবোৰ"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.sfxstylefamilies.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "কক্ষ শৈলীবোৰ"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ শৈলীবোৰ"
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "কক্ষ শৈলীবোৰ"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
msgstr "সংখ্যাবোৰ"
diff --git a/translations/source/as/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/as/scaddins/source/analysis.po
index 7ab3c9641d7..62a4055008c 100644
--- a/translations/source/as/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/as/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 15:44+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.1.string.text
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
-msgstr "এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যাৰ কৰ্মদিনবোৰৰ আগৰ বা পাছৰ তাৰিখৰ ক্ৰমিক সংখ্যাটো ঘূৰাই পথায়"
+msgstr "এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যাৰ কৰ্মদিনবোৰৰ আগৰ বা পাছৰ তাৰিখৰ ক্ৰমিক সংখ্যাটো ঘূৰাই পঠায়"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "শেষ তাৰিখটো"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text"
msgid "Basis"
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তি"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.7.string.text
msgid "Basis for determining the interest days"
@@ -3482,7 +3482,3 @@ msgstr "CONVERT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble.string.text
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-
-#~ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text"
-#~ msgid "Basis"
-#~ msgstr "Basis"
diff --git a/translations/source/as/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/as/scaddins/source/datefunc.po
index a90900554c5..bd451202547 100644
--- a/translations/source/as/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/as/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sccomp/source/solver.po b/translations/source/as/sccomp/source/solver.po
index db4fea6fe3c..2b41e2ef7d0 100644
--- a/translations/source/as/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/as/sccomp/source/solver.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/accessories.po b/translations/source/as/scp2/source/accessories.po
index 12998b5e883..ae601c89019 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/accessories.po
@@ -3,40 +3,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 17:04+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
msgid "Sample documents"
-msgstr ""
+msgstr "নমুনা দস্তাবেজসমূহ"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
msgid "Sample documents are good for learning."
-msgstr ""
+msgstr "নমুনা দস্তাবেজসমূহ শিকাৰ কাৰণে ভাল।"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
msgid "Documentations"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্যচিত্ৰসমূহ"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME documentations."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME তথ্যচিত্ৰসমূহ।"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
msgid "Advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "বিজ্ঞাপন"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME বিজ্ঞাপন সামগ্ৰীসমূহ।"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Portuguese"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত Portuguese সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -438,13 +438,26 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lao ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বাৰমিচ"
+
+# 82%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাৰমিচ (মাইয়ানমাৰ) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Northern Sotho"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Northern Sotho ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
@@ -678,13 +691,15 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Ukrainian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Belarusian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
@@ -1131,44 +1146,45 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Mongolian ৰ সমৰ্থন দি
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখ"
+# 92%
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কাজাখ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
msgid "Additional Gallery Themes"
-msgstr ""
+msgstr "অতিৰিক্ত গেলেৰি থীমসমূহ"
#: module_gallery_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME গেলেৰিয়ে বিভিন্ন থীমত ৩৪০০ ৰো অধিক উপাদানসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে।"
#: module_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
msgid "Accessories"
-msgstr ""
+msgstr "সৰঞ্জামসমূহ"
#: module_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
-msgstr ""
+msgstr "বিভিন্ন গেলেৰি, টেমপ্লেইট, নমুনা দস্তাবেজ আৰু ফন্টসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰাকৈ লাভদায়ক %PRODUCTNAME সৰঞ্জামসমূহ।"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "নমুনাবোৰ"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ টেমপ্লেইটসমূহৰ সৈতে ছেকেণ্ডত নিখুত দস্তাবেজ সৃষ্টি কৰক।"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Common templates"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰন টেমপ্লেইটসমূহ"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ টেমপ্লেইটসমূহৰ সৈতে ছেকেণ্ডত নিখুত দস্তাবেজ সৃষ্টি কৰক। সাধাৰন টেমপ্লেইটে ভাষা মুক্ত টেমপ্লেইটসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে।"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1570,13 +1586,26 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lao ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বাৰমিচ"
+
+# 82%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাৰমিচ (মাইয়ানমাৰ) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Northern Sotho"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Northern Sotho ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
@@ -1810,13 +1839,15 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Ukrainian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Belarusian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
@@ -2263,21 +2294,18 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Mongolian ৰ সমৰ্থন দি
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখস"
+# 92%
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কাজাখৰ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰবোৰ"
#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Portuguese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME আৰু অন্য অনুপ্ৰয়োগসমূহৰ কাৰণে অতিৰিক্ত ফন্টসমূহ।"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/activex.po b/translations/source/as/scp2/source/activex.po
index b25270c6144..a2ce46999fc 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/activex.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/base.po b/translations/source/as/scp2/source/base.po
index ccb5741f239..35ef965662b 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/base.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/as/scp2/source/binfilter.po
index 5855e047d54..678713d5ced 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/calc.po b/translations/source/as/scp2/source/calc.po
index 2c4e7ba852b..e7863a32ccd 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/calc.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME কেলক্"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "%PRODUCTNAME কেলক্ ব্যৱহাৰ কৰি গণনা সম্পাদন কৰক, তথ্য বিশ্লেষণ আৰু তালিকাবোৰ স্প্ৰেডশ্বীটত নিয়ন্ত্ৰণ কৰক."
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
@@ -51,7 +52,8 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীট্"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "কেলক্ ব্যৱহাৰ কৰি গণনা সম্পাদন কৰক, তথ্য বিশ্লেষণ আৰু তালিকাবোৰ স্প্ৰেডশ্বীটত নিয়ন্ত্ৰণ কৰক."
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/draw.po b/translations/source/as/scp2/source/draw.po
index 48d98035900..de4c7d503f7 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/draw.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/extensions.po b/translations/source/as/scp2/source/extensions.po
index 7f1d87c728c..421bf913e72 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/extensions.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 17:04+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr "ইংৰাজী"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Portuguese"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত Portuguese সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -414,13 +414,26 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lao ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বাৰমিচ"
+
+# 82%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাৰমিচ (মাইয়ানমাৰ) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Northern Sotho"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Northern Sotho ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
@@ -654,13 +667,15 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Ukrainian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Belarusian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
@@ -1107,246 +1122,247 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Mongolian ৰ সমৰ্থন দি
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখ"
+# 92%
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কাজাখৰ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰনসমূহ"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
-msgstr ""
+msgstr "লাভদায়ক %PRODUCTNAME প্ৰসাৰনসমূহ।"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদৰ্শন কমাওতা"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদৰ্শন কমাওতা"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ সৃষ্ঠিকৰ্তা"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "সংবাদ সৃষ্টিকৰ্তা"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki প্ৰকাশক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki প্ৰকাশক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদৰ্শক পৰ্দা"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদৰ্শক পৰ্দা"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ইমপোৰ্ট"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ইমপোৰ্ট"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "লাইটপ্ৰুফ"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "লাইটপ্ৰুফ"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰ লিখনী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰ লিখনী"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "হাংগাৰীয়ান অতিৰিক্ত প্ৰসংগ টুলবাৰ"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
-msgstr ""
+msgstr "অতিক্ৰম-প্ৰসংগসমূহত বেয়া অধ্যায় আৰু নম্বৰ সংযোগ বাদ দিবলে স্বচালিত চুক্তি হাংগেৰিয়ান অধ্যায়সমূহ (উদাহৰনস্বৰুপে *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) ৰ সৈতে অতিক্ৰম-প্ৰসংগসমূহ যোগ কৰিবলে টুলবাৰ।"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid "Typography toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "টাইপোগ্ৰাফি টুলবাৰ"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফাইট সৰু ফন্ট বৈশিষ্টসমূহ: লিগেচাৰসমূহ, সৰু কেপ্চ, পুৰনি শৈলীৰ নম্বৰসমূহ সমানুপাতিক অথবা মনোস্পেইচ্ড নম্বৰসমূহ, স্বচালিত হেজাৰ বিভাজকসমূহ, বিয়োগ চিহ্ন, প্ৰকৃত চুপাৰস্ক্ৰিপ্ট আৰু সাবস্ক্ৰিপ্ট, জাৰ্মান উমলট অপৰসমূহ, ভগ্নাংশসমূহৰ কাৰণে টুলবাৰ। "
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীক নম্বৰলে সলনি কৰক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীক নম্বৰলে সলনি কৰক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "উইন্ডো চাওক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "উইন্ডো চাওক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "চিত্ৰ"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "চিত্ৰ"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "সতাসত্য নিৰূপক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "সতাসত্য নিৰূপক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰকোড"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰকোড"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "Google দস্তাবেজসমূহ আৰু Zoho"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "Google দস্তাবেজসমূহ আৰু Zoho"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "অৰৈখিক প্ৰগ্ৰামিংৰ কাৰণে সমাধানকাৰী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "অৰৈখিক প্ৰগ্ৰামিংৰ কাৰণে সমাধানকাৰী"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool মুক্ত উৎস ভাষা নীৰিক্ষক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool মুক্ত উৎস ভাষা নীৰিক্ষক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL সংযোগক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL সংযোগক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "Metaweblog সমৰ্থন"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "Metaweblog সমৰ্থন"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Sun বৃত্তিধাৰী টেমপ্লেইট পেক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Sun বৃত্তিধাৰী টেমপ্লেইট পেক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "BeanShell -ৰ বাবে স্ক্ৰিপ্ট যোগানকাৰী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "BeanShell -ৰ বাবে স্ক্ৰিপ্ট যোগানকাৰী"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript -ৰ বাবে স্ক্ৰিপ্ট যোগানকাৰী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript -ৰ বাবে স্ক্ৰিপ্ট যোগানকাৰী"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Python -ৰ বাবে স্ক্ৰিপ্ট যোগানকাৰী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Python -ৰ বাবে স্ক্ৰিপ্ট যোগানকাৰী"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1748,13 +1764,26 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lao ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বাৰমিচ"
+
+# 82%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাৰমিচ (মাইয়ানমাৰ) ৰ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Northern Sotho"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Northern Sotho ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
@@ -1988,13 +2017,15 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Ukrainian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Belarusian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
@@ -2441,13 +2472,10 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Mongolian ৰ সমৰ্থন দি
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখ"
+# 92%
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Portuguese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কাজাখ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/gnome.po b/translations/source/as/scp2/source/gnome.po
index c767a8cb33b..39df25840e4 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/gnome.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/as/scp2/source/graphicfilter.po
index 3f12ccb69e8..eaa203ecd6c 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/impress.po b/translations/source/as/scp2/source/impress.po
index 71e0cccff58..70603b2fa47 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/impress.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 17:05+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেছ"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Microsoft PowerPoint Template"
#: module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress -ৰ কাৰণে OpenGL স্লাইড ট্ৰানচিষণসমূহ"
#: module_ogltrans.ulf#STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress -ৰ কাৰণে OpenGL স্লাইড ট্ৰানচিষণসমূহ।"
#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION.LngText.text
msgid "Presentation"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/as/scp2/source/javafilter.po
index 2053587fabf..98d3e77f262 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/kde.po b/translations/source/as/scp2/source/kde.po
index 4fd8dff7459..8ebc62d7184 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/kde.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/math.po b/translations/source/as/scp2/source/math.po
index 5ddd45ff18d..b5ca2a6689b 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/math.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/as/scp2/source/onlineupdate.po
index cd1115ac04c..990226dd585 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/ooo.po b/translations/source/as/scp2/source/ooo.po
index 3fbca8e5d44..2ea4b84526c 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/ooo.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 17:05+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "সাধাৰণ উপাংশবোৰ আৰু অতিৰিক
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "অভিধানবোৰ"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
msgid "Spelling and hyphenation dictionaries and thesauri."
-msgstr ""
+msgstr "বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষসমূহ।"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text"
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "Afrikaans"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
msgid "Afrikaans spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "আফ্ৰিকান্চ বানান নীৰিক্ষক"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "ব্ৰিটন"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgid "Breton spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "ব্ৰিটন বানান নীৰিক্ষক"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Catalan"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgid "Spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus for Catalan language (general)"
-msgstr ""
+msgstr "কাটালান ভাষা (সাধাৰন) ৰ কাৰণে বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষসমূহ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Czech"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
msgid "Czech thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "চেক সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text"
@@ -111,31 +111,31 @@ msgstr "Danish"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
msgid "Spelling and hyphenation dictionary for Danish"
-msgstr ""
+msgstr "ডানিচৰ কাৰণে বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_AT.LngText.text
msgid "German (Austria)"
-msgstr ""
+msgstr "German (Austria)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_AT.LngText.text
msgid "German (AT-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "জাৰ্মান (AT-frami) বানান, হাইফেনেষণ, সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_CH.LngText.text
msgid "German (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "German (Switzerland)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_CH.LngText.text
msgid "German (CH-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "জাৰ্মান (CH-frami) বানান, হাইফেনেষণ, সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_DE.LngText.text
msgid "German (Germany)"
-msgstr ""
+msgstr "জাৰ্মান (জাৰ্মানী)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_DE.LngText.text
msgid "German (DE-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "জাৰ্মান (DE-frami) বানান, হাইফেনেষণ, সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "English"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
msgid "English spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ইংৰাজী বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষসমূহ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Spanish"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "স্পেনিচ বানান শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Estonian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
msgid "Estonian spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "এচটনিয়ান বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষসমূহ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "French"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
msgid "French 'Classic and Reform 1990' spelling, thesaurus and hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰাচী 'Classic and Reform 1990' বানান, সমাৰ্থশব্দকোষ আৰু হাইফেনেষণ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Galician"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
msgid "Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME -ৰ কাৰণে গালিচিয়ান বানান শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Hebrew"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
msgid "Hebrew spell check dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "হিব্ৰু বানান নীৰিক্ষক শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text"
@@ -198,16 +198,16 @@ msgstr "Hungarian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation patterns, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "হাংগেৰিয়ান বানান শব্দকোষ, হাইফেনেষণ বিন্যাসসমূহ, আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ৰোএছীয়ান"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ৰোএছীয়ান বানান শব্দকোষ আৰু হাইফেনেষণ বিন্যাসসমূহ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text"
@@ -216,15 +216,15 @@ msgstr "Italian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
msgid "Italian spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ইতালীয় বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষসমূহ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey)"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdish (Turkey)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey) spell check dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "কুৰডিচ (তুৰ্কি) বানান নীৰিক্ষক শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Lithuanian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
msgid "Lithuanian spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "লীথুৱেনিয়ান বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষসমূহ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Nepali"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
msgid "Nepali spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "নেপালী বানান শব্দকোষ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text"
@@ -251,24 +251,24 @@ msgstr "Dutch"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
msgid "Dutch spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "ওলন্দাজ বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষসমূহ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "নৰৱেইয়ান"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
msgid "Norwegian dictionaries (Nynorsk and Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "নৰৱেইয়ান শব্দকোষসমূহ (নিনঅৰ্কস্ক আৰু বকমাল)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "অচিটান"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgid "Occitan spell check dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "অচিটান বানান নীৰিক্ষক শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text"
@@ -277,15 +277,15 @@ msgstr "Polish"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
msgid "Polish spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "পলিচ বানান নীৰিক্ষক শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ব্ৰাজিলীয়ান পৰ্তুগিচ"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese Spelling Dictionary - 1990 Spelling Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "ব্ৰাজিলীয়ান পৰ্তুগিচ বানান শব্দকোষ - ১৯৯০ বানান চুক্তি"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Romanian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
msgid "Romanian Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "ৰমানীয়ান শব্দকোষসমূহ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Russian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgid "Russian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ৰাছিয়ান বানান নীৰিক্ষক শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Slovak"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgid "Slovak spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "স্লভাক বানান নীৰিক্ষক শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Slovenian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
msgid "Slovenian dictionary pack"
-msgstr ""
+msgstr "স্লভেনীয়ান শব্দকোষ পেক"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Sorbian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰবিয়ান বানান আৰু হাইফেনেষণ শব্দকোষসমূহ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Swedish"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
msgid "Swedish Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "চুইডিচ শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Swahili"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাহিলি বানান শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text"
@@ -356,16 +356,16 @@ msgstr "Thai"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "থাই বানান শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "উইক্ৰেনিয়ান"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "উইক্ৰনিয়ান বানান নীৰিক্ষক শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Vietnamese"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgid "Vietnamese spellchecker dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ভিইয়েটনামী বানান নীৰিক্ষক শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Zulu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
msgid "Zulu hyphenation dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "জুলু হাইফেনেষণ শব্দকোষ"
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
msgid "Desktop integration"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "ডকুমেন্ট খোলক"
#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE.LngText.text
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice, The Document Foundation -ৰ দ্বাৰা প্ৰদান কৰা অফিচ উৎপাদনকাৰী চুইট। http://www.documentfoundation.org -ক চাওক "
#: module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA.LngText.text
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
@@ -415,13 +415,13 @@ msgstr "Java Environment প্ৰতিষ্ঠা কৰাৰ অংশ"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "অতিৰিক্ত ভাষাৰ সমৰ্থন"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "অতিৰিক্ত ভাষাৰ সমৰ্থন"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -429,8 +429,8 @@ msgid "English"
msgstr "English"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত English ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -438,8 +438,8 @@ msgid "German"
msgstr "German"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত German ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -447,8 +447,8 @@ msgid "French"
msgstr "French"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত French ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -456,8 +456,8 @@ msgid "Italian"
msgstr "Italian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Italian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -465,8 +465,8 @@ msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Spanish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -474,8 +474,8 @@ msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swedish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -484,8 +484,8 @@ msgstr "Portuguese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Portuguese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -494,8 +494,8 @@ msgstr "Portuguese (Brazil)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Portuguese (Brazil) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -503,8 +503,8 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Japanese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -512,8 +512,8 @@ msgid "Korean"
msgstr "Korean"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Korean ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -521,8 +521,8 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinese (simplified)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Chinese (simplified) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -530,8 +530,8 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinese (traditional)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Chinese (traditional) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -539,8 +539,8 @@ msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Dutch ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -548,8 +548,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hungarian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -557,8 +557,8 @@ msgid "Polish"
msgstr "Polish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Polish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -566,8 +566,8 @@ msgid "Russian"
msgstr "Russian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Russian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -575,8 +575,8 @@ msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Turkish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -584,8 +584,8 @@ msgid "Greek"
msgstr "Greek"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Greek ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -593,8 +593,8 @@ msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Thai ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -602,8 +602,8 @@ msgid "Czech"
msgstr "Czech"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Czech ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -611,8 +611,8 @@ msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Slovak ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -620,8 +620,8 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Croatian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -629,8 +629,8 @@ msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Estonian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Vietnamese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -647,8 +647,8 @@ msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bulgarian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -656,8 +656,8 @@ msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Khmer ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
@@ -665,8 +665,8 @@ msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Punjabi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
@@ -675,8 +675,8 @@ msgstr "Gujarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Gujarati ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -685,8 +685,8 @@ msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tamil ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -695,8 +695,8 @@ msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tamil ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
@@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "Hindi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hindi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -715,8 +715,8 @@ msgstr "Hindi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hindi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
@@ -724,8 +724,8 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Southern Sotho (Sutu) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
@@ -733,8 +733,8 @@ msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tswana ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -742,8 +742,8 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Xhosa ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -751,8 +751,8 @@ msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Zulu ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -760,8 +760,8 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Afrikaans ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
@@ -770,8 +770,8 @@ msgstr "Swahili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swahili ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -780,8 +780,8 @@ msgstr "Swahili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swahili ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
@@ -789,17 +789,28 @@ msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lao ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
+
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr "বাৰমিচ (মাইয়ানমাৰ) ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট ইনস্টল কৰে"
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Northern Sotho"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Northern Sotho ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -807,8 +818,8 @@ msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Bengali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -816,8 +827,8 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali (Bangladesh) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -825,8 +836,8 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengali (India)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali (India) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -835,8 +846,8 @@ msgstr "Oriya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Oriya ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -845,8 +856,8 @@ msgstr "Oriya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Oriya ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -855,8 +866,8 @@ msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Marathi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -865,8 +876,8 @@ msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Marathi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -874,8 +885,8 @@ msgid "Nepali"
msgstr "Nepali"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Nepali ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -884,8 +895,8 @@ msgstr "Arabic"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Arabic ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -894,8 +905,8 @@ msgstr "Arabic"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Arabic ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -903,16 +914,16 @@ msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Catalan ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "কাটালান (ভেলেনচিয়ান)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
@@ -921,8 +932,8 @@ msgid "Danish"
msgstr "Danish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Danish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -930,8 +941,8 @@ msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Finnish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -939,8 +950,8 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hebrew ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -948,8 +959,8 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Icelandic ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
@@ -957,8 +968,8 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "Norwegian (Bokmal)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Norwegian (Bokmal) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -966,8 +977,8 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Norwegian (Nynorsk) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -975,8 +986,8 @@ msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "Rhaeto-Romance"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Rhaeto-Romance ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Rhaeto-Romance user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -984,8 +995,8 @@ msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Romanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -993,8 +1004,8 @@ msgid "Albanian"
msgstr "Albanian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Albanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -1003,8 +1014,8 @@ msgstr "Urdu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Urdu ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -1012,8 +1023,8 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Indonesian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -1021,17 +1032,18 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Ukrainian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Belarusian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1039,8 +1051,8 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Slovenian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -1048,8 +1060,8 @@ msgid "Latvian"
msgstr "Latvian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Latvian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -1057,8 +1069,8 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuanian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lithuanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
@@ -1066,8 +1078,8 @@ msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Armenian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -1075,8 +1087,8 @@ msgid "Basque"
msgstr "Basque"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Basque ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
@@ -1084,8 +1096,8 @@ msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Macedonian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
@@ -1093,8 +1105,8 @@ msgid "Maltese"
msgstr "Maltese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Maltese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Maltese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
@@ -1102,8 +1114,8 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Welsh ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -1111,8 +1123,8 @@ msgid "Galician"
msgstr "Galician"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Galician ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -1121,8 +1133,8 @@ msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Serbian (Latin) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -1131,8 +1143,8 @@ msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Serbian (Latin) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -1140,8 +1152,8 @@ msgid "Irish"
msgstr "Irish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Irish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -1150,8 +1162,8 @@ msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Serbian (Cyrillic) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -1160,8 +1172,8 @@ msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Serbian (Cyrillic) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -1169,26 +1181,26 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bosnian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "অসমীয়া"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Assamese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "এচটুৰিয়ান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
@@ -1197,8 +1209,8 @@ msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Kinyarwanda ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -1207,8 +1219,8 @@ msgstr "Sanskrit"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Sanskrit ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
@@ -1216,8 +1228,8 @@ msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Farsi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
@@ -1225,8 +1237,8 @@ msgid "Faroese"
msgstr "Faroese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Faroese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Faroese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
@@ -1234,8 +1246,8 @@ msgid "Sorbian"
msgstr "Sorbian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Sorbian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Sorbian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -1243,8 +1255,8 @@ msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tatar ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
@@ -1252,8 +1264,8 @@ msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tsonga ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -1261,8 +1273,8 @@ msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Yiddish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Yiddish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -1270,8 +1282,8 @@ msgid "Breton"
msgstr "Breton"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Breton ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
@@ -1279,8 +1291,8 @@ msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele South"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Ndebele South ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -1288,8 +1300,8 @@ msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swazi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
@@ -1297,8 +1309,8 @@ msgid "Venda"
msgstr "Venda"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Venda ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -1306,8 +1318,8 @@ msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Kannada ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
@@ -1315,8 +1327,8 @@ msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "Malay (Malaysian)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Malay (Malaysian) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Malay (Malaysian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1324,8 +1336,8 @@ msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tajik ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -1333,8 +1345,8 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Kurdish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -1342,8 +1354,8 @@ msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Dzongkha ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -1351,8 +1363,8 @@ msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Georgian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -1360,8 +1372,8 @@ msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Esperanto ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1370,8 +1382,8 @@ msgstr "Gujarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Gujarati ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1379,8 +1391,8 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr "English (South Africa)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত English (South Africa) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -1388,8 +1400,8 @@ msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "English (United Kingdom)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত English (United Kingdom) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1398,38 +1410,38 @@ msgstr "Urdu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Urdu ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "মালায়ালম"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Malayalam ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "টেলুগু"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Telugu ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "টিগ্ৰিনইয়া"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tigrinya ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -1437,8 +1449,8 @@ msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbek"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Uzbek ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -1446,228 +1458,232 @@ msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Mongolian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "তিব্বতীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "অচিটান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "অৰোমো"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "সিংঘলী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "উইঘুৰ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "অসমীয়া"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "বড়ো"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "ডগ্ৰি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "স্কটিচ গিলিক"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "কংকানী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "কাশমিৰী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs Kashmiri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text"
msgid "Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "Kyrgyz"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
-msgid "Installs Kyrgyz support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kyrgyz user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "মৈথীলি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs Maithili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "মালায়ালম"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "মণিপুৰী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs Manipuri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text"
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "পাপিয়ামিনটো"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
-msgid "Installs Papiamento support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Papiamento user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "পাশটো"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
-msgid "Installs Pashto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Pashto user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্কৃত (ভাৰতীয়)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "সাঁওতালী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs Santali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text"
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰডিনিয়ান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
-msgid "Installs Sardinian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sardinian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "চিন্ধী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs Sindhi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "টেলুগু"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "টিগ্ৰিনইয়া"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
msgstr ""
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
@@ -1713,1287 +1729,1512 @@ msgstr "প্ৰদৰ্শন নোহোৱাকে %PRODUCTNAME ৰ ব
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
msgid "Additional help packs"
-msgstr ""
+msgstr "অতিৰিক্ত সহায় পেকসমূহ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
msgid "Additional help packs"
-msgstr ""
+msgstr "অতিৰিক্ত সহায় পেকসমূহ"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "English"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ইংৰাজী সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "German"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত জাৰ্মান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "French"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ফৰাচী সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ইতালীয় সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Spanish"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত স্পেনিচ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Swedish"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চুইডিচ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguese"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত পৰ্তুগিচ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguese (Brazil)"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত পৰ্তুগিচ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japanese"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত জাপানী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Korean"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কৰিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese (simplified)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চীনা (সৰলকৃত) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese (traditional)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চীনা (পাৰম্পৰিক) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Dutch"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ওলন্দাজ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Hungarian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত হাংগেৰিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polish"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত পলিচ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Russian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ৰাছিয়ান সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turkish"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত তুৰ্কি সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Greek"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত গ্ৰীক সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thai"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত থাই সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Czech"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চেক সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Slovak"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত স্লভাক সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ৰোএছীয়ান"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ক্ৰোএছীয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত এচটোনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamese"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ভিয়েটনামী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgarian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বুলগেৰিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত খমেৰ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত পাঞ্জাবী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত গুজৰাটী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত তামিল সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত তামিল সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত হিন্দী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত হিন্দী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত দক্ষিনী সদো (চুটু) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tswana"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চ্বানা সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "Xhosa"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ক্ষচা সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Zulu"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত জুলু সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaans"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত আফ্ৰিকান্চ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত স্বাহিলী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত স্বাহিলী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত লাও সহায় ইনস্টল কৰে"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Northern Sotho"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
+# 90%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উত্তৰী সদোৰ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgid "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাঙলা সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাঙলা (বাঙলাদেশ) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (India)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাঙলা (ভাৰত) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উৰিয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উৰিয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মাৰাথী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মাৰাথী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Nepali"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত নেপালী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত আৰবী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত আৰবী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Catalan"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কাটালান সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "কাটালান (ভেলেঞ্চিয়ান)"
+# 78%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কাটালান (ভেলেঞ্চিয়ান) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Danish"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ডানিচ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finnish"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ফিনিচ সহায় ইনস্টল কৰে "
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebrew"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত হিব্ৰু সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Icelandic"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত আইছলেণ্ডিক সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegian (Bokmal)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত নৰৱেইয়ান (বকমাল) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত নৰৱেইয়ান (নিনঅৰক্স) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Rhaeto-Romance"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
msgid "Installs Rhaeto-Romance help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ঋটো-ৰমাঞ্চ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Romanian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ৰমানিয়ান সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albanian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত আলবানিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উৰ্দু সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ইণ্ডোনেচিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "উক্ৰেনিয়ান"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উক্ৰেনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Belarusian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
+# 89%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বেলাৰুচিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত স্লভেনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Latvian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত লাটভিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lithuanian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত লীথুৱেনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armenian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
msgid "Installs Armenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত আৰমেনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Basque"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাস্ক সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মেচিডনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Maltese"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
msgid "Installs Maltese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মালটিচ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Welsh"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ৱেল্শ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galician"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত গালিচিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian (Latin)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চাৰবিয়ান (লেটিন) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian (Latin)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চাৰবিয়ান (লেটিন) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Irish"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত আইৰিচ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চাৰবিয়ান (চাইৰিলিক) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চাৰবিয়ান (চাইৰিলিক) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বচনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "অসমীয়া"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত অসমীয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "এচটুৰিয়ান"
+# 84%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত এচটনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Kinyarwanda"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কিনয়াৰওৱাণ্ডা সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskrit"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত সংস্কৃত সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "Farsi"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ফাৰচি সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Faroese"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
msgid "Installs Faroese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ফাৰুচ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgid "Installs Sorbian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চৰবিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tatar"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত টাটাৰ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsonga"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চংগা সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Yiddish"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgid "Installs Yiddish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ইদ্দিচ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "ব্ৰিটন"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ব্ৰিটনৰ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "Ndebele South"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত Ndebele দক্ষিনৰ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "Swazi"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত স্বাজি সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Venda"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ভেণ্ডা সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কান্নাড সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "Malay (Malaysian)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
msgid "Installs Malay (Malaysian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মালয় (মালায়চিয়ান) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Tajik"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত টাজিক সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdish"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কুৰদিচ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Dzongkha"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত জংখা সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Georgian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত জৰ্জীয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanto"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত এসপেৰান্টো সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত গুজৰাটি সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "English (South Africa)"
+# 75%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ইংৰাজী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "English (United Kingdom)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ইংৰাজী (ইংলেণ্ড) সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উৰ্দু সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "মালায়ালম"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মালায়ালম সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "টেলুগু"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত টেলুগু সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "টিগ্ৰিনইনয়া"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত টিগ্ৰিনইনয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbek"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উজবেক সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolian"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মঙলীয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰমিচ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাৰমিচ (মায়ানমাৰ) সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "তিব্বতীয়"
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কৰিয়ান সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "অচিটান"
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উৰিয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "অৰোমো"
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উৰিয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "সিংঘলী"
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত সিংঘলী সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "উইঘুৰ"
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত উইঘুৰ সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "অসমীয়া"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত অসমীয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "বড়ো"
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বড়ো সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "ডগ্ৰি"
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ওলন্দাজ সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "স্কটিচ গীলিক"
+# 75%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত পলিচ সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখ"
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মাৰাথী সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "কংকানী"
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কৰীয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "কাশমিৰী"
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কাশমিৰী সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text"
msgid "Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "Kyrgyz"
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
msgid "Installs Kyrgyz help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত কৰিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "মৈথিলী"
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত স্বাহিলি সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "মালায়ালম"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মালায়ালম সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "মণিপুৰী"
+# 80%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত মণিপুৰী সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text"
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "পাপিয়ামিনটো"
+# 79%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
msgid "Installs Papiamento help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত এচপিৰান্টোৰ সহায় দিয়ে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "পাশটো"
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
msgid "Installs Pashto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত পাশটোৰ সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্কৃত (ভাৰত)"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত সংস্কৃত সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "চাওতালী"
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চাওতালী সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text"
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰডিনিয়ান"
+# 84%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
msgid "Installs Sardinian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত চাৰডিনিয়ান সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "ছিন্ধী"
+# 85%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত ছিন্ধী সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "টেলুগু"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত টেলুগু সহায় ইনস্টল কৰে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "টিগ্ৰিনইয়া"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Assamese"
-#~ msgstr "Assamese"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Malayalam"
-#~ msgstr "Malayalam"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Telugu"
-#~ msgstr "Telugu"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-#~ msgid "Tigrinya"
-#~ msgstr "Tigrinya"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "Burmese"
-
-#~ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Burmese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত টিগ্ৰিনইয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/python.po b/translations/source/as/scp2/source/python.po
index f30632540a1..9d10a301678 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/python.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/as/scp2/source/quickstart.po
index 27166ed3472..8ab1aab6793 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/as/scp2/source/sdkoo.po
index c7ac806e19e..15ebf7d64ee 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/testtool.po b/translations/source/as/scp2/source/testtool.po
index b2bdd5979f4..120da86eb39 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/testtool.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/testtool.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/as/scp2/source/winexplorerext.po
index a6b75828a61..edf8b4917bf 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/writer.po b/translations/source/as/scp2/source/writer.po
index 0b02984c95a..bdf018092c3 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/writer.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/as/scp2/source/xsltfilter.po
index c0e37e13d38..1877f599700 100644
--- a/translations/source/as/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/as/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/core.po b/translations/source/as/sd/source/core.po
index eea0f88cdb2..b4e0fc19f7d 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/core.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/filter/html.po b/translations/source/as/sd/source/filter/html.po
index be57ec2d90f..bd390149d1c 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/filter/html.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/as/sd/source/ui/accessibility.po
index f6ee11c8d17..b4cfc4ddb56 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/as/sd/source/ui/animations.po
index 5d86390fdad..fc09e89ab2c 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:26+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "শ্লাইডৰ পৰিৱৰ্তন"
#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text
msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text"
msgid "Effect"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিণতি"
#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text
msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text"
@@ -702,7 +702,3 @@ msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পূৰ্বদৃশ্য"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.STR_USERPATH.string.text
msgid "User paths"
msgstr "পথবোৰ"
-
-#~ msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.textCustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text"
-#~ msgid "Effect"
-#~ msgstr "পথবোৰ"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/as/sd/source/ui/annotations.po
index 94d01331711..7a8beecea6f 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,127 +3,127 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:26+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr ""
+msgstr "উত্তৰ দিয়ক (~R)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text
msgid "~Bold"
-msgstr ""
+msgstr "বল্ড"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text
msgid "~Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ইটালিক"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text
msgid "~Underline"
-msgstr ""
+msgstr "আনডাৰলাইন (~U)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text
msgid "~Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "স্ট্ৰাইকথ্ৰু (~S)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_COPY.menuitem.text
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "কপি (~C)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_PASTE.menuitem.text
msgid "~Paste"
-msgstr ""
+msgstr "পেইস্ট (~P)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য মচি দিয়ক (~D)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
msgid "Delete All Comments b~y %1"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো মন্তব্যক %1 -ৰে মচক (~y)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো মন্তব্য মচক (~A)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr ""
+msgstr "উত্তৰ দিয়ক (~R)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য মচক (~D)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
msgid "Delete All Comments ~by %1"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো মন্তব্যক %1 -ৰে মচক (~b)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো মন্তব্যক মচক (~A)"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_TODAY.string.text
msgid "Today,"
-msgstr ""
+msgstr "Today,"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_YESTERDAY.string.text
msgid "Yesterday,"
-msgstr ""
+msgstr "Yesterday,"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_NOAUTHOR.string.text
msgid "(no author)"
-msgstr ""
+msgstr "লেখক"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress প্ৰদৰ্শনৰ শেষত আহি পাইছে। আপুনি আৰম্ভণীৰ পৰা চলাব বিচাৰে নে?"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress প্ৰদৰ্শনৰ আৰম্ভণীত আহি পাইছে। আপুনি শেষৰ পৰা চলাব বিচাৰে নে?"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw দস্তাবেজৰ শেষত আহি পাইছে। আপুনি আৰম্ভনীৰ পৰা চলাব বিচাৰে নে?"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw দস্তাবেজৰ আৰম্ভণীত আহি পাইছে। আপুনি শেষৰ পৰা চলাব বিচাৰে নে?"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT.string.text
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য সোমাওক"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE.string.text
msgid "Delete Comment(s)"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য(সমূহ) মচি দিয়ক"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE.string.text
msgid "Move Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য সঞ্চলন কৰক"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT.string.text
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য সম্পাদন কৰক"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY.string.text
msgid "Reply to Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যলে উত্তৰ দিয়ক"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_REPLY.string.text
msgid "Reply to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 লে উত্তৰ দিয়ক"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/app.po b/translations/source/as/sd/source/ui/app.po
index 374642eb982..6b7c1921067 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/app.po
@@ -1,16 +1,18 @@
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
#. extracted from sd/source/ui/app.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 12:06+0000\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,6 +25,44 @@ msgstr "গ্রাফিক্স শৈলীবোৰ"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "উপস্থাপনৰ শৈলীবোৰ"
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "শৈলীবোৰ"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "শৈলীবোৰ"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "শৈলীবোৰ"
+
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -96,7 +136,7 @@ msgstr "বাছনী কৰক"
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "সোমাওক (~I)..."
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
@@ -121,7 +161,7 @@ msgstr "বাছনী কৰক"
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "সোমাওক (~I)..."
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
@@ -668,39 +708,39 @@ msgstr "শিৰোনাম শ্লাইড"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT.string.text
msgid "Title, Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক, সমল"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT.string.text
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক আৰু ২ সমল"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT.string.text
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক, সমল আৰু ২ সমল"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT.string.text
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক, ২ সমল আৰু সমল"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT.string.text
msgid "Title, Content over 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক, ২ সমলৰ উপৰত সমল"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক, সমলৰ উপৰত ২ সমল"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
msgid "Title, Content over Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক, সমলৰ উপৰত সমল"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT.string.text
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক, ৪ সমল"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT.string.text
msgid "Title, 6 Content"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক, ৬ সমল"
#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text
msgid "Title, Vertical Text"
@@ -1268,7 +1308,7 @@ msgstr "অভাৰভিউ"
#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ৰং পৰিৱৰ্তক"
#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
msgid "Cross-fading"
@@ -1585,7 +1625,7 @@ msgstr "<number>"
#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT.string.text
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES.string.text
msgid "Notes Area"
@@ -1687,15 +1727,15 @@ msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#: strings.src#STR_ACC_DIALOG_DESC.string.text
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা ৰূপাঙ্কনসমূহ ইমপোৰ্ট কৰিবলে এটা টেমপ্লেইট বাচক।"
#: strings.src#RID_ANNOTATIONS_START.string.text
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যসমূহ"
#: strings.src#STR_RESET_LAYOUT.string.text
msgid "Reset Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড বিস্তাৰ পুনৰ সংহতি কৰক"
#: strings.src#STR_INSERT_TABLE.string.text
msgid "Insert Table"
@@ -1703,7 +1743,7 @@ msgstr "ফাইল ভৰাওক"
#: strings.src#STR_INSERT_CHART.string.text
msgid "Insert Chart"
-msgstr ""
+msgstr "ছার্ট ভৰাওক"
#: strings.src#STR_INSERT_PICTURE.string.text
msgid "Insert Picture"
@@ -1711,7 +1751,7 @@ msgstr "ছবি ভৰাওক"
#: strings.src#STR_INSERT_MOVIE.string.text
msgid "Insert Movie"
-msgstr ""
+msgstr "চলচিত্ৰ সোমাওক"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text"
@@ -1761,7 +1801,7 @@ msgstr "বাছনী কৰক"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "সোমাওক (~I)..."
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
@@ -1786,7 +1826,7 @@ msgstr "বাছনী কৰক"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "সোমাওক (~I)..."
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
@@ -1843,7 +1883,7 @@ msgstr "নিৰ্বাচিত শ্লাইডবোৰলৈ প্ৰ
#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_EDIT_MASTER.menuitem.text
msgid "~Edit Master..."
-msgstr ""
+msgstr "গৰাকী সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text"
@@ -1999,7 +2039,7 @@ msgstr "টেক্সট..."
#: menuids_tmpl.src#MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.menuitem.text
msgid "~Autofit Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী স্বচালিতভাৱে খাপ খোৱাওক (~A)"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text"
@@ -2373,8 +2413,8 @@ msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "নির্দিষ্ট তলৰ উলম্ব"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Visible Grid"
-msgstr "দৃশ্যমান জাল"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -2389,15 +2429,17 @@ msgid "~Grid"
msgstr "জাল"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Snap Lines Visible"
-msgstr "দৃষ্টিগোচৰ স্নেপ ৰেখাবোৰ"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
-msgid "Snap to Snap Lines"
+#, fuzzy
+msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "স্নেপ ৰেখাবোৰলৈ স্নেপ"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
-msgid "Snap Lines to Front"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "স্নেপ ৰেখাবোৰ সন্মুখলৈ"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
@@ -2577,43 +2619,3 @@ msgstr "গোটৰ পৰা প্রস্থান কৰক"
msgctxt "menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "গোট"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "শাৰীকৰণ"
-
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "জুম"
-
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "প্রভাৱবোৰ"
-
-#~ msgctxt "tbx_ww.src#RID_TEXT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "টেক্সট"
-
-#~ msgid "Rectangles"
-#~ msgstr "আয়তক্ষেত্ৰবোৰ"
-
-#~ msgid "Ellipses"
-#~ msgstr "ইলিপছেছ্"
-
-#~ msgid "Curves"
-#~ msgstr "বক্রবোৰ"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "ৰেখাবোৰ"
-
-#~ msgid "3D Objects"
-#~ msgstr "3D বস্তুবোৰ"
-
-#~ msgid "Connectors"
-#~ msgstr "সংযোজকবোৰ"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "ভৰাওক"
-
-#~ msgid "Arrange"
-#~ msgstr "ক্রম অনুসাৰে ৰাখক"
-
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপাৰ"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/as/sd/source/ui/dlg.po
index 91473b72d1e..8a2cfb1cf56 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:21+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
msgid "Path Name"
-msgstr ""
+msgstr "পথ নাম"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
msgid "Interaction"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "সৃষ্টি কৰক"
#: dlgass.src#DLG_ASS.STR_OPEN.string.text
msgid "~Open"
-msgstr ""
+msgstr "খোলক (~O)"
#: dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text
msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "এনিমেশ্যন গোট"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
msgid "Animation"
@@ -862,8 +862,8 @@ msgid "~Rulers visible"
msgstr "দৃশ্যমান মাপনীবোৰ"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Guides when moving"
-msgstr "স্থান পৰিৱর্তন কৰাৰ সময়ত পথ-প্রদর্শন"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -1104,11 +1104,11 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
msgid "Custom Screen Show"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত পৰ্দা দৰ্শন"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
msgid "~Use Custom Slide Show"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠাত বিচাৰি উলিয়াওক"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "বিন্দু হ্ৰাসকৰণ:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " পিক্সেল"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CB_FILLHOLES.checkbox.text
msgid "~Fill holes:"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "টাইলৰ পৰিমাণ:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " পিক্সেল"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
msgid "Source picture:"
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "মূল ছবি:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
msgid "Source picture"
-msgstr ""
+msgstr "উৎস ছবি"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
msgid "Vectorized image:"
@@ -1289,17 +1289,17 @@ msgstr "ভেক্টৰাইজড ইমেজ:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
msgid "Vectorized image"
-msgstr ""
+msgstr "সদিশিক ছবি"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "অগ্ৰগতি"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "অগ্ৰগতি"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
msgid "Convert to Polygon"
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "ডকুমেন্টবোৰ"
#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা ট্ৰি"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
@@ -1558,9 +1558,3 @@ msgstr "ল'ড কৰক..."
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
msgid "Slide Design"
msgstr "শ্লাইড ডিজাইন"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
-
-#~ msgid "Progress"
-#~ msgstr "অগ্ৰগতি"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/as/sd/source/ui/notes.po
index da46d42f042..68905b2ea71 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/as/sd/source/ui/slideshow.po
index 4212dd6c24e..031f81f1fc7 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,72 +3,72 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:21+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_NEXT_SLIDE.menuitem.text
msgid "~Next"
-msgstr "পৰৱর্তী"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PREV_SLIDE.menuitem.text
msgid "~Previous"
-msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী "
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী (~P)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.CM_FIRST_SLIDE.menuitem.text
msgid "~First Slide"
-msgstr "প্ৰথম শ্লাইড"
+msgstr "প্ৰথম শ্লাইড (~F)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.CM_LAST_SLIDE.menuitem.text
msgid "~Last Slide"
-msgstr "শেষৰ শ্লাইড"
+msgstr "শেষৰ শ্লাইড (~L)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.menuitem.text
msgid "~Go to Slide"
-msgstr "শেষ শ্লাইডলৈ যাওক"
+msgstr "শ্লাইডলৈ যাওক (~G)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr ""
+msgstr "কলমৰ দৰে মাউছৰ নির্দেশক"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
-msgstr ""
+msgstr "অতি পাতল (~V)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
msgid "~Thin"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল (~T)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক (~N)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
msgid "~Thick"
-msgstr ""
+msgstr "মোটা (~T)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
msgid "~Very Thick"
-msgstr ""
+msgstr "খুউব মোটা (~V)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
msgid "~Pen Width"
-msgstr ""
+msgstr "কলম প্ৰস্থ (~P)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr ""
+msgstr "কলমৰ ৰং সলনি কৰক (~C)..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
msgid "~Erase All Ink On Slide"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইডত থকা সকলো কালি মচি দিয়ক (~E)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
msgid "~Black"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/as/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index ca804d55a3d..ed8b199bebe 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -1,153 +1,39 @@
#. extracted from sd/source/ui/slidesorter/view.oo
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:26+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: as\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ ড্ৰেগ আৰু ড্ৰপ কৰক"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইডসমূহ ড্ৰেগ আৰু ড্ৰপ কৰক"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND1.string.text
msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "শ্লাইড দৰ্শন আৰম্ভ কৰক"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_A.string.text
msgid "Hide Slide"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড লুকাওক"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_B.string.text
msgid "Show Slide"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড দেখুৱাওক"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND3.string.text
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "No default printer found.\n"
-#~ "Please choose a printer and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "কোনো ডিফল্ট মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ পোৱা নগ'ল.\n"
-#~ "অনুগ্ৰহ কৰি এটা মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ নিৰ্বাচন কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start printer.\n"
-#~ "Please check your printer configuration."
-#~ msgstr "মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল. অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ মুদ্ৰণ যন্ত্ৰৰ ৰূপৰেখা পৰীক্ষা কৰক."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
-#~ "Do you want to use the standard printer $2 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "$1 মুদ্ৰণ যন্ত্ৰটোৰ কাৰণে ডকুমেন্টটো ফৰমেট কৰা হ'ল. নিৰ্দিষ্ট মুদ্ৰণ যন্ত্ৰটো মজুত নাই. \n"
-#~ " আপুনি মানবিশিষ্ট $2 মুদ্ৰণ যন্ত্ৰটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
-
-#~ msgid "Options..."
-#~ msgstr "বিকল্পবোৰ... "
-
-#~ msgid "Printer Options"
-#~ msgstr "মুদ্ৰণ যন্ত্ৰৰ বিকল্পবোৰ"
-
-#~ msgid "Printer busy"
-#~ msgstr "মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ ব্যস্ত হৈ আছে"
-
-#~ msgid "Error while printing"
-#~ msgstr "ছপা কৰোতে ভুল হৈছে"
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "মুদ্ৰিত হৈ আছে"
-
-#~ msgid "Page "
-#~ msgstr "পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgid "Error saving template "
-#~ msgstr "নমুনা ছেভ কৰোঁতে ভুল হৈছে"
-
-#~ msgid " (read-only)"
-#~ msgstr "(কেৱল পঢ়িবৰ বাবে)"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "পৃষ্ঠাৰ আকাৰটো সলনি কৰা হৈছে.\n"
-#~ "সক্ৰিয় ডকুমেন্টটোত \n"
-#~ "নতুন ছেটিংছবোৰ ছেভ কৰিব লাগিবনেকি?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page size has been modified.\n"
-#~ "Should the new settings be saved\n"
-#~ "in the active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "পৃষ্ঠাৰ আকাৰটো সলনি কৰা হৈছে.\n"
-#~ "সক্ৰিয় ডকুমেন্টটোত \n"
-#~ "নতুন ছেটিংছবোৰ ছেভ কৰিব লাগিবনেকি?"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "পৃষ্ঠাৰ আকাৰটো সলনি কৰা হৈছে.\n"
-#~ "সক্ৰিয় ডকুমেন্টটোত \n"
-#~ "নতুন ছেটিংছবোৰ ছেভ কৰিব লাগিবনেকি?"
-
-#~ msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#~ msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><আখৰ FACE=\"এৰিয়েল\"><dl><dt><b>শিৰোনাম:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>বিষয়:</b><dd>$(THEME)<dt><b>প্রধান শব্দবোৰ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>বিৱৰণ:</b><dd>$(TEXT)</dl></আখৰ></বডি></html>"
-
-#~ msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#~ msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"এৰিয়েল\"><B>কোনো ডকুমেন্টৰ বৈশিষ্টবোৰ পোৱা নগ'ল.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The document cannot be closed because a\n"
-#~ " print job is being carried out."
-#~ msgstr ""
-#~ "এটা ছপা কাৰ্য চলাই থকা হৈছে কাৰণে \n"
-#~ " ডকুমেন্টটো বন্ধ কৰিব নোৱাৰি."
-
-#~ msgid "Print Monitor"
-#~ msgstr "মুদ্ৰণ মনিটৰ"
-
-#~ msgid "is being printed on"
-#~ msgstr "ছপা হৈ আছে ...ত "
-
-#~ msgid "is being prepared for printing"
-#~ msgstr "মুদ্ৰিত হৈ আছে"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
-#~ "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-#~ msgstr "খবৰটো পথাওতে এটা ভুল ওলাইছিল. সম্ভাৱ্য ভুলবোৰ এটা হেৰোৱা ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ একাউন্ট বা এটা ত্ৰুটিযুক্ত ছেটআপ হ'ব পাৰে.অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME ছেটিংছবোৰ বা আপোনাৰ ই-মেইল প্ৰগ্ৰেম ছেটিংছবোৰ পৰীক্ষা কৰক."
-
-#~ msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-#~ msgstr "প্ৰবেশৰ অধিকাৰ হেৰুৱাৰ বাবে সম্ভৱতঃ এই ডকুমেন্টটো সম্পাদনা কৰিব নোৱাৰি. আপুনি ডকুমেন্টটোৰ এটা প্ৰতিলিপি সম্পাদনা কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
-
-#~ msgid " (repaired document)"
-#~ msgstr " (ডকুমেন্ট মেৰামতি কৰা হ'ল)"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME এ আপোনাৰ প্ৰনালীত ৱেব চৰক নাপালে । আপোনাৰ Desktop Preferences পৰীক্ষা কৰক বা এটা ৱেব চৰক সংস্থাপন কৰক (যেনে, Mozilla) সেই অবিকল্পিত স্থানত যি চৰকৰ সংস্থাপনত অনুৰোধ কৰা হয় ।"
+msgstr "স্লাইডৰ প্ৰতিলিপি"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/table.po b/translations/source/as/sd/source/ui/table.po
index e86d816da5b..0aa02b708b7 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sd/source/ui/view.po b/translations/source/as/sd/source/ui/view.po
index 690675d21ad..e92883cdb45 100644
--- a/translations/source/as/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/as/sd/source/ui/view.po
@@ -3,233 +3,235 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:21+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT.string.text
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "সমল প্ৰিন্ট কৰক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP.string.text
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT.string.text
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইডসমূহ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "হেণ্ডআউটবোৰ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.4.itemlist.text
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ৰূপৰেখা"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE.string.text
msgid "Slides per page"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড প্ৰতি পৃষ্ঠা"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "১"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "২"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.4.itemlist.text
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "৩"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.5.itemlist.text
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "৪"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.6.itemlist.text
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "৬"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.7.itemlist.text
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "৯"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER.string.text
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রম"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Left to right, then down"
-msgstr ""
+msgstr "বাওফালৰ পৰা সোফাল, তাৰ পিছত তলত"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ পৰা তল, তাৰ পিছত সোফাল"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT.string.text
msgid "~Contents"
-msgstr ""
+msgstr "সমলসমূহ (~C)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
msgid "~Slide name"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইডৰ নাম (~S)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
msgid "P~age name"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্টাৰ নাম (~a)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE.string.text
msgid "~Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "তাৰিখ আৰু সময়"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN.string.text
msgid "Hidden pages"
-msgstr ""
+msgstr "লুকাই থকা পৃষ্টাসমূহ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP.string.text
msgid "Output options"
-msgstr ""
+msgstr "আউটপুট বিকল্পসমূহ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY.string.text
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰং"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰকৃত ৰঙবোৰ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রেস্কেল"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "Black & white"
-msgstr ""
+msgstr "কলা & বগা"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS.string.text
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "আকাৰ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট হব পৰা পৃষ্ঠালে খাপ খোৱাওক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্টাৰ বহু চাদৰত বিলাওক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.4.itemlist.text
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-msgstr ""
+msgstr "দোহৰা স্লাইডসমূহৰ লগত পৃষ্ঠাৰ চাদৰ টাইল কৰক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট হব পৰা পৃষ্টালে খাপ খাওক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ বহু চাদৰলে বিলাওক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.4.itemlist.text
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
+msgstr "দোহৰা পৃষ্টাসমূহৰ লগত পৃষ্ঠাৰ চাদৰ টাইল কৰক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE.string.text
msgid "Brochure"
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়সূচী"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES.string.text
msgid "Page sides"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা কাষবোৰ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE.string.text
msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তর্ভূক্ত কৰক"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.1.itemlist.text
msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো পৃষ্ঠা"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.2.itemlist.text
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr ""
+msgstr "সন্মুখ ফালৰ / সোফালৰ পৃষ্ঠাসমূহ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.3.itemlist.text
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr ""
+msgstr "পিছফাল / বাওফালৰ পৃষ্ঠাসমূহ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP.string.text
msgid "Paper tray"
-msgstr ""
+msgstr "কাগজৰ ট্ৰে"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY.string.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ পছন্দসমূহৰ পৰা কেৱল পৃষ্ঠা ট্ৰে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE.string.text
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্ৰণৰ শ্ৰেণী"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
msgid "~All slides"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো স্লাইড (~A)"
+# 85%
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
msgid "~Slides"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইডসমূহ (~S)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
-msgstr ""
+msgstr "বাচনি (~l)"
+# 90%
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো পৃষ্ঠা (~A)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
-msgstr ""
+msgstr "বাচনি (~l)"
diff --git a/translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1613661b370..f65fecc3120 100644
--- a/translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 15:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title.value.text
msgid "~Minimize Presentation..."
-msgstr "সৰু কৰা উপস্থাপন (~M)..."
+msgstr "প্ৰদৰ্শন সৰু কৰক (~M)..."
diff --git a/translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index aed6e6ce70d..b1e437a8b8a 100644
--- a/translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 15:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
msgid "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr "Sun Presentation Minimizer"
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text
msgid "Steps"
@@ -28,19 +28,19 @@ msgstr "পদক্ষেপবোৰ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_HELP.value.text
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK.value.text
msgid "< ~Back"
-msgstr "< ঘুৰাই পথাওক"
+msgstr "< উভতি যাওক (~B) "
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT.value.text
msgid "~Next >"
-msgstr "পৰৱর্তী >"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH.value.text
msgid "~Finish"
-msgstr "সমাপ্ত"
+msgstr "সমাপ্ত (~F)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL.value.text
msgid "Cancel"
@@ -48,23 +48,23 @@ msgstr "বাতিল কৰক"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION.value.text
msgid "Introduction"
-msgstr "আৰম্ভণি"
+msgstr "পৰিচয়"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr "The Sun Presentation Minimizer ক বৰ্ত্তমানৰ উপস্থাপন ফাইলৰ আকাৰ সৰু কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয় । ইমেজ সৰু কৰা হয়, আৰু নলগা তথ্য, গুচোৱা হয় । ৱিজাৰ্ডৰ শেষত আপুনি সলনিসমূহ এই উপস্থাপনত প্ৰয়োগ কৰিব পাৰে বা নতুন সংস্কৰণৰ optimized সংস্কৰণ সৃষ্টি কৰিব পাৰে ।"
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ -ক বৰ্ত্তমানৰ প্ৰদৰ্শন নথিপত্ৰৰ আকাৰ সৰু কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয় । ইমেজ সৰু কৰা হয়, আৰু নলগা তথ্য, গুচোৱা হয় । ৱিজাৰ্ডৰ শেষত আপুনি সলনিসমূহ এই প্ৰদৰ্শনত প্ৰয়োগ কৰিব পাৰে বা নতুন সংস্কৰণৰ optimized সংস্কৰণ সৃষ্টি কৰিব পাৰে ।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
msgid "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr "Sun Presentation Minimizer ৰ পছন্দ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ -ৰ বাবে সংহতি নিৰ্বাচন কৰক"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি দিয়ক"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr "ৱেব উইজাৰ্ডৰ বাবে ছেটিংছ বাছনী কৰক"
+msgstr "ৱেব উইজাৰ্ডৰ বাবে সংহতিসমূহ বাছনী কৰক"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Graphics"
@@ -72,23 +72,23 @@ msgstr "গ্রাফিক্স"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION.value.text
msgid "~Lossless compression"
-msgstr "সংনমন নাই"
+msgstr "ক্ষতীবিহিন সংকোচন (~L)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION.value.text
msgid "~JPEG compression"
-msgstr "~JPEG compression"
+msgstr "JPEG সংকোচন (~J)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY.value.text
msgid "~Quality in %"
-msgstr "গুণ"
+msgstr "% -ত গুণ (~Q)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA.value.text
msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr "ক্ৰপ কৰা গ্ৰাফিক ক্ষেত্ৰ গুচাওক"
+msgstr "ক্ৰপ কৰা গ্ৰাফিক ক্ষেত্ৰ মচি দিয়ক (~D)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION.value.text
msgid "Reduce ~image resolution"
-msgstr "প্ৰতিমূৰ্ত্তি বিশ্লেষণ কম কৰক"
+msgstr "ছবি বিভেদন কম কৰক (~i)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0.value.text
msgid "0;<no change>"
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr "0;<no change>"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1.value.text
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr "90;90 DPI (screen resolution)"
+msgstr "90;90 DPI (পৰ্দা বিভেদন)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2.value.text
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr "150;150 DPI (projector resolution)"
+msgstr "150;150 DPI (প্ৰক্ষেপক বিভেদক)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3.value.text
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr "300;300 DPI (print resolution)"
+msgstr "300;300 DPI (প্ৰিন্ট বিভেদক)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS.value.text
msgid "~Break links to external graphics"
@@ -112,59 +112,59 @@ msgstr "বাহিৰৰ গ্ৰাফিক্সলৈ লিংক ভা
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS.value.text
msgid "OLE Objects"
-msgstr "OLE Objects"
+msgstr "OLE অবজেক্টসমূহ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr "OLE objects ৰ কাৰণে সলনি কৰাৰ পছন্দ"
+msgstr "OLE objects ৰ কাৰণে সলনি কৰাৰ সংহতি"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE.value.text
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr "OLE objects ৰ কাৰণে static replacement graphics"
+msgstr "OLE অবজেক্টসমূহৰ কাৰণে স্থায়ী পৰিৱৰ্তন গ্ৰাফিক্স"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS.value.text
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr "সকলো OLE Objects ৰ কাৰণে"
+msgstr "সকলো OLE অবজেক্টসমূহৰ কাৰণে (~a)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY.value.text
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr "OLE objects যি OpenDocument আকৃতিৰ নহয় (~F)"
+msgstr "OpenDocument বিন্যাসৰ উপৰত ভিত্তি নোহোৱা OLE অবজেক্টসমূহৰ বাবে (~F)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains OLE objects."
-msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) এটা প্ৰযুক্তিবিদ্যা যি embedding আৰু ডকুমেন্ট আৰু বস্তু লৈ লিংক কৰিব দিয়ে । ইয়াত OLE objects আছে ।"
+msgstr "অবজেক্ট লিঙ্কিং আৰু এমবেডিং (OLE) এটা প্ৰযুক্তিবিদ্যা যি দস্তাবেজ আৰু অন্য অবজেক্টসমূহলে এমবেডিং আৰু লিঙ্কিংৰ অনুমতি দিয়ে । বৰ্তমান প্ৰদৰ্শনত OLE অবজেক্টসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে ।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) এটা প্ৰযুক্তিবিদ্যা যি embedding আৰু ডকুমেন্ট আৰু বস্তু লৈ লিংক কৰিব দিয়ে । ইয়াত OLE objects নাই ।"
+msgstr "অবজেক্ট লিঙ্কিং আৰু এমবেডিং (OLE) এটা প্ৰযুক্তিবিদ্যা যি দস্তাবেজ আৰু অন্য অবজেক্টসমূহলে এমবেডিং আৰু লিঙ্কিংৰ অনুমতি দিয়ে । বৰ্তমান প্ৰদৰ্শনত OLE অবজেক্টসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত নাই ।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text
msgid "Slides"
-msgstr "প্ৰতিটো শাৰীৰ শ্লাইডবোৰ"
+msgstr "শ্লাইডসমূহ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES.value.text
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr "ডিলিট"
+msgstr "মচিব লগা স্লাইডসমূহ বাচক"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES.value.text
msgid "Master Pages"
-msgstr "মাষ্টাৰ পৃষ্ঠাবোৰ"
+msgstr "গৰাকী পৃষ্ঠাবোৰ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES.value.text
msgid "Delete unused ~master pages"
-msgstr "মুখ্য ডিলিট কৰক"
+msgstr "অব্য৺হৃত গৰাকী পৃষ্ঠাবোৰ মচি দিয়ক (~m)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES.value.text
msgid "~Clear notes"
-msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
+msgstr "টোকা সমূহ সফা কৰক (~C)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES.value.text
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr "লুকুৱা স্লাইড ৰপ্তানি কৰক"
+msgstr "লুকাই থকা স্লাইড মচি দিয়ক (~s)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW.value.text
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr "কাষ্টম শ্লাইড শ্ব'... "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত স্লাইড দৰ্শনৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ নোহোৱা স্লাইডসমূহ মচি দিয়ক (~c)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY.value.text
msgid "Summary"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "সাৰাংশ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE.value.text
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr "প্ৰয়োগ কৰক আৰু সম্পাদনা কৰক"
+msgstr "নিম্নলিখিত পৰিৱৰ্তনসমূহ প্ৰয়োগ কৰিব নে তাকে বাচক"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS.value.text
msgid "Progress"
@@ -180,43 +180,43 @@ msgstr "অগ্ৰগতি"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED.value.text
msgid "Objects optimized"
-msgstr "বস্তুবোৰ"
+msgstr "অবজেক্টসমূহ অনুকূলীত কৰক"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT.value.text
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr "উপস্থাপন"
+msgstr "বৰ্তমান প্ৰদৰ্শনলে পৰিৱৰ্তনসমূহ প্ৰয়োগ কৰক (~A)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN.value.text
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr "উপস্থাপন"
+msgstr "নতুনকে সৃষ্ঠি কৰা প্ৰদৰ্শন খোলক (~O)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS.value.text
msgid "~Save settings as"
-msgstr "ছেটিংছ ছেভ কৰক (অনুমোদিত)"
+msgstr "সংহতিসমূহ নতুন ৰূপে সংহতি কৰক (~S)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS.value.text
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr "উপস্থাপন"
+msgstr "পৰিৱৰ্তনসমূহ প্ৰয়োগ কৰাৰ আগতে প্ৰদৰ্শনৰ প্ৰতিলিপি বনাওক (~D)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES.value.text
msgid "Delete %SLIDES slides."
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "%SLIDES স্লাইডসমূহ মচি দিয়ক"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES.value.text
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
+msgstr "%RESOLUTION DPI -ত %IMAGES গ্ৰাফিক্সক %QUALITY% JPEG বৈশিষ্টলে অনুকূলিত কৰক। "
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT.value.text
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr "OLE objects ৰ কাৰণে static replacement graphics"
+msgstr "OLE অবজেক্টসমূহৰ কাৰণে পৰিৱৰ্তন গ্ৰাফিক্স সৃষ্টি কৰক।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE.value.text
msgid "Current file size:"
-msgstr "বৰ্ত্তমানৰ নথিপত্ৰ আকাৰ:"
+msgstr "বৰ্ত্তমানৰ নথিপত্ৰৰ আকাৰ:"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE.value.text
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr "ভবা নথিপত্ৰ আকাৰ:"
+msgstr "ভবা নতুন নথিপত্ৰৰ আকাৰ:"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB.value.text
msgid "%1 MB"
@@ -224,55 +224,55 @@ msgstr "%1 MB"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS.value.text
msgid "My Settings "
-msgstr "ছেটিংছ"
+msgstr "মোৰ সংহতিসমূহ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION.value.text
msgid "default session"
-msgstr "ডিফল্ট"
+msgstr "অবিকল্পিত অবিবৰ্তন"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING.value.text
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr "optimization এ ডকুমেন্ট সলনি কৰিব । আগবাঢ়িব নে ?"
+msgstr "অনুকূলীকৰণে বৰ্তমান দস্তাবেজ সলনি কৰিব। আগবাঢ়িব নে ?"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES.value.text
msgid "~Yes"
-msgstr "হয়"
+msgstr "হয় (~Y)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK.value.text
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ঠিক আছে"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME এ '%TITLE' প্ৰদৰ্শন উন্নত কৰিলে । ফাইলৰ আকাৰ %OLDFILESIZE MB ৰ পৰা %NEWFILESIZE MB হ'ল ।"
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ -এ সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %OLDFILESIZE MB ৰ পৰা সলনি হৈ %NEWFILESIZE MB হ'ল ।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME এ '%TITLE' প্ৰদৰ্শন উন্নত কৰিলে । ফাইলৰ আকাৰ %OLDFILESIZE MB ৰ পৰা %NEWFILESIZE MB হ'ল ।"
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ -এ সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %OLDFILESIZE MB ৰ পৰা সলনি হৈ প্ৰায় %NEWFILESIZE MB হ'ল ।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME এ '%TITLE' প্ৰদৰ্শন উন্নত কৰিলে । ফাইলৰ আকাৰ %NEWFILESIZE MB হ'ল ।"
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ -এ সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %NEWFILESIZE MB-লে সলনি হৈছে।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME এ '%TITLE' প্ৰদৰ্শন উন্নত কৰিলে । ফাইলৰ আকাৰ %NEWFILESIZE MB হ'ল ।"
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ -এ সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ প্ৰায় %NEWFILESIZE MB-লে সলনি হৈছে।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr "প্ৰদৰ্শন দ্বৈত কৰা হৈছে..."
+msgstr "প্ৰদৰ্শনৰ প্ৰতিলিপি বনোৱা হৈ আছে..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES.value.text
msgid "Deleting slides..."
-msgstr "প্ৰতিটো শাৰীৰ শ্লাইডবোৰ"
+msgstr "স্লাইডসমূহ মচা হৈ আছে"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS.value.text
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr "ৱেব উইজাৰ্ডৰ বাবে ছেটিংছ বাছনী কৰক"
+msgstr "গ্ৰাফিক্স অনুকূলীত কৰা হৈ আছে..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS.value.text
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr "OLE objects ৰ কাৰণে static replacement graphics"
+msgstr "OLE অবজেক্টসমূহৰ কাৰণে পৰিৱৰ্তন গ্ৰাফিক্স সৃষ্টি কৰা হৈ আছে..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR.value.text
msgid "."
@@ -281,17 +281,17 @@ msgstr "."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text
msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr "Projector optimized"
+msgstr "প্ৰক্ষেপক অনুকূলীত কৰা হল"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name.value.text
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr "পৰ্দ্দা optimized কৰা হ'ল (smallest file size)"
+msgstr "পৰ্দা অনুকূলীত কৰা হ'ল (নূন্যতম নথিপত্ৰ আকাৰ)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text
msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr "Projector optimized"
+msgstr "প্ৰক্ষেপক অনুকূলীত কৰা হল"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name.value.text
msgid "Print optimized"
-msgstr "Print optimized"
+msgstr "প্ৰিন্ট অনুকূলীত কৰা হল"
diff --git a/translations/source/as/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/as/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index c1e53a30497..7fe7e1d35ed 100644
--- a/translations/source/as/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/as/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,167 +3,167 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 15:04+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: presenter.xhp#tit.help.text
msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ কিবৰ্ড চৰ্টকাটসমূহ"
#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
msgid "<bookmark_value>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ চৰ্টকাটসমূহ</bookmark_value>"
#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ কিবৰ্ড চৰ্টকাটসমূহ"
#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
msgid "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you can use the following keys:"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ ব্যৱহাৰ কৰি এটা স্লাইড দৰ্শন চলাই থাকোতে, আপুনি নিম্নলিখিত চাবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব:"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "কার্য"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text
msgid "Key or Keys"
-msgstr ""
+msgstr "চাবি বা চাবিসমূহ"
#: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "পৰৱৰ্তী স্লাইড, বা পৰৱৰ্তী প্ৰভাৱ"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "লেফ্ট ক্লিক, ৰাইট এৰ', ডাউন এৰ', স্পেইচবাৰ, পেইজ ডাউন, এন্টাৰ, ৰিটাৰ্ন, 'N'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী স্লাইড, বা পূৰ্বৱৰ্তী প্ৰভাৱ"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "ৰাইট ক্লিক, লেফ্ট এৰ', আপ এৰ', পেইজ আপ, বেকস্পেইচ, 'P'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰথম স্লাইড"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "ঘৰ"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "শেষৰ স্লাইড"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "অন্ত"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী স্লাইডৰ প্ৰভাৱবোৰ নোহোৱাকে"
#: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text
msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Up"
#: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তী স্লাইডৰ প্ৰভাৱবোৰ নোহোৱাকে"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text
msgid "Alt+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Down"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text
msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দা কলা/ কলা নোহোৱা কৰক"
#: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text
msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দাক বগা/বগা নোহোৱা কৰক"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড প্ৰদৰ্শন শেষ কৰে"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text
msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড নম্বৰলে যাওক"
#: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বাৰৰ পিছত Enter"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "টোকাৰ ফন্টস ডাঙৰ কৰক/কোঁচ খুৱাওক"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "স্ক্ৰল টোকাসমূহ উপৰ/তল"
#: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "কেৰেটক টোকাসমূহত স্থানান্তৰ কৰক দৰ্শন কৰক পিছফালে/আগফালে"
#: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
msgid "Show the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ দেখুৱাওক"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text
msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদৰ্শন টোকাসমূহ দেখুৱাওক"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text
msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইডসমূহৰ উপৰদৰ্শন দেখুৱাওক"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
diff --git a/translations/source/as/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/as/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index ca169d7fc57..b42ae6c016d 100644
--- a/translations/source/as/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/as/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 15:04+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "পৰৱৰ্তী"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
+msgstr "টোকাসমূহ"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text.value.text
msgid "Slides"
-msgstr "প্ৰতিটো শাৰীৰ শ্লাইডবোৰ"
+msgstr "স্লাইডসমূহ"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
@@ -57,29 +57,29 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left.value.text
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr "লেফ্ট ক্লিক, ৰাইট এৰ' অথবা ডাউন এৰ', স্পেইচবাৰ, পেইজ ডাউন, এন্টাৰ, ৰিটাৰ্ন, 'N'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right.value.text
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr "পৰৱৰ্তী স্লাইড, বা পিছৰ প্ৰভাৱ"
+msgstr "পৰৱৰ্তী স্লাইড, বা পৰৱৰ্তী প্ৰভাৱ"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left.value.text
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr "ৰাইট ক্লিক, লেফ্ট এৰ' অথবা আপ এৰ', পেইজ আপ, বেকস্পেইচ, ''P'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right.value.text
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr "আগৰ স্লাইড, বা আগৰ প্ৰভাৱ"
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী স্লাইড, বা পূৰ্বৱৰ্তী প্ৰভাৱ"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left.value.text
msgid "Home"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "ঘৰ"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right.value.text
msgid "First slide"
-msgstr "প্ৰথম শ্লাইড"
+msgstr "প্ৰথম স্লাইড"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left.value.text
msgid "End"
@@ -95,17 +95,17 @@ msgstr "অন্ত"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right.value.text
msgid "Last slide"
-msgstr "শেষৰ শ্লাইড"
+msgstr "অন্তিম স্লাইড"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left.value.text
msgid "Alt-Page Up"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Alt-Page Up"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right.value.text
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr "আগৰ শ্লাইডৰ প্ৰভাৱবোৰ নোহোৱাকে"
+msgstr "প্ৰভাৱবোৰ নোহোৱাকে পূৰ্বৱৰ্তী স্লাইড "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left.value.text
msgid "Alt-Page Down"
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "Alt-Page Down"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right.value.text
msgid "Next slide without effects"
-msgstr "পিছৰ শ্লাইডৰ প্ৰভাৱবোৰ নোহোৱাকে"
+msgstr "প্ৰভাৱবোৰ নোহোৱাকে পৰৱৰ্তী স্লাইড "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left.value.text
msgid "'B', '.'"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "'B', '.'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right.value.text
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr "পৰ্দ্দা Black/Unblack কৰে"
+msgstr "পৰ্দা কলা/কলা নোহোৱা কৰক"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left.value.text
msgid "'W', ','"
@@ -147,17 +147,17 @@ msgstr "'W', ','"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right.value.text
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr "পৰ্দ্দা White/Unwhite কৰে"
+msgstr "পৰ্দা বগা/বগা নোহোৱা কৰক"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left.value.text
msgid "Esc, '-'"
@@ -165,21 +165,21 @@ msgstr "Esc, '-'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right.value.text
msgid "End slide show"
-msgstr "শ্লাইড প্ৰদৰ্শন শেষ কৰে"
+msgstr "স্লাইড প্ৰদৰ্শন সমাপ্ত কৰক"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left.value.text
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr "নাম্বাৰৰ পিছত Enter"
+msgstr "নম্বৰৰ পিছত Enter"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right.value.text
msgid "Go to that slide"
@@ -188,12 +188,12 @@ msgstr "সেই স্লাইডলৈ যাওক"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left.value.text
msgid "'G', 'S'"
@@ -209,25 +209,25 @@ msgstr "'A', 'Z'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right.value.text
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr "Scroll notes up/down"
+msgstr "টোকাসমূহ উপৰ/তল স্ক্ৰল কৰক"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left.value.text
msgid "'H', 'L'"
-msgstr "'B', '.'"
+msgstr "'H', 'L'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right.value.text
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "কেৰেটক টোকাসমূহত স্থানান্তৰ কৰক দৰ্শন কৰক পিছফালে/আগফালে"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left.value.text
msgid "Ctrl-'1'"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Ctrl-'1'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right.value.text
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr "প্ৰদৰ্শকৰ কন্সোল দেখুৱাই"
+msgstr "প্ৰদৰ্শকৰ কনচৌল দেখুৱায়"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left.value.text
msgid "Ctrl-'2'"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Ctrl-'2'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right.value.text
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr "প্ৰদৰ্শনৰ টোকা দেখুৱাই"
+msgstr "প্ৰদৰ্শনৰ টোকা দেখুৱায়"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left.value.text
msgid "Ctrl-'3'"
@@ -251,19 +251,19 @@ msgstr "Ctrl-'3'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right.value.text
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr "স্লাইড অভাৰ্ভিউ দেখুৱাই"
+msgstr "স্লাইড উপৰদৰ্শন দেখুৱায়"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title.value.text
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+msgstr "বৰ্তমান স্লাইড (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle.value.text
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্তমান স্লাইড, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %SLIDE_COUNT% -ৰ %CURRENT_SLIDE_NUMBER% "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String.value.text
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "প্ৰদৰ্শনৰ পৰা বাহিৰ হ'বলৈ টিপক..."
+msgstr "প্ৰদৰ্শন প্ৰস্থান কৰিবলে ক্লিক কৰক। "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String.value.text
msgid "Current Slide (end)"
@@ -271,16 +271,16 @@ msgstr "বৰ্ত্তমানৰ স্লাইড (শেষ)"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title.value.text
msgid "Next Slide"
-msgstr "পিছৰ স্লাইড"
+msgstr "পৰৱৰ্তী স্লাইড"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
+msgstr "টোকাসমূহ"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle.value.text
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড উপৰদৰ্শন, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %SLIDE_COUNT% -ৰ %CURRENT_SLIDE_NUMBER %"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text"
@@ -289,12 +289,12 @@ msgstr "সহায়"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String.value.text
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদৰ্শক কনচৌল"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String.value.text
msgid "Current Slide Info"
-msgstr "বৰ্ত্তমানৰ স্লাইড (শেষ)"
+msgstr "বৰ্ত্তমানৰ স্লাইড তথ্য"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String.value.text
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰদৰ্শক টোকাসমূহ"
diff --git a/translations/source/as/setup_native/source/mac.po b/translations/source/as/setup_native/source/mac.po
index 1da4cbfb0b3..1c6ea9095d2 100644
--- a/translations/source/as/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/as/setup_native/source/mac.po
@@ -3,109 +3,109 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macinstall.ulf#OKLabel.LngText.text
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিক আছে"
#: macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text
msgctxt "macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text"
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল কৰক"
#: macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text
msgctxt "macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text"
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "বাদ দিয়ক"
#: macinstall.ulf#IntroText1.LngText.text
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "[FULLPRODUCTNAME] ইনস্টল উইজাৰ্ডলে স্বাগতম"
#: macinstall.ulf#IntroText2.LngText.text
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
-msgstr ""
+msgstr "এই ইনস্টলে আপোনাৰ [PRODUCTNAME] -ৰ ইনস্টল সংস্কৰণবোৰ আপডেইট কৰিব"
#: macinstall.ulf#IntroText3.LngText.text
msgid "This might take a moment."
-msgstr ""
+msgstr "এইটোৱে অকন সময় লব পাৰে।"
#: macinstall.ulf#ChooseMyOwnText.LngText.text
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
-msgstr ""
+msgstr "তালিকাবদ্ধ নহয় (অতিৰিক্ত স্তৰত অৱস্থান বাচক)"
#: macinstall.ulf#ListPromptText.LngText.text
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
-msgstr ""
+msgstr "যাৰ বাবে আপুনি [FULLPRODUCTNAME] ইনস্টল কৰিব বিচাৰে তাৰ বাবে [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] বাচক"
#: macinstall.ulf#ChooseManualText.LngText.text
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
-msgstr ""
+msgstr "ডাইলগটোক আপোনাৰ [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ইনস্টললে পোণ কৰক।"
#: macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text
msgctxt "macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text"
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল"
#: macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text
msgctxt "macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text"
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "বাদ দিয়ক"
#: macinstall.ulf#AppInvalidText1.LngText.text
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
-msgstr ""
+msgstr "এইটো এটা বৈধ [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ইনস্টল নহয়।"
#: macinstall.ulf#AppInvalidText2.LngText.text
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টলাৰটো পুনৰ চলাওক আৰু এটা বৈধ [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ইনস্টল বাচক"
#: macinstall.ulf#StartInstallText1.LngText.text
msgid "Click Install to start the installation"
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া আৰম্ভ কৰিবলে ইনস্টল ক্লিক কৰক"
#: macinstall.ulf#StartInstallText2.LngText.text
msgid "Installation might take a minute..."
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল হবলে এক মিনিট সময় লাগিব পাৰে..."
#: macinstall.ulf#IdentifyQText.LngText.text
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া ব্যৰ্থ হল, খুব সম্ভব আপোনাৰ একাওন্টৰ প্ৰয়োজনীয় সুবিধাসমূহ নাই।"
#: macinstall.ulf#IdentifyQText2.LngText.text
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি নিজকে প্ৰসাশক হিচাপে পৰিচয় দি পুনৰ চেষ্টা কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#: macinstall.ulf#IdentifyYES.LngText.text
msgid "Yes, identify"
-msgstr ""
+msgstr "হয়, চিনাক্ত কৰক"
#: macinstall.ulf#IdentifyNO.LngText.text
msgid "No, abort installation"
-msgstr ""
+msgstr "নহয়, ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া বাদ দিয়ক"
#: macinstall.ulf#InstallFailedText.LngText.text
msgid "Installation failed."
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া ব্যৰ্থ হল।"
#: macinstall.ulf#InstallCompleteText.LngText.text
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
-msgstr ""
+msgstr "[PRODUCTNAME] ভাষা পেকৰ ইনস্টল সম্পূৰ্ণ হল।"
#: macinstall.ulf#InstallCompleteText2.LngText.text
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট ভাষা পৰিৱৰ্তন কৰিবলে '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' মাতক।"
#: macinstall.ulf#InstallCompleteTextPatch.LngText.text
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
-msgstr ""
+msgstr "[FULLPRODUCTNAME] -ৰ ইনস্টল সম্পূৰ্ণ হল"
diff --git a/translations/source/as/sfx2/source/appl.po b/translations/source/as/sfx2/source/appl.po
index de6cb158564..e164d3dde1a 100644
--- a/translations/source/as/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/as/sfx2/source/appl.po
@@ -3,32 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 15:28+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "ব্যৱহৃত শৈলীবোৰ"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "কাষ্টম শৈলীবোৰ "
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All Styles"
-msgstr "সকলোবোৰ শৈলী"
-
#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
@@ -208,7 +196,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰামাণিক"
#: app.src#STR_BYTES.string.text
msgid "Bytes"
@@ -264,7 +252,7 @@ msgstr "BASIC"
#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: app.src#GID_MATH.string.text
msgid "Math"
@@ -284,7 +272,7 @@ msgstr "ফৰমেট"
#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "নমুনাবোৰ"
#: app.src#GID_TEXT.string.text
msgid "Text"
@@ -363,7 +351,7 @@ msgstr "প্ৰস্থান"
#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "সহায়"
#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
msgid "No automatic start at 'XX'"
@@ -427,7 +415,7 @@ msgstr "Startcenter"
#: app.src#STR_QUICKSTART_RECENTDOC.string.text
msgid "Recent Documents"
-msgstr ""
+msgstr "সেহতীয়া দস্তাবেজসমূহ"
#: app.src#STR_QUERY_UPDATE_LINKS.string.text
msgid ""
@@ -436,6 +424,10 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
+"এই দস্তাবেজত বাহিৰা তথ্যলে এটা বা অধিক লিঙ্ক অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে।\n"
+"\n"
+"আপুনি দস্তাবেজটো সলনি কৰি, সেহতীয়া তথ্য পাবলে\n"
+"সকলো লিঙ্ক আপডেইট কৰিব বিচাৰে নে?"
#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
@@ -484,7 +476,7 @@ msgstr " (Signed)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰামাণিক"
#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
msgid "Document"
@@ -505,7 +497,7 @@ msgstr "সকলোবোৰ ফাইল (*.*)"
#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
msgid "Link graphics"
-msgstr ""
+msgstr "লিঙ্ক গ্ৰাফিক্স"
#: app.src#STR_ERRUNOEVENTBINDUNG.string.text
msgid ""
@@ -521,27 +513,27 @@ msgstr ""
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be opened"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স নথিপ্তৰ খুলিব নোৱাৰি"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be read"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স নথিপত্ৰ পঢ়িব নোৱাৰি"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
msgid "Unknown graphics format"
-msgstr ""
+msgstr "অজ্ঞাত গ্ৰাফিক্স ফৰমেট"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
msgid "This version of the graphics file is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স নথিপত্ৰৰ এই সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয়"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স ফিল্টাৰ পোৱা নগল"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
msgid "Not enough memory to insert graphic"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক সোমাবলে পৰ্যাপ্ত মেমৰি নাই"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_1.string.text
msgid ""
@@ -549,6 +541,9 @@ msgid ""
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME GNU গৌণ সাধাৰন ৰাজহুৱা অনুজ্ঞা সংস্কৰণ ৩ -ৰ অধিনত\n"
+"উপলব্ধ কৰোৱা হৈছে। LGPL অনুজ্ঞাৰ এটা কপি পোৱা যাব\n"
+"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
msgid ""
@@ -556,18 +551,25 @@ msgid ""
"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
+"চফ্টওৱেৰটোৰ অংশসমূহলে প্ৰযোজ্য তৃতীয় দল কোড অতিৰিক্ত স্বত্বাধিকাৰ জাননী চুক্তিসমূহ\n"
+"THIRDPARTYLICENSEREADME.html নথিপত্ৰত দিয়া হৈছে;\n"
+" অবিকল বিৱৰণসমূহ ইংৰাজীত চাবলে অনুজ্ঞা দেখুৱাওক বাছক। "
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
msgid ""
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
"their respective owners."
msgstr ""
+"ইয়াত দিয়া সকলো ট্ৰেইডমাৰ্ক আৰু ৰেজিস্টাৰ্ড ট্ৰেইডমাৰ্ক সিহতৰ\n"
+"গৰাকীসকলোৰ সম্পত্তি।"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_4.string.text
msgid ""
"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
+"স্বত্বাধিকাৰ © ২০০০, ২০১০ LibreOffice অৱদানকাৰীসমূহ আৰু/অথবা তেওলোকৰ সহযোগীসমূহ। সকলো অধিকাৰ\n"
+"সুৰক্ষীত।"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
msgid ""
@@ -576,293 +578,19 @@ msgid ""
"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"এই উৎপাদন %OOOVENDOR দ্বাৰা সৃষ্টি কৰা হৈছিল, OpenOffice.org -ৰ উপৰত ভিত্তি কৰি,\n"
+"যিটো স্বত্বাধিকাৰ ২০০০, ২০১০ Oracle আৰু/অথবা ইয়াৰ সহযোগী।\n"
+"%OOOVENDOR সম্প্ৰদায়ৰ সকলো সদস্যক স্বীকৃতি দিয়ে, অধিক জানিবলে অনুগ্ৰহ কৰি চাওক\n"
+"http://www.libreoffice.org/।"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
msgid "~Show License"
-msgstr ""
+msgstr "অনুজ্ঞা দেখুৱাওক (~S)"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
msgid "Licensing and Legal information"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "মানবিশিষ্ট"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "মানবিশিষ্ট"
-
-#~ msgid "Undo: "
-#~ msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক:"
-
-#~ msgid "Re~do: "
-#~ msgstr "পুনৰ কৰক:"
-
-#~ msgid "~Repeat: "
-#~ msgstr "পুনৰাবৃত্তি"
-
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "নতুন কাম"
-
-#~ msgid "Cannot open document."
-#~ msgstr "ডকুমেন্ট খুলিব নোৱাৰি."
-
-#~ msgid "Error reading configuration file."
-#~ msgstr "ৰূপৰেখা ফাইল পঢ়াত ভুল হৈছে."
-
-#~ msgid "Error writing configuration file."
-#~ msgstr "ৰূপৰেখা ফাইল লিখাত ভুল হৈছে."
-
-#~ msgid "Error opening configuration file."
-#~ msgstr "ৰূপৰেখা ফাইল খোলাত ভুল হৈছে."
-
-#~ msgid "File is not a configuration file."
-#~ msgstr "ফাইলটো এটা ৰূপৰেখা ফাইল নহয়."
-
-#~ msgid "Configuration file contains the wrong version."
-#~ msgstr "ৰূপৰেখা ফাইলটোৱে ভুল সংস্কৰণটো ধাৰণ কৰে."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error recording BASIC library in\n"
-#~ "'@'."
-#~ msgstr ""
-#~ "'@' ত লাইব্ৰেৰীৰ\n"
-#~ " ৰেকৰ্ডিঙত ভুল."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An unexpected program error has occurred.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated?"
-#~ msgstr ""
-#~ "এটা অপ্ৰত্যাশিত ভুল প্ৰগ্ৰেম ওলাইছে. \n"
-#~ "\n"
-#~ "প্ৰগ্ৰেমটো শেষ হোৱাৰ আগতে সকলো খোলা ডকুমেন্টবোৰত আপোনাৰ পৰিৱৰ্তনবোৰ আপুনি ছেভ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিব বিচাৰেনেকি?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A form is to be sent by e-mail.\n"
-#~ "This means that the receiver will get to see your e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "ই-মেইলৰ দ্বাৰা এখন প্ৰ-পত্ৰ পঠাব লাগিব.\n"
-#~ "ইয়াৰ অৰ্থ হল যে প্ৰাপকে আপোনাৰ ই-মেইল ঠিকনাটো চাব পাৰিব."
-
-#~ msgid "File Recovery"
-#~ msgstr "ফাইলৰ পুনৰুদ্ধাৰ"
-
-#~ msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-#~ msgstr "\"$1\" ফাইলটো পুনঃপ্ৰতিষ্ঠা কৰাটো উচিতনে?"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_OPTIONS.string.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "বিকল্পবোৰ"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_TEMPLATE.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "নমুনাবোৰ"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "সাধাৰণ"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "ছেভ কৰক"
-
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "পথবোৰ"
-
-#~ msgid "Spellcheck"
-#~ msgstr "বানান পৰীক্ষা "
-
-#~ msgctxt "app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "বিকল্পবোৰ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This application is as object or print server active.\n"
-#~ "Do you want to terminate anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "এই প্ৰয়োগটো বস্তু বা সক্ৰিয় মুদ্ৰণ ছাৰ্ভাৰৰ দৰে.\n"
-#~ "তথাপিও আপুনি শেষ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME cannot be started more than once."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME এবাৰতকৈ বেচিকৈ আৰম্ভ কৰিব পৰা নাযায়."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some %PRODUCTNAME functions will not work properly without a printer driver.\n"
-#~ "Please install a printer driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "এটা মুদ্ৰক দ্ৰাইভাৰৰ অবিহনে কিছুমান %PRODUCTNAME ফাংকশ্বনে সঠিকৰূপে কাম নকৰিব.\n"
-#~ "অনুগ্ৰহ কৰি এটা মুদ্ৰক চালক ইনষ্টল কৰক."
-
-#~ msgid "AutoSave"
-#~ msgstr "অট'ছেভ"
-
-#~ msgid "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing."
-#~ msgstr "ছিষ্টেমৰ উত্সবোৰ সীমিত. অনুগ্ৰহ কৰি অন্য প্ৰয়োগবোৰ বন্ধ কৰক বা অব্যাহত ৰখাৰ আগতে কিছুমান উইণ্ডজ বন্ধ কৰক."
-
-#~ msgid "There are files missing. Please check application setup."
-#~ msgstr "ফাইলবোৰ হেৰাইছে. অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰয়োগ ছেটআপ পৰীক্ষা কৰক."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another error occurred during the save recovery.\n"
-#~ "Possibly, the data could not be entirely saved."
-#~ msgstr ""
-#~ "ছেভ উদ্ধাৰ কৰোঁতে অন্য ভুল ওলাইছে.\n"
-#~ "সম্ভৱতঃ, ডাটাটো সম্পূৰ্ণৰূপে ছেভ কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "System resources exhausted. Please restart the application."
-#~ msgstr "ছিষ্টেমৰ উত্সবোৰ ক্লান্ত হৈছে.অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰয়োগটো পুনৰ আৰম্ভ কৰক."
-
-#~ msgid "Error initializing object-system."
-#~ msgstr "বস্তু-ছিষ্টেম আৰম্ভ কৰাত ভুল হৈছে."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "$(FILE) ফাইলটোৰ অস্তিত্ব নাই."
-
-#~ msgid "The path to file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "$(FILE) ফাইললৈ পথৰ অস্তিত্ব নাই."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file $(FILE) could not be opened,\n"
-#~ "because too many files are open.\n"
-#~ "Please close some files and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "$(FILE) ফাইলটো খুলিব পৰা নগ'ল,\n"
-#~ "কাৰণ বহুতো ফাইল খোলা আছে.\n"
-#~ "অনুগ্ৰহ কৰি কিছুমান ফাইল বন্ধ কৰি পুনৰ চেষ্টা কৰক ."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights."
-#~ msgstr "প্রবেশৰ অধিকাৰ হেৰোৱাৰ বাবে $(FILE) ফাইলটো খুলিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be accessed."
-#~ msgstr "$(FILE) ফাইলটো প্ৰৱেশ কৰিব পৰা নাযায়."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle."
-#~ msgstr "এটা অবৈধ ফাইল পৰিচালনা কৰাৰ বাবে $(FILE) ফাইলটো খুলিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be created."
-#~ msgstr "$(FILE) ফাইলটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "Error by shared access to $(FILE)."
-#~ msgstr "অংশৰ দ্বাৰা ভুলটো $(FILE) লৈ প্ৰবেশ."
-
-#~ msgid "General I/O error accessing $(FILE)."
-#~ msgstr "$(FILE) প্ৰবেশ কৰোঁতে সাধাৰণ I/O ভুল."
-
-#~ msgid "The selected template has an incorrect format"
-#~ msgstr "নিৰ্বচিত নমুনাটোৰ এটা অশুদ্ধ ফৰমেট আছে."
-
-#~ msgid "Can't open file $."
-#~ msgstr "$ ফাইলটো খুলিব নোৱাৰি."
-
-#~ msgid "E~xit & return to "
-#~ msgstr "...লৈ প্ৰস্থান আৰু প্ৰত্যাৱৰ্তন"
-
-#~ msgid "Select a command or click to select a theme."
-#~ msgstr "এটা বিষয়বস্তু নিৰ্বাচন কৰিবলৈ এটা নিৰ্দেশ বা ক্লিক নিৰ্বাচন কৰক."
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "মেইল"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "ঠিকনাবোৰ"
-
-#~ msgctxt "app.src#RID_STR_HELP.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "সহায়"
-
-#~ msgid "Don't display tips"
-#~ msgstr "কৌশলবোৰ প্রদর্শন নকৰিব"
-
-#~ msgid "The help system could not be started"
-#~ msgstr "সহায় ছিষ্টেমটো আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "Enable plug-ins"
-#~ msgstr "প্লাগ-ইনছ সক্ষম কৰক"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Important program components could not be initialized correctly.\n"
-#~ "Please start the setup program with the option /Repair."
-#~ msgstr ""
-#~ "গুৰুত্বপূৰ্ণ প্ৰগ্ৰেম কম্পনেন্টবোৰ সঠিকভাৱে আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল.\n"
-#~ " অনুগ্ৰহ কৰি বিকল্প /মেৰামতিৰ সৈতে ছেটআপ প্ৰগ্ৰেমটো আৰম্ভ কৰক."
-
-#~ msgid "Reference will not be saved: "
-#~ msgstr "প্ৰসংগ ছেভ কৰিব পৰা নহ'ব: "
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "ৰূপৰেখা"
-
-#~ msgid "My Documents"
-#~ msgstr "মোৰ ডকুমেন্টবোৰ"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "গ্রাফিক্স"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "আইকনবোৰ"
-
-#~ msgid "Palettes"
-#~ msgstr "পেলেটবোৰ"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "বেকআপবোৰ"
-
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "মডিয়ুলবোৰ"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "নমুনাবোৰ"
-
-#~ msgid "AutoText"
-#~ msgstr "অট' টেক্সট"
-
-#~ msgid "Dictionaries"
-#~ msgstr "অভিধানবোৰ"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "সহায়"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "গেলাৰী"
-
-#~ msgid "Message Storage"
-#~ msgstr "খবৰৰ ভাণ্ডাৰ"
-
-#~ msgid "Temporary files"
-#~ msgstr "অস্থায়ী ফাইলবোৰ"
-
-#~ msgid "Plug-ins"
-#~ msgstr "প্লাগ-ইনবোৰ"
-
-#~ msgid "Folder Bookmarks"
-#~ msgstr "ফল্ডাৰ পৃষ্ঠাসংকেতবোৰ"
-
-#~ msgid "Filters"
-#~ msgstr "ফিল্টাৰবোৰ"
-
-#~ msgid "Add-ins"
-#~ msgstr "যোগ কৰক-ইনবোৰ"
-
-#~ msgid "User Configuration"
-#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ৰূপৰেখা"
-
-#~ msgid "User-defined dictionaries"
-#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত অভিধানবোৰ"
-
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "অট'কাৰেক্ট"
-
-#~ msgid "Writing aids"
-#~ msgstr "লিখন সঁজুলি"
-
-#~ msgid "Update all links?"
-#~ msgstr "সকলোবোৰ লিংক আপডেট কৰিবনে?"
-
-#~ msgid "The URL is not valid."
-#~ msgstr "URLটো বৈধ নহয়."
+msgstr "অনুজ্ঞা আৰু আইনত তথ্য"
diff --git a/translations/source/as/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/as/sfx2/source/bastyp.po
index 6b967e06df7..ef23109c14d 100644
--- a/translations/source/as/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/as/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/as/sfx2/source/dialog.po
index 422fab3930b..29d16f19c89 100644
--- a/translations/source/as/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/as/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,32 +3,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 15:28+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
-msgstr ""
+msgstr "ডক"
#: taskpane.src#STR_SFX_UNDOCK.string.text
msgid "Undock"
-msgstr ""
+msgstr "আনডক"
#: taskpane.src#STR_SFX_TASK_PANE_VIEW.string.text
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "দৃশ্য"
#: taskpane.src#STR_SFX_TASKS.string.text
msgid "Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text
msgid "Reduce print data"
@@ -134,38 +134,6 @@ msgstr "কাগজ অনুস্থাপন"
msgid "~Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.FT_PRINTTRANSWARN.fixedtext.text
-msgid ""
-"Your document contains transparent objects.\n"
-"This may lead to longer printing time on certain\n"
-"printers. Should the aspect of transparency\n"
-"be reduced?"
-msgstr ""
-"আপোনাৰ ডকুমেন্টটোৱে স্বচ্ছ বস্তুবোৰ ধাৰণ কৰে.\n"
-"এইটোৱে কিছুমান মুদ্ৰণ যন্ত্ৰৰ \n"
-" মুদ্ৰণৰ সময় দিঘলীয়া কৰি তুলিব পাৰে.স্বচ্ছতাৰ দিশটো \n"
-" হ্ৰাস কৰিব লাগেনে?"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_YES.okbutton.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "হয়"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_NO.pushbutton.text
-msgid "~No"
-msgstr "নহয়"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল কৰক"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.CBX_NOPRINTTRANSWARN.checkbox.text
-msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "সতৰ্কবাণীটো পুনৰ নেদেখুৱাব"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text
-msgid "Warning"
-msgstr "সতৰ্কবাণী "
-
#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Record Macro"
msgstr "মেক্র' ৰেকৰ্ড কৰক"
@@ -281,47 +249,47 @@ msgstr "সংস্কৰণ:"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FL.fixedline.text
msgid "File encryption password"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ ইনক্ৰিপষণ পাছওৱাৰ্ড"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
msgid "~Enter password to open"
-msgstr ""
+msgstr "খুলিবলে পাছওৱাৰ্ড সোমাওক (~E)"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
msgid "~Reenter password to open"
-msgstr ""
+msgstr "খুলিবলে পাছওৱাৰ্ড পুনৰ সোমাওক (~R)"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FL.fixedline.text
msgid "File sharing password"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ সেয়াৰ কৰা পাছওৱাৰ্ড"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
msgid "Enter password to modify"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰিবলে পাছওৱাৰ্ড সোমাওক"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
msgid "Reenter password to modify"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰিবলে পাছওৱাৰ্ড পুনৰ সোমাওক"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPTIONS_FL.fixedline.text
msgid "File sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ সেয়াৰ কৰা বিকল্পসমূহ"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPEN_READONLY_CB.checkbox.text
msgid "~Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল-পঢ়িআ পৰা নথিপত্ৰ খোলক (~O)"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.RECORD_CHANGES_CB.checkbox.text
msgid "Record ~changes"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তনসমূহ ৰেকৰ্ড কৰক (~c)"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_PROTECT.string.text
msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "সুৰক্ষা দিয়ক (~P)..."
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_UNPROTECT.string.text
msgid "~Unprotect..."
-msgstr ""
+msgstr "অসুৰক্ষীত কৰক (~U)..."
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_END_REDLINING_WARNING.string.text
msgid ""
@@ -331,10 +299,15 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
+"এই কাৰ্যটোৱে সলনি ৰেকৰ্ডিং প্ৰকাৰটো প্ৰস্থান কৰাব ।\n"
+"সলনিবোৰৰ বিষয়ে যিকোনো তথ্য হেৰাব ।\n"
+"\n"
+"আপুনি সলনি ৰেকৰ্ডিং প্ৰকাৰটো প্ৰস্থান কৰাব নেকি?\n"
+"\n"
#: securitypage.src#RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD.string.text
msgid "Incorrect password"
-msgstr ""
+msgstr "ভুল পাছওৱাৰ্ড"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_USER.fixedtext.text
msgid "~User"
@@ -350,29 +323,29 @@ msgstr "নিশ্চিত কৰক"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
-msgstr ""
+msgstr "(নূন্যতম $(MINLEN) আখৰসমূহ)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
msgid "(The password can be empty)"
-msgstr ""
+msgstr "(পাছওৱাৰ্ড ৰিক্ত হব পাৰে)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
msgid "P~assword"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড (~a)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
msgid "Confir~m"
-msgstr ""
+msgstr "নিশ্চিত কৰক (‌~m)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
@@ -440,7 +413,7 @@ msgstr "নেভিগেটৰ"
#: dialog.src#SID_TASKPANE.string.text
msgid "Task Pane"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্য পেইন"
#: dialog.src#MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM.errorbox.text
msgid "Faulty password confirmation"
@@ -582,6 +555,10 @@ msgstr "প্রধান শব্দবোৰ"
msgid "~Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
+#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সলনি কৰক (~P)..."
+
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
msgstr "প্ৰকাৰ:"
@@ -649,7 +626,7 @@ msgstr "অজ্ঞাত"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলৰ নাম"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
msgid "~Info fields..."
@@ -852,7 +829,7 @@ msgstr "টেক্সট"
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.2.stringlist.text
msgid "DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "তাৰিখসময়"
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
@@ -861,7 +838,7 @@ msgstr "দিনাংক"
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text
msgctxt "dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "অবধি"
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.5.stringlist.text
msgid "Number"
@@ -873,7 +850,7 @@ msgstr "হয় বা নহয়"
#: dinfdlg.src#SFX_ST_DURATION_FORMAT.string.text
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_YES.radiobutton.text
msgid "Yes"
@@ -918,7 +895,7 @@ msgstr "ইন্টাৰনেট"
#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFOSECURITY.pageitem.text
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "সুৰক্ষা"
#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.tabdialog.text
msgid "Properties of "
@@ -927,31 +904,31 @@ msgstr "...ৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text
msgctxt "dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "অবধি"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.CB_NEGATIVE.checkbox.text
msgid "~Negative"
-msgstr ""
+msgstr "ঋণাত্মক (‌~N)"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_YEAR.fixedtext.text
msgid "~Years"
-msgstr ""
+msgstr "বছৰসমূহ (~Y)"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MONTH.fixedtext.text
msgid "~Months"
-msgstr ""
+msgstr "মাহসমূহ (~M)"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_DAY.fixedtext.text
msgid "~Days"
-msgstr ""
+msgstr "দিনসমূহ (‌~D)"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_HOUR.fixedtext.text
msgid "H~ours"
-msgstr ""
+msgstr "ঘন্টাসমূহ (~o)"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MINUTE.fixedtext.text
msgid "Min~utes"
-msgstr ""
+msgstr "মিনিটসমূহ (~u)"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_SECOND.fixedtext.text
msgid "~Seconds"
@@ -959,11 +936,11 @@ msgstr "ছেকেণ্ডবোৰ"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MSECOND.fixedtext.text
msgid "Millise~conds"
-msgstr ""
+msgstr "মিলিছেকেণ্ডসমূহ (~c)"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.modaldialog.text
msgid "Edit Duration"
-msgstr ""
+msgstr "অবধি সম্পাদন কৰক"
#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.FL_INFO.fixedline.text
msgid "Names"
@@ -1037,7 +1014,7 @@ msgstr "শৈলী কেটেলগ"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
msgid "Style List"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী তালিকা"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
@@ -1058,9 +1035,3 @@ msgstr "শৈলী আপডেট কৰক"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলীবোৰ আৰু ফৰমেট কৰা"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "পাছৱৰ্ড"
-
-#~ msgid "Confirm password"
-#~ msgstr "পাছৱর্ড নিশ্চিত কৰক"
diff --git a/translations/source/as/sfx2/source/doc.po b/translations/source/as/sfx2/source/doc.po
index 71496bd8f10..b3cc2ed2847 100644
--- a/translations/source/as/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/as/sfx2/source/doc.po
@@ -1,16 +1,18 @@
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
#. extracted from sfx2/source/doc.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 18:55+0000\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -516,6 +518,106 @@ msgstr "বিৱৰণ"
msgid "New"
msgstr "নতুন"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
+msgid "Blue Border"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
+msgid "Black and White"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
+msgid "Blue and Grey"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
+msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
+msgid "Blue with Bottom Title"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Notebook"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Characters with Glow"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Forest"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Fresco"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
+msgid "Glacier"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
+msgid "Green with White Lines"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
+msgid "Light Blue Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
+msgid "Numbers on Dark Background"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
+msgid "Blue Step Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
+msgid "White Blue and Lightnings"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
+msgid "Noise Paper"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
+msgid "Red Noise Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
+msgid "Blue and Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
+msgid "Technical Polygon"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
+msgid "Water"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ কৰক"
@@ -637,6 +739,10 @@ msgstr "প্ৰতিস্থাপনবোৰ"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "সানমিহলি"
+#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেলসমূহ"
+
#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "প্ৰথম ব্যৱহাৰৰ কাৰণে নমুনাবোৰ ইনিশ্বিয়েলাইজ কৰা হৈছে."
@@ -672,10 +778,3 @@ msgstr "সংগঠক..."
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
msgid "Templates"
msgstr "নমুনাবোৰ"
-
-#~ msgid "The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document?"
-#~ msgstr "এই ডকুমেন্টটোত থকা শৈলীবোৰ আপোনাৰ বৰ্তমান শৈলীবোৰৰ লগত নিমিলে.আপোনাৰ বৰ্তমান শৈলীবোৰ এই ডকুমেন্টটোলৈ প্ৰয়োগ কৰাটো উচিত হ'বনে?"
-
-#~ msgctxt "doc.src#STR_EDITOBJECT.string.text"
-#~ msgid "~Edit"
-#~ msgstr "সম্পাদনা"
diff --git a/translations/source/as/sfx2/source/menu.po b/translations/source/as/sfx2/source/menu.po
index fadbce7f94a..8e4ea72d5cb 100644
--- a/translations/source/as/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/as/sfx2/source/menu.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 15:29+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text
msgid "Configuration Menu"
-msgstr "ৰূপৰেখা মেন্যু"
+msgstr "সংৰূপ মেনু"
#: menu.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
msgid "~Add-Ons"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "সহায়ত যোগ কৰক"
#: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text
msgid "Synonyms"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিবচনসমূহ"
#: menu.src#STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND.string.text
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(কোনো নহয়)"
#: menu.src#STR_MENU_THESAURUS.string.text
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr ""
+msgstr "শব্দকোষ..."
diff --git a/translations/source/as/sfx2/source/view.po b/translations/source/as/sfx2/source/view.po
index b5c090efcb2..aa684ecfe09 100644
--- a/translations/source/as/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/as/sfx2/source/view.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/as/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index ae2462f024b..ba9a4cff51c 100644
--- a/translations/source/as/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/as/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/starmath/source.po b/translations/source/as/starmath/source.po
index f7503c9ca99..b32f54e064a 100644
--- a/translations/source/as/starmath/source.po
+++ b/translations/source/as/starmath/source.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 15:56+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "ব্যৱধান"
#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NOSPACE.menuitem.text
msgid "nospace {...}"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো স্থান নাই {...}"
#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.menuitem.text
msgid "For~mats"
@@ -717,15 +717,15 @@ msgstr "জুখিছে"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "সানমিহলি বিকল্পবোৰ"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "~~ আৰু ` -ক শাৰীৰ শেষত উপেক্ষা কৰক (~n)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল ব্যৱহৃত চিহ্নসমূহ সোমাব (সৰু নথিপত্ৰ আকাৰ)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text
msgid "Formula Options:Settings"
@@ -1045,20 +1045,20 @@ msgstr "মুখ্য টুলবাৰ"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.2.itemlist.text
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "সমলসমূহ"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.3.itemlist.text
msgid "~Title"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক (~T)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "সূত্র লিখনী (~F)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "B~orders"
@@ -1071,17 +1071,17 @@ msgstr "ছাইন"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "প্রকৃত আকাৰ (‌~r)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাf খাপ খাওক (~p)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "জোখা হৈ আছে (~S)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
msgid "Unary/Binary Operators"
@@ -1098,17 +1098,17 @@ msgstr "অপাৰেশ্বন ছেট কৰক"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ফলনসমূহ"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "চালকসমূহ"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
msgid "Others"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "অন্যবোৰ"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধনীবোৰ"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
msgid "Formats"
@@ -1230,12 +1230,12 @@ msgstr "সমকোণাকাৰ"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "কম বা সমান হয়"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঙৰ বা সমান"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar To"
@@ -1248,12 +1248,12 @@ msgstr "সর্বসম"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "কম বা সমান হয়"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঙৰ বা সমান"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
msgid "Is Proportional To"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "জটিল সংখ্যাবোৰৰ সমষ্টি"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "সূচকীয় ফলন"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
msgid "Natural Logarithm"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "স্বাভাৱিক ঘাতাংক"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "সূচকীয় ফলন"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
msgid "Logarithm"
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "উলম্ব ষ্টেক (দুটা উপাদান)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন শাৰী"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
msgid "Subscript Left"
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "উলম্ব ষ্টেক"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "সৰু ব্যৱধান"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
msgid "Align Left"
@@ -1746,12 +1746,12 @@ msgstr "মেট্রিক্স ষ্টেক"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "অসীম"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
msgid "Partial"
@@ -1828,113 +1828,3 @@ msgstr "তললৈ বিন্দুবোৰ"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Elements"
msgstr "উপাদান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "সানমিহলি বিকল্পবোৰ"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "অৱজ্ঞা কৰক আৰু ` শাৰীটোৰ শেষত"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "কম বা সমান হয়"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ডাঙৰ বা সমান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "কম বা সমান হয়"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ডাঙৰ বা সমান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "সূচকীয় ফাংকশ্বন্"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EXPX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "সূচকীয় ফাংকশ্বন্"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "New Line"
-#~ msgstr "নতুন শাৰী"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Small Gap"
-#~ msgstr "সৰু ব্যৱধান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_BLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Gap"
-#~ msgstr "ব্যৱধান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "infinite"
-#~ msgstr "অসীম"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Functions"
-#~ msgstr "ফাংকশ্বনবোৰ"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Operators"
-#~ msgstr "অপাৰেটৰবোৰ"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Attributes"
-#~ msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Brackets"
-#~ msgstr "বন্ধনীবোৰ"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "সৰুকৈ জুম কৰক"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "ডাঙৰকৈ জুম কৰক"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "জুম 100%"
-
-#~ msgid "Entire Formula"
-#~ msgstr "সম্পূর্ণ সূত্র"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "পুনৰ সজীৱ কৰক"
-
-#~ msgid "Formula Cursor"
-#~ msgstr "সূত্র কাঁড়"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_SYMBOLS_CATALOGUE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "প্ৰতীকবোৰ"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text"
-#~ msgid "~Formula text"
-#~ msgstr "সূত্র টেক্সট"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "O~riginal size"
-#~ msgstr "প্রকৃত আকাৰ"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to ~page"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠালৈ সংযোগ কৰক"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.14.itemlist.text"
-#~ msgid "~Scaling"
-#~ msgstr "জুখিছে"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "সানমিহলি বিকল্পবোৰ"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "অৱজ্ঞা কৰক আৰু ` শাৰীটোৰ শেষত"
diff --git a/translations/source/as/svl/source/items.po b/translations/source/as/svl/source/items.po
index 086d7314475..7bb04cf7325 100644
--- a/translations/source/as/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/as/svl/source/items.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cstitem.src#STR_COLUM_DT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
diff --git a/translations/source/as/svl/source/misc.po b/translations/source/as/svl/source/misc.po
index f6e2c09fdab..052f31d041a 100644
--- a/translations/source/as/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/as/svl/source/misc.po
@@ -3,476 +3,499 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 18:35+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
msgid "Binary file"
-msgstr ""
+msgstr "যুগ্মক নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF.string.text
msgid "PDF file"
-msgstr ""
+msgstr "PDF নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF.string.text
msgid "RTF File"
-msgstr ""
+msgstr "RTF নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD.string.text
msgid "MS-Word document"
-msgstr ""
+msgstr "MS-Word দস্তাবেজ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশ্বীট "
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
+msgstr " %PRODUCTNAME ছাৰ্ট "
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ড্ৰয়িং"
+# 77%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Image"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ছবি"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME সূত্ৰ"
+# 82%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Text"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME লিখনী"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text
msgid "ZIP file"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR.string.text
msgid "JAR file"
-msgstr ""
+msgstr "JAR নথিপত্ৰ"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "অডিঅ' নথিপত্ৰ"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "অডিঅ' নথিপত্ৰ"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "অডিঅ' নথিপত্ৰ"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "অডিঅ' নথিপত্ৰ"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "অডিঅ' নথিপত্ৰ"
+
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgid "Audio file"
+msgstr "অডিঅ' নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্স"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "বিটমেপ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML.string.text
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML ডকুমেন্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text
msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সট ফাইল"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL.string.text
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD.string.text
msgid "vCard file"
-msgstr ""
+msgstr "vCard নথিপত্ৰ"
+
+# 100%
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgid "Video file"
+msgstr "ভিডিঅ' নথিপত্ৰ"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "ভিডিঅ' নথিপত্ৰ"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "ভিডিঅ' নথিপত্ৰ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "ভিডিঅ' নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰ্তা"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML.string.text
msgid "VRML file"
-msgstr ""
+msgstr "VRML নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME উপস্থাপন"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME প্ৰদৰ্শন (ঘণ)"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME সহায়"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰ্তা"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT.string.text
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX.string.text
msgid "POP3 Account"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 একাওন্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX.string.text
msgid "IMAP Account"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP একাওন্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD.string.text"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "ফোল্ডাৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX.string.text
msgid "VIM Account"
-msgstr ""
+msgstr "VIM একাওন্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX.string.text
msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "ইনবক্স"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX.string.text
msgid "Newsgroups"
-msgstr ""
+msgstr "বাতৰিদলসমূহ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB.string.text
msgid "Newsgroup"
-msgstr ""
+msgstr "বাতৰিদল"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX.string.text
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "বাতৰি"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP.string.text
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "গোট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX.string.text
msgid "Outbox"
-msgstr ""
+msgstr "আউটবক্স"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX.string.text
msgid "FTP Account"
-msgstr ""
+msgstr "FTP একাওন্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD.string.text
msgid "FTP Folder"
-msgstr ""
+msgstr "FTP ফোল্ডাৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE.string.text
msgid "FTP File"
-msgstr ""
+msgstr "FTP নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK.string.text
msgid "FTP Link"
-msgstr ""
+msgstr "FTP লিংক"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX.string.text
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX.string.text
msgid "Workplace"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্মস্থান"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "ফোল্ডাৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE.string.text
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE.string.text
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX.string.text
msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰজেক্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX.string.text
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX.string.text
msgid "Subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাক্ষৰণসমূহ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK.string.text
msgid "Bookmark subscription"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাক্ষৰণ পত্ৰচিহ্নিত কৰক"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF.string.text"
msgid "Channel subscription"
-msgstr ""
+msgstr "চেনেল স্বাক্ষৰণ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB.string.text"
msgid "Channel subscription"
-msgstr ""
+msgstr "চেনেল স্বাক্ষৰণ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM.string.text"
msgid "Channel subscription"
-msgstr ""
+msgstr "চেনেল স্বাক্ষৰণ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL.string.text
msgid "StarChannel"
-msgstr ""
+msgstr "স্টাৰ চেনেল"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX.string.text
msgid "Recycle Bin"
-msgstr ""
+msgstr "ৰিচাইকেল বিন"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH.string.text
msgid "Deleted Object"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়া অবজেক্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL.string.text"
msgid "Local drive"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানীয় ড্ৰাইভ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL.string.text"
msgid "Local drive"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানীয় ড্ৰাইভ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL.string.text
msgid "Network connection"
-msgstr ""
+msgstr "নেটৱর্ক সংযোগ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL.string.text
msgid "RAM Disk"
-msgstr ""
+msgstr "RAM ডিস্ক"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM.string.text
msgid "CD-ROM drive"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM ড্রাইভ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35.string.text
msgid "3.5'' Disk"
-msgstr ""
+msgstr "৩.৫'' ডিস্ক"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525.string.text
msgid "5.25'' Disk"
-msgstr ""
+msgstr "৫.২৫'' ডিস্ক"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE.string.text
msgid "Tape drive"
-msgstr ""
+msgstr "টেইপ ড্ৰাইভ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL.string.text
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "গেলাৰী"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text
msgid "Gallery theme"
-msgstr ""
+msgstr "গেলেৰী থীম"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME মুখ্য ডকুমেন্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰ্তা"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰ্তা"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME লিখক/ৱেব"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE.string.text
msgid "Tasks & Events"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্য & ঘটনাসমূহ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ঘটনা দৰ্শন"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME কাৰ্য্য দৰ্শন"
+# 77%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Event"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ঘটনা"
+# 77%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Task"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME কাৰ্য্য"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
msgid "Frameset Document"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্ৰেইমচেট দস্তাবেজ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text
msgid "Macro file"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰো নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER.string.text
msgid "System folder"
-msgstr ""
+msgstr "চিস্টেম ফোল্ডাৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE.string.text
msgid "System object"
-msgstr ""
+msgstr "চিস্টেম অবজেক্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME টেমপ্লেইট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক্সস"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL.string.text
msgid "MS Excel document"
-msgstr ""
+msgstr "MS-এক্সেল ডকুমেন্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL.string.text
msgid "MS Excel Template"
-msgstr ""
+msgstr "MS Excel টেমপ্লেইট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT.string.text
msgid "MS PowerPoint document"
-msgstr ""
+msgstr "MS PowerPoint দস্তাবেজ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR.string.text
msgid "vCalendar-file"
-msgstr ""
+msgstr "vCalendar-নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR.string.text
msgid "iCalendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "iCalendar-নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR.string.text
msgid "XML-iCalendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "XML-iCalendar-নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP.string.text
msgid "CDE-Calendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "CDE-কেলেন্ডাৰ-নথিপত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822.string.text
msgid "message/rfc822"
-msgstr ""
+msgstr "বাৰ্তা/rfc822"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE.string.text
msgid "multipart/alternative"
-msgstr ""
+msgstr "বহুঅংশ/বিকল্প"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST.string.text
msgid "multipart/digest"
-msgstr ""
+msgstr "বহুঅংশ/ডাইজেস্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL.string.text
msgid "multipart/parallel"
-msgstr ""
+msgstr "বহুঅংশ/সমান্তৰাল"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED.string.text
msgid "multipart/related"
-msgstr ""
+msgstr "বহুঅংশ/আনুষংগিক"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED.string.text
msgid "multipart/mixed"
-msgstr ""
+msgstr "বহুঅংশ/মিস্ৰিত"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION স্প্ৰেডশ্বীট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ছাৰ্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ড্ৰয়িং"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION সূত্ৰ"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION টেক্সট ডকুমেন্ট"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION উপস্থাপন"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION মাষ্টাৰ ডকুমেন্ট"
+# 85%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION প্ৰদৰ্শন (ঘণ)"
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/contnr.po b/translations/source/as/svtools/source/contnr.po
index e1fbb67f340..51e23d3b01a 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/contnr.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/control.po b/translations/source/as/svtools/source/control.po
index 641dc807ddc..2ea6a1a6e1d 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/control.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 16:55+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -124,19 +124,19 @@ msgstr "ব্রাউজ..."
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
msgid "Move To Home"
-msgstr ""
+msgstr "ঘৰলে স্থানান্তৰ কৰক"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাওঁফালে নিয়ক"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফালে নিয়ক"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
msgid "Move To End"
-msgstr ""
+msgstr "শেষলে স্থানান্তৰ কৰক"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/as/svtools/source/dialogs.po
index edfc05f42af..296bec8072f 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/dialogs.po
@@ -1,67 +1,21 @@
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
#. extracted from svtools/source/dialogs.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr "ছিয়ান"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr "মেজেন্টা"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr "হালধীয়া"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr "চাবি"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr "ৰঙা"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr "সেউজীয়া"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr "নীলা"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr "বৰণ"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr "পৰিপূৰ্ণতা"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_LUMINANCE.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "উজ্জলতা"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text
-msgid "Color"
-msgstr "ৰং"
-
-#: colrdlg.src#STR_COLORDES.string.text
-msgid "RGB(%1, %2, %3) Hue:%4 Saturation:%5 Brightness:%6"
-msgstr ""
-
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
msgid "Select Directory"
msgstr "নিৰ্দেশিকা বাছনী কৰক"
@@ -288,7 +242,8 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "বিফ5 (মাইক্ৰছফট এক্সেল 5.0/95)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+#, fuzzy
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "বিফ8 (মাইক্ৰছফট এক্সেল 97/2000/XP)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
@@ -752,35 +707,35 @@ msgstr "%d ডকুমেন্টবোৰ"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্টবোৰ (~i)..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "স্থিতি"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "~Options..."
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ (~O)..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
msgid "Printer Setup"
@@ -937,114 +892,3 @@ msgstr "কেলেণ্ডাৰ"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
msgid "Invite"
msgstr "নিমন্ত্রণ "
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "নাম"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "স্থিতি"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "প্ৰকাৰ"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "স্থান"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "মন্তব্য"
-
-#~ msgid "Fax number"
-#~ msgstr "ফেক্স সংখ্যা"
-
-#~ msgid "Print to file"
-#~ msgstr "ফাইললৈ মুদ্ৰণ কৰক"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINT.fixedline.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "ছপা কৰক"
-
-#~ msgid "All sheets"
-#~ msgstr "সকলোবোৰ শ্বীট বাছনী কৰক"
-
-#~ msgid "Selected sheets"
-#~ msgstr "নিৰ্বাৰ্চিত শ্বীটবোৰ "
-
-#~ msgid "Selected cells"
-#~ msgstr "বাছনী কৰা টেবুল কক্ষবোৰ একত্ৰিত কৰিবলৈ বৰ জটিল."
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "মুদ্ৰণৰ শ্ৰেণী"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "সকলো পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "নিৰ্বাচন"
-
-#~ msgid "Copies"
-#~ msgstr "প্রতিলিপিবোৰ"
-
-#~ msgid "Number of copies"
-#~ msgstr "প্রতিলিপিবোৰৰ সংখ্যা"
-
-#~ msgid "Co~llate"
-#~ msgstr "কোলেট"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "বিকল্পবোৰ ..."
-
-#~ msgid "<All>"
-#~ msgstr "<All>"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.modaldialog.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "ছপা কৰক"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "নাম"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "স্থিতি"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "প্ৰকাৰ"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "স্থান"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "মন্তব্য"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "বিকল্পবোৰ ..."
diff --git a/translations/source/ro/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/as/svtools/source/filter.po
index 1809359612f..8bbc0eb4122 100644
--- a/translations/source/ro/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/filter.po
@@ -1,318 +1,252 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
+#. extracted from svtools/source/filter.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 16:55+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
msgid " Options"
-msgstr "Opțiuni"
+msgstr "বিকল্পবোৰ "
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
msgid "Size"
-msgstr "Mărime"
+msgstr "আকাৰ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ:"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
msgid "inches"
-msgstr ""
+msgstr "ইঞ্চিসমূহ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
msgid "cm"
-msgstr ""
+msgstr "ছে.মি."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
msgid "mm"
-msgstr ""
+msgstr "মি.মি."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
msgid "points"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুবোৰ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
msgid "pixels"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেলবোৰ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা:"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
msgid "inches"
-msgstr ""
+msgstr "ইঞ্চিসমূহস"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
msgid "cm"
-msgstr ""
+msgstr "ছে.মি."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
msgid "mm"
-msgstr ""
+msgstr "মি.মি."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
msgid "points"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুবোৰ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
msgid "pixels"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেলবোৰ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "বিভেদন:"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেল/ছে.মি"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেলসমূহ/ইঞ্চি"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেলসমূহ/মিটাৰস"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
msgid "Color Depth"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙৰ গভীৰতা"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
msgid "1 bit threshold"
-msgstr ""
+msgstr "১ বিট প্ৰাৰম্ভিক স"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
msgid "1 bit dithered"
-msgstr ""
+msgstr "১ বিট ডিথাৰ্ড"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
msgid "4 bit grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "৪ বিট ধোঁৱা বৰন"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
msgid "4 bit color"
-msgstr ""
+msgstr "৪ বিট ৰং"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
msgid "8 bit grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "৪ বিট ধোৱা বৰন"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
msgid "8 bit color"
-msgstr ""
+msgstr "৪ বিট ৰং"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
msgid "24 bit true color"
-msgstr ""
+msgstr "২৪ বিট সঁচা ৰং"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
msgid "Quality"
-msgstr "Calitate"
+msgstr "গুণ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "সংকোচন"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
msgid "File Format"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ বিন্যাস"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
+msgstr "১ নূন্যতম বৈশিষ্ট আৰু ক্ষুদ্ৰতম নথিপত্ৰ আকাৰ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
+msgstr "১০০ সৰ্বাধিক বৈশিষ্ট আৰু সকলোতকৈ ডাঙৰ নথিপত্ৰ আকাৰ।"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
+msgstr "০ সকলোতকৈ ডাঙৰ নথিপত্ৰ আকাৰ আৰু সকলোতকৈ আগত লোড হব পৰা।"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
+msgstr "৯ সকলোতকে সৰু নথিপত্ৰ আকাৰ আৰু সকলোতকে দেৰিকৈ লোড হব পৰা।"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
msgid "Interlaced"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্টাৰলেইচ্ড"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
+msgstr "RLE এনকোডিং"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
+msgstr "অঁকা বস্তুবোৰ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
msgid "Save transparency"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা সঞ্চয় কৰক"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "যুগ্মক"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ পূর্বদৰ্শন (TIFF)"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
+msgstr "বিনিময় (EPSI)"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্কৰণ"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
msgid "Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "Level 1"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
msgid "Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "Level 2"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
msgid "Color format"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ বিন্যাসস"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰং"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
msgid "Grayscale"
-msgstr "Tonuri de gri"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+# 75%
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
msgid "LZW encoding"
-msgstr ""
+msgstr "LZW এনকোডিং"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
+msgstr "ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন। "
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
msgid ""
"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
" the file size is %2 KB."
msgstr ""
+"ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন,\n"
+" নথিপত্ৰ আকাৰ %2 KB।"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: min. quality\n"
-#~ "100: max. quality"
-#~ msgstr ""
-#~ "1: calitate min. \n"
-#~ "100:calitate max."
-
-#~ msgctxt "dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Rezoluția de culoare"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "Culori reale"
-
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "Opțiuni JPEG"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Rezoluția de Culoare"
-
-#~ msgid "1 Bit - Threshold Value"
-#~ msgstr "Valoare de prag - 1 bit"
-
-#~ msgid "1 Bit - Dithering"
-#~ msgstr "Hașuri - 1 bit"
-
-#~ msgid "4 Bit - Grayscale"
-#~ msgstr "Tonuri de gri - 4 biți"
-
-#~ msgid "4 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "Paletă de culori - 4 biți"
-
-#~ msgid "8 Bit - Grayscales"
-#~ msgstr "Tonuri de gri - 8 biți"
-
-#~ msgid "8 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "Paletă de culori - 8 biți"
-
-#~ msgid "24 Bit - True Colors"
-#~ msgstr "Cuori reale - 24 biți"
-
-#~ msgid "RLE coding"
-#~ msgstr "Codare RLE"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Mod"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#RB_SIZE_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Mărime"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Mod"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_SIZE_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Mărime"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Lățime"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Înălțime"
+msgstr "নথিপত্ৰ আকাৰ %1 KB। "
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/as/svtools/source/filter.vcl/filter.po
deleted file mode 100644
index 95ce3c0236f..00000000000
--- a/translations/source/as/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr "বিকল্পবোৰ "
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "আকাৰ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-msgid "Color Depth"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "4 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "8 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-msgid "24 bit true color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "গুণ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File Format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-msgid "Interlaced"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-msgid "Save transparency"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "গ্রেস্কেল"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: min. quality\n"
-#~ "100: max. quality"
-#~ msgstr ""
-#~ "1: সৰ্বনিম্ন. গুণ\n"
-#~ "100: সৰ্বোচ্চ. গুণ"
-
-#~ msgctxt "dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "ৰঙৰ বিশ্লেষণ"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "প্ৰকৃত ৰংবোৰ"
-
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "JPEG বিকল্পবোৰ"
-
-#~ msgctxt "dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "প্ৰকাৰ"
-
-#~ msgid "~Compression 0..9"
-#~ msgstr "সংনমন 0..9"
-
-#~ msgid "~Interlaced"
-#~ msgstr "ইন্টাৰলেছড"
-
-#~ msgid "PNG Options"
-#~ msgstr "PNG বিকল্পবোৰ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "ৰঙৰ বিশ্লেষণ"
-
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "প্রকৃত"
-
-#~ msgid "1 Bit - Threshold Value"
-#~ msgstr "1 বিট - প্ৰাৰম্ভিক মূল্য"
-
-#~ msgid "1 Bit - Dithering"
-#~ msgstr "1 বিট - ডিথাৰিং"
-
-#~ msgid "4 Bit - Grayscale"
-#~ msgstr "4 বিট - গ্রেস্কেল "
-
-#~ msgid "4 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "4 বিট - ৰঙৰ পেলেট"
-
-#~ msgid "8 Bit - Grayscales"
-#~ msgstr "8 বিট - গ্ৰেস্কেলবোৰ"
-
-#~ msgid "8 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "8 বিট - ৰঙৰ পেলেট"
-
-#~ msgid "24 Bit - True Colors"
-#~ msgstr "24 বিট -সঁচা ৰং"
-
-#~ msgid "RLE coding"
-#~ msgstr "RLE কডিং"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "প্ৰকাৰ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.RB_ORIGINAL_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "প্রকৃত"
-
-#~ msgid "~Resolution"
-#~ msgstr "বিশ্লেষণ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#RB_SIZE_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "আকাৰ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEX_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "প্ৰস্থ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEY_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "উচ্চতা"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "প্ৰকাৰ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_ORIGINAL_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "প্রকৃত"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_SIZE_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "আকাৰ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "প্ৰস্থ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "উচ্চতা"
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/java.po b/translations/source/as/svtools/source/java.po
index e4bd71b44ac..5502a3a8c5e 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/java.po
@@ -3,133 +3,54 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 16:56+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) ৰ প্ৰয়োজন এই কামৰ কাৰণে । এটা JRE সংস্থাপন কৰক আৰু %PRODUCTNAME পুনৰাৰম্ভ কৰক ।"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME সংৰূপটো সলনি কৰা হৈছে। টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - Java -ৰ অধীনত, %PRODUCTNAME ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত আপুনি পাবলৈ বিচৰা Java ৰানটাইম পৰিৱেশটো নিৰ্বাচন কৰক।"
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) প্ৰয়োজন এই কাম কৰিবলৈ । কিন্তু, JRE অসামৰ্থবান। আপুনি JRE এতিয়া সামৰ্থবান কৰিব বিচাৰে নেকি ?"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "এই কাৰ্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) -ৰ প্ৰয়েজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ নিৰ্বাচন কৰক বা এটা নতুন JRE ইনষ্টল কৰক আৰু এইটো টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - Java অধীনত নিৰ্বাচন কৰক।"
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত Java ৰানটাইম পৰিৱেশটোৱে সঠিককৈ কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনৰ আৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য। অনুগ্ৰহ কৰি এতিয়া %PRODUCTNAME আৰম্ভ কৰক। "
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "JRE ৰ প্ৰয়োজন আছিল"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "JRE নিৰ্বাচন কৰক"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
msgid "Restart Required"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰাৰম্ভ কৰাৰ প্ৰয়োজন আছে"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
msgid "Enable JRE"
-msgstr ""
+msgstr "JRE সামৰ্থবান কৰক"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) ৰ প্ৰয়োজন এই কামৰ কাৰণে । এটা JRE সংস্থাপন কৰক আৰু %PRODUCTNAME পুনৰাৰম্ভ কৰক ।"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME ৰূপৰেখাটো সলনি কৰা হৈছে.টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - জাভাৰ অধীনত, %PRODUCTNAME ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত আপুনি পাবলৈ বিচৰা জাভা ৰানটাইম এনভাইৰ'মেন্টটো নিৰ্বাচন কৰক."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) প্ৰয়োজন এই কাম কৰিবলৈ । কিন্তু, JRE নিষ্ক্ৰিয় । আপুনি JRE এতিয়া সক্ৰিয় কৰিব বিচাৰে নেকি ?"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "এই কাৰ্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা জাভা ৰানটাইম এনভাইৰ'মেন্ট (JRE) আৱশ্যক. নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ. অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ নিৰ্বাচন কৰক বা এটা নতুন JRE ইনষ্টল কৰক আৰু এইটো টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - জাভাৰ অধীনত নিৰ্বাচন কৰক."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "নিৰ্বাচিত জাভা ৰানটাইম এনভাইৰনমেন্টটোৱে সঠিককৈ কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনৰ আৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য.অনুগ্ৰহ কৰি এতিয়া %PRODUCTNAME আৰম্ভ কৰক. "
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JRE ৰ প্ৰয়োজন আছিল"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "JRE নিৰ্বাচন কৰক"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "পুনৰাৰম্ভ কৰাৰ প্ৰয়োজন আছিল"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "JRE সক্ষম কৰক"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE ত্ৰুটিপূৰ্ণ"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) ৰ প্ৰয়োজন এই কামৰ কাৰণে । এটা JRE সংস্থাপন কৰক আৰু %PRODUCTNAME পুনৰাৰম্ভ কৰক ।"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME ৰূপৰেখাটো সলনি কৰা হৈছে.টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - জাভাৰ অধীনত, %PRODUCTNAME ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত আপুনি পাবলৈ বিচৰা জাভা ৰানটাইম এনভাইৰ'মেন্টটো নিৰ্বাচন কৰক."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) প্ৰয়োজন এই কাম কৰিবলৈ । কিন্তু, JRE নিষ্ক্ৰিয় । আপুনি JRE এতিয়া সক্ৰিয় কৰিব বিচাৰে নেকি ?"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "এই কাৰ্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা জাভা ৰানটাইম এনভাইৰ'মেন্ট (JRE) আৱশ্যক. নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ. অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ নিৰ্বাচন কৰক বা এটা নতুন JRE ইনষ্টল কৰক আৰু এইটো টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - জাভাৰ অধীনত নিৰ্বাচন কৰক."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "নিৰ্বাচিত জাভা ৰানটাইম এনভাইৰনমেন্টটোৱে সঠিককৈ কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনৰ আৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য.অনুগ্ৰহ কৰি এতিয়া %PRODUCTNAME আৰম্ভ কৰক. "
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JRE ৰ প্ৰয়োজন আছিল"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "JRE নিৰ্বাচন কৰক"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "পুনৰাৰম্ভ কৰাৰ প্ৰয়োজন আছিল"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "JRE সক্ষম কৰক"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE ত্ৰুটিপূৰ্ণ"
+msgstr "JRE ত্ৰুটিপূৰ্ণ"
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/misc.po b/translations/source/as/svtools/source/misc.po
index 1e4c6263626..485a4d74fe5 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/misc.po
@@ -1,30 +1,32 @@
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
#. extracted from svtools/source/misc.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ব কাৰ্য্য বাতিল কৰক:"
#: undo.src#STR_REDO.string.text
msgid "Re~do: "
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ কৰক:"
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
msgid "~Repeat: "
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰাবৃত্তি"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
@@ -77,7 +79,7 @@ msgstr "লগ ফাইল "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Database"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice ডাটাবেইচ"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
@@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "ষ্টাৰ ৰায়টাৰ 4.0 / 5.0 মাষ্টাৰ ড
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Image"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice ছবি"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
msgid "Text file"
@@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "সংযোগ"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 টেমপ্লেইট"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
msgid "MS Excel document"
@@ -716,6 +718,10 @@ msgstr "Oriya"
msgid "Polish"
msgstr "Polish"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr "পৰ্তুগীচ (এঙগোলা)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portuguese (Portugal)"
@@ -1322,39 +1328,39 @@ msgstr "Shuswap"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_OROMO.pairedlist.text
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "অ'ৰ'ম'"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK.pairedlist.text
msgid "Greek, Ancient"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰীক, পুৰাতন"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
msgid "Yiddish (Israel)"
-msgstr ""
+msgstr "ইদ্দিশ (ইচৰায়েল)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
-msgstr ""
+msgstr "কেচুৱা (ইকুএডৰ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UIGHUR_CHINA.pairedlist.text
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "আইঘাৰ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ASTURIAN.pairedlist.text
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "এসটুৰিয়ান"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
msgid "Sorbian, Upper"
-msgstr ""
+msgstr "চৰবিয়ান, উপৰৰ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
msgid "Sorbian, Lower"
-msgstr ""
+msgstr "চৰবিয়ান, তলৰ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LATGALIAN.pairedlist.text
msgid "Latgalian"
-msgstr ""
+msgstr "লেটগালিয়ান"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAORE.pairedlist.text
msgid "Maore"
@@ -1362,504 +1368,117 @@ msgstr "Moore"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.pairedlist.text
msgid "Bushi"
-msgstr ""
+msgstr "বুষী"
+# 75%
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
msgid "Tahitian"
-msgstr ""
+msgstr "টাহিষীয়ান"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr ""
+msgstr "মেলাগেচি, উপত্যকাস"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PAPIAMENTU.pairedlist.text
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
-msgstr ""
+msgstr "পািপয়ামেনটু (নেদাৰলেণ্ড এনটিলিচ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA.pairedlist.text
msgid "Papiamento (Aruba)"
-msgstr ""
+msgstr "পাপিয়ামিনটু (এৰুবা)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Campidanese"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰডিনিয়ান, কেম্পিডানিচ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Gallurese"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰডিনিয়ান, গেলুৰিচ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰডিনিয়ান, লগুডৰিচ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Sassarese"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰডিনিয়ান, চাচাৰিচ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAFIA.pairedlist.text
msgid "Bafia"
-msgstr ""
+msgstr "বাফিয়া"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GIKUYU.pairedlist.text
msgid "Gikuyu"
-msgstr ""
+msgstr "গিকুইয়ু"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YORUBA.pairedlist.text
msgid "Yoruba"
-msgstr ""
+msgstr "ইয়োৰুবা"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE.pairedlist.text
msgid "Rusyn (Ukraine)"
-msgstr ""
+msgstr "ৰুচিন (ইউক্ৰেইন)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA.pairedlist.text
msgid "Rusyn (Slovakia)"
-msgstr ""
+msgstr "ৰুচিন (স্লভাকিয়া)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
msgid "Kabyle Latin"
-msgstr ""
+msgstr "কেবিল লেটিন"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
msgid "Yiddish (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "ইদ্দিশ (USA)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "হাৱাইয়ান"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "লিম্বু"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
msgid "Lojban"
-msgstr ""
-
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.pairedlist.text
-msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "লজবান"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
msgid "Haitian"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "ভুল"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "সকীয়নি "
-
-#~ msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) য়ে $(ARG1) নমুনাটো ল'ড কৰি আছে"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) য়ে $(ARG1) ডকুমেন্টটো ছেভ কৰি আছে"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) য়ে $(ARG1) ডকুমেন্টটো ছেভ কৰি আছে"
-
-#~ msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ARG1) ডকুমেন্টটোৰ কাৰণে $(ERR) য়ে ডকুমেন্ট তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰি আছে "
-
-#~ msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-#~ msgstr "$(ARG1) নমুনা হিচাপে $(ERR) য়ে ডকুমেন্ট লিখি আছে"
-
-#~ msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-#~ msgstr "$(ERR) য়ে ডকুমেন্টৰ বিষয়বোৰৰ প্ৰতিলিপি বা স্থান পৰিৱৰ্তন কৰি আছে"
-
-#~ msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-#~ msgstr "$(ERR) য়ে ডকুমেন্ট পৰিচালকটো আৰম্ভ কৰি আছে"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR)য়ে $(ARG1) ডকুমেন্টটো ল'ড কৰি আছে"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) য়ে নতুন ডকুমেন্ট সৃষ্টি কৰি আছে"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) য়ে নতুন ডকুমেন্ট সৃষ্টি কৰি আছে"
-
-#~ msgid "$(ERR) expanding entry"
-#~ msgstr "$(ERR) প্ৰৱিষ্টি প্ৰসাৰ কৰি আছে"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-#~ msgstr " $(ERR) য়ে $(ARG1) ৰ BASIC ল'ড কৰি আছে"
-
-#~ msgid "$(ERR) searching for an address"
-#~ msgstr "$(ERR) য়ে এটা ঠিকনাৰ সন্ধান কৰি আছে"
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "এবৰ্ট"
-
-#~ msgid "Nonexistent object"
-#~ msgstr "অস্তিত্বহীন বস্তু"
-
-#~ msgid "Object already exists"
-#~ msgstr "বস্তু ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে"
-
-#~ msgid "Object not accessible"
-#~ msgstr "বস্তু প্ৰৱেশযোগ্য নহয়"
-
-#~ msgid "Inadmissible path"
-#~ msgstr "অনুমোদিত নোহোৱা পথ "
-
-#~ msgid "Locking problem"
-#~ msgstr "লক কৰোতে হোৱা অসুবিধা"
-
-#~ msgid "Wrong parameter"
-#~ msgstr "ভুল পেৰামিটাৰ"
-
-#~ msgid "Resource exhausted"
-#~ msgstr "ক্লান্ত সম্পদ"
-
-#~ msgid "Action not supported"
-#~ msgstr "কার্য অসমর্থিত"
-
-#~ msgid "Read-Error"
-#~ msgstr "পঢ়োতে ভুল "
-
-#~ msgid "Write Error"
-#~ msgstr " লিখোতে ভুল"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "অজ্ঞাত"
-
-#~ msgid "Version Incompatibility"
-#~ msgstr "সংস্কৰণৰ অসামঞ্জস্য"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "সাধাৰণ ভুল"
-
-#~ msgid "Incorrect format"
-#~ msgstr "অশুদ্ধ ফৰমেট"
-
-#~ msgid "Error creating object"
-#~ msgstr "বস্তু সৃষ্টি কৰাত ভুল"
+msgstr "হাইষিয়াণ"
-#~ msgid "Inadmissible value or data type"
-#~ msgstr "অনুমোদিত নোহোৱা মূল্য বা ডাটাৰ প্ৰকাৰ"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+msgid "Beembe"
+msgstr "বিম্বি"
-#~ msgid "BASIC runtime error"
-#~ msgstr "BASIC ৰানটাইম ভুল"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+msgid "Bekwel"
+msgstr "বিকৱেল"
-#~ msgid "BASIC syntax error"
-#~ msgstr "BASIC ছিনটেক্সৰ ভুল "
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+msgid "Kituba"
+msgstr "কিটুবা"
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "সাধাৰণ ভুল"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+msgid "Lari"
+msgstr "লাৰি"
-#~ msgid "General input/output error."
-#~ msgstr "সাধাৰণ input/output ভুল ।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+msgid "Mbochi"
+msgstr "এমবচি"
-#~ msgid "Invalid file name."
-#~ msgstr "অকার্যকৰী ফাইল নাম."
-
-#~ msgid "Nonexistent file."
-#~ msgstr "ফাইল নাই"
-
-#~ msgid "File already exists."
-#~ msgstr "এই ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে."
-
-#~ msgid "The object is not a directory."
-#~ msgstr "বস্তু পঞ্জিকা নহয় ।"
-
-#~ msgid "The object is not a file."
-#~ msgstr "বস্তু ফাইল নহয় ।"
-
-#~ msgid "The specified device is invalid."
-#~ msgstr "যন্ত্ৰ অবৈধ ।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The object cannot be accessed\n"
-#~ "due to insufficient user rights."
-#~ msgstr ""
-#~ "অপৰ্যাপ্ত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অধিকাৰৰ কাৰণে\n"
-#~ "বস্তু অবিগম কৰিব নোৱাৰি ।"
-
-#~ msgid "Sharing violation while accessing the object."
-#~ msgstr "বস্তু অভিগম কৰোঁতে সেয়াৰিং ভায়োলেছন ।"
-
-#~ msgid "No more space on device."
-#~ msgstr "যন্ত্ৰত স্থান নাই ।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This operation cannot be run on\n"
-#~ "files containing wildcards."
-#~ msgstr ""
-#~ "wildcards থকা কাৰণে কাৰ্য্য\n"
-#~ "ফাইলত কৰিব নোৱাৰি ।"
-
-#~ msgid "This operation is not supported on this operating system."
-#~ msgstr "ইয়াত এই কাৰ্য্যৰ সমৰ্থন নাই ।"
-
-#~ msgid "There are too many files open."
-#~ msgstr "বহুত ফাইল খোলা আছে."
-
-#~ msgid "Data could not be read from the file."
-#~ msgstr "ফাইলৰ তথ্য পঢ়িব পা ন'গ'ল ।"
-
-#~ msgid "The file could not be written."
-#~ msgstr "ডাটা লিখিব পৰা নগ'ল ."
-
-#~ msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-#~ msgstr "পৰ্যাপ্ত স্মৃতি নথকাৰ বাবে কাৰ্যটো চলাব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "The seek operation could not be run."
-#~ msgstr "বিচাৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
-
-#~ msgid "The tell operation could not be run."
-#~ msgstr "tell operation কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
-
-#~ msgid "Incorrect file version."
-#~ msgstr "অশুদ্ধ ফাইল সংস্কৰণ ।"
-
-#~ msgid "Incorrect file format."
-#~ msgstr "অশুদ্ধ ফৰমেট"
-
-#~ msgid "The file name contains invalid characters."
-#~ msgstr "ফাইলৰ নামত অবৈধ আখৰ ।"
-
-#~ msgid "An unknown I/O error has occurred."
-#~ msgstr "এটা অজ্ঞাত I/O ভুল হ'ল."
-
-#~ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-#~ msgstr "অবৈধ ধৰণে ফাইল অভিগম কৰা হৈছিল ।"
-
-#~ msgid "The file could not be created."
-#~ msgstr "ফাইল স্থাপন কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-#~ msgstr "অবৈধ স্থিতিমাপেৰে কাৰ্য্য আৰম্ভ কৰা হৈছিল ।"
-
-#~ msgid "The operation on the file was aborted."
-#~ msgstr "ফাইলত চলোৱা কাৰ্য্য বন্ধ হ'ল ।"
-
-#~ msgid "Path to the file does not exist."
-#~ msgstr "ফাইলটোৰ পথৰ অস্তিত্ব নাই."
-
-#~ msgid "An object cannot be copied into itself."
-#~ msgstr "এটা বস্তু বস্তুটোলৈ প্ৰতিলিপি কৰিব নোৱাৰি."
-
-#~ msgid "The default template could not be opened."
-#~ msgstr "অবিকল্পিত templateটো খুলিব পৰা নগ'ল. "
-
-#~ msgid "The specified template could not be found."
-#~ msgstr "ৰূপৰেখা নিৰ্দেশিকা খন পাব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "The file cannot be used as template."
-#~ msgstr "ফাইলক এটা বৰ্গীকৰণ নিৰ্ণায়ক হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Document information could not be read from the file because\n"
-#~ "the document information format is unknown or because document information does not\n"
-#~ "exist."
-#~ msgstr ""
-#~ "ফাইলৰ পৰা তথ্য পঢ়িব পৰা ন'গ'ল কাৰণ\n"
-#~ "আলেখ্যনৰ আকৃতি অজ্ঞাত বা কাৰণ তাৰ তথ্য\n"
-#~ "নাই ।"
-
-#~ msgid "This document has already been opened for editing."
-#~ msgstr "এই ডকুমেন্ট ইতিমধ্যে সম্পাদনৰ কাৰণে খোলা হৈছে ।"
-
-#~ msgid "The wrong password has been entered."
-#~ msgstr "ভুল পাছৱৰ্ড ভৰোৱা হৈছে. "
-
-#~ msgid "Error reading file."
-#~ msgstr "ফাইল পঢ়োতে ভুল হৈছে"
-
-#~ msgid "The document was opened as read-only."
-#~ msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে প্ৰকাৰত ডকুমেন্ট খোলা হ'ল."
-
-#~ msgid "General OLE Error."
-#~ msgstr "সাধাৰণ OLE ভুল"
-
-#~ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-#~ msgstr "$(ARG1) নিৰ্দেশিকাখন বুজিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "Could not establish network connection to $(ARG1)."
-#~ msgstr "$(ARG1) লৈ ইন্টাৰ্নে'ট সংযোগ স্থাপন কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error reading data from the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ইন্টাৰ।নে'ট পৰা ডাটা পঢ়োতে ভুল হৈছে ।\n"
-#~ "ভুল সম্বাদ ৰক্ষা কৰক: $(ARG1)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error transferring data to the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ইন্টাৰ্নে'ট পৰা ডাটা লওঁতে ভুল হৈছে ।\n"
-#~ "ভুল সম্বাদ ৰক্ষা কৰক: $(ARG1)."
-
-#~ msgid "General network error has occurred."
-#~ msgstr "সাধাৰণ ইন্টাৰ্নে'ট ভুল ।"
-
-#~ msgid "The requested network data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-#~ msgstr "অনুৰোধ কৰা ইন্টাৰ্নে'ট তথ্য কেছেত নাই আৰু অনলাইন ধৰণ নোহোৱা কাৰণে পঠিয়াব নোৱাৰি ।"
-
-#~ msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-#~ msgstr "$(ARG1) শৈলীটো প্ৰতিস্থাপিত কৰাটো উচিতনে?"
-
-#~ msgid "A filter has not been found."
-#~ msgstr "ফিল্টাৰ পোৱা নগ'ল"
-
-#~ msgid "The original could not be determined."
-#~ msgstr "মূলটো নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "The contents could not be created."
-#~ msgstr "বিষয়সূচীটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "The link could not be created."
-#~ msgstr "সংযোগটো স্থাপন কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "The link format is invalid."
-#~ msgstr "সংযোগ ফৰমেটটো অকাৰ্যকৰী."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-#~ msgstr "আইকন প্ৰদৰ্শনটোৰ ৰূপৰেখাটো অকাৰ্যকৰী ."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-#~ msgstr "আইকন প্ৰদৰ্শনটোৰ ৰূপৰেখাটো ছেভ কৰিব নোৱাৰি."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-#~ msgstr "আইকন প্ৰদৰ্শনটোৰ ৰূপৰেখাটো ডিলিট কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#~ msgid "Contents cannot be renamed."
-#~ msgstr "বিষয়সূচী পুনঃ নামকৰণ কৰিব নোৱাৰি ।"
-
-#~ msgid "The bookmark folder is invalid."
-#~ msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত ফল্ডাৰটো অকাৰ্যকৰী."
-
-#~ msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-#~ msgstr "স্থানীয়ভাবে ৰক্ষা কৰিব লগা URL ৰ বিন্যাস ৰক্ষা কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
-
-#~ msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-#~ msgstr "স্থানীয়ভাবে ৰক্ষা কৰিব লগা URL ৰ বিন্যাস অবৈধ ।"
-
-#~ msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-#~ msgstr "নথকা ডকুমেন্টত এই কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
-
-#~ msgid "The link refers to an invalid target."
-#~ msgstr "অবৈধ লক্ষ্যলৈ সংযোগ ।"
-
-#~ msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-#~ msgstr "Recycle Bin পথ অবৈধ ।"
-
-#~ msgid "The entry could not be restored."
-#~ msgstr "নিবেশ উদ্ধাৰ কৰিব নোৱাৰি ।"
-
-#~ msgid "The file name is too long for the target file system."
-#~ msgstr "লক্ষ্য ফাইল ছিষ্টেমটোৰ কাৰণে ফাইলৰ নামটো বৰ দীঘল."
-
-#~ msgid "The details for running the function are incomplete."
-#~ msgstr "ফাংকশ্বনটো চলাৰ কাৰণে বিস্তৃত বিৱৰণবোৰ অসম্পূৰ্ণ."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "ইনপুট ছিন্টেক্সটো অকাৰ্যকৰী."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "ইনপুট ছিন্টেক্সটো অকাৰ্যকৰী."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "ইনপুট ছিন্টেক্সটো অকাৰ্যকৰী."
-
-#~ msgid "The channel document has an invalid format."
-#~ msgstr "চেনেল ডকুমেন্টটোৰ এটা অকাৰ্যকৰী ফৰমেট আছে."
-
-#~ msgid "The server must not be empty."
-#~ msgstr "সেৱক খালী হ'ব নাপায় ।"
-
-#~ msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-#~ msgstr "এটা চেনেল ইনষ্টল কৰিবলৈ এটা বৰঙণি ফল্ডাৰৰ প্ৰয়োজন."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
-#~ "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-#~ msgstr ""
-#~ "এই ডকুমেন্টটোৱে এট্রিবিয়ুটবোৰ ধাৰণ কৰে যিবোৰ নিৰ্বাচিত ফৰমেটটোত ছেভ কৰিব নোৱাৰি.\n"
-#~ "অনুগ্ৰহ কৰি ডকুমেন্টটো এটা %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ফাইল ফৰমেটত ছেভ কৰক."
-
-#~ msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-#~ msgstr "$(FILENAME) এই ফাইলটো ছেভ কৰিব পৰা নাযায়.অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম ছেটিংছ পৰীক্ষা কৰক.আপুনি এই ফাইলটোৰ এটা স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে উত্পাদিত বেকআপ প্ৰতিলিপি $(BACKUPNAME) নামাঙ্কিত $(PATH) ফল্ডাৰত বিচাৰিব পাৰে."
-
-#~ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-#~ msgstr "একে সময়তে খুলিব পৰা ডকুমেন্টাৰ সৰ্বাধিক সংখ্যা পোৱা গ'ল । আৰু এটা খোলাৰ আগতে আপুনি একাধিক ডকুমেন্ট খুলিব লাগিব ।"
-
-#~ msgid "Could not create backup copy."
-#~ msgstr "নকল সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি ।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "An attempt was made to execute a macro.\n"
-#~ "For security reasons, macro support is disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "এটা macro চলাবলৈ চেষ্টা কৰা হৈছিল ।\n"
-#~ "সুৰক্ষাৰ কাৰণে, macro সমৰ্থন নিষ্ক্ৰিয় ।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr "টেকে-এলবালি"
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains macros.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, some functionality may not be available."
-#~ msgstr ""
-#~ "ইয়াত macros আছে ।\n"
-#~ "\n"
-#~ "Macros ত ভাইৰাছ থাকিব পাৰে । বৰ্ত্তমানৰ macro সুৰক্ষাৰ কাৰণে তাক চলাব নোৱাৰি যিহক Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security ত কোৱা হৈছে ।\n"
-#~ "\n"
-#~ "সেইকাৰণে, কিছু কাৰ্যক্ষমতা পোৱা নাযাব ।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr "টেকে-টাই"
-#~ msgid ""
-#~ "The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "এই digitally signed ডকুমেন্টৰ বিষয়ত আৰু/বা macros এ ডকুমেন্টৰ চহিতকে বেলেগ ।\n"
-#~ "\n"
-#~ "ইয়াৰ কাৰণ document manipulation বা তথ্যৰ লেনদেনত হোৱা structural document damage হ'ব পাৰে ।\n"
-#~ "\n"
-#~ "আমি উপদেশ দিওঁ যে আপুনি ইয়াৰ বিষয়বস্তুত বিশ্বাস নকৰিব । \n"
-#~ "ইয়াত macros চলাব নোৱাৰি ।\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Invalid data length."
-#~ msgstr "অকাৰ্যকৰী ডাটাৰ দৈর্ঘ্য"
-
-#~ msgid "Function not possible: path contains current directory."
-#~ msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: পথত বৰ্তমান নিৰ্দেশিকা থাকে."
-
-#~ msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-#~ msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: সঁজুলি (ড্ৰাইভ) অবিকল নহয়."
-
-#~ msgid "Device (drive) not ready."
-#~ msgstr " সঁজুলি (ড্ৰাইভ) সাজু নহয়."
-
-#~ msgid "Wrong check amount."
-#~ msgstr "ভুল পৰীক্ষণ পৰিমাণ."
-
-#~ msgid "Function not possible: write protected."
-#~ msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: লিখা সুৰক্ষিত"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Database"
-#~ msgstr "%STAROFFICE ডাটাবেছ"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Image"
-#~ msgstr "%STAROFFICE ছবি"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template"
-#~ msgstr "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 নমুনা"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+msgid "Vili"
+msgstr "ভিলি"
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/as/svtools/source/plugapp.po
index b0c1e8c9503..d40fda54593 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/as/svtools/source/productregistration.po
index 0c60518529b..c1f41a5b11d 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/productregistration.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/productregistration.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/as/svtools/source/toolpanel.po
index a92ee7203a9..06dbbbf643a 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 16:56+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD.string.text
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
-msgstr ""
+msgstr "টেব পেনেল স্ক্ৰল বুটাম, পিছফালে"
#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK.string.text
msgid "Tab Panel Scroll Button, forward"
-msgstr ""
+msgstr "টেব পেনেল স্ক্ৰল বুটাম, আগফালে"
diff --git a/translations/source/as/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/as/svtools/workben/unodialog.po
index e603d82494a..5ecd1dd07db 100644
--- a/translations/source/as/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/as/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svx/inc.po b/translations/source/as/svx/inc.po
index 5090e42e3a6..f081ad01e65 100644
--- a/translations/source/as/svx/inc.po
+++ b/translations/source/as/svx/inc.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 17:54+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
msgid "Con~trol..."
-msgstr "নিয়ন্ত্ৰণ..."
+msgstr "নিয়ন্ত্ৰণ (~t)..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_PROPERTIES.#define.text
msgid "For~m..."
@@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "লগআউট"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_UNDO.#define.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REDO.#define.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ কৰক"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REPEAT.#define.text
msgid "~Repeat"
@@ -460,8 +460,8 @@ msgid "~Object"
msgstr "বস্তু"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
-msgid "~Numbering/Bullets..."
-msgstr "নাম্বাৰীং /বুলেটবোৰ..."
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -561,15 +561,11 @@ msgstr "প্রসাৰিত ইংগিতবোৰ"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_LICENSE.#define.text
msgid "License information..."
-msgstr ""
+msgstr "অনুজ্ঞা তথ্য..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_CREDITS.#define.text
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION.#define.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "ৰেজিষ্ট্ৰেছন..."
+msgstr "%PRODUCTNAME কৃতিত্বসমূহ..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
@@ -615,7 +611,7 @@ msgstr "অফিচ বাৰ"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE.menuitem.text
msgid "~Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "বাক্য ফলা (~S)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_LOWER.menuitem.text
msgid "~lowercase"
@@ -623,15 +619,15 @@ msgstr "তলৰ কেছ"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_UPPER.menuitem.text
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰফলা (~U)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE.menuitem.text
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিটো শব্দ উপৰফলালে আনক (~C)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE.menuitem.text
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr ""
+msgstr "ফলা অদল বদল কৰক (~t)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH.menuitem.text
msgid "H~alf-width"
@@ -650,8 +646,8 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "কটকানা"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "কেছ/আখৰবোৰ"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
@@ -668,15 +664,3 @@ msgstr "XML ফিল্টাৰ ছেটিংছ..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "হানগল/হানজা ৰূপান্তৰ..."
-
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰিব নোৱাৰি"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "ৰিষ্ট'ৰ কৰিব নোৱাৰি"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "হাইপাৰলিংক বাৰ"
-
-#~ msgid "~Applet..."
-#~ msgstr "এপলেট..."
diff --git a/translations/source/as/svx/source/accessibility.po b/translations/source/as/svx/source/accessibility.po
index ed4a6a67130..edc49d6779d 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/dialog.po b/translations/source/as/svx/source/dialog.po
index 0f2efee95e2..44d842550fa 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/dialog.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 14:24+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dlgctrl.src#STR_SWITCH.string.text
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "চুইচ"
#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text
msgid "Printing selection"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "বিটমেপলৈ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখা শৈলী"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
msgid "Invisible"
@@ -400,200 +400,201 @@ msgstr "অক্ষীয় পাতল ৰঙা/বগা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ ১l"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ ১r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ ২l"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ ২r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ ৩l"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ ৩r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ ৪l"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ ৪r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
msgid "Diagonal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "কর্ণ নীলা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
msgid "Diagonal Green"
-msgstr ""
+msgstr "কর্ণ সেউজীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
msgid "Diagonal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "কর্ণ সুমথিৰা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
msgid "Diagonal Red"
-msgstr ""
+msgstr "কর্ণ ৰঙা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "কৰ্ণ টাৰকুইচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
msgid "Diagonal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "কর্ণ বেঙুনীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
msgid "From a Corner"
-msgstr ""
+msgstr "এটা চুকৰ পৰা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
msgid "From a Corner, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "এটা চুকৰ পৰা, নীলা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr ""
+msgstr "এটা চুকৰ পৰা, সেউজীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
msgid "From a Corner, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "এটা চুকৰ পৰা, সুমথীৰা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
msgid "From a Corner, Red"
-msgstr ""
+msgstr "এটা চুকৰ পৰা, ৰঙা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "এটা চুকৰ পৰা, টাৰকুইচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
msgid "From a Corner, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "এটা চুকৰ পৰা "
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
msgid "From the Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মাজৰ পৰা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
msgid "From the Middle, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "মাজৰ পৰা, নীলা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
msgid "From the Middle, Green"
-msgstr ""
+msgstr "মাজৰ পৰা, সেউজীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
msgid "From the Middle, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "মাজৰ পৰা, সুমথীৰা"
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr ""
+msgstr "মাজৰ পৰা, ৰঙা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
msgid "From the Middle, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "মাজৰ পৰা, টাৰকুইচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "মাজৰ পৰা, বেঙুনীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
msgid "Horizontal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক নীলা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
msgid "Horizontal Green"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক সেউজীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক সুমথীৰা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
msgid "Horizontal Red"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক ৰঙা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক টাৰকুইচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
msgid "Horizontal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক বেঙুনীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তৃত"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
msgid "Radial Blue"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তৃত নীলা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
msgid "Radial Green"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তৃত সেউজীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
msgid "Radial Orange"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তৃত সুমথীৰা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
msgid "Radial Red"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তৃত ৰঙা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তৃত টাৰকুইচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
msgid "Radial Violet"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তৃত বেঙুনীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
msgid "Vertical Blue"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব নীলা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
msgid "Vertical Green"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব সেউজীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
msgid "Vertical Orange"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব সুমথীৰা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
msgid "Vertical Red"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব ৰঙা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব টাৰকুইচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
msgid "Vertical Violet"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব বেঙুনীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "ডেশ্বযুক্ত "
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখা শৈলী"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
msgid "Arrow concave"
@@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "কাঁড়"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
msgid "Arrowhead"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড়ৰ আগ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -888,15 +889,17 @@ msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr "বিন্দু"
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Char"
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_USER.string.text
msgid "User"
@@ -904,83 +907,83 @@ msgstr "ব্যৱহাৰকর্তা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1.string.text
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr ""
+msgstr "সেউজীয়া ১ (LibreOffice মূখ্য ৰঙ)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
msgid "Green Accent"
-msgstr ""
+msgstr "সেউজীয়া ঠাঁচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
msgid "Blue Accent"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা ঠাঁচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
msgid "Orange Accent"
-msgstr ""
+msgstr "সুমথীৰা ঠাঁচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "জামুকলীয়া"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
msgid "Purple Accent"
-msgstr ""
+msgstr "জামুকলীয়া ঠাঁচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
msgid "Yellow Accent"
-msgstr ""
+msgstr "হালধীয়া ঠাঁচ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
msgid "Tango: Butter"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙ্গো: মাখন"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙ্গো: সুমথীৰা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙ্গো: চকোলেট"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙ্গো: কোকলোঙা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙ্গো: আকাশী নীলা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙ্গো: বগৰী"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙ্গো: স্কাৰলেট ৰঙা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr ""
+msgstr "টেঙ্গো: এলুমিনিয়াম"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
msgid "Gallery Theme"
-msgstr ""
+msgstr "গেলেৰীৰ বিষয়বস্তু"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
msgid "Theme Items"
-msgstr ""
+msgstr "থীম বস্তুসমূহ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "থীম নাম"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ পোৱা গল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
msgid "~Left margin"
@@ -1976,10 +1979,10 @@ msgstr "সাদৃশ্যৰ সন্ধান "
msgid "Search for St~yles"
msgstr "শৈলীবোৰৰ কাৰণে সন্ধান কৰক"
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
+#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "মন্তব্য"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -2014,7 +2017,7 @@ msgid "Values"
msgstr "মূল্যবোৰ "
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
@@ -2052,19 +2055,19 @@ msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক আৰু প্রতিস্
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr ""
+msgstr "%FILENAME নথিপত্ৰটো আপোনাৰ দস্তাবেজৰ লগত সংৰক্ষণ কৰা নহয়, কিন্তু কেৱল লিঙ্ক হিচাপে প্ৰসংগীত কৰা হব। এইটো বিপদজনক যদি আপুনি নথিপত্ৰসমূহ স্থানান্তৰ আৰু/অথবা পুনৰ নামাকৰন কৰে। ইয়াৰ বিপৰিতে আপুনি গ্ৰাফিকটো সন্নিবিষ্ট কৰিব বিচাৰে নে?"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text
msgid "~Keep Link"
-msgstr ""
+msgstr "লিঙ্ক ৰাখক (~K)"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text
msgid "~Embed Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক সন্নিবিষ্ট কৰক (~E)"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "এটা গ্ৰাফিক লিঙ্ক কৰাৰ সময়ত সুধিব (~A)"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
@@ -2131,7 +2134,7 @@ msgstr "পুনৰ কৰক"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "পিপেট"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
@@ -2217,15 +2220,17 @@ msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text"
msgid "Pica"
msgstr "পিকা"
+# 80%
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Char"
+# 80%
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখা"
#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text"
@@ -2364,7 +2369,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set Start Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভণী তাৰিখ/সময় সংহতি কৰক"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
@@ -2377,7 +2382,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set End Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তিম তাৰিখ/সময় সংহতি কৰক"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
msgid "~Author"
@@ -2406,27 +2411,27 @@ msgstr "মন্তব্য"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
msgid "Date Condition"
-msgstr ""
+msgstr "তাৰিখ চর্ত"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তিম তাৰিখ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভণী সময়"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তিম সময়"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "সলনিবোৰ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
msgid "List"
@@ -2737,7 +2742,7 @@ msgstr "উত্স ৰং"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "সহনশীলতা"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
msgid "Replace with..."
@@ -2755,11 +2760,11 @@ msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "পিপেট"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ৰং পৰিৱৰ্তক"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
msgid "Transparent"
@@ -2771,16 +2776,16 @@ msgstr "উত্স ৰং"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙৰ পেলেট"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "সহনশীলতা"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক ...সৈতে"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
@@ -3164,7 +3169,7 @@ msgstr "ছাঁ নাই"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
msgid "Slant"
@@ -3435,15 +3440,15 @@ msgstr "জাল"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_USE_GRIDSNAP.checkbox.text
msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰিডলে স্নেপ কৰক (~a)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_GRID_VISIBLE.checkbox.text
msgid "V~isible grid"
-msgstr ""
+msgstr "দৃশ্যমান গ্ৰিড (~i)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_RESOLUTION.fixedline.text
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "বিভেদন"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_X.fixedtext.text
msgid "H~orizontal"
@@ -3455,7 +3460,7 @@ msgstr "উলম্ব"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_DIVISION.fixedline.text
msgid "Subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "উপবিভাজন"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_X.fixedtext.text
msgid "Horizont~al"
@@ -3467,35 +3472,35 @@ msgstr "উলম্ব"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ঠাই(সমূহ)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষসমূহ সংমিহলি কৰক (~x)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_SNAP.fixedline.text
msgid "Snap"
-msgstr ""
+msgstr "স্নেপ"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_HELPLINES.checkbox.text
msgid "To snap lines"
-msgstr ""
+msgstr "স্নেপ ৰেখাসমূহলে"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_BORDER.checkbox.text
msgid "To the ~page margins"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা প্ৰান্তসমূহলে (~p)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_FRAME.checkbox.text
msgid "To object ~frame"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট ফ্ৰেইমলে (~f)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_POINTS.checkbox.text
msgid "To obje~ct points"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট বিন্দুসমূহলে (~c)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_SNAP_AREA.fixedtext.text
msgid "~Snap range"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তাৰ স্নেপ কৰক (~S)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_SNAP_AREA.metricfield.text
msgid " Pixels"
@@ -3503,19 +3508,19 @@ msgstr "পিক্সেলবোৰ"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_ORTHO.fixedline.text
msgid "Snap position"
-msgstr ""
+msgstr "স্নেপ অৱস্থান"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ORTHO.checkbox.text
msgid "~When creating or moving objects"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্টসমূহ সৃষ্ঠি অথবা স্থানান্তৰ কৰোতে (~W)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_BIGORTHO.checkbox.text
msgid "~Extend edges"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰান্তসমূহ প্ৰসাৰন কৰক (~E)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ROTATE.checkbox.text
msgid "When ro~tating"
-msgstr ""
+msgstr "ঘুৰ্ণনৰ সময়ত (~t)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
@@ -3524,92 +3529,9 @@ msgstr "ডিগ্ৰীবোৰ"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_BEZ_ANGLE.fixedtext.text
msgid "Point reducti~on"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু কমোৱা (~o)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "ডিগ্ৰীবোৰ"
-
-#~ msgid "Line Style"
-#~ msgstr "ৰেখা শৈলী"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_NAME.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "URL Name"
-#~ msgstr "URL নাম"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_URL.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Internet URLs"
-#~ msgstr "ইন্টাৰনেট URL বোৰ"
-
-#~ msgid "Target Frame"
-#~ msgstr "লক্ষ্য ফ্ৰেম্"
-
-#~ msgid "Hyperlink"
-#~ msgstr "হাইপাৰলিংক"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "সংযোগ"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক"
-
-#~ msgid "Address Book"
-#~ msgstr "এড্রেছ বুক"
-
-#~ msgid "Bookmark folder"
-#~ msgstr "ফল্ডাৰৰ পৃষ্ঠাসংকেত "
-
-#~ msgid "Search in bookmarks"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠাসংকেতবোৰত সন্ধান কৰক"
-
-#~ msgid "Insert Hyperlink"
-#~ msgstr "হাইপাৰলিংক ভৰাওক"
-
-#~ msgid "As Text"
-#~ msgstr "টেক্সট হিচাপে"
-
-#~ msgid "As Button"
-#~ msgstr "বাটন হিচাপে"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This URL does not exist.\n"
-#~ "Insert anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "এই URL টোৰ অস্তিত্ব নাই.\n"
-#~ "তথাপি ভৰাবলৈ বিচাৰেনেকি?"
-
-#~ msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আই ড্ৰপাৰ"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "তাৰিখ/সময় ছেট কৰক"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "তাৰিখ/সময় ছেট কৰক"
-
-#~ msgid "Tolerance"
-#~ msgstr "সহনশীলতা"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আই ড্ৰপাৰ"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আই ড্ৰপাৰ"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "উলম্ব"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/engine3d.po b/translations/source/as/svx/source/engine3d.po
index 3d6633eb3e2..9f469245141 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/engine3d.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:25+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -670,4 +670,4 @@ msgstr "B:"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙৰ পোহৰ পূৰ্বদৰ্শন"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/as/svx/source/fmcomp.po
index 06cdec13d52..8b0dcb519ff 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/form.po b/translations/source/as/svx/source/form.po
index 09ca11006d7..ce57e8592a7 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/form.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:25+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "সময়"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
msgid "Push Button"
-msgstr ""
+msgstr "পুশ্ব বাটন"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "এই ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে. পুন
#: fmstring.src#RID_STR_OBJECT_LABEL.string.text
msgid "#object# label"
-msgstr ""
+msgstr "#object# লেবেল"
#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/gallery2.po b/translations/source/as/svx/source/gallery2.po
index e4a7b15a24f..98112c3c2ad 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/gallery2.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:25+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_3D.string.text
msgid "3D Effects"
-msgstr "3D প্রভাৱ"
+msgstr "3D প্রভাৱসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS.string.text
msgid "Animations"
@@ -147,422 +147,428 @@ msgstr " পর্দা বীনবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS.string.text
msgid "Shapes - polygons"
-msgstr ""
+msgstr "আকৃতি - বহুভুজসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1.string.text
msgid "Shapes 1"
-msgstr ""
+msgstr "আকৃতি ১"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2.string.text
msgid "Shapes 2"
-msgstr ""
+msgstr "আকৃতিসমূহ ২"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS.string.text
msgid "Animals"
-msgstr ""
+msgstr "জন্তুবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CARS.string.text
msgid "Cars"
-msgstr ""
+msgstr "গাড়ীবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS.string.text
msgid "Bugs"
-msgstr ""
+msgstr "বাগসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER.string.text
msgid "Cisco - Other"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco - অন্য"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA.string.text
msgid "Cisco - Media"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco - মাধ্যম"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS.string.text
msgid "Cisco - Products"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco - উৎপাদনসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN.string.text
msgid "Cisco - WAN - LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco - WAN - LAN"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL.string.text
msgid "Domino - usual"
-msgstr ""
+msgstr "ডমিনো - গতানুগতিক"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED.string.text
msgid "Domino - numbered"
-msgstr ""
+msgstr "ডমিনো - অঙ্কীয়"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1.string.text
msgid "Electronics - parts 1"
-msgstr ""
+msgstr "ইলেক্ট্ৰনিক্স - অংশবোৰ ১"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2.string.text
msgid "Electronics - parts 2"
-msgstr ""
+msgstr "ইলেক্ট্ৰনিক্স - অংশবোৰ ২"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3.string.text
msgid "Electronics - parts 3"
-msgstr ""
+msgstr "ইলেক্ট্ৰনিক্স - অংশবোৰ ৩"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4.string.text
msgid "Electronics - parts 4"
-msgstr ""
+msgstr "ইলেক্ট্ৰনিক্স - অংশবোৰ ৪"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT.string.text
msgid "Electronics - circuit"
-msgstr ""
+msgstr "ইলেক্ট্ৰনিক্স - বৰ্তনী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS.string.text
msgid "Electronics - signs"
-msgstr ""
+msgstr "ইলেক্ট্ৰনিক্স - চিহ্নবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES.string.text
msgid "Electronics - gauges"
-msgstr ""
+msgstr "ইলেক্ট্ৰনিক্স - গজসমূহ"
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text"
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "মানুহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
msgid "Architecture - overlay"
-msgstr ""
+msgstr "স্থাপত্য - প্ৰলেপ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES.string.text
msgid "Architecture - furnitures"
-msgstr ""
+msgstr "স্থাপত্য - আচবাবপত্ৰসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS.string.text
msgid "Architecture - buildings"
-msgstr ""
+msgstr "স্থাপত্য - ভৱনসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN.string.text
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
-msgstr ""
+msgstr "স্থাপত্য - স্নানাগাৰ, পাকঘৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN.string.text
msgid "Architecture - kitchen"
-msgstr ""
+msgstr "স্থাপত্য - পাকঘৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS.string.text
msgid "Architecture - windows, doors"
-msgstr ""
+msgstr "স্থাপত্য - খিৰিকীবোৰ, দুৱাৰবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
msgid "Flowcharts"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্ল'ছাৰ্টছ"
+# 83%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
msgid "Flowcharts 2"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্লছাৰ্টসমূহ ২"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA.string.text
msgid "Foral-StudioA"
-msgstr ""
+msgstr "Foral-StudioA"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA.string.text
msgid "Photos - Fauna"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - প্ৰাণীকুল"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS.string.text
msgid "Photos - Buildings"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - ভৱনবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS.string.text
msgid "Photos - Plants"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - গছ গছনি"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES.string.text
msgid "Photos - Statues"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - মূুৰ্তিবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES.string.text
msgid "Photos - Landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - ভূখণ্ডচিত্ৰসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES.string.text
msgid "Photos - Cities"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - শহৰসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS.string.text
msgid "Photos - Flowers"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - ফুলবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL.string.text
msgid "Therapeutics - general"
-msgstr ""
+msgstr "থেৰাপটিক্স - সাধাৰন"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER.string.text
msgid "Weather"
-msgstr ""
+msgstr "বতৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES.string.text
msgid "Vehicles"
-msgstr ""
+msgstr "যানবাহনসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS.string.text
msgid "Signs"
-msgstr ""
+msgstr "চিহ্নসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN.string.text
msgid "Blue Man"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা মানুহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS.string.text
msgid "Chemistry - Amino acids"
-msgstr ""
+msgstr "ৰসায়ন - এমাইনো এচিডসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS.string.text
msgid "Logical signs"
-msgstr ""
+msgstr "যৌক্তিক চিহ্নসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES.string.text
msgid "Logical gates"
-msgstr ""
+msgstr "যৌক্তিক গেইটসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS.string.text
msgid "Logos"
-msgstr ""
+msgstr "লগোসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES.string.text
msgid "Smilies"
-msgstr ""
+msgstr "স্মাইলিসমূহ"
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড়বোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 01 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০১ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 02 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০২ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 03 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০৩ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 04 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০৪ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 05 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০৫ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 06 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০৬ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 07 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০৭ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 08 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০৮ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 09 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ০৯ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 10 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ১০ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 11 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ১১ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 12 clock"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ী - ১২ ঘড়ী"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS.string.text
msgid "Pneumatic - parts"
-msgstr ""
+msgstr "নিউমেটিক - অংশবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL.string.text
msgid "Computer - general"
-msgstr ""
+msgstr "কমপিউটাৰ - সাধাৰন"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK.string.text
msgid "Computer - network"
-msgstr ""
+msgstr "কমপিউটাৰ - নেটৱাৰ্ক"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES.string.text
msgid "Computer - network devices"
-msgstr ""
+msgstr "কমপিউটাৰ - নেটৱাৰ্ক ডিভাইচসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI.string.text
msgid "Computer - WIFI"
-msgstr ""
+msgstr "কমপিউটাৰ - WIFI"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS.string.text
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যাবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER.string.text
msgid "Signs - danger"
-msgstr ""
+msgstr "চিহ্নসমূহ - বিপদ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS.string.text
msgid "Objects"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তুবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA.string.text
msgid "Maps - Africa"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - আফ্ৰিকা"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA.string.text
msgid "Maps - United States of America"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট্ৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA.string.text
msgid "Maps - Australia"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - অষ্ট্ৰেলিয়া"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA.string.text
msgid "Maps - Asia"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - এছিয়া"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA.string.text
msgid "Maps - South America"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - দক্ষিণ আমেৰিকা"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE.string.text
msgid "Maps - Europe"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰ - ইউৰোপ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1.string.text
msgid "Maps - Europe 1"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰ - ইউৰোপ ১"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE.string.text
msgid "Maps - France"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - ফ্ৰাঞ্ছ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES.string.text
msgid "Maps - France - countries"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - ফ্ৰাঞ্ছ - দেশসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS.string.text
msgid "Maps - signs"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - চিহ্নসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA.string.text
msgid "Maps - Canada"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - কানাডা"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS.string.text
msgid "Maps - Continents"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - মহাদেশসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST.string.text
msgid "Maps - Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - মধ্য পূৰ্ব"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA.string.text
msgid "Maps - Middle America"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - মধ্য আমেৰিকা"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES.string.text
msgid "Maps - Middle ages"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - মধ্য কালসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO.string.text
msgid "Maps - Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - মেক্সিকো"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES.string.text
msgid "Maps - Ancient times"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - পুৰাতন কালসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS.string.text
msgid "Maps - symbols"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰ - চিহ্নসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900.string.text
msgid "Maps - history - 1900"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - ইতিহাস - ১৯০০"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD.string.text
msgid "Maps - World"
-msgstr ""
+msgstr "মানচিত্ৰসমূহ - বিশ্ব"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS.string.text
msgid "Crops"
-msgstr ""
+msgstr "ফচলসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS.string.text
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "ভগ্নাংশসমূহ"
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text"
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "পতাকাবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
msgid "Music - instruments"
-msgstr ""
+msgstr "সংগীত - বাদ্যযন্ত্ৰসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC.string.text
msgid "Music - sheet music"
-msgstr ""
+msgstr "সংগীত - পৰ্দা সংগীত"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM.string.text
msgid "Special Pictogramms"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষ পিক্টোগ্ৰাম"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION.string.text
msgid "Photos - Celebration"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - উদযাপন"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS.string.text
msgid "Photos - Foods and Drinks"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - খাদ্য আৰু পানীয়সমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS.string.text
msgid "Photos - Humans"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - মানুহবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS.string.text
msgid "Photos - Objects"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - অবজেক্টসমূহ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE.string.text
msgid "Photos - Space"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - স্থান"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL.string.text
msgid "Photos - Travel"
-msgstr ""
+msgstr "ফটোসমূহ - ভ্ৰমন"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS.string.text
msgid "OpenOffice.org logos"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org লগোবোৰ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION.string.text
msgid "Religion"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰ্ম"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS.string.text
msgid "Buildings"
-msgstr ""
+msgstr "ভৱনসমূহ"
+# 80%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2.string.text
msgid "Homepage 2"
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়পৃষ্ঠা ২"
+# 77%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2.string.text
msgid "Bullets 2"
-msgstr ""
+msgstr "বুলেটসমূহ ২"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
msgid "Gallery"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/intro.po b/translations/source/as/svx/source/intro.po
deleted file mode 100644
index 1f8089c2cbf..00000000000
--- a/translations/source/as/svx/source/intro.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/intro.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fintro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: iso.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
-"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
-"Copyright 2000-2008 Sun Microsystems Inc.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org.\n"
-"OpenOffice.org acknowledges all community members, especially those mentioned at http://www.openoffice.org/welcome/credits.html."
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "About %PRODUCTNAME"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME ৰ বিষয়ে"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/items.po b/translations/source/as/svx/source/items.po
index 5eb84fb7eee..daf21a75d6d 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/items.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/src.po b/translations/source/as/svx/source/src.po
index a28d52c89e3..d030cf4fbb2 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/src.po
@@ -3,290 +3,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:25+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "ভুল"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) য়ে $(ARG1) নমুনাটো ল'ড কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) য়ে $(ARG1) ডকুমেন্টটো ছেভ কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) য়ে $(ARG1) ডকুমেন্টটো ছেভ কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) ডকুমেন্টটোৰ কাৰণে $(ERR) য়ে ডকুমেন্ট তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰি আছে "
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) নমুনা হিচাপে $(ERR) য়ে ডকুমেন্ট লিখি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) য়ে ডকুমেন্টৰ বিষয়বোৰৰ প্ৰতিলিপি বা স্থান পৰিৱৰ্তন কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) য়ে ডকুমেন্ট পৰিচালকটো আৰম্ভ কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR)য়ে $(ARG1) ডকুমেন্টটো ল'ড কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) য়ে নতুন ডকুমেন্ট সৃষ্টি কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) য়ে নতুন ডকুমেন্ট সৃষ্টি কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
msgid "$(ERR) expanding entry"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) প্ৰৱিষ্টি প্ৰসাৰ কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr " $(ERR) য়ে $(ARG1) ৰ BASIC ল'ড কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
msgid "$(ERR) searching for an address"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) য়ে এটা ঠিকনাৰ সন্ধান কৰি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "এবৰ্ট"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent object"
-msgstr ""
+msgstr "অস্তিত্বহীন বস্তু"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "Object already exists"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
msgid "Object not accessible"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু প্ৰৱেশযোগ্য নহয়"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
msgid "Inadmissible path"
-msgstr ""
+msgstr "অনুমোদিত নোহোৱা পথ "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
msgid "Locking problem"
-msgstr ""
+msgstr "লক কৰোতে হোৱা অসুবিধা"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
msgid "Wrong parameter"
-msgstr ""
+msgstr "ভুল পেৰামিটাৰ"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
msgid "Resource exhausted"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লান্ত সম্পদ"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "কার্য অসমর্থিত"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
msgid "Read-Error"
-msgstr ""
+msgstr "পঢ়া-ত্ৰুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
msgid "Write Error"
-msgstr ""
+msgstr " লিখোতে ভুল"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "অজ্ঞাত"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
msgid "Version Incompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্কৰণৰ অসামঞ্জস্য"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ ভুল"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
msgid "Incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "অশুদ্ধ ফৰমেট"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
msgid "Error creating object"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু সৃষ্টি কৰাত ভুল"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
msgid "Inadmissible value or data type"
-msgstr ""
+msgstr "অনুমোদিত নোহোৱা মূল্য বা ডাটাৰ প্ৰকাৰ"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
msgid "BASIC runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC ৰানটাইম ভুল"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
msgid "BASIC syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC ছিনটেক্সৰ ভুল "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ ভুল"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
msgid "General input/output error."
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ input/output ভুল ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
msgid "Invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "অকার্যকৰী ফাইল নাম."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent file."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল নাই"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "File already exists."
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰ ইতিমধ্যে আছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
msgid "The object is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু পঞ্জিকা নহয় ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
msgid "The object is not a file."
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু ফাইল নহয় ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
msgid "The specified device is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "যন্ত্ৰ অবৈধ ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
+"অপৰ্যাপ্ত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অধিকাৰৰ কাৰণে\n"
+"বস্তু অবিগম কৰিব নোৱাৰি ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
msgid "Sharing violation while accessing the object."
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু অভিগম কৰোঁতে সেয়াৰিং ভায়োলেছন ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
msgid "No more space on device."
-msgstr ""
+msgstr "যন্ত্ৰত স্থান নাই ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
msgstr ""
+"wildcards থকা কাৰণে কাৰ্য্য\n"
+"ফাইলত কৰিব নোৱাৰি ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "This operation is not supported on this operating system."
-msgstr ""
+msgstr "ইয়াত এই কাৰ্য্যৰ সমৰ্থন নাই ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
msgid "There are too many files open."
-msgstr ""
+msgstr "বহুত ফাইল খোলা আছে."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
msgid "Data could not be read from the file."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলৰ তথ্য পঢ়িব পা ন'গ'ল ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
msgid "The file could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "ডাটা লিখিব পৰা নগ'ল ."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্যাপ্ত স্মৃতি নথকাৰ বাবে কাৰ্যটো চলাব পৰা নগ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
msgid "The seek operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
msgid "The tell operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "tell operation কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
msgid "Incorrect file version."
-msgstr ""
+msgstr "অশুদ্ধ ফাইল সংস্কৰণ ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
msgid "Incorrect file format."
-msgstr ""
+msgstr "অশুদ্ধ ফৰমেট"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
msgid "The file name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলৰ নামত অবৈধ আখৰ ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
msgid "An unknown I/O error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "এটা অজ্ঞাত I/O ভুল হ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "অবৈধ ধৰণে ফাইল অভিগম কৰা হৈছিল ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
msgid "The file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল স্থাপন কৰিব পৰা নগ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "অবৈধ স্থিতিমাপেৰে কাৰ্য্য আৰম্ভ কৰা হৈছিল ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
msgid "The operation on the file was aborted."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলত চলোৱা কাৰ্য্য বন্ধ হ'ল ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
msgid "Path to the file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলটোৰ পথৰ অস্তিত্ব নাই."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
msgid "An object cannot be copied into itself."
-msgstr ""
+msgstr "এটা বস্তু বস্তুটোলৈ প্ৰতিলিপি কৰিব নোৱাৰি."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
msgid "The default template could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত templateটো খুলিব পৰা নগ'ল. "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "ৰূপৰেখা নিৰ্দেশিকা খন পাব পৰা নগ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলক এটা বৰ্গীকৰণ নিৰ্ণায়ক হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
msgid ""
@@ -294,181 +298,192 @@ msgid ""
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
msgstr ""
+"ফাইলৰ পৰা তথ্য পঢ়িব পৰা ন'গ'ল কাৰণ\n"
+"আলেখ্যনৰ আকৃতি অজ্ঞাত বা কাৰণ তাৰ তথ্য\n"
+"নাই ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
msgid "This document has already been opened for editing."
-msgstr ""
+msgstr "এই ডকুমেন্ট ইতিমধ্যে সম্পাদনৰ কাৰণে খোলা হৈছে ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "The wrong password has been entered."
-msgstr ""
+msgstr "ভুল পাছৱৰ্ড ভৰোৱা হৈছে. "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল পঢ়োতে ভুল হৈছে"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে প্ৰকাৰত ডকুমেন্ট খোলা হ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
msgid "General OLE Error."
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ OLE ভুল"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) নিৰ্দেশিকাখন বুজিব পৰা নগ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) লৈ ইন্টাৰ্নে'ট সংযোগ স্থাপন কৰিব পৰা ন'গ'ল।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"ইন্টাৰনেট পৰা তথ্য পঢ়োতে ভুল হৈছে ।\n"
+"চাৰ্ভাৰ ত্ৰুটি বাৰ্তা: $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"ইন্টাৰনেটলে তথ্য পঠাওতে ত্ৰুটি।\n"
+"চাৰ্ভাৰ ত্ৰুটি বাৰ্তা: $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ ইন্টাৰনেট ত্ৰুটি দেখা দিছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-msgstr ""
+msgstr "অনুৰোধ কৰা ইন্টাৰনেট তথ্য ক্যাশত নাই আৰু অনলাইন অৱস্থা সক্ৰিয় নোহোৱা কাৰণে পঠিয়াব নোৱাৰি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) শৈলীটো প্ৰতিস্থাপিত কৰাটো উচিতনে?"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
msgid "A filter has not been found."
-msgstr ""
+msgstr "ফিল্টাৰ পোৱা নগ'ল"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
msgid "The original could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "মূলটো নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা নগ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
msgid "The contents could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়সূচীটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
msgid "The link could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগটো স্থাপন কৰিব পৰা নগ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
msgid "The link format is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ ফৰমেটটো অকাৰ্যকৰী."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "আইকন প্ৰদৰ্শনটোৰ ৰূপৰেখাটো অকাৰ্যকৰী ."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "আইকন প্ৰদৰ্শনটোৰ ৰূপৰেখাটো ছেভ কৰিব নোৱাৰি."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "আইকন প্ৰদৰ্শনটোৰ ৰূপৰেখাটো ডিলিট কৰিব পৰা নগ'ল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
msgid "Contents cannot be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়সূচী পুনঃ নামকৰণ কৰিব নোৱাৰি ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
msgid "The bookmark folder is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত ফল্ডাৰটো অকাৰ্যকৰী."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "স্থানীয়ভাবে ৰক্ষা কৰিব লগা URL ৰ বিন্যাস ৰক্ষা কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "স্থানীয়ভাবে ৰক্ষা কৰিব লগা URL ৰ বিন্যাস অবৈধ ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "নথকা ডকুমেন্টত এই কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
msgid "The link refers to an invalid target."
-msgstr ""
+msgstr "অবৈধ লক্ষ্যলৈ সংযোগ ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Recycle Bin পথ অবৈধ ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "নিবেশ উদ্ধাৰ কৰিব নোৱাৰি ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
msgid "The file name is too long for the target file system."
-msgstr ""
+msgstr "লক্ষ্য ফাইল ছিষ্টেমটোৰ কাৰণে ফাইলৰ নামটো বৰ দীঘল."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
msgid "The details for running the function are incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "ফাংকশ্বনটো চলাৰ কাৰণে বিস্তৃত বিৱৰণবোৰ অসম্পূৰ্ণ."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুট ছিন্টেক্সটো অকাৰ্যকৰী."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুট ছিন্টেক্সটো অকাৰ্যকৰী."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুট ছিন্টেক্সটো অকাৰ্যকৰী."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
msgid "The channel document has an invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "চেনেল ডকুমেন্টটোৰ এটা অকাৰ্যকৰী ফৰমেট আছে."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
msgid "The server must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "সেৱক খালী হ'ব নাপায় ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-msgstr ""
+msgstr "এটা চেনেল ইনষ্টল কৰিবলৈ এটা বৰঙণি ফল্ডাৰৰ প্ৰয়োজন."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
+"এই ডকুমেন্টটোৱে এট্রিবিয়ুটবোৰ ধাৰণ কৰে যিবোৰ নিৰ্বাচিত ফৰমেটটোত ছেভ কৰিব নোৱাৰি.\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি ডকুমেন্টটো এটা %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ফাইল ফৰমেটত ছেভ কৰক."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr ""
+msgstr "$(FILENAME) এই ফাইলটো ছেভ কৰিব পৰা নাযায়.অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম ছেটিংছ পৰীক্ষা কৰক.আপুনি এই ফাইলটোৰ এটা স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে উত্পাদিত বেকআপ প্ৰতিলিপি $(BACKUPNAME) নামাঙ্কিত $(PATH) ফল্ডাৰত বিচাৰিব পাৰে."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-msgstr ""
+msgstr "একে সময়তে খুলিব পৰা ডকুমেন্টাৰ সৰ্বাধিক সংখ্যা পোৱা গ'ল । আৰু এটা খোলাৰ আগতে আপুনি একাধিক ডকুমেন্ট খুলিব লাগিব ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
msgid "Could not create backup copy."
-msgstr ""
+msgstr "নকল সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
+"এটা macro চলাবলৈ চেষ্টা কৰা হৈছিল ।\n"
+"সুৰক্ষাৰ কাৰণে, macro সমৰ্থন নিষ্ক্ৰিয় ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
@@ -478,6 +493,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"ইয়াত macros আছে ।\n"
+"\n"
+"Macros ত ভাইৰাছ থাকিব পাৰে । বৰ্ত্তমানৰ macro সুৰক্ষাৰ কাৰণে তাক চলাব নোৱাৰি যিহক Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security ত কোৱা হৈছে ।\n"
+"\n"
+"সেইকাৰণে, কিছু কাৰ্যক্ষমতা পোৱা নাযাব ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
msgid ""
@@ -489,6 +509,13 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"এই digitally signed ডকুমেন্টৰ বিষয়ত আৰু/বা macros এ ডকুমেন্টৰ চহিতকে বেলেগ ।\n"
+"\n"
+"ইয়াৰ কাৰণ document manipulation বা তথ্যৰ লেনদেনত হোৱা structural document damage হ'ব পাৰে ।\n"
+"\n"
+"আমি উপদেশ দিওঁ যে আপুনি ইয়াৰ বিষয়বস্তুত বিশ্বাস নকৰিব । \n"
+"ইয়াত macros চলাব নোৱাৰি ।\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
msgid ""
@@ -500,36 +527,44 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"ইনক্ৰিপ্টেড দস্তাবেজটোত অপ্ৰত্যাশীত নন-ইনক্ৰিপ্টেড স্ট্ৰিমসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে।\n"
+"\n"
+"এইটো দস্তাবেজ পৰিৱৰ্তনৰ পৰিণতি হব পাৰে।\n"
+"\n"
+"আমি উপদেশ দিও যে আপুনি বৰ্তমান দস্তাবেজৰ সমলক ভৰষা নকৰিব।\n"
+"এই দস্তাবেজৰ কাৰণে মেক্ৰ প্ৰেৰণ অসামৰ্থবান কৰা আছে।\n"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
msgid "Invalid data length."
-msgstr ""
+msgstr "অকাৰ্যকৰী ডাটাৰ দৈর্ঘ্য"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
msgid "Function not possible: path contains current directory."
-msgstr ""
+msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: পথত বৰ্তমান নিৰ্দেশিকা থাকে."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr ""
+msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: সঁজুলি (ড্ৰাইভ) অবিকল নহয়."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
msgid "Device (drive) not ready."
-msgstr ""
+msgstr " সঁজুলি (ড্ৰাইভ) সাজু নহয়."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
msgid "Wrong check amount."
-msgstr ""
+msgstr "ভুল পৰীক্ষণ পৰিমাণ."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
msgid "Function not possible: write protected."
-msgstr ""
+msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: লিখা সুৰক্ষিত"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
+"এটা সেয়াৰ স্প্ৰেডশিটৰ পাছওৱাৰ্ড সংহতি অথবা সলনি কৰিব নোৱাৰি।\n"
+"প্ৰথমে সেয়াৰ অৱস্থা অসক্ৰিয় কৰক।"
#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
diff --git a/translations/source/as/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/as/svx/source/stbctrls.po
index c1738bd9e6c..54b6a1cf1c1 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "ডিজিটেল চহি: ডকুমেন্টৰ চহি
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
-msgstr ""
+msgstr "যুগ্মক স্বাক্ষৰ: দস্তাবেজ স্বাক্ষৰ আৰু প্ৰমাণপত্ৰ ঠিক আছে, কিন্তু দস্তাবেজৰ সকলো অংশ স্বাক্ষৰীত নহয়।"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ সলনি কৰা হৈছে। দস্তাবেজ সংৰক্ষণ কৰিবলে দুবাৰ-ক্লিক কৰক।"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
msgid "The document has not been modified since the last save."
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বশেষ সংৰক্ষণৰ পিছত দস্তাবেজটো সলনি কৰা হোৱা নাই।"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/svdraw.po b/translations/source/as/svx/source/svdraw.po
index bf46aeaf74d..49e48954e9c 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/svdraw.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "স্তৰৰ অনুক্ৰম সলনি কৰক"
#: svdstr.src#STR_UndoObjName.string.text
msgid "Change object name of %1 to"
-msgstr ""
+msgstr "%1 -ৰ অবজেক্ট নাম সলনি কৰক"
#: svdstr.src#STR_UndoObjTitle.string.text
msgid "Change object title of %1"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr " পৃষ্ঠাবোৰৰ অনুক্ৰম সলনি ক
#: svdstr.src#STR_UndoObjDescription.string.text
msgid "Change object description of %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 -ৰ অবজেক্ট বিৱৰণ সলনি কৰক"
#: svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "বস্তু, ছপা কৰিবৰ যোগ্য"
#: svdstr.src#SIP_SA_OBJVISIBLE.string.text
msgid "Object, visible"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট, দৃশ্যমান"
#: svdstr.src#SIP_SA_LAYERID.string.text
msgid "Level ID"
@@ -2580,8 +2580,8 @@ msgstr "টেবুলবোৰ"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
msgid "font work"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট কাৰ্য্য"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
msgid "font works"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট কাৰ্য্যসমূহ"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/table.po b/translations/source/as/svx/source/table.po
index 71c4e7b46f4..ce5ff906f15 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/table.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/as/svx/source/tbxctrls.po
index 49f8cec5482..65397fc89ec 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "ৰঙবোৰ"
#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙৰ পেলেট"
#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "পুনৰ কৰক:$(ARG1)"
#: tbunosearchcontrollers.src#RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND.string.text
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "বিচাৰক"
#: grafctrl.src#RID_SVXTBX_GRFFILTER.floatingwindow.text
msgid "Filters"
@@ -366,73 +366,4 @@ msgstr "অধিক..."
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
msgid "Font color"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "নিৰ্বাচন"
-
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "ৰেখা"
-
-#~ msgid "Rectangle"
-#~ msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ"
-
-#~ msgid "Ellipse"
-#~ msgstr "উপবৃত্ত"
-
-#~ msgid "Polygon"
-#~ msgstr "বহুভুজ"
-
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "বক্র"
-
-#~ msgid "Freeform Line"
-#~ msgstr "মুক্ত ফর্ম ৰেখা"
-
-#~ msgid "Arc"
-#~ msgstr "আর্ক"
-
-#~ msgid "Ellipse Pie"
-#~ msgstr "উপবৃত্ত পাই"
-
-#~ msgid "Circle Segment"
-#~ msgstr "বৃত্ত ভাগ"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "টেক্সট"
-
-#~ msgid "Vertical Text"
-#~ msgstr "উলম্ব টেক্সট"
-
-#~ msgid "Text Animation"
-#~ msgstr "টেক্সট এনিমেশ্বন"
-
-#~ msgid "Callouts"
-#~ msgstr "ক'লআউটবোৰ"
-
-#~ msgid "Vertical Callout"
-#~ msgstr "উলম্ব কলআউট "
-
-#~ msgid "Draw Functions"
-#~ msgstr "ড্ৰ ফাংকশ্বনবোৰ"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "বাওঁফাল"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "কেন্দ্ৰ"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "সোঁফাল"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "ওপৰ"
-
-#~ msgid "Centered"
-#~ msgstr "কেন্দ্রীকৃত"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "তল"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "শাৰীকৰণ"
+msgstr "আখৰৰ ৰং"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/toolbars.po b/translations/source/as/svx/source/toolbars.po
index e6be7dd143f..461e9146157 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/toolbars.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/as/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 3a844c99cdb..4a509a92dcd 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,410 +3,323 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:24+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তনৰ দিশ"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "টাইৱান, হং কং SAR, আৰু মেকাও SAR আখৰৰ অপৰসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ চৰ্তবোৰ "
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ চৰ্তবোৰ অনুবাদ কৰক (‌~c)"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "চৰ্তবোৰ সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "চীনা পৰিৱৰ্তন"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "উলোটা মেপিং"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "চৰ্ত"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "মেপিং"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "অন্য"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "বিদেশী"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "প্রথম নাম"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তিম নাম"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "ঠাইৰ নাম"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱসায়"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষণ"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "জতুৱা ঠাঁচ"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "সংক্ষেপ"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "সাংখ্যিক "
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষ্য"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ৰিয়া"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "ব্ৰেণ্ডৰ নাম"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~M)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "অভিধান সম্পাদনা কৰক"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "পৰম্পৰাগত চীনাৰ পৰা সৰলীকৃত চীনা (‌~T)"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "সৰলীকৃত চীনাৰ পৰা পৰম্পৰাগত চীনা (‌~S)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "উলোটা মেপিং"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "চৰ্ত"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "মেপিং"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "অন্য"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "বিদেশী"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "প্রথম নাম"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তিম নাম"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "ঠাইৰ নাম"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱসায়"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষণ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "জতুৱা ঠাঁচ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "সংক্ষেপ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "সাংখ্যিক"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষ্য"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ৰিয়া"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "ব্ৰেণ্ডৰ নাম"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ কৰক (‌~A)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক (~M)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "অভিধান সম্পাদনা কৰক"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱৰ্তনৰ দিশ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "টাইৱান, হং কং SAR, আৰু মেকাও SAR আখৰৰ অপৰবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ চৰ্তবোৰ "
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ চৰ্তবোৰ অনুবাদ কৰক (‌~c)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "চৰ্তবোৰ সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "চীনা পৰিৱৰ্তন"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "পৰম্পৰাগত চীনাৰ পৰা সৰলীকৃত চীনা (‌~T)"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-#~ msgstr "টাইৱান, হং কং SAR, আৰু মেকাও SAR আখৰৰ পৃথক ৰূপবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক"
-
-#~ msgid "Common terms"
-#~ msgstr "সাধাৰণ চৰ্তবোৰ "
-
-#~ msgid "Translate ~common terms"
-#~ msgstr "সাধাৰণ চৰ্তবোৰ অনুবাদ কৰক"
-
-#~ msgid "~Edit Terms..."
-#~ msgstr "চৰ্তবোৰ সম্পাদনা কৰক..."
-
-#~ msgid "Reverse mapping"
-#~ msgstr "ওলোটা মেপিং"
-
-#~ msgid "Term"
-#~ msgstr "চৰ্ত"
-
-#~ msgid "Mapping"
-#~ msgstr "মেপিং"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "অন্য"
-
-#~ msgid "Foreign"
-#~ msgstr " বিদেশী "
-
-#~ msgid "First name"
-#~ msgstr "প্রথম নাম"
-
-#~ msgid "Last name"
-#~ msgstr "অন্তিম নাম"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "শিৰোনাম"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "স্থিতি"
-
-#~ msgid "Place name"
-#~ msgstr "ঠাইৰ নাম"
-
-#~ msgid "Business"
-#~ msgstr "ব্যৱসায়"
-
-#~ msgid "Adjective"
-#~ msgstr "বিশেষণ"
-
-#~ msgid "Idiom"
-#~ msgstr "জতুৱা ঠাঁচ"
-
-#~ msgid "Abbreviation"
-#~ msgstr "সংক্ষেপ"
-
-#~ msgid "Numerical"
-#~ msgstr "সাংখ্যিক "
-
-#~ msgid "Noun"
-#~ msgstr "বিশেষ্য"
-
-#~ msgid "Verb"
-#~ msgstr "ক্ৰিয়া"
-
-#~ msgid "Brand name"
-#~ msgstr "ব্ৰেণ্ডৰ নাম"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "যোগ কৰক"
-
-#~ msgid "~Modify"
-#~ msgstr "সলনি কৰক"
-
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "ডিলিট কৰক"
-
-#~ msgid "Edit Dictionary"
-#~ msgstr "অভিধান সম্পাদনা কৰক"
-
-#~ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-#~ msgstr " পৰম্পৰাগত চীনাৰ পৰা সৰলীকৃত চীনা"
-
-#~ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-#~ msgstr "সৰলীকৃত চীনাৰ পৰা পৰম্পৰাগত চীনা"
+msgstr "সৰলীকৃত চীনাৰ পৰা পৰম্পৰাগত চীনা (~S)"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/core/undo.po b/translations/source/as/sw/source/core/undo.po
index 819b3cc4880..a75189cb435 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/core/undo.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:14+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "নতুন পেৰেগ্ৰাফ"
#: undo.src#STR_MOVE_UNDO.string.text
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#: undo.src#STR_INSATTR_UNDO.string.text
msgid "Apply attributes"
@@ -127,7 +127,8 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "স্থান পৰিৱৰ্তন কৰক: $1"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-msgid "Insert horizontal ruler"
+#, fuzzy
+msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "অনুভূমিক ৰুলাৰ ভৰাওক "
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
@@ -256,8 +257,8 @@ msgid "Merge table"
msgstr "টেবুল একত্রিত কৰক"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "কেছ/আখৰবোৰ"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
@@ -600,7 +601,7 @@ msgstr "ছার্ট"
#: undo.src#STR_NOTE.string.text
msgid "comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য"
#: undo.src#STR_REFERENCE.string.text
msgid "cross-reference"
@@ -640,8 +641,8 @@ msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
#: undo.src#STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE.string.text
msgid "Change object title of $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 -ৰ অবজেক্ট শীৰ্ষক সলনি কৰক"
#: undo.src#STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION.string.text
msgid "Change object description of $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 -ৰ অবজেক্ট বিৱৰণ সলনি কৰক"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/as/sw/source/core/unocore.po
index 54d33cdf205..bc41072f948 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/app.po b/translations/source/as/sw/source/ui/app.po
index 230d3178218..0d29128aece 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/app.po
@@ -3,117 +3,117 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:15+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা (~g)..."
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "ছুপাৰ স্ক্ৰিপ্ট "
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "ছাবস্ক্ৰিপ্ট"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (~y)"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "শুদ্ধ প্রমাণিত কৰা হ'ল"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপনা (~l)"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখাৰ ব্যৱধান"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
msgid "Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "ফিল্ডবোৰ..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকাৰ/অন্তিম টীকাৰ সম্পাদনা কৰক..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "অনুক্ৰমনিকা প্ৰৱিষ্টি..."
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি গ্ৰহণ কৰক"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "সলনি কৰক অগ্ৰাহ্য কৰক"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "হাইপাৰলিংক সম্পাদনা কৰক"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপাৰলিংক স্থান নকল কৰক"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপাৰলিংক ।"
#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপাৰলিংক সম্পাদনা কৰক"
#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "প্ৰত্যক্ষ ফৰমেটিং সফা কৰক (~D)"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বাৰীং পুনৰ আৰম্ভ কৰক"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বাৰীং কৰা হৈছে"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰৰ এটা স্তৰ"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
msgid "Down One Level"
-msgstr ""
+msgstr "এটা স্তৰৰ তলত"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা আপডেট কৰক"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "অনুক্ৰমণিকা/টেবুল সম্পাদনা কৰক"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "Delete Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "অনুক্ৰমণিকা/টেবুল ডিলিট কৰক"
#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
msgid "~Caption..."
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "উত্তৰ দিয়ক"
#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_COMMENT.menuitem.text
msgid "Delete ~Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য মচি দিয়ক (~C)"
#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_NOTE_AUTHOR.menuitem.text
msgid "Delete ~All Comments by $1"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "তলত আধাৰ"
#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্থাপনা (~l)"
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
msgid "~Picture..."
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "গ্ৰাফিক্স ছেভ কৰক..."
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr ""
+msgstr "বাহিৰা সজুলিৰ সৈতে সম্পাদনা কৰক..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
@@ -485,15 +485,15 @@ msgstr "বস্তু"
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "PDF হিচাপে এক্সপোৰ্ট কৰক (~D)..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
msgid "Export as JPG..."
-msgstr ""
+msgstr "JPG হিচাপে এক্সপোৰ্ট কৰক..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "ৰপ্তানি কৰক..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
msgid "Object..."
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "ব্যৱহৃত পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text
msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ "
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.4.filterlist.text
msgid "Automatic"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "আখৰ শৈলীবোৰ"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text
msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.2.filterlist.text
msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.2.filterlist.text"
@@ -989,6 +989,14 @@ msgstr "নাম্বাৰীং "
msgid "blank page"
msgstr "খালী পৃষ্ঠা"
+#: app.src#STR_HEADER.string.text
+msgid "Header: "
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_FOOTER.string.text
+msgid "Footer: "
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
@@ -1096,14 +1104,3 @@ msgstr "ৰূপৰেখা নাম্বাৰীং"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
msgstr "চলিত ডকুমেন্টটোত, সলনিবোৰ ৰেকৰ্ড কৰা হৈছে কিন্তু সেইদৰে দেখুওৱা হোৱা নাই. ডাঙৰ ডকুমেন্টবোৰ সম্পাদনা কৰোতে পলম ঘটিব পাৰে. আপুনি পলমৰ পৰা দুৰত থাকিবলৈ সলনিবোৰ দেখুওৱাব বিচাৰে নেকি ?"
-
-#~ msgid "A~lignment"
-#~ msgstr "শাৰীকৰণ"
-
-#~ msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.textapp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.textapp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.textapp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text"
-#~ msgid "Custom Styles"
-#~ msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
-
-#~ msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.textapp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.textapp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text"
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "- সকলো -"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po
index e3271da1c12..674de98f17a 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/config.po b/translations/source/as/sw/source/ui/config.po
index a15ec87f942..4392f0185a6 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/config.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:15+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_UPDATE.fixedline.text
msgid "Update"
-msgstr "আপডেট কৰক"
+msgstr "আপডেইট কৰক"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_LINK.fixedtext.text
msgid "Update links when loading"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "টেক্সট গ্ৰিডৰ কাৰণে square page mode
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
msgid "Enable char unit"
-msgstr ""
+msgstr "char একক সামৰ্থবান কৰক"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_OBJECTS.fixedtext.text
msgid ""
@@ -229,11 +229,11 @@ msgstr "বিন্দু"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Char"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখা"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
msgid "User information"
@@ -615,8 +615,8 @@ msgid "Guides"
msgstr "পথ-প্রদর্শনবোৰ"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "স্থান পৰিৱর্তনৰ সময়ত পথ-প্রদর্শন কৰক"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
msgid "Sim~ple handles"
@@ -700,22 +700,24 @@ msgstr "বিষয়সূচী"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PGRF.checkbox.text
msgid "~Pictures and objects"
-msgstr ""
+msgstr "চিত্ৰ আৰু অবজেক্টসমূহ (~P)"
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণসমূহ (~s)"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা পটভূমী (~c)"
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীক কলাত প্ৰিন্ট কৰক (~k)"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text"
@@ -754,7 +756,7 @@ msgstr "কোনো নহয়"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_ONLY.radiobutton.text
msgid "Comments ~only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল মন্তব্যসমূহ (‌~o)"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_END.radiobutton.text
msgid "End of docu~ment"
@@ -1013,15 +1015,15 @@ msgstr "সক্ষম কৰক"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Layout assistance"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস সহায়ক"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Math ভিত্তিশাৰী সংস্থাপনা"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text"
@@ -1031,16 +1033,16 @@ msgstr "বিষয়সূচী"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা পটভূমী (‌~c)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.4.itemlist.text
msgid "P~ictures and other graphic objects"
-msgstr ""
+msgstr "চিত্ৰ আৰু অন্য গ্ৰাফিক অবজেক্টসমূহ (~i)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "লুকুৱাই থকা লিখনি (‌~x)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
msgid "~Text placeholders"
@@ -1049,31 +1051,31 @@ msgstr "পৰৱৰ্তী স্থানধাৰকলৈ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণবোৰ (‌~s)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰং"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰক কলা প্ৰিন্ট কৰক (‌~k)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিতভাৱে সোমোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাসমূহক প্ৰিন্ট কৰক"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ পছন্দসমূহৰ পৰা কেৱল পৃষ্ঠা ট্ৰে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text
msgid "Print"
@@ -1081,65 +1083,66 @@ msgstr "বিন্দু"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.14.itemlist.text
msgid "None (document only)"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয় (কেৱল দস্তাবেজ)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.15.itemlist.text
msgid "Comments only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল মন্তব্যসমূহ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text
msgid "Place at end of document"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজৰ শেষৰ স্থান"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text
msgid "Place at end of page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ শেষত থকা স্থান"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যবোৰ (‌~C)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
msgid "Page sides"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ কাষবোৰ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.20.itemlist.text
msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো পৃষ্ঠা"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.21.itemlist.text
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr ""
+msgstr "পিছফালসমূহ / বাও পৃষ্ঠাবোৰ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.22.itemlist.text
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr ""
+msgstr "আগফাল / সোঁ পৃষ্ঠাবোৰ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.23.itemlist.text
msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তর্ভূক্ত কৰক"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়সূচী (~u)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
msgid "Left-to-right script"
-msgstr ""
+msgstr "বাওৰ-পৰা-সোঁ স্ক্ৰিপ্ট"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.26.itemlist.text
msgid "Right-to-left script"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁৰ-পৰা-বাও স্ক্ৰিপ্ট"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text
msgid "Range and copies"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তাৰ আৰু কপিসমূহ"
+# 90%
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.28.itemlist.text
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো পৃষ্ঠা (~A)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.29.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
@@ -1147,28 +1150,4 @@ msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
msgid "~Selection"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Hidden te~xt"
-#~ msgstr "লুকুৱাই ৰখা টেক্সট"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "ৰং"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-#~ msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে ভৰোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাৰ মূদ্ৰণ কৰক"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text"
-#~ msgid "~Comments"
-#~ msgstr "বিষয়সূচী"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.34.itemlist.text"
-#~ msgid "Broch~ure"
-#~ msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা"
+msgstr "নিৰ্বাচন"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/as/sw/source/ui/dbui.po
index f8ef42ff2e5..ab55ee0e87a 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:16+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -381,10 +381,11 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "আপুনি সংযোজনৰ বাবে এটা নতুন নাম নিৰ্দিষ্ট কৰা নাছিল. আপুনি যদি এটা যোগান ধৰিব বিচাৰে, অনুগ্ৰহ কৰি এতিয়াই টাইপ কৰক."
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
-" Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
"ই-মেইলৰ দ্বাৰা একত্ৰিত ডকুমেন্টবোৰ পথাবলৈ সক্ষম হবলৈ, %PRODUCTNAME ক ব্যৱহৃত হব লগা ই-মেইল একাউন্টৰ তথ্যৰ প্ৰয়োজন.\n"
"\n"
@@ -538,8 +539,9 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "সফলভাৱে পথোৱা হল"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Sending failed (invalid address)"
-msgstr "পথোৱা কাৰ্য্য বিফল হ'ল (অবৈধ ঠিকনা)"
+#, fuzzy
+msgid "Sending failed"
+msgstr "পথোৱা কাৰ্য্য ৰখি গ'ল"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
@@ -882,7 +884,7 @@ msgstr "ডাটাবেছৰ বাছনি"
#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text
msgid "is being prepared for printing on"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰাৰ কাৰণে প্ৰস্তুত কৰা হৈ আছে"
#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_SENDING.fixedtext.text
msgid "is being sent to"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/as/sw/source/ui/dialog.po
index fe130c86c22..f53f7e9f04d 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:16+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "আখৰবোৰ:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "খালি ঠাই বাদ দিয়া আখৰসমূহ:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text
msgid "Whole document"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "আখৰবোৰ:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "খালি ঠাই বাদ দিয়া আখৰসমূহ:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modaldialog.text
msgid "Word Count"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "আখৰবোৰৰ সংখ্যা:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "খালি ঠাই বাদ দিয়া আখৰসমূহৰ সংখ্যা:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
msgid "Number of Lines:"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "লিংকবোৰ সম্পাদনা কৰক"
#: dialog.src#STR_PATH_NOT_FOUND.string.text
msgid "The directory '%1' does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "ডাইৰেকটৰি '%1' -ৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: dialog.src#RID_QB_SPELL_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at beginning of document?"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/as/sw/source/ui/dochdl.po
index feadf901598..b11f7b2c5a7 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:16+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dochdl.src#STR_NOGLOS.string.text
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
-msgstr ""
+msgstr "চৰ্টকাট '%1' -ৰ কাৰণে স্বলিখনি পোৱা নগল।"
#: dochdl.src#STR_NO_TABLE.string.text
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/as/sw/source/ui/docvw.po
index cb37adc8bbe..4e86a18480d 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:17+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -78,35 +78,35 @@ msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME.string.text
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "লেখক"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME.string.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "তাৰিখ"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME.string.text
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC.string.text
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr ""
+msgstr "এই মন্তব্য আৰু অন্য মন্তব্যসমূহৰ উপৰত প্ৰদৰ্শন কৰিব পৰা কাৰ্য্যসমূহৰ তালিকা খুলিবলে এই বুটাম স্বক্ৰিয় কৰক"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
msgid "Document preview"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ পূৰ্বদৰ্শন"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME দস্তাবেজ"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(কেৱল-পঢ়িব পাৰি)"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Yesterday,"
#: annotation.src#STR_DELETE_ALL_NOTES.string.text
msgid "All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "সকলো মন্তব্য"
#: annotation.src#STR_DELETE_AUTHOR_NOTES.string.text
msgid "Comments by "
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যসমূহ"
#: annotation.src#STR_NODATE.string.text
msgid "(no date)"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/as/sw/source/ui/envelp.po
index 301c0eda3a2..2b98a5fff4b 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/as/sw/source/ui/fldui.po
index 448cd48f08b..77dd99aa7a1 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/as/sw/source/ui/fmtui.po
index 909d65e24fe..8635b8019a6 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,13 +215,3 @@ msgstr "বিকল্পবোৰ"
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(কোনো নহয়)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Are you sure you want to delete this template?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "আপুনি নিশ্চিতনে যে আপুনি এই নমুনাটো ডিলিট কৰিব বিচাৰে?"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po
index 0b4971d0f82..878c78dfa87 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:17+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "বস্তু"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Width (at least)"
@@ -654,16 +654,16 @@ msgstr "প্ৰস্থ আৰু ব্যৱধান "
#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (~y)"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (‌~W)"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰং"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -690,11 +690,6 @@ msgstr "তলত"
msgid "Separator line"
msgstr "পৃথক কৰোঁতা ৰেখা"
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "বৈশিষ্টবোৰ"
-
#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
msgstr "টেক্সটৰ দিশ"
@@ -749,11 +744,11 @@ msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 আৰু %2 মাজৰ ব্যৱধান"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
@@ -843,12 +838,3 @@ msgstr "আবৃত কৰক"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "স্তম্ভ ব্যৱধানে স্তম্ভ প্ৰস্থ অতিক্ৰম কৰে "
-
-#~ msgid "~Width"
-#~ msgstr "প্ৰস্থ"
-
-#~ msgid "~Line"
-#~ msgstr "ৰেখা"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "কোনো নহয়"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/as/sw/source/ui/globdoc.po
index b8b0327b728..e0e09a6f96d 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/index.po b/translations/source/as/sw/source/ui/index.po
index 7101f020495..a49597bbaf6 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/index.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:17+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -638,20 +638,20 @@ msgstr "নির্ধাৰণ "
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাওফাল"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফাল"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/as/sw/source/ui/lingu.po
index 303bda3d01a..3e046c5ba48 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:18+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "বানান (~S)..."
#: olmenu.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
msgid "Reset to Default Language"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত ভাষালে পুনৰ সংহতি কৰক"
#: olmenu.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
msgid "More..."
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/as/sw/source/ui/misc.po
index 74b57de7e47..6628f88ca69 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:18+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Not larger than page area"
-msgstr "পাদটীকা এৰিয়াতকৈ ডাঙৰ নহয়"
+msgstr "পাদটীকা এৰিয়াতকৈ ডাঙৰ নহয় (~N)"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT.radiobutton.text
msgid "Maximum footnote ~height"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "সোঁফালে"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
msgid "~Style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgid "~Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ (~T)"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰং"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
msgid "~Length"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "প্ৰতিটো পৃষ্ঠাত শাৰীবোৰ"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_LINERANGE.fixedtext.text
msgid "( 1 - 48 )"
-msgstr ""
+msgstr "( ১ - ৪৮ )"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_TEXTSIZE.fixedtext.text
msgid "Max. base text size"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "আখৰৰ প্ৰস্থ মিলাওক"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARRANGE.fixedtext.text
msgid "( 1 - 45 )"
-msgstr ""
+msgstr "( ১ - ৪৫ )"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_RUBYSIZE.fixedtext.text
msgid "Max. Ruby text size"
@@ -265,69 +265,70 @@ msgstr "তলত দিয়া আখৰবোৰ বৈধ নহয় আৰু
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_MAKEINSERT.fixedline.text
msgid "Make Title Pages"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহ বনাওক"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_USE_EXISTING_PAGES.radiobutton.text
msgid "Convert existing pages to title pages"
-msgstr ""
+msgstr "থকা পৃষ্ঠাসমূহক শীৰ্ষক পৃষ্ঠালে পৰিৱৰ্তন কৰক"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_INSERT_NEW_PAGES.radiobutton.text
msgid "Insert new title pages"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন শীৰ্ষক পৃষ্ঠা সোমাওক"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_COUNT.fixedtext.text
msgid "Number of title pages"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহৰ নম্বৰ"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_PAGES.fixedtext.text
msgid "pages"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_START.fixedtext.text
msgid "Place title pages at"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহক ৰাখক"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_DOCUMENT_START.radiobutton.text
msgid "Document Start"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ আৰম্ভনী"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_PAGE_START.radiobutton.text
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা"
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_NUMBERING.fixedline.text
msgid "Page Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা নম্বৰিং"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_RESTART_NUMBERING.checkbox.text
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ পিছত পৃষ্ঠা নম্বৰিং পুনৰ সংহতি কৰক"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা নম্বৰ"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰথম শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ কাৰণে পৃষ্ঠা নম্বৰ সংহতি কৰক"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা নম্বৰ"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
msgid "Edit Page Properties"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা বৈশিষ্ঠসমূহ সম্পাদনা কৰক"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.PB_PAGE_PROPERTIES.pushbutton.text
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদন কৰক..."
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.modaldialog.text
msgid "Title Pages"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহ"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.1.itemlist.text
msgid "1, 2, 3, ..."
@@ -424,11 +425,11 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.24.itemlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্ৰীক ডাঙৰ ফলা)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.25.itemlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (গ্ৰীক সৰু ফলা)"
#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text
msgid "Footnotes"
@@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট:"
#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাগ"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -771,11 +772,11 @@ msgstr "এই ফাইলটোত স্বয়ংক্ৰিয় টেক্
#: glossary.src#STR_MY_AUTOTEXT.string.text
msgid "My AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "মোৰ স্বলিখনী"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "আখৰ"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাগ"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
@@ -1266,9 +1267,3 @@ msgstr "ডকুমেন্টৰ স্থান"
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
msgid "Sort By"
msgstr "...ৰ দ্বাৰা ছৰ্ট কৰক"
-
-#~ msgid "~Weight"
-#~ msgstr "ওজন"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "শ্রেণী"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/as/sw/source/ui/ribbar.po
index 1a5c9b0789a..050325a490b 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -437,12 +437,3 @@ msgstr "পৰৱৰ্তী ত্ৰূটিপূৰ্ণ টেবুল
msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "নেভিগেশ্বন"
-
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "অপ্টিমাইজ"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "ভৰাওক"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "বস্তু ভৰাওক"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/as/sw/source/ui/shells.po
index e4571922239..c80ac6e5c4e 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:19+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "ডিলিশ্বন"
#: shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text
msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "স্বশুদ্ধকৰণ"
#: shells.src#STR_REDLINE_FORMATED.string.text
msgid "Formats"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "ব্যৱহৃত পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
#: shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text
msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "স্বশুদ্ধকৰণ"
#: shells.src#STR_REDLINE_MSG.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/as/sw/source/ui/smartmenu.po
index ec0d0c87027..0de6750fa32 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/table.po b/translations/source/as/sw/source/ui/table.po
index ff0fe5a685f..945f8aac206 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/table.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:20+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: table.src#MSG_ERR_TABLE_MERGE.infobox.text
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
-msgstr "বাছনী কৰা টেবুল কক্ষবোৰ একত্ৰিত কৰিবলৈ বৰ জটিল."
+msgstr "বাছনী কৰা টেবুল কক্ষবোৰ একত্ৰিত কৰিবলৈ বৰ জটিল।"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_TAB.radiobutton.text
msgid "~Tabs"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ফৰমেট..."
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "চিহ্ন"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Convert Table to Text"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/as/sw/source/ui/uiview.po
index 6d5d777dbf4..2c90dec9fe9 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po
index 26bd2ca1ab5..5eaf3ad51f9 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-26 09:07+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: gloslst.src#DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG.FL_GLOSS.fixedline.text
msgid "AutoText - Group"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট - গোট"
+msgstr "সবলিখনী - গোট"
#: gloslst.src#DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG.modaldialog.text
msgid "Select AutoText:"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr " (নির্দিষ্ট)"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_DURATION_FORMAT.string.text
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOI.string.text
msgid "Alphabetical Index"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "তালিকা বাকচ অন/অফ"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "সমল দৰ্শন"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
msgid "Set Reminder"
@@ -1014,12 +1014,12 @@ msgstr "সকলোবোৰ ডিলিট কৰক"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "বিশ্বব্যাপী দৰ্শন"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "সমল দৰ্শন"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
msgid "Remove empty paragraphs"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "পেৰেগ্ৰাফবোৰ সংযোগ কৰক"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE__1.string.text
msgid "Add non breaking space"
-msgstr ""
+msgstr "ভাঙি নোযোৱা ঠাই যোগ কৰক"
#: utlui.src#STR_EVENT_OBJECT_SELECT.string.text
msgid "Click object"
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "তালিকা 3 শেষ"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
msgid "List 3 Cont."
-msgstr "তালিকা 4 চলি আছে"
+msgstr "তালিকা 3 চলি আছে"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
msgid "List 4 Start"
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "গ্রন্থ-সূচী 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text"
msgid "Title"
-msgstr "শিৰোনাম"
+msgstr "শীৰ্ষক"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL.string.text
msgid "Subtitle"
@@ -2038,27 +2038,24 @@ msgstr "ৰুবিজ"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
msgid "1 column"
-msgstr ""
+msgstr "১টা স্তম্ভ"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
msgid "2 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "সমান আকাৰৰ ২টা স্তম্ভ"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2.string.text
msgid "3 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "সমান আকাৰৰ ৩টা স্তম্ভ"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3.string.text
msgid "2 columns with different size (left > right)"
-msgstr ""
+msgstr "ভিন্ন আকাৰৰ ২টা স্তম্ভ (বাও > সোঁ )"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4.string.text
msgid "2 columns with different size (left < right)"
-msgstr ""
+msgstr "ভিন্ন আকাৰৰ ২টা স্তম্ভ (বাও < সোঁ )"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "উলম্ব নাম্বাৰিং প্ৰতীকবোৰৰ "
-
-#~ msgid "Content View"
-#~ msgstr "বিষয় দৃশ্য"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/web.po b/translations/source/as/sw/source/ui/web.po
index f1731b46786..9c7172c6b13 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/web.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/as/sw/source/ui/wrtsh.po
index b4052b4a118..d8dd990ae82 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/as/swext/mediawiki/help.po
index ff7d28f3c49..22321da6730 100644
--- a/translations/source/as/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/as/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 17:11+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">এটা বৈকল্পিক সৰু সাৰ
#: wikisend.xhp#par_id823999.help.text
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>এইটো এটা গৌণ সম্পাদনা</emph>: <ahelp hid=\".\">পৃষ্টাটোক একে শীৰ্ষকেৰে ইতিমধ্যে থকা পৃষ্ঠাৰ গৌণ সম্পাদনা হিচাপে আপলোড কৰিবলে এই বাকচক চেক কৰক।</ahelp>"
#: wikisend.xhp#par_id6592913.help.text
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ৱেব ব্ৰাউছাৰত দেখুৱাওক</emph>: <ahelp hid=\".\">আপুনাৰ চিস্টেম ৱেব ব্ৰাউছাৰ খুলি আপলোড হোৱা Wiki পৃষ্ঠা দেখাবলে এই বাকচক চেক কৰক।</ahelp>"
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ প্ৰয়োজন"
#: wiki.xhp#par_id2597430.help.text
msgid "StarOffice/StarSuite 9"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice/StarSuite ৯"
#: wiki.xhp#par_id8430738.help.text
msgid "OpenOffice.org 3.0"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "@WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt নথিপত্ৰ বিচাৰক,
#: wiki.xhp#par_id4008911.help.text
msgid "Close %PRODUCTNAME, and close also the Quickstarter if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME বন্ধ কৰক, আৰু দ্ৰুতআৰম্ভককো বন্ধ কৰক যদি সামৰ্থবান হৈ আছে।"
#: wiki.xhp#par_id265511.help.text
msgid "Restart the software, open a text document, then choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item> to enter your Wiki settings. See \"To Connect To a Wiki\" below."
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "<emph>শিৰোনাম</emph>: আপোনাৰ পৃষ্ঠ
#: wiki.xhp#par_id9688711.help.text
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সাৰাংশ</emph>: আপোনাৰ পৃষ্ঠাৰ বাবে এটা বৈকল্পিক সৰু সাৰাংশ সোমাওক।"
#: wiki.xhp#par_id4123661.help.text
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
diff --git a/translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ad479b014fc..8eabf03efb0 100644
--- a/translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 7d017e13a54..1eb32628ef1 100644
--- a/translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 17:17+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -140,4 +140,4 @@ msgstr "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiPageExists_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
-msgstr ""
+msgstr "শীৰ্ষক '$ARG1' -ৰ সৈতে এটা wiki অধ্যায় ইতিমধ্যে আছে।&#13;&#13; আপুনি বৰ্তমান অধ্যায়ক আপোনাৰ অধ্যায়ৰে প্ৰতিস্থাপন কৰিব বিচাৰে নেকি?&#13;&#13;"
diff --git a/translations/source/as/sysui/desktop/share.po b/translations/source/as/sysui/desktop/share.po
index 140d012b0c6..edeb45a9c1a 100644
--- a/translations/source/as/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/as/sysui/desktop/share.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 16:23+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "ৰাইটাৰ ব্যৱহাৰ কৰি চিঠি, ৰিপৰ্ট, ডকুমেন্ট আৰু পৃষ্ঠাবোৰত থকা টেক্সট আৰু গ্ৰাফিক্স সৃষ্টি আৰু সম্পাদনা কৰক. "
+msgstr "ৰাইটাৰ ব্যৱহাৰ কৰি চিঠি, ৰিপৰ্ট, ডকুমেন্ট আৰু পৃষ্ঠাবোৰত থকা টেক্সট আৰু গ্ৰাফিক্স সৃষ্টি আৰু সম্পাদনা কৰক।"
#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -27,7 +27,8 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "ড্ৰ ব্যৱহাৰ কৰি ড্ৰয়িং, ফ্ল' ছাৰ্ট আৰু ল'গ'বোৰ সৃষ্টি আৰু সম্পাদনা কৰক."
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "কেলক ব্যৱহাৰ কৰি গণনা কৰক, তথ্য বিশ্লেষণ কৰক আৰু তালিকা পৰিচালনা কৰক. "
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "ডাটাবেছবোৰ পৰিচালনা কৰক, আ
#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr ""
+msgstr "মুক্ত আৰু প্ৰামাণিত ODF দস্তাবেজ বিন্যাসৰ লগত সংগত অফিস উৎপাদনা চুইট। Document Foundation -ৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত।"
#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
@@ -138,6 +139,30 @@ msgstr "HTML ডকুমেন্ট নমুনা"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
+#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "মাইক্ৰছফট এক্সেল ৱৰ্কশ্বীট"
+
+#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "মাইক্ৰছফট পাৱাৰপইন্ট উপস্থাপন"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্ৰছফট ৱৰ্ড ডকুমেন্ট"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্ৰছফট ৱৰ্ড ডকুমেন্ট"
+
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
@@ -233,4 +258,4 @@ msgstr "অফিচ "
#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
msgid "Small Device Format Importer"
-msgstr ""
+msgstr "সৰু ডিভাইচ বিন্যাস ইমপোৰ্টাৰ"
diff --git a/translations/source/as/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po b/translations/source/as/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
deleted file mode 100644
index ce919b7b0ee..00000000000
--- a/translations/source/as/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#. extracted from ucbhelper/workben/ucbexplorer.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+ucbhelper%2Fworkben%2Fucbexplorer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.MENU_EXIT.menuitem.text
-msgid "~Exit"
-msgstr "প্রস্থান কৰক"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.menuitem.text
-msgid "~File"
-msgstr "ফাইল"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_NEW.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr "নতুন"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
-
-#: ucbexplorer.src#DLG_STRINGINPUT.FT_STRINGINPUT_DLG_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "মূল্য"
-
-#: ucbexplorer.src#TEXT_TITLEBAR.string.text
-msgid "UCB Explorer"
-msgstr "UCB এক্সপ্ল'ৰাৰ "
diff --git a/translations/source/as/uui/source.po b/translations/source/as/uui/source.po
index 5b26db926cc..ce931651488 100644
--- a/translations/source/as/uui/source.po
+++ b/translations/source/as/uui/source.po
@@ -3,54 +3,54 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 13:06+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰৰ অস্তিত্ব আছে"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
msgid "~Send"
-msgstr "পথাওক"
+msgstr "পঠাওক (~S)"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_IGNORE.radiobutton.text
msgid "I~gnore"
-msgstr "উপেক্ষা কৰক"
+msgstr "উপেক্ষা কৰক (~g)"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_INTERACTIVE.radiobutton.text
msgid "I~nteractive"
-msgstr "ইন্টাৰেক্টিভ"
+msgstr "ইন্টাৰেক্টিভ (~n)"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.GB_INFUTURE.groupbox.text
msgid "Future Cookie Handling"
-msgstr "ভবিষ্যতৰ কুকী হেণ্ডলিং"
+msgstr "ভবিষ্যতৰ কুকি হেণ্ডলিং"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.BTN_COOKIES_CANCEL.pushbutton.text
msgid "~Ignore"
-msgstr "উপেক্ষা কৰক"
+msgstr "উপেক্ষা কৰক (~I)"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.BTN_COOKIES_OK.pushbutton.text
msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.BTN_COOKIES_OK.pushbutton.text"
msgid "~Send"
-msgstr "পথাওক"
+msgstr "পঠাওক (~S)"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_START.string.text
msgid ""
@@ -60,20 +60,20 @@ msgid ""
"The following Cookies should be set:\n"
"\n"
msgstr ""
-"'${HOST}' ছাৰ্ভাৰটোৱে এটা বা বেছি কুকী ছেট কৰিবলৈ ইচ্ছা কৰে.\n"
-"কুকীজত নিৰ্দিষ্ট URL শ্ৰেণীবোৰ প্ৰসংগ কৰা তথ্য আছে. যদি %PRODUCTNAMEএ পিছত আগতে ছেট কৰা কুকীৰ লগত সামঞ্জস্য থকা URLৰ সৈতে ডকুমেন্ট অনুৰোধ কৰে,%PRODUCTNAMEএ এই তথ্যটো ছাৰ্ভাৰলৈ পথাই দিব. ই ছাৰ্ভাৰ এটাক %PRODUCTNAMEএ এই তথ্যটো সেই ছাৰ্ভাৰটোলৈ পথাব. ই ছাৰ্ভাৰ এটাক WWW প্ৰয়োগ এটাৰ স্থিতি চিনাক্ত কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে, উদাহৰণ স্বৰূপে, শ্বপিং অনলাইনৰ সময়ত.\n"
+"'${HOST}' চাৰ্ভাৰটোৱে এটা বা বেছি কুকি ছেট কৰিবলৈ ইচ্ছা কৰে.\n"
+"কুকিসমূহত নিৰ্দিষ্ট URL শ্ৰেণীবোৰ প্ৰসংগ কৰা তথ্য আছে. যদি %PRODUCTNAMEএ পিছত আগতে ছেট কৰা কুকিৰ লগত সামঞ্জস্য থকা URLৰ সৈতে দস্তাবেজ অনুৰোধ কৰে,%PRODUCTNAMEএ এই তথ্যটো চাৰ্ভাৰলৈ পঠাই দিব. ই চাৰ্ভাৰ এটাক %PRODUCTNAMEএ এই তথ্যটো সেই চাৰ্ভাৰটোলৈ পঠাব. ই চাৰ্ভাৰ এটাক WWW প্ৰয়োগ এটাৰ স্থিতি চিনাক্ত কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে, উদাহৰণ স্বৰূপে, শ্বপিং অনলাইনৰ সময়ত.\n"
"\n"
-"তলত দিয়া কুকীজ ছেট কৰিব লাগিব:\n"
+"তলত দিয়া কুকিসমূহ ছেট কৰিব লাগিব:\n"
"\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_COOKIES.string.text
msgctxt "cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_COOKIES.string.text"
msgid "Domain: ${DOMAIN}, Path: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n"
-msgstr "Domain: ${DOMAIN}, Path: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n"
+msgstr "ডমেইন: ${DOMAIN}, পথ: ${PATH}, কুকি: ${COOKIE}.\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_TITLE.string.text
msgid "Cookie Reception"
-msgstr "কুকী অভ্যৰ্থনা"
+msgstr "কুকি অভ্যৰ্থনা"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_START.string.text
msgid ""
@@ -83,77 +83,77 @@ msgid ""
"The following Cookies should be set:\n"
"\n"
msgstr ""
-"'${HOST}' ছাৰ্ভাৰৰ বাবে %PRODUCTNAMEএ কুকীজ ছেভ কৰিছে যিটোক ${PATH}ডকুমেন্টটো অনুৰোধ কৰোঁতে পথাই দিয়া হ'ব.\n"
-"কুকীজত তথ্য আছে যিবোৰে নিৰ্দিষ্ট URL শ্ৰেণীবোৰ প্ৰসংগ কৰে. সেইবোৰক কিছুমান ছাৰ্ভাৰৰ দ্বাৰা %PRODUCTNAMEলৈ পথোৱা হ'ল য'ত সেইবোৰক নিৰ্দিষ্ট ডকুমেন্ট প্ৰবেশ কঁৰোতে ছেভ কৰা হ'ল. যদি %PRODUCTNAMEএ এটা ডকুমেন্ট ল'ড কৰে যিটো, URLটোৰ মতে, আগতে গ্ৰহণ কৰা কুকীজৰ এটা শ্ৰেণীৰ লগত সামঞ্জস্য আছে, %PRODUCTNAMEএ এই তথ্যটো সেই ছাৰ্ভাৰটোলৈ পথাব. ই ছাৰ্ভাৰ এটাক WWW প্ৰয়োগ এটাৰ স্থিতিৰ ট্ৰেক ৰাখিবলৈ সক্ষম কৰে, উদাহৰণ স্বৰূপে, শ্বপিং অনলাইনৰ সময়ত.\n"
+"'${HOST}' চাৰ্ভাৰৰ বাবে %PRODUCTNAMEএ কুকিসমূহ সঞ্চয় কৰিছে যিটোক ${PATH}দস্তাবেজটো অনুৰোধ কৰোঁতে পঠাই দিয়া হ'ব.\n"
+"কুকিসমূহত তথ্য আছে যিবোৰে নিৰ্দিষ্ট URL শ্ৰেণীবোৰ প্ৰসংগ কৰে. সেইবোৰক কিছুমান চাৰ্ভাৰৰ দ্বাৰা %PRODUCTNAMEলৈ পথোৱা হ'ল য'ত সেইবোৰক নিৰ্দিষ্ট দস্তাবেজ প্ৰবেশ কঁৰোতে সঞ্চয় কৰা হ'ল. যদি %PRODUCTNAMEএ এটা দস্তাবেজ ল'ড কৰে যিটো, URLটোৰ মতে, আগতে গ্ৰহণ কৰা কুকিসমূহৰ এটা শ্ৰেণীৰ লগত সামঞ্জস্য আছে, %PRODUCTNAMEএ এই তথ্যটো সেই চাৰ্ভাৰটোলৈ পঠাব. ই চাৰ্ভাৰ এটাক WWW প্ৰয়োগ এটাৰ স্থিতিৰ ট্ৰেক ৰাখিবলৈ সক্ষম কৰে, উদাহৰণ স্বৰূপে, শ্বপিং অনলাইনৰ সময়ত.\n"
"\n"
-"তলত দিয়া কুকীজ ছেট কৰিব লাগিব:\n"
+"তলত দিয়া কুকিসমূহ ছেট কৰিব লাগিব:\n"
"\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_COOKIES.string.text
msgctxt "cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_COOKIES.string.text"
msgid "Domain: ${DOMAIN}, Path: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n"
-msgstr "Domain: ${DOMAIN}, Path: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n"
+msgstr "ডমেইন: ${DOMAIN}, পথ: ${PATH}, কুকি: ${COOKIE}.\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_TITLE.string.text
msgid "Send Cookies"
-msgstr "কুকীজ পথাওক"
+msgstr "কুকিসমূহ পঠাওক"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "আলেখ্যনত document macros আছে যাক চহি কৰিছে:"
+msgstr "দস্তাবেজত দস্তাবেজ মেক্ৰ'সমূহ আছে যাক চহি কৰিছে:"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1B.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros."
-msgstr "ডকুমেন্টত document macros আছে ।"
+msgstr "দস্তাবেজত দস্তাবেজ মেক্ৰ'সমূহ আছে ।"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_VIEWSIGNS.pushbutton.text
msgid "View Signatures..."
-msgstr "চহি চাওক..."
+msgstr "চহিসমূহ চাওক..."
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR2.fixedtext.text
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr "Macros ত ভাইৰাছ থাকিব পাৰে । তাক নিষ্ক্ৰিয় কৰা সুৰক্ষিত । macros নিষ্ক্ৰিয় কৰিলে কাৰ্যক্ষমতা কমিব পাৰে ।"
+msgstr "মেক্ৰ'সমূহত ভাইৰাছ থাকিব পাৰে । মেক্ৰ'সমূহক এটা দস্তাবেজৰ কাৰণে অসামৰ্থবান কৰাটো সদায় সুৰক্ষীত।আপুনি যদি মেক্ৰসমূহ অসামৰ্থবান কৰে আপুনি দস্তাবেজ মেক্ৰ'সমূহৰ কাৰ্যকৰীতা হেৰুৱাব পাৰে। "
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.CB_ALWAYSTRUST.checkbox.text
msgid "Always trust macros from this source"
-msgstr "এই উৎসৰ macros ক বিশ্বাস কৰক ।"
+msgstr "এই উৎসৰ মেক্ৰ'সমূহক সদায় বিশ্বাস কৰিব।"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_ENABLE.okbutton.text
msgid "~Enable Macros"
-msgstr " Macros সক্ৰিয় কৰক (~E)"
+msgstr "মেক্ৰ'সমূহ সামৰ্থাবন কৰক (~E)"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_DISABLE.cancelbutton.text
msgid "~Disable Macros"
-msgstr "Macros নিষ্ক্ৰিয় কৰক (~D)"
+msgstr "মেক্ৰ'সমূহ অসামৰ্থবান কৰক (~D)"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
-msgstr "%PRODUCTNAME - সুৰক্ষাৰ সকিয়নি"
+msgstr "%PRODUCTNAME - সুসঞ্চয়ৰ সকিয়নি"
#: ids.src#RID_KEEP_PASSWORD.string.text
msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr "অধিবেশনৰ অন্তলৈকে গুপ্তশব্দ মনত ৰাখিব (~R)"
+msgstr "অধিবেশনৰ অন্তলৈকে পাছওৱাৰ্ড মনত ৰাখিব (~R)"
#: ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text
msgctxt "ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "পাছৱৰ্ড মনত পেলাওক"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড মনত পেলাওক (~R)"
#: ids.src#STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE.string.text
msgid "Invalid Document Signature"
-msgstr "অবৈধ ডকুমেন্ট চহি"
+msgstr "অবৈধ দস্তাবেজ চহি"
#: ids.src#STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE.string.text
msgid "Non-Encrypted Streams"
-msgstr ""
+msgstr "ইনক্ৰিপ্ট নোহোৱা স্ট্ৰিমসমূহ"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ABORT___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
-msgstr "$(ARG1) ত চলোৱা কাৰ্য্য বন্ধ হ'ল ।"
+msgstr "$(ARG1) -ত চলোৱা কাৰ্য্য বন্ধ হ'ল ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Access to $(ARG1) was denied."
-msgstr "$(ARG1) লৈ অভিগম নাই ।"
+msgstr "$(ARG1) লৈ প্ৰবেশাধিকাৰ নাকচ কৰা হৈছিল।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) already exists."
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "$(ARG1) ইতিমধ্যে আছে ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Target already exists."
-msgstr "বস্তু ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে"
+msgstr "লক্ষ্য ইতিমধ্যে আছে"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
@@ -169,9 +169,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"আপুনি পাছৱৰ্ডেৰে সংৰক্ষিত এটা অংশ থকা basic library ৰক্ষা/ৰপ্তানি কৰিব লৈছে । \n"
+"আপুনি পাছৱৰ্ডেৰে সংৰক্ষিত এটা অংশ থকা basic library সঞ্চয়/এক্সপোৰ্ট কৰিব লৈছে । \n"
"$(ARG1)\n"
-"যি এই আকৃতিৰ কাৰণে বৰ ডাঙৰ । যদি আপুনি বিচাৰে যে ব্যৱহাৰকৰোঁতাই যাৰ লাইব্ৰেৰী পাছৱৰ্ড নাই সেই অংশত macros চলাব লাগে আপুনি ইয়াক সৰু সৰু টুকুৰা কৰিব লাগিব । আপুনি এই লাইব্ৰেৰী ৰক্ষা/ৰপ্তানি কৰিব বিচাৰে নে ?"
+"যি এই বিন্যাসৰ কাৰণে বৰ ডাঙৰ । যদি আপুনি বিচাৰে যে ব্যৱহাৰকাৰীয়ে যাৰ লাইব্ৰেৰী পাছওৱাৰ্ড নাই সেই অংশত মেক্ৰ'সমূহ চলাব লাগে আপুনি ইয়াক সৰু সৰু টুকুৰা কৰিব লাগিব । আপুনি এই লাইব্ৰেৰী সঞ্চয়/এক্সপোৰ্ট কৰিব বিচাৰে নে ?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BADCRC___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "$(ARG1) ত বিচাৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
-msgstr "$(ARG1) ত tell operation কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "$(ARG1) ত tell কাৰ্য্য কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "$(ARG1) ৰ তথ্য লিখিব পৰা ন'গ'ল ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
-msgstr "অসম্ভৱ কাৰ্য্য: $(ARG1) বৰ্ত্তমানৰ পঞ্জিকা ।"
+msgstr "অসম্ভৱ কাৰ্য্য: $(ARG1) বৰ্ত্তমানৰ ডাইৰেকটৰি ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is not ready."
@@ -207,47 +207,47 @@ msgstr "$(ARG1) সাজু নহয় ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
-msgstr "অসম্ভৱ কাৰ্য্য: $(ARG1) আৰু $(ARG2) বেলেগ যন্ত্ৰ (drives) ।"
+msgstr "অসম্ভৱ কাৰ্য্য: $(ARG1) আৰু $(ARG2) বেলেগ ডিভাইচ (drives) ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_GENERAL___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
-msgstr "$(ARG1) অভিগম কৰোঁতে সাধাৰণ input/output ভুল ।"
+msgstr "$(ARG1) প্ৰবেশাধিকাৰ কৰোঁতে সাধাৰণ input/output ভুল ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
-msgstr "অবৈধ ধৰণে $(ARG1) অভিগম কৰা হৈছিল ।"
+msgstr "অবৈধ ধৰণে $(ARG1) প্ৰবেশাধিকাৰ লোৱাৰ চেষ্টা কৰা হৈছিল ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
-msgstr "$(ARG1) ত অবৈধ আখৰ ।"
+msgstr "$(ARG1) ত অবৈধ আখৰ অন্তৰভুক্ত হৈ আছে।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
-msgstr "যন্ত্ৰ (drive) $(ARG1) অবৈধ ।"
+msgstr "ডিভাইচ (drive) $(ARG1) অবৈধ ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
-msgstr "$(ARG1) ৰ তথ্যত অবৈধ দৈৰ্ঘ্য ।"
+msgstr "$(ARG1) -ৰ তথ্যত অবৈধ দৈৰ্ঘ্য আছে।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
-msgstr "অবৈধ স্থিতিমাপেৰে $(ARG1) ত কাৰ্য্য আৰম্ভ কৰা হৈছিল ।"
+msgstr "অবৈধ প্ৰাচলেৰে $(ARG1) ত কাৰ্য্য আৰম্ভ কৰা হৈছিল ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
-msgstr "$(ARG1) wildcards থকা কাৰণে কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "$(ARG1) -ত ৱাইল্ডকাৰ্ড থকা কাৰণে কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
-msgstr " $(ARG1) লৈ শ্বেয়াৰ্ড প্ৰৱেশ কৰোতে ভুল"
+msgstr " $(ARG1) লৈ শ্ক্ষতিগ্ৰস্থৰ্ড প্ৰৱেশাধিকাৰ লওতে ত্ৰুটি দিখা দিছে।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
-msgstr "$(ARG1) ত misplaced আখৰ আছে ।"
+msgstr "$(ARG1) ত স্থানান্তৰিত আখৰ আছে ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
-msgstr "$(ARG1) নামত বহুত আখৰ ।"
+msgstr "$(ARG1) নামত বহুত আখৰ আছে।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) does not exist."
@@ -263,23 +263,23 @@ msgstr "ইয়াত $(ARG1) ত কৰা কাৰ্য্য সমৰ্থ
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is not a directory."
-msgstr "$(ARG1) পঞ্জিকা নহয় ।"
+msgstr "$(ARG1) এটা ডাইৰেকটৰি নহয় ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is not a file."
-msgstr "$(ARG1) ফাইল নহয় ।"
+msgstr "$(ARG1) নথিপত্ৰ নহয় ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
-msgstr "$(ARG1) যন্ত্ৰত স্থান নাই ।"
+msgstr "$(ARG1) ডিভাইচত স্থান নাই ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
-msgstr "বহুতো ফাইল খোলাৰ কাৰণে $(ARG1) ত কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "বহুতো নথিপত্ৰ খোলাৰ কাৰণে $(ARG1) ত কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
-msgstr "স্মৃতিশক্তি নথকাৰ কাৰণে $(ARG1) ত কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "মেমৰি নথকাৰ কাৰণে $(ARG1) ত কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_PENDING___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
@@ -287,79 +287,79 @@ msgstr "তথ্য ৰৈ থকাৰ কাৰণে $(ARG1) ত কাৰ
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
-msgstr "$(ARG1)লৈ প্ৰতিলিপি কৰিব নোৱাৰি."
+msgstr "$(ARG1) -ক নিজতে কপি কৰিব নোৱাৰি।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
-msgstr "$(ARG1) অভিগম কৰোঁতে অজ্ঞাত input/output ভুল ।"
+msgstr "$(ARG1) প্ৰবেশাধিকাৰ কৰোঁতে অজ্ঞাত ইনপুট/আউটপুট ভুল ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is write protected."
-msgstr "$(ARG1) সুৰক্ষিত ।"
+msgstr "$(ARG1) লিখাৰ পৰা সুৰক্ষিত ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
-msgstr "$(ARG1) ভুল আকৃতিত ।"
+msgstr "$(ARG1) সঠিক বিন্যাসত নাই।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
-msgstr "$(ARG1) ৰ সংস্কৰণ ভুল ।"
+msgstr "$(ARG1) ৰ সংস্কৰণ শুদ্ধ নহয়।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
-msgstr "$(ARG1) চালক নাই ।"
+msgstr "$(ARG1) ড্ৰাইভৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
-msgstr "$(ARG1) ফোল্ডাৰ নাই ।"
+msgstr "$(ARG1) ফোল্ডাৰৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The installed Java version is not supported."
-msgstr "সংস্থাপিত Java সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয় ।"
+msgstr "ইনস্টল কৰা Java সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয় ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
-msgstr "সংস্থাপিত Java সংস্কৰণ $(ARG1) ৰ সমৰ্থন নাই ।"
+msgstr "ইনস্টল কৰা Java সংস্কৰণ $(ARG1) ৰ সমৰ্থন নাই ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
-msgstr "সংস্থাপিত Java সংস্কৰণ অসমৰ্থিত, অতি কমেও $(ARG1) প্ৰয়োজনীয় ।"
+msgstr "ইনস্টল কৰা Java সংস্কৰণ অসমৰ্থিত, অতি কমেও $(ARG1) -ৰ প্ৰয়োজন।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
-msgstr "সংস্থাপিত Java সংস্কৰণ $(ARG1) ৰ সমৰ্থন নাই, অতি কমেও $(ARG2) প্ৰয়োজনীয় ।"
+msgstr "ইনস্টল কৰা Java সংস্কৰণ $(ARG1) ৰ সমৰ্থন নাই, অতি কমেও $(ARG2) -ৰ প্ৰয়োজন।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
-msgstr "অংশীদাৰৰ সৈতে সন্মিলিত ডাটাটো বেয়া হৈছে."
+msgstr "অংশীদাৰৰ সৈতে সন্মিলিত তথ্যটো ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
-msgstr "অংশীদাৰ $(ARG1)ৰ সৈতে সন্মিলিত ডাটাটো বেয়া হৈছে."
+msgstr "অংশীদাৰ $(ARG1)ৰ সৈতে সন্মিলিত তথ্যটো ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
-msgstr "ভলিওম $(ARG1) সাজু নহয় ।"
+msgstr "আয়তন $(ARG1) সাজু নহয় ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
-msgstr "$(ARG1) সাজু নহয়; এটা ভঁৰাল দিয়ক ।"
+msgstr "$(ARG1) সাজু নহয়; অনুত্ৰহ কৰি এটা সংৰক্ষণ মাধ্যম সোমাওক ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
-msgstr "ভলিওম $(ARG1) সাজু নহয়; এটা ভঁৰাল দিয়ক ।"
+msgstr "আয়তন $(ARG1) সাজু নহয়; অনুত্ৰহ কৰি এটা সংৰক্ষণ মাধ্যম সোমাওক ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ডিস্ক$(ARG1) ভৰাওক"
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ডিস্ক$(ARG1) সোমাওক। "
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
-msgstr "$(ARG1) ত বস্তু সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "ডাইৰেকটৰি $(ARG1) ত অবজেক্ট সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "ট্ৰেনছমিশ্বন প্ৰট'কল ব্যৱহাৰ কৰোতে%PRODUCTNAME এ ফাইলবোৰ অভাৰৰাইট নহোৱাকৈ ৰাখিব নোৱাৰে. আপুনি তথাপি অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "সৰবৰাহ প্ৰট'কল ব্যৱহাৰ কৰোতে%PRODUCTNAME এ নথিপত্ৰবোৰ পুনৰ লিখিত নোহোৱকৈ নহোৱাকৈ ৰাখিব নোৱাৰে. আপুনি তথাপি অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
@@ -372,60 +372,70 @@ msgid ""
"\n"
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
msgstr ""
+"নথিপত্ৰ '$(ARG1)' ক্ষতিগ্ৰস্থ আৰু সেইকাৰণে ইয়াক খুলিব নোৱাৰি। %PRODUCTNAME -এ নথিপত্ৰটো ঠিক কৰাৰ চেষ্টা কৰিব পাৰে।\n"
+"\n"
+"ক্ষতিগ্ৰস্থ হোৱাটো দস্তাবেজ সলনি অথবা তথ্য সৰবৰাহৰ কাৰণে হোৱা সংৰচিত দস্তাবেজ ক্ষতীৰ ফল হব পাৰে।\n"
+"\n"
+"আপুনি উপদেশ দিম যে আপুনি ঠিক কৰা দস্তাবেজৰ সমলক বিশ্বাস নকৰিব।\n"
+"এই দস্তাবেজৰ বাবে মেক্ৰৰ প্ৰেৰণ অসামৰ্থবান কৰা আছে।\n"
+"\n"
+"%PRODUCTNAME -এ নথিপত্ৰটো ঠিক কৰিব নে?\n"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
-msgstr " '$(ARG1)' ফাইলটো মেৰামতি কৰিব পৰা নগ'ল আৰু সেইবাবে খুলিব পৰা নাযাব."
+msgstr " '$(ARG1)' নথিপত্ৰটো মেৰামতি কৰিব পৰা নগ'ল আৰু সেইবাবে খুলিব পৰা নাযাব."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-" '$(ARG1)'ত ব্যক্তিগত ৰূপৰেখা ডাটা বেয়া হৈছে. এই ডাটাৰ অবিহনে কিছুমান ফাংশ্বনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে..\n"
-"বেয়া হোৱা ৰূপৰেখা ডাটাৰ অবিহনে %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+" '$(ARG1)'ত সংৰূপ তথ্য ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে. এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে..\n"
+"ক্ষতিগ্ৰস্থ হোৱা সংৰূপ তথ্যৰ অবিহনে %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-" '$(ARG1)' ব্যক্তিগত ৰূপৰেখা ফাইলটো বেয়া হৈছে আৰু অব্যাহত ৰখাৰ বাবে ডিলিট কৰিব লাগিব. আপোনাৰ কিছুমান ব্যক্তিগত ছেটিং হেৰাব পাৰে.\n"
-"বেয়া হোৱা ৰূপৰেখা ডাটাৰ অবিহনে %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+" '$(ARG1)' সংৰূপ নথিপত্ৰটো ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে আৰু অব্যাহত ৰখাৰ বাবে ডিলিট কৰিব লাগিব. আপোনাৰ কিছুমান ব্যক্তিগত ছেটিং হেৰাব পাৰে.\n"
+"ক্ষতিগ্ৰস্থ হোৱা সংৰূপ তথ্যৰ অবিহনে %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
-msgstr " '$(ARG1)' ৰূপৰেখা ডাটা উত্সটো মজুত নাই. এই ডাটাৰ অবিহনে কিছুমান ফাংশ্বনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে."
+msgstr " '$(ARG1)' সংৰূপ তথ্য উৎসটো মজুত নাই. এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
msgstr ""
-" '$(ARG1)' ৰূপৰেখা ডাটা উত্সটো মজুত নাই. এই ডাটাৰ অবিহনে কিছুমান ফাংশ্বনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে.\n"
-"ৰূপৰেখা ডাটা নেহেৰুৱাকৈ %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+" '$(ARG1)' সংৰূপ তথ্য উৎসটো মজুত নাই. এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে.\n"
+"সংৰূপ তথ্য নেহেৰুৱাকৈ %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
-msgstr "ফৰ্মখনত অবৈধ ডাটা আছে. আপুনি তথাপি অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "ফৰ্মখনত অবৈধ তথ্য আছে. আপুনি তথাপি অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) নথিপত্ৰটো অন্য ব্যৱহাৰকাৰীৰ দ্বাৰা লক কৰা আছে। বৰ্তমানে, নথিপত্ৰটোলে অন্য এটা লিখিব পৰা অনুমতি দিব নোৱাৰি।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) নথিপত্ৰটো আপোনাৰ দ্বাৰা লক কৰা আছে। বৰ্তমানে, নথিপত্ৰটোলে অন্য এটা লিখিব পৰা অনুমতি দিব নোৱাৰি।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) নথিপত্ৰটো বৰ্তমানে আপোনাৰ দ্বাৰা লক কৰা নহয়।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
msgstr ""
+"$(ARG1) নথিপত্ৰৰ বাবে পূৰ্বতে প্ৰাপ্ত কৰা লকৰ অৱশান ঘটিছে।\n"
+"এইটো নথিপত্ৰ লক সম্ভালি থকা চাৰ্ভাৰত হোৱা সমস্যাৰ বাবেও হব পাৰে। এইটো সঠিকভাৱে কব নোৱাৰি যে এই নথিপত্ৰত হোৱা লিখা কাৰ্য্যয় অন্য ব্যৱহাৰকাৰীসমূহৰ পৰিৱৰ্তনসমূহ পুনৰ লিখি নিদিয়ে!"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED_.string.text
msgid ""
@@ -433,9 +443,9 @@ msgid ""
"\n"
"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
msgstr ""
-"$(ARG1) ছাইট চিহ্নিত নহয় ।\n"
+"$(ARG1) ছাইটৰ পৰিচয় সতাসত্য নিৰূপণ কৰোতে অক্ষম।\n"
"\n"
-"ইয়াক গ্ৰহণ কৰাৰ আগতে, আপুনি ইয়াক পৰীক্ষা কৰিব লাগে । $(ARG1) চিনাকি কৰিবলৈ আপুনি এই প্ৰমাণপত্ৰ গ্ৰহণ কৰিব নে?"
+"এই প্ৰমাণপত্ৰ গ্ৰহণ কৰাৰ আগতে, আপুনি এই ছাইটৰ প্ৰমাণপত্ৰ সাৱধানেৰে নিৰিক্ষণ কৰা উচিত। আপুনি $(ARG1) ৱেবছাইটক চিনাকি দিয়াবলে এই প্ৰমাণপত্ৰ গ্ৰহণ কৰিবলে ইচ্ছুক নে?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1_.string.text
msgid ""
@@ -443,9 +453,9 @@ msgid ""
"\n"
"You should check to make sure that your computer's time is correct."
msgstr ""
-"$(ARG1) এ এটা সুৰক্ষা প্ৰমাণপত্ৰ ব্যৱহাৰ কৰে তথ্য লেনদেনৰ কাৰণে, কিন্ত $(ARG2) ত ই শেষ হ'ল ।\n"
+"$(ARG1) এটা ছাইট যোনে সৰবৰাহৰ সময়ত তথ্য ইনক্ৰিপষণৰ কাৰণে এটা সুসঞ্চয় প্ৰমাণপত্ৰ ব্যৱহাৰ কৰে , কিন্ত ইয়াৰ প্ৰমাণপত্ৰ $(ARG2) -ত শেষ হ'ল ।\n"
"\n"
-"আপোনাৰ ঘড়ী শুদ্ধ হোৱা আপুনি পৰীক্ষা কৰিব লাগে ।"
+"আপোনাৰ কমপিউটাৰৰ সময় সঠিক হয় নে নহয় আপুনি নিৰিক্ষণ কৰি চাব লাগে ।"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1_.string.text
msgid ""
@@ -455,7 +465,7 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to continue anyway?"
msgstr ""
-"আপুনি $(ARG1) ৰ লগত সংযুক্ত হ'ব লৈছে । কিন্তু, সুৰক্ষাৰ প্ৰমাণপত্ৰ $(ARG2) ৰ । এইটো সম্ভৱ, কিন্তু, যে কোনোবাই আপোনাৰ যোগাযোগ জানিব বিচাৰিছে ।\n"
+"আপুনি $(ARG1) ৰ লগত সংযুক্ত হ'ব লৈছে । কিন্তু, সুসঞ্চয়ৰ প্ৰমাণপত্ৰ $(ARG2) ৰ । এইটো সম্ভৱ, কিন্তু, যে কোনোবাই আপোনাৰ যোগাযোগ জানিব বিচাৰিছে ।\n"
"\n"
"যদি আপুনি ভাবে যে প্ৰমাণপত্ৰ $(ARG1) ৰ নহয়, সংযোগ বাতিল কৰক আৰু ছাইটৰ প্ৰশাসকক কওক ।\n"
"\n"
@@ -473,15 +483,23 @@ msgstr ""
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_.string.text
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
-msgstr "সুৰক্ষাৰ সকীয়নি :ডোমেইন নাম ভুল"
+msgstr "সুসঞ্চয়ৰ সতৰ্কবাৰ্তা : ডমেইন নাম ভুল মিল"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_.string.text
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
-msgstr "সুৰক্ষাৰ সকীয়নি :ছাৰ্ভাৰৰ প্ৰমাণপত্ৰ শেষ হ'ল"
+msgstr "সুসঞ্চয়ৰ সতৰ্কবাৰ্তা : চাৰ্ভাৰৰ প্ৰমাণপত্ৰ শেষ হ'ল"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID_.string.text
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
-msgstr "সুৰক্ষাৰ সকীয়নি :ছাৰ্ভাৰৰ প্ৰমাণপত্ৰ অবৈধ"
+msgstr "সুসঞ্চয়ৰ সতৰ্কবাৰ্তা :চাৰ্ভাৰৰ প্ৰমাণপত্ৰ অবৈধ"
+
+#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
@@ -491,27 +509,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"এই আলেখ্য %PRODUCTNAME ৰ নতুন সংস্কৰণেৰে বনোৱা হৈছে । ইয়াত আপোনাৰ বৰ্ত্তমানৰ সংস্কৰণৰ গুণ নাথাকিবও পাৰে ।\n"
"\n"
-"'এতিয়া উন্নয়ন কৰক...' টিপক অনলাইন উন্নয়ন চলাবলৈ আৰু %PRODUCTNAME ৰ শেহতীয়া সংস্কৰণ পাওক ।"
+"'এতিয়া আপডেইট কৰক...' টিপক অনলাইন আপডেইট চলাবলৈ আৰু %PRODUCTNAME ৰ শেহতীয়া সংস্কৰণ পাওক ।"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.PB_UPDATE.pushbutton.text
msgid "~Update Now..."
-msgstr "আপডেট কৰক"
+msgstr "এতিয়া আপডেইট কৰক (~U)"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.PB_LATER.cancelbutton.text
msgid "~Later"
-msgstr "পাছত"
+msgstr "পাছত (~L)"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
-msgstr "%PRODUCTNAME উন্নয়ন আছে"
+msgstr "%PRODUCTNAME আপডেইট উপলব্ধ"
#: lockfailed.src#STR_LOCKFAILED_MSG.string.text
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
-msgstr "%PRODUCTNAMEৰ দ্বাৰা নথিপত্ৰ লক কৰিব পৰা ন'গ'ল, সেই স্থানত লক ফাইল সৃষ্টি কৰা অনুমতি নথকাৰ কাৰণে ।"
+msgstr "%PRODUCTNAMEৰ দ্বাৰা নথিপত্ৰ লক কৰিব পৰা ন'গ'ল, সেই স্থানত লক নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰা অনুমতি নথকাৰ কাৰণে ।"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ অন্যৰ দ্বাৰা পৰিৱৰ্তন কৰা হৈছে"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_MSG.string.text
msgid ""
@@ -520,18 +538,18 @@ msgid ""
"Do you want to save anyway?\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME ত সম্পাদনৰ কাৰণে খোলাৰ পৰা নথিপত্ৰ সলনি হ'ল । আপোনাৰ সংস্কৰণে অন্যই কৰা সলনিত অভাৰৰাইট কৰিব ।\n"
+"%PRODUCTNAME ত সম্পাদনৰ কাৰণে খোলাৰ পৰা নথিপত্ৰ সলনি হ'ল । আপোনাৰ সংস্কৰণে অন্যই কৰা সলনিত পুনৰ লিখিত নোহোৱকৈ কৰিব ।\n"
"\n"
-"আপুনি ৰক্ষা কৰিব বিচাৰে নেকি?\n"
+"আপুনি সঞ্চয় কৰিব বিচাৰে নেকি?\n"
"\n"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN.string.text
msgid "~Save Anyway"
-msgstr "যিকোনো উপায়ে ৰক্ষা কৰক"
+msgstr "যিকোনো উপায়ে সঞ্চয় কৰক (~S)"
#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_VIEW__CERTIFICATE.pushbutton.text
msgid "Examine Certificate..."
-msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ চাওক"
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ পৰিক্ষা কৰি চাওক..."
#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_HELP.helpbutton.text
msgid "Help"
@@ -539,7 +557,7 @@ msgstr "সহায়"
#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_OK.pushbutton.text
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ঠিক আছে"
#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.RB_ACCEPT_1.radiobutton.text
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
@@ -552,39 +570,39 @@ msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ গ্ৰহণ নকৰিব আৰু
#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.FT_LABEL_1.fixedtext.text
msgctxt "unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
msgid "No Text"
-msgstr "টেক্সট নাই"
+msgstr "লিখনি নাই"
#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.modaldialog.text
msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
-msgstr "অজ্ঞাত অনুমতিয়ে ৱেব ছাইট প্ৰমাণিত কৰিছে"
+msgstr "অজ্ঞাত কতৃপক্ষৰ দ্বাৰা ৱেব ছাইট প্ৰমাণিত কৰা হৈছে"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সোমাওক"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Enter Master Password"
-msgstr "মূখ্য পাছৱর্ড ভৰাওক"
+msgstr "মূখ্য পাছওৱাৰ্ড সোমাওক"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "ৱেব সংযোগৰ বাবে পাছৱৰ্ডক সুৰক্ষিত কৰা হয় । পৰতি অধিবেশনে আপুনি তাক দিব লাগিব, যদি %PRODUCTNAME এ সেই তালিকাৰ পৰা কোনো পাছৱৰ্ড উদ্ধাৰ কৰে ।"
+msgstr "ৱেব সংযোগৰ বাবে পাছওৱাৰ্ডক সুৰক্ষিত কৰা হয় । পৰতি অধিবেশনে আপুনি তাক দিব লাগিব, যদি %PRODUCTNAME এ সেই তালিকাৰ পৰা কোনো পাছওৱাৰ্ড উদ্ধাৰ কৰে ।"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_CRT.fixedtext.text
msgid "~Enter password"
-msgstr "পাছৱর্ড ভৰাওক"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সোমাওক (~E)"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
msgid "~Reenter password"
-msgstr "পাছৱৰ্ড পুনঃ লিখক"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড পুনঃ সোমাওক (~R)"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "মনত ৰাখিব: আপুনি যদি মূখ্য পাছওৱাৰ্ড পাহৰি যায়, আপুনি ইয়াৰ দ্বাৰা সংৰক্ষিত কোনো তথ্যতে প্ৰবাশাধিকাৰ লওতে অক্ষম হব। পাছওৱাৰ্ডসমূহ কেছ চেঞ্চটিভ।"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
msgid "Set Master Password"
-msgstr "মূখ্য পাছৱৰ্ড নিৰ্ধাৰণ কৰক"
+msgstr "মূখ্য পাছওৱাৰ্ড নিৰ্ধাৰণ কৰক"
#: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.modaldialog.text
msgid "Filter Selection"
@@ -609,7 +627,7 @@ msgstr "অকল পঢ়িবলৈ খোলক (~R)"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN.string.text
msgid "~Open"
-msgstr "খোলক"
+msgstr "খোলক (~O)"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG.string.text
msgid ""
@@ -620,22 +638,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"নথিপত্ৰ '$(ARG1)' ক সম্পাদন কৰিব নোৱাৰি কাৰণ আপুনি নিজেই তাক $(ARG2) ৰ পৰা অন্য এটা স্থানত লক কৰিছে ।\n"
"\n"
-"ইটো প্ৰণালীত তাক বন্ধ কৰক আৰু পুনঃ ৰক্ষা কৰক বা এই বাণি আওকাণ কৰি সম্পাদন কৰক ।\n"
+"ইটো প্ৰণালীত তাক বন্ধ কৰক আৰু পুনঃ সঞ্চয় কৰক বা এই বাণি আওকাণ কৰি সম্পাদন কৰক ।\n"
"\n"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN.string.text
msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN.string.text"
msgid "~Retry Saving"
-msgstr "ৰক্ষাৰ পুনৰ চেষ্টা কৰক"
+msgstr "সঞ্চয়ৰ পুনৰ চেষ্টা কৰক (~R)"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN.string.text
msgid "~Save"
-msgstr "ছেভ কৰক"
+msgstr "সঞ্চয় কৰক (~S)"
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text
msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text"
msgid "Document in Use"
-msgstr "ডকুমেন্ট ব্যৱহৃত"
+msgstr "দস্তাবেজ ব্যৱহৃত"
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_MSG.string.text
msgid ""
@@ -660,44 +678,44 @@ msgstr "অকল পঢ়িবলৈ খোলক (~R)"
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN.string.text
msgid "Open ~Copy"
-msgstr "খোলক ~Copy"
+msgstr "খোলক (~O)"
#: openlocked.src#STR_UNKNOWNUSER.string.text
msgid "Unknown User"
-msgstr "অজ্ঞাত ব্যৱহাৰকৰ্তা"
+msgstr "অজ্ঞাত ব্যৱহাৰকাৰী"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN.string.text
msgid "Enter password to open file: \n"
-msgstr "ফাইল খুলিবলৈ পাছৱর্ড ভৰাওক: \n"
+msgstr "নথিপত্ৰ খুলিবলৈ পাছওৱাৰ্ড সোমাওক: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY.string.text
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr "ফাইল খুলিবলৈ পাছৱর্ড ভৰাওক: \n"
+msgstr "নথিপত্ৰ খুলিবলৈ পাছওৱাৰ্ড সোমাওক: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সোমাওক: "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱার্ড নিশ্চিত কৰক: "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সংহতি কৰক"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
msgid "Enter Password"
-msgstr "পাছৱর্ড ভৰাওক"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড সোমাওক"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "নিশ্চিত কৰা পাছওৱাৰ্ড পাছওৱাৰ্ডৰ লগত মিল নাখায়। একে পাছওৱাৰ্ডক দুযোটা বাকচতে সোমাই পাছওৱাৰ্ডটো পুনৰ সংহতি কৰক।"
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
msgid "No Text"
-msgstr "টেক্সট নাই"
+msgstr "লিখনি নাই"
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.PB_VIEW__CERTIFICATE.pushbutton.text
msgid "View Certificate"
@@ -713,77 +731,81 @@ msgstr "আগবাঢ়ক"
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.modaldialog.text
msgid "Security Warning: "
-msgstr "সুৰক্ষাৰ সকিয়নি:"
+msgstr "সুৰক্ষা সকিয়নি:"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
-msgstr "পাছৱৰ্ড ভুল । আলেখ্যন খুলিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড ভুল । দস্তাবেজ খুলিব নোৱাৰি ।"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
-msgstr "পাছৱৰ্ড ভুল । আলেখ্যন খুলিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড ভুল । দস্তাবেজ খুলিব নোৱাৰি ।"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The master password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "মূখ্য পাছওৱাৰ্ডটো ভুল।"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "পাছওৱাৰ্ডটো ভুল হয়।"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
-msgstr "পাছৱৰ্ড নিশ্চিতকৰণ অমিল ।"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড নিশ্চিতকৰণ অমিল ।"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ERROR.fixedtext.text
msgid "Message from server:"
-msgstr " ছাৰ্ভাৰৰ পৰা খবৰ "
+msgstr " চাৰ্ভাৰৰ পৰা বাৰ্তা "
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_INFO_LOGIN_REQUEST.fixedtext.text
msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"%1"
msgstr ""
+"ব্যৱহাৰকাৰী নাম আৰু পাছওৱাৰ্ড সোমাওক: \n"
+"%1 -ৰ বাবে"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.STR_LOGIN_REALM.string.text
msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
+"ব্যৱহাৰকাৰী নাম আৰু পাছওৱাৰ্ড সোমাওক: \n"
+"%1 -ত \"%2\" -ৰ বাবে"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PATH.fixedtext.text
msgid "~Path"
-msgstr "পথ"
+msgstr "পথ (~P)"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_USERNAME.fixedtext.text
msgid "~User name"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নাম"
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম (~U)"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PASSWORD.fixedtext.text
msgid "Pass~word"
-msgstr "পাছৱৰ্ড"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড (~w)"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ACCOUNT.fixedtext.text
msgid "A~ccount"
-msgstr "একাউন্ট"
+msgstr "একাউন্ট (~c)"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text
msgctxt "logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "পাছৱৰ্ড মনত পেলাওক"
+msgstr "পাছওৱাৰ্ড মনত পেলাওক (~R)"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_USESYSCREDS.checkbox.text
msgid "~Use system credentials"
-msgstr ""
+msgstr "চিস্টেম তথ্যবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.modaldialog.text
msgid "Authentication Required"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_TITLE.string.text
msgctxt "trylater.src#STR_TRYLATER_TITLE.string.text"
msgid "Document in Use"
-msgstr "ডকুমেন্ট ব্যৱহৃত"
+msgstr "দস্তাবেজ ব্যৱহৃত"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_MSG.string.text
msgid ""
@@ -798,47 +820,14 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"ৰক্ষা কৰিবলৈ পাছত চেষ্টা কৰক, বা তাৰ প্ৰতিলিপি ৰক্ষা কৰক ।\n"
+"সঞ্চয় কৰিবলৈ পাছত চেষ্টা কৰক, বা তাৰ প্ৰতিলিপি সঞ্চয় কৰক ।\n"
"\n"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN.string.text
msgctxt "trylater.src#STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN.string.text"
msgid "~Retry Saving"
-msgstr "ৰক্ষাৰ পুনৰ চেষ্টা কৰক"
+msgstr "সঞ্চয়ৰ পুনৰ চেষ্টা কৰক (~R)"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
msgid "~Save As..."
-msgstr "হিচাপে ছেভ কৰক..."
-
-#~ msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "পাছৱর্ড ভৰাওক"
-
-#~ msgid "Caution: Make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr "মনত ৰাখিব: আপুনি নিৰ্ধাৰণ কৰা মূখ্য পাছৱৰ্ড সদায়ে মনত ৰাখিব । ইয়াক পাহৰিলে, ইয়াৰ দ্বাৰা সংৰক্ষিত তথ্য নাপাব । পাছৱৰ্ড কেছ চেঞ্চিটিভ আৰু কমেও ৫ টা আখৰ দীঘল ।"
-
-#~ msgctxt "passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_PASSWORD_CRT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "পাছৱর্ড ভৰাওক"
-
-#~ msgid "Reenter password"
-#~ msgstr "পাছৱৰ্ড পুনঃ লিখক"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive."
-#~ msgstr "সকিয়নি: পাছৱৰ্ড হেৰালে বা পাহৰিলে, তাক উদ্ধাৰ কৰিব নোৱাৰি । পাছৱৰ্ডক সংৰক্ষিত কৰিব লাগে । এইবোৰ কেছ চেঞ্চিটিভ আৰু কমেও ৫ টা আকৰ দীঘল ।"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive and at most fifteen characters long."
-#~ msgstr "সকিয়নি: পাছৱৰ্ড হেৰালে বা পাহৰিলে, তাক উদ্ধাৰ কৰিব নোৱাৰি । পাছৱৰ্ডক সংৰক্ষিত কৰিব লাগে । এইবোৰ কেছ চেঞ্চিটিভ আৰু কমেও ৫ টা আকৰ দীঘল ।"
-
-#~ msgctxt "passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "পাছৱর্ড ভৰাওক"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrong Master Password has been entered. %PRODUCTNAME could not access web login information protected by Master Password.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr ""
-#~ "ভুল মূখ্য পাছৱৰ্ড দিয়া হৈছে । %PRODUCTNAME এ ৱেব প্ৰৱেশৰ তথ্য নাপালে যাক মূখ্য পাছৱৰ্ডেৰে সংৰক্ষিত কৰা হৈছে ।\n"
-#~ "\n"
-#~ "মন কৰিব: পাছৱৰ্ড কেছ চেঞ্চিটিভ আৰু কমেও ৫ টা আখৰ দীঘল ।"
+msgstr "হিচাপে সঞ্চয় কৰক...(~S)"
diff --git a/translations/source/as/vcl/source/src.po b/translations/source/as/vcl/source/src.po
index a10d1066d22..4c9b4b0345b 100644
--- a/translations/source/as/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/as/vcl/source/src.po
@@ -1,16 +1,18 @@
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
#. extracted from vcl/source/src.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 12:02+0530\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,37 +26,36 @@ msgstr "বাতিল কৰক"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_YES.string.text
msgid "~Yes"
-msgstr "হয়"
+msgstr "হয় (~Y)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_NO.string.text
msgid "~No"
-msgstr "নহয়"
+msgstr "নহয় (~N)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_RETRY.string.text
msgid "~Retry"
-msgstr "পুনৰ চেষ্টা কৰক"
+msgstr "পুনৰ চেষ্টা কৰক (~R)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_HELP.string.text
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text"
+#, fuzzy
msgid "~More"
-msgstr "বেছি"
+msgstr "বেছি (~M)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text"
-msgid "~More"
-msgstr "বেছি"
+msgid "~Less"
+msgstr ""
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
msgid "~Ignore"
-msgstr "উপেক্ষা কৰক"
+msgstr "উপেক্ষা কৰক (~I)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_ABORT.string.text
msgid "~Abort"
-msgstr "এবৰ্ট কৰক"
+msgstr "বাদ দিয়ক (~A)"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.1.itemlist.text
msgid "mm"
@@ -85,8 +86,8 @@ msgid "pt"
msgstr "pt"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pi"
-msgstr "পাই"
+msgid "pc"
+msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
msgid "\""
@@ -130,19 +131,19 @@ msgstr "%"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.19.itemlist.text
msgid "line"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
msgstr ""
-" (%s) উপাদানটো ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল.\n"
-"মেৰামতি বিকল্পটোৰ সৈতে ছেটআপ আৰম্ভ কৰক"
+" (%s) উপাদানটো লৌড কৰিব পৰা নগ'ল.\n"
+"মেৰামতি বিকল্পটোৰ সৈতে সংস্থাপন আৰম্ভ কৰক"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN.string.text
msgid "Do not show this information again."
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "ভুল সংস্কৰণ"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONক একচেচিবিলিটি সমৰ্থন কৰিবলৈ জাভা1.0.3 বা তাৰ পাছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONক একচেচিবিলিটি সমৰ্থন কৰিবলৈ Java1.0.3 বা তাৰ পাছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন."
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG.string.text
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
@@ -170,35 +171,35 @@ msgstr "প্ৰবেশযোগ্যতা সমৰ্থন নোহো
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE.string.text
msgid "No Java Access Bridge"
-msgstr "জাভা প্ৰবেশ ব্ৰীজ নাই"
+msgstr "Java প্ৰবেশ ব্ৰীজ নাই"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA.string.text
msgid "Faulty Java Installation"
-msgstr "ত্ৰুটীপূৰ্ণ জাভা ইনষ্টলেছন"
+msgstr "ত্ৰুটীপূৰ্ণ Java ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONক প্ৰবেশযোগ্যতা সমৰ্থন কৰিবলৈ জাভা1.4.0_02 বা তাৰ পিছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONক প্ৰবেশযোগ্যতা সমৰ্থন কৰিবলৈ Java1.4.0_02 বা তাৰ পিছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন."
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA.string.text
msgid "No Java Installation"
-msgstr "জাভা ইনষ্টলেশ্বন নাই"
+msgstr "Java ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া নাই"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED.string.text
msgid "Missing Java Configuration"
-msgstr "হেৰোৱা জাভা ৰূপৰেখা "
+msgstr "হেৰোৱা Java সংৰূপ "
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED.string.text
msgid "Java Disabled"
-msgstr "জাভা অসমৰ্থ হ'ল"
+msgstr "Java অসমৰ্থ হ'ল"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG.string.text
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
-msgstr "জাভা প্ৰবেশ ব্ৰীজ আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল ."
+msgstr "Java প্ৰবেশ ব্ৰীজ আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল ."
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr ""
+msgstr "চিস্টেমত কোনো ফন্ট বিচাৰি পোৱা নগল।"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
msgid "About %PRODUCTNAME"
@@ -210,15 +211,15 @@ msgstr "পছন্দবোৰ..."
#: stdtext.src#SV_EDIT_WARNING_BOX.warningbox.text
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
-msgstr "দিয়া লিপি ক্ষেত্ৰ দৈৰ্ঘ্যতকে ডাঙৰ । লিপি সৰু কৰা হ'ল ।"
+msgstr "সোমোৱা লিখনী ক্ষেত্ৰ দৈৰ্ঘ্যতকে ডাঙৰ । লিখনী সৰু কৰা হ'ল ।"
#: stdtext.src#SV_MAC_SCREENNNAME.string.text
msgid "Screen %d"
-msgstr "পৰ্দ্দা %d"
+msgstr "পৰ্দা %d"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ALLFILETYPES.string.text
msgid "Any type"
-msgstr ""
+msgstr "যিকোনো ধৰণৰ"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSE.string.text
msgid "Close"
@@ -226,15 +227,15 @@ msgstr "বন্ধ কৰক"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT.string.text
msgid "Close Document"
-msgstr "ডকুমেন্ট বন্ধ কৰক"
+msgstr "দস্তাবেজ বন্ধ কৰক"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_MINIMIZE.string.text
msgid "Minimize"
-msgstr "উইণ্ড'ক নূন্যতম আকাৰ দিয়ক"
+msgstr "নূন্যতম আকাৰ দিয়ক"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_MAXIMIZE.string.text
msgid "Maximize"
-msgstr "উইণ্ড'ক সর্বাধিক আকাৰ দিয়ক"
+msgstr "সর্বাধিক আকাৰ দিয়ক"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_RESTORE.string.text
msgid "Restore"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "তললৈ নমাওক"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ROLLUP.string.text
msgid "Roll up"
-msgstr "ৰ'ল আপ কৰক"
+msgstr "উপৰলে উঠাওক"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_HELP.string.text
msgctxt "helptext.src#SV_HELPTEXT_HELP.string.text"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "সহায়"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE.string.text
msgid "Always visible"
-msgstr "সদায় দৃষ্টিগোচৰ "
+msgstr "সদায় দৃশ্যমান"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_FADEIN.string.text
msgid "Show"
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "লুকোৱাই থওক"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.string.text
msgid "Floating"
-msgstr "ফ্ল'টিং "
+msgstr "ভাহি থকা "
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_SPLITFIXED.string.text
msgid "Stick"
@@ -288,251 +289,255 @@ msgstr "প্রসাৰিত সংকেতবোৰ"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK.string.text
msgid "Dock/Undock Windows"
-msgstr "ডক /আনডক উইণ্ডজ"
+msgstr "উইন্ডোসমূহ ডক /আনডক কৰক"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW.string.text
msgid "To Next Toolbar/Window"
-msgstr "পৰৱৰ্তী টুলবাৰ/উইণ্ডলৈ"
+msgstr "পৰৱৰ্তী টুলবাৰ/উইন্ডোলৈ"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW.string.text
msgid "To Previous Toolbar/Window"
-msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী টুলবাৰ/উইণ্ডলৈ"
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী টুলবাৰ/উইন্ডোলৈ"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_TODOCUMENT.string.text
msgid "To Document"
-msgstr "ডকুমেন্টলৈ"
+msgstr "দস্তাবেজলৈ"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_MENUBAR.string.text
msgid "To Menu Bar"
-msgstr "মেন্যু বাৰলৈ"
+msgstr "মেনু বাৰলৈ"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_SPLITTER.string.text
msgid "Split window separator"
-msgstr "উইণ্ড বিভজন কৰক"
+msgstr "উইন্ডো বিভজন কৰক"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_OK.okbutton.text
msgid "~Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক (~P)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_TXT.fixedtext.text
msgid "/ %n"
-msgstr ""
+msgstr "/ %n"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_NOPAGES.string.text
msgid "No pages"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো পৃষ্ঠা নাই"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TOFILE_TXT.string.text
msgid "Print to File..."
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰলে প্ৰিন্ট কৰক..."
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_DEFPRT_TXT.string.text
msgid "Default printer"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰ"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT.string.text
msgid "Print preview"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট পুৰ্বদৰ্শন"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL.fixedline.text
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN.radiobutton.text
msgid "Pa~ges per sheet"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতি চাদৰত পৃষ্ঠাসমূহ (~g)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.1.stringlist.text
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "১"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.2.stringlist.text
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "২"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.3.stringlist.text
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "৪"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.4.stringlist.text
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "৬"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.5.stringlist.text
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "৯"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.6.stringlist.text
msgid "16"
-msgstr ""
+msgstr "১৬"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.7.stringlist.text
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT.fixedtext.text
msgid "P~ages"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্টাসমূহ (~a)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT.fixedtext.text
msgid "b~y"
-msgstr ""
+msgstr "দ্বাৰা (~y)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT.fixedtext.text
msgid "~Distance"
-msgstr ""
+msgstr "দুৰত্ব (~D)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT.fixedtext.text
msgid "between pages"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাসমূহৰ মাজত"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT.fixedtext.text
msgid "~Margin"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰান্ত (~M)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT.fixedtext.text
msgid "to sheet border"
-msgstr ""
+msgstr "চাদৰৰ সীমালৈ"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
msgid "~Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "অনুস্থাপন (~O)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.2.stringlist.text
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.3.stringlist.text
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT.fixedtext.text
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রম"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.1.stringlist.text
msgid "left to right, then down"
-msgstr ""
+msgstr "বাওফালৰ পৰা সোঁফাল, তাৰ পিছত তলত"
+# 84%
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.2.stringlist.text
msgid "top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ পৰা তলত, তাৰ পিছত সোঁফালে"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr ""
+msgstr "উপৰৰ পৰা তলত, তাৰ পিছত বাওফালে"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
msgid "right to left, then down"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফালৰ পৰা বাওফাল, তাৰ পিছত তলত"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
msgid "Draw a border around each page"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰতিটো পৃষ্ঠাৰ চাৰিওফালে এটা প্ৰান্ত আকক"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.tabpage.text
msgid "Page Layout"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS_FL.fixedline.text
msgid "Prin~ter"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ (~t)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_DETAILS_BTN.checkbox.text
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "বিৱৰণ"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_STATUS_TXT.fixedtext.text
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থা:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_LOCATION_TXT.fixedtext.text
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COMMENT_TXT.fixedtext.text
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRT_SETUP.pushbutton.text
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPIES.fixedline.text
msgid "Range and copies"
-msgstr ""
+msgstr "বিস্তাৰ আৰু কপিসমূহ"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT.fixedtext.text
msgid "Number of copies"
-msgstr ""
+msgstr "কপিসমূহ সংখ্যা"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COLLATE.checkbox.text
msgid "Collate"
-msgstr ""
+msgstr "সংকলন কৰক"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_OPT_REVERSE.checkbox.text
msgid "Print in ~reverse page order"
-msgstr ""
+msgstr "উলোটা পৃষ্ঠা ক্ৰমত প্ৰিন্ট কৰক (~r)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.tabpage.text
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text
msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_TOFILE.checkbox.text
msgid "Print to ~file"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপত্ৰত প্ৰিন্ট কৰক"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS.checkbox.text
msgid "~Create single print jobs for collated output"
-msgstr ""
+msgstr "সংকলিত আউটপুটৰ কাৰণে একক প্ৰিন্ট কাৰ্য্য সৃষ্টি কৰক (‌~C)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.tabpage.text
msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.tabpage.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.modaldialog.text
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.SV_PRINT_PROGRESS_TEXT.fixedtext.text
msgid "Page %p of %n"
-msgstr ""
+msgstr "%n -ৰ %p পৃষ্ঠা "
#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.modelessdialog.text
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট হৈ আছে"
#: print.src#SV_PRINT_NOPRINTERWARNING.errorbox.text
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
msgstr ""
+"কোনো অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰ পোৱা নগ'ল.\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি এটা প্ৰিন্টাৰ নিৰ্বাচন কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক."
#: print.src#SV_PRINT_NOCONTENT.errorbox.text
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰিব লগিয়া কোনো পৃষ্ঠা নাই। অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ দস্তাবেজক প্ৰিন্ট সাদৃশ্য বিস্তাৰৰ কাৰণে নিৰিক্ষন কৰক।"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.1.itemlist.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.2.itemlist.text
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
+# 75%
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.3.itemlist.text
msgid "Number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্টাসমূহৰ সংখ্যা"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.4.itemlist.text
msgid "More"
@@ -540,155 +545,159 @@ msgstr "বেছি"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
msgid "Print selection only"
-msgstr ""
+msgstr "কেৱল নিৰ্বাচিতক প্ৰিন্ট কৰক"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A০"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.2.itemlist.text
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A১"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.3.itemlist.text
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A২"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A৩"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A৪"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A৫"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B৪ (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B৫ (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "লেটাৰ"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "লিগেল"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "টেবলোএড"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
msgid "User Defined"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাকাৰী বিৱৰীত"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B৬ (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C৪ খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C৫ খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C৬ খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C৬/৫ খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dia স্লাইড"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্দা"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr " E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰ্য্যনিৰ্বাহক"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল বান্ধনী"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#৮ (সম্ৰাট) খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#৬ ৩/৪ (ব্যক্তিগত) খাম"
+# 81%
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#৯ খাম"
+# 75%
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#১০ খাম"
+# 75%
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#১১ খাম"
+# 75%
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#১২ খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "১৬ Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "৩২ Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঙৰ ৩২ Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B৪ (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B৫ (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B৬ (JIS)"
#: menu.src#SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE.string.text
msgid "<No selection possible>"
@@ -696,31 +705,31 @@ msgstr "<No selection possible>"
#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_UNDO.menuitem.text
msgid "~Undo"
-msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
+msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক (~U)"
#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_CUT.menuitem.text
msgid "Cu~t"
-msgstr "কাটক"
+msgstr "কাট কৰক (~t)"
#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_COPY.menuitem.text
msgid "~Copy"
-msgstr "প্রতিলিপি কৰক"
+msgstr "কপি কৰক (~C)"
#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_PASTE.menuitem.text
msgid "~Paste"
-msgstr "পেষ্ট কৰক"
+msgstr "পেইস্ট কৰক (~P)"
#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_DELETE.menuitem.text
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_SELECTALL.menuitem.text
msgid "Select ~All"
-msgstr "সকলোবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "সকলোবোৰ নিৰ্বাচন কৰক (~A)"
#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL.menuitem.text
msgid "~Special Character..."
-msgstr "বিশেষ আখৰ"
+msgstr "বিশেষ আখৰ (~S)..."
#: menu.src#SV_MENU_MAC_SERVICES.string.text
msgid "Services"
@@ -740,4 +749,4 @@ msgstr "সকলো দেখুৱাওক"
#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME ৰ পৰা বাহিৰ হওক"
+msgstr "%PRODUCTNAME -ৰ পৰা বাহিৰ হওক"
diff --git a/translations/source/as/wizards/source/euro.po b/translations/source/as/wizards/source/euro.po
index f11558b57fb..1fc5f8676a4 100644
--- a/translations/source/as/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/as/wizards/source/euro.po
@@ -3,20 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 16:01+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল কৰক"
+msgstr "বাতিল কৰক (~C)"
#: euro.src#STEP_ZERO___1.string.text
msgid "~Help"
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "Slovenian Tolar"
#: euro.src#CURRENCIES___13.string.text
msgid "Cypriot Pound"
-msgstr ""
+msgstr "চিপ্ৰিঅট পাউন্ড"
#: euro.src#CURRENCIES___14.string.text
msgid "Maltese Lira"
-msgstr ""
+msgstr "মলটিচ লিৰা"
#: euro.src#CURRENCIES___15.string.text
msgid "Slovak Koruna"
-msgstr ""
+msgstr "স্লভাক কৰুণা"
#: euro.src#CURRENCIES___16.string.text
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
diff --git a/translations/source/as/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/as/wizards/source/formwizard.po
index e33fc798cc8..088b51abc7e 100644
--- a/translations/source/as/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/as/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 16:03+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -610,23 +610,23 @@ msgstr "নিচিনা"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___33.string.text
msgid "not like"
-msgstr ""
+msgstr "নিচিনা নহয়"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___34.string.text
msgid "is null"
-msgstr ""
+msgstr "খালি হয়"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___35.string.text
msgid "is not null"
-msgstr ""
+msgstr "খালি নহয়"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___36.string.text
msgid "true"
-msgstr ""
+msgstr "সঁচা"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___37.string.text
msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "মিছা"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___38.string.text
msgid "and"
diff --git a/translations/source/as/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/as/wizards/source/importwizard.po
index fd81e933a27..457fb8afe35 100644
--- a/translations/source/as/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/as/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/wizards/source/schedule.po b/translations/source/as/wizards/source/schedule.po
index 7d1fbdceb27..933f253f9a6 100644
--- a/translations/source/as/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/as/wizards/source/schedule.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/wizards/source/template.po b/translations/source/as/wizards/source/template.po
index 365d8d11f99..844b335720e 100644
--- a/translations/source/as/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/as/wizards/source/template.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/as/xmlsecurity/source/component.po
index 2d08223fc18..1dfccd9a2f1 100644
--- a/translations/source/as/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/as/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po
index f2acdc65a41..88c3d10e058 100644
--- a/translations/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 16:09+0200\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "এই ডকুমেন্টৰ স্বাক্ষৰবোৰ ব
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_OLDSIGNATURE.fixedtext.text
msgid "Not all parts of the document are signed"
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজৰ সকলো অংশ স্বাক্ষৰীত নহয়"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text
msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr " প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰক"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_ADDCERT.pushbutton.text
msgid "Sign Document..."
-msgstr ""
+msgstr "দস্তাবেজ স্বাক্ষৰ কৰক..."
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbutton.text
msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbutton.text"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "আঁতৰাওক"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ কৰক"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.modaldialog.text
msgid "Digital Signatures"
@@ -365,3 +365,5 @@ msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+"এটা মেক্ৰো স্বাক্ষৰ যোগ কৰিলে বা আতৰালে সকলো দস্তাবেজ স্বাক্ষৰসমূহ আতৰ যাব।\n"
+"আপুনি সঁচাকে আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
diff --git a/translations/source/ast/accessibility/source/helper.po b/translations/source/ast/accessibility/source/helper.po
index 0449a791f14..bde0a61d095 100644
--- a/translations/source/ast/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/ast/accessibility/source/helper.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:23+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/avmedia/source/framework.po b/translations/source/ast/avmedia/source/framework.po
index b6f29b06c12..734f36940bf 100644
--- a/translations/source/ast/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/ast/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:23+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po
index 6ceb136fb1b..539d9de0a0b 100644
--- a/translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:23+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/basctl/source/basicide.po b/translations/source/ast/basctl/source/basicide.po
index fa136cd38e7..e6dc7101937 100644
--- a/translations/source/ast/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/ast/basctl/source/basicide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgid ""
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
"Por motivos de seguridá, nun pues executar esta macro.\n"
-"Pa más información, comprueba la configuaración de seguridá."
+"\n"
+"Pa más información, comprueba la configuración de seguridá."
#: basidesh.src#RID_STR_COMPILEERROR.string.text
msgid "Compile Error: "
@@ -181,19 +183,19 @@ msgstr "¿Quies desaniciar la macro XX?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr "¿Quies eliminar el diálogu XX?"
+msgstr "¿Quies desaniciar el diálogu XX?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIB.string.text
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr "¿Quies eliminar la biblioteca XX?"
+msgstr "¿Quies desaniciar la biblioteca XX?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIBREF.string.text
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr "¿Quies eliminar la referncia a la biblioteca XX?"
+msgstr "¿Quies desaniciar la referencia a la biblioteca XX?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMODULE.string.text
msgid "Do you want to delete the XX module?"
-msgstr "¿Quies eliminar el módulu XX?"
+msgstr "¿Quies desaniciar el módulu XX?"
#: basidesh.src#RID_STR_OBJNOTFOUND.string.text
msgid "Object or method not found"
@@ -229,7 +231,7 @@ msgstr "La biblioteca por defeutu nun pue ser sustituyida."
#: basidesh.src#RID_STR_REFNOTPOSSIBLE.string.text
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr "Nun ye posible la referencia a 'XX'."
+msgstr "La referencia a 'XX' nun ye posible."
#: basidesh.src#RID_STR_WATCHNAME.string.text
msgid "Watch"
@@ -356,7 +358,7 @@ msgstr "Propiedaes..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
@@ -452,7 +454,13 @@ msgid ""
"\n"
"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
" "
-msgstr "La llibrería yá contién un diálogu col nome:$(ARG1)Renome'l diálogu pa caltener el diálogu actual o troque'l diálogu esistente."
+msgstr ""
+"La biblioteca yá contién un diálogu col nome:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Renoma'l diálogu pa caltener el diálogu actual o troca'l diálogu esistente.\n"
+" "
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
msgid "Add"
@@ -464,7 +472,7 @@ msgstr "Omitir"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
-msgstr "Dialog Import - Language Mismatch"
+msgstr "Importar diálogu - Les llingües nun casen"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
msgid ""
@@ -475,8 +483,12 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
-"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
-"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used. "
+"El diálogu a importar sofita otres llingües distintes de la biblioteca destín.\n"
+"\n"
+"Amiesta eses llingües a la biblioteca pa caltener los recursos de llingua adicionales que s'ufren nel diálogu o nun lo faigas pa quedate coles llingües actuales de la biblioteca.\n"
+"\n"
+"Nota: Pa llingües que nun tengan sofitu del diálogu s'usarán los recursos de la llingua predeterminada del diálogu.\n"
+" "
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
@@ -515,7 +527,7 @@ msgstr "Oxetos"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Árbol d'oxetos"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
@@ -523,7 +535,7 @@ msgstr "Macros esistentes ~en:"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACRONAME.fixedtext.text
msgid "~Macro name"
-msgstr "Nome de ~Macro"
+msgstr "Nome de ~macro"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROFROM.fixedtext.text
msgid "Macro ~from"
@@ -785,97 +797,3 @@ msgstr "Nome del ficheru d'aida"
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-
-#~ msgid "Print all pages of the printable content."
-#~ msgstr "Imprentar toles páxines del conteníu"
-
-#~ msgid "Print only some pages of the printable content."
-#~ msgstr "Imprentar namái dalgunes páxines del conteníu"
-
-#~ msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Propiedaes"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Campos de control"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Controles"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "Botón"
-
-#~ msgid "Check Box"
-#~ msgstr "Caxellu de verificación"
-
-#~ msgid "Label field"
-#~ msgstr "Campu d'etiqueta"
-
-#~ msgid "List Box"
-#~ msgstr "Caxa de lista"
-
-#~ msgid "Horizontal Scroll Bar"
-#~ msgstr "Barra de movición horizontal"
-
-#~ msgid "Group Box"
-#~ msgstr "Caxa de grupu"
-
-#~ msgid "Horizontal Line"
-#~ msgstr "Llinia horizontal"
-
-#~ msgid "Date Field"
-#~ msgstr "Campu de data"
-
-#~ msgid "Numeric Field"
-#~ msgstr "Campu numbéricu"
-
-#~ msgid "Formatted Field"
-#~ msgstr "Campu formatiáu"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "Seleición de ficheru"
-
-#~ msgid "Tree Control"
-#~ msgstr "Control d'árbole"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Propiedaes"
-
-#~ msgid "Image Control"
-#~ msgstr "Control d'imaxe"
-
-#~ msgid "Option Button"
-#~ msgstr "Botón d'opción"
-
-#~ msgid "Text Box"
-#~ msgstr "Caxa de testu"
-
-#~ msgid "Combo Box"
-#~ msgstr "Caxa combinada"
-
-#~ msgid "Vertical Scroll Bar"
-#~ msgstr "Barra de movición vertical"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Barra de progresu"
-
-#~ msgid "Vertical Line"
-#~ msgstr "Llinia vertical"
-
-#~ msgid "Time Field"
-#~ msgstr "Campu d'hora"
-
-#~ msgid "Currency Field"
-#~ msgstr "Campu de moneda"
-
-#~ msgid "Pattern Field"
-#~ msgstr "Campu de patrón"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Seleicionar"
-
-#~ msgid "Activate Test Mode"
-#~ msgstr "Activar el mou de preba"
diff --git a/translations/source/ast/basctl/source/dlged.po b/translations/source/ast/basctl/source/dlged.po
index 78fe9d0a9b8..c31128cf539 100644
--- a/translations/source/ast/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/ast/basctl/source/dlged.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:23+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -72,8 +73,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-"Tas a piques d'eliminar los recursos de les llingües seleicionaes. Eliminaránse toles cadenes de la interfaz d'usuariu d'esta llingua.\n"
-"¿Quies eliminar los recursos de les llingües seleicionaes?"
+"Tas a piques de desaniciar los recursos de llingua(es) esbillaos. Se desaniciarán toles cadenes de la interfaz d'usuariu d'esta llingua(es).\n"
+"\n"
+"¿Quies desaniciar los recursos de llingua(es) esbillaos?"
#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
msgid "Delete Language Resources"
diff --git a/translations/source/ast/basic/source/app.po b/translations/source/ast/basic/source/app.po
index f1fb0af92c0..b0559c07ed7 100644
--- a/translations/source/ast/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/ast/basic/source/app.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: testtool.src#S_INVALID_KEYCODE.string.text
msgid "Is an invalid KeyCode!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Nun ye un códigu de tecla válidu!"
#: testtool.src#S_MANDATORY_FILE.string.text
msgid ""
@@ -24,1167 +25,1192 @@ msgid ""
"could not be found.\n"
"This file is indispensable."
msgstr ""
+"\n"
+"nun s'alcontró.\n"
+"Esti ficheru ye indispensable."
#: testtool.src#S_READING_LONGNAMES.string.text
msgid "Reading long-names"
-msgstr ""
+msgstr "Lleendo nomes llargos"
#: testtool.src#S_READING_SLOT_IDS.string.text
msgid "Reading Slot IDs"
-msgstr ""
+msgstr "Lleendo IDs de coneutores"
#: testtool.src#S_READING_CONTROLS.string.text
msgid "Reading Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Lleendo controles"
#: testtool.src#S_READING_BASIC_MODULE.string.text
msgid "Reading BASIC module"
-msgstr ""
+msgstr "Lleendo'l módulu BASIC"
#: testtool.src#S_STARTING_APPLICATION.string.text
msgid "Starting application"
-msgstr ""
+msgstr "Aniciando l'aplicación"
#: basic.src#RID_CALLDLG.modaldialog.text
msgid "Dynamic Link No. "
-msgstr ""
+msgstr "Enllaz dinámicu num. "
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text"
msgid "VCLTestTool"
-msgstr ""
+msgstr "VCLTestTool"
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.4.fixedtext.text
msgid "©1995-2010 Oracle"
-msgstr ""
+msgstr "©1995-2010 Oracle"
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.modaldialog.text
msgid "About VCLTestTool"
-msgstr ""
+msgstr "Tocante a VCLTestTool"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_FIXEDTEXT1.fixedtext.text
msgid "~Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Testu"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_OK.okbutton.text
msgid "~Find"
-msgstr ""
+msgstr "~Guetar"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "En~caboxar"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Testtool: Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: guetar testu"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_FIXEDTEXT1.fixedtext.text
msgid "~Search for"
-msgstr ""
+msgstr "~Guetar por"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_FIXEDTEXT2.fixedtext.text
msgid "~Replace by"
-msgstr ""
+msgstr "~Trocar por"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_OK.okbutton.text
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "~Trocar"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "En~caboxar"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Testtool: Replace Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: Trocar testu"
#: basic.src#IDS_NOPRINTERERROR.infobox.text
msgid "The print function is not available!"
-msgstr ""
+msgstr "¡La función d'imprentar nun ta disponible!"
#: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.text
msgid "Library cannot be loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Nun se pudo cargar la biblioteca!"
#: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de Testtool"
#: basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.text
msgid "Library cannot be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Nun se pudo guardar la biblioteca!"
#: basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de Testtool"
#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.text
msgid "This window does not contain a main program!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Esta ventana nun tien un programa principal!"
+# 100%
#: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de Testtool"
#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.text
msgid "File cannot be read!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Nun se pue lleer el ficheru!"
+# 100%
#: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de Testtool"
+# 75%
#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.text
msgid "File cannot be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Nun se pue guardar la biblioteca!"
+# 100%
#: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de Testtool"
#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.text
msgid "Search key not found!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Nun s'alcontró la clave guetada!"
+# 100%
#: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de Testtool"
#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.text
msgid "The value is invalid and cannot be set."
-msgstr ""
+msgstr "El valor nun ye válidu y nun se pudo conseñar."
+# 100%
#: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title
msgctxt "basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title"
msgid "Testtool Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de Testtool"
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.text
msgid "Error saving files! Run anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "¡Hebo un fallu guardando los ficheros! ¿Executar de toles maneres?"
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.text
msgid "File has been changed. Save?"
-msgstr ""
+msgstr "El ficheru camudó. ¿Guardalu?"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.text
msgid ""
"File has been changed on data medium\n"
"and in the Editor. Save?"
msgstr ""
+"El ficheru camudó nel soporte de datos\n"
+"y nel editor. ¿Guardalu?"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.text
msgid ""
"File has been changed on data medium.\n"
"Overwrite?"
msgstr ""
+"El ficheru camudó nel soporte de datos.\n"
+"¿Sobrescribilu?"
#: basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.text
msgid "File has been changed on data medium. Reload?"
-msgstr ""
+msgstr "El ficheru camudó nel soporte de datos. ¿Recargalu?"
#: basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASKRELOAD.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.text
msgid ""
"File has been changed on data medium\n"
"and in the Editor. Reload?"
msgstr ""
+"El ficheru camudó nel mediu de datos\n"
+"y nel editor. ¿Recargalu?"
#: basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASKDIRTYRELOAD.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.text
msgid "BASIC is still running! Exit anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ta executándose BASIC entá! ¿Salir de toles maneres?"
#: basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_RUNNING.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.text
msgid "Saving in an external format causes information loss."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar nun formatu esternu causa perda d'información."
#: basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_LOSS_OF_INFORMATION.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_NOT_YET_IMPLEMENTED.infobox.text
msgid "Not yet implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Entá nun s'encadarmó"
#: basic.src#IDS_WARNING1.string.text
msgid "Warning "
-msgstr ""
+msgstr "Avisu "
#: basic.src#IDS_ERROR1.string.text
msgid "Error "
-msgstr ""
+msgstr "Fallu "
#: basic.src#IDS_ERROR2.string.text
msgid " in line "
-msgstr ""
+msgstr " na llinia "
#: basic.src#IDS_NO_LONGNAME.string.text
msgid "No entries in Hid.Lst"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai entraes en Hid.Lst"
#: basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
-msgstr ""
+msgstr "Avisu: "
#: basic.src#IDS_OBJECT.string.text
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Oxetu"
#: basic.src#IDS_EDIT_VAR.string.text
msgid "Edit ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Editar ($Arg1)"
#: basic.src#IDS_APPNAME.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_APPNAME.string.text"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
+# 100%
#: basic.src#IDS_APPNAME2.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_APPNAME2.string.text"
msgid "VCLTestTool"
-msgstr ""
+msgstr "VCLTestTool"
#: basic.src#IDS_APPMODE_BREAK.string.text
msgid "Break"
-msgstr ""
+msgstr "Saltu"
#: basic.src#IDS_APPMODE_RUN.string.text
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Executar"
#: basic.src#IDS_NONAME.string.text
msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "Ensin nome"
#: basic.src#IDS_LOADDLG.string.text
msgid "Testtool: Load File"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: cargar un ficheru"
#: basic.src#IDS_SAVEDLG.string.text
msgid "Testtool: Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: guardar el ficheru"
#: basic.src#IDS_BASFILTER.string.text
msgid "Source files (*.BAS)"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros de códigu fonte (*.BAS)"
#: basic.src#IDS_INCFILTER.string.text
msgid "Include files (*.INC)"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros d'inclusión (*.INC)"
#: basic.src#IDS_LIBFILTER.string.text
msgid "Libraries (*.SB)"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteques (*.SB)"
#: basic.src#IDS_RESFILTER.string.text
msgid "Result files (*.RES)"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros de resultaos (*.RES)"
#: basic.src#IDS_TXTFILTER.string.text
msgid "Results as text file (*.TXT)"
-msgstr ""
+msgstr "Resultaos como ficheru de testu (*.TXT)"
#: basic.src#IDS_PAGE.string.text
msgid "Page "
-msgstr ""
+msgstr "Páxina "
#: basic.src#IDS_PRINTMSG.string.text
msgid "Printout of "
-msgstr ""
+msgstr "Impresión de "
#: basic.src#IDS_CONTINUE.string.text
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Siguir"
+# 85%
#: basic.src#IDS_CANCEL.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_CANCEL.string.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Encaboxar"
#: basic.src#IDS_DISASWIN.string.text
msgid "Disassembly"
-msgstr ""
+msgstr "Desensamblar"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPFILE.menuitem.text
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "~Ficheru"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPEDIT.menuitem.text
msgid "~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "~Editar"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPRUN.menuitem.text
msgid "~Program"
-msgstr ""
+msgstr "~Programa"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPWINDOW.menuitem.text
msgid "~Window"
-msgstr ""
+msgstr "~Ventana"
#: basic.src#RID_APPMENUBAR.RID_APPHELP.menuitem.text
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Ayuda"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILENEW.menuitem.text
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "~Nuevu"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILEOPEN.menuitem.text
msgid "~Open..."
-msgstr ""
+msgstr "A~brir..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILECLOSE.menuitem.text
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Zarrar"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESAVE.menuitem.text
msgid "~Save"
-msgstr ""
+msgstr "~Guardar"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESAVEAS.menuitem.text
msgid "Save~ As..."
-msgstr ""
+msgstr "Guarda~r como..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILELOADLIB.menuitem.text
msgid "~Load Library..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargar bib~lioteca..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESAVELIB.menuitem.text
msgid "Save Li~brary..."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar ~biblioteca..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILEPRINT.menuitem.text
msgid "~Print"
-msgstr ""
+msgstr "Im~prentar"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESETUP.menuitem.text
msgid "P~rinter Setting..."
-msgstr ""
+msgstr "Configuración d'imp~rentadora..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_QUIT.menuitem.text
msgid "~Exit"
-msgstr ""
+msgstr "C~olar"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITUNDO.menuitem.text
msgid "~Undo"
-msgstr ""
+msgstr "~Desfacer"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITREDO.menuitem.text
msgid "~Redo"
-msgstr ""
+msgstr "~Refacer"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITCUT.menuitem.text
msgid "~Cut"
-msgstr ""
+msgstr "~Cortar"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITCOPY.menuitem.text
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Copiar"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITPASTE.menuitem.text
msgid "~Paste"
-msgstr ""
+msgstr "~Apegar"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITDEL.menuitem.text
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Desaniciar"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITSEARCH.menuitem.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "A~topar..."
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITREPLACE.menuitem.text
msgid "~Replace..."
-msgstr ""
+msgstr "T~rocar..."
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITREPEAT.menuitem.text
msgid "Repeat S~earch"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir la gu~eta"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNCOMPILE.menuitem.text
msgid "~Compile"
-msgstr ""
+msgstr "~Compilar"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNDISAS.menuitem.text
msgid "~Disassemble"
-msgstr ""
+msgstr "~Desensamblar"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNSTART.menuitem.text
msgid "~Start"
-msgstr ""
+msgstr "~Aniciu"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNSTEPINTO.menuitem.text
msgid "~Single Step"
-msgstr ""
+msgstr "Un pa~su"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNSTEPOVER.menuitem.text
msgid "Si~ngle Step over Procedure"
-msgstr ""
+msgstr "U~n pasu sobro procedimientu"
#: basic.src#RID_RUN.RID_TOGLEBRKPNT.menuitem.text
msgid "Set / Delete Break Point"
-msgstr ""
+msgstr "Poner / quitar un puntu d'interrupción"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNBREAK.menuitem.text
msgid "~Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Rotura"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNSTOP.menuitem.text
msgid "~Stop"
-msgstr ""
+msgstr "~Parar"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNNEXTERR.menuitem.text
msgid "~Next Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu siguie~nte"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNPREVERR.menuitem.text
msgid "~Previous Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu ~previu"
#: basic.src#RID_TT_EXTRAS_NAME.string.text
msgid "E~xtra"
-msgstr ""
+msgstr "E~stra"
+# 88%
#: basic.src#RID_TT_EXTRAS.RID_OPTIONS.menuitem.text
msgid "~Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencie~s"
#: basic.src#RID_HELP.RID_HELPABOUT.menuitem.text
msgid "~About..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tocante a..."
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_TEXT.fixedtext.text
msgid "Print "
-msgstr ""
+msgstr "Imprentar "
+# 85%
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Encaboxar"
#: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.modelessdialog.text
msgid "Testtool: Print File"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool: Imprentar el ficheru"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_GEN.pageitem.text
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Xenériques"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text
msgctxt "basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_PRO.pageitem.text"
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text
msgctxt "basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_CRA.pageitem.text"
msgid "Crashreport"
-msgstr ""
+msgstr "Informe de fallos"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_MIS.pageitem.text
msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Misc"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_FON.pageitem.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte"
#: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.tabdialog.text
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencies"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_AREA.fixedline.text
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Área"
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_VALUE.fixedline.text
msgid "Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Axuste"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_SELECT_FILE.pushbutton.text
msgid "Path ..."
-msgstr ""
+msgstr "Camín ..."
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text"
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil"
+# 75%
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
+# 85%
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.FL_DIRECTORIES.fixedline.text
msgid "Profile settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del perfil"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_TEXT.fixedtext.text
msgid "Log base directory"
-msgstr ""
+msgstr "Direutoriu base del rexistru"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_TEXT.fixedtext.text
msgid "Base directory"
-msgstr ""
+msgstr "Direutoriu base"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_CHECK.checkbox.text
msgid "Default HID directory"
-msgstr ""
+msgstr "Direutoriu predetermináu de HID"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_SET.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_SET.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_SET.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_SET.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_SET.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_SET.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_AUTORELOAD.checkbox.text
msgid "AutoReload"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-Recargar"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_AUTOSAVE.checkbox.text
msgid "Save before execute"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar enantes d'executar"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_STOPONSYNTAXERRORS.checkbox.text
msgid "Stop on Syntax Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Aparar nos fallos de sintaxis"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text"
msgid "Crashreport"
-msgstr ""
+msgstr "Informe de fallos"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.CB_USEPROXY.checkbox.text
msgid "Use Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Usar un proxy"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRHOST.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRHOST.fixedtext.text"
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Sirvidor"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_CRPORT.fixedtext.text
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puertu"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.CB_ALLOWCONTACT.checkbox.text
msgid "Allow Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir el contautu"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FT_EMAIL.fixedtext.text
msgid "EMail"
-msgstr ""
+msgstr "Corréu electrónicu"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FL_COMMUNICATION.fixedline.text
msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Comunicación"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_HOST.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_MISC.FT_HOST.fixedtext.text"
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Sirvidor"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_TTPORT.fixedtext.text
msgid "Testtool Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puertu de Testtool"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_UNOPORT.fixedtext.text
msgid "Remote UNO Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puertu remotu de UNO"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FL_OTHER.fixedline.text
msgid "Other settings"
-msgstr ""
+msgstr "Otres preferencies"
#: basic.src#RID_TP_MISC.TIMEOUT_TEXT.fixedtext.text
msgid "Server Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Escosó'l tiempu d'espera pol sirvidor"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_LRU.fixedtext.text
msgid "Max LRU Files"
-msgstr ""
+msgstr "Máx ficheros LRU"
#: basic.src#RID_TP_MISC.FT_PROGDIR.fixedtext.text
msgid "OOo Program Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Direutoriu del programa"
#: basic.src#RID_TP_MISC.PB_PROGDIR.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_MISC.PB_PROGDIR.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTNAME.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTSTYLE.fixedtext.text
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu de lletra"
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTSIZE.fixedtext.text
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_FT_CONTROLS.fixedtext.text
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Controles"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_FT_SLOTS.fixedtext.text
msgid "Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Coneutores"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_KOPIEREN.pushbutton.text
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_BENENNEN.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_BENENNEN.pushbutton.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_SELECTALL.pushbutton.text
msgid "Select all"
-msgstr ""
+msgstr "Seleicionar too"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_OK_CLOSE.okbutton.text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.floatingwindow.text
msgid "Display HId"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar Hid"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME.fixedtext.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_CONTENT.fixedtext.text
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Conteníu"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NEW_CONTENT.fixedtext.text
msgid "New content"
-msgstr ""
+msgstr "Conteníu nuevu"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME_VALUE.fixedtext.text
msgid "Name of variable"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de la variable"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_CONTENT_VALUE.fixedtext.text
msgid "Previous contents"
-msgstr ""
+msgstr "Conteníu anterior"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_T.radiobutton.text
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Braero"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_F.radiobutton.text
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Falso"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_ED_NEW_STRING.edit.text
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.modelessdialog.text
msgid "Edit variable"
-msgstr ""
+msgstr "Editar variable"
#: basic.src#LOAD_CONF.WORK.fixedtext.text
msgid "Slot IDs"
-msgstr ""
+msgstr "IDs de coneutores"
#: basic.src#LOAD_CONF.FILENAME.fixedtext.text
msgid "File.win"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru.win"
#: basic.src#LOAD_CONF.floatingwindow.text
msgid "Reading Configuration Files"
-msgstr ""
+msgstr "Lleendo ficheros de configuración"
#: ttmsg.src#S_NAME_NOT_THERE.string.text
msgid "Name doesn't exist: #($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "El nome nun esiste: #($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_DOUBLE_NAME.string.text
msgid "Name double: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nome duplicáu: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_READING_FILE.string.text
msgid "Reading the files"
-msgstr ""
+msgstr "Lleendo los ficheros"
#: ttmsg.src#S_CANNOT_OPEN_FILE.string.text
msgid "File cannot be opened: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo abrir el ficheru: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_INVALID_LINE.string.text
msgid "Line \"($Arg1)\" is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "La llinia \"($Arg1)\" ye inválida."
#: ttmsg.src#S_SHORTNAME_UNKNOWN.string.text
msgid "Short-name unknown during copying: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nome curtiu desconocíu al copiar: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_LONGNAME_UNKNOWN.string.text
msgid "Long-name unknown: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nome llargu desconocíu: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_FIRST_SHORTNAME_REQ_ASTRX.string.text
msgid "First short-name must start with * . Ignoring."
-msgstr ""
+msgstr "El primer nome curtiu tien d'empezar con * . Saltándolu."
#: ttmsg.src#S_TIMOUT_WAITING.string.text
msgid "Server Timeout while waiting for answer. Sequence No: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempu d'espera del sirvidor escosáu esperando rempuesta. N. de secuencia: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_APPLICATION_RESTARTED.string.text
msgid "Application has been restarted."
-msgstr ""
+msgstr "L'aplicación se reanició."
#: ttmsg.src#S_APPLICATION_START_FAILED.string.text
msgid "Application \"($Arg1)\" cannot be started. "
-msgstr ""
+msgstr "L'aplicación \"($Arg1)\" nun se pue aniciar. "
#: ttmsg.src#S_TIMOUT_SENDING.string.text
msgid "Server Timeout while sending. Sequence No: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempu d'espera del sirvidor escosáu al unviar. N. de secuencia: ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_NO_CONNECTION.string.text
msgid "No connection. Sequence No: ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Ensin conexón. N. de secuencia : ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_NO_FILES_FOUND.string.text
msgid "No ($Arg1) files found"
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontraron los ficheros ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_ERRORS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) errors occurred"
-msgstr ""
+msgstr "** Hebo ($Arg1) fallos"
#: ttmsg.src#S_NO_ERRORS_DETECTED.string.text
msgid "** No errors have occurred"
-msgstr ""
+msgstr "** Nun hebo fallos"
#: ttmsg.src#S_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) warnings occurred"
-msgstr ""
+msgstr "** Hebo ($Arg1) avisos"
#: ttmsg.src#S_NO_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** No warnings have occurred"
-msgstr ""
+msgstr "** Nun hebo avisos"
#: ttmsg.src#S_INCLUDE_FILE_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) warnings occurred during initialization"
-msgstr ""
+msgstr "** Hebo ($Arg1) avisos nel aniciu"
#: ttmsg.src#S_NO_INCLUDE_FILE_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** No warnings occurred during initialization"
-msgstr ""
+msgstr "** Nun hebo avisos nel aniciu"
#: ttmsg.src#S_UNKNOWN_SLOT_CONTROL.string.text
msgid "Slot/Control unknown :\"($Arg1)\""
-msgstr ""
+msgstr "Coneutor/control desconocíu: \"($Arg1)\""
#: ttmsg.src#S_RETURN_SEQUENCE_MISSMATCH.string.text
msgid "Return Stream has wrong sequence: ($Arg1) instead of ($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "El fluxu de respuesta tien una secuencia equivocada: ($Arg1) en llugar de ($Arg2)"
#: ttmsg.src#S_RETURNED_VALUE_ID_MISSMATCH.string.text
msgid "Return value received but different Id expected"
-msgstr ""
+msgstr "Se recibió un valor de vuelta, pero s'esperaba una id distinta"
#: ttmsg.src#S_RETURNED_VALUE_NO_RECEIVER.string.text
msgid "Return value received but no receiver defined"
-msgstr ""
+msgstr "Se recibió un valor de vuelta, pero ensin definir el receptor"
#: ttmsg.src#S_UNKNOWN_METHOD.string.text
msgid "Unknown method on object :($Arg1).($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "Métodu desconocíu pal oxetu: ($Arg1).($Arg2)"
#: svtmsg.src#S_GPF_ABORT.string.text
msgid "Program aborted with GPF"
-msgstr ""
+msgstr "Programa encaboxáu con un FPX"
#: svtmsg.src#S_APP_SHUTDOWN.string.text
msgid "Application has been shut down"
-msgstr ""
+msgstr "S'apagó l'aplicación"
#: svtmsg.src#S_SID_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER.string.text
msgid "Slot ID cannot be executed. No ActiveDispatcher"
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo executar la ID de coneutor. Nun hai un ActiveDispatcher"
#: svtmsg.src#S_SID_EXECUTE_FAILED.string.text
msgid "Slot ID could not be executed"
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo executar la ID de coneutor"
#: svtmsg.src#S_UNO_PROPERTY_NITIALIZE_FAILED.string.text
msgid "UnoSlot: Properties could not be initialized"
-msgstr ""
+msgstr "UnoSlot: Nun se pudieron aniciar les propiedaes"
#: svtmsg.src#S_RESETAPPLICATION_FAILED_COMPLEX.string.text
msgid "ResetApplication failed: too complex"
-msgstr ""
+msgstr "Falló ResetApplication: complexu enforma"
#: svtmsg.src#S_RESETAPPLICATION_FAILED_UNKNOWN.string.text
msgid "ResetApplication failed: unknown window type"
-msgstr ""
+msgstr "Falló ResetApplication: triba de ventana desconocida"
#: svtmsg.src#S_NO_ACTIVE_WINDOW.string.text
msgid "No active window found (GetNextCloseWindow)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontró denguna ventana activa (GetNextCloseWindow)"
#: svtmsg.src#S_NO_DIALOG_IN_GETACTIVE.string.text
msgid "GetActive does not return a dialog! Inform development"
-msgstr ""
+msgstr "¡GetActive nun devuelve un diálogu! Informar a los desendolcadores"
#: svtmsg.src#S_NO_POPUP.string.text
msgid "Pop-up menu not open"
-msgstr ""
+msgstr "El menú estenderexable nun ta abiertu"
#: svtmsg.src#S_NO_SUBMENU.string.text
msgid "Submenu does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Nun esiste'l submenú"
#: svtmsg.src#S_CONTROLTYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "ControlType ($Arg1) is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ControlType ($Arg1) nun tien sofitu"
#: svtmsg.src#S_SELECTION_BY_ATTRIBUTE_ONLY_DIRECTORIES.string.text
msgid "Selection by attributes only possible for directories"
-msgstr ""
+msgstr "La esbilla polos atributos namái ye posible pa direutorios"
#: svtmsg.src#S_NO_MORE_FILES.string.text
msgid "No more files"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai más ficheros"
#: svtmsg.src#S_UNKNOWN_METHOD.string.text
msgid "Unknown method '($Arg1)' on ($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "Métodu desconocíu: '($Arg1)' en ($Arg2)"
#: svtmsg.src#S_INVALID_PARAMETERS.string.text
msgid "Invalid Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros inválidos"
#: svtmsg.src#S_POINTER_OUTSIDE_APPWIN.string.text
msgid "Pointer not inside application window at '($Arg1)'"
-msgstr ""
+msgstr "El cursor nun ta dientro de la ventana d'aplicación en '($Arg1)'"
#: svtmsg.src#S_UNKNOWN_COMMAND.string.text
msgid "Unknown command '($Arg1)'"
-msgstr ""
+msgstr "Comandu '($Arg1)' desconocíu"
#: svtmsg.src#S_WIN_NOT_FOUND.string.text
msgid "($Arg1) could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pue alcontrar ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_WIN_INVISIBLE.string.text
msgid "($Arg1) is not visible"
-msgstr ""
+msgstr "($Arg1) nun ye visible"
#: svtmsg.src#S_WIN_DISABLED.string.text
msgid "($Arg1) could not be accessed. Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo acceder a ($Arg1). Desactiváu."
#: svtmsg.src#S_NUMBER_TOO_BIG.string.text
msgid "Entry number ($Arg2) is too large in ($Arg1). Max. allowed is ($Arg3)"
-msgstr ""
+msgstr "El númberu d'entrada ($Arg2) ye demasiao grande en ($Arg1). El máx. permitíu ye ($Arg3)"
#: svtmsg.src#S_NUMBER_TOO_SMALL.string.text
msgid "The entry number ($Arg2) is too small in ($Arg1). Min allowed is ($Arg3)"
-msgstr ""
+msgstr "El númberu d'entrada ($Arg2) ye demasiao pequeñu en ($Arg1). El mín. permitíu ye ($Arg3)"
#: svtmsg.src#S_WINDOW_DISAPPEARED.string.text
msgid "Window disappeared in the meantime at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "La ventana desapaeció mentanto en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ERROR_SAVING_IMAGE.string.text
msgid "Error #($Arg1) when saving the image"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu #($Arg1) al guardar la imaxe"
#: svtmsg.src#S_INVALID_POSITION.string.text
msgid "Invalid position at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Posición inválida en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_SPLITWIN_NOT_FOUND.string.text
msgid "SplitWindow not found at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontró SplitWindow en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_INTERNAL_ERROR.string.text
msgid "Internal error at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu internu en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_STATUSBAR.string.text
msgid "No status bar at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai barra d'estáu en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ITEMS_INVISIBLE.string.text
msgid "The items are hidden at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Los elementos tan anubríos en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_TABPAGE_NOT_FOUND.string.text
msgid "Tab page not found at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontró la páxina de llingüeta en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_TRISTATE_NOT_ALLOWED.string.text
msgid "Tristate cannot be set at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo afitar Tristate en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ERROR_IN_SET_TEXT.string.text
msgid "Set text did not function"
-msgstr ""
+msgstr "Nun funcionó afitar testu"
#: svtmsg.src#S_ATTEMPT_TO_WRITE_READONLY.string.text
msgid "Attempt to write on read-only ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Intentu d'escribir en ($Arg1) de sólo llectura"
#: svtmsg.src#S_NO_SELECT_FALSE.string.text
msgid "Select FALSE not allowed. Use MultiSelect at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun ta permitío seleicionar FALSU. Usa MultiSelect en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ENTRY_NOT_FOUND.string.text
msgid "\"($Arg2)\" entry at ($Arg1) not found"
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontró la entrada \"($Arg2)\" en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_METHOD_FAILED.string.text
msgid "($Arg1) of entry \"($Arg2)\" failed"
-msgstr ""
+msgstr "Falló ($Arg1) de la entrada \"($Arg2)\""
#: svtmsg.src#S_HELPID_ON_TOOLBOX_NOT_FOUND.string.text
msgid "HelpID in ToolBox not found at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontró HelpID de la caxa de ferramientes de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_BUTTON_DISABLED_ON_TOOLBOX.string.text
msgid "The button is disabled in ToolBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "El botón ta desactiváu na caxa de ferramientes de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_BUTTON_HIDDEN_ON_TOOLBOX.string.text
msgid "The button is hidden in ToolBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "El botón ta anubríu na caxa de ferramientes de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_CANNOT_MAKE_BUTTON_VISIBLE_IN_TOOLBOX.string.text
msgid "Button cannot be made visible in ToolBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "El botón nun se pue facer visible na caxa de ferramientes de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_TEAROFF_FAILED.string.text
msgid "TearOff failed in ToolBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Falló separtar la caxa de ferramientes de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_SELECTED_ENTRY_DEPRECATED.string.text
msgid "No entry is selected in TreeListBox at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun ta seleicionada denguna entrada en TreeListBox de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_SELECTED_ENTRY.string.text
msgid "No entry is selected in ($Arg2) at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun ta seleicionada denguna entrada en ($Arg2) de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_SELECT_DESELECT_VIA_STRING_NOT_IMPLEMENTED.string.text
msgid "Select/Deselect with string not implemented at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleicionar/Deseleicionar con cadena nun ta encadarmao en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ALLOWED_ONLY_IN_FLOATING_MODE.string.text
msgid "Method only allowed in floating mode at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "El métodu sólo se permite nel mou flotante de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ALLOWED_ONLY_IN_DOCKING_MODE.string.text
msgid "Method only allowed in docking mode at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "El métodu sólo se permite nel mou apegáu de ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_SIZE_NOT_CHANGEABLE.string.text
msgid "Size cannot be altered at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pue camudar el tamañu en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_OK_BUTTON.string.text
msgid "There is no OK button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai botón Aceutar en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_CANCEL_BUTTON.string.text
msgid "There is no Cancel button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai botón Encaboxar en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_YES_BUTTON.string.text
msgid "There is no Yes button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai botón Si en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_NO_BUTTON.string.text
msgid "There is no No button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai botón Non en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_RETRY_BUTTON.string.text
msgid "There is no Repeat button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai botón Repetir en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_HELP_BUTTON.string.text
msgid "There is no Help button at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai botón Ayuda en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_DEFAULT_BUTTON.string.text
msgid "There is no Default button defined at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai botón Predetermináu en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_BUTTON_ID_NOT_THERE.string.text
msgid "There is no button with ID ($Arg1) at ($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai botón con ID ($Arg1) en ($Arg2)"
#: svtmsg.src#S_BUTTONID_REQUIRED.string.text
msgid "A button ID needs to be given at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Tien de dase una ID de botón en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_UNKNOWN_TYPE.string.text
msgid "Unknown object type ($Arg1) from UId or method '($Arg2)' not supported"
-msgstr ""
+msgstr "La triba d'oxetu desconocida ($Arg1) de UId o métodu '($Arg2)' nun ta sofitada"
#: svtmsg.src#S_UNPACKING_STORAGE_FAILED.string.text
msgid "Unpacking storage \"($Arg1)\" to \"($Arg2)\" failed"
-msgstr ""
+msgstr "Falló desempaquetar l'almacenamientu \"($Arg1)\" a \"($Arg2)\""
#: svtmsg.src#S_NO_LIST_BOX_BUTTON.string.text
msgid "ListBoxButton does not exist in ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "ListBoxButton nun esiste en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER.string.text
msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be executed: No dispatcher was found."
-msgstr ""
+msgstr "La URL de UNO \"($Arg1)\" nun se pudo executar: Nun s'alcontró el despachador."
#: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_FRAME.string.text
msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be executed: No ActiveFrame on desktop."
-msgstr ""
+msgstr "La URL de UNO \"($Arg1)\" nun se pudo executar: Nun hai un marcu activu nel escritoriu."
#: svtmsg.src#S_NO_MENU.string.text
msgid "There is no menu at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai un menú en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_DISABLED.string.text
msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be run: Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "La URL de UNO \"($Arg1)\" nun se pudo executar: Desactivada"
#: svtmsg.src#S_NO_SCROLLBAR.string.text
msgid "No scroll bar at ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai una barra de desplazamientu en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_SAX_PARSER.string.text
msgid "No SAX Parser when using ($Arg1). Initialize with 'SAXReadFile' first."
-msgstr ""
+msgstr "Al usar ($Arg1) nun hai un analizador SAX. Anicialu con 'SAXReadFile' primero."
#: svtmsg.src#S_CANNOT_CREATE_DIRECTORY.string.text
msgid "Cannot create Directory: \"($Arg1)\""
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo crear el direutoriu: \"($Arg1)\""
#: svtmsg.src#S_DIRECTORY_NOT_EMPTY.string.text
msgid "Directory has to be Empty to unpack to. Directory: \"($Arg1)\""
-msgstr ""
+msgstr "El direutoriu tien de tar baleru pa desempaquetar nél. Direutoriu: \"($Arg1)\""
#: svtmsg.src#S_DEPRECATED.string.text
msgid "Deprecated! Please change the script."
-msgstr ""
+msgstr "¡Abandonáu! Por favor, camuda el script."
#: svtmsg.src#S_SIZE_BELOW_MINIMUM.string.text
msgid "The Size is below the minimum. x=($Arg1) ,y=($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "El tamañu ye menor que'l mínimu. x=($Arg1), y=($Arg2)"
#: svtmsg.src#S_CANNOT_FIND_FLOATING_WIN.string.text
msgid "Cannot find FloatingWindow for floating DockingWindow at ($Arg1)."
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontró FloatingWindow pa la DockingWindow flotante de ($Arg1)."
#: svtmsg.src#S_NO_LIST_BOX_STRING.string.text
msgid "String does not exist in ($Arg1)"
-msgstr ""
+msgstr "La cadena nun esiste en ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_SLOT_IN_EXECUTE.string.text
msgid "Another Slot is being executed already."
-msgstr ""
+msgstr "Yá ta executándose otru coneutor."
#: svtmsg.src#S_MENU_NOT_CLOSING.string.text
msgid "Menu not closing."
-msgstr ""
+msgstr "El menú nun se zarra."
#: basmsg.src#S_PROG_START.string.text
msgid "Program start: ($Arg1); ($Arg2)"
-msgstr ""
+msgstr "Aniciu del programa: ($Arg1): ($Arg2)"
#: basmsg.src#S_ERROR_OUTSIDE_TESTCASE.string.text
msgid "Error outside of test case"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu fuera del casu de prueba"
#: basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text
msgctxt "basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
-msgstr ""
+msgstr "Avisu: "
diff --git a/translations/source/ast/basic/source/classes.po b/translations/source/ast/basic/source/classes.po
index d88e3176853..f0a88465614 100644
--- a/translations/source/ast/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/ast/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Matriz yá dimensionada."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OUT_OF_RANGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Index out of defined range."
-msgstr "Índiz fuera del área definía."
+msgstr "Índiz fuera del área definida."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DUPLICATE_DEF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Duplicate definition."
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "División por cero."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Variable not defined."
-msgstr "Variable non definida"
+msgstr "Variable non definida."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONVERSION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Data type mismatch."
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Parámetru non válidu."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_USER_ABORT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Process interrupted by user."
-msgstr "Procesu torgáu pol usuariu"
+msgstr "Procesu encaboxáu pol usuariu."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RESUME___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Resume without error."
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Nome o númberu de ficheru non válidu."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "File not found."
-msgstr "Nun s'atopa'l ficheru."
+msgstr "Nun s'atopó el ficheru."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_FILE_MODE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Incorrect file mode."
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Esti ficheru yá ta abiertu."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_IO_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Device I/O error."
-msgstr "Fallu de E/S de dispositivu"
+msgstr "Fallu de E/S del preséu."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_EXISTS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "File already exists."
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Fallu nel accesu al ficheru/camín."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PATH_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Path not found."
-msgstr "Nun s'atopa'l camín."
+msgstr "Nun s'atopó el camín."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Object variable not set."
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "Tiempu d'espera entrepasáu mientres s'esperaba la rempuesta de DDE."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_USER_INTERRUPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr "L'usuariu calcó la tecla ESC na operación DDE"
+msgstr "L'usuariu calcó la tecla ESCAPE na operación DDE."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_BUSY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "External application busy."
@@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "Nun s'atopa la matriz o'l procedimientu $(ARG1)."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_PROC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
-msgstr "Nun s'atopa'l procedimientu $(ARG1)."
+msgstr "Nun s'atopó el procedimientu $(ARG1)."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_LABEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Label $(ARG1) undefined."
@@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "Abondes aplicaciones veceros triba DLL."
#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "For loop not initialized."
-msgstr "For loop non anicializada"
+msgstr "Bucle for non anicializáu."
#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_COMPAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ARG1)"
diff --git a/translations/source/ast/basic/source/sbx.po b/translations/source/ast/basic/source/sbx.po
index 1e760df6043..2961d87ee01 100644
--- a/translations/source/ast/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/ast/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po
index b1d33f37c98..5c006a1c6fa 100644
--- a/translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:47+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Orientación del testu"
#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direición del te~stu"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
@@ -214,15 +215,15 @@ msgstr "Párrafu"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Díes"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Meses"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Años"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
@@ -239,23 +240,23 @@ msgstr "Escala ~llogarítmica"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
msgid "T~ype"
-msgstr ""
+msgstr "T~riba"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáticu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Mínimu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
msgid "~Automatic"
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "~Automáticu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "M~áximu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
@@ -272,16 +273,16 @@ msgstr "A~utomáticu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "R~esolution"
-msgstr ""
+msgstr "R~esolución"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáti~cu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "~Intervalu principal"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
msgid "Au~tomatic"
@@ -289,11 +290,11 @@ msgstr "Aut~omáticu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
+msgstr "~Cuenta d'intervalu menor"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
+msgstr "~Intervalu menor"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
@@ -301,12 +302,12 @@ msgstr "Automá~ticu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
+msgstr "~Valor de referencia"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáti~cu"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
@@ -326,11 +327,11 @@ msgstr "El mínimu tien que ser menor que'l máximu. Revisa los tos datos."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "L'intervalu mayor tien de ser mayor que'l intervalu menor. Revisa los datos."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "Los intervalos mayor y menor tienen de ser mayores o iguales que la resolución. Revisa los datos."
#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
msgid " degrees"
@@ -398,23 +399,23 @@ msgstr "Dende la tabla de datos"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Llinial (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Llogarítmica (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Esponencial (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Potencia (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Media (%SERIESNAME)"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
msgid "Space"
@@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Llinies suaves"
#: Strings.src#STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE.string.text
msgid "Number Format for Percentage Value"
-msgstr "Formatu de númberu por valor del porcentaxe."
+msgstr "Formatu de númberu pa valor de porcentaxe"
#: Strings.src#STR_PAGE_CHARTTYPE.string.text
msgid "Chart Type"
@@ -499,11 +500,11 @@ msgstr "Allugamientu"
#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Arriba"
#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Abaxo"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
@@ -771,7 +772,7 @@ msgstr "Puntu de datos %POINTNUMBER, series de datos %SERIESNUMBER, valores: %PO
#: Strings.src#STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED.string.text
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Puntu de datos $(PT_NUM) en filera $(ROW_NUM) esbillao, valor: $(VALUE)"
+msgstr "Seleicionáu el puntu de datos %POINTNUMBER na serie de datos %SERIESNUMBER , valores: %POINTVALUES"
#: Strings.src#STR_STATUS_OBJECT_MARKED.string.text
msgid "%OBJECTNAME selected"
@@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "Nun se ye quien a executar l'aición colos oxetos esbillaos."
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit text"
-msgstr ""
+msgstr "Editar el testu"
#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
@@ -930,7 +931,7 @@ msgid ""
"Your last input is incorrect.\n"
"Ignore this change and close the dialog?"
msgstr ""
-"La so cabera entrada ye incorreuta.\r\n"
+"La cabera entrada ye incorreuta.\n"
"¿Inorar estos cambeos y zarrar el diálogu?"
#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_LTR.string.text
@@ -1227,8 +1228,8 @@ msgid "~Resolution"
msgstr "~Resolución"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "~Orde de los puntos de datos"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
@@ -1411,7 +1412,7 @@ msgstr "Lluz ~d'ambiente"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Entever illuminación"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1713,49 +1714,3 @@ msgstr "~Exa X"
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
msgstr "E~xa Y"
-
-#~ msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.texttp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.texttp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text"
-#~ msgid "Te~xt direction"
-#~ msgstr "Direi~ción d'escritura"
-
-#~ msgid "Place chart"
-#~ msgstr "Llantar gráficu"
-
-#~ msgid "~Insert in sheet"
-#~ msgstr "~Inxertar nuna fueya"
-
-#~ msgid "~Minimum:"
-#~ msgstr "~Mínimu:"
-
-#~ msgid "Ma~ximum:"
-#~ msgstr "Má~ximu:"
-
-#~ msgid "Ma~jor interval:"
-#~ msgstr "~Intervalu principal:"
-
-#~ msgid "Minor interval ~count:"
-#~ msgstr "~Cuenta d'intervalu menor:"
-
-#~ msgid "Reference ~value:"
-#~ msgstr "~Valor de referencia:"
-
-#~ msgid "Automat~ic"
-#~ msgstr "Automáti~cu"
-
-#~ msgid "Linear Regression"
-#~ msgstr "Regresión llinial"
-
-#~ msgid "Logarithmic Regression"
-#~ msgstr "Regresión llogarítmica"
-
-#~ msgid "Exponential Regression"
-#~ msgstr "Regresión exponencial"
-
-#~ msgid "Power Regression"
-#~ msgstr "Regresión potencial"
-
-#~ msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
-#~ msgstr "%REGRESSIONCURVE pa %SERIESNAME"
-
-#~ msgid "'%CATEGORYVALUE'"
-#~ msgstr "'%CATEGORYVALUE'"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/adabas.po
index a3d87625885..d4a543f6601 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po
index ca962c657aa..87fe6608123 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po
index bfbbd5157c1..cffa4e8053a 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 701a4054c40..6601755b735 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab.po
deleted file mode 100644
index 0f0279e683f..00000000000
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab.po
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 512d59a7f71..1ef821ba7d6 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po
index 042fe32a1e0..aee38203552 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 62c9ba1ebee..ed2727bd928 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:56+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: hsqldb.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "HSQL database engine"
-msgstr "motor de base de datos HSQL"
+msgstr "Motor de base de datos HSQL"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index b3e7042129e..231f5de4c3b 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po
index fd674b4fa9b..0db1fa3265e 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po
index 9302b47d19e..ab2c7ab414e 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po
index a591969437b..94c027a02a0 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-17 03:27+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Llibreta de direiciones de SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Llibreta de Direiciones de Microsoft Windows"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Llibreta de direiciones de SeaMonkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -51,11 +52,3 @@ msgstr "Llibreta de Direiciones de Thunderbird"
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "LDAP Address Book"
msgstr "Llibreta de Direiciones de LDAP"
-
-#~ msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Llibreta de Direiciones de Mozilla"
-
-#~ msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Llibreta de Direiciones de Mozilla"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 7d7526cf4f6..0849f7e4479 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po
index e69eed3c2d0..04e95c06d7b 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/resource.po b/translations/source/ast/connectivity/source/resource.po
index 806e54e7ef8..f0b4a203e88 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Les comines nun tán autorizaes pa los nomes de consulta."
#: conn_error_message.src#256___2_303___0.string.text
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "El nome $1$ yá s'emplegó na base de datos."
+msgstr "El nome '$1$' yá s'emplegó na base de datos."
#: conn_error_message.src#256___2_304___0.string.text
msgid "No connection to the database exists."
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Direutoriu de Llibreta de Señes Mozilla/Seamonkey"
#: conn_shared_res.src#STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS.string.text
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
-msgstr "Direutoriu de Direiciones de Thunderbird. "
+msgstr "Direutoriu de Direiciones de Thunderbird"
#: conn_shared_res.src#STR_OE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Outlook Express Addressbook"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "La creación de tables nun se caltién nesti tipu d'axenda de direicione
#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNING.string.text
msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
-msgstr "Nun se puede crear una axenda nueva de direiciones mientres se ta executando Mozilla"
+msgstr "Nun se puen crear llibretes de direiciones nueves mientres se ta executando Mozilla."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY.string.text
msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "El tipu de declaración nun ta sofitáu por esti controlador de base de
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Hebo un fallu desconocíu."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
@@ -132,11 +133,11 @@ msgstr "El ficheru '$libname$' nun pudo cargase."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Hebo un fallu al refrescar la filera actual."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Hebo un fallu al obtener la filera actual."
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The row update can not be canceled."
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Nun puede executase la consulta. 'IS NULL' namái puede usase con un nom
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Hebo un movimientu illegal del cursor."
#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
@@ -180,11 +181,11 @@ msgstr "Nun se fue quien a coneutar col sirvidor LDAP."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION_GIVEN.string.text
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
-msgstr "Nun esiste una conexón a la base de datos"
+msgstr "Nun hai conexón cola base de datos."
#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "Tentaste de configurar un parámetru na posición '$pos$' pero namái se permite '$count$' parametru(os). Una de les razones puede que seya que la propiedá \"ParameterNameSubstitution\" nun tea configurada como TRUE na fonte de datos. "
+msgstr "Tentasti configurar un parámetru na posición '$pos$' pero namái se permite '$count$' parametru(os). Una de les razones pue ser que la propiedá \"ParameterNameSubstitution\" nun tea configurada como TRUE na fonte de datos."
#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Nun hai un elementu denomáu '$name$'."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_BOOKMARK.string.text
msgid "Invalid bookmark value"
-msgstr "Valor de marcador invalidu."
+msgstr "Valor de marcador invalidu"
#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED.string.text
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "El driver nun sofita la función '$functionname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FEATURE.string.text
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr "El driver nun sofita la funcionalidá pa '$functionname$'. Nun ta implementáu."
+msgstr "El controlador nun sofita la funcionalidá de '$featurename$'. Nun ta implementáu."
#: conn_shared_res.src#STR_FORMULA_WRONG.string.text
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
@@ -248,31 +249,31 @@ msgstr "La conexón URL nun val."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr "Nun puede executase la consulta. Ye enforma complexa."
+msgstr "Nun se pue executar la consulta. Ye enforma complexa."
#: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "La consulta nun puede executase. L'operador ye enforma complexu."
+msgstr "La consulta nun se pue executar. L'operador ye enforma complexu."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr "Nun puede executase la consulta. Nun puede usar 'LIKE' con columnes d'esta triba."
+msgstr "Nun se pue executar la consulta. Nun pues usar 'LIKE' con columnes d'esta triba."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING.string.text
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "Nun puede executase la consulta. 'LIKE' namái puede usase con un argumentu de cadena."
+msgstr "Nun se pue executar la consulta. 'LIKE' namái se pue usar con un argumentu de cadena."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "Nun puede executase la consulta. 'NOT LIKE' ye enforma complexu."
+msgstr "Nun se pue executar la consulta. 'NOT LIKE' ye enforma complexu."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "Nun puede executase la consulta. 'LIKE' contién un carauter comodín nel mediu."
+msgstr "Nun se pue executar la consulta. 'LIKE' contién un caráuter comodín nel mediu."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "Nun puede executase la consulta. 'LIKE' contién munchos carauteres comodines."
+msgstr "Nun se pue executar la consulta. 'LIKE' contién munchos carauteres comodín."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMNNAME.string.text
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "La columna na posición '$position$' nun puede anovase."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_FILE.string.text
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
-msgstr "Nun pudo cargase'l ficheru $filename$"
+msgstr "El ficheru $filename$ nun pudo cargase."
#: conn_shared_res.src#STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE.string.text
msgid ""
@@ -338,15 +339,15 @@ msgstr "Nun puede crease la vista: non oxetu comandu."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION.string.text
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr "La conexón nun pudo crease. Fai falta que'l fornidor de datos nun tea instaláu."
+msgstr "La conexón nun se pudo crear. Seique'l fornidor de datos nun tea instaláu."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pue desaniciar l'índiz. Hebo un fallu desconocíu al acceder al sistema de ficheros."
#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
-msgstr "Nun pudo crease l'índiz. Namái ta permitía una columna por índiz."
+msgstr "Nun pudo crease l'índiz. Namái ta permitida una columna por índiz."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE.string.text
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
@@ -358,11 +359,11 @@ msgstr "L'índiz nun puede crease. Apareció un fallu inesperáu."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME.string.text
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
-msgstr "Nun puede crease l'índiz. El ficheru '$filename$' ta usándose por otru índiz."
+msgstr "Nun se pue crear l'índiz. El ficheru '$filename$' ta usándolu otru índiz."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
-msgstr "L'índiz nun pudo crease. El ficheru '$filename$' ta usándose por otru índiz."
+msgstr "Nun se pudo crear l'índiz. El tamañu de la columna escoyía ye demasiao grande."
#: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
@@ -397,7 +398,10 @@ msgid ""
"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
-msgstr "La columna '$columnname$' definióse como un tipu \"Decimal\", el máximu. La llonxitú ye de $precision$ carauteres. (con $scale$ decimal).El valor especificáu ye mayor que'l númberu de díxitos permitíu. "
+msgstr ""
+"La columna '$columnname$' se definió como de triba \"Decimal\", la llonxitú máx. ye de $precision$ caráuteres (con $scale$ cifres decimales).\n"
+"\n"
+"El valor conseñáu \"$value$ ye mayor que'l númberu de cifres permitíu."
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
@@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "La columna na posición '$position$' nun puede reducise. Puede ser que'l
#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "La tabla '$tablename$' nun puede amenorgase. Puede ser que'l sistema de ficheros tea protexíu escontra escritura."
+msgstr "La tabla '$tablename$' nun se pue amenorgar. Pue ser que'l sistema de ficheros tea protexíu escontra escritura."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
msgid "The table could not be altered."
@@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "La tabla nun puede alterase."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_DBASE_FILE.string.text
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr "El ficheru '$filename$' ye un ficheru dBase inválidu (o non reconocíu)."
+msgstr "El ficheru '$filename$' ye un ficheru dBase inválidu (o non reconocíu)."
#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_OPEN_BOOK.string.text
msgid "Cannot open Evolution address book."
@@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Nun puede executase la consulta. Nun contién una tabla válida."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr "Nun puede executase la consulta. Nun contién columnes válides."
+msgstr "Nun se pue executar la consulta. Nun contién columnes válides."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PARA_COUNT.string.text
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
@@ -497,7 +501,7 @@ msgstr "La execución del anovamientu nun afeuta a denguna filera."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME_PATH.string.text
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr "el camín d'accesu del remanador de clas adicional ye '$classpath$'."
+msgstr "El camín d'accesu de la clas de controlador adicional ye '$classpath$'."
#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_PARA_TYPE.string.text
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
@@ -533,7 +537,7 @@ msgstr "Los parámetros namái pueden aparecer nes declaraciones tresnaes."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE.string.text
msgid "No such table!"
-msgstr "¡Nun esiste esta tabla!"
+msgstr "¡Esa tabla nun esiste!"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_MAC_OS_FOUND.string.text
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
@@ -548,12 +552,13 @@ msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$
msgstr "La base de datos '$databasename$' nun pudo aniciase darréu que'l comandu '$progname$' nun pudo executase."
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "La base de datos actual necesita convertise. Por favor ingresa l'usuario de control y contraseña."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+msgstr "Se necesita convertir la base de datos actual. Por favor inxerta l'usuario de control y contraseña."
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
msgid "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a inconsistent state."
-msgstr "Nun puede desaniciase l'usuariu. De lo contrario la base de datos quedará nún estáu inconsistente."
+msgstr "Nun se pue desaniciar l'usuariu. De lo contrario la base de datos quedará nún estáu inconsistente."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
@@ -565,11 +570,11 @@ msgstr "La URL proporcionada contién un camín de ficheru llocal non válidu. P
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "Hebo un fallu al obtener el contenedor de la tabla de la conexón."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Hebo un fallu al crear el diálogu del editor de la tabla."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
msgid "There is no table named '$tablename$'."
@@ -578,24 +583,3 @@ msgstr "Nun esiste una tabla denomada '$tablename$'."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "El DocumentUI provistu nun puede ser NULL."
-
-#~ msgid "An unknown error occured."
-#~ msgstr "Hebo un fallu desconocíu. "
-
-#~ msgid "An error occured while refreshing the current row."
-#~ msgstr "Hebo un fallu cuando s'anovaba la filera actual."
-
-#~ msgid "An error occured while getting the current row."
-#~ msgstr "Hebo un fallu cuando s'obtenía la filera actual."
-
-#~ msgid "Illegal cursor movement occured."
-#~ msgstr "Hebo un movimientu illegal del cursor"
-
-#~ msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occured."
-#~ msgstr "Nun puede desaniciase l'índiz. Hebo un fallu desconocíu al acceder al sistema de ficheros."
-
-#~ msgid "An error occured while obtaining the connection's table container."
-#~ msgstr "Fallu mientres s'obtenía el contenedor de la tabla de la conexón."
-
-#~ msgid "An error occured while creating the table editor dialog."
-#~ msgstr "Fallu al crear el diálogu del editor de la tabla."
diff --git a/translations/source/ast/crashrep/source/all.po b/translations/source/ast/crashrep/source/all.po
index 1470298fc7f..f66ab9b0997 100644
--- a/translations/source/ast/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/ast/crashrep/source/all.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-25 20:52+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -130,7 +131,9 @@ msgstr "Grabar informe como"
msgid ""
"The error report could not be sent because the default e-mail program does not support MAPI.\n"
" Please use a MAPI-compatible e-mail program."
-msgstr "El programa d'informes nun se pudo mandar, porque'l programa de mensaxería predetermináu nun almite MAPI. Usa un programa de mensaxería compatible con MAPI."
+msgstr ""
+"L'informe de fallos nun se pudo unviar porque'l programa de corréu predetermináu nun almite MAPI.\n"
+" Usa un programa de mensaxería compatible con MAPI."
#: crashrep.ulf#_ERROR_MSG_DISK_FULL_.LngText.text
msgid "The error report could not be temporarily saved and could therefore not be sent."
@@ -191,7 +194,12 @@ msgid ""
"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
"\n"
"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server."
-msgstr "El programa d'informe de fallos de %PRODUCTNAME tien que tar coneutáu a Internet pa poder mandar los informes.Munches empreses usen davezu servidores de proxy pa con un torgafueos pa protexer la rede.Si ye'l to casu, tienes qu'indicar la direición y el puertu del servidor."
+msgstr ""
+"El programa d'informe de fallos de %PRODUCTNAME% tien que tar coneutáu a Internet pa poder mandar los informes.\n"
+"\n"
+"Munches empreses usen davezu sirvidores de proxy con un torgafueos pa protexer la rede.\n"
+"\n"
+"Si ye'l to casu, tienes qu'indicar la direición y el puertu del sirvidor."
#: crashrep.ulf#_SENDING_REPORT_HEADER_.LngText.text
msgid "Sending Error Report"
@@ -219,7 +227,7 @@ msgstr "Usu:"
#: crashrep.ulf#_MSG_PARAM_PROCESSID_.LngText.text
msgid "-p <process ID>"
-msgstr "-p <identificador de procesu>"
+msgstr "-p <process ID>"
#: crashrep.ulf#_MSG_PARAM_PROCESSID_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid "Assigns the %PRODUCTNAME% process ID (PID) to the Error Report Tool"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/customize.po b/translations/source/ast/cui/source/customize.po
index ec5784eb166..08a0c566a91 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/customize.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:04+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -187,8 +188,8 @@ msgid ""
"Note:\n"
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
-"Nota:\r\n"
-"El tamañu d'un iconu tien de ser 16x16 pixels pa llograr una meyor calidá. Iconos de diferentes tamaños escalaránse automáticamente."
+"Nota:\n"
+"El tamañu d'un iconu tien de ser 16x16 pixels pa llograr la meyor calidá. Los iconos de diferentes tamaños s'escalarán de mou automáticu."
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text
msgid "Change Icon"
@@ -199,8 +200,8 @@ msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
-"Los ficheros llistaos a continuación nun pueden importase.\r\n"
-"El formatu de ficheru nun puede interpretase."
+"Los ficheros llistaos abaxo nun se puen importar.\n"
+"Nun se pue interpretar el formatu de ficheru."
#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -219,6 +220,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"L'iconu %ICONNAME yá ta na llista d'imaxes.\n"
+"¿Quies trocar l'iconu esistente?"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM.string.text
msgid "Confirm Icon Replacement"
@@ -293,11 +296,11 @@ msgstr "Renomar barra de ferramientes"
#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Arriba"
#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Abaxo"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
msgid "~Save..."
@@ -412,7 +415,7 @@ msgstr "~Desaniciar"
#: selector.src#FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION.#define.text
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "Seleiciona la llibrería que contién la macro que quies. Entós seleiciona que la macro dientro \"Nome de macro\""
+msgstr "Seleiciona la llibrería que contién la macro que quies. Darréu seleiciona la macro en 'Nome de macro'."
#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text
msgid "Add Commands"
@@ -576,7 +579,7 @@ msgstr "Imprentación de documentu"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr "El estatus 'modificáu' camudó"
+msgstr "Se camudó l'estáu 'camudáu'"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE.string.text
msgid "Printing of form letters started"
@@ -817,6 +820,3 @@ msgstr "Fórmules calculaes"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
msgid "Content changed"
msgstr "Conteníu camudáu"
-
-#~ msgid "All files (*.*)"
-#~ msgstr "Tolos ficheros (*.*)"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
index d8081d2ab2a..8c1bb4e38f6 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:52+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "~Númberu"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
msgid " Rows"
-msgstr "Fileres"
+msgstr " Fileres"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
msgid " Columns"
-msgstr "Columnes"
+msgstr " Columnes"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
@@ -111,10 +112,6 @@ msgstr "~Web"
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr "~Telnet"
-
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
msgstr "Destín"
@@ -132,24 +129,13 @@ msgid "Anonymous ~user"
msgstr "Usuariu ~anónimu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+#, fuzzy
msgid "WWW Browser"
msgstr "Restolador Web"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "Restolador Web"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Destín nel documentu"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Destín nel documentu"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
@@ -492,7 +478,8 @@ msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Crea un hiperenllaz a una páxina web, a un sirvidor FTP o una conexón Telnet."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
@@ -687,7 +674,7 @@ msgstr "Confirma la contraseña"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr "Nota: Dempués d'afitar una contraseña, el documentu namái va poder abrise con ella"
+msgstr "Nota: Dempués d'afitar una contraseña, el documentu namái va poder abrise con "
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text
msgid "File sharing password"
@@ -823,8 +810,40 @@ msgstr "Fonte de lluz"
msgid "Relief"
msgstr "Relieve"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr "Creitos de los collaboradores"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
@@ -1051,7 +1070,7 @@ msgstr "~Guetar por asemeyu"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr "~..."
+msgstr "..."
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -1456,9 +1475,8 @@ msgid ""
"is not available for spellchecking\n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
-"La igua ortográfica nun ta disponible.\n"
-"Revisa la to instalación ya instala,\n"
-"si ye necesario, la llingua que quies\n"
+"nun ta disponible pa la igua ortográfica.\n"
+"Revisa la instalación ya instala la llingua que quieras\n"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text
msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text"
@@ -1813,6 +1831,74 @@ msgstr "Seleicionar ficheru pa un marcu flotante"
msgid "Edit Applet"
msgstr "Editar Applet"
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
+msgstr ""
+
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
msgid "Apply"
@@ -1838,7 +1924,7 @@ msgstr "Nun puede abrise'l documentu"
#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
msgid "Mark Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Árbol de marques"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Split cell into"
@@ -1953,7 +2039,7 @@ msgstr "L'oxetu esbilláu nun puede desaniciase"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr "Nun tienes permisu pa desaniciar esti oxetu."
+msgstr " Nun tienes permisu pa desaniciar esti oxetu."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Deleting Object"
@@ -1965,11 +2051,11 @@ msgstr "Nun foi dable crear l'oxetu."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP.string.text
msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr "Yá esiste un oxetu col mesmu nome."
+msgstr " Yá esiste un oxetu col mesmu nome."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr "Nun tienes permisu pa crear esti oxetu."
+msgstr " Nun tienes permisu pa crear esti oxetu."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Creating Object"
@@ -1981,7 +2067,7 @@ msgstr "Nun pudo renomase l'oxetu."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr "Nun tienes permisu pa renomar esti oxetu."
+msgstr " Nun tienes permisu pa renomar esti oxetu."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Renaming Object"
@@ -1997,27 +2083,27 @@ msgstr "El llinguax de comandos %LANGUAGENAME nun ye compatible con esti program
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Hebo un fallu al executar el comandu %SCRIPTNAME escritu en %LANGUAGENAME."
+msgstr "Hebo un fallu al executar el script en %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Hebo una esceición al executar el comandu %SCRIPTNAME escritu en %LANGUAGENAME."
+msgstr "Hebo una esceición al executar el script en %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Hebo un fallu al executar el comandu %SCRIPTNAME escritu en %LANGUAGENAME na llinia: %LINENUMBER."
+msgstr "Hebo un fallu al executar el script en %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME na llinia: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Hebo una esceición al executar el comandu %SCRIPTNAME escritu en %LANGUAGENAME na llinia: %LINENUMBER."
+msgstr "Hebo una esceición al executar el script en %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME na llinia: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Hebo un fallu de marcu de programación al executar el comandu %SCRIPTNAME escritu en %LANGUAGENAME."
+msgstr "Hebo un fallu nel marcu de scripting al executar el script en %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Hebo un fallu de marcu de programación al executar el comandu %SCRIPTNAME escritu en %LANGUAGENAME na llinia: %LINENUMBER."
+msgstr "Hebo un fallu nel marcu de scripting al executar el script en %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME na llinia: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
@@ -2112,7 +2198,7 @@ msgstr "Ortografía y Gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text
msgid "Spellcheck: "
-msgstr "Revisión ortográfica:"
+msgstr "Revisión ortográfica: "
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
@@ -2133,6 +2219,3 @@ msgstr "Númberu de fileres:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
msgid "Insert Table"
msgstr "Inxertar tabla"
-
-#~ msgid "Gallery Theme"
-#~ msgstr "Tema de la Galería"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/options.po b/translations/source/ast/cui/source/options.po
index 3cea5d9e771..d40747ce7bc 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:04+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Fa~x / E-mail"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.GB_ADDRESS.fixedline.text
msgid "Address "
-msgstr "Señes"
+msgstr "Señes "
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.checkbox.text
msgid "Use data for document properties"
@@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Contestu"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text
msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text"
msgid "Complex Text Layout"
-msgstr "Disposición de testu complexa (CTL)"
+msgstr "Disposición de testu complexa"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text
msgid "Java options"
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "~Usar un entornu d'execución de Java"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FT_JAVA_FOUND.fixedtext.text
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
-msgstr "Entornos d'execución de Java instalaos:"
+msgstr "Entornos d'execución de ~Java (JRE) yá instalaos:"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
@@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "Ruta de ~clas..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text
msgid "Location: "
-msgstr "Llocalización:"
+msgstr "Llocalización: "
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text
msgid "with accessibility support"
@@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "Etiquetes intelixentes"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Solombres"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
msgid "Text Document"
@@ -721,7 +722,7 @@ msgstr "Sombreaos del campu"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERIDXSHADINGS.checkbox.text
msgid "Index and table shadings"
-msgstr "Sombreaos del índiz y la tabla"
+msgstr "Solombres d'índices y tables"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERSCRIPTINDICATOR.fixedtext.text
msgid "Script indicator"
@@ -975,38 +976,8 @@ msgstr "~Copiar les imáxenes llocales a Internet"
msgid "Character set"
msgstr "Conxuntu de carauteres"
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Diccionarios"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr "Pallabres en ~mayúscules"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr "~Pallabres con númberos "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr "Ma~yúscules y minúscules"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr "Revisar"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Ortografía"
-
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Triba"
@@ -1042,7 +1013,7 @@ msgid ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
msgstr ""
-"Los direutorios de configuración y de corréu tienen que ser distintos\n"
+"Los direutorios de configuración y de corréu tienen de ser distintos\n"
"Escueyi una nueva ruta."
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text
@@ -1082,7 +1053,7 @@ msgid "AutoText"
msgstr "AutoTestu"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
msgstr "Diccionarios"
@@ -1463,7 +1434,7 @@ msgstr "Ac~tivar pa la disposición de testu complexa (CTL)"
#: optgdlg.src#RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART.infobox.text
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Anovóse la configuración de llingua de la interface del usuariu. Usaráse próxima vegada qu'anicies %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "S'anovó la configuración de llingua de la interfaz d'usuariu y s'usará la próxima vegada qu'anicies %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.FI_NEVERSHOWN.fixedtext.text
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
@@ -1710,7 +1681,7 @@ msgstr ""
#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr "¿Quies desaniciar esta entrada?"
+msgstr "¿Quies desaniciar la entrada?"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
@@ -1760,7 +1731,7 @@ msgstr "Cantidá d'oxetos"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FL_QUICKLAUNCH.fixedline.text
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr "Aniciu rápidu de %PRODUCTNAME "
+msgstr "Aniciu rápidu de %PRODUCTNAME"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.CB_QUICKLAUNCH.checkbox.text
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
@@ -1779,14 +1750,14 @@ msgid "Color table"
msgstr "Tabla de color"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Amestar"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "~Desaniciar"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
@@ -1802,6 +1773,14 @@ msgstr "Colores predeterminaos"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Series de datos $(ROW)"
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "¿Quies desaniciar daveres l'esquema de color?"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "Desaniciu d'esquema de color"
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
@@ -1820,7 +1799,8 @@ msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for
msgstr "Equí puedes especificar les configuraciones que se refieren a la llingua y el sofitu a la escritura pa trabayar con %PRODUCTNAME."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
msgstr "Equí puedes configurar %PRODUCTNAME pa Internet. Puedes definir los motores de gueta o guardar les configuraciones del proxy."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
@@ -1968,16 +1948,12 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Guetar"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
msgid "E-mail"
msgstr "Corréu electrónicu"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Complementu del restolador"
@@ -2097,44 +2073,55 @@ msgid "General"
msgstr "Xeneral"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Predetermináu"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "International"
msgstr "Internacional"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Calculate"
msgstr "Calcular"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
msgstr "Ordenar llistes"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Cambeos"
-
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilidá"
+msgid "Changes"
+msgstr "Cambeos"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "Rexilla"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilidá"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Cuadrícula"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2255,7 +2242,7 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Sirvidor pro~xy"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -2339,88 +2326,6 @@ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr "Guetar en"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nome"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Triba"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr "Y"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr "~O"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr "E~sautu"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "~Prefixu"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr "Su~fixu"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "~Dixebrador"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr "Facer ~concasar mayúscules y minúscules"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Dengún"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr "Mayúscules"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr "Minúscules"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr "N~uevu"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "Ca~mudar"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Desaniciar"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr "¿Quies aceutar la modificación actual?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Guetar"
-
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
@@ -2524,7 +2429,7 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tolos ficheros (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "~Nome"
@@ -2593,7 +2498,7 @@ msgstr ""
#: optdict.src#RID_SFXQB_SET_LANGUAGE.querybox.text
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "¿Quier camudar la llingua del diccionariu '%1'?"
+msgstr "¿Quies camudar la llingua del diccionariu '%1'?"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Registered name"
@@ -2798,7 +2703,7 @@ msgstr "Revisar pallabres en mayúscules"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text
msgid "Check words with numbers "
-msgstr "Revisar pallabres con númberos"
+msgstr "Revisar pallabres con númberos "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text
msgid "Check capitalization"
@@ -2818,15 +2723,15 @@ msgstr "Revisar la gramática al escribir"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_MIN_WORDLEN.string.text
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "Cantidá mínima de carauteres pal dixebráu silábicu:"
+msgstr "Cantidá mínima de caráuteres pal dixebráu silábicu: "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_PRE_BREAK.string.text
msgid "Characters before line break: "
-msgstr "Carauteres enantes del saltu de llinia:"
+msgstr "Caráuteres enantes del saltu de llinia: "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_POST_BREAK.string.text
msgid "Characters after line break: "
-msgstr "Carauteres dempués del saltu de llinia:"
+msgstr "Caráuteres dempués del saltu de llinia: "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text
msgid "Hyphenate without inquiry"
@@ -2838,15 +2743,15 @@ msgstr "Dixebráu silábicu en rexones especiales"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Editar los módulos de llingua disponibles"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Editar los diccionarios definíos pol usuariu"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "Editar les opciones"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
@@ -2980,9 +2885,3 @@ msgstr "Usar \"%1\" como'l formatu de ficheru por defeutu pue xenerar perda d'in
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Esta opción ta protexía pol alministrador"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "~Amestar"
-
-#~ msgid "Do you want to delete the ignore list?"
-#~ msgstr "¿Quies desaniciar la llista de pallabres inoraes?"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/tabpages.po b/translations/source/ast/cui/source/tabpages.po
index 9f23097d2ce..f1cab22b26b 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/tabpages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:53+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "~Drecha/Abaxo"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Carauter"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
msgid "Tabs"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Puntu Base"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text"
msgid "-"
-msgstr " - "
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "An~chor"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "Al~tor"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Puntu Base"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text"
msgid "-"
-msgstr " - "
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext"
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Ángulu de Rotación"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Án~gulu"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
@@ -409,12 +410,12 @@ msgstr "~Centráu"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "E~spaciáu"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "D~recha"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text"
@@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "D~engún"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "A~rriba"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text"
@@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Es~paciado"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Aba~xo"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text
msgid "Distribution"
@@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "~Estilu"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Anchor"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
@@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "Berbesu esterior y llinies horizontales"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL.string.text
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr "Berbesu esterior y toles llinies interiores "
+msgstr "Berbesu esterior y toles llinies interiores"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER.string.text
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
@@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "Namái berbesu drechu ya esquierdu"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM.string.text
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr "Namái berbesu inferior y superior "
+msgstr "Namái berbesu inferior y superior"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT.string.text
msgid "Set Left Border Only"
@@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "Tamañu"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Anchor"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -960,7 +961,7 @@ msgstr "C~entru"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchroni~ze ends"
-msgstr " Finales sincroni~zaos"
+msgstr "Sincroni~zar finales"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text
msgid "Corner style"
@@ -1036,31 +1037,31 @@ msgstr "Caltener ratio"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
msgid "Start style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu d'aniciu"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
msgid "End style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu final"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
msgid "Start width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor d'aniciu"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
msgid "End width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor final"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
msgid "Start with center"
-msgstr ""
+msgstr "Aniciar con centru"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
msgid "End with center"
-msgstr ""
+msgstr "Finar con centru"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
@@ -1154,27 +1155,27 @@ msgstr "Guardar estilos de llinia"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
msgid "Start type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba d'aniciu"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
msgid "End type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba final"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
msgid "Start number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu d'aniciu"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
msgid "End number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu final"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
msgid "Start length"
-msgstr ""
+msgstr "Llonxitú d'aniciu"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
msgid "End length"
-msgstr ""
+msgstr "Llonxitú final"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
msgid "Define line styles"
@@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "Asignar macro"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
msgid "~Existing macros\n"
-msgstr ""
+msgstr "Macros ~esistentes\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
@@ -1376,7 +1377,7 @@ msgstr "~Enllazar imáxenes"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
-msgstr "Nun hai imáxenes nel tema 'Bullets' de la Gallery."
+msgstr "El tema 'Bullets' de la Galería ta baleru (nun hai gráficos)."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text"
@@ -1393,11 +1394,11 @@ msgstr "Nu~mberación"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
msgid "A, B, C, ... "
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
@@ -1406,15 +1407,15 @@ msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
msgid "I, II, III, ... "
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -1436,7 +1437,7 @@ msgstr "Imaxe vinculada"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Dengún"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
msgid "Native Numbering"
@@ -1492,11 +1493,11 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbiu)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Lletres mayúscules griegues)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (Lletres minúscules griegues)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
@@ -1515,7 +1516,7 @@ msgstr "Es~tilu de caráuter:"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_REL_SIZE.fixedtext.text
msgid "~Relative size"
@@ -1893,117 +1894,117 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Carta"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Llegal"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Oficiu"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloide"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai grande"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuariu"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre DL"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6/5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
@@ -2032,22 +2033,22 @@ msgstr "Sobre #12"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
msgid "A2"
@@ -2064,97 +2065,97 @@ msgstr "A0"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Carta"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Llegal"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Oficiu"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloide"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai grande"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuariu"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre DL"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6/5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
@@ -2322,20 +2323,20 @@ msgstr "Tresparente"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Familia"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu de lletra"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
@@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr "(Ensin)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Simple"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text"
@@ -2435,7 +2436,7 @@ msgstr "Puntiáu"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr "Puntiáu negrina"
+msgstr "Puntiáu (Negrina)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text"
@@ -2445,7 +2446,7 @@ msgstr "Guión"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text"
msgid "Dash (Bold)"
-msgstr "Trazu negrina"
+msgstr "Trazu (Negrina)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text"
@@ -2455,7 +2456,7 @@ msgstr "Trazu llargu"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text"
msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr "Trazu negrina llargu"
+msgstr "Trazu llargu (Negrina)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text"
@@ -2465,7 +2466,7 @@ msgstr "Puntu trazu"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text"
msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Puntu trazu negrina"
+msgstr "Puntu trazu (Negrina)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text"
@@ -2475,7 +2476,7 @@ msgstr "Puntu puntu trazu"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Puntu puntu trazu negrina"
+msgstr "Puntu puntu trazu (Negrina)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text"
@@ -2485,7 +2486,7 @@ msgstr "Ondulada"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text"
msgid "Wave (Bold)"
-msgstr "Ondulada negrina"
+msgstr "Fola (Negrina)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text"
@@ -3176,7 +3177,7 @@ msgstr "Trocar los estilos personalizaos"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text
msgid "Replace bullets with: "
-msgstr "Trocar viñetes por:"
+msgstr "Trocar viñetes por: "
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_RIGHT_MARGIN.string.text
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
@@ -3184,7 +3185,7 @@ msgstr "Amestar los párrafos d'una sóla llinia si'l llargor ye mayor a"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_NUM.string.text
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Aplicar numberación - sí­mbolu:"
+msgstr "Aplicar numberación - sí­mbolu: "
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text
msgid "Apply border"
@@ -3277,43 +3278,44 @@ msgstr "Incl~uyir automáticamente"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
msgid "New abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Nueves abreviatures"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar abreviatures"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Nueves pallabres qu'entamen con dos mayúscules"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
msgid "Delete words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar pallabres qu'entamen con dos mayúscules"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_STD.string.text
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Comines simples de mou predetermináu"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_STD.string.text
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Comines dobles de mou predetermináu"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_START.string.text
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Comina d'aniciu pa les comines simples"
+# 85%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_START.string.text
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Comina d'aniciu pa les comines dobles"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_END.string.text
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Comina final pa les comines simples"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_END.string.text
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Comina final pa les comines dobles"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
@@ -3774,11 +3776,11 @@ msgstr "Tipografí­a asiática"
#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu"
#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de páxina"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
msgid "Please enter a name for the gradient:"
@@ -3794,16 +3796,15 @@ msgid ""
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
"El dilíu de color camudó ensin guardar.\n"
-"Puedes modificalu\n"
-"o amestar uno nuevu."
+"Pues camudar el dilíu seleicionáu o amestar unu nuevu."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Introduz equí­ un nome pa la bitmap:"
+msgstr "Introduz equí­ un nome pal bitmap:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Introduz equí­ un nome pa la bitmap esterna:"
+msgstr "Introduz equí­ un nome pal bitmap esternu:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
@@ -3815,8 +3816,7 @@ msgid ""
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
"El bitmap camudó ensin guardar.\n"
-"Puede camudar el bitmap escoyíu\n"
-"o amestar uno nuevu."
+"Pues camudar el bitmap escoyíu o amestar unu nuevu."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
msgid "Please enter a name for the line style:"
@@ -3832,8 +3832,7 @@ msgid ""
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
"L'estilu de llinia camudó ensin guardar.\n"
-"Puedes camudar l'estilu de llinia escoyíu\n"
-"o amestar uno nuevu."
+"Pues camudar l'estilu de llinia escoyíu o amestar unu nuevu."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text
msgid "Please enter a name for the hatching:"
@@ -3848,9 +3847,8 @@ msgid ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
-"La trama camudó ensin guardar.\n"
-"Puedes camudar la trama escoyida\n"
-"o amestar una nueva."
+"La triba de trama camudó ensin guardar.\n"
+"Pues camudar la trama escoyía o amestar una triba nueva."
#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text
msgid "Modify"
@@ -3875,8 +3873,7 @@ msgid ""
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
"El color camudó ensin guardar.\n"
-"Puedes camudar el color escoyíu\n"
-"o amestar uno nuevu."
+"Pues camudar el color escoyíu o amestar unu nuevu."
#: strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text
msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text"
@@ -3893,9 +3890,7 @@ msgstr "¡Nun pudo cargase'l ficheru!"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr ""
-"La tabla camudó ensin guardar.\n"
-"¿Quies guardala?"
+msgstr "La tabla camudó ensin guardar. ¿Quies guardala agora?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text
msgid ""
@@ -4510,11 +4505,11 @@ msgstr "Área"
#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
msgid "Hatching Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de tramáu"
#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou de color"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
@@ -4956,254 +4951,3 @@ msgstr "Llamada"
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Llamaes"
-
-#~ msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.texttransfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.texttransfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.texttransfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-#~ msgid "H~eight"
-#~ msgstr "Al~tor"
-
-#~ msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.texttransfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.texttransfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Angle"
-#~ msgstr "Án~gulu"
-
-#~ msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Spacing"
-#~ msgstr "E~spaciáu"
-
-#~ msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Right"
-#~ msgstr "~Drecha"
-
-#~ msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Top"
-#~ msgstr "S~uperior"
-
-#~ msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Bottom"
-#~ msgstr "Inferior"
-
-#~ msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.textswpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Width"
-#~ msgstr "~Anchor"
-
-#~ msgid "~Existing macros in:\n"
-#~ msgstr "Macros ~esistentes en:\n"
-
-#~ msgid "~Scripting Language"
-#~ msgstr "Llinguax de ~script"
-
-#~ msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.textnumpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Denguna"
-
-#~ msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.textnumpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Color"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (ISO)"
-#~ msgstr "B6 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (ISO)"
-#~ msgstr "B5 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (ISO)"
-#~ msgstr "B4 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Letter"
-#~ msgstr "Carta"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Llegal"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
-#~ msgid "Long Bond"
-#~ msgstr "Oficiu"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloide"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (JIS)"
-#~ msgstr "B6 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (JIS)"
-#~ msgstr "B5 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (JIS)"
-#~ msgstr "B4 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
-#~ msgid "16 Kai"
-#~ msgstr "16 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
-#~ msgid "32 Kai"
-#~ msgstr "32 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Big 32 Kai"
-#~ msgstr "32 Kai grande"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Usuariu"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "Sobre DL"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre C6"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
-#~ msgid "C6/5 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre C6/5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre C5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre C4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (ISO)"
-#~ msgstr "B6 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (ISO)"
-#~ msgstr "B5 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (ISO)"
-#~ msgstr "B4 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
-#~ msgid "Letter"
-#~ msgstr "Carta"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Llegal"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Long Bond"
-#~ msgstr "Bond Llargu"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloide"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (JIS)"
-#~ msgstr "B6 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (JIS)"
-#~ msgstr "B5 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (JIS)"
-#~ msgstr "B4 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
-#~ msgid "16 Kai"
-#~ msgstr "16 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
-#~ msgid "32 Kai"
-#~ msgstr "32 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
-#~ msgid "Big 32 Kai"
-#~ msgstr "Big 32 Kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Usuariu"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "Sobre DL"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre C6"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
-#~ msgid "C6/5 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre C6/5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre C5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre C4"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Fonte"
-
-#~ msgid "~Font"
-#~ msgstr "~Fonte"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Typeface"
-#~ msgstr "~Triba de Lletra"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE_NOCJK.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Typeface"
-#~ msgstr "~Triba de Lletra"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Fonte"
-
-#~ msgid "T~ypeface"
-#~ msgstr "T~riba de Lletra"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Fonte"
-
-#~ msgid "Ty~peface"
-#~ msgstr "Tri~ba de lletra"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.textchardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.textchardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.textchardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
-#~ msgid "Single"
-#~ msgstr "Cenciellu"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po
index 989ef884a79..bc5d5a16e6b 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 21:08+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "La filera actual yá se desanició."
#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
msgid "Current row could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "La filera actual nun pudo anovase."
#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
msgid "INSERT privilege not available."
@@ -303,6 +304,3 @@ msgstr "Solicitóse una conexón pal siguiente URL \"$name$\"."
#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
msgid "The extension is not installed."
msgstr "La estensión nun ta instalada."
-
-#~ msgid "Current row could be updated."
-#~ msgstr "La filera actual puede anovase."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po
index 0af70629312..88ea9f55ce6 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:08+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "..."
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_TRANSACTIONLOG_SIZE.fixedtext.text
msgid "Transaction ~file (MB)"
-msgstr " ~Ficheru de transaición (MB)"
+msgstr "~Ficheru de transaición (MB)"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DATADEVSPACE_SIZE.fixedtext.text
msgid "Data~base size (MB)"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "El ficheru de copia de seguridá inxertáu nun esiste."
#: AdabasNewDb.src#INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH.infobox.text
msgid "The fully qualified file cannot be longer than \\'#\\' characters."
-msgstr "El ficheru cualificáu nun podrá ser superior a \\'# \\' carauteres."
+msgstr "El nome completu del ficheru nun pue tener más de \\'# \\' caráuteres."
#: AdabasNewDb.src#STR_NO_SAME_USER.string.text
msgid "The administrator and the control user cannot have the same name!"
@@ -147,8 +148,8 @@ msgid ""
"No new database can be created.\n"
"Please check your Adabas D installation, especially the variables \"DBROOT\" and \"DBWORK\"."
msgstr ""
-"Nun puede crease una nueva base de datos.\r\n"
-"Por favor, verifique la instalación Adabas D, específicamente les variables \"DBROOT\" y \"DBWORK\"."
+"Nun se pue crear una base de datos nueva.\n"
+"Por favor, comprueba la instalación Adabas D, n'especial les variables \"DBROOT\" y \"DBWORK\"."
#: AdabasNewDb.src#STR_STAT_WARNING.string.text
msgid "Warning!"
@@ -179,8 +180,9 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr "Nun pueden afitase nomes predeterminaos pa los ficheros de la base de datos. Nun hai accesu d'escritura."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "La base de datos actual necesita convertise. Por favor, inxerte'l control d'usuariu y la contraseña"
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+msgstr "La base de datos actual tien de convertise. Conseña l'usuariu de control y la contraseña."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
msgid "Spaces are not permitted in the password. Please enter a new password."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 111de0fb05a..9b46b5a53d6 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:08+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Alvertencies"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
msgid "caught exception: "
-msgstr "esceición tomada:"
+msgstr "esceición alcontrada: "
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
@@ -202,11 +203,8 @@ msgstr "La cantidá d'argumentos d'anicialización ye incorreuta. ESperábase 1.
#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
msgid "No database document found in the initialization arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontró un documentu de base de datos nos argumentos d'aniciu."
#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
msgid "Not applicable to read-only documents."
msgstr "Nun s'aplica a los documentos de namái llectura."
-
-#~ msgid "No database document found in the initializatin arguments."
-#~ msgstr "Nun s'alcontró un documentu de base de datos en los argumentos d'anicialización."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 0a47547c28f..845521d7747 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:25+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po
index c6793c421d3..0abdb145991 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:09+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,15 +122,18 @@ msgid "Select All"
msgstr "Esbillar Too"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-msgid "Properties"
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
msgstr "Propiedaes"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-msgid "Connection Type"
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
msgstr "Tipu de conexón"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-msgid "Advanced Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Configuración Avanzao"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
@@ -142,7 +146,7 @@ msgstr "¿Quies desaniciar l'orixe de datos '%1'?"
#: app.src#STR_APP_TITLE.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
-msgstr "- %PRODUCTNAME Base"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base"
#: app.src#RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
@@ -161,12 +165,14 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "L'asistente empobínate pelos pasos necesarios pa crear un formulariu."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
-msgstr "Crea una consulta especificando los filtros, les tables d'entrada, los nomes de campu y les propiedaes pa organizar o aconceyar."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+msgstr "Crea una consulta especificando les peñeres, les tables d'entrada, los nomes de campu y les propiedaes pa organizar o aconceyar."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
-msgstr "Crea una consulta especificando diréutamente una instrucción SQL."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+msgstr "Crear una consulta escribiendo direutamente una instrucción SQL."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
@@ -212,7 +218,9 @@ msgstr "Deshabilitar Entever"
msgid ""
"The database has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
-msgstr "Modificóse la base de datos.¿Prestaría-y grabar los cambeos?"
+msgstr ""
+"Camudó la base de datos.\n"
+"¿Quies guardar los cambeos?"
#: app.src#APP_CLOSEDOCUMENTS.querybox.text
msgid ""
@@ -220,7 +228,11 @@ msgid ""
"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
"\n"
"Do you want to close all documents now?"
-msgstr "Camudóse'l tipu de conexón.Pa que los cambios surdan efeutu, tienen de zarrase tolos formularios, informes, pidimientos y tables.¿Prestaría-y zarrar yá tolos documentos?"
+msgstr ""
+"Camudó la triba de conexón.\n"
+"Pa que los cambios surdan efeutu, tienen de zarrase tolos formularios, informes, consultes y tables.\n"
+"\n"
+"¿Quies zarrar agora tolos documentos?"
#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW.menuitem.text
msgid "None"
@@ -266,11 +278,11 @@ msgid ""
"\n"
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr ""
-"Los scripts y les macros tienen de tar incrustaos na base de datos del documentu.\n"
+"Les macros tienen de tar incrustaes nel propiu documentu de base de datos.\n"
"\n"
-"Vusté pue siguir usando el so documentu comu enantes, sicasí, afalámoslu a migrar los sos scripts y macros. La opción del menú \"Ferramientes / Migración de scripts y macros...\" aidarálu nesto.\n"
+"Pues siguir usando el to documentu como enantes; sicasí, t'afalamos a migrar les tos macros. La opción del menú \"Ferramientes / Migración de macros...\" t'aidará nesta xera.\n"
"\n"
-"Decátese que nun podrá integrar macros o scripts na base de datos del documentu hasta qu'esta migración tea fecha."
+"Decátate que nun podrás integrar macros nel propiu documentu de base de datos hasta qu'esta migración tea fecha. "
#: app.src#RID_STR_EMBEDDED_DATABASE.string.text
msgid "Embedded database"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po
index bcb6cfab672..75586586d72 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-21 00:39+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Confirmar Desaniciar"
#: sbabrw.src#STR_QUERY_DELETE_TABLE.string.text
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
-msgstr "¿Quier desaniciar la tabla '%1'?"
+msgstr "¿Quies desaniciar la tabla '%1'?"
#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM.querybox.text
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po
index 054b9477f65..2a85c387bcf 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:25+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po
index f5e422b7d2c..04a071b4203 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Asignaciones"
#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLEINDEXES.fixedtext.text
msgid "T~able indexes"
-msgstr "Índiz de ta~bla"
+msgstr "Índices de t~abla"
#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_ALLINDEXES.fixedtext.text
msgid "~Free indexes"
@@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Emplegar el catálogu pa bases de datos basaes en ficheros"
#: dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
msgctxt "dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de la conexón"
#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
@@ -280,10 +281,10 @@ msgstr "Nome de güéspede"
#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de ~puertu"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
msgstr "Propiedaes Avanzaes"
@@ -389,8 +390,9 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Amosar tamién los datos desaniciaos"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
-msgstr "Nota: Cuando apaecen rexistros desaniciaos y, poro, inactivos, nun se pueden desaniciar rexistros del orixe de datos."
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+msgstr "Nota: Cuando apaecen rexistros desaniciaos y poro, inactivos, nun se puen desaniciar rexistros del orixe de datos."
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
msgid "Indexes..."
@@ -672,12 +674,16 @@ msgstr "Verificación de datos ingresáu a la forma pa campos que se requieren"
#: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
-msgstr "Usar formatu de data/hora ODBC"
+msgstr "Usar formatu de data/hora que cumpla con ODBC"
#: advancedsettings.src#AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT_AUTO_Y_.CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT.checkbox.text
msgid "Supports primary keys"
msgstr "Almite claves primaries"
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
msgstr "Defeutu"
@@ -700,7 +706,7 @@ msgstr "Comparación de valores booleanos"
#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text
msgid "Rows to scan column types"
-msgstr ""
+msgstr "Fileres pa deteutar la triba de les columnes"
#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text
msgid "Settings"
@@ -727,9 +733,8 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "Configuración especial"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "Propiedaes avanzaes"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
msgid "Tables"
@@ -784,7 +789,7 @@ msgstr "Anchu Columna"
#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_NEW.toolboxitem.text
msgid "New Index"
-msgstr "Índiz Nuevu"
+msgstr "Índiz nuevu"
#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_DROP.toolboxitem.text
msgid "Delete Current Index"
@@ -796,15 +801,15 @@ msgstr "Renomar índiz actual"
#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_SAVE.toolboxitem.text
msgid "Save Current Index"
-msgstr "Grabar Índiz actual"
+msgstr "Grabar índiz actual"
#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RESET.toolboxitem.text
msgid "Reset Current Index"
-msgstr "Restaurar índiz actual"
+msgstr "Reaniciar índiz actual"
#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FL_INDEXDETAILS.fixedline.text
msgid "Index details"
-msgstr "Detalles del Índiz"
+msgstr "Detalles del índiz"
#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_DESC_LABEL.fixedtext.text
msgid "Index identifier:"
@@ -863,7 +868,7 @@ msgstr "Guardar índiz"
#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.text
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
-msgstr "¿Quies grabar los cambios fechos nel índiz?"
+msgstr "¿Quies guardar los cambeos fechos nel índiz actual?"
#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.title
msgid "Exit Index Design"
@@ -875,7 +880,7 @@ msgstr "Yá existe otru índiz col nome \"$name$\"."
#: indexdialog.src#STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME.string.text
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
-msgstr "Nuna definición d'índiz, cada columna de tabla puede apaecer como muncho una vegada, yá emplegaste la columna \"$name$\" dos vegaes."
+msgstr "Nuna definición d'índiz, cada columna de tabla pue apaecer como muncho una vegada, yá emplegaste la columna \"$name$\" dos vegaes."
#: AutoControls.src#STR_DBASE_PATH_OR_FILE.string.text
msgid "Path to the dBASE files"
@@ -911,7 +916,7 @@ msgstr "Ficheru de base de datos Microsoft Access"
#: AutoControls.src#STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS.string.text
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "Nun se necesiten más parámetros. Pa comprobar si la conexón furrula, calque nel botón '%test'."
+msgstr "Nun se necesiten más parámetros. Pa comprobar si la conexón furrula, calca nel botón '%test'."
#: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text
msgid "Datasource URL"
@@ -1339,7 +1344,7 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"Escribi'l nome de la base de datos ODBC cola que quies coneutar.\n"
-"Calaca en 'Examinar' pa escoyer una base de datos ODBC yá rexistrada en %PRODUCTAME.\n"
+"Calca en 'Esaminar...' pa escoyer una base de datos ODBC yá rexistrada en %PRODUCTNAME.\n"
"Contauta col alministrador del sistema si nun tas seguru de la configuración."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HEADERTEXT.string.text
@@ -1503,7 +1508,8 @@ msgid "~Password"
msgstr "~Contraseña"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Confirm password"
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
msgstr "~Confirmar contraseña"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
@@ -1688,7 +1694,7 @@ msgstr "~El testu tien testeres"
#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE.string.text
msgid "{None}"
-msgstr "(Dengún)"
+msgstr "{Dengún}"
#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST.string.text
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
@@ -1696,15 +1702,15 @@ msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Espaciu}\t32"
#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text
msgid "#1 must be set."
-msgstr "Hai que definir el númberu 1."
+msgstr "Hai que definir #1."
#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER.string.text
msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr "El númberu 1 y el 2 nun pueden ser iguales."
+msgstr "#1 y #2 deben ser diferentes."
#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTONO_WILDCARDS.string.text
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr "Nun se pueden usar los carauteres ?,* nel númberu 1."
+msgstr "Nun se pueden usar comodinos como ?,* en #1."
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
msgid "JDBC d~river class"
@@ -1713,62 +1719,8 @@ msgstr "Cla~se de controlador JDBC"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "Clas de prueba"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.textdbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
-#~ msgid "Connection Settings"
-#~ msgstr "Configuración de conexón"
-
-#~ msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.textdbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.textdbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Port number"
-#~ msgstr "Númberu de ~puertu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To open a report you require the extension Sun™ Report Builder.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click 'Download...' to download and install the extension."
-#~ msgstr ""
-#~ "P'abrir un informe requierse la estensión Sun™ Report Builder.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Faiga clic en 'Descargar...' pa descargar ya instalar la estensión."
-
-#~ msgid "~Download..."
-#~ msgstr "~Descargar..."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgid "Do you want to delete all selected items?"
-#~ msgstr "¿Quier desaniciar los artículos esbillaos?"
-
-#~ msgid "Windows address book"
-#~ msgstr "Axenda de Windows"
-
-#~ msgid "MS Outlook"
-#~ msgstr "MS Outlook"
-
-#~ msgid "Mozilla address book"
-#~ msgstr "Axenda de Mozilla"
-
-#~ msgid "Thunderbird address book"
-#~ msgstr "Axenda de Thunderbird"
-
-#~ msgid "Evolution address book"
-#~ msgstr "llibreta de direiciones d'evolution"
-
-#~ msgid "LDAP address book"
-#~ msgstr "Axenda LDAP"
-
-#~ msgid "(Connection is read-only)"
-#~ msgstr "(La conexón ye sólo de llectura)"
-
-#~ msgid "(Not supported by this connection)"
-#~ msgstr "(nun s'aguanta por esta conexón)"
-
-#~ msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "Clase de preba"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po
index 68a814c7dc3..fedf13644e7 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:25+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po
index fd142c1bcfc..207b4883b94 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-14 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
-msgstr ""
+msgstr "L'informe, \"$file$\", requier la estensión Oracle Report Builder."
#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
msgid "Apply columns"
@@ -205,6 +206,3 @@ msgstr "Escueyi la opción 'Amestar datos' de la primera páxina pa incorporar d
#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "Camuda'l nome de la tabla. Ye enforma llargu."
-
-#~ msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Sun Report Builder."
-#~ msgstr "L'informe, \"$file$\", requier la estensión Sun Report Builder."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index ae90abf9a40..1a8e089453a 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:53+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,14 +139,6 @@ msgstr "Fallu de sintaxis SQL"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "Nun se puede ordenar según [*]."
-#: query.src#STR_QUERY_TRUE.string.text
-msgid "TRUE"
-msgstr "VERDADERU"
-
-#: query.src#STR_QUERY_FALSE.string.text
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSU"
-
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
msgstr "Hai abondes tables."
@@ -208,11 +201,11 @@ msgstr "Nun s'atopó la columna. Comprueba que la base datos estrema entre mayú
#: query.src#STR_QUERYDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
-msgstr "-Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de consulta "
+msgstr " -Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de consulta"
#: query.src#STR_VIEWDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
-msgstr "-Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de vista"
+msgstr " -Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de vista"
#: query.src#STR_QUERY_SAVEMODIFIED.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 1dde44ce423..5ea244203c5 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:14+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Crear..."
#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
-msgstr "-Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de rellacion "
+msgstr " -Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de rellación"
#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE.string.text
msgid "The database does not support relations."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 3d05d8560ce..2ea2ca6412d 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:14+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Indique'l númberu de decimales que tienen de contener los númberos nes
#: table.src#STR_HELP_FORMAT_CODE.string.text
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
-msgstr "Equí pue ver cómo van ser formateaos los datos de la columna actual col formatu definíu actualmente, que pue camudar col botón que s'asitia al llau."
+msgstr "Equí pues ver cómo se veríen los datos col formatu definíu anguaño (usa'l botón de la drecha pa camudar el formatu)."
#: table.src#STR_HELP_FORMAT_BUTTON.string.text
msgid "This is where you determine the output format of the data."
@@ -266,7 +267,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n"
"Reconnect?"
-msgstr "¡Perdióse la conexón cola base datos! Ensin conexón, el diseñu de tabla solu se puede usar en parte. ¿Quies coneutar otra vuelta?"
+msgstr ""
+"¡Se perdió la conexón cola base datos! Ensin conexón, el diseñu de tabla namái se pue usar de mou parcial.\n"
+"¿Quies coneutar otra vuelta?"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING.string.text
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
@@ -295,14 +298,14 @@ msgid ""
"\n"
"Should a primary key be created now?"
msgstr ""
-"Pa identificar rexistros nesta base datos necesítase un índiz unívocu o una llave primaria.\n"
-"Cuando tengas ún de los dos podras meter datos na tabla.\n"
+"Pa identificar rexistros nesta base datos necesítase un índiz únicu o una clave primaria.\n"
+"Namái podras meter datos na tabla cuando cumplas una d'eses dos condiciones.\n"
"\n"
-"¿Quies crear agora una llave primaria?"
+"¿Quies crear agora una clave primaria?"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_TITLE.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
-msgstr "-Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de tabla "
+msgstr " -Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de tabla"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR.string.text
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po
index 95a7e289c3a..2371260b032 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/app.po b/translations/source/ast/desktop/source/app.po
index b8158412bb4..07395f0b030 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -29,11 +30,10 @@ msgid ""
"All modified files have been saved and can\n"
"probably be recovered at program restart."
msgstr ""
-"Ocurrió un fallu irreparable\n"
+"Hebo un fallu non recuperable\n"
"\n"
-"Por embargu grabáronse tolos ficheros modificaos\n"
-"y, a lo meyor, pueden recuperase\n"
-"al entamar otra vuelta'l programa."
+"Se guardaron los ficheros camudaos y, seique,\n"
+"podrán recuperase al reaniciar el programa."
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START.string.text
msgid "The application cannot be started. "
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Nun se puede crear el xestor de configuración."
#: desktop.src#STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY.string.text
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
-msgstr "Pa iguar la instalación arranca l'aplicación de Configuración (Setup), o'l programa d'instalación, dende'l CD o dende la carpeta que contenga los ficheros d'instalación."
+msgstr "Anicia el programa d'instalación pa reparar la instalación dende'l CD o dende la carpeta que contién los ficheros d'instalación."
#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE.string.text
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
@@ -142,7 +142,9 @@ msgstr "Impresión desactivada. Nun se pueden emprentar documentos."
msgid ""
"This Evaluation Version has expired. To find out more about %PRODUCTNAME,\n"
"visit http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr "Esta versión d'evaluación caducó. Pa saber más tocante a %PRODUCTNAME,visita http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
+msgstr ""
+"Esta versión d'evaluación caducó. Pa saber más tocante a %PRODUCTNAME,\n"
+"visita http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
#: desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text
msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text"
@@ -158,7 +160,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Nun se fue quien a perfinar la instalación del usuariu de %PRODUCTNAME porque nun hai abondu espaciu llibre nel discu. Llibera más espaciu nel discu nel allugamientu que t'indica y reentama %PRODUCTNAME:\n"
+"Nun se fue quien a perfinar la instalación del usuariu de %PRODUCTNAME porque nun hai abondu espaciu llibre nel discu. Llibera más espaciu del discu nel allugamientu que t'indica y reanicia %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po
index 62e1d99f419..ecdaed49e5a 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:13+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Xestor d'Estensiones"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_MSG.fixedtext.text
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr "% PRODUCTNAME anovóse a una nueva versión. Dalgunes estensiones instalaes de PRODUCTNAME% nun son compatibles con esta versión y necesítase que s'anoven enantes d'usales."
+msgstr "%PRODUCTNAME anovóse a una nueva versión. Dalgunes estensiones instalaes de %PRODUCTNAME nun son compatibles con esta versión y ye necesario anovales enantes de que puedan usase."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
@@ -157,9 +158,9 @@ msgid ""
"\n"
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
-"% PRODUCTNAME anovóse a una nueva versión. Dalgunes estensiones compartíes de PRODUCTNAME% nun son compatibles con esta versión y necesítase que s'anoven enantes que s'anicie %PRODUCTNAME.\n"
+"%PRODUCTNAME anovóse a una nueva versión. Dalgunes estensiones compartíes de %PRODUCTNAME nun son compatibles con esta versión y ye necesario anovales enantes que pueda aniciase %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
-"L'anovamientu de la estensión compartía requier de privilexos d'alministrador. Contaute col alministrador del sistema p'anovar les siguientes estensiones compartíes:"
+"L'anovamientu de la estensión compartía requier de privilexos d'alministrador. Ponte en contautu col alministrador del sistema p'anovar les siguientes estensiones compartíes:"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES.string.text
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Esta estensión ta desactivada porque aínda nun aceutaste la llicencia.
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
msgid "Show license"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar la llicencia"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
@@ -208,17 +209,17 @@ msgstr "Refugar"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Alcuerdu de llicencia de software de la estensión"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Alcuerdu de llicencia de software de la estensión"
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Editor:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL.fixedtext.text
msgid "What is new:"
-msgstr "¿Qué tal hom?"
+msgstr "Lo más nuevo:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK.fixedtext.text
msgid "Release Notes"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "~Instalar"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
msgid "Error"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Nun hai actualizaciones disponibles."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai anovamientos disponibles. Pa ver tolos anovamientos, conseña la caxella 'Ver tolos anovamientos'."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
msgid "An error occurred:"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "Error desconocíu."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai más descripción disponible pa esti anovamientu."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
msgid "The extension cannot be updated because:"
@@ -341,11 +342,11 @@ msgstr "La estensión nun puede anovase porque:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr ""
+msgstr "La versión necesaria de %PRODUCTNAME nun concasa:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Tienes %PRODUCTNAME %VERSION"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
msgid "browser based update"
@@ -357,19 +358,19 @@ msgstr "Versión"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
msgid "Ignore this Update"
-msgstr ""
+msgstr "Inorar esti anovamientu"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Inorar tolos anovamientos"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
msgid "Enable Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Activar anovamientos"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Esti anovamientu va inorase.\n"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
@@ -381,9 +382,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions."
msgstr ""
-"Asegúrese que nun hai otros usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME, cuando camude estensiones compartíes nún entornu multiusuariu.\n"
-"Clic \\'Aceutar\\' p'anovar les estensiones.\r\n"
-"Clic \\'Encaboxar\\' pa detener l'anovamientu de les estensiones."
+"Asegúrate que nun hai otros usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME, cuando camudes estensiones compartíes nún entornu multiusuariu.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' p'anovar les estensiones.\n"
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa dexar d'anovar les estensiones."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING.fixedtext.text
msgid "Downloading extensions..."
@@ -444,8 +445,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión $NAME. La versión nueva $DEPLOYED ya ta instalada.\r\n"
-"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\r\n"
+"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
+"La versión nueva $DEPLOYED ya ta instalada.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES.string.text
@@ -455,8 +457,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión $NAME. La versión nueva $DEPLOYED ya ta instalada.\r\n"
-"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\r\n"
+"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
+"La versión nueva $DEPLOYED, nomada \\'$OLDNAME\\', yá ta instalada.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL.warningbox.text
@@ -466,8 +469,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión $NAME. Esa versión ya ta instalada.\r\n"
-"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\r\n"
+"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
+"Esa versión ya ta instalada.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES.string.text
@@ -477,8 +481,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión $NAME. Esa versión ya ta instalada.\r\n"
-"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\r\n"
+"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
+"Esa versión, nomada \\'$OLDNAME\\', yá ta instalada.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER.warningbox.text
@@ -488,8 +493,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión $NAME. La versión antigua $DEPLOYED ya ta instalada.\r\n"
-"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\r\n"
+"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
+"La versión antigua $DEPLOYED yá ta instalada.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES.string.text
@@ -499,21 +505,7 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión $NAME. La versión antigua $DEPLOYED ya ta instalada.\r\n"
-"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\r\n"
+"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
+"La versión antigua $DEPLOYED, nomada \\'$OLDNAME\\', yá ta instalada.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
-
-#~ msgid "Extension Software License Agreement"
-#~ msgstr "Términu de Llicencia de Software d'Estensiones"
-
-#~ msgid "No installable updates are available. To see all updates, mark the check box 'Show all updates'."
-#~ msgstr "Nun hai actualizaciones disponibles. Pa ver toles actualizaciones, conseña la caxella 'Ver toles actualizaciones'."
-
-#~ msgid "No descriptions available for this extension."
-#~ msgstr "Nun hai descripciones disponibles pa esta estensión."
-
-#~ msgid "Required OpenOffice.org version doesn't match:"
-#~ msgstr "La versión que se requier d'OpenOffice.org nun ye la indicada."
-
-#~ msgid "You have OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Tienes OpenOffice.org %VERSION"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po
index 2ea9348557d..c3680f5f744 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:13+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Error al borrar: "
#: dp_manager.src#RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED.string.text
msgid "Extension has already been added: "
-msgstr "La estensión añadiose ya : "
+msgstr "La estensión yá s'amestó: "
#: dp_manager.src#RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE.string.text
msgid "There is no such extension deployed: "
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po
index 7c87536ca46..847e8e9074a 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-14 11:52+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,14 +21,8 @@ msgstr "Desconocíu"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "La estensión requier polo menos la versión %PRODUCTNAME %VERSION"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX.string.text
msgid "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Les estensiones requieren polo menos, una versión mayor a OpenOffice.org %VERSION"
-
-#~ msgid "Extension doesn't support versions greater than: OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "La estensión nun sofita versiones superiores a OpenOffice.org %VERSION"
+msgstr "La estensión nun sofita versiones mayores que: %PRODUCTNAME %VERSION"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po
index 3d4d969bec4..96ad95d8f6d 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 37c32445917..fe243927d3b 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-14 11:53+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Componente Python UNO"
#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
msgid "UNO Components"
-msgstr ""
+msgstr "Componentes UNO"
#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
msgid "UNO RDB Type Library"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 5c8568711b8..917faa20af0 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po
index c53fa06550e..01e429956c8 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 0c9d2ecc1b4..4fc15cacc92 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 077ae6f2c07..2c6e06b2352 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 93c002afff8..20c422acf19 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po
index ebbc476ffb5..63f822d1424 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-21 00:42+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "N"
#: unopkg.src#RID_STR_CONCURRENTINSTANCE.string.text
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
-msgstr "unopkg nun puede aniciase. be started. El ficheru de bloquéu indica que yá se ta executando. Si esto nun s'aplica, desanicie'l ficheru de bloquéu en:"
+msgstr "unopkg nun se pue aniciar. El ficheru de bloquéu indica que yá se ta executando. Si esto nun s'aplica, desanicia'l ficheru de bloquéu de:"
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ERROR.string.text
msgid "ERROR: "
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/migration.po b/translations/source/ast/desktop/source/migration.po
deleted file mode 100644
index 9c488977574..00000000000
--- a/translations/source/ast/desktop/source/migration.po
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/migration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text
-msgid "Personal Data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text
-msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text
-msgid "Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n"
-"\n"
-"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n"
-"\n"
-"Registering is voluntary and without obligation."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
-msgid "Do you really want to decline?"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to accept the license"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Scroll Do~wn"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text
-msgid "~Decline"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
-"\n"
-"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n"
-"In doing so online update does not transfer personal data.\n"
-"As soon as a new version is available, you will be notified.\n"
-"\n"
-"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Provide your full name and initials below"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text
-msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text
-msgid "~First name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text
-msgid "~Last name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text
-msgid "~Initials"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text
-msgid "~Father's name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n"
-"\n"
-"If you register, we can inform you about new developments concerning this product."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~now"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~later"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text
-msgid "I do not want to ~register"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid ""
-"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"To exit the wizard, click 'Finish'."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ast/desktop/win32/source/rebase.po b/translations/source/ast/desktop/win32/source/rebase.po
deleted file mode 100644
index 2ad8d5030f7..00000000000
--- a/translations/source/ast/desktop/win32/source/rebase.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Installation Status"
-msgstr "Estáu d'instalación"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for clients."
-msgstr "La instalación ye optimizada pa veceros"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for servers."
-msgstr "La instalación ye optimizada pa sirvidores"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
-msgid "Cannot find Office installation."
-msgstr "Nun s'alcuentra instalación ofimática"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/ast/desktop/win32/source/setup.po
index c0747273c49..14f1b28c363 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/win32/source/setup.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/win32/source/setup.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-25 21:50+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr ""
" /? : Amuesa esti diálogu.\n"
" /a : Fai una instalación d'alministrador.\n"
" /j[u|m] : Fai una instalación de publicidá.\n"
-" /q[n] : Non amosar interface d'usuariu (mou silenciosu).\n"
+" /q[n] : Nun amosar interfaz d'usuariu (mou silenciosu).\n"
#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text
msgid "There is already a setup process running."
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Yá hai un procesu d'instalación furrulando."
#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
msgid "An Unknown Error occurred!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Hebo un fallu desconocíu!"
#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Suecu (Suecia)"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_TH_.LngText.text
msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés (thai)"
+msgstr "Tailandés"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text
msgid "Turkish"
@@ -195,6 +196,3 @@ msgstr "Chinu (Simplificáu)"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Portugal)"
-
-#~ msgid "An Unknown Error occured!"
-#~ msgstr "¡Hebo un Fallu Desconocíu!"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po
index b4960d85700..df74b7fe022 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/editeng.po b/translations/source/ast/editeng/source/editeng.po
index f509e8b4ba0..008da030181 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/editeng.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "Aplicar estilos"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Mayúscules/minúscules"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/items.po b/translations/source/ast/editeng/source/items.po
index 71b8941a5ce..72fc30bb3cb 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:19+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Solombra inferior drecha"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR.string.text
msgid "Color "
-msgstr "Color"
+msgstr "Color "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text
msgid "Black"
@@ -392,11 +393,11 @@ msgstr "Posición normal"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER.string.text
msgid "Superscript "
-msgstr "Superíndiz"
+msgstr "Superíndiz "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB.string.text
msgid "Subscript "
-msgstr "Subíndiz"
+msgstr "Subíndiz "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
@@ -458,59 +459,59 @@ msgstr "Predetermináu"
#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
msgid "Single, solid"
-msgstr ""
+msgstr "Cenciella, sólida"
#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
msgid "Single, dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Cenciella, puntos"
#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
msgid "Single, dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Cenciella, rayes"
#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Doble"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "Doble, interior: fina, esterior: gruesa, espaciáu: pequeñu"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "Doble, interior: fina, esterior: gruesa, espaciáu: medianu"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "Doble, interior: fina, esterior: gruesa, espaciáu: grande"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "Doble, interior: gruesa, esterior: fina, espaciáu: pequeñu"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "Doble, interior: gruesa, esterior: fina, espaciáu: medianu"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "Doble, interior: gruesa, esterior: fina, espaciáu: grande"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
msgid "3D embossed"
-msgstr ""
+msgstr "Repuxáu 3D"
#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
msgid "3D engraved"
-msgstr ""
+msgstr "Baxurrelieve 3D"
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadru interior"
#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
msgid "Outset"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadru esterior"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
@@ -634,31 +635,31 @@ msgstr "Ensin fin de páxina"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH.string.text
msgid "Width: "
-msgstr "Anchu:"
+msgstr "Anchu: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT.string.text
msgid "Height: "
-msgstr "Altu:"
+msgstr "Altu: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT.string.text
msgid "Indent left "
-msgstr "Sangría esquierda"
+msgstr "Sangría esquierda "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE.string.text
msgid "First Line "
-msgstr "Primera llinia"
+msgstr "Primera llinia "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT.string.text
msgid "Indent right "
-msgstr "Sangría drecha"
+msgstr "Sangría drecha "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE.string.text
msgid "Shadow: "
-msgstr "Solombra:"
+msgstr "Solombra: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE.string.text
msgid "Borders "
-msgstr "Berbesos"
+msgstr "Berbesos "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text
msgid "No border"
@@ -666,31 +667,31 @@ msgstr "Ensin berbesos"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_TOP.string.text
msgid "top "
-msgstr "superior"
+msgstr "superior "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM.string.text
msgid "bottom "
-msgstr "inferior"
+msgstr "inferior "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT.string.text
msgid "left "
-msgstr "esquierdu"
+msgstr "esquierdu "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT.string.text
msgid "right "
-msgstr "drechu"
+msgstr "drechu "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE.string.text
msgid "Spacing "
-msgstr "Espaciáu"
+msgstr "Espaciáu "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER.string.text
msgid "From top "
-msgstr "Dende arriba"
+msgstr "Dende arriba "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER.string.text
msgid "From bottom "
-msgstr "Dende abaxo"
+msgstr "Dende abaxo "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text
msgid "%1 Lines"
@@ -718,19 +719,19 @@ msgstr "Guiones"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE.string.text
msgid "Page Style: "
-msgstr "Estilu de páxina:"
+msgstr "Estilu de páxina: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE.string.text
msgid "Kerning "
-msgstr "Espaciáu ente carauteres"
+msgstr "Espaciáu ente caráuteres "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED.string.text
msgid "locked "
-msgstr "bloqueáu"
+msgstr "bloquiáu "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED.string.text
msgid "Condensed "
-msgstr "Condensáu"
+msgstr "Condensáu "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
msgid "Graphic"
@@ -742,19 +743,19 @@ msgstr "dengún"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE.string.text
msgid "Dots "
-msgstr "Puntos"
+msgstr "Puntos "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE.string.text
msgid "Circle "
-msgstr "Círculu"
+msgstr "Círculu "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.string.text
msgid "Filled circle "
-msgstr "Círculu rellenu"
+msgstr "Círculu rellenu "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE.string.text
msgid "Accent "
-msgstr "Acentu"
+msgstr "Acentu "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text
msgid "Above"
@@ -944,57 +945,3 @@ msgstr "Alimentador de fueyes"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[Según la configuración de la imprentadora]"
-
-#~ msgid "Single, fine lines"
-#~ msgstr "Cenciellu, llinies mui fines"
-
-#~ msgid "Single, thin"
-#~ msgstr "Cenciella, fina"
-
-#~ msgid "Single, thick"
-#~ msgstr "Cenciella, gruesa"
-
-#~ msgid "Single, very thick"
-#~ msgstr "Cenciella, mui gruesa"
-
-#~ msgid "Single, bold"
-#~ msgstr "Cenciella, enforma gruesa"
-
-#~ msgid "Double, fine lines, spacing: small"
-#~ msgstr "Duble, llinies mui fines, espaciáu: pequeñu"
-
-#~ msgid "Double, fine line, spacing: large"
-#~ msgstr "Duble, llinia mui fina, espaciáu: grande"
-
-#~ msgid "Double, thin, spacing: small"
-#~ msgstr "Duble, fina, espaciáu: pequeñu"
-
-#~ msgid "Double, thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Duble, gruesa, espaciáu; grande"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: thin, spacing: large"
-#~ msgstr "Duble, interior: llinies mui fines, esterior: fina, espaciáu: grande"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Duble: interior: llinies mui fines, esterior: gruesa, espaciáu: grande"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: very thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Duble, interior: llinies mui fines, esterior: mui gruesa, espaciáu: grande"
-
-#~ msgid "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Duble, interior: fina, esterior: gruesa, espaciáu: grande"
-
-#~ msgid "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small"
-#~ msgstr "Duble, interior: gruesa, esterior: fina, espaciáu: pequeñu"
-
-#~ msgid "Double, inside: thick, outside: very thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Duble, interior: gruesu, esterior: mui gruesu, espaciáu: grande"
-
-#~ msgid "Double, inside: very thick, outside: thick, Spacing: large"
-#~ msgstr "Duble, interior: mui gruesu, esterior: gruesu, espaciáu: grande"
-
-#~ msgid "User Defined"
-#~ msgstr "Definíu por el usuariu"
-
-#~ msgid "Screen"
-#~ msgstr "Pantalla"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/misc.po b/translations/source/ast/editeng/source/misc.po
index 0bb3e14f917..4fd0bf1a068 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/outliner.po b/translations/source/ast/editeng/source/outliner.po
index f6be1bbc049..2383c6999c1 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/outliner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po
index c5a98a34931..bee1fa667b3 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +189,12 @@ msgstr ""
"La fonte de datos nun tien tables.\n"
"¿Quies, asina y too, configurala como fonte de datos de direiciones?"
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
msgstr "direiciones"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po
index 6339656a96e..a240b130bab 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-25 21:50+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "~Añu"
#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
msgid "Author(s)"
-msgstr "Autor/es"
+msgstr "Autor(es)"
#: sections.src#ST_TITLE.string.text
msgid "Tit~le"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "Seleición de campu:"
#: bib.src#RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-msgstr "Tabla;Consulta;Sql;Sql [Nativu]"
+msgstr "Tabla;Consulta;Sql;Sql [Native]"
#: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text
msgid "Bibliography Database"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po
index 955d78adec7..66086242f9c 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/preload.po b/translations/source/ast/extensions/source/preload.po
deleted file mode 100644
index f961d7cf33c..00000000000
--- a/translations/source/ast/extensions/source/preload.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-#. extracted from extensions/source/preload.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpreload.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_PREV.pushbutton.text
-msgid "<< Back"
-msgstr "<< Tornar"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next >>"
-msgstr "Siguir >>"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "Aceutar"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "Finar"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_LICENSE_AGREEMENT.string.text
-msgid " - Software License Agreement"
-msgstr " - Contratu de llicencia de software"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_INSERT_USER_DATA.string.text
-msgid "- User Data"
-msgstr " - Datos del usuariu"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"To start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Oracle website \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr "Bienaportaos a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEMP'aniciar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, escribi los tos datos personales nel diálogu darréu del testu de la llicencia. Hai información importante contenía nos ficheros readme que tán allugaos nel direutoriu del productu %PRODUCTNAME. Llee esos ficheros con procuru. Tamién pues alcontrar información detallada nel sitiu web d'Oracle http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bienveníu"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "Sigui estos pasos pa facer la instalación:"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Llei'l contratu de Llicencia dafechu. Emplega la barra de desplazamientu o'l botón '%AVPÁG' nesti diálogu pa ver el testu de la llicencia completu."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
-msgid "Page Down"
-msgstr "Retroceder páxina"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "Aceutar el Contratu de Llicencia."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.CB_ACCEPT.checkbox.text
-msgid "I accept the terms of the Agreement."
-msgstr "Aceuto los términos del Contratu."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "~Aceutar"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text
-msgid "Decline"
-msgstr "Refugar"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "Llicencia d'Alcuerdu"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po
index e10f6359053..3001c491330 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 20:44+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "Anchu"
#: formres.src#RID_STR_LISTINDEX.string.text
msgid "List index"
-msgstr "Índiz de la llista"
+msgstr "Índiz de llistes"
#: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text
msgid "Row height"
@@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Sql"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.5.string.text
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [Nativu]"
+msgstr "Sql [Native]"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.6.string.text
msgid "Tablefields"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/scanner.po b/translations/source/ast/extensions/source/scanner.po
index 1ba81d40845..e25c94b37e0 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/scanner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/update/check.po b/translations/source/ast/extensions/source/update/check.po
index 7627d10c87b..c899cae4220 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/update/check.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,19 +28,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ta anováu."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION está habilitado.\n"
-"La versión instalada de %PRODUCTNAME ye %PRODUCTVERSION.\n"
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ta disponible.\n"
+"\n"
+"La versión instalada ye %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Nota: Enantes de baxar un anovamientu, tea xuru de que tien abondos permisos pa instalala.\n"
-"Davezu, necesitará la conseña del alministrador o del superusuariu."
+"Nota: Enantes de baxar un anovamientu, asegúrate de tener permisos d'accesu bastantes pa instalala.\n"
+"Davezu, necesitarás la contraseña del alministrador o del superusuariu."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE.string.text
msgid "Check for Updates"
@@ -115,7 +118,7 @@ msgstr "Yá hai un ficheru con esi nome. ¿Quier sobroscribilu?"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
-msgstr "¡Yá esiste en '%DOWNLOAD_PATH' un ficheru denomáu '%FILENAME'! ¿Quies siguir cola descarga o desaniciar y volver a descargar el ficheru?"
+msgstr "¡Yá esiste un ficheru denomáu '%FILENAME' en '%DOWNLOAD_PATH'! ¿Quies siguir cola descarga o desaniciar y volver a descargar el ficheru?"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text
msgid "Reload File"
@@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "Anovamientu disponible de %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
msgid "Click here for more information."
-msgstr "Faiga clic equí pa más información."
+msgstr "Calca equí pa más información."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
@@ -208,7 +211,7 @@ msgstr "Descarga de l'actualización n'espera"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
msgid "Click here for more information."
-msgstr "Faiga clic equí pa más información."
+msgstr "Calca equí pa más información."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
msgid "Download of update completed"
@@ -225,7 +228,7 @@ msgstr "Anovamientos pa estensiones disponibles"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
msgid "Click here for more information."
-msgstr "Faiga clic equí pa más información."
+msgstr "Calca equí pa más información."
#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
msgid "Check for ~Updates..."
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
index 10843685707..cd2a447a44c 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 19:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,6 +40,12 @@ msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocumen
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "Documentu de testu de %productname% %formatversion%"
+# 86%
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Plantía XML de Microsoft Word 2007/2010"
+
#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Presentación Open XML d'Office"
@@ -80,9 +87,10 @@ msgctxt "writerglobal8_writer_ui.xcu#writerglobal8_writer.UIName.value.text"
msgid "ODF Text Document"
msgstr "Documentu de testu ODF"
+# 87%
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
-msgstr "Plantía de Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Plantía de Microsoft Excel 97/2000/XP/2003"
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -124,9 +132,10 @@ msgstr "Plantía de StarCalc 3.0"
msgid "ODF Formula"
msgstr "Fórmula ODF"
+# 85%
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "XML de Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
@@ -152,9 +161,10 @@ msgstr "Binariu de Microsoft Excel 2007"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
+# 86%
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML Template"
-msgstr "Plantía de Microsoft Excel 2007 XML"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Plantía XML de Microsoft Excel 2007/2010"
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
@@ -188,9 +198,11 @@ msgstr "Dibuxu ODF (Impress)"
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu de %productname% %formatversion%"
+# 86%
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML Template"
-msgstr "Plantía de Microsoft Excel 2007 XML"
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Plantía XML de Microsoft Word 2007/2010"
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "Text CSV"
@@ -210,7 +222,7 @@ msgstr "Gráficu de %productname% %formatversion%"
#: StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
msgid "StarDraw 3.0 Template (%productname% Impress)"
-msgstr "Plantía de StarDraw 3.0"
+msgstr "Plantía de StarDraw 3.0 (%productname% Impress)"
#: calc8_template_ui.xcu#calc8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet Template"
@@ -228,9 +240,10 @@ msgstr "Testu codificáu (%productname% Writer/Web)"
msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
msgstr "Testu codificáu (documentu maestru de %productname%)"
+# 87%
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-msgstr "Plantía de Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Plantía de Microsoft Word 97/2000/XP/2003"
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -245,9 +258,11 @@ msgstr "Documentu de testu de %productname% %formatversion%"
msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "Plantía de dibuxu ODF"
+# 88%
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-msgstr "Plantía de Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Plantía XML de Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "ODF Drawing"
@@ -258,22 +273,34 @@ msgctxt "writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text"
msgid "ODF Text Document"
msgstr "Documentu de testu ODF"
+# 88%
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-msgstr "Plantía de Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Plantía de Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr "XML de reproducción automática de Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "ODF Master Document"
msgstr "Documentu maestru ODF"
+# 82%
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML"
-msgstr "XML de Microsoft Excel 2007"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "XML de Microsoft Excel 2007/2010"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
msgstr "Consulta de páxina web (%productname% Calc)"
+# 88%
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Plantía XML de Microsoft PowerPoint 2007/2010"
+
#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu ODF"
@@ -338,9 +365,10 @@ msgstr "Documentu maestru de StarWriter 4.0"
msgid "StarDraw 5.0 Template"
msgstr "Plantía de StarDraw 5.0"
+# 82%
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML"
-msgstr "XML de Microsoft Word 2007"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "XML de Microsoft Word 2007/2010"
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "HTML Document Template"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 5e04b38a1d2..fb9577a711b 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
index fc7cb064bb5..55652b93b56 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:19+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,28 @@ msgstr "Writer 8"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Modelu de Draw 8"
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Binariu de Microsoft Excel 2007"
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Plantía XML de Microsoft Excel 2007/2010"
+
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "XML de Microsoft PowerPoint 2007/2010"
+
+# 78%
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "XML de Microsoft Word 2007/2010"
+
#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "Modelu de Writer/Web 8"
@@ -54,6 +73,10 @@ msgstr "XML de Microsoft Word 2003"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "XML de Microsoft Excel 2003"
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Plantía XML de Microsoft Word 2007/2010"
+
#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Modelu de Writer 8"
@@ -70,6 +93,20 @@ msgstr "Modelu d'Impress 8"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "XML de Microsoft PowerPoint 2007/2010"
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Plantía XML de Microsoft PowerPoint 2007/2010"
+
#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Documentu principal de Writer 8"
+
+# 79%
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "XML de Microsoft Excel 2007/2010"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/flash.po b/translations/source/ast/filter/source/flash.po
index a26daad009e..4981eaa8a0f 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/flash.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 99c6d82286c..3d8427d9bf4 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,42 +22,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"¡Avisu: Nun pudieron atroxase en Level1 tolos gráficos EPS importaos\n"
"porque esisten dalgunos nun nivel más altu!"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Entever"
-
-#~ msgid "Image ~preview (TIFF)"
-#~ msgstr "~Entever (TIFF)"
-
-#~ msgid "~Interchange (EPSI)"
-#~ msgstr "~Intercambiar (EPSI)"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Versión"
-
-#~ msgid "Level ~1"
-#~ msgstr "Nivel ~1"
-
-#~ msgid "Level ~2"
-#~ msgstr "Nivel ~2"
-
-#~ msgid "Color format"
-#~ msgstr "Formatu del color"
-
-#~ msgid "~Color"
-#~ msgstr "~Color"
-
-#~ msgid "~Grayscale"
-#~ msgstr "~Escala de buxos"
-
-#~ msgid "Compression"
-#~ msgstr "Compresión"
-
-#~ msgid "LZW encoding"
-#~ msgstr "Codificación LZW"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Dengún"
-
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "Opciones de la esportación EPS"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/pdf.po b/translations/source/ast/filter/source/pdf.po
index 879693a80a5..f76afb62808 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/pdf.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 01:16+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr "E~sportar"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
msgid "Set open password"
-msgstr ""
+msgstr "Afitar contraseña abierta"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
msgid "Set permission password"
-msgstr ""
+msgstr "Afitar contraseña de permisu"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
msgid "Range"
@@ -122,11 +123,11 @@ msgstr "Crear ficheru ~híbridu"
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr ""
+msgstr "El formatu PDF/A nun permite cifráu. El ficheru PDF esportáu nun tará protexíu con denguna contraseña."
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
msgid "PDF/A Export"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar a PDF/A"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
msgid "Panes"
@@ -264,15 +265,15 @@ msgstr "Interfaz d'usuariu"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
msgid "File encryption and permission"
-msgstr ""
+msgstr "Cifráu y permisu del ficheru"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
msgid "Set ~passwords..."
-msgstr ""
+msgstr "Afitar ~contraseñes..."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Afitar contraseñes"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
msgid "Open password set"
@@ -291,8 +292,9 @@ msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "El Documentu PDF nun va encriptase"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "El documentu PDF nun se cifrará por aciu de la exportación a PDF/A."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
msgid "Permission password set"
@@ -308,11 +310,12 @@ msgstr "Permisos de contraseña non configuraos"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNREST.string.text
msgid "PDF document will be unrestricted"
-msgstr "El documentu PDF tará ensin restricciones"
+msgstr "El documentu PDF nun tendrá torgues"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "El documentu PDF nun tará torgáu por aciu de la esportación a PDF/A."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
msgid "Printing"
@@ -453,28 +456,16 @@ msgstr "Aición del formatu PDF/A"
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA.string.text
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
-msgstr "Un formatu de control contién una aición non sofitada pol estándar PDF/A. L'aición saltóse."
+msgstr "Un control de formulariu contenía una aición que nun sofita l'estándar PDF/A. Se saltó l'aición"
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED.string.text
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
-msgstr "Dalgunos oxetos convirtiéronse a una imaxe pa mover les tresparencies, porque'l formatu PDF de destín nun sofita tresparencies. Pueden tenese meyores resultaos si quita los oxetos de tresparencia enantes de la esportación. "
+msgstr "Dellos oxetos se convirtieron a imaxe pa desaniciar les tresparencies, porque'l formatu PDF de destín nun sofita tresparencies. Pues tener meyores resultaos si desanicies los oxetos tresparentes enantes d'esportar."
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT.string.text
msgid "Transparencies removed"
-msgstr "Tresparencies quitaes"
+msgstr "Tresparencies desaniciaes"
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "Problemes al esportar a PDF"
-
-#~ msgid "Set Open Password"
-#~ msgstr "Afitar contraseña abierta"
-
-#~ msgid "Set Permission Password"
-#~ msgstr "Afitar contraseña de permisu"
-
-#~ msgid "Set ~open password..."
-#~ msgstr "Afitar ~contraseña abierta..."
-
-#~ msgid "Set ~permission password..."
-#~ msgstr "Afitar ~contraseña de permisu..."
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/t602.po b/translations/source/ast/filter/source/t602.po
index e0ccdfba547..d0d1e2a3f3e 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/t602.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 22:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE.string.text
msgid "Settings for T602 import"
-msgstr "Axustes pa importar T602"
+msgstr "Preferencies pa importar T602"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL.string.text
msgid "Encoding"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr "Codificación"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Automáticu"
+msgstr "Automática"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP852.string.text
msgid "CP852 (Latin2)"
-msgstr "CP852 (Latin2)"
+msgstr "CP852 (Llatin2)"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP895.string.text
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "KOI8 CS2"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE.string.text
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
-msgstr "Mou de Llingua Rusu (Cirílicu)"
+msgstr "Mou pa la llingua rusa (Cirílicu)"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT.string.text
msgid "Reformat the text"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po
index 4cb70d2b98c..a227d6ad200 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-25 21:51+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -179,15 +180,15 @@ msgstr "Desconocíu"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_ONLY.string.text
msgid "import filter"
-msgstr "Importar peñera"
+msgstr "importar peñera"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_EXPORT.string.text
msgid "import/export filter"
-msgstr "Importar/esportar peñera"
+msgstr "importar/esportar peñera"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_EXPORT_ONLY.string.text
msgid "export filter"
-msgstr "Esportar peñera"
+msgstr "esportar peñera"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_WARN_DELETE.string.text
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
@@ -198,12 +199,13 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "Yá existe una peñera XML de nome '%s'. Meti otru nome."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "El nome del interfaz d'usuariu '%s1' yá lu ta usando la peñera XML '%s2'. Pon otru nome."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Nun s'atopa la DTD (definición de triba de documentu. Pon un camín válidu."
+msgstr "Nun s'alcuentra la DTD. Escribi un camín válidu."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
@@ -231,7 +233,7 @@ msgstr "Ensin títulu"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNDEFINED_FILTER.string.text
msgid "undefined filter"
-msgstr "Peñera ensin definir"
+msgstr "peñera ensin definir"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED.string.text
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
@@ -296,8 +298,8 @@ msgstr "~Zarrar"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.workwindow.text
msgid "XML Filter Settings"
-msgstr "Configuración del filtru XML"
+msgstr "Configuración de peñera XML"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
msgid "XML Filter List"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de peñeres XML"
diff --git a/translations/source/ast/forms/source/resource.po b/translations/source/ast/forms/source/resource.po
index 625dec85bfc..978ec779c54 100644
--- a/translations/source/ast/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/ast/forms/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:27+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Mes"
#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DAY.string.text
msgid "Day"
-msgstr "día"
+msgstr "Día"
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE.string.text
msgid "Error during evaluation"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Inxertar imaxes"
#: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME.string.text
msgid "substituted"
-msgstr "Sustituyíu"
+msgstr "sustituyíu"
#: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN.string.text
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
@@ -176,23 +177,23 @@ msgstr "Nun se pudieron cargar los conteníos de los datos."
#: strings.src#RID_ERR_REFRESHING_FORM.string.text
msgid "The data content could not be updated"
-msgstr "Nun se pudieron anovar los conteníos de los datos."
+msgstr "Nun se pudo anovar el conteníu de los datos"
#: strings.src#RID_STR_ERR_INSERTRECORD.string.text
msgid "Error inserting the new record"
-msgstr "Fallu al inxertar un rexistru nuevu de datos."
+msgstr "Fallu al inxertar el rexistru nuevu"
#: strings.src#RID_STR_ERR_UPDATERECORD.string.text
msgid "Error updating the current record"
-msgstr "Fallu al escribir el rexistru actual de datos."
+msgstr "Fallu al anovar el rexistru actual"
#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORD.string.text
msgid "Error deleting the current record"
-msgstr "Fallu al desaniciar el rexistru actual de datos."
+msgstr "Fallu al desaniciar el rexistru actual"
#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORDS.string.text
msgid "Error deleting the specified records"
-msgstr "Fallu al desaniciar los rexistros de datos indicaos."
+msgstr "Fallu al desaniciar los rexistros conseñaos."
#: strings.src#RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT.string.text
msgid "The object cannot be NULL."
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "Hebo un fallu al analizar la espresión de la consulta"
#: strings.src#RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES.string.text
msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
-msgstr "Les tribes de valores qu'almite'l venceyamientu nun se pueden usar pa intercamudar datos con esti control."
+msgstr "Les tribes de valores qu'almite esti venceyamientu nun se pueden usar pa intercambiar datos con esti control."
#: strings.src#RID_STR_LABEL_RECORD.string.text
msgid "Record"
diff --git a/translations/source/ast/formula/source/core/resource.po b/translations/source/ast/formula/source/core/resource.po
index 33425c197b3..62e41527554 100644
--- a/translations/source/ast/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ast/formula/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 21:13+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -528,19 +529,19 @@ msgstr "VARPA"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV.string.text
msgid "STDEV"
-msgstr "BDDESVEST"
+msgstr "STDEV"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_A.string.text
msgid "STDEVA"
-msgstr "BDDESVESTA"
+msgstr "STDEVA"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P.string.text
msgid "STDEVP"
-msgstr "BDDESVESTP"
+msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.string.text
msgid "STDEVPA"
-msgstr "BDDESVESTPA"
+msgstr "STDEVPA"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_B.string.text
msgid "B"
@@ -712,11 +713,11 @@ msgstr "BDPRODUCTU"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.string.text
msgid "DSTDEV"
-msgstr "BDDESVEST"
+msgstr "DSTDEV"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.string.text
msgid "DSTDEVP"
-msgstr "BDDESVESTP"
+msgstr "DSTDEVP"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR.string.text
msgid "DVAR"
@@ -752,15 +753,15 @@ msgstr "SUMAR.SI"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOOKUP.string.text
msgid "LOOKUP"
-msgstr "GUETAR"
+msgstr "GUETA"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_V_LOOKUP.string.text
msgid "VLOOKUP"
-msgstr "GUETARV"
+msgstr "GUETAV"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_H_LOOKUP.string.text
msgid "HLOOKUP"
-msgstr "GUETARH"
+msgstr "GUETAH"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MULTI_AREA.string.text
msgid "MULTIRANGE"
@@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "DESREF"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDEX.string.text
msgid "INDEX"
-msgstr "ÍNDIZ"
+msgstr "INDEX"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AREAS.string.text
msgid "AREAS"
@@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "FIXU"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIND.string.text
msgid "FIND"
-msgstr "GUETAR"
+msgstr "ALCONTRAR"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXACT.string.text
msgid "EXACT"
diff --git a/translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po
index 0ca6d524f1b..e31242762d0 100644
--- a/translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/fpicker/source/office.po b/translations/source/ast/fpicker/source/office.po
index eb7c6a4a0cc..a5647055820 100644
--- a/translations/source/ast/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/ast/fpicker/source/office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Versión actual"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Entever ficheru"
#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Crear carpeta nueva"
#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
msgid "$name$ does not exist."
-msgstr "Nun existe $name$"
+msgstr "$name$ nun esiste."
#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE.string.text
msgid ""
@@ -202,6 +203,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"Yá esiste un ficheru nomáu \"$filename$\".\n"
+"\n"
+"¿Quies trocalu?"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
@@ -218,13 +222,3 @@ msgstr ""
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
msgstr "Tolos formatos"
-
-#~ msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW.imagebutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Detalles"
-
-#~ msgid "The file already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "Yá existe'l ficheru. ¿Quies reescribilu?"
diff --git a/translations/source/ast/framework/source/classes.po b/translations/source/ast/framework/source/classes.po
index 56dfa6c31d1..ca4a3bce367 100644
--- a/translations/source/ast/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/ast/framework/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:35+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Complementos"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "~Complementu (add-on) - Aida"
+msgstr "Ayuda del c~omplementu"
#: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text
msgid "All"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "1."
#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Llei'l contratu de Llicencia dafechu. Emplega la barra de desplazamientu o'l botón '%AVPÁG' nesti diálogu pa ver el testu de la llicencia completu."
+msgstr "Llei l'Alcuerdu de Llicencia completu. Emplega la barra de desplazamientu o'l botón '%PAGEDOWN' nesti diálogu pa ver el testu de la llicencia completu."
#: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
msgid "Scroll Down"
@@ -124,12 +125,12 @@ msgid ""
"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME nun se fue quien a grabar información interna importante poque nun hai abondo espaciu llibre nel discu nel siguiente allugamientu:\n"
+"%PRODUCTNAME nun pudo grabar información interna importante porque nun hai espaciu llibre bastante nel discu nel llugar darréu:\n"
"%PATH\n"
"\n"
-"Nun vas poder siguir trabayando con %PRODUCTNAME ensin asignar más espaciu llibre nel discu nesi allugamientu\n"
+"Nun vas poder siguir trabayando con %PRODUCTNAME ensin lliberar espaciu nel discu nesi llugar.\n"
"\n"
-"Calca en 'Intentalo otra vuelta' cuando tengas más espaciu llibre nel discu pa intentar grabar los datos otra vegada.\n"
+"Calca nel botón 'Intentalo otra vuelta' cuando tengas más espaciu llibre nel discu pa intentar grabar los datos otra vuelta.\n"
"\n"
#: resource.src#STR_RESTORE_TOOLBARS.string.text
@@ -157,8 +158,8 @@ msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
msgstr ""
-"Hebo un fallu na carga de los datos de configuración del interface d'usuariu. L'aplicación zarraráse darréu.\n"
-"Intenta primero desaniciar el to perfil d'usuariu de l'aplicación. Si nun furrula esto, intenta reinstalar l'aplicación."
+"Hebo un fallu al cargar los datos de configuración de la interfaz d'usuariu. L'aplicación zarraráse darréu.\n"
+"Tenta primero desaniciar el to perfil d'usuariu de l'aplicación o tenta volver a instalar l'aplicación."
#: resource.src#STR_UNTITLED_DOCUMENT.string.text
msgid "Untitled"
diff --git a/translations/source/ast/framework/source/services.po b/translations/source/ast/framework/source/services.po
index c4f09ffaea4..a6a4e394e0f 100644
--- a/translations/source/ast/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/ast/framework/source/services.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,14 +39,10 @@ msgstr "A~brir..."
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "Amestar una nueva carauterística a %PRODUCTNAME"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_REGHELP.string.text
-msgid "Register your %PRODUCTNAME"
-msgstr "Rexistre'l so %PRODUCTNAME"
-
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
-msgstr "Obtenga más información tocante a %PRODUCTNAME"
+msgstr "Consigui más información tocante a %PRODUCTNAME"
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TPLREP.string.text
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr "Obtener más plantíes pa %PRODUCTNAME"
+msgstr "Consigui más plantíes pa %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 62a5ec15af1..6c4fa42f4ba 100644
--- a/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:39+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,12 +41,12 @@ msgstr "Gracies por descargar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\r\n"
-"\r\n"
+"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
+"\n"
"Click \\'Next\\' to continue."
msgstr ""
-"Los ficheros d'instalación hai que los descomprimir y copiar nel discu duru pa preparar la instalación. Darréu, va entamar de manera automática la instalación de %PRODUCTNAME.\r\n"
-"\r\n"
+"Los ficheros d'instalación hai que los descomprimir y copiar nel discu duru pa preparar la instalación. Darréu, va entamar de manera automática la instalación de %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
"Calca en \\'Siguiente\\' pa siguir."
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
@@ -114,19 +115,19 @@ msgstr "{&MSSansBold8}Personali&zada"
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_6.LngText.text
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
-msgstr "{&Tahoma8}&Nun acepto los términos del contratu de llicencia"
+msgstr "Nun aceuto los términos &del alcuerdu de llicencia"
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_7.LngText.text
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
-msgstr "{&Tahoma8}&Acepto los términos del contratu de llicencia"
+msgstr "&Aceuto los términos del contratu de llicencia"
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_8.LngText.text
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr "{&Tahoma8}Cu&alquiera qu'use esti equipu (tolos usuarios)"
+msgstr "Cu&alquiera qu'use esti equipu (tolos usuarios)"
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_9.LngText.text
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "{&Tahoma8}Sólo pa &min ([USERNAME])"
+msgstr "Sólo pa &min ([USERNAME])"
#: Property.ulf#OOO_ARPCOMMENTSTEMPLATE.LngText.text
msgid "Comment in the Add-Remove-Programs Applet"
@@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "Unidá inválida: [2]"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_53.LngText.text
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-msgstr "Fallu al aplicar la revisión del ficheru [2]. Seique'l ficheru yá s'anovó per otros medios y esta revisión nun ye quien a modificalu. Pa obtener más información, consulta col proveedor de la revisión. {{Fallu del sistema: [3]}}"
+msgstr "Fallu al aplicar la revisión del ficheru [2]. Seique'l ficheru yá s'anovó per otros medios y esta revisión nun ye quien a camudalu. Pa consiguir más información, consulta col vendedor de la revisión. {{Fallu del sistema: [3]}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_54.LngText.text
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
@@ -664,7 +665,7 @@ msgstr "L'usuariu [2] entamó cola instalación del productu [3]. Esi usuariu ti
#: Error.ulf#OOO_ERROR_68.LngText.text
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "Ensin espaciu en discu -- Volume: [2]; necesítase espaciu: [4]KB. Fai espaciu en discu y vuelvi a intentalo."
+msgstr "Ensin espaciu en discu -- Volume: '[2]'; espaciu necesariu: [3]KB; espaciu disponible: [4] KB. Fai espaciu nel discu y vuelvi a intentalo."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_69.LngText.text
msgid "Are you sure you want to cancel?"
@@ -740,7 +741,7 @@ msgstr "Hebo un fallu al escribir los datos d'instalación nel discu. Mira a ver
#: Error.ulf#OOO_ERROR_87.LngText.text
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-msgstr "Ún o dellos ficheros necesarios pa volver a poner l'equipu a como taba nun s'atoparon. Nun se puede restaurar l'equipu."
+msgstr "Ún o dellos ficheros necesarios pa tornar l'ordenador al estáu anterior nun s'atoparon. Nun se pue restaurar l'equipu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_88.LngText.text
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
@@ -885,15 +886,15 @@ msgstr "Nun se puede llanta la seguridá del ficheru [3]. Fallu : [2]. Mira a ve
#: Error.ulf#OOO_ERROR_123.LngText.text
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-msgstr "Los servicios de comomponentes COM+ 1.0) nun tán instalaos nesti equipu. Necesites tener instalaos los servicios de componentes p'acabar cola instaláción. Los servicios de componentes tiéneslos en Windows 2000."
+msgstr "Los servicios de componentes (COM+ 1.0) nun tán instalaos nesti ordenador. Necesites tener instalaos los servicios de componentes p'acabar cola instaláción. Los servicios de componentes tiéneslos en Windows 2000."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_124.LngText.text
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "Hebo un fallu al amestar al rexistru l'aplicación COM+. Contauta col persona d'asistencia de la to organización pa obtener más información."
+msgstr "Hebo un fallu al rexistrar l'aplicación COM+. Ponti en contautu col to personal d'asistencia pa tener más información."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_125.LngText.text
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "Fallu al desaniciar del rexistru l'aplicación COM+.Contauta col persona d'asistencia de la to organización pa obtener más información."
+msgstr "Fallu al desaniciar del rexistru l'aplicación COM+. Ponti en contautu col to personal d'asistencia pa tener más información."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_126.LngText.text
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
@@ -1616,7 +1617,7 @@ msgstr "Calca en Restaurar o Siguir dempués pa colar del Asistente d'instalaci
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Acabóse [ProductName] - Installation Wizard"
+msgstr "{&TahomaBold10}Asistente d'instalación completáu"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text"
@@ -1653,7 +1654,7 @@ msgstr "&Acabar"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Acabóse [ProductName] - Installation Wizard"
+msgstr "{&TahomaBold10}Asistente d'instalación completáu"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_199.LngText.text
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
@@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "{&TahomaBold10}Bienllegáu/ada al asistente d'instalación de [ProductNa
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_218.LngText.text
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr "L'Asistente d'Instalación de \t[ProductName] empobinaráte pel procesu d'instalar el programa. Por favor, espera mentantu l'Asistente se prepara."
+msgstr "La instalación de [ProductName] ta preparando l'asistente que t'empobinará pel procesu d'instalación del programa. Por favor, espera."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text"
@@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "Calca en Restaurar o Siguir dempués pa colar del Asistente d'instalaci
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Acabóse [ProductName] - Installation Wizard"
+msgstr "{&TahomaBold10}Asistente d'instalación completáu"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text"
@@ -2002,11 +2003,11 @@ msgstr "Si sólo tas probando [ProductName], de xuro que nun quies que pase esto
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK to select one or more languages for installation."
-msgstr "Nun s'esbillaron llingües pa la instalación. Calque Aceutar pa seleicionar una o más llingües pa la instalación."
+msgstr "Nun s'esbillaron llingües pa la instalación. Calca Aceutar pa seleicionar una o más llingües pa la instalación."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK to select one or more applications for installation."
-msgstr "Nun s'esbillaron aplicaciones pa la instalación. Calque Aceutar pa seleicionar una o más aplicaciones pa la instalación."
+msgstr "Nun s'esbillaron aplicaciones pa la instalación. Calca Aceutar pa seleicionar una o más aplicaciones pa la instalación."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
msgid "Create a start link on desktop"
diff --git a/translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1985e4d02f9..1d91c01ba3c 100644
--- a/translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 668608b4d4d..fa1a2273b7d 100644
--- a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:27+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 95d88454301..aa7f6c7ab1e 100644
--- a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-13 15:07+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2280,12 +2281,12 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Cuadrícula al ~frente"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Guides"
-msgstr "~Amosar guíes"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Guides to ~Front"
-msgstr "Guíes al ~frente"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2891,8 +2892,8 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Modificar oxetu con atributos"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Guides"
-msgstr "~Axustar a les guíes"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
@@ -2924,7 +2925,7 @@ msgstr "Dithering (difusión) 1 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text
msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "Escala de grises 4 bits"
+msgstr "Escala de buxu de 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text
msgid "4 Bit color palette"
@@ -2932,7 +2933,7 @@ msgstr "Paleta de colores de 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text
msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "Escala de grises 8 bits"
+msgstr "Escala de buxu de 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text
msgid "8 Bit color palette"
@@ -3027,7 +3028,7 @@ msgstr "Espaciu de ~trabayu"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "Voltiar (Alt+~F)"
+msgstr "Re~flexar"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviewDisplayQualityMenu.Label.value.text
msgid "Pre~view Mode"
@@ -3062,7 +3063,7 @@ msgstr "~Presentación"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
msgid "~Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Aconceyar"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text"
@@ -3075,8 +3076,8 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "~Estilos"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "~Guíes"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
@@ -3325,7 +3326,7 @@ msgstr "Cor~tar"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr "¿Qué ye est~o?"
+msgstr "¿Qué ye es~to?"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
@@ -3390,7 +3391,7 @@ msgstr "Prop~iedaes..."
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Desfacer"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
@@ -3471,6 +3472,12 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Completa"
+# 100%
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Guetar"
+
#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Table Data"
@@ -3510,7 +3517,8 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "S~cript..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-msgid "Hori~zontal Ruler..."
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "Regla hori~zontal..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
@@ -3578,7 +3586,7 @@ msgstr "~Tolos índices"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCurIndex.Label.value.text
msgid "Current ~Index"
-msgstr "~Índiz actual"
+msgstr "Índ~iz actual"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text
msgid "Delete index"
@@ -3592,12 +3600,12 @@ msgstr "~Protexer grabación..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Refugar el cambéu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aceutar el cambéu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
msgid "~Links"
@@ -3662,12 +3670,12 @@ msgstr "Copiar allugamientu d'hipervínculu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aceutar el cambéu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Refugar el cambéu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
msgid "Bookmar~k..."
@@ -3693,6 +3701,10 @@ msgstr "~Otros..."
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "~Intercambiar base de datos..."
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
msgstr "~Etiqueta..."
@@ -4120,10 +4132,11 @@ msgstr "Propiedaes de la ta~bla..."
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "Notes al p~ie/Notes al final..."
+# 91%
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Llimpiar formatu ~direutu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
msgid "Wrap Off"
@@ -4152,7 +4165,7 @@ msgstr "Imprentar el documentu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Alliniar a la izquierda"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
@@ -5131,11 +5144,11 @@ msgstr "Continuar numberación anterior"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Atrás"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Alantre"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -6313,11 +6326,11 @@ msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom 100%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
msgid "Zoom 200%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom 200%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgid "Z~oom In"
@@ -6721,7 +6734,7 @@ msgstr "Amosar/anubrir lleenda"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "Amosar/Anubrir exes"
+msgstr "Amosar/Anubrir exa(es)"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
msgid "Vertical Grid On/Off"
@@ -6822,10 +6835,11 @@ msgstr "Reflexar horizontalmente"
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Rastrear los ~precedentes"
+# 91%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Llimpiar formatu ~direutu"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
msgid "~Remove Precedents"
@@ -6942,7 +6956,7 @@ msgstr "~Eventos..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Peñera Pivot Table"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
@@ -7057,12 +7071,12 @@ msgstr "Escoyer hasta marxe baxeru"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Crear Pivot Table..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Crear..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Left Block Margin"
@@ -7541,7 +7555,7 @@ msgstr "~Crear Nomes..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Crear..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
msgid "Assign Names"
@@ -7718,7 +7732,7 @@ msgstr "~Escenarios..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Anova~r Pivot Table"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
msgid "~Refresh"
@@ -7726,7 +7740,7 @@ msgstr "~Refrescar"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Desaniciar Pivot Table"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
@@ -8030,7 +8044,7 @@ msgstr "~Nomes"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Pivot Table"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
@@ -8295,7 +8309,7 @@ msgstr "Ñube"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.forbidden.Label.value.text
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr "Símbolu de \"Prohibío\""
+msgstr "Símbolu de \"Prohibíu\""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text
msgid "Puzzle"
@@ -8757,7 +8771,7 @@ msgstr "Círculu abiertu (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Desfacer"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
msgid "Control Focus"
@@ -8876,14 +8890,15 @@ msgstr "Guetar el siguiente"
msgid "Find Previous"
msgstr "Guetar l'anterior"
+# 75%
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "~Alcontrar..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr "¿Qué ye est~o?"
+msgstr "¿Qué ye es~to?"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ActiveHelp.Label.value.text
msgid "~Extended Tips"
@@ -9015,7 +9030,7 @@ msgstr "~Opciones..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom 100%"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
msgid "Gamma"
@@ -9270,7 +9285,7 @@ msgstr "~iNVERTIR mAYÚSCULES y mINÚSCULES"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr ""
+msgstr "Rotar mayúscules (Primera Lletra, MAYÚSCULES, minúscules)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
msgid "H~alf-width"
@@ -9400,7 +9415,7 @@ msgstr "Barra de progresu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
msgid "Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
msgid "Horizontal Line"
@@ -9424,7 +9439,7 @@ msgstr "Amosar propiedaes"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "Estilu de rellenu"
+msgstr "Estilu d' área/rellenu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
@@ -9729,8 +9744,8 @@ msgid "~Remove"
msgstr "~Desaniciar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "Guíes al desplazar"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -9937,12 +9952,12 @@ msgstr "Estilu del fin de llinia"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Refacer"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Desfacer"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
msgid "Format Paintbrush"
@@ -10025,7 +10040,7 @@ msgstr "Pasar páxina"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Trocado~r de color"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
@@ -10124,10 +10139,6 @@ msgstr "Cuadráu"
msgid "Rounded Square"
msgstr "Cuadráu redondeáu"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "~Rexistru..."
-
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Escoyer hasta l'entamu del ficheru"
@@ -10338,7 +10349,7 @@ msgstr "~Desagrupar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Formatu predetermináu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -10571,7 +10582,7 @@ msgstr "~Galería"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "~Guetar y trocar..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
msgid "Help ~Agent"
@@ -11122,12 +11133,12 @@ msgstr "Desaniciar tolos comentarios d'esti Autor"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
msgid "Reply Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Responder comentariu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar comentariu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
@@ -11244,7 +11255,7 @@ msgstr "Organi~zar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "Voltiar (Alt+~F)"
+msgstr "Re~flexar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AnchorMenu.Label.value.text
msgid "A~nchor"
@@ -11255,8 +11266,8 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Reproductor de me~dios"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
-msgid "Mo~vie and Sound"
-msgstr "Videu y ~soníu"
+msgid "Mo~vie and Sound..."
+msgstr "~Videu y soníu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
msgid "Add-Ons"
@@ -11545,7 +11556,7 @@ msgstr "Forma de Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11925,7 +11936,7 @@ msgstr "Forma de Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11986,93 +11997,3 @@ msgstr "Ferramientes"
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Completa"
-
-#~ msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
-#~ msgid "~Group"
-#~ msgstr "~Aconceyar"
-
-#~ msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Nun se puede desfacer"
-
-#~ msgid "Accept Change"
-#~ msgstr "Aceutar el cambéu"
-
-#~ msgid "Reject Change"
-#~ msgstr "Refugar el cambéu"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Formatu por defeutu"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.textWriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
-#~ msgid "Align Left"
-#~ msgstr "Alliñar a la izquierda"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Formatu por defeutu"
-
-#~ msgid "DataPilot Filter"
-#~ msgstr "Peñera del Pilotu de datos"
-
-#~ msgid "~Start DataPilot..."
-#~ msgstr "~Arrancar Pilotu de datos..."
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "~Arrancar..."
-
-#~ msgid "~Create..."
-#~ msgstr "~Crear..."
-
-#~ msgid "~Refresh DataPilot"
-#~ msgstr "~Anovar Pilotu de datos"
-
-#~ msgid "~Delete DataPilot"
-#~ msgstr "~Desaniciar Pilotu de datos"
-
-#~ msgid "Data~Pilot"
-#~ msgstr "~Pilotu de datos"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Nun se puede desfacer"
-
-#~ msgid "Focus to Findbar"
-#~ msgstr "Pasar el focu a la barra de gueta"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "Zoom 100%"
-
-#~ msgid "P~lug-in"
-#~ msgstr "Pl~ug-in"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "Nun se puede restaurar"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Nun se puede desfacer"
-
-#~ msgid "~Eyedropper"
-#~ msgstr "~Pipeta"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "Barra de h~iperenllaces"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Formatu por defeutu"
-
-#~ msgid "~Find & Replace..."
-#~ msgstr "~Guetar y trocar..."
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
-#~ msgid "Delete Comment"
-#~ msgstr "Desaniciar Comentariu"
diff --git a/translations/source/ast/padmin/source.po b/translations/source/ast/padmin/source.po
index cda9a474860..2c5c4d97342 100644
--- a/translations/source/ast/padmin/source.po
+++ b/translations/source/ast/padmin/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 04:19+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +189,8 @@ msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
+"Nun se puen instalar imprentadores porque'l sistema ye de sólo llectura.\n"
+"Contauta col alministrador de sistema."
#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
msgid "~New printer name"
@@ -307,9 +310,11 @@ msgid ""
"could not be converted for the following reason:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Pola siguiente sida, nun pudo convertise la métrica\n"
+"La métrica\n"
+"\n"
+"%s\n"
"\n"
-"%s\\:\n"
+"nun se pudo convertir pola siguiente sida:\n"
"\n"
#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT.fixedtext.text
@@ -378,11 +383,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s2."
msgstr ""
-"El controlador \"%s1\" nun pudo anulase. El ficheru \n"
-"\n"
-"%s2\n"
+"El controlador \"%s1\" nun se pudo desaniciar. Nun se pudo desaniciar el ficheru \n"
"\n"
-"nun pudo desaniciase."
+"%s2"
#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER.string.text
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
@@ -522,7 +525,7 @@ msgstr "~Gabitu"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "La llínia de comandos en convertidores PDF va tratase asina: con cada documentu que s'imprente va sostituyise na llínia de comandos \"(TMP)\" por un archivu temporal y \"(OUTFILE)\" pol archivu PDF que se cree. Si \"(TMP)\" apaez na llínia de comandos, el códigu PostScript va tresferise nun archivu, si non, pente medies d'una entrada estándar, o seya, como pipe."
+msgstr "La llinia de comandos de los convertidores PDF s'executa asina: pa cada documentu que s'imprente, se troca \"(TMP)\" na llínia de comandos por un ficheru temporal y \"(OUTFILE)\" pol nome del ficheru PDF a crear. Si \"(TMP)\" apaez na llinia de comandos, el códigu PostScript se dará con un ficheru; sinón, pela entrada estándar (esto ye, como pipe)."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP.string.text
msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
@@ -719,27 +722,27 @@ msgstr "~Valor actual"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
msgid "Printer ~Language type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de ~llinguax d'imprentadora"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript (Nivel dende'l controlador)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript Nivel 1"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript Nivel 2"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript Nivel 3"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
msgid "~Color"
@@ -834,7 +837,7 @@ msgstr "~Desaniciar"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text
msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "La llinia de comandos en convertidores PDF va tratase asina: con cada documentu que s'imprente va sostituyise na llinia de comandos \"(TMP)\" por un ficheru temporal y \"(OUTFILE)\" pol ficheru PDF que se cree. Si \"(TMP)\" apaez na llinia de comandos, el códigu PostScript va tresferise nún ficheru, si non, pente medies d'una entrada estándar, o seya, como pipe."
+msgstr "La llinia de comandos en convertidores PDF va tratase asina: pa cada documentu que s'imprente va trocase na llinia de comandos \"(TMP)\" por un ficheru temporal y \"(OUTFILE)\" pol ficheru PDF que se va a crear. Si \"(TMP)\" apaez na llinia de comandos, el códigu PostScript va tresferise con un ficheru; sinón, pela estándar (o seya, como pipe)."
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP.string.text
msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
@@ -888,6 +891,3 @@ msgstr "~Contraseña"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
msgid "Authentication request"
msgstr "Pidimientu d'autenticación"
-
-#~ msgid "PostScript ~Level"
-#~ msgstr "~Nivel PostScript"
diff --git a/translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po
index 6da3e9a484b..0d171b10c8d 100644
--- a/translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:44+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -54,6 +55,10 @@ msgstr "Si aprecies esi esfuerzu y te prestaría que ${PRODUCTNAME} siga disponi
msgid "Notes on Installation"
msgstr "Notes sobre la instalación"
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality which is part of the ${PRODUCTNAME} installation package."
+msgstr ""
+
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
msgstr "Requisitos del sistema"
@@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "Problemes al unviar documentos como corréu-e dende ${PRODUCTNAME}"
#: readme.xrm#pji76w1.pji76w1.readmeitem.text
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "Al unviar un documentu a traviés de 'Ficheru - Unviar - Documentu como corréu electrónicu' o 'Documentu axuntu en formatu PDF' podríen asoceder dalgunos problemes (el programa blóquiase o colíngase). Esto débese al ficheru de sistema de Windows \"Map\" (Interface de programación p'aplicaciones de mensaxería) que provoca problemes en dalgunas de les versiones. Llamentablemente, el problema nun puede simplificase a un únicu númberu de versión. Pa tener más información, visita <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> y busque \"mapi dll\" na base de conocimientos de Microsoft (Microsoft Knowledge Base)."
+msgstr "Al unviar un documentu a traviés de 'Ficheru - Unviar - Documentu como corréu electrónicu' o 'Documentu axuntu en formatu PDF' podríen asoceder dalgunos problemes (el programa blóquiase o colíngase). Esto ye pol ficheru de sistema de Windows \"Mapi\" (Interfaz de programación p'aplicaciones de mensaxería) que provoca problemes en delles versiones. Llamentablemente, el problema nun se pue llendar a un únicu númberu de versión. Pa tener más información, visita <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> y gueta \"mapi dll\" na base de conocimientos de Microsoft."
#: readme.xrm#aw22.aw22.readmeitem.text
msgid "Important Accessibility Notes"
@@ -504,7 +509,7 @@ msgstr "Llista xeneral pal desendolcu: libreoffice@lists.freedesktop.org (tráfi
#: readme.xrm#joining0.joining0.readmeitem.text
msgid "Joining one or more Projects"
-msgstr "Xunise a un o más proyeutos"
+msgstr "Xunise a un proyeutu o más"
#: readme.xrm#joining.joining.readmeitem.text
msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
diff --git a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b663ccb5575..b48e4bed632 100644
--- a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9551de106b7..6a6a2dd07e6 100644
--- a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-14 11:19+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "~Páxina..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Desani~ciar formatéu direutu"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
msgid "~Page Numbers..."
@@ -270,8 +271,8 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr "Informe del Resultáu de los formatos"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "~Guíes"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
@@ -281,6 +282,3 @@ msgstr "Redimensión del oxetu"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
msgid "A~rrange"
msgstr "A~xeitar"
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Formatu predetermináu"
diff --git a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index d738cb2a07e..2b46104081b 100644
--- a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po
index 052ed865283..36c6116eac7 100644
--- a/translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 20:44+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Detalle"
#: strings.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
msgid "Page Header"
-msgstr "Cabecera de la páxina"
+msgstr "Testera de la páxina"
#: strings.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
msgid "Page Footer"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Pie de la páxina"
#: strings.src#RID_STR_GROUP_HEADER.string.text
msgid "Group Header"
-msgstr "Cabecera de grupu"
+msgstr "Testera de grupu"
#: strings.src#RID_STR_GROUP_FOOTER.string.text
msgid "Group Footer"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Pie de grupu"
#: strings.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
msgid "Report Header"
-msgstr "Cabecera de informe"
+msgstr "Testera d'informe"
#: strings.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
msgid "Report Footer"
diff --git a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 59e77083974..8954ac3a2aa 100644
--- a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Allugamientu"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_TOPPAGE.radiobutton.text
msgid "Top of Page (Header)"
-msgstr "Parte superior de la páxina (Cabecera)"
+msgstr "Parte superior de la páxina (Testera)"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_BOTTOMPAGE.radiobutton.text
msgid "Bottom of Page (Footer)"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Descendente"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Group Header"
-msgstr "Cabecera de grupu"
+msgstr "Testera de grupu"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text
msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text"
@@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "Seleiciona un campu o escribe una espresión pa ordenar o agrupar."
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_HEADER.string.text
msgid "Display a header for this group?"
-msgstr "¿Amosar una cabecera pa esti grupu?"
+msgstr "¿Amosar una testera pa esti grupu?"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FOOTER.string.text
msgid "Display a footer for this group?"
@@ -377,11 +378,11 @@ msgstr "Axeitando y agrupando..."
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_PAGEHEADERFOOTER.menuitem.text
msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr "Cabecera/Pie de páxina..."
+msgstr "Testera/Pie de páxina..."
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_REPORTHEADERFOOTER.menuitem.text
msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr "Cabecera/Pie d'informe..."
+msgstr "Testera/Pie d'informe..."
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_RPT_NEW_FUNCTION.menuitem.text
msgid "New Function"
diff --git a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po
index af8c22bf37f..79ef9ec6e10 100644
--- a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Automáticu"
#: inspection.src#RID_STR_PAGEHEADEROPTION.string.text
msgid "Page header"
-msgstr "Cabecera de páxina"
+msgstr "Testera de páxina"
#: inspection.src#RID_STR_PAGEFOOTEROPTION.string.text
msgid "Page footer"
diff --git a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po
index afddc74b63c..182dd002e6e 100644
--- a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 04:19+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -86,19 +87,19 @@ msgstr "Fomatu condicional"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER.string.text
msgid "Remove report header / report footer"
-msgstr "Desaniciar cabecera/pie de l'informe"
+msgstr "Desaniciar testera/pie d'informe"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER.string.text
msgid "Add report header / report footer"
-msgstr "Amestar cabecera/pie de l'informe"
+msgstr "Amestar testera/pie d'informe"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER.string.text
msgid "Remove page header / page footer"
-msgstr "Desaniciar cabecera/pie de páxina"
+msgstr "Desaniciar testera/pie de páxina"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER.string.text
msgid "Add page header / page footer"
-msgstr "Amestar cabecera/pie de páxina"
+msgstr "Amestar testera/pie de páxina"
#: report.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
msgid "Change property '#'"
@@ -106,11 +107,11 @@ msgstr "Cambear la propiedá '#'"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER.string.text
msgid "Add group header "
-msgstr "Amestar cabecera de grupu "
+msgstr "Amestar testera de grupu "
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER.string.text
msgid "Remove group header "
-msgstr "Desaniciar cabecera de grupu "
+msgstr "Desaniciar testera de grupu "
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER.string.text
msgid "Add group footer "
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Desaniciar grupu"
#: report.src#RID_STR_GROUPHEADER.string.text
msgid "GroupHeader"
-msgstr "CabeceraGrupu"
+msgstr "TesteraGrupu"
#: report.src#RID_STR_GROUPFOOTER.string.text
msgid "GroupFooter"
@@ -212,11 +213,11 @@ msgstr "Enrexáu"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Poner alantre (Alt+~F)"
+msgstr "Traer al ~frente"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Poner atrás (Alt+~w)"
+msgstr "Poner a~trás"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.menuitem.text
msgid "~Arrange"
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Cambear Alliniación"
#: report.src#RID_STR_HEADER.string.text
msgid "# Header"
-msgstr "# Cabecera"
+msgstr "# Testera"
#: report.src#RID_STR_FOOTER.string.text
msgid "# Footer"
@@ -326,27 +327,27 @@ msgstr "Cambear los atributos de la páxina"
#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT.string.text
msgid "Insert Page Header/Footer"
-msgstr "Enxertar cabecera/pie de páxina"
+msgstr "Inxertar testera/pie de páxina"
#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE.string.text
msgid "Delete Page Header/Footer"
-msgstr "Desaniciar cabecera/pie de páxina"
+msgstr "Desaniciar testera/pie de páxina"
#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT.string.text
msgid "Insert Column Header/Footer"
-msgstr "Enxertar cabecera/pie de columna"
+msgstr "Inxertar testera/pie de columna"
#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE.string.text
msgid "Delete Column Header/Footer"
-msgstr "Desaniciar cabecera/pie de columna"
+msgstr "Desaniciar testera/pie de columna"
#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT.string.text
msgid "Insert Report Header/Footer"
-msgstr "Enxertar cabecera/pie de informe"
+msgstr "Inxertar testera/pie d'informe"
#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE.string.text
msgid "Delete Report Header/Footer"
-msgstr "Desaniciar cabecera/pie de informe"
+msgstr "Desaniciar testera/pie d'informe"
#: report.src#RID_ERR_NO_COMMAND.string.text
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/core/src.po b/translations/source/ast/sc/source/core/src.po
index 31e3466f704..5c296867f49 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/core/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po
index 6407e428c91..c8c4b112aab 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po
index 245408e483c..bafa733f0c3 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 21:15+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "en"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar berbesu en"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
msgid "~Name of scenario"
@@ -688,8 +689,8 @@ msgid "VarP - "
msgstr "VarP - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "DataPilot"
-msgstr "DataPilot"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "Esbilla a~ctual"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
msgid "~Named range"
-msgstr ""
+msgstr "Rangu con ~nome"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
@@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "Guardar ~conteníu de la caxella como s'amuesa"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "~Entecominar toles caxelles de testu"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
msgid "Import File"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po
index 8bc0d13ae29..fb0dd790c8c 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
index 511ff3d377d..3a7a16654cd 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po
index 2eb827144ff..4880ef7db3d 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po
index f78016b45d6..d3309f342c7 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr "El documentu que quies esportar tien ún o más elementos protexíos que nun pueden esportase. Por favor, reescribi la to contraseña pa habilitar la esportación del to documentu."
+msgstr "El documentu que quies esportar tien ún o más elementos protexíos que nun pueden esportase. Por favor, reescribi la to contraseña pa poder esportar el documentu."
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_DOCUMENT.fixedline.text
msgid "Document protection"
@@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Reescribi la contraseña"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "P~rotexe esta fueya y el conteníu de les caxelles protexíes"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
@@ -168,11 +169,11 @@ msgstr "Permite a tolos usuarios d'esta fueya a:"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
msgid "Select protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Seleiciona les caxelles protexíes"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Seleiciona les caxelles ensin protexer"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
msgid "Protect Sheet"
@@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "Columna inxertada"
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_ROWS.string.text
msgid "Row inserted "
-msgstr "Filera inxertada"
+msgstr "Filera inxertada "
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_TABS.string.text
msgid "Sheet inserted "
-msgstr "Fueya inxertada"
+msgstr "Fueya inxertada "
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_COLS.string.text
msgid "Column deleted"
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "Modificación de conteníu"
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_CONTENT.string.text
msgid "Changed to "
-msgstr "Cambiada a "
+msgstr "Cambiada a "
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_ORGCONTENT.string.text
msgid "Original"
@@ -471,12 +472,3 @@ msgstr "~Enllazar"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Inxertar fueya"
-
-#~ msgid "P~rotect this sheet and the contents of locked cells"
-#~ msgstr "P~rotexe la fueya actual y el conteníu de les caxelles aseguraes"
-
-#~ msgid "Select locked cells"
-#~ msgstr "Seleiciona les caxelles aseguraes"
-
-#~ msgid "Select unlocked cells"
-#~ msgstr "Seleiciona caxelles ensin protexer"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po
index 625f090d8d3..4aa5f2042c2 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po
index bb1aa495a61..60fd0118c21 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
index d0700898b0d..8b2e98de898 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:20+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "~Desaniciar"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Ámbitu"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Espresión non válida"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
msgid "Document (Global)"
-msgstr ""
+msgstr "Documentu (Global)"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Names"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Vista d'impresión"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
msgid "Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Tables dinámiques"
#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
msgid "Detective Fill Mode"
@@ -531,7 +532,7 @@ msgstr "Sistema"
#: scstring.src#SCSTR_COLUMN_USER.string.text
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
-msgstr "Estándar;Testu;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Inglés (EUA);Tapecer"
+msgstr "Estándar;Testu;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Inglés EE.XX.;Tapecer"
#: scstring.src#SCSTR_FIELDSEP.string.text
msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
@@ -670,23 +671,24 @@ msgstr "Celda %1"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Los campos que llantes equí apaecerán como fileres de la tabla dinámica final."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Los campos que llantes equí apaecerán como columnes de la tabla dinámica final."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Los campos que llantes equí s'usarán pa cálculos na tabla dinámica final."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
-msgstr "Llista de los campos que se pueden llevar hasta una de les tres otres estayes."
+msgstr "Llista de los campos que se pueden llevar hasta una de les otres tres árees."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "Los campos que llantes equí tarán disponibles como llistes de peñeres arriba de la tabla dinámica final."
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
msgid "Media Playback"
@@ -698,19 +700,19 @@ msgstr "Botón del mur calcáu"
#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de fórmules"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Fueyes de cálculu de %PRODUCTNAME"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(namái llectura)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(Mou d'entever)"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
@@ -740,7 +742,7 @@ msgstr "~Toles fueyes"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Fueye~s esbillaes"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Selected cells"
@@ -764,6 +766,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr "Avisame d'esto nel futuru."
+
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
@@ -1565,26 +1575,26 @@ msgstr "Peñera"
#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
msgid "Copy results to"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar resultaos a"
#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operador"
#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del Campu"
#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Condición"
#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -1803,7 +1813,7 @@ msgstr "Escoyeta"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar caxelles"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
msgid "Delete ~all"
@@ -1960,20 +1970,20 @@ msgstr "Apegáu Especial"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aición"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
msgid "~Move"
-msgstr ""
+msgstr "~Mover"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Copiar"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Allugamientu"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
msgid "To ~document"
@@ -1986,19 +1996,19 @@ msgstr "~Inxertar enantes"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
msgid "New ~name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome ~nuevu"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
msgid "(current document)"
-msgstr ""
+msgstr "(documentu actual)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
msgid "- new document -"
@@ -2006,15 +2016,15 @@ msgstr "- documentu nuevu -"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "Esti nome yá ta usándose."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre ta baleru."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "El nome contién unu o más carauteres inválidos."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -2507,12 +2517,12 @@ msgstr "nun ta ente"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "valores duplicaos"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "valores non duplicaos"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
@@ -2543,6 +2553,11 @@ msgstr "Reducir"
msgid "~Cell Style"
msgstr "Estilu de caxella"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
msgstr "~Estilu nuevu..."
@@ -2604,12 +2619,12 @@ msgstr "nun ta ente"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "valores duplicaos"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "valores non duplicaos"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
@@ -2640,6 +2655,11 @@ msgstr "Reducir"
msgid "C~ell Style"
msgstr "Estilu de c~axella"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
msgstr "Nue~vu Estilu..."
@@ -2701,12 +2721,12 @@ msgstr "nun ta ente"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "valores duplicaos"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "valores non duplicaos"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
@@ -2737,25 +2757,36 @@ msgstr "Reducir"
msgid "Ce~ll Style"
msgstr "Estilu de ca~xella"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
msgstr "Nu~evu Estilu..."
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Amestar"
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Fomatu condicional"
#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
msgid "Formatting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Condiciones de formatéu"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Condiciones"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
msgid "Condition Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de la condición"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "F~ormat"
@@ -3058,15 +3089,15 @@ msgstr "Llistar nomes"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Crear una tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Editar una tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar una tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
msgid "Consolidate"
@@ -3224,8 +3255,8 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Editar nomes d'estaya"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Mayúscules o minúscules/Carauteres"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -3397,7 +3428,7 @@ msgstr "La estaya de datos tien que tener polo menos una filera de datos."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "La tabla dinámica tien que tener polo menos una entrada."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
msgid "The data range can not be deleted."
@@ -3405,11 +3436,11 @@ msgstr "Nun se puede desanciciar la estaya de datos."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Fallu al crear la tabla dinámica."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "Les tables dinámiques nun pueden superponese."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
@@ -3421,7 +3452,7 @@ msgstr "La estaya fonte tien resultaos parciales que pueden falsificar los resul
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Crear tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
@@ -3576,7 +3607,7 @@ msgstr "Escenariu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
@@ -3626,7 +3657,7 @@ msgstr "Nun s'atopó dengún diagrama nesta posición."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'atopó denguna tabla dinámica nesta posición."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
msgid "(empty)"
@@ -3914,7 +3945,7 @@ msgstr "Comentarios"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "¿Tas seguru que quies desaniciar la fueya o fueyes qu'esbillaste?"
+msgstr "¿Tas seguru que quies desaniciar la fueya(es) qu'esbillasti?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELSCENARIO.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
@@ -3934,7 +3965,7 @@ msgstr "Importar testu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
msgid "Export Text File"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar a un ficheru de testu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
msgid "Import Lotus files"
@@ -4413,27 +4444,27 @@ msgstr "Rangu inválidu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de la tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "Resultáu de la tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría de la tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títulu de la tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "Campu de la tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Esquina de la tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
@@ -4612,7 +4643,7 @@ msgstr "Conversión a Chinu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pues camudar esta parte de la tabla dinámica."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
msgid "Manual"
@@ -4700,9 +4731,9 @@ msgid ""
"\n"
"Try again later to save your changes."
msgstr ""
-"El ficheru de la fueya de cálculo compartida ta bloqueáu debido a la fusión en cursu pol usuariu:'%1'\n"
-"\r\n"
-"Intenta guardar los cambeos más tarde."
+"El ficheru de la fueya de cálculo compartida ta bloquiáu por una fusión en cursu del usuariu:'%1'\n"
+"\n"
+"Vuelvi a tentalo más sero pa guardar los cambeos."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_USER.string.text
msgid "Unknown User"
@@ -4774,15 +4805,15 @@ msgstr "Estilos de páxina"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Los datos d'orixe de la tabla dinámica nun son válidos."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "Un campu o más paez que tienen un nome baleru. Revisa la primer filera del orixe de datos p'asegurate de que nun hai caxelles baleres."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
+msgstr "La tabla dinámica necesita polo menos dos fileres de datos pa la creación o anovamientu."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
@@ -5530,7 +5561,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.9.string.text
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
-msgstr "ye'l valor futuru o'l saldu n'efeutivu que quies algamar darréu de facer l'últimu pagu."
+msgstr "Valor futuru. El valor (valor final) que se quier algamar tres del caberu pagu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text"
@@ -5540,7 +5571,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba = 1 ye vencíu al entamu del periodu; = 0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.1.string.text
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
@@ -5564,7 +5595,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá."
+msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text"
@@ -5594,7 +5625,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba = 1 ye vencíu al entamu del periodu; = 0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.1.string.text
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
@@ -5638,7 +5669,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr "Valor futuru. Ye'l valor futuru o un saldu n'efeutivu que quies algamar darréu de facer l'últimu pagu."
+msgstr "Valor futuru. Ye'l valor (valor final) que se quier algamar tres del caberu pagu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text"
@@ -5648,7 +5679,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.1.string.text
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
@@ -5672,7 +5703,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.5.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá."
+msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text"
@@ -5692,7 +5723,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.9.string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr "Valor futuru. Ye'l valor futuru o un saldu n'efeutivu que quies algamar darréu de facer l'últimu pagu."
+msgstr "Valor futuru. Ye'l valor (valor final) que se quier algamar tres del caberu pagu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text"
@@ -5702,7 +5733,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.1.string.text
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
@@ -5716,7 +5747,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.3.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá."
+msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text"
@@ -5746,7 +5777,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.9.string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr "Valor futuru. Ye'l valor futuru o un saldu n'efeutivu que quies algamar darréu de facer l'últimu pagu."
+msgstr "Valor futuru. Ye'l valor (valor final) que se quier algamar tres del caberu pagu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text"
@@ -5756,7 +5787,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text"
@@ -5798,7 +5829,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.7.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá."
+msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text"
@@ -5818,7 +5849,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.11.string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr "Valor futuru. Ye'l valor futuru o un saldu n'efeutivu que quies algamar darréu de facer l'últimu pagu."
+msgstr "Valor futuru. Ye'l valor (valor final) que se quier algamar tres del caberu pagu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text"
@@ -5828,7 +5859,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.1.string.text
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
@@ -5859,7 +5890,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.7.string.text
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Ye'l númberu total de periodos de pagu d'una añalidá."
+msgstr "Ye'l númberu total de periodos de pagu d'una añalidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text"
@@ -5878,7 +5909,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.11.string.text
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
-msgstr "Valor futuru. Ye'l valor futuru o saldu n'efeutivu que quies tener darréu de facer el caberu pagu."
+msgstr "Valor futuru. Ye'l valor (valor final) que se tien darréu de facer el caberu pagu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text"
@@ -5888,7 +5919,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.13.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.13.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.1.string.text
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
@@ -5912,7 +5943,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá."
+msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de periodos nos que se paga una añalidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text"
@@ -5951,7 +5982,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.13.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.13.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.1.string.text
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
@@ -5975,7 +6006,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una añalidá."
+msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de periodos nos que se paga una añalidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text"
@@ -6014,7 +6045,7 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.13.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.13.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ye'l vencimientu de los pagos. El 1 ye al entamu del periodu, o al final."
+msgstr "Triba = 1 ye vencíu al entamu del periodu; = 0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.1.string.text
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
@@ -7368,7 +7399,7 @@ msgstr "Función"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.3.string.text
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr "Indiz de funciones. Ye un índiz de les funciones posibles Total, Max, ..."
+msgstr "Índiz de funciones. Ye un índiz de les funciones posibles Total, Max, ..."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.4.string.text
msgid "range "
@@ -8054,7 +8085,7 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr ""
+msgstr "Valor 1; valor 2;... son ente 1 y 30 argumentos que representen una amuesa tomada de la población total de base."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.1.string.text
msgid "Calculates variance based on the entire population."
@@ -8711,7 +8742,7 @@ msgstr "Acumuláu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 o FALSE calcula la función de densidá de probabilidá. Cualesquier otru valor o TRUE o ren calcula la función de distribución acumulativa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.1.string.text
msgid "Values of the normal distribution."
@@ -10284,6 +10315,8 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Aplica un Estilu a la caxella de fórmules."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estilu"
@@ -10367,7 +10400,7 @@ msgstr "Testu de caxella"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Estrái valor(es) d'una tabla dinámica."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
@@ -10375,16 +10408,16 @@ msgstr "Campu de datos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre del campu de la tabla dinámica a estrayer."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla dinámica"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Una referencia a una caxella o rangu na tabla dinámica."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
msgid "Field Name / Item"
@@ -11282,6 +11315,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
+"Nun se cargaron toles fueyes porque se pasó del númberu máximu de fueyes.\n"
+"\n"
+"¡Ten en cuenta que si guardes esti documentu se desaniciarán de mou permanente les fueyes que nun se cargaron!"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
@@ -11336,9 +11372,10 @@ msgstr "Fallu de formatu descubiertu nel ficheru nel subdocumentu $(ARG1) en $(A
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "Menú pop-up de caxella"
+# 91%
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Llimpiar formatéu ~direutu"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
@@ -11436,11 +11473,11 @@ msgstr "Color de la ~llingüeta..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú de contestu de tabla dinámica"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "~Editar diseñu de páxina..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
msgid "~Refresh"
@@ -11502,8 +11539,10 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "Su~bíndiz"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "Est~ilu"
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estilu"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -11792,7 +11831,7 @@ msgid ""
"#\n"
"be deleted?"
msgstr ""
-"¿Quier que la entrada\n"
+"¿Quies que la entrada\n"
"#\n"
"se desanicie?"
@@ -11812,10 +11851,26 @@ msgstr "Inoráronse les caxelles ensin testu."
msgid "Visual aids"
msgstr "Gabitos visuales"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GRID.checkbox.text
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
msgid "~Grid lines"
msgstr "Llinies de re~xina"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Amosar"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Anubrir"
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
msgstr "~Color"
@@ -11825,8 +11880,8 @@ msgid "~Page breaks"
msgstr "Saltos de páxina"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "~Guíes mientres se mueve"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HANDLES.checkbox.text
msgid "~Simple handles"
@@ -12074,12 +12129,20 @@ msgstr "~Non imprentar páxines baleres"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
msgid "Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Fueyes"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "~Imprentar sólo fueyes escoyíes"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
msgid "Target cell"
msgstr "Oxetivu de caxella"
@@ -12180,7 +12243,7 @@ msgstr ">="
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Enteru "
+msgstr "Enteru"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text"
@@ -12235,7 +12298,7 @@ msgstr ">="
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Enteru "
+msgstr "Enteru"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text"
@@ -12290,7 +12353,7 @@ msgstr ">="
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Enteru "
+msgstr "Enteru"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text"
@@ -12345,7 +12408,7 @@ msgstr ">="
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Enteru "
+msgstr "Enteru"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text"
@@ -12729,7 +12792,7 @@ msgstr "Les caxelles prósimes a la seleición actual tamién caltienen datos.
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr "Conseyu: L'orde del rangu puede ser detectáu automáticamente. Coloca'l cursor na caxella y executa la ordenación. Tol rangu de les caxelles vecines será ordenáu. "
+msgstr "Conseyu: El rangu d'axeitamientu se pue detectar automáticamente. Coloca el cursor de caxella nuna llista y executa axeitar. S'ordenará tol rangu de caxelles vecines non baleres."
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_EXTSORT.pushbutton.text
msgid "Extend selection"
@@ -12742,169 +12805,3 @@ msgstr "Seleición actual"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
msgid "Sort Range"
msgstr "Rangu d'ordenación"
-
-#~ msgid "Data Pilot Tables"
-#~ msgstr "Tables del pilotu de datos"
-
-#~ msgid "There is nothing to print. The selected print range or sheet is empty."
-#~ msgstr "Nun hai nada pa imprentar. El rangu d'imprentación escoyíu o la fueya ta vacía."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Los campos que llantes equí apaecerán como fileres na tabla final del Pilotu de datos."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Los campos que llantes equí apaecerán como columnesna tabla final del Pilotu de datos."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Los campos que llantes equí usaránse pa calcular na tabla final del Pilotu de datos."
-
-#~ msgid "If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed."
-#~ msgstr "Si s'activa la opción, les páxines que nun tienen conteníu nes caxelles u oxetos de dibuxu, impréntense."
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "Fueyes"
-
-#~ msgid "Print ~only selected sheets"
-#~ msgstr "~Imprentar namái les fueyes esbillaes"
-
-#~ msgid "If checked only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the Format - Print Ranges dialog. Content from sheets that are not selected will not be printed."
-#~ msgstr "Si s'activa la opción, namái va imprentase'l conteníu de les fueyes esbillaes, inclusu si s'especifica un rangu mayor nel diálogu de Formatu - Árees d'imprentación. El conteníu de les fueyes que nun se seleicionaron, nun va imprentase."
-
-#~ msgid "The printout will be created from all sheets in the document."
-#~ msgstr "La salida imprentada contendrá toles fueyes del documentu."
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "~Selected sheets"
-#~ msgstr "Fueye~s esbillaes"
-
-#~ msgid "The printout will be created only from the currently selected sheets."
-#~ msgstr "La salida imprentada contendrá namái les fueyes esbillaes anguaño."
-
-#~ msgid "The printout will be created only from the currently selected cells."
-#~ msgstr "La salida imprentada contendrá namái les caxelles esbillaes anguaño."
-
-#~ msgid "Print all pages of the printable content."
-#~ msgstr "Imprentar toles páxines con conteníu imprentable."
-
-#~ msgid "Print only some pages of the printable content."
-#~ msgstr "Imprentar namái dalgunes páxines del conteníu imprentable."
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "Enxertar caxelles"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.checkbox.text"
-#~ msgid "~Copy"
-#~ msgstr "~Copiar"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "Crear tabla del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "Edit DataPilot Table"
-#~ msgstr "Camudar tabla del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "Delete DataPilot Table"
-#~ msgstr "Desaniciar tabla del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "The DataPilot table must contain at least one entry."
-#~ msgstr "La tabla del Pilotu de Datos tien que tener polo menos una entrada."
-
-#~ msgid "Error creating the Data Pilot Table."
-#~ msgstr "Fallu al crear la tabla del Pilotu de Datos."
-
-#~ msgid "DataPilot tables can not overlap."
-#~ msgstr "Les tables del Pilotu de Datos nun se tienen que superponer."
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "Crear tabla del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Pilotu de datos"
-
-#~ msgid "No DataPilot table found at this position."
-#~ msgstr "Nun s'atopó denguna tabla del Pilotu de Datos nesta posición."
-
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "Esportación de testu"
-
-#~ msgid "DataPilot Value"
-#~ msgstr "Valor del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "DataPilot Result"
-#~ msgstr "Resultáu del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "DataPilot Category"
-#~ msgstr "Categoría del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "DataPilot Title"
-#~ msgstr "Títulu del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "DataPilot Field"
-#~ msgstr "Campu del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "DataPilot Corner"
-#~ msgstr "Esquina del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "You cannot change this part of the DataPilot table."
-#~ msgstr "Nun pue camudar esta parte de la tabla del Pilotu de Datos."
-
-#~ msgid "DataPilot source data is invalid."
-#~ msgstr "L'orixe de datos pal pilotu de datos nun ye válidu."
-
-#~ msgid "The field name cannot be empty. Check the first row of data source to make sure there are no empty cells."
-#~ msgstr "El nome del campu nun puede tar baleru. Revisa la primer filera del orixe de datos p'asegurate de que nun hai caxelles baleres."
-
-#~ msgid "DataPilot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-#~ msgstr "La tabla del pilotu de datos necesita polo menos dos fileres de datos pa la creación o anovamientu."
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text"
-#~ msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-#~ msgstr "Valor 1; Valor 2;... son ente 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una amuesa tomada de la población total de base."
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
-#~ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-#~ msgstr "0 o FALSE calcula la funcion de probabilidá destín. Cualisquier otru valor o TRUE o nada calcula la funcion distribuida acumulada."
-
-#~ msgid "Extracts value(s) from a DataPilot table."
-#~ msgstr "Estrayer valor(es) d'una tabla Pilotu de datos."
-
-#~ msgid "The name of the data pilot field to extract."
-#~ msgstr "El nombre del campu del Pilotu de datos a estrayer."
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Pilotu de datos"
-
-#~ msgid "A reference to a cell or range in the DataPilot table."
-#~ msgstr "Una referencia a una caxella o rangu na tabla del Pilotu de datos."
-
-#~ msgid "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded."
-#~ msgstr "Delles fueyes nun pudieron cargase porque perpasose'l másimu númberu de fueyes."
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "Formatu pre~determináu"
-
-#~ msgid "DataPilot pop-up menu"
-#~ msgstr "Menú pop-up del Pilotu de Datos"
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "~Entamar..."
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSERT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Enxertar"
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSCELLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "Enxertar caxelles"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Inxertar oxetu"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "Fueyes"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po
index fe573854d14..89608df96b5 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,25 +3,54 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:04+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.unknown.text
+# 100%
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de caxelles"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.sfxstylefamilies.text
+# 81%
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Tolos estilos"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Estilos aplicaos"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Estilos personalizaos"
+
+# 100%
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de páxina"
+# 81%
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Tolos estilos"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Estilos personalizaos"
+
#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
msgstr "Númberos"
diff --git a/translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po
index a187780ea8d..bdb701d522e 100644
--- a/translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:38+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Numerador"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text"
msgid "The dividend"
-msgstr "Numerador (dividendo)"
+msgstr "El dividendu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "Denominador"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text"
msgid "The divisor"
-msgstr "Denominador (divisor)"
+msgstr "El divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.1.string.text
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
@@ -810,7 +811,7 @@ msgstr "El númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.1.string.text
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
-msgstr "Devuelve'l valor d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l valor absolutu (módulu) d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text"
@@ -899,7 +900,7 @@ msgstr "Numberador"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text"
msgid "The dividend"
-msgstr "Numberador (dividendu)"
+msgstr "El dividendu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text"
@@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "Denominador"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text"
msgid "The divisor"
-msgstr "Denominador (divisor)"
+msgstr "El divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.1.string.text
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
@@ -955,7 +956,7 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.1.string.text
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
-msgstr "Devuelve'l logaritmu en base diez perteneciente a un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l logaritmu en base 10 d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text"
@@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "L'interés"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text"
@@ -2033,7 +2034,7 @@ msgstr "Fraición"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text"
msgid "The divisor"
-msgstr "El denominador (divisor)"
+msgstr "El divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.1.string.text
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
@@ -2055,7 +2056,7 @@ msgstr "Fraición"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text"
msgid "The divisor"
-msgstr "El denominador (divisor)"
+msgstr "El divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.1.string.text
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
@@ -2353,7 +2354,7 @@ msgstr "El preciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.1.string.text
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
-msgstr "Devuelve'l preciu de 100 (unidá monetaria) de valor nominal d'un títulu con un primer períodu irregular."
+msgstr "Devuelve'l preciu de $100 de valor nominal d'un títulu con un primer periodu impar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text"
@@ -2541,7 +2542,7 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.1.string.text
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
-msgstr "Devuelve la cotización por 100 (unidá monetaria) de valor nominal d'un valor con caberu períodu irregular."
+msgstr "Devuelve'l preciu por $100 de valor nominal d'un valor con un periodu caberu impar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text"
@@ -2741,7 +2742,7 @@ msgstr "Valor estimáu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.1.string.text
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
-msgstr "Devuelve'l valor efeutivu netu (valor del capital) d'una riestra de pagos non acumulables periódicamente."
+msgstr "Devuelve'l valor netu actual pa un programa de pagos non periódicos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text"
@@ -3341,15 +3342,15 @@ msgstr "BESSELY"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec.string.text
msgid "BIN2DEC"
-msgstr "BIN.A.DEC"
+msgstr "BIN2DEC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex.string.text
msgid "BIN2HEX"
-msgstr "BIN.A.HEX"
+msgstr "BIN2HEX"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct.string.text
msgid "BIN2OCT"
-msgstr "BIN.A.OCT"
+msgstr "BIN2OCT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Delta.string.text
msgid "DELTA"
@@ -3357,15 +3358,15 @@ msgstr "DELTA"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin.string.text
msgid "DEC2BIN"
-msgstr "DEC.A.BIN"
+msgstr "DEC2BIN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex.string.text
msgid "DEC2HEX"
-msgstr "DEC.A.HEX"
+msgstr "DEC2HEX"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct.string.text
msgid "DEC2OCT"
-msgstr "DEC.A.OCT"
+msgstr "DEC2OCT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erf.string.text
msgid "ERF"
@@ -3381,15 +3382,15 @@ msgstr "MAYOR.O.IGUAL"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin.string.text
msgid "HEX2BIN"
-msgstr "HEX.A.BIN"
+msgstr "HEX2BIN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec.string.text
msgid "HEX2DEC"
-msgstr "HEX.A.DEC"
+msgstr "HEX2DEC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct.string.text
msgid "HEX2OCT"
-msgstr "HEX.A.OCT"
+msgstr "HEX2OCT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs.string.text
msgid "IMABS"
@@ -3465,15 +3466,15 @@ msgstr "COMPLEXU"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin.string.text
msgid "OCT2BIN"
-msgstr "OCT.A.BIN"
+msgstr "OCT2BIN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec.string.text
msgid "OCT2DEC"
-msgstr "OCT.A.DEC"
+msgstr "OCT2DEC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex.string.text
msgid "OCT2HEX"
-msgstr "OCT.A.HEX"
+msgstr "OCT2HEX"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Convert.string.text
msgid "CONVERT"
@@ -3482,7 +3483,3 @@ msgstr "CONVERTIR"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble.string.text
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACT.DOBLE"
-
-#~ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text"
-#~ msgid "The rate"
-#~ msgstr "Interés nominal"
diff --git a/translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po
index 24324e5152b..2ee8d576a7f 100644
--- a/translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sccomp/source/solver.po b/translations/source/ast/sccomp/source/solver.po
index f71bcf5fe7d..2b83c8b3167 100644
--- a/translations/source/ast/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/ast/sccomp/source/solver.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/accessories.po b/translations/source/ast/scp2/source/accessories.po
index 4f3431ba3d8..8c8216a77e4 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/accessories.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:39+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Portugués"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col griegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés (thai)"
+msgstr "Tailandés"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -311,12 +312,12 @@ msgstr "Instala compatibilidá col punjabi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Guyarati"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col guyarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Tamil"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -336,17 +337,17 @@ msgstr "Tamil"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindí"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col hindí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -411,12 +412,12 @@ msgstr "Instala compatibilidá col afrikaans en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swaḥili"
+msgstr "Suaḥili"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -436,15 +437,28 @@ msgstr "Laosianu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+msgstr "Instala compatibilidá col laosianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmanu"
+
+# 82%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col birmanu (Myanmar) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del Norte"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -486,7 +500,7 @@ msgstr "Oriya"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -506,7 +520,7 @@ msgstr "Marathi"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -536,7 +550,7 @@ msgstr "Árabe"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -656,7 +670,7 @@ msgstr "Urdu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -678,13 +692,15 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col ucranianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusu"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -986,7 +1002,7 @@ msgstr "Malayu (Malaysia)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col malayu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col malayu (Malaysia) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1164,11 +1180,11 @@ msgstr "Crea documentos perfeutos en segundos coles plantíes de documentu."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Common templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantíes comunes"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
-msgstr ""
+msgstr "Crea documentos perfeutos en segundos coles plantíes de documentu. Les plantíes comúnes contienen plantíes independientes de la llingua."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1353,7 +1369,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col griegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés (thai)"
+msgstr "Tailandés"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -1570,13 +1586,26 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmanu"
+
+# 82%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col birmanu (Myanmar) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del Norte"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1810,13 +1839,15 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col ucranianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusu"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2118,7 +2149,7 @@ msgstr "Malayu (Malaysia)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col malayu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col malayu (Malaysia) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -2277,47 +2308,3 @@ msgstr "Fontes"
#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr "Fontes adicionales pa %PRODUCTNAME y otres aplicaciones."
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Gujarati"
-#~ msgstr "Gujaratí"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-#~ msgid "Hindi"
-#~ msgstr "Hindi"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala compatibilidá col hindi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col swahili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/activex.po b/translations/source/ast/scp2/source/activex.po
index 3eb3c635316..f9d02f85e11 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/activex.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/base.po b/translations/source/ast/scp2/source/base.po
index afad58553e5..7d3c8b84320 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/base.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po
index 9c6e69a1e2e..083fe943dd6 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/calc.po b/translations/source/ast/scp2/source/calc.po
index 351c3dc6ed3..060dacf336c 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,7 +20,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "Calcular, analizar información y editar llistes en fueyes de cálculu usando %PRODUCTNAME Calc."
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
@@ -51,7 +53,8 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Facer cálculos, analizar información y editar llistes en fueyes de cálculu con Calc."
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/draw.po b/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
index ac3a34dc702..52b7704cc3f 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/extensions.po b/translations/source/ast/scp2/source/extensions.po
index 4d31461eb79..ccd29257e67 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/extensions.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:40+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Portugués"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col griegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés (thai)"
+msgstr "Tailandés"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -287,12 +288,12 @@ msgstr "Instala compatibilidá col punjabi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Guyarati"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col guyarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Tamil"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -317,12 +318,12 @@ msgstr "Instala compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindí"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala compatibilidá col hindí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Swaḥili"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -414,13 +415,26 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmanu"
+
+# 82%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col birmanu (Myanmar) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del Norte"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -462,7 +476,7 @@ msgstr "Oriya"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -482,7 +496,7 @@ msgstr "Marathi"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -512,7 +526,7 @@ msgstr "Árabe"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -632,7 +646,7 @@ msgstr "Urdu"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -654,13 +668,15 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col ucranianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusu"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -962,7 +978,7 @@ msgstr "Malayu (Malaysia)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col malayu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col malayu (Malaysia) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1291,12 +1307,12 @@ msgstr "LanguageTool, comprobador de llingua de códigu abiertu"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Coneutor MySQL"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Coneutor MySQL"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
@@ -1321,32 +1337,32 @@ msgstr "Sun Professional Template Pack"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "Fornidor de script pa BeanShell"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "Fornidor de script pa BeanShell"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Fornidor de script pa JavaScript"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Fornidor de script pa JavaScript"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Fornidor de script pa Python"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Fornidor de script pa Python"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1531,7 +1547,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col griegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés (thai)"
+msgstr "Tailandés"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -1748,13 +1764,26 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmanu"
+
+# 82%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col birmanu (Myanmar) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del Norte"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1988,13 +2017,15 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col ucranianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusu"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala compatibilidá col bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2296,7 +2327,7 @@ msgstr "Malayu (Malaysia)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col malayu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col malayu (Malaysia) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -2447,55 +2478,3 @@ msgstr "Kazaquistanín"
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala l'encontu pal kazaquistanín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Gujarati"
-#~ msgstr "Gujaratí"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-#~ msgid "Hindi"
-#~ msgstr "Hindi"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala compatibilidá col hindi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col swahili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
-#~ msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-#~ msgstr "Conector MySQL pa OpenOffice.org"
-
-#~ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
-#~ msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-#~ msgstr "Conector MySQL pa OpenOffice.org"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/gnome.po b/translations/source/ast/scp2/source/gnome.po
index aa3ec42b1bd..bb22f484cd8 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/gnome.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po
index ed1c765ca36..11e2d856f8a 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/impress.po b/translations/source/ast/scp2/source/impress.po
index bae070b28b7..5df6b0d42fd 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/impress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po
index fded8145e39..425b10f891c 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/kde.po b/translations/source/ast/scp2/source/kde.po
index d8aa6241a91..000be00d205 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/kde.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:41+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,4 +21,4 @@ msgstr "Integración KDE"
#: module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE.LngText.text
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr "Integración de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION col escritoriu K Desktop Environment (KDE)."
+msgstr "Integración col sistema de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION en KDE."
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/math.po b/translations/source/ast/scp2/source/math.po
index f0fe8173319..fdea5dafe04 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/math.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po
index 03e601bc335..061f9040c23 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po b/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po
index d65f127294a..ef43ff2565e 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:42+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "Diccionariu pal Suecu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Suaḥili"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Diccionariu ortográficu pal Suaḥili"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thai"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
msgid "Thai spelling dictionary"
@@ -361,7 +362,7 @@ msgstr "Diccionariu ortográficu pal Tailandés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ucraín"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
@@ -415,13 +416,13 @@ msgstr "Componente pa configurar l'entornu Java"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "Paquetes adicionales de llingües"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "Paquetes de llingua adicionales"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -429,8 +430,8 @@ msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -438,8 +439,8 @@ msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col alemán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -447,8 +448,8 @@ msgid "French"
msgstr "Francés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col francés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -456,8 +457,8 @@ msgid "Italian"
msgstr "Italianu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col italianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -465,8 +466,8 @@ msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col castellanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -474,8 +475,8 @@ msgid "Swedish"
msgstr "Suecu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col suecu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -484,8 +485,8 @@ msgstr "Portugués"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -494,8 +495,8 @@ msgstr "Portugués (Brasil)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -503,8 +504,8 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Xaponés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xaponés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -512,8 +513,8 @@ msgid "Korean"
msgstr "Coreanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col coreanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -521,8 +522,8 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinu (simplificáu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col chinu (simplificáu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -530,8 +531,8 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinu (tradicional)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col chinu (tradicional) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -539,8 +540,8 @@ msgid "Dutch"
msgstr "Neerlandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col holandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -548,8 +549,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaru"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col húngaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -557,8 +558,8 @@ msgid "Polish"
msgstr "Polacu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col polacu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -566,8 +567,8 @@ msgid "Russian"
msgstr "Rusu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col rusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -575,8 +576,8 @@ msgid "Turkish"
msgstr "Turcu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col turcu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -584,17 +585,17 @@ msgid "Greek"
msgstr "Griegu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col griegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés (thai)"
+msgstr "Tailandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col thai en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -602,8 +603,8 @@ msgid "Czech"
msgstr "Checu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col checu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -611,8 +612,8 @@ msgid "Slovak"
msgstr "Eslovacu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col eslovacu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -620,8 +621,8 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col croata en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -629,8 +630,8 @@ msgid "Estonian"
msgstr "Estoniu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col estoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -638,8 +639,8 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col vietnamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -647,8 +648,8 @@ msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaru"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col búlgaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -656,8 +657,8 @@ msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col khmer en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
@@ -665,18 +666,18 @@ msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col punjabi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Guyarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -685,8 +686,8 @@ msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -695,18 +696,18 @@ msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col hindi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -715,8 +716,8 @@ msgstr "Hindí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col hinid en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
@@ -724,8 +725,8 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "Sotho del Sur (Sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sotho del sur (Sutu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
@@ -733,8 +734,8 @@ msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tswana en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -742,8 +743,8 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xhosa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -751,8 +752,8 @@ msgid "Zulu"
msgstr "Zulú"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col zulú en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -760,8 +761,8 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col afrikaans en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
@@ -770,8 +771,8 @@ msgstr "Swaḥili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col swahili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -780,8 +781,8 @@ msgstr "Swaḥili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
@@ -789,17 +790,28 @@ msgid "Lao"
msgstr "Laosianu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
+
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmanu"
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en birmanu (Myanmar)"
+
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del Norte"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -807,8 +819,8 @@ msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -816,8 +828,8 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (Bangladés) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -825,8 +837,8 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengalí (India)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (India) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -835,8 +847,8 @@ msgstr "Oriya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -845,8 +857,8 @@ msgstr "Oriya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -855,8 +867,8 @@ msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -865,8 +877,8 @@ msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -874,8 +886,8 @@ msgid "Nepali"
msgstr "Nepalí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col nepalés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -884,8 +896,8 @@ msgstr "Árabe"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -894,8 +906,8 @@ msgstr "Árabe"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -903,8 +915,8 @@ msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col catalán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
@@ -912,8 +924,8 @@ msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "Catalán (Valencianu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal Catlalán (Valencianu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -921,8 +933,8 @@ msgid "Danish"
msgstr "Danés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col danés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -930,8 +942,8 @@ msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col finlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -939,8 +951,8 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "Hebréu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés hebréu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -948,8 +960,8 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col islandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
@@ -957,8 +969,8 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "Noruegu (Bokmål)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá con Noruegu (Bokmål) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -966,8 +978,8 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Noruegu (Nynorsk)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col noruegu (Nynorsk) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -975,8 +987,8 @@ msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "Reto-Romance"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col retorrománicu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Rhaeto-Romance user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -984,8 +996,8 @@ msgid "Romanian"
msgstr "Rumanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col rumanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -993,8 +1005,8 @@ msgid "Albanian"
msgstr "Albanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col albanés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -1003,8 +1015,8 @@ msgstr "Urdu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -1012,8 +1024,8 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col indonesiu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -1021,17 +1033,18 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucranianu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col ucranianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusu"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1039,8 +1052,8 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovenu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col eslovenu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -1048,8 +1061,8 @@ msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lletón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -1057,8 +1070,8 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col llituanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
@@ -1066,8 +1079,8 @@ msgid "Armenian"
msgstr "Armeniu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col armeniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -1075,8 +1088,8 @@ msgid "Basque"
msgstr "Vascu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col vascu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
@@ -1084,8 +1097,8 @@ msgid "Macedonian"
msgstr "Macedoniu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col macedoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
@@ -1093,8 +1106,8 @@ msgid "Maltese"
msgstr "Maltés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col maltés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maltese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
@@ -1102,8 +1115,8 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Gaélicu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col galés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -1111,8 +1124,8 @@ msgid "Galician"
msgstr "Gallegu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col gallegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -1121,8 +1134,8 @@ msgstr "Serbiu (Llatín)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (llatín) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -1131,8 +1144,8 @@ msgstr "Serbiu (Llatín)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (llatín) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -1140,8 +1153,8 @@ msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col irlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -1150,8 +1163,8 @@ msgstr "Serbiu (Cirílicu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (cirílicu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -1160,8 +1173,8 @@ msgstr "Serbiu (Cirílicu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (cirílicu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -1169,8 +1182,8 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bosniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
@@ -1179,8 +1192,8 @@ msgstr "Asamés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col asamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
@@ -1188,8 +1201,8 @@ msgid "Asturian"
msgstr "Asturianu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pa l'Asturianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
@@ -1197,8 +1210,8 @@ msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col kinyarwanda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -1207,8 +1220,8 @@ msgstr "Sánscritu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sánscritu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
@@ -1216,8 +1229,8 @@ msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col persa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
@@ -1225,8 +1238,8 @@ msgid "Faroese"
msgstr "Feroés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col feroés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Faroese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
@@ -1234,8 +1247,8 @@ msgid "Sorbian"
msgstr "Sorbiu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sorbiu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sorbian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -1243,8 +1256,8 @@ msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tatar en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
@@ -1252,8 +1265,8 @@ msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tsonga en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -1261,8 +1274,8 @@ msgid "Yiddish"
msgstr "Xudíu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col yiddish en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Yiddish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -1270,8 +1283,8 @@ msgid "Breton"
msgstr "Bretón"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bretón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
@@ -1279,8 +1292,8 @@ msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele del Sur"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col ndebele del sur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -1288,8 +1301,8 @@ msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col swazi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
@@ -1297,8 +1310,8 @@ msgid "Venda"
msgstr "Venda"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col venda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -1306,8 +1319,8 @@ msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col kannada en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
@@ -1315,8 +1328,8 @@ msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "Malayu (Malaysia)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col malayu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malay (Malaysian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1324,8 +1337,8 @@ msgid "Tajik"
msgstr "Tayiku"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tajik en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -1333,8 +1346,8 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col curdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -1342,8 +1355,8 @@ msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col dzongkha en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -1351,8 +1364,8 @@ msgid "Georgian"
msgstr "Xeorxianu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xeorxanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -1360,8 +1373,8 @@ msgid "Esperanto"
msgstr "Esperantu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col esperanto en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1370,8 +1383,8 @@ msgstr "Gujarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1379,8 +1392,8 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr "Inglés (Suráfrica)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés (Suráfrica) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -1388,8 +1401,8 @@ msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "Inglés (Reinu Xuníu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés (Reinu Xuníu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1398,8 +1411,8 @@ msgstr "Urdu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
@@ -1408,8 +1421,8 @@ msgstr "Malayalam"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col malayalam en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
@@ -1418,8 +1431,8 @@ msgstr "Telugu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col telugu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
@@ -1428,8 +1441,8 @@ msgstr "Tigrinya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tigrinya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -1437,8 +1450,8 @@ msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbecu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col uzbecu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -1446,8 +1459,8 @@ msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col mongol en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
@@ -1455,8 +1468,8 @@ msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal tibetanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
@@ -1464,8 +1477,8 @@ msgid "Occitan"
msgstr "Occitanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal occitanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
@@ -1473,8 +1486,8 @@ msgid "Oromo"
msgstr "Oromo"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal oromo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
@@ -1482,8 +1495,8 @@ msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal sinhala en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
@@ -1491,8 +1504,8 @@ msgid "Uyghur"
msgstr "Uyghur"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal uyghur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
@@ -1501,8 +1514,8 @@ msgstr "Asamés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal asamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
@@ -1510,8 +1523,8 @@ msgid "Bodo"
msgstr "Bodo"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal bodo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
@@ -1519,8 +1532,8 @@ msgid "Dogri"
msgstr "Dogri"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal dogri en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
@@ -1528,8 +1541,8 @@ msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaélicu escocés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal gaélicu escocés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -1537,8 +1550,8 @@ msgid "Kazakh"
msgstr "Kazaquistanín"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal kazaquistanín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
@@ -1546,8 +1559,8 @@ msgid "Konkani"
msgstr "Konkani"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal konkani en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
@@ -1555,8 +1568,8 @@ msgid "Kashmiri"
msgstr "Cachemir"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs Kashmiri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal kashmiri en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text"
@@ -1564,8 +1577,8 @@ msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kirguís"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
-msgid "Installs Kyrgyz support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal kirguistanín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kyrgyz user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
@@ -1573,8 +1586,8 @@ msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs Maithili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal maithili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
@@ -1583,8 +1596,8 @@ msgstr "Malayalam"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal malayalam en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
@@ -1592,8 +1605,8 @@ msgid "Manipuri"
msgstr "Manipuri"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs Manipuri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal manipuri en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text"
@@ -1601,8 +1614,8 @@ msgid "Papiamento"
msgstr "Papiamento"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
-msgid "Installs Papiamento support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal papiamento en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Papiamento user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text"
@@ -1610,8 +1623,8 @@ msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
-msgid "Installs Pashto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal pashto en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Pashto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
@@ -1620,8 +1633,8 @@ msgstr "Sánscritu (India)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal sánscritu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
@@ -1629,8 +1642,8 @@ msgid "Santali"
msgstr "Santali"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs Santali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal santali en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text"
@@ -1638,8 +1651,8 @@ msgid "Sardinian"
msgstr "Sardu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
-msgid "Installs Sardinian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal sardu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sardinian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
@@ -1647,8 +1660,8 @@ msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs Sindhi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal sindhi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
@@ -1657,8 +1670,8 @@ msgstr "Telugu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal telugu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
@@ -1667,8 +1680,8 @@ msgstr "Tigrinya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal tigrinya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
msgid "Information"
@@ -2089,12 +2102,14 @@ msgstr "Lao"
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala l'ayuda en laosianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho del norte"
+msgstr "Sotho del Norte"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala l'ayuda en sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2321,12 +2336,14 @@ msgstr "Ucranianu"
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala l'ayuda n'ucraín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusu"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala l'ayuda en bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2747,8 +2764,9 @@ msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala l'ayuda en mongol en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Birmanu"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2974,34 +2992,3 @@ msgstr "Tigrinya"
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instala l'ayuda en tigrinya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.textmodule_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.textmodule_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
-#~ msgid "Swahili"
-#~ msgstr "Swahili"
-
-#~ msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.textmodule_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text"
-#~ msgid "Thai"
-#~ msgstr "Tailandés"
-
-#~ msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.textmodule_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
-#~ msgid "Ukrainian"
-#~ msgstr "Ucraín"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Gujarati"
-#~ msgstr "Gujaratí"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-#~ msgid "Hindi"
-#~ msgstr "Hindi"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "Burmese"
-
-#~ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Instala la compatibilidá col Burnese (Myanmar) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "Birmanu"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/python.po b/translations/source/ast/scp2/source/python.po
index b5c02048c9e..cb36ccb09e3 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/python.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po
index 8c8b6470f85..e830c9808c2 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po
index a1efe0e9194..a580bf9648e 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/testtool.po b/translations/source/ast/scp2/source/testtool.po
index 6ff3534aa69..4ebfff7ce73 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/testtool.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/testtool.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po
index 957f1ae7cf6..a1f9e688332 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/writer.po b/translations/source/ast/scp2/source/writer.po
index b4f1f37fa4e..e29583f3c89 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/writer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po
index 07f2c725291..8abe3229e4a 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/core.po b/translations/source/ast/sd/source/core.po
index 83f6ffb0ead..7756105e1b1 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/filter/html.po b/translations/source/ast/sd/source/filter/html.po
index 02cb4f894eb..2000250f588 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/filter/html.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po
index f7a0f17c664..8d43646234d 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po
index 6c08ef801e5..76c0655fe76 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 22:18+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -277,23 +278,23 @@ msgstr "Tolos párrafos a la vez"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.3.stringlist.text
msgid "By 1st level paragraphs"
-msgstr "Pel primer párrafu de nivel"
+msgstr "Por párrafos de primer nivel"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.4.stringlist.text
msgid "By 2nd level paragraphs"
-msgstr "Pel segundu párrafu de nivel"
+msgstr "Por párrafos de segundu nivel"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.5.stringlist.text
msgid "By 3rd level paragraphs"
-msgstr "Pel tercer párrafu de nivel"
+msgstr "Por párrafos de tercer nivel"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.6.stringlist.text
msgid "By 4th level paragraphs"
-msgstr "Pel cuartu párrafu de nivel"
+msgstr "Por párrafos de cuartu nivel"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.7.stringlist.text
msgid "By 5th level paragraphs"
-msgstr "Pel quintu párrafu de nivel"
+msgstr "Por párrafos de quintu nivel"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text
msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po
index 79a0786f307..65fd8322ca1 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/app.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/app.po
index 04daee36814..ae4ed40248d 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:05+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,6 +24,49 @@ msgstr "Estilos de gráficos"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Estilos de presentación"
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Estilos aplicaos"
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Estilos personalizaos"
+
+# 81%
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Tolos estilos"
+
+# 81%
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Tolos estilos"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Estilos aplicaos"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Estilos personalizaos"
+
+# 81%
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Tolos estilos"
+
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -349,7 +393,7 @@ msgstr "F~ormatu"
#: menuids2_tmpl.src#MN_TEXTATTR_DLG.SID_TEXTATTR_DLG.menuitem.text
msgid "Te~xt..."
-msgstr "Testu... (Alt+~x)"
+msgstr "~Testu..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_MEASURE_DLG.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_MEASURE_DLG.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text"
@@ -430,12 +474,12 @@ msgstr "Ca~mudar"
#: menuids2_tmpl.src#MN_MOREFRONT.SID_MOREFRONT.menuitem.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_MOREFRONT.SID_MOREFRONT.menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Poner alantre (Alt+~F)"
+msgstr "Poner ~alantre"
#: menuids2_tmpl.src#MN_MOREBACK.SID_MOREBACK.menuitem.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_MOREBACK.SID_MOREBACK.menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Poner atrás (Alt+~w)"
+msgstr "Poner a~trás"
#: menuids2_tmpl.src#MN_BEFORE_OBJ.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_BEFORE_OBJ.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text"
@@ -1268,7 +1312,7 @@ msgstr "Vista xeneral"
#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Trocador de colores"
#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
msgid "Cross-fading"
@@ -1687,7 +1731,7 @@ msgstr "Definir imáxenes de fondu pa diapositives..."
#: strings.src#STR_ACC_DIALOG_DESC.string.text
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr ""
+msgstr "Seleiciona una plantía de la qu'importar los diseños de páxina."
#: strings.src#RID_ANNOTATIONS_START.string.text
msgid "Comments"
@@ -2031,12 +2075,12 @@ msgstr "Traer p'alantre"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Poner alantre (Alt+~F)"
+msgstr "Poner ~alantre"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREBACK.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREBACK.menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Poner darrera (Alt+~w)"
+msgstr "Poner a~trás"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_FRAME_TO_BOTTOM.menuitem.text
msgid "~Send to Back"
@@ -2132,7 +2176,7 @@ msgstr "Caráuter especial..."
#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "~Izquierda"
#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.menuitem.text"
@@ -2373,8 +2417,8 @@ msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "Fixáu embaxo ~verticalmente"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Visible Grid"
-msgstr "Cuadrícula ~visible"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -2389,15 +2433,17 @@ msgid "~Grid"
msgstr "~Rexella"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Snap Lines Visible"
-msgstr "Ver ~llinies de captura"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
-msgid "Snap to Snap Lines"
+#, fuzzy
+msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "Capturar en guíes"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
-msgid "Snap Lines to Front"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "Llinies de captura al ~Frente"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
@@ -2577,47 +2623,3 @@ msgstr "Co~lar del grupu"
msgctxt "menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "~Aconceyar"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Alliñamientu"
-
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Zoom"
-
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "Efeutos"
-
-#~ msgctxt "tbx_ww.src#RID_TEXT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Testu"
-
-#~ msgid "Rectangles"
-#~ msgstr "Rectángulos"
-
-#~ msgid "Ellipses"
-#~ msgstr "Elipses"
-
-#~ msgid "Curves"
-#~ msgstr "Curves"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "Llinies"
-
-#~ msgid "3D Objects"
-#~ msgstr "oxetos 3D"
-
-#~ msgid "Connectors"
-#~ msgstr "Coneutores"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Enxertar"
-
-#~ msgid "Arrange"
-#~ msgstr "Posición"
-
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Pipeta"
-
-#~ msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.textmenuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text"
-#~ msgid "~Left"
-#~ msgstr "~Esquierda"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po
index fac9cccd43a..56f1e5770f2 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:56+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "~Atopar"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
msgid "Path Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de camín"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
msgid "Interaction"
@@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "Grupu d'animación"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Entever"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
msgid "Animation"
@@ -862,8 +863,8 @@ msgid "~Rulers visible"
msgstr "~Regles visibles"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Guides when moving"
-msgstr "~Guíes al movese"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -1104,11 +1105,11 @@ msgstr "~Zarrar"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
msgid "Custom Screen Show"
-msgstr ""
+msgstr "Presentación de diapositives personalizada"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
msgid "~Use Custom Slide Show"
@@ -1242,7 +1243,7 @@ msgstr "Incluyir na páxina"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Entever"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr "Imaxe fonte:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
msgid "Source picture"
-msgstr ""
+msgstr "Imaxe fonte"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
msgid "Vectorized image:"
@@ -1289,17 +1290,17 @@ msgstr "Imaxe vectorizada:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
msgid "Vectorized image"
-msgstr ""
+msgstr "Imaxe vectorizada"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Progresu"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Progresu"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
msgid "Convert to Polygon"
@@ -1536,7 +1537,7 @@ msgstr "Documentos"
#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Árbol de páxines"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
@@ -1558,9 +1559,3 @@ msgstr "~Cargar..."
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
msgid "Slide Design"
msgstr "Diseñu de diapositiva"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Previsualización"
-
-#~ msgid "Progress"
-#~ msgstr "Progresu"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po
index 15b9e83cf87..5c37c91e8bc 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po
index 6a793ed0dbd..c60931a50bc 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:57+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,27 +37,27 @@ msgstr "~Dir a diapositiva"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr ""
+msgstr "Punteru del mur como ~bolígrafu"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
-msgstr ""
+msgstr "~Mui finu"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
msgid "~Thin"
-msgstr ""
+msgstr "~Finu"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normal"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
msgid "~Thick"
-msgstr ""
+msgstr "~Gruesu"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
msgid "~Very Thick"
-msgstr ""
+msgstr "~Mui gruesu"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
msgid "~Pen Width"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Anchor del ~trazu"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Camudar color del trazu..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
msgid "~Erase All Ink On Slide"
@@ -85,55 +86,3 @@ msgstr "~Pantalla"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ENDSHOW.menuitem.text
msgid "~End Show"
msgstr "~Finar presentación"
-
-#~ msgid "~Pen Mode"
-#~ msgstr "Mou de ~llápiz"
-
-#~ msgid "~Eraser Mode"
-#~ msgstr "~Mou de desaniciu"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very thin"
-#~ msgstr "~Mui finu"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thin"
-#~ msgstr "~Finu"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "~Normal"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thick"
-#~ msgstr "~Gruesu"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very Thick"
-#~ msgstr "~Mui gruesu"
-
-#~ msgid "~Change Pen Color"
-#~ msgstr "~Camudar el color del trazu"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very thin"
-#~ msgstr "~Mui finu"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thin"
-#~ msgstr "~Finu"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "~Normal"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thick"
-#~ msgstr "~Gruesu"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very Thick"
-#~ msgstr "~Mui gruesu"
-
-#~ msgid "~Eraser Width"
-#~ msgstr "~Anchor del borrador"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index bacf75c69fa..8e824ab6c9f 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -1,414 +1,40 @@
#. extracted from sd/source/ui/slidesorter/view.oo
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: ast\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Arrastrar y llantar páxines"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Arrastrar y llantar diapositives"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND1.string.text
msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Aniciar presentación"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_A.string.text
msgid "Hide Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Tapecer diapositiva"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_B.string.text
msgid "Show Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar diapositiva"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND3.string.text
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "No default printer found.\n"
-#~ "Please choose a printer and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nun s'atopó denguna impresora predefinida.\n"
-#~ "Escueya una impresora y torne a intentalo."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start printer.\n"
-#~ "Please check your printer configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nun se pue aniciar la imprentadora.\n"
-#~ "Por favor verifique la configuración de la so imprentadora."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
-#~ "Do you want to use the standard printer $2 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esti documentu ta formateao pa la impresora $1, que nun ta disponible. \n"
-#~ "¿Quier usar la impresora estándar $2 ?"
-
-#~ msgid "Options..."
-#~ msgstr "Opciones..."
-
-#~ msgid "Printer Options"
-#~ msgstr "Opciones de la imprentadora"
-
-#~ msgid "Printer busy"
-#~ msgstr "Impresora ocupada"
-
-#~ msgid "Error while printing"
-#~ msgstr "Fallu al imprentar"
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "Imprentando"
-
-#~ msgid "Page "
-#~ msgstr "Páxina "
-
-#~ msgid "Error saving template "
-#~ msgstr "Fallu al guardar la plantía "
-
-#~ msgid " (read-only)"
-#~ msgstr " (sólo llectura)"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Camudáronse el tamañu y la orientación de la páxina.\n"
-#~ "¿Quier guardar los axustes nuevos\n"
-#~ "nel documentu activu?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page size has been modified.\n"
-#~ "Should the new settings be saved\n"
-#~ "in the active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Camudose el tamañu de la páxina.\n"
-#~ "¿Quier guardar los axustes nuevos\n"
-#~ "nel documentu activu?"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Camudáronse el tamañu y la orientación de la páxina.\n"
-#~ "¿Quier guardar los axustes nuevos\n"
-#~ "nel documentu activu?"
-
-#~ msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#~ msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Títulu:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Asuntu:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Pallabres clave:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Descripción:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-
-#~ msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#~ msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Nun s'atopó denguna propiedá nel documentu.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The document cannot be closed because a\n"
-#~ " print job is being carried out."
-#~ msgstr ""
-#~ "El documentu nun se pue pesllar agora\n"
-#~ "darréu qu'entá se ta imprentando."
-
-#~ msgid "Print Monitor"
-#~ msgstr "Monitor d'impresión"
-
-#~ msgid "is being printed on"
-#~ msgstr "ta imprentándose en"
-
-#~ msgid "is being prepared for printing"
-#~ msgstr "ta tresnándose pa imprentar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
-#~ "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fallu al unviar el mensax. La xida pue ser una cuenta d'usuariu o una instalación defeutuosa.\n"
-#~ "Comprebe la configuración de %PRODUCTNAME o la del so programa de corréu lletrónicu."
-
-#~ msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-#~ msgstr "Esti documento nun se pue iguar, dablemente porque nun tien drechos d'accesu. ¿Deseya editar una copia del documentu?"
-
-#~ msgid " (repaired document)"
-#~ msgstr " (documentu reparáu)"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME nun pudo alcontrar nengún esplorador web nel sistema. Comprebe les preferencies del escritoriu o instale un esplorador web (por exemplu, Mozilla) na llocalización predeterminao durante la instalación del esplorador."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %s"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#~ msgid "Print content"
-#~ msgstr "Imprentar conteníu"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Imprentar"
-
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Documentu"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "Esbilla qué partes del documentu van imprentase"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "Esbilla qué partes del documentu hai d'imprentar"
-
-#~ msgid "Slides"
-#~ msgstr "Diapositives"
-
-#~ msgid "Handouts"
-#~ msgstr "Esquema de Diapositives en miniatura por páxina"
-
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Notes"
-
-#~ msgid "Outline"
-#~ msgstr "Esquema"
-
-#~ msgid "Slides per page"
-#~ msgstr "Diapositives por páxina"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Predetermináu"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "6"
-
-#~ msgid "9"
-#~ msgstr "9"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "Esbilla cuántes diapositives van imprentase por páxina"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "Esbilla cuántes diapositives van imprentase por páxina."
-
-#~ msgid "Order"
-#~ msgstr "Orde"
-
-#~ msgid "Left to right, then down"
-#~ msgstr "D'esquierda a drecha y llueu abaxo"
-
-#~ msgid "Top to bottom, then right"
-#~ msgstr "D'arriba haza abaxo, dempués a la drecha"
-
-#~ msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
-#~ msgstr "Define cómo axeitar les diapositives na páxina impresa"
-
-#~ msgid "Arrange slides horizontally"
-#~ msgstr "Disponer les diapositives horizontalmente"
-
-#~ msgid "Arrange slides vertically"
-#~ msgstr "Disponer les diapositives verticalmente"
-
-#~ msgid "~Contents"
-#~ msgstr "~Conteníos"
-
-#~ msgid "~Slide name"
-#~ msgstr "~Nome de la diapositiva"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "Define si imprentar el nome de páxina d'un documentu"
-
-#~ msgid "P~age name"
-#~ msgstr "Nome de Páxin~a"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "Indica si hai d'imprentar el nome de la páxina d'un documentu."
-
-#~ msgid "~Date and time"
-#~ msgstr "~Data y Hora"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the current date and time."
-#~ msgstr "Define si imprentar la hora y data actuales"
-
-#~ msgid "Hidden pages"
-#~ msgstr "Páxines anubríes"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the application."
-#~ msgstr "Define si imprentar les páxines anubríes de l'aplicación"
-
-#~ msgid "Output options"
-#~ msgstr "Opciones de salida"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Color"
-
-#~ msgid "Original colors"
-#~ msgstr "Colores orixinales"
-
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "Escala en Buxos"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Blanco y Prieto"
-
-#~ msgid "Specify how to treat colors in the printout."
-#~ msgstr "Define'l tratamientu de los colores na impresión"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in original colors."
-#~ msgstr "Define si quies imprentar los colores orixinales"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
-#~ msgstr "Define si quies imprentar los colores n'escala de buxos"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in black and white."
-#~ msgstr "Define si quies imprentar en blanco y prieto"
-
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Tamañu"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Original size"
-#~ msgstr "Tamañu orixinal"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to printable page"
-#~ msgstr "Axustar a la zona d'imprentación"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-#~ msgstr "Distribuyir en delles fueyes de papel"
-
-#~ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-#~ msgstr "Páxinas como azulexos con diapositives repetíes"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Original size"
-#~ msgstr "Tamañu orixinal"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to printable page"
-#~ msgstr "Axustar al tamañu de la páxina"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-#~ msgstr "Distribuyir en delles fueyes de papel"
-
-#~ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-#~ msgstr "Páxines como azulexos con páxines repetíes"
-
-#~ msgid "Specify how to scale slides in the printout."
-#~ msgstr "Define cómo axustar les diapositives na impresión"
-
-#~ msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-#~ msgstr "Define si nun quies un axustáu de les páxines na impresión"
-
-#~ msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
-#~ msgstr "Define si amenorgar el tamañu de los oxetos allugaos fuera de marxe p'axustalos al tamañu de la páxina d'imprentación"
-
-#~ msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
-#~ msgstr "Define qué páxines van imprentase en formatu azulexu. Si les páxines o diapositives son más pequeñes que'l tamañu de páxina, dalgunes van imprentase nuna fueya distinta"
-
-#~ msgid "Brochure"
-#~ msgstr "Folletu"
-
-#~ msgid "Select the \"Brochure\" option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "Esbilla la opción \"Folletu\" pa imprentar nesti formatu."
-
-#~ msgid "Page sides"
-#~ msgstr "Cares de la páxina"
-
-#~ msgid "Include"
-#~ msgstr "Incluyir"
-
-#~ msgid "Select which pages of a brochure to print."
-#~ msgstr "Define que páxines del folletu van imprentase."
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "Toles páxines"
-
-#~ msgid "Front sides / right pages"
-#~ msgstr "Cares delanteres / páxines dreches"
-
-#~ msgid "Back sides / left pages"
-#~ msgstr "Cares posteriores / páxines esquierdes"
-
-#~ msgid "Print all pages of a brochure."
-#~ msgstr "Imprentar toles páxines del folletu"
-
-#~ msgid "Print only front pages of a brochure."
-#~ msgstr "Imprentar namái les cares delanteres del folletu."
-
-#~ msgid "Print only back pages of a brochure."
-#~ msgstr "Imprentar namái les cares posteriores del folletu."
-
-#~ msgid "Paper tray"
-#~ msgstr "Bandexa de papel"
-
-#~ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-#~ msgstr "Usa namái la bandexa de papel nes preferencies d'imprentación"
-
-#~ msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
-#~ msgstr "Confirma que la bandexa de papel que va usase ye la mesma que nes opciones d'imprentación"
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "Rangu d'imprentación"
-
-#~ msgid "~All slides"
-#~ msgstr "Tol~es diapositives"
-
-#~ msgid "~Slides"
-#~ msgstr "Diapositives"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Se~lection"
-#~ msgstr "Se~leición"
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Imprentar el documentu ensembre."
-
-#~ msgid "Print a specified range of the document."
-#~ msgstr "Imprentar una seleición del documentu."
-
-#~ msgid "Print only the currently selected content."
-#~ msgstr "Imprentar namái el conteníu de la escoyeta."
-
-#~ msgid "~All pages"
-#~ msgstr "Tol~es páxines"
-
-#~ msgid "Pa~ges"
-#~ msgstr "Pá~xines"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Se~lection"
-#~ msgstr "Se~leición"
+msgstr "Duplicar diapositiva"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/table.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/table.po
index 03b60e9e368..884b8585007 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 20:50+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Amosar"
#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_HEADER_ROW_1.checkbox.text
msgid "Header Row"
-msgstr "Llinia de cabecera"
+msgstr "Llinia de testera"
#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_TOTAL_ROW_1.checkbox.text
msgid "Total Row"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/view.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/view.po
index bdc8e36a30f..219743f2986 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -233,93 +234,3 @@ msgstr "Pá~xines"
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr "Se~leición"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "Esbilla qué partes del documentu van imprentase"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "Esbilla qué partes del documentu hai d'imprentar"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "Esbilla cuántes diapositives van imprentase por páxina"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "Esbilla cuántes diapositives van imprentase por páxina."
-
-#~ msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
-#~ msgstr "Define cómo axeitar les diapositives na páxina impresa"
-
-#~ msgid "Arrange slides horizontally"
-#~ msgstr "Disponer les diapositives horizontalmente"
-
-#~ msgid "Arrange slides vertically"
-#~ msgstr "Disponer les diapositives verticalmente"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "Define si imprentar el nome de páxina d'un documentu"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "Indica si hai d'imprentar el nome de la páxina d'un documentu."
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the current date and time."
-#~ msgstr "Define si imprentar la hora y data actuales"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the application."
-#~ msgstr "Define si imprentar les páxines anubríes de l'aplicación"
-
-#~ msgid "Specify how to treat colors in the printout."
-#~ msgstr "Define'l tratamientu de los colores na impresión"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in original colors."
-#~ msgstr "Define si quies imprentar los colores orixinales"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
-#~ msgstr "Define si quies imprentar los colores n'escala de buxos"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in black and white."
-#~ msgstr "Define si quies imprentar en blanco y prieto"
-
-#~ msgid "Specify how to scale slides in the printout."
-#~ msgstr "Define cómo axustar les diapositives na impresión"
-
-#~ msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-#~ msgstr "Define si nun quies un axustáu de les páxines na impresión"
-
-#~ msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
-#~ msgstr "Define si amenorgar el tamañu de los oxetos allugaos fuera de marxe p'axustalos al tamañu de la páxina d'imprentación"
-
-#~ msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
-#~ msgstr "Define qué páxines van imprentase en formatu azulexu. Si les páxines o diapositives son más pequeñes que'l tamañu de páxina, dalgunes van imprentase nuna fueya distinta"
-
-#~ msgid "Select the \"Brochure\" option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "Esbilla la opción \"Folletu\" pa imprentar nesti formatu."
-
-#~ msgid "Select which pages of a brochure to print."
-#~ msgstr "Define que páxines del folletu van imprentase."
-
-#~ msgid "Print all pages of a brochure."
-#~ msgstr "Imprentar toles páxines del folletu"
-
-#~ msgid "Print only front pages of a brochure."
-#~ msgstr "Imprentar namái les cares delanteres del folletu."
-
-#~ msgid "Print only back pages of a brochure."
-#~ msgstr "Imprentar namái les cares posteriores del folletu."
-
-#~ msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
-#~ msgstr "Confirma que la bandexa de papel que va usase ye la mesma que nes opciones d'imprentación"
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Imprentar el documentu ensembre."
-
-#~ msgid "Print a specified range of the document."
-#~ msgstr "Imprentar una seleición del documentu."
-
-#~ msgid "Print only the currently selected content."
-#~ msgstr "Imprentar namái el conteníu de la escoyeta."
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f29d23cddd8..b9206f7129b 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index ef9550db19e..322bce88ef1 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:22+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Amenorgar la resolución de la ~imaxe"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0.value.text
msgid "0;<no change>"
-msgstr "0;<ensin cambeos>"
+msgstr "0;<no change>"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1.value.text
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
@@ -188,11 +189,11 @@ msgstr "~Aplicar cambeos a la presentación actual."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN.value.text
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr "~Abrir la nueva presentación "
+msgstr "~Abrir la presentación recien creada"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS.value.text
msgid "~Save settings as"
-msgstr "~Salvar configuración como "
+msgstr "~Salvar configuración como"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS.value.text
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "Optimizar %IMAGES gráficos a calidá JPEG %QUALITY% a una resolución d
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT.value.text
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr "Crear gráficos que troquen los respeutivos oxetos OLE."
+msgstr "Crear gráficos pa trocar los oxetos %OLE."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE.value.text
msgid "Current file size:"
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "%1 MB"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS.value.text
msgid "My Settings "
-msgstr "Los mios Axustes"
+msgstr "Les mios preferencies "
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION.value.text
msgid "default session"
@@ -244,19 +245,19 @@ msgstr "Aceutar"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "El %EXTENSIONNAME anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "El %EXTENSIONNAME anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó de %OLDFILESIZE MB a aproximadamente %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó de %OLDFILESIZE MB a unos %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "El %EXTENSIONNAME anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó a %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó a %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "El %EXTENSIONNAME anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó a aproximadamente %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó a unos %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text
msgid "Duplicating presentation..."
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
deleted file mode 100644
index ad46a1f627a..00000000000
--- a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index ef3fde2483a..17fac8609ed 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index f0b59b606c6..3a47f72c94a 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:07+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -74,12 +75,12 @@ msgstr "Diapositiva previa, o efeuto previu"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left.value.text
msgid "Home"
@@ -100,12 +101,12 @@ msgstr "Cabera diapositiva"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left.value.text
msgid "Alt-Page Up"
@@ -126,12 +127,12 @@ msgstr "Diapositiva siguiente ensin efeutos"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left.value.text
msgid "'B', '.'"
@@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "Aclara/Non Aclara la pantalla"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left.value.text
msgid "Esc, '-'"
@@ -170,12 +171,12 @@ msgstr "Fina la presentación"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left.value.text
msgid "Number followed by Enter"
@@ -188,12 +189,12 @@ msgstr "Dir a esa diapositiva"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left.value.text
msgid "'G', 'S'"
@@ -222,12 +223,12 @@ msgstr "Mover cursor en vista de notes atrás/alantre"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left.value.text
msgid "Ctrl-'1'"
diff --git a/translations/source/ast/setup_native/source/mac.po b/translations/source/ast/setup_native/source/mac.po
index e7c4d934432..cfdf2a1c5d9 100644
--- a/translations/source/ast/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/ast/setup_native/source/mac.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/appl.po b/translations/source/ast/sfx2/source/appl.po
index d23bdcd7b06..1c808174857 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/appl.po
@@ -3,32 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:54+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "Estilos aplicaos"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "Estilos personalizaos"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All Styles"
-msgstr "Tolos estilos"
-
#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
@@ -208,7 +197,7 @@ msgstr "Automáticu"
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: app.src#STR_BYTES.string.text
msgid "Bytes"
@@ -264,7 +253,7 @@ msgstr "BASIC"
#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#: app.src#GID_MATH.string.text
msgid "Math"
@@ -284,7 +273,7 @@ msgstr "Formatu"
#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantíes"
#: app.src#GID_TEXT.string.text
msgid "Text"
@@ -363,7 +352,7 @@ msgstr "Co~lar"
#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Aida"
#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
msgid "No automatic start at 'XX'"
@@ -436,6 +425,10 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
+"Esti documentu contién un o más enllaces a datos esternos.\n"
+"\n"
+"¿Quies camudar el documentu, y anovar tolos enllaces pa tener\n"
+"los datos más recientes?"
#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
@@ -479,12 +472,12 @@ msgstr "Esti documentu ha guardase col formatu de ficheru OpenDocument enantes d
#: app.src#RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED.string.text
msgid " (Signed)"
-msgstr "(Robláu)"
+msgstr " (Robláu)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
msgid "Document"
@@ -602,281 +595,3 @@ msgstr "~Zarrar"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "Llicenciamientu ya información llegal"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Estándar"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Estándar"
-
-#~ msgid "Undo: "
-#~ msgstr "Desfacer: "
-
-#~ msgid "Re~do: "
-#~ msgstr "Re~facer: "
-
-#~ msgid "~Repeat: "
-#~ msgstr "~Repitir: "
-
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "Xera nueva"
-
-#~ msgid "Cannot open document."
-#~ msgstr "Nun se pue abrir el documentu."
-
-#~ msgid "Error reading configuration file."
-#~ msgstr "Fallu al lleer el ficheru de configuración."
-
-#~ msgid "Error writing configuration file."
-#~ msgstr "Fallu al escribir el ficheru de configuración."
-
-#~ msgid "Error opening configuration file."
-#~ msgstr "Fallu al abrir el ficheru de configuración."
-
-#~ msgid "File is not a configuration file."
-#~ msgstr "Esti ficheru nun ye de configuración."
-
-#~ msgid "Configuration file contains the wrong version."
-#~ msgstr "El ficheru de configuración contién una versión errónea."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error recording BASIC library in\n"
-#~ "'@'."
-#~ msgstr ""
-#~ "fallu al grabar la biblioteca BASIC en\n"
-#~ "'@'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An unexpected program error has occurred.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Asocedió un fallu de programa inesperáu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "¿Quies tentar de guardar los tos cambeos de tolos documentos abiertos enantes de zarrar el programa?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A form is to be sent by e-mail.\n"
-#~ "This means that the receiver will get to see your e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Va unviase un formulariu por corréu electrónicu.\n"
-#~ "Esto significa que'l destinatariu podrá ver la to direición electrónica."
-
-#~ msgid "File Recovery"
-#~ msgstr "Recuperación del ficheru"
-
-#~ msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-#~ msgstr "¿Restaurar el ficheru \"$1\"?"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_OPTIONS.string.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opciones"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_TEMPLATE.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Plantíes"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Xeneral"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Guardar"
-
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "Caminos"
-
-#~ msgid "Spellcheck"
-#~ msgstr "Revisar ortografía"
-
-#~ msgctxt "app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opciones"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This application is as object or print server active.\n"
-#~ "Do you want to terminate anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta aplicación ta activa como sirvidor d'oxetos o d'imprentación.\n"
-#~ "¿Quies zarrala de toes maneres?"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME cannot be started more than once."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME nun pue aniciase más d'una vegada."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some %PRODUCTNAME functions will not work properly without a printer driver.\n"
-#~ "Please install a printer driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dalgunes funciones de PRODUCTNAME nun trabayarán correutamente ensin un controlador d'imprentadora.\n"
-#~ "Por favor instala un controlador d'imprentadora."
-
-#~ msgid "AutoSave"
-#~ msgstr "Guardar automáticamente"
-
-#~ msgid "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing."
-#~ msgstr "Recursos de sistema llimitaos. Por favor zarra otres aplicaciones o ventanes enantes de siguir."
-
-#~ msgid "There are files missing. Please check application setup."
-#~ msgstr "Falten ficheros. Por favor comprueba la configuración de l'aplicación."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another error occurred during the save recovery.\n"
-#~ "Possibly, the data could not be entirely saved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Asocedió otru fallu al guardar.\n"
-#~ "Posiblemente nun se pudieron guardar los datos por completo."
-
-#~ msgid "System resources exhausted. Please restart the application."
-#~ msgstr "Recursos del sistema escosaos. Por favor reanicia l'aplicación."
-
-#~ msgid "Error initializing object-system."
-#~ msgstr "Error al anicializar el sistema d'oxetos."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "El ficheru $(FILE) nun esiste."
-
-#~ msgid "The path to file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "El camín del ficheru $(FILE) nun esiste."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file $(FILE) could not be opened,\n"
-#~ "because too many files are open.\n"
-#~ "Please close some files and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "El ficheru $(FILE) nun se pudo abrir porque\n"
-#~ "hai abiertos demasiaos ficheros. Por favor\n"
-#~ "zarra dalgunos ficheros y inténtalo otra vuelta."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights."
-#~ msgstr "El ficheru $(FILE) nun se pudo abrir debío a una falta de drechos d'accesu."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be accessed."
-#~ msgstr "Nun se pudo accedar al ficheru $(FILE)."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle."
-#~ msgstr "El ficheru $(FILE) nun se pudo abrir debío a un remanamientu incorreutu del ficheru."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be created."
-#~ msgstr "Nun se pudo crear el ficheru $(FILE)."
-
-#~ msgid "Error by shared access to $(FILE)."
-#~ msgstr "Fallu al acceder compartío a $(FILE)."
-
-#~ msgid "General I/O error accessing $(FILE)."
-#~ msgstr "Fallu xeneral d'E/S al acceder a $(FILE)."
-
-#~ msgid "The selected template has an incorrect format"
-#~ msgstr "La plantía seleicionada tien un formatu incorreutu"
-
-#~ msgid "Can't open file $."
-#~ msgstr "Nun se pue abrir el ficheru $."
-
-#~ msgid "E~xit & return to "
-#~ msgstr "Cola~r y tornar a "
-
-#~ msgid "Select a command or click to select a theme."
-#~ msgstr "Seleiciona un comandu o calca col mur pa seleicionar un tema."
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Corréu"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "Señes"
-
-#~ msgctxt "app.src#RID_STR_HELP.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Aida"
-
-#~ msgid "Don't display tips"
-#~ msgstr "Nun amosar conseyos"
-
-#~ msgid "The help system could not be started"
-#~ msgstr "Nun se pudo aniciar el sistema d'aida"
-
-#~ msgid "Enable plug-ins"
-#~ msgstr "Activar plug-ins"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Important program components could not be initialized correctly.\n"
-#~ "Please start the setup program with the option /Repair."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nun se pudieron anicializar correutamente dellos componentes importantes del programa.\n"
-#~ "Por favor anicia'l programa d'instalación cola opción /Repair."
-
-#~ msgid "Reference will not be saved: "
-#~ msgstr "Nun se va guardar la referencia: "
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Configuración"
-
-#~ msgid "My Documents"
-#~ msgstr "Los mios documentos"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Gráficos"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "Iconos"
-
-#~ msgid "Palettes"
-#~ msgstr "Paletes"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "Copies de seguridá"
-
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "Módulos"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Plantíes"
-
-#~ msgid "AutoText"
-#~ msgstr "Testu automáticu"
-
-#~ msgid "Dictionaries"
-#~ msgstr "Diccionarios"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Aida"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "Galería"
-
-#~ msgid "Message Storage"
-#~ msgstr "Almacenamientu de mensaxes"
-
-#~ msgid "Temporary files"
-#~ msgstr "Ficheros temporales"
-
-#~ msgid "Plug-ins"
-#~ msgstr "Plug-ins"
-
-#~ msgid "Folder Bookmarks"
-#~ msgstr "Marcadores de carpetes"
-
-#~ msgid "Filters"
-#~ msgstr "Filtros"
-
-#~ msgid "Add-ins"
-#~ msgstr "Complementos"
-
-#~ msgid "User Configuration"
-#~ msgstr "Configuración d'usuariu"
-
-#~ msgid "User-defined dictionaries"
-#~ msgstr "Diccionarios definíos pol usuariu"
-
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "Correición automática"
-
-#~ msgid "Writing aids"
-#~ msgstr "Aides a la escritura"
-
-#~ msgid "Update all links?"
-#~ msgstr "¿Anovar tolos enllaces?"
-
-#~ msgid "The URL is not valid."
-#~ msgstr "La URL nun ye válida."
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po
index c67b23b2834..3f677e53ea8 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po
index 2e5c1f2d440..0a09e83ae63 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:54+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -134,38 +135,6 @@ msgstr "~Orientación del papel"
msgid "~Transparency"
msgstr "~Tresparencia"
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.FT_PRINTTRANSWARN.fixedtext.text
-msgid ""
-"Your document contains transparent objects.\n"
-"This may lead to longer printing time on certain\n"
-"printers. Should the aspect of transparency\n"
-"be reduced?"
-msgstr ""
-"El documentu contién oxetos tresparentes.\n"
-"Esto puede causar allancios en munches imprentadores.\n"
-"¿Quier que s'inoren les informaciones\n"
-"de tresparencia pa la impresión?"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_YES.okbutton.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "~Sí"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_NO.pushbutton.text
-msgid "~No"
-msgstr "~Non"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "~Cancel"
-msgstr "~Encaboxar"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.CBX_NOPRINTTRANSWARN.checkbox.text
-msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "~Nun volver a amosar esti avisu"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text
-msgid "Warning"
-msgstr "Avisu"
-
#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Record Macro"
msgstr "Grabar macro"
@@ -364,20 +333,20 @@ msgstr "(La contraseña pue tar balera)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
msgid "P~assword"
-msgstr ""
+msgstr "Contr~aseña"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
msgid "Confir~m"
-msgstr ""
+msgstr "Confir~mar"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
@@ -587,6 +556,10 @@ msgstr "~Pallabres clave"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarios"
+#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "Camudar contrase~ña"
+
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
msgstr "Triba:"
@@ -654,7 +627,7 @@ msgstr "desconocíu"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de ficheru"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
msgid "~Info fields..."
@@ -878,7 +851,7 @@ msgstr "Sí o non"
#: dinfdlg.src#SFX_ST_DURATION_FORMAT.string.text
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr "Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_YES.radiobutton.text
msgid "Yes"
@@ -1014,7 +987,7 @@ msgstr "~Guardar en formatu ODF"
#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_MOREINFO.helpbutton.text
msgid "~More Information..."
-msgstr "~Información adicional..."
+msgstr "~Más información..."
#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
@@ -1042,7 +1015,7 @@ msgstr "Catálogu d'estilos"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
msgid "Style List"
-msgstr ""
+msgstr "Llista d'estilos"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
@@ -1063,9 +1036,3 @@ msgstr "Anovar estilu"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estilu y formatu"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Contraseña"
-
-#~ msgid "Confirm password"
-#~ msgstr "Confirmar contraseña"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
index 1311466b237..c3eeaa07627 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:17+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -518,6 +519,106 @@ msgstr "~Descripción"
msgid "New"
msgstr "Nuevu"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
+msgid "Blue Border"
+msgstr "Berbesu azul"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
+msgid "Black and White"
+msgstr "Prieto y blanco"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
+msgid "Blue and Grey"
+msgstr "Azul y buxu"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
+msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgstr "Llinies azules y dilíos"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
+msgid "Blue with Bottom Title"
+msgstr "Azul col títulu abaxo"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Notebook"
+msgstr "Cuadernu"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr "Marrón"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Characters with Glow"
+msgstr "Caráuteres con brillu"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Forest"
+msgstr "Viesca"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Fresco"
+msgstr "Fresco"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
+msgid "Glacier"
+msgstr "Glaciar"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
+msgid "Green with White Lines"
+msgstr "Verde con llinies blanques"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tecláu"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
+msgid "Light Blue Shapes"
+msgstr "Formes azul claro"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
+msgid "Numbers on Dark Background"
+msgstr "Númberos nún fondu escuru"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
+msgid "Blue Step Gradients"
+msgstr "Pasos de dilíu azul"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
+msgid "White Blue and Lightnings"
+msgstr "Blanco, azul y rellámpagos"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
+msgid "Noise Paper"
+msgstr "Papel con ruíu"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
+msgid "Red Noise Shapes"
+msgstr "Formes con ruíu bermeyu"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr "Rectángulos redondiaos"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
+msgid "Blue and Red Gradient"
+msgstr "Dilíu azul y bermeyu"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
+msgid "Technical Polygon"
+msgstr "Polígonu téunicu"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
+msgid "Tunnel"
+msgstr "Túnel"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
+msgid "Water"
+msgstr "Agua"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
+msgid "Wine"
+msgstr "Vinu"
+
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
@@ -639,6 +740,10 @@ msgstr "Presentaciones"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
+#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+msgid "Labels"
+msgstr "Etiquetes"
+
#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Les plantíes tán anicializándose pal primer usu."
@@ -674,10 +779,3 @@ msgstr "~Organizador..."
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
msgid "Templates"
msgstr "Plantíes"
-
-#~ msgid "The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document?"
-#~ msgstr "Los estilos d'esti documentu nun concasen colos tos estilos actuales. ¿Quies aplicar los tos estilos actuales a esti documentu?"
-
-#~ msgctxt "doc.src#STR_EDITOBJECT.string.text"
-#~ msgid "~Edit"
-#~ msgstr "~Editar"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/menu.po b/translations/source/ast/sfx2/source/menu.po
index 8c2a8bbec7a..24005f2da21 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/menu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:45+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Colar del mou Pantalla completa"
#: menu.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "~Complementu (add-on) - Aida"
+msgstr "Ayuda del c~omplementu"
#: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text
msgid "Synonyms"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/view.po b/translations/source/ast/sfx2/source/view.po
index 8841c160788..b0ade943cdd 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 5a2d73381ff..9ed3ce9a290 100644
--- a/translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/starmath/source.po b/translations/source/ast/starmath/source.po
index 5ad3c8881f8..96f59140696 100644
--- a/translations/source/ast/starmath/source.po
+++ b/translations/source/ast/starmath/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:47+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -571,7 +572,7 @@ msgstr "Paréntesis"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.2.string.text
msgid "~Excess size (left/right)"
-msgstr "~Sobredimensión izq./der."
+msgstr "~Escesu de tamañu (izq./dre.)"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.3.string.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.3.string.text"
@@ -717,15 +718,15 @@ msgstr "~Escaláu"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones varies"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "I~norar ~~ y ` al final de la llinia"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Integrar namái los símbolos usaos (tamañu de ficheru menor)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text
msgid "Formula Options:Settings"
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "~Títulu"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "Testu de la ~fórmula"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "B~orders"
@@ -1071,17 +1072,17 @@ msgstr "Tamañu"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu o~rixinal"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "Axustar a la ~páxina"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "E~scaláu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
msgid "Unary/Binary Operators"
@@ -1098,17 +1099,17 @@ msgstr "Operaciones de conxuntos"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funciones"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operadores"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atributos"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
msgid "Others"
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr "Otros"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
msgid "Formats"
@@ -1230,12 +1231,12 @@ msgstr "ye ortogonal a"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ye menor o igual que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ye mayor o igual que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar To"
@@ -1248,12 +1249,12 @@ msgstr "ye congruente con"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ye menor o igual que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ye mayor o igual que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
msgid "Is Proportional To"
@@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Conxuntu de númberos complexos"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función esponencial"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
msgid "Natural Logarithm"
@@ -1375,7 +1376,7 @@ msgstr "Llogaritmu natural"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función esponencial"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
msgid "Logarithm"
@@ -1704,7 +1705,7 @@ msgstr "disposición vertical (2 elementos)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Llinia nueva"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
msgid "Subscript Left"
@@ -1725,7 +1726,7 @@ msgstr "Disposición vertical"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciu pequeñu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
msgid "Align Left"
@@ -1746,12 +1747,12 @@ msgstr "Disposición matriz"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciu llibre"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "infinitu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
msgid "Partial"
@@ -1828,134 +1829,3 @@ msgstr "Puntos p'abaxo"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "Delles opciones"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "Inorar ~~ y ` al ~final de la llinia"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ye menor que o igual que (oblicuu)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ye mayor que o igual que (oblicuu)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ye menor que o igual que (oblicuu)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ye mayor que o igual que (oblicuu)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "Función esponencial"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EXPX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "Función esponencial"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "New Line"
-#~ msgstr "Llinia nueva"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Small Gap"
-#~ msgstr "Espaciu pequeñu"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_BLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Gap"
-#~ msgstr "Espaciu llibre"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "infinite"
-#~ msgstr "infinitu"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Functions"
-#~ msgstr "Funciones"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Operators"
-#~ msgstr "Operadores"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Attributes"
-#~ msgstr "Atributos"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Brackets"
-#~ msgstr "Paréntesis"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Agrandar"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Amenorgar"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "Zoom 100%"
-
-#~ msgid "Entire Formula"
-#~ msgstr "Fórmula completa"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Refrescar"
-
-#~ msgid "Formula Cursor"
-#~ msgstr "Cursor de fórmules"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_SYMBOLS_CATALOGUE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "Símbolos"
-
-#~ msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout"
-#~ msgstr "Especifica si'l nome del documentu tien d'incluyise na imprentación."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text"
-#~ msgid "~Formula text"
-#~ msgstr "~Testu de la fórmula"
-
-#~ msgid "Specifies whether to include the contents of the 'Commands' window at the bottom of the printout."
-#~ msgstr "Indica si tien d'incluyise'l conteníu de la ventana de 'Comandos' al final de la imprentación."
-
-#~ msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
-#~ msgstr "Alluga un berbesu delgáu al área de la fórmula na imprentación."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "O~riginal size"
-#~ msgstr "T~amañu orixinal"
-
-#~ msgid "Prints the formula without adjusting the current font size."
-#~ msgstr "Imprenta la fórmula ensin axustar el tamañu actual de la fonte."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to ~page"
-#~ msgstr "Axustar a la ~páxina"
-
-#~ msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout."
-#~ msgstr "Axusta la fórmula al formatu de páxina usáu na imprentación."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.14.itemlist.text"
-#~ msgid "~Scaling"
-#~ msgstr "~Escaláu"
-
-#~ msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor."
-#~ msgstr "Amenorga o aumenta'l tamañu de la fórmula imprentada según el factor d'aumentu especificáu."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "Delles opciones"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "Inorar ~~ y ` al ~final de la llinia"
-
-#~ msgid "Specfies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line."
-#~ msgstr "Especifica que se desanicien los símbolos d'espaciu si tán al final d'una llinia."
diff --git a/translations/source/ast/svl/source/items.po b/translations/source/ast/svl/source/items.po
index 376f8cd1992..3d853ca4840 100644
--- a/translations/source/ast/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/ast/svl/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svl/source/misc.po b/translations/source/ast/svl/source/misc.po
index 8e451a0f515..0ac07ae52b0 100644
--- a/translations/source/ast/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/ast/svl/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:45+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -87,6 +88,11 @@ msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "Ficheru audio"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgid "Audio file"
+msgstr "Ficheru de soníu"
+
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
msgid "Graphics"
@@ -122,20 +128,25 @@ msgstr "Marca de testu"
msgid "vCard file"
msgstr "Ficheru vCard"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgid "Video file"
+msgstr "Ficheru vídeu"
+
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru de videu"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "Ficheru vídeu"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "Ficheru vídeu"
+msgstr "Ficheru de videu"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
@@ -312,11 +323,11 @@ msgstr "Unidá de CD ROM"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35.string.text
msgid "3.5'' Disk"
-msgstr "Disquette de 3,5''"
+msgstr "Discu de 3,5''"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525.string.text
msgid "5.25'' Disk"
-msgstr "Disquette de 5,25''"
+msgstr "Discu de 5,25''"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE.string.text
msgid "Tape drive"
@@ -447,7 +458,7 @@ msgstr "multiparte/mixtu"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Fueya de cálculu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
+msgstr "Fueya de cálculu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
@@ -455,11 +466,11 @@ msgstr "Gráficu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "Dibuxu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
+msgstr "Dibuxu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "Fórmula %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
+msgstr "Fórmula %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
@@ -467,16 +478,12 @@ msgstr "Documentu de testu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "Presentación %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
+msgstr "Presentación %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Documentu mayestru %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
+msgstr "Documentu maestru %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
msgstr "Presentación (comprimida) de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#~ msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.textmediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
-#~ msgid "Video file"
-#~ msgstr "Ficheru de videu"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/contnr.po b/translations/source/ast/svtools/source/contnr.po
index 4e384c1d8f2..0301c045328 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/contnr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:49+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Previsualización"
#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.FT_DOCTEMPLATE_LINK.fixedtext.text
msgid "~Get more templates online..."
-msgstr "~Obtén más plantíes en llinia..."
+msgstr "~Consigui más plantíes en llinia..."
#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE.pushbutton.text
msgid "Organi~ze..."
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/control.po b/translations/source/ast/svtools/source/control.po
index 66b5d8de23b..30bf4c4ade2 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 19:25+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -124,19 +125,19 @@ msgstr "Esplorar..."
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
msgid "Move To Home"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a aniciu"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mover pala izquierda"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mover pala derecha"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
msgid "Move To End"
-msgstr ""
+msgstr "Mover al fin"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
index f5d5f66de8c..1c3b50beb93 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,65 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:17+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr "Cian"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr "~Maxenta"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr "Mariellu"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr "~Llave"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr "~Bermeyu"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr "~Verde"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr "~Azul"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr "Color"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr "~Saturación"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_LUMINANCE.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "~Brillu"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: colrdlg.src#STR_COLORDES.string.text
-msgid "RGB(%1, %2, %3) Hue:%4 Saturation:%5 Brightness:%6"
-msgstr ""
-
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
msgid "Select Directory"
msgstr "Esbillar direutoriu"
@@ -287,9 +240,10 @@ msgstr "Formatu HTML"
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
+# 87%
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
msgid "Sylk"
@@ -334,15 +288,15 @@ msgstr "Oxetu gráficu"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
-msgstr "Oxetu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer "
+msgstr "Oxetu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
-msgstr "Oxetu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web "
+msgstr "Oxetu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
-msgstr "Oxetu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master "
+msgstr "Oxetu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
@@ -410,7 +364,7 @@ msgstr "Nun s'anovaron dalgunos ficheros de la caché."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE_S_MAX.string.text
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
-msgstr "Nun puede determinase eficazmente l'estáu del oxetu. "
+msgstr "Nun se pue determinar a tiempu l'estáu del oxetu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF_S_MAX.string.text
msgid "Source of the OLE link has been converted."
@@ -463,7 +417,7 @@ msgstr "El nome de la conexón ta contenía n'otra"
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_US_S_MAX.string.text
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
-msgstr "Los nomes de les conexones son iguales"
+msgstr "Los nomes de les conexones (el receutor y l'otru nomatu) son iguales."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_ME_S_MAX.string.text
msgctxt "so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_ME_S_MAX.string.text"
@@ -572,7 +526,7 @@ msgstr "Inxerta'l conteníu del cartafueyu como %1 nel so documentu."
#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Modifica l'oxetu %1 escoyíu nún oxetu de triba %2."
+msgstr "Convierte l'oxetu %1object escoyíu a un oxetu de triba %2."
#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
@@ -752,35 +706,35 @@ msgstr "%d documentos"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Imprentadora"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "~Nome"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "Prop~iedaes..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estáu"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Allugamientu"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentariu"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "~Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Opciones..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
msgid "Printer Setup"
@@ -928,7 +882,7 @@ msgstr "Móvil"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_TELOTHER.string.text
msgid "Tel: Other"
-msgstr "Teléfonu (otros)"
+msgstr "Teléfonu: Otru"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_CALENDAR.string.text
msgid "Calendar"
@@ -937,114 +891,3 @@ msgstr "Calendariu"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
msgid "Invite"
msgstr "Invitar"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Imprentadora"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "~Nome"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "~Propiedaes..."
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Estáu"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Triba"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Allugamientu"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Comentariu"
-
-#~ msgid "Fax number"
-#~ msgstr "Númberu de fax"
-
-#~ msgid "Print to file"
-#~ msgstr "Imprentar en ficheru"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINT.fixedline.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Imprentar"
-
-#~ msgid "All sheets"
-#~ msgstr "Toles fueyes"
-
-#~ msgid "Selected sheets"
-#~ msgstr "Fueyes esbillaes"
-
-#~ msgid "Selected cells"
-#~ msgstr "Caxelles esbillaes"
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "Estaya d'imprentación"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "Toles páxines"
-
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "Páxines"
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Escoyeta"
-
-#~ msgid "Copies"
-#~ msgstr "Copies"
-
-#~ msgid "Number of copies"
-#~ msgstr "Númberu de copies"
-
-#~ msgid "Co~llate"
-#~ msgstr "~Tresnar"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "~Opciones..."
-
-#~ msgid "<All>"
-#~ msgstr "<Too>"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.modaldialog.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Imprentar"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Imprentadora"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "~Nome"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "~Propiedaes..."
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Estáu"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Triba"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Allugamientu"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Comentariu"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "~Opciones..."
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/filter.po b/translations/source/ast/svtools/source/filter.po
new file mode 100644
index 00000000000..d56a0d1c2f3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/filter.po
@@ -0,0 +1,252 @@
+#. extracted from svtools/source/filter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:54+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
+msgid " Options"
+msgstr " Opciones"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
+msgid "Size"
+msgstr "Tamañu"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
+msgid "Width:"
+msgstr "Anchor:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "pulgaes"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "puntos"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "píxeles"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
+msgid "Height:"
+msgstr "Altor:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "pulgaes"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "puntos"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "píxeles"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Resolución:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "píxeles/cm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
+msgid "pixels/inch"
+msgstr "píxeles/pulgada"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
+msgid "pixels/meter"
+msgstr "píxeles/metru"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
+msgid "Color Depth"
+msgstr "Profundidá de color"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "umbral de 1bit"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "difusión de 1 bit"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "escala de buxu de 4 bits"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+msgid "4 bit color"
+msgstr "color de 4 bits"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "Escala de buxu de 8 bits"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+msgid "8 bit color"
+msgstr "color de 8 bits"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "color real de 24 bits"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
+msgid "Quality"
+msgstr "Calidá"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
+msgid "Compression"
+msgstr "Compresión"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
+msgid "Mode"
+msgstr "Mou"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "File Format"
+msgstr "Formatu de ficheru"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr "1 ye la menor calidá y el menor tamañu de ficheru."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr "100 ye la mayor calidá y el mayor tamañu de ficheru."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr "0 ye'l mayor tamañu de ficheru y la carga más rápida."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr "9 ye'l menor tamañu de ficheru y la carga más lenta."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Entever"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
+msgid "Interlaced"
+msgstr "Entrellazáu"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
+msgid "RLE encoding"
+msgstr "Codificación RLE"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Oxetos de dibuxu"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
+msgid "Save transparency"
+msgstr "Guardar tresparencia"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
+msgid "Binary"
+msgstr "Binariu"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
+msgid "Text"
+msgstr "Testu"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Entever"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr "Entever imaxe (TIFF)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr "Intercambéu (EPSI)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
+msgid "Level 1"
+msgstr "Nivel 1"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
+msgid "Level 2"
+msgstr "Nivel 2"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
+msgid "Color format"
+msgstr "Formatu del color"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Escala de buxos"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "Codificación LZW"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
+msgid "None"
+msgstr "Dengún"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
+msgstr "La imaxe necesita aproximadamente %1 KB de memoria."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
+msgid ""
+"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
+" the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+"La imaxe necesita aproximadamente %1 KB de memoria,\n"
+" el tamañu del ficheru ye %2 KB."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr "El tamañu del ficheru ye %1 KB."
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/ast/svtools/source/filter.vcl/filter.po
deleted file mode 100644
index 4e2a3b5ffb1..00000000000
--- a/translations/source/ast/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr " Opciones"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "Tamañu"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-msgid "Color Depth"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "4 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "8 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-msgid "24 bit true color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "Calidá"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File Format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-msgid "Interlaced"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-msgid "Save transparency"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Escala de buxos"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: min. quality\n"
-#~ "100: max. quality"
-#~ msgstr ""
-#~ "1: mín. calidad\n"
-#~ "100: máx. calidá"
-
-#~ msgctxt "dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Resolución del color"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "Colores reales"
-
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "Opciones JPEG"
-
-#~ msgctxt "dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Mou"
-
-#~ msgid "~Compression 0..9"
-#~ msgstr "~Compresión 0..9"
-
-#~ msgid "~Interlaced"
-#~ msgstr "~Entrellazáu"
-
-#~ msgid "PNG Options"
-#~ msgstr "Opciones PNG"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Resolución del color"
-
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Orixinal"
-
-#~ msgid "1 Bit - Threshold Value"
-#~ msgstr "Valor umbral de 1 bit"
-
-#~ msgid "1 Bit - Dithering"
-#~ msgstr "1 bit - difusionáu"
-
-#~ msgid "4 Bit - Grayscale"
-#~ msgstr "Paleta d'escala de buxos 4 bits"
-
-#~ msgid "4 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "Paleta de colores de 4 bits"
-
-#~ msgid "8 Bit - Grayscales"
-#~ msgstr "Paleta d'escala de buxos 8 bits"
-
-#~ msgid "8 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "Paleta de colores de 8 bits"
-
-#~ msgid "24 Bit - True Colors"
-#~ msgstr "Color real 24 bits"
-
-#~ msgid "RLE coding"
-#~ msgstr "Codificación RLE"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Mou"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.RB_ORIGINAL_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "~Orixinal"
-
-#~ msgid "~Resolution"
-#~ msgstr "~Resolución"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#RB_SIZE_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Tamañu"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEX_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Anchor"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEY_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Altor"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Mou"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_ORIGINAL_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "~Orixinal"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_SIZE_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Tamañu"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Anchor"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Altor"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/java.po b/translations/source/ast/svtools/source/java.po
index 30305cfa94e..7df0169df0a 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/java.po
@@ -3,133 +3,55 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 19:47+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. Instala un JRE y reanicia %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Camudó la configuración de %PRODUCTNAME. En Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java, esbilla l'entornu d'execución de Java que quieras usar con %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. Sicasí, l'usu de JRE ta desactiváu. ¿Quies activar agora l'usu de JRE?"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. L'entornu d'execución de Java esbilláu ye defeutuosu. Esbilla otra versión o instala otru JRE y seleicionalu en Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
+msgstr "Pa que funcione correcho l'entornu d'execución de Java esbilláu, has de reaniciar %PRODUCTNAME. Reanicia %PRODUCTNAME darréu."
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "JRE requeríu"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Escoyer JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
msgid "Restart Required"
-msgstr ""
+msgstr "Se requier reaniciar"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
msgid "Enable JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Activar JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa llevar a cau esta xera. Instale un JRE y reanicie %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Modificóse la configuración de %PRODUCTNAME. En Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java, esbille l'entornu d'execución de Java que quier qu'use %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa llevar a cau esta xera. Sicasí, l'usu de JRE desactivóse. ¿Quier activar agora l'usu de JRE?"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa llevar a cau esta xera. L'entornu d'execución de Java (JRE) esbilláu ye defeutuosu. Esbille otra versión o instale otru JRE y esbíllelu en Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "Pa que l'entornu d'execución de Java esbilláu funcione correcho, tien de reaniciar %PRODUCTNAME. Reanicie %PRODUCTNAME agora."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JRE requeríu"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "Esbillar JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "Requierse reaniciar"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "Activar JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "El JRE ye defeutuosu"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa llevar a cau esta xera. Instale un JRE y reanicie %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Modificóse la configuración de %PRODUCTNAME. En Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java, esbille l'entornu d'execución de Java que quier qu'use %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa llevar a cau esta xera. Sicasí, l'usu de JRE desactivóse. ¿Quier activar agora l'usu de JRE?"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa llevar a cau esta xera. L'entornu d'execución de Java (JRE) esbilláu ye defeutuosu. Esbille otra versión o instale otru JRE y esbíllelu en Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "Pa que l'entornu d'execución de Java esbilláu funcione correcho, tien de reaniciar %PRODUCTNAME. Reanicie %PRODUCTNAME agora."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JRE requeríu"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "Esbillar JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "Requierse reaniciar"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "Activar JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "El JRE ye defeutuosu"
+msgstr "El JRE ye defeutuosu"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/misc.po b/translations/source/ast/svtools/source/misc.po
index 10dd9b706f5..c79aa202038 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/misc.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:17+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
-msgstr ""
+msgstr "Desfacer: "
#: undo.src#STR_REDO.string.text
msgid "Re~do: "
-msgstr ""
+msgstr "Re~facer: "
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
msgid "~Repeat: "
-msgstr ""
+msgstr "~Repitir: "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Ficheru de rexistru"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Database"
-msgstr ""
+msgstr "Base de datos de StarOffice"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Documentu maestru de StarWriter 4.0 / 5.0"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imaxe de StarOffice"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
msgid "Text file"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Enllaz"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantía de StarOffice 3.0 - 5.0"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
msgid "MS Excel document"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "Estensión de %PRODUCTNAME"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
msgid "[None]"
-msgstr "[Dengún]"
+msgstr "[None]"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DONTKNOW.pairedlist.text
msgid "Unknown"
@@ -410,11 +411,11 @@ msgstr "Assami"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_LATIN.pairedlist.text
msgid "Azerbaijani Latin"
-msgstr "Azerbaiyanu (Latín)"
+msgstr "Azerbaiyanu llatín"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC.pairedlist.text
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
-msgstr "Azerbaiyanu (Cirílicu)"
+msgstr "Azerbaiyanu cirílicu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.pairedlist.text
msgid "Basque"
@@ -702,11 +703,11 @@ msgstr "Nepalí (India)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL.pairedlist.text
msgid "Norwegian, Bokmål"
-msgstr "Noruegu (Bokmal)"
+msgstr "Noruegu, Bokmål"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK.pairedlist.text
msgid "Norwegian, Nynorsk"
-msgstr "Noruegu (Nynorsk)"
+msgstr "Noruegu, Nynorsk"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.pairedlist.text
msgid "Oriya"
@@ -716,6 +717,10 @@ msgstr "Oriya"
msgid "Polish"
msgstr "Polacu"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr "Portugués (Angola)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Portugal)"
@@ -886,7 +891,7 @@ msgstr "Telugu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_THAI.pairedlist.text
msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés (thai)"
+msgstr "Tailandés"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKISH.pairedlist.text
msgid "Turkish"
@@ -906,7 +911,7 @@ msgstr "Ucranianu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UZBEK_LATIN.pairedlist.text
msgid "Uzbek Latin"
-msgstr "Uzbecu (Latín)"
+msgstr "Uzbecu, llatín"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.pairedlist.text
msgid "Welsh"
@@ -1074,7 +1079,7 @@ msgstr "Groenlandés"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH.pairedlist.text
msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebele (Sur)"
+msgstr "Ndebele del sur"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SESOTHO.pairedlist.text
msgid "Southern Sotho"
@@ -1330,7 +1335,7 @@ msgstr "Griegu, Antiguu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
msgid "Yiddish (Israel)"
-msgstr ""
+msgstr "Yiddish (Israel)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
@@ -1422,468 +1427,56 @@ msgstr "Cabileñu en llatín"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
msgid "Yiddish (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Yiddish (EE.XX.)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaianu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "Limbu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
msgid "Lojban"
-msgstr ""
-
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.pairedlist.text
-msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "Lojban"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
msgid "Haitian"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Fallu"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Avisu"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) al cargar la plantía $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) al grabar el documentu $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) al grabar el documentu $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) al amosar la información del documentu $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-#~ msgstr "$(ERR) al escribir el documentu $(ARG1) como plantía"
-
-#~ msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-#~ msgstr "$(ERR) al copiar o desplazar los conteníos del documentu."
-
-#~ msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-#~ msgstr "$(ERR) al arrancar l'alministrador de documentos"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) al cargar el documentu $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) al crear un nuevu documentu"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) al crear un nuevu documentu"
-
-#~ msgid "$(ERR) expanding entry"
-#~ msgstr "$(ERR) al abrir una robla"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) al cargar el BASIC del documentu $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) searching for an address"
-#~ msgstr "$(ERR) al guetar una direición"
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Encaboxar"
-
-#~ msgid "Nonexistent object"
-#~ msgstr "Nun esiste l'oxetu"
-
-#~ msgid "Object already exists"
-#~ msgstr "L'oxetu yá existe"
-
-#~ msgid "Object not accessible"
-#~ msgstr "Nun hai accesu al oxetu"
-
-#~ msgid "Inadmissible path"
-#~ msgstr "Camín inalmisible"
-
-#~ msgid "Locking problem"
-#~ msgstr "Problema de bloquéu"
-
-#~ msgid "Wrong parameter"
-#~ msgstr "Parámetru falsu"
-
-#~ msgid "Resource exhausted"
-#~ msgstr "Nun hai recursos disponibles"
-
-#~ msgid "Action not supported"
-#~ msgstr "Aición nun permitida"
-
-#~ msgid "Read-Error"
-#~ msgstr "Fallu de llectura"
-
-#~ msgid "Write Error"
-#~ msgstr "Fallu d'escritura"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "desconocíu"
-
-#~ msgid "Version Incompatibility"
-#~ msgstr "Versiones incompatibles"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "Fallu xeneral"
-
-#~ msgid "Incorrect format"
-#~ msgstr "Formatu incorreutu"
-
-#~ msgid "Error creating object"
-#~ msgstr "Fallu al crear oxetu"
-
-#~ msgid "Inadmissible value or data type"
-#~ msgstr "Triba de datos o valor inalmisible"
-
-#~ msgid "BASIC runtime error"
-#~ msgstr "Fallu d'execución de BASIC"
-
-#~ msgid "BASIC syntax error"
-#~ msgstr "Fallu de sintaxis de BASIC"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "Fallu xeneral"
-
-#~ msgid "General input/output error."
-#~ msgstr "Fallu xeneral d'entrada/salida."
-
-#~ msgid "Invalid file name."
-#~ msgstr "Nome de ficheru inválidu"
-
-#~ msgid "Nonexistent file."
-#~ msgstr "El ficheru nun existe"
-
-#~ msgid "File already exists."
-#~ msgstr "El ficheru yá existe."
-
-#~ msgid "The object is not a directory."
-#~ msgstr "L'oxetu nun ye un direutoriu."
-
-#~ msgid "The object is not a file."
-#~ msgstr "L'oxetu nun ye un ficheru."
-
-#~ msgid "The specified device is invalid."
-#~ msgstr "El preséu especificáu nun ye válidu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The object cannot be accessed\n"
-#~ "due to insufficient user rights."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nun se puede acceder al oxetu\n"
-#~ "porque los drechos del usuariu nun son abondos."
-
-#~ msgid "Sharing violation while accessing the object."
-#~ msgstr "Infraición al compartir mentanto s'accede al oxetu."
-
-#~ msgid "No more space on device."
-#~ msgstr "Nun queda más espaciu nel preséu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This operation cannot be run on\n"
-#~ "files containing wildcards."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nun se puede executar esta operación en\n"
-#~ "ficheros que tienen comodines."
-
-#~ msgid "This operation is not supported on this operating system."
-#~ msgstr "Nun s'almite nesti sistema operativu esta operación."
-
-#~ msgid "There are too many files open."
-#~ msgstr "Hai abondos ficheros abiertos."
-
-#~ msgid "Data could not be read from the file."
-#~ msgstr "Nun se pudo lleer los datos del ficheru."
-
-#~ msgid "The file could not be written."
-#~ msgstr "Nun se pudo escribir el ficheru"
-
-#~ msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-#~ msgstr "La operación nun se pudo executar por falta memoria."
-
-#~ msgid "The seek operation could not be run."
-#~ msgstr "Nun se pudo executar la operación de gueta."
-
-#~ msgid "The tell operation could not be run."
-#~ msgstr "Nun se pudo executar la operación d'indicar."
-
-#~ msgid "Incorrect file version."
-#~ msgstr "Versión incorreuta del ficheru."
-
-#~ msgid "Incorrect file format."
-#~ msgstr "Formatu incorreutu del ficheru."
-
-#~ msgid "The file name contains invalid characters."
-#~ msgstr "El nome del ficheru contién carauteres que nun valen."
-
-#~ msgid "An unknown I/O error has occurred."
-#~ msgstr "Hebo un fallu desconocíu de E/S."
-
-#~ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-#~ msgstr "Efeutuóse un tentu non válidu d'acceder al ficheru."
-
-#~ msgid "The file could not be created."
-#~ msgstr "Nun pudo criase'l ficheru."
-
-#~ msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-#~ msgstr "Anicióse la operación baxo un parámetru non válidu."
-
-#~ msgid "The operation on the file was aborted."
-#~ msgstr "Encaboxóse la operación nel ficheru."
-
-#~ msgid "Path to the file does not exist."
-#~ msgstr "El camín al ficheru nun esiste."
-
-#~ msgid "An object cannot be copied into itself."
-#~ msgstr "Nun ye dable copiar un oxetu en sí mesmu."
-
-#~ msgid "The default template could not be opened."
-#~ msgstr "Nun pudo abrise la plantía predeterminada."
-
-#~ msgid "The specified template could not be found."
-#~ msgstr "Nun pudo alcontrase la plantía predeterminada."
-
-#~ msgid "The file cannot be used as template."
-#~ msgstr "Nun pudo usase'l ficheru como plantía."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Document information could not be read from the file because\n"
-#~ "the document information format is unknown or because document information does not\n"
-#~ "exist."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nun pudo lleese la información del documentu dende'l ficheru porque'l\n"
-#~ "formatu de la información del documentu ye desconocíu o porque la información del documentu\n"
-#~ "nun esiste."
-
-#~ msgid "This document has already been opened for editing."
-#~ msgstr "Yá se abrió esti documentu pa la so edición."
-
-#~ msgid "The wrong password has been entered."
-#~ msgstr "Especificóse una contraseña non válida."
-
-#~ msgid "Error reading file."
-#~ msgstr "Fallu na llectura del ficheru."
-
-#~ msgid "The document was opened as read-only."
-#~ msgstr "Abrióse'l documentu namái pa la so llectura."
-
-#~ msgid "General OLE Error."
-#~ msgstr "Fallu xeneral de OLE."
-
-#~ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-#~ msgstr "Nun pudo determinase'l nome del host $(ARG1)."
-
-#~ msgid "Could not establish network connection to $(ARG1)."
-#~ msgstr "Nun pudo afitase la conexón de rede con $(ARG1)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error reading data from the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fallu al lleer los datos dende la rede\n"
-#~ "Mensax de fallu del sirvidor: $(ARG1)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error transferring data to the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fallu al tresferir los datos a la rede.\n"
-#~ "Mensax de fallu del sirvidor: $(ARG1)."
-
-#~ msgid "General network error has occurred."
-#~ msgstr "Fallu xeneral na rede."
-
-#~ msgid "The requested network data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-#~ msgstr "Los datos solicitaos de rede solicitaos nun tán disponibles na memoria caché y nun pueden tresmitise darréu que nun s'activó el mou En llinia."
-
-#~ msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-#~ msgstr "¿Quier sustituyir l'estilu $(ARG1)?"
-
-#~ msgid "A filter has not been found."
-#~ msgstr "Nun s'alcontró un fieltru."
-
-#~ msgid "The original could not be determined."
-#~ msgstr "Nun pudo determinase l'orixinal."
+msgstr "Haitianu"
-#~ msgid "The contents could not be created."
-#~ msgstr "Nun pudo criase'l conteníu."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+msgid "Beembe"
+msgstr "Beembe"
-#~ msgid "The link could not be created."
-#~ msgstr "Nun pudo criase'l vínculu."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+msgid "Bekwel"
+msgstr "Bekwel"
-#~ msgid "The link format is invalid."
-#~ msgstr "El formatu del vínculu nun ye válidu."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+msgid "Kituba"
+msgstr "Kituba"
-#~ msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-#~ msgstr "La configuración del panel de símbolos nun ye válida"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+msgid "Lari"
+msgstr "Lari"
-#~ msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-#~ msgstr "Nun puede guardase la configuración del panel de símbolos"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+msgid "Mbochi"
+msgstr "Mbochi"
-#~ msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-#~ msgstr "Nun pudo desaniciase la configuración del panel de símbolos."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr "Teke-Eboo"
-#~ msgid "Contents cannot be renamed."
-#~ msgstr "Nun puede camudase'l nome del conteníu."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr "Teke-Ibali"
-#~ msgid "The bookmark folder is invalid."
-#~ msgstr "Carpeta de marcadores non válida"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr "Teke-Tyee"
-#~ msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-#~ msgstr "Nun pudo guardase llocalmente la configuración de los URL."
-
-#~ msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-#~ msgstr "El formatu de configuración de los URL a guardar llocalmente nun ye válidu."
-
-#~ msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-#~ msgstr "Esta aición nun puede aplicase a un documentu que nun esista."
-
-#~ msgid "The link refers to an invalid target."
-#~ msgstr "El vínculu refierse a un destín non válidu."
-
-#~ msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-#~ msgstr "El camín de la Papelera de reciclax nun ye válidu."
-
-#~ msgid "The entry could not be restored."
-#~ msgstr "Nun pudo restaurase la entrada."
-
-#~ msgid "The file name is too long for the target file system."
-#~ msgstr "El nome del ficheru ye enforma llargu pal sistema de ficheros de destín."
-
-#~ msgid "The details for running the function are incomplete."
-#~ msgstr "La función nun puede executase por falta d'argumentos."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
-
-#~ msgid "The channel document has an invalid format."
-#~ msgstr "El formatu del documentu del canal nun ye válidu."
-
-#~ msgid "The server must not be empty."
-#~ msgstr "El sirvidor nun tien de tar ermu."
-
-#~ msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-#~ msgstr "Pa instalar un canal necesita una carpeta de soscripciones."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
-#~ "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esti documentu contién atributos que nun pueden guardase nel formatu seleicionáu.\n"
-#~ "Guarde'l documentu nun formatu de ficheru de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#~ msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-#~ msgstr "El ficheru $(FILENAME) nun puede guardase. Comprebe la configuración del sistema. Alcontrará una copia de seguridá d'esti ficheru xenerada automáticamente na carpeta $(PATH) denomada $(BACKUPNAME)."
-
-#~ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-#~ msgstr "Aportóse al máximu permitíu de documentos que pueden abrise al empar. Pa poder abrir otru documentu tien de zarrar ún o más documentos."
-
-#~ msgid "Could not create backup copy."
-#~ msgstr "Nun pudo criase la copia de seguridá."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An attempt was made to execute a macro.\n"
-#~ "For security reasons, macro support is disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tentóse d'executar una macro.\n"
-#~ "Por motivos de seguridá, inhabilitóse l'almisión de macros."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains macros.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, some functionality may not be available."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esti documentu tien macros.\n"
-#~ "Ye dable que les macros tengan virus. La execución de macros queda deshabilitada dao la configuración actual de seguridá dientro de Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridá.Poro, la so funcionalidá queda restrinxía."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "El conteníu del documentu robláu dixitalmente y/o les sos macros nun se correspuenden cola robla.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Esto puede ser el resultáu d'habelu manipuláu o de daños fechos durante la tresmisión de los datos.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Encamiéntase desconfiar del conteníu d'esti documentu.\n"
-#~ "La execución de macros del documentu deshabilitóse.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Invalid data length."
-#~ msgstr "Llonxitú de datos non válida."
-
-#~ msgid "Function not possible: path contains current directory."
-#~ msgstr "Función imposible: El camín contién el direutoriu actual."
-
-#~ msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-#~ msgstr "Función imposible: Nun ye'l mesmu preséu (unidá)."
-
-#~ msgid "Device (drive) not ready."
-#~ msgstr "Preséu (unidá) non llistu."
-
-#~ msgid "Wrong check amount."
-#~ msgstr "Suma errónea de revisión."
-
-#~ msgid "Function not possible: write protected."
-#~ msgstr "Función imposible: Namái llectura."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
-#~ "Deactivate sharing mode first."
-#~ msgstr ""
-#~ "La contraseña d'una fueya de cálculu compartía nun puede afitase o camudase.\n"
-#~ "Desactiva el mou compartíu primero."
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Database"
-#~ msgstr "Base datos de %STAROFFICE"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Image"
-#~ msgstr "Imaxe de %STAROFFICE"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template"
-#~ msgstr "Plantía de %STAROFFICE 3.0 - 5.0"
-
-#~ msgid "Yiddish"
-#~ msgstr "Yiddish"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+msgid "Vili"
+msgstr "Vili"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po
index daacc025cd9..ffacd54e6bb 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/ast/svtools/source/productregistration.po
index 1227509f963..b5065d441cc 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/productregistration.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/productregistration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po
index 5157fa825e2..07bbda39057 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po
index 6ec953594d1..28618be0471 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/inc.po b/translations/source/ast/svx/inc.po
index 6ce7ce5cff9..61dae79d7a3 100644
--- a/translations/source/ast/svx/inc.po
+++ b/translations/source/ast/svx/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:55+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Su~períndiz"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT.#define.text
msgid "Su~bscript"
-msgstr "So~índiz"
+msgstr "Su~bíndiz"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.#define.text
msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.#define.text"
@@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "~En primer planu"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL.#define.text
msgid "T~o Background"
-msgstr " ~Nel fondu"
+msgstr "~Nel fondu"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT.#define.text
msgid "Edit ~Points"
@@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "Zarrar sesión"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_UNDO.#define.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Desfacer"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REDO.#define.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Refacer"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REPEAT.#define.text
msgid "~Repeat"
@@ -460,8 +461,8 @@ msgid "~Object"
msgstr "~Oxetu"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
-msgid "~Numbering/Bullets..."
-msgstr "~Numberación y viñetes..."
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -567,10 +568,6 @@ msgstr "Información de la llicencia..."
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "Créditos de %PRODUCTNAME..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION.#define.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "~Rexistru..."
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
msgstr "~Sobre %PRODUCTNAME..."
@@ -650,8 +647,8 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "~Katakana"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Estremar mayúscules de minúscules"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
@@ -668,15 +665,3 @@ msgstr "~Configuración de la peñera XML..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja..."
-
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Nun se puede desfacer"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "Nun se puede restaurar"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "Barra d'~hipervínculos"
-
-#~ msgid "~Applet..."
-#~ msgstr "Ap~plet..."
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/accessibility.po b/translations/source/ast/svx/source/accessibility.po
index 379a3479b1b..852bb6c2293 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Elementu de control del contornu"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION.string.text
msgid "This is where you can edit the contour."
-msgstr "Equí puedes editar el contornu "
+msgstr "Equí puedes editar el contornu"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION.string.text
msgid "Special character selection"
@@ -160,4 +161,4 @@ msgstr "Estaya d'Escoyeta de símbolos."
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE.string.text
msgid "Character code "
-msgstr "Códigu de caráuter"
+msgstr "Códigu de caráuter "
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/dialog.po b/translations/source/ast/svx/source/dialog.po
index 4aa5b7a0f51..2407882fe78 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/dialog.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:55+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dlgctrl.src#STR_SWITCH.string.text
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Conmutar"
#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text
msgid "Printing selection"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Bitmap"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de llinia"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
msgid "Invisible"
@@ -400,200 +401,201 @@ msgstr "Axal bermeyu dilíu/blancu"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 1i"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 1d"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 2i"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 2d"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 3i"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 3d"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 4i"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 4d"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
msgid "Diagonal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Azul"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
msgid "Diagonal Green"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Verde"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
msgid "Diagonal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Naranxa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
msgid "Diagonal Red"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Bermeya"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Turquesa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
msgid "Diagonal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Viola"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
msgid "From a Corner"
-msgstr ""
+msgstr "D'una esquina"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
msgid "From a Corner, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "D'una esquina, Azul"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr ""
+msgstr "D'una esquina, Verde"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
msgid "From a Corner, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "D'una esquina, Naranxa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
msgid "From a Corner, Red"
-msgstr ""
+msgstr "D'una esquina, Bermeya"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "D'una esquina, Turquesa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
msgid "From a Corner, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "D'una esquina, Viola"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
msgid "From the Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Dende'l mediu"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
msgid "From the Middle, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Dende'l mediu, Azul"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
msgid "From the Middle, Green"
-msgstr ""
+msgstr "Dende'l mediu, Verde"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
msgid "From the Middle, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Dende'l mediu, Naranxa"
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr ""
+msgstr "Dende'l mediu, Bermeya"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
msgid "From the Middle, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Dende'l mediu, Turquesa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Dende'l mediu, Viola"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
msgid "Horizontal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Azul"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
msgid "Horizontal Green"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Verde"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Naranxa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
msgid "Horizontal Red"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Bermeya"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Turquesa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
msgid "Horizontal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Viola"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
msgid "Radial Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Azul"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
msgid "Radial Green"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Verde"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
msgid "Radial Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Naranxa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
msgid "Radial Red"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Bermeya"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Turquesa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
msgid "Radial Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Viola"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
msgid "Vertical Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Azul"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
msgid "Vertical Green"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Verde"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
msgid "Vertical Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Naranxa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
msgid "Vertical Red"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Bermeya"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Turquesa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
msgid "Vertical Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Viola"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -781,7 +783,7 @@ msgstr "Rayáu"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de llinia"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
msgid "Arrow concave"
@@ -836,7 +838,7 @@ msgstr "Flecha"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
msgid "Arrowhead"
-msgstr ""
+msgstr "Puntes de flecha"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -904,83 +906,83 @@ msgstr "Usuariu"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1.string.text
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr ""
+msgstr "Verde 1 (Color principal de LibreOffice)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
msgid "Green Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Acentu verde"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
msgid "Blue Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Acentu azul"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
msgid "Orange Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Acentu naranxa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Púrpura"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
msgid "Purple Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Acentu púrpura"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
msgid "Yellow Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Acentu mariellu"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
msgid "Tango: Butter"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Mantega"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Naranxa"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Chocolate"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Camaleón"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Azul cielu"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Prunu"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Bermeyu escarlata"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Aluminiu"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
msgid "Gallery Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema de la Galería"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
msgid "Theme Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementos del tema"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del tema"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros alcontraos"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Entever"
#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
msgid "~Left margin"
@@ -1188,7 +1190,7 @@ msgstr "Malayu"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAI.string.text
msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés (thai)"
+msgstr "Tailandés"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LAO.string.text
msgid "Lao"
@@ -1280,7 +1282,7 @@ msgstr "Dellos símbolos"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_DINGBATS.string.text
msgid "Dingbats"
-msgstr "Carauteres gráficos (Dingbats)"
+msgstr "Dingbats"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION.string.text
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
@@ -1288,11 +1290,11 @@ msgstr "Símbolos y puntuación CJK"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HIRAGANA.string.text
msgid "Hiragana"
-msgstr "Xaponés (Hiragana)"
+msgstr "Hiragana"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KATAKANA.string.text
msgid "Katakana"
-msgstr "Xaponés (Katakana)"
+msgstr "Katakana"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO.string.text
msgid "Bopomofo"
@@ -1316,7 +1318,7 @@ msgstr "CJK Compatibilidá"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL.string.text
msgid "Hangul"
-msgstr "Coreanu (Hangul)"
+msgstr "Hangul"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH.string.text
msgid "CJK Unified Ideographs"
@@ -1976,10 +1978,10 @@ msgstr "Guetar aseme~yanza"
msgid "Search for St~yles"
msgstr "Guetar est~ilos"
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentariu"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -2014,7 +2016,7 @@ msgid "Values"
msgstr "Valores"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
@@ -2131,7 +2133,7 @@ msgstr "Restaurar "
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Cuentagotes"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
@@ -2364,7 +2366,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set Start Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Conseñar data/hora d'aniciu"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
@@ -2377,7 +2379,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set End Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Conseñar data/hora final"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
msgid "~Author"
@@ -2393,7 +2395,7 @@ msgstr "Ai~ción"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.BTN_REF.pushbutton.text
msgid "..."
-msgstr "Enriba"
+msgstr "..."
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.BTN_REF.pushbutton.quickhelptext
msgid "Set Reference"
@@ -2406,27 +2408,27 @@ msgstr "Comentariu"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
msgid "Date Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Condición de data"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data d'aniciu"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data final"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora d'aniciu"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora final"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Cambeos"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
msgid "List"
@@ -2481,7 +2483,7 @@ msgstr "Recuperación de documentos de %PRODUCTNAME"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_DESCR.fixedtext.text
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
-msgstr "%PRODUCTNAME falló de manera imprevista."
+msgstr "Por aciu d'un fallu inesperáu, %PRODUCTNAME se colgó. Tolos ficheros nos que tabes trabayando van guardase agora. La siguiente vegada que se llance %PRODUCTNAME se recuperarán los ficheros de mou automáticu."
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_FILELIST.fixedtext.text
msgid "The following files will be recovered:"
@@ -2737,7 +2739,7 @@ msgstr "Color fonte"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Tolerancia"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
msgid "Replace with..."
@@ -2755,11 +2757,11 @@ msgstr "~Sustituyir"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Cuentagotes"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Trocador de color"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
msgid "Transparent"
@@ -2771,16 +2773,16 @@ msgstr "Color fonte"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta de colores"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Tolerancia"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Trocar por"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
@@ -2808,7 +2810,7 @@ msgstr "Europa occidental (DOS/OS2-861/Islandés)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_863.pairedlist.text
msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-msgstr "Europa occidental (DOS/OS2-863/Francés (Canadá)"
+msgstr "Europa occidental (DOS/OS2-863/Francés (Canadá))"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_865.pairedlist.text
msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
@@ -3164,7 +3166,7 @@ msgstr "Ensin solombra"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
msgid "Slant"
@@ -3173,7 +3175,7 @@ msgstr "Enclín"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "graos"
+msgstr " graos"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.quickhelptext
msgid "Distance X"
@@ -3467,7 +3469,7 @@ msgstr "V~ertical"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "espaciu(os)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
@@ -3499,7 +3501,7 @@ msgstr "Intervalu de ~xuntura"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_SNAP_AREA.metricfield.text
msgid " Pixels"
-msgstr "Píxels"
+msgstr " Pixels"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_ORTHO.fixedline.text
msgid "Snap position"
@@ -3520,7 +3522,7 @@ msgstr "Al ro~tar"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "graos"
+msgstr " graos"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_BEZ_ANGLE.fixedtext.text
msgid "Point reducti~on"
@@ -3529,90 +3531,4 @@ msgstr "Reducción de p~untu"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "graos"
-
-#~ msgid "Line Style"
-#~ msgstr "Estilu de llinia"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_NAME.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "URL Name"
-#~ msgstr "Nome d'URL"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_URL.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Internet URLs"
-#~ msgstr "Internet URLs"
-
-#~ msgid "Target Frame"
-#~ msgstr "Marcu de destín"
-
-#~ msgid "Hyperlink"
-#~ msgstr "Hiperenllaz"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "Enllaz"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "Alcontrar"
-
-#~ msgid "Address Book"
-#~ msgstr "Axenda"
-
-#~ msgid "Bookmark folder"
-#~ msgstr "Carpeta de marcadores"
-
-#~ msgid "Search in bookmarks"
-#~ msgstr "Guetar en marcadores"
-
-#~ msgid "Insert Hyperlink"
-#~ msgstr "Inxertar hiperenllaz"
-
-#~ msgid "As Text"
-#~ msgstr "Como ~testu"
-
-#~ msgid "As Button"
-#~ msgstr "Como botón"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This URL does not exist.\n"
-#~ "Insert anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta URL nun existe.\n"
-#~ "¿Quies inxertala de toes maneres?"
-
-#~ msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Pipeta"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "Definir data/hora"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "Definir data/hora"
-
-#~ msgid "Tolerance"
-#~ msgstr "Tolerancia"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Pipeta"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Pipeta"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "Vertical"
-
-#~ msgid "point(s)"
-#~ msgstr "puntu(os)"
+msgstr " graos"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/engine3d.po b/translations/source/ast/svx/source/engine3d.po
index f78db90540a..8bba13ee7b5 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/engine3d.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 19:08+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Diálogu de colores"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text
msgid "~Ambient light"
@@ -670,8 +671,4 @@ msgstr "A:"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptextfloat3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Colors Dialog"
-#~ msgstr "Esbillar colores en diálogu de colores"
+msgstr "Entever color de lluz"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po
index 9d4c7e544c3..81abe0bd0cd 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/form.po b/translations/source/ast/svx/source/form.po
index f264c3f0f3f..c8d19545c38 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/form.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:56+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulariu"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text"
@@ -158,9 +159,7 @@ msgstr "Fallu na creación d'un formulariu"
#: fmstring.src#RID_ERR_FIELDREQUIRED.string.text
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
-msgstr ""
-"El campu '#' requier una entrada.\n"
-"Por favor escribi un valor."
+msgstr "El campu '#' requier una entrada. Escribi un valor."
#: fmstring.src#RID_ERR_DUPLICATE_NAME.string.text
msgid ""
@@ -410,11 +409,11 @@ msgstr "¡Nel formulariu actual nun existen controles xuníos a un campu de tabl
#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_DATE.string.text
msgid " (Date)"
-msgstr "_(Data)"
+msgstr " (Data)"
#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_TIME.string.text
msgid " (Time)"
-msgstr "_(Hora)"
+msgstr " (Hora)"
#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_NAVIGATOR.string.text
msgid "Filter navigator"
@@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "El ficheru yá existe. ¿Quies reemplazalu?"
#: fmstring.src#RID_STR_OBJECT_LABEL.string.text
msgid "#object# label"
-msgstr "#oxetu# etiqueta"
+msgstr "etiqueta #object#"
#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
@@ -1193,7 +1192,3 @@ msgstr "~Baleru"
#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL.menuitem.text
msgid "I~s not Null"
msgstr "~Non Baleru"
-
-#~ msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.textfmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text"
-#~ msgid "Form"
-#~ msgstr "~Formulariu"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/gallery2.po b/translations/source/ast/svx/source/gallery2.po
index fa8e8707c4e..fe27cc3599c 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/gallery2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/intro.po b/translations/source/ast/svx/source/intro.po
deleted file mode 100644
index b3d812ed720..00000000000
--- a/translations/source/ast/svx/source/intro.po
+++ /dev/null
@@ -1,80 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/intro.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fintro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: iso.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-msgstr ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr "Créditos de los collaboradores"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
-"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
-"Drechu de copia © 2000, 2010 collaboradores de LibreOffice y/o los sos afiliaos. Tolos drechos acutaos.\n"
-"Esti productu creó-lu %OOOVENDOR, basáu n'OpenOffice.org, que tien drechu de copia 2000, 2010 d'Oracle y/o los sos afiliaos.\n"
-"%OOOVENDOR reconuez a tolos miembros de la comunidá, alcuentra más información nel enllaz darréu:"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-
-#~ msgid "About %PRODUCTNAME"
-#~ msgstr "Tocante a %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/items.po b/translations/source/ast/svx/source/items.po
index c27308a8369..3ae6f25afb2 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/src.po b/translations/source/ast/svx/source/src.po
index 072587e7194..ab2ba87d0a1 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/src.po
@@ -3,290 +3,295 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:25+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Avisu"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al cargar la plantía $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al grabar el documentu $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al grabar el documentu $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al amosar la información del documentu $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al escribir el documentu $(ARG1) como plantía"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al copiar o desplazar los conteníos del documentu."
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al arrancar l'alministrador de documentos"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al cargar el documentu $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al crear un nuevu documentu"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al crear un nuevu documentu"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
msgid "$(ERR) expanding entry"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al abrir una robla"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al cargar el BASIC del documentu $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
msgid "$(ERR) searching for an address"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) al guetar una direición"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Encaboxar"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent object"
-msgstr ""
+msgstr "Nun esiste l'oxetu"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "Object already exists"
-msgstr ""
+msgstr "L'oxetu yá existe"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
msgid "Object not accessible"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai accesu al oxetu"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
msgid "Inadmissible path"
-msgstr ""
+msgstr "Camín inalmisible"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
msgid "Locking problem"
-msgstr ""
+msgstr "Problema de bloquéu"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
msgid "Wrong parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetru falsu"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
msgid "Resource exhausted"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai recursos disponibles"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Aición nun permitida"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
msgid "Read-Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de llectura"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
msgid "Write Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu d'escritura"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "desconocíu"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
msgid "Version Incompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Versiones incompatibles"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu xeneral"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
msgid "Incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu incorreutu"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
msgid "Error creating object"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu al crear oxetu"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
msgid "Inadmissible value or data type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de datos o valor inalmisible"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
msgid "BASIC runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu d'execución de BASIC"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
msgid "BASIC syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu de sintaxis de BASIC"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu xeneral"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
msgid "General input/output error."
-msgstr ""
+msgstr "Fallu xeneral d'entrada/salida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
msgid "Invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "Nome de ficheru inválidu"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent file."
-msgstr ""
+msgstr "El ficheru nun existe"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "File already exists."
-msgstr ""
+msgstr "El ficheru yá existe."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
msgid "The object is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "L'oxetu nun ye un direutoriu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
msgid "The object is not a file."
-msgstr ""
+msgstr "L'oxetu nun ye un ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
msgid "The specified device is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "El preséu especificáu nun ye válidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
+"Nun se puede acceder al oxetu\n"
+"porque los drechos del usuariu nun son abondos."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
msgid "Sharing violation while accessing the object."
-msgstr ""
+msgstr "Infraición al compartir mentanto s'accede al oxetu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
msgid "No more space on device."
-msgstr ""
+msgstr "Nun queda más espaciu nel preséu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
msgstr ""
+"Nun se puede executar esta operación en\n"
+"ficheros que tienen comodines."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "This operation is not supported on this operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'almite nesti sistema operativu esta operación."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
msgid "There are too many files open."
-msgstr ""
+msgstr "Hai abondos ficheros abiertos."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
msgid "Data could not be read from the file."
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo lleer los datos del ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
msgid "The file could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo escribir el ficheru"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-msgstr ""
+msgstr "La operación nun se pudo executar por falta memoria."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
msgid "The seek operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo executar la operación de gueta."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
msgid "The tell operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo executar la operación d'indicar."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
msgid "Incorrect file version."
-msgstr ""
+msgstr "Versión incorreuta del ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
msgid "Incorrect file format."
-msgstr ""
+msgstr "Formatu incorreutu del ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
msgid "The file name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "El nome del ficheru contién carauteres que nun valen."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
msgid "An unknown I/O error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Hebo un fallu desconocíu de E/S."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "Efeutuóse un tentu non válidu d'acceder al ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
msgid "The file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo criase'l ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "Anicióse la operación baxo un parámetru non válidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
msgid "The operation on the file was aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Encaboxóse la operación nel ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
msgid "Path to the file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "El camín al ficheru nun esiste."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
msgid "An object cannot be copied into itself."
-msgstr ""
+msgstr "Nun ye dable copiar un oxetu en sí mesmu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
msgid "The default template could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo abrise la plantía predeterminada."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo alcontrase la plantía predeterminada."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo usase'l ficheru como plantía."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
msgid ""
@@ -294,181 +299,192 @@ msgid ""
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
msgstr ""
+"Nun pudo lleese la información del documentu dende'l ficheru porque'l\n"
+"formatu de la información del documentu ye desconocíu o porque la información del documentu\n"
+"nun esiste."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
msgid "This document has already been opened for editing."
-msgstr ""
+msgstr "Yá se abrió esti documentu pa la so edición."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "The wrong password has been entered."
-msgstr ""
+msgstr "Especificóse una contraseña non válida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "Fallu na llectura del ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr ""
+msgstr "Abrióse'l documentu namái pa la so llectura."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
msgid "General OLE Error."
-msgstr ""
+msgstr "Fallu xeneral de OLE."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo determinase'l nome del host $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pudo afitar la conexón de rede con $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"Fallu al lleer los datos dende Internet.\n"
+"Mensax de fallu del sirvidor: $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"Fallu al tresferir los datos a Internet.\n"
+"Mensax de fallu del sirvidor: $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Hebo un fallu xeneral d'Internet."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-msgstr ""
+msgstr "Los datos d'Internet solicitaos nun tán disponibles na memoria caché y nun se puen tresmitir porque nun s'activó el mou En llinia."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quier sustituyir l'estilu $(ARG1)?"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
msgid "A filter has not been found."
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontró un fieltru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
msgid "The original could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo determinase l'orixinal."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
msgid "The contents could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo criase'l conteníu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
msgid "The link could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo criase'l vínculu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
msgid "The link format is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "El formatu del vínculu nun ye válidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "La configuración del panel de símbolos nun ye válida"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Nun puede guardase la configuración del panel de símbolos"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo desaniciase la configuración del panel de símbolos."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
msgid "Contents cannot be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "Nun puede camudase'l nome del conteníu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
msgid "The bookmark folder is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta de marcadores non válida"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo guardase llocalmente la configuración de los URL."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "El formatu de configuración de los URL a guardar llocalmente nun ye válidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Esta aición nun puede aplicase a un documentu que nun esista."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
msgid "The link refers to an invalid target."
-msgstr ""
+msgstr "El vínculu refierse a un destín non válidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "El camín de la Papelera de reciclax nun ye válidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo restaurase la entrada."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
msgid "The file name is too long for the target file system."
-msgstr ""
+msgstr "El nome del ficheru ye enforma llargu pal sistema de ficheros de destín."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
msgid "The details for running the function are incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "La función nun puede executase por falta d'argumentos."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
msgid "The channel document has an invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "El formatu del documentu del canal nun ye válidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
msgid "The server must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "El sirvidor nun tien de tar ermu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-msgstr ""
+msgstr "Pa instalar un canal necesita una carpeta de soscripciones."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
+"Esti documentu contién atributos que nun pueden guardase nel formatu seleicionáu.\n"
+"Guarde'l documentu nun formatu de ficheru de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr ""
+msgstr "El ficheru $(FILENAME) nun puede guardase. Comprebe la configuración del sistema. Alcontrará una copia de seguridá d'esti ficheru xenerada automáticamente na carpeta $(PATH) denomada $(BACKUPNAME)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-msgstr ""
+msgstr "Aportóse al máximu permitíu de documentos que pueden abrise al empar. Pa poder abrir otru documentu tien de zarrar ún o más documentos."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
msgid "Could not create backup copy."
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo criase la copia de seguridá."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
+"Tentóse d'executar una macro.\n"
+"Por motivos de seguridá, inhabilitóse l'almisión de macros."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
@@ -478,6 +494,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"Esti documentu contién macros.\n"
+"\n"
+"Ye dable que les macros tengan virus. La execución de macros ta desactivada pola configuración actual de seguridá de Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridá.\n"
+"\n"
+"Poro, seique delles funciones queden torgaes."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
msgid ""
@@ -489,6 +510,13 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"El conteníu del documentu robláu dixitalmente y/o les sos macros nun se correspuenden cola robla.\n"
+"\n"
+"Esto puede ser el resultáu d'habelu manipuláu o de daños fechos durante la tresmisión de los datos.\n"
+"\n"
+"Encamiéntase desconfiar del conteníu d'esti documentu.\n"
+"La execución de macros del documentu deshabilitóse.\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
msgid ""
@@ -500,37 +528,46 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
+"\n"
+"This could be the result of document manipulation.\n"
+"\n"
+"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
+"Execution of macros is disabled for this document.\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
msgid "Invalid data length."
-msgstr ""
+msgstr "Llonxitú de datos non válida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
msgid "Function not possible: path contains current directory."
-msgstr ""
+msgstr "Función imposible: El camín contién el direutoriu actual."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr ""
+msgstr "Función imposible: Nun ye'l mesmu preséu (unidá)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
msgid "Device (drive) not ready."
-msgstr ""
+msgstr "Preséu (unidá) non llistu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
msgid "Wrong check amount."
-msgstr ""
+msgstr "Suma errónea de revisión."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
msgid "Function not possible: write protected."
-msgstr ""
+msgstr "Función imposible: Namái llectura."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
+"La contraseña d'una fueya de cálculu compartía nun puede afitase o camudase.\n"
+"Desactiva el mou compartíu primero."
#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
-msgstr "Nun pudo executase l'aición. El módulu de programa %PRODUCTNAME necesariu pa esta aición nun ta instaláu nesti intre. "
+msgstr "Nun pudo executase l'aición. El módulu de programa %PRODUCTNAME necesariu pa esta aición anguaño nun ta instaláu."
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po
index 32a0c984495..76bc919265d 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/svdraw.po b/translations/source/ast/svx/source/svdraw.po
index 6baddd45b49..791096726ef 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/svdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:25+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -925,7 +926,7 @@ msgstr "Deformar %1 (inclinar)"
#: svdstr.src#STR_DragMethCrook.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethCrook.string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
-msgstr "Colocar %1 en cículu "
+msgstr "Colocar %1 en cículu"
#: svdstr.src#STR_DragMethCrookContortion.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethCrookContortion.string.text"
@@ -2049,7 +2050,7 @@ msgstr "Distancia vert. oxetu 1"
#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST.string.text
msgid "Horz. spacing object 2"
-msgstr "Distancia horz. oxetu 1"
+msgstr "Distancia hor. oxetu 2"
#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST.string.text
msgid "Vert. spacing object 2"
@@ -2403,7 +2404,7 @@ msgstr "Anchor de fonte"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_WEIGHT.string.text
msgid "Bold (thickness)"
-msgstr "Negrina"
+msgstr "Negrina (gruesu)"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_UNDERLINE.string.text
msgid "Underline"
@@ -2580,8 +2581,8 @@ msgstr "Tablas"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
msgid "font work"
-msgstr ""
+msgstr "trabayu orixinal"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
msgid "font works"
-msgstr ""
+msgstr "trabayos orixinales"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/table.po b/translations/source/ast/svx/source/table.po
index 1088b7ab440..08cd542cbbc 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
index 5007306995b..f9a7bc1591e 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 22:20+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Colores"
#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta de colores"
#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
@@ -366,73 +367,4 @@ msgstr "Más..."
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
msgid "Font color"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Escoyeta"
-
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "Llinia"
-
-#~ msgid "Rectangle"
-#~ msgstr "Rectángulu"
-
-#~ msgid "Ellipse"
-#~ msgstr "Elipse"
-
-#~ msgid "Polygon"
-#~ msgstr "Polígonu"
-
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "Curva"
-
-#~ msgid "Freeform Line"
-#~ msgstr "Llinia a mano alzada"
-
-#~ msgid "Arc"
-#~ msgstr "Arcu de círculu"
-
-#~ msgid "Ellipse Pie"
-#~ msgstr "Seutor d'elipse"
-
-#~ msgid "Circle Segment"
-#~ msgstr "Segmentu de círculu"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Testu"
-
-#~ msgid "Vertical Text"
-#~ msgstr "Testu vertical"
-
-#~ msgid "Text Animation"
-#~ msgstr "Animación de testu"
-
-#~ msgid "Callouts"
-#~ msgstr "Lleenda"
-
-#~ msgid "Vertical Callout"
-#~ msgstr "Lleenda vertical"
-
-#~ msgid "Draw Functions"
-#~ msgstr "Funciones de dibuxu"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Izquierda"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Centráu"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Drecha"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Arriba"
-
-#~ msgid "Centered"
-#~ msgstr "Centráu"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Abaxo"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Alliñamientu"
+msgstr "Color de fonte"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/toolbars.po b/translations/source/ast/svx/source/toolbars.po
index 2060ce96b45..5ab0c203aa9 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/toolbars.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 6ef4e252022..dc90daadf46 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,416 +3,324 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 19:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direición de la conversión"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "~Usar variantes de carauteres de Taiwan, Hong Kong SAR y Macao SAR"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Términos xenerales"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Tradu~cir términos xenerales"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Editar términos..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Conversión de Chinu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir el mapéu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Términu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapéu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedá"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Otru"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Esternu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Apellíu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títulu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estáu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de llugar"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Negocios"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "Axetivu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Llingua"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Abreviatura"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Numbéricu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "Verbu"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de marca"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Amestar"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Ca~mudar"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Desaniciar"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Editar diccionariu"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "De chinu ~tradicional a chinu simplificáu"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "De chinu ~simplificáu a chinu tradicional"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir mapéu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Términu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapéu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedá"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Otru"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Esternu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Apellíu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títulu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estáu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de llugar"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Negocios"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "Axetivu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Llingua"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Abreviatura"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Numbéricu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "Verbu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de marca"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Amestar"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Ca~mudar"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Desaniciar"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Editar diccionariu"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direición de la conversión"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "~Usar variantes de carauteres de Taiwan, Hong Kong SAR y Macao SAR"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Términos xenerales"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Tradu~cir términos xenerales"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Editar términos..."
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Conversión del Chinu"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "De chinu ~tradicional a chinu simplificáu"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Conversion direction"
-#~ msgstr "Direición de la conversión"
-
-#~ msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-#~ msgstr "~Usar variantes de carauteres de Taiwán, Hong Kong SAR y Macao SAR"
-
-#~ msgid "Common terms"
-#~ msgstr "Términos xenerales"
-
-#~ msgid "Translate ~common terms"
-#~ msgstr "Traducir términos ~xenerales"
-
-#~ msgid "~Edit Terms..."
-#~ msgstr "~Editar términos..."
-
-#~ msgid "Chinese Conversion"
-#~ msgstr "Conversión de Chinu"
-
-#~ msgid "Reverse mapping"
-#~ msgstr "Invertir asignación"
-
-#~ msgid "Term"
-#~ msgstr "Términu"
-
-#~ msgid "Mapping"
-#~ msgstr "Asignación"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "Propiedá"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Otru"
-
-#~ msgid "Foreign"
-#~ msgstr "Esternu"
-
-#~ msgid "First name"
-#~ msgstr "Nome"
-
-#~ msgid "Last name"
-#~ msgstr "Apellíu"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Títulu"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Estáu"
-
-#~ msgid "Place name"
-#~ msgstr "Nome del sitiu"
-
-#~ msgid "Business"
-#~ msgstr "Negocios"
-
-#~ msgid "Adjective"
-#~ msgstr "Axetivu"
-
-#~ msgid "Idiom"
-#~ msgstr "Llingua"
-
-#~ msgid "Abbreviation"
-#~ msgstr "Abreviatura"
-
-#~ msgid "Numerical"
-#~ msgstr "Numbéricu"
-
-#~ msgid "Noun"
-#~ msgstr "Nome"
-
-#~ msgid "Verb"
-#~ msgstr "Verbu"
-
-#~ msgid "Brand name"
-#~ msgstr "Nome de marca"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "~Amestar"
-
-#~ msgid "~Modify"
-#~ msgstr "~Modificar"
-
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "~Desaniciar"
-
-#~ msgid "Edit Dictionary"
-#~ msgstr "Editar diccionario"
-
-#~ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-#~ msgstr "~De chinu tradicional a chinu simplificáu"
-
-#~ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-#~ msgstr "~De chinu simplificáu a chinu tradicional"
+msgstr "De chinu ~simplificáu a chinu tradicional"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/core/undo.po b/translations/source/ast/sw/source/core/undo.po
index 8ebf6e8bcd5..543cfef7e97 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/core/undo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 21:17+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -127,7 +128,8 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "Mover: $1"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-msgid "Insert horizontal ruler"
+#, fuzzy
+msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "Inxertar regla horizontal"
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
@@ -256,8 +258,8 @@ msgid "Merge table"
msgstr "Amestar les tables"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Mayúscules o minúscules/Carauteres"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
@@ -333,7 +335,7 @@ msgstr "Formatear la caxella"
#: undo.src#STR_INSERT_TOX.string.text
msgid "Insert index/table"
-msgstr "Crear índiz/tabla"
+msgstr "Inxertar índiz/tabla"
#: undo.src#STR_CLEAR_TOX_RANGE.string.text
msgid "Remove index/table"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po
index 3b2f4a03fa8..2f9e8d45c6c 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/app.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/app.po
index 08e204df4de..017ee6b86ae 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/app.po
@@ -3,117 +3,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:25+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "Pá~xina..."
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superí­ndiz"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subí­ndiz"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "Est~ilu"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Xustificáu"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "A~lliniamientu"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Interlliñáu"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
msgid "Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "Campos..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "Nota al pie~/Nota al final..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Entrada d'í~ndiz..."
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aceutar el cambéu"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Refugar el cambéu"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Entrada ~bibliográfica..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar hiperenllaz..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar l'allugamientu del hiperenlla~z"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar ~hiperenllaz"
#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Editar Hiperenllaz"
#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Llimpiar formatu ~direutu"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Reentamar numberación"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Siguir la numberación anterior"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Xubir un nivel"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
msgid "Down One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Baxar un nivel"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Anovar índiz/tabla"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Editar índiz/tabla"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "Delete Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar Índiz/Tabla"
#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
msgid "~Caption..."
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Colu~mna"
#: mn.src#MN_DRWTXTATTR.FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG.menuitem.text
msgid "Te~xt..."
-msgstr "Testu... (Alt+~x)"
+msgstr "~Testu..."
#: mn.src#MN_NAME_SHAPE.FN_NAME_SHAPE.menuitem.text
msgid "Name..."
@@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "~Marcu..."
#: mn.src#MN_ONE_STEP.FN_FRAME_UP.menuitem.text
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Poner alantre (Alt+~F)"
+msgstr "Poner ~alantre"
#: mn.src#MN_ONE_STEP.FN_FRAME_DOWN.menuitem.text
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Poner atrás (Alt+~w)"
+msgstr "Poner a~trás"
#: mn.src#MN_DRAW5.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_DRAW5.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text"
@@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "Base no ~Baxero"
#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "A~lliniamientu"
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
msgid "~Picture..."
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Guardar Gráficos..."
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar con ferramienta esterna..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
@@ -485,15 +486,15 @@ msgstr "Oxetu"
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "Esportar como P~DF..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
msgid "Export as JPG..."
-msgstr ""
+msgstr "Esportar como JPG..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "Esportar..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
msgid "Object..."
@@ -989,6 +990,14 @@ msgstr "Numberación"
msgid "blank page"
msgstr "Páxina vacia"
+#: app.src#STR_HEADER.string.text
+msgid "Header: "
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_FOOTER.string.text
+msgid "Footer: "
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
@@ -1025,7 +1034,7 @@ msgstr "Estilu"
#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_NAME.string.text
msgid "separated by: "
-msgstr "separtáu por:"
+msgstr "separtáu con: "
#: app.src#STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL.string.text
msgid "Outline: Level "
@@ -1096,6 +1105,3 @@ msgstr "Outline Numbering"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
msgstr "Nel documentu actual grábense les modificaciones, pero nun s'amuesen asina. En documentos llargos pueden producise retrasos na edición ¿Quies amosar les modificaciones pa evitar retrasos?"
-
-#~ msgid "A~lignment"
-#~ msgstr "A~lliniamientu"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po
index 72116096d86..6a0f66e08f4 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "~Aplicar"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.1.itemlist.text
msgid "Table Header"
-msgstr "Cabecera Tabla"
+msgstr "Testera de tabla"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.2.itemlist.text
msgid "Table"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Nota final"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.7.itemlist.text
msgid "Header"
-msgstr "Cabecera"
+msgstr "Testera"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.8.itemlist.text
msgid "Footer"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/config.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/config.po
index b0d9d27be91..f9af87d6f52 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "Atributos"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.1.stringlist.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.1.stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[Dengún]"
+msgstr "[Nengún]"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.2.stringlist.text
msgid "Bold"
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Mar~car"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[Dengún]"
+msgstr "[Nengún]"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.2.stringlist.text
msgid "Left margin"
@@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "Usar formatu paraes tabulador %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXTERNAL_LEADING.string.text
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
-msgstr "Non amestar espaciu adicional entre les llinies de testu"
+msgstr "Nun amestar espaciu (espaciu estra) ente llinies de testu"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_LINE_SPACING.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
@@ -615,8 +616,8 @@ msgid "Guides"
msgstr "Guíes"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "Guíes ~mientres se mueve"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
msgid "Sim~ple handles"
@@ -1013,11 +1014,11 @@ msgstr "Activar"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Layout assistance"
-msgstr ""
+msgstr "Asistencia pal diseñu"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Alliniamientu de la llinia base matemática"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
@@ -1040,7 +1041,7 @@ msgstr "~Imáxenes y otros oxetos gráficos"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Te~stu anubríu"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
msgid "~Text placeholders"
@@ -1049,27 +1050,27 @@ msgstr "~Marcadores de posición de testu"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "Controle~s de formulariu"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "Imprentar testu en priet~o"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Páxines"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Imprentar ~automáticamente les páxines baleres inxertaes"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
@@ -1098,7 +1099,7 @@ msgstr "Allugalos al final de la páxina"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Comentarios"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
msgid "Page sides"
@@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "Incluyir"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "Prospect~u"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
msgid "Left-to-right script"
@@ -1148,77 +1149,3 @@ msgstr "Pá~xines"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
msgid "~Selection"
msgstr "~Seleición"
-
-#~ msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document."
-#~ msgstr "Especifíca si van incluyise los colores y los oxetos que s'inxertaron nel fondu de la páxina (Formatu - Páxina - Fondu), nel documentu impresu."
-
-#~ msgid "Specifies whether the graphics and drawing or OLE objects of your text document are printed"
-#~ msgstr "Especifíca si van imprentase los gráficos, dibuxos, y oxetos OLE del to documentu de testu."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Hidden te~xt"
-#~ msgstr "Anubrir te~stu"
-
-#~ msgid "Enable this option to print text that is marked as hidden."
-#~ msgstr "Activa esta opción pa imprentar el testu que ta conseñáu como anubríu."
-
-#~ msgid "Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout."
-#~ msgstr "Activa esta opción pa imprentar los marcadores de posición de testu. Desactívala pa que se dexen en blanco los marcadores de posición de testu na impresión."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
-#~ msgid "Form control~s"
-#~ msgstr "Contr. de for~mulariu"
-
-#~ msgid "Specifies whether the form control fields of the text document are printed"
-#~ msgstr "Especifica si los campos de control del formulariu nel documentu de testu van imprentase."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Color"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.14.itemlist.text"
-#~ msgid "Print text in blac~k"
-#~ msgstr "El testu en prie~to"
-
-#~ msgid "Specifies whether to always print text in black."
-#~ msgstr "Especifica si'l testu tien d'imprentase siempres en prieto."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "Páxines"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-#~ msgstr "Imprentar ~automáticamente páxines inxertaes en blanco"
-
-#~ msgid "If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \\\"chapter\\\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page or not"
-#~ msgstr "Si s'activa esta opción van imprentase les páxines en blanco inxertaes automáticamente. Ye la meyor opción si tas imprentando a duble cara. Nun llibru, por exemplu, si se definió un estilu de párrafu \\\"capítulu\\\" pa qu'entame siempres nun númberu de páxina impar, y el capítulu anterior termina nuna páxina impar, %PRODUCTNAME inxertará una páxina con numberación impar en blanco. Esta opción remana si esa páxina con numberación impar se imprenta o non."
-
-#~ msgid "For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer."
-#~ msgstr "Pa les imprentadores con distintes bandexes d'alimentación de papel, esta opción especifica si hai d'usar l'alimentador definíu pola configuración del sistema pa la imprentadora."
-
-#~ msgid "Specify where to print comments (if any)."
-#~ msgstr "Especifica aú van imprentase los comentarios (si esistieren)."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text"
-#~ msgid "~Comments"
-#~ msgstr "~Comentarios"
-
-#~ msgid "Specify which pages to include in the output"
-#~ msgstr "Especifica qué páxines van incluyise na impresión"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.34.itemlist.text"
-#~ msgid "Broch~ure"
-#~ msgstr "~Prospectu"
-
-#~ msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "Esbilla esta opción pa imprentar el documentu con formatu de prospectu."
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Imprentar el documentu ensembre."
-
-#~ msgid "Print a range of pages of the document."
-#~ msgstr "Imprentar un rangu de páxinas del documentu"
-
-#~ msgid "Print only the selected parts of the document"
-#~ msgstr "Imprentar namái les partes esbillaes del documentu"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po
index b60a9db4278..4d7711a1efc 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:51+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -384,10 +385,11 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "Nun especifiqueste dengún nome pal documentu axuntáu. Si quies poner ún, escríbilu agora."
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
-" Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
"Pa poder unviar documentos de combinación de correspondencia per corréu-e, %PRODUCTNAME requier información sobre la cuenta de corréu que se tien qu'usar.\n"
"\n"
@@ -541,8 +543,9 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "Unviáu correcho"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Sending failed (invalid address)"
-msgstr "Fallu nel unvíu (direición inválida)"
+#, fuzzy
+msgid "Sending failed"
+msgstr "Unvíu deteníu"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
@@ -1071,7 +1074,7 @@ msgstr "Coincidencia e~xauta"
#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.FI_SELECT.fixedtext.text
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
-msgstr "El ficheru escoyíu tién más d'una tabla. Escueyi la tabla que tenga la llista de direiciones que quieras usar."
+msgstr "El ficheru escoyíu tien más d'una tabla. Escueyi la tabla que tenga la llista de direiciones que quieras usar."
#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.PB_PREVIEW.pushbutton.text
msgid "~Preview"
@@ -1350,7 +1353,7 @@ msgstr "Estimáu Sr. <2>,"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.2.itemlist.text
msgid "Mr. <2>,"
-msgstr "Sr. <2>\t,"
+msgstr "Sr. <2>,"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.3.itemlist.text
msgid "Dear <1>,"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po
index 9941cce7145..581301f88b0 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Númberu de carauteres:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de caráuteres, escluyendo espacios:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
msgid "Number of Lines:"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po
index 74cd9ec79db..23da0a9f84d 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po
index e30b9ce25be..056ab5bc32e 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:56+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -94,19 +95,19 @@ msgstr "Activa esti botón p'abrir una llista d'aiciones que pueden llevase a ca
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
msgid "Document preview"
-msgstr ""
+msgstr "Entever documentu"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(Mou d'entever)"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documentu de %PRODUCTNAME"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(namái llectura)"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po
index f06fab774d3..166e3047fb7 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po
index d233cda6f18..5a059ba4991 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po
index 5e6a6a6199a..f2a2e9eb7fe 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,13 +216,3 @@ msgstr "Opciones"
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Estilu Numberación"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(dengún)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Are you sure you want to delete this template?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "¿De verdá quies desaniciar el modelu?"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po
index 60d0026cbf2..7db9e37b9f2 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Oxetu"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Anchor"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Width (at least)"
@@ -646,24 +647,24 @@ msgstr "Espaciáu"
#: column.src#TP_COLUMN.CB_AUTO_WIDTH.checkbox.text
msgid "Auto~Width"
-msgstr "Auto~anchu"
+msgstr "Auto~anchor"
#: column.src#TP_COLUMN.FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Width and spacing"
-msgstr "Anchu y espaciáu"
+msgstr "Anchor y espaciáu"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "Est~ilu"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Anchor"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "~Color"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -690,11 +691,6 @@ msgstr "Cabero"
msgid "Separator line"
msgstr "Separtador llinia"
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedaes"
-
#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
msgstr "~Direición testu"
@@ -749,11 +745,11 @@ msgstr "Columnes"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciu ente %1 y %2"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor de columna %1"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
@@ -843,12 +839,3 @@ msgstr "Endolcar"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "Espaciáu de columna sobrepasa l'anchu de columna"
-
-#~ msgid "~Width"
-#~ msgstr "~Anchu"
-
-#~ msgid "~Line"
-#~ msgstr "~Llinia"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Nengún"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po
index d067564e593..02d783a92f8 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/index.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/index.po
index 518dbe5be1c..a3f6bbcdc42 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/index.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -638,20 +639,20 @@ msgstr "Asignaciones"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Izquierda"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Drecha"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po
index b5df86ec91f..0f5efe97227 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po
index 56805c02414..25e69ec362c 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "Drecha"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
msgid "~Style"
-msgstr ""
+msgstr "E~stilu"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgid "~Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "~Grosor"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "~Color"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
msgid "~Length"
@@ -424,11 +425,11 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbiu)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.24.itemlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Lletra mayúscula griega)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.25.itemlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (Lletra minúscula griega)"
#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text
msgid "Footnotes"
@@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "Autotestu :"
#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -745,7 +746,7 @@ msgstr "No~me"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_OS.fixedtext.text
msgid "Short~cut"
-msgstr "Ata~xu"
+msgstr "Ata~yu"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text
msgctxt "glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text"
@@ -755,7 +756,7 @@ msgstr "~Nuevu"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text
msgctxt "glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text"
msgid "~Shortcut"
-msgstr "~Ataxu"
+msgstr "~Atayu"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.modaldialog.text
msgid "Rename AutoText"
@@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "El mio AutoTestu"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Caráuter"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr "~Renomar"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
@@ -1187,7 +1188,7 @@ msgstr "a"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
msgid "Aligned at"
-msgstr "Alliñáu a "
+msgstr "Alliniáu a"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
msgid "Indent at"
@@ -1266,9 +1267,3 @@ msgstr "Posición documentu"
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar Por"
-
-#~ msgid "~Weight"
-#~ msgstr "~Altor"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Categoría"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po
index ede11305ec8..771dd4ed437 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -437,12 +438,3 @@ msgstr "Fórmula de tabla siguiente con fallu"
msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Restolar"
-
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "Optimizar"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Inxertar"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Inxertar Oxetu"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po
index 4a6da10267d..ec52dafb493 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po
index fce09bfa968..4c14a51083e 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/table.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/table.po
index c86c2770bb8..b687c06bd57 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 20:54+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -45,12 +46,12 @@ msgstr "Separtar testu por"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text
msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Cabecera"
+msgstr "Encabezamientu"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat heading"
-msgstr "Repetir cabecera"
+msgstr "Repetir encabezamientu"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Auto~formatu..."
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Convert Table to Text"
@@ -109,12 +110,12 @@ msgstr "Tamañu"
#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text
msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Cabecera"
+msgstr "Encabezamientu"
#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat heading"
-msgstr "Repetir cabecera"
+msgstr "Repetir encabezamientu"
#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "~Caltener col siguiente párrafu"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_HEADLINE.checkbox.text
msgid "R~epeat heading"
-msgstr "R~epetir cabecera"
+msgstr "R~epetir encabezamientu"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
@@ -561,19 +562,19 @@ msgstr "Mou"
#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_CNTNT.radiobutton.text
msgid "~Copy heading"
-msgstr "~Copiar cabecera"
+msgstr "~Copiar encabezamientu"
#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BOX_PARA.radiobutton.text
msgid "C~ustom heading (apply Style)"
-msgstr "Cabecera Personalizada (aplicar Estil~u)"
+msgstr "Encabezamient~u personalizáu (aplicar Estilu)"
#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BOX_NOPARA.radiobutton.text
msgid "Cu~stom heading"
-msgstr "Cabecera ~personalizada"
+msgstr "Encabezamientu per~sonalizáu"
#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BORDER.radiobutton.text
msgid "~No heading"
-msgstr "E~nsín cabecera"
+msgstr "E~nsin encabezamientu"
#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Split Table"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po
index a24067fd63c..eb354af6dbb 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po
index cdb965cf2e0..46c1641672c 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOI.string.text
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr "Índiz Alfabéticu"
+msgstr "Índiz alfabéticu"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOU.string.text
msgid "User-Defined"
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Definíu pol Usuariu"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOC.string.text
msgid "Table of Contents"
-msgstr "Índiz del Conteníu"
+msgstr "Índiz del conteníu"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_AUTH.string.text
msgid "Bibliography"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Bibliografía"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_TBL.string.text
msgid "Index of Tables"
-msgstr "Índiz de Tables"
+msgstr "Índiz de tables"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_OBJ.string.text
msgid "Table of Objects"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Tabla d'Oxetos"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_ILL.string.text
msgid "Illustration Index"
-msgstr "Índiz Ilustración"
+msgstr "Índiz d'ilustraciones"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_HYPERLINK_CLICK.string.text
msgid "%s-click to open hyperlink"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Anotación"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_AUTHOR.string.text
msgid "Author(s)"
-msgstr "Autor/es"
+msgstr "Autor(es)"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE.string.text
msgid "Book title"
@@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "Organización"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PAGES.string.text
msgid "Page(s)"
-msgstr "Páxina/es"
+msgstr "Páxina(es)"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER.string.text
msgid "Publisher"
@@ -493,11 +494,11 @@ msgstr "Ensin pie"
#: attrdesc.src#STR_HEADER.string.text
msgctxt "attrdesc.src#STR_HEADER.string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Cabecera"
+msgstr "Testera"
#: attrdesc.src#STR_NO_HEADER.string.text
msgid "No header"
-msgstr "Ensin cabecera"
+msgstr "Ensin testera"
#: attrdesc.src#STR_SURROUND_IDEAL.string.text
msgid "Optimal wrap"
@@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "Caxa Llista On/Off"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Ver Conteníu"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
msgid "Set Reminder"
@@ -814,7 +815,7 @@ msgstr "Afitar Remembrador"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_HEADER.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_HEADER.toolboxitem.text"
msgid "Header"
-msgstr "Cabecera"
+msgstr "Testera"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTER.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTER.toolboxitem.text"
@@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "Anchor <->Testu"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_OUTLINE_LEVEL.toolboxitem.text
msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Amosar Niveles Cabecera"
+msgstr "Amosar niveles d'encabezamientu"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_LEFT.toolboxitem.text
msgid "Promote Level"
@@ -934,7 +935,7 @@ msgstr "Inxertar"
#: navipi.src#ST_INDEX.string.text
msgid "~Index"
-msgstr "~Índiz"
+msgstr "Índ~iz"
#: navipi.src#ST_FILE.string.text
msgid "File"
@@ -977,7 +978,7 @@ msgstr "Too"
#: navipi.src#ST_REMOVE_INDEX.string.text
msgid "~Remove Index"
-msgstr "~Desaniciar Índiz"
+msgstr "~Desaniciar índiz"
#: navipi.src#ST_REMOVE_TBL_PROTECTION.string.text
msgid "~Unprotect"
@@ -1014,12 +1015,12 @@ msgstr "Desaniciar too"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista xeneral"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Ver conteníu"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
msgid "Remove empty paragraphs"
@@ -1039,7 +1040,7 @@ msgstr "Primer lletra en mayúscules de sentencies"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_TYPO_1.string.text
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
-msgstr "Trocar comines \"estándar\" quotes con comines %1 \\bpersonalizaes%2 "
+msgstr "Trocar comines \"estándar\" con comines %1 \\bpersonalizaes%2"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE_1.string.text
msgid "Replace Custom Styles"
@@ -1097,7 +1098,7 @@ msgstr "Afitar Estilu \"Indentación cuerpu testu\""
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE__1.string.text
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr "Afitar Estilu \"Cabecera $(ARG1)\""
+msgstr "Afitar Estilu \"Encabezamientu $(ARG1)\""
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET__1.string.text
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
@@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr "Comentarios"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Cabecera"
+msgstr "Encabezamientu"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE.string.text"
@@ -1256,7 +1257,7 @@ msgstr "Referencia"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indiz"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT.string.text
msgid "Comment"
@@ -1344,7 +1345,7 @@ msgstr "Marcador de posición"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_TOXJUMP.string.text
msgid "Index Link"
-msgstr "Enllaz Índiz"
+msgstr "Enllaz del índiz"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_ENDNOTE.string.text
msgid "Endnote Characters"
@@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "Firma"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Cabecera"
+msgstr "Encabezamientu"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE.string.text
msgid "List"
@@ -1491,43 +1492,43 @@ msgstr "Nota al marxe"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE1.string.text
msgid "Heading 1"
-msgstr "Cabecera 1"
+msgstr "Encabezamientu 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE2.string.text
msgid "Heading 2"
-msgstr "Cabecera 2"
+msgstr "Encabezamientu 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE3.string.text
msgid "Heading 3"
-msgstr "Cabecera 3"
+msgstr "Encabezamientu 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE4.string.text
msgid "Heading 4"
-msgstr "Cabecera 4"
+msgstr "Encabezamientu 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE5.string.text
msgid "Heading 5"
-msgstr "Cabecera 5"
+msgstr "Encabezamientu 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE6.string.text
msgid "Heading 6"
-msgstr "Cabecera 6"
+msgstr "Encabezamientu 6"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE7.string.text
msgid "Heading 7"
-msgstr "Cabecera 7"
+msgstr "Encabezamientu 7"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE8.string.text
msgid "Heading 8"
-msgstr "Cabecera 8"
+msgstr "Encabezamientu 8"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE9.string.text
msgid "Heading 9"
-msgstr "Cabecera 9"
+msgstr "Encabezamientu 9"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE10.string.text
msgid "Heading 10"
-msgstr "Cabecera 10"
+msgstr "Encabezamientu 10"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
msgid "Numbering 1 Start"
@@ -1702,15 +1703,15 @@ msgstr "Cont. Llista 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Cabecera"
+msgstr "Testera"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADERL.string.text
msgid "Header left"
-msgstr "Cabecera izquierda"
+msgstr "Testera izquierda"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADERR.string.text
msgid "Header right"
-msgstr "Cabecera drecha"
+msgstr "Testera drecha"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTER.string.text"
@@ -1731,7 +1732,7 @@ msgstr "Conteníu de la Tabla"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN.string.text
msgid "Table Heading"
-msgstr "Cabecera Tabla"
+msgstr "Encabezamientu de tabla"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FRAME.string.text
msgid "Frame contents"
@@ -1779,7 +1780,7 @@ msgstr "Remitente"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDXH.string.text
msgid "Index Heading"
-msgstr "Índiz Cabecera"
+msgstr "Encabezamientu d'índiz"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX1.string.text
msgid "Index 1"
@@ -1795,55 +1796,55 @@ msgstr "Índiz 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK.string.text
msgid "Index Separator"
-msgstr "Separtador Índiz"
+msgstr "Separador d'índiz"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH.string.text
msgid "Contents Heading"
-msgstr "Encabezáu del índiz"
+msgstr "Encabezáu del conteníu"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1.string.text
msgid "Contents 1"
-msgstr "Índiz 1"
+msgstr "Conteníu 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2.string.text
msgid "Contents 2"
-msgstr "Índiz 2"
+msgstr "Conteníu 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3.string.text
msgid "Contents 3"
-msgstr "Índiz 3"
+msgstr "Conteníu 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4.string.text
msgid "Contents 4"
-msgstr "Índiz 4"
+msgstr "Conteníu 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5.string.text
msgid "Contents 5"
-msgstr "Índiz 5"
+msgstr "Conteníu 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6.string.text
msgid "Contents 6"
-msgstr "Índiz 6"
+msgstr "Conteníu 6"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7.string.text
msgid "Contents 7"
-msgstr "Índiz 7"
+msgstr "Conteníu 7"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8.string.text
msgid "Contents 8"
-msgstr "Índiz 8"
+msgstr "Conteníu 8"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9.string.text
msgid "Contents 9"
-msgstr "Índiz 9"
+msgstr "Conteníu 9"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10.string.text
msgid "Contents 10"
-msgstr "Índiz 10"
+msgstr "Conteníu 10"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USERH.string.text
msgid "User Index Heading"
-msgstr "Usar Indiz Cabecera"
+msgstr "Encabezamientu d'índiz d'usuariu"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER1.string.text
msgid "User Index 1"
@@ -1887,23 +1888,23 @@ msgstr "Indiz d'Usuariu 10"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH.string.text
msgid "Illustration Index Heading"
-msgstr "Índiz Ilustración Cabecera"
+msgstr "Encabezamientu del índiz d'ilustraciones"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1.string.text
msgid "Illustration Index 1"
-msgstr "Índiz Ilustración 1"
+msgstr "Índiz d'ilustraciones 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH.string.text
msgid "Object index heading"
-msgstr "Índiz Oxetu cabecera"
+msgstr "Encabezamientu del índiz d'oxetos"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1.string.text
msgid "Object index 1"
-msgstr "Índiz oxetu 1"
+msgstr "Índiz d'oxetos 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH.string.text
msgid "Table index heading"
-msgstr "Indiz tabla cabecera"
+msgstr "Encabezamientu del índiz de tables"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1.string.text
msgid "Table index 1"
@@ -1911,7 +1912,7 @@ msgstr "Indiz tabla 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH.string.text
msgid "Bibliography Heading"
-msgstr "Cabecera Bibliografía"
+msgstr "Encabezamientu de bibliografía"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1.string.text
msgid "Bibliography 1"
@@ -1944,7 +1945,7 @@ msgstr "Conteníu de Llista"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_DT.string.text
msgid "List Heading"
-msgstr "Cabecera Llista"
+msgstr "Encabezamientu de llista"
#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text"
@@ -2042,31 +2043,24 @@ msgstr "Rubíes"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
msgid "1 column"
-msgstr ""
+msgstr "1 columna"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
msgid "2 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "2 columnes d'igual tamañu"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2.string.text
msgid "3 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "3 columnes d'igual tamañu"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3.string.text
msgid "2 columns with different size (left > right)"
-msgstr ""
+msgstr "2 columnes de tamañu distintu (izquierda > drecha)"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4.string.text
msgid "2 columns with different size (left < right)"
-msgstr ""
+msgstr "2 columnes de tamañu distintu (izquierda < drecha)"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Símbolos Numberación Vertical"
-
-#~ msgid "Content View"
-#~ msgstr "Ver Contenido"
-
-#~ msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.textutlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text"
-#~ msgid "Index"
-#~ msgstr "Indiz"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/web.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/web.po
index 80fea986e0f..b6bb835e3e4 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/web.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po
index 2f8d7b4330a..49507bdf034 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po
index 063a263703a..32c14d71c21 100644
--- a/translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr "Un estilu de párrafu con una triba de lletra d'anchor fixu tresfórmase
#: wikiformats.xhp#hd_id4834131.help.text
msgid "Character styles"
-msgstr "Estilos de carauteres "
+msgstr "Estilos de carauteres"
#: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr "Estilos de carauteres modifica l'apariencia de partes de párrafos. La tresformación sofita negrines, cursives, negrines/cursives, subíndice, y superíndice. Toles tribes de lletres d'anchor fixu tresformáronse al estilu de máquina d'escribir de Wiki. "
+msgstr "Los estilos de caráuteres camuden l'apariencia de les partes d'un párrafu. La tresformación sofita negrines, cursives, negrines/cursives, subíndiz, y superíndiz. Toles tribes de lletres d'anchor fixu se tresformen al estilu de máquina d'escribir de Wiki."
#: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
msgid "Footnotes"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Caxelles xuníes"
#: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
msgid "OpenDocument and especially OpenOffice.org represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
-msgstr "OpenDocument y especialmente OpenOffice.org representen tablas con caxelles xuníeas en múltiples fileres, como tables en cascada. En contraste, el modelu de tabla en wiki ye declarar múltiples columnes y/o fileres pa eses caxelles xuníes."
+msgstr "OpenDocument y especialmente OpenOffice.org representen les tables con caxelles xuníes en múltiples fileres, como tables en cascada. En contraste, el modelu de tabla en wiki ye declarar múltiples columnes y/o fileres pa eses caxelles xuníes. "
#: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
@@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "Instalando @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp#par_id4277169.help.text
msgid "Before you install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "Enantes d'instalar el @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, asegúrate que'l StarOffice o OpenOffice.org tien instaláu l'ambiente Java Runtime Environment (JRE). Pa verificar l'estatus del JRE, escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - StarOffice/OpenOffice.org - Java</item>. Asegúrate de que \"Usa un entornu de Java\" ta marcáu y qu'un direutoriu de Java de tiempu d'execución ta escoyíu na caxella d'Escoyeta grande. Si dengún JRE taba activáu, entós activa el JRE 1.4 o más recien y reanicia %PRODUCTNAME."
+msgstr "Enantes d'instalar el @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, asegúrate de que %PRODUCTNAME usa Java Runtime Environment (JRE). Pa comprobar l'estáu del JRE, escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java</item>. Asegúrate de que tea marcao \"Usar un entornu de Java\" y que ta seleicionáu un direutoriu de Java nel cuadru de llista grande. Si nun taba activáu dengún JRE, entós activa un JRE 1.4 o más recién y reanicia %PRODUCTNAME."
#: wiki.xhp#hd_id567339.help.text
msgid "To Install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
@@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Pa coneutar al Wiki"
#: wiki.xhp#par_id2381969.help.text
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr "Nota: Puedes almacenar tolos tos usuarios y contraseñes pa los respeutivos diálogos dientro de %PRODUCTNAME. La contraseña almacenaráse d'una manera segura, donde l'accesu caltendráse con una contraseña maestra. P'habilitar la contraseña maestra, escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - StarOffice/OpenOffice.org - Seguridá</item>."
+msgstr "Nota: Pues guardar el nome d'usuariu y contraseña pa los respeutivos diálogos dientro de %PRODUCTNAME. La contraseña s'almacenará d'una manera segura, onde l'accesu se caltendrá con una contraseña maestra. P'activar la contraseña maestra, escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridá</item>."
#: wiki.xhp#par_id3751640.help.text
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Si'l Wiki permite escritura de cuentes anonimes, puedes dexar les caxes
#: wiki.xhp#par_id8869594.help.text
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
-msgstr "Na caxella de la Contraseña, pon la contraseña pa la to cuenta en Wiki, darréu calca en Aceutar (OK)."
+msgstr "Na caxella de la Contraseña, pon la contraseña pa la to cuenta en Wiki, darréu calca Aceutar."
#: wiki.xhp#par_id292062.help.text
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
@@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Abri un documentu de Writer"
#: wiki.xhp#par_id944853.help.text
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr "Escribi'l conteníu de la páxina de Wiki. Puedes usar les opciones de formatu, testeres, pies de páxina y más. Ver la <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\">llista de formatos sofitaos</link>."
+msgstr "Escribi'l conteníu de la páxina de Wiki. Pues usar les opciones de formatu, testeres, pies de páxina y más. Ver la <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\">llista de formatos sofitaos</link>."
#: wiki.xhp#par_id4566484.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
@@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Habilitar pa guardar la contrase
#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.services.openoffice.org/wiki or copy the URL from a web browser."
-msgstr "Pon la direición d'Internet d'un sirvidor Wiki nun formatu como, http://wiki.services.openoffice.org/wiki, o copiar un URL dende un restolador d'Internet."
+msgstr "Escribi la direición d'Internet d'un sirvidor Wiki nun formatu como, http://wiki.services.openoffice.org/wiki o copia una URL dende un restolador d'Internet."
#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
diff --git a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a084a8e2a6b..dd0fd48d9a5 100644
--- a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index c6db2c33a62..5d4de321812 100644
--- a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po b/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
index 62fd3128e4b..58474168b1f 100644
--- a/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,7 +28,8 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Crear y remanar dibuxos, diagrames de fluxu y logos emplegando Draw"
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Facer cálculos, analizar información y editar llistes en fueyes de cálculu con Calc."
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
@@ -138,6 +140,30 @@ msgstr "Plantía de documentu HTML"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Estensión de %PRODUCTNAME"
+#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Fueya de cálculu de Microsoft Excel"
+
+#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Documentu de Microsoft Word"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Documentu de Microsoft Word"
+
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
diff --git a/translations/source/ast/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po b/translations/source/ast/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
deleted file mode 100644
index 2a456a782ba..00000000000
--- a/translations/source/ast/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#. extracted from ucbhelper/workben/ucbexplorer.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+ucbhelper%2Fworkben%2Fucbexplorer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.MENU_EXIT.menuitem.text
-msgid "~Exit"
-msgstr "C~olar"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.menuitem.text
-msgid "~File"
-msgstr "~Ficheru"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_NEW.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr "~Nuevu"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Renomar"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Desaniciar"
-
-#: ucbexplorer.src#DLG_STRINGINPUT.FT_STRINGINPUT_DLG_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "~Valor"
-
-#: ucbexplorer.src#TEXT_TITLEBAR.string.text
-msgid "UCB Explorer"
-msgstr "Esplorador UCB"
diff --git a/translations/source/ast/uui/source.po b/translations/source/ast/uui/source.po
index 184681c8a30..b71f787c566 100644
--- a/translations/source/ast/uui/source.po
+++ b/translations/source/ast/uui/source.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Trocar"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Renomar"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "El ficheru esiste"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
@@ -60,10 +61,10 @@ msgid ""
"The following Cookies should be set:\n"
"\n"
msgstr ""
-"El servidor '${HOST}' intenta unviar ún o delles Cookies.\n"
-"Les Cookies son información que cinca de delles URLs. Dempués, si %PRODUCTNAME necesita un documentu del que la URL correspuende a la triba d'una Cookie yá recibida, esta información unvíase al servidor. Esto permite a los servidores reconocer l'estáu d'una aplicación WWW (por ex. los artículos llantáos nel panel d'un sistema de compra).\n"
+"El servidor '${HOST}' intenta afitar una o más cookies.\n"
+"Les cookies contienen información tocante a ciertes clases d'URL. Dempués, si %PRODUCTNAME necesita un documentu con una URL que correspuende a la triba d'una cookie yá recibida, %PRODUCTNAME unviará esta información al sirvidor. Esto permite qu'un sirvidor reconueza l'estáu d'una aplicación WWW, p. ex, al facer compres en llinia.\n"
"\n"
-"Les siguientes Cookies van llantase:\n"
+"Habríen llantase les cookies darréu:\n"
"\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_COOKIES.string.text
@@ -169,9 +170,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"Tas a piques de grabar/esportar una biblioteca de Basic protexida con contrasela que contién módulos\n"
-"$(ARG1\n"
-"que ye demasiáu grande p'almacenala en formatu binariu. Si quies que los usuarios que nun tengas accesu a la contraseña puedan executar macros nesos módulos tienes que dividilos n'un númberu menos de módulos. ¿Quies siguir con grabar/esportar biblioteca?"
+"Tas a piques de grabar/esportar una biblioteca de Basic protexía con contraseña que contién un módulu(os)\n"
+"$(ARG1)\n"
+"que ye demasiáu grande p'almacenar en formatu binariu. Si quies que los usuarios que nun tengan accesu a la contraseña puedan executar macros nesi módulu(os) tienes que dividilu en dellos módulos más pequeños. ¿Quies siguir grabando/esportando biblioteca?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BADCRC___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
@@ -279,11 +280,11 @@ msgstr "Nun se fue a executar la operación en $(ARG1) por causa del excesu de f
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
-msgstr "Nun se fue a executar la operación en $(ARG1) por falta memoria."
+msgstr "Nun se fue a executar la operación en $(ARG1) porque nun queda memoria llibre."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_PENDING___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
-msgstr "La operación entamada en $(ARG1) nun ye a siguir por falta de datos."
+msgstr "La operación en $(ARG1) nun ye a siguir porque hai más datos pendientes."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Nun hai soporte pa la versión Java instalada. Necesítase usar polo men
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
-msgstr "Nun hai soporte pa la versión Java instalada. Necesítase usar polo menos la versión $(ARG2)."
+msgstr "La versión de Java instalada $(ARG1) nun tien sofitu, necesites usar polo menos la versión $(ARG2)."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
@@ -389,7 +390,9 @@ msgstr "Nun se pudo iguar el ficheru '$(ARG1)' y por eso nun se puede abrir."
msgid ""
"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
-msgstr "Los datos de configuración de '$(ARG1)' tán toyíos. Ensin ellos, seique, nun s'executen afayadizamente delles funciones. ¿Quies siguir arrancando %PRODUCTNAME ensin los datos de configuración toyíos?"
+msgstr ""
+"Los datos de configuración de '$(ARG1)' tán toyíos. Ensin ellos, seique, nun s'executen afayadizamente delles funciones.\n"
+"¿Quies siguir arrancando %PRODUCTNAME ensin los datos de configuración toyíos?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
@@ -407,7 +410,9 @@ msgstr "La fonte de datos de configuración '$(ARG1)' nun ta disponible. Ensin e
msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
-msgstr "La fonte de datos de configuración '$(ARG1)' nun ta disponible. Ensin ellos, seique, nun s'executen correutamente delles funciones.¿Quies entamar %PRODUCTNAME ensin los datos de configuración que falten?"
+msgstr ""
+"L'orixe de datos de configuración '$(ARG1)' nun ta disponible. Ensin estos datos pue ser que nun s'executen correutamente delles funciones.\n"
+"¿Quies siguir col aniciu de %PRODUCTNAME ensin los datos de configuración que falten?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
@@ -439,9 +444,9 @@ msgid ""
"\n"
"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
msgstr ""
-"Imposible verificar la identidá del sitiu de $(ARG1).\n"
+"Nun se pue comprobar la identidá del sitiu $(ARG1).\n"
"\n"
-"Enantes d'aceutar esti certificáu, tendríes d'esaminar el certificáu d'esti situ con procuru. web &(ARG1). ¿Quies aceptar esti certificáu col envís d'identificar el sitiu web de &(ARG1)?"
+"Enantes d'aceutar esti certificáu, tendríes d'esaminar el certificáu d'esti sitiu con procuru. ¿Quies aceptar esti certificáu col envís d'identificar el sitiu web $(ARG1)?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1_.string.text
msgid ""
@@ -449,9 +454,9 @@ msgid ""
"\n"
"You should check to make sure that your computer's time is correct."
msgstr ""
-"$(ARG1) ye un sitiu qu'usa los certificaos de seguridá pa cifrar los datos na tresmisión, pero el so certificáu gandió'l &(ARG2).\n"
+"$(ARG1) ye un sitiu qu'usa un certificáu de seguridá pa cifrar los datos na tresmisión, pero el so certificáu gandió'l $(ARG2).\n"
"\n"
-"Mira a ver si la hora del to ordenador ta bien."
+"Tendríes de comprobar si la hora del to ordenador ta bien."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1_.string.text
msgid ""
@@ -473,8 +478,9 @@ msgid ""
"\n"
"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
msgstr ""
-"El certificáu nun se pudo validar. Tienes d'examinar el certificáu del sitiu con procuru.\n"
-"Si sospeches del certificáu que t'amuesen, por favor, cancela la conexón y notifica al alministrador."
+"El certificáu nun se pudo validar. Tienes d'esaminar el certificáu del sitiu con procuru.\n"
+"\n"
+"Si sospeches del certificáu que t'amuesen, encaboxa la conexón y avisa al alministrador del sitiu."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_.string.text
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
@@ -488,6 +494,14 @@ msgstr "Alerta de seguridá: El certificáu del servidor gandió."
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "Alerta de seguridá: Certificáu del servidor inválidu."
+#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
@@ -516,7 +530,7 @@ msgstr "El ficheru nun pudo bloquiase esclusivamente pal accesu dende %PRODUCTNA
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr ""
+msgstr "Otres persones camudaron el documentu"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_MSG.string.text
msgid ""
@@ -565,11 +579,11 @@ msgstr "Sitiu Web certificáu por una autoridá desconocida"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "Escribi la contraseña"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Enter Master Password"
-msgstr "Pon la Contraseña Maestra"
+msgstr "Escribi la contraseña maestra"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
@@ -577,15 +591,15 @@ msgstr "Les contraseñes pa les conexones d'Internet tán protexíes por una con
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_CRT.fixedtext.text
msgid "~Enter password"
-msgstr "~Pon la contraseña"
+msgstr "~Escribi la contraseña"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
msgid "~Reenter password"
-msgstr "~Remembrar la contraseña"
+msgstr "~Reescribi la contraseña"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Avisu: Si escaeces la contraseña maestra, nun podrás acceder a denguna información protexía pola mesma. Les contraseñes son sensibles a les mayúscules."
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
msgid "Set Master Password"
@@ -610,7 +624,7 @@ msgstr ""
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text
msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Abrir ~Namái llectura "
+msgstr "Abrir ~Namái llectura"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN.string.text
msgid "~Open"
@@ -661,7 +675,7 @@ msgstr ""
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text
msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Abrir ~Namái llectura "
+msgstr "Abrir ~Namái llectura"
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN.string.text
msgid "Open ~Copy"
@@ -673,23 +687,23 @@ msgstr "Usuariu desconocíu"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN.string.text
msgid "Enter password to open file: \n"
-msgstr "Enxerta la contraseña p'abrir el ficheru: \n"
+msgstr "Escribi la contraseña p'abrir el ficheru: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY.string.text
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr "Enxerta la contraseña p'abrir el ficheru: \n"
+msgstr "Escribi la contraseña pa camudar el ficheru: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "Escribi la contraseña "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "Confirma la contraseña "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Afitar contraseña"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
msgid "Enter Password"
@@ -697,7 +711,7 @@ msgstr "Enxerta la contraseña"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "La contraseña de confirmación nun ye neto que la otra. P'afitar la contraseña, inxerta la mesma en dambes caxes."
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
@@ -730,11 +744,11 @@ msgstr "La contraseña nun ye correuta. El documentu nun puede modificase."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The master password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "La contraseña maestra ye incorreuta."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "La contraseña ye incorreuta."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
@@ -758,7 +772,7 @@ msgid ""
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
"Introduz el nome d'usuario y la contraseña pa: \n"
-"\"%2\" en %"
+"\"%2\" en %1"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PATH.fixedtext.text
msgid "~Path"
@@ -818,36 +832,3 @@ msgstr "~Reintentar guardar"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
msgid "~Save As..."
msgstr "~Guardar como..."
-
-#~ msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Pon la contraseña"
-
-#~ msgid "Caution: Make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr "Avisu: Remembre la contraseña mayestra qu'afitó. Si la escaez, nun podrá acceder a denguna información protexía pola mesma. Les contraseñes respeten la capitalización y requieren polo menos de cincu carauteres."
-
-#~ msgctxt "passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_PASSWORD_CRT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Pon la contraseña"
-
-#~ msgid "Reenter password"
-#~ msgstr "Pon la contraseña otra vegada"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive."
-#~ msgstr "AVISU: Si pierdes o escaeces la contraseña, nun podrás recuperala. Encamiéntase que caltengas les contraseñes nún llugar seguru. Les contraseñes respeten la capitalización."
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive and at most fifteen characters long."
-#~ msgstr "AVISU: Si pierdes o escaeces la contraseña, nun podrás recuperala. Encamiéntase que caltengas les contraseñes nún llugar seguru. Les contraseñes respeten la capitalización y tienen polo menos cincu carauteres."
-
-#~ msgctxt "passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Pon la contraseña"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrong Master Password has been entered. %PRODUCTNAME could not access web login information protected by Master Password.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr ""
-#~ "Enxertóse una contraseña mayestra incorreuta. %PRODUCTNAME nun podrá acceder a la información de n'internet protexía por esta contraseña mayestra.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Nota: Les contraseñes respeten la capitalización y tienen polo menos cincu carauteres."
diff --git a/translations/source/ast/vcl/source/src.po b/translations/source/ast/vcl/source/src.po
index ea07dbf8e31..20b780a43f9 100644
--- a/translations/source/ast/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/ast/vcl/source/src.po
@@ -3,24 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:19+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
-msgstr "~Aceutar"
+msgstr "Aceutar"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
msgid "Cancel"
-msgstr "En~caboxar"
+msgstr "Encaboxar"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_YES.string.text
msgid "~Yes"
@@ -39,14 +40,12 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aida"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text"
msgid "~More"
msgstr "~Más"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text"
-msgid "~More"
-msgstr "~Más"
+msgid "~Less"
+msgstr "Meno~s"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
msgid "~Ignore"
@@ -85,8 +84,8 @@ msgid "pt"
msgstr "pt"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
+msgid "pc"
+msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
msgid "\""
@@ -141,8 +140,8 @@ msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
msgstr ""
-"Nun se puede cargar ún de los comonentes (%s).\n"
-"Vuelvi a arrancar el programa d'instalación (Setup) y executa una igua."
+"El componente (%s) nun se pue cargar.\n"
+"Arranca el programa d'instalación cola opción reparar."
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN.string.text
msgid "Do not show this information again."
@@ -198,7 +197,7 @@ msgstr "¡Nun se ye a arrancar Java Access Bridge !"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr ""
+msgstr "Nun s'alcontraron fontes nel sistema."
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
msgid "About %PRODUCTNAME"
@@ -424,11 +423,11 @@ msgstr "d'arriba a abaxo, dempués a la drecha"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr ""
+msgstr "d'arriba a abaxo, dempués a manzorga"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
msgid "right to left, then down"
-msgstr ""
+msgstr "de drecha a izquierda, dempués abaxo"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
msgid "Draw a border around each page"
@@ -542,155 +541,155 @@ msgstr "Más"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
msgid "Print selection only"
-msgstr ""
+msgstr "Imprentar namái la esbilla"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.2.itemlist.text
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.3.itemlist.text
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Carta"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Llegal"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloide"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
msgid "User Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Definíu por el usuariu"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6/5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre DL"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva Dia"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "Executivu"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Oficiu"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre #8 (Monarca)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre #6 3/4 (Personal)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre #9"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre #10"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre #11"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre #12"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai grande"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: menu.src#SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE.string.text
msgid "<No selection possible>"
@@ -743,117 +742,3 @@ msgstr "Amosar too"
#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "Colar de %PRODUCTNAME"
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_EDIT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select page to display in preview."
-#~ msgstr "Select page to display in preview."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_FORWARD.pushbutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Scroll one page forward."
-#~ msgstr "Scroll one page forward."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_BACKWARD.pushbutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Scroll one page backward."
-#~ msgstr "Scroll one page backward."
-
-#~ msgid "~Default"
-#~ msgstr "~Predetermináu"
-
-#~ msgid "Print one page per sheet of paper."
-#~ msgstr "Print one page per sheet of paper."
-
-#~ msgid "Print multiple pages per sheet of paper."
-#~ msgstr "Print multiple pages per sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select how many pages to print per sheet of paper."
-#~ msgstr "Select how many pages to print per sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_COLS_EDT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select number of columns."
-#~ msgstr "Select number of columns."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ROWS_EDT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select number of rows."
-#~ msgstr "Select number of rows."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_EDT.metricfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
-#~ msgstr "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_EDT.metricfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select margin between the printed pages and paper edge."
-#~ msgstr "Select margin between the printed pages and paper edge."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the orientation of the paper."
-#~ msgstr "Select the orientation of the paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select order in which pages are to be printed."
-#~ msgstr "Select order in which pages are to be printed."
-
-#~ msgid "Check to draw a border around each page."
-#~ msgstr "Check to draw a border around each page."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the printer to print on."
-#~ msgstr "Select the printer to print on."
-
-#~ msgid "Show/Hide detailed information of the selected printer."
-#~ msgstr "Show/Hide detailed information of the selected printer."
-
-#~ msgid "Call the setup dialog of the selected printer."
-#~ msgstr "Call the setup dialog of the selected printer."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT_FIELD.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the number of copies to be produced."
-#~ msgstr "Select the number of copies to be produced."
-
-#~ msgid "Select whether copies should be collated or not."
-#~ msgstr "Select whether copies should be collated or not."
-
-#~ msgid "Check to send output to a file instead of the actual printer."
-#~ msgstr "Check to send output to a file instead of the actual printer."
-
-#~ msgid "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead."
-#~ msgstr "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead."
-
-#~ msgid "Check to print pages in reverse order."
-#~ msgstr "Check to print pages in reverse order."
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/euro.po b/translations/source/ast/wizards/source/euro.po
index 305a37ab6c2..e58a2a6a678 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/euro.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po
index 3d2cef76a6b..d62d214bd98 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 04:01+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Nun se puede crear la fórmula.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME M
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___6.string.text
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
-msgstr "Nun se puede deteutar los ficheros que se necesiten <BR>Arranca'l programa de instalación de %PRODUCTNAME (Setup) y escueyi la opción 'Reparación'"
+msgstr "Nun se puen alcontrar los ficheros necesarios.<BR>Arranca'l programa de instalación de %PRODUCTNAME y escueyi la opción 'Reparación'."
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___7.string.text
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Esti ficheru yá existe. ¿Quies sobrescribilu?"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___20.string.text
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr "Modelu creau con <nome_asistente> el <data_activa>."
+msgstr "Modelu creau con <wizard_name> el <current_date>."
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___21.string.text
msgid ""
@@ -1257,7 +1258,7 @@ msgstr "Norabona. Apurriste tola información que facía falta pa crear la tabla
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Qué quies facer darréu?"
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___37.string.text
msgid "Modify the table design"
@@ -2030,7 +2031,7 @@ msgstr "Desa~niciar"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__40.string.text
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
-msgstr "Escueyi un diseñu pal índiz de conteníu de la páxina web"
+msgstr "Escueyi un diseñu pal sumariu de la páxina web"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__41.string.text
msgid "Select a style for the table of contents page"
@@ -2090,7 +2091,7 @@ msgstr "Personalizar el diseñu escoyíu"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__61.string.text
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
-msgstr "Incluyir la información siguiente en tolos documentos del índiz de conteníu:"
+msgstr "Incluyir la información siguiente en tolos documentos del sumariu:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__62.string.text
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
@@ -2158,7 +2159,7 @@ msgstr "Copiando ficheros de diseñu..."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__82.string.text
msgid "Preparing table of contents generation..."
-msgstr "Preparando la xeneración del índiz de conteníu..."
+msgstr "Preparando la xeneración del sumariu..."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__83.string.text
msgid "Generating table of contents..."
@@ -2230,11 +2231,11 @@ msgstr "La páxina web creóse correchamente en: %FILENAME"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__105.string.text
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
-msgstr "Hebo ún o más fallos al xenerar la páxina web."
+msgstr "Hebo ún o más fallos al xenerar el sitiu web."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__106.string.text
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
-msgstr "Hebo un fallu al xenerar la(es) páxina(es)del índiz de conteníu. "
+msgstr "Hebo un fallu al xenerar la páxina(es) del sumariu. "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__107.string.text
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
@@ -2819,7 +2820,3 @@ msgstr "Mover p'arriba"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__71.string.text
msgid "Move down"
msgstr "Mover p'abaxo"
-
-#~ msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.textdbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text"
-#~ msgid "What do you want to do next?"
-#~ msgstr "¿Qué quier facer a continuación?"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po
index 6f440871929..271d1f98ebe 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 04:02+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Atopáu:"
#: importwi.src#sProgressPage5.string.text
msgid "%1 found"
-msgstr "%1 atopáu(os)"
+msgstr "%1 atopaos"
#: importwi.src#sReady.string.text
msgid "Finished"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/schedule.po b/translations/source/ast/wizards/source/schedule.po
index 37deb15e1bb..5dcdbd3baf5 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/schedule.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/template.po b/translations/source/ast/wizards/source/template.po
index 0037c529e7b..da787560cdd 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/template.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po
index 2fb078a3f18..23457e10d73 100644
--- a/translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po
index d942902dfd1..572a9d0285d 100644
--- a/translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 04:19+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "Camín de la certificación"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Ver certificáu..."
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.FT_CERTSTATUS.fixedtext.text
msgid "Certification status"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Zarrar"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.modaldialog.text
msgid "Digital Signatures"
-msgstr "Robles numbériques"
+msgstr "Robles dixitales"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT.errorbox.text
msgid ""
@@ -356,18 +357,14 @@ msgid ""
"\n"
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
-"Esti documentu contién robles en formatu ODF 1.1. (OpenOffice.org 2.x). Pa roblar los documentos en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requierse la versión en formatu ODF 1.2. De tal mou que denguna robla puede amestase o desaniciase d'esti documentu.\r\n"
-"\r\n"
-"Guarde'l documentu en formato ODF 1.2 y amiestes les robles que necesite nuevamente."
+"Esti documentu contién robles en formatu ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). Pa roblar los documentos en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION fai falta la versión en formatu ODF 1.2. Poro, nun se pue amestar o desaniciar denguna robla d'esti documentu.\n"
+"\n"
+"Guarda'l documentu en formatu ODF 1.2 y amiesta les robles que necesites otra vuelta."
#: digitalsignaturesdialog.src#MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN.querybox.text
msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-"Amestando o desaniciando una robla de macro, desaniciará toles robles del documentu.\n"
-"Daveres quier siguir?"
-
-#~ msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.textcertificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
-#~ msgid "View Certificate..."
-#~ msgstr "Ver certificáu..."
+"Amestar o desaniciar una robla de macro desaniciará toles robles del documentu.\n"
+"Daveres quies siguir?"
diff --git a/translations/source/be/accessibility/source/helper.po b/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
index 23e491ecb6c..eec67c117eb 100644
--- a/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
msgid "Browse"
-msgstr "Выбар"
+msgstr "Аглядаць"
#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR.string.text
msgid "Panel Deck Tab Bar"
-msgstr "Стужка картак панэльнай палітры*"
+msgstr "Panel Deck Tab Bar"
diff --git a/translations/source/be/avmedia/source/framework.po b/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
index fc945e6926c..07f75e410e9 100644
--- a/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Спыніць"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ENDLESS.string.text
msgid "Repeat"
-msgstr "Паўтараць"
+msgstr "Паўтарыць"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MUTE.string.text
msgid "Mute"
diff --git a/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
index bbb3f081f43..3b90eac0511 100644
--- a/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/basctl/source/basicide.po b/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
index 64410581397..22000def44f 100644
--- a/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Такая назва ўжо існуе"
#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text
msgid "(Signed)"
-msgstr "(падпісана)"
+msgstr " (Падпісана)"
#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text
msgid "Object with same name already exists"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: basidesh.src#RID_STR_COMPILEERROR.string.text
msgid "Compile Error: "
-msgstr "Памылка кампілявання: "
+msgstr "Памылка кампілявання: "
#: basidesh.src#RID_STR_RUNTIMEERROR.string.text
msgid "Runtime Error: #"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Значэнне"
#: basidesh.src#RID_STR_WATCHTYPE.string.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: basidesh.src#RID_STR_STACKNAME.string.text
msgid "Call Stack"
@@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "Назіральнік:"
#: basidesh.src#RID_STR_STACK.string.text
msgid "Calls: "
-msgstr "Выклікі: "
+msgstr "Выклікі: "
#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROS.string.text
msgid "My Macros"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "Уласцівасці..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
@@ -459,6 +460,7 @@ msgstr ""
"$(ARG1)\n"
"\n"
"Назавіце дыялог іначай, каб пакінуць наяўны, або каб яго замяніць.\n"
+" \n"
" "
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
@@ -487,11 +489,12 @@ msgstr ""
"Можна дадаць гэтыя мовы ў бібліятэку, каб захаваць дадатковыя моўныя магчымасці дыялогу, або можна нічога з гэтым не рабіць.\n"
"\n"
"Заўвага: для моваў, якія не падтрымліваюцца дыялогам, будуць скарыстаныя моўныя прадвызначэнні дыялогу.\n"
+" \n"
" "
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
-msgstr "Дадаць"
+msgstr "New"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
@@ -526,7 +529,7 @@ msgstr "Аб'екты"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Objects Tree"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
@@ -773,7 +776,7 @@ msgstr "Экспартаваць як бібліятэку Бэйсіка"
#: moduldlg.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
msgid "Extension"
-msgstr "Прыстаўка"
+msgstr "Канчатак назвы*"
#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text"
@@ -796,97 +799,3 @@ msgstr "Назва файла даведкі"
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
-
-#~ msgid "Print all pages of the printable content."
-#~ msgstr "Друкаваць усе старонкі з друкавальным зместам."
-
-#~ msgid "Print only some pages of the printable content."
-#~ msgstr "Друкаваць толькі некаторыя старонкі з друкавальным зместам."
-
-#~ msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Уласцівасці"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Кантрольнікі"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Кантрольнікі"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "Кнопка"
-
-#~ msgid "Check Box"
-#~ msgstr "Так-бокс"
-
-#~ msgid "Label field"
-#~ msgstr "Поле меткі"
-
-#~ msgid "List Box"
-#~ msgstr "Спісавы бокс"
-
-#~ msgid "Horizontal Scroll Bar"
-#~ msgstr "Гарызантальная стужка-працяжнік"
-
-#~ msgid "Group Box"
-#~ msgstr "Групавая рамка"
-
-#~ msgid "Horizontal Line"
-#~ msgstr "Гарызантальная лінія"
-
-#~ msgid "Date Field"
-#~ msgstr "Поле дзеля даты"
-
-#~ msgid "Numeric Field"
-#~ msgstr "Поле дзеля лічбы"
-
-#~ msgid "Formatted Field"
-#~ msgstr "Фарматаванае поле"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "Выбар файла"
-
-#~ msgid "Tree Control"
-#~ msgstr "Кантрольнік Дрэва даных"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Уласцівасці"
-
-#~ msgid "Image Control"
-#~ msgstr "Кантрольнік выявы"
-
-#~ msgid "Option Button"
-#~ msgstr "Радыё-кнопка"
-
-#~ msgid "Text Box"
-#~ msgstr "Тэкставы блок"
-
-#~ msgid "Combo Box"
-#~ msgstr "Комба-бокс"
-
-#~ msgid "Vertical Scroll Bar"
-#~ msgstr "Вертыкальная стужка-працяжнік"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Стужка зробленага"
-
-#~ msgid "Vertical Line"
-#~ msgstr "Вертыкальная лінія"
-
-#~ msgid "Time Field"
-#~ msgstr "Поле часу"
-
-#~ msgid "Currency Field"
-#~ msgstr "Поле грошаў"
-
-#~ msgid "Pattern Field"
-#~ msgstr "Поле ўзору"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Пазначыць"
-
-#~ msgid "Activate Test Mode"
-#~ msgstr "Актываваць тэставы рэжым"
diff --git a/translations/source/be/basctl/source/dlged.po b/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
index b950a65bd91..96e53a0b4b4 100644
--- a/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
msgid "Properties: "
-msgstr "Уласцівасці: "
+msgstr "Уласцівасці: "
#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
msgid "No Control marked"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
diff --git a/translations/source/be/basic/source/app.po b/translations/source/be/basic/source/app.po
index 90051759494..0f4e98db993 100644
--- a/translations/source/be/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/be/basic/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgid ""
"This file is indispensable."
msgstr ""
"\n"
+"\n"
"не ўдалося знайсці.\n"
"Гэты файл неабходны."
@@ -50,7 +52,7 @@ msgstr "Стартуецца праграма"
#: basic.src#RID_CALLDLG.modaldialog.text
msgid "Dynamic Link No. "
-msgstr "Дынамічны пункт уваходу* нумар "
+msgstr "Дынамічны пункт уваходу* нумар "
#: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text
msgctxt "basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text"
@@ -67,7 +69,7 @@ msgstr "Пра VCLTestTool"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_FIXEDTEXT1.fixedtext.text
msgid "~Text"
-msgstr "Тэкст"
+msgstr "Text"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_OK.okbutton.text
msgid "~Find"
@@ -268,7 +270,7 @@ msgstr "Памылка "
#: basic.src#IDS_ERROR2.string.text
msgid " in line "
-msgstr " у радку "
+msgstr " у радку "
#: basic.src#IDS_NO_LONGNAME.string.text
msgid "No entries in Hid.Lst"
@@ -277,7 +279,7 @@ msgstr "Няма складнікаў у Hid.Lst"
#: basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text
msgctxt "basic.src#IDS_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
-msgstr "Папярэджанне: "
+msgstr "Папярэджанне: "
#: basic.src#IDS_OBJECT.string.text
msgid "Object"
@@ -343,7 +345,7 @@ msgstr "Старонка "
#: basic.src#IDS_PRINTMSG.string.text
msgid "Printout of "
-msgstr "Адбітак з "
+msgstr "Адбітак з "
#: basic.src#IDS_CONTINUE.string.text
msgid "Continue"
@@ -380,7 +382,7 @@ msgstr "Даведка"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILENEW.menuitem.text
msgid "~New"
-msgstr "Новы"
+msgstr "Дадаць"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILEOPEN.menuitem.text
msgid "~Open..."
@@ -552,7 +554,7 @@ msgstr "Абсяг"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr "Дадаць"
+msgstr "New"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text"
@@ -570,7 +572,7 @@ msgstr "Шлях ..."
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr "Дадаць"
+msgstr "New"
#: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text"
@@ -585,7 +587,7 @@ msgstr "Профіль"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr "Дадаць"
+msgstr "New"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text"
@@ -701,7 +703,7 @@ msgstr "..."
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTNAME.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTSTYLE.fixedtext.text
msgid "Typeface"
@@ -831,7 +833,7 @@ msgstr "Праграма была перастартавана."
#: ttmsg.src#S_APPLICATION_START_FAILED.string.text
msgid "Application \"($Arg1)\" cannot be started. "
-msgstr "Немагчыма стартаваць праграму \"($Arg1)\""
+msgstr "Немагчыма стартаваць праграму \"($Arg1)\" "
#: ttmsg.src#S_TIMOUT_SENDING.string.text
msgid "Server Timeout while sending. Sequence No: ($Arg1)"
@@ -1196,4 +1198,4 @@ msgstr "Памылка па-за тэставым выпадкам"
#: basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text
msgctxt "basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
-msgstr "Папярэджанне: "
+msgstr "Папярэджанне: "
diff --git a/translations/source/be/basic/source/classes.po b/translations/source/be/basic/source/classes.po
index b7a01e7337b..f77c9561a5d 100644
--- a/translations/source/be/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/be/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Выкананне макраса было перапынена"
#: sb.src#IDS_SBERR_STOREREF.string.text
msgid "Reference will not be saved: "
-msgstr "Спасылка не будзе запісана: "
+msgstr "Спасылка не будзе запісана: "
#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
diff --git a/translations/source/be/basic/source/sbx.po b/translations/source/be/basic/source/sbx.po
index 4eea1228ea8..a37d36ea806 100644
--- a/translations/source/be/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/be/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
index ed2190a662a..1e30e2e0140 100644
--- a/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,15 +29,15 @@ msgstr "Скрыня"
#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.2.stringlist.text
msgid "Cylinder"
-msgstr "Цыліндр"
+msgstr "Cylinder"
#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.3.stringlist.text
msgid "Cone"
-msgstr "Конус"
+msgstr "Cone"
#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.4.stringlist.text
msgid "Pyramid"
-msgstr "Пірамід"
+msgstr "Pyramid"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COLUMN.string.text
msgid "Column"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Калонка"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BAR.string.text
msgid "Bar"
-msgstr "Брусы"
+msgstr "Bar"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text
msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Абсяг"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_PIE.string.text
msgid "Pie"
-msgstr "Сектары"
+msgstr "Pie"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_PIE_EXPLODED.string.text
msgid "Exploded Pie Chart"
@@ -70,15 +71,15 @@ msgstr "Абаранак"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text
msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Лініі"
+msgstr "Line"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_XY.string.text
msgid "XY (Scatter)"
-msgstr ""
+msgstr "XY (Scatter)"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_AND_LINES.string.text
msgid "Points and Lines"
-msgstr "Кропкі і лініі"
+msgstr "Points and Lines"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_ONLY.string.text
msgid "Points Only"
@@ -86,15 +87,15 @@ msgstr "Кропкі (толькі)"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_ONLY.string.text
msgid "Lines Only"
-msgstr "Лініі (толькі)"
+msgstr "Lines Only"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_3D.string.text
msgid "3D Lines"
-msgstr "Аб'ёмныя лініі"
+msgstr "3D Lines"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE.string.text
msgid "Column and Line"
-msgstr "Калонка і лінія"
+msgstr "Column and Line"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_COLUMN.string.text
msgid "Columns and Lines"
@@ -106,11 +107,11 @@ msgstr "Калонкі і лініі, лесвіцаю"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_NET.string.text
msgid "Net"
-msgstr "Сеціва"
+msgstr "Net"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text
msgid "Stock"
-msgstr "Біржа"
+msgstr "Stock"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
msgid "Stock Chart 1"
@@ -147,15 +148,15 @@ msgstr "Глыбіня"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Filled"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text
msgid "Bubble"
-msgstr ""
+msgstr "Bubble"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text
msgid "Bubble Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Bubble Chart"
#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text
msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text"
@@ -165,12 +166,12 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text
msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "Кірунак тэксту"
+msgstr "Text orientation"
#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Кірунак тэксту"
+msgstr "Te~xt direction"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgid "Font Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя шрыфта"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.tabdialog.text
msgid "Character"
@@ -214,15 +215,15 @@ msgstr "Абзац"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Дні"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Месяцы"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Гады"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
@@ -239,23 +240,23 @@ msgstr "Лагарыфмічная шкала"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
msgid "T~ype"
-msgstr ""
+msgstr "Тып"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімум"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
msgid "~Automatic"
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "Аўтаматычна"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "Максімум"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
@@ -272,28 +273,28 @@ msgstr "Аўтаматычна"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "R~esolution"
-msgstr ""
+msgstr "R~esolution"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Automat~ic"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "Ma~jor interval"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
msgid "Au~tomatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Au~tomatic"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
+msgstr "Minor inter~val count"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
+msgstr "Minor inter~val"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
@@ -301,12 +302,12 @@ msgstr "Аўтаматычна"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
+msgstr "Re~ference value"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Automat~ic"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
@@ -326,19 +327,19 @@ msgstr "Мінімум павінен быць меншым за максіму
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
msgid " degrees"
-msgstr " градусаў"
+msgstr " градусаў"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_RIGHT_ANGLED_AXES.checkbox.text
msgid "~Right-angled axes"
-msgstr ""
+msgstr "~Right-angled axes"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_X_ROTATION.fixedtext.text
msgid "~X rotation"
@@ -386,35 +387,35 @@ msgstr "Адмоўна і дадатна"
#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_DOWN.string.text
msgid "Negative"
-msgstr "Адмоўна"
+msgstr "Negative"
#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_UP.string.text
msgid "Positive"
-msgstr "Дадатна"
+msgstr "Positive"
#: Strings_Statistic.src#STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA.string.text
msgid "From Data Table"
-msgstr "З табліцы даных"
+msgstr "From Data Table"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Linear (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Logarithmic (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Exponential (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Power (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Mean (%SERIESNAME)"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
msgid "Space"
@@ -422,15 +423,15 @@ msgstr "Прагал"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.2.stringlist.text
msgid "Comma"
-msgstr "Коска"
+msgstr "Comma"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.3.stringlist.text
msgid "Semicolon"
-msgstr "Кропка-коска"
+msgstr "Semicolon"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.4.stringlist.text
msgid "New line"
-msgstr "Новы радок"
+msgstr "New line"
#: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text
msgid "Chart Wizard"
@@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Майстар дыяграм"
#: Strings.src#STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES.string.text
msgid "Smooth Lines"
-msgstr "Гладкія лініі"
+msgstr "Smooth Lines"
#: Strings.src#STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE.string.text
msgid "Number Format for Percentage Value"
@@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "Фармат працэнтавых значэнняў"
#: Strings.src#STR_PAGE_CHARTTYPE.string.text
msgid "Chart Type"
-msgstr "Тып дыяграмы"
+msgstr "Chart Type"
#: Strings.src#STR_PAGE_DATA_RANGE.string.text
msgid "Data Range"
@@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "Месца дыяграмы"
#: Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Радкі"
+msgstr "Line"
#: Strings.src#STR_PAGE_BORDER.string.text
msgid "Borders"
@@ -499,11 +500,11 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
@@ -524,11 +525,11 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: Strings.src#STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE.string.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Слупкі памылак"
+msgstr "Y Error Bars"
#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
@@ -537,15 +538,15 @@ msgstr "Раўнаванне"
#: Strings.src#STR_PAGE_PERSPECTIVE.string.text
msgid "Perspective"
-msgstr "Перспектыва"
+msgstr "Perspective"
#: Strings.src#STR_PAGE_APPEARANCE.string.text
msgid "Appearance"
-msgstr "Від"
+msgstr "Appearance"
#: Strings.src#STR_PAGE_ILLUMINATION.string.text
msgid "Illumination"
-msgstr "Асвятленне"
+msgstr "Illumination"
#: Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text"
@@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Лінія сярэдніх значэнняў са значэннем %
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS.string.text
msgid "Axis"
-msgstr "Восі"
+msgstr "Axis"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_X.string.text
msgid "X Axis"
@@ -566,7 +567,7 @@ msgstr "Вось X"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Y.string.text
msgid "Y Axis"
-msgstr "Вось Y"
+msgstr "Y Axis"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Z.string.text
msgid "Z Axis"
@@ -583,12 +584,12 @@ msgstr "Другасная вось Y"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text"
msgid "Axes"
-msgstr "Восі"
+msgstr "Axes"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Рашоткі"
+msgstr "Grids"
#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID.string.text
msgid "Grid"
@@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "Дробная рашотка восі Z"
#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND.string.text
msgid "Legend"
-msgstr "Легенда"
+msgstr "Legend"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE.string.text
msgid "Title"
@@ -628,7 +629,7 @@ msgstr "Загаловак"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLES.string.text
msgid "Titles"
-msgstr "Загалоўкі"
+msgstr "Titles"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_MAIN.string.text
msgid "Main Title"
@@ -652,23 +653,23 @@ msgstr "Загаловак восі Z"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.string.text
msgid "Secondary X Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Secondary X Axis Title"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
msgid "Secondary Y Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Secondary Y Axis Title"
#: Strings.src#STR_OBJECT_LABEL.string.text
msgid "Label"
-msgstr "Метка"
+msgstr "Label"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DATALABELS.string.text
msgid "Data Labels"
-msgstr "Меткі на даных"
+msgstr "Data Labels"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINT.string.text
msgid "Data Point"
-msgstr "Элемент даных"
+msgstr "Data Point"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINTS.string.text
msgid "Data Points"
@@ -681,20 +682,20 @@ msgstr "Легенда"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text"
msgid "Data Series"
-msgstr "Выбарка даных"
+msgstr "Data Series"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text"
msgid "Data Series"
-msgstr "Выбарка даных"
+msgstr "Data Series"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE.string.text
msgid "Trend Line"
-msgstr "Лінія тэндэнцыі"
+msgstr "Trend Line"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVES.string.text
msgid "Trend Lines"
-msgstr "Лініі тэндэнцый"
+msgstr "Trend Lines"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS.string.text
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
@@ -707,23 +708,23 @@ msgstr "Лінія сярэдняга значэння"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text"
msgid "Equation"
-msgstr "Ураўненне"
+msgstr "Equation"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS.string.text
msgid "Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Error Bars"
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
msgid "Stock Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Stock Loss"
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_GAIN.string.text
msgid "Stock Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Stock Gain"
#: Strings.src#STR_OBJECT_PAGE.string.text
msgid "Chart Area"
-msgstr "Абсяг дыяграмы"
+msgstr "Chart Area"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM.string.text
msgid "Chart"
@@ -731,15 +732,15 @@ msgstr "Дыяграма"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL.string.text
msgid "Chart Wall"
-msgstr "\"Сцяна\" дыяграмы"
+msgstr "Chart Wall"
#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR.string.text
msgid "Chart Floor"
-msgstr "\"Падлога\" дыяграмы"
+msgstr "Chart Floor"
#: Strings.src#STR_OBJECT_SHAPE.string.text
msgid "Drawing Object"
-msgstr ""
+msgstr "Drawing Object"
#: Strings.src#STR_TIP_SELECT_RANGE.string.text
msgid "Select data range"
@@ -783,11 +784,11 @@ msgstr "Сектарная дыяграма, раскіданая на %PERCENTV
#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_SERIES.string.text
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr ""
+msgstr "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES.string.text
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "%OBJECTNAME for all Data Series"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE.string.text
msgid "Edit chart type"
@@ -815,11 +816,11 @@ msgstr "Паказваць гарызантальную рашотку"
#: Strings.src#STR_ACTION_SCALE_TEXT.string.text
msgid "Scale Text"
-msgstr "Маштабаваць тэкст"
+msgstr "Scale Text"
#: Strings.src#STR_ACTION_REARRANGE_CHART.string.text
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Аўта-выклад"
+msgstr "Automatic Layout"
#: Strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
@@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "Немагчыма выканаць гэту аперацыю з паз
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit text"
-msgstr ""
+msgstr "Edit text"
#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
@@ -851,51 +852,51 @@ msgstr "Значэнні Y"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_SIZE.string.text
msgid "Bubble Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Bubble Sizes"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR.string.text
msgid "X-Error-Bars"
-msgstr ""
+msgstr "X-Error-Bars"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE.string.text
msgid "Positive X-Error-Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Positive X-Error-Bars"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE.string.text
msgid "Negative X-Error-Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Negative X-Error-Bars"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR.string.text
msgid "Y-Error-Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Y-Error-Bars"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE.string.text
msgid "Positive Y-Error-Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Positive Y-Error-Bars"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE.string.text
msgid "Negative Y-Error-Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Negative Y-Error-Bars"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_FIRST.string.text
msgid "Open Values"
-msgstr ""
+msgstr "Open Values"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LAST.string.text
msgid "Close Values"
-msgstr ""
+msgstr "Close Values"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MIN.string.text
msgid "Low Values"
-msgstr ""
+msgstr "Low Values"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MAX.string.text
msgid "High Values"
-msgstr ""
+msgstr "High Values"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_CATEGORIES.string.text
msgid "Categories"
-msgstr "Катэгорыі"
+msgstr "Categories"
#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES.string.text
msgid "Unnamed Series"
@@ -919,11 +920,11 @@ msgstr "Выбар абсягу метак даных"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS.string.text
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Select Range for Positive Error Bars"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS.string.text
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Select Range for Negative Error Bars"
#: Strings.src#STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT.string.text
msgid ""
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_LTR.string.text
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Злева направа"
+msgstr "Злева ўправа"
#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_RTL.string.text
msgid "Right-to-left"
@@ -948,7 +949,7 @@ msgstr "Як у вышэйпастаўленага аб'екта"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "Вертыкальная лесвіца"
+msgstr "Ve~rtically stacked"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text"
@@ -958,12 +959,12 @@ msgstr "Градусы"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "Кірунак тэксту"
+msgstr "Text orientation"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Кірунак тэксту"
+msgstr "Te~xt direction"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
msgid "Customize data ranges for individual data series"
@@ -995,16 +996,16 @@ msgstr "Дадаць"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
msgid "~Remove"
-msgstr "Выдаліць"
+msgstr "Сцерці"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text"
msgid "Axes"
-msgstr "Восі"
+msgstr "Axes"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
msgid "Major grids"
-msgstr "Асноўныя рашоткі"
+msgstr "Major grids"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text"
@@ -1023,11 +1024,11 @@ msgstr "Вось Z"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text
msgid "Secondary axes"
-msgstr "Другасныя восі"
+msgstr "Secondary axes"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text
msgid "Minor grids"
-msgstr "Дробныя рашоткі"
+msgstr "Minor grids"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_CLOCKWISE.checkbox.text
msgid "~Clockwise direction"
@@ -1035,7 +1036,7 @@ msgstr "Па гадзінніку"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_STARTING_ANGLE.fixedline.text
msgid "Starting angle"
-msgstr "Пачатковы кут"
+msgstr "Starting angle"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text"
@@ -1045,28 +1046,28 @@ msgstr "Градусы"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text"
msgid "Plot options"
-msgstr ""
+msgstr "Plot options"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text"
msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "Include ~values from hidden cells"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_AXIS_LINE.fixedline.text
msgid "Axis line"
-msgstr "Восевая лінія"
+msgstr "Axis line"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.fixedtext.text
msgid "~Cross other axis at"
-msgstr ""
+msgstr "~Cross other axis at"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.1.stringlist.text
msgid "Start"
-msgstr "Пачатак"
+msgstr "Стартаваць"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.2.stringlist.text
msgid "End"
-msgstr "Канец"
+msgstr "Спыніць"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.3.stringlist.text
msgid "Value"
@@ -1078,7 +1079,7 @@ msgstr "Катэгорыя"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES.checkbox.text
msgid "Axis ~between categories"
-msgstr ""
+msgstr "Axis ~between categories"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_LABELS.fixedline.text
msgid "Labels"
@@ -1086,39 +1087,39 @@ msgstr "Меткі"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_LABELS.fixedtext.text
msgid "~Place labels"
-msgstr ""
+msgstr "~Place labels"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.1.stringlist.text
msgid "Near axis"
-msgstr ""
+msgstr "Near axis"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.2.stringlist.text
msgid "Near axis (other side)"
-msgstr ""
+msgstr "Near axis (other side)"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.3.stringlist.text
msgid "Outside start"
-msgstr ""
+msgstr "Outside start"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.4.stringlist.text
msgid "Outside end"
-msgstr ""
+msgstr "Outside end"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_AXIS_LABEL_DISTANCE.fixedtext.text
msgid "~Distance"
-msgstr "Адлегласць"
+msgstr "~Distance"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_TICKS.fixedline.text
msgid "Interval marks"
-msgstr ""
+msgstr "Interval marks"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MAJOR.fixedtext.text
msgid "Major:"
-msgstr ""
+msgstr "Major:"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_INNER.checkbox.text
msgid "~Inner"
-msgstr ""
+msgstr "~Inner"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_OUTER.checkbox.text
msgid "~Outer"
@@ -1126,52 +1127,52 @@ msgstr "Звонку"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MINOR.fixedtext.text
msgid "Minor:"
-msgstr ""
+msgstr "Minor:"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_INNER.checkbox.text
msgid "I~nner"
-msgstr "Унутры"
+msgstr "I~nner"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_OUTER.checkbox.text
msgid "O~uter"
-msgstr "Звонку"
+msgstr "O~uter"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_TICKS.fixedtext.text
msgid "Place ~marks"
-msgstr ""
+msgstr "Place ~marks"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.1.stringlist.text
msgid "At labels"
-msgstr ""
+msgstr "At labels"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.2.stringlist.text
msgid "At axis"
-msgstr ""
+msgstr "At axis"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.3.stringlist.text
msgid "At axis and labels"
-msgstr ""
+msgstr "At axis and labels"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text
msgctxt "tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Рашоткі"
+msgstr "Grids"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MAJOR_GRID.checkbox.text
msgid "Show major ~grid"
-msgstr ""
+msgstr "Show major ~grid"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MAJOR_GRID.pushbutton.text
msgid "Mo~re..."
-msgstr ""
+msgstr "Mo~re..."
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_GRID.checkbox.text
msgid "~Show minor grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Show minor grid"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MINOR_GRID.pushbutton.text
msgid "Mor~e..."
-msgstr ""
+msgstr "Mor~e..."
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.FT_CHARTTYPE.fixedtext.text
msgid "Choose a chart type"
@@ -1179,7 +1180,7 @@ msgstr "Выбар тыпу дыяграмы"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_X_AXIS_CATEGORIES.checkbox.text
msgid "X axis with Categories"
-msgstr ""
+msgstr "X axis with Categories"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_3D_LOOK.checkbox.text
msgid "~3D Look"
@@ -1191,7 +1192,7 @@ msgstr "Выбаркі лесвіцаю"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y.radiobutton.text
msgid "On top"
-msgstr ""
+msgstr "On top"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y_PERCENT.radiobutton.text
msgid "Percent"
@@ -1227,8 +1228,8 @@ msgid "~Resolution"
msgstr "Разрозненне"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "Парадак элементаў даных"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
@@ -1237,12 +1238,12 @@ msgstr "Паказваць меткі"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "Кірунак тэксту"
+msgstr "Text orientation"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "Вертыкальная лесвіца"
+msgstr "Ve~rtically stacked"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
@@ -1251,7 +1252,7 @@ msgstr "Градусы"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text
msgid "Text flow"
-msgstr "Плынь тэксту"
+msgstr "Text flow"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP.checkbox.text
msgid "O~verlap"
@@ -1259,11 +1260,11 @@ msgstr "Перакрываць"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK.checkbox.text
msgid "~Break"
-msgstr "Зрэз"
+msgstr "Перапыніць"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORDER.fixedline.text
msgid "Order"
-msgstr "Парадак"
+msgstr "Order"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE.radiobutton.text
msgid "~Tile"
@@ -1285,7 +1286,7 @@ msgstr "Аўтаматычна"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Кірунак тэксту"
+msgstr "Te~xt direction"
#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.FT_SCHEME.fixedtext.text
msgid "Sche~me"
@@ -1317,11 +1318,11 @@ msgstr "Уставіць выбарку"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL.toolboxitem.text
msgid "Insert Text Column"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Text Column"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text
msgid "Delete Row"
-msgstr "Сцерці радок"
+msgstr "Delete Row"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text
msgid "Delete Series"
@@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "Пасунуць радок уніз"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.modaldialog.text
msgid "Data Table"
-msgstr "Табліца даных"
+msgstr "Data Table"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.1.fixedline.text
msgid "Align data series to"
@@ -1345,11 +1346,11 @@ msgstr "Раўняць выбарку даных з"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_1.radiobutton.text
msgid "Primary Y axis"
-msgstr "Першасная вось Y"
+msgstr "Primary Y axis"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_2.radiobutton.text
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "Другасная вось Y"
+msgstr "Secondary Y axis"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text
msgid "Settings"
@@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Перакрываць"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_GAP.fixedtext.text
msgid "~Spacing"
-msgstr "Прагалы"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_CONNECTOR.checkbox.text
msgid "Connection lines"
@@ -1369,37 +1370,37 @@ msgstr "Злучальныя лініі"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_BARS_SIDE_BY_SIDE.checkbox.text
msgid "Show ~bars side by side"
-msgstr ""
+msgstr "Show ~bars side by side"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Plot options"
-msgstr ""
+msgstr "Plot options"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_MISSING_VALUES.fixedtext.text
msgid "Plot missing values"
-msgstr ""
+msgstr "Plot missing values"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_DONT_PAINT.radiobutton.text
msgid "~Leave gap"
-msgstr ""
+msgstr "~Leave gap"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_ASSUME_ZERO.radiobutton.text
msgid "~Assume zero"
-msgstr ""
+msgstr "~Assume zero"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_CONTINUE_LINE.radiobutton.text
msgid "~Continue line"
-msgstr ""
+msgstr "~Continue line"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text
msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text"
msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "Include ~values from hidden cells"
#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text
msgid "3D View"
-msgstr "Від 3D"
+msgstr "3D View"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_LIGHTSOURCE.fixedtext.text
msgid "~Light source"
@@ -1411,7 +1412,7 @@ msgstr "Навакольнае (ambient) асвятленне"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Light Preview"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1423,7 +1424,7 @@ msgstr "Рэалістычна"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_CUSTOM.string.text
msgid "Custom"
-msgstr "Па-свойму"
+msgstr "Custom"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_BAR_GEOMETRY.string.text
msgid "Shape"
@@ -1439,7 +1440,7 @@ msgstr "Межнік"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Best fit"
-msgstr ""
+msgstr "Best fit"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
msgid "Center"
@@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr "У цэнтры"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
msgid "Above"
-msgstr "Над"
+msgstr "Above"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
msgid "Top left"
@@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr "Ніжні левы"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.7.stringlist.text
msgid "Below"
-msgstr "Пад"
+msgstr "Below"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.8.stringlist.text
msgid "Bottom right"
@@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Верхні правы"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.11.stringlist.text
msgid "Inside"
-msgstr "Усярэдзіне"
+msgstr "Унутры"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.12.stringlist.text
msgid "Outside"
@@ -1487,11 +1488,11 @@ msgstr "Звонку"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.13.stringlist.text
msgid "Near origin"
-msgstr ""
+msgstr "Near origin"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_NUMBER.checkbox.text
msgid "Show value as ~number"
-msgstr ""
+msgstr "Show value as ~number"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
msgid "Number ~format..."
@@ -1499,7 +1500,7 @@ msgstr "Фармат лікаў..."
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text
msgid "Show value as ~percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Show value as ~percentage"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_PERCENT_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
msgid "Percentage f~ormat..."
@@ -1507,11 +1508,11 @@ msgstr "Фармат працэнтаў..."
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_CATEGORY.checkbox.text
msgid "Show ~category"
-msgstr ""
+msgstr "Show ~category"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_SYMBOL.checkbox.text
msgid "Show ~legend key"
-msgstr ""
+msgstr "Show ~legend key"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text
msgid "Place~ment"
@@ -1519,7 +1520,7 @@ msgstr "Месца"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FL_LABEL_ROTATE.fixedline.text
msgid "Rotate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Rotate Text"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
@@ -1529,7 +1530,7 @@ msgstr "Градусы"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Кірунак тэксту"
+msgstr "Te~xt direction"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
msgid "~Display legend"
@@ -1553,19 +1554,19 @@ msgstr "Знізу"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Error"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Deviation"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Variance"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
msgid "Error Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Error Margin"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_ERROR.fixedline.text
msgid "Error Category"
@@ -1578,7 +1579,7 @@ msgstr "Няма"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_CONST.radiobutton.text
msgid "~Constant Value"
-msgstr ""
+msgstr "~Constant Value"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_PERCENT.radiobutton.text
msgid "~Percentage"
@@ -1586,23 +1587,23 @@ msgstr "Працэнты"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_RANGE.radiobutton.text
msgid "Cell ~Range"
-msgstr ""
+msgstr "Cell ~Range"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_PARAMETERS.fixedline.text
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "Parameters"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_POSITIVE.fixedtext.text
msgid "P~ositive (+)"
-msgstr ""
+msgstr "P~ositive (+)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
msgid "~Negative (-)"
-msgstr ""
+msgstr "~Negative (-)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.CB_SYN_POS_NEG.checkbox.text
msgid "Same value for both"
-msgstr ""
+msgstr "Same value for both"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_INDICATE.fixedline.text
msgid "Error Indicator"
@@ -1610,7 +1611,7 @@ msgstr "Індыкатар памылкі"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_BOTH.radiobutton.text
msgid "Positive ~and Negative"
-msgstr ""
+msgstr "Positive ~and Negative"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
msgid "Pos~itive"
@@ -1636,7 +1637,7 @@ msgstr "Вось Z"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_TYPE.fixedline.text
msgid "Regression Type"
-msgstr ""
+msgstr "Regression Type"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
@@ -1645,24 +1646,24 @@ msgstr "Няма"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LINEAR.radiobutton.text
msgid "~Linear"
-msgstr ""
+msgstr "~Linear"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LOGARITHMIC.radiobutton.text
msgid "L~ogarithmic"
-msgstr ""
+msgstr "L~ogarithmic"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_EXPONENTIAL.radiobutton.text
msgid "E~xponential"
-msgstr ""
+msgstr "E~xponential"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_POWER.radiobutton.text
msgid "~Power"
-msgstr ""
+msgstr "~Power"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text
msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text"
msgid "Equation"
-msgstr "Ураўненне"
+msgstr "Equation"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_EQUATION.checkbox.text
msgid "Show ~equation"
@@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr "Паказаць ураўненне"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr ""
+msgstr "Show ~coefficient of determination (R²)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
@@ -1683,7 +1684,7 @@ msgstr "Падзагаловак"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text"
msgid "Axes"
-msgstr "Восі"
+msgstr "Axes"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text"
@@ -1713,36 +1714,3 @@ msgstr "Вось X"
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
msgstr "Вось Y"
-
-#~ msgid "~Insert in sheet"
-#~ msgstr "Уставіць у аркуш"
-
-#~ msgid "~Minimum:"
-#~ msgstr "Мінімум:"
-
-#~ msgid "Ma~ximum:"
-#~ msgstr "Максімум:"
-
-#~ msgid "Ma~jor interval:"
-#~ msgstr "Большы інтэрвал:"
-
-#~ msgid "Automat~ic"
-#~ msgstr "Аўтаматычна"
-
-#~ msgid "Linear Regression"
-#~ msgstr "Лінейная рэгрэсія"
-
-#~ msgid "Logarithmic Regression"
-#~ msgstr "Лагарыфмічная рэгрэсія"
-
-#~ msgid "Exponential Regression"
-#~ msgstr "Экспаненцыйная рэгрэсія"
-
-#~ msgid "Power Regression"
-#~ msgstr "Ступеневая рэгрэсія"
-
-#~ msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
-#~ msgstr "%REGRESSIONCURVE для %SERIESNAME"
-
-#~ msgid "'%CATEGORYVALUE'"
-#~ msgstr "'%CATEGORYVALUE'"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/adabas.po
index 8f59b4bd902..d6fa3557b9b 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po
index f611c9978d9..fdc5b61d559 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po
index 9ebc3ca3002..13e592fcde3 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 24bbb1dbd0b..40e9fe5f186 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab.po
deleted file mode 100644
index 15b9ae6dbfe..00000000000
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab.po
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution, LDAP"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 569b007325f..1bd6221f64d 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Evolution, тутэйшая"
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution, LDAP"
+msgstr "Evolution LDAP"
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Groupwise"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po
index a56a99d6b88..96e83637d2a 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 34e9179db13..0122ded0901 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 392c53ef362..2bf240228a1 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po
index 342dd704682..49191894f30 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po
index cd9a401716d..151b0bde08f 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 06b55d5f3ec..8c2046c738b 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "SeaMonkey Address Book"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Адрасная кніга Microsoft Windows"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "SeaMonkey Address Book"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -51,11 +52,3 @@ msgstr "Адрасная кніга Thunderbird"
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "LDAP Address Book"
msgstr "Адрасная кніга LDAP"
-
-#~ msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Адрасная кніга Mozilla"
-
-#~ msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Адрасная кніга Mozilla"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po
index f744868567a..daf0a7b7713 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 657dc061a84..e5184e1a77f 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/resource.po b/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
index c6f72560865..a7997cf234c 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,31 +41,31 @@ msgstr "Назва '$1$' ужо занятая ў базе даных."
#: conn_error_message.src#256___2_304___0.string.text
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr "Няма далучэння да базы даных."
+msgstr "No connection to the database exists."
#: conn_error_message.src#256___2_500___0.string.text
msgid "No $1$ exists."
-msgstr "Няма $1$."
+msgstr "No $1$ exists."
#: conn_error_message.src#256___2_550___0.string.text
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr ""
+msgstr "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS.string.text
msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
-msgstr "Адрасны каталог Mozilla/Seamonkey"
+msgstr "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
#: conn_shared_res.src#STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS.string.text
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
-msgstr "Адрасны каталог Thunderbird"
+msgstr "Thunderbird Addressbook Directory"
#: conn_shared_res.src#STR_OE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Outlook Express Addressbook"
-msgstr "Адрасная кніга Outlook Express"
+msgstr "Outlook Express Addressbook"
#: conn_shared_res.src#STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
-msgstr "Адрасная кніга Outlook (MAPI)"
+msgstr "Outlook (MAPI) Addressbook"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT.string.text
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
@@ -108,23 +109,23 @@ msgstr "Немагчыма знайсці картку для патрабава
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES.string.text
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. It needs at least one table."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_COUNT_SUPPORT.string.text
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr ""
+msgstr "The driver does not support the 'COUNT' function."
#: conn_shared_res.src#STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "This statement type not supported by this database driver."
-msgstr ""
+msgstr "This statement type not supported by this database driver."
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "An unknown error occurred."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_LIB.string.text
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
@@ -132,39 +133,39 @@ msgstr "Не ўдалося прачытаць бібліятэку '$filename$'
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while refreshing the current row."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while getting the current row."
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The row update can not be canceled."
-msgstr ""
+msgstr "The row update can not be canceled."
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CREATE_ROW.string.text
msgid "A new row can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "A new row can not be created."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Illegal cursor movement occurred."
#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr ""
+msgstr "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The update call can not be executed. The row is invalid."
#: conn_shared_res.src#STR_ROW_CAN_NOT_SAVE.string.text
msgid "The current row can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "The current row can not be saved."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_HOSTNAME.string.text
msgid "No hostname was provided."
@@ -180,59 +181,59 @@ msgstr "Не ўдалося наладзіць злучэнне з сервер
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION_GIVEN.string.text
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
-msgstr ""
+msgstr "It doesn't exist a connection to the database."
#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr ""
+msgstr "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
-msgstr ""
+msgstr "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_INPUTSTREAM.string.text
msgid "The input stream was not set."
-msgstr ""
+msgstr "The input stream was not set."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_ELEMENT_NAME.string.text
msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr ""
+msgstr "There is no element named '$name$'."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_BOOKMARK.string.text
msgid "Invalid bookmark value"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid bookmark value"
#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED.string.text
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
-msgstr ""
+msgstr "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED.string.text
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
-msgstr ""
+msgstr "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME.string.text
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "The column name '$columnname$' is unknown."
#: conn_shared_res.src#STR_ERRORMSG_SEQUENCE.string.text
msgid "Function sequence error."
-msgstr ""
+msgstr "Function sequence error."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX.string.text
msgid "Invalid descriptor index."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid descriptor index."
#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FUNCTION.string.text
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr ""
+msgstr "The driver does not support the function '$functionname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FEATURE.string.text
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
#: conn_shared_res.src#STR_FORMULA_WRONG.string.text
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
-msgstr ""
+msgstr "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
#: conn_shared_res.src#STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED.string.text
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
@@ -248,43 +249,43 @@ msgstr "Недапушчальны URL дзеля злучэння."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. It is too complex."
#: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. The operator is too complex."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING.string.text
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMNNAME.string.text
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "The column name '$columnname$' is not valid."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_SELECTION.string.text
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
-msgstr ""
+msgstr "The statement contains an invalid selection of columns."
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE.string.text
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "The column at position '$position$' could not be updated."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_FILE.string.text
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
@@ -302,71 +303,71 @@ msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_TYPE_NOT_CONVERT.string.text
msgid "The type could not be converted."
-msgstr ""
+msgstr "The type could not be converted."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Could not append column: invalid column descriptor."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create group: invalid object descriptor."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create index: invalid object descriptor."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create key: invalid object descriptor."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create table: invalid object descriptor."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create user: invalid object descriptor."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create view: invalid object descriptor."
#: conn_shared_res.src#STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR.string.text
msgid "Could not create view: no command object."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create view: no command object."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION.string.text
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr ""
+msgstr "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
-msgstr ""
+msgstr "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE.string.text
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
-msgstr ""
+msgstr "The index could not be created. The values are not unique."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
-msgstr ""
+msgstr "The index could not be created. An unknown error appeared."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME.string.text
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
-msgstr ""
+msgstr "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
-msgstr ""
+msgstr "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
#: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr ""
+msgstr "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_FILE.string.text
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
@@ -374,23 +375,23 @@ msgstr "Не ўдалося сцерці файл $filename$."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_TYPE.string.text
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid column type for column '$columnname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_PRECISION.string.text
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid precision for column '$columnname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PRECISION_SCALE.string.text
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH.string.text
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid column name length for column '$columnname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN.string.text
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "Duplicate value found in column '$columnname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE.string.text
msgid ""
@@ -398,181 +399,187 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
+"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
+"\n"
+"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_VALUE.string.text
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr ""
+msgstr "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ADDABLE.string.text
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_DROP.string.text
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
msgid "The table could not be altered."
-msgstr ""
+msgstr "The table could not be altered."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_DBASE_FILE.string.text
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr ""
+msgstr "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_OPEN_BOOK.string.text
msgid "Cannot open Evolution address book."
-msgstr ""
+msgstr "Cannot open Evolution address book."
#: conn_shared_res.src#STR_SORT_BY_COL_ONLY.string.text
msgid "Can only sort by table columns."
-msgstr ""
+msgstr "Can only sort by table columns."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_COMPLEX_COUNT.string.text
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_BETWEEN.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. The function is not supported."
#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_READONLY.string.text
msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr ""
+msgstr "The table can not be changed. It is read only."
#: conn_shared_res.src#STR_DELETE_ROW.string.text
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr ""
+msgstr "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
#: conn_shared_res.src#STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
-msgstr ""
+msgstr "The row could not be deleted. It is already deleted."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_MORE_TABLES.string.text
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. It contains more than one table."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_TABLE.string.text
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. It contains no valid table."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr ""
+msgstr "The query can not be executed. It contains no valid columns."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PARA_COUNT.string.text
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr ""
+msgstr "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_VALID_FILE_URL.string.text
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME.string.text
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "The driver class '$classname$' could not be loaded."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_JAVA.string.text
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
-msgstr ""
+msgstr "No Java installation could be found. Please check your installation."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_RESULTSET.string.text
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr ""
+msgstr "The execution of the query doesn't return a valid result set."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_ROWCOUNT.string.text
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr ""
+msgstr "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME_PATH.string.text
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr ""
+msgstr "The additional driver class path is '$classpath$'."
#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_PARA_TYPE.string.text
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE.string.text
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "The type of column at position '$position$' is unknown."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_KDE_INST.string.text
msgid "No suitable KDE installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "No suitable KDE installation was found."
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_OLD.string.text
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
-msgstr ""
+msgstr "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
-msgstr ""
+msgstr "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND.string.text
msgid ""
"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
"\n"
msgstr ""
+"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
+"\n"
#: conn_shared_res.src#STR_PARA_ONLY_PREPARED.string.text
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
-msgstr ""
+msgstr "Parameters can appear only in prepared statements."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE.string.text
msgid "No such table!"
-msgstr ""
+msgstr "No such table!"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_MAC_OS_FOUND.string.text
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "No suitable Mac OS installation was found."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DISK_SPACE.string.text
msgid "The database file '$filename$' could not be created. Please check your disk space."
-msgstr ""
+msgstr "The database file '$filename$' could not be created. Please check your disk space."
#: conn_shared_res.src#STR_COMMAND_NOT_FOUND.string.text
msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$progname$' could not be executed."
-msgstr ""
+msgstr "The database '$databasename$' could not be started because the command '$progname$' could not be executed."
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "Належыць ператварыць гэтую базу даных. Упішыце імя і пароль карыстальніка-кіраўніка базы."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+msgstr "Належыць ператварыць базу даных. Упішыце імя кантрольнага* карыстальніка і яго пароль."
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
msgid "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a inconsistent state."
-msgstr ""
+msgstr "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a inconsistent state."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr ""
+msgstr "The connection can not be established. No storage or URL was given."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_FILE_URL.string.text
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
-msgstr ""
+msgstr "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while obtaining the connection's table container."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while creating the table editor dialog."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
msgid "There is no table named '$tablename$'."
-msgstr ""
+msgstr "There is no table named '$tablename$'."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
-msgstr ""
+msgstr "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
diff --git a/translations/source/be/crashrep/source/all.po b/translations/source/be/crashrep/source/all.po
index 61b7e117458..e9f5a1e90ca 100644
--- a/translations/source/be/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/be/crashrep/source/all.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -30,6 +31,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Гэтая прылада збірае звесткі пра тое, як працуе %PRODUCTNAME%, і адсылае іх у Oracle дзеля дапамогі ў паляпшэнні наступных версій.\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_BODY2_.LngText.text
msgid ""
@@ -38,6 +41,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Усё проста - адашліце паведамленне без ніякіх далейшых намаганняў з вашага боку, націснуўшы 'Send' у наступным дыялогу, або вы можаце дадаць кароткае тлумачэнне таго, як здарылася памылка, і пасля націснуць \"Адаслаць\". Калі вы хочаце прагледзець паведамленне, націсніце \"Паказаць паведамленне\". Калі вы націснеце \"Не адсылаць\", ніякія звесткі адсылацца не будуць.\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_BODY3_.LngText.text
msgid ""
@@ -52,6 +57,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Інфармацыя будзе ўжывацца выключна дзеля паляпшэння якасці %PRODUCTNAME% і не будзе даступная трэцяму боку.\n"
"Каб даведацца больш пра палітыку прыватнасці Oracle, наведайце\n"
+"\n"
#: crashrep.ulf#_PRIVACY_URL_.LngText.text
msgid "http://www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
@@ -63,11 +69,11 @@ msgstr "Наперад >>"
#: crashrep.ulf#_CANCEL_BUTTON_.LngText.text
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: crashrep.ulf#_OK_BUTTON_.LngText.text
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: crashrep.ulf#_REPORT_CAPTION_.LngText.text
msgctxt "crashrep.ulf#_REPORT_CAPTION_.LngText.text"
@@ -85,6 +91,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Майстар Паведамлення пра памылку ў %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% сабраў інфармацыю, якая, магчыма, дапаможа Oracle удасканаліць %PRODUCTNAME%.\n"
"У палях, што ніжэй, можна ўпісаць загаловак і патлумачыць, што і як вы рабілі да таго і ў момант, калі здарылася памылка. Далей націсніце 'Адаслаць'.\n"
+"\n"
#: crashrep.ulf#_ENTER_TITLE_.LngText.text
msgid "Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
@@ -176,11 +183,11 @@ msgstr "Адразу ў Інтэрнет"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_MANUAL_.LngText.text
msgid "Use ~manual settings"
-msgstr "Адвольныя настаўленні"
+msgstr "Свае настаўленні"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_ADDRESS_.LngText.text
msgid "HT~TP Proxy"
-msgstr "Проксі HTTP"
+msgstr "HTTP проксі"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_PORT_.LngText.text
msgid "~Port"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/customize.po b/translations/source/be/cui/source/customize.po
index a006378f499..6fd4404c13d 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/customize.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_MENUS.pageitem.text
msgid "Menus"
-msgstr "Меню"
+msgstr "Menus"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text
msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавіятура"
+msgstr "Keyboard"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text
msgid "Toolbars"
-msgstr "Стужкі прыладаў"
+msgstr "Toolbars"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text
msgid "Events"
@@ -36,11 +37,11 @@ msgstr "Наставіць"
#: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text
msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
+msgstr "Menu"
#: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text
msgid "Begin a Group"
-msgstr "Пачаць групу"
+msgstr "Begin a Group"
#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text
msgid "Rename..."
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Перамясціць..."
#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_STYLE.#define.text
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr "Узнавіць прадвызначаныя настаўленні"
+msgstr "Restore Default Settings"
#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_COMMAND.#define.text
msgid "Restore Default Command"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Узнавіць прадвызначаную каманду"
#: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text
msgid "Text only"
-msgstr "Толькі тэкст"
+msgstr "Text only"
#: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text
msgid "Toolbar Name"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Назва стужкі"
#: cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text
msgctxt "cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text"
msgid "Save In"
-msgstr "Запісаць у"
+msgstr "Save In"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENUS.fixedline.text
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Меню %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text
msgid "New..."
-msgstr "Новы..."
+msgstr "Дадаць..."
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text
msgid "Menu Content"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Дадаць..."
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text
msgid "Modify"
-msgstr "Правіць"
+msgstr "Папраўляць"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Толькі значкі"
#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_AND_TEXT.menuitem.text
msgid "Icons & Text"
-msgstr "Значкі і тэкст"
+msgstr "Icons & Text"
#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_CHANGE_SYMBOL.menuitem.text
msgid "Change Icon..."
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Змяніць значок..."
#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_RESET_SYMBOL.menuitem.text
msgid "Reset Icon"
-msgstr "Вярнуцца да пачатковага значка"
+msgstr "Reset Icon"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_MENU.string.text
msgid "New Menu %n"
@@ -139,11 +140,11 @@ msgstr "Новая стужка %n"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_MOVE_MENU.string.text
msgid "Move Menu"
-msgstr "Перамясціць меню"
+msgstr "Move Menu"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU.string.text
msgid "Add Submenu"
-msgstr "Дадаць падменю"
+msgstr "Add Submenu"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME.string.text
msgid "Submenu name"
@@ -155,15 +156,15 @@ msgstr "Каб дадаць каманду ў меню, выберыце кат
#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text
msgid "Menu name"
-msgstr "Назва меню"
+msgstr "Menu name"
#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU.fixedtext.text
msgid "Menu position"
-msgstr "Пазіцыя меню"
+msgstr "Menu position"
#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.modaldialog.text
msgid "New Menu"
-msgstr "Новае меню"
+msgstr "New Menu"
#: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text
msgid "Name"
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Назва"
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text
msgid "Icons"
-msgstr "Значкі"
+msgstr "Icons"
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text
msgid "Import..."
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text
msgid "Change Icon"
-msgstr "Змяніць значок"
+msgstr "Change Icon"
#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.FTCHGE_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Стужкі прыладаў %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text
msgid "Toolbar"
-msgstr "Стужка прыладаў"
+msgstr "Toolbar"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT.string.text
msgid "Toolbar Content"
@@ -295,11 +296,11 @@ msgstr "Назваць стужку"
#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
msgid "~Save..."
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Правіць"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
msgid "~New"
-msgstr "Новы"
+msgstr "Дадаць"
#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text
msgctxt "acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text"
@@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Катэгорыя"
#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text
msgid "Function"
-msgstr "Функцыя"
+msgstr "Function"
#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text
msgid "Functions"
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Функцыі"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text
msgid "Shortcut keys"
-msgstr "Скароты на клавішы"
+msgstr "Shortcut keys"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.TXT_ACC_KEY.fixedtext.text
msgid "~Keys"
@@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Прызначанае дзеянне"
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text"
msgid "Save In"
-msgstr "Запісаць у"
+msgstr "Save In"
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Выберыце бібліятэку, якая ўтрымлівае п
#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text
msgid "Add Commands"
-msgstr "Дадаць каманды"
+msgstr "Add Commands"
#: selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text
msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text"
@@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Макрасы %PRODUCTNAME"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text
msgid "Macro name"
-msgstr "Назва макрасу"
+msgstr "Macro name"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text
msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text"
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Падзея"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr "Прызначыць дзеянне"
+msgstr "Прызначанае дзеянне"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
@@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "Кампанент..."
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "Выдаліць*"
+msgstr "Сцерці"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text
msgid "Assign action"
@@ -538,7 +539,7 @@ msgstr "Новы дакумент"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text
msgid "Document closed"
-msgstr "Дакумент закрыты"
+msgstr "Document closed"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text
msgid "Document is going to be closed"
@@ -554,27 +555,27 @@ msgstr "Запісаць дакумент"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text
msgid "Save Document As"
-msgstr "Запісаць дакумент як"
+msgstr "Save Document As"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text
msgid "Document has been saved"
-msgstr "Дакумент быў запісаны"
+msgstr "Document has been saved"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text
msgid "Document has been saved as"
-msgstr "Дакумент быў запісаны як"
+msgstr "Document has been saved as"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text
msgid "Activate Document"
-msgstr "Актываваць дакумент"
+msgstr "Activate Document"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text
msgid "Deactivate Document"
-msgstr "Дэактываваць дакумент"
+msgstr "Deactivate Document"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text
msgid "Print Document"
-msgstr "Друкаваць дакумент"
+msgstr "Print Document"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text
msgid "'Modified' status was changed"
@@ -602,15 +603,15 @@ msgstr "Мяняецца колькасць старонак"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Loaded a sub component"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED.string.text
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Closed a sub component"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text
msgid "Fill parameters"
-msgstr "Параметры заліўкі"
+msgstr "Параметры запаўнення"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text
msgid "Execute action"
@@ -642,7 +643,7 @@ msgstr "Здарылася памылка"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
msgid "While adjusting"
-msgstr "Пры дапасоўванні"
+msgstr "Пры узгадненні"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text
msgid "When receiving focus"
@@ -678,7 +679,7 @@ msgstr "Пры перачытванні"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED.string.text
msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr "Зрушана мышка пры націснутай клавішы"
+msgstr "Мышка перамешчана пры націснутай клавішы"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text
msgid "Mouse inside"
@@ -694,7 +695,7 @@ msgstr "Мышка перамешчана"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "Націснута кнопка на мышцы"
+msgstr "Націснута кнопка мышкі"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text
msgid "Mouse button released"
@@ -702,11 +703,11 @@ msgstr "Адпушчана кнопка на мышцы"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text
msgid "Before record change"
-msgstr "Перад змяненнем у запісе"
+msgstr "Перад зменаю ў запісе"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text
msgid "After record change"
-msgstr "Пасля змянення ў запісе"
+msgstr "Пасля змены ў запісе"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text
msgid "After resetting"
@@ -730,11 +731,11 @@ msgstr "Тэкст зменены"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text
msgid "Before unloading"
-msgstr "Перад выйманнем*"
+msgstr "Перад выйманнем"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text
msgid "When unloading"
-msgstr "Пры выйманні*"
+msgstr "Пры выйманні"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text
msgid "Changed"
@@ -770,15 +771,15 @@ msgstr "Не ўдалося стварыць копію дакумента"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED.string.text
msgid "View created"
-msgstr ""
+msgstr "View created"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW.string.text
msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "View is going to be closed"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW.string.text
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "View closed"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED.string.text
msgid "Document title changed"
@@ -786,11 +787,11 @@ msgstr "Зменена назва дакумента"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED.string.text
msgid "Document mode changed"
-msgstr ""
+msgstr "Document mode changed"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED.string.text
msgid "Visible area changed"
-msgstr ""
+msgstr "Visible area changed"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED.string.text
msgid "Document has got a new storage"
@@ -798,7 +799,7 @@ msgstr "Дакумент захоўваецца ў новым месцы"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED.string.text
msgid "Document layout finished"
-msgstr ""
+msgstr "Document layout finished"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED.string.text
msgid "Selection changed"
@@ -819,6 +820,3 @@ msgstr "Формулы вылічаны"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
msgid "Content changed"
msgstr "Змест зменены"
-
-#~ msgid "All files (*.*)"
-#~ msgstr "Усе файлы (*.*)"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/dialogs.po b/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
index ad022fdc5f9..b8aa39abb14 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
@@ -3,741 +3,728 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.fixedline.text
msgid "Paths"
-msgstr "Шляхі"
+msgstr "Paths"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.fixedtext.text
msgid "Mark the default path for new files."
-msgstr "Выбар прадвызначанага шляху для новых файлаў."
+msgstr "Mark the default path for new files."
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text
msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.STR_HEADER_PATHS.string.text
msgid "Path list"
-msgstr ""
+msgstr "Path list"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.modaldialog.text
msgid "Select Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Select Paths"
#: multipat.src#RID_MULTIPATH_DBL_ERR.string.text
msgid "The path %1 already exists."
-msgstr ""
+msgstr "The path %1 already exists."
#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.string.text
msgid "Select files"
-msgstr ""
+msgstr "Select files"
#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text
msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы"
#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text
msgid "Select Archives"
-msgstr ""
+msgstr "Select Archives"
#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE.string.text
msgid "Archives"
-msgstr ""
+msgstr "Archives"
#: multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.string.text
msgid "The file %1 already exists."
-msgstr ""
+msgstr "The file %1 already exists."
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text
msgid "~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Перад"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text
msgid "A~fter"
-msgstr ""
+msgstr "Пасля"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Number"
-msgstr ""
+msgstr "Нумар"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
msgid " Rows"
-msgstr ""
+msgstr " Радкі"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
msgid " Columns"
-msgstr ""
+msgstr " Калонкі"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_LINKTYPE.fixedline.text
msgid "Hyperlink type"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperlink type"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_INTERNET.radiobutton.text
msgid "~Web"
-msgstr ""
+msgstr "~Web"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_FTP.radiobutton.text
msgid "~FTP"
-msgstr ""
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr ""
+msgstr "~FTP"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
-msgstr ""
+msgstr "Tar~get"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_LOGIN.fixedtext.text
msgid "~Login name"
-msgstr ""
+msgstr "~Login name"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text
msgid "Anonymous ~user"
-msgstr ""
+msgstr "Anonymous ~user"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+#, fuzzy
msgid "WWW Browser"
-msgstr ""
+msgstr "WWW Browser"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr ""
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr ""
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr ""
+msgstr "Further settings"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr ""
+msgstr "F~rame"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr ""
+msgstr "F~orm"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Button"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr ""
+msgstr "N~ame"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Сеціўная спасылка"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MAILNEWS.fixedline.text
msgid "Mail & news"
-msgstr ""
+msgstr "Mail & news"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_MAIL.radiobutton.text
msgid "~E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "~E-mail"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_NEWS.radiobutton.text
msgid "~News"
-msgstr ""
+msgstr "~News"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text
msgid "Re~ceiver"
-msgstr ""
+msgstr "Re~ceiver"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
msgid "~Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Тэма"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text"
msgid "Data Sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Data Sources..."
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Data Sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Data Sources..."
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr ""
+msgstr "Further settings"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr ""
+msgstr "F~rame"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr ""
+msgstr "F~orm"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Button"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr ""
+msgstr "N~ame"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Сеціўная спасылка"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_PATH_DOC.fixedtext.text
msgid "~Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text"
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Open File"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Open File"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_TARGET.fixedline.text
msgid "Target in document"
-msgstr ""
+msgstr "Target in document"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TARGET_DOC.fixedtext.text
msgid "Targ~et"
-msgstr ""
+msgstr "Targ~et"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL "
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FULL_URL.fixedtext.text
msgid "Test text"
-msgstr ""
+msgstr "Test text"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
msgid "Target in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Target in Document"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Target in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Target in Document"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr ""
+msgstr "Further settings"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr ""
+msgstr "F~rame"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr ""
+msgstr "F~orm"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Button"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr ""
+msgstr "N~ame"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Сеціўная спасылка"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text
msgid "New document"
-msgstr ""
+msgstr "Новы дакумент"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITNOW.radiobutton.text
msgid "Edit ~now"
-msgstr ""
+msgstr "Edit ~now"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITLATER.radiobutton.text
msgid "Edit ~later"
-msgstr ""
+msgstr "Edit ~later"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_PATH_NEWDOC.fixedtext.text
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_DOCUMENT_TYPES.fixedtext.text
msgid "File ~type"
-msgstr ""
+msgstr "Тып файла"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text"
msgid "Select Path"
-msgstr ""
+msgstr "Выберыце шлях"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Select Path"
-msgstr ""
+msgstr "Выберыце шлях"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr ""
+msgstr "Further settings"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr ""
+msgstr "F~rame"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr ""
+msgstr "F~orm"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Button"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr ""
+msgstr "N~ame"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Сеціўная спасылка"
#: hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Сеціўная спасылка"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Замацаваць"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text
msgid "Mouse over object"
-msgstr ""
+msgstr "Мышка ў абсягу аб'екта"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text
msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Актывацыя сеціўнай спасылкі"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text
msgid "Mouse leaves object"
-msgstr ""
+msgstr "Мышка выходзіць за абсяг аб'екту"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME.string.text
msgid "Please type in a valid file name."
-msgstr ""
+msgstr "Please type in a valid file name."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP.string.text
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Інтэрнет"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgstr "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
msgid "Mail & News"
-msgstr ""
+msgstr "Mail & News"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP.string.text
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
-msgstr ""
+msgstr "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP.string.text
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr ""
+msgstr "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Новы дакумент"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP.string.text
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr ""
+msgstr "This is where you create a new document to which the new link points."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Button"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Файл з такою назвай ужо існуе. Запісаць паўзверх?"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфт"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Азіяцкі лад друку"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Водступы і інтэрвалы"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Плынь тэксту"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "Азіяцкі лад друку"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text
msgid "Text Format"
-msgstr ""
+msgstr "Text Format"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text
msgid "~Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атрыбуты"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text
msgid "~Exchange characters"
-msgstr ""
+msgstr "~Exchange characters"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.fixedtext.text
msgid "~Add characters"
-msgstr ""
+msgstr "~Add characters"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_SHORTER.fixedtext.text
msgid "~Remove characters"
-msgstr ""
+msgstr "~Remove characters"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.checkbox.text
msgid "~Combine"
-msgstr ""
+msgstr "~Combine"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr ""
+msgstr "Similarity Search"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфт"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text
msgid "~Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Падмноства"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SYMBOLE.fixedtext.text
msgid "Characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Знакі:"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.modaldialog.text
msgid "Special Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Special Characters"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_WORD.fixedtext.text
msgid "Origi~nal"
-msgstr ""
+msgstr "Origi~nal"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr ""
+msgstr "~Word"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "~Suggestions"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNORE.pushbutton.text
msgid "~Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ігнараваць"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNOREALL.pushbutton.text
msgid "Always I~gnore"
-msgstr ""
+msgstr "Always I~gnore"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGE.pushbutton.text
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замяніць"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGEALL.pushbutton.text
msgid "Always R~eplace"
-msgstr ""
+msgstr "Always R~eplace"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні..."
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text
msgid "File encryption password"
-msgstr ""
+msgstr "File encryption password"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
msgid "~Enter password to open"
-msgstr ""
+msgstr "~Enter password to open"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm password"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr ""
+msgstr "Note: After a password has been set, the document will only open with "
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text
msgid "File sharing password"
-msgstr ""
+msgstr "File sharing password"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.CB_OPEN_READONLY.checkbox.text
msgid "Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Open file read-only"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr ""
+msgstr "Enter password to allow editing"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm password"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text
msgid "Password must be confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "Password must be confirmed"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "Больш настаўленняў"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_FEWER_OPTIONS.string.text
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "Fewer ~Options"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr ""
+msgstr "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Set Password"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "Parameters"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text"
@@ -747,7 +734,7 @@ msgstr "Шырыня"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " Pixel"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -757,74 +744,106 @@ msgstr "Вышыня"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " Pixel"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES.checkbox.text
msgid "E~nhance edges"
-msgstr ""
+msgstr "E~nhance edges"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.modaldialog.text
msgid "Mosaic"
-msgstr "Мазаіка"
+msgstr "Mosaic"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "Parameters"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD.fixedtext.text
msgid "Threshold ~value"
-msgstr "Парогавае значэнне"
+msgstr "Threshold ~value"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text
msgid "~Invert"
-msgstr "Інверсія"
+msgstr "~Invert"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text
msgid "Solarization"
-msgstr "Салярызацыя"
+msgstr "Solarization"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "Parameters"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text
msgid "Aging degree"
-msgstr "Узровень 'падстарвання'"
+msgstr "Aging degree"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text
msgid "Aging"
-msgstr "'Падстарванне'"
+msgstr "Aging"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "Parameters"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER.fixedtext.text
msgid "Poster colors"
-msgstr "Плакатавыя колеры"
+msgstr "Poster colors"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text
msgid "Posterize"
-msgstr "Постар"
+msgstr "Posterize"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "Parameters"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT.fixedtext.text
msgid "Light source"
-msgstr "Крыніца святла"
+msgstr "Light source"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text
msgid "Relief"
-msgstr "Рэльеф"
+msgstr "Relief"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr "Contributor credits"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
@@ -833,59 +852,59 @@ msgstr "Знайсці"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text
msgid "~Hangul/Hanja"
-msgstr "Хангул/Ханджа"
+msgstr "~Hangul/Hanja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED.radiobutton.text
msgid "Hanja (Han~gul)"
-msgstr "Ханджа (Хангул)"
+msgstr "Hanja (Han~gul)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED.radiobutton.text
msgid "Hang~ul (Hanja)"
-msgstr "Хангул (Ханджа)"
+msgstr "Hang~ul (Hanja)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text
msgid "Hangu~l"
-msgstr "Хангул"
+msgstr "Hangu~l"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text
msgid "Hang~ul"
-msgstr "Хангул"
+msgstr "Hang~ul"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text
msgid "Han~ja"
-msgstr "Ханджа"
+msgstr "Han~ja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text
msgid "Ha~nja"
-msgstr "Ханджа"
+msgstr "Ha~nja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text
msgid "Conversion"
-msgstr "Пераўтварэнне"
+msgstr "Conversion"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text
msgid "Hangul ~only"
-msgstr "Толькі Хангул"
+msgstr "Hangul ~only"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text
msgid "Hanja onl~y"
-msgstr "Толькі Ханджа"
+msgstr "Hanja onl~y"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text
msgid "Replace b~y character"
-msgstr "Мяняць па адным знаку*"
+msgstr "Replace b~y character"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text
msgid "Hangul"
-msgstr "Хангул"
+msgstr "Хангыл"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text
msgid "Hanja"
-msgstr "Ханджа"
+msgstr "Hanja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
@@ -893,24 +912,24 @@ msgstr "Ператварэнне Хангыл/Ханджа"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "Слоўнікі карыстальніка"
+msgstr "User-defined dictionaries"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text
msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr "Ігнараваць слова за пазіцыяй"
+msgstr "Ignore post-positional word"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_SHOWRECENTLYFIRST.checkbox.text
msgid "Show recently used entries first"
-msgstr "Найперш паказваць нядаўна ўжыванае"
+msgstr "Show recently used entries first"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_AUTOREPLACEUNIQUE.checkbox.text
msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr "Мяняць усе унікальныя элементы аўтаматычна"
+msgstr "Replace all unique entries automatically"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_NEW.pushbutton.text
msgid "New..."
@@ -927,7 +946,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.modaldialog.text
msgid "Hangul/Hanja Options"
-msgstr "Настаўленні Хангул/Ханджа"
+msgstr "Hangul/Hanja Options"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FL_NEWDICT.fixedline.text
msgid "Dictionary"
@@ -936,15 +955,15 @@ msgstr "Слоўнік"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.modaldialog.text
msgid "New Dictionary"
-msgstr "Новы слоўнік"
+msgstr "New Dictionary"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.STR_EDITHINT.string.text
msgid "[Enter text here]"
-msgstr "[тэкст пісаць сюды]"
+msgstr "[Enter text here]"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text
msgid "Book"
@@ -952,15 +971,15 @@ msgstr "Кніга"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "Пачатковыя"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_SUGGESTIONS.fixedtext.text
msgid "Suggestions (max. 8)"
-msgstr "Прапановы (макс. 8)"
+msgstr "Suggestions (max. 8)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
-msgstr "Дадаць"
+msgstr "New"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text"
@@ -974,40 +993,40 @@ msgstr "Закрыць"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.modaldialog.text
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr "Правіць Свой Слоўнік"
+msgstr "Edit Custom Dictionary"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.fixedline.text
msgid "Search for"
-msgstr "Знайсці"
+msgstr "Search for"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Тэкст"
+msgstr "Text"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNULL.radiobutton.text
msgid "Field content is ~NULL"
-msgstr "Поле ўтрымлівае NULL"
+msgstr "Field content is ~NULL"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNOTNULL.radiobutton.text
msgid "Field content is not NU~LL"
-msgstr "Поле не ўтрымлівае NULL"
+msgstr "Field content is not NU~LL"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_WHERE.fixedline.text
msgid "Where to search"
-msgstr "Дзе шукаць"
+msgstr "Where to search"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text
msgid "Form"
-msgstr "Фармуляр"
+msgstr "Форма"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text
msgid "All Fields"
-msgstr "Усе палі"
+msgstr "All Fields"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.radiobutton.text
msgid "Single field"
-msgstr "Адно поле"
+msgstr "Single field"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text"
@@ -1017,853 +1036,923 @@ msgstr "Настаўленні"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr "Месца"
+msgstr "Пазіцыя"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.checkbox.text
msgid "Apply field format"
-msgstr ""
+msgstr "Apply field format"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "Улічваць рэгістр"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text
msgid "Search backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Search backwards"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.checkbox.text
msgid "From Beginning"
-msgstr ""
+msgstr "From Beginning"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.checkbox.text
msgid "Wildcard expression"
-msgstr ""
+msgstr "Wildcard expression"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.checkbox.text
msgid "Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Regular expression"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr ""
+msgstr "Similarity Search"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text
msgid "Match character width"
-msgstr ""
+msgstr "Аднолькавая шырыня знака"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Гучыць падобна (японскае)"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.fixedline.text
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Стан"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.fixedtext.text
msgid "Record :"
-msgstr ""
+msgstr "Record :"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Search"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.helpbutton.text
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text
msgid "Record Search"
-msgstr ""
+msgstr "Record Search"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.string.text
msgid "anywhere in the field"
-msgstr ""
+msgstr "anywhere in the field"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_BEGINNING.string.text
msgid "beginning of field"
-msgstr ""
+msgstr "beginning of field"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_END.string.text
msgid "end of field"
-msgstr ""
+msgstr "end of field"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_WHOLE.string.text
msgid "entire field"
-msgstr ""
+msgstr "entire field"
#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "From top"
#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text
msgid "From bottom"
-msgstr ""
+msgstr "From bottom"
#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.errorbox.text
msgid "No records corresponding to your data found."
-msgstr ""
+msgstr "No records corresponding to your data found."
#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR.errorbox.text
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
-msgstr ""
+msgstr "An unknown error occurred. The search could not be finished."
#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_FORWARD.string.text
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
-msgstr ""
+msgstr "Overflow, search continued at the beginning"
#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD.string.text
msgid "Overflow, search continued at the end"
-msgstr ""
+msgstr "Overflow, search continued at the end"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.string.text
msgid "counting records"
-msgstr ""
+msgstr "counting records"
#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
msgid "~Back"
-msgstr ""
+msgstr "~Back"
#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.fixedtext.text
msgid "go to record"
-msgstr ""
+msgstr "go to record"
#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.modaldialog.text
msgid "Record Number"
-msgstr ""
+msgstr "Record Number"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтар"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Змесціва"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.fixedtext.text
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтар"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
msgid "Edit Note"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Note"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
msgid "Insert note"
-msgstr ""
+msgstr "Insert note"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Заўвага"
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Агульнае"
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text"
msgid "Properties of "
-msgstr ""
+msgstr "Уласцівасці "
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Агульнае"
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы"
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text"
msgid "Properties of "
-msgstr ""
+msgstr "Уласцівасці "
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тып:"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_PATH.fixedtext.text
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Месца:"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text
msgid "Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "Contents:"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CHANGEDATE.fixedtext.text
msgid "Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "Зменены:"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text
msgid "~File type"
-msgstr ""
+msgstr "~File type"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_SEARCH.pushbutton.text
msgid "~Find Files..."
-msgstr ""
+msgstr "~Find Files..."
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKEALL.pushbutton.text
msgid "A~dd All"
-msgstr ""
+msgstr "A~dd All"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.CBX_PREVIEW.checkbox.text
msgid "Pr~eview"
-msgstr ""
+msgstr "Перадпаказ"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN1.pushbutton.text
msgid "Maddin1"
-msgstr ""
+msgstr "Maddin1"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN2.pushbutton.text
msgid "Maddin2"
-msgstr ""
+msgstr "Maddin2"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.modaldialog.text
msgid "Enter Title"
-msgstr ""
+msgstr "Enter Title"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.fixedline.text
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directory"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text
msgid "File type"
-msgstr ""
+msgstr "File type"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "File"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Замацаваць"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "File"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Абнавіць"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.modaldialog.text
msgid "Theme ID"
-msgstr ""
+msgstr "Theme ID"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES.string.text
msgid "<No Files>"
-msgstr ""
+msgstr "<No Files>"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH.string.text
msgid "Do you want to update the file list?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to update the file list?"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT.string.text
msgid "Object;Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Object;Objects"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
msgid " (read-only)"
-msgstr ""
+msgstr " (read-only)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
msgid "<All Files>"
-msgstr ""
+msgstr "<All Files>"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS.string.text
msgid "This ID already exists..."
-msgstr ""
+msgstr "This ID already exists..."
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text
msgid "~URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr ""
+msgstr "F~rame"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Alternative ~text"
-msgstr ""
+msgstr "Alternative ~text"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr ""
+msgstr "Апісанне"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфт"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Межы"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.pushbutton.text
msgid "Return"
-msgstr ""
+msgstr "Вярнуць"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.tabdialog.text
msgid "Format Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Фарматаваць клеткі"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom factor"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text
msgid "~Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Аптымальны варыянт"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Fit width and height"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit width and height"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text
msgid "Fit ~width"
-msgstr ""
+msgstr "Да шырыні"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
msgid "~Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Зменная"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
msgid "View layout"
-msgstr ""
+msgstr "View layout"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text
msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычна"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text
msgid "~Single page"
-msgstr ""
+msgstr "Паасобку"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Калонкі"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text
msgid "~Book mode"
-msgstr ""
+msgstr "~Book mode"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text
msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Павелічэнне і размяшчэнне"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
msgid "~Current word"
-msgstr ""
+msgstr "~Current word"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.MB_LANGUAGE.menubutton.text
msgid "~Language"
-msgstr ""
+msgstr "Мова"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_THES_ALTERNATIVES.fixedtext.text
msgid "~Alternatives"
-msgstr ""
+msgstr "~Alternatives"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text
msgid "~Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Памяняць, на што"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замяніць"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.STR_ERR_TEXTNOTFOUND.string.text
msgid "No alternatives found."
-msgstr ""
+msgstr "No alternatives found."
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Тэзаўрус"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
"is not available for spellchecking\n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
+"is not available for spellchecking\n"
+"Please check your installation and install the desired language\n"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text
msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr ""
+msgstr "~Word"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.okbutton.text
msgid "H~yphenate"
-msgstr ""
+msgstr "H~yphenate"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CONTINUE.pushbutton.text
msgid "~Skip"
-msgstr ""
+msgstr "~Skip"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.pushbutton.text
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.pushbutton.text
msgid "Hyphenate ~All"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenate ~All"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenation"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text
msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text
msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text
msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr ""
+msgstr "Апісанне"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.modaldialog.text
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Апісанне"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text
msgid "Source:"
-msgstr ""
+msgstr "Выток:"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text
msgid "~Insert as"
-msgstr ""
+msgstr "~Insert as"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
msgid "Link to"
-msgstr ""
+msgstr "Злучыць з"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text
msgid "~As icon"
-msgstr ""
+msgstr "~As icon"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.PB_CHANGE_ICON.pushbutton.text
msgid "~Other Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "~Other Icon..."
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Пазначанае"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Аб'ект"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць спецыяльнае"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "Source file"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text"
msgid "Element:"
-msgstr ""
+msgstr "Element:"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.pushbutton.text
msgid "~Update"
-msgstr ""
+msgstr "Абнавіць"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text
msgid "~Open"
-msgstr ""
+msgstr "Адкрыць"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text
msgid "~Break Link"
-msgstr ""
+msgstr "~Break Link"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "Source file"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text"
msgid "Element:"
-msgstr ""
+msgstr "Element:"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тып:"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text
msgid "Update:"
-msgstr ""
+msgstr "Update:"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычна"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text
msgid "Ma~nual"
-msgstr ""
+msgstr "Ma~nual"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Самастойна"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text
msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "Not available"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to remove the selected link?"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to remove the selected link?"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "Чакаецца"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text
msgid "Edit Links"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Links"
#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.2.fixedtext.text
msgid "Exchange source:"
-msgstr ""
+msgstr "Exchange source:"
#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Правіць"
#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text
msgid "Modify Link"
-msgstr ""
+msgstr "Правіць спасылку"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text
msgid "~Create new"
-msgstr ""
+msgstr "~Create new"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.radiobutton.text
msgid "Create from ~file"
-msgstr ""
+msgstr "Create from ~file"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr ""
+msgstr "~Search..."
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.checkbox.text
msgid "~Link to file"
-msgstr ""
+msgstr "~Link to file"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text
msgid "Object type"
-msgstr ""
+msgstr "Object type"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "File"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text
msgid "Insert OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "Insert OLE Object"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.pushbutton.text
msgid "~Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Выбраць..."
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text
msgid "File / URL"
-msgstr ""
+msgstr "File / URL"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text
msgid "Insert Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Plug-in"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.fixedtext.text
msgid "~Class"
-msgstr ""
+msgstr "~Class"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.fixedtext.text
msgid "Class ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "Class ~Location"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr ""
+msgstr "~Search..."
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "File"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text
msgid "Insert Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Applet"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.fixedtext.text
msgid "~Contents"
-msgstr ""
+msgstr "~Contents"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text
msgid "~On"
-msgstr ""
+msgstr "~On"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.radiobutton.text
msgid "O~ff"
-msgstr ""
+msgstr "O~ff"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.radiobutton.text
msgid "Au~tomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Au~tomatic"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text
msgid "Scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Стужка-працяжнік"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ёсць"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Няма"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Мяжа"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.checkbox.text
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначана"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text
msgid "Defa~ult"
-msgstr ""
+msgstr "Defa~ult"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "Spacing to contents"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text
msgid "Floating Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Floating Frame Properties"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.string.text
msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Select File for Floating Frame"
#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
msgid "Edit Applet"
+msgstr "Правіць аплет"
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
msgstr ""
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Замацаваць"
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text"
msgid "Target in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Target in Document"
#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text
msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Targets do not exist in the document."
#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN.string.text
msgid "Couldn't open the document."
-msgstr ""
+msgstr "Couldn't open the document."
#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
msgid "Mark Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Mark Tree"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Split cell into"
-msgstr ""
+msgstr "~Split cell into"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.fixedline.text
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Падзяліць"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.imageradiobutton.text
msgid "H~orizontally"
-msgstr ""
+msgstr "H~orizontally"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.checkbox.text
msgid "~Into equal proportions"
-msgstr ""
+msgstr "~Into equal proportions"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text
msgid "~Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Вертыкальна"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.fixedline.text
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Кірунак"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.modaldialog.text
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Падзяліць клеткі"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_TXT_SCRIPTS.fixedtext.text
msgid "~Macros"
@@ -1942,7 +2031,7 @@ msgstr "Ці хочаце сцерці гэты аб'ект?"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Пацверджанне сцірання"
+msgstr "Пацвердзіць сціранне"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text
msgid "The selected object could not be deleted."
@@ -1950,7 +2039,7 @@ msgstr "Не ўдалося сцерці азначаны аб'ект."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr " Вам не дазволена сціраць гэты аб'ект."
+msgstr " Вам не дазволена сціраць гэты аб'ект."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Deleting Object"
@@ -1962,11 +2051,11 @@ msgstr "Не ўдалося стварыць аб'ект."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP.string.text
msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr " Аб'ект з такою назвай ужо існуе."
+msgstr " Аб'ект з такою назвай ужо існуе."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr "Вам не дазволена ствараць такі аб'ект."
+msgstr " Вам не дазволена ствараць такі аб'ект."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Creating Object"
@@ -1978,7 +2067,7 @@ msgstr "Не ўдалося назваць аб'ект."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr " Вам не дазволена мяняць назву аб'екту."
+msgstr " Вам не дазволена мяняць назву аб'екту."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Renaming Object"
@@ -1994,151 +2083,139 @@ msgstr "Мова скрыптавання %LANGUAGENAME не падтрымлі
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тып:"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text
msgid "Message:"
-msgstr ""
+msgstr "Message:"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Text languag~e"
-msgstr ""
+msgstr "Text languag~e"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text
msgid "~Not in dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "~Not in dictionary"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "~Suggestions"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.CB_CHECK_GRAMMAR.checkbox.text
msgid "Check ~grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Check ~grammar"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORE.pushbutton.text
msgid "~Ignore Once"
-msgstr ""
+msgstr "~Ignore Once"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.pushbutton.text
msgid "I~gnore All"
-msgstr ""
+msgstr "I~gnore All"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text
msgid "I~gnore Rule"
-msgstr ""
+msgstr "I~gnore Rule"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text
msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text
msgid "~Change"
-msgstr ""
+msgstr "~Change"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGEALL.pushbutton.text
msgid "Change A~ll"
-msgstr ""
+msgstr "Change A~ll"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_EXPLAIN.pushbutton.text
msgid "~Explain..."
-msgstr ""
+msgstr "~Explain..."
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.pushbutton.text
msgid "AutoCor~rect"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCor~rect"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "O~ptions..."
-msgstr ""
+msgstr "O~ptions..."
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text
msgid "~Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Адкаціць"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Cl~ose"
-msgstr ""
+msgstr "Cl~ose"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_RESUME.string.text
msgid "Resu~me"
-msgstr ""
+msgstr "Resu~me"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_NOSUGGESTIONS.string.text
msgid "(no suggestions)"
-msgstr ""
+msgstr "(no suggestions)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING.string.text
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr ""
+msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR.string.text
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr ""
+msgstr "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME.string.text
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-msgstr ""
+msgstr "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text
msgid "Spellcheck: "
-msgstr ""
+msgstr "Spellcheck: "
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr ""
+msgstr "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text
msgid "Show columns"
-msgstr ""
+msgstr "Show columns"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_COLUMNS.fixedtext.text
msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Number of columns:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_ROWS.fixedtext.text
msgid "Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Number of rows:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
msgid "Insert Table"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.textcommonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.textcommonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.textcommonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
-#~ msgid "~Close"
-#~ msgstr "Закрыць"
-
-#~ msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.texthangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Настаўленні"
-
-#~ msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.texthangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.texthangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "Назва"
+msgstr "Insert Table"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/options.po b/translations/source/be/cui/source/options.po
index 2f6c8327b0f..091573346f7 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "Чытаць код Бэйсіка"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr ""
+msgstr "E~xecutable code"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text
msgid "Save ~original Basic code"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Чытаць код Бэйсіка"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text
msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr "Выканальны код"
+msgstr "E~xecutable code"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text
msgid "Sa~ve original Basic code"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "Заўважце, што звесткі пра вуліцу, індэк
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text
msgctxt "optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text"
msgid "User Data"
-msgstr "Звесткі пра карыстальніка"
+msgstr "User Data"
#: optgenrl.src#RID_SVXQB_CHANGEDATA.querybox.text
msgid ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_MISCELLANEOUS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Іншыя магчымасці"
+msgstr "Miscellaneous options"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Дазволіць анімаванне тэксту"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TIPHELP.checkbox.text
msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "Наменкі даведкі знікаюць па "
+msgstr "Наменкі даведкі знікаюць па "
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text
msgid "seconds"
@@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "секунд"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_HC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr "Магчымасці высокага кантрасту"
+msgstr "Options for high contrast appearance"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTO_DETECT_HC.checkbox.text
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
@@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "Сістэмныя колеры ў перадпаказах старон
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FL_IMPROVE.fixedline.text
msgid "Improvement Program"
-msgstr ""
+msgstr "Improvement Program"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_INVITATION.fixedtext.text
msgid ""
@@ -227,159 +228,164 @@ msgid ""
"\n"
"The %PRODUCTNAME Improvement Program will not collect any personal data, or document content."
msgstr ""
+"We invite you to join our %PRODUCTNAME Improvement Program to help optimize the quality of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"If you are willing to participate, we will collect anonymous statistics about how you use %PRODUCTNAME. The data is used to identify usage patterns.\n"
+"\n"
+"The %PRODUCTNAME Improvement Program will not collect any personal data, or document content."
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.RB_YES.radiobutton.text
msgid "~Yes, I am willing to participate in the %PRODUCTNAME Improvement Program"
-msgstr ""
+msgstr "~Yes, I am willing to participate in the %PRODUCTNAME Improvement Program"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.RB_NO.radiobutton.text
msgid "~No, I do not wish to participate"
-msgstr ""
+msgstr "~No, I do not wish to participate"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FL_DATA.fixedline.text
msgid "Tracked Data"
-msgstr ""
+msgstr "Tracked Data"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_NR_REPORTS.fixedtext.text
msgid "Number of reports sent:"
-msgstr ""
+msgstr "Number of reports sent:"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_NR_ACTIONS.fixedtext.text
msgid "Number of tracked actions:"
-msgstr ""
+msgstr "Number of tracked actions:"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.PB_SHOWDATA.pushbutton.text
msgid "~Show Data"
-msgstr ""
+msgstr "~Show Data"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.STR_INFO.string.text
msgid "Help Optimize the Quality of %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Help Optimize the Quality of %PRODUCTNAME"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.STR_MOREINFO.string.text
msgid "More Information"
-msgstr ""
+msgstr "More Information"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.tabpage.text
msgid "%PRODUCTNAME Improvement Program"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Improvement Program"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.fixedline.text
msgid "Treat as equal"
-msgstr ""
+msgstr "Treat as equal"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CASE.checkbox.text
msgid "~uppercase/lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "~uppercase/lowercase"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr ""
+msgstr "~full-width/half-width forms"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.checkbox.text
msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr ""
+msgstr "~hiragana/katakana"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CONTRACTIONS.checkbox.text
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr ""
+msgstr "~contractions (yo-on, sokuon)"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON.checkbox.text
msgid "~minus/dash/cho-on"
-msgstr ""
+msgstr "~minus/dash/cho-on"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.checkbox.text
msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr ""
+msgstr "'re~peat character' marks"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.checkbox.text
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr ""
+msgstr "~variant-form kanji (itaiji)"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.checkbox.text
msgid "~old Kana forms"
-msgstr ""
+msgstr "~old Kana forms"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.checkbox.text
msgid "~di/zi, du/zu"
-msgstr ""
+msgstr "~di/zi, du/zu"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_BAVA_HAFA.checkbox.text
msgid "~ba/va, ha/fa"
-msgstr ""
+msgstr "~ba/va, ha/fa"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI.checkbox.text
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-msgstr ""
+msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU.checkbox.text
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
-msgstr ""
+msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_SESHE_ZEJE.checkbox.text
msgid "~se/she, ze/je"
-msgstr ""
+msgstr "~se/she, ze/je"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_IAIYA.checkbox.text
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr ""
+msgstr "~ia/iya (piano/piyano)"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_KIKU.checkbox.text
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr ""
+msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK.checkbox.text
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr ""
+msgstr "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.fixedline.text
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ігнараваць"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_PUNCTUATION.checkbox.text
msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr ""
+msgstr "Pu~nctuation characters"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_WHITESPACES.checkbox.text
msgid "~Whitespace characters"
-msgstr ""
+msgstr "~Whitespace characters"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.checkbox.text
msgid "Midd~le dots"
-msgstr ""
+msgstr "Midd~le dots"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Searching in Japanese"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text
msgid "Default text direction"
-msgstr ""
+msgstr "Default text direction"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT.radiobutton.text
msgid "~Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "~Left-to-right"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT.radiobutton.text
msgid "~Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "~Right-to-left"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.fixedline.text
msgid "Sheet view"
-msgstr ""
+msgstr "Sheet view"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_RIGHT2LEFT.checkbox.text
msgid "Right-~to-left"
-msgstr ""
+msgstr "Right-~to-left"
#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.checkbox.text
msgid "~Current document only"
-msgstr ""
+msgstr "~Current document only"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text
msgid "Sequence checking"
-msgstr "Праверка паслядоўнасцяў"
+msgstr "Sequence checking"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_SEQUENCECHECKING.checkbox.text
msgid "Use se~quence checking"
@@ -387,7 +393,7 @@ msgstr "Правяраць паслядоўнасці"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.checkbox.text
msgid "Restricted"
-msgstr "Абмежавана"
+msgstr "Restricted"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_TYPE_REPLACE.checkbox.text
msgid "~Type and replace"
@@ -395,7 +401,7 @@ msgstr "Упісванне з заменай*"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.fixedline.text
msgid "Cursor control"
-msgstr "Кіраванне курсорам"
+msgstr "Cursor control"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.fixedtext.text
msgid "Movement"
@@ -411,7 +417,7 @@ msgstr "Візуальна"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text
msgid "General options"
-msgstr "Агульныя магчымасці"
+msgstr "General options"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_NUMERALS.fixedtext.text
msgid "~Numerals"
@@ -419,29 +425,29 @@ msgstr "Лічбы"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text
msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "Сістэма"
+msgstr "Сістэмны"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.4.stringlist.text
msgid "Context"
-msgstr "Кантэкст"
+msgstr "Context"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text
msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text"
msgid "Complex Text Layout"
-msgstr "Складаны Тэкставы Выклад"
+msgstr "Complex Text Layout"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text
msgid "Java options"
-msgstr "Настаўленні Явы"
+msgstr "Java options"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text
msgid "~Use a Java runtime environment"
@@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "Шлях да класаў..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text
msgid "Location: "
-msgstr "Шлях: "
+msgstr "Месца: "
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text
msgid "with accessibility support"
@@ -498,7 +504,7 @@ msgstr "Пускавы параметр Явы"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
-msgstr "Прызначыць"
+msgstr "~Assign"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_ASSIGNED.fixedtext.text
msgid "Assig~ned start parameters"
@@ -511,11 +517,11 @@ msgstr "Напрыклад: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text
msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "Выняць"
+msgstr "Сцерці"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text
msgid "Java Start Parameters"
-msgstr "Пускавыя параметры Явы"
+msgstr "Java Start Parameters"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "A~ssigned folders and archives"
@@ -532,11 +538,11 @@ msgstr "Дадаць каталог"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text
msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "Выняць"
+msgstr "Сцерці"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text
msgid "Class Path"
-msgstr "Шлях да класаў"
+msgstr "Class Path"
#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED.errorbox.text
msgid ""
@@ -572,7 +578,7 @@ msgstr ""
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_WARNINGS.fixedline.text
msgid "Security warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Security warnings"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FI_WARNINGS.fixedtext.text
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
@@ -580,19 +586,19 @@ msgstr "Папярэджваць, калі дакумент утрымлівае
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SAVESENDDOCS.checkbox.text
msgid "When saving or sending"
-msgstr "Пры запісванні ці адсыланні"
+msgstr "When saving or sending"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SIGNDOCS.checkbox.text
msgid "When signing"
-msgstr "Пры падпісванні"
+msgstr "When signing"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_PRINTDOCS.checkbox.text
msgid "When printing"
-msgstr "Пры друкаванні"
+msgstr "When printing"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CREATEPDF.checkbox.text
msgid "When creating PDF files"
-msgstr "Пры стварэнні файлаў PDF"
+msgstr "When creating PDF files"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Security options"
@@ -600,15 +606,15 @@ msgstr "Настаўленні бяспекі"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_REMOVEINFO.checkbox.text
msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr "Сціраць асабістыя звесткі пры запісванні"
+msgstr "Remove personal information on saving"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text
msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "Рэкамендаваць засцераганне паролем пры запісванні"
+msgstr "Recommend password protection on saving"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr "Сеціўная спасылка адкрываецца праз Ctrl+клік"
+msgstr "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text
msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text"
@@ -617,11 +623,11 @@ msgstr "Настаўленні бяспекі і папярэджанні"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.fixedline.text
msgid "Color scheme"
-msgstr "Схема колераў"
+msgstr "Color scheme"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FT_COLORSCHEME.fixedtext.text
msgid "Scheme"
-msgstr "Схема"
+msgstr "Scheme"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_SAVESCHEME.pushbutton.text
msgid "Save..."
@@ -683,11 +689,11 @@ msgstr "Колер шрыфту"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.checkbox.text
msgid "Unvisited links"
-msgstr "Ненаведаныя спасылкі"
+msgstr "Unvisited links"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKSVISITED.checkbox.text
msgid "Visited links"
-msgstr "Наведаныя спасылкі"
+msgstr "Visited links"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SPELL.fixedtext.text
msgid "AutoSpellcheck"
@@ -695,11 +701,11 @@ msgstr "Аўта-правапіс"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
msgid "Smart Tags"
-msgstr "Smart Tags*"
+msgstr "Smart Tags"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Shadows"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
msgid "Text Document"
@@ -761,11 +767,11 @@ msgstr "Разліковы аркуш"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCGRID.fixedtext.text
msgid "Grid lines"
-msgstr "Лініі рашоткі"
+msgstr "Grid lines"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAK.fixedtext.text
msgid "Page breaks"
-msgstr "Разрывы старонак"
+msgstr "Page breaks"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.fixedtext.text
msgid "Manual page breaks"
@@ -777,7 +783,7 @@ msgstr "Аўтаматычныя разрывы старонак"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.fixedtext.text
msgid "Detective"
-msgstr "Дэтэктыў"
+msgstr "Detective"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVEERROR.fixedtext.text
msgid "Detective error"
@@ -812,12 +818,12 @@ msgstr "Ідэнтыфікатар"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Заўвага"
+msgstr "Каментар"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text"
msgid "Number"
-msgstr "Лік"
+msgstr "Number"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text"
@@ -849,7 +855,7 @@ msgstr "Ідэнтыфікатар"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text"
msgid "Number"
-msgstr "Лік"
+msgstr "Number"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text"
@@ -867,12 +873,12 @@ msgstr "Ключавое слова"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLPARAMETER.fixedtext.text
msgid "Parameter"
-msgstr "Параметр"
+msgstr "Parameter"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Заўвага"
+msgstr "Каментар"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_EXTENSION.string.text
msgid "Colorsettings of the Extensions"
@@ -900,7 +906,7 @@ msgstr "Запісаць схему"
#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2.string.text
msgid "Name of color scheme"
-msgstr "Назва схемы колераў"
+msgstr "Name of color scheme"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE1.fixedtext.text
msgid "Size ~1"
@@ -932,7 +938,7 @@ msgstr "Памер ~7"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_FONTSIZE.fixedline.text
msgid "Font sizes"
-msgstr "Памеры шрыфту"
+msgstr "Font sizes"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text
msgid "Import"
@@ -970,165 +976,137 @@ msgstr "Капіраваць тутэйшыя выявы ў Інтэрнет"
msgid "Character set"
msgstr "Знаказбор"
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Слоўнікі"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr "Словы з адных вялікіх літар"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr "Словы з лічбамі "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr "Адрозніваць рэгістр "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr "Адзначыць"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Праверка правапісу"
-
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text
msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text
msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначана"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.GB_STD.fixedline.text
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Paths used by %PRODUCTNAME"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.STR_MULTIPATHDLG.string.text
msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Paths: %1"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text
msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Paths"
#: optpath.src#RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS.errorbox.text
msgid ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
msgstr ""
+"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
+"Please choose a new path."
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text
msgid "My Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Свае Дакументы"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Icons"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH.string.text
msgid "Palettes"
-msgstr ""
+msgstr "Palettes"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH.string.text
msgid "Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Backups"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH.string.text
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Модулі"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Templates"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text
msgid "AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "Аўта-тэкст"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Dictionaries"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text
msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR.string.text
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text
msgid "Message Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Message Storage"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text
msgid "Temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "Temporary files"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH.string.text
msgid "Plug-ins"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-ins"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text
msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Folder Bookmarks"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH.string.text
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Фільтры"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH.string.text
msgid "Add-ins"
-msgstr ""
+msgstr "Add-ins"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text
msgid "User Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "User Configuration"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text
msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "User-defined dictionaries"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCorrect"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text
msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text"
msgid "Writing aids"
-msgstr ""
+msgstr "Writing aids"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text"
@@ -1149,7 +1127,7 @@ msgstr "Фарматаванне Даведкі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.2.stringlist.text
msgid "High Contrast #1"
@@ -1177,7 +1155,7 @@ msgstr "Пачатковы стан Агента Даведкі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text
msgid "Open/Save dialogs"
-msgstr "Дыялогі Адкрыцця і Запісу"
+msgstr "Open/Save dialogs"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
@@ -1185,7 +1163,7 @@ msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
-msgstr ""
+msgstr "Show ODMA DMS dialogs first"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text
msgid "Print dialogs"
@@ -1197,7 +1175,7 @@ msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text
msgid "Document status"
-msgstr "Стан дакумента"
+msgstr "Document status"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
@@ -1205,11 +1183,11 @@ msgstr "Друкаванне азначае \"дакумент зменены\""
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr ""
+msgstr "Allow to save document even when the document is not modified"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text
msgid "Year (two digits)"
-msgstr "Год (дзве лічбы)"
+msgstr "Year (two digits)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text
msgid "Interpret as years between"
@@ -1221,11 +1199,11 @@ msgstr "і "
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr ""
+msgstr "Enable experimental (unstable) features"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
-msgstr "Інтэрфейс карыстальніка"
+msgstr "User Interface"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Sc~aling"
@@ -1233,16 +1211,16 @@ msgstr "Маштаб"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text
msgid "Icon size and style"
-msgstr "Памер і стыль значкоў"
+msgstr "Icon size and style"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text
msgid "Icon size"
-msgstr "Памер значкоў"
+msgstr "Памер значка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
msgid "Small"
@@ -1255,7 +1233,7 @@ msgstr "Вялікі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
msgid "Galaxy (default)"
@@ -1287,7 +1265,7 @@ msgstr "Класіка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "Human"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
msgid "Use system ~font for user interface"
@@ -1295,7 +1273,7 @@ msgstr "Сістэмны шрыфт у інтэрфейсе"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text
msgid "Screen font antialiasing"
-msgstr "Згладжванне шрыфтаў на экране"
+msgstr "Screen font antialiasing"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text
msgid "from"
@@ -1303,20 +1281,20 @@ msgstr "ад"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text
msgid "Pixels"
-msgstr "кропкі"
+msgstr "Pixels"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text
msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
+msgstr "Menu"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text
msgid "Icons in menus"
-msgstr "Значкі ў меню"
+msgstr "Icons in menus"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text
msgid "Hide"
@@ -1340,15 +1318,15 @@ msgstr "Гісторыя выбіраных шрыфтаў"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text
msgid "Graphics output"
-msgstr "Вывад графікі"
+msgstr "Graphics output"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text
msgid "Use hardware acceleration"
-msgstr "З апаратным паскарэннем"
+msgstr "Use hardware acceleration"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_ANTIALIASE.checkbox.text
msgid "Use Anti-Aliasing"
-msgstr "Са згладжваннем"
+msgstr "Use Anti-Aliasing"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text
msgid "Mouse"
@@ -1356,7 +1334,7 @@ msgstr "Мышка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text
msgid "Mouse positioning"
-msgstr "Пастаноўка мышкі"
+msgstr "Mouse positioning"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
msgid "Default button"
@@ -1372,11 +1350,11 @@ msgstr "Без аўта-пастаноўкі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text
msgid "Middle mouse button"
-msgstr "Сярэдняя кнопка мышкі"
+msgstr "Middle mouse button"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text
msgid "No function"
-msgstr "Без значэння"
+msgstr "No function"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text
msgid "Automatic scrolling"
@@ -1384,7 +1362,7 @@ msgstr "Аўта-пракрутка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "Устаўка з Абменніка"
+msgstr "Уставіць з Абменніка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text
msgid "Selection"
@@ -1400,7 +1378,7 @@ msgstr "%"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text
msgid "Language of"
-msgstr "Мова "
+msgstr "Language of"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text
msgid "~User interface"
@@ -1408,7 +1386,7 @@ msgstr "Інтэрфейс карыстальніка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text
msgid "Locale setting"
-msgstr "Настаўленне лакальнасці"
+msgstr "Locale setting"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
msgid "Decimal separator key"
@@ -1424,7 +1402,7 @@ msgstr "Прадвызначаныя грошы"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_LINGU_LANG.fixedline.text
msgid "Default languages for documents"
-msgstr "Прадвызначаныя мовы дакументаў"
+msgstr "Default languages for documents"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
msgid "Western"
@@ -1440,11 +1418,11 @@ msgstr "C~TL"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text
msgid "For the current document only"
-msgstr "Толькі для гэтага дакумента"
+msgstr "For the current document only"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text
msgid "Enhanced language support"
-msgstr "Паглыбленая апрацоўка мовы"
+msgstr "Enhanced language support"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text
msgid "E~nabled for Asian languages"
@@ -1489,28 +1467,28 @@ msgstr "Імя карыстальніка"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.modaldialog.text
msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr ""
+msgstr "Stored Web Connection Information"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text
msgid "~Apply replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "~Apply replacement table"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфт"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
msgid "Re~place with"
-msgstr ""
+msgstr "Замяніць на"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Замацаваць"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
@@ -1519,95 +1497,95 @@ msgstr "Настаўленні шрыфтаў для вытокаў HTML, Basic
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fonts"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_NONPROP.checkbox.text
msgid "Non-proportional fonts only"
-msgstr ""
+msgstr "Non-proportional fonts only"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTHEIGHT.fixedtext.text
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "~Size"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Заўсёды"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.string.text
msgid "Screen only"
-msgstr ""
+msgstr "Screen only"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфт"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Replace with"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text
msgid "Kerning"
-msgstr ""
+msgstr "Kerning"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_KERNING.radiobutton.text
msgid "~Western characters only"
-msgstr ""
+msgstr "~Western characters only"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_PUNCT.radiobutton.text
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Western ~text and Asian punctuation"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_CHAR_DIST.fixedline.text
msgid "Character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Character spacing"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_NO_COMP.radiobutton.text
msgid "~No compression"
-msgstr ""
+msgstr "~No compression"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_COMP.radiobutton.text
msgid "~Compress punctuation only"
-msgstr ""
+msgstr "~Compress punctuation only"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_KANA_COMP.radiobutton.text
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-msgstr ""
+msgstr "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_START_END.fixedline.text
msgid "First and last characters"
-msgstr ""
+msgstr "First and last characters"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr ""
+msgstr "Мова"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text
msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text"
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначана"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_START.fixedtext.text
msgid "Not at start of line:"
-msgstr ""
+msgstr "Not at start of line:"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_END.fixedtext.text
msgid "Not at end of line:"
-msgstr ""
+msgstr "Not at end of line:"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_HINT.fixedtext.text
msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Without user-defined line break symbols"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text
msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text"
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text
msgid "Connection pool"
@@ -1615,7 +1593,7 @@ msgstr "Супол далучэнняў"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text
msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr "Дазволена супольванне далучэнняў"
+msgstr "Connection pooling enabled"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERS.fixedtext.text
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
@@ -1627,11 +1605,11 @@ msgstr "Драйвер зараз:"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_DRIVERPOOLING.checkbox.text
msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr "Дазволіць супольванне для гэтага драйвера"
+msgstr "Enable pooling for this driver"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_TIMEOUT.fixedtext.text
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr "Таймаўт (секунд)"
+msgstr "Timeout (seconds)"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text
msgid "Driver name"
@@ -1679,6 +1657,9 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist."
msgstr ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist."
#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE.string.text
msgid ""
@@ -1695,22 +1676,24 @@ msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
msgstr ""
+"The name '$file$' is already used for another database.\n"
+"Please choose a different name."
#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to delete the entry?"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
-msgstr "Адкаціць"
+msgstr "Undo"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text
msgid "Number of steps"
-msgstr "Колькасць крокаў"
+msgstr "Number of steps"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_GRAPHICCACHE.fixedline.text
msgid "Graphics cache"
-msgstr "Кэш графікі"
+msgstr "Graphics cache"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE.fixedtext.text
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
@@ -1736,15 +1719,15 @@ msgstr "Выймаць з памяці пасля"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT.fixedtext.text
msgid "hh:mm"
-msgstr "гг:мм"
+msgstr "hh:mm"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_OLECACHE.fixedline.text
msgid "Cache for inserted objects"
-msgstr "Кэш устаўленых аб'ектаў"
+msgstr "Cache for inserted objects"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.fixedtext.text
msgid "Number of objects"
-msgstr "Колькасць аб'ектаў"
+msgstr "Number of objects"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FL_QUICKLAUNCH.fixedline.text
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
@@ -1760,21 +1743,21 @@ msgstr "Значок Хуткапуску ў сістэмным трэі"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_CHART_COLOR_LIST.fixedline.text
msgid "Chart colors"
-msgstr "Колеры дыяграмы"
+msgstr "Chart colors"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_COLOR_BOX.fixedline.text
msgid "Color table"
-msgstr "Табліца колераў"
+msgstr "Color table"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
@@ -1788,12 +1771,20 @@ msgstr "Прадвызначаныя колеры"
#: optchart.src#RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW.string.text
msgid "Data Series $(ROW)"
-msgstr ""
+msgstr "Data Series $(ROW)"
+
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "Do you really want to delete the chart color?"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "Chart Color Deletion"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
-msgstr "Назад"
+msgstr "~Back"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1808,7 +1799,8 @@ msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for
msgstr "Тут можна наставіць параметры працы з мовамі і дапаможнікамі ў пісанні %PRODUCTNAME."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
msgstr "Тут можна наставіць працу %PRODUCTNAME з Інтэрнетам, напрыклад, параметры пошукавых сервераў або настаўленні проксі-сервера."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
@@ -1850,7 +1842,7 @@ msgstr "Тут можна вызначыць агульныя настаўлен
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME"
@@ -1859,7 +1851,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text"
msgid "User Data"
-msgstr "Звесткі пра карыстальніка"
+msgstr "User Data"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text"
@@ -1868,7 +1860,7 @@ msgstr "Агульнае"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text
msgid "Memory"
-msgstr "Памяць"
+msgstr "Memory"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text"
@@ -1883,7 +1875,7 @@ msgstr "Друкаваць"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Paths"
-msgstr "Шляхі"
+msgstr "Paths"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Colors"
@@ -1892,7 +1884,7 @@ msgstr "Колеры"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Шрыфты"
+msgstr "Fonts"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text"
@@ -1901,11 +1893,11 @@ msgstr "Бяспека"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text
msgid "Appearance"
-msgstr "Від"
+msgstr "Appearance"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text
msgid "Accessibility"
-msgstr "Асобам з абмежаванымі магчымасцямі"
+msgstr "Accessibility"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text"
@@ -1914,7 +1906,7 @@ msgstr "Ява"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Network Identity"
-msgstr "Сеткавая ідэнтыфікацыя"
+msgstr "Network Identity"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.15.itemlist.text
msgid "Online Update"
@@ -1926,25 +1918,25 @@ msgstr "Настаўленні мовы"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text
msgid "Languages"
-msgstr "Мовы"
+msgstr "Languages"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text
msgid "Writing Aids"
-msgstr "Дапаможнікі ў пісанні"
+msgstr "Writing Aids"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "Пошук у японскім тэксце"
+msgstr "Searching in Japanese"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Азіяцкі лад друку"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text"
msgid "Complex Text Layout"
-msgstr "Складаны Тэкставы Выклад"
+msgstr "Complex Text Layout"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text
msgid "Internet"
@@ -1953,21 +1945,17 @@ msgstr "Інтэрнет"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text"
msgid "Proxy"
-msgstr "Проксі"
+msgstr "Proxy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Знайсці"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
msgid "E-mail"
-msgstr "Эл.пошта"
+msgstr "E-Mail"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "Плагін для браўзера"
+msgstr "Browser Plug-in"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
@@ -1986,7 +1974,7 @@ msgstr "Від"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr "Дапаможнікі ў фарматаванні"
+msgstr "Formatting Aids"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
@@ -2018,7 +2006,7 @@ msgstr "Табліца"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Змяненні"
+msgstr "Changes"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
@@ -2027,7 +2015,7 @@ msgstr "Сумяшчальнасць"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr "Аўта-подпіс"
+msgstr "AutoCaption"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
@@ -2045,7 +2033,7 @@ msgstr "Від"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr "Дапаможнікі ў фарматаванні"
+msgstr "Formatting Aids"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text"
@@ -2085,46 +2073,57 @@ msgid "General"
msgstr "Агульнае"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Прадвызначаны"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Від"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "International"
msgstr "Міжнародны"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
-msgid "Calculate"
-msgstr "Вылічваць"
-
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "Спісы парадкавання"
+msgid "Calculate"
+msgstr "Calculate"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgid "Sort Lists"
-msgstr "Спісы парадкавання"
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Формула"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Рашотка"
+msgid "Sort Lists"
+msgstr "Sort Lists"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Друкаваць"
+msgid "Changes"
+msgstr "Changes"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Сумяшчальнасць"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Рашотка"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Друкаваць"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
@@ -2194,7 +2193,7 @@ msgstr "Агульнае"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.3.itemlist.text
msgid "VBA Properties"
-msgstr "Уласцівасці VBA"
+msgstr "VBA Properties"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text
msgid "Microsoft Office"
@@ -2210,7 +2209,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text
msgid "Connections"
-msgstr "Далучэнні..."
+msgstr "Connections"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text
msgid "Databases"
@@ -2227,11 +2226,11 @@ msgstr "Асабістыя сертыфікаты"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text"
msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "Плагін для браўзера"
+msgstr "Browser Plug-in"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.CB_MOZPLUGIN_CODE.checkbox.text
msgid "~Display documents in browser"
-msgstr ""
+msgstr "~Display documents in browser"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -2243,18 +2242,18 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Проксі-сервер"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Няма"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "Як у сістэме"
+msgstr "Сістэмны"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text
msgid "Manual"
-msgstr "Па-свойму"
+msgstr "Самастойна"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.string.text
msgid "Use browser settings"
@@ -2312,7 +2311,7 @@ msgstr "Аўтаматычна"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_MANUAL.radiobutton.text
msgid "~Manual"
-msgstr "Па-свойму"
+msgstr "Адвольна"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_0.string.text
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
@@ -2325,89 +2324,7 @@ msgstr "не дапускаецца ў гэтым полі. Дазваляецц
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
-msgstr "Проксі"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr "Шукаць у"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "Назва"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Тып"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr "І"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr "Або"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr "Дакладна"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "Прэфікс"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr "Канчатак"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "Межнік"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr "Адрозніваць рэгістр"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Няма"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr "Верхні"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr "Ніжні"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr "Новы"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "Правіць"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Сцерці"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr "Ці хочаце прыняць гэтае змяненне?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Знайсці"
+msgstr "Proxy"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
@@ -2424,7 +2341,7 @@ msgstr "Настаўленні..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_PASSWORDS.fixedline.text
msgid "Passwords for web connections"
-msgstr "Паролі для сеціўных далучэнняў"
+msgstr "Passwords for web connections"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SAVEPASSWORDS.checkbox.text
msgid "Persistently save passwords for web connections"
@@ -2448,7 +2365,7 @@ msgstr "Майстар-пароль..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.fixedline.text
msgid "Macro security"
-msgstr "Бяспека макрасаў"
+msgstr "Macro security"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MACROSEC.fixedtext.text
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
@@ -2464,6 +2381,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text"
@@ -2509,7 +2429,7 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "Усе файлы (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "Назва"
@@ -2528,7 +2448,7 @@ msgstr "Слоўнік"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.modaldialog.text
msgid "New Dictionary"
-msgstr "Новы слоўнік"
+msgstr "New Dictionary"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_BOOK.fixedtext.text
msgid "~Book"
@@ -2541,7 +2461,7 @@ msgstr "Мова"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_WORD.fixedtext.text
msgid "~Word"
-msgstr "Слова"
+msgstr "~Word"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_REPLACE.fixedtext.text
msgid "Replace ~By:"
@@ -2549,7 +2469,7 @@ msgstr "Замяніць на:"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
msgid "~New"
-msgstr "Новы"
+msgstr "Дадаць"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
@@ -2566,7 +2486,7 @@ msgstr "Закрыць"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.modaldialog.text
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr "Правіць Свой Слоўнік"
+msgstr "Edit Custom Dictionary"
#: optdict.src#RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS.string.text
msgid ""
@@ -2582,36 +2502,36 @@ msgstr "Ці хочаце змяніць мову слоўніка '%1'?"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Registered name"
-msgstr ""
+msgstr "Registered name"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Database file"
-msgstr ""
+msgstr "Database file"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr ""
+msgstr "Registered databases"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr ""
+msgstr "Registered databases"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Online Update Options"
@@ -2619,7 +2539,7 @@ msgstr "Настаўленні абнаўлення праз Сеціва"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTOCHECK.checkbox.text
msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr "Аўтаматычна правяраць наяўнасць абнаўленняў"
+msgstr "Аўтаматычна спраўджваць наяўнасць абнаўленняў"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYDAY.radiobutton.text
msgid "Every Da~y"
@@ -2659,205 +2579,205 @@ msgstr "Апошняя праверка: не было"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text
msgid "OnlineUpdate"
-msgstr ""
+msgstr "OnlineUpdate"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Language"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP.pushbutton.text
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Пасунуць уверх"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN.pushbutton.text
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Пасунуць уніз"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
-msgstr ""
+msgstr "~Back"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr ""
+msgstr "~Get more dictionaries online..."
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Spelling"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenation"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_THES.string.text
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Тэзаўрус"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_GRAMMAR.string.text
msgid "Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Grammar"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.modaldialog.text
msgid "Edit Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Modules"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_PRE_BREAK_DLG.string.text
msgid "Characters before break"
-msgstr ""
+msgstr "Characters before break"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_POST_BREAK_DLG.string.text
msgid "Characters after break"
-msgstr ""
+msgstr "Characters after break"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG.string.text
msgid "Minimal word length"
-msgstr ""
+msgstr "Minimal word length"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenation"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text"
msgid "Writing aids"
-msgstr ""
+msgstr "Writing aids"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_MODULES.fixedtext.text
msgid "Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Available language modules"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "User-defined dictionaries"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC.pushbutton.text
msgid "Ed~it..."
-msgstr ""
+msgstr "Ed~it..."
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS.fixedtext.text
msgid "~Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_OPTIONS_EDIT.pushbutton.text
msgid "Edi~t..."
-msgstr ""
+msgstr "Edi~t..."
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr ""
+msgstr "~Get more dictionaries online..."
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text
msgid "Check uppercase words"
-msgstr ""
+msgstr "Check uppercase words"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text
msgid "Check words with numbers "
-msgstr ""
+msgstr "Check words with numbers "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text
msgid "Check capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "Check capitalization"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_SPECIAL.string.text
msgid "Check special regions"
-msgstr ""
+msgstr "Check special regions"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_AUTO.string.text
msgid "Check spelling as you type"
-msgstr ""
+msgstr "Check spelling as you type"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_GRAMMAR_AUTO.string.text
msgid "Check grammar as you type"
-msgstr ""
+msgstr "Check grammar as you type"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_MIN_WORDLEN.string.text
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr ""
+msgstr "Minimal number of characters for hyphenation: "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_PRE_BREAK.string.text
msgid "Characters before line break: "
-msgstr ""
+msgstr "Characters before line break: "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_POST_BREAK.string.text
msgid "Characters after line break: "
-msgstr ""
+msgstr "Characters after line break: "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text
msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenate without inquiry"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_SPECIAL.string.text
msgid "Hyphenate special regions"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenate special regions"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Available language modules"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Edit User-defined dictionaries"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Options"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to delete the dictionary?"
#: optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text
msgctxt "optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text"
msgid "Save"
-msgstr "Запіс"
+msgstr "Запісаць"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text
msgid "Load"
-msgstr "Адкрыццё"
+msgstr "Адкрыць"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_SETTINGS.checkbox.text
msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr "Разам з настаўленнямі працы карыстальніка"
+msgstr "Load user-specific settings with the document"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_DOCPRINTER.checkbox.text
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "Разам з настаўленнямі прынтара"
+msgstr "Load printer settings with the document"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text
msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text"
@@ -2878,23 +2798,23 @@ msgstr "Запісваць звесткі Аўта-аднаўлення раз
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text
msgid "Minutes"
-msgstr "мінуты"
+msgstr "Мінуты"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_FSYS.checkbox.text
msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "Запісваць URL-і адносна тутэйшых файлавых шляхоў"
+msgstr "Save URLs relative to file system"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_INET.checkbox.text
msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "Запісваць URL-і адносна шляхоў Сеціва"
+msgstr "Save URLs relative to internet"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text
msgid "Default file format and ODF settings"
-msgstr "Прадвызначаны фармат файла і настаўленні ODF"
+msgstr "Default file format and ODF settings"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_ODF_VERSION.fixedtext.text
msgid "ODF format version"
-msgstr "Версія фармату ODF"
+msgstr "ODF format version"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.1.stringlist.text
msgid "1.0/1.1"
@@ -2910,11 +2830,11 @@ msgstr "1.2 пашыраны (рэкамендавана)"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text
msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr "Аптымізацыя памеру ў фармаце ODF"
+msgstr "Size optimization for ODF format"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Папярэджваць, калі фармат запісу не ODF і не прадвызначаны"
+msgstr "Warn when not saving in ODF or default format"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_APP.fixedtext.text
msgid "D~ocument type"
@@ -2930,7 +2850,7 @@ msgstr "Тэкставы дакумент"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.2.stringlist.text
msgid "HTML document"
-msgstr "Дакумент HTML"
+msgstr "HTML document"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.3.stringlist.text
msgid "Master document"
@@ -2960,19 +2880,10 @@ msgstr "Магчымая страта інфармацыі, калі запіс
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr "Выкарыстанне \"%1\" як прадвызначанага фармата файлаў можа стаць прычынай страты інфармацыі.\n"
+msgstr ""
+"Выкарыстанне \"%1\" як прадвызначанага фармата файлаў можа стаць прычынай страты інфармацыі.\n"
+"\n"
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Гэтае настаўленне засцерагаецца Адміністратарам"
-
-#~ msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.textoptspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.textoptspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Edit..."
-#~ msgstr "Правіць..."
-
-#~ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.texttreeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Настаўленні"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "Дадаць"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/tabpages.po b/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
index 0892f8b36af..32c49b01489 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
@@ -3,1882 +3,1883 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Межы"
#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон"
#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.tabdialog.text
msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "Border / Background"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr ""
+msgstr "Righ~t"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text
msgid "C~entered"
-msgstr ""
+msgstr "C~entered"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text
msgid "Deci~mal"
-msgstr ""
+msgstr "Deci~mal"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text
msgid "~Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text
msgid "Fill character"
-msgstr ""
+msgstr "Запаўняльны знак"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text"
msgid "N~one"
-msgstr ""
+msgstr "N~one"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text
msgid "Delete ~All"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці усё"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text"
msgid "~Left/Top"
-msgstr ""
+msgstr "~Left/Top"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Righ~t/Bottom"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Табуляцыі"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text"
msgid "Position ~X"
-msgstr ""
+msgstr "Position ~X"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
msgid "Position ~Y"
-msgstr ""
+msgstr "Position ~Y"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text"
msgid "Base point"
-msgstr ""
+msgstr "Base point"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr ""
+msgstr "Base point"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Памер"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "Wi~dth"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text"
msgid "Base point"
-msgstr ""
+msgstr "Base point"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr ""
+msgstr "Base point"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Захоўваць прапорцыю"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "Засцерагаць"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text"
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "~Size"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text
msgid "Adapt"
-msgstr ""
+msgstr "Adapt"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
msgid "~Fit width to text"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit width to text"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
msgid "Fit ~height to text"
-msgstr ""
+msgstr "Fit ~height to text"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Мацаванне"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ANCHOR.fixedtext.text
msgid "~Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Мацаванне"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
msgid "To paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "To paragraph"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
msgid "As character"
-msgstr ""
+msgstr "As character"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
msgid "To page"
-msgstr ""
+msgstr "To page"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
msgid "To frame"
-msgstr ""
+msgstr "Да рамкі"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ORIENT.fixedtext.text
msgid "P~osition"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "From top"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "Above"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "Below"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr ""
+msgstr "Верх знаку"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтр знаку"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr ""
+msgstr "Ніз знаку"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr ""
+msgstr "Верх радка"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтр радка"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
+msgstr "Ніз радка"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Position and Size"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Pivot point"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot point"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text"
msgid "Position ~X"
-msgstr ""
+msgstr "Position ~X"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
msgid "Position ~Y"
-msgstr ""
+msgstr "Position ~Y"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text"
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаныя настаўленні"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext
msgid "Rotation point"
-msgstr ""
+msgstr "Rotation point"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text
msgid "Rotation angle"
-msgstr ""
+msgstr "Rotation angle"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Вугал"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " градусаў"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text"
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаныя настаўленні"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Rotation Angle"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Angle"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text
msgid "Corner radius"
-msgstr ""
+msgstr "Радыус скруглення"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.fixedtext.text
msgid "~Radius"
-msgstr ""
+msgstr "~Radius"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "Slant"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Вугал"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " градусаў"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Slant & Corner Radius"
#: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
msgctxt "transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Position and Size"
#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Паварот"
#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Slant & Corner Radius"
#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Position and Size"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Гарызантальна"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_NONE.radiobutton.text
msgid "~None"
-msgstr ""
+msgstr "Няма"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Інтэрвалы"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертыкальны"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text"
msgid "N~one"
-msgstr ""
+msgstr "N~one"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text"
msgid "C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_DISTANCE.radiobutton.text
msgid "S~pacing"
-msgstr ""
+msgstr "S~pacing"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribution"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тып"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text
msgid "Line skew"
-msgstr ""
+msgstr "Line skew"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_1.fixedtext.text
msgid "Line ~1"
-msgstr ""
+msgstr "Line ~1"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_2.fixedtext.text
msgid "Line ~2"
-msgstr ""
+msgstr "Line ~2"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_3.fixedtext.text
msgid "Line ~3"
-msgstr ""
+msgstr "Line ~3"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Line spacing"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_1.fixedtext.text
msgid "~Begin horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "~Begin horizontal"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_2.fixedtext.text
msgid "End ~horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "End ~horizontal"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_1.fixedtext.text
msgid "Begin ~vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Begin ~vertical"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_2.fixedtext.text
msgid "~End vertical"
-msgstr ""
+msgstr "~End vertical"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text
msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Перадпаказ"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Злучальнік"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text
msgid "Line arrangement"
-msgstr ""
+msgstr "Line arrangement"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text"
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначана"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text
msgid "~User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Па-свойму"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Line"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text"
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "Стыль"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колер"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text
msgid "Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "Synchronize"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "Spacing to contents"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Distan~ce"
-msgstr ""
+msgstr "Distan~ce"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text"
msgid "C~olor"
-msgstr ""
+msgstr "C~olor"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text
msgid "Shadow style"
-msgstr ""
+msgstr "Shadow style"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEWITHNEXT.checkbox.text
msgid "~Merge with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "~Merge with next paragraph"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEADJACENTBORDERS.checkbox.text
msgid "~Merge adjacent line styles"
-msgstr ""
+msgstr "~Merge adjacent line styles"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Межы"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE.string.text
msgid "Set No Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Set No Borders"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER.string.text
msgid "Set Outer Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Set Outer Border Only"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI.string.text
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Set Outer Border and Horizontal Lines"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL.string.text
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Set Outer Border and All Inner Lines"
#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER.string.text
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL.string.text
msgid "Set Diagonal Lines Only"
-msgstr ""
+msgstr "Set Diagonal Lines Only"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL.string.text
msgid "Set All Four Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Set All Four Borders"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT.string.text
msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "Set Left and Right Borders Only"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM.string.text
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "Set Top and Bottom Borders Only"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT.string.text
msgid "Set Left Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Set Left Border Only"
#: border.src#RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR.string.text
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
#: border.src#RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER.string.text
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "No Shadow"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT.string.text
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Cast Shadow to Bottom Right"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT.string.text
msgid "Cast Shadow to Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Cast Shadow to Top Right"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT.string.text
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Cast Shadow to Bottom Left"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT.string.text
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Cast Shadow to Top Left"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Памер"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Захоўваць прапорцыю"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Мацаванне"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPAGE.radiobutton.text
msgid "To ~page"
-msgstr ""
+msgstr "Да старонкі"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPARA.radiobutton.text
msgid "To paragrap~h"
-msgstr ""
+msgstr "Да абзацу"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOCHAR.radiobutton.text
msgid "To cha~racter"
-msgstr ""
+msgstr "Да знаку"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text
msgid "~As character"
-msgstr ""
+msgstr "Як знак"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOFRAME.radiobutton.text
msgid "To ~frame"
-msgstr ""
+msgstr "Да рамкі"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "Засцерагаць"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text"
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "~Size"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr ""
+msgstr "Гарызантальна"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr ""
+msgstr "b~y"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text
msgid "~to"
-msgstr ""
+msgstr "на"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text
msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "Адлюстроўваць на цотных старонках"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертыкальна"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "(кім)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
msgid "t~o"
-msgstr ""
+msgstr "на"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text
msgid "Follow text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Следаваць плыні тэксту"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Position and Size"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text
msgid "Text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Text alignment"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr ""
+msgstr "Гарызантальна"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Да шырыні"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Filled"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "Distributed"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
msgid "I~ndent"
-msgstr ""
+msgstr "I~ndent"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертыкальна"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "У сярэдзіне"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Да шырыні"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "Distributed"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text
msgid "Text orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Text orientation"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "Ve~rtically stacked"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
msgid "De~grees"
-msgstr ""
+msgstr "De~grees"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_BORDER_LOCK.fixedtext.text
msgid "Re~ference edge"
-msgstr ""
+msgstr "Re~ference edge"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_ASIAN_VERTICAL.tristatebox.text
msgid "Asian layout ~mode"
-msgstr ""
+msgstr "Asian layout ~mode"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_WRAP.tristatebox.text
msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr ""
+msgstr "~Wrap text automatically"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_HYPH.tristatebox.text
msgid "Hyphenation ~active"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenation ~active"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_SHRINK.tristatebox.text
msgid "~Shrink to fit cell size"
-msgstr ""
+msgstr "~Shrink to fit cell size"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
msgid "Te~xt direction"
-msgstr ""
+msgstr "Te~xt direction"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "Text Extension From Lower Cell Border"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_TOPLOCK.string.text
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "Text Extension From Upper Cell Border"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_CELLLOCK.string.text
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Text Extension Inside Cell"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text
msgid "Line properties"
-msgstr ""
+msgstr "Line properties"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text
msgid "~Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стыль"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "Colo~r"
-msgstr ""
+msgstr "Colo~r"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыстасць"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text
msgid "Arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "Arrow styles"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text"
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "Стыль"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "Wi~dth"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_START.tristatebox.text
msgid "Ce~nter"
-msgstr ""
+msgstr "Ce~nter"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text"
msgid "C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchroni~ze ends"
-msgstr ""
+msgstr "Synchroni~ze ends"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text
msgid "Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "Corner style"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_EDGE_STYLE.fixedtext.text
msgid "Sty~le"
-msgstr ""
+msgstr "Sty~le"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Rounded"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.2.stringlist.text
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- няма -"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "Mitered"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.4.stringlist.text
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "Beveled"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Icon"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text
msgid "No Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "No Symbol"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
msgid "From file..."
-msgstr ""
+msgstr "From file..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Сімвалы"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Select..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Keep ratio"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Style"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
msgid "Start style"
-msgstr ""
+msgstr "Start style"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
msgid "End style"
-msgstr ""
+msgstr "End style"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
msgid "Start width"
-msgstr ""
+msgstr "Start width"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
msgid "End width"
-msgstr ""
+msgstr "End width"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
msgid "Start with center"
-msgstr ""
+msgstr "Start with center"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
msgid "End with center"
-msgstr ""
+msgstr "End with center"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Радкі"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тып"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Кропка"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dash"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Кропка"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dash"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text
msgid "~Number"
-msgstr ""
+msgstr "Нумар"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text"
msgid "~Length"
-msgstr ""
+msgstr "Даўжыня"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Інтэрвалы"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "~Fit to line width"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit to line width"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text
msgid "Line style"
-msgstr ""
+msgstr "Line style"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Load Line Styles"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Save Line Styles"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
msgid "Start type"
-msgstr ""
+msgstr "Start type"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
msgid "End type"
-msgstr ""
+msgstr "End type"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
msgid "Start number"
-msgstr ""
+msgstr "Start number"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
msgid "End number"
-msgstr ""
+msgstr "End number"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
msgid "Start length"
-msgstr ""
+msgstr "Start length"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
msgid "End length"
-msgstr ""
+msgstr "End length"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
msgid "Define line styles"
-msgstr ""
+msgstr "Define line styles"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text
msgid "Organize arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "Organize arrow styles"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FI_TIP.fixedtext.text
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr ""
+msgstr "Add a selected object to create new arrow styles."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text
msgid "Arrow style"
-msgstr ""
+msgstr "Arrow style"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_TITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Load Arrow Styles"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Save Arrow Styles"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text
msgid "Arrowheads"
-msgstr ""
+msgstr "Наканечнікі стрэлак"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Line"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "З ценем"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
msgid "Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Line Styles"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
msgid "Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Arrow Styles"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Line"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
msgid "Fit wi~dth to text"
-msgstr ""
+msgstr "Fit wi~dth to text"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr ""
+msgstr "Fit h~eight to text"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FIT_TO_SIZE.tristatebox.text
msgid "~Fit to frame"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit to frame"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_CONTOUR.tristatebox.text
msgid "~Adjust to contour"
-msgstr ""
+msgstr "~Adjust to contour"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_WORDWRAP_TEXT.tristatebox.text
msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr ""
+msgstr "~Word wrap text in shape"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_SIZE.tristatebox.text
msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr ""
+msgstr "~Resize shape to fit text"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgid "Spacing to borders"
-msgstr ""
+msgstr "Spacing to borders"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Text anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Text anchor"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FULL_WIDTH.tristatebox.text
msgid "Full ~width"
-msgstr ""
+msgstr "Full ~width"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "Падзея"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
msgid "Assigned macro"
-msgstr ""
+msgstr "Assigned macro"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
msgid "~Existing macros\n"
-msgstr ""
+msgstr "~Existing macros\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
-msgstr ""
+msgstr "~Assign"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Макрасы"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text
msgid "Assign Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Assign Macro"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Пазначанае"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Пазначанае"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Пазначанае"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Пазначанае"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text
msgid "~Link graphics"
-msgstr ""
+msgstr "~Link graphics"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
-msgstr ""
+msgstr "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Узровень"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_FMT.fixedtext.text
msgid "~Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr ""
+msgstr "1, 2, 3, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
msgid "A, B, C, ... "
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
msgid "I, II, III, ... "
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr ""
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "\"Кропка\""
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text
msgid "Linked graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Linked graphics"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Няма"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Традыцыйнае нумараванне"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (балгарскае)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (балгарскае)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (балгарскае)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (балгарскае)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (рускае)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (рускае)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (рускае)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (рускае)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (па-сербску)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (па-сербску)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (па-сербску)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (па-сербску)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст злева"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст справа"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text
msgid "~Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стыль знакаў"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_REL_SIZE.fixedtext.text
msgid "~Relative size"
-msgstr ""
+msgstr "~Relative size"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Show sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "Show sublevels"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "Start at"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
msgid "From file..."
-msgstr ""
+msgstr "From file..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Select..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Keep ratio"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text
msgid "Top of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "Top of baseline"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.2.stringlist.text
msgid "Center of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "Center of baseline"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text
msgid "Bottom of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "Bottom of baseline"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr ""
+msgstr "Верх знаку"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтр знаку"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr ""
+msgstr "Ніз знаку"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr ""
+msgstr "Верх радка"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтр радка"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
+msgstr "Ніз радка"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text
msgid "All levels"
-msgstr ""
+msgstr "All levels"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text
msgid "~Consecutive numbering"
-msgstr ""
+msgstr "~Consecutive numbering"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.ST_POPUP_EMPTY_ENTRY.string.text
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
-msgstr ""
+msgstr "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Узровень"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Position and spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя і інтэрвал"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Indent"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
msgid "Relati~ve"
-msgstr ""
+msgstr "Адносна"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
msgid "Width of numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня нумароў"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальны водступ нумар <-> тэкст"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
msgid "N~umbering alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне нумаравання"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text
msgid "Numbering followed by"
-msgstr ""
+msgstr "Пасля нумароў стаіць"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "Табуляцыя*"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "Прагал"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text
msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "Нічога"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "на*"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
msgid "Aligned at"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне на"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
msgid "Indent at"
-msgstr ""
+msgstr "Водступ на"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Link"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text
msgid "Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Paper format"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text
msgid "~Format"
-msgstr ""
+msgstr "Фармат"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_HEIGHT.fixedtext.text
msgid "~Height"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Арыентацыя"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text
msgid "~Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "~Portrait"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_LANDSCAPE.radiobutton.text
msgid "L~andscape"
-msgstr ""
+msgstr "L~andscape"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text
msgid "~Text direction"
-msgstr ""
+msgstr "Кірунак тэксту"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text
msgid "Paper ~tray"
-msgstr ""
+msgstr "Paper ~tray"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Margins"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Layout settings"
-msgstr ""
+msgstr "Layout settings"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Page layout"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
msgid "Right and left"
-msgstr ""
+msgstr "Right and left"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Адлюстраваныя"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
msgid "Only right"
-msgstr ""
+msgstr "Only right"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.4.stringlist.text
msgid "Only left"
-msgstr ""
+msgstr "Only left"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_NUMBER_FORMAT.fixedtext.text
msgid "For~mat"
-msgstr ""
+msgstr "Фармат"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Няма"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text
msgid "Table alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Table alignment"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr ""
+msgstr "Гарызантальна"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертыкальна"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_ADAPT.checkbox.text
msgid "~Fit object to paper format"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit object to paper format"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text"
msgid "Register-true"
-msgstr ""
+msgstr "Раўняць радкі з рашоткай"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_REGISTER.fixedtext.text
msgid "Reference ~Style"
-msgstr ""
+msgstr "Reference ~Style"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text
msgid "I~nner"
-msgstr ""
+msgstr "I~nner"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text
msgid "O~uter"
-msgstr ""
+msgstr "O~uter"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text
msgid ""
@@ -1886,1575 +1887,1578 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+"\n"
+"Do you still want to apply these settings?"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Letter"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Long Bond"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloid"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Big 32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "User"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#6 3/4 (Personal) Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#8 (Monarch) Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#9 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#10 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.28.itemlist.text
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#11 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.29.itemlist.text
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#12 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.6.itemlist.text
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Letter"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Long Bond"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloid"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Big 32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "User"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dia Slide"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Screen"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_WEST.fixedline.text
msgid "Western text font"
-msgstr ""
+msgstr "Western text font"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Звычайны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Курсіў"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Цёмны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "Bold italic"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Звычайны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Курсіў"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Цёмны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "Bold italic"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Памер"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Памер"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Language"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr ""
+msgstr "Мова"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_EAST.fixedline.text
msgid "Asian text font"
-msgstr ""
+msgstr "Asian text font"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Звычайны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Курсіў"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Цёмны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "Bold italic"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Памер"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Language"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text
msgid "CTL font"
-msgstr ""
+msgstr "CTL font"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Звычайны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Курсіў"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Цёмны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "Bold italic"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Памер"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Language"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Прыклад"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text"
msgid "Font ~color"
-msgstr ""
+msgstr "Font ~color"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_NOSTYLE.string.text
msgid "No %1"
-msgstr ""
+msgstr "No %1"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыста"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Family"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфт"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Style"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "Гарнітура"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
msgid "Font ~color"
-msgstr ""
+msgstr "Font ~color"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EFFECTS.fixedtext.text
msgid "~Effects"
-msgstr ""
+msgstr "~Effects"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Without)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text"
msgid "Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Капітэлі"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Lowercase"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text
msgid "Small capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Small capitals"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_RELIEF.fixedtext.text
msgid "~Relief"
-msgstr ""
+msgstr "~Relief"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Without)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.2.stringlist.text
msgid "Embossed"
-msgstr ""
+msgstr "Embossed"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.3.stringlist.text
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "Engraved"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text
msgid "Out~line"
-msgstr ""
+msgstr "Структура"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text
msgid "Sha~dow"
-msgstr ""
+msgstr "Sha~dow"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_BLINKING.tristatebox.text
msgid "~Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "~Blinking"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_CHARHIDDEN.tristatebox.text
msgid "H~idden"
-msgstr ""
+msgstr "H~idden"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text
msgid "~Overlining"
-msgstr ""
+msgstr "~Overlining"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Without)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Адзіночнае"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Double"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Цёмны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Dotted"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dotted (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dash"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text"
msgid "Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dash (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Long Dash"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text"
msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Long Dash (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dot Dash"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text"
msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dot Dash (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dot Dot Dash"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dot Dot Dash (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Хваля"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text"
msgid "Wave (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Wave (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text"
msgid "Double Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Double Wave"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE_COLOR.fixedtext.text
msgid "O~verline color"
-msgstr ""
+msgstr "O~verline color"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_STRIKEOUT.fixedtext.text
msgid "~Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "~Strikethrough"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Without)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Адзіночнае"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Double"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Цёмны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.5.stringlist.text
msgid "With /"
-msgstr ""
+msgstr "With /"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.6.stringlist.text
msgid "With X"
-msgstr ""
+msgstr "With X"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text
msgid "~Underlining"
-msgstr ""
+msgstr "~Underlining"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Without)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Адзіночнае"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Double"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Цёмны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Dotted"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dotted (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dash"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text"
msgid "Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dash (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Long Dash"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text"
msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Long Dash (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dot Dash"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text"
msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dot Dash (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dot Dot Dash"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dot Dot Dash (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Хваля"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text"
msgid "Wave (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Wave (Bold)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text"
msgid "Double Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Double Wave"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE_COLOR.fixedtext.text
msgid "U~nderline color"
-msgstr ""
+msgstr "U~nderline color"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_INDIVIDUALWORDS.checkbox.text
msgid "Individual ~words"
-msgstr ""
+msgstr "Individual ~words"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text
msgid "Emp~hasis mark"
-msgstr ""
+msgstr "Emp~hasis mark"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Without)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Кропка"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Колца"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text
msgid "Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Disc"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.5.stringlist.text
msgid "Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Accent"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text
msgid "Above text"
-msgstr ""
+msgstr "Above text"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.2.stringlist.text
msgid "Below text"
-msgstr ""
+msgstr "Below text"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Прыклад"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text"
msgid "Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Капітэлі"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Lowercase"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text
msgid "Small Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Small Capitals"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_OUTLINE.string.text
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Outline"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "З ценем"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_BLINKING.string.text
msgid "Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Blinking"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыста"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superscript"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Звычайны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subscript"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text
msgid "~Raise/lower by"
-msgstr ""
+msgstr "~Raise/lower by"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычна"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_FONTSIZE.fixedtext.text
msgid "Relative font size"
-msgstr ""
+msgstr "Relative font size"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_ROTATION_SCALING.fixedline.text
msgid "Rotation / scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Rotation / scaling"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text
msgid "Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Scaling"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_0_DEG.radiobutton.text
msgid "~0 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "~0 degrees"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_90_DEG.radiobutton.text
msgid "~90 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "~90 degrees"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_270_DEG.radiobutton.text
msgid "~270 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "~270 degrees"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_FIT_TO_LINE.checkbox.text
msgid "Fit to line"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to line"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_SCALE_WIDTH.fixedtext.text
msgid "Scale ~width"
-msgstr ""
+msgstr "Scale ~width"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Інтэрвалы"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Разрэджаны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "Шчыльны"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr ""
+msgstr "b~y"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_PAIRKERNING.checkbox.text
msgid "~Pair kerning"
-msgstr ""
+msgstr "~Pair kerning"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Прыклад"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text
msgid "Double-lined"
-msgstr ""
+msgstr "Double-lined"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.CB_TWOLINES.checkbox.text
msgid "~Write in double lines"
-msgstr ""
+msgstr "~Write in double lines"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_ENCLOSE.fixedline.text
msgid "Enclosing character"
-msgstr ""
+msgstr "Enclosing character"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_STARTBRACKET.fixedtext.text
msgid "I~nitial character"
-msgstr ""
+msgstr "I~nitial character"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(None)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.2.stringlist.text
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.3.stringlist.text
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.4.stringlist.text
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.5.stringlist.text
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgstr "Other Characters..."
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text
msgid "Final charact~er"
-msgstr ""
+msgstr "Final charact~er"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(None)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.2.stringlist.text
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.3.stringlist.text
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.4.stringlist.text
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.5.stringlist.text
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgstr "Other Characters..."
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Прыклад"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text
msgid "~Category"
-msgstr ""
+msgstr "Катэгорыя"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Усе"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Вызначана-карыстальнікам"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Number"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Працэнт"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Currency"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Scientific"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "Fraction"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text
msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean Value"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_EDFORMAT.fixedtext.text
msgid "~Format code"
-msgstr ""
+msgstr "~Format code"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "F~ormat"
-msgstr ""
+msgstr "Фармат"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text
msgid "Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычна"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_DECIMALS.fixedtext.text
msgid "~Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "Дзесятковых пазіцый"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text
msgid "Leading ~zeroes"
-msgstr ""
+msgstr "Leading ~zeroes"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_NEGRED.checkbox.text
msgid "~Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "~Negative numbers red"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_THOUSAND.checkbox.text
msgid "~Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "~Thousands separator"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr ""
+msgstr "Мова"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.CB_SOURCEFORMAT.checkbox.text
msgid "So~urce format"
-msgstr ""
+msgstr "So~urce format"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Comment"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Фармат лікаў"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Абрэзаць"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_SIZECONST.radiobutton.text
msgid "Keep image si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "Keep image si~ze"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_ZOOMCONST.radiobutton.text
msgid "Keep ~scale"
-msgstr ""
+msgstr "Keep ~scale"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Маштаб"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text
msgid "Image size"
-msgstr ""
+msgstr "Image size"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.PB_ORGSIZE.pushbutton.text
msgid "~Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Пачатковы памер"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замяніць"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text
msgid "Exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Exceptions"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr ""
+msgstr "Localized Options"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Word Completion"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Smart Tags"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text
msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr ""
+msgstr "Replacements and exceptions for language:"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCorrect"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text
msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "Ужываць табліцу заменаў"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "Папраўляць ДЗве ПАчатковыя ВЯлікія ЛІтары"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Capitalize first letter of every sentence"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_BOLD_UNDER.string.text
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic *bold* and _underline_"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text
msgid "Ignore double spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore double spaces"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DETECT_URL.string.text
msgid "URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "URL Recognition"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text
msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
+msgstr "Замяняць злучкі і працяжнікі"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr ""
+msgstr "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text"
msgid "[M]"
-msgstr ""
+msgstr "[M]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text"
msgid "[T]"
-msgstr ""
+msgstr "[T]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr ""
+msgstr "[M]: Replace while modifying existing text"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
-msgstr ""
+msgstr "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_DEL_EMPTY_PARA.string.text
msgid "Remove blank paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Remove blank paragraphs"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Замяняць адмысловыя стылі"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text
msgid "Replace bullets with: "
-msgstr ""
+msgstr "Replace bullets with: "
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_RIGHT_MARGIN.string.text
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr ""
+msgstr "Combine single line paragraphs if length greater than"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_NUM.string.text
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr ""
+msgstr "Apply numbering - symbol: "
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text
msgid "Apply border"
-msgstr ""
+msgstr "Apply border"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_TABLE.string.text
msgid "Create table"
-msgstr ""
+msgstr "Стварыць табліцу"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_REPLACE_TEMPLATES.string.text
msgid "Apply Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Apply Styles"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_AT_STT_END.string.text
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES.string.text
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
-msgstr ""
+msgstr "Delete spaces and tabs at end and start of line"
#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.fixedline.text
msgid "Minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum size"
#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.modaldialog.text
msgid "Combine"
-msgstr ""
+msgstr "Combine"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr ""
+msgstr "Repla~ce"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_REPLACE.fixedtext.text
msgid "~With:"
-msgstr ""
+msgstr "~With:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text
msgid "~Text only"
-msgstr ""
+msgstr "Толькі тэкст"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.STR_MODIFY.string.text
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замяніць"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_ABBREV.fixedline.text
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
-msgstr ""
+msgstr "Abbreviations (no subsequent capital)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOABBREV.checkbox.text
msgid "~AutoInclude"
-msgstr ""
+msgstr "~AutoInclude"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_DOUBLECAPS.fixedline.text
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "Words with TWo INitial CApitals"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWDOUBLECAPS.pushbutton.text
msgid "Ne~w"
-msgstr ""
+msgstr "Ne~w"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELDOUBLECAPS.pushbutton.text
msgid "Dele~te"
-msgstr ""
+msgstr "Dele~te"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOCAPS.checkbox.text
msgid "A~utoInclude"
-msgstr ""
+msgstr "A~utoInclude"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
msgid "New abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "New abbreviations"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Delete abbreviations"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "New words with two initial capitals"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
msgid "Delete words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Delete words with two initial capitals"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_STD.string.text
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Single quotes default"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_STD.string.text
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Double quotes default"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_START.string.text
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Start quote of single quotes"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_START.string.text
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Start quote of double quotes"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_END.string.text
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "End quote of single quotes"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_END.string.text
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "End quote of double quotes"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
msgid "[M]"
-msgstr ""
+msgstr "[M]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text"
msgid "[T]"
-msgstr ""
+msgstr "[T]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_NON_BREAK_SPACE.string.text
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
-msgstr ""
+msgstr "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_ORDINAL.string.text
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr ""
+msgstr "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_SINGLE.fixedline.text
msgid "Single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Single quotes"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr ""
+msgstr "Repla~ce"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_STARTQUOTE.fixedtext.text
msgid "~Start quote:"
-msgstr ""
+msgstr "~Start quote:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_ENDQUOTE.fixedtext.text
msgid "~End quote:"
-msgstr ""
+msgstr "~End quote:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначана"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text
msgid "Double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Double quotes"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_TYPO.checkbox.text
msgid "Repl~ace"
-msgstr ""
+msgstr "Repl~ace"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_STARTQUOTE.fixedtext.text
msgid "Start q~uote:"
-msgstr ""
+msgstr "Start q~uote:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_ENDQUOTE.fixedtext.text
msgid "E~nd quote:"
-msgstr ""
+msgstr "E~nd quote:"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text
msgid "De~fault"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначана"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text
msgid "Start quote"
-msgstr ""
+msgstr "Start quote"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_END.string.text
msgid "End quote"
-msgstr ""
+msgstr "End quote"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr ""
+msgstr "Localized Options"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_ACTIV.checkbox.text
msgid "Enable word ~completion"
-msgstr ""
+msgstr "Enable word ~completion"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_APPEND_SPACE.checkbox.text
msgid "~Append space"
-msgstr ""
+msgstr "~Append space"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_AS_TIP.checkbox.text
msgid "~Show as tip"
-msgstr ""
+msgstr "~Show as tip"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_COLLECT.checkbox.text
msgid "C~ollect words"
-msgstr ""
+msgstr "C~ollect words"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_REMOVE_LIST.checkbox.text
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
+msgstr "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text
msgid "Acc~ept with"
-msgstr ""
+msgstr "Acc~ept with"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MIN_WORDLEN.fixedtext.text
msgid "Mi~n. word length"
-msgstr ""
+msgstr "Mi~n. word length"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MAX_ENTRIES.fixedtext.text
msgid "~Max. entries"
-msgstr ""
+msgstr "~Max. entries"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.PB_ENTRIES.pushbutton.text
msgid "~Delete Entry"
-msgstr ""
+msgstr "~Delete Entry"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Word Completion"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.CB_SMARTTAGS.checkbox.text
msgid "Label text with smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "Label text with smart tags"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
msgid "Currently installed smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "Currently installed smart tags"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Уласцівасці..."
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Smart Tags"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LEFTINDENT.fixedtext.text
msgid "Before text"
-msgstr "Перад тэкстам"
+msgstr "Before text"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_RIGHTINDENT.fixedtext.text
msgid "After text"
-msgstr "Пасля тэксту"
+msgstr "After text"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.fixedtext.text
msgid "~First line"
@@ -3468,7 +3472,7 @@ msgstr "Аўтаматычна"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Водступ"
+msgstr "Indent"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text
msgid "Ab~ove paragraph"
@@ -3476,30 +3480,30 @@ msgstr "Над абзацам"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text
msgid "Below paragraph"
-msgstr "Пад абзацам"
+msgstr "Below paragraph"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Інтэрвал"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr "Адзіночны"
+msgstr "Адзіночнае"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text
msgid "1.5 lines"
-msgstr "Паўтарачны"
+msgstr "1.5 lines"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr "Падвойны"
+msgstr "Double"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text
msgid "Proportional"
-msgstr "Прапарцыянальна"
+msgstr "Proportional"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text
msgid "At least"
@@ -3507,20 +3511,20 @@ msgstr "Найменш"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text
msgid "Leading"
-msgstr "Дадаткова (лідынг)"
+msgstr "Leading"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
msgid "Fixed"
-msgstr "Замацавана"
+msgstr "Роўнашырокі"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "з"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Інтэрвал радкоў"
+msgstr "Line spacing"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_REGISTER.checkbox.text
msgid "A~ctivate"
@@ -3533,7 +3537,7 @@ msgstr "Раўняць радкі з рашоткай"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text
msgid "Indents and Spacing"
-msgstr "Водступы і інтэрвалы"
+msgstr "Indents and Spacing"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text"
@@ -3548,7 +3552,7 @@ msgstr "Злева"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr "Справа"
+msgstr "Righ~t"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text"
@@ -3563,12 +3567,12 @@ msgstr "Да шырыні"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text"
msgid "~Left/Top"
-msgstr "Злева/зверху"
+msgstr "~Left/Top"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "Справа/знізу"
+msgstr "Righ~t/Bottom"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.fixedtext.text
msgid "~Last line"
@@ -3577,7 +3581,7 @@ msgstr "Апошні радок"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text"
@@ -3600,7 +3604,7 @@ msgstr "Расцягваць апошняе слова"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_SNAP.checkbox.text
msgid "Snap to text grid (if active)"
-msgstr "Расстаўляць на тэкставай рашотцы (калі ўключана)"
+msgstr "Snap to text grid (if active)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_VERTALIGN.fixedline.text
msgid "Text-to-text"
@@ -3614,7 +3618,7 @@ msgstr "Раўнаванне"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text
msgid "Base line"
@@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "Знізу"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
@@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Максімальная колькасць паслядоўных пе
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Пераносы"
+msgstr "Hyphenation"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text"
@@ -3676,7 +3680,7 @@ msgstr "Настаўленні"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text
msgid "Breaks"
-msgstr "Разрывы"
+msgstr "Breaks"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text
msgid "Insert"
@@ -3698,17 +3702,17 @@ msgstr "Калонка"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr "Месца"
+msgstr "Пазіцыя"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text"
msgid "Before"
-msgstr "Перад"
+msgstr "Тэкст злева"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text"
msgid "After"
-msgstr "Пасля"
+msgstr "Тэкст справа"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGECOLL.tristatebox.text
msgid "With Page St~yle"
@@ -3750,7 +3754,7 @@ msgstr "Плынь тэксту"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Line change"
-msgstr "Змяненне радка"
+msgstr "Line change"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_FORBIDDEN.tristatebox.text
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
@@ -3758,7 +3762,7 @@ msgstr "Ужыць спіс забароненых знакаў да пачат
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text
msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr "Дазволіць вісячую пунктуацыю"
+msgstr "Allow hanging punctuation"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_SCRIPT_SPACE.tristatebox.text
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
@@ -3766,902 +3770,916 @@ msgstr "Ужываць адлегласць між Азіяцкім, Лацін
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Азіяцкі выклад друку"
+msgstr "Азіяцкі лад друку"
#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Прыклад"
#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стыль старонкі"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr ""
+msgstr "Please enter a name for the gradient:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT.string.text
msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to delete the gradient?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT.string.text
msgid ""
"The gradient was modified without saving. \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
+"The gradient was modified without saving. \n"
+"Modify the selected gradient or add a new gradient."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr ""
+msgstr "Please enter a name for the bitmap:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr ""
+msgstr "Please enter a name for the external bitmap:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to delete the bitmap?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text
msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
+"The bitmap was modified without saving. \n"
+"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr ""
+msgstr "Please enter a name for the line style:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE.string.text
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to delete the line style?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE.string.text
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
+"The line style was modified without saving. \n"
+"Modify the selected line style or add a new line style."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text
msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr ""
+msgstr "Please enter a name for the hatching:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH.string.text
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to delete the hatching?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH.string.text
msgid ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
+"The hatching type was modified but not saved. \n"
+"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Папраўляць"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text
msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text
msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr ""
+msgstr "Please enter a name for the new color:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR.string.text
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to delete the color?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR.string.text
msgid ""
"The color was modified without saving.\n"
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
+"The color was modified without saving.\n"
+"Modify the selected color or add a new color."
#: strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text
msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Табліца"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR.string.text
msgid "The file could not be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "The file could not be saved!"
#: strings.src#RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR.string.text
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "Не ўдалося прачытаць файл!"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr ""
+msgstr "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text
msgid ""
"The name you have entered already exists. \n"
"Please choose another name."
msgstr ""
+"The name you have entered already exists. \n"
+"Please choose another name."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr ""
+msgstr "Увядзіце назву новага наканечніка:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to delete the arrowhead?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND.string.text
msgid ""
"The arrowhead was modified without saving.\n"
"Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
+"The arrowhead was modified without saving.\n"
+"Would you like to save the arrowhead now?"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text
msgid "Transparency mode"
-msgstr ""
+msgstr "Transparency mode"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text
msgid "~No transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Без празрыстасці"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыстасць"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Gradient"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text"
msgid "Ty~pe"
-msgstr ""
+msgstr "Ty~pe"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Linear"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Axial"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipsoid"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Quadratic"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Square"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
-msgstr ""
+msgstr "Center ~X"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
-msgstr ""
+msgstr "Center ~Y"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Вугал"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " градусаў"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text"
msgid "~Border"
-msgstr ""
+msgstr "~Border"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text
msgid "~Start value"
-msgstr ""
+msgstr "Пачатковае значэнне"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text
msgid "~End value"
-msgstr ""
+msgstr "~End value"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыстасць"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Запаўненне"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Няма"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Gradient"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "Hatching"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmap"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "Прыросты"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычна"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text"
msgid "~Background color"
-msgstr ""
+msgstr "~Background color"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Памер"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_ORIGINAL.tristatebox.text
msgid "~Original"
-msgstr ""
+msgstr "Не мяняць"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_SCALE.tristatebox.text
msgid "Re~lative"
-msgstr ""
+msgstr "Адносна"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "Wi~dth"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.fixedtext.text
msgid "~X Offset"
-msgstr ""
+msgstr "~X Offset"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_OFFSET.fixedtext.text
msgid "~Y Offset"
-msgstr ""
+msgstr "~Y Offset"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text"
msgid "~Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Усе адразу"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STRETCH.tristatebox.text
msgid "Auto~Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Auto~Fit"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Offset"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_ROW.radiobutton.text
msgid "Ro~w"
-msgstr ""
+msgstr "Радок"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_COLUMN.radiobutton.text
msgid "Colu~mn"
-msgstr ""
+msgstr "Калонка"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Абсяг"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.TSB_SHOW_SHADOW.tristatebox.text
msgid "~Use shadow"
-msgstr ""
+msgstr "~Use shadow"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_DISTANCE.fixedtext.text
msgid "~Distance"
-msgstr ""
+msgstr "~Distance"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колер"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыстасць"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "З ценем"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Інтэрвалы"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
-msgstr ""
+msgstr "A~ngle"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " градусаў"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_TYPE.fixedtext.text
msgid "~Line type"
-msgstr ""
+msgstr "~Line type"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Адзіночнае"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Crossed"
-msgstr ""
+msgstr "Crossed"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Triple"
-msgstr ""
+msgstr "Triple"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_COLOR.fixedtext.text
msgid "Line ~color"
-msgstr ""
+msgstr "Line ~color"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Hatches List"
-msgstr ""
+msgstr "Load Hatches List"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Hatches List"
-msgstr ""
+msgstr "Save Hatches List"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "Hatching"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text
msgid "Pattern Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Pattern Editor"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Foreground color"
-msgstr ""
+msgstr "~Foreground color"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Background color"
-msgstr ""
+msgstr "~Background color"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmap"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text
msgid "~Import..."
-msgstr ""
+msgstr "Імпартаваць..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Bitmap List"
-msgstr ""
+msgstr "Load Bitmap List"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Bitmap List"
-msgstr ""
+msgstr "Save Bitmap List"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmap Patterns"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text"
msgid "Ty~pe"
-msgstr ""
+msgstr "Ty~pe"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Linear"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Axial"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipsoid"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Square"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Rectangular"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
-msgstr ""
+msgstr "Center ~X"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
-msgstr ""
+msgstr "Center ~Y"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
-msgstr ""
+msgstr "A~ngle"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " градусаў"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text"
msgid "~Border"
-msgstr ""
+msgstr "~Border"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text
msgid "~From"
-msgstr ""
+msgstr "Адкуль"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text
msgid "~To"
-msgstr ""
+msgstr "Каму"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Gradients List"
-msgstr ""
+msgstr "Load Gradients List"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Gradients List"
-msgstr ""
+msgstr "Save Gradients List"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "Gradients"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text"
msgid "C~olor"
-msgstr ""
+msgstr "C~olor"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_TABLE_NAME.fixedtext.text
msgid "Color table"
-msgstr ""
+msgstr "Color table"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Правіць"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
msgid "Load Color List"
-msgstr ""
+msgstr "Load Color List"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Save Color List"
-msgstr ""
+msgstr "Save Color List"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Абсяг"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "З ценем"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыстасць"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text"
msgid "Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "Gradients"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "Hatching"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text
msgid "Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "Растры"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Абсяг"
#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
msgid "Hatching Style"
-msgstr ""
+msgstr "Hatching Style"
#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Color Mode"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Line"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_LINE_DIST.fixedtext.text
msgid "Line ~distance"
-msgstr ""
+msgstr "Line ~distance"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_OVERHANG.fixedtext.text
msgid "Guide ~overhang"
-msgstr ""
+msgstr "Guide ~overhang"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_DIST.fixedtext.text
msgid "~Guide distance"
-msgstr ""
+msgstr "~Guide distance"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE1_LEN.fixedtext.text
msgid "~Left guide"
-msgstr ""
+msgstr "~Left guide"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE2_LEN.fixedtext.text
msgid "~Right guide"
-msgstr ""
+msgstr "~Right guide"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text
msgid "Measure ~below object"
-msgstr ""
+msgstr "Measure ~below object"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "Decimal places"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Legend"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text
msgid "~Text position"
-msgstr ""
+msgstr "~Text position"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text
msgid "~AutoVertical"
-msgstr ""
+msgstr "~AutoVertical"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSH.tristatebox.text
msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr ""
+msgstr "A~utoHorizontal"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text
msgid "~Parallel to line"
-msgstr ""
+msgstr "~Parallel to line"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_SHOW_UNIT.tristatebox.text
msgid "Show ~meas. units"
-msgstr ""
+msgstr "Show ~meas. units"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text
msgid "Dimensioning"
-msgstr ""
+msgstr "Вымярэнне"
#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text
msgid "Unlinked graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Unlinked graphic"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text
msgid "A~s"
-msgstr ""
+msgstr "A~s"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_TBL_DESC.fixedtext.text
msgid "F~or"
-msgstr ""
+msgstr "F~or"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Клетка"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Радок"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Табліца"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "Колер фону"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыстасць"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "File"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_BROWSE.pushbutton.text
msgid "~Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Выбраць..."
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_LINK.checkbox.text
msgid "~Link"
-msgstr ""
+msgstr "Спасылка"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "Пазіцыя"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text
msgid "Ar~ea"
-msgstr ""
+msgstr "Ar~ea"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text"
msgid "~Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Усе адразу"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыстасць"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_PREVIEW.checkbox.text
msgid "Pre~view"
-msgstr ""
+msgstr "Перадпаказ"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text
msgid "Find graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Find graphics"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_EFFECT.fixedline.text
msgid "Text animation effects"
-msgstr "Эфекты анімавання тэксту"
+msgstr "Text animation effects"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_EFFECTS.fixedtext.text
msgid "E~ffect"
@@ -4673,7 +4691,7 @@ msgstr "Без эфектаў"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text
msgid "Blink"
-msgstr "Мігатанне"
+msgstr "Мігатанне (blink)"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text
msgid "Scroll Through"
@@ -4694,131 +4712,131 @@ msgstr "Кірунак"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.quickhelptext
msgid "To Top"
-msgstr ""
+msgstr "To Top"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext
msgid "To Left"
-msgstr ""
+msgstr "To Left"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgid "To Right"
-msgstr ""
+msgstr "To Right"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.quickhelptext
msgid "To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "To Bottom"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_START_INSIDE.tristatebox.text
msgid "S~tart inside"
-msgstr ""
+msgstr "S~tart inside"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text
msgid "Text visible when exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Text visible when exiting"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "Animation cycles"
-msgstr ""
+msgstr "Animation cycles"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
msgid "~Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "Працягла"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text
msgid "Increment"
-msgstr ""
+msgstr "Increment"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text
msgid "~Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "~Pixels"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " Pixel"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Затрымка"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычна"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Анімаванне"
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Анімаваны тэкст"
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "Злева ўправа"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL.string.text
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "Справа налева"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Як у вышэйпастаўленага аб'екта"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text
msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "Злева ўправа (гарызантальна)"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI.string.text
msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "Справа ўлева (гарызантальна)"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT.string.text
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Справа ўлева (вертыкальна)"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT.string.text
msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Left-to-right (vertical)"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "Інтэрвал"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text"
@@ -4847,20 +4865,20 @@ msgstr "90 градусаў"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ.fixedtext.text
msgid "~Extension"
-msgstr ""
+msgstr "~Extension"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text
msgid "Optimal"
-msgstr "Аптымальна"
+msgstr "Optimal"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr "Зверху"
+msgstr "From top"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text
msgid "From left"
-msgstr "Злева"
+msgstr "From left"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text"
@@ -4870,16 +4888,16 @@ msgstr "Гарызантальна"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертыкальна"
+msgstr "Вертыкальны"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_UM.fixedtext.text
msgid "~By"
-msgstr ""
+msgstr "~By"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr "Месца"
+msgstr "Пазіцыя"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text"
@@ -4888,7 +4906,7 @@ msgstr "Даўжыня"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
msgid "~Optimal"
-msgstr "Аптымальна"
+msgstr "Аптымальны варыянт"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
msgid "Straight Line"
@@ -4917,18 +4935,18 @@ msgstr "Злева;Усярэдзіне;Справа"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
msgctxt "labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Месца і памер"
+msgstr "Position and Size"
#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text
msgid "Callout"
-msgstr "Вынаска"
+msgstr "Callout"
#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
index 275939af6c5..246503ac538 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -217,85 +218,89 @@ msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
msgstr ""
+"Could not save the document to $location$:\n"
+"$message$"
#: strings.src#RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE.string.text
msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
msgstr ""
+"Error accessing data source '$name$':\n"
+"$error$"
#: strings.src#RID_STR_NO_SUB_FOLDER.string.text
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
-msgstr ""
+msgstr "There exists no folder named \"$folder$\"."
#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER.string.text
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
-msgstr ""
+msgstr "Cannot delete the before-first or after-last row."
#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW.string.text
msgid "Cannot delete the insert-row."
-msgstr ""
+msgstr "Cannot delete the insert-row."
#: strings.src#RID_STR_RESULT_IS_READONLY.string.text
msgid "Result set is read only."
-msgstr ""
+msgstr "Result set is read only."
#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE.string.text
msgid "DELETE privilege not available."
-msgstr ""
+msgstr "DELETE privilege not available."
#: strings.src#RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
msgid "Current row is already deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Current row is already deleted."
#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
msgid "Current row could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "Current row could not be updated."
#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
msgid "INSERT privilege not available."
-msgstr ""
+msgstr "INSERT privilege not available."
#: strings.src#RID_STR_INTERNAL_ERROR.string.text
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
-msgstr ""
+msgstr "Internal error: no statement object provided by the database driver."
#: strings.src#RID_STR_EXPRESSION1.string.text
msgid "Expression1"
-msgstr ""
+msgstr "Expression1"
#: strings.src#RID_STR_NO_SQL_COMMAND.string.text
msgid "No SQL command was provided."
-msgstr ""
+msgstr "No SQL command was provided."
#: strings.src#RID_STR_INVALID_INDEX.string.text
msgid "Invalid column index."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid column index."
#: strings.src#RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE.string.text
msgid "Invalid cursor state."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid cursor state."
#: strings.src#RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER.string.text
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
-msgstr ""
+msgstr "The cursor points to before the first or after the last row."
#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER.string.text
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED.string.text
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
#: strings.src#RID_STR_NO_EMBEDDING.string.text
msgid "Embedding of database documents is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Embedding of database documents is not supported."
#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_REQUEST.string.text
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
-msgstr ""
+msgstr "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
msgid "The extension is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "The extension is not installed."
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po
index e4c1e689c78..d25420b0aa6 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,15 +25,15 @@ msgstr "Настаўленні карыстальніка"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_CONUSR.fixedtext.text
msgid "~Control user"
-msgstr ""
+msgstr "~Control user"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_SYSUSR.fixedtext.text
msgid "~Administrator"
-msgstr ""
+msgstr "~Administrator"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DOMAIN_USR.fixedtext.text
msgid "~Domain user"
-msgstr ""
+msgstr "~Domain user"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_SYSPWD.pushbutton.text
msgid "P~assword..."
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Пароль..."
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_RESTORE.fixedtext.text
msgid "~Backup file"
-msgstr ""
+msgstr "~Backup file"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_RESTORE.pushbutton.text
msgctxt "AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_RESTORE.pushbutton.text"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Аб'ём буферу даных (МБ)"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.STR_BACKUPFILE_LOAD.string.text
msgid "Backup file information"
-msgstr ""
+msgstr "Backup file information"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.modaldialog.text
msgid "Create New Adabas D Database"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Памылка пры стварэнні сістэмных табліц
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_NO_BACKUP_FILE.string.text
msgid "The backup file entered does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "The backup file entered does not exist."
#: AdabasNewDb.src#INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH.infobox.text
msgid "The fully qualified file cannot be longer than \\'#\\' characters."
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Не дазваляюцца поўныя назвы файлаў, даў
#: AdabasNewDb.src#STR_NO_SAME_USER.string.text
msgid "The administrator and the control user cannot have the same name!"
-msgstr ""
+msgstr "The administrator and the control user cannot have the same name!"
#: AdabasNewDb.src#STR_DEVSPACE_NO_FILE.string.text
msgid "No name has been entered for the $name$ file!"
@@ -179,7 +180,8 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr "Не ўдалося назваць файлы базы даных згодна з прадвызначэннямі. Не дазволена запісванне."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "Належыць ператварыць базу даных. Упішыце імя кантрольнага* карыстальніка і яго пароль."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 4262e68ce85..e7c72f6cd90 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Падрыхтаваць"
#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_BACKUP_DBDOC.string.text
msgid "Backup Document"
-msgstr ""
+msgstr "Backup Document"
#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_MIGRATE.string.text
msgid "Migrate"
@@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "Падсумаванне"
#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.modaldialog.text
msgid "Database Document Macro Migration"
-msgstr ""
+msgstr "Database Document Macro Migration"
#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_INTRODUCTION.fixedtext.text
msgid ""
@@ -49,22 +50,29 @@ msgid ""
"\n"
"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
msgstr ""
+"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
+"\n"
+"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n"
+"\n"
+"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n"
+"\n"
+"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_CLOSE_DOC_ERROR.fixedtext.text
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Backup your Document"
-msgstr ""
+msgstr "Backup your Document"
#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
-msgstr ""
+msgstr "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_SAVE_AS_LABEL.fixedtext.text
msgid "Save To:"
-msgstr ""
+msgstr "Save To:"
#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION.pushbutton.text
msgid "Browse ..."
@@ -72,27 +80,27 @@ msgstr "Выбраць..."
#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_START_MIGRATION.fixedtext.text
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr ""
+msgstr "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Migration Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Migration Progress"
#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT.fixedtext.text
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr ""
+msgstr "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_OBJECT_LABEL.fixedtext.text
msgid "Current object:"
-msgstr ""
+msgstr "Current object:"
#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
msgid "Current progress:"
-msgstr ""
+msgstr "Current progress:"
#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_ALL_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
msgid "Overall progress:"
-msgstr ""
+msgstr "Overall progress:"
#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text
msgctxt "macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text"
@@ -101,7 +109,7 @@ msgstr "дакумент $current$ з ліку $overall$"
#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_MIGRATION_DONE.fixedtext.text
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
-msgstr ""
+msgstr "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
#: macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text
msgctxt "macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text"
@@ -110,11 +118,11 @@ msgstr "Падсумаванне"
#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_SUCCESSFUL.string.text
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
-msgstr ""
+msgstr "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_UNSUCCESSFUL.string.text
msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
-msgstr ""
+msgstr "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
#: macromigration.src#STR_FORM.string.text
msgid "Form '$name$'"
@@ -131,7 +139,7 @@ msgstr "дакумент $current$ з ліку $overall$"
#: macromigration.src#STR_DATABASE_DOCUMENT.string.text
msgid "Database Document"
-msgstr ""
+msgstr "Database Document"
#: macromigration.src#STR_SAVED_COPY_TO.string.text
msgid "saved copy to $location$"
@@ -159,7 +167,7 @@ msgstr "Яваскрыпт"
#: macromigration.src#STR_BEAN_SHELL.string.text
msgid "BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "BeanShell"
#: macromigration.src#STR_JAVA.string.text
msgid "Java"
@@ -183,20 +191,20 @@ msgstr "Папярэджанні"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
msgid "caught exception: "
-msgstr ""
+msgstr "caught exception: "
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
-msgstr ""
+msgstr "You need to choose a backup location other than the document location itself."
#: macromigration.src#STR_INVALID_NUMBER_ARGS.string.text
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
msgid "No database document found in the initialization arguments."
-msgstr ""
+msgstr "No database document found in the initialization arguments."
#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
msgid "Not applicable to read-only documents."
-msgstr ""
+msgstr "Not applicable to read-only documents."
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 6f6256ac17b..190f851c94d 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
index ad0ffb1f3a7..a02bb91beb3 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,15 +122,18 @@ msgid "Select All"
msgstr "Пазначыць усё"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr "Properties"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-msgid "Connection Type"
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
msgstr "Тып далучэння"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-msgid "Advanced Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Дадатковыя настаўленні"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
@@ -142,7 +146,7 @@ msgstr "Ці хочаце сцерці крыніцу даных '%1'?"
#: app.src#STR_APP_TITLE.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
-msgstr " - база %PRODUCTNAME"
+msgstr " - база %PRODUCTNAME"
#: app.src#RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
@@ -161,11 +165,13 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "Гэты Майстар пакіруе дзеяннямі, патрэбнымі, каб стварыць форму."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "Складайце зварот праз вызначэнні фільтраў, табліц уводу, назваў палёў, і метадаў парадкавання або групавання."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "Складайце зварот праз непасрэднае ўвядзенне інструкцый SQL."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
@@ -276,7 +282,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Карыстацца дакументам можна і па-ранейшаму, але ўсё ж рэкамендуецца перасяліць макрасы. Дзеля гэтага існуе пункт меню 'Прылады / Перасяліць макрасы ...'.\n"
"\n"
-"Трэба заўважыць, што, не зрабіўшы такога перасялення, нельга будзе ўкладваць макрасы ў саму базу даных. "
+"Трэба заўважыць, што, не зрабіўшы такога перасялення, нельга будзе ўкладваць макрасы ў саму базу даных. "
#: app.src#RID_STR_EMBEDDED_DATABASE.string.text
msgid "Embedded database"
@@ -284,8 +290,8 @@ msgstr "Убудаваная база дадзеных"
#: app.src#RID_STR_NO_DIFF_CAT.string.text
msgid "You cannot select different categories."
-msgstr ""
+msgstr "You cannot select different categories."
#: app.src#RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE.string.text
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
-msgstr ""
+msgstr "Unsupported object type found ($type$)."
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
index 75f4dac4602..c434a66aa8a 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Зварот № "
#: sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text
msgctxt "sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text"
msgid "Table #"
-msgstr "Табліца № "
+msgstr "Табліца #"
#: sbagrid.src#STR_VIEW_TITLE.string.text
msgid "View #"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
index 994eebdc512..7582121d8ec 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,11 +21,11 @@ msgstr "Правіць сказ(ы) SQL"
#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_ASCENDING.menuitem.text
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "У парадку павелічэння"
+msgstr "Sort Ascending"
#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_DECENDING.menuitem.text
msgid "Sort Descending"
-msgstr "У парадку памяншэння"
+msgstr "Sort Descending"
#: tabletree.src#STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER.string.text
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 503aee860cf..1d1d6d3b635 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "-"
#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.quickhelptext
msgid "Up One Level"
-msgstr "Уверх на адзін узровень"
+msgstr "Up One Level"
#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
msgid "File ~name:"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Запісаць"
#: CollectionView.src#STR_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
-msgstr "Каталог"
+msgstr "Folder"
#: CollectionView.src#STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid "The file already exists. Overwrite?"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Аператар"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERDIR.fixedtext.text
msgid "Order"
-msgstr "Парадак"
+msgstr "Order"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Табліца"
#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FL_INDEXES.fixedline.text
msgid "Assignment"
-msgstr "Прызначэнне"
+msgstr "Прызначана"
#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLEINDEXES.fixedtext.text
msgid "T~able indexes"
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Папярэднія каманды"
#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_STATUS.fixedline.text
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Status"
#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Close"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "Нумар порта"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
msgstr "Спецыяльныя ўласцівасці"
@@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Выберыце тып базы даных, да якой хочаце
#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPE.fixedtext.text
msgid "Database ~type "
-msgstr "Тып базы даных "
+msgstr "Тып базы даных "
#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPEAPPENDIX.fixedtext.text
msgid "Database"
@@ -389,7 +390,8 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Паказваць таксама сцёртыя запісы"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "Увага: калі паказваюцца сцёртыя і, т.ч., нядзейсныя запісы, па-сапраўднаму сціраць запісы з крыніцы даных нельга."
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
@@ -571,7 +573,7 @@ msgstr "Стандартны фільтр"
#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text
msgctxt "sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text"
msgid "Details"
-msgstr "Падрабязна"
+msgstr "Details"
#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_ERRORLIST.fixedtext.text
msgid "Error ~list:"
@@ -607,12 +609,12 @@ msgstr "Папярэджанне"
#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_INFO.string.text
msgid "Information"
-msgstr "Інфармацыя"
+msgstr "Інфармацыйнае"
#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text
msgctxt "sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text"
msgid "Details"
-msgstr "Падрабязна"
+msgstr "Details"
#: advancedsettings.src#AUTO_DATAHANDLING_AUTO_Y_.FL_DATAHANDLING.fixedline.text
msgid "Options"
@@ -672,15 +674,19 @@ msgstr "Ствараць праверкі ўпісанага ў патрэбны
#: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
-msgstr ""
+msgstr "Use ODBC conformant date/time literals"
#: advancedsettings.src#AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT_AUTO_Y_.CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT.checkbox.text
msgid "Supports primary keys"
+msgstr "Supports primary keys"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.2.stringlist.text
msgid "SQL"
@@ -700,7 +706,7 @@ msgstr "Параўнанне булевых зменных"
#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text
msgid "Rows to scan column types"
-msgstr ""
+msgstr "Rows to scan column types"
#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text
msgid "Settings"
@@ -727,9 +733,8 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "Спецыяльныя настаўленні"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "Спецыяльныя ўласцівасці"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
msgid "Tables"
@@ -940,7 +945,7 @@ msgstr "Шрыфт"
#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_NUMBER.string.text
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_ALIGN.string.text
msgid "Alignment"
@@ -964,7 +969,7 @@ msgstr "Значэнне"
#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.BT_TRAVELNEXT.pushbutton.text
msgid "~Next"
-msgstr "Наступнае"
+msgstr "Наступны"
#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM.string.text
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
@@ -1128,7 +1133,7 @@ msgstr "Наставіць звесткі для аўтэнтыкацыі"
#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE.string.text
msgid "Set up MySQL server data"
-msgstr ""
+msgstr "Set up MySQL server data"
#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_FINAL.string.text
msgid "Save and proceed"
@@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr "Далучыцца праз JDBC (Java Database Connectivity)"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text
msgid "Connect directly"
-msgstr ""
+msgstr "Connect directly"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT.fixedtext.text
msgid "Set up the user authentication"
@@ -1210,7 +1215,7 @@ msgstr "Не, не рэгістраваць базу даных"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_ADDITIONALSETTINGS.fixedtext.text
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
-msgstr ""
+msgstr "After the database file has been saved, what do you want to do?"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_OPENAFTERWARDS.checkbox.text
msgid "Open the database for editing"
@@ -1472,7 +1477,7 @@ msgstr "Дадаць карыстальніка..."
#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_CHANGEPWD.pushbutton.text
msgid "Change ~Password..."
-msgstr "Змяніць пароль..."
+msgstr "Change ~Password..."
#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_DELETEUSER.pushbutton.text
msgid "~Delete User..."
@@ -1503,7 +1508,8 @@ msgid "~Password"
msgstr "Пароль"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Confirm password"
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
msgstr "Пацвердзіце пароль"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
@@ -1520,19 +1526,19 @@ msgstr "Настаўленні далучэння да тэксту"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text
msgid "~Database name"
-msgstr ""
+msgstr "~Database name"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text
msgid "Se~rver / Port"
-msgstr ""
+msgstr "Se~rver / Port"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_HOST_NAME.fixedtext.text
msgid "~Server"
-msgstr ""
+msgstr "~Server"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text
msgid "~Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text
msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text"
@@ -1541,11 +1547,11 @@ msgstr "Стандартна: 3306"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text
msgid "So~cket"
-msgstr ""
+msgstr "So~cket"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text
msgid "Named p~ipe"
-msgstr ""
+msgstr "Named p~ipe"
#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Choose a data source:"
@@ -1615,15 +1621,15 @@ msgstr "Фільтр табліц"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text
msgid "Browse"
-msgstr "Выбраць"
+msgstr "Аглядаць"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
msgid "Database name"
-msgstr ""
+msgstr "Database name"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BASEDNCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOBASEDN.fixedtext.text
msgid "Base ~DN"
@@ -1713,45 +1719,8 @@ msgstr "Клас драйвера JDBC"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "Тэставы клас"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
msgid "Socket"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "~Download..."
-#~ msgstr "Атрымаць..."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgid "Do you want to delete all selected items?"
-#~ msgstr "Ці хочаце сцерці ўсе азначаныя элементы?"
-
-#~ msgid "Windows address book"
-#~ msgstr "Адрасная кніга Windows"
-
-#~ msgid "MS Outlook"
-#~ msgstr "MS Outlook"
-
-#~ msgid "Mozilla address book"
-#~ msgstr "Адрасная кніга Mozilla"
-
-#~ msgid "Thunderbird address book"
-#~ msgstr "Адрасная кніга Thunderbird"
-
-#~ msgid "Evolution address book"
-#~ msgstr "Адрасная кніга Evolution"
-
-#~ msgid "LDAP address book"
-#~ msgstr "Адрасная кніга LDAP"
-
-#~ msgid "(Connection is read-only)"
-#~ msgstr "(далучэнне з'яўляецца толькі-чытаным)"
-
-#~ msgid "(Not supported by this connection)"
-#~ msgstr "(не падтрымліваецца ў гэтым далучэнні)"
-
-#~ msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "Тэставы клас"
+msgstr "Socket"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
index 66f0e81747b..071fc86b780 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Шырыня калонкі..."
#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ.#define.text
msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Майстар справаздач..."
+msgstr "Майстар Справаздач..."
#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT.#define.text
msgid "Form AutoPilot..."
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
index 4d6b0b09852..e93becae143 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Усе"
#: dbumiscres.src#STR_UNDO_COLON.string.text
msgid "Undo:"
-msgstr "Адкаціць:"
+msgstr "Undo:"
#: dbumiscres.src#STR_REDO_COLON.string.text
msgid "Redo:"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Не ўдалося знайсці тыпу калонкі, адпаве
#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "Не існуе файл \"$file$\"."
+msgstr "Файл \"$file$\" не існуе."
#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
-msgstr ""
+msgstr "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
msgid "Apply columns"
@@ -81,7 +82,9 @@ msgstr "Тып фарматавання"
#: WizardPages.src#STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED.string.text
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
-msgstr "Наступныя палі былі раней азначаны як першасныя ключы:\n"
+msgstr ""
+"Наступныя палі былі раней азначаны як першасныя ключы:\n"
+"\n"
#: WizardPages.src#STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL.string.text
msgid "Assign columns"
@@ -133,11 +136,15 @@ msgstr "Першасны ключ"
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_LEFT.fixedtext.text
msgid "Source table: \n"
-msgstr "Выточная табліца: \n"
+msgstr ""
+"Выточная табліца: \n"
+" \n"
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_RIGHT.fixedtext.text
msgid "Destination table: \n"
-msgstr "Мэтавая табліца: \n"
+msgstr ""
+"Мэтавая табліца: \n"
+" \n"
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text
msgctxt "WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text"
@@ -154,7 +161,7 @@ msgstr "Назва табліцы"
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options"
-msgstr "Дадаткова"
+msgstr "Настаўленні"
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEFDATA.radiobutton.text
msgid "De~finition and data"
@@ -205,6 +212,3 @@ msgstr "Выберыце магчымасць \"Дадаваць даныя\"*
#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "Папраўце назву табліцы, бо яна занадта доўгая."
-
-#~ msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Sun Report Builder."
-#~ msgstr "Для справаздачы \"$file$\" патрабуецца прыстаўка Sun Report Builder."
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index e103dae9903..32409285fd4 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,14 +139,6 @@ msgstr "Памылка сінтаксісу SQL"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "Нельга ўжываць [*] як крытэр пошуку."
-#: query.src#STR_QUERY_TRUE.string.text
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
-
-#: query.src#STR_QUERY_FALSE.string.text
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
-
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
msgstr "Занадта многа табліц."
@@ -208,11 +201,11 @@ msgstr "Калонка не знойдзена. Заўважце, што ў гэ
#: query.src#STR_QUERYDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка звароту"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка звароту"
#: query.src#STR_VIEWDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка віду"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка віду"
#: query.src#STR_QUERY_SAVEMODIFIED.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index c41c0b1c3b8..4ff4bbb154d 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr "Правіць..."
#: relation.src#STR_QUERY_REL_CREATE.string.text
msgid "Create..."
-msgstr "Дадаць..."
+msgstr "Стварыць..."
#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка стасунку"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка стасунку"
#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE.string.text
msgid "The database does not support relations."
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index b868feb11ec..17c9ee22305 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES.string.text
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
-msgstr ""
+msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text
msgctxt "table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Назва поля"
#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME.string.text
msgid "Field Name"
-msgstr "Назва поля"
+msgstr "Field Name"
#: table.src#STR_TAB_FIELD_DATATYPE.string.text
msgid "Field ~type"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Апісанне"
#: table.src#STR_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
msgid "Column Description"
-msgstr ""
+msgstr "Column Description"
#: table.src#STR_TAB_FIELD_NULLABLE.string.text
msgid "Input required"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Уласцівасці табліцы"
#: table.src#ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY.errorbox.text
msgid "The text you entered is not a list element. "
-msgstr "Уведзены тэкст не з'яўляецца элементам спісу. "
+msgstr "Уведзены тэкст не з'яўляецца элементам спісу. "
#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS.menuitem.text
msgid "Insert Rows"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr ""
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_TITLE.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка табліцы"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка табліцы"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR.string.text
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
index 547c7a0fe6a..6355037e060 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -56,12 +57,12 @@ msgstr "Памылка пры ініцыялізацыі."
#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING.string.text
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
-msgstr ""
+msgstr "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_NO_QUERY.string.text
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
-msgstr ""
+msgstr "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER.string.text
msgid "The given interaction handler is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The given interaction handler is invalid."
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/app.po b/translations/source/be/desktop/source/app.po
index a4f7d416cdb..4703edd7833 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START.string.text
msgid "The application cannot be started. "
-msgstr "Немагчыма стартаваць праграму. "
+msgstr "Немагчыма стартаваць праграму. "
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING.string.text
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
@@ -84,23 +85,23 @@ msgstr "Стартуйце Інсталятар з кампакта ці кат
#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE.string.text
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
-msgstr "Няпоўныя звесткі ў стартавых настаўленнях дасягання цэнтральных настаўленняў. "
+msgstr "Няпоўныя звесткі ў стартавых настаўленнях дасягання цэнтральных настаўленняў. "
#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT.string.text
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
-msgstr "Не ўдалося наладзіць далучэння да цэнтральных настаўленняў. "
+msgstr "Не ўдалося наладзіць далучэння да цэнтральных настаўленняў. "
#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING.string.text
msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
-msgstr "Немагчыма асягнуць цэнтральныя настаўленні, вы не маеце патрэбных паўнамоцтваў. "
+msgstr "Немагчыма асягнуць цэнтральныя настаўленні, вы не маеце патрэбных паўнамоцтваў. "
#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL.string.text
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
-msgstr "Агульная памылка пры дасяганні цэнтральных настаўленняў. "
+msgstr "Агульная памылка пры дасяганні цэнтральных настаўленняў. "
#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS.string.text
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
-msgstr "Немагчыма замацаваць папраўкі ў цэнтральных настаўленнях, недастатковыя правы доступу. "
+msgstr "Немагчыма замацаваць папраўкі ў цэнтральных настаўленнях, недастатковыя правы доступу. "
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS.string.text
msgid ""
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr ""
#: desktop.src#STR_INTERNAL_ERRMSG.string.text
msgid "The following internal error has occurred: "
-msgstr "Здарылася наступная ўнутраная памылка: "
+msgstr "Здарылася наступная ўнутраная памылка: "
#: desktop.src#QBX_USERDATALOCKED.querybox.text
msgid ""
@@ -152,7 +153,9 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE.string.text
msgid "The path manager is not available.\n"
-msgstr "Недасягальны распараднік сцежак.\n"
+msgstr ""
+"Недасягальны распараднік сцежак.\n"
+"\n"
#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE.string.text
msgid ""
@@ -161,6 +164,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Не ўдалося завершыць устанаўленне %PRODUCTNAME, таму што не хапае месца на дыску. Вызвальце месца на дыску ў наступным месцы і перастартуйце %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text
msgid ""
@@ -169,3 +174,5 @@ msgid ""
msgstr ""
"Не ўдалося завершыць устанаўленне %PRODUCTNAME, таму што няма правоў доступу. Спраўдзіце, ці вам дазволена дасягаць наступнае месца дыску і перастартуйце %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
index 2a201c10158..269d7431515 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -84,6 +85,7 @@ msgstr ""
"Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі ўстанаўляеце прыстаўку для ўсіх карыстальнікаў у шматкарыстальніцкім асяроддзі.\n"
"\n"
"Для якога карыстальніка жадаеце ўстанавіць гэтую прыстаўку?\n"
+"\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
msgid "Add Extension(s)"
@@ -167,11 +169,13 @@ msgstr "Немагчыма дазволіць працу прыстаўкі, т
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE.string.text
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
-msgstr "Праца прыстаўкі не дазволена, таму што вы не згадзіліся з яе ліцэнзіяй.\n"
+msgstr ""
+"Праца прыстаўкі не дазволена, таму што вы не згадзіліся з яе ліцэнзіяй.\n"
+"\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
msgid "Show license"
-msgstr ""
+msgstr "Show license"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
@@ -208,17 +212,17 @@ msgstr "Адмовіцца"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Extension Software License Agreement"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Extension Software License Agreement"
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -309,7 +313,7 @@ msgstr "Устанавіць"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
msgid "Error"
@@ -321,7 +325,7 @@ msgstr "Няма навейшых абнаўленняў."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr ""
+msgstr "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
msgid "An error occurred:"
@@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "Невызначаная памылка."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "No more details are available for this update."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
msgid "The extension cannot be updated because:"
@@ -341,11 +345,11 @@ msgstr "Немагчыма ўстанавіць прыстаўку, таму ш
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr ""
+msgstr "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
msgid "browser based update"
@@ -357,19 +361,19 @@ msgstr "Версія"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
msgid "Ignore this Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore this Update"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore all Updates"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
msgid "Enable Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Enable Updates"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "This update will be ignored.\n"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
@@ -415,19 +419,19 @@ msgstr "Без памылак."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD.string.text
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr "Памылка пры іманні прыстаўкі %NAME. "
+msgstr "Памылка пры іманні прыстаўкі %NAME. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED.string.text
msgid "The error message is: "
-msgstr "Тлумачэнне памылкі: "
+msgstr "Тлумачэнне памылкі: "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION.string.text
msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr "Памылка пры ўстанаўленні прыстаўкі %NAME. "
+msgstr "Памылка пры ўстанаўленні прыстаўкі %NAME. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED.string.text
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr "Нязгода з ліцэнзійным пагадненнем для прыстаўкі %NAME. "
+msgstr "Нязгода з ліцэнзійным пагадненнем для прыстаўкі %NAME. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL.string.text
msgid "The extension will not be installed."
@@ -502,18 +506,3 @@ msgstr ""
"Вы збіраецеся ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі \\'$NAME\\'. Ужо ўстаноўлена старэйшая версія $DEPLOYED.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб замяніць ужо устаноўленую версію.\n"
"Націсніце \\'Нічога*\\', каб адмовіцца ад устанаўлення."
-
-#~ msgid "Extension Software License Agreement"
-#~ msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне на Праграмную Прыстаўку"
-
-#~ msgid "No installable updates are available. To see all updates, mark the check box 'Show all updates'."
-#~ msgstr "Няма абнаўленняў, якія можна было б устанавіць. Каб бачыць усе абнаўленні, адзначце поле 'Паказваць усе абнаўленні'."
-
-#~ msgid "No descriptions available for this extension."
-#~ msgstr "Няма апісанняў для гэтай прыстаўкі."
-
-#~ msgid "Required OpenOffice.org version doesn't match:"
-#~ msgstr "Патрэбная версія OpenOffice.org не супадае:"
-
-#~ msgid "You have OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Тут стаіць OpenOffice.org %VERSION"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
index cb223eb9cc3..0efe3283aed 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,36 +3,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_manager.src#RID_STR_COPYING_PACKAGE.string.text
msgid "Copying: "
-msgstr "Капіруецца: "
+msgstr "Капіруецца: "
#: dp_manager.src#RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING.string.text
msgid "Error while adding: "
-msgstr "Памылка пры ўстанаўленні: "
+msgstr "Памылка пры ўстанаўленні: "
#: dp_manager.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING.string.text
msgid "Error while removing: "
-msgstr "Памылка пры выдаленні: "
+msgstr "Памылка пры выдаленні: "
#: dp_manager.src#RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED.string.text
msgid "Extension has already been added: "
-msgstr "Такая прыстаўка ўжо была ўстаноўленая: "
+msgstr "Такая прыстаўка ўжо была ўстаноўленая: "
#: dp_manager.src#RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE.string.text
msgid "There is no such extension deployed: "
-msgstr "Няма такой прыстаўкі сярод устаноўленых: "
+msgstr "Няма такой прыстаўкі сярод устаноўленых: "
#: dp_manager.src#RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY.string.text
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
index a1e518a77f2..be610370984 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,14 +21,8 @@ msgstr "Невядома"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX.string.text
msgid "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Для прыстаўкі патрабуецца версія OpenOffice.org не старэй за %VERSION"
-
-#~ msgid "Extension doesn't support versions greater than: OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Для прыстаўкі патрабуецца версія OpenOffice.org навей за %VERSION"
+msgstr "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
index 05c2b9d1696..5648cdec8ff 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,37 +3,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_registry.src#RID_STR_REGISTERING_PACKAGE.string.text
msgid "Enabling: "
-msgstr "Актывуецца: "
+msgstr "Актывуецца: "
#: dp_registry.src#RID_STR_REVOKING_PACKAGE.string.text
msgid "Disabling: "
-msgstr "Дэактывуецца: "
+msgstr "Дэактывуецца: "
#: dp_registry.src#RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE.string.text
msgid "Cannot detect media-type: "
-msgstr "Немагчыма вызначыць тып змесціва: "
+msgstr "Немагчыма вызначыць тып змесціва: "
#: dp_registry.src#RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE.string.text
msgid "This media-type is not supported: "
-msgstr "Гэты тып змесціва не падтрымліваецца: "
+msgstr "Гэты тып змесціва не падтрымліваецца: "
#: dp_registry.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING.string.text
msgid "An error occurred while enabling: "
-msgstr "Памылка пры актывацыі: "
+msgstr "Памылка пры актывацыі: "
#: dp_registry.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING.string.text
msgid "An error occurred while disabling: "
-msgstr "Памылка пры дэактывацыі: "
+msgstr "Памылка пры дэактывацыі: "
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 6e758d00c88..4b7aaf41516 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Кампанент UNO Python"
#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
msgid "UNO Components"
-msgstr ""
+msgstr "UNO Components"
#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
msgid "UNO RDB Type Library"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 7782467dea9..e7b58d369b1 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 1a7041415ed..904a9eadb57 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,8 +21,12 @@ msgstr "Даведка"
#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR.string.text
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
-msgstr "Немагчыма ўстанавіць дадатак, таму што:\n"
+msgstr ""
+"Немагчыма ўстанавіць дадатак, таму што:\n"
+"\n"
#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR.string.text
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
-msgstr "Не ўдалося ўстанавіць прыстаўку, таму што ў файлах Даведкі здарылася памылка:\n"
+msgstr ""
+"Не ўдалося ўстанавіць прыстаўку, таму што ў файлах Даведкі здарылася памылка:\n"
+"\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
index cf555a464bf..96b7441f57d 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 988d2306cab..1a575e1a6da 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index b5851137e3e..933cbe86462 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
index f0b344d29e6..069beb8995f 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -52,4 +53,4 @@ msgstr "Немагчыма пусціць unopkg. Наяўны файл замк
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ERROR.string.text
msgid "ERROR: "
-msgstr "ПАМЫЛКА: "
+msgstr "ПАМЫЛКА: "
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/migration.po b/translations/source/be/desktop/source/migration.po
deleted file mode 100644
index 9c488977574..00000000000
--- a/translations/source/be/desktop/source/migration.po
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/migration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text
-msgid "Personal Data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text
-msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text
-msgid "Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n"
-"\n"
-"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n"
-"\n"
-"Registering is voluntary and without obligation."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
-msgid "Do you really want to decline?"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to accept the license"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Scroll Do~wn"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text
-msgid "~Decline"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
-"\n"
-"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n"
-"In doing so online update does not transfer personal data.\n"
-"As soon as a new version is available, you will be notified.\n"
-"\n"
-"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Provide your full name and initials below"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text
-msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text
-msgid "~First name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text
-msgid "~Last name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text
-msgid "~Initials"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text
-msgid "~Father's name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n"
-"\n"
-"If you register, we can inform you about new developments concerning this product."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~now"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~later"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text
-msgid "I do not want to ~register"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid ""
-"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"To exit the wizard, click 'Finish'."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/desktop/win32/source/rebase.po b/translations/source/be/desktop/win32/source/rebase.po
deleted file mode 100644
index a5d817ceaa6..00000000000
--- a/translations/source/be/desktop/win32/source/rebase.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Installation Status"
-msgstr "Стан устаноўкі"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for clients."
-msgstr "Устаноўка аптымізаваная для працоўных месцаў."
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for servers."
-msgstr "Устаноўка аптымізаваная для сервераў."
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
-msgid "Cannot find Office installation."
-msgstr "Немагчыма знайсці ўстаноўку Офіса."
diff --git a/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po
index 5f7883f2a62..9c2b9766d8f 100644
--- a/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po
+++ b/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -73,6 +74,7 @@ msgstr ""
" /a : Устанаўляе ў адміністрацыйным рэжыме.\n"
" /j[u|m] : Устанаўляе ў рэкламным рэжыме.\n"
" /q[n] : Без інтэрфейса карыстальніка (маўклівы рэжым).\n"
+"\n"
#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text
msgid "There is already a setup process running."
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "Інсталятар ужо працуе."
#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
msgid "An Unknown Error occurred!"
-msgstr ""
+msgstr "An Unknown Error occurred!"
#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
@@ -193,6 +195,3 @@ msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Партугальская (Партугалія)"
-
-#~ msgid "An Unknown Error occured!"
-#~ msgstr "Невядомая памылка!"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
index f54b1528b17..ff6ee9d8229 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION.string.text
msgid "Image bullet in paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Image bullet in paragraph"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME.string.text
msgid "Image bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Image bullet"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/editeng.po b/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
index 46d327b2ef1..b52e2c8f035 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_MOVE.string.text
msgid "Move"
-msgstr "Перанесці"
+msgstr "Перамясціць"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INSERT.string.text
msgid "Insert"
@@ -32,27 +33,27 @@ msgstr "Замяніць"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETATTRIBS.string.text
msgid "Apply attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Apply attributes"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS.string.text
msgid "Reset attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Reset attributes"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INDENT.string.text
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Indent"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETSTYLE.string.text
msgid "Apply Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Apply Styles"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
+msgid "~Change Case"
msgstr ""
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
-msgstr ""
+msgstr "~Spellcheck..."
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
msgid "~Add"
@@ -60,16 +61,16 @@ msgstr "Дадаць"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text
msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore All"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCorrect"
#: editeng.src#RID_STR_WORD.string.text
msgid "Word is %x"
-msgstr ""
+msgstr "Word is %x"
#: editeng.src#RID_STR_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph is %x"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraph is %x"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/items.po b/translations/source/be/editeng/source/items.po
index ea7e20422e9..0b4ca9302ec 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,55 +25,55 @@ msgstr "Несапраўдна"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_NONE.string.text
msgid "No break"
-msgstr ""
+msgstr "No break"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE.string.text
msgid "Break before new column"
-msgstr ""
+msgstr "Break before new column"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER.string.text
msgid "Break after new column"
-msgstr ""
+msgstr "Break after new column"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH.string.text
msgid "Break before and after new column"
-msgstr ""
+msgstr "Break before and after new column"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE.string.text
msgid "Break before new page"
-msgstr ""
+msgstr "Break before new page"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER.string.text
msgid "Break after new page"
-msgstr ""
+msgstr "Break after new page"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH.string.text
msgid "Break before and after new page"
-msgstr ""
+msgstr "Break before and after new page"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE.string.text
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "No Shadow"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT.string.text
msgid "Shadow top left"
-msgstr ""
+msgstr "Shadow top left"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT.string.text
msgid "Shadow top right"
-msgstr ""
+msgstr "Shadow top right"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT.string.text
msgid "Shadow bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "Shadow bottom left"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT.string.text
msgid "Shadow bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Shadow bottom right"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR.string.text
msgid "Color "
-msgstr "Колер "
+msgstr "Колеры "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text
msgid "Black"
@@ -140,813 +141,807 @@ msgstr "Белы"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE.string.text
msgid "Not Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Not Italic"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE.string.text
msgid "Oblique italic"
-msgstr ""
+msgstr "Oblique italic"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL.string.text
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Курсіў"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN.string.text
msgid "thin"
-msgstr ""
+msgstr "thin"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT.string.text
msgid "ultra thin"
-msgstr ""
+msgstr "ultra thin"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT.string.text
msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "light"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT.string.text
msgid "semi light"
-msgstr ""
+msgstr "semi light"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL.string.text
msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "normal"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM.string.text
msgid "medium"
-msgstr ""
+msgstr "medium"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD.string.text
msgid "semi bold"
-msgstr ""
+msgstr "semi bold"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD.string.text
msgid "bold"
-msgstr ""
+msgstr "bold"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD.string.text
msgid "ultra bold"
-msgstr ""
+msgstr "ultra bold"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK.string.text
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "black"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_NONE.string.text
msgid "No underline"
-msgstr ""
+msgstr "No underline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SINGLE.string.text
msgid "Single underline"
-msgstr ""
+msgstr "Single underline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE.string.text
msgid "Double underline"
-msgstr ""
+msgstr "Double underline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOTTED.string.text
msgid "Dotted underline"
-msgstr ""
+msgstr "Dotted underline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW.string.text
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Underline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASH.string.text
msgid "Underline (dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (dashes)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH.string.text
msgid "Underline (long dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (long dashes)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT.string.text
msgid "Underline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (dot dash)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT.string.text
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (dot dot dash)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE.string.text
msgid "Underline (small wave)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (small wave)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_WAVE.string.text
msgid "Underline (Wave)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (Wave)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE.string.text
msgid "Underline (Double wave)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (Double wave)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLD.string.text
msgid "Underlined (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Underlined (Bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED.string.text
msgid "Dotted underline (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dotted underline (Bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH.string.text
msgid "Underline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (Dash bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH.string.text
msgid "Underline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (long dash, bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT.string.text
msgid "Underline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (dot dash, bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (dot dot dash, bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE.string.text
msgid "Underline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Underline (wave, bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_NONE.string.text
msgid "No overline"
-msgstr ""
+msgstr "No overline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SINGLE.string.text
msgid "Single overline"
-msgstr ""
+msgstr "Single overline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE.string.text
msgid "Double overline"
-msgstr ""
+msgstr "Double overline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOTTED.string.text
msgid "Dotted overline"
-msgstr ""
+msgstr "Dotted overline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW.string.text
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "Overline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASH.string.text
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (dashes)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH.string.text
msgid "Overline (long dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (long dashes)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT.string.text
msgid "Overline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (dot dash)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT.string.text
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (dot dot dash)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE.string.text
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (small wave)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_WAVE.string.text
msgid "Overline (Wave)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (Wave)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE.string.text
msgid "Overline (Double wave)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (Double wave)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLD.string.text
msgid "Overlined (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Overlined (Bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED.string.text
msgid "Dotted overline (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Dotted overline (Bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH.string.text
msgid "Overline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (Dash bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH.string.text
msgid "Overline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (long dash, bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT.string.text
msgid "Overline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (dot dash, bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (dot dot dash, bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE.string.text
msgid "Overline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Overline (wave, bold)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE.string.text
msgid "No strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "No strikethrough"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE.string.text
msgid "Single strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Single strikethrough"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE.string.text
msgid "Double strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Double strikethrough"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD.string.text
msgid "Bold strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Bold strikethrough"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH.string.text
msgid "Strike through with slash"
-msgstr ""
+msgstr "Strike through with slash"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X.string.text
msgid "Strike through with Xes"
-msgstr ""
+msgstr "Strike through with Xes"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE.string.text
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Няма"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN.string.text
msgid "Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Caps"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE.string.text
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Lowercase"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL.string.text
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN.string.text
msgid "Small caps"
-msgstr ""
+msgstr "Small caps"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF.string.text
msgid "Normal position"
-msgstr ""
+msgstr "Normal position"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER.string.text
msgid "Superscript "
-msgstr ""
+msgstr "Superscript "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB.string.text
msgid "Subscript "
-msgstr ""
+msgstr "Subscript "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "аўтаматычна"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text"
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне злева"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне справа"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text"
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне да шырыні"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text"
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне да шырыні"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR.string.text
msgid "Decimal Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "Decimal Symbol:"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR.string.text
msgid "Fill character:"
-msgstr ""
+msgstr "Fill character:"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT.string.text
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT.string.text
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL.string.text
msgid "Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "Дзесятковае"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT.string.text
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
msgid "Single, solid"
-msgstr ""
+msgstr "Single, solid"
#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
msgid "Single, dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Single, dotted"
#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
msgid "Single, dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Single, dashed"
#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Double"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
msgid "3D embossed"
-msgstr ""
+msgstr "3D embossed"
#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
msgid "3D engraved"
-msgstr ""
+msgstr "3D engraved"
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Inset"
#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
msgid "Outset"
-msgstr ""
+msgstr "Outset"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "Shadowed"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE.string.text
msgid "Not Shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "Not Shadowed"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE.string.text
msgid "Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Blinking"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE.string.text
msgid "Not Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Not Blinking"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE.string.text
msgid "Pair Kerning"
-msgstr ""
+msgstr "Pair Kerning"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE.string.text
msgid "No pair kerning"
-msgstr ""
+msgstr "No pair kerning"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE.string.text
msgid "Individual words"
-msgstr ""
+msgstr "Individual words"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE.string.text
msgid "Not Words Only"
-msgstr ""
+msgstr "Not Words Only"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE.string.text
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Outline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE.string.text
msgid "No Outline"
-msgstr ""
+msgstr "No Outline"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE.string.text
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Друкаваць"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE.string.text
msgid "Don't print"
-msgstr ""
+msgstr "Don't print"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE.string.text
msgid "Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "Opaque"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE.string.text
msgid "Not Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "Not Opaque"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE.string.text
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Keep with next paragraph"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE.string.text
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
-msgstr ""
+msgstr "Don't Keep Paragraphs Together"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE.string.text
msgid "Split paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Split paragraph"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE.string.text
msgid "Don't split paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Don't split paragraph"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE.string.text
msgid "Contents protected"
-msgstr ""
+msgstr "Contents protected"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE.string.text
msgid "Contents not protected"
-msgstr ""
+msgstr "Contents not protected"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE.string.text
msgid "Size protected"
-msgstr ""
+msgstr "Size protected"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE.string.text
msgid "Size not protected"
-msgstr ""
+msgstr "Size not protected"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE.string.text
msgid "Position protected"
-msgstr ""
+msgstr "Position protected"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE.string.text
msgid "Position not protected"
-msgstr ""
+msgstr "Position not protected"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE.string.text
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Празрыста"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE.string.text
msgid "Not Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Not Transparent"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE.string.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenation"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE.string.text
msgid "No hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "No hyphenation"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE.string.text
msgid "Page End"
-msgstr ""
+msgstr "Page End"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE.string.text
msgid "No Page End"
-msgstr ""
+msgstr "No Page End"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH.string.text
msgid "Width: "
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT.string.text
msgid "Height: "
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT.string.text
msgid "Indent left "
-msgstr ""
+msgstr "Indent left "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE.string.text
msgid "First Line "
-msgstr ""
+msgstr "First Line "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT.string.text
msgid "Indent right "
-msgstr ""
+msgstr "Indent right "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE.string.text
msgid "Shadow: "
-msgstr ""
+msgstr "Shadow: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE.string.text
msgid "Borders "
-msgstr ""
+msgstr "Межы "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text
msgid "No border"
-msgstr ""
+msgstr "No border"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_TOP.string.text
msgid "top "
-msgstr ""
+msgstr "top "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM.string.text
msgid "bottom "
-msgstr ""
+msgstr "bottom "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT.string.text
msgid "left "
-msgstr ""
+msgstr "left "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT.string.text
msgid "right "
-msgstr ""
+msgstr "right "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE.string.text
msgid "Spacing "
-msgstr ""
+msgstr "Інтэрвалы "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER.string.text
msgid "From top "
-msgstr ""
+msgstr "From top "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER.string.text
msgid "From bottom "
-msgstr ""
+msgstr "From bottom "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text
msgid "%1 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Lines"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE.string.text
msgid "Widow control"
-msgstr ""
+msgstr "Widow control"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE.string.text
msgid "Orphan control"
-msgstr ""
+msgstr "Orphan control"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD.string.text
msgid "Characters at end of line"
-msgstr ""
+msgstr "Characters at end of line"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL.string.text
msgid "Characters at beginning of line"
-msgstr ""
+msgstr "Characters at beginning of line"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX.string.text
msgid "Hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphens"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE.string.text
msgid "Page Style: "
-msgstr ""
+msgstr "Page Style: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE.string.text
msgid "Kerning "
-msgstr ""
+msgstr "Kerning "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED.string.text
msgid "locked "
-msgstr ""
+msgstr "locked "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED.string.text
msgid "Condensed "
-msgstr ""
+msgstr "Шчыльны "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE.string.text
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "none"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE.string.text
msgid "Dots "
-msgstr ""
+msgstr "Dots "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE.string.text
msgid "Circle "
-msgstr ""
+msgstr "Колца "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.string.text
msgid "Filled circle "
-msgstr ""
+msgstr "Filled circle "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE.string.text
msgid "Accent "
-msgstr ""
+msgstr "Accent "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "Above"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS.string.text
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "Below"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF.string.text
msgid "Double-lined off"
-msgstr ""
+msgstr "Double-lined off"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES.string.text
msgid "Double-lined"
-msgstr ""
+msgstr "Double-lined"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "No automatic character spacing"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "No automatic character spacing"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF.string.text
msgid "No hanging punctuation at line end"
-msgstr ""
+msgstr "No hanging punctuation at line end"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON.string.text
msgid "Hanging punctuation at line end"
-msgstr ""
+msgstr "Hanging punctuation at line end"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF.string.text
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON.string.text
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF.string.text
msgid "No rotated characters"
-msgstr ""
+msgstr "No rotated characters"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE.string.text
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
-msgstr ""
+msgstr "Character rotated by $(ARG1)°"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE.string.text
msgid "Fit to line"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to line"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE.string.text
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
-msgstr ""
+msgstr "Characters scaled $(ARG1)%"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF.string.text
msgid "No scaled characters"
-msgstr ""
+msgstr "No scaled characters"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE.string.text
msgid "No relief"
-msgstr ""
+msgstr "No relief"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.string.text
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "Relief"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED.string.text
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "Engraved"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO.string.text
msgid "Automatic text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic text alignment"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE.string.text
msgid "Text aligned to base line"
-msgstr ""
+msgstr "Text aligned to base line"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP.string.text
msgid "Text aligned top"
-msgstr ""
+msgstr "Text aligned top"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER.string.text
msgid "Text aligned middle"
-msgstr ""
+msgstr "Text aligned middle"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM.string.text
msgid "Text aligned bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Text aligned bottom"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP.string.text
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "Text direction left-to-right (horizontal)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP.string.text
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "Text direction right-to-left (horizontal)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT.string.text
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Text direction right-to-left (vertical)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT.string.text
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Text direction left-to-right (vertical)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT.string.text
msgid "Use superordinate object text direction setting"
-msgstr ""
+msgstr "Use superordinate object text direction setting"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON.string.text
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraph snaps to text grid (if active)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF.string.text
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraph does not snap to text grid"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE.string.text
msgid "Not hidden"
-msgstr ""
+msgstr "Not hidden"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE.string.text
msgid "Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "Hidden"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначанае раўнаванне па гарызанталі"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text"
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне злева"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне справа"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text"
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне да шырыні"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
msgid "Repeat alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Паўтарыць раўнаванне"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначанае раўнаванне па вертыкалі"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
msgid "Align to top"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне зверху"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне да паловы вышыні"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
msgid "Align to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне знізу"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "Distributed"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text
msgid "Paper tray"
-msgstr "Падача паперы"
+msgstr "Кош для паперы"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[Як настаўлены прынтар]"
-
-#~ msgid "User Defined"
-#~ msgstr "Па-свойму"
-
-#~ msgid "Screen"
-#~ msgstr "Экран"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/misc.po b/translations/source/be/editeng/source/misc.po
index 388848c09c2..63dcce7a283 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/misc.po
@@ -3,41 +3,46 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: lingu.src#RID_SVXQB_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr ""
+msgstr "Continue checking at beginning of document?"
#: lingu.src#RID_SVXQB_BW_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at end of document?"
-msgstr ""
+msgstr "Continue checking at end of document?"
#: lingu.src#RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS.string.text
msgid ""
"No thesaurus is available for the selected language. \n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
+"No thesaurus is available for the selected language. \n"
+"Please check your installation and install the desired language\n"
#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN.string.text
msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
"due to unknown reason."
msgstr ""
+"Word cannot be added to dictionary\n"
+"due to unknown reason."
#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL.string.text
msgid "The dictionary is already full."
-msgstr ""
+msgstr "The dictionary is already full."
#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY.string.text
msgid "The dictionary is read-only."
-msgstr ""
+msgstr "The dictionary is read-only."
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/outliner.po b/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
index 09bb2692590..0a01fe9d4b6 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
@@ -3,37 +3,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_HEIGHT.string.text
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Перамясціць"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_DEPTH.string.text
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Indent"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_EXPAND.string.text
msgid "Show subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Show subpoints"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_COLLAPSE.string.text
msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "Згарнуць"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_ATTR.string.text
msgid "Apply attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Apply attributes"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_INSERT.string.text
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
index 7322b1d85fa..ecc97ae19e9 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -158,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location"
-msgstr "Месца"
+msgstr "Location"
#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.PB_BROWSE.pushbutton.text
msgid "Browse..."
@@ -188,6 +189,12 @@ msgstr ""
"Крыніца даных не ўтрымлівае аніводнай табліцы.\n"
"Дык ці трэба прызначаць яе крыніцай адрасных даных?"
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
msgstr "Адрасы"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
index d99307dbea9..bae055260fe 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,7 +45,9 @@ msgstr "Крыніца даных"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
-msgstr "Не ўдалося прысвоіць наступныя назвы калонак:\n"
+msgstr ""
+"Не ўдалося прысвоіць наступныя назвы калонак:\n"
+"\n"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text
msgid "Article"
@@ -255,7 +258,7 @@ msgstr "Заўвага"
#: sections.src#ST_URL.string.text
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
msgid "User-defined field ~1"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
index 363c104ab44..c4ccfef228e 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -34,15 +35,15 @@ msgstr "Выбар поля"
#: gridpages.src#RID_STR_DATEPOSTFIX.string.text
msgid " (Date)"
-msgstr " (Дата)"
+msgstr " (Дата)"
#: gridpages.src#RID_STR_TIMEPOSTFIX.string.text
msgid " (Time)"
-msgstr " (Час)"
+msgstr " (Час)"
#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FL_FRAME.fixedline.text
msgid "Control"
-msgstr "Кантрольнік"
+msgstr "Control"
#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FT_SELECTTABLE_LABEL.fixedtext.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/preload.po b/translations/source/be/extensions/source/preload.po
deleted file mode 100644
index 62e173ce4ec..00000000000
--- a/translations/source/be/extensions/source/preload.po
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-#. extracted from extensions/source/preload.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpreload.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_PREV.pushbutton.text
-msgid "<< Back"
-msgstr "<< Назад"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next >>"
-msgstr "Наперад >>"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "Прыняць"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "Скончыць"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_LICENSE_AGREEMENT.string.text
-msgid " - Software License Agreement"
-msgstr " - Ліцэнзійнае Пагадненне"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_INSERT_USER_DATA.string.text
-msgid "- User Data"
-msgstr "- Свае Даныя"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"To start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Oracle website \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-"Вітаем у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"Каб пусціць %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, упішыце вашыя асабістыя даныя ў дыялогу, што за тэкстам ліцэнзіі. У файлах readme, змешчаных у каталогу %PRODUCTNAME, ёсць важныя звесткі, якія варта ўважліва вывучыць. Больш падрабязна гл. на пляцоўцы Оракла \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "Вітаем"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "Следуйце гэтым наказам, каб працягваць устанаўленне:"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Прачытайце ўвесь тэкст Ліцэнзійнага Пагаднення. Каб убачыць тэкст цалкам, скарыстайце стужку-працяжнік або кнопку '%PAGEDOWN' з гэтага дыялогу."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
-msgid "Page Down"
-msgstr "Page Down"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "Прыняць Ліцэнзійнае Пагадненне."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.CB_ACCEPT.checkbox.text
-msgid "I accept the terms of the Agreement."
-msgstr "Я прыймаю ўмовы Ліцэнзійнага Пагаднення."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "Прыняць"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text
-msgid "Decline"
-msgstr "Адмовіцца"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "Ліцэнзійнае Пагадненне"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
index 2334d78660b..c0160ed574a 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Шрыфт"
#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text
msgid "Font Effects"
-msgstr "Эфекты шрыфтаў"
+msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.tabdialog.text
msgid "Character"
@@ -105,15 +106,15 @@ msgstr ""
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
msgid "Button"
-msgstr "Кнопка"
+msgstr "Button"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
-msgstr "Радыё-кнопка"
+msgstr "Option Button"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
msgid "Check Box"
-msgstr "Так-бокс"
+msgstr "Check Box"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
msgctxt "pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text"
@@ -122,11 +123,11 @@ msgstr "Поле меткі"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
msgid "Group Box"
-msgstr "Групавая рамка"
+msgstr "Group Box"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
msgid "Text Box"
-msgstr "Тэкставы бокс"
+msgstr "Text Box"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
msgid "Formatted Field"
@@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Фарматаванае поле"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
msgid "List Box"
-msgstr "Спісавы бокс"
+msgstr "List Box"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
msgid "Combo Box"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Поле ўзору"
#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
msgid "Table Control "
-msgstr "Кіраванне табліцай "
+msgstr "Кіраванне табліцай "
#: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text
msgid "Edit mask"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Друкавальна"
#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text"
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text"
@@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "Поле меткі"
#: formres.src#RID_STR_LABEL.string.text
msgid "Label"
-msgstr "Метка"
+msgstr "Label"
#: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text
msgid "Alignment"
@@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Назва"
#: formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
msgid "Group name"
-msgstr ""
+msgstr "Group name"
#: formres.src#RID_STR_TABINDEX.string.text
msgid "Tab order"
@@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Парадак табуляцый"
#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text
msgid "Mouse wheel scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse wheel scroll"
#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text
msgid "Filter"
@@ -575,12 +576,12 @@ msgstr "Складнікі спісу"
#: formres.src#RID_STR_BUTTONTYPE.string.text
msgid "Action"
-msgstr "Дзеянне"
+msgstr "Action"
#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text"
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text
msgid "Type of submission"
@@ -730,7 +731,7 @@ msgstr "Post"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text"
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.2.string.text
msgid "Multipart"
@@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Multipart"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.1.string.text
msgid "Standard (short)"
@@ -841,7 +842,7 @@ msgstr "Так"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.3.string.text
msgid "Parent Form"
-msgstr ""
+msgstr "Parent Form"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text"
@@ -942,7 +943,7 @@ msgstr "Мышка перамешчана"
#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "Націснута кнопка на мышцы"
+msgstr "Націснута кнопка мышкі"
#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text
msgid "Mouse button released"
@@ -1067,7 +1068,7 @@ msgstr "Арыентацыя"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Гарызантальны"
+msgstr "Гарызантальна"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text"
@@ -1101,7 +1102,7 @@ msgstr "Тып кнопкі"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text
msgid "OK"
@@ -1185,7 +1186,7 @@ msgstr "Няма"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Гарызантальны"
+msgstr "Гарызантальна"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text"
@@ -1224,7 +1225,7 @@ msgstr "Не паказваць пазначанае"
#: formres.src#RID_STR_VISUALEFFECT.string.text
msgid "Style"
-msgstr "Стыль"
+msgstr "Style"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.1.string.text
msgid "3D"
@@ -1414,7 +1415,7 @@ msgstr "Тып азначанага"
#: formres.src#RID_STR_ROOT_DISPLAYED.string.text
msgid "Root displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Root displayed"
#: formres.src#RID_STR_SHOWS_HANDLES.string.text
msgid "Show handles"
@@ -1422,15 +1423,15 @@ msgstr "Паказваць дзяржанні"
#: formres.src#RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES.string.text
msgid "Show root handles"
-msgstr ""
+msgstr "Show root handles"
#: formres.src#RID_STR_EDITABLE.string.text
msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Editable"
#: formres.src#RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING.string.text
msgid "Invokes stop node editing"
-msgstr ""
+msgstr "Invokes stop node editing"
#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text
msgid "With title bar"
@@ -1447,11 +1448,11 @@ msgstr "Не"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.2.string.text
msgid "Keep Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Keep Ratio"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.3.string.text
msgid "Fit to Size"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to Size"
#: formres.src#RID_STR_INPUT_REQUIRED.string.text
msgid "Input required"
@@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr "Кірунак тэксту"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.1.string.text
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Злева направа"
+msgstr "Злева ўправа"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.2.string.text
msgid "Right-to-left"
@@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Ніколі"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text
msgid "When focused"
-msgstr ""
+msgstr "When focused"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.3.string.text
msgid "Always"
@@ -1542,7 +1543,7 @@ msgstr "(Прадвызначана)"
#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
msgid "General"
@@ -1574,8 +1575,4 @@ msgstr "<Месца-Выявы>"
#: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text
msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#~ msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.textformres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Text"
+msgstr "Тэкст"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/scanner.po b/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
index d57f1471a15..096e42845b9 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/update/check.po b/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
index 1d4ae318d26..f288c41f034 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,12 +28,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "Версія %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION з'яўляецца актуальнай."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
"Ёсць у наяўнасці %PRODUCTNAME %NEXTVERSION.\n"
@@ -124,7 +126,7 @@ msgstr "Нанова"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text
msgid "Continue"
-msgstr "Працяг"
+msgstr "Працягваць"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text
msgid "%PERCENT%"
@@ -132,7 +134,7 @@ msgstr "%PERCENT%"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_STATUS.string.text
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Status"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION.string.text
msgid "Description"
@@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "Узнавіць"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CANCEL.string.text
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
@@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "Ёсць абнаўленне %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
msgid "Click here for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Націснуць тут, каб прачытаць пра гэта больш."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
@@ -209,7 +211,7 @@ msgstr "Атрыманне абнаўлення затармазілася"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
msgid "Click here for more information."
-msgstr "Націснуць тут, каб атрымаць больш інфармацыі."
+msgstr "Націснуць тут, каб прачытаць пра гэта больш."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
msgid "Download of update completed"
@@ -230,8 +232,4 @@ msgstr "Націснуць тут, каб прачытаць пра гэта б
#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Спраўдзіць наяўнасць абнаўленняў..."
-
-#~ msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.textupdatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
-#~ msgid "Click here for more information."
-#~ msgstr "Націснуць тут, каб прачытаць пра гэта больш."
+msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў..."
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
index 7718dfd023c..1b4b641c53b 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Шаблон StarWriter 3.0"
#: impress8_ui.xcu#impress8.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation"
-msgstr "Прэзентацыя ODF"
+msgstr "ODF Presentation"
#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu#MS_Word_2003_XML.UIName.value.text
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
@@ -39,9 +40,14 @@ msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocumen
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент %productname% %formatversion%"
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML Presentation"
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu#draw_StarOffice_XML_Draw_Template.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
@@ -69,7 +75,7 @@ msgstr "Шаблон Microsoft Excel 95"
#: OOXML_Text_ui.xcu#Office_Open_XML_Text.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Text"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML Text"
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (%productname% Impress)"
@@ -81,12 +87,12 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент ODF"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
-msgstr "Шаблон Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML Spreadsheet"
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu#calc_StarOffice_XML_Calc_Template.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
@@ -122,11 +128,11 @@ msgstr "Шаблон StarCalc 3.0"
#: math8_ui.xcu#math8.UIName.value.text
msgid "ODF Formula"
-msgstr "Формула ODF"
+msgstr "ODF Formula"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
@@ -153,8 +159,8 @@ msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML Template"
-msgstr "Шаблон Microsoft Excel 2007 XML"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
@@ -189,8 +195,9 @@ msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш %productname% %formatversion%"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML Template"
-msgstr "Шаблон Microsoft Word 2007 XML"
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "Text CSV"
@@ -202,7 +209,7 @@ msgstr "Дакумент HTML"
#: calc_OOXML_Template_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML Spreadsheet Template"
#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu#StarOffice_XML__Chart_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Chart"
@@ -214,7 +221,7 @@ msgstr "Шаблон StarDraw 3.0 (%productname% Impress)"
#: calc8_template_ui.xcu#calc8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet Template"
-msgstr "Шаблон разліковага аркуша ODF"
+msgstr "ODF Spreadsheet Template"
#: StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage.UIName.value.text
msgid "StarDraw 3.0 Template"
@@ -229,12 +236,12 @@ msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
msgstr "Тэкст у знаказборы (майстар-дакумент %productname%)"
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-msgstr "Шаблон Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
-msgstr "Шаблон прэзентацыі ODF"
+msgstr "ODF Presentation Template"
#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text
msgctxt "StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text"
@@ -243,15 +250,16 @@ msgstr "Тэкставы дакумент %productname% %formatversion%"
#: draw8_template_ui.xcu#draw8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Drawing Template"
-msgstr "Шаблон рысунку ODF"
+msgstr "ODF Drawing Template"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-msgstr "Шаблон Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "ODF Drawing"
-msgstr "Рысунак ODF"
+msgstr "ODF Drawing"
#: writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text
msgctxt "writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text"
@@ -259,24 +267,34 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент ODF"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-msgstr "Шаблон Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr ""
#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "ODF Master Document"
-msgstr "Майстар-дакумент ODF"
+msgstr "ODF Master Document"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
msgstr "Зварот па Web-старонку (%productname% Calc)"
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet"
-msgstr "Разліковы аркуш ODF"
+msgstr "ODF Spreadsheet"
#: UOF_text_ui.xcu#UOF_text.UIName.value.text
msgid "Unified Office Format text"
@@ -292,11 +310,11 @@ msgstr "Пакаваны StarImpress 5.0"
#: OOXML_Text_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Text_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML Text Template"
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu#StarOffice_XML__Base_.UIName.value.text
msgid "ODF Database"
-msgstr "База даных ODF"
+msgstr "ODF Database"
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu#HTML_MasterDoc.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Master Document)"
@@ -339,12 +357,13 @@ msgid "StarDraw 5.0 Template"
msgstr "Шаблон StarDraw 5.0"
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "HTML Document Template"
-msgstr "Шаблон дакумента HTML"
+msgstr "Шаблон дакументу HTML"
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu#writer_StarOffice_XML_Writer_Template.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
@@ -356,7 +375,7 @@ msgstr "Шаблон StarDraw 5.0 (%productname% Impress)"
#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Office Open XML Presentation Template"
#: StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
msgid "StarCalc 5.0 Template"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 82fd3a19fb6..b9d9c0f2639 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "BMP - Windows Bitmap"
#: svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
msgctxt "svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
#: svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text
msgctxt "svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
index 53958bc3a7a..478345d5c56 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,28 @@ msgstr "Writer 8"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Шаблон Draw 8"
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "Шаблон Writer/Web 8"
@@ -54,6 +73,10 @@ msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Шаблон Writer 8"
@@ -70,6 +93,20 @@ msgstr "Шаблон Impress 8"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент Writer 8"
+
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/flash.po b/translations/source/be/filter/source/flash.po
index a9d4b21cded..90c470581f2 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/flash.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 170ce2788c0..1c38212a966 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,42 +22,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Увага: не ўся графіка з імпартаванага EPS была запісаная на ўзроўні 1,\n"
"таму што часткова аформленая ў вышэйшых узроўнях!"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Перадпаказ"
-
-#~ msgid "Image ~preview (TIFF)"
-#~ msgstr "Перадпаказ (TIFF)"
-
-#~ msgid "~Interchange (EPSI)"
-#~ msgstr "Абменны (EPSI)"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Версія"
-
-#~ msgid "Level ~1"
-#~ msgstr "Узровень 1"
-
-#~ msgid "Level ~2"
-#~ msgstr "Узровень 2"
-
-#~ msgid "Color format"
-#~ msgstr "Фармат колеру"
-
-#~ msgid "~Color"
-#~ msgstr "Каляровы"
-
-#~ msgid "~Grayscale"
-#~ msgstr "Шэрыя адценні"
-
-#~ msgid "Compression"
-#~ msgstr "Сцісканне"
-
-#~ msgid "LZW encoding"
-#~ msgstr "Коды LZW"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Няма"
-
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "Экспарт EPS"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/pdf.po b/translations/source/be/filter/source/pdf.po
index a90875da8ec..e41676859fd 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/pdf.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,15 +25,15 @@ msgstr "Экспартаваць"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
msgid "Set open password"
-msgstr ""
+msgstr "Set open password"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
msgid "Set permission password"
-msgstr ""
+msgstr "Set permission password"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
msgid "Range"
-msgstr "Абсяг"
+msgstr "У інтэрвале"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_ALL.radiobutton.text
msgid "~All"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Пазначанае"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_IMAGES.fixedline.text
msgid "Images"
-msgstr "Выявы"
+msgstr "Images"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_LOSSLESSCOMPRESSION.radiobutton.text
msgid "~Lossless compression"
@@ -122,15 +123,15 @@ msgstr "Ствараць гібрыдны файл"
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
msgid "PDF/A Export"
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A Export"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
msgid "Panes"
-msgstr "Панелі"
+msgstr "Panes"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_PAGEONLY.radiobutton.text
msgid "~Page only"
@@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "Кроплі і змесціва"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FT_MAGNF_INITIAL_PAGE.fixedtext.text
msgid "Open on page"
-msgstr "Адкрываць на старонцы"
+msgstr "Open on page"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_MAGNIFICATION.fixedline.text
msgid "Magnification"
-msgstr "Павелічэнне"
+msgstr "Magnification"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_DEFAULT.radiobutton.text
msgid "~Default"
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Маштаб"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_PAGE_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Page layout"
-msgstr "Выклад старонкі"
+msgstr "Page layout"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_DEFAULT.radiobutton.text
msgid "D~efault"
@@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "Першая старонка злева"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text
msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text"
msgid "Initial View"
-msgstr "Пачатковы від"
+msgstr "Initial View"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_WINOPT.fixedline.text
msgid "Window options"
-msgstr "Настаўленні акна"
+msgstr "Window options"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_RESINIT.checkbox.text
msgid "~Resize window to initial page"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Паказваць загаловак дакумента"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_USRIFOPT.fixedline.text
msgid "User interface options"
-msgstr "Настаўленні інтэрфейса*"
+msgstr "User interface options"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVMENUBAR.checkbox.text
msgid "Hide ~menubar"
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Не паказваць кантрольнікі акна"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_TRANSITIONS.fixedline.text
msgid "Transitions"
-msgstr "Пераходы"
+msgstr "Transitions"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_TRANSITIONEFFECTS.checkbox.text
msgid "~Use transition effects"
@@ -251,28 +252,28 @@ msgstr "Закладкі"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_ALLBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
msgid "All bookmark levels"
-msgstr "Усе ўзроўні закладак"
+msgstr "All bookmark levels"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
msgid "Visible bookmark levels"
-msgstr "Бачныя ўзроўні закладак"
+msgstr "Visible bookmark levels"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text
msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text"
msgid "User Interface"
-msgstr "Інтэрфейс карыстальніка"
+msgstr "User Interface"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
msgid "File encryption and permission"
-msgstr ""
+msgstr "File encryption and permission"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
msgid "Set ~passwords..."
-msgstr ""
+msgstr "Set ~passwords..."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Set passwords"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
msgid "Open password set"
@@ -291,8 +292,9 @@ msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "Дакумент PDF не будзе зашыфраваны"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
msgid "Permission password set"
@@ -311,8 +313,9 @@ msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "Дакумент PDF не будзе абмежаваны"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
msgid "Printing"
@@ -332,7 +335,7 @@ msgstr "Высокае разрозненне"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_CHANGES_ALLOWED.fixedline.text
msgid "Changes"
-msgstr "Змены"
+msgstr "Changes"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_NONE.radiobutton.text
msgid "No~t permitted"
@@ -369,31 +372,31 @@ msgstr "Бяспека"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_EXP_BMRK_TO_DEST.checkbox.text
msgid "Export bookmarks as named destinations"
-msgstr "Экспартаваць закладкі як спасылкі з назвамі*"
+msgstr "Export bookmarks as named destinations"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_CNV_OOO_DOCTOPDF.checkbox.text
msgid "Convert document references to PDF targets"
-msgstr "Ператвараць спасылкі на дакумент у мэты PDF*"
+msgstr "Convert document references to PDF targets"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_ENAB_RELLINKFSYS.checkbox.text
msgid "Export URLs relative to file system"
-msgstr "Экспартаваць URL-і адносна файлавай сістэмы"
+msgstr "Export URLs relative to file system"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.FL_DEFAULT_LINK_ACTION.fixedline.text
msgid "Cross-document links"
-msgstr "Між-дакументавыя спасылкі"
+msgstr "Cross-document links"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_DEFAULT.radiobutton.text
msgid "Default mode"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Default mode"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_APPLICATION.radiobutton.text
msgid "Open with PDF reader application"
-msgstr "Адкрываць праграмай чытання PDF"
+msgstr "Open with PDF reader application"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_BROWSER.radiobutton.text
msgid "Open with Internet browser"
-msgstr "Адкрываць сеціўным браўзерам"
+msgstr "Open with Internet browser"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.tabpage.text
msgid "---"
@@ -407,12 +410,12 @@ msgstr "Агульнае"
#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text
msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text"
msgid "Initial View"
-msgstr "Пачатковы від"
+msgstr "Initial View"
#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text
msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text"
msgid "User Interface"
-msgstr "Інтэрфейс карыстальніка"
+msgstr "User Interface"
#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_LINKS.pageitem.text
msgid "Links"
@@ -466,15 +469,3 @@ msgstr "Выдаленыя празрыстасці"
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "Праблемы пры вывадзе ў PDF"
-
-#~ msgid "Set Open Password"
-#~ msgstr "Вызначыць пароль для адкрыцця"
-
-#~ msgid "Set Permission Password"
-#~ msgstr "Вызначыць пароль для дазволенага*"
-
-#~ msgid "Set ~open password..."
-#~ msgstr "Вызначыць пароль для адкрыцця..."
-
-#~ msgid "Set ~permission password..."
-#~ msgstr "Вызначыць пароль для дазволенага*..."
diff --git a/translations/source/be/filter/source/t602.po b/translations/source/be/filter/source/t602.po
index 7cde90a0f63..d9ffac875c0 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/t602.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Знаказбор"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP852.string.text
msgid "CP852 (Latin2)"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
index 2d016df3133..6084ac24156 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,11 +22,11 @@ msgstr "Экспартаваць"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text
msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text"
msgid "XSLT for export"
-msgstr "XSLT дзеля экспартавання"
+msgstr "XSLT for export"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_DOCUMENT.fixedtext.text
msgid "Transform document"
-msgstr "Ператварыць дакумент"
+msgstr "Transform document"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_EXPORT_BROWSE.pushbutton.text
msgid "~Browse..."
@@ -42,16 +43,16 @@ msgstr "Імпартаваць"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text
msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text"
msgid "XSLT for import"
-msgstr "XSLT дзеля імпартавання"
+msgstr "XSLT for import"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text
msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text"
msgid "Template for import"
-msgstr "Шаблон дзеля імпартавання"
+msgstr "Template for import"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_FILE.fixedtext.text
msgid "Transform file"
-msgstr "Ператварыць файл"
+msgstr "Transform file"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.CBX_DISPLAY_SOURCE.checkbox.text
msgid "~Display source"
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Выбраць..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text"
msgid "XSLT for export"
-msgstr "XSLT дзеля экспартавання"
+msgstr "XSLT for export"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Выбраць..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text"
msgid "XSLT for import"
-msgstr "XSLT дзеля імпартавання"
+msgstr "XSLT for import"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Выбраць..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text"
msgid "Template for import"
-msgstr "Шаблон дзеля імпартавання"
+msgstr "Template for import"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.pushbutton.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.pushbutton.text"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Выбраць..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text"
msgid "Transformation"
-msgstr "Ператварэнне"
+msgstr "Transformation"
#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text
msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Агульнае"
#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text
msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text"
msgid "Transformation"
-msgstr "Ператварэнне"
+msgstr "Transformation"
#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.tabdialog.text
msgid "XML Filter: %s"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Фільтр XML: %s"
#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_FILTER_NAME.fixedtext.text
msgid "Filter name"
-msgstr "Назва фільтра"
+msgstr "Filter name"
#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_APPLICATION.fixedtext.text
msgid "Application"
@@ -154,11 +155,11 @@ msgstr ""
#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_EXTENSION.fixedtext.text
msgid "File extension"
-msgstr "Канчатак назвы файла"
+msgstr "File extension"
#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text
msgctxt "xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text"
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Назва"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_TYPE.string.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNKNOWN_APPLICATION.string.text
msgid "Unknown"
@@ -198,7 +199,8 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "Ужо існуе фільтр XML з назваю '%s'. Выберыце іншую назву."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "Назва карыстальніцкага інтэрфейсу '%s1' ужо занятая фільтрам XML '%s2'. Выберыце іншую назву."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
@@ -235,7 +237,7 @@ msgstr "невызначаны фільтр"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED.string.text
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
-msgstr "Фільтр XML '%s' быў запісаны як пакет '%s'. "
+msgstr "Фільтр XML '%s' быў запісаны як пакет '%s'. "
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED.string.text
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
@@ -263,7 +265,7 @@ msgstr "Праверыць"
#: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.workwindow.text
msgid "XML Filter output"
-msgstr "Вывад фільтра XML"
+msgstr "XML Filter output"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_NEW.pushbutton.text
msgid "~New..."
@@ -296,8 +298,8 @@ msgstr "Закрыць"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.workwindow.text
msgid "XML Filter Settings"
-msgstr "Настаўленні фільтра XML"
+msgstr "XML Filter Settings"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
msgid "XML Filter List"
-msgstr ""
+msgstr "XML Filter List"
diff --git a/translations/source/be/forms/source/resource.po b/translations/source/be/forms/source/resource.po
index 8b48c3e4c0d..40ce110951f 100644
--- a/translations/source/be/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/be/forms/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "З нефіксаванай коскай"
#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DOUBLE.string.text
msgid "Double"
-msgstr "Падвойны"
+msgstr "Double"
#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATE.string.text
msgid "Date"
diff --git a/translations/source/be/formula/source/core/resource.po b/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
index 27f3612eb90..b77052d47eb 100644
--- a/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr "CHOOSE"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AND.string.text
msgid "AND"
-msgstr "AND"
+msgstr "І"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OR.string.text
msgid "OR"
-msgstr "OR"
+msgstr "АБО"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.string.text
msgid "NOT"
@@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "ISODD"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_N.string.text
msgid "N"
-msgstr "N"
+msgstr "Н"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.string.text
msgid "DATEVALUE"
diff --git a/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
index 338f4e7b8e3..791400c3bc9 100644
--- a/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Наперад >>"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Майстар Функцый"
+msgstr "Майстар функцый"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Майстар Функцый -"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text"
msgid "~End"
-msgstr "Скончыць"
+msgstr "Канец"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Наперад >>"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE1.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE1.string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Майстар Функцый"
+msgstr "Майстар функцый"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Майстар Функцый -"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text"
msgid "~End"
-msgstr "Скончыць"
+msgstr "Канец"
#: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text
msgctxt "parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text"
diff --git a/translations/source/be/fpicker/source/office.po b/translations/source/be/fpicker/source/office.po
index e0c064e4e02..97be98b119c 100644
--- a/translations/source/be/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/be/fpicker/source/office.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы файла"
+msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text
msgid "Save with pass~word"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
msgid "Up One Level"
-msgstr "Уверх на адзін узровень"
+msgstr "Up One Level"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.text"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Запісаць з паролем"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы файла"
+msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
msgid "Edit ~filter settings"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "Выберыце шлях"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
msgid "~Select"
-msgstr "Пазначыць"
+msgstr "Выбраць"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
msgid "Current version"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Гэтая версія"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "File Preview"
#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -202,10 +203,13 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
-msgstr "Каталог"
+msgstr "Folder"
#: iodlg.src#STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE.string.text
msgid ""
@@ -217,14 +221,4 @@ msgstr ""
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW.imagebutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Падрабязна"
-
-#~ msgid "The file already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "Файл з такою назвай ужо існуе. Запісаць паўзверх?"
+msgstr "All Formats"
diff --git a/translations/source/be/framework/source/classes.po b/translations/source/be/framework/source/classes.po
index 74a9a1d04dd..fb71f04486d 100644
--- a/translations/source/be/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/be/framework/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Абнавіць"
#: resource.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "Закрыць і вярнуцца да"
+msgstr "Закрыць і вярнуцца да "
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON.menuitem.text
msgid "Visible ~Buttons"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Прыстаўка %num%"
#: resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr ""
+msgstr "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
@@ -131,6 +132,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Націсніце кнопку 'Паўтарыць' пасля атрымання дадатковага месца, каб паспрабаваць запісаць даныя.\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: resource.src#STR_RESTORE_TOOLBARS.string.text
msgid "~Reset"
@@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "Да прадвызначанай мовы"
#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
msgid "More..."
-msgstr "Яшчэ..."
+msgstr "Дадаткова..."
#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION.string.text
msgid "Set Language for Selection"
diff --git a/translations/source/be/framework/source/services.po b/translations/source/be/framework/source/services.po
index d94b3e1f13a..f2c369694c2 100644
--- a/translations/source/be/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/be/framework/source/services.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,6 @@ msgstr "Адкрыць..."
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "Дадаць новыя магчымасці да %PRODUCTNAME"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_REGHELP.string.text
-msgid "Register your %PRODUCTNAME"
-msgstr "Зарэгістраваць %PRODUCTNAME"
-
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "Атрымаць больш звестак пра %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 13f16773894..2d5c4d207b4 100644
--- a/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,12 +41,12 @@ msgstr "Дзякуем, што вы ўзялі сабе %PRODUCTNAME %PRODUCTVER
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\r\n"
-"\r\n"
+"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
+"\n"
"Click \\'Next\\' to continue."
msgstr ""
-"Каб падрыхтаваць устанаўленне, файлы інсталятара мусяць быць, найперш, адпакаваны і запісаны на ваш цвёрды дыск. Пасля гэтага, устанаўленне %PRODUCTNAME стартуе аўтаматычна.\r\n"
-"\r\n"
+"Каб падрыхтаваць устанаўленне, файлы інсталятара мусяць быць, найперш, адпакаваны і запісаны на ваш цвёрды дыск. Пасля гэтага, устанаўленне %PRODUCTNAME стартуе аўтаматычна.\n"
+"\n"
"Націсніце \\'Наперад\\', каб зрабіць наступны крок."
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
@@ -70,11 +71,11 @@ msgstr "Мэтавы каталог"
#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
msgid "Space required: "
-msgstr "Патрабуецца аб'ёму дыска: "
+msgstr "Патрабуецца аб'ёму дыска: "
#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
msgid "Space available: "
-msgstr "Наяўны аб'ём дыска: "
+msgstr "Наяўны аб'ём дыска: "
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
msgid "Unpacking"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Пачакайце, пакуль адпакоўваюцца файлы
#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
msgid "Extract: "
-msgstr "Выйманне: "
+msgstr "Выйманне: "
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "{&MSSansBold8}Выдаліць"
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_4.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr "{&MSSansBold8}Тыпова"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Typical"
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_5.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Шаблон Microsoft Excel"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+msgstr "Презентацыя Microsoft PowerPoint"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Шаблон Microsoft PowerPoint"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr "Паказ слайдаў Microsoft PowerPoint"
+msgstr "Паказ Microsoft PowerPoint"
#: Property.ulf#OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD.LngText.text
msgid "Installation Wizard"
@@ -942,7 +943,7 @@ msgstr "Інсталятар Windows"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text"
@@ -966,7 +967,7 @@ msgstr "Стварыць новы каталог"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text"
@@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "Змяніць..."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_19.LngText.text
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
@@ -1021,7 +1022,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text"
@@ -1059,7 +1060,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_36.LngText.text
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
@@ -1106,7 +1107,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text"
@@ -1193,7 +1194,7 @@ msgstr "Будзе ўстаноўлена дзеля пускання цераз
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_73.LngText.text
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
@@ -1207,12 +1208,12 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_77.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_77.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_78.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_78.LngText.text"
msgid "&Change..."
-msgstr "Правіць..."
+msgstr "Змяніць..."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_79.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_79.LngText.text"
@@ -1244,12 +1245,12 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text"
msgid "&Change..."
-msgstr "Правіць..."
+msgstr "Змяніць..."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text"
@@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "{&MSSansBold8}Патрабаванні да свабоднага мес
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_103.LngText.text
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
@@ -1321,7 +1322,7 @@ msgstr "Нанова"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text"
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "Стварыць новы каталог"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text"
@@ -1364,11 +1365,11 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
msgid "Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "Зборка прадастаўленая фондам 'The Document Foundation' разам с супольнасцю. Заслугі бач на http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text"
@@ -1392,7 +1393,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_132.LngText.text
msgid "Please read the following license agreement carefully."
@@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_139.LngText.text
msgid "Modify, repair, or remove the program."
@@ -1450,7 +1451,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text"
@@ -1486,7 +1487,7 @@ msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text"
@@ -1496,7 +1497,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_160.LngText.text
msgid "&Update >"
@@ -1518,7 +1519,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_167.LngText.text
msgid "The wizard is ready to begin installation."
@@ -1557,7 +1558,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_178.LngText.text
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
@@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text"
@@ -1631,7 +1632,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_194.LngText.text
msgid "&Yes, check for program updates (Recommended) after the setup completes."
@@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text"
@@ -1743,7 +1744,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text"
@@ -1791,7 +1792,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_234.LngText.text
msgid "The program features you selected are being installed."
@@ -1823,7 +1824,7 @@ msgstr "Сек."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_241.LngText.text
msgid "Status:"
-msgstr "Статус:"
+msgstr "Status:"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text"
@@ -1842,7 +1843,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text"
@@ -1869,11 +1870,11 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
msgid "The main components will be installed. Recommended for most users."
-msgstr "Будуць пастаўленыя асноўныя часткі-кампаненты. Рэкамендуецца большасці карыстальнікаў."
+msgstr "The main components will be installed. Recommended for most users."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. Recommended for advanced users."
@@ -1904,7 +1905,7 @@ msgstr "< Назад"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text"
@@ -1981,15 +1982,15 @@ msgstr "Спраўдзіце мэтавы каталог."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_305.LngText.text
msgid "To continue, click "
-msgstr "Каб працаваць далей, націсніце "
+msgstr "Каб працаваць далей, націсніце "
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_306.LngText.text
msgid "To select a different version, click "
-msgstr "Каб абраць іншую версію, націсніце "
+msgstr "Каб абраць іншую версію, націсніце "
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_307.LngText.text
msgid "To select a different folder, click "
-msgstr "Каб абраць іншы каталог, націсніце "
+msgstr "Каб абраць іншы каталог, націсніце "
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text"
@@ -2018,15 +2019,15 @@ msgstr "Сцерці ўсе ранейшыя версіі прадукта"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1033.LngText.text
msgid "English"
-msgstr "Англійская"
+msgstr "English"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1031.LngText.text
msgid "German"
-msgstr "Нямецкая"
+msgstr "German"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1034.LngText.text
msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанская"
+msgstr "Spanish"
#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_1.LngText.text
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
@@ -2579,7 +2580,3 @@ msgstr "Запісваюцца значэнні ў сістэмны рэгіст
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_124.LngText.text
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Ключ: [1], Назва: [2], Значэнне: [3]"
-
-#~ msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Нічога"
diff --git a/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 57798cac698..a494ed37fad 100644
--- a/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4f33886c042..5e8550beb71 100644
--- a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Тэкст %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Name.value.text
msgid "Business"
-msgstr "Business"
+msgstr "Бізнес"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text"
@@ -235,12 +236,12 @@ msgstr "ContctTitl"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text"
@@ -325,12 +326,12 @@ msgstr "EmailAddr"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Name.value.text
msgid "MailingList"
@@ -397,12 +398,12 @@ msgstr "Suffix"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.Name.value.text
msgid "OrganizationName"
@@ -415,12 +416,12 @@ msgstr "OrgName"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text"
@@ -596,12 +597,12 @@ msgstr "Photo"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Name.value.text
msgid "Contacts"
@@ -640,22 +641,22 @@ msgstr "LastName"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text"
@@ -740,12 +741,12 @@ msgstr "EmailAddr"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "Salutation"
+msgstr "Форма звароту"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "Salutation"
+msgstr "Форма звароту"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text"
@@ -824,12 +825,12 @@ msgstr "Photo"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Name.value.text
msgid "Customers"
@@ -886,12 +887,12 @@ msgstr "Аддзел"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text"
@@ -976,22 +977,22 @@ msgstr "EmailAddr"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Name.value.text
msgid "Employees"
@@ -1040,12 +1041,12 @@ msgstr "LastName"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text"
@@ -1086,22 +1087,22 @@ msgstr "EmailAddr"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text"
msgid "Extension"
-msgstr "Extension"
+msgstr "Канчатак назвы*"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text"
msgid "Extension"
-msgstr "Extension"
+msgstr "Канчатак назвы*"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text"
@@ -1270,12 +1271,12 @@ msgstr "Photo"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Name.value.text
msgid "Orders"
@@ -1723,12 +1724,12 @@ msgstr "PaymMethID"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Name.value.text
msgid "Invoices"
@@ -1841,12 +1842,12 @@ msgstr "ShipCost"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Name.value.text
msgid "InvoiceDetails"
@@ -2020,7 +2021,7 @@ msgstr "EndDate"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Name.value.text
msgid "Events"
-msgstr "Events"
+msgstr "Падзеі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text"
@@ -2165,12 +2166,12 @@ msgstr "CostPPersn"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Name.value.text
msgid "Reservations"
@@ -2283,12 +2284,12 @@ msgstr "Confirmation"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Name.value.text
msgid "TimeBilled"
@@ -2361,12 +2362,12 @@ msgstr "BillablHrs"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Name.value.text
msgid "Expenses"
@@ -2456,12 +2457,12 @@ msgstr "PaymntMeth"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Name.value.text
msgid "Deliveries"
@@ -2682,12 +2683,12 @@ msgstr "FrghtChrge"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Name.value.text
msgid "Assets"
@@ -2706,7 +2707,7 @@ msgstr "AssetID"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text"
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr "Апісанне"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text"
@@ -2774,12 +2775,12 @@ msgstr "Make"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text"
msgid "Model"
-msgstr "Model"
+msgstr "Мадэль"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text"
msgid "Model"
-msgstr "Model"
+msgstr "Мадэль"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text"
@@ -2874,12 +2875,12 @@ msgstr "CurrentVal"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.Name.value.text
msgid "NextScheduledMaintenance"
@@ -2922,17 +2923,17 @@ msgstr "TrnsactnNo"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr "Дата"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr "Дата"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text"
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr "Апісанне"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text"
@@ -2942,12 +2943,12 @@ msgstr "Descrption"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text"
msgid "Amount"
-msgstr "Amount"
+msgstr "Колькасць"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text"
msgid "Amount"
-msgstr "Amount"
+msgstr "Колькасць"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text"
@@ -3036,16 +3037,16 @@ msgstr "Taxable"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Name.value.text
msgid "Tasks"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "Задачы"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text"
@@ -3060,7 +3061,7 @@ msgstr "TaskID"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text"
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr "Апісанне"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text"
@@ -3090,12 +3091,12 @@ msgstr "EndDate"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Name.value.text
msgid "EmployeesTasks"
@@ -3131,7 +3132,7 @@ msgstr "TaskID"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Name.value.text
msgid "Private"
-msgstr "Private"
+msgstr "Прыватнае"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text"
@@ -3160,7 +3161,7 @@ msgstr "CategName"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Name.value.text
msgid "Addresses"
-msgstr "Addresses"
+msgstr "Адрасы"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text"
@@ -3195,22 +3196,22 @@ msgstr "LastName"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "Адрас"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text"
@@ -3295,12 +3296,12 @@ msgstr "EmailAddr"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "Salutation"
+msgstr "Форма звароту"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "Salutation"
+msgstr "Форма звароту"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text"
@@ -3385,12 +3386,12 @@ msgstr "Photo"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text"
@@ -3456,7 +3457,7 @@ msgstr "ItemType"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text"
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr "Апісанне"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text"
@@ -3474,12 +3475,12 @@ msgstr "Manufactur"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text"
msgid "Model"
-msgstr "Model"
+msgstr "Мадэль"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text"
msgid "Model"
-msgstr "Model"
+msgstr "Мадэль"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text"
@@ -3552,12 +3553,12 @@ msgstr "Insured"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Name.value.text
msgid "Recipes"
@@ -3576,17 +3577,17 @@ msgstr "RecipeID"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text"
msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr "Назва"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text"
msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr "Назва"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text"
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr "Апісанне"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text"
@@ -3596,12 +3597,12 @@ msgstr "Descrption"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text"
msgid "Source"
-msgstr "Source"
+msgstr "Крыніца"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text"
msgid "Source"
-msgstr "Source"
+msgstr "Крыніца"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text"
@@ -3684,12 +3685,12 @@ msgstr "Utensils"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Name.value.text
msgid "Plants"
@@ -3844,12 +3845,12 @@ msgstr "Photo"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Name.value.text
msgid "Photographs"
@@ -3966,12 +3967,12 @@ msgstr "PrintSize"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Name.value.text
msgid "MiniatureFilms"
@@ -4060,12 +4061,12 @@ msgstr "Camera"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Name.value.text
msgid "DVD-Collection"
@@ -4154,22 +4155,22 @@ msgstr "Rating"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text"
msgid "Subject"
-msgstr "Subject"
+msgstr "Тэма"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text"
msgid "Subject"
-msgstr "Subject"
+msgstr "Тэма"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text"
msgid "Length"
-msgstr "Length"
+msgstr "Даўжыня"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text"
msgid "Length"
-msgstr "Length"
+msgstr "Даўжыня"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text"
@@ -4214,12 +4215,12 @@ msgstr "Review"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Name.value.text
msgid "CD-Collection"
@@ -4362,16 +4363,16 @@ msgstr "Review"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Name.value.text
msgid "Library"
-msgstr "Library"
+msgstr "Бібліятэка"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text"
@@ -4386,12 +4387,12 @@ msgstr "BookID"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Загаловак"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text"
@@ -4434,12 +4435,12 @@ msgstr "ISBNNumber"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text"
msgid "Publisher"
-msgstr "Publisher"
+msgstr "Выдавец"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text"
msgid "Publisher"
-msgstr "Publisher"
+msgstr "Выдавец"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text"
@@ -4464,12 +4465,12 @@ msgstr "Translator"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text"
msgid "Pages"
-msgstr "Pages"
+msgstr "Старонкі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text"
msgid "Pages"
-msgstr "Pages"
+msgstr "Старонкі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text"
@@ -4522,12 +4523,12 @@ msgstr "EditionNo"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Name.value.text
msgid "Authors"
@@ -4629,12 +4630,12 @@ msgstr "Photo"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Name.value.text
msgid "Accounts"
@@ -4685,7 +4686,7 @@ msgstr "AccountTyp"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text"
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr "Апісанне"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text"
@@ -4695,12 +4696,12 @@ msgstr "Descrption"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Name.value.text
msgid "Investments"
@@ -4759,12 +4760,12 @@ msgstr "ShareOwned"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Name.value.text
msgid "ExerciseLog"
@@ -4869,12 +4870,12 @@ msgstr "HoursSleep"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Name.value.text
msgid "DietLog"
@@ -4985,12 +4986,12 @@ msgstr "Vitamins"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
msgid "Personal Address book"
@@ -5064,7 +5065,7 @@ msgstr "Горад"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeState.value.text
msgid "State"
-msgstr "Адм. адзінка"
+msgstr "Стан"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeZipCode.value.text
msgid "ZIP/Postal (Home)"
@@ -5150,7 +5151,7 @@ msgstr "Дадаткова 4"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text
msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.FemaleGreetingLines.value.text
msgid "Dear Mrs. <2>,"
@@ -5158,7 +5159,7 @@ msgstr "Шаноўная Спн. <2>,"
#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.MaleGreetingLines.value.text
msgid "Dear Mr. <2>,"
-msgstr "Шаноўны Сп. <2>,"
+msgstr "Дарагі сп. <2>,"
#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.NeutralGreetingLines.value.text
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
@@ -5171,7 +5172,7 @@ msgstr "Табліца"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Category.value.text
msgid "Text"
@@ -5180,7 +5181,7 @@ msgstr "Тэкст"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text"
@@ -5190,7 +5191,7 @@ msgstr "Ілюстрацыя"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text"
@@ -5200,7 +5201,7 @@ msgstr "Ілюстрацыя"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text"
@@ -5210,7 +5211,7 @@ msgstr "Ілюстрацыя"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text"
@@ -5220,7 +5221,7 @@ msgstr "Ілюстрацыя"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text"
@@ -5230,7 +5231,7 @@ msgstr "Ілюстрацыя"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text"
@@ -5240,7 +5241,7 @@ msgstr "Ілюстрацыя"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text"
@@ -5250,7 +5251,7 @@ msgstr "Ілюстрацыя"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text"
@@ -5260,7 +5261,7 @@ msgstr "Ілюстрацыя"
#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.CaptionText.value.text
msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.CaptionText.value.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy_exporter.Name.value.text
msgid "Original file format"
@@ -5396,7 +5397,7 @@ msgstr "Сіні"
#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style6.Name.value.text
msgid "Contrast"
-msgstr "Кантрастны"
+msgstr "Contrast"
#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style7.Name.value.text
msgid "Blue & Black"
diff --git a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 84b1cccd65b..fef2effac55 100644
--- a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Фарматаванне"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "Прылады"
+msgstr "Tools"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
@@ -47,17 +48,17 @@ msgstr "Уласцівасці рысаванага аб'екта"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
msgid "Align"
-msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Align"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
+msgstr "3D-Settings"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -77,17 +78,17 @@ msgstr "Рух у форме"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Form Controls"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Рамка"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Графічны фільтр"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Аб'ект OLE"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Стандартна (рэжым аглядання)"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Рысунак"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
@@ -157,37 +158,37 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрыс шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text
msgid "Appear"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "Шахматная дошка"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text"
msgid "Circle"
-msgstr "Акружына"
+msgstr "Колца"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text
msgid "Fly in Slow"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "Цікаваць унутр"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text"
msgid "Plus"
-msgstr "Плюс"
+msgstr "Plus"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text"
@@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Спіраль унутр"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text"
msgid "Split"
-msgstr "Падзяленне"
+msgstr "Падзяліць"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Паварот і рост"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Тармажэнне"
+msgstr "Put on the Brakes"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text"
@@ -450,7 +451,7 @@ msgstr "Змена колеру запаўнення"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text
msgid "Change Font"
-msgstr "Змена шрыфту"
+msgstr "Змяніць шрыфт"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text
msgid "Change Font Color"
@@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "Шахматная дошка"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text"
msgid "Circle"
-msgstr "Акружына"
+msgstr "Колца"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text
msgid "Crawl Out"
@@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "Вызіранне"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text"
msgid "Plus"
-msgstr "Плюс"
+msgstr "Plus"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text"
@@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "Выпадкова выбраныя эфекты"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text"
msgid "Split"
-msgstr "Падзяленне"
+msgstr "Падзяліць"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text"
@@ -689,7 +690,7 @@ msgstr "Цэнтральнае вярчэнне"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text
msgid "Collapse"
-msgstr "Калапс"
+msgstr "Згарнуць"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text"
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "Слізганне"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Тармажэнне"
+msgstr "Put on the Brakes"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text"
@@ -835,7 +836,7 @@ msgstr "8-прамянёвая зорка"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text"
msgid "Circle"
-msgstr "Акружына"
+msgstr "Колца"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text
msgid "Crescent Moon"
@@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "Роўнабаковы трохвугольнік"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text
msgid "Oval"
-msgstr "Авал"
+msgstr "Oval"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text"
@@ -887,7 +888,7 @@ msgstr "Прамавугольны трохвугольнік"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Square"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text
msgid "Teardrop"
@@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "Дыяганаль управа ўверх"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text"
msgid "Down"
-msgstr "Уніз"
+msgstr "Знізу"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text
msgid "Funnel"
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgstr "Паварот управа ўверх"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text"
msgid "Up"
-msgstr "Уверх"
+msgstr "Зверху"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text"
@@ -1089,15 +1090,15 @@ msgstr "Вертыкальная васьмёрка"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text
msgid "Start media"
-msgstr ""
+msgstr "Start media"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text
msgid "End media"
-msgstr ""
+msgstr "End media"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text
msgid "Toggle pause"
-msgstr ""
+msgstr "Toggle pause"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text"
@@ -1107,7 +1108,7 @@ msgstr "Звычайна"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Спецыяльна"
+msgstr "Адмысловы"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text"
@@ -1130,7 +1131,7 @@ msgstr "Лініі і крывыя"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертыкальна"
+msgstr "Вертыкальны"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal.Label.value.text
msgid "Horizontal"
@@ -1147,20 +1148,20 @@ msgstr "Цераз"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text"
msgid "Down"
-msgstr "Уніз"
+msgstr "Знізу"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text"
msgid "Up"
-msgstr "Уверх"
+msgstr "Зверху"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text
msgid "From bottom"
-msgstr "Знізу"
+msgstr "From bottom"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text
msgid "From left"
-msgstr "Злева"
+msgstr "From left"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text
msgid "From right"
@@ -1168,7 +1169,7 @@ msgstr "Справа"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text
msgid "From top"
-msgstr "Зверху"
+msgstr "From top"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text
msgid "From bottom left"
@@ -1566,59 +1567,59 @@ msgstr "Выпадковы пераход"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text
msgid "Flipping tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Flipping tiles"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text
msgid "Outside turning cube"
-msgstr ""
+msgstr "Outside turning cube"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text
msgid "Revolving circles"
-msgstr ""
+msgstr "Revolving circles"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text
msgid "Turning helix"
-msgstr ""
+msgstr "Turning helix"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text
msgid "Inside turning cube"
-msgstr ""
+msgstr "Inside turning cube"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text
msgid "Fall"
-msgstr "Падзенне"
+msgstr "Fall"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text
msgid "Turn around"
-msgstr ""
+msgstr "Turn around"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text
msgid "Iris"
-msgstr ""
+msgstr "Iris"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text
msgid "Turn down"
-msgstr "Паварот уніз"
+msgstr "Turn down"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text
msgid "Rochade"
-msgstr ""
+msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Венецыянскія ваканніцы вертыкальна"
+msgstr "Venetian Blinds 3D Vertical"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh.Label.value.text
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Венецыянскія ваканніцы гарызантальна"
+msgstr "Venetian Blinds 3D Horizontal"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text
msgid "Static"
-msgstr ""
+msgstr "Static"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text
msgid "Fine Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "Fine Dissolve"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text"
@@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr "Звычайна"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Спецыяльна"
+msgstr "Адмысловы"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text"
@@ -1648,7 +1649,7 @@ msgstr "Звычайна"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Спецыяльна"
+msgstr "Адмысловы"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text"
@@ -1668,7 +1669,7 @@ msgstr "Звычайна"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Спецыяльна"
+msgstr "Адмысловы"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text"
@@ -1693,11 +1694,11 @@ msgstr "Лініі і крывыя"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Спецыяльна"
+msgstr "Адмысловы"
#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Misc.media.Label.value.text
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Media"
#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/Mapping.Label.value.text
msgid "~Column Arrangement..."
@@ -1715,7 +1716,7 @@ msgstr "Сцерці запіс"
#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text
msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "Запіс"
#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text
msgid "~Choose Data Source..."
@@ -1758,7 +1759,7 @@ msgstr "Дакументы"
#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text
msgid "Edit"
-msgstr "Праца"
+msgstr "Правіць"
#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text
msgid "BASIC"
@@ -1784,11 +1785,11 @@ msgstr "Уставіць"
#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
+msgstr "Templates"
#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text
msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text"
@@ -1840,12 +1841,12 @@ msgstr "Злучальнік"
#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text
msgid "Modify"
-msgstr "Правіць"
+msgstr "Папраўляць"
#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text
msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Выява"
+msgstr "Рысунак"
#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text
msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text"
@@ -1855,7 +1856,7 @@ msgstr "Кантрольнікі"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
+msgstr "3D-Settings"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
@@ -1870,17 +1871,17 @@ msgstr "Аб'екты 3D"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
msgid "Align"
-msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Align"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr "Стрэлкі"
+msgstr "Arrows"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Лад"
+msgstr "Mode"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text
msgid "Presentation"
@@ -1889,12 +1890,12 @@ msgstr "Прэзентацыя"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr "Злучальнікі"
+msgstr "Connectors"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
@@ -1919,17 +1920,17 @@ msgstr "Рух у форме"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Кантрольнікі формы"
+msgstr "Form Controls"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
@@ -1939,12 +1940,12 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрыс шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
@@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "Графічны фільтр"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Абрыс"
+msgstr "Outline"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
@@ -1964,37 +1965,37 @@ msgstr "Уставіць"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Лініі"
+msgstr "Радкі"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
@@ -2004,7 +2005,7 @@ msgstr "Настаўленні"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
msgid "Rectangles"
-msgstr "Прамавугольнікі"
+msgstr "Rectangles"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
@@ -2022,7 +2023,7 @@ msgstr "Пагляд на слайды"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
@@ -2057,7 +2058,7 @@ msgstr "Пункты мацавання"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
@@ -2072,12 +2073,12 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
@@ -2086,7 +2087,7 @@ msgstr "Пагляд на майстар-элементы"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Майстар-старонкі"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text
msgid "Layouts"
@@ -2094,29 +2095,29 @@ msgstr "Выклады"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Дызайн табліцы"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Анімацыя на выбар..."
+msgstr "Custom Animation"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text
msgid "Slide Transition"
-msgstr "Пераход слайда"
+msgstr "Slide Transition"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text
msgid "Polygon, filled"
-msgstr "Многавугольнік, з запаўненнем"
+msgstr "Polygon, filled"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorView.Label.value.text
msgid "Black & White View"
@@ -2158,41 +2159,41 @@ msgstr "Тэкст..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text
msgid "Slides Per Row"
-msgstr "Слайдаў на радок"
+msgstr "Slides Per Row"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSizeTool.Label.value.text
msgid "Fit Text to Frame"
-msgstr "Дапасоўваць тэкст да рамкі"
+msgstr "Fit Text to Frame"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalTextFitToSizeTool.Label.value.text
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
-msgstr "Дапасоўваць вертыкальны тэкст да рамкі"
+msgstr "Fit Vertical Text to Frame"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text
msgid "3D Objects"
-msgstr "Аб'екты 3D"
+msgstr "3D Objects"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text"
msgid "Cube"
-msgstr "Куб"
+msgstr "Cube"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text
msgid "Sphere"
-msgstr "Сфера"
+msgstr "Sphere"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr "Цыліндр"
+msgstr "Cylinder"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text
msgid "Cone"
-msgstr "Конус"
+msgstr "Cone"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text
msgid "Pyramid"
-msgstr "Піраміда"
+msgstr "Pyramid"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEditMode.Label.value.text
msgid "~Glue Points"
@@ -2200,11 +2201,11 @@ msgstr "Клейкія пункты"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text
msgid "Insert Glue Point"
-msgstr "Уставіць клейкі пункт"
+msgstr "Insert Glue Point"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text
msgid "Glue Point Relative"
-msgstr "Клейкі пункт адносна"
+msgstr "Glue Point Relative"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text
msgid "Exit Direction"
@@ -2212,55 +2213,55 @@ msgstr "Кірунак выхаду"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text
msgid "Glue Point Horizontal Center"
-msgstr "Клейкі пункт гарызантальна ў цэнтры"
+msgstr "Glue Point Horizontal Center"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignLeft.Label.value.text
msgid "Glue Point Horizontal Left"
-msgstr "Клейкі пункт гарызантальна злева"
+msgstr "Glue Point Horizontal Left"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignRight.Label.value.text
msgid "Glue Point Horizontal Right"
-msgstr "Клейкі пункт гарызантальна справа"
+msgstr "Glue Point Horizontal Right"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignCenter.Label.value.text
msgid "Glue Point Vertical Center"
-msgstr "Клейкі пункт вертыкальна ў цэнтры"
+msgstr "Glue Point Vertical Center"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignTop.Label.value.text
msgid "Glue Point Vertical Top"
-msgstr "Клейкі пункт вертыкальна зверху"
+msgstr "Glue Point Vertical Top"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignBottom.Label.value.text
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
-msgstr "Клейкі пункт вертыкальна знізу"
+msgstr "Glue Point Vertical Bottom"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text
msgid "Shell"
-msgstr "Абалонка"
+msgstr "Shell"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text
msgid "Torus"
-msgstr "Тор"
+msgstr "Torus"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HalfSphere.Label.value.text
msgid "Half-Sphere"
-msgstr "Паўсфера"
+msgstr "Half-Sphere"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text
msgid "Exit Direction Left"
-msgstr "Кірунак выхаду ўлева"
+msgstr "Exit Direction Left"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text
msgid "Exit Direction Right"
-msgstr "Кірунак выхаду ўправа"
+msgstr "Exit Direction Right"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text
msgid "Exit Direction Top"
-msgstr "Кірунак выхаду ўверх"
+msgstr "Exit Direction Top"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text
msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr "Кірунак выхаду ўніз"
+msgstr "Exit Direction Bottom"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text"
@@ -2280,12 +2281,12 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Рашотка спераду"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Guides"
-msgstr "Паказваць кіравальныя лініі"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Guides to ~Front"
-msgstr "Кіравальныя лініі спераду"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Перадпаказ"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimation.Label.value.text
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Анімаванне..."
+msgstr "Адмысловае анімаванне..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimationSchemes.Label.value.text
msgid "Animation Schemes..."
@@ -2341,15 +2342,15 @@ msgstr "Выйсці з усіх груп"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text
msgid "Increase Spacing"
-msgstr "Павялічыць інтэрвал"
+msgstr "Increase Spacing"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Паменшыць інтэрвал"
+msgstr "Decrease Spacing"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text
msgid "~Slide Master"
-msgstr "Шаблон слайда"
+msgstr "Распараднік слайдаў"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text
msgid "~Handout Master"
@@ -2414,7 +2415,7 @@ msgstr "Адмысловы паказ слайдаў..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "Колеры"
+msgstr "Колер"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text"
@@ -2429,7 +2430,7 @@ msgstr "Чорна-белы"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "Колеры"
+msgstr "Колер"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text"
@@ -2472,7 +2473,7 @@ msgstr "Сеціўная спасылка..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Старонка..."
+msgstr "~Page..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
@@ -2490,7 +2491,7 @@ msgstr "Спасылкі..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLathe.Label.value.text
msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr "У вярчальны аб'ект"
+msgstr "In 3D Rotation Object"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawingMode.Label.value.text
msgid "~Drawing View"
@@ -2526,7 +2527,7 @@ msgstr "Файл..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text
msgid "Shift"
-msgstr "Зрушыць"
+msgstr "Shift"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text
msgid "Pixel Mode"
@@ -2534,11 +2535,11 @@ msgstr "Лад пікселяў"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text
msgid "Arrange"
-msgstr "Набліжэнне"
+msgstr "Arrange"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Combine.Label.value.text
msgid "Comb~ine"
-msgstr "Спалучыць"
+msgstr "З'яднаць"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
@@ -2588,7 +2589,7 @@ msgstr "Уставіць пункт/лінію прыцягнення..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr "Лінейка"
+msgstr "~Ruler"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text"
@@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "Слой..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "Нармальны"
+msgstr "~Normal"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text
msgid "~Layer"
@@ -2620,15 +2621,15 @@ msgstr "Мерная лінія"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "Майстры"
+msgstr "Майстар"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text
msgid "Slide Effects"
-msgstr "Эфекты ў слайдах"
+msgstr "Slide Effects"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text
msgid "Transition Speed"
-msgstr "Хуткасць пераходу"
+msgstr "Transition Speed"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text
msgid "AutoTransition"
@@ -2645,7 +2646,7 @@ msgstr "Злучальнік"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text
msgid "Allow Interaction"
-msgstr "Дазволіць узаемадзеянне"
+msgstr "Allow Interaction"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationObjects.Label.value.text
msgid "Animated Image..."
@@ -2661,7 +2662,7 @@ msgstr "Распрацоўка слайда..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text
msgid "Slide Layout"
-msgstr "Выклад слайда"
+msgstr "Slide Layout"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text
msgid "Notes ~Page"
@@ -2699,7 +2700,7 @@ msgstr "Памясціць уздоўж акружыны (у перспекты
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text
msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr "Памясціць уздоўж акружыны (нахілена)"
+msgstr "Set to circle (slant)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text
msgid "Set in Circle (distort)"
@@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr "Далучыць"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Break.Label.value.text
msgid "~Break"
-msgstr "Зрэз"
+msgstr "Перапыніць"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text
msgid "Effects"
@@ -2724,11 +2725,11 @@ msgstr "Празрыстасць"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text
msgid "Gradient"
-msgstr "Градыент"
+msgstr "Gradient"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text
msgid "Distort"
-msgstr "Сказіць"
+msgstr "Distort"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BehindObject.Label.value.text
msgid "Be~hind Object"
@@ -2740,27 +2741,27 @@ msgstr "Адваротна"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text
msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Злучальнік з стрэлкай у пачатку"
+msgstr "Connector Starts with Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowEnd.Label.value.text
msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Злучальнік з стрэлкай у заканчэнні"
+msgstr "Connector Ends with Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text
msgid "Connector with Arrows"
-msgstr "Злучальнік з стрэлкамі"
+msgstr "Connector with Arrows"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleStart.Label.value.text
msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr "Злучальнік з колцам у пачатку"
+msgstr "Connector Starts with Circle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleEnd.Label.value.text
msgid "Connector Ends with Circle"
-msgstr "Злучальнік з колцам у заканчэнні"
+msgstr "Connector Ends with Circle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text
msgid "Connector with Circles"
-msgstr "Злучальнік з колцамі"
+msgstr "Connector with Circles"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text"
@@ -2769,12 +2770,12 @@ msgstr "Тэкст"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text
msgid "Straight Connector"
-msgstr "Просты злучальнік"
+msgstr "Straight Connector"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr "Прамавугольнік"
+msgstr "Rectangle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowStart.Label.value.text
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
@@ -2783,7 +2784,7 @@ msgstr "Просты злучальнік з стрэлкай у пачатку"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr "Эліпс"
+msgstr "Ellipse"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowEnd.Label.value.text
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
@@ -2792,11 +2793,11 @@ msgstr "Просты злучальнік з стрэлкай у заканчэ
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text"
msgid "Curve"
-msgstr "Крывая"
+msgstr "Curve"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrows.Label.value.text
msgid "Straight Connector with Arrows"
-msgstr "Просты злучальнік з стрэлкамі"
+msgstr "Straight Connector with Arrows"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleStart.Label.value.text
msgid "Straight Connector starts with Circle"
@@ -2808,63 +2809,63 @@ msgstr "Просты злучальнік з колцам у заканчэнн
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircles.Label.value.text
msgid "Straight Connector with Circles"
-msgstr "Просты злучальнік з колцамі"
+msgstr "Straight Connector with Circles"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text
msgid "Curved Connector"
-msgstr "Крывы злучальнік"
+msgstr "Curved Connector"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowStart.Label.value.text
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Крывы злучальнік з стрэлкай у пачатку"
+msgstr "Curved Connector Starts with Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowEnd.Label.value.text
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Крывы злучальнік з стрэлкай у заканчэнні"
+msgstr "Curved Connector Ends with Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrows.Label.value.text
msgid "Curved Connector with Arrows"
-msgstr "Крывы злучальнік з стрэлкамі"
+msgstr "Curved Connector with Arrows"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleStart.Label.value.text
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
-msgstr "Крывы злучальнік з колцам у пачатку"
+msgstr "Curved Connector Starts with Circle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleEnd.Label.value.text
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
-msgstr "Крывы злучальнік з колцам у заканчэнні"
+msgstr "Curved Connector Ends with Circle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircles.Label.value.text
msgid "Curved Connector with Circles"
-msgstr "Крывы злучальнік з колцамі"
+msgstr "Curved Connector with Circles"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text
msgid "Line Connector"
-msgstr "Лінійны злучальнік"
+msgstr "Line Connector"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowStart.Label.value.text
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Лінійны злучальнік з стрэлкай у пачатку"
+msgstr "Line Connector Starts with Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowEnd.Label.value.text
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Лінійны злучальнік з стрэлкай у заканчэнні"
+msgstr "Line Connector Ends with Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrows.Label.value.text
msgid "Line Connector with Arrows"
-msgstr "Лінійны злучальнік з стрэлкамі"
+msgstr "Line Connector with Arrows"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleStart.Label.value.text
msgid "Line Connector Starts with Circle"
-msgstr "Лінійны злучальнік з колцам у пачатку"
+msgstr "Line Connector Starts with Circle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleEnd.Label.value.text
msgid "Line Connector Ends with Circle"
-msgstr "Лінійны злучальнік з колцам у заканчэнні"
+msgstr "Line Connector Ends with Circle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircles.Label.value.text
msgid "Line Connector with Circles"
-msgstr "Лінійны злучальнік з колцамі"
+msgstr "Line Connector with Circles"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text
msgid "Picture Placeholders"
@@ -2884,35 +2885,35 @@ msgstr "Толькі контур лініі"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandlesDraft.Label.value.text
msgid "Simple Handles"
-msgstr "Простыя \"дзяржанні\""
+msgstr "Simple Handles"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SolidCreate.Label.value.text
msgid "Modify Object with Attributes"
-msgstr "Правіць аб'ект з атрыбутамі"
+msgstr "Modify Object with Attributes"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Guides"
-msgstr "Прыцягвацца да кіравальных ліній"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr "Прыцягвацца да палёў старонкі"
+msgstr "Snap to Page Margins"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "Прыцягвацца да межаў аб'ектаў"
+msgstr "Snap to Object Border"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text
msgid "Snap to Object Points"
-msgstr "Прыцягвацца да пунктаў аб'ектаў"
+msgstr "Snap to Object Points"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text
msgid "Allow Quick Editing"
-msgstr "Дазволіць хуткае рэдагаванне"
+msgstr "Allow Quick Editing"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PickThrough.Label.value.text
msgid "Select Text Area Only"
-msgstr "Выбраць толькі абсяг тэксту"
+msgstr "Select Text Area Only"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text
msgid "1 Bit Threshold"
@@ -2944,7 +2945,7 @@ msgstr "24-бітавы, \"сапраўдны колер\""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
msgid "Large Handles"
-msgstr "Вялікія \"дзяржанні\""
+msgstr "Large Handles"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
@@ -2952,7 +2953,7 @@ msgstr "Двойчы-«клікніце» мышкай каб правіць т
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ClickChangeRotation.Label.value.text
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
-msgstr "Лад вярчэння пасля націскання аб'екту"
+msgstr "Rotation Mode after Clicking Object"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text
msgid "Lines and Arrows"
@@ -2960,32 +2961,32 @@ msgstr "Лініі і стрэлкі"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowStart.Label.value.text
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr "Лінія з стрэлкай у пачатку"
+msgstr "Line Starts with Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "Лінія з стрэлкай у заканчэнні"
+msgstr "Line Ends with Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text
msgid "Line with Arrows"
-msgstr "Лінія з стрэлкамі"
+msgstr "Line with Arrows"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowCircle.Label.value.text
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr "Лінія з стрэлкай/колцам"
+msgstr "Line with Arrow/Circle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineCircleArrow.Label.value.text
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr "Лінія з колцам/стрэлкай"
+msgstr "Line with Circle/Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowSquare.Label.value.text
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr "Лінія з стрэлкай/квадратам"
+msgstr "Line with Arrow/Square"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineSquareArrow.Label.value.text
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr "Лінія з квадратам/стрэлкай"
+msgstr "Line with Square/Arrow"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text"
@@ -3018,7 +3019,7 @@ msgstr "Адаслаць эл.поштай як прэзентацыю ~OpenDocu
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text
msgid "~Modify"
-msgstr "Аб'ект"
+msgstr "Правіць"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_WorkspaceMenu.Label.value.text
msgid "Wor~kspace"
@@ -3039,7 +3040,7 @@ msgstr "Слой"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text
msgid "Gr~id"
-msgstr "Рашотка"
+msgstr "Gr~id"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text"
@@ -3075,13 +3076,13 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "Стылі"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "Кіравальныя лініі"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "Майстры"
+msgstr "Майстар"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsMenu.Label.value.text
msgid "Master Lay~outs"
@@ -3114,7 +3115,7 @@ msgstr "Дата і час..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "Нармальны"
+msgstr "~Normal"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text"
@@ -3146,7 +3147,7 @@ msgstr "Падзяліць клеткі"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text
msgid "Distribute Columns Evenly"
@@ -3155,7 +3156,7 @@ msgstr "Размеркаваць калонкі раўнамерна"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Размеркаваць радкі раўнамерна"
+msgstr "Distribute Rows Equally "
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
@@ -3195,7 +3196,7 @@ msgstr "Калонкі..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Сцерці радок"
+msgstr "Delete Row"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
@@ -3215,7 +3216,7 @@ msgstr "Калонкі"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Пазначыць табліцу"
+msgstr "Выберыце табліцу"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
@@ -3265,29 +3266,29 @@ msgstr "Табліца..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text"
msgid "Increase Font"
-msgstr "Павялічыць памер шрыфту"
+msgstr "Increase Font"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text"
msgid "Reduce Font"
-msgstr "Паменшыць памер шрыфта"
+msgstr "Reduce Font"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Заўвага"
+msgstr "Comme~nt"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
msgid "Comme~nts"
-msgstr "Заўвагі"
+msgstr "Comme~nts"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "Сцерці каментар"
+msgstr "~Delete Comment"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "Сцерці ўсе каментары"
+msgstr "Delete ~All Comments"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text
msgid "Next Comment"
@@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "Закрыць"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "Закрыць акно"
+msgstr "Close Window"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
@@ -3390,12 +3391,12 @@ msgstr "Уласцівасці..."
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Undo"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "Праца"
+msgstr "Правіць"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
@@ -3437,17 +3438,17 @@ msgstr "SQL"
#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgid "Query Design"
-msgstr "Распрацоўка звароту"
+msgstr "Query Design"
#: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text
msgid "Macro"
@@ -3460,7 +3461,7 @@ msgstr "Дыялог"
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text
msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text"
msgid "Language"
-msgstr "Мова"
+msgstr "Language"
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
@@ -3469,7 +3470,13 @@ msgstr "Скрынка прылад"
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
+
+# 100%
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Знайсці"
#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
@@ -3486,11 +3493,11 @@ msgstr "Выклад для друку"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHeader.Label.value.text
msgid "Insert Header"
-msgstr "Уставіць верхні калантытул"
+msgstr "Insert Header"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFooter.Label.value.text
msgid "Insert Footer"
-msgstr "Уставіць ніжні калантытул"
+msgstr "Insert Footer"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text
msgid "Run AutoText Entry"
@@ -3503,14 +3510,15 @@ msgstr "Нябачныя абзацы"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertScript.Label.value.text
msgid "S~cript..."
msgstr "Скрыпт..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-msgid "Hori~zontal Ruler..."
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "Гарызантальная лінія..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
@@ -3536,11 +3544,11 @@ msgstr "Калантытул ніжні"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text
msgid "Preview Zoom"
-msgstr "Маштаб перадпаказу"
+msgstr "Preview Zoom"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text
msgid "Insert Endnote Directly"
-msgstr "Уставіць затэкставую зноску адразу"
+msgstr "Уставіць затэкставую зноску наўпрост"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text
msgid "Number Recognition"
@@ -3557,20 +3565,20 @@ msgstr "Індэкс..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Складнік бібліяграфіі..."
+msgstr "~Bibliography Entry..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShadowCursor.Label.value.text
msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "Дазволіць незалежны курсор"
+msgstr "Direct Cursor On/Off"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Аўта-карэкцыя"
+msgstr "AutoCorrect"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "Колер шрыфту"
+msgstr "Font Color"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllIndexes.Label.value.text
msgid "~All Indexes and Tables"
@@ -3592,12 +3600,12 @@ msgstr "Засцерагаць запісы..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Reject Change"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Accept Change"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
msgid "~Links"
@@ -3606,7 +3614,7 @@ msgstr "Спасылкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Запісваць"
+msgstr "Запіс"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text"
@@ -3641,7 +3649,7 @@ msgstr "Правіць індэкс"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Складнік бібліяграфіі..."
+msgstr "~Bibliography Entry..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCharts.Label.value.text
msgid "All ~Charts"
@@ -3649,7 +3657,7 @@ msgstr "Усе дыяграмы"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
msgid "H~yperlink"
-msgstr "Сеціўная спасылка"
+msgstr "Спасылка"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text
msgid "Remove Hyperlink"
@@ -3657,17 +3665,17 @@ msgstr "Сцерці спасылку"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Copy Hyperlink Location"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Accept Change"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Reject Change"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
msgid "Bookmar~k..."
@@ -3693,6 +3701,10 @@ msgstr "Іншае..."
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "Замяніць базу даных..."
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
msgstr "Подпіс..."
@@ -3700,7 +3712,7 @@ msgstr "Подпіс..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Зноска..."
+msgstr "Footnote/Endnote~..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text
msgid "Cross-reference..."
@@ -3725,7 +3737,7 @@ msgstr "Уставіць прымусовы зрэз старонкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Заўвага"
+msgstr "Comme~nt"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text"
@@ -3734,7 +3746,7 @@ msgstr "Табліца..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text
msgid "Insert Frame Manually"
-msgstr "Уставіць рамку інтэрактыўна"
+msgstr "Устаўка рамкі ўручную"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrame.Label.value.text
msgid "Fra~me..."
@@ -3751,7 +3763,7 @@ msgstr "Уставіць аднакалонкавую рамку інтэрак
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "Змяніць мацаванне"
+msgstr "Change Anchor"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
msgid "Anchor To Page"
@@ -3819,7 +3831,7 @@ msgstr "Уставіць аб'ект"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text
msgid "Insert Fields"
-msgstr "Уставіць палі"
+msgstr "Insert Fields"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateField.Label.value.text
msgid "~Date"
@@ -3876,12 +3888,12 @@ msgstr "Нумар старонкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text"
msgid "Increase Font"
-msgstr "Павялічыць памер шрыфту"
+msgstr "Increase Font"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text"
msgid "Reduce Font"
-msgstr "Паменшыць памер шрыфта"
+msgstr "Reduce Font"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text
msgid "Page Style"
@@ -3889,7 +3901,7 @@ msgstr "Стыль старонкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
msgid "Double Underline "
-msgstr "Двойчы падкрэсліць"
+msgstr "Double Underline "
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatRedlineApply.Label.value.text
msgid "Apply and Edit ~Changes"
@@ -3898,7 +3910,7 @@ msgstr "Ужыць і правіць змены"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Лад азначання"
+msgstr "Selection Mode"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text
msgid "Hyperlinks Active"
@@ -3907,12 +3919,12 @@ msgstr "Актыўныя сеціўныя спасылкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Верхні індэкс"
+msgstr "Superscript"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Ніжні індэкс"
+msgstr "Subscript"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text
msgid "Select Character Left"
@@ -4075,16 +4087,16 @@ msgstr "Фон"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
msgid "Page Settings"
-msgstr "Настаўленні старонкі"
+msgstr "Page Settings"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Старонка..."
+msgstr "~Page..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Title Page..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text
msgid "Co~lumns..."
@@ -4101,7 +4113,7 @@ msgstr "Уласцівасці рамкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.ContextLabel.value.text
msgid "Fra~me/Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Fra~me/Object..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.Label.value.text
msgid "Picture..."
@@ -4122,8 +4134,8 @@ msgstr "Зноскі..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Clear ~Direct Formatting"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
msgid "Wrap Off"
@@ -4135,7 +4147,7 @@ msgstr "Тэкст навокал"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTwoPages.Label.value.text
msgid "Page Preview: Two Pages"
-msgstr "Перадпаказ старонак: дзве адразу"
+msgstr "Page Preview: Two Pages"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThrough.Label.value.text
msgid "~Wrap Through"
@@ -4143,11 +4155,11 @@ msgstr "Тэкст ззаду"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowMultiplePages.Label.value.text
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
-msgstr "Перадпаказ старонак: некалькі адразу"
+msgstr "Page Preview: Multiple Pages"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "Print document"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
@@ -4166,21 +4178,21 @@ msgstr "Раўнаванне справа"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
msgid "Center Horizontal"
-msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
+msgstr "Center Horizontal"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr "Раўнаванне зверху"
+msgstr "Align Top"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr "Раўнаванне знізу"
+msgstr "Align Bottom"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text
msgid "Align Vertical Center"
-msgstr "Раўнаванне да паловы вышыні"
+msgstr "Align Vertical Center"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text
msgid "Apply Page Style"
@@ -4239,7 +4251,7 @@ msgstr "Уставіць калонку"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "Paste Unformatted Text"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
@@ -4249,7 +4261,7 @@ msgstr "Уставіць спецыяльнае..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Сцерці радок"
+msgstr "Delete Row"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
@@ -4292,7 +4304,7 @@ msgstr "Шырыня калонкі..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text"
@@ -4346,7 +4358,7 @@ msgstr "Палі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Пазначыць табліцу"
+msgstr "Выберыце табліцу"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
@@ -4384,7 +4396,7 @@ msgstr "Да пачатку дакумента"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text
msgid "Calculate Table"
-msgstr "Пералічыць табліцу"
+msgstr "Calculate Table"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text
msgid "Unprotect cells"
@@ -4397,7 +4409,7 @@ msgstr "Да заканчэння дакумента"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text
msgid "Demote One Level"
-msgstr "Паглыбіць на адзін узровень"
+msgstr "Demote One Level"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPage.Label.value.text
msgid "To Begin of Next Page"
@@ -4405,7 +4417,7 @@ msgstr "Да пачатку наступнай старонкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text
msgid "Promote One Level"
-msgstr "Павысіць на адзін узровень"
+msgstr "Promote One Level"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
msgid "Optimal Column Width"
@@ -4430,7 +4442,7 @@ msgstr "Да наступнага абзацу ва ўзроўні"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Перамясціць уверх"
+msgstr "Пасунуць уверх"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text
msgid "To End of Previous Page"
@@ -4451,11 +4463,11 @@ msgstr "Да заканчэння старонкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text
msgid "Insert Unnumbered Entry"
-msgstr "Уставіць ненумараваны складнік"
+msgstr "Insert Unnumbered Entry"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text
msgid "Numbering Off"
-msgstr "Без нумаравання"
+msgstr "Numbering Off"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
msgid "Optimal Row Height"
@@ -4467,7 +4479,7 @@ msgstr "Да пачатку калонкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementSubLevels.Label.value.text
msgid "Demote One Level With Subpoints"
-msgstr "Паглыбіць на адзін узровень, разам з усімі падпунктамі"
+msgstr "Demote One Level With Subpoints"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text
msgid "To Column End"
@@ -4475,11 +4487,11 @@ msgstr "Да заканчэння калонкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementSubLevels.Label.value.text
msgid "Promote One Level With Subpoints"
-msgstr "Павысіць на адзін узровень, разам з усімі падпунктамі"
+msgstr "Promote One Level With Subpoints"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUpSubItems.Label.value.text
msgid "Move Up with Subpoints"
-msgstr "Уверх, разам з падпунктамі"
+msgstr "Move Up with Subpoints"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text
msgid "To Paragraph Begin"
@@ -4487,7 +4499,7 @@ msgstr "Да пачатку абзаца"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDownSubItems.Label.value.text
msgid "Move Down with Subpoints"
-msgstr "Уніз, разам з падпунктамі"
+msgstr "Move Down with Subpoints"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text
msgid "To Paragraph End"
@@ -4512,7 +4524,7 @@ msgstr "Да наступнага сказу"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "З нумараваннем"
+msgstr "Numbering On/Off"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text
msgid "To Previous Sentence"
@@ -4538,7 +4550,7 @@ msgstr "Сцерці да заканчэння сказу"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr "Паўтарыць пошук"
+msgstr "Repeat Search"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfSentence.Label.value.text
msgid "Delete to Start of Sentence"
@@ -4571,7 +4583,7 @@ msgstr "Сцерці да пачатку абзаца"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Сцерці радок"
+msgstr "Delete Row"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text"
@@ -4589,7 +4601,7 @@ msgstr "Множнае азначэнне"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text
msgid "Page Formatting"
-msgstr "Фарматаванне старонкі"
+msgstr "Page Formatting"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text
msgid "Extended Selection On"
@@ -4598,7 +4610,7 @@ msgstr "Пашыранае азначэнне"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Зноска..."
+msgstr "Footnote/Endnote~..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text"
@@ -4617,7 +4629,7 @@ msgstr "Пазначыць слова"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Фармат лікаў: стандартны"
+msgstr "Number Format: Standard"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditRegion.Label.value.text
msgid "~Sections..."
@@ -4643,7 +4655,7 @@ msgstr "У папярэдні аб'ект"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Фармат лікаў: навуковы"
+msgstr "Number Format: Exponential"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text
msgid "To Next Bookmark"
@@ -4652,7 +4664,7 @@ msgstr "Да наступнай закладкі"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Фармат лікаў: дата"
+msgstr "Number Format : Date"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text
msgid "To Previous Bookmark"
@@ -4678,7 +4690,7 @@ msgstr "Да заканчэння табліцы"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Фармат лікаў: грошы"
+msgstr "Number Format: Currency"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
msgid "To Next Table"
@@ -4687,7 +4699,7 @@ msgstr "Да наступнай табліцы"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Фармат лікаў: працэнты"
+msgstr "Number Format: Percent"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
msgid "To Previous Table"
@@ -4751,7 +4763,7 @@ msgstr "У наступную рамку"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text
msgid "Link Frames"
-msgstr "Злучыць рамкі"
+msgstr "Link Frames"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharBottom.Label.value.text
msgid "Align to Bottom of Character"
@@ -4759,7 +4771,7 @@ msgstr "Раўняць да нізу знака"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text
msgid "Unlink Frames"
-msgstr "Адлучыць рамкі"
+msgstr "Unlink Frames"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToAnchor.Label.value.text
msgid "Set Cursor To Anchor"
@@ -4771,7 +4783,7 @@ msgstr "Раўняць у цэнтры вышыні знака"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text
msgid "Restart Numbering"
-msgstr "Пачаць нумараванне нанова"
+msgstr "Restart Numbering"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text
msgid "To Header"
@@ -4828,7 +4840,7 @@ msgstr "Павялічыць памер водступу"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Размеркаваць радкі раўнамерна"
+msgstr "Distribute Rows Equally "
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text
msgid "Wrap Contour On"
@@ -4844,7 +4856,7 @@ msgstr "Паменшыць велічыню водступу"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text
msgid "Merge Table"
-msgstr "Аб'яднаць табліцу"
+msgstr "Merge Table"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text
msgid "To Previous Paragraph"
@@ -4857,7 +4869,7 @@ msgstr "Зверху"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
-msgstr "Дазваляць радку перасягаць межы старонак і калонак"
+msgstr "Дазваляць радку перасягаць межы старонак і калонак"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text
msgid "Select Paragraph"
@@ -4887,7 +4899,7 @@ msgstr "Да папярэдняга намесніка"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFix.Label.value.text
msgid "Table: Fixed"
-msgstr "Табліца: роўныя"
+msgstr "Table: Fixed"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToStartOfDoc.Label.value.text
msgid "Directly to Document Begin"
@@ -4895,7 +4907,7 @@ msgstr "Адразу да пачатку дакумента"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFixProp.Label.value.text
msgid "Table: Fixed, Proportional"
-msgstr "Табліца: роўныя і прапарцыйныя"
+msgstr "Table: Fixed, Proportional"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text
msgid "Restore View"
@@ -4907,7 +4919,7 @@ msgstr "Адразу да заканчэння дакумента"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeVariable.Label.value.text
msgid "Table: Variable"
-msgstr "Табліца: зменныя"
+msgstr "Table: Variable"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.Label.value.text
msgid "Text Wrap..."
@@ -4954,7 +4966,7 @@ msgstr "Пазначыць тэкст"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr "Лінейка"
+msgstr "~Ruler"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineNumberingDialog.Label.value.text
msgid "~Line Numbering..."
@@ -4962,7 +4974,7 @@ msgstr "Нумараванне радкоў..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Graphic.Label.value.text
msgid "Graphics On/Off"
-msgstr "Паказваць графіку"
+msgstr "Graphics On/Off"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text
msgid "Font Color Fill"
@@ -4975,11 +4987,11 @@ msgstr "Межы тэксту"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "Тэзаўрус..."
+msgstr "~Thesaurus..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text
msgid "Highlighting"
-msgstr "Падсвятленне"
+msgstr "Highlighting"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text
msgid "Fields"
@@ -5042,7 +5054,7 @@ msgstr "Межы табліцы"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBookview.Label.value.text
msgid "Book Preview"
-msgstr "Перадпаказ кнігай"
+msgstr "Book Preview"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text
msgid "Remove Direct Character Formats"
@@ -5080,7 +5092,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSelectMenu.Label.value.text
msgid "~Select"
-msgstr "Пазначыць"
+msgstr "Выбраць"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableAutoFitMenu.Label.value.text
msgid "A~utofit"
@@ -5119,28 +5131,28 @@ msgstr "Аўта-карэкцыя"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Лад азначання"
+msgstr "Selection Mode"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SaveGraphic.Label.value.text
msgid "Save Graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "Запісаць графіку..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_ContinueNumbering.Label.value.text
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr "Працягваць папярэдняе нумараванне"
+msgstr "Continue previous numbering"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Назад"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Наперад"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5150,7 +5162,7 @@ msgstr "Фарматаванне"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "Прылады"
+msgstr "Tools"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5170,17 +5182,17 @@ msgstr "Уласцівасці рысаванага аб'екта"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
msgid "Align"
-msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Align"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
+msgstr "3D-Settings"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5200,17 +5212,17 @@ msgstr "Рух у форме"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Кантрольнікі"
+msgstr "Form Controls"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5220,7 +5232,7 @@ msgstr "Рамка"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
@@ -5230,7 +5242,7 @@ msgstr "Графічны фільтр"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
@@ -5250,7 +5262,7 @@ msgstr "Аб'ект OLE"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5280,37 +5292,37 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5320,12 +5332,12 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрыс шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
@@ -5335,7 +5347,7 @@ msgstr "Графічны фільтр"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5350,7 +5362,7 @@ msgstr "Перадпаказ старонкі"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
+msgstr "3D-Settings"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5370,17 +5382,17 @@ msgstr "Рух у форме"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Кантрольнікі"
+msgstr "Form Controls"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5399,12 +5411,12 @@ msgstr "Уставіць клетку"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5414,12 +5426,12 @@ msgstr "Фарматаванне тэксту"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "Прылады"
+msgstr "Tools"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
@@ -5439,42 +5451,42 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
msgid "Align"
-msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Align"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5484,17 +5496,17 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрыс шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5504,7 +5516,7 @@ msgstr "Фарматаванне"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "Прылады"
+msgstr "Tools"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5524,7 +5536,7 @@ msgstr "Рамка"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5539,7 +5551,7 @@ msgstr "Уласцівасці рысаванага аб'екта"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5549,7 +5561,7 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрыс шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5569,22 +5581,22 @@ msgstr "Рух у форме"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Кантрольнікі формы"
+msgstr "Form Controls"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
@@ -5619,47 +5631,47 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
+msgstr "3D-Settings"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
@@ -5669,12 +5681,12 @@ msgstr "Настаўленні"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5694,27 +5706,27 @@ msgstr "Аб'екты 3D"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
msgid "Align"
-msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Align"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr "Стрэлкі"
+msgstr "Arrows"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Лад"
+msgstr "Mode"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr "Злучальнікі"
+msgstr "Connectors"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
@@ -5729,7 +5741,7 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрысы шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5749,17 +5761,17 @@ msgstr "Рух у форме"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Кантрольнікі"
+msgstr "Form Controls"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
@@ -5779,7 +5791,7 @@ msgstr "Уставіць"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Лініі"
+msgstr "Радкі"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
@@ -5789,7 +5801,7 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
msgid "Rectangles"
-msgstr "Прамавугольнікі"
+msgstr "Rectangles"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
@@ -5814,37 +5826,37 @@ msgstr "Маштаб"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
@@ -5859,12 +5871,12 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
@@ -5874,12 +5886,12 @@ msgstr "Пагляд на майстар-элементы"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text
msgid "Clear Query"
@@ -6092,7 +6104,7 @@ msgstr "Справаздачы"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text
msgid "Ascending"
-msgstr "Да павелічэння"
+msgstr "Да павялічэння"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text
msgid "Descending"
@@ -6104,7 +6116,7 @@ msgstr "Няма"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocInfoPreview.Label.value.text
msgid "Document Information"
-msgstr "Звесткі пра дакумент"
+msgstr "Інфармацыя пра дакумент"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocPreview.Label.value.text
msgid "Document"
@@ -6153,7 +6165,7 @@ msgstr "Фільтр табліц..."
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text
msgid "Refresh Tables"
-msgstr "Абнавіць табліцы"
+msgstr "Refresh Tables"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDirectSQL.Label.value.text
msgid "SQL..."
@@ -6161,11 +6173,11 @@ msgstr "SQL..."
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text
msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr ""
+msgstr "Migrate Macros ..."
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text
msgid "Edit Data"
-msgstr "Правіць даныя"
+msgstr "Edit Data"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text
msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text"
@@ -6178,11 +6190,11 @@ msgstr "Даныя ў тэкст..."
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text
msgid "Data to Fields"
-msgstr "Даныя ў палі"
+msgstr "Data to Fields"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBDocumentDataSource.Label.value.text
msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "Крыніца даных дзеля гэтага дакументу"
+msgstr "Data Source of Current Document"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportAsMail.Label.value.text
msgid "Report As E-Mail..."
@@ -6217,7 +6229,7 @@ msgstr "База даных"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text
msgid "Database Objects"
-msgstr "Аб'екты базы даных"
+msgstr "Database Objects"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text
msgid "Sort"
@@ -6313,11 +6325,11 @@ msgstr "0,5"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom 100%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
msgid "Zoom 200%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom 200%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgid "Z~oom In"
@@ -6337,15 +6349,15 @@ msgstr "Паказваць усё"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text
msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Элементы"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text
msgid "Formula Cursor"
-msgstr "Курсор формул"
+msgstr "Formula Cursor"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text
msgid "~Titles..."
-msgstr "Загалоўкі..."
+msgstr "~Titles..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text
msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text"
@@ -6366,7 +6378,7 @@ msgstr "Меткі на даных..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text
msgid "Tre~nd Lines..."
-msgstr "Лініі тэндэнцый..."
+msgstr "Tre~nd Lines..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text
msgid "Mean ~Value Lines"
@@ -6374,11 +6386,11 @@ msgstr "Лініі сярэдніх значэнняў"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Y Error ~Bars..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text
msgid "Format Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Selection..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text
msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text"
@@ -6403,7 +6415,7 @@ msgstr "Тып дыяграмы..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text
msgid "~Data Ranges..."
-msgstr "Абсягі даных..."
+msgstr "~Data Ranges..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text
msgid "Chart ~Data Table..."
@@ -6509,79 +6521,79 @@ msgstr "Усе рашоткі..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text
msgid "Format Wall..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Wall..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text
msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Floor..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text
msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Chart Area..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text
msgid "Insert Titles..."
-msgstr "Уставіць загалоўкі..."
+msgstr "Insert Titles..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text
msgid "Format Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Title..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text
msgid "Insert Legend"
-msgstr "Уставіць легенду"
+msgstr "Insert Legend"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text
msgid "Delete Legend"
-msgstr "Сцерці легенду"
+msgstr "Delete Legend"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text
msgid "Format Legend..."
-msgstr "Аформіць легенду..."
+msgstr "Format Legend..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text
msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "Insert/Delete Axes..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text
msgid "Insert Axis"
-msgstr "Уставіць вось"
+msgstr "Insert Axis"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text
msgid "Delete Axis"
-msgstr "Сцерці вось"
+msgstr "Delete Axis"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text
msgid "Format Axis..."
-msgstr "Аформіць вось..."
+msgstr "Format Axis..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr "Уставіць назву восі"
+msgstr "Insert Axis Title"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text
msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Major Grid"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text
msgid "Delete Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Major Grid"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text
msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Major Grid..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text
msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Minor Grid"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text
msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Minor Grid"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text
msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Minor Grid..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text
msgid "Insert Tre~nd Line..."
@@ -6589,11 +6601,11 @@ msgstr "Уставіць лінію тэндэнцыі..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text
msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr "Сцерці лінію тэндэнцыі"
+msgstr "Delete Tre~nd Line"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Trend Line..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
@@ -6601,23 +6613,23 @@ msgstr "Уставіць ураўненне лініі тэндэнцыі"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr "Уставіць ураўненне R² і лініі тэндэнцыі"
+msgstr "Insert R² and Trend Line Equation"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text
msgid "Insert R²"
-msgstr "Уставіць R²"
+msgstr "Insert R²"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text
msgid "Delete R²"
-msgstr "Сцерці R²"
+msgstr "Delete R²"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr "Сцерці ўраўненне лініі тэндэнцыі"
+msgstr "Delete Trend Line ~Equation"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Trend Line Equation..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text
msgid "Insert Mean ~Value Line"
@@ -6629,83 +6641,83 @@ msgstr "Сцерці лінію сярэдняга значэння"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text
msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Mean Value Line..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Insert Y Error ~Bars..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Y Error ~Bars"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Y Error Bars..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Data Labels"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text
msgid "Delete Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Data Labels"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text
msgid "Format Data Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Data Labels..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text
msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Single Data Label"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text
msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Single Data Label"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text
msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Single Data Label..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text
msgid "Format Data Series..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Data Series..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text
msgid "Format Data Point..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Data Point..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text
msgid "Reset Data Point"
-msgstr ""
+msgstr "Reset Data Point"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr ""
+msgstr "Reset all Data Points"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Stock Loss..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr ""
+msgstr "Format Stock Gain..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text
msgid "Select Chart Element"
-msgstr ""
+msgstr "Select Chart Element"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text
msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Паказваць гарызантальную рашотку"
+msgstr "Horizontal Grid On/Off"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text
msgid "Scale Text"
-msgstr "Маштабаваць тэкст"
+msgstr "Scale Text"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Аўта-выклад"
+msgstr "Automatic Layout"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text
msgid "Update Chart"
@@ -6713,11 +6725,11 @@ msgstr "Абнавіць дыяграму"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text
msgid "Title On/Off"
-msgstr "Паказваць загаловак"
+msgstr "Title On/Off"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text
msgid "Legend On/Off"
-msgstr "Паказваць легенду"
+msgstr "Legend On/Off"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
@@ -6725,15 +6737,15 @@ msgstr "Паказваць апісанні восяў"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "Паказваць вертыкальную рашотку"
+msgstr "Vertical Grid On/Off"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text
msgid "Data in Rows"
-msgstr "Даныя ў радках"
+msgstr "Data in Rows"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text
msgid "Data in Columns"
-msgstr "Даныя ў калонках"
+msgstr "Data in Columns"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text
msgid "Select Tool"
@@ -6741,7 +6753,7 @@ msgstr "Выберыце прыладу"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text
msgid "Chart Type"
-msgstr "Тып дыяграмы"
+msgstr "Chart Type"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text
msgid "Caption Type for Chart Data"
@@ -6781,7 +6793,7 @@ msgstr "Назва..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "Лінія з стрэлкай у заканчэнні"
+msgstr "Line Ends with Arrow"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text
msgid "Arrange~ment"
@@ -6824,8 +6836,8 @@ msgstr "Сачыць за прэцэдэнтамі"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Clear ~Direct Formatting"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
msgid "~Remove Precedents"
@@ -6890,7 +6902,7 @@ msgstr "Аўта-абнаўленне"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text
msgid "Choose Themes"
-msgstr "Выберыце тэмы"
+msgstr "Choose Themes"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text
msgid "Euro Converter"
@@ -6934,15 +6946,15 @@ msgstr "Выбраць..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "Sheet ~Events..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text
msgid "~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "Падзеі..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table Filter"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
@@ -6965,20 +6977,20 @@ msgstr "Апошняя старонка"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Павялічыць"
+msgstr "Zoom In"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Паменшыць"
+msgstr "Zoom Out"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Margins.Label.value.text
msgid "Margins"
-msgstr "Палі"
+msgstr "Margins"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text
msgid "Scaling Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Scaling Factor"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
@@ -6987,7 +6999,7 @@ msgstr "Закрыць перадпаказ"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text
msgid "Position in Document"
-msgstr "Пазіцыя ў дакуменце"
+msgstr "Position in Document"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text
msgid "Page Format"
@@ -6996,7 +7008,7 @@ msgstr "Фармат старонкі"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Лад азначання"
+msgstr "Selection Mode"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text
msgid "Enter References"
@@ -7057,12 +7069,12 @@ msgstr "Пазначыць да ніжняй мяжы блока"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Create Pivot Table..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "Стварыць..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Left Block Margin"
@@ -7082,7 +7094,7 @@ msgstr "Дасяганне мэты..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SolverDialog.Label.value.text
msgid "Sol~ver..."
-msgstr ""
+msgstr "Sol~ver..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
msgid "To Next Sheet"
@@ -7149,7 +7161,7 @@ msgstr "Перавярнуць лад правак"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
msgid "Clear Contents"
-msgstr "Сцерці змесціва"
+msgstr "Clear Contents"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFill.Label.value.text
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
@@ -7222,7 +7234,7 @@ msgstr "Сцерці клеткі..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr "Паўтарыць пошук"
+msgstr "Repeat Search"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Remove.Label.value.text
msgid "~Delete..."
@@ -7234,7 +7246,7 @@ msgstr "Запоўніць уніз"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.ContextLabel.value.text
msgid "~Down"
-msgstr "Уніз"
+msgstr "Знізу"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.Label.value.text
msgid "Fill ~Right"
@@ -7243,7 +7255,7 @@ msgstr "Запоўніць управа"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Управа"
+msgstr "Справа"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.Label.value.text
msgid "Fill ~Up"
@@ -7251,7 +7263,7 @@ msgstr "Запоўніць уверх"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.ContextLabel.value.text
msgid "~Up"
-msgstr "Уверх"
+msgstr "Зверху"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.Label.value.text
msgid "Fill ~Left"
@@ -7260,7 +7272,7 @@ msgstr "Запоўніць улева"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "Улева"
+msgstr "Злева"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.Label.value.text
msgid "Fill ~Sheets..."
@@ -7288,7 +7300,7 @@ msgstr "Карэктнасць..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
msgid "Delete Rows"
-msgstr "Сцерці радкі"
+msgstr "Delete Rows"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
@@ -7301,7 +7313,7 @@ msgstr "Сцерці калонкі"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsCellsCtrl.Label.value.text
msgid "Insert Cells"
-msgstr "Уставіць клеткі"
+msgstr "Insert Cells"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.Label.value.text
msgid "~Record Changes"
@@ -7310,7 +7322,7 @@ msgstr "Запісваць змены"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Запісваць"
+msgstr "Запіс"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text"
@@ -7335,11 +7347,11 @@ msgstr "Меткі..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text
msgid "Show Comment"
-msgstr "Паказаць каментар"
+msgstr "Show Comment"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
msgid "Comm~ent"
-msgstr "Заўвага"
+msgstr "Comm~ent"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
@@ -7369,7 +7381,7 @@ msgstr "Звычайны* пагляд"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "Звычайна*"
+msgstr "~Normal"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PagebreakMode.Label.value.text
msgid "~Page Break Preview"
@@ -7461,7 +7473,7 @@ msgstr "Зрэз радка"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text
msgid "Reset Scale"
-msgstr "Вярнуць маштаб да пачатковага"
+msgstr "Пачатковы маштаб"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.Label.value.text
msgid "Remove ~Column Break"
@@ -7541,7 +7553,7 @@ msgstr "Дадаць назвы..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "Стварыць..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
msgid "Assign Names"
@@ -7549,11 +7561,11 @@ msgstr "Прысвоіць назвы"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text
msgid "Insert Cells Down"
-msgstr "Уставіць клеткі ўнізе"
+msgstr "Insert Cells Down"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text
msgid "Insert Cells Right"
-msgstr "Уставіць клеткі справа"
+msgstr "Insert Cells Right"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.Label.value.text
msgid "Format ~Cells..."
@@ -7645,7 +7657,7 @@ msgstr "Паказваць аркушы..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.ContextLabel.value.text
msgid "~Show..."
-msgstr "Паказваць..."
+msgstr "Паказаць..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
@@ -7659,7 +7671,7 @@ msgstr "Падзяліць клеткі"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "З'яднаць клеткі"
+msgstr "M~erge and Center Cells"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.Label.value.text
msgid "Format ~Page..."
@@ -7668,7 +7680,7 @@ msgstr "Фармат старонкі..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Старонка..."
+msgstr "~Page..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text
msgid "Standard Text Attributes"
@@ -7710,7 +7722,7 @@ msgstr "Дакумент..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "Настаўленні разліковага аркуша"
+msgstr "Spreadsheet Options"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScenarioManager.Label.value.text
msgid "Sc~enarios..."
@@ -7718,7 +7730,7 @@ msgstr "Сцэнары..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Refresh Pivot Table"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
msgid "~Refresh"
@@ -7726,7 +7738,7 @@ msgstr "Абнавіць"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Delete Pivot Table"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
@@ -7779,7 +7791,7 @@ msgstr "Выдаліць фільтр"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
msgid "F~orm..."
-msgstr "Форма..."
+msgstr "F~orm..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text
msgid "Sub~totals..."
@@ -7804,12 +7816,12 @@ msgstr "Не паказваць Аўта-фільтр"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "У парадку памяншэння"
+msgstr "Sort Descending"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "У парадку павелічэння"
+msgstr "Sort Ascending"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text
msgid "~Rename Sheet..."
@@ -7826,20 +7838,20 @@ msgstr "Назваць аркуш"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tab Color..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tab Color..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text
msgid "Tab Color"
-msgstr ""
+msgstr "Tab Color"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text
msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "Перакласці/капіраваць аркуш..."
+msgstr "Перамясціць/капіраваць аркуш..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.ContextLabel.value.text
msgid "~Move/Copy..."
@@ -7851,7 +7863,7 @@ msgstr "Пазначыць усе аркушы"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDeselectAll.Label.value.text
msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "Зняць пазнакі з усіх аркушаў"
+msgstr "Deselect All Sheets"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text
msgid "Append Sheet"
@@ -7874,21 +7886,21 @@ msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Да шырыні"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr "Раўнаванне зверху"
+msgstr "Align Top"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr "Раўнаванне знізу"
+msgstr "Align Bottom"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr "Раўнаванне да паловы вышыні"
+msgstr "Align Center Vertically"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text
msgid "Select Scenario"
@@ -7901,27 +7913,27 @@ msgstr "Перарысаваць дыяграму"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "Змяніць мацаванне"
+msgstr "Change Anchor"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Фармат лікаў: грошы"
+msgstr "Number Format: Currency"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Фармат лікаў: працэнты"
+msgstr "Number Format: Percent"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Фармат лікаў: стандартны"
+msgstr "Number Format: Standard"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Фармат лікаў: дата"
+msgstr "Number Format : Date"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
@@ -7931,7 +7943,7 @@ msgstr "Фармат лікаў: дзесятковы"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Фармат лікаў: навуковы"
+msgstr "Number Format: Exponential"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
@@ -7940,11 +7952,11 @@ msgstr "Фармат лікаў: час"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatIncDecimals.Label.value.text
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Фармат лікаў: дадаць дзесятковую пазіцыю"
+msgstr "Number Format: Add Decimal Place"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecDecimals.Label.value.text
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Фармат лікаў: сцерці дзесятковую пазіцыю"
+msgstr "Number Format: Delete Decimal Place"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.Label.value.text
msgid "Edit Lin~ks..."
@@ -7998,7 +8010,7 @@ msgstr "Даць дакумент у супольны доступ..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text
msgid "~Detective"
@@ -8006,7 +8018,7 @@ msgstr "Дэтэктыў"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text
msgid "Page ~Break"
-msgstr "Прымусовы зрэз"
+msgstr "Page ~Break"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataMenu.Label.value.text
msgid "~Data"
@@ -8014,7 +8026,7 @@ msgstr "Даныя"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "Сцерці разрыў старонкі"
+msgstr "Delete Page ~Break"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text
msgid "Fill"
@@ -8030,7 +8042,7 @@ msgstr "Назвы"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Pivot Table"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
@@ -8069,7 +8081,7 @@ msgstr "Аркуш"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text
msgid "M~erge Cells"
-msgstr "Аб'яднаць клеткі"
+msgstr "M~erge Cells"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text
msgid "Pri~nt Ranges"
@@ -8081,7 +8093,7 @@ msgstr "Графіка"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ToggleFormula.Label.value.text
msgid "Show Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Show Formula"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AssignMacro.Label.value.text
msgid "Assign Macro..."
@@ -8089,23 +8101,23 @@ msgstr "Прызначыць макрас..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
msgid "Mark Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Mark Precedents"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
msgid "Mark Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "Mark Dependents"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Current Date"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Current Time"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr "Перадпаказ у сеціўным браўзеры"
+msgstr "Preview in Web Browser"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text
msgid "New Presentation"
@@ -8113,57 +8125,57 @@ msgstr "Новая прэзентацыя"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkGalleryFloater.Label.value.text
msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "Галерэя Шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Gallery"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрысы шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "Шрыфтаванне, роўнавысокія літары"
+msgstr "Fontwork Same Letter Heights"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Раўнаванне Шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Alignment"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkCharacterSpacingFloater.Label.value.text
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Інтэрвалы знакаў Шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Character Spacing"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text
msgid "Flowcharts"
-msgstr "Блок-схемы"
+msgstr "Flowcharts"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text
msgid "Stars"
-msgstr "Зоркі"
+msgstr "Stars"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr "Прамавугольнік"
+msgstr "Rectangle"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text"
@@ -8173,7 +8185,7 @@ msgstr "Прамавугольнік скруглены"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Square"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_quadrat.Label.value.text
msgid "Square, Rounded"
@@ -8182,17 +8194,17 @@ msgstr "Квадрат скруглены"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text"
msgid "Circle"
-msgstr "Акружына"
+msgstr "Колца"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr "Эліпс"
+msgstr "Ellipse"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Сектар акружыны"
+msgstr "Circle Pie"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text
msgid "Isosceles Triangle"
@@ -8247,12 +8259,12 @@ msgstr "Дуга з запаўненнем"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr "Цыліндр"
+msgstr "Cylinder"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text"
msgid "Cube"
-msgstr "Куб"
+msgstr "Cube"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text
msgid "Folded Corner"
@@ -8633,7 +8645,7 @@ msgstr "Таблічка на дзвярах"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text
msgid "Plain Text"
-msgstr "Просты тэкст"
+msgstr "Звычайны тэкст"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text"
@@ -8757,7 +8769,7 @@ msgstr "Адкрытая акружына, з запаўненнем"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Undo"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
msgid "Control Focus"
@@ -8765,7 +8777,7 @@ msgstr "Фокус кантрольніка"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScrollBar.Label.value.text
msgid "Scrollbar"
-msgstr "Стужка-працяжнік"
+msgstr "Scrollbar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom.Label.value.text
msgid "~Zoom..."
@@ -8803,11 +8815,11 @@ msgstr "Пусціць Рэдактар выяваў"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text
msgid "Enable Watch"
-msgstr "Дазволіць назіранне"
+msgstr "Enable Watch"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text
msgid "Font Name"
-msgstr "Назва шрыфта"
+msgstr "Font Name"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text
msgid "Select Macro"
@@ -8832,12 +8844,12 @@ msgstr "З ценем"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text
msgid "Object Catalog"
-msgstr "Каталог аб'ектаў"
+msgstr "Object Catalog"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Абрыс"
+msgstr "Outline"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text
msgid "Strikethrough"
@@ -8849,11 +8861,11 @@ msgstr "Даведка па даведцы"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text
msgid "Underline"
-msgstr "Падкрэслены"
+msgstr "Underline"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Overline.Label.value.text
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "Overline"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
@@ -8862,23 +8874,23 @@ msgstr "Даведка %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text
msgid "Font Size"
-msgstr "Памер шрыфта"
+msgstr "Font Size"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text
msgid "Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "Find Text"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Find Next"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Find Previous"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
@@ -8892,7 +8904,7 @@ msgstr "Дадатковыя наменкі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "Колер шрыфту"
+msgstr "Font Color"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpTip.Label.value.text
msgid "~Tips"
@@ -8924,7 +8936,7 @@ msgstr "Раўнаванне справа"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
+msgstr "У цэнтры"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text
msgid "Send Default Fax"
@@ -8970,11 +8982,11 @@ msgstr "Пазіцыя і памер..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text
msgid "Brightness"
-msgstr "Яркасць"
+msgstr "Brightness"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text
msgid "Contrast"
-msgstr "Кантраст"
+msgstr "Contrast"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text"
@@ -8988,7 +9000,7 @@ msgstr "Чырвоны"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Павялічыць"
+msgstr "Zoom In"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text
msgid "Green"
@@ -8997,12 +9009,12 @@ msgstr "Зялёны"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Паменшыць"
+msgstr "Zoom Out"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Паменшыць"
+msgstr "Zoom Out"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text
msgid "Blue"
@@ -9015,15 +9027,15 @@ msgstr "Настаўленні..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom 100%"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
msgid "Gamma"
-msgstr "Гама"
+msgstr "Gamma"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text
msgid "Zoom Page"
-msgstr "Маштаб старонкі"
+msgstr "Zoom Page"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text"
@@ -9032,7 +9044,7 @@ msgstr "Празрыстасць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text
msgid "Optimal"
-msgstr "Аптымальна"
+msgstr "Optimal"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text"
@@ -9041,20 +9053,20 @@ msgstr "Інвертаваць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Line"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text
msgid "Graphics mode"
-msgstr "Графічны лад"
+msgstr "Рэжым графікі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line_Diagonal.Label.value.text
msgid "Line (45°)"
-msgstr "Лінія (45°)"
+msgstr "Line (45°)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr "Прамавугольнік"
+msgstr "Rectangle"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text"
@@ -9064,7 +9076,7 @@ msgstr "Прамавугольнік скруглены"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr "Эліпс"
+msgstr "Ellipse"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BibliographyComponent.Label.value.text
msgid "~Bibliography Database"
@@ -9072,11 +9084,11 @@ msgstr "База даных бібліяграфіі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text
msgid "Ellipse Pie"
-msgstr "Сектар эліпсу"
+msgstr "Ellipse Pie"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text
msgid "Eliminate Points"
-msgstr "Выключыць пункты"
+msgstr "Eliminate Points"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text
msgid "~Data Sources..."
@@ -9097,7 +9109,7 @@ msgstr "Новы дакумент паводле шаблону"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text
msgid "Arc"
-msgstr "Дуга"
+msgstr "Arc"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
@@ -9106,7 +9118,7 @@ msgstr "Адкрыць..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text
msgid "Circle Segment"
-msgstr "Сегмент акружыны"
+msgstr "Circle Segment"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
@@ -9125,7 +9137,7 @@ msgstr "Друкаваць..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierFill.Label.value.text
msgid "Curve, Filled"
-msgstr "Крывая, з запаўненнем"
+msgstr "Curve, Filled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
@@ -9134,31 +9146,31 @@ msgstr "Запісаць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text
msgid "Insert Points"
-msgstr "Уставіць пункты"
+msgstr "Insert Points"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text
msgid "Delete Points"
-msgstr "Сцерці пункты"
+msgstr "Delete Points"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text
msgid "Move Points"
-msgstr "Перамясціць пункты"
+msgstr "Move Points"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text
msgid "Reload"
-msgstr "Перачытаць"
+msgstr "Reload"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierClose.Label.value.text
msgid "Close Bézier"
-msgstr "Закрыць Безье"
+msgstr "Close Bézier"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text
msgid "Print File Directly"
-msgstr "Друкаваць файл адразу"
+msgstr "Print File Directly"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text
msgid "Smooth Transition"
-msgstr "Гладкі пераход"
+msgstr "Smooth Transition"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text
msgid "Poi~nts"
@@ -9167,11 +9179,11 @@ msgstr "Пункты"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Заўвага"
+msgstr "Comme~nt"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text
msgid "Split Curve"
-msgstr "Падзяліць крывую"
+msgstr "Split Curve"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text"
@@ -9210,19 +9222,19 @@ msgstr "Знізу"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text
msgid "Vertical Text"
-msgstr "Вертыкальны тэкст"
+msgstr "Vertical Text"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text
msgid "Vertical Callouts"
-msgstr "Вертыкальныя вынаскі"
+msgstr "Vertical Callouts"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionLeftToRight.Label.value.text
msgid "Text direction from left to right"
-msgstr "Кірунак тэксту злева ўправа"
+msgstr "Text direction from left to right"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text
msgid "Text direction from top to bottom"
-msgstr "Кірунак тэксту справа ўлева"
+msgstr "Text direction from top to bottom"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
msgid "~Chart..."
@@ -9230,7 +9242,7 @@ msgstr "Дыяграма..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultBullet.Label.value.text
msgid "Bullets On/Off"
-msgstr "З \"кропкамі\""
+msgstr "Bullets On/Off"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatArea.Label.value.text
msgid "A~rea..."
@@ -9246,31 +9258,31 @@ msgstr "Стан мовы"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text
msgid "Insert Controls"
-msgstr "Уставіць кантрольнікі"
+msgstr "Insert Controls"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text
msgid "~Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "~Sentence case"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text
msgid "~lowercase"
-msgstr "малыя літары"
+msgstr "~lowercase"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr "ВЯЛІКІЯ ЛІТАРЫ"
+msgstr "~UPPERCASE"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "Усё З Вялікай Літары"
+msgstr "~Capitalize Every Word"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "пЕРАВАРОТ рЭГІСТРА"
+msgstr "~tOGGLE cASE"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr ""
+msgstr "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
msgid "H~alf-width"
@@ -9283,7 +9295,7 @@ msgstr "Файл..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text
msgid "Button"
-msgstr "Кнопка"
+msgstr "Button"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToFullWidth.Label.value.text
msgid "Full-width"
@@ -9292,7 +9304,7 @@ msgstr "Поўная шырыня"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "З нумараваннем"
+msgstr "Numbering On/Off"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text
msgid "Convert to Curve"
@@ -9300,12 +9312,12 @@ msgstr "Ператварыць у крывую"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text
msgid "Stop Loading"
-msgstr "Спыніць чытанне"
+msgstr "Stop Loading"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr "Радыё-кнопка"
+msgstr "Option Button"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHiragana.Label.value.text
msgid "~Hiragana"
@@ -9313,12 +9325,12 @@ msgstr "Хірагана"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text
msgid "Corner Point"
-msgstr "Вуглавы пункт"
+msgstr "Corner Point"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text"
msgid "Check Box"
-msgstr "Так-бокс"
+msgstr "Check Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToKatakana.Label.value.text
msgid "~Katakana"
@@ -9331,12 +9343,12 @@ msgstr "Уласцівасці..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text
msgid "Symmetric Transition"
-msgstr "Сіметрычны пераход"
+msgstr "Symmetric Transition"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Перамясціць уверх"
+msgstr "Пасунуць уверх"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
@@ -9370,11 +9382,11 @@ msgstr "Арганізаваць..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFormat.Label.value.text
msgid "Formatting On/Off"
-msgstr "Паказваць фарматаванне"
+msgstr "Formatting On/Off"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text
msgid "First Level"
-msgstr "Першы ўзровень"
+msgstr "First Level"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text"
@@ -9383,12 +9395,12 @@ msgstr "Пункты і нумараванне..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text
msgid "Edit File"
-msgstr "Правіць файл"
+msgstr "Edit File"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "Кіраванне выявай"
+msgstr "Кантрольнік выявы"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BrowseView.Label.value.text
msgid "~Web Layout"
@@ -9396,11 +9408,11 @@ msgstr "Выклад як у Сеціве"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text
msgid "Progress Bar"
-msgstr "Стужка зробленага"
+msgstr "Progress Bar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
msgid "Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
msgid "Horizontal Line"
@@ -9412,7 +9424,7 @@ msgstr "Захаваць дакумент"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text
msgid "Vertical Line"
-msgstr "Вертыкальная лінія"
+msgstr "Vertical Line"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text
msgid "Symbol Selection"
@@ -9424,7 +9436,7 @@ msgstr "Паказваць уласцівасці"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "Стыль і запаўненне абсягу"
+msgstr "Area Style / Filling"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
@@ -9436,7 +9448,7 @@ msgstr "Колер запаўнення"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text
msgid "Apply Style"
-msgstr "Ужыць стыль"
+msgstr "Apply Style"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text"
@@ -9455,7 +9467,7 @@ msgstr "Новы стыль з пазначанага"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr "Стыль ліній"
+msgstr "Line Style"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text
msgid "Numeric Field"
@@ -9476,7 +9488,7 @@ msgstr "Поле грошаў"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text
msgid "Line Width"
-msgstr "Шырыня лініі"
+msgstr "Line Width"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text"
@@ -9485,7 +9497,7 @@ msgstr "Фарматаванае поле"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text
msgid "Line Color"
-msgstr "Колер лініі"
+msgstr "Line Color"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text"
@@ -9499,11 +9511,11 @@ msgstr "Выбар файла"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTreeControl.Label.value.text
msgid "Tree Control"
-msgstr "Кантрольнік дрэвавіднага паказу"
+msgstr "Tree Control"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text
msgid "~OLE Object..."
@@ -9527,7 +9539,7 @@ msgstr "Не паказваць падрабязнасці"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text
msgid "Zoom Page Width"
-msgstr "Маштаб шырыні старонкі"
+msgstr "Zoom Page Width"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDetail.Label.value.text
msgid "~Show Details"
@@ -9535,11 +9547,11 @@ msgstr "З падрабязнасцямі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text
msgid "Object Zoom"
-msgstr "Маштаб аб'екта"
+msgstr "Object Zoom"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaLeftToRight.Label.value.text
msgid "Left-To-Right"
-msgstr "Злева ўправа"
+msgstr "Left-To-Right"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Group.Label.value.text
msgid "~Group..."
@@ -9547,7 +9559,7 @@ msgstr "Згрупаваць..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaRightToLeft.Label.value.text
msgid "Right-To-Left"
-msgstr "Справа ўлева"
+msgstr "Right-To-Left"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ungroup.Label.value.text
msgid "~Ungroup..."
@@ -9555,7 +9567,7 @@ msgstr "Адгрупаваць..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text
msgid "Background Color"
-msgstr "Колер фону"
+msgstr "Background Color"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text
msgid "Background Pattern"
@@ -9590,7 +9602,7 @@ msgstr "Формула..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text
msgid "Label field"
-msgstr "Поле меткі"
+msgstr "Label field"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMenue.Label.value.text
msgid "Ob~ject"
@@ -9599,7 +9611,7 @@ msgstr "Аб'ект"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text"
msgid "Group Box"
-msgstr "Групавая рамка"
+msgstr "Group Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenXMLFilterSettings.Label.value.text
msgid "~XML Filter Settings..."
@@ -9608,7 +9620,7 @@ msgstr "Настаўленні фільтра XML..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text"
msgid "Text Box"
-msgstr "Тэкставы бокс"
+msgstr "Text Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HangulHanjaConversion.Label.value.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
@@ -9616,12 +9628,12 @@ msgstr "Ператварэнне Хангыл/Ханджа..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "Chinese Conversion..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text"
msgid "List Box"
-msgstr "Спісавы бокс"
+msgstr "List Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text"
@@ -9671,11 +9683,11 @@ msgstr "Тэставы рэжым"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr "Стыль ліній"
+msgstr "Line Style"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameLineColor.Label.value.text
msgid "Line Color (of the border)"
-msgstr "Колер лініі (мяжы)"
+msgstr "Line Color (of the border)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text"
@@ -9693,7 +9705,7 @@ msgstr "Разліковы аркуш"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text
msgid "Insert Mode"
-msgstr "Лад устаўляння"
+msgstr "Insert Mode"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text
msgid "Size"
@@ -9709,15 +9721,15 @@ msgstr "Майстры"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text
msgid "Hide Subpoints"
-msgstr "Не паказваць падпункты"
+msgstr "Hide Subpoints"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text
msgid "All Levels"
-msgstr "Усе ўзроўні"
+msgstr "All Levels"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text
msgid "Show Subpoints"
-msgstr "Паказваць падпункты"
+msgstr "Show Subpoints"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text
msgid "~New Window"
@@ -9729,13 +9741,13 @@ msgid "~Remove"
msgstr "Сцерці"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "Кіравальныя лініі пры перамяшчэнні"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "Закрыць акно"
+msgstr "Close Window"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -9769,7 +9781,7 @@ msgstr "Правапіс..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecheckDocument.Label.value.text
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Recheck Document..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingAndGrammarDialog.Label.value.text
msgid "~Spelling and Grammar..."
@@ -9782,7 +9794,7 @@ msgstr "Правапіс..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr "Паказваць рысавальныя функцыі"
+msgstr "Show Draw Functions"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text
msgid "New FrameSet"
@@ -9791,7 +9803,7 @@ msgstr "Новы рамказбор"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "Тэзаўрус..."
+msgstr "~Thesaurus..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text"
@@ -9801,7 +9813,7 @@ msgstr "Тэкст"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontWork.Label.value.text
msgid "F~ontwork"
@@ -9850,11 +9862,11 @@ msgstr "Сцерці рамку"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text
msgid "To Background"
-msgstr "Ззаду"
+msgstr "To Background"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text
msgid "To Foreground"
-msgstr "Спераду"
+msgstr "To Foreground"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text
msgid "Insert Labels"
@@ -9894,16 +9906,16 @@ msgstr "Сеціўная спасылка"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Merge.Label.value.text
msgid "~Merge"
-msgstr "Аб'яднанне"
+msgstr "Аб'яднаць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Substract.Label.value.text
msgid "~Subtract"
-msgstr "Розніца"
+msgstr "Адняць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Верхні індэкс"
+msgstr "Superscript"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Intersect.Label.value.text
msgid "I~ntersect"
@@ -9912,7 +9924,7 @@ msgstr "Перасячэнне"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Ніжні індэкс"
+msgstr "Subscript"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontDialog.Label.value.text
msgid "C~haracter..."
@@ -9933,20 +9945,20 @@ msgstr "З ценем"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text
msgid "Arrow Style"
-msgstr "Стыль стрэлкі"
+msgstr "Arrow Style"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Redo"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Undo"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
msgid "Format Paintbrush"
-msgstr "Стыль як у пазначаным"
+msgstr "Format Paintbrush"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repeat.Label.value.text
msgid "~Repeat"
@@ -10005,27 +10017,27 @@ msgstr "Пасунуць уніз"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Перамясціць уверх"
+msgstr "Пасунуць уверх"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
msgid "Move Left"
-msgstr "Перамясціць улева"
+msgstr "Move Left"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
msgid "Move Right"
-msgstr "Перамясціць управа"
+msgstr "Move Right"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text
msgid "Page Down"
-msgstr "На старонку ўніз"
+msgstr "Page Down"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text
msgid "Page Up"
-msgstr "На старонку ўверх"
+msgstr "Page Up"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Color ~Replacer"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
@@ -10060,7 +10072,7 @@ msgstr "Навігатар"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text
msgid "Task Pane"
-msgstr "Панель задач"
+msgstr "Панэль задач"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text
msgid "Restore Editing View"
@@ -10076,7 +10088,7 @@ msgstr "Дапасоўваць да рамкі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text
msgid "ImageMap"
-msgstr "Выява-карта"
+msgstr "ImageMap"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text"
@@ -10105,11 +10117,11 @@ msgstr "Пазначыць на старонку ўверх"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text
msgid "Rectangle, Unfilled"
-msgstr "Прамавугольнік, без запаўнення"
+msgstr "Rectangle, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded_Unfilled.Label.value.text
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
-msgstr "Скруглены прамавугольнік, без запаўнення"
+msgstr "Rounded Rectangle, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text
msgid "Select Page Left"
@@ -10118,15 +10130,11 @@ msgstr "Пазначыць на старонку ўлева"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Square"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text
msgid "Rounded Square"
-msgstr "Скруглены квадрат"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "Рэгістрацыя..."
+msgstr "Rounded Square"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
@@ -10134,11 +10142,11 @@ msgstr "Пазначыць да пачатку файла"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text
msgid "Square, Unfilled"
-msgstr "Квадрат, без запаўнення"
+msgstr "Square, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded_Unfilled.Label.value.text
msgid "Rounded Square, Unfilled"
-msgstr "Скруглены квадрат, без запаўнення"
+msgstr "Rounded Square, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to File End"
@@ -10146,7 +10154,7 @@ msgstr "Пазначыць да заканчэння файла"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text
msgid "Ellipse, Unfilled"
-msgstr "Эліпс, без запаўнення"
+msgstr "Ellipse, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text"
@@ -10156,7 +10164,7 @@ msgstr "Пазначыць да пачатку дакумента"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text"
msgid "Circle"
-msgstr "Акружына"
+msgstr "Колца"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text"
@@ -10165,32 +10173,32 @@ msgstr "Пазначыць да заканчэння дакумента"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text
msgid "Circle, Unfilled"
-msgstr "Акружына, без запаўнення"
+msgstr "Circle, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie_Unfilled.Label.value.text
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
-msgstr "Сектар эліпса, без запаўнення"
+msgstr "Ellipse Pie, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Сектар акружыны"
+msgstr "Circle Pie"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie_Unfilled.Label.value.text
msgid "Circle Pie, Unfilled"
-msgstr "Сектар акружыны, без запаўнення"
+msgstr "Circle Pie, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text
msgid "Circle Arc"
-msgstr "Сектар дугі"
+msgstr "Circle Arc"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut_Unfilled.Label.value.text
msgid "Circle Segment, Unfilled"
-msgstr "Сегмент акружыны, без запаўнення"
+msgstr "Circle Segment, Unfilled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text
msgid "Ellipse Segment"
-msgstr "Сегмент эліпса"
+msgstr "Ellipse Segment"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut_Unfilled.Label.value.text
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
@@ -10198,20 +10206,20 @@ msgstr "Сегмент эліпса, без запаўнення"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal.Label.value.text
msgid "Polygon (45°), Filled"
-msgstr "Многавугольнік (45°), з запаўненнем"
+msgstr "Polygon (45°), Filled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text
msgid "Polygon"
-msgstr "Многавугольнік"
+msgstr "Polygon"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal_Unfilled.Label.value.text
msgid "Polygon (45°)"
-msgstr "Многавугольнік (45°)"
+msgstr "Polygon (45°)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text"
msgid "Curve"
-msgstr "Крывая"
+msgstr "Curve"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text
msgid "Zoom Next"
@@ -10227,7 +10235,7 @@ msgstr "Паказваць рашотку"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text
msgid "Flash"
-msgstr "Мігатанне"
+msgstr "Flash"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text"
@@ -10244,7 +10252,7 @@ msgstr "Стужка колераў"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoCorrectDlg.Label.value.text
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~AutoCorrect Options..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotPresentations.Label.value.text
msgid "AutoPilot: Presentation"
@@ -10280,16 +10288,16 @@ msgstr "З'яднаць дакумент..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text
msgid "Text Document Options"
-msgstr "Настаўленні тэкставага дакумента"
+msgstr "Text Document Options"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text
msgid "Presentation Options"
-msgstr "Настаўленні прэзентацыі"
+msgstr "Presentation Options"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "Настаўленні разліковага аркуша"
+msgstr "Spreadsheet Options"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text
msgid "Formula Options"
@@ -10338,7 +10346,7 @@ msgstr "Адгрупаваць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Default Formatting"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -10350,11 +10358,11 @@ msgstr "Павялічыць водступ"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Вольнай формы лінія, з запаўненнем"
+msgstr "Freeform Line, Filled"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text
msgid "Freeform Line"
-msgstr "Вольнай формы лінія"
+msgstr "Freeform Line"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text
msgid "Text Animation"
@@ -10371,43 +10379,43 @@ msgstr "Інвертаваць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text
msgid "Smooth"
-msgstr "Згладзіць"
+msgstr "Smooth"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text
msgid "Sharpen"
-msgstr "Завастрыць"
+msgstr "Sharpen"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text
msgid "Remove Noise"
-msgstr "Выдаліць шум"
+msgstr "Remove Noise"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text
msgid "Charcoal Sketch"
-msgstr "Накід вугалем"
+msgstr "Charcoal Sketch"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterMosaic.Label.value.text
msgid "Mosaic"
-msgstr "Мазаіка"
+msgstr "Mosaic"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text
msgid "Relief"
-msgstr "Рэльеф"
+msgstr "Relief"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text
msgid "Posterize"
-msgstr "Плакатавыя колеры"
+msgstr "Posterize"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text
msgid "Pop Art"
-msgstr "Поп-арт"
+msgstr "Pop Art"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text
msgid "Aging"
-msgstr "\"Падстарванне\""
+msgstr "Aging"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text
msgid "Solarization"
-msgstr "Салярызацыя"
+msgstr "Solarization"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellOnline.Label.value.text
msgid "~AutoSpellcheck"
@@ -10443,7 +10451,7 @@ msgstr "Запісаць макрас"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text
msgid "Stop Recording"
-msgstr "Спыніць запісванне"
+msgstr "Stop Recording"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsPDF.Label.value.text
msgid "E-mail as P~DF..."
@@ -10451,7 +10459,7 @@ msgstr "Адаслаць эл.поштай як P~DF..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportToPDF.Label.value.text
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr "Экспартаваць як PDF..."
+msgstr "Export as P~DF..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureDialog.Label.value.text
msgid "~Customize..."
@@ -10459,7 +10467,7 @@ msgstr "Наставіць..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDirectToPDF.Label.value.text
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr "Экспартаваць адразу як PDF"
+msgstr "Export Directly as PDF"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text
msgid "~Object Bar"
@@ -10487,11 +10495,11 @@ msgstr "Стужка настаўленняў"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "License Information..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Credits..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text
msgid "Status ~Bar"
@@ -10523,15 +10531,15 @@ msgstr "Запісаць Бэйсік"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text
msgid "Export Dialog"
-msgstr "Дыялог экспартавання"
+msgstr "Export Dialog"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text
msgid "Import Dialog"
-msgstr "Дыялог імпартавання"
+msgstr "Import Dialog"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text
msgid "Compile"
-msgstr "Кампіляваць"
+msgstr "Compile"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text
msgid "Run BASIC"
@@ -10571,7 +10579,7 @@ msgstr "Галерэя"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "Find & Rep~lace..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
msgid "Help ~Agent"
@@ -10579,7 +10587,7 @@ msgstr "Агент Даведкі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text
msgid "Step Out"
-msgstr "Выступіць"
+msgstr "Step Out"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text"
@@ -10589,26 +10597,26 @@ msgstr "Кантрольнікі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text
msgid "Push Button"
-msgstr "Кнопка"
+msgstr "Push Button"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr "Радыё-кнопка"
+msgstr "Option Button"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text"
msgid "Check Box"
-msgstr "Так-бокс"
+msgstr "Check Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text
msgid "Label Field"
@@ -10617,17 +10625,17 @@ msgstr "Поле меткі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text"
msgid "Group Box"
-msgstr "Групавая рамка"
+msgstr "Group Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text"
msgid "Text Box"
-msgstr "Тэкставы бокс"
+msgstr "Text Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text"
msgid "List Box"
-msgstr "Спісавы бокс"
+msgstr "List Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text"
@@ -10636,7 +10644,7 @@ msgstr "Комба-бокс"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text
msgid "Table Control"
-msgstr "Кантрольнік табліцы"
+msgstr "Кіраванне табліцай "
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text
msgid "Image Button"
@@ -10661,31 +10669,31 @@ msgstr "Парадак актывавання..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text
msgid "First Record"
-msgstr "Першы запіс"
+msgstr "First Record"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text
msgid "Next Record"
-msgstr "Наступны запіс"
+msgstr "Next Record"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text
msgid "Previous Record"
-msgstr "Папярэдні запіс"
+msgstr "Previous Record"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text
msgid "Last Record"
-msgstr "Апошні запіс"
+msgstr "Last Record"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text
msgid "New Record"
-msgstr "Новы запіс"
+msgstr "New Record"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text
msgid "Delete Record"
-msgstr "Сцерці запіс"
+msgstr "Delete Record"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text
msgid "Absolute Record"
-msgstr "Абсалютны запіс"
+msgstr "Absolute Record"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
msgid "Add Field..."
@@ -10693,7 +10701,7 @@ msgstr "Дадаць поле..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text
msgid "Record"
-msgstr "Запіс"
+msgstr "Запісваць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecFromText.Label.value.text
msgid "Text -> Record"
@@ -10705,21 +10713,21 @@ msgstr "Агульная колькасць запісаў"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text
msgid "Save Record"
-msgstr "Замацаваць запіс"
+msgstr "Save Record"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Рэжым распрацоўкі"
+msgstr "Design Mode On/Off"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Рэжым распрацоўкі"
+msgstr "Design Mode On/Off"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecUndo.Label.value.text
msgid "Undo: Data entry"
-msgstr "Адкаціць: увод даных"
+msgstr "Undo: Data entry"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text
msgid "Redraw"
@@ -10787,7 +10795,7 @@ msgstr "Поле часу"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text
msgid "Numerical Field"
-msgstr "Поле лічэбнае"
+msgstr "Numerical Field"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text"
@@ -10805,7 +10813,7 @@ msgstr "Поле ўзору"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenReadOnly.Label.value.text
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr "Адкрыць у рэжыме распрацоўкі"
+msgstr "Open in Design Mode"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text"
@@ -10814,17 +10822,17 @@ msgstr "Кантрольнік выявы"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilterSort.Label.value.text
msgid "Remove Filter/Sort"
-msgstr "Выдаліць фільтр ці парадак"
+msgstr "Remove Filter/Sort"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "У парадку павелічэння"
+msgstr "Sort Ascending"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "У парадку памяншэння"
+msgstr "Sort Descending"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
@@ -10850,11 +10858,11 @@ msgstr "Запісы"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaNativeSql.Label.value.text
msgid "Run SQL command directly"
-msgstr "Выканаць каманду SQL адразу"
+msgstr "Run SQL command directly"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text
msgid "Run Query"
-msgstr "Выканаць зварот"
+msgstr "Run Query"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddTable.Label.value.text
msgid "Add Table..."
@@ -10862,7 +10870,7 @@ msgstr "Дадаць табліцу..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text
msgid "Apply Filter"
-msgstr "Ужыць фільтр"
+msgstr "Apply Filter"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text
msgid "Refresh"
@@ -10870,7 +10878,7 @@ msgstr "Абнавіць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshFormControl.Label.value.text
msgid "Refresh Control"
-msgstr ""
+msgstr "Refresh Control"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSearch.Label.value.text
msgid "Find Record..."
@@ -10878,7 +10886,7 @@ msgstr "Знайсці запіс..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UseWizards.Label.value.text
msgid "Wizards On/Off"
-msgstr "Ужываюцца Майстры"
+msgstr "Wizards On/Off"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text"
@@ -10980,11 +10988,11 @@ msgstr "Выдаліць фільтр"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr "Аўтакантроль фокуса ўводу"
+msgstr "Automatic Control Focus"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBrowserExplorer.Label.value.text
msgid "Explorer On/Off"
-msgstr "Explorer, ёсць/няма"
+msgstr "Explorer On/Off"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionToggle.Label.value.text
msgid "Extrusion On/Off"
@@ -10992,19 +11000,19 @@ msgstr "Выцісканне, ёсць/няма"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltDown.Label.value.text
msgid "Tilt Down"
-msgstr "Нахіліць уніз"
+msgstr "Tilt Down"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltUp.Label.value.text
msgid "Tilt Up"
-msgstr "Нахіліць уверх"
+msgstr "Tilt Up"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltLeft.Label.value.text
msgid "Tilt Left"
-msgstr "Нахіліць улева"
+msgstr "Tilt Left"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltRight.Label.value.text
msgid "Tilt Right"
-msgstr "Нахіліць управа"
+msgstr "Tilt Right"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text
msgid "Direction"
@@ -11012,15 +11020,15 @@ msgstr "Кірунак"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text
msgid "Lighting"
-msgstr "Асвятленне"
+msgstr "Lighting"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text
msgid "Surface"
-msgstr "Паверхня"
+msgstr "Surface"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text
msgid "3D Color"
-msgstr "Колер 3D"
+msgstr "3D Color"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepth.Label.value.text
msgid "Extrusion"
@@ -11032,7 +11040,7 @@ msgstr "Глыбіня выціскання"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text
msgid "Depth"
-msgstr "Глыбіня"
+msgstr "Depth"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text"
@@ -11101,12 +11109,12 @@ msgstr "Да шырыні"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text
msgid "Recent Doc~uments"
@@ -11122,12 +11130,12 @@ msgstr "Сцерці ўсе каментары гэтага аўтарства"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
msgid "Reply Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Reply Comment"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці каментар"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
@@ -11149,7 +11157,7 @@ msgstr "Абрысы"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text
msgid "Scan"
-msgstr "Сканаваць"
+msgstr "Scan"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormatMenu.Label.value.text
msgid "F~ormat"
@@ -11157,17 +11165,17 @@ msgstr "Фармат"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectMenu.Label.value.text
msgid "~Object"
-msgstr "Аб'ект"
+msgstr "~Object"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "Праца"
+msgstr "Правіць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "Устаўка"
+msgstr "Уставіць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text"
@@ -11208,7 +11216,7 @@ msgstr "Спраўджанне правапісу"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text"
msgid "Language"
-msgstr "Мова"
+msgstr "Language"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
@@ -11226,7 +11234,7 @@ msgstr "Палі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormattingMarkMenu.Label.value.text
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Знак фармату"
+msgstr "Formatting Mark"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text
msgid "~Change Case"
@@ -11235,11 +11243,11 @@ msgstr "Змена рэгістру літар"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "Група"
+msgstr "Згрупаваць"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
msgid "A~rrange"
-msgstr "Набліжэнне"
+msgstr "A~rrange"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text"
@@ -11255,8 +11263,8 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Media Player*"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
-msgid "Mo~vie and Sound"
-msgstr "Фільм і гук"
+msgid "Mo~vie and Sound..."
+msgstr "Mo~vie and Sound..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
msgid "Add-Ons"
@@ -11265,7 +11273,7 @@ msgstr "Прыстаўкі"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "Колеры"
+msgstr "Колер"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text
msgid "Non-br~eaking hyphen"
@@ -11297,7 +11305,7 @@ msgstr "Кірунак справа-налева"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text
msgid "Manage Language"
-msgstr "Наставіць мовы"
+msgstr "Manage Language"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text
msgid "Current Language"
@@ -11305,15 +11313,15 @@ msgstr "Выбраная мова"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageSelectionMenu.Label.value.text
msgid "For Selection"
-msgstr "Для пазначанага"
+msgstr "For Selection"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageParagraphMenu.Label.value.text
msgid "For Paragraph"
-msgstr "Для абзаца"
+msgstr "For Paragraph"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageAllTextMenu.Label.value.text
msgid "For all Text"
-msgstr "Для ўсяго тэксту"
+msgstr "For all Text"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MoreDictionaries.Label.value.text
msgid "More Dictionaries Online..."
@@ -11321,7 +11329,7 @@ msgstr "Іншыя слоўнікі ў сеціве..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ActivateStyleApply.Label.value.text
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Set Focus in Combo Box"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacroOrganizer.Label.value.text
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
@@ -11355,17 +11363,17 @@ msgstr "Форма"
#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11375,7 +11383,7 @@ msgstr "Фарматаванне"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "Прылады"
+msgstr "Tools"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11395,17 +11403,17 @@ msgstr "Уласцівасці рысаванага аб'екта"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
msgid "Align"
-msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Align"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
+msgstr "3D-Settings"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11425,17 +11433,17 @@ msgstr "Рух у форме"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Кантрольнікі формы"
+msgstr "Form Controls"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11445,7 +11453,7 @@ msgstr "Рамка"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
@@ -11455,7 +11463,7 @@ msgstr "Графічны фільтр"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
@@ -11470,7 +11478,7 @@ msgstr "Аб'ект OLE"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11500,37 +11508,37 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11540,22 +11548,22 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрыс шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Рух"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11565,7 +11573,7 @@ msgstr "Фарматаванне"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "Прылады"
+msgstr "Tools"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11585,17 +11593,17 @@ msgstr "Уласцівасці рысаванага аб'екта"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
msgid "Align"
-msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Align"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
+msgstr "3D-Settings"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11615,17 +11623,17 @@ msgstr "Рух у форме"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Кантрольнікі"
+msgstr "Form Controls"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11635,7 +11643,7 @@ msgstr "Рамка"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
@@ -11645,7 +11653,7 @@ msgstr "Графічны фільтр"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
@@ -11665,7 +11673,7 @@ msgstr "Аб'ект OLE"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11695,37 +11703,37 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11735,17 +11743,17 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "акнатавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11755,7 +11763,7 @@ msgstr "Фарматаванне"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "Прылады"
+msgstr "Tools"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11775,17 +11783,17 @@ msgstr "Уласцівасці рысаванага аб'екта"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
msgid "Align"
-msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Align"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
+msgstr "3D-Settings"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11805,17 +11813,17 @@ msgstr "Рух у форме"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Кантрольнікі формы"
+msgstr "Form Controls"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Больш кантрольнікаў"
+msgstr "More Controls"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Распрацоўка форм"
+msgstr "Form Design"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11825,7 +11833,7 @@ msgstr "Рамка"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
+msgstr "Full Screen"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
@@ -11835,7 +11843,7 @@ msgstr "Графічны фільтр"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Графічны аб'ект"
+msgstr "Выява"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
@@ -11850,7 +11858,7 @@ msgstr "Аб'ект OLE"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Аптымізаваць"
+msgstr "Optimize"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11880,37 +11888,37 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блокі і стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і сцягі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11920,17 +11928,17 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Абрыс шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Shape"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Рух"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
@@ -11945,139 +11953,44 @@ msgstr "Рысунак"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Звычайныя формы"
+msgstr "Basic Shapes"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Сімвалы"
+msgstr "Symbol Shapes"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блок-стрэлкі"
+msgstr "Block Arrows"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Блок-схема"
+msgstr "Flowchart"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зоркі і расцяжкі"
+msgstr "Stars and Banners"
#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "Прылады"
+msgstr "Tools"
#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr "Экран цалкам"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-#~ msgid "Form Controls"
-#~ msgstr "Кантрольнікі"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-#~ msgid "Drawing"
-#~ msgstr "Рысунак"
-
-#~ msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.textBibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
-#~ msgid "~Record"
-#~ msgstr "Запіс"
-
-#~ msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Немагчыма адкаціць"
-
-#~ msgid "Accept Change"
-#~ msgstr "Прыняць змяненне"
-
-#~ msgid "Reject Change"
-#~ msgstr "Адхіліць змяненне"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "Прадвызначанае фарматаванне"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "Прадвызначанае фарматаванне"
-
-#~ msgid "DataPilot Filter"
-#~ msgstr "Фільтр Майстра даных"
-
-#~ msgid "~Start DataPilot..."
-#~ msgstr "Стартаваць Майстра даных..."
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "Стартаваць..."
-
-#~ msgid "~Create..."
-#~ msgstr "Дадаць..."
-
-#~ msgid "~Refresh DataPilot"
-#~ msgstr "Абнавіць Майстра даных"
-
-#~ msgid "~Delete DataPilot"
-#~ msgstr "Сцерці Майстра даных"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.textCalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text"
-#~ msgid "Justified"
-#~ msgstr "Раўнаванне да шырыні"
-
-#~ msgid "Data~Pilot"
-#~ msgstr "Майстар даных"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Немагчыма адкаціць"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "Маштаб 100%"
-
-#~ msgid "P~lug-in"
-#~ msgstr "Плугін"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "Немагчыма ўзнавіць"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Немагчыма адкаціць"
-
-#~ msgid "~Eyedropper"
-#~ msgstr "Піпетка"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "Стужка сеціўных спасылак"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "Прадвызначанае фарматаванне"
-
-#~ msgid "~Find & Replace..."
-#~ msgstr "Знайсці і замяніць..."
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
-#~ msgid "Delete Comment"
-#~ msgstr "Сцерці каментар"
+msgstr "Full Screen"
diff --git a/translations/source/be/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index d8bc213c5de..00000000000
--- a/translations/source/be/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Labels.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/padmin/source.po b/translations/source/be/padmin/source.po
index 9d6177e7c76..94562101b73 100644
--- a/translations/source/be/padmin/source.po
+++ b/translations/source/be/padmin/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Месца:"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment:"
-msgstr "Каментар:"
+msgstr "Comment:"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CONF.pushbutton.text
msgid "Properties..."
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "Новы прынтэр..."
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_DEFPRT.string.text
msgid "Default printer"
-msgstr "Прадвызначаны прынтэр"
+msgstr "Default printer"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_RENAME.string.text
msgid "Rename"
@@ -188,6 +189,8 @@ msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
+"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
+"Please contact your system administrator."
#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
msgid "~New printer name"
@@ -252,7 +255,7 @@ msgstr "Шрыфт %s нельга называць, таму што няма п
#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.modaldialog.text
msgid "Fonts"
-msgstr "Шрыфты"
+msgstr "Fonts"
#: padialog.src#RID_BXT_TESTPAGE.string.text
msgid "Test page"
@@ -313,6 +316,8 @@ msgstr ""
"\n"
"таму што:\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT.fixedtext.text
msgid "Progress"
@@ -583,7 +588,7 @@ msgstr "Спецыфічны драйвер, дзеля прыстасаванн
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ITALIC.string.text
msgid "Italic"
-msgstr "Курсіў (italic)"
+msgstr "Курсіў"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_OBLIQUE.string.text
msgid "Oblique"
@@ -691,7 +696,7 @@ msgstr "Памер паперы"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
msgid "~Orientation"
-msgstr "Арыентацыя"
+msgstr "~Orientation"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT.fixedtext.text
msgid "~Duplex"
@@ -719,31 +724,31 @@ msgstr "Зараз"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
msgid "Printer ~Language type"
-msgstr ""
+msgstr "Printer ~Language type"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript (Level from driver)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript Level 1"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript Level 2"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript Level 3"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr "Колеры"
+msgstr "Колер"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT.fixedtext.text
msgid "Color ~depth"
@@ -888,6 +893,3 @@ msgstr "Пароль"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
msgid "Authentication request"
msgstr "Зварот па аўтэнтыкацыю"
-
-#~ msgid "PostScript ~Level"
-#~ msgstr "Узровень PostScript"
diff --git a/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
index 67451d2cd61..a7b43627c32 100644
--- a/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,40 +21,44 @@ msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
#: readme.xrm#LatestUpdates.LatestUpdates.readmeitem.text
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
-msgstr ""
+msgstr "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
#: readme.xrm#A6.A6.readmeitem.text
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
-msgstr ""
+msgstr "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
#: readme.xrm#A7.A7.readmeitem.text
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
-msgstr ""
+msgstr "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
#: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
#: readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
#: readme.xrm#A12.A12.readmeitem.text
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr ""
+msgstr "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
#: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
-msgstr ""
+msgstr "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
#: readme.xrm#rr3fgf42r.rr3fgf42r.readmeitem.text
msgid "Notes on Installation"
msgstr "Заўвагі па ўстанаўленню"
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality which is part of the ${PRODUCTNAME} installation package."
+msgstr ""
+
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
msgstr "Патрабаванні да сістэмы"
@@ -64,7 +69,7 @@ msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) ці навейшая"
#: readme.xrm#macxicpu.macxicpu.readmeitem.text
msgid "Intel or PowerPC processor"
-msgstr ""
+msgstr "Intel or PowerPC processor"
#: readme.xrm#macxiRAM.macxiRAM.readmeitem.text
msgid "512 MB RAM"
@@ -72,7 +77,7 @@ msgstr "512 МБ памяці"
#: readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Up to 800 MB available hard disk space"
#: readme.xrm#macxivideo.macxivideo.readmeitem.text
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
@@ -84,15 +89,15 @@ msgstr "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 ці навейшы), XP, Vista
#: readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
-msgstr "PC з працэсарам Pentium (Pentium III ці Athlon рэкамендуецца)"
+msgstr "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
#: readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "256 МБ памяці (рэкамендуецца 512 МБ)"
+msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
#: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Up to 1.5 GB available hard disk space"
#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
@@ -105,19 +110,19 @@ msgstr "Увага: для ўстанаўлення патрабуюцца па
#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr ""
+msgstr "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr ""
+msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr ""
+msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr ""
+msgstr "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
@@ -126,237 +131,237 @@ msgstr "Увага: для ўстанаўлення патрабуюцца па
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
-msgstr ""
+msgstr "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
#: readme.xrm#s2we11.s2we11.readmeitem.text
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-msgstr ""
+msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
#: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
#: readme.xrm#s253we.s253we.readmeitem.text
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "glibc2 version 2.5 or higher;"
#: readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "gtk version 2.10.4 or higher;"
#: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
-msgstr ""
+msgstr "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
#: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
-msgstr ""
+msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
#: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
-msgstr ""
+msgstr "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
#: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
-msgstr ""
+msgstr "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr ""
+msgstr "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr ""
+msgstr "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
-msgstr ""
+msgstr "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
#: readme.xrm#Precautions.Precautions.readmeitem.text
msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
#: readme.xrm#sdfsdfgf42s.sdfsdfgf42s.readmeitem.text
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
-msgstr ""
+msgstr "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
#: readme.xrm#debianinstall3.debianinstall3.readmeitem.text
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
-msgstr ""
+msgstr "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
#: readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr ""
+msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
#: readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm#debianinstall6.debianinstall6.readmeitem.text
msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
#: readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
+msgstr "cd desktop-integration"
#: readme.xrm#debianinstall8.debianinstall8.readmeitem.text
msgid "Now run the dpkg command again:"
-msgstr ""
+msgstr "Now run the dpkg command again:"
#: readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr ""
+msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
#: readme.xrm#sdfsdfgf42t.sdfsdfgf42t.readmeitem.text
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr ""
+msgstr "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
#: readme.xrm#rpminstall3.rpminstall3.readmeitem.text
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
-msgstr ""
+msgstr "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
#: readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr ""
+msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
#: readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall7.rpminstall7.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall8.rpminstall8.readmeitem.text
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
#: readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
+msgstr "cd desktop-integration"
#: readme.xrm#rpminstallA.rpminstallA.readmeitem.text
msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
+msgstr "Now run the installation command again:"
#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
#: readme.xrm#rpminstallD.rpminstallD.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *suse*.rpm"
#: readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr ""
+msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
#: readme.xrm#sdfsdfgf42t2.sdfsdfgf42t2.readmeitem.text
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
#: readme.xrm#otherinstall1.otherinstall1.readmeitem.text
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-msgstr ""
+msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
#: readme.xrm#otherinstall2.otherinstall2.readmeitem.text
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr ""
+msgstr "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
#: readme.xrm#sdfsdfgf42t3.sdfsdfgf42t3.readmeitem.text
msgid "Installing a Language Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Installing a Language Pack"
#: readme.xrm#linuxlangpack1.linuxlangpack1.readmeitem.text
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
-msgstr ""
+msgstr "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
#: readme.xrm#linuxlangpack2.linuxlangpack2.readmeitem.text
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
-msgstr ""
+msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
#: readme.xrm#linuxlangpack3.linuxlangpack3.readmeitem.text
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr ""
+msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
#: readme.xrm#linuxlangpack4.linuxlangpack4.readmeitem.text
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
-msgstr ""
+msgstr "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
#: readme.xrm#linuxlangpack5.linuxlangpack5.readmeitem.text
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
-msgstr ""
+msgstr "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
#: readme.xrm#linuxlangpack6.linuxlangpack6.readmeitem.text
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
#: readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm#linuxlangpack9.linuxlangpack9.readmeitem.text
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#linuxlangpackA.linuxlangpackA.readmeitem.text
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr ""
+msgstr "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
#: readme.xrm#linuxlangpackB.linuxlangpackB.readmeitem.text
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
-msgstr ""
+msgstr "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
#: readme.xrm#linuxlangpackC.linuxlangpackC.readmeitem.text
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
-msgstr ""
+msgstr "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
#: readme.xrm#naso01.naso01.readmeitem.text
msgid "Problems During Program Startup"
@@ -376,11 +381,11 @@ msgstr "Вы не можаце працягваць дакументы у ${PROD
#: readme.xrm#naso6.naso6.readmeitem.text
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr ""
+msgstr "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
#: readme.xrm#naso8.naso8.readmeitem.text
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
-msgstr ""
+msgstr "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
#: readme.xrm#sdfsd32asrc.sdfsd32asrc.readmeitem.text
msgid "Mozilla Address Book Driver"
@@ -388,7 +393,7 @@ msgstr "Драйвер Адраснай кнігі Mozilla"
#: readme.xrm#sdcc32asrc.sdcc32asrc.readmeitem.text
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
-msgstr ""
+msgstr "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
#: readme.xrm#awe1.awe1.readmeitem.text
msgid "Shortcut Keys"
@@ -396,7 +401,7 @@ msgstr "Клавішавыя скароты"
#: readme.xrm#w32e1.w32e1.readmeitem.text
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
#: readme.xrm#mackeys1.mackeys1.readmeitem.text
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
@@ -408,7 +413,7 @@ msgstr "Засцераганне файла"
#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-msgstr ""
+msgstr "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
#: readme.xrm#pji76wsdf.pji76wsdf.readmeitem.text
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
@@ -416,11 +421,11 @@ msgstr "Увага: актыўнае засцераганне файлаў мо
#: readme.xrm#gfh6w0.gfh6w0.readmeitem.text
msgid "Graphic Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Graphic Performance"
#: readme.xrm#pji76w0.pji76w0.readmeitem.text
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
-msgstr ""
+msgstr "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
#: readme.xrm#gfh6w1.gfh6w1.readmeitem.text
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
@@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "Праблемы пры адсыланні дакументаў як л
#: readme.xrm#pji76w1.pji76w1.readmeitem.text
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr ""
+msgstr "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
#: readme.xrm#aw22.aw22.readmeitem.text
msgid "Important Accessibility Notes"
@@ -436,7 +441,7 @@ msgstr "Заўвагі да падтрымкі асоб з абмежаваны
#: readme.xrm#access7.access7.readmeitem.text
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
#: readme.xrm#support.support.readmeitem.text
msgid "User Support"
@@ -444,11 +449,11 @@ msgstr "Падтрымка карыстальнікаў"
#: readme.xrm#support1.support1.readmeitem.text
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-msgstr ""
+msgstr "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
#: readme.xrm#faq.faq.readmeitem.text
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
#: readme.xrm#reportbugs.reportbugs.readmeitem.text
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
@@ -456,11 +461,11 @@ msgstr "Паведамленні пра памылкі і пажаданні"
#: readme.xrm#reportbugs1.reportbugs1.readmeitem.text
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-msgstr ""
+msgstr "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
#: readme.xrm#gettinginvolved1.gettinginvolved1.readmeitem.text
msgid "Getting Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Getting Involved"
#: readme.xrm#gettinginvolved2.gettinginvolved2.readmeitem.text
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
@@ -468,7 +473,7 @@ msgstr "Супольнасць ${PRODUCTNAME} вельмі скарыстала
#: readme.xrm#gettingimvolved3.gettingimvolved3.readmeitem.text
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
#: readme.xrm#howtostart.howtostart.readmeitem.text
msgid "How to Start"
@@ -476,7 +481,7 @@ msgstr "Як пачынаць"
#: readme.xrm#howtostart1.howtostart1.readmeitem.text
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-msgstr ""
+msgstr "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
#: readme.xrm#subscribe.subscribe.readmeitem.text
msgid "Subscribe"
@@ -484,23 +489,23 @@ msgstr "Падпісацца"
#: readme.xrm#subscribe1.subscribe1.readmeitem.text
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
#: readme.xrm#subscribelist1.subscribelist1.readmeitem.text
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
msgid "Main user list: users@libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "Main user list: users@libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
#: readme.xrm#subscribelist3.subscribelist3.readmeitem.text
msgid "Marketing project: marketing@libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing project: marketing@libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
#: readme.xrm#joining0.joining0.readmeitem.text
msgid "Joining one or more Projects"
@@ -516,7 +521,7 @@ msgstr "Спадзяемся, што вам спадабаецца праца з
#: readme.xrm#credits2.credits2.readmeitem.text
msgid "The LibreOffice Community"
-msgstr ""
+msgstr "The LibreOffice Community"
#: readme.xrm#sdffd23r3cefwefew.sdffd23r3cefwefew.readmeitem.text
msgid "Used / Modified Source Code"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 95d9eb86bf9..579cef098b1 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,61 +3,62 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.DisplayName.value.text
msgid "Oracle Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle Report Builder"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader.DisplayName.value.text
msgid "Report Header"
-msgstr ""
+msgstr "Report Header"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter.DisplayName.value.text
msgid "Report Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Report Footer"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader.DisplayName.value.text
msgid "Page Header"
-msgstr ""
+msgstr "Page Header"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter.DisplayName.value.text
msgid "Page Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Page Footer"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader.DisplayName.value.text
msgid "Group Header"
-msgstr ""
+msgstr "Group Header"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter.DisplayName.value.text
msgid "Group Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Group Footer"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader.DisplayName.value.text
msgid "Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "Column Header"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter.DisplayName.value.text
msgid "Column Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Column Footer"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail.DisplayName.value.text
msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Detail"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl.DisplayName.value.text
msgid "Overlapped Control"
-msgstr ""
+msgstr "Overlapped Control"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent.DisplayName.value.text
msgid "Text Box Bound Content"
-msgstr ""
+msgstr "Text Box Bound Content"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a19e4ceb90f..55b6fbd5911 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,281 +3,282 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/Formatting.UIName.value.text
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Фарматаванне"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text
msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Report Controls"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Рысаваныя аб'екты"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "Align"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionalignmentbar.UIName.value.text
msgid "Align at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Align at Section"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionshrinkbar.UIName.value.text
msgid "Shrink at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Shrink at Section"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text
msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Object Resizing"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Report Header/Footer"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageHeaderFooter.Label.value.text
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Page Header/Footer"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
msgid "~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "~Ruler"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_DbSortingAndGrouping.Label.value.text
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "~Sorting and Grouping"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
+msgstr "~Add Field"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatting.Label.value.text
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "~Conditional Formatting..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
msgid "Page Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Page Settings"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Page..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Clear Direct Formatting"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "~Page Numbers..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateTimeField.Label.value.text
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "~Date and Time..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectReport.Label.value.text
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "~Select Report"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SubReportInNewWindow.Label.value.text
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "~Subreport in New Window..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Font Color"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GridMenu.Label.value.text
msgid "Gr~id"
-msgstr ""
+msgstr "Gr~id"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnHeaderFooter.Label.value.text
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "~Column Header/Footer"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць спецыяльнае..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteReport.Label.value.text
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Execute Report..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
msgid "Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "Graphic..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDocument.Label.value.text
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкставы дакумент"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Spreadsheet.Label.value.text
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr ""
+msgstr "Spreadsheet Document"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportNavigator.Label.value.text
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Report Navigator"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestWidth.Label.value.text
msgid "Fit to smallest width"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to smallest width"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestHeight.Label.value.text
msgid "Fit to smallest height"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to smallest height"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestWidth.Label.value.text
msgid "Fit to greatest width"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to greatest width"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestHeight.Label.value.text
msgid "Fit to greatest height"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to greatest height"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Distribution.Label.value.text
msgid "Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "Distribution..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllInSection.Label.value.text
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr ""
+msgstr "~Select Objects in Section"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignLeft.Label.value.text
msgid "Left Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Left Align on Section"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignRight.Label.value.text
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Right Align on Section"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignTop.Label.value.text
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Top Align on Section"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignBottom.Label.value.text
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Bottom Align on Section"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignCenter.Label.value.text
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Centered on Section"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignMiddle.Label.value.text
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Middle on Section"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllLabels.Label.value.text
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Select all Labels"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllEdits.Label.value.text
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Select all Formatted Fields"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditShapeMenu.Label.value.text
msgid "Shape Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Shape Arrange"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditControlMenu.Label.value.text
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignmentMenu.Label.value.text
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResizeMenu.Label.value.text
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Змяніць памер"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignmentMenu.Label.value.text
msgid "Section alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Section alignment"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Report Controls"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShapesMenu.Label.value.text
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Shapes"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapesMenu.Label.value.text
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Basic Shapes"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapesMenu.Label.value.text
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol Shapes"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapesMenu.Label.value.text
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Arrow Shapes"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapesMenu.Label.value.text
msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "FlowChart Shapes"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapesMenu.Label.value.text
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Callout Shapes"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapesMenu.Label.value.text
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Star Shapes"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkMenu.Label.value.text
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "Section"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrink.Label.value.text
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Сціснуць"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkTop.Label.value.text
msgid "Shrink from top"
-msgstr ""
+msgstr "Shrink from top"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkBottom.Label.value.text
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Shrink from bottom"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ExportReportTo.Label.value.text
msgid "Report Output Format"
-msgstr ""
+msgstr "Report Output Format"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
+msgid "~Snap Lines"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Object Resizing"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "A~rrange"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 8b3e29d12f5..4380f6de232 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:45+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
index b071758920d..7b8d9aeb86b 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,44 +3,45 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src#RID_STR_DETAIL.string.text
msgid "Detail"
-msgstr "Падрабязнасці"
+msgstr "Detail"
#: strings.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
msgid "Page Header"
-msgstr "Старонка, калантытул верхні"
+msgstr "Page Header"
#: strings.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
msgid "Page Footer"
-msgstr "Старонка, калантытул ніжні"
+msgstr "Page Footer"
#: strings.src#RID_STR_GROUP_HEADER.string.text
msgid "Group Header"
-msgstr "Група, калантытул верхні"
+msgstr "Group Header"
#: strings.src#RID_STR_GROUP_FOOTER.string.text
msgid "Group Footer"
-msgstr "Група, калантытул ніжні"
+msgstr "Group Footer"
#: strings.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
msgid "Report Header"
-msgstr "Справаздача, калантытул верхні"
+msgstr "Report Header"
#: strings.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
msgid "Report Footer"
-msgstr "Справаздача, калантытул ніжні"
+msgstr "Report Footer"
#: strings.src#RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED.string.text
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Недапушчальны элемент."
#: strings.src#RID_STR_FIXEDTEXT.string.text
msgid "Label field"
-msgstr "Поле меткі"
+msgstr "Label field"
#: strings.src#RID_STR_FORMATTEDFIELD.string.text
msgid "Formatted field"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 5029f73d560..3a66805bb7a 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Выраз..."
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.1.stringlist.text
msgid "between"
-msgstr "паміж"
+msgstr "між"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.2.stringlist.text
msgid "not between"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "менш за"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.7.stringlist.text
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "больш ці роўна"
+msgstr "больш ці роўна з"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.8.stringlist.text
msgid "less than or equal to"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Узгодненае фарматаванне"
#: CondFormat.src#STR_NUMBERED_CONDITION.string.text
msgid "Condition $number$"
-msgstr ""
+msgstr "Condition $number$"
#: CondFormat.src#STR_COLOR_WHITE.string.text
msgid "White"
@@ -94,15 +95,15 @@ msgstr "Без запаўнення"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTUP.toolboxitem.text
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "У парадку павелічэння"
+msgstr "Sort Ascending"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTDOWN.toolboxitem.text
msgid "Sort Descending"
-msgstr "У парадку памяншэння"
+msgstr "Sort Descending"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT.toolboxitem.text
msgid "Remove sorting"
-msgstr ""
+msgstr "Remove sorting"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_ADD_CONTROL_PAIR.toolboxitem.text
msgid "Insert"
@@ -115,33 +116,33 @@ msgstr "Даведка"
#: CondFormat.src#ADDFIELD_HELP_FIELD.fixedtext.text
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr ""
+msgstr "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text
msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N.radiobutton.text
msgid "Page N"
-msgstr ""
+msgstr "Page N"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N_OF_M.radiobutton.text
msgid "Page N of M"
-msgstr ""
+msgstr "Page N of M"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr "Месца"
+msgstr "Пазіцыя"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_TOPPAGE.radiobutton.text
msgid "Top of Page (Header)"
-msgstr ""
+msgstr "Top of Page (Header)"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_BOTTOMPAGE.radiobutton.text
msgid "Bottom of Page (Footer)"
-msgstr ""
+msgstr "Bottom of Page (Footer)"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_MISC.fixedline.text
msgid "General"
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "Справа"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE.checkbox.text
msgid "Show Number on First Page"
-msgstr ""
+msgstr "Show Number on First Page"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text
msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text"
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Даведка"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.modaldialog.text
msgid "Page Numbers"
-msgstr "Нумары старонак"
+msgstr "Page Numbers"
#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE.string.text
msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "\"Старонка \" & #PAGENUMBER#"
#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE_OF.string.text
msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
-msgstr " & \" з \" & #PAGECOUNT#"
+msgstr " & \" з \" & #PAGECOUNT#"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
@@ -191,23 +192,23 @@ msgstr "Групы"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_MOVELABEL.fixedtext.text
msgid "Group actions"
-msgstr ""
+msgstr "Group actions"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Пасунуць уверх"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Пасунуць уніз"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_ORDER.fixedtext.text
msgid "Sorting"
@@ -223,47 +224,47 @@ msgstr "Да памяншэння"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Group Header"
-msgstr "Група, калантытул верхні"
+msgstr "Group Header"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text
msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text"
msgid "Present"
-msgstr ""
+msgstr "Present"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text
msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text"
msgid "Not present"
-msgstr ""
+msgstr "Not present"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_FOOTER.fixedtext.text
msgid "Group Footer"
-msgstr "Група, калантытул ніжні"
+msgstr "Group Footer"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text
msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text"
msgid "Present"
-msgstr ""
+msgstr "Present"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text
msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text"
msgid "Not present"
-msgstr ""
+msgstr "Not present"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPON.fixedtext.text
msgid "Group On"
-msgstr ""
+msgstr "Group On"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST.1.stringlist.text
msgid "Each Value"
-msgstr ""
+msgstr "Each Value"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPINTERVAL.fixedtext.text
msgid "Group Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Group Interval"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_KEEPTOGETHER.fixedtext.text
msgid "Keep Together"
-msgstr ""
+msgstr "Keep Together"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.1.stringlist.text
msgid "No"
@@ -271,11 +272,11 @@ msgstr "Не"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.2.stringlist.text
msgid "Whole Group"
-msgstr ""
+msgstr "Whole Group"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.3.stringlist.text
msgid "With First Detail"
-msgstr ""
+msgstr "With First Detail"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
@@ -284,11 +285,11 @@ msgstr "Даведка"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.floatingwindow.text
msgid "Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Sorting and Grouping"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_EXPRESSION.string.text
msgid "Field/Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Field/Expression"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_SORTING.string.text
msgid "Sort Order"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Парадкаваць паводле"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_PREFIXCHARS.string.text
msgid "Prefix Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Prefix Characters"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_YEAR.string.text
msgid "Year"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Год"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_QUARTER.string.text
msgid "Quarter"
-msgstr ""
+msgstr "Quarter"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MONTH.string.text
msgid "Month"
@@ -320,11 +321,11 @@ msgstr "Дзень"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HOUR.string.text
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Hour"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MINUTE.string.text
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Minute"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_INTERVAL.string.text
msgid "Interval"
@@ -332,35 +333,35 @@ msgstr "Інтэрвал"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FIELD.string.text
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
-msgstr ""
+msgstr "Select a field or type an expression to sort or group on."
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_HEADER.string.text
msgid "Display a header for this group?"
-msgstr ""
+msgstr "Display a header for this group?"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FOOTER.string.text
msgid "Display a footer for this group?"
-msgstr ""
+msgstr "Display a footer for this group?"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_GROUPON.string.text
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
-msgstr ""
+msgstr "Select the value or range of values that starts a new group."
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_INTERVAL.string.text
msgid "Interval or number of characters to group on."
-msgstr ""
+msgstr "Interval or number of characters to group on."
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_KEEP.string.text
msgid "Keep group together on one page?"
-msgstr ""
+msgstr "Keep group together on one page?"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_SORT.string.text
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
-msgstr ""
+msgstr "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
#: Navigator.src#RID_NAVIGATOR.floatingwindow.text
msgid "Report navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Report navigator"
#: Navigator.src#RID_STR_FUNCTIONS.string.text
msgid "Functions"
@@ -373,19 +374,19 @@ msgstr "Групы"
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr ""
+msgstr "Sorting and Grouping..."
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_PAGEHEADERFOOTER.menuitem.text
msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr ""
+msgstr "Page Header/Footer..."
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_REPORTHEADERFOOTER.menuitem.text
msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr ""
+msgstr "Report Header/Footer..."
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_RPT_NEW_FUNCTION.menuitem.text
msgid "New Function"
-msgstr ""
+msgstr "New Function"
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
msgid "Properties..."
@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Фон"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text"
msgid "Return"
-msgstr "Return"
+msgstr "Вярнуць"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text"
@@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "Настаўленні старонкі"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text"
msgid "Return"
-msgstr "Return"
+msgstr "Вярнуць"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text"
@@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "Фон"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.tabdialog.text
msgid "Section Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Section Setup"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_CHAR.pageitem.text
msgid "Font"
@@ -445,11 +446,11 @@ msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text"
msgid "Position"
-msgstr "Месца"
+msgstr "Пазіцыя"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_TWOLN.pageitem.text
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Азіяцкі выклад"
+msgstr "Азіяцкі лад друку"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
@@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "Раўнаванне"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text"
msgid "Return"
-msgstr "Return"
+msgstr "Вярнуць"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.string.text
msgid "Character"
@@ -471,53 +472,53 @@ msgstr "Знак"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.tabdialog.text
msgid "Character Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Character Settings"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Line"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
msgid "Line Styles"
-msgstr "Стылі ліній"
+msgstr "Line Styles"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "Стылі стрэлак"
+msgstr "Arrow Styles"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text"
msgid "Return"
-msgstr "Return"
+msgstr "Вярнуць"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Line"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text"
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Line"
#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_DATE.checkbox.text
msgid "Include Date"
-msgstr ""
+msgstr "Include Date"
#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text
msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_TIME.checkbox.text
msgid "Include Time"
-msgstr ""
+msgstr "Include Time"
#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text
msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text
msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 715dad61d27..e98aa306e83 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Так"
#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE.string.text
msgid "Force New Page"
-msgstr ""
+msgstr "Force New Page"
#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text"
@@ -42,23 +43,23 @@ msgstr "Няма"
#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.2.string.text
msgid "Before Section"
-msgstr ""
+msgstr "Before Section"
#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.3.string.text
msgid "After Section"
-msgstr ""
+msgstr "After Section"
#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.4.string.text
msgid "Before & After Section"
-msgstr ""
+msgstr "Before & After Section"
#: inspection.src#RID_STR_NEWROWORCOL.string.text
msgid "New Row Or Column"
-msgstr ""
+msgstr "New Row Or Column"
#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER.string.text
msgid "Keep Together"
-msgstr ""
+msgstr "Keep Together"
#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text"
@@ -67,67 +68,67 @@ msgstr "Не"
#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.2.string.text
msgid "Whole Group"
-msgstr ""
+msgstr "Whole Group"
#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.3.string.text
msgid "With First Detail"
-msgstr ""
+msgstr "With First Detail"
#: inspection.src#RID_STR_CANGROW.string.text
msgid "Can Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Can Grow"
#: inspection.src#RID_STR_CANSHRINK.string.text
msgid "Can Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Can Shrink"
#: inspection.src#RID_STR_REPEATSECTION.string.text
msgid "Repeat Section"
-msgstr ""
+msgstr "Repeat Section"
#: inspection.src#RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES.string.text
msgid "Print repeated values"
-msgstr ""
+msgstr "Print repeated values"
#: inspection.src#RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION.string.text
msgid "Conditional Print Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Conditional Print Expression"
#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWCOLUMN.string.text
msgid "Start new column"
-msgstr ""
+msgstr "Start new column"
#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWPAGE.string.text
msgid "Start new page"
-msgstr ""
+msgstr "Start new page"
#: inspection.src#RID_STR_RESETPAGENUMBER.string.text
msgid "Reset page number"
-msgstr ""
+msgstr "Reset page number"
#: inspection.src#RID_STR_CHARTTYPE.string.text
msgid "Chart type"
-msgstr ""
+msgstr "Chart type"
#: inspection.src#RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE.string.text
msgid "Print When Group Change"
-msgstr ""
+msgstr "Print When Group Change"
#: inspection.src#RID_STR_VISIBLE.string.text
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваецца"
#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER.string.text
msgid "Group keep together"
-msgstr ""
+msgstr "Group keep together"
#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.1.string.text
msgid "Per Page"
-msgstr ""
+msgstr "Per Page"
#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.2.string.text
msgid "Per Column"
-msgstr ""
+msgstr "Per Column"
#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text"
@@ -136,11 +137,11 @@ msgstr "Няма"
#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.2.string.text
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.3.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: inspection.src#RID_STR_PAGEHEADEROPTION.string.text
msgid "Page header"
@@ -156,31 +157,31 @@ msgstr "Усе старонкі"
#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.2.string.text
msgid "Not With Report Header"
-msgstr ""
+msgstr "Not With Report Header"
#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.3.string.text
msgid "Not With Report Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Not With Report Footer"
#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.4.string.text
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Not With Report Header/Footer"
#: inspection.src#RID_STR_DEEPTRAVERSING.string.text
msgid "Deep traversing"
-msgstr ""
+msgstr "Deep traversing"
#: inspection.src#RID_STR_PREEVALUATED.string.text
msgid "Pre evaluation"
-msgstr ""
+msgstr "Pre evaluation"
#: inspection.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
msgid "Position X"
-msgstr "Пазіцыя X"
+msgstr "Position X"
#: inspection.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
msgid "Position Y"
-msgstr "Пазіцыя Y"
+msgstr "Position Y"
#: inspection.src#RID_STR_WIDTH.string.text
msgid "Width"
@@ -217,20 +218,20 @@ msgstr "Колер фону"
#: inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text"
msgid "Background Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Background Transparent"
#: inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text"
msgid "Background Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Background Transparent"
#: inspection.src#RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL.string.text
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
-msgstr ""
+msgstr "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
#: inspection.src#RID_STR_ILLEGAL_POSITION.string.text
msgid "This position can not be set. It is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "This position can not be set. It is invalid."
#: inspection.src#RID_STR_SCOPE_GROUP.string.text
msgid "Group: %1"
@@ -239,33 +240,33 @@ msgstr "Група: %1"
#: inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text"
msgid "Function"
-msgstr "Функцыя"
+msgstr "Function"
#: inspection.src#RID_STR_SCOPE.string.text
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Scope"
#: inspection.src#RID_STR_TYPE.string.text
msgid "Data Field Type"
-msgstr ""
+msgstr "Data Field Type"
#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.1.string.text
msgid "Field or Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Field or Formula"
#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text"
msgid "Function"
-msgstr "Функцыя"
+msgstr "Function"
#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text"
msgid "Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Counter"
#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.4.string.text
msgid "User defined Function"
-msgstr ""
+msgstr "User defined Function"
#: inspection.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
msgid "Link master fields"
@@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "Злучыць падпарадкаваныя палі"
#: inspection.src#RID_STR_EXPLANATION.string.text
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
-msgstr ""
+msgstr "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
#: inspection.src#RID_STR_DETAILLABEL.string.text
msgid "Chart"
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Справаздача"
#: inspection.src#RID_STR_PREVIEW_COUNT.string.text
msgid "Preview Row(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Preview Row(s)"
#: inspection.src#RID_STR_AREA.string.text
msgid "Area"
@@ -297,57 +298,57 @@ msgstr "Абсяг"
#: inspection.src#RID_STR_MIMETYPE.string.text
msgid "Report Output Format"
-msgstr "Фармат вываду справаздачы"
+msgstr "Report Output Format"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Верт. раўнаванне"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Зверху"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.2.string.text
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "У сярэдзіне"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.3.string.text
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Знізу"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text
msgid "Horz. Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Horz. Alignment"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.2.string.text
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.3.string.text
msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Block"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.4.string.text
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "У цэнтры"
#: inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text"
msgid "Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Counter"
#: inspection.src#RID_STR_F_ACCUMULATION.string.text
msgid "Accumulation"
-msgstr ""
+msgstr "Accumulation"
#: inspection.src#RID_STR_F_MINIMUM.string.text
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімум"
#: inspection.src#RID_STR_F_MAXIMUM.string.text
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Максімум"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
index a16526a2a0b..2139932e240 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
msgid "Properties: "
-msgstr "Уласцівасці: "
+msgstr "Уласцівасці: "
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
msgid "No Control marked"
@@ -28,15 +29,15 @@ msgstr "Множнае пазначэнне"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
msgid "Image Control"
-msgstr "Кантрольнік рысунка"
+msgstr "Кантрольнік выявы"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
msgid "Label field"
-msgstr "Поле меткі"
+msgstr "Label field"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE.string.text
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Line"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
msgid "Formatted Field"
@@ -53,16 +54,16 @@ msgstr "Справаздача"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text
msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text"
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text
msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text"
msgid "Function"
-msgstr "Функцыя"
+msgstr "Function"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUP.string.text
msgid "Group"
-msgstr "Група"
+msgstr "Згрупаваць"
#: report.src#STR_SHOW_RULER.string.text
msgid "Show ruler"
@@ -94,39 +95,39 @@ msgstr "Дадаць калантытул(ы) справаздачы"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER.string.text
msgid "Remove page header / page footer"
-msgstr ""
+msgstr "Remove page header / page footer"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER.string.text
msgid "Add page header / page footer"
-msgstr ""
+msgstr "Add page header / page footer"
#: report.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
msgid "Change property '#'"
-msgstr ""
+msgstr "Change property '#'"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER.string.text
msgid "Add group header "
-msgstr ""
+msgstr "Add group header "
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER.string.text
msgid "Remove group header "
-msgstr ""
+msgstr "Remove group header "
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER.string.text
msgid "Add group footer "
-msgstr ""
+msgstr "Add group footer "
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER.string.text
msgid "Remove group footer "
-msgstr ""
+msgstr "Remove group footer "
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION.string.text
msgid "Add function"
-msgstr ""
+msgstr "Add function"
#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION.string.text
msgid "Delete function"
-msgstr ""
+msgstr "Delete function"
#: report.src#RID_STR_DESIGN_VIEW.string.text
msgid "Design"
@@ -147,27 +148,27 @@ msgstr "Назва справаздачы"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text
msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text"
msgid "Delete Group"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Group"
#: report.src#RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP.string.text
msgid "Add Group"
-msgstr ""
+msgstr "Add Group"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION.string.text
msgid "Delete Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Selection"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION.string.text
msgid "Delete Function"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Function"
#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE.string.text
msgid "Change Size"
-msgstr ""
+msgstr "Change Size"
#: report.src#RID_STR_UNDO_PASTE.string.text
msgid "Paste"
-msgstr "Уставіць"
+msgstr "Paste"
#: report.src#RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL.string.text
msgid "Insert Control"
@@ -175,48 +176,48 @@ msgstr "Уставіць кантрольнік"
#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL.string.text
msgid "Delete Control"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Control"
#: report.src#RID_STR_UNDO_GROUP.string.text
msgid "Insert Group"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Group"
#: report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text
msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text"
msgid "Delete Group"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Group"
#: report.src#RID_STR_GROUPHEADER.string.text
msgid "GroupHeader"
-msgstr ""
+msgstr "GroupHeader"
#: report.src#RID_STR_GROUPFOOTER.string.text
msgid "GroupFooter"
-msgstr ""
+msgstr "GroupFooter"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr ""
+msgstr "Sorting and Grouping..."
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND.menuitem.text
msgid "Background Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Background Color..."
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_RULER.menuitem.text
msgid "Ruler..."
-msgstr ""
+msgstr "Ruler..."
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
msgid "Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Grid..."
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Наблізіць"
+msgstr "Бліжэй"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Аддаліць"
+msgstr "Далей"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.menuitem.text
msgid "~Arrange"
@@ -224,44 +225,44 @@ msgstr "Набліжэнне"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH.menuitem.text
msgid "~Fit to smallest width"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit to smallest width"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTWIDTH.menuitem.text
msgid "~Fit to greatest width"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit to greatest width"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT.menuitem.text
msgid "~Fit to smallest height"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit to smallest height"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT.menuitem.text
msgid "~Fit to greatest height"
-msgstr ""
+msgstr "~Fit to greatest height"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.menuitem.text
msgid "~Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "~Object Resizing"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK.menuitem.text
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Сціснуць"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_TOP.menuitem.text
msgid "Shrink from top"
-msgstr ""
+msgstr "Shrink from top"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM.menuitem.text
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Shrink from bottom"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text
msgctxt "report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text"
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_DISTRIBUTION.menuitem.text
msgid "Distribution..."
-msgstr "Размеркаванне..."
+msgstr "Distribution..."
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
msgid "Properties..."
@@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "Фільтр"
#: report.src#RID_APP_TITLE.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
-msgstr ""
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base Report"
#: report.src#RID_APP_NEW_DOC.string.text
msgid "Untitled"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "# Калантытул ніжні"
#: report.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
msgid "Insert graphics"
-msgstr "Уставіць рысунак"
+msgstr "Уставіць выяву"
#: report.src#RID_STR_DELETE.string.text
msgid "Delete"
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text
msgctxt "report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text"
msgid "Function"
-msgstr "Функцыя"
+msgstr "Function"
#: report.src#RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT.string.text
msgid "An error occurred while creating the report."
@@ -314,11 +315,11 @@ msgstr "Памылка пры стварэнні справаздачы."
#: report.src#RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION.string.text
msgid "An exception of type $type$ was caught."
-msgstr ""
+msgstr "An exception of type $type$ was caught."
#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEFONT.string.text
msgid "Change font"
-msgstr "Змяніць шрыфт"
+msgstr "Change font"
#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE.string.text
msgid "Change page attributes"
@@ -350,35 +351,35 @@ msgstr "Сцерці калантытул справаздачы"
#: report.src#RID_ERR_NO_COMMAND.string.text
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
-msgstr ""
+msgstr "The report can not be executed unless it is bound to content."
#: report.src#RID_ERR_NO_OBJECTS.string.text
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
-msgstr ""
+msgstr "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
#: report.src#RID_STR_UNDO_SHRINK.string.text
msgid "Shrink Section"
-msgstr ""
+msgstr "Shrink Section"
#: report.src#RID_STR_DETAIL.string.text
msgid "Detail"
-msgstr "Падрабязнасці"
+msgstr "Detail"
#: report.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
msgid "Page Header"
-msgstr "Старонка, калантытул верхні"
+msgstr "Page Header"
#: report.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
msgid "Page Footer"
-msgstr "Старонка, калантытул ніжні"
+msgstr "Page Footer"
#: report.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
msgid "Report Header"
-msgstr "Справаздача, калантытул верхні"
+msgstr "Report Header"
#: report.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
msgid "Report Footer"
-msgstr "Справаздача, калантытул ніжні"
+msgstr "Report Footer"
#: report.src#RID_STR_INSERT.string.text
msgid "Insert"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/core/src.po b/translations/source/be/sc/source/core/src.po
index 393354519e7..5338a9e2b28 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/core/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:45+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
index c6e5c30218a..9105ad43490 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,37 +3,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_ASC.string.text
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Sort Ascending"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_DESC.string.text
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Sort Descending"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_CUSTOM.string.text
msgid "Custom Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Custom Sort"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_TOGGLE_ALL.string.text
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Усе"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_SELECT_CURRENT.string.text
msgid "Show only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "Show only the current item."
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_UNSELECT_CURRENT.string.text
msgid "Hide only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "Hide only the current item."
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
index af8ab76d2b3..9dcaac82b42 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_CHOOSE_LANG.fixedline.text
msgid "Select the language to use for import"
-msgstr ""
+msgstr "Select the language to use for import"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_CUSTOM.radiobutton.text
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Custom"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text
msgctxt "textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text"
@@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "Настаўленні"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.BTN_CONVERT_DATE.checkbox.text
msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr ""
+msgstr "Detect special numbers (such as dates)."
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.modaldialog.text
msgid "Import Options"
-msgstr ""
+msgstr "Import Options"
#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text
msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text"
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Знаказбор"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CUSTOMLANG.fixedtext.text
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Language"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_AT_ROW.fixedtext.text
msgid "From ro~w"
@@ -459,15 +460,15 @@ msgstr "Межнік тэксту"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_OTHER_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "Other options"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_QUOTED_AS_TEXT.checkbox.text
msgid "~Quoted field as text"
-msgstr ""
+msgstr "~Quoted field as text"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER.checkbox.text
msgid "Detect special numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Detect special numbers"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_WIDTH.fixedline.text
msgid "Fields"
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "(калі)"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "Display border in"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
msgid "~Name of scenario"
@@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "Вынік"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INAREA.fixedtext.text
msgid "Selection from"
-msgstr ""
+msgstr "Selection from"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.text
msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.text"
@@ -641,53 +642,53 @@ msgstr "Да найменшых падрабязнасцей"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_SUM.string.text
msgid "Sum - "
-msgstr "Сума - "
+msgstr "Сума - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.string.text
msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.string.text"
msgid "Count - "
-msgstr "Лік - "
+msgstr "Лік - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_AVG.string.text
msgid "Mean - "
-msgstr "Сярэдняе - "
+msgstr "Сярэдняе - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_MAX.string.text
msgid "Max - "
-msgstr "Максімальнае - "
+msgstr "Максімальнае - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_MIN.string.text
msgid "Min - "
-msgstr "Мінімальнае - "
+msgstr "Мінімальнае - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_PROD.string.text
msgid "Product - "
-msgstr "Здабытак - "
+msgstr "Здабытак - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT2.string.text
msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT2.string.text"
msgid "Count - "
-msgstr "Лік - "
+msgstr "Лік - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_DEV.string.text
msgid "StDev - "
-msgstr "StDev - "
+msgstr "StDev - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_DEV2.string.text
msgid "StDevP - "
-msgstr "StDevP - "
+msgstr "StDevP - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_VAR.string.text
msgid "Var - "
-msgstr "Var - "
+msgstr "Var - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_VAR2.string.text
msgid "VarP - "
-msgstr "VarP - "
+msgstr "VarP - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "DataPilot"
-msgstr "Майстар даных"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -700,7 +701,7 @@ msgstr "Пазначанае зараз"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
msgid "~Named range"
-msgstr ""
+msgstr "~Named range"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
@@ -807,7 +808,7 @@ msgstr "Запісаць змесціва клеткі як паказана"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "~Quote all text cells"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
msgid "Import File"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
index c17390f6180..432f4088e7b 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,4 +29,4 @@ msgstr "Колькасць старонак:"
#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FL_INFO.fixedline.text
msgid "Document: "
-msgstr "Дакумент: "
+msgstr "Дакумент: "
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
index 09460a8a82b..56c7340d6c9 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:46+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
index f0d05257a11..8156a796f4a 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Тэкст"
#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.13.stringlist.text
msgid "Add-in"
-msgstr "Прыстаўка"
+msgstr "Прыстаўленае"
#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.IMB_INSERT.imagebutton.text
msgid "-"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
index cb06b844012..7d84c01c07a 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,180 +3,181 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr ""
+msgstr "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_DOCUMENT.fixedline.text
msgid "Document protection"
-msgstr ""
+msgstr "Document protection"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Status unknown"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Re-type"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_SHEET.fixedline.text
msgid "Sheet protection"
-msgstr ""
+msgstr "Sheet protection"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME1.fixedtext.text
msgid "Sheet1 has a really long name"
-msgstr ""
+msgstr "Sheet1 has a really long name"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Status unknown"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Re-type"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME2.fixedtext.text
msgid "Sheet2"
-msgstr ""
+msgstr "Sheet2"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Status unknown"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Re-type"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME3.fixedtext.text
msgid "Sheet3"
-msgstr ""
+msgstr "Sheet3"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Status unknown"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Re-type"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME4.fixedtext.text
msgid "Sheet4"
-msgstr ""
+msgstr "Sheet4"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Status unknown"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Re-type"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PROTECTED.string.text
msgid "Not protected"
-msgstr ""
+msgstr "Not protected"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PASS_PROTECTED.string.text
msgid "Not password-protected"
-msgstr ""
+msgstr "Not password-protected"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_BAD.string.text
msgid "Hash incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "Hash incompatible"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_GOOD.string.text
msgid "Hash compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Hash compatible"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_REGENERATED.string.text
msgid "Hash re-generated"
-msgstr ""
+msgstr "Hash re-generated"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "Re-type Password"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_RETYPE_PASSWORD.radiobutton.text
msgid "Re-type password"
-msgstr ""
+msgstr "Re-type password"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
msgid "~Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "~Confirm"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_MATCH_OLD_PASSWORD.checkbox.text
msgid "New password must match the original password."
-msgstr ""
+msgstr "New password must match the original password."
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_REMOVE_PASSWORD.radiobutton.text
msgid "Remove password from this protected item."
-msgstr ""
+msgstr "Remove password from this protected item."
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "Re-type Password"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
msgid "~Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "~Confirm"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_OPTIONS.fixedtext.text
msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr ""
+msgstr "Allow all users of this sheet to:"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
msgid "Select protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Select protected cells"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Select unprotected cells"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
msgid "Protect Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Засцерагаць аркуш"
#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT.checkbox.text
msgid "~Show changes in spreadsheet"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Паказваць папраўкі"
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.FT_ASSIGN.fixedtext.text
msgid "Range"
-msgstr "Дыяпазон"
+msgstr "У інтэрвале"
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
@@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "Калонка ўстаўлена"
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_ROWS.string.text
msgid "Row inserted "
-msgstr "Радок устаўлены "
+msgstr "Радок устаўлены "
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_TABS.string.text
msgid "Sheet inserted "
-msgstr "Аркуш устаўлены "
+msgstr "Аркуш устаўлены "
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_COLS.string.text
msgid "Column deleted"
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "Змененае змесціва"
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_CONTENT.string.text
msgid "Changed to "
-msgstr "Зменена на"
+msgstr "Зменена на "
#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_ORGCONTENT.string.text
msgid "Original"
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Правіць каментар..."
#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.menuitem.text
msgid "Action"
-msgstr "Дзеянне"
+msgstr "Action"
#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text
msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Вонкавыя даныя"
#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.FT_CONFLICTS.fixedtext.text
msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
-msgstr ""
+msgstr "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPMINE.pushbutton.text
msgid "Keep ~Mine"
@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "Супольнае з іншымі карыстанне гэтым ар
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_WARNING.fixedtext.text
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr ""
+msgstr "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_USERS.fixedtext.text
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
@@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "Апошні раз"
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_NO_USER_DATA.string.text
msgid "No user data available."
-msgstr ""
+msgstr "No user data available."
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text
msgctxt "sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text"
@@ -421,11 +422,11 @@ msgstr "Невядомы карыстальнік"
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_EXCLUSIVE_ACCESS.string.text
msgid "(exclusive access)"
-msgstr ""
+msgstr "(exclusive access)"
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.modaldialog.text
msgid "Share Document"
-msgstr ""
+msgstr "Share Document"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
index 73a7d3a723b..9a888c94ec2 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -59,11 +60,11 @@ msgstr "Абсяг даных"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_UP.toolboxitem.text
msgid "Start"
-msgstr "Пачаць"
+msgstr "Стартаваць"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DOWN.toolboxitem.text
msgid "End"
-msgstr "Скончыць"
+msgstr "Спыніць"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Аб'екты OLE"
#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_NOTE.string.text
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comments"
#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_AREALINK.string.text
msgid "Linked areas"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
index 904e477ab73..8ffeac1c3f1 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Рашотка"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NOTES.checkbox.text
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Comments"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_OBJECTS.checkbox.text
msgid "~Objects/graphics"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/src.po b/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
index 7afe0093fc1..575594b64e2 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Scope"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Недапушчальны выраз"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
msgid "Document (Global)"
-msgstr ""
+msgstr "Document (Global)"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Names"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Перадпаказ друкавання"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
msgid "Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Tables"
#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
msgid "Detective Fill Mode"
@@ -346,12 +347,12 @@ msgstr "Назваць аркуш"
#: scstring.src#SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
msgid "Tab Color"
-msgstr ""
+msgstr "Tab Color"
#: scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: scstring.src#SCSTR_RENAMEOBJECT.string.text
msgid "Name Object"
@@ -535,7 +536,7 @@ msgstr "Стандартна;Тэкст;Дата (ДМГ);Дата (МДГ);Да
#: scstring.src#SCSTR_FIELDSEP.string.text
msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
+msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION.string.text
msgid ""
@@ -546,6 +547,8 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME Calc знайшоў памылку ў формуле, якую вы ўвялі.\n"
"Ці хочаце прыняць папраўку, прапанаваную ніжэй?\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
msgid "Graphics file can not be opened"
@@ -578,7 +581,7 @@ msgstr "Фільтр графікі"
#: scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text
msgctxt "scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "Тэкст"
#: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE.string.text
msgid "Select Sheets"
@@ -670,23 +673,24 @@ msgstr "Клетка %1"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "Пералічвае палі, якія вы можаце \"перацягнуць\" у адзін з трох іншых абсягаў."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
msgid "Media Playback"
@@ -698,19 +702,19 @@ msgstr "Націснута кнопка мышкі"
#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Formula Tool Bar"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(read-only)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(Preview mode)"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
@@ -718,7 +722,7 @@ msgstr "Больш настаўленняў"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS.string.text
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "Fewer ~Options"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text"
@@ -727,32 +731,32 @@ msgstr "Старонкі"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.2.itemlist.text
msgid "~Include output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "~Include output of empty pages"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.3.itemlist.text
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "Print content"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text
msgid "~All sheets"
-msgstr ""
+msgstr "~All sheets"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Азначаныя аркушы"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Selected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Selected cells"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Thereof print"
-msgstr ""
+msgstr "Thereof print"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.8.itemlist.text
msgid "All ~pages"
-msgstr ""
+msgstr "All ~pages"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.9.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
@@ -764,11 +768,19 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr "Warn me about this in the future."
+
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
msgid "Solver engine"
-msgstr ""
+msgstr "Solver engine"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_SETTINGS.fixedtext.text
msgid "Settings:"
@@ -786,50 +798,50 @@ msgstr "Настаўленні"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER.modaldialog.text
msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER.modaldialog.text"
msgid "Edit Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Setting"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text
msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text"
msgid "Edit Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Setting"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "New"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Restore"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
msgid "Last Record"
-msgstr ""
+msgstr "Last Record"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
-msgstr ""
+msgstr "Next Record"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
msgid "New Record"
-msgstr ""
+msgstr "New Record"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
msgid "Data Form"
-msgstr ""
+msgstr "Data Form"
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_FORMULACELL.fixedtext.text
msgid "~Formula cell"
@@ -1006,27 +1018,27 @@ msgstr "Утрымлівае"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Does not contain"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Begins with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Does not begin with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Ends with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Does not end with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text"
@@ -1086,27 +1098,27 @@ msgstr "Утрымлівае"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Does not contain"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Begins with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Does not begin with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Ends with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Does not end with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text"
@@ -1166,27 +1178,27 @@ msgstr "Утрымлівае"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Does not contain"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Begins with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Does not begin with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Ends with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Does not end with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text"
@@ -1246,27 +1258,27 @@ msgstr "Утрымлівае"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Does not contain"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Begins with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Does not begin with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Ends with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Does not end with"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text"
@@ -1565,30 +1577,30 @@ msgstr "Фільтр"
#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
msgid "Copy results to"
-msgstr ""
+msgstr "Copy results to"
#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Аператар"
#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "Field Name"
#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Умова"
#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значэнне"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
-msgstr "Лікі"
+msgstr "Лічбы"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text
msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text"
@@ -1803,7 +1815,7 @@ msgstr "Пазначанае"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Cells"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
msgid "Delete ~all"
@@ -1836,7 +1848,7 @@ msgstr "Фарматы"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "Заўвагі"
+msgstr "~Comments"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text"
@@ -1888,7 +1900,7 @@ msgstr "Аб'екты"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "Заўвагі"
+msgstr "~Comments"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -1948,7 +1960,7 @@ msgstr "Уніз"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Управа"
+msgstr "Справа"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_MOVE.fixedline.text
msgid "Shift cells"
@@ -1960,20 +1972,20 @@ msgstr "Уставіць спецыяльнае"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Action"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
msgid "~Move"
-msgstr ""
+msgstr "~Move"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Капіраваць"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Location"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
msgid "To ~document"
@@ -1986,19 +1998,19 @@ msgstr "Уставіць перад"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
msgid "New ~name"
-msgstr ""
+msgstr "New ~name"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
msgid "(current document)"
-msgstr ""
+msgstr "(current document)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
msgid "- new document -"
@@ -2006,15 +2018,15 @@ msgstr "- новы дакумент -"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "This name is already used."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Name is empty."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Name contains one or more invalid characters."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -2116,7 +2128,7 @@ msgstr "Адзінка часу"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Управа"
+msgstr "Справа"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_LEFT.radiobutton.text
msgid "~Left"
@@ -2487,7 +2499,7 @@ msgstr "менш ці роўна"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "больш ці роўна"
+msgstr "больш ці роўна з"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text"
@@ -2507,12 +2519,12 @@ msgstr "па-за"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "duplicated values"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "non duplicated values"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
@@ -2543,9 +2555,14 @@ msgstr "Сціснуць"
msgid "~Cell Style"
msgstr "Стыль клеткі"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~New Style..."
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND2.checkbox.text
msgid "Condition ~2"
@@ -2584,7 +2601,7 @@ msgstr "менш ці роўна"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.5.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.5.stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "больш ці роўна"
+msgstr "больш ці роўна з"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text"
@@ -2604,12 +2621,12 @@ msgstr "па-за"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "duplicated values"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "non duplicated values"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
@@ -2640,9 +2657,14 @@ msgstr "Сціснуць"
msgid "C~ell Style"
msgstr "Стыль клеткі"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Ne~w Style..."
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND3.checkbox.text
msgid "Condition ~3"
@@ -2681,7 +2703,7 @@ msgstr "менш ці роўна"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.5.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.5.stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "больш ці роўна"
+msgstr "больш ці роўна з"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text"
@@ -2701,12 +2723,12 @@ msgstr "па-за"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "duplicated values"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "non duplicated values"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
@@ -2737,9 +2759,20 @@ msgstr "Сціснуць"
msgid "Ce~ll Style"
msgstr "Стыль клеткі"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
-msgstr ""
+msgstr "New ~Style..."
+
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "Дадаць"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
msgid "Conditional Formatting"
@@ -2747,15 +2780,15 @@ msgstr "Узгодненае фарматаванне"
#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
msgid "Formatting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Formatting Conditions"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Conditions"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
msgid "Condition Value"
-msgstr ""
+msgstr "Condition Value"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "F~ormat"
@@ -3058,15 +3091,15 @@ msgstr "Назвы спісаў"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Create pivot table"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Edit pivot table"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Delete pivot table"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
msgid "Consolidate"
@@ -3159,7 +3192,7 @@ msgstr "Уставіць формулу матрыцы"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTNOTE.string.text
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Comment"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETENOTE.string.text
msgid "Delete Comment"
@@ -3167,15 +3200,15 @@ msgstr "Сцерці каментар"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWNOTE.string.text
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Show Comment"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDENOTE.string.text
msgid "Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hide Comment"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITNOTE.string.text
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Comment"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DEC_INDENT.string.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -3224,8 +3257,8 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Правіць назвы абсягаў"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Рэгістр/знакі"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -3325,7 +3358,9 @@ msgstr "Шуканае не знойдзена."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_0.string.text
msgid "Goal Seek successful.\n"
-msgstr "Мэта паспяхова дасягнута.\n"
+msgstr ""
+"Мэта паспяхова дасягнута.\n"
+"\n"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_1.string.text
msgid "Insert result ("
@@ -3337,11 +3372,15 @@ msgstr ") у актыўную клетку?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_3.string.text
msgid "Goal Seek not successful.\n"
-msgstr "Мэта не была дасягнута.\n"
+msgstr ""
+"Мэта не была дасягнута.\n"
+"\n"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_4.string.text
msgid "No exact value found. \n"
-msgstr "Не знойдзена дакладнай адпаведнасці. \n"
+msgstr ""
+"Не знойдзена дакладнай адпаведнасці. \n"
+" \n"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_5.string.text
msgid "Insert closest value ("
@@ -3397,7 +3436,7 @@ msgstr "Абсяг даных мусіць утрымліваць хоць ад
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "The pivot table must contain at least one entry."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
msgid "The data range can not be deleted."
@@ -3405,11 +3444,11 @@ msgstr "Немагчыма сцерці абсяг даных."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Error creating the pivot table."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "Pivot tables can not overlap."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
@@ -3421,7 +3460,7 @@ msgstr "Выточны абсяг утрымлівае прамежкавыя в
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Create Pivot Table"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
@@ -3499,7 +3538,7 @@ msgstr "Старонка"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
msgid "Page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Page %1"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LOAD_DOC.string.text
msgid "Load document"
@@ -3539,7 +3578,7 @@ msgstr "Запоўніць радок..."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_FILTER.string.text
msgid "Unknown filter: "
-msgstr "Невядомы фільтр: "
+msgstr "Невядомы фільтр: "
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_THESAURUS.string.text
msgid "Thesaurus"
@@ -3576,7 +3615,7 @@ msgstr "Сцэнар"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
@@ -3586,7 +3625,7 @@ msgstr "Сума"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "Колькасць"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT2.string.text
msgid "CountA"
@@ -3626,7 +3665,7 @@ msgstr "Не знойдзена дыяграм на гэтым месцы."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "No pivot table found at this position."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
msgid "(empty)"
@@ -3910,11 +3949,11 @@ msgstr "Правіць функцыю"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELSCENARIO.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
@@ -3934,7 +3973,7 @@ msgstr "Імпартаваць тэкставыя файлы"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
msgid "Export Text File"
-msgstr ""
+msgstr "Export Text File"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
msgid "Import Lotus files"
@@ -3959,7 +3998,7 @@ msgstr "Імпартаваць з Dif"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text"
@@ -4038,11 +4077,11 @@ msgstr "Назваць аркуш"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
msgid "Color Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Color Tab"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR.string.text
msgid "Color Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Color Tabs"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE_TAB.string.text
msgid "Move Sheets"
@@ -4179,7 +4218,7 @@ msgstr "Злева ўправа"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_GRID.string.text
msgid "Grid"
@@ -4208,7 +4247,7 @@ msgstr "Нумар першай старонкі"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE.string.text
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Паменшыць/павялічыць адбітак"
+msgstr "Зменшыць/павялічыць адбітак"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES.string.text
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
@@ -4283,7 +4322,7 @@ msgstr "Ключавыя словы"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BY.string.text
msgid "by"
@@ -4413,27 +4452,27 @@ msgstr "Недапушчальны абсяг"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table Value"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table Result"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table Category"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table Title"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table Field"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table Corner"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
@@ -4512,6 +4551,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Дык ці трэба спыняць занатоўванне?\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_ERROR_LINK.string.text
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
@@ -4608,11 +4649,11 @@ msgstr "Адмысловы ніжні калантытул"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION.string.text
msgid "Chinese conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese conversion"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "You cannot change this part of the pivot table."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
msgid "Manual"
@@ -4620,7 +4661,7 @@ msgstr "Самастойна"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY.string.text
msgid "Nested arrays are not supported."
@@ -4632,7 +4673,7 @@ msgstr "Тэкст у калонкі"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_UPDATED.string.text
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
-msgstr ""
+msgstr "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_WILLBESAVED.string.text
msgid ""
@@ -4640,6 +4681,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_WILLNOTBESAVED.string.text
msgid ""
@@ -4647,6 +4691,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_DISABLESHARED.string.text
msgid ""
@@ -4654,6 +4701,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_NOLONGERSHARED.string.text
msgid ""
@@ -4661,6 +4711,9 @@ msgid ""
"\n"
"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
msgstr ""
+"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
+"\n"
+"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHARED_DOC_WARNING.string.text
msgid ""
@@ -4668,6 +4721,9 @@ msgid ""
"\n"
"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr ""
+"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
+"\n"
+"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER.string.text
msgid ""
@@ -4675,6 +4731,9 @@ msgid ""
"\n"
"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
msgstr ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER.string.text
msgid ""
@@ -4682,6 +4741,9 @@ msgid ""
"\n"
"Try again later to save your changes."
msgstr ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Try again later to save your changes."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_USER.string.text
msgid "Unknown User"
@@ -4689,59 +4751,59 @@ msgstr "Невядомы карыстальнік"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
msgid "AutoShape"
-msgstr ""
+msgstr "AutoShape"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rectangle"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Line"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
msgid "Oval"
-msgstr ""
+msgstr "Oval"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Text Box"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Button"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Check Box"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Option Button"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Label"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "List Box"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Group Box"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
msgid "Drop Down"
-msgstr ""
+msgstr "Drop Down"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
msgid "Spinner"
-msgstr ""
+msgstr "Spinner"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll Bar"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_CELL.string.text
msgid "Cell Styles"
@@ -4753,27 +4815,27 @@ msgstr "Стылі старонак"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Pivot table source data is invalid."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
+msgstr "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr ""
+msgstr "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Current Date"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Current Time"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.1.string.text
msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
@@ -6298,7 +6360,7 @@ msgstr "Норма зніжэння працэнтавай стаўкі (дыс
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.5.string.text
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
@@ -6311,11 +6373,11 @@ msgstr "Вяртае актуарную працэнтавую стаўку ін
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text"
msgid "Values"
-msgstr "Values"
+msgstr "Значэнні"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.3.string.text
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
-msgstr "Матрыца ці спасылка на клеткі, змесціва якіх азначае плацяжы. "
+msgstr "Матрыца ці спасылка на клеткі, змесціва якіх азначае плацяжы. "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text"
@@ -6333,11 +6395,11 @@ msgstr "Вяртае мадыфікаваную унутраную норму п
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text"
msgid "Values"
-msgstr "Values"
+msgstr "Значэнні"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.3.string.text
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
-msgstr "Матрыца ці спасылка на клеткі, змесціва якіх азначае выплаты."
+msgstr "Матрыца ці спасылка на клеткі, змесціва якіх азначае плацяжы. "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.4.string.text
msgid "investment"
@@ -6463,7 +6525,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\" калі значэнне з'яўл
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text"
@@ -6477,7 +6539,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне - код
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text"
@@ -6491,7 +6553,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне - код
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text"
@@ -6505,7 +6567,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне спас
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text"
@@ -6519,7 +6581,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне - лаг
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text"
@@ -6533,7 +6595,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне роўн
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text"
@@ -6547,7 +6609,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне - не т
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text"
@@ -6561,7 +6623,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне - тэк
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text"
@@ -6575,7 +6637,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне - лік.
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text"
@@ -6615,7 +6677,7 @@ msgstr "Ператварае значэнне ў лік."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.3.string.text
msgid "The value to be interpreted as a number."
@@ -6632,7 +6694,7 @@ msgstr "Вызначае тып даных значэння."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.3.string.text
msgid "The value for which the data type is to be determined."
@@ -6661,7 +6723,7 @@ msgstr "Пазіцыя клеткі, якую хочаце аглядаць."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT.1.string.text
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
-msgstr "Вылічвае актуальнае значэнне формулы ў гэтай пазіцыі. "
+msgstr "Вылічвае актуальнае значэнне формулы ў гэтай пазіцыі. "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE.1.string.text
msgid "Defines the logical value as FALSE."
@@ -6752,7 +6814,7 @@ msgstr "Лік, абсалютнае значэнне якога вяртаец
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.1.string.text
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
-msgstr ""
+msgstr "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text"
@@ -6761,15 +6823,15 @@ msgstr "Base"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.3.string.text
msgid "The base a of the power a^b."
-msgstr ""
+msgstr "The base a of the power a^b."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.4.string.text
msgid "Exponent"
-msgstr ""
+msgstr "Exponent"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.5.string.text
msgid "The exponent b of the power a^b."
-msgstr ""
+msgstr "The exponent b of the power a^b."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.1.string.text
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
@@ -6795,7 +6857,7 @@ msgstr "Вяртае суму ўсіх аргументаў."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
@@ -6808,7 +6870,7 @@ msgstr "Вяртае суму квадратаў усіх аргументаў."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.3.string.text
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
@@ -6887,7 +6949,7 @@ msgstr "Вяртае квадратавы корань ліку."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.3.string.text
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
@@ -6904,7 +6966,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне з'яўл
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text"
@@ -6918,7 +6980,7 @@ msgstr "Вяртае \"сапраўдна\", калі значэнне з'яўл
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text"
@@ -7097,7 +7159,7 @@ msgstr "Вяртае сінус аргумента."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.3.string.text
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
@@ -7123,7 +7185,7 @@ msgstr "Вяртае тангенс аргумента."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.3.string.text
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
@@ -7149,7 +7211,7 @@ msgstr "Вяртае гіпербалічны сінус аргумента."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.3.string.text
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
@@ -7175,7 +7237,7 @@ msgstr "Вяртае гіпербалічны тангенс аргумента.
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.3.string.text
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
@@ -7261,7 +7323,7 @@ msgstr "Base"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.5.string.text
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
-msgstr ""
+msgstr "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.1.string.text
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
@@ -7378,7 +7440,7 @@ msgstr "Скарачае колькасць дзесятковых пазіцы
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.3.string.text
msgid "The number to be truncated."
@@ -7400,7 +7462,7 @@ msgstr "Акругляе лік з патрэбнай дакладнасцю."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.3.string.text
msgid "The number to be rounded."
@@ -7423,7 +7485,7 @@ msgstr "Акругляе лік уверх, з патрэбнай дакладн
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.string.text"
@@ -7447,7 +7509,7 @@ msgstr "Акругляе лік уніз, з патрэбнай дакладна
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.string.text"
@@ -7562,7 +7624,7 @@ msgstr "Найбольшы агульны дзельнік"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text"
msgid "Integer "
-msgstr "Integer "
+msgstr "Integer "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.3.string.text
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
@@ -7575,7 +7637,7 @@ msgstr "Найменшы агульны дзельнік"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.2.string.text"
msgid "Integer "
-msgstr "Integer "
+msgstr "Integer "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.3.string.text
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
@@ -7660,7 +7722,7 @@ msgstr "Скалярны здабытак матрыц."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.2.string.text
msgid "Array "
-msgstr "Array "
+msgstr "Матрыца "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.3.string.text
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
@@ -7936,7 +7998,7 @@ msgstr "Вылічвае колькасць аргументаў у спісе."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.3.string.text
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
@@ -7949,7 +8011,7 @@ msgstr "Вылічвае, колькі значэнняў у спісе аргу
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.3.string.text
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
@@ -7962,7 +8024,7 @@ msgstr "Вяртае максімальнае значэнне з спісу а
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
@@ -7975,7 +8037,7 @@ msgstr "Вяртае максімальнае значэнне ў спісе а
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.3.string.text
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
@@ -7988,7 +8050,7 @@ msgstr "Вяртае мінімальнае значэнне ў спісе ар
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
@@ -8001,7 +8063,7 @@ msgstr "Вяртае мінімальнае значэнне ў спісе ар
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.3.string.text
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
@@ -8014,7 +8076,7 @@ msgstr "Вылічвае дысперсію выбаркі."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text"
@@ -8028,7 +8090,7 @@ msgstr "Вяртае дысперсію выбаркі. Тэкст лічыцц
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text"
@@ -8042,7 +8104,7 @@ msgstr "Вылічвае дысперсію генеральнай сукупн
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
@@ -8055,7 +8117,7 @@ msgstr "Вяртае дысперсію генеральнай сукупнас
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.3.string.text
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
@@ -8068,7 +8130,7 @@ msgstr "Вылічвае стандартнае адхіленне выбарк
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text"
@@ -8082,7 +8144,7 @@ msgstr "Вяртае стандартнае адхіленне выбаркі.
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text"
@@ -8096,7 +8158,7 @@ msgstr "Вылічвае стандартнае адхіленне генера
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text"
@@ -8110,7 +8172,7 @@ msgstr "Вяртае стандартнае адхіленне генераль
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.3.string.text
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
@@ -8123,7 +8185,7 @@ msgstr "Вяртае сярэдняе значэнне выбаркі."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.3.string.text
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
@@ -8136,7 +8198,7 @@ msgstr "Вяртае сярэдняе значэнне выбаркі. Тэкс
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text"
@@ -8150,7 +8212,7 @@ msgstr "Вяртае суму квадратаў адхіленняў ад ся
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text"
@@ -8164,7 +8226,7 @@ msgstr "Вяртае сярэдняе абсалютных адхіленняў
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.3.string.text
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
@@ -8177,7 +8239,7 @@ msgstr "Вяртае асіметрычнасць размеркавання."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
@@ -8190,7 +8252,7 @@ msgstr "Вяртае эксцэс размеркавання (плюс 3)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
@@ -8203,7 +8265,7 @@ msgstr "Вяртае сярэдняе геаметрычнае выбаркі."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text"
@@ -8217,7 +8279,7 @@ msgstr "Вяртае гарманічнае сярэдняе выбаркі."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text"
@@ -8231,7 +8293,7 @@ msgstr "Вяртае найбольш распаўсюджанае значэн
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text"
@@ -8245,7 +8307,7 @@ msgstr "Вяртае медыяну выбаркі."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "number "
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text"
@@ -8363,7 +8425,7 @@ msgstr "Матрыца даных выбаркі."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.5.string.text
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
@@ -8376,7 +8438,7 @@ msgstr "Вяртае ранг значэння выбаркі."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.3.string.text
msgid "The value for which the rank is to be determined."
@@ -8448,7 +8510,7 @@ msgstr "Матрыца асацыяваных імавернасцяў."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Start"
+msgstr "Стартаваць"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.7.string.text
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
@@ -8457,7 +8519,7 @@ msgstr "Пачатак інтэрвала значэнняў, імавернас
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text"
msgid "End"
-msgstr "End"
+msgstr "Спыніць"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.9.string.text
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
@@ -8508,7 +8570,7 @@ msgstr "Значэнні функцыі размеркавання для ста
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.3.string.text"
@@ -8685,12 +8747,12 @@ msgstr "Сярэдняе значэнне размеркавання Пуасо
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulative"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.1.string.text
msgid "Values of the normal distribution."
@@ -8732,7 +8794,7 @@ msgstr "C"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.1.string.text
msgid "Values of the inverse normal distribution."
@@ -8741,7 +8803,7 @@ msgstr "Значэнні інверснага нармальнага разме
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.3.string.text
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
@@ -8788,7 +8850,7 @@ msgstr "Значэнні інверснага стандартнага нарм
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.3.string.text
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
@@ -8814,7 +8876,7 @@ msgstr "mean"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.5.string.text
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
-msgstr ""
+msgstr "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text"
@@ -8823,17 +8885,17 @@ msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.7.string.text
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
-msgstr ""
+msgstr "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulative"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.1.string.text
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
@@ -8842,7 +8904,7 @@ msgstr "Значэнні інверснага лагарыфмічнага на
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.3.string.text
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
@@ -8899,7 +8961,7 @@ msgstr "Пры C=0 вылічваецца функцыя шчыльнасці,
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.1.string.text
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text"
@@ -8931,12 +8993,12 @@ msgstr "Параметр бета гама-размеркавання."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulative"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.1.string.text
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
@@ -8984,7 +9046,7 @@ msgstr "Значэнне, для якога вылічваецца натура
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.1.string.text
msgid "Returns the value of the Gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the value of the Gamma function."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text"
@@ -9002,7 +9064,7 @@ msgstr "Значэнні бета-размеркавання."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.3.string.text
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
@@ -9031,7 +9093,7 @@ msgstr "Параметр бета бета-размеркавання."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Start"
+msgstr "Стартаваць"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.9.string.text"
@@ -9041,7 +9103,7 @@ msgstr "Пачатковае значэнне ў інтэрвале размер
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text"
msgid "End"
-msgstr "End"
+msgstr "Спыніць"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.11.string.text"
@@ -9051,11 +9113,11 @@ msgstr "Канчатковае значэнне ў інтэрвале разме
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulative"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.13.string.text
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.1.string.text
msgid "Values of the inverse beta distribution."
@@ -9064,7 +9126,7 @@ msgstr "Значэнні інверснага бета-размеркаванн
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.3.string.text
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
@@ -9093,7 +9155,7 @@ msgstr "Параметр бета бета-размеркавання."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Start"
+msgstr "Стартаваць"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text"
@@ -9103,7 +9165,7 @@ msgstr "Пачатковае значэнне ў інтэрвале размер
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text"
msgid "End"
-msgstr "End"
+msgstr "Спыніць"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.11.string.text"
@@ -9227,7 +9289,7 @@ msgstr "Значэнні інверснага T-размеркавання."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.3.string.text
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
@@ -9283,7 +9345,7 @@ msgstr "Значэнні інверснага F-размеркавання."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.3.string.text
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
@@ -9311,7 +9373,7 @@ msgstr "Ступені свабоды ў назоўніку F-размеркав
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.1.string.text
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text"
@@ -9334,7 +9396,7 @@ msgstr "Ступені свабоды хі-квадрат размеркаван
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.1.string.text
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.2.string.text"
@@ -9343,12 +9405,12 @@ msgstr "Number"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.3.string.text
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.4.string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Degrees of Freedom"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.5.string.text
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
@@ -9357,21 +9419,21 @@ msgstr "Ступені свабоды хі-квадрат размеркаван
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulative"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.1.string.text
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.3.string.text
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
@@ -9389,7 +9451,7 @@ msgstr "Ступені свабоды хі-квадрат размеркаван
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.1.string.text
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.2.string.text
msgid "Probability"
@@ -9402,7 +9464,7 @@ msgstr "Значэнне імавернасці, для якога вылічв
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.4.string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Degrees of Freedom"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.5.string.text"
@@ -9520,7 +9582,7 @@ msgstr "Памер генеральнай сукупнасці."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.1.string.text
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text"
@@ -9529,15 +9591,15 @@ msgstr "data"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.3.string.text
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "The given sample, drawn from a normally distributed population."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.4.string.text
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.5.string.text
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "The known mean of the population."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.6.string.text
msgid "sigma"
@@ -9545,7 +9607,7 @@ msgstr "sigma"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.7.string.text
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
-msgstr ""
+msgstr "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.1.string.text
msgid "Returns the chi square independence test."
@@ -9808,7 +9870,7 @@ msgstr "Вяртае значэнне лінейнай рэгрэсіі"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.3.string.text
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
@@ -9872,7 +9934,7 @@ msgstr "A1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr ""
+msgstr "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.10.string.text
msgid "sheet"
@@ -9903,7 +9965,7 @@ msgstr "Выбірае значэнне з спісу, які складаецц
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgstr "Індэкс"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.3.string.text
msgid "The index of the value (1..30) selected."
@@ -9912,7 +9974,7 @@ msgstr "Індэкс абранага значэння (1..30)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text"
msgid "value "
-msgstr "value "
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.5.string.text
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
@@ -10023,7 +10085,7 @@ msgstr "Матрыца ці абсяг спасылкі."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgstr "Індэкс"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.7.string.text
msgid "The row index in the array."
@@ -10062,7 +10124,7 @@ msgstr "Матрыца ці абсяг, на які зроблена спасы
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgstr "Індэкс"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.7.string.text
msgid "Column index number in the array."
@@ -10123,7 +10185,7 @@ msgstr "Вяртае змесціва клеткі, спасылка на яку
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.string.text
msgid "ref "
-msgstr "ref "
+msgstr "ref "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.3.string.text
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
@@ -10137,7 +10199,7 @@ msgstr "A1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr ""
+msgstr "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.1.string.text
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
@@ -10263,6 +10325,8 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Ужывае стыль над клеткай з формулай."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "Style"
@@ -10272,7 +10336,7 @@ msgstr "Назва стыля, які будзе ўжыты."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.4.string.text
msgid "Time"
-msgstr "Time"
+msgstr "Час"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.5.string.text
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
@@ -10330,15 +10394,15 @@ msgstr "Сеціўная спасылка."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.2.string.text
msgid "URL "
-msgstr "URL "
+msgstr "URL "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.3.string.text
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.4.string.text
msgid "CellText "
-msgstr "CellText "
+msgstr "CellText "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.5.string.text
msgid "Cell Text"
@@ -10346,7 +10410,7 @@ msgstr "Тэкст клеткі"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Extracts value(s) from a pivot table."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
@@ -10354,16 +10418,16 @@ msgstr "Поле даных"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "The name of the pivot table field to extract."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Table"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "A reference to a cell or range in the pivot table."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
msgid "Field Name / Item"
@@ -10435,7 +10499,7 @@ msgstr "Ператварае лік у тэкст у фармаце грошаў
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.3.string.text
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
@@ -10456,7 +10520,7 @@ msgstr "Ператварае код знака ў знак."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.3.string.text"
@@ -10647,7 +10711,7 @@ msgstr "Ператварае лік у тэкст, згодна з пададз
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.3.string.text
msgid "The numeric value to be converted."
@@ -10663,16 +10727,16 @@ msgstr "Тэкст, які апісвае фармат."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.1.string.text
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
-msgstr ""
+msgstr "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
-msgstr ""
+msgstr "The value to be checked and returned if it is text."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.1.string.text
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
@@ -10681,7 +10745,7 @@ msgstr "Замяняе частку тэксту на іншы тэкст."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "Тэкст"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.3.string.text
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
@@ -10720,7 +10784,7 @@ msgstr "Фарматуе лік з пэўнай колькасцю дзесят
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.3.string.text
msgid "The number to be formatted."
@@ -10771,7 +10835,7 @@ msgstr "Тэкст, у якім вызначаецца пачатковы тэк
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.5.string.text
msgid "The number of characters for the start text."
@@ -10793,7 +10857,7 @@ msgstr "Тэкст, у якім вызначаецца канцавы тэкст
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.5.string.text
msgid "The number of characters for the end text."
@@ -10823,7 +10887,7 @@ msgstr "Пазіцыя, з якой пачынаецца частка тэкст
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.7.string.text
msgid "The number of characters for the text."
@@ -10845,7 +10909,7 @@ msgstr "Тэкст дзеля паўтарэння."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.5.string.text
msgid "The number of times the text is to be repeated."
@@ -10896,7 +10960,7 @@ msgstr "Ператварае дадатны цэлы лік ў тэкст, з с
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.3.string.text
msgid "The number to be converted."
@@ -10950,7 +11014,7 @@ msgstr "Ператварае значэнне, згодна з табліцай
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text"
@@ -11004,7 +11068,7 @@ msgstr "Вылічвае значэнне рымскага ліку."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "Тэкст"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.3.string.text
msgid "The text that represents a Roman numeral."
@@ -11017,7 +11081,7 @@ msgstr "Вяртае звесткі пра асяроддзе."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.2.string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "Тэкст"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.3.string.text
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
@@ -11044,7 +11108,7 @@ msgstr "Ператварае код знака ў знак або літару
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr "number"
+msgstr "number "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.3.string.text"
@@ -11053,12 +11117,12 @@ msgstr "Лікавы код знака."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.1.string.text
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
-msgstr ""
+msgstr "Converts a value from one to another Euro currency."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "value"
+msgstr "value "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text"
@@ -11071,7 +11135,7 @@ msgstr "from_currency"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.5.string.text
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.6.string.text
msgid "to_currency"
@@ -11079,7 +11143,7 @@ msgstr "to_currency"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.7.string.text
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.8.string.text
msgid "full_precision"
@@ -11087,7 +11151,7 @@ msgstr "full_precision"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.9.string.text
msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
-msgstr ""
+msgstr "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.10.string.text
msgid "triangulation_precision"
@@ -11095,11 +11159,11 @@ msgstr "triangulation_precision"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.11.string.text
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
-msgstr ""
+msgstr "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.1.string.text
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
-msgstr ""
+msgstr "Converts text to a number, in a locale-independent way."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.2.string.text"
@@ -11117,7 +11181,7 @@ msgstr "decimal_point"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.5.string.text
msgid "Defines the character used as the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Defines the character used as the decimal point."
#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_CONTENT.fixedtext.text
msgid "Chan~ges"
@@ -11229,7 +11293,7 @@ msgstr "Не ўдалося запісаць даныя."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_ENCODING___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
@@ -11261,6 +11325,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
+"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
+"\n"
+"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
@@ -11316,8 +11383,8 @@ msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "Высяжнае меню клеткі"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Clear ~Direct Formatting"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
@@ -11347,7 +11414,7 @@ msgstr "Сцерці заўвагу"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
msgid "Sho~w Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Sho~w Comment"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text"
@@ -11399,7 +11466,7 @@ msgstr "Пазначыць усе аркушы"
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_DESELECTALL.menuitem.text
msgid "D~eselect All Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "D~eselect All Sheets"
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_RTL.menuitem.text
msgid "S~heet Right-To-Left"
@@ -11407,19 +11474,19 @@ msgstr "Аркушы справа ўлева"
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_EVENTS.menuitem.text
msgid "Sheet E~vents..."
-msgstr ""
+msgstr "Sheet E~vents..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR.menuitem.text
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tab Color..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot table pop-up menu"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "~Edit Layout..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
msgid "~Refresh"
@@ -11481,8 +11548,10 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "Ніжні індэкс"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "Стыль"
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Style"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -11562,7 +11631,7 @@ msgstr "Фармат старонкі..."
#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
msgid "Sho~w Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Sho~w Comment"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_POSWND.string.text
msgid "Name Box"
@@ -11657,11 +11726,11 @@ msgstr "Дазволіць рэгулярныя выразы ў формулах
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_LOOKUP.checkbox.text
msgid "~Automatically find column and row labels "
-msgstr "Аўтаматычна знаходзіць меткі калонкі і радка"
+msgstr "Аўтаматычна знаходзіць меткі калонкі і радка "
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr ""
+msgstr "~Limit decimals for general number format"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text
msgid "~Decimal places"
@@ -11669,64 +11738,64 @@ msgstr "Дзесятковых пазіцый"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "Formula options"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
msgid "Formula ~syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Formula ~syntax"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.1.stringlist.text
msgid "Calc A1"
-msgstr ""
+msgstr "Calc A1"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.2.stringlist.text
msgid "Excel A1"
-msgstr ""
+msgstr "Excel A1"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.3.stringlist.text
msgid "Excel R1C1"
-msgstr ""
+msgstr "Excel R1C1"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "Use English function names"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "Separators"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
msgid "~Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функцыя"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
msgid "Array co~lumn"
-msgstr ""
+msgstr "Array co~lumn"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
msgid "Array ~row"
-msgstr ""
+msgstr "Array ~row"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
msgid "Rese~t"
-msgstr ""
+msgstr "Rese~t"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
msgid "Key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Key bindings"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
+msgstr "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org legacy"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_LISTS.fixedtext.text
msgid "~Lists"
@@ -11790,10 +11859,26 @@ msgstr "Клеткі без тэксту былі ігнараваны."
msgid "Visual aids"
msgstr "Візуальныя дапаможнікі"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GRID.checkbox.text
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
msgid "~Grid lines"
msgstr "Лініі рашоткі"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Паказваць"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Не паказваць"
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
msgstr "Колер"
@@ -11803,8 +11888,8 @@ msgid "~Page breaks"
msgstr "Зрэзы старонак"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "Кіравальныя лініі пры перамяшчэнні"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HANDLES.checkbox.text
msgid "~Simple handles"
@@ -11829,7 +11914,7 @@ msgstr "Нулявыя значэнні"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANNOT.checkbox.text
msgid "~Comment indicator"
-msgstr ""
+msgstr "~Comment indicator"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VALUE.checkbox.text
msgid "Value h~ighlighting"
@@ -12052,15 +12137,23 @@ msgstr "Не выводзіць пустыя старонкі"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
msgid "Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Аркушы"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "Друкаваць толькі азначаныя аркушы"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
msgid "Target cell"
-msgstr ""
+msgstr "Target cell"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.text"
@@ -12074,7 +12167,7 @@ msgstr "Сціснуць"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_DIRECTION.fixedtext.text
msgid "Optimize result to"
-msgstr ""
+msgstr "Optimize result to"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text
msgid "Maximum"
@@ -12086,7 +12179,7 @@ msgstr "Мінімум"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_VALUE.radiobutton.text
msgid "Value of"
-msgstr ""
+msgstr "Value of"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text"
@@ -12100,7 +12193,7 @@ msgstr "Сціснуць"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_VARIABLECELLS.fixedtext.text
msgid "By changing cells"
-msgstr ""
+msgstr "By changing cells"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.text"
@@ -12114,11 +12207,11 @@ msgstr "Сціснуць"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FL_CONDITIONS.fixedline.text
msgid "Limiting conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Limiting conditions"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CELLREF.fixedtext.text
msgid "Cell reference"
-msgstr ""
+msgstr "Cell reference"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OPERATOR.fixedtext.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OPERATOR.fixedtext.text"
@@ -12158,7 +12251,7 @@ msgstr ">="
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Цэлы лік"
+msgstr "Integer "
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text"
@@ -12213,7 +12306,7 @@ msgstr ">="
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Цэлы лік"
+msgstr "Integer "
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text"
@@ -12268,7 +12361,7 @@ msgstr ">="
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Цэлы лік"
+msgstr "Integer "
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text"
@@ -12323,7 +12416,7 @@ msgstr ">="
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Цэлы лік"
+msgstr "Integer "
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text"
@@ -12361,43 +12454,43 @@ msgstr "Закрыць"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_SOLVE.pushbutton.text
msgid "Solve"
-msgstr ""
+msgstr "Solve"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.STR_INVALIDINPUT.string.text
msgid "Invalid input."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid input."
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.STR_INVALIDCONDITION.string.text
msgid "Invalid condition."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid condition."
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.modelessdialog.text
msgid "Solver"
-msgstr ""
+msgstr "Solver"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_PROGRESS.fixedtext.text
msgid "Solving in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Solving in progress..."
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_TIMELIMIT.fixedtext.text
msgid "(time limit # seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(time limit # seconds)"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.modelessdialog.text
msgid "Solving..."
-msgstr ""
+msgstr "Solving..."
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION.FT_NOSOLUTION.fixedtext.text
msgid "No solution was found."
-msgstr ""
+msgstr "No solution was found."
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION.modaldialog.text
msgid "No Solution"
-msgstr ""
+msgstr "No Solution"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_SUCCESS.fixedtext.text
msgid "Solving successfully finished."
-msgstr ""
+msgstr "Solving successfully finished."
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_RESULT.fixedtext.text
msgid "Result:"
@@ -12405,19 +12498,19 @@ msgstr "Вынік:"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_QUESTION.fixedtext.text
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Keep Result"
-msgstr ""
+msgstr "Keep Result"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_CANCEL.cancelbutton.text
msgid "Restore Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Restore Previous"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.modaldialog.text
msgid "Solving Result"
-msgstr ""
+msgstr "Solving Result"
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
@@ -12530,7 +12623,7 @@ msgstr "Сума"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text
msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "Колькасць"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text
msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text"
@@ -12558,19 +12651,19 @@ msgstr "Колькасць (толькі лікі)"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.8.stringlist.text
msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "StDev (Выбарка)"
+msgstr "StDev (выбарка)"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.9.stringlist.text
msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "StDevP (Сукупнасць генеральная)"
+msgstr "StDevP (сукупнасць генеральная)"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.10.stringlist.text
msgid "Var (Sample)"
-msgstr "Var (Выбарка)"
+msgstr "Var (выбарка)"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.11.stringlist.text
msgid "VarP (Population)"
-msgstr "VarP (Сукупнасць генеральная)"
+msgstr "VarP (сукупнасць генеральная)"
#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP1.pageitem.text
msgid "1st Group"
@@ -12656,7 +12749,7 @@ msgstr "Улучаць фарматы"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_NATURALSORT.checkbox.text
msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr ""
+msgstr "Enable ~natural sort"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_COPYRESULT.checkbox.text
msgid "~Copy sort results to:"
@@ -12703,15 +12796,15 @@ msgstr "Парадкаваць"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TEXT.fixedtext.text
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr ""
+msgstr "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr ""
+msgstr "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_EXTSORT.pushbutton.text
msgid "Extend selection"
-msgstr ""
+msgstr "Extend selection"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_CURSORT.pushbutton.text
msgid "Current selection"
@@ -12719,136 +12812,4 @@ msgstr "Пазначанае"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
msgid "Sort Range"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Data Pilot Tables"
-#~ msgstr "Табліцы Майстра даных"
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.textscstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text"
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Прадвызначаны"
-
-#~ msgid "There is nothing to print. The selected print range or sheet is empty."
-#~ msgstr "Няма чаго друкаваць. Азначаны абсяг друку або аркуш пустыя."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Палі, якія вы \"перацягваеце\" сюды, будуць паказвацца як радкі ў выніковай табліцы Майстра даных."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Палі, якія вы \"перацягваеце\" сюды, будуць паказвацца як калонкі ў выніковай табліцы Майстра даных."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Палі, якія вы \"перацягваеце\" сюды, будуць выкарыстаны для вылічэнняў у канчатковай табліцы Майстра даных."
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "Аркушы"
-
-#~ msgid "Print ~only selected sheets"
-#~ msgstr "Друкаваць толькі выбраныя аркушы"
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "~Selected sheets"
-#~ msgstr "Азначаныя аркушы"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "Уставіць клеткі"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.checkbox.text"
-#~ msgid "~Copy"
-#~ msgstr "Капіраваць"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "Стварыць табліцу з Майстрам даных"
-
-#~ msgid "Edit DataPilot Table"
-#~ msgstr "Правіць табліцу Майстра даных"
-
-#~ msgid "Delete DataPilot Table"
-#~ msgstr "Сцерці табліцу Майстра даных"
-
-#~ msgid "The DataPilot table must contain at least one entry."
-#~ msgstr "Табліца Майстра даных мусіць утрымліваць хоць адзін складнік."
-
-#~ msgid "Error creating the Data Pilot Table."
-#~ msgstr "Памылка пры стварэнні табліцы Майстра даных."
-
-#~ msgid "DataPilot tables can not overlap."
-#~ msgstr "Табліцы Майстра даных не могуць перакрывацца."
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "Стварыць табліцу з Майстрам даных"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Майстар даных"
-
-#~ msgid "No DataPilot table found at this position."
-#~ msgstr "Не знойдзена табліц Майстра даных у гэтай пазіцыі."
-
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "Экспартаваць тэкставыя файлы"
-
-#~ msgid "DataPilot Value"
-#~ msgstr "Значэнне Майстра даных"
-
-#~ msgid "DataPilot Result"
-#~ msgstr "Вынік Майстра даных"
-
-#~ msgid "DataPilot Category"
-#~ msgstr "Катэгорыя Майстра даных"
-
-#~ msgid "DataPilot Title"
-#~ msgstr "Загаловак Майстра даных"
-
-#~ msgid "DataPilot Field"
-#~ msgstr "Поле Майстра даных"
-
-#~ msgid "DataPilot Corner"
-#~ msgstr "Вугал Майстра даных"
-
-#~ msgid "You cannot change this part of the DataPilot table."
-#~ msgstr "Немагчыма змяніць гэту частку табліцы Майстра даных."
-
-#~ msgid "Extracts value(s) from a DataPilot table."
-#~ msgstr "Выймае значэнне(і) з табліцы Майстра даных."
-
-#~ msgid "The name of the data pilot field to extract."
-#~ msgstr "Назва поля Майстра даных, якое будзе выймацца."
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Майстар даных"
-
-#~ msgid "A reference to a cell or range in the DataPilot table."
-#~ msgstr "Спасылка на клетку або абсяг клетак у табліцы Майстра даных."
-
-#~ msgid "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded."
-#~ msgstr "Не ўдалося прачытаць частку аркушаў, таму што была перавышана максімальная колькасць аркушаў."
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "Прадвызначанае фарматаванне"
-
-#~ msgid "DataPilot pop-up menu"
-#~ msgstr "Высяжнае меню Майстра даных"
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "Стартаваць..."
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSERT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Уставіць"
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSCELLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "Уставіць клеткі"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Уставіць аб'ект"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "Аркушы"
+msgstr "Sort Range"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
index 397baead234..bce663876e4 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,24 +3,51 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:46+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.unknown.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Cell Styles"
-msgstr "Стылі клетак"
+msgstr "Стыль клеткі"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.sfxstylefamilies.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Page Styles"
-msgstr "Стылі старонак"
+msgstr "Стыль старонкі"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
diff --git a/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
index 0d8a1de0677..b82c3443e25 100644
--- a/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Пачатковая дата"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.4.string.text
msgid "Days"
-msgstr "Days"
+msgstr "Дні"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.5.string.text
msgid "The number of workdays before or after the start date"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Пачатковая дата"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text"
msgid "Months"
-msgstr "Months"
+msgstr "Месяцы"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text"
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Вяртае нумар каляндарнага тыдня, да яко
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.2.string.text
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr "Дата"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.3.string.text
msgid "The date"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Пачатковая дата"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text"
msgid "Months"
-msgstr "Months"
+msgstr "Месяцы"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Незалежная зменная ступеневага раду"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text"
msgid "N"
-msgstr "N"
+msgstr "Н"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.5.string.text
msgid "The initial power to which x is to be raised"
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Вяртае выпадковы лік між двума пэўнымі
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.string.text
msgid "Bottom"
-msgstr "Bottom"
+msgstr "Знізу"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.3.string.text
msgid "The smallest integer returned"
@@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "Найменшы магчымы цэлы лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.string.text
msgid "Top"
-msgstr "Top"
+msgstr "Зверху"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.5.string.text
msgid "The largest integer returned"
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Аргумент для вылічэння функцыі"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text"
msgid "N"
-msgstr "N"
+msgstr "Н"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text"
@@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Аргумент для вылічэння функцыі"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text"
msgid "N"
-msgstr "N"
+msgstr "Н"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text"
@@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "Аргумент для вылічэння функцыі"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text"
msgid "N"
-msgstr "N"
+msgstr "Н"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text"
@@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "Аргумент для вылічэння функцыі"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text"
msgid "N"
-msgstr "N"
+msgstr "Н"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text"
@@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Вяртае ўнутраная норма прыбытку для не
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text"
msgid "Values"
-msgstr "Values"
+msgstr "Значэнні"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text"
@@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "Працэнтавая стаўка"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text"
msgid "Values"
-msgstr "Values"
+msgstr "Значэнні"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text"
diff --git a/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
index b36db7d8031..cb016512e29 100644
--- a/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Вяртае 1(\"сапраўдна\") калі дата прыпада
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr "Дата"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Вяртае колькасць дзён у месяцы, на які п
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr "Дата"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.3.string.text
msgid "Any day in the desired month"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Вяртае колькасць дзён у годзе, на які пр
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr "Дата"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Вяртае колькасць тыдняў у годзе, на які
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr "Дата"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Шыфруе ці дэшыфруе тэкст з дапамогай ал
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.2.string.text
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "Тэкст"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.3.string.text
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
diff --git a/translations/source/be/sccomp/source/solver.po b/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
index 6b9ed93c953..b35cbb31613 100644
--- a/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: solver.src#RID_SOLVER_COMPONENT.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Linear Solver"
#: solver.src#RID_PROPERTY_NONNEGATIVE.string.text
msgid "Assume variables as non-negative"
@@ -32,11 +33,11 @@ msgstr "Абмежаванне на час вырашэння (сек.)"
#: solver.src#RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL.string.text
msgid "Epsilon level (0-3)"
-msgstr "Паказальнік эпсілон (0-3)"
+msgstr "Epsilon level (0-3)"
#: solver.src#RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH.string.text
msgid "Limit branch-and-bound depth"
-msgstr ""
+msgstr "Limit branch-and-bound depth"
#: solver.src#RID_ERROR_NONLINEAR.string.text
msgid "The model is not linear."
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Мадэль не з'яўляецца лінейнай."
#: solver.src#RID_ERROR_EPSILONLEVEL.string.text
msgid "The epsilon level is invalid."
-msgstr "Недапушчальнае значэнне 'эпсілон'."
+msgstr "The epsilon level is invalid."
#: solver.src#RID_ERROR_INFEASIBLE.string.text
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/accessories.po b/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
index 7ecb866fd33..5b3e78e5ff6 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
@@ -3,110 +3,111 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
msgid "Sample documents"
-msgstr ""
+msgstr "Sample documents"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
msgid "Sample documents are good for learning."
-msgstr ""
+msgstr "Sample documents are good for learning."
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
msgid "Documentations"
-msgstr ""
+msgstr "Documentations"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME documentations."
-msgstr "Дакументацыі %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME documentations."
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
msgid "Advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Advertisement"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
-msgstr "Рэкламныя матэрыялы %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME advertisement materials."
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "Англійская"
+msgstr "English"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Ставіць падтрымку англійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "Нямецкая"
+msgstr "German"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Ставіць падтрымку нямецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "Французская"
+msgstr "French"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку французскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Італьянская"
+msgstr "Italian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку італьянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанская"
+msgstr "Spanish"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку іспанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "Шведская"
+msgstr "Swedish"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку шведскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "Партугальская"
+msgstr "Portuguese"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Партугальская (Бразілія)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Японская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку японскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -136,17 +137,17 @@ msgstr "Карэйская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку карэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
+msgstr "Chinese (simplified)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (спрошчанай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -156,27 +157,27 @@ msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (традыцыйнай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Галандская"
+msgstr "Dutch"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галандскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерская"
+msgstr "Вянгерская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку венгерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Польская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку польскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Руская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Турэцкая"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку турэцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "Грэчаская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грэчаскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "Тайская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тайскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -236,27 +237,27 @@ msgstr "Чэшская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку чэшскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "Славацкая"
+msgstr "Slovak"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славацкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "Харвацкая"
+msgstr "Croatian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку харватскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -266,307 +267,317 @@ msgstr "Эстонская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку эстонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'етнамская"
+msgstr "Vietnamese"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку в'етнамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Балгарская"
+msgstr "Bulgarian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку балгарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерская"
+msgstr "Khmer"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кхмерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr "Punjabi"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы пенджабі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Паўднёвая Сото (Суту)"
+msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суту ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr "Tswana"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсвана ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Хоза"
+msgstr "Xhosa"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хоза ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулу"
+msgstr "Zulu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы зулу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Афрыканс"
+msgstr "Afrikaans"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы афрыканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgstr "Lao"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы лао ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Паўночная сота"
+msgstr "Northern Sotho"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы паўночная сота ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальская"
+msgstr "Bengali"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Бенгальская (Бангладэш)"
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Бангладэш) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Бенгальская (Індыя)"
+msgstr "Bengali (India)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Індыя) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Непальская"
+msgstr "Nepali"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку непальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонская"
+msgstr "Catalan"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку каталонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "Датская"
+msgstr "Дацкая"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку датскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -576,7 +587,7 @@ msgstr "Фінская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -586,659 +597,659 @@ msgstr "Яўрэйская"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку яўрэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ісландская"
+msgstr "Icelandic"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ісландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Нарвежская (букмал)"
+msgstr "Norwegian (Bokmal)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (букмал) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Нарвежская (нюнорск)"
+msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (нюнорск) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Рэта-раманская"
+msgstr "Rhaeto-Romance"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рэта-раманскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "Румынская"
+msgstr "Romanian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку румынскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "Албанская"
+msgstr "Albanian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку албанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "Інданезійская"
+msgstr "Indonesian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку інданезійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украінская"
+msgstr "Ukrainian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўкраінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Беларуская"
+msgstr "Belarusian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку беларускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "Славенская"
+msgstr "Slovenian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славенскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "Латвійская"
+msgstr "Latvian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку латвійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Літоўская"
+msgstr "Lithuanian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку літоўскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "Армянская"
+msgstr "Armenian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку армянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "Баскская"
+msgstr "Basque"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баскскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонская"
+msgstr "Macedonian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку македонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Мальційская"
+msgstr "Maltese"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мальційскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Уэльская"
+msgstr "Welsh"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўэльскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійская"
+msgstr "Galician"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галісійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Ірландская"
+msgstr "Irish"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ірландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "Баснійская"
+msgstr "Bosnian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баснійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Асамская"
+msgstr "Assamese"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку асамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кін'яруанда"
+msgstr "Kinyarwanda"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кін'яруанда мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскрыт"
+msgstr "Sanskrit"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы санскрыт ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Фарсі"
+msgstr "Farsi"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы фарсі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Фарэрская"
+msgstr "Faroese"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фарэрскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "Сорбская"
+msgstr "Sorbian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сорбскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "Татарская"
+msgstr "Tatar"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку татарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr "Tsonga"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсонга ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Ідзіш"
+msgstr "Yiddish"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ідзіш ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Брэтонская"
+msgstr "Breton"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку брэтонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ндэбеле (паўднёвая)"
+msgstr "Ndebele South"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ндэбеле (паўднёвая) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "Суазі"
+msgstr "Swazi"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суазі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
+msgstr "Venda"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы венда ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "Kannada"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы каннада ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Малайская (Малайзія)"
+msgstr "Malay (Malaysian)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку малайскай мовы (Малайзія) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "Таджыцкая"
+msgstr "Tajik"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку таджыцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "Курдская"
+msgstr "Kurdish"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку курдскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Джонха"
+msgstr "Dzongkha"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы джонха ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Грузінская"
+msgstr "Georgian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грузінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанта"
+msgstr "Esperanto"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы эсперанта ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Англійская (Паўднёвая Афрыка)"
+msgstr "English (South Africa)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы (Паўднёвая Афрыка) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Англійская (брытанская)"
+msgstr "English (United Kingdom)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай (брытанскай) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
+msgstr "Malayalam"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы малаялам ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "Тэлугу"
+msgstr "Telugu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тэлугу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Тыгрынья"
+msgstr "Tigrinya"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тыгрынья ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбецкая"
+msgstr "Uzbek"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку узбецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "Мангольская"
+msgstr "Mongolian"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мангольскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakh"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
msgid "Additional Gallery Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Additional Gallery Themes"
#: module_gallery_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
-msgstr ""
+msgstr "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
#: module_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
msgid "Accessories"
-msgstr ""
+msgstr "Accessories"
#: module_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
-msgstr ""
+msgstr "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Templates"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
-msgstr ""
+msgstr "Create perfect documents within seconds with document templates."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Common templates"
-msgstr ""
+msgstr "Common templates"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
-msgstr ""
+msgstr "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "Англійская"
+msgstr "English"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "Нямецкая"
+msgstr "German"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нямецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "Французская"
+msgstr "French"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку французскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Італьянская"
+msgstr "Italian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку італьянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанская"
+msgstr "Spanish"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку іспанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "Шведская"
+msgstr "Swedish"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку шведскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "Партугальская"
+msgstr "Portuguese"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -1248,7 +1259,7 @@ msgstr "Партугальская (Бразілія)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -1258,7 +1269,7 @@ msgstr "Японская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку японскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -1268,17 +1279,17 @@ msgstr "Карэйская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку карэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
+msgstr "Chinese (simplified)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (спрошчанай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -1288,27 +1299,27 @@ msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (традыцыйнай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Галандская"
+msgstr "Dutch"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галандскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерская"
+msgstr "Вянгерская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку венгерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -1318,7 +1329,7 @@ msgstr "Польская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку польскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -1328,7 +1339,7 @@ msgstr "Руская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -1338,7 +1349,7 @@ msgstr "Турэцкая"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку турэцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -1348,7 +1359,7 @@ msgstr "Грэчаская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грэчаскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -1358,7 +1369,7 @@ msgstr "Тайская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тайскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -1368,27 +1379,27 @@ msgstr "Чэшская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку чэшскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "Славацкая"
+msgstr "Slovak"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славацкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "Харвацкая"
+msgstr "Croatian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку харватскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -1398,307 +1409,317 @@ msgstr "Эстонская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку эстонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'етнамская"
+msgstr "Vietnamese"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку в'етнамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Балгарская"
+msgstr "Bulgarian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку балгарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерская"
+msgstr "Khmer"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кхмерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr "Punjabi"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы пенджабі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Паўднёвая Сото (Суту)"
+msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суту ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr "Tswana"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсвана ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Хоза"
+msgstr "Xhosa"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хоза ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулу"
+msgstr "Zulu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы зулу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Афрыканс"
+msgstr "Afrikaans"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы афрыканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgstr "Lao"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы лао ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Паўночная сота"
+msgstr "Northern Sotho"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы паўночная сота ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальская"
+msgstr "Bengali"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Бенгальская (Бангладэш)"
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Бангладэш) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Бенгальская (Індыя)"
+msgstr "Bengali (India)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Індыя) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Непальская"
+msgstr "Nepali"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку непальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонская"
+msgstr "Catalan"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку каталонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "Датская"
+msgstr "Дацкая"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку датскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -1708,7 +1729,7 @@ msgstr "Фінская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -1718,562 +1739,562 @@ msgstr "Яўрэйская"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку яўрэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ісландская"
+msgstr "Icelandic"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ісландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Нарвежская (букмал)"
+msgstr "Norwegian (Bokmal)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (букмал) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Нарвежская (нюнорск)"
+msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (нюнорск) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Рэта-раманская"
+msgstr "Rhaeto-Romance"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рэта-раманскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "Румынская"
+msgstr "Romanian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку румынскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "Албанская"
+msgstr "Albanian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку албанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "Інданезійская"
+msgstr "Indonesian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку інданезійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украінская"
+msgstr "Ukrainian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўкраінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Беларуская"
+msgstr "Belarusian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку беларускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "Славенская"
+msgstr "Slovenian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славенскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "Латвійская"
+msgstr "Latvian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку латвійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Літоўская"
+msgstr "Lithuanian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку літоўскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "Армянская"
+msgstr "Armenian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку армянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "Баскская"
+msgstr "Basque"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баскскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонская"
+msgstr "Macedonian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку македонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Мальційская"
+msgstr "Maltese"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мальційскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Уэльская"
+msgstr "Welsh"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўэльскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійская"
+msgstr "Galician"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галісійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Ірландская"
+msgstr "Irish"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ірландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "Баснійская"
+msgstr "Bosnian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баснійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Асамская"
+msgstr "Assamese"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку асамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кін'яруанда"
+msgstr "Kinyarwanda"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кін'яруанда мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскрыт"
+msgstr "Sanskrit"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы санскрыт ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Фарсі"
+msgstr "Farsi"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы фарсі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Фарэрская"
+msgstr "Faroese"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фарэрскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "Сорбская"
+msgstr "Sorbian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сорбскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "Татарская"
+msgstr "Tatar"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку татарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr "Tsonga"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсонга ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Ідзіш"
+msgstr "Yiddish"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ідзіш ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Брэтонская"
+msgstr "Breton"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку брэтонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ндэбеле (паўднёвая)"
+msgstr "Ndebele South"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ндэбеле (паўднёвая) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "Суазі"
+msgstr "Swazi"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суазі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
+msgstr "Venda"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы венда ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "Kannada"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы каннада ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Малайская (Малайзія)"
+msgstr "Malay (Malaysian)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку малайскай мовы (Малайзія) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "Таджыцкая"
+msgstr "Tajik"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку таджыцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "Курдская"
+msgstr "Kurdish"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку курдскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Джонха"
+msgstr "Dzongkha"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы джонха ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Грузінская"
+msgstr "Georgian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грузінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанта"
+msgstr "Esperanto"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы эсперанта ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Англійская (Паўднёвая Афрыка)"
+msgstr "English (South Africa)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы (Паўднёвая Афрыка) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Англійская (брытанская)"
+msgstr "English (United Kingdom)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай (брытанскай) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
+msgstr "Malayalam"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы малаялам ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "Тэлугу"
+msgstr "Telugu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тэлугу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Тыгрынья"
+msgstr "Tigrinya"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тыгрынья ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбецкая"
+msgstr "Uzbek"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку узбецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "Мангольская"
+msgstr "Mongolian"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мангольскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakh"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fonts"
#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/activex.po b/translations/source/be/scp2/source/activex.po
index be1d03fb243..7c87f86c2c4 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/activex.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/base.po b/translations/source/be/scp2/source/base.po
index 57c69a1e5bc..488ca60b086 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/base.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
index 32f7bd7c0f9..bc0c8512fb7 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/calc.po b/translations/source/be/scp2/source/calc.po
index 66d97239f8b..9f5fa0fc215 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,7 +20,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "Праводзьце вылічэнні, аналізуйце інфармацыю і кіруйце спісамі ў разліковых аркушах з дапамогаю %PRODUCTNAME Calc."
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
@@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "Звесткі пра %PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
msgid "Add-in"
-msgstr "Прыстаўка"
+msgstr "Прыстаўленае"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -51,7 +53,8 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Праводзьце вылічэнні, аналізуйце інфармацыю і кіруйце спісамі ў разліковых аркушах з дапамогаю Calc."
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
@@ -60,11 +63,11 @@ msgstr "Дадаць"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/draw.po b/translations/source/be/scp2/source/draw.po
index a78a3a0e445..da6cd276ca5 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/draw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,11 +29,11 @@ msgstr "Дадаць"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/extensions.po b/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
index fccfcf5f9df..6a902975c58 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
@@ -3,86 +3,87 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "Англійская"
+msgstr "English"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "Нямецкая"
+msgstr "German"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нямецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "Французская"
+msgstr "French"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку французскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Італьянская"
+msgstr "Italian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку італьянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанская"
+msgstr "Spanish"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку іспанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "Шведская"
+msgstr "Swedish"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку шведскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "Партугальская"
+msgstr "Portuguese"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Партугальская (Бразілія)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Японская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку японскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -112,17 +113,17 @@ msgstr "Карэйская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку карэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
+msgstr "Chinese (simplified)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (спрошчанай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -132,27 +133,27 @@ msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (традыцыйнай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Галандская"
+msgstr "Dutch"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галандскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерская"
+msgstr "Вянгерская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку венгерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "Польская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку польскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Руская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Турэцкая"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку турэцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Грэчаская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грэчаскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Тайская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тайскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -212,27 +213,27 @@ msgstr "Чэшская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку чэшскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "Славацкая"
+msgstr "Slovak"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славацкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "Харвацкая"
+msgstr "Croatian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку харватскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -242,307 +243,317 @@ msgstr "Эстонская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку эстонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'етнамская"
+msgstr "Vietnamese"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку в'етнамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Балгарская"
+msgstr "Bulgarian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку балгарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерская"
+msgstr "Khmer"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кхмерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr "Punjabi"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы пенджабі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Паўднёвая Сото (Суту)"
+msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суту ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr "Tswana"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсвана ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Хоза"
+msgstr "Xhosa"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хоза ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулу"
+msgstr "Zulu"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы зулу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Афрыканс"
+msgstr "Afrikaans"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы афрыканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgstr "Lao"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы лао ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Паўночная сота"
+msgstr "Northern Sotho"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы паўночная сота ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальская"
+msgstr "Bengali"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Бенгальская (Бангладэш)"
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Бангладэш) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Бенгальская (Індыя)"
+msgstr "Bengali (India)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Індыя) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Непальская"
+msgstr "Nepali"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку непальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонская"
+msgstr "Catalan"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку каталонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "Датская"
+msgstr "Дацкая"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку датскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -552,7 +563,7 @@ msgstr "Фінская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -562,861 +573,861 @@ msgstr "Яўрэйская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку яўрэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ісландская"
+msgstr "Icelandic"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ісландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Нарвежская (букмал)"
+msgstr "Norwegian (Bokmal)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (букмал) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Нарвежская (нюнорск)"
+msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (нюнорск) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Рэта-раманская"
+msgstr "Rhaeto-Romance"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рэта-раманскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "Румынская"
+msgstr "Romanian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку румынскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "Албанская"
+msgstr "Albanian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку албанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "Інданезійская"
+msgstr "Indonesian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку інданезійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украінская"
+msgstr "Ukrainian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўкраінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Беларуская"
+msgstr "Belarusian"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку беларускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "Славенская"
+msgstr "Slovenian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славенскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "Латвійская"
+msgstr "Latvian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку латвійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Літоўская"
+msgstr "Lithuanian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку літоўскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "Армянская"
+msgstr "Armenian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку армянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "Баскская"
+msgstr "Basque"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баскскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонская"
+msgstr "Macedonian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку македонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Мальційская"
+msgstr "Maltese"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мальційскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Уэльская"
+msgstr "Welsh"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўэльскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійская"
+msgstr "Galician"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галісійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Ірландская"
+msgstr "Irish"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ірландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "Баснійская"
+msgstr "Bosnian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баснійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Асамская"
+msgstr "Assamese"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку асамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кін'яруанда"
+msgstr "Kinyarwanda"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кін'яруанда мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскрыт"
+msgstr "Sanskrit"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы санскрыт ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Фарсі"
+msgstr "Farsi"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы фарсі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Фарэрская"
+msgstr "Faroese"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фарэрскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "Сорбская"
+msgstr "Sorbian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сорбскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "Татарская"
+msgstr "Tatar"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку татарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr "Tsonga"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсонга ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Ідзіш"
+msgstr "Yiddish"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ідзіш ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Брэтонская"
+msgstr "Breton"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку брэтонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ндэбеле (паўднёвая)"
+msgstr "Ndebele South"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ндэбеле (паўднёвая) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "Суазі"
+msgstr "Swazi"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суазі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
+msgstr "Venda"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы венда ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "Kannada"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы каннада ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Малайская (Малайзія)"
+msgstr "Malay (Malaysian)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку малайскай мовы (Малайзія) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "Таджыцкая"
+msgstr "Tajik"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку таджыцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "Курдская"
+msgstr "Kurdish"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку курдскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Джонха"
+msgstr "Dzongkha"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы джонха ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Грузінская"
+msgstr "Georgian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грузінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанта"
+msgstr "Esperanto"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы эсперанта ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Англійская (Паўднёвая Афрыка)"
+msgstr "English (South Africa)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы (Паўднёвая Афрыка) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Англійская (брытанская)"
+msgstr "English (United Kingdom)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай (брытанскай) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
+msgstr "Malayalam"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы малаялам ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "Тэлугу"
+msgstr "Telugu"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тэлугу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Тыгрынья"
+msgstr "Tigrinya"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тыгрынья ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбецкая"
+msgstr "Uzbek"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку узбецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "Мангольская"
+msgstr "Mongolian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мангольскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakh"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Extensions"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Useful %PRODUCTNAME extensions."
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Presentation Minimizer"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Presentation Minimizer"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Report Builder"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Report Builder"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Publisher"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Publisher"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Screen"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Screen"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PDF Import"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PDF Import"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "Lightproof"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "Lightproof"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "Numbertext"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "Numbertext"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Hungarian cross-reference toolbar"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
-msgstr ""
+msgstr "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid "Typography toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Typography toolbar"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
-msgstr ""
+msgstr "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "Convert Text to Number"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "Convert Text to Number"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "Watch Window"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "Watch Window"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Diagram"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Diagram"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "Validator"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "Validator"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Barcode"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Barcode"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "Google Docs & Zoho"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "Google Docs & Zoho"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Solver for Nonlinear Programming"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Solver for Nonlinear Programming"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool Open Source language checker"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool Open Source language checker"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL Connector"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL Connector"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "Metaweblog Support"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "Metaweblog Support"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Professional Template Pack"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Professional Template Pack"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "Script provider for BeanShell"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "Script provider for BeanShell"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Script provider for JavaScript"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Script provider for JavaScript"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Script provider for Python"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Script provider for Python"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "Англійская"
+msgstr "English"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "Нямецкая"
+msgstr "German"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нямецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "Французская"
+msgstr "French"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку французскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Італьянская"
+msgstr "Italian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку італьянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанская"
+msgstr "Spanish"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку іспанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "Шведская"
+msgstr "Swedish"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку шведскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "Партугальская"
+msgstr "Portuguese"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -1426,7 +1437,7 @@ msgstr "Партугальская (Бразілія)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -1436,7 +1447,7 @@ msgstr "Японская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку японскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -1446,17 +1457,17 @@ msgstr "Карэйская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку карэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
+msgstr "Chinese (simplified)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (спрошчанай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -1466,27 +1477,27 @@ msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (традыцыйнай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Галандская"
+msgstr "Dutch"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галандскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерская"
+msgstr "Вянгерская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку венгерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -1496,7 +1507,7 @@ msgstr "Польская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку польскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -1506,7 +1517,7 @@ msgstr "Руская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -1516,7 +1527,7 @@ msgstr "Турэцкая"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку турэцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -1526,7 +1537,7 @@ msgstr "Грэчаская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грэчаскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -1536,7 +1547,7 @@ msgstr "Тайская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тайскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -1546,27 +1557,27 @@ msgstr "Чэшская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку чэшскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "Славацкая"
+msgstr "Slovak"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славацкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "Харвацкая"
+msgstr "Croatian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку харватскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -1576,307 +1587,317 @@ msgstr "Эстонская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку эстонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'етнамская"
+msgstr "Vietnamese"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку в'етнамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Балгарская"
+msgstr "Bulgarian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку балгарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерская"
+msgstr "Khmer"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кхмерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr "Punjabi"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы пенджабі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Паўднёвая Сото (Суту)"
+msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суту ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr "Tswana"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсвана ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Хоза"
+msgstr "Xhosa"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хоза ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулу"
+msgstr "Zulu"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы зулу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Афрыканс"
+msgstr "Afrikaans"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы афрыканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgstr "Lao"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы лао ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Паўночная сота"
+msgstr "Northern Sotho"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы паўночная сота ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальская"
+msgstr "Bengali"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Бенгальская (Бангладэш)"
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Бангладэш) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Бенгальская (Індыя)"
+msgstr "Bengali (India)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Індыя) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Непальская"
+msgstr "Nepali"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку непальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонская"
+msgstr "Catalan"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку каталонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "Датская"
+msgstr "Дацкая"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку датскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -1886,7 +1907,7 @@ msgstr "Фінская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -1896,554 +1917,554 @@ msgstr "Яўрэйская"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку яўрэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ісландская"
+msgstr "Icelandic"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ісландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Нарвежская (букмал)"
+msgstr "Norwegian (Bokmal)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (букмал) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Нарвежская (нюнорск)"
+msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (нюнорск) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Рэта-раманская"
+msgstr "Rhaeto-Romance"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рэта-раманскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "Румынская"
+msgstr "Romanian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку румынскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "Албанская"
+msgstr "Albanian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку албанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "Інданезійская"
+msgstr "Indonesian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку інданезійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украінская"
+msgstr "Ukrainian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўкраінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Беларуская"
+msgstr "Belarusian"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку беларускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "Славенская"
+msgstr "Slovenian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славенскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "Латвійская"
+msgstr "Latvian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку латвійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Літоўская"
+msgstr "Lithuanian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку літоўскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "Армянская"
+msgstr "Armenian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку армянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "Баскская"
+msgstr "Basque"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баскскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонская"
+msgstr "Macedonian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку македонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Мальційская"
+msgstr "Maltese"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мальційскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Уэльская"
+msgstr "Welsh"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўэльскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійская"
+msgstr "Galician"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галісійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Ірландская"
+msgstr "Irish"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ірландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "Баснійская"
+msgstr "Bosnian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баснійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Асамская"
+msgstr "Assamese"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку асамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кін'яруанда"
+msgstr "Kinyarwanda"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кін'яруанда мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскрыт"
+msgstr "Sanskrit"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы санскрыт ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Фарсі"
+msgstr "Farsi"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы фарсі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Фарэрская"
+msgstr "Faroese"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фарэрскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "Сорбская"
+msgstr "Sorbian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сорбскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "Татарская"
+msgstr "Tatar"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку татарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr "Tsonga"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсонга ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Ідзіш"
+msgstr "Yiddish"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ідзіш ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Брэтонская"
+msgstr "Breton"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку брэтонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ндэбеле (паўднёвая)"
+msgstr "Ndebele South"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ндэбеле (паўднёвая) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "Суазі"
+msgstr "Swazi"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суазі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
+msgstr "Venda"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы венда ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "Kannada"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы каннада ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Малайская (Малайзія)"
+msgstr "Malay (Malaysian)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку малайскай мовы (Малайзія) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "Таджыцкая"
+msgstr "Tajik"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку таджыцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "Курдская"
+msgstr "Kurdish"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку курдскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Джонха"
+msgstr "Dzongkha"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы джонха ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Грузінская"
+msgstr "Georgian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грузінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанта"
+msgstr "Esperanto"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы эсперанта ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Англійская (Паўднёвая Афрыка)"
+msgstr "English (South Africa)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы (Паўднёвая Афрыка) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Англійская (брытанская)"
+msgstr "English (United Kingdom)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай (брытанскай) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
+msgstr "Malayalam"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы малаялам ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "Тэлугу"
+msgstr "Telugu"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тэлугу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Тыгрынья"
+msgstr "Tigrinya"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тыгрынья ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбецкая"
+msgstr "Uzbek"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку узбецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "Мангольская"
+msgstr "Mongolian"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мангольскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakh"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/gnome.po b/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
index 6b9ab51d632..65b7e736ff4 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
index 306d74dcdba..8aa0f3f3d9b 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/impress.po b/translations/source/be/scp2/source/impress.po
index d80398a8277..e5d2b94d93b 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/impress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,15 +45,15 @@ msgstr "Дадаць"
#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW.LngText.text
msgid "Show"
-msgstr "Паказаць"
+msgstr "Паказваць"
#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
index f4dbbcc74d3..515212b29bb 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/kde.po b/translations/source/be/scp2/source/kde.po
index cc80ec78ba2..190e760f13e 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/kde.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/math.po b/translations/source/be/scp2/source/math.po
index 64a49c2f882..a44d3306397 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/math.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Дадаць"
#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA.LngText.text
msgid "OpenDocument Formula"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
index fb57afb7b4b..72085cd44dc 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/ooo.po b/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
index 7841ec16036..5a4b415121a 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -62,38 +63,38 @@ msgstr "Агульныя кампаненты і дадатковыя прагр
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
msgid "Dictionaries"
-msgstr "Слоўнікі"
+msgstr "Dictionaries"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
msgid "Spelling and hyphenation dictionaries and thesauri."
-msgstr ""
+msgstr "Spelling and hyphenation dictionaries and thesauri."
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Афрыканс"
+msgstr "Afrikaans"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
msgid "Afrikaans spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaans spell checker"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Breton"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgid "Breton spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "Breton spell checker"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонская"
+msgstr "Catalan"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgid "Spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus for Catalan language (general)"
-msgstr ""
+msgstr "Spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus for Catalan language (general)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text"
@@ -102,58 +103,58 @@ msgstr "Чэшская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
msgid "Czech thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Czech thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "Датская"
+msgstr "Дацкая"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
msgid "Spelling and hyphenation dictionary for Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Spelling and hyphenation dictionary for Danish"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_AT.LngText.text
msgid "German (Austria)"
-msgstr ""
+msgstr "German (Austria)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_AT.LngText.text
msgid "German (AT-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "German (AT-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_CH.LngText.text
msgid "German (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "German (Switzerland)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_CH.LngText.text
msgid "German (CH-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "German (CH-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_DE.LngText.text
msgid "German (Germany)"
-msgstr ""
+msgstr "Нямецкая (Германія)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_DE.LngText.text
msgid "German (DE-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "German (DE-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "Англійская"
+msgstr "English"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
msgid "English spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "English spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанская"
+msgstr "Spanish"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Spanish spelling dictionary"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text"
@@ -162,25 +163,25 @@ msgstr "Эстонская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
msgid "Estonian spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Estonian spelling and hyphenation dictionaries"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "Французская"
+msgstr "French"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
msgid "French 'Classic and Reform 1990' spelling, thesaurus and hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "French 'Classic and Reform 1990' spelling, thesaurus and hyphenation"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійская"
+msgstr "Galician"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
msgid "Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text"
@@ -189,86 +190,86 @@ msgstr "Яўрэйская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
msgid "Hebrew spell check dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Hebrew spell check dictionary"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерская"
+msgstr "Вянгерская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation patterns, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Hungarian spelling dictionary, hyphenation patterns, and thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "Харвацкая"
+msgstr "Croatian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Італьянская"
+msgstr "Italian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
msgid "Italian spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Italian spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey)"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdish (Turkey)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey) spell check dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdish (Turkey) spell check dictionary"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Літоўская"
+msgstr "Lithuanian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
msgid "Lithuanian spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Lithuanian spelling and hyphenation dictionaries"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Непальская"
+msgstr "Nepali"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
msgid "Nepali spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Nepali spelling dictionary and thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Галандская"
+msgstr "Dutch"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
msgid "Dutch spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Dutch spelling and hyphenation dictionaries"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
msgid "Norwegian dictionaries (Nynorsk and Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegian dictionaries (Nynorsk and Bokmal)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Occitan"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgid "Occitan spell check dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Occitan spell check dictionary"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text"
@@ -277,24 +278,24 @@ msgstr "Польская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
msgid "Polish spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Polish spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Brazilian Portuguese"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese Spelling Dictionary - 1990 Spelling Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Brazilian Portuguese Spelling Dictionary - 1990 Spelling Agreement"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "Румынская"
+msgstr "Romanian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
msgid "Romanian Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Romanian Dictionaries"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
@@ -303,25 +304,25 @@ msgstr "Руская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgid "Russian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Russian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "Славацкая"
+msgstr "Slovak"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgid "Slovak spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Slovak spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "Славенская"
+msgstr "Slovenian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
msgid "Slovenian dictionary pack"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenian dictionary pack"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian"
@@ -329,25 +330,25 @@ msgstr "Сербская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian spelling and hyphenation dictionaries"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "Шведская"
+msgstr "Swedish"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
msgid "Swedish Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Swedish Dictionary"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili spelling dictionary"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text"
@@ -356,34 +357,34 @@ msgstr "Тайская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Thai spelling dictionary"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украінская"
+msgstr "Ukrainian"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'етнамская"
+msgstr "Vietnamese"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgid "Vietnamese spellchecker dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamese spellchecker dictionary"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулу"
+msgstr "Zulu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
msgid "Zulu hyphenation dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Zulu hyphenation dictionary"
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
msgid "Desktop integration"
@@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "Адкрыць дакумент"
#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE.LngText.text
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
#: module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA.LngText.text
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
@@ -415,77 +416,77 @@ msgstr "Кампанент устанаўлення асяроддзя Явы"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "Дадатковыя моўныя пакункі"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "Дадатковыя моўныя пакункі"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "Англійская"
+msgstr "English"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "Нямецкая"
+msgstr "German"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нямецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "Французская"
+msgstr "French"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку французскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Італьянская"
+msgstr "Italian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку італьянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанская"
+msgstr "Spanish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку іспанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "Шведская"
+msgstr "Swedish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку шведскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "Партугальская"
+msgstr "Portuguese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -494,8 +495,8 @@ msgstr "Партугальская (Бразілія)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -503,8 +504,8 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Японская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку японскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -512,17 +513,17 @@ msgid "Korean"
msgstr "Карэйская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку карэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
+msgstr "Chinese (simplified)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (спрошчанай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -530,26 +531,26 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кітайскай мовы (традыцыйнай) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Галандская"
+msgstr "Dutch"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галандскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерская"
+msgstr "Вянгерская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку венгерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -557,8 +558,8 @@ msgid "Polish"
msgstr "Польская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку польскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -566,8 +567,8 @@ msgid "Russian"
msgstr "Руская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -575,8 +576,8 @@ msgid "Turkish"
msgstr "Турэцкая"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку турэцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -584,8 +585,8 @@ msgid "Greek"
msgstr "Грэчаская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грэчаскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -593,8 +594,8 @@ msgid "Thai"
msgstr "Тайская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тайскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -602,26 +603,26 @@ msgid "Czech"
msgstr "Чэшская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку чэшскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "Славацкая"
+msgstr "Slovak"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славацкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "Харвацкая"
+msgstr "Croatian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку харватскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -629,300 +630,309 @@ msgid "Estonian"
msgstr "Эстонская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку эстонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'етнамская"
+msgstr "Vietnamese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку в'етнамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Балгарская"
+msgstr "Bulgarian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку балгарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерская"
+msgstr "Khmer"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кхмерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr "Punjabi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы пенджабі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку тамільскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хіндзі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Паўднёвая Сото (Суту)"
+msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суту ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr "Tswana"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсвана ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Хоза"
+msgstr "Xhosa"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы хоза ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулу"
+msgstr "Zulu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы зулу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Афрыканс"
+msgstr "Afrikaans"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы афрыканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr "Swahili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суахілі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgstr "Lao"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы лао ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Паўночная сота"
+msgstr "Northern Sotho"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы паўночная сота ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальская"
+msgstr "Bengali"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Бенгальская (Бангладэш)"
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Бангладэш) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Бенгальская (Індыя)"
+msgstr "Bengali (India)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку бенгальскай (Індыя) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы орыя ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы маратхі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Непальская"
+msgstr "Nepali"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку непальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку арабскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонская"
+msgstr "Catalan"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку каталонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "Catalan (Valencian)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Ставіць падтрымку каталанскай (валенсійскай) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "Датская"
+msgstr "Дацкая"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку датскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -930,8 +940,8 @@ msgid "Finnish"
msgstr "Фінская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -939,740 +949,740 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "Яўрэйская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку яўрэйскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ісландская"
+msgstr "Icelandic"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ісландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "Нарвежская (букмал)"
+msgstr "Нарвежская (Букмал)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (букмал) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Нарвежская (нюнорск)"
+msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку нарвежскай (нюнорск) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Рэта-раманская"
+msgstr "Rhaeto-Romance"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку рэта-раманскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Rhaeto-Romance user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "Румынская"
+msgstr "Romanian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку румынскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "Албанская"
+msgstr "Albanian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку албанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "Інданезійская"
+msgstr "Indonesian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку інданезійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украінская"
+msgstr "Ukrainian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўкраінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Беларуская"
+msgstr "Belarusian"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку беларускай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "Славенская"
+msgstr "Slovenian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку славенскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "Латвійская"
+msgstr "Latvian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку латвійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Літоўская"
+msgstr "Lithuanian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку літоўскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "Армянская"
+msgstr "Armenian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку армянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "Баскская"
+msgstr "Basque"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баскскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонская"
+msgstr "Macedonian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку македонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Мальційская"
+msgstr "Maltese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мальційскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maltese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Уэльская"
+msgstr "Welsh"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ўэльскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійская"
+msgstr "Galician"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку галісійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сербская (лацініца)"
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (лацініца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Ірландская"
+msgstr "Irish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку ірландскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кірыліца)"
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сербскай мовы (кірыліца) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "Баснійская"
+msgstr "Bosnian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку баснійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку асамскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Asturian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кін'яруанда"
+msgstr "Kinyarwanda"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку кін'яруанда мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскрыт"
+msgstr "Sanskrit"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы санскрыт ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Фарсі"
+msgstr "Farsi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы фарсі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Фарэрская"
+msgstr "Faroese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку фарэрскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Faroese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "Сорбская"
+msgstr "Sorbian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку сорбскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sorbian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "Татарская"
+msgstr "Tatar"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку татарскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr "Tsonga"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тсонга ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Ідзіш"
+msgstr "Yiddish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ідзіш ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Yiddish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Брэтонская"
+msgstr "Breton"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку брэтонскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ндэбеле (паўднёвая)"
+msgstr "Ndebele South"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы ндэбеле (паўднёвая) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "Суазі"
+msgstr "Swazi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы суазі ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
+msgstr "Venda"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы венда ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "Kannada"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы каннада ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Малайская (Малайзія)"
+msgstr "Malay (Malaysian)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку малайскай мовы (Малайзія) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malay (Malaysian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "Таджыцкая"
+msgstr "Tajik"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку таджыцкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "Курдская"
+msgstr "Kurdish"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку курдскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Джонха"
+msgstr "Dzongkha"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы джонха ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Грузінская"
+msgstr "Georgian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку грузінскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанта"
+msgstr "Esperanto"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы эсперанта ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы гуджараці ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Англійская (Паўднёвая Афрыка)"
+msgstr "English (South Africa)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай мовы (Паўднёвая Афрыка) ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Англійская (брытанская)"
+msgstr "English (United Kingdom)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку англійскай (брытанскай) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "Urdu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы урду ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы малаялам ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тэлугу ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мовы тыгрынья ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбецкая"
+msgstr "Uzbek"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку узбецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "Мангольская"
+msgstr "Mongolian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Устанаўляе падтрымку мангольскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Tibetan"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Occitan"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "Oromo"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "Uyghur"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamese"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "Bodo"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "Scottish Gaelic"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakh"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "Konkani"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "Kashmiri"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs Kashmiri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text"
msgid "Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "Kyrgyz"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
-msgid "Installs Kyrgyz support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kyrgyz user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "Maithili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs Maithili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "Manipuri"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs Manipuri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text"
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamento"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
-msgid "Installs Papiamento support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Papiamento user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "Pashto"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
-msgid "Installs Pashto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Pashto user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskrit (India)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "Santali"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs Santali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text"
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "Sardinian"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
-msgid "Installs Sardinian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sardinian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "Sindhi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs Sindhi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
msgstr ""
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
msgid "Information"
-msgstr "Інфармацыя"
+msgstr "Інфармацыйнае"
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET.LngText.text
msgid "Internet"
@@ -1713,1287 +1723,1265 @@ msgstr "Кампанент дзеля карыстання прадуктам %P
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
msgid "Additional help packs"
-msgstr ""
+msgstr "Additional help packs"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
msgid "Additional help packs"
-msgstr ""
+msgstr "Additional help packs"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "English"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "German"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "French"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Spanish"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Swedish"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguese"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Партугальская (Бразілія)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Карэйская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese (simplified)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Dutch"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Вянгерская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Польская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Руская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Турэцкая"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Грэчаская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Тайская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Чэшская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Slovak"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Croatian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Эстонская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamese"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgarian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tswana"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "Xhosa"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Zulu"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaans"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text"
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Northern Sotho"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgid "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (India)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Nepali"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Catalan"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "Catalan (Valencian)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Дацкая"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Фінская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Яўрэйская"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Icelandic"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "Нарвежская (Букмал)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Rhaeto-Romance"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
msgid "Installs Rhaeto-Romance help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Rhaeto-Romance help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Romanian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albanian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrainian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Belarusian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Latvian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lithuanian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armenian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
msgid "Installs Armenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Armenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Basque"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Maltese"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
msgid "Installs Maltese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Maltese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Welsh"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galician"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian (Latin)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Irish"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian (Cyrillic)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamese"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Asturian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Kinyarwanda"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskrit"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "Farsi"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Faroese"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
msgid "Installs Faroese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Faroese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgid "Installs Sorbian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Sorbian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tatar"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsonga"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Yiddish"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgid "Installs Yiddish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Yiddish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Breton"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "Ndebele South"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "Swazi"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Venda"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "Malay (Malaysian)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
msgid "Installs Malay (Malaysian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Malay (Malaysian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Tajik"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdish"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Dzongkha"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Georgian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanto"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "English (South Africa)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "English (United Kingdom)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbek"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Burmese"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Tibetan"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Occitan"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "Oromo"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "Uyghur"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamese"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "Bodo"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "Scottish Gaelic"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakh"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "Konkani"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "Kashmiri"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text"
msgid "Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "Kyrgyz"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
msgid "Installs Kyrgyz help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Kyrgyz help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "Maithili"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "Manipuri"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text"
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamento"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
msgid "Installs Papiamento help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Papiamento help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "Pashto"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
msgid "Installs Pashto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Pashto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskrit (India)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "Santali"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text"
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "Sardinian"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
msgid "Installs Sardinian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Sardinian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "Sindhi"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Assamese"
-#~ msgstr "Асамская"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Malayalam"
-#~ msgstr "Малаялам"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Telugu"
-#~ msgstr "Тэлугу"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-#~ msgid "Tigrinya"
-#~ msgstr "Тыгрынья"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "Бірманская"
-
-#~ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Устанаўляе падтрымку бірманскай (м'янманскай) мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/python.po b/translations/source/be/scp2/source/python.po
index 7d243aa1529..00dce982ef3 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/python.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
index a96fb480d92..eeecc6aa873 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
index 416cae67c6c..f2f28afa71f 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,4 +21,4 @@ msgstr "Software Development Kit (SDK)"
#: module_sdkoo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO.LngText.text
msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
-msgstr "SDK утрымлівае ўсе неабходныя прылады, прыклады і дакументацыю, каб праграмаваць у ОпенОфісе і для ОпенОфіса."
+msgstr "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/testtool.po b/translations/source/be/scp2/source/testtool.po
index a44422a2a87..5d3749dd907 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/testtool.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/testtool.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
index 325ed105e36..c9b4e08c88c 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/writer.po b/translations/source/be/scp2/source/writer.po
index c7d992e225b..ef4d49a8508 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/writer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,15 +33,15 @@ msgstr "Дадаць"
#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Тэкставы дакумент %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Майстар-дакумент %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE.LngText.text
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Шаблон тэкставага дакументу %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER.LngText.text
msgid "OpenDocument Text"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
index ee4e49ec21d..4d6dbd74ccf 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/core.po b/translations/source/be/sd/source/core.po
index 0afdcc5442a..47fbfc17877 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -118,12 +119,12 @@ msgstr "Каб дадаць загаловак, «клікніце» мышка
#: glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text
msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text"
msgid "Click to add text"
-msgstr "Клік дадае тэкст"
+msgstr "Click to add text"
#: glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text
msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text"
msgid "Click to add text"
-msgstr "Клік дадае тэкст"
+msgstr "Click to add text"
#: glob.src#STR_PRESOBJ_NOTESTEXT.string.text
msgid "Click to add notes"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Рэжым клейкіх пунктаў"
#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text
msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text
msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text"
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Загаловак"
#: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text
msgctxt "glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: glob.src#STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED.string.text
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "Падзагаловак"
#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE.string.text
msgid "Outline"
-msgstr "Структура"
+msgstr "Outline"
#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text
msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text"
@@ -356,11 +357,11 @@ msgstr "Шрыфтаванне"
#: glob.src#STR_POOLSHEET_BANDED_CELL.string.text
msgid "Banding cell"
-msgstr "Аб'яднаўчая клетка*"
+msgstr "Banding cell"
#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADER.string.text
msgid "Header"
-msgstr "Загаловак"
+msgstr "Калантытул верхні"
#: glob.src#STR_POOLSHEET_TOTAL.string.text
msgid "Total line"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/filter/html.po b/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
index abc5169aac4..9a0edfe6264 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
index 3461540abfc..a97f1afb6c3 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Тут вы можаце ствараць і правіць слайды
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N.string.text
msgid "Outline View"
-msgstr "Пагляд на структуру"
+msgstr "Пагляд на абрысы"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D.string.text
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
index 9ba5164fc96..6ec214af2bc 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Без пераходаў"
#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.control.text
msgid "Slide Transition"
-msgstr "Пераход слайда"
+msgstr "Slide Transition"
#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text
msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Гук"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_AFTER_EFFECT.fixedtext.text
msgid "After animation "
-msgstr "Пасля анімавання "
+msgstr "Пасля анімавання "
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.1.stringlist.text
msgid "Don't dim"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Эфект"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START.fixedtext.text
msgid "Start"
-msgstr "Старт"
+msgstr "Стартаваць"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text
msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text"
@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "Гарызантальна"
#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_VERTICAL.menuitem.text
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертыкальна"
+msgstr "Вертыкальны"
#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_BOTH.menuitem.text
msgid "Both"
@@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "Вельмі хутка"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE.string.text
msgid "none"
-msgstr "няма"
+msgstr "none"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK.string.text
msgid "Until next click"
@@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "Колер запаўнення"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text
msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Стыль"
+msgstr "Style"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY.string.text
msgid "Font"
@@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "Колер шрыфту"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text
msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Стыль"
+msgstr "Style"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY.string.text
msgid "Typeface"
@@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "Колькасць"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY.string.text
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND.string.text
msgid "(No sound)"
@@ -662,7 +663,7 @@ msgstr "Аўтаматычны перадпаказ"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text
msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Анімаванне"
+msgstr "Custom Animation"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
msgid "Entrance"
@@ -687,7 +688,7 @@ msgstr "Розныя эфекты"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text
msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Анімаванне"
+msgstr "Custom Animation"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text
msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
index 2ea9e941f74..a94744dffc5 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,127 +3,128 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr ""
+msgstr "~Reply"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text
msgid "~Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Цёмны"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text
msgid "~Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Курсіў"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text
msgid "~Underline"
-msgstr ""
+msgstr "~Underline"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text
msgid "~Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "~Strikethrough"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_COPY.menuitem.text
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Капіраваць"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_PASTE.menuitem.text
msgid "~Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Delete Comment"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
msgid "Delete All Comments b~y %1"
-msgstr ""
+msgstr "Delete All Comments b~y %1"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Delete ~All Comments"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr ""
+msgstr "~Reply"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Delete Comment"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
msgid "Delete All Comments ~by %1"
-msgstr ""
+msgstr "Delete All Comments ~by %1"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Delete ~All Comments"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_TODAY.string.text
msgid "Today,"
-msgstr ""
+msgstr "Today,"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_YESTERDAY.string.text
msgid "Yesterday,"
-msgstr ""
+msgstr "Yesterday,"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_NOAUTHOR.string.text
msgid "(no author)"
-msgstr ""
+msgstr "(no author)"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT.string.text
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Insert Comment"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE.string.text
msgid "Delete Comment(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Comment(s)"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE.string.text
msgid "Move Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Move Comment"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT.string.text
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Comment"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY.string.text
msgid "Reply to Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Reply to Comment"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_REPLY.string.text
msgid "Reply to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Reply to %1"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/app.po b/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
index d930cb063d9..2bbe43aa84a 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,6 +24,44 @@ msgstr "Стылі графікі"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Стылі прэзентацый"
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Стылі клетак"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Стылі клетак"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Стылі клетак"
+
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -151,7 +190,7 @@ msgstr "Адаслаць"
#: menuids2_tmpl.src#MN_PAGESETUP.SID_PAGESETUP.menuitem.text
msgid "~Page..."
-msgstr "Старонка..."
+msgstr "~Page..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_PAGESETUP.MN_EDIT.#define.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_PAGESETUP.MN_EDIT.#define.text"
@@ -392,7 +431,7 @@ msgstr "Аўта-правапіс"
#: menuids2_tmpl.src#MN_THESAURUS.SID_THESAURUS.menuitem.text
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "Тэзаўрус..."
+msgstr "~Thesaurus..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_HYPHENATION.SID_HYPHENATION.menuitem.text
msgid "~Hyphenation"
@@ -639,7 +678,7 @@ msgstr "Звычайны"
#: strings.src#STR_OUTLINE_MODE.string.text
msgid "Outline"
-msgstr "Структура"
+msgstr "Outline"
#: strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text
msgctxt "strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text"
@@ -672,35 +711,35 @@ msgstr "Загаловак, змесціва"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT.string.text
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr "Загаловак, два змесцівы"
+msgstr "Title and 2 Content"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT.string.text
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr "Загаловак, змесціва, два змесцівы"
+msgstr "Title, Content and 2 Content"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT.string.text
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr "Загаловак, два змесцівы, змесціва"
+msgstr "Title, 2 Content and Content"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT.string.text
msgid "Title, Content over 2 Content"
-msgstr "Загаловак, змесціва над двума змесцівамі"
+msgstr "Title, Content over 2 Content"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr "Загаловак, два змесцівы над змесцівам"
+msgstr "Title, 2 Content over Content"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
msgid "Title, Content over Content"
-msgstr "Загаловак, змесціва над змесцівам"
+msgstr "Title, Content over Content"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT.string.text
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr "Загаловак, чатыры змесцівы"
+msgstr "Title, 4 Content"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT.string.text
msgid "Title, 6 Content"
-msgstr "Загаловак, шэсць змесціваў"
+msgstr "Title, 6 Content"
#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text
msgid "Title, Vertical Text"
@@ -970,15 +1009,15 @@ msgstr ""
#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be opened"
-msgstr "Немагчыма адкрыць файл з графікай"
+msgstr "Graphics file cannot be opened"
#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be read"
-msgstr "Немагчыма прачытаць файл з графікай"
+msgstr "Graphics file cannot be read"
#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
msgid "Unknown graphics format"
-msgstr "Невядомы фармат графікі"
+msgstr "Unknown graphics format"
#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
msgid "This graphics file version is not supported"
@@ -986,7 +1025,7 @@ msgstr "Не падтрымліваецца версія гэтага файлу
#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr "Не знойдзены фільтр дзеля графікі"
+msgstr "Не знойдзены фільтр графікі"
#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG.string.text
msgid "Not enough memory to import graphics"
@@ -1055,7 +1094,7 @@ msgstr "Узнавіць"
#: strings.src#STR_STOP.string.text
msgid "Sto~p"
-msgstr "Спыніць"
+msgstr "Стоп"
#: strings.src#STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text
msgid "Original Size"
@@ -1063,7 +1102,7 @@ msgstr "Пачатковы памер"
#: strings.src#STR_PRINT_DRAWING.string.text
msgid " (Drawing)"
-msgstr " (рысунак)"
+msgstr " (рысунак)"
#: strings.src#STR_PRINT_NOTES.string.text
msgid " (Notes)"
@@ -1071,11 +1110,11 @@ msgstr " (Заўвагі)"
#: strings.src#STR_PRINT_HANDOUT.string.text
msgid " (Handout)"
-msgstr " (Раздатак)"
+msgstr " (Раздатак)"
#: strings.src#STR_PRINT_OUTLINE.string.text
msgid " (Outline)"
-msgstr " (Структура)"
+msgstr " (Структура)"
#: strings.src#STR_WARN_SCALE_FAIL.string.text
msgid ""
@@ -1208,19 +1247,19 @@ msgstr "Спрытны"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LEFT.string.text
msgid "Left"
-msgstr "Улева"
+msgstr "Злева"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT.string.text
msgid "Right"
-msgstr "Управа"
+msgstr "Справа"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_TOP.string.text
msgid "Top"
-msgstr "Уверх"
+msgstr "Зверху"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.string.text
msgid "Bottom"
-msgstr "Уніз"
+msgstr "Знізу"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LO.string.text
msgid "Top Left?"
@@ -1244,7 +1283,7 @@ msgstr "Гарызантальна"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_VERT.string.text
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертыкальна"
+msgstr "Вертыкальны"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_ALL.string.text
msgid "All?"
@@ -1260,7 +1299,7 @@ msgstr "Назад"
#: strings.src#STR_PUBLISH_NEXT.string.text
msgid "Continue"
-msgstr "Наперад"
+msgstr "Працягваць"
#: strings.src#STR_PUBLISH_OUTLINE.string.text
msgid "Overview"
@@ -1268,7 +1307,7 @@ msgstr "Агульны агляд"
#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Color Replacer"
#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
msgid "Cross-fading"
@@ -1296,15 +1335,15 @@ msgstr "Зараз няма прысутных крыніц TWAIN."
#: strings.src#STR_FIX.string.text
msgid "Fixed"
-msgstr "Замацавана"
+msgstr "Роўнашырокі"
#: strings.src#STR_VAR.string.text
msgid "Variable"
-msgstr "Зменна"
+msgstr "Зменная"
#: strings.src#STR_STANDARD_NORMAL.string.text
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: strings.src#STR_STANDARD_SMALL.string.text
msgid "Standard (short)"
@@ -1520,7 +1559,7 @@ msgstr "Не ўдалося скапіраваць файл $(URL1) у $(URL2)"
#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE.string.text
msgid "Page Settings"
-msgstr "Настаўленні старонкі"
+msgstr "Page Settings"
#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TXT.string.text
msgid "Background settings for all pages?"
@@ -1662,11 +1701,11 @@ msgstr "Дызайны табліцы"
#: strings.src#STR_CUSTOMANIMATIONPANE.string.text
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Анімацыя на выбар"
+msgstr "Custom Animation"
#: strings.src#STR_SLIDE_TRANSITION_PANE.string.text
msgid "Slide Transition"
-msgstr "Пераход слайда"
+msgstr "Slide Transition"
#: strings.src#STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES.string.text
msgid "Named shapes"
@@ -1687,19 +1726,19 @@ msgstr "Выбраць фонавую выяву слайда ..."
#: strings.src#STR_ACC_DIALOG_DESC.string.text
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr ""
+msgstr "Select a template from which to import page designs."
#: strings.src#RID_ANNOTATIONS_START.string.text
msgid "Comments"
-msgstr "Заўвагі"
+msgstr "Comments"
#: strings.src#STR_RESET_LAYOUT.string.text
msgid "Reset Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Reset Slide Layout"
#: strings.src#STR_INSERT_TABLE.string.text
msgid "Insert Table"
-msgstr "Уставіць табліцу"
+msgstr "Insert Table"
#: strings.src#STR_INSERT_CHART.string.text
msgid "Insert Chart"
@@ -1876,7 +1915,7 @@ msgstr "Стужка функцый (рэжым аглядання)"
#: toolbox.src#RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX.string.text
msgid "Media Playback"
-msgstr "Адыгранне медыяў"
+msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#: toolbox.src#RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX.string.text
msgid "Table"
@@ -1999,7 +2038,7 @@ msgstr "Тэкст..."
#: menuids_tmpl.src#MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.menuitem.text
msgid "~Autofit Text"
-msgstr "Аўта-дапасоўванне тэкста"
+msgstr "~Autofit Text"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text"
@@ -2075,7 +2114,7 @@ msgstr "Шрыфт"
#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT.menuitem.text
msgid "~Size"
-msgstr "Памер"
+msgstr "~Size"
#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text
msgid "Bold"
@@ -2087,11 +2126,11 @@ msgstr "Курсіў"
#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_OVERLINE.menuitem.text
msgid "Overline"
-msgstr "Надкрэсленне"
+msgstr "Overline"
#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text
msgid "Underline"
-msgstr "Падкрэслены"
+msgstr "Underline"
#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text
msgid "Strikethrough"
@@ -2373,8 +2412,8 @@ msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "Зафіксавана вертыкальна знізу"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Visible Grid"
-msgstr "Паказваць рашотку"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -2389,15 +2428,17 @@ msgid "~Grid"
msgstr "Рашотка"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Snap Lines Visible"
-msgstr "Паказваць лініі прыцягнення"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
-msgid "Snap to Snap Lines"
+#, fuzzy
+msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "Прыцягвацца да ліній прыцягнення"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
-msgid "Snap Lines to Front"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "Лініі прыцягнення спераду"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
@@ -2458,7 +2499,7 @@ msgstr "Далучыць"
#: menuids_tmpl.src#MN_BREAK.SID_BREAK.menuitem.text
msgid "~Break"
-msgstr "Зрэз"
+msgstr "Перапыніць"
#: menuids_tmpl.src#MN_STYLEDT.SID_STYLE_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Style..."
@@ -2577,43 +2618,3 @@ msgstr "Выйсці з групы"
msgctxt "menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "Згрупаваць"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Раўнаванне"
-
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Маштаб"
-
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "Эфекты"
-
-#~ msgctxt "tbx_ww.src#RID_TEXT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Тэкст"
-
-#~ msgid "Rectangles"
-#~ msgstr "Прамавугольнікі"
-
-#~ msgid "Ellipses"
-#~ msgstr "Эліпсы"
-
-#~ msgid "Curves"
-#~ msgstr "Крывыя"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "Лініі"
-
-#~ msgid "3D Objects"
-#~ msgstr "Аб'екты 3D"
-
-#~ msgid "Connectors"
-#~ msgstr "Злучальнікі"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Уставіць"
-
-#~ msgid "Arrange"
-#~ msgstr "Набліжэнне"
-
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Піпетка"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
index d144a0fb154..5b0742e96ec 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Знайсці"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
msgid "Path Name"
-msgstr ""
+msgstr "Path Name"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
msgid "Interaction"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Больш не паказваць гэтага Майстра"
#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE1_ARTGROUP.fixedline.text
msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE1_ARTGROUP.fixedline.text"
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE1_EMPTY.radiobutton.text
msgid "~Empty presentation"
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "Устаўленыя рысаваныя аб'екты:"
#: brkdlg.src#DLG_BREAK.modaldialog.text
msgid "Break"
-msgstr "Зрэз"
+msgstr "Перапынак"
#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
@@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.RB_POINT.imageradiobutton.text
msgid "~Point"
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Новы аб'ект прыцягнення"
#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Line"
#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
@@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "Сцерці ўсе выявы"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "Number"
-msgstr "Колькасць"
+msgstr "Number"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.GRP_BITMAP.fixedline.text
msgid "Image"
@@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "Група анімаванняў"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Перадпаказ"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
msgid "Animation"
@@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "Узаемапераход"
#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Line"
#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
@@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "Панель старонак"
#: PaneDockingWindow.src#FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text
msgid "Task Pane"
-msgstr "Панель задач"
+msgstr "Панэль задач"
#: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text
msgid "Page"
@@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "Калантытул ніжні"
#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_PAGE_NUMBER.checkbox.text
msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_PAGE_NUMBER.checkbox.text"
msgid "Page number"
-msgstr "Нумар старонкі"
+msgstr "Page number"
#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_SLIDE_NUMBER.string.text
msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_SLIDE_NUMBER.string.text"
@@ -862,8 +863,8 @@ msgid "~Rulers visible"
msgstr "Паказваць лінейкі"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Guides when moving"
-msgstr "Кіравальныя лініі пры перамяшчэнні"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -949,7 +950,7 @@ msgstr "Дадаць інтэрвалы між абзацамі і табліц
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
msgid "Original"
-msgstr "Арыгінал"
+msgstr "Пачатковыя"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_EQUIVALENT.fixedtext.text
msgid "Equivalent to"
@@ -973,7 +974,7 @@ msgstr "Іншае"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_RANGE.fixedline.text
msgid "Range"
-msgstr "Абсяг"
+msgstr "У інтэрвале"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_ALL.radiobutton.text
msgid "All ~slides"
@@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "Адмысловы паказ слайдаў"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_KIND.fixedline.text
msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_KIND.fixedline.text"
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_STANDARD.radiobutton.text
msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_STANDARD.radiobutton.text"
@@ -1033,7 +1034,7 @@ msgstr "Паказваць курсор мышкі"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_PEN.checkbox.text
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "Курсор мышкі як пяро"
+msgstr "Mouse pointer as ~pen"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_NAVIGATOR.checkbox.text
msgid "~Navigator visible"
@@ -1095,7 +1096,7 @@ msgstr "Капіраваць"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_STARTSHOW.pushbutton.text
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_STARTSHOW.pushbutton.text"
msgid "~Start"
-msgstr "Пачаць"
+msgstr "Стартаваць"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_OK.okbutton.text
msgid "~Close"
@@ -1104,11 +1105,11 @@ msgstr "Закрыць"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
msgid "Custom Screen Show"
-msgstr ""
+msgstr "Custom Screen Show"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
msgid "~Use Custom Slide Show"
@@ -1189,7 +1190,7 @@ msgstr "Тэкст верхняга калантытулу"
#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_DATETIME.checkbox.text
msgid "~Date and time"
-msgstr "Дата і час"
+msgstr "~Date and time"
#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.RB_DATETIME_FIXED.radiobutton.text
msgid "Fi~xed"
@@ -1228,12 +1229,12 @@ msgstr "Ужыць над усімі"
#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.BT_APPLY.pushbutton.text
msgid "Apply"
-msgstr "Ужыць"
+msgstr "Замацаваць"
#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_PAGE_NUMBER.string.text
msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_PAGE_NUMBER.string.text"
msgid "Page number"
-msgstr "Нумар старонкі"
+msgstr "Page number"
#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_INCLUDE_ON_PAGE.string.text
msgid "Include on page"
@@ -1242,7 +1243,7 @@ msgstr "Улучаць у старонку"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Перадпаказ"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -1260,7 +1261,7 @@ msgstr "Скарачэнне пунктаў:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr " Кропка"
+msgstr " Pixel"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CB_FILLHOLES.checkbox.text
msgid "~Fill holes:"
@@ -1273,7 +1274,7 @@ msgstr "Памер бруку:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr " Кропка"
+msgstr " Pixel"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
msgid "Source picture:"
@@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr "Выточная выява:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
msgid "Source picture"
-msgstr ""
+msgstr "Source picture"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
msgid "Vectorized image:"
@@ -1289,17 +1290,17 @@ msgstr "Вектарызаваная выява:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
msgid "Vectorized image"
-msgstr ""
+msgstr "Vectorized image"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
msgid "Convert to Polygon"
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgstr "Прадвызначана"
#: copydlg.src#DLG_COPY.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgid " degrees"
-msgstr " градусаў"
+msgstr " градусаў"
#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgid "~Angle"
@@ -1362,11 +1363,11 @@ msgstr "Колеры"
#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_START_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "copydlg.src#DLG_COPY.FT_START_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Start"
-msgstr "Пачаць"
+msgstr "Стартаваць"
#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_END_COLOR.fixedtext.text
msgid "~End"
-msgstr "Скончыць"
+msgstr "Канец"
#: copydlg.src#DLG_COPY.modaldialog.text
msgid "Duplicate"
@@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Якасць"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text
msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_GRAYSCALE.radiobutton.text
msgid "Gra~yscale"
@@ -1437,7 +1438,7 @@ msgstr "Настаўленні старонкі"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text
msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_PAGESIZE.radiobutton.text
msgid "~Fit to page"
@@ -1536,7 +1537,7 @@ msgstr "Дакументы"
#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Page Tree"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
@@ -1558,9 +1559,3 @@ msgstr "Прачытаць..."
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
msgid "Slide Design"
msgstr "Дызайн слайда"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Перадпаказ"
-
-#~ msgid "Progress"
-#~ msgstr "Зроблена"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/be/sd/source/ui/notes.po
index c0f39752d66..fa4216c5acc 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
index cf35561bde5..ade1068af31 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,27 +37,27 @@ msgstr "Да слайда"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse pointer as ~pen"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
-msgstr ""
+msgstr "~Very thin"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
msgid "~Thin"
-msgstr ""
+msgstr "~Thin"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normal"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
msgid "~Thick"
-msgstr ""
+msgstr "~Thick"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
msgid "~Very Thick"
-msgstr ""
+msgstr "~Very Thick"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
msgid "~Pen Width"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Шырыня пяра"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Change Pen Color..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
msgid "~Erase All Ink On Slide"
@@ -85,55 +86,3 @@ msgstr "Экран"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ENDSHOW.menuitem.text
msgid "~End Show"
msgstr "Канец паказу"
-
-#~ msgid "~Pen Mode"
-#~ msgstr "Пяро"
-
-#~ msgid "~Eraser Mode"
-#~ msgstr "Сцірка"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very thin"
-#~ msgstr "Вельмі тонка"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thin"
-#~ msgstr "Тонка"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "Звычайна"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thick"
-#~ msgstr "Тоўста"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very Thick"
-#~ msgstr "Вельмі тоўста"
-
-#~ msgid "~Change Pen Color"
-#~ msgstr "Колер пяра"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very thin"
-#~ msgstr "Вельмі тонка"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thin"
-#~ msgstr "Тонка"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "Звычайна"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thick"
-#~ msgstr "Тоўста"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very Thick"
-#~ msgstr "Вельмі тоўста"
-
-#~ msgid "~Eraser Width"
-#~ msgstr "Шырыня сціркі"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 02f353dbe89..9915a28cb56 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -1,255 +1,40 @@
#. extracted from sd/source/ui/slidesorter/view.oo
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Drag and Drop Pages"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Drag and Drop Slides"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND1.string.text
msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Start Slide Show"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_A.string.text
msgid "Hide Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Hide Slide"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_B.string.text
msgid "Show Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Show Slide"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND3.string.text
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "No default printer found.\n"
-#~ "Please choose a printer and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Няма прадвызначанага прынтэра\n"
-#~ "Прызначце такі прынтэр і паспрабуйце нанова."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start printer.\n"
-#~ "Please check your printer configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Не ўдалося пачаць працу з прынтэрам.\n"
-#~ "Спраўдзіце настаўленні прынтэра."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
-#~ "Do you want to use the standard printer $2 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Гэты дакумент быў фарматаваны для прынтэра $1. Гэты прынтэр зараз недасягальны. \n"
-#~ "Ці будзеце карыстацца прадвызначаным* прынтэрам $2 ?"
-
-#~ msgid "Options..."
-#~ msgstr "Дадаткова..."
-
-#~ msgid "Printer Options"
-#~ msgstr "Магчымасці друкавання"
-
-#~ msgid "Printer busy"
-#~ msgstr "Прынтэр заняты"
-
-#~ msgid "Error while printing"
-#~ msgstr "Памылка пры друкаванні"
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "Друкаванне"
-
-#~ msgid "Page "
-#~ msgstr "Старонка "
-
-#~ msgid "Error saving template "
-#~ msgstr "Памылка пры запісванні шаблона"
-
-#~ msgid " (read-only)"
-#~ msgstr " (толькі-чытанае)"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Фармат старонкі быў зменены.\n"
-#~ "Ці хочаце запісаць новыя настаўленні ў\n"
-#~ "актыўны дакумент?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page size has been modified.\n"
-#~ "Should the new settings be saved\n"
-#~ "in the active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Памеры старонкі былі зменены.\n"
-#~ "Ці хочаце запісаць новыя настаўленні ў\n"
-#~ "актыўны дакумент?"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Фармат старонкі быў зменены.\n"
-#~ "Ці хочаце запісаць новыя настаўленні ў\n"
-#~ "актыўны дакумент?"
-
-#~ msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#~ msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Загаловак:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Тэма:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Ключавыя словы:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Тлумачэнне:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-
-#~ msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#~ msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Не знойдзеныя ўласцівасці дакумента.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The document cannot be closed because a\n"
-#~ " print job is being carried out."
-#~ msgstr ""
-#~ "Нельга закрыць дакумент, таму што\n"
-#~ "зараз ён друкуецца."
-
-#~ msgid "Print Monitor"
-#~ msgstr "Манітор друкавання"
-
-#~ msgid "is being printed on"
-#~ msgstr "друкуецца на"
-
-#~ msgid "is being prepared for printing"
-#~ msgstr "рыхтуецца да друку"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
-#~ "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Памылка пры адсыланні паведамлення. Магчымыя прычыны - не вызначаны рахунак эл.пошты або настаўленні з'яўляюцца некарэктнымі.\n"
-#~ "Спраўдзіце настаўленні %PRODUCTNAME або настаўленні вашай паштовай праграмы."
-
-#~ msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-#~ msgstr "Немагчыма правіць гэты дакумент, магчыма з-за недастатковых правоў доступу. Ці будзеце працаваць з копіяй дакумента?"
-
-#~ msgid " (repaired document)"
-#~ msgstr " (адрамантаваны дакумент)"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-#~ msgstr "Не ўдалося (%PRODUCTNAME) знайсці браўзера ў вашай сістэме. Праверце настаўленні Стала або ўстанавіце браўзера (напрыклад, Мозілу) у такім месцы дыска, якое прапануе праграма-інсталятар."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %s"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Друкаваць"
-
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Дакумент"
-
-#~ msgid "Slides"
-#~ msgstr "Слайды"
-
-#~ msgid "Handouts"
-#~ msgstr "Раздаткі"
-
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Заўвагі"
-
-#~ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-#~ msgstr "Запоўніць аркуш паўторамі слайдаў"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Original size"
-#~ msgstr "Пачатковы памер"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to printable page"
-#~ msgstr "Умясціць на друкавальны аркуш"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-#~ msgstr "Размеркаваць на некалькі аркушаў"
-
-#~ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-#~ msgstr "Запоўніць аркуш паўторамі старонак"
-
-#~ msgid "Brochure"
-#~ msgstr "Брашура"
-
-#~ msgid "Page sides"
-#~ msgstr "Бакі аркушаў"
-
-#~ msgid "Include"
-#~ msgstr "Улучыць"
-
-#~ msgid "Select which pages of a brochure to print."
-#~ msgstr "Выбар старонак брашуры для выдруку."
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "Усе старонкі"
-
-#~ msgid "Front sides / right pages"
-#~ msgstr "Пярэднія бакі / правыя старонкі"
-
-#~ msgid "Back sides / left pages"
-#~ msgstr "Заднія бакі / левыя старонкі"
-
-#~ msgid "Print all pages of a brochure."
-#~ msgstr "Друкаваць усе старонкі брашуры."
-
-#~ msgid "Print only front pages of a brochure."
-#~ msgstr "Друкаваць толькі пярэднія старонкі брашуры."
-
-#~ msgid "Print only back pages of a brochure."
-#~ msgstr "Друкаваць толькі заднія старонкі брашуры."
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "Абсяг выдруку"
-
-#~ msgid "~All slides"
-#~ msgstr "Усе слайды"
-
-#~ msgid "~Slides"
-#~ msgstr "Слайды"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Se~lection"
-#~ msgstr "Пазначанае"
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Друкаваць дакумент цалкам."
-
-#~ msgid "Print a specified range of the document."
-#~ msgstr "Друкаваць абсяг старонак дакумента."
-
-#~ msgid "Print only the currently selected content."
-#~ msgstr "Друкаваць толькі выбраныя часткі дакумента."
-
-#~ msgid "~All pages"
-#~ msgstr "Усе старонкі"
-
-#~ msgid "Pa~ges"
-#~ msgstr "Старонкі"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Se~lection"
-#~ msgstr "Пазначанае"
+msgstr "Duplicate Slide"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/table.po b/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
index d754c6163ac..87d5627bf84 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Радок выніку"
#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_BANDED_ROWS_1.checkbox.text
msgid "Banded Rows"
-msgstr "Аб'яднаўчыя радкі"
+msgstr "Banded Rows"
#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_FIRST_COLUMN_1.checkbox.text
msgid "First Column"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Апошняя калонка"
#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_BANDED_COLUMNS_1.checkbox.text
msgid "Banded Columns"
-msgstr "Аб'яднаўчыя калонкі"
+msgstr "Banded Columns"
#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.FL_TABLE_STYLES_1.fixedline.text
msgid "Styles"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/view.po b/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
index e1e04bca31a..918941547b9 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT.string.text
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "Print content"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP.string.text
msgid "Print"
@@ -44,186 +45,186 @@ msgstr "Заўвагі"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.4.itemlist.text
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Outline"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE.string.text
msgid "Slides per page"
-msgstr ""
+msgstr "Slides per page"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Прадвызначаны"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.4.itemlist.text
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.5.itemlist.text
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.6.itemlist.text
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.7.itemlist.text
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER.string.text
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Order"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Left to right, then down"
-msgstr ""
+msgstr "Left to right, then down"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "Top to bottom, then right"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT.string.text
msgid "~Contents"
-msgstr ""
+msgstr "~Contents"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
msgid "~Slide name"
-msgstr ""
+msgstr "~Slide name"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
msgid "P~age name"
-msgstr ""
+msgstr "P~age name"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE.string.text
msgid "~Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "~Date and time"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN.string.text
msgid "Hidden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Hidden pages"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP.string.text
msgid "Output options"
-msgstr ""
+msgstr "Output options"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY.string.text
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Original colors"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Шэрыя адценні"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "Black & white"
-msgstr ""
+msgstr "Black & white"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS.string.text
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "~Size"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Original size"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to printable page"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "Distribute on multiple sheets of paper"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.4.itemlist.text
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-msgstr "Запоўніць аркуш паўторамі слайдаў"
+msgstr "Tile sheet of paper with repeated slides"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "Original size"
-msgstr "Пачатковы памер"
+msgstr "Original size"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Умясціць на друкавальны аркуш"
+msgstr "Fit to printable page"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Размеркаваць на некалькі аркушаў"
+msgstr "Distribute on multiple sheets of paper"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.4.itemlist.text
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Запоўніць аркуш паўторамі старонак"
+msgstr "Tile sheet of paper with repeated pages"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE.string.text
msgid "Brochure"
-msgstr "Брашура"
+msgstr "Brochure"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES.string.text
msgid "Page sides"
-msgstr "Бакі аркушаў"
+msgstr "Page sides"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE.string.text
msgid "Include"
-msgstr "Улучыць"
+msgstr "Улучаць"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.1.itemlist.text
msgid "All pages"
-msgstr "Усе старонкі"
+msgstr "All pages"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.2.itemlist.text
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr "Пярэднія бакі / правыя старонкі"
+msgstr "Front sides / right pages"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.3.itemlist.text
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "Заднія бакі / левыя старонкі"
+msgstr "Back sides / left pages"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP.string.text
msgid "Paper tray"
-msgstr ""
+msgstr "Кош для паперы"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY.string.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "~Use only paper tray from printer preferences"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE.string.text
msgid "Print range"
-msgstr "Абсяг выдруку"
+msgstr "Абсяг друкавання"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
msgid "~All slides"
-msgstr "Усе слайды"
+msgstr "~All slides"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
msgid "~Slides"
-msgstr "Слайды"
+msgstr "~Slides"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
-msgstr "Пазначанае"
+msgstr "Se~lection"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
msgid "~All pages"
-msgstr "Усе старонкі"
+msgstr "~All pages"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
@@ -232,25 +233,4 @@ msgstr "Старонкі"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
-msgstr "Пазначанае"
-
-#~ msgid "Select which pages of a brochure to print."
-#~ msgstr "Выбар старонак брашуры для выдруку."
-
-#~ msgid "Print all pages of a brochure."
-#~ msgstr "Друкаваць усе старонкі брашуры."
-
-#~ msgid "Print only front pages of a brochure."
-#~ msgstr "Друкаваць толькі пярэднія старонкі брашуры."
-
-#~ msgid "Print only back pages of a brochure."
-#~ msgstr "Друкаваць толькі заднія старонкі брашуры."
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Друкаваць дакумент цалкам."
-
-#~ msgid "Print a specified range of the document."
-#~ msgstr "Друкаваць абсяг старонак дакумента."
-
-#~ msgid "Print only the currently selected content."
-#~ msgstr "Друкаваць толькі выбраныя часткі дакумента."
+msgstr "Se~lection"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 98aa93e1d5c..a9c2706b896 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 5009207cb7f..b2b28d70f76 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,11 +41,11 @@ msgstr "Наперад >"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH.value.text
msgid "~Finish"
-msgstr "Завершыць"
+msgstr "Скончыць"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL.value.text
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION.value.text
msgid "Introduction"
@@ -52,11 +53,11 @@ msgstr "Уводзіны"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr ""
+msgstr "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
msgid "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text
msgid "~Delete"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Graphics"
@@ -132,11 +133,11 @@ msgstr "Для аб'ектаў OLE не на аснове фармату OpenDoc
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains OLE objects."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains no OLE objects."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text
msgid "Slides"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Падсумаванне"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE.value.text
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "Choose where to apply the following changes"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS.value.text
msgid "Progress"
@@ -180,15 +181,15 @@ msgstr "Зроблена"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED.value.text
msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Objects optimized"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT.value.text
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~Apply changes to current presentation"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN.value.text
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~Open newly created presentation"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS.value.text
msgid "~Save settings as"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Запісаць настаўленні як"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS.value.text
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Duplicate presentation before applying changes"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES.value.text
msgid "Delete %SLIDES slides."
@@ -224,15 +225,15 @@ msgstr "%1 Мб"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS.value.text
msgid "My Settings "
-msgstr "Свае настаўленні"
+msgstr "Свае настаўленні "
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION.value.text
msgid "default session"
-msgstr ""
+msgstr "default session"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING.value.text
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES.value.text
msgid "~Yes"
@@ -244,23 +245,23 @@ msgstr "ОК"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Duplicating presentation..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES.value.text
msgid "Deleting slides..."
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
deleted file mode 100644
index 5156b9ee6ad..00000000000
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index cfe155d2791..6775544b4d7 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,167 +3,168 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: presenter.xhp#tit.help.text
msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
msgid "<bookmark_value>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ shortcuts</bookmark_value>"
#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
msgid "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you can use the following keys:"
-msgstr ""
+msgstr "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you can use the following keys:"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Action"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text
msgid "Key or Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Key or Keys"
#: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Next slide, or next effect"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Previous slide, or previous effect"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Першы слайд"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Пачатак"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Апошні слайд"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Спыніць"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Previous slide without effects"
#: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text
msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Up"
#: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Next slide without effects"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text
msgid "Alt+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Down"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text
msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Black/Unblack the screen"
#: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text
msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
+msgstr "White/Unwhite the screen"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "End slide show"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text
msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "Go to slide number"
#: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Лік і Enter"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "Grow/Shrink size of notes font"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll notes up/down"
#: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Move caret in notes view backward/forward"
#: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
msgid "Show the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "Show the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text
msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Show the Presentation Notes"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text
msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Show the Slides Overview"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 399237b8b39..e201e33739e 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -57,19 +58,19 @@ msgstr "Закрыць"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left.value.text
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right.value.text
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Next slide, or next effect"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left.value.text
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right.value.text
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Previous slide, or previous effect"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text"
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Першы слайд"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left.value.text
msgid "End"
-msgstr "Канец"
+msgstr "Спыніць"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right.value.text
msgid "Last slide"
@@ -109,19 +110,19 @@ msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left.value.text
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Up"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right.value.text
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Previous slide without effects"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left.value.text
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Down"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right.value.text
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Next slide without effects"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text"
@@ -135,19 +136,19 @@ msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left.value.text
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right.value.text
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Blacks/Unblacks the screen"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left.value.text
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right.value.text
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Whites/Unwhites the screen"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text"
@@ -161,11 +162,11 @@ msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left.value.text
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right.value.text
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "End slide show"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text"
@@ -197,27 +198,27 @@ msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left.value.text
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right.value.text
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "Grow/Shrink size of notes font"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left.value.text
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right.value.text
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll notes up/down"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left.value.text
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right.value.text
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Move caret in notes view backward/forward"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text"
@@ -231,43 +232,43 @@ msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left.value.text
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right.value.text
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Shows the Presenter Console"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left.value.text
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right.value.text
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Shows the Presentation Notes"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left.value.text
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right.value.text
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Shows the Slides Overview"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title.value.text
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle.value.text
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String.value.text
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "Клікнуць, каб выйсці з прэзентацыі..."
+msgstr "Каб выйсці з прэзентацыі, «клікніце» мышкай..."
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String.value.text
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Current Slide (end)"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title.value.text
msgid "Next Slide"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "Заўвагі"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle.value.text
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text"
@@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Даведка"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String.value.text
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Console"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String.value.text
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "Current Slide Info"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String.value.text
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Notes"
diff --git a/translations/source/be/setup_native/source/mac.po b/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
index 3315326e977..5fdc4266fb9 100644
--- a/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Устанавіць"
#: macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text
msgctxt "macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text"
msgid "Abort"
-msgstr "Спыніць"
+msgstr "Abort"
#: macinstall.ulf#IntroText1.LngText.text
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Трэба будзе трохі пачакаць."
#: macinstall.ulf#ChooseMyOwnText.LngText.text
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
-msgstr ""
+msgstr "Not listed (choose location in an extra step)"
#: macinstall.ulf#ListPromptText.LngText.text
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Устанавіць"
#: macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text
msgctxt "macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text"
msgid "Abort"
-msgstr "Спыніць"
+msgstr "Abort"
#: macinstall.ulf#AppInvalidText1.LngText.text
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/appl.po b/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
index 87c10eacc8f..d7d42ee9b35 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
@@ -3,32 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "Ужытыя стылі"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "Адмысловыя стылі"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All Styles"
-msgstr "Усе стылі"
-
#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
@@ -52,7 +41,7 @@ msgstr "Правіць спасылку"
#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS.pageitem.text
msgid "Contents"
-msgstr "Змест"
+msgstr "Змесціва"
#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_INDEX.pageitem.text
msgid "Index"
@@ -203,12 +192,12 @@ msgstr "Закрыць"
#: app.src#STR_STYLE_FILTER_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: app.src#STR_BYTES.string.text
msgid "Bytes"
@@ -236,7 +225,7 @@ msgstr "Дакумент ужо адкрыты."
#: app.src#MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME не ўдалося знайсці ў вашай сістэме сеціўнага браўзера. Спраўдзіце настаўленні вашага Сістэмнага Працоўнага стала або ўстанавіце браўзер (напрыклад, Mozilla) у тым месцы, якое прапануе Інсталятар браўзера."
+msgstr "Не ўдалося (%PRODUCTNAME) знайсці браўзера ў вашай сістэме. Праверце настаўленні Стала або ўстанавіце браўзера (напрыклад, Мозілу) у такім месцы дыска, якое прапануе праграма-інсталятар."
#: app.src#GID_INTERN.string.text
msgid "Internal"
@@ -264,7 +253,7 @@ msgstr "Бэйсік"
#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: app.src#GID_MATH.string.text
msgid "Math"
@@ -280,11 +269,11 @@ msgstr "Уставіць"
#: app.src#GID_FORMAT.string.text
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Templates"
#: app.src#GID_TEXT.string.text
msgid "Text"
@@ -363,7 +352,7 @@ msgstr "Выйсці"
#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
msgid "No automatic start at 'XX'"
@@ -419,11 +408,11 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: app.src#STR_QUICKSTART_FILE.string.text
msgid "File"
-msgstr "Файл"
+msgstr "File"
#: app.src#STR_QUICKSTART_STARTCENTER.string.text
msgid "Startcenter"
-msgstr ""
+msgstr "Startcenter"
#: app.src#STR_QUICKSTART_RECENTDOC.string.text
msgid "Recent Documents"
@@ -436,6 +425,10 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
+"This document contains one or more links to external data.\n"
+"\n"
+"Would you like to change the document, and update all links\n"
+"to get the most recent data?"
#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
@@ -479,12 +472,12 @@ msgstr "Належыць спачатку запісаць гэты дакуме
#: app.src#RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED.string.text
msgid " (Signed)"
-msgstr " (Падпісана)"
+msgstr " (Падпісана)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
msgid "Document"
@@ -505,7 +498,7 @@ msgstr "Усе файлы (*.*)"
#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
msgid "Link graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Link graphics"
#: app.src#STR_ERRUNOEVENTBINDUNG.string.text
msgid ""
@@ -520,27 +513,27 @@ msgstr ""
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be opened"
-msgstr ""
+msgstr "Graphics file cannot be opened"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be read"
-msgstr ""
+msgstr "Graphics file cannot be read"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
msgid "Unknown graphics format"
-msgstr ""
+msgstr "Unknown graphics format"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
msgid "This version of the graphics file is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "This version of the graphics file is not supported"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "Не знойдзены фільтр графікі"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
msgid "Not enough memory to insert graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Not enough memory to insert graphic"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_1.string.text
msgid ""
@@ -548,6 +541,9 @@ msgid ""
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\n"
+"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
+"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
msgid ""
@@ -555,18 +551,25 @@ msgid ""
"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
+"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
+"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
+"file; choose Show License to see exact details in English."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
msgid ""
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
"their respective owners."
msgstr ""
+"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
+"their respective owners."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_4.string.text
msgid ""
"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
+"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
+"reserved."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
msgid ""
@@ -575,10 +578,14 @@ msgid ""
"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n"
+"which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
+"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
+"http://www.libreoffice.org/ for more details."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
msgid "~Show License"
-msgstr ""
+msgstr "~Show License"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
msgid "~Close"
@@ -586,282 +593,4 @@ msgstr "Закрыць"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
msgid "Licensing and Legal information"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Стандартна"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Стандартна"
-
-#~ msgid "Undo: "
-#~ msgstr "Адкаціць: "
-
-#~ msgid "Re~do: "
-#~ msgstr "Паўтарыць адкочанае: "
-
-#~ msgid "~Repeat: "
-#~ msgstr "Паўтарыць: "
-
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "Новая задача"
-
-#~ msgid "Cannot open document."
-#~ msgstr "Не ўдалося адкрыць дакумент."
-
-#~ msgid "Error reading configuration file."
-#~ msgstr "Памылка пры чытанні файлу настаўленняў."
-
-#~ msgid "Error writing configuration file."
-#~ msgstr "Памылка пры запісванні файлу настаўленняў."
-
-#~ msgid "Error opening configuration file."
-#~ msgstr "Памылка пры адкрыванні файлу настаўленняў."
-
-#~ msgid "File is not a configuration file."
-#~ msgstr "Гэта не файл настаўленняў."
-
-#~ msgid "Configuration file contains the wrong version."
-#~ msgstr "Файл настаўленняў неадпаведнай версіі."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error recording BASIC library in\n"
-#~ "'@'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Памылка пры запісе бібліятэкі BASIC у\n"
-#~ "'@'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An unexpected program error has occurred.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Памылка нечаканага тыпу.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ці хочаце паспрабаваць замацаваць змены ў адкрытых дакументах перад тым, як праграма будзе канчаткова спынена?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A form is to be sent by e-mail.\n"
-#~ "This means that the receiver will get to see your e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Гэта форма будзе адсылацца праз эл.пошту.\n"
-#~ "Гэта значыць, што атрымальнік убачыць ваш адрас эл.пошты."
-
-#~ msgid "File Recovery"
-#~ msgstr "Аднаўленне файла"
-
-#~ msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-#~ msgstr "Ці трэба аднаўляць файл \"$1\"?"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_OPTIONS.string.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Настаўленні"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_TEMPLATE.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Шаблоны"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Агульнае"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Запісаць"
-
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "Шляхі"
-
-#~ msgid "Spellcheck"
-#~ msgstr "Спраўджанне правапісу"
-
-#~ msgctxt "app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Настаўленні"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This application is as object or print server active.\n"
-#~ "Do you want to terminate anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Гэта праграма зараз працуе з аб'ектамі ці друкуе.\n"
-#~ "Дык ці трэба яе спыняць?"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME cannot be started more than once."
-#~ msgstr "Немагчыма стартаваць %PRODUCTNAME больш чым у адным асобніку."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some %PRODUCTNAME functions will not work properly without a printer driver.\n"
-#~ "Please install a printer driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "Частка функцый %PRODUCTNAME не будзе працаваць як належыць без драйвера прынтэра.\n"
-#~ "Устанавіце драйвер прынтэра."
-
-#~ msgid "AutoSave"
-#~ msgstr "Аўта-запіс"
-
-#~ msgid "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing."
-#~ msgstr "Абмежаваныя рэсурсы сістэмы. Спыніце іншыя праграмы або закрыйце частку вокнаў перад тым, як працягваць працу."
-
-#~ msgid "There are files missing. Please check application setup."
-#~ msgstr "Адсутнічае частка файлаў. Спраўдзіце правільнасць устанаўлення праграмы."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another error occurred during the save recovery.\n"
-#~ "Possibly, the data could not be entirely saved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Яшчэ адна памылка, пры аднаўленні запісанага.\n"
-#~ "Магчыма, даныя не ўдалося запісаць цалкам."
-
-#~ msgid "System resources exhausted. Please restart the application."
-#~ msgstr "Вычарпаны рэсурсы сістэмы. Перастартуйце праграму."
-
-#~ msgid "Error initializing object-system."
-#~ msgstr "Памылка пры ініцыялізацыі падсістэмы апрацоўкі аб'ектаў."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "Не існуе файл $(FILE)."
-
-#~ msgid "The path to file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "Не існуе шлях да файла $(FILE)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file $(FILE) could not be opened,\n"
-#~ "because too many files are open.\n"
-#~ "Please close some files and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Не ўдалося адкрыць файл $(FILE),\n"
-#~ "таму што ўжо адкрыта занадта многа файлаў.\n"
-#~ "Закрыйце частку файлаў і паспрабуйце нанова."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights."
-#~ msgstr "Не ўдалося файл $(FILE) не ўдалося адкрыць з-за недастатковых правоў на доступ."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be accessed."
-#~ msgstr "Не ўдалося асягнуць файл $(FILE)."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle."
-#~ msgstr "Не ўдалося адкрыць файл $(FILE) з прычыны некарэктнага селектара (handle) файла."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be created."
-#~ msgstr "Не ўдалося стварыць файл $(FILE)."
-
-#~ msgid "Error by shared access to $(FILE)."
-#~ msgstr "Памылка пры супольным дасяганні файлу $(FILE)."
-
-#~ msgid "General I/O error accessing $(FILE)."
-#~ msgstr "Агульная памылка ўводу ці вываду пры дасяганні файлу $(FILE)."
-
-#~ msgid "The selected template has an incorrect format"
-#~ msgstr "Недапушчальны фармат у абраным шаблоне"
-
-#~ msgid "Can't open file $."
-#~ msgstr "Немагчыма адкрыць файл $."
-
-#~ msgid "E~xit & return to "
-#~ msgstr "Выйсці і вярнуцца ў"
-
-#~ msgid "Select a command or click to select a theme."
-#~ msgstr "Выбраць каманду або «клікнуць» мышкай, каб выбраць тэму."
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Пошта"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "Адрасы"
-
-#~ msgctxt "app.src#RID_STR_HELP.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Даведка"
-
-#~ msgid "Don't display tips"
-#~ msgstr "Не паказваць наменкі"
-
-#~ msgid "The help system could not be started"
-#~ msgstr "Не ўдалося стартаваць падсістэму даведкі"
-
-#~ msgid "Enable plug-ins"
-#~ msgstr "Дазволіць плугіны"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Important program components could not be initialized correctly.\n"
-#~ "Please start the setup program with the option /Repair."
-#~ msgstr ""
-#~ "Не ўдалося правільна ініцыялізаваць важныя праграмныя кампаненты.\n"
-#~ "Пусціце праграму ўстанаўлення з параметрам /Repair."
-
-#~ msgid "Reference will not be saved: "
-#~ msgstr "Спасылка не будзе запісана: "
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Настаўленні"
-
-#~ msgid "My Documents"
-#~ msgstr "Свае Дакументы"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Графіка"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "Значкі"
-
-#~ msgid "Palettes"
-#~ msgstr "Палітры"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "Запасныя копіі"
-
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "Модулі"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Шаблоны"
-
-#~ msgid "AutoText"
-#~ msgstr "Аўта-тэкст"
-
-#~ msgid "Dictionaries"
-#~ msgstr "Слоўнікі"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Даведка"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "Галерэя"
-
-#~ msgid "Message Storage"
-#~ msgstr "Захоўванне паведамленняў"
-
-#~ msgid "Temporary files"
-#~ msgstr "Тымчасовыя файлы"
-
-#~ msgid "Plug-ins"
-#~ msgstr "Плугіны"
-
-#~ msgid "Folder Bookmarks"
-#~ msgstr "Закладкі каталога"
-
-#~ msgid "Filters"
-#~ msgstr "Фільтры"
-
-#~ msgid "Add-ins"
-#~ msgstr "Прыстаўкі"
-
-#~ msgid "User Configuration"
-#~ msgstr "Свае Настаўленні"
-
-#~ msgid "User-defined dictionaries"
-#~ msgstr "Слоўнікі карыстальніка"
-
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "Аўта-карэкцыя"
-
-#~ msgid "Writing aids"
-#~ msgstr "Дапаможнікі ў пісанні"
-
-#~ msgid "Update all links?"
-#~ msgstr "Абнавіць усе спасылкі?"
-
-#~ msgid "The URL is not valid."
-#~ msgstr "Недапушчальны URL."
+msgstr "Licensing and Legal information"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
index 684557393f8..a082a95712a 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
index ae93bdd5ca2..d416da9a7da 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -134,37 +135,6 @@ msgstr "Паварот паперы"
msgid "~Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.FT_PRINTTRANSWARN.fixedtext.text
-msgid ""
-"Your document contains transparent objects.\n"
-"This may lead to longer printing time on certain\n"
-"printers. Should the aspect of transparency\n"
-"be reduced?"
-msgstr ""
-"У гэтым дакуменце ёсць празрыстыя аб'екты.\n"
-"На некаторых прынтэрах гэта друкуецца больш павольна.\n"
-"Ці трэба скараціць аб'ём апісання празрыстасці?"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_YES.okbutton.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "Так"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_NO.pushbutton.text
-msgid "~No"
-msgstr "Не"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "~Cancel"
-msgstr "Нічога"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.CBX_NOPRINTTRANSWARN.checkbox.text
-msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "Не папярэджваць пра гэта"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text
-msgid "Warning"
-msgstr "Папярэджанне"
-
#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Record Macro"
msgstr "Запісаць макрас"
@@ -280,47 +250,47 @@ msgstr "Версія:"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FL.fixedline.text
msgid "File encryption password"
-msgstr ""
+msgstr "File encryption password"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
msgid "~Enter password to open"
-msgstr ""
+msgstr "~Enter password to open"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
msgid "~Reenter password to open"
-msgstr ""
+msgstr "~Reenter password to open"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FL.fixedline.text
msgid "File sharing password"
-msgstr ""
+msgstr "File sharing password"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
msgid "Enter password to modify"
-msgstr ""
+msgstr "Enter password to modify"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
msgid "Reenter password to modify"
-msgstr ""
+msgstr "Reenter password to modify"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPTIONS_FL.fixedline.text
msgid "File sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "File sharing options"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPEN_READONLY_CB.checkbox.text
msgid "~Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "~Open file read-only"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.RECORD_CHANGES_CB.checkbox.text
msgid "Record ~changes"
-msgstr ""
+msgstr "Record ~changes"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_PROTECT.string.text
msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "~Protect..."
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_UNPROTECT.string.text
msgid "~Unprotect..."
-msgstr ""
+msgstr "~Unprotect..."
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_END_REDLINING_WARNING.string.text
msgid ""
@@ -330,10 +300,17 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
+"Гэта дзеянне спыніць занатоўванне змяненняў.\n"
+"Таксама, будзе страчана ўся інфармацыя пра змяненні.\n"
+"\n"
+"Дык ці трэба спыняць занатоўванне?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
#: securitypage.src#RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD.string.text
msgid "Incorrect password"
-msgstr ""
+msgstr "Incorrect password"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_USER.fixedtext.text
msgid "~User"
@@ -345,33 +322,33 @@ msgstr "Пароль"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM.fixedtext.text
msgid "~Confirm"
-msgstr "Пацвердзіць"
+msgstr "~Confirm"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
-msgstr ""
+msgstr "(Minimum $(MINLEN) characters)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
msgid "(The password can be empty)"
-msgstr ""
+msgstr "(The password can be empty)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
msgid "P~assword"
-msgstr ""
+msgstr "P~assword"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
msgid "Confir~m"
-msgstr ""
+msgstr "Confir~m"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
@@ -419,7 +396,9 @@ msgstr "Сапраўды сцерці стыль $1?"
#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE_USED.string.text
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
-msgstr "Вы сціраеце выкарыстаны стыль!\n"
+msgstr ""
+"Вы сціраеце выкарыстаны стыль!\n"
+"\n"
#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_NEW.menuitem.text
msgid "New..."
@@ -514,7 +493,7 @@ msgstr "Кім запісана"
#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_COMMENTS.fixedtext.text
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_CLOSE.cancelbutton.text
msgid "Close"
@@ -542,7 +521,7 @@ msgstr "Версіі (чаго) "
#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_DATETIME.fixedtext.text
msgid "Date and time : "
-msgstr "Дата і час : "
+msgstr "Дата і час : "
#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
msgid "Saved by "
@@ -579,7 +558,11 @@ msgstr "Ключавыя словы"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "~Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "~Comments"
+
+#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "Change ~Password..."
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
@@ -648,7 +631,7 @@ msgstr "невядома"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва файла"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
msgid "~Info fields..."
@@ -706,7 +689,7 @@ msgstr "Назва"
#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_TYPE.string.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_VALUE.string.text
msgid "Value"
@@ -727,11 +710,11 @@ msgstr "Назва ўласцівасці"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.1.stringlist.text
msgid "Checked by"
-msgstr ""
+msgstr "Checked by"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.2.stringlist.text
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Client"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.3.stringlist.text
msgid "Date completed"
@@ -743,15 +726,15 @@ msgstr "Аддзел"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.5.stringlist.text
msgid "Destinations"
-msgstr ""
+msgstr "Destinations"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.6.stringlist.text
msgid "Disposition"
-msgstr ""
+msgstr "Disposition"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.7.stringlist.text
msgid "Division"
-msgstr ""
+msgstr "Division"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.8.stringlist.text
msgid "Document number"
@@ -767,31 +750,31 @@ msgstr "Эл.пошта"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.11.stringlist.text
msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "Forward to"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.12.stringlist.text
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Згрупаваць"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.13.stringlist.text
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.14.stringlist.text
msgid "Language"
-msgstr "Мова"
+msgstr "Language"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.15.stringlist.text
msgid "Mailstop"
-msgstr ""
+msgstr "Mailstop"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.16.stringlist.text
msgid "Matter"
-msgstr ""
+msgstr "Matter"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.17.stringlist.text
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Office"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.18.stringlist.text
msgid "Owner"
@@ -807,23 +790,23 @@ msgstr "Выдавец"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.21.stringlist.text
msgid "Purpose"
-msgstr ""
+msgstr "Purpose"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.22.stringlist.text
msgid "Received from"
-msgstr ""
+msgstr "Received from"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.23.stringlist.text
msgid "Recorded by"
-msgstr ""
+msgstr "Recorded by"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.24.stringlist.text
msgid "Recorded date"
-msgstr ""
+msgstr "Recorded date"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.25.stringlist.text
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Reference"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.26.stringlist.text
msgid "Source"
@@ -831,7 +814,7 @@ msgstr "Крыніца"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.27.stringlist.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.28.stringlist.text
msgid "Telephone number"
@@ -839,11 +822,11 @@ msgstr "Нумар тэлефона"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.29.stringlist.text
msgid "Typist"
-msgstr ""
+msgstr "Typist"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.30.stringlist.text
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Text"
@@ -851,7 +834,7 @@ msgstr "Тэкст"
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.2.stringlist.text
msgid "DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "DateTime"
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
@@ -864,7 +847,7 @@ msgstr "Працягласць"
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.5.stringlist.text
msgid "Number"
-msgstr "Лік"
+msgstr "Number"
#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.6.stringlist.text
msgid "Yes or no"
@@ -872,7 +855,7 @@ msgstr "Так ці не"
#: dinfdlg.src#SFX_ST_DURATION_FORMAT.string.text
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_YES.radiobutton.text
msgid "Yes"
@@ -896,6 +879,8 @@ msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
msgstr ""
+"The value entered does not match the specified type.\n"
+"The value will be stored as text."
#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODOC.pageitem.text
msgid "General"
@@ -919,7 +904,7 @@ msgstr "Бяспека"
#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.tabdialog.text
msgid "Properties of "
-msgstr "Уласцівасці "
+msgstr "Уласцівасці "
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text
msgctxt "dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text"
@@ -960,7 +945,7 @@ msgstr "мілісекунды"
#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.modaldialog.text
msgid "Edit Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Duration"
#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.FL_INFO.fixedline.text
msgid "Names"
@@ -1034,7 +1019,7 @@ msgstr "Збор стыляў"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
msgid "Style List"
-msgstr ""
+msgstr "Style List"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
@@ -1055,9 +1040,3 @@ msgstr "Абнавіць стыль"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Стылі і фарматаванне"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Пароль"
-
-#~ msgid "Confirm password"
-#~ msgstr "Пацвердзіце пароль"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/doc.po b/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
index 51be9530e71..c2b5106784e 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Настаўленні"
#: doc.src#STR_PRINT_STYLES_HEADER.string.text
msgid "Styles in "
-msgstr "Стылі ў "
+msgstr "Стылі ў "
#: doc.src#STR_PRINT_STYLES.string.text
msgid "Printing Styles"
@@ -92,12 +93,12 @@ msgstr "Дакумент ужо адкрыты дзеля праўкі."
#: doc.src#STR_ERROR_SAVE.string.text
msgid "Error recording document "
-msgstr "Памылка пры запісванні дакумента "
+msgstr "Памылка пры запісванні дакумента "
#: doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text
msgctxt "doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
+msgstr "Templates"
#: doc.src#STR_ERROR_COPY_TEMPLATE.string.text
msgid ""
@@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "Закрыць"
#: doc.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "Закрыць і вярнуцца да"
+msgstr "Закрыць і вярнуцца да "
#: doc.src#STR_WIZARD.string.text
msgid " AutoPilot"
-msgstr " Майстар"
+msgstr " Майстар"
#: doc.src#RID_STR_FILTCONFIG.string.text
msgid "Configurations"
@@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Экспартаваць"
#: doc.src#RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH.string.text
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
-msgstr "Дадаць гэты каталог у спіс \"бяспечных\" шляхоў: "
+msgstr "Дадаць гэты каталог у спіс \"бяспечных\" шляхоў: "
#: doc.src#STR_LABEL_FILEFORMAT.string.text
msgid "File format:"
@@ -372,6 +373,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Дакумент утрымлівае:\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: doc.src#STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES.string.text
msgid "Recorded changes"
@@ -423,7 +426,7 @@ msgstr "Звесткі %1"
#: doc.src#STR_SHARED.string.text
msgid " (shared)"
-msgstr " (супольна)"
+msgstr " (супольна)"
#: doc.src#STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED.string.text
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
@@ -516,7 +519,107 @@ msgstr "Апісанне"
#: new.src#DLG_NEW_FILE.modaldialog.text
msgid "New"
-msgstr "Дадаць"
+msgstr "New"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
+msgid "Blue Border"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
+msgid "Black and White"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
+msgid "Blue and Grey"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
+msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
+msgid "Blue with Bottom Title"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Notebook"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Characters with Glow"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Forest"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Fresco"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
+msgid "Glacier"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
+msgid "Green with White Lines"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
+msgid "Light Blue Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
+msgid "Numbers on Dark Background"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
+msgid "Blue Step Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
+msgid "White Blue and Lightnings"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
+msgid "Noise Paper"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
+msgid "Red Noise Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
+msgid "Blue and Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
+msgid "Technical Polygon"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
+msgid "Water"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
+msgid "Wine"
+msgstr ""
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
@@ -533,7 +636,7 @@ msgstr "Адрасная кніга..."
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text
msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
+msgstr "Templates"
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text
msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text"
@@ -543,7 +646,7 @@ msgstr "Дакументы"
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text
msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
+msgstr "Templates"
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text
msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text"
@@ -639,6 +742,10 @@ msgstr "Прэзентацыі"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Рознае"
+#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+msgid "Labels"
+msgstr "Меткі"
+
#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Ініцыялізуюцца шаблоны, дзеля першага выкарыстання."
@@ -650,7 +757,7 @@ msgstr "Новы шаблон"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
+msgstr "Templates"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text"
@@ -673,11 +780,4 @@ msgstr "Распараднік..."
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
-
-#~ msgid "The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document?"
-#~ msgstr "Стылі гэтага дакументу не адпавядаюць вашым дзейсным стылям. Ці трэба ўжыць вашыя дзейсныя стылі па-над гэтым дакументам?"
-
-#~ msgctxt "doc.src#STR_EDITOBJECT.string.text"
-#~ msgid "~Edit"
-#~ msgstr "Правіць"
+msgstr "Templates"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/menu.po b/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
index c05e7651b8c..ff59d5d5856 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,11 +41,11 @@ msgstr "Спыніць паказ \"на цэлы экран\""
#: menu.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "Пра прыі"
+msgstr "Пра прыстаўкі"
#: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text
msgid "Synonyms"
-msgstr "Сінонімы"
+msgstr "Synonyms"
#: menu.src#STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND.string.text
msgid "(none)"
@@ -52,4 +53,4 @@ msgstr "(няма)"
#: menu.src#STR_MENU_THESAURUS.string.text
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "Тэзаўрус..."
+msgstr "~Thesaurus..."
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/view.po b/translations/source/be/sfx2/source/view.po
index 4c9ca8ea5ea..803259e3086 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text
msgid "Options..."
-msgstr "Дадаткова..."
+msgstr "Настаўленні..."
#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS_TITLE.string.text
msgid "Printer Options"
@@ -64,11 +65,11 @@ msgstr "Старонка "
#: view.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
msgid "Error saving template "
-msgstr "Памылка пры запісванні шаблона"
+msgstr "Памылка пры запісванні шаблона "
#: view.src#STR_READONLY.string.text
msgid " (read-only)"
-msgstr " (толькі-чытанае)"
+msgstr " (read-only)"
#: view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text
msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Немагчыма правіць гэты дакумент, магчы
#: view.src#STR_REPAIREDDOCUMENT.string.text
msgid " (repaired document)"
-msgstr " (адрамантаваны дакумент)"
+msgstr " (адрамантаваны дакумент)"
#: view.src#MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
diff --git a/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index c5cbf1a05c3..dc18e0ba029 100644
--- a/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Ключавыя словы:"
#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_.LngText.text
msgid "Comments"
-msgstr "Заўвагі"
+msgstr "Comments"
#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_COLON_.LngText.text
msgid "Comments:"
@@ -120,15 +121,15 @@ msgstr "Уласцівасць"
#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_VALUE_.LngText.text
msgid "Value"
-msgstr "Значанне"
+msgstr "Значэнне"
#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_.LngText.text
msgid "Modified"
-msgstr "Зменена"
+msgstr "Зменены"
#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_COLON_.LngText.text
msgid "Modified:"
-msgstr "Зменена:"
+msgstr "Зменены:"
#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_.LngText.text
msgid "Revision number"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Агульны час рэдагавання"
#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_COLON_.LngText.text
msgid "Total editing time:"
-msgstr "Агульны час рэдагавання:"
+msgstr "Агульны час праўлення:"
#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid "Description"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Апісанне:"
#: shlxthdl.ulf#_SIZE_COLON_.LngText.text
msgid "Size:"
-msgstr "Памер:"
+msgstr "Аб'ём:"
#: shlxthdl.ulf#_TYPE_COLON_.LngText.text
msgid "Type:"
diff --git a/translations/source/be/starmath/source.po b/translations/source/be/starmath/source.po
index 34d1eda0bde..cba5571e28e 100644
--- a/translations/source/be/starmath/source.po
+++ b/translations/source/be/starmath/source.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.1.itemlist.text
msgid "Greek"
-msgstr "Грэчаскі"
+msgstr "Грэчаская"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.2.itemlist.text
msgid "Special"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "OMICRON"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.31.itemlist.text
msgid "pi"
-msgstr "pi"
+msgstr "пі"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.32.itemlist.text
msgid "PI"
@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "perthousand"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.65.itemlist.text
msgid "and"
-msgstr "and"
+msgstr "і"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.66.itemlist.text
msgid "or"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Аперацыі над мноствамі"
#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU.menuitem.text
msgid "More"
-msgstr "Дадаткова"
+msgstr "More"
#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text
msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "Атрыбуты"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Шрыфты"
+msgstr "Fonts"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedtext.text
msgid "Base ~size"
@@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "Базавы памер"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Тэкст"
+msgstr "Text"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.5.fixedtext.text
msgid "~Indexes"
@@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Лікі"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Тэкст"
+msgstr "Text"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.5.fixedtext.text
msgid "~Serif"
@@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "Прадвызначана"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Шрыфты"
+msgstr "Fonts"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.metricfield.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.metricfield.text"
@@ -717,15 +718,15 @@ msgstr "Маштаб"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "Miscellaneous options"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Embed only used symbols (smaller file size)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text
msgid "Formula Options:Settings"
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr ""
#: smres.src#RID_FONTREGULAR.string.text
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: smres.src#RID_FONTITALIC.string.text
msgid "Italic"
@@ -921,7 +922,7 @@ msgstr "Функцыі"
#: smres.src#RID_FONTMENU.Numbers.menuitem.text
msgid "Numbers"
-msgstr "Лікі"
+msgstr "Лічбы"
#: smres.src#RID_FONTMENU.Text.menuitem.text
msgid "Text"
@@ -969,7 +970,7 @@ msgstr "Усе файлы (*.*)"
#: smres.src#RID_ERR_IDENT.string.text
msgid "ERROR : "
-msgstr "ПАМЫЛКА : "
+msgstr "ПАМЫЛКА : "
#: smres.src#RID_ERR_UNKOWN.string.text
msgid "Unknown error occurred"
@@ -1049,16 +1050,16 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.2.itemlist.text
msgid "Contents"
-msgstr "Змест"
+msgstr "Змесціва"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.3.itemlist.text
msgid "~Title"
-msgstr "Назва"
+msgstr "Загаловак"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст формулы"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "B~orders"
@@ -1071,17 +1072,17 @@ msgstr "Памер"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "Пачатковы памер"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "Дапасоўваць да аркуша"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Маштаб"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
msgid "Unary/Binary Operators"
@@ -1098,17 +1099,17 @@ msgstr "Дзеянні над мноствамі"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Функцыі"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Аператары"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атрыбуты"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
msgid "Others"
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr "Іншыя"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Дужкі"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
msgid "Formats"
@@ -1230,12 +1231,12 @@ msgstr "Артаганальна да"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is Less Than Or Equal To"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is Greater Than Or Equal To"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar To"
@@ -1248,12 +1249,12 @@ msgstr "Кангруэнтна да"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is Less Than Or Equal To"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is Greater Than Or Equal To"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
msgid "Is Proportional To"
@@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Мноства комплексных лікаў"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Exponential Function"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
msgid "Natural Logarithm"
@@ -1375,7 +1376,7 @@ msgstr "Натуральны лагарыфм"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Exponential Function"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
msgid "Logarithm"
@@ -1475,7 +1476,7 @@ msgstr "Сума"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_PRODX.toolboxitem.text
msgid "Product"
-msgstr "Здабытак"
+msgstr "Вынік"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_COPRODX.toolboxitem.text
msgid "Coproduct"
@@ -1704,7 +1705,7 @@ msgstr "Вертыкальны стос (2 элементы)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Новы радок"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
msgid "Subscript Left"
@@ -1725,7 +1726,7 @@ msgstr "Вертыкальны стос"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Малая адлегласць"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
msgid "Align Left"
@@ -1746,12 +1747,12 @@ msgstr "Стос матрыц"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Адлегласць"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "infinite"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
msgid "Partial"
@@ -1828,134 +1829,3 @@ msgstr "Кропкі да нізу"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Elements"
msgstr "Элементы"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "Іншыя магчымасці"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "Ігнараваць ~~ і ` у канчатках радкоў"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "Менш або роўна"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "Больш або роўна"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "Менш або роўна"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "Больш або роўна"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "Экспанентавая функцыя"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EXPX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "Экспанентавая функцыя"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "New Line"
-#~ msgstr "Новы радок"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Small Gap"
-#~ msgstr "Малая адлегласць"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_BLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Gap"
-#~ msgstr "Адлегласць"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "infinite"
-#~ msgstr "бясконца"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Functions"
-#~ msgstr "Функцыі"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Operators"
-#~ msgstr "Аператары"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Attributes"
-#~ msgstr "Атрыбуты"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Brackets"
-#~ msgstr "Дужкі"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Павялічыць"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Паменшыць"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "Маштаб 100%"
-
-#~ msgid "Entire Formula"
-#~ msgstr "Формула цалкам"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Абнавіць"
-
-#~ msgid "Formula Cursor"
-#~ msgstr "Курсор для формул"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_SYMBOLS_CATALOGUE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "Сімвалы"
-
-#~ msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout"
-#~ msgstr "Вызначае, ці дадаваць у выдрук назву дакумента."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text"
-#~ msgid "~Formula text"
-#~ msgstr "Тэкст формулы"
-
-#~ msgid "Specifies whether to include the contents of the 'Commands' window at the bottom of the printout."
-#~ msgstr "Вызначае, ці дадаваць у ніз выдруку змесціва акна 'Каманды'."
-
-#~ msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
-#~ msgstr "Дадае тонкую рамку вакол абшару формулы ў выдруку."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "O~riginal size"
-#~ msgstr "Пачатковы памер"
-
-#~ msgid "Prints the formula without adjusting the current font size."
-#~ msgstr "Друкуе формулу без змяненняў у актуальным памеры шрыфту."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to ~page"
-#~ msgstr "Дапасоўваць да аркуша"
-
-#~ msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout."
-#~ msgstr "Дапасоўвае формулу да фармату старонкі, які ўжываецца ў выдруку."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.14.itemlist.text"
-#~ msgid "~Scaling"
-#~ msgstr "Маштаб"
-
-#~ msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor."
-#~ msgstr "Павялічвае ці памяншае памер выдруку формулы."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "Іншыя магчымасці"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "Ігнараваць ~~ і ` у канцах радкоў"
-
-#~ msgid "Specfies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line."
-#~ msgstr "Прымушае прапускаць гэтыя шаблоны прагалаў у канцах радкоў у выдруку."
diff --git a/translations/source/be/svl/source/items.po b/translations/source/be/svl/source/items.po
index 42623e83bf3..ac1dd4824a1 100644
--- a/translations/source/be/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/be/svl/source/items.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cstitem.src#STR_COLUM_DT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "аўтаматычна"
diff --git a/translations/source/be/svl/source/misc.po b/translations/source/be/svl/source/misc.po
index 47cc513d3a6..29192d8da46 100644
--- a/translations/source/be/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/svl/source/misc.po
@@ -3,476 +3,487 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
msgid "Binary file"
-msgstr ""
+msgstr "Binary file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF.string.text
msgid "PDF file"
-msgstr ""
+msgstr "PDF file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF.string.text
msgid "RTF File"
-msgstr ""
+msgstr "RTF File"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD.string.text
msgid "MS-Word document"
-msgstr ""
+msgstr "MS-Word document"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Разліковы аркуш %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Рысунак %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Image"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Image"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Формула %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Text"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Text"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text
msgid "ZIP file"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR.string.text
msgid "JAR file"
-msgstr ""
+msgstr "JAR file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "Audio file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "Audio file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "Audio file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "Audio file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "Audio file"
+
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgid "Audio file"
+msgstr "Audio file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmap"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML.string.text
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML document"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text
msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "Text file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL.string.text
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Bookmark"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD.string.text
msgid "vCard file"
-msgstr ""
+msgstr "vCard file"
+
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgid "Video file"
+msgstr "Video file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "Video file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "Video file"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "Video file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Ліст"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML.string.text
msgid "VRML file"
-msgstr ""
+msgstr "VRML file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Прэзентацыя %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Ліст"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT.string.text
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX.string.text
msgid "POP3 Account"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 Account"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX.string.text
msgid "IMAP Account"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP Account"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD.string.text"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folder"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX.string.text
msgid "VIM Account"
-msgstr ""
+msgstr "VIM Account"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX.string.text
msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "Inbox"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX.string.text
msgid "Newsgroups"
-msgstr ""
+msgstr "Newsgroups"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB.string.text
msgid "Newsgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Newsgroup"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX.string.text
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "News"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP.string.text
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Згрупаваць"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX.string.text
msgid "Outbox"
-msgstr ""
+msgstr "Outbox"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX.string.text
msgid "FTP Account"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Account"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD.string.text
msgid "FTP Folder"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Folder"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE.string.text
msgid "FTP File"
-msgstr ""
+msgstr "FTP File"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK.string.text
msgid "FTP Link"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Link"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX.string.text
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX.string.text
msgid "Workplace"
-msgstr ""
+msgstr "Workplace"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folder"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE.string.text
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "File"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE.string.text
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Link"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX.string.text
msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "Праект"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX.string.text
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Знайсці"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX.string.text
msgid "Subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Subscriptions"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK.string.text
msgid "Bookmark subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Bookmark subscription"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF.string.text"
msgid "Channel subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Channel subscription"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB.string.text"
msgid "Channel subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Channel subscription"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM.string.text"
msgid "Channel subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Channel subscription"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL.string.text
msgid "StarChannel"
-msgstr ""
+msgstr "StarChannel"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX.string.text
msgid "Recycle Bin"
-msgstr ""
+msgstr "Recycle Bin"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH.string.text
msgid "Deleted Object"
-msgstr ""
+msgstr "Deleted Object"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL.string.text"
msgid "Local drive"
-msgstr ""
+msgstr "Local drive"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL.string.text"
msgid "Local drive"
-msgstr ""
+msgstr "Local drive"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL.string.text
msgid "Network connection"
-msgstr ""
+msgstr "Network connection"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL.string.text
msgid "RAM Disk"
-msgstr ""
+msgstr "RAM Disk"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM.string.text
msgid "CD-ROM drive"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM drive"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35.string.text
msgid "3.5'' Disk"
-msgstr ""
+msgstr "3.5'' Disk"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525.string.text
msgid "5.25'' Disk"
-msgstr ""
+msgstr "5.25'' Disk"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE.string.text
msgid "Tape drive"
-msgstr ""
+msgstr "Tape drive"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL.string.text
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text
msgid "Gallery theme"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery theme"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Майстар-дакумент %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Ліст"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Ліст"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE.string.text
msgid "Tasks & Events"
-msgstr ""
+msgstr "Tasks & Events"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Events View"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Task View"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Event"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Event"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Task"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Task"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
msgid "Frameset Document"
-msgstr ""
+msgstr "Frameset Document"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text
msgid "Macro file"
-msgstr ""
+msgstr "Macro file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER.string.text
msgid "System folder"
-msgstr ""
+msgstr "System folder"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE.string.text
msgid "System object"
-msgstr ""
+msgstr "System object"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Template"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графіка"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL.string.text
msgid "MS Excel document"
-msgstr ""
+msgstr "MS Excel document"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL.string.text
msgid "MS Excel Template"
-msgstr ""
+msgstr "MS Excel Template"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT.string.text
msgid "MS PowerPoint document"
-msgstr ""
+msgstr "MS PowerPoint document"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR.string.text
msgid "vCalendar-file"
-msgstr ""
+msgstr "vCalendar-file"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR.string.text
msgid "iCalendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "iCalendar-File"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR.string.text
msgid "XML-iCalendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "XML-iCalendar-File"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP.string.text
msgid "CDE-Calendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "CDE-Calendar-File"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822.string.text
msgid "message/rfc822"
-msgstr ""
+msgstr "message/rfc822"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE.string.text
msgid "multipart/alternative"
-msgstr ""
+msgstr "multipart/alternative"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST.string.text
msgid "multipart/digest"
-msgstr ""
+msgstr "multipart/digest"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL.string.text
msgid "multipart/parallel"
-msgstr ""
+msgstr "multipart/parallel"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED.string.text
msgid "multipart/related"
-msgstr ""
+msgstr "multipart/related"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED.string.text
msgid "multipart/mixed"
-msgstr ""
+msgstr "multipart/mixed"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/contnr.po b/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
index ff9dbbb2674..24784202aad 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text
msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Назва"
+msgstr "Загаловак"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE.string.text
msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE.string.text"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Дата змянення"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text
msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER.string.text
msgid "Could not create the folder %1."
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Свае Дакументы"
#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES.string.text
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
+msgstr "Templates"
#: templwin.src#STR_SVT_SAMPLES.string.text
msgid "Samples"
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Назад"
#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PREV.toolboxitem.text
msgid "Up One Level"
-msgstr "Уверх на адзін узровень"
+msgstr "Up One Level"
#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PRINT.toolboxitem.text
msgid "Print"
@@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Шаблоны і Дакументы"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text
msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text"
msgid "Title"
-msgstr "Назва"
+msgstr "Загаловак"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.2.itemlist.text
msgid "By"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "Апісанне"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.6.itemlist.text
msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.6.itemlist.text"
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.7.itemlist.text
msgid "Modified on"
@@ -220,11 +221,11 @@ msgstr ", Тып: %1, URL: %2"
#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
-msgstr "Каталог"
+msgstr "Folder"
#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FILE.string.text
msgid "File"
-msgstr "Файл"
+msgstr "File"
#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD.string.text
msgid "Empty Field"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/control.po b/translations/source/be/svtools/source/control.po
index 9097d6de89d..e268c5ec277 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/control.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text"
@@ -124,19 +125,19 @@ msgstr "Выбраць..."
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
msgid "Move To Home"
-msgstr ""
+msgstr "Move To Home"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "Move Left"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "Move Right"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
msgid "Move To End"
-msgstr ""
+msgstr "Move To End"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Цёмны курсіў"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK.string.text
msgid "Black"
-msgstr "Вельмі цёмны"
+msgstr "Чорны"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC.string.text
msgid "Black Italic"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
index 61f37fe5d6b..f053a651132 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,65 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr "Блакітна-зялёны (цыян)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr "Светла-фіялетавы"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr "Жоўты"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr "Ключ"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr "Чырвоны"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr "Зялёны"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr "Сіні"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr "Фарба"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr "Насычанасць"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_LUMINANCE.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "Яркасць"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text
-msgid "Color"
-msgstr "Колер"
-
-#: colrdlg.src#STR_COLORDES.string.text
-msgid "RGB(%1, %2, %3) Hue:%4 Saturation:%5 Brightness:%6"
-msgstr ""
-
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
msgid "Select Directory"
msgstr "Выберыце каталог"
@@ -104,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_GOUP.string.text
msgid "Up One Level"
-msgstr "Уверх на адзін узровень"
+msgstr "Up One Level"
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SAVE.string.text
msgid "Save"
@@ -132,7 +85,7 @@ msgstr "Нефарматаваны тэкст"
#: formats.src#STR_FORMAT_BITMAP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr "Растр"
+msgstr "Bitmap"
#: formats.src#STR_FORMAT_GDIMETAFILE.string.text
msgid "GDI metafile"
@@ -288,8 +241,8 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr ""
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
msgid "Sylk"
@@ -386,7 +339,7 @@ msgstr "Дыялог %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR.string.text
msgid "Link"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Link"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT.string.text
msgid "HTML format without comments"
@@ -592,7 +545,7 @@ msgstr "Немагчыма паказаць плугін % ."
#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Няма ў наяўнасці спасылкі DDE з мэтаю % дзеля % абсяг %."
+msgstr "Няма ў наяўнасці DDE спасылкі з мэтаю % дзеля % абсяг %."
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
@@ -676,7 +629,7 @@ msgstr "Апрацоўваецца"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PRINTING.string.text
msgid "Printing"
-msgstr "Друкуецца"
+msgstr "Друкаванне"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE.string.text
msgid "Offline"
@@ -744,7 +697,7 @@ msgstr "Рэжым энергазберагання"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER.string.text
msgid "Default printer"
-msgstr "Прадвызначаны прынтэр"
+msgstr "Default printer"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT.string.text
msgid "%d documents"
@@ -752,35 +705,35 @@ msgstr "%d дакументаў"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "Уласцівасці..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Location"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Каментар"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "~Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
msgid "Printer Setup"
@@ -852,7 +805,7 @@ msgstr "Загаловак"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_POSITION.string.text
msgid "Position"
-msgstr "Пасада"
+msgstr "Пазіцыя"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ADDRFORM.string.text
msgid "Addr. Form"
@@ -880,11 +833,11 @@ msgstr "Факс"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_EMAIL.string.text
msgid "E-mail"
-msgstr "Эл.пошта"
+msgstr "E-Mail"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_URL.string.text
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_NOTE.string.text
msgid "Note"
@@ -892,19 +845,19 @@ msgstr "Заўвага"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER1.string.text
msgid "User 1"
-msgstr "Дадаткова 1"
+msgstr "Дадатковая 1"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER2.string.text
msgid "User 2"
-msgstr "Дадаткова 2"
+msgstr "Дадатковая 2"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER3.string.text
msgid "User 3"
-msgstr "Дадаткова 3"
+msgstr "Дадатковая 3"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER4.string.text
msgid "User 4"
-msgstr "Дадаткова 4"
+msgstr "Дадатковая 4"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ID.string.text
msgid "ID"
@@ -912,7 +865,7 @@ msgstr "ID"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_STATE.string.text
msgid "State"
-msgstr "Адм. адзінка"
+msgstr "Стан"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_OFFICETEL.string.text
msgid "Tel: Office"
@@ -937,114 +890,3 @@ msgstr "Каляндар"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
msgid "Invite"
msgstr "Запрасіць"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Прынтэр"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "Назва"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "Уласцівасці..."
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Статус"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тып"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Месца"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Каментар"
-
-#~ msgid "Fax number"
-#~ msgstr "Нумар факсу"
-
-#~ msgid "Print to file"
-#~ msgstr "Друкаваць у файл"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINT.fixedline.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Друкаваць"
-
-#~ msgid "All sheets"
-#~ msgstr "Усе аркушы"
-
-#~ msgid "Selected sheets"
-#~ msgstr "Выбраныя аркушы"
-
-#~ msgid "Selected cells"
-#~ msgstr "Выбраныя клеткі"
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "Абсяг друкавання"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "Усе старонкі"
-
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "Старонкі"
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Пазначанае"
-
-#~ msgid "Copies"
-#~ msgstr "Асобнікі"
-
-#~ msgid "Number of copies"
-#~ msgstr "Колькасць асобнікаў "
-
-#~ msgid "Co~llate"
-#~ msgstr "Раскладваць па асобніках"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "Магчымасці..."
-
-#~ msgid "<All>"
-#~ msgstr "<Усе>"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.modaldialog.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Друкаваць"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Прынтэр"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "Назва"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "Уласцівасці..."
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Статус"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тып"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Месца"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Каментар"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "Магчымасці..."
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/filter.po b/translations/source/be/svtools/source/filter.po
new file mode 100644
index 00000000000..5f488dfb4a0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/svtools/source/filter.po
@@ -0,0 +1,252 @@
+#. extracted from svtools/source/filter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
+msgid " Options"
+msgstr " Настаўленні"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
+msgid "Size"
+msgstr "Памер"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
+msgid "Width:"
+msgstr "Шырыня:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "inches"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "points"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "pixels"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
+msgid "Height:"
+msgstr "Вышыня:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "inches"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "points"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "pixels"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Resolution:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "pixels/cm"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
+msgid "pixels/inch"
+msgstr "pixels/inch"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
+msgid "pixels/meter"
+msgstr "pixels/meter"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
+msgid "Color Depth"
+msgstr "Color Depth"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "1 bit threshold"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "1 bit dithered"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "4 bit grayscale"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+msgid "4 bit color"
+msgstr "4 bit color"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "8 bit grayscale"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+msgid "8 bit color"
+msgstr "8 bit color"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "24 bit true color"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
+msgid "Quality"
+msgstr "Якасць"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
+msgid "Compression"
+msgstr "Compression"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
+msgid "Mode"
+msgstr "Mode"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "File Format"
+msgstr "File Format"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr "1 is minimum Quality and smallest file size."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr "100 is maximum Quality and biggest file size."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr "0 is biggest file size and fastest loading."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr "9 is smallest file size and slowest loading."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Перадпаказ"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
+msgid "Interlaced"
+msgstr "Interlaced"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
+msgid "RLE encoding"
+msgstr "RLE encoding"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Рысаваныя аб'екты"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
+msgid "Save transparency"
+msgstr "Save transparency"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
+msgid "Binary"
+msgstr "Двайковы лік"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
+msgid "Text"
+msgstr "Тэкст"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Перадпаказ"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr "Image Preview (TIFF)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr "Interchange (EPSI)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
+msgid "Version"
+msgstr "Версія"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
+msgid "Level 1"
+msgstr "Узровень 1"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
+msgid "Level 2"
+msgstr "Узровень 2"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
+msgid "Color format"
+msgstr "Color format"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
+msgid "Color"
+msgstr "Колеры"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Шэрыя адценні"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "LZW encoding"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
+msgid "None"
+msgstr "Няма"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
+msgstr "The picture needs about %1 KB of memory."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
+msgid ""
+"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
+" the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
+" the file size is %2 KB."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr "The file size is %1 KB."
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/be/svtools/source/filter.vcl/filter.po
deleted file mode 100644
index f9787ccc063..00000000000
--- a/translations/source/be/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr " Магчымасці"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "Памер"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-msgid "Color Depth"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "4 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "8 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-msgid "24 bit true color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "Якасць"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File Format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-msgid "Interlaced"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-msgid "Save transparency"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Шэрыя адценні"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: min. quality\n"
-#~ "100: max. quality"
-#~ msgstr ""
-#~ "1: мін. якасць\n"
-#~ "100: макс. якасць"
-
-#~ msgctxt "dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Колеры"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "Усе колеры"
-
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "Магчымасці JPEG"
-
-#~ msgctxt "dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Лад"
-
-#~ msgid "~Compression 0..9"
-#~ msgstr "Сцісканне 0..9"
-
-#~ msgid "~Interlaced"
-#~ msgstr "Праз-радковы"
-
-#~ msgid "PNG Options"
-#~ msgstr "Магчымасці PNG"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Колеры"
-
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Пачатковыя"
-
-#~ msgid "1 Bit - Threshold Value"
-#~ msgstr "1-бітавы, \"цераз парог\""
-
-#~ msgid "1 Bit - Dithering"
-#~ msgstr "1-бітавы, \"з расціраннем\""
-
-#~ msgid "4 Bit - Grayscale"
-#~ msgstr "4-бітавы, \"шэрыя адценні\""
-
-#~ msgid "4 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "4-бітавы, \"палітра колераў\""
-
-#~ msgid "8 Bit - Grayscales"
-#~ msgstr "8-бітавы, \"шэрыя адценні\""
-
-#~ msgid "8 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "8-бітавы, \"палітра колераў\""
-
-#~ msgid "24 Bit - True Colors"
-#~ msgstr "24-бітавы, \"сапраўдны колер\""
-
-#~ msgid "RLE coding"
-#~ msgstr "Пакаванне RLE"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Лад"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.RB_ORIGINAL_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "Пачатковы"
-
-#~ msgid "~Resolution"
-#~ msgstr "Разрозненне"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#RB_SIZE_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "Памер"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEX_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Шырыня"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEY_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Вышыня"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Лад"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_ORIGINAL_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "Пачатковы"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_SIZE_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "Памер"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Шырыня"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Вышыня"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/java.po b/translations/source/be/svtools/source/java.po
index 54a6d4f84c6..c5095779aad 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/java.po
@@ -3,133 +3,55 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
+msgstr "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "JRE Required"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Select JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
msgid "Restart Required"
-msgstr ""
+msgstr "Restart Required"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
msgid "Enable JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Enable JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца Java runtime environment (JRE). Устанавіце JRE і перастартуйце %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Настаўленні %PRODUCTNAME былі зменены. У пункце \"Прылады - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Java\", выберыце тое асяроддзе Java, якім хочаце карыстацца ў %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца Java runtime environment (JRE). Але ўжыванне JRE не дазволена ў настаўленнях. Ці хочаце дазволіць ужыванне JRE?"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца Java runtime environment (JRE). Абранае JRE не працуе як належыць. Выберыце іншую версію або ўстанавіце новае JRE і выберыце яго ў пункце меню \"Прылады - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Java\"."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "Дзеля таго, каб абранае асяроддзе Java працавала як належыць, патрабуецца перастартаваць %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "Патрабуецца асяроддзе Java (JRE)"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "Выберыце асяроддзе Java (JRE)"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "Патрабуецца перастартаванне"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "Дазволіць JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE не працуе як належыць"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца Java runtime environment (JRE). Устанавіце JRE і перастартуйце %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Настаўленні %PRODUCTNAME былі зменены. У пункце \"Прылады - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Java\", выберыце тое асяроддзе Java, якім хочаце карыстацца ў %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца Java runtime environment (JRE). Але ўжыванне JRE не дазволена ў настаўленнях. Ці хочаце дазволіць ужыванне JRE?"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца Java runtime environment (JRE). Абранае JRE не працуе як належыць. Выберыце іншую версію або ўстанавіце новае JRE і выберыце яго ў пункце меню \"Прылады - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Java\"."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "Дзеля таго, каб абранае асяроддзе Java працавала як належыць, патрабуецца перастартаваць %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "Патрабуецца асяроддзе Java (JRE)"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "Выберыце асяроддзе Java (JRE)"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "Патрабуецца перастартаванне"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "Дазволіць JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE не працуе як належыць"
+msgstr "JRE is Defective"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/misc.po b/translations/source/be/svtools/source/misc.po
index a81cab7d52f..9637177cb86 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/misc.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
-msgstr ""
+msgstr "Undo: "
#: undo.src#STR_REDO.string.text
msgid "Re~do: "
-msgstr ""
+msgstr "Re~do: "
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
msgid "~Repeat: "
-msgstr ""
+msgstr "~Repeat: "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Даведкавы файл"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text
msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text"
msgid "HTML document"
-msgstr "Дакумент HTML"
+msgstr "HTML document"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE.string.text
msgid "Archive file"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Файл журналу"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Database"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice Database"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
@@ -85,23 +86,23 @@ msgstr "Майстар-дакумент StarWriter 4.0 / 5.0"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Image"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice Image"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
msgid "Text file"
-msgstr "Тэкставы файл"
+msgstr "Text file"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LINK.string.text
msgid "Link"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Link"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
msgid "MS Excel document"
-msgstr "Дакумент MS Excel"
+msgstr "MS Excel document"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC.string.text
msgid "MS Excel template"
@@ -113,11 +114,11 @@ msgstr "Камандны файл"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FILE.string.text
msgid "File"
-msgstr "Файл"
+msgstr "File"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
-msgstr "Каталог"
+msgstr "Folder"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER.string.text
msgid "Text Document"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Рысунак"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text
msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text"
msgid "HTML document"
-msgstr "Дакумент HTML"
+msgstr "HTML document"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC.string.text
msgid "Master document"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Тэкставы дакумент %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERS
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
-msgstr "Дыск"
+msgstr "Local drive"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME.string.text
msgid "Disk drive"
@@ -178,11 +179,11 @@ msgstr "Дыскета"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME.string.text
msgid "CD-ROM drive"
-msgstr "Дыск CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM drive"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.string.text
msgid "Network connection"
-msgstr "Сеткавае далучэнне"
+msgstr "Network connection"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.string.text
msgid "MS PowerPoint Document"
@@ -198,31 +199,31 @@ msgstr "Шоу MS PowerPoint"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "Формула %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "Дыяграма %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "Рысунак %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Разліковы аркуш %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "Прэзентацыя %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Тэкставы дакумент %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Майстар-дакумент %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
msgid "MathML Document"
@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "Невядома"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AFRIKAANS.pairedlist.text
msgid "Afrikaans (South Africa)"
@@ -294,11 +295,11 @@ msgstr "Афрыканс (Паўднёвая Афрыка)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ALBANIAN.pairedlist.text
msgid "Albanian"
-msgstr "Албанская"
+msgstr "Albanian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY.pairedlist.text
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgstr "Arabic"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Algeria)"
@@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Арабская (Йемен)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARMENIAN.pairedlist.text
msgid "Armenian"
-msgstr "Армянская"
+msgstr "Armenian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ASSAMESE.pairedlist.text
msgid "Assami"
@@ -418,23 +419,23 @@ msgstr "Азербайджанская (Кірыліца)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.pairedlist.text
msgid "Basque"
-msgstr "Баскаўская"
+msgstr "Basque"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI.pairedlist.text
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Бенгальская (Індыя)"
+msgstr "Bengali (India)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BULGARIAN.pairedlist.text
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Балгарская"
+msgstr "Bulgarian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BELARUSIAN.pairedlist.text
msgid "Belarusian"
-msgstr "Беларуская"
+msgstr "Belarusian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.pairedlist.text
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонская"
+msgstr "Catalan"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
@@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED.pairedlist.text
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
+msgstr "Chinese (simplified)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG.pairedlist.text
msgid "Chinese (Hong Kong)"
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr "Кітайская (Макао)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CROATIAN.pairedlist.text
msgid "Croatian"
-msgstr "Харвацкая"
+msgstr "Croatian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CZECH.pairedlist.text
msgid "Czech"
@@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Англійская (Ірландыя)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA.pairedlist.text
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Англійская (Паўднёвая Афрыка)"
+msgstr "English (South Africa)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA.pairedlist.text
msgid "English (Jamaica)"
@@ -542,11 +543,11 @@ msgstr "Фінская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FAEROESE.pairedlist.text
msgid "Faroese"
-msgstr "Фарэрская"
+msgstr "Faroese"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FARSI.pairedlist.text
msgid "Farsi"
-msgstr "Фарсі"
+msgstr "Farsi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH.pairedlist.text
msgid "French (France)"
@@ -582,11 +583,11 @@ msgstr "Нямецкая (Германія)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_SWISS.pairedlist.text
msgid "German (Switzerland)"
-msgstr "Нямецкая (Швейцарыя)"
+msgstr "German (Switzerland)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN.pairedlist.text
msgid "German (Austria)"
-msgstr "Нямецкая (Аўстрыя)"
+msgstr "German (Austria)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG.pairedlist.text
msgid "German (Luxembourg)"
@@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "Грэчаская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUJARATI.pairedlist.text
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HEBREW.pairedlist.text
msgid "Hebrew"
@@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "Яўрэйская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HINDI.pairedlist.text
msgid "Hindi"
-msgstr "Хіндзі"
+msgstr "Hindi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HUNGARIAN.pairedlist.text
msgid "Hungarian"
@@ -618,11 +619,11 @@ msgstr "Вянгерская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ICELANDIC.pairedlist.text
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ісландская"
+msgstr "Icelandic"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_INDONESIAN.pairedlist.text
msgid "Indonesian"
-msgstr "Інданезійская"
+msgstr "Indonesian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN.pairedlist.text
msgid "Italian (Italy)"
@@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "Японская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.pairedlist.text
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "Kannada"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI.pairedlist.text
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
@@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "Казахская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KONKANI.pairedlist.text
msgid "Konkani"
-msgstr "Конкані"
+msgstr "Konkani"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KOREAN.pairedlist.text
msgid "Korean (RoK)"
@@ -662,15 +663,15 @@ msgstr "Карэйская (Паўднёвая Карэя)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATVIAN.pairedlist.text
msgid "Latvian"
-msgstr "Латвійская"
+msgstr "Latvian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LITHUANIAN.pairedlist.text
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Літоўская"
+msgstr "Lithuanian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MACEDONIAN.pairedlist.text
msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонская"
+msgstr "Macedonian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA.pairedlist.text
msgid "Malay (Malaysia)"
@@ -682,15 +683,15 @@ msgstr "Малайская (Бруней Дарусалам)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.pairedlist.text
msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
+msgstr "Malayalam"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MANIPURI.pairedlist.text
msgid "Manipuri"
-msgstr "Маніпуры"
+msgstr "Manipuri"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MARATHI.pairedlist.text
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "Marathi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI.pairedlist.text
msgid "Nepali (Nepal)"
@@ -710,12 +711,16 @@ msgstr "Нарвежская (Нюнорск)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.pairedlist.text
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыя"
+msgstr "Oriya"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_POLISH.pairedlist.text
msgid "Polish"
msgstr "Польская"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr "Portuguese (Angola)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Партугальская (Партугалія)"
@@ -726,15 +731,15 @@ msgstr "Партугальская (Бразілія)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PUNJABI.pairedlist.text
msgid "Punjabi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr "Punjabi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RHAETO_ROMAN.pairedlist.text
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Рэта-раманская"
+msgstr "Rhaeto-Romance"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ROMANIAN.pairedlist.text
msgid "Romanian"
-msgstr "Румынская"
+msgstr "Romanian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RUSSIAN.pairedlist.text
msgid "Russian"
@@ -742,7 +747,7 @@ msgstr "Руская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SANSKRIT.pairedlist.text
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскрыт"
+msgstr "Sanskrit"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC.pairedlist.text
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
@@ -770,7 +775,7 @@ msgstr "Сербская лацінская (Мантэнегра)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINDHI.pairedlist.text
msgid "Sindhi"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr "Sindhi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
msgid "Slovakian"
@@ -778,7 +783,7 @@ msgstr "Славацкая"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
msgid "Slovenian"
-msgstr "Славенская"
+msgstr "Slovenian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH.pairedlist.text
msgid "Spanish (Spain)"
@@ -870,19 +875,19 @@ msgstr "Шведская (Фінляндыя)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAJIK.pairedlist.text
msgid "Tajik"
-msgstr "Таджыкская"
+msgstr "Tajik"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMIL.pairedlist.text
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільская"
+msgstr "Tamil"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.pairedlist.text
msgid "Tatar"
-msgstr "Татарская"
+msgstr "Tatar"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TELUGU.pairedlist.text
msgid "Telugu"
-msgstr "Тэлуджу"
+msgstr "Telugu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_THAI.pairedlist.text
msgid "Thai"
@@ -902,7 +907,7 @@ msgstr "Урду (Індыя)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UKRAINIAN.pairedlist.text
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украінская"
+msgstr "Ukrainian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UZBEK_LATIN.pairedlist.text
msgid "Uzbek Latin"
@@ -910,7 +915,7 @@ msgstr "Узбецкая (Лацінка)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.pairedlist.text
msgid "Welsh"
-msgstr "Уэльская"
+msgstr "Welsh"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER1.pairedlist.text
msgid "User 1"
@@ -954,7 +959,7 @@ msgstr "Лацінская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ESPERANTO.pairedlist.text
msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанта"
+msgstr "Esperanto"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KINYARWANDA.pairedlist.text
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
@@ -966,7 +971,7 @@ msgstr "Маоры (Новая Зеландыя)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GALICIAN.pairedlist.text
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійская"
+msgstr "Galician"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DHIVEHI.pairedlist.text
msgid "Dhivehi"
@@ -974,7 +979,7 @@ msgstr "Дхівені"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SEPEDI.pairedlist.text
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Паўночная Сотха"
+msgstr "Northern Sotho"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND.pairedlist.text
msgid "Gaelic (Scotland)"
@@ -982,7 +987,7 @@ msgstr "Гэльская (Шатландыя)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MONGOLIAN.pairedlist.text
msgid "Mongolian"
-msgstr "Мангольская"
+msgstr "Mongolian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_INTERLINGUA.pairedlist.text
msgid "Interlingua"
@@ -990,23 +995,23 @@ msgstr "Інтэрлінгва"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA.pairedlist.text
msgid "Bosnian"
-msgstr "Баснійская"
+msgstr "Bosnian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH.pairedlist.text
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Бенгальская (Бангладэш)"
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_OCCITAN.pairedlist.text
msgid "Occitan"
-msgstr "Аксітанская"
+msgstr "Occitan"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KHMER.pairedlist.text
msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерская"
+msgstr "Khmer"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Turkey)"
-msgstr "Курдская (Турцыя)"
+msgstr "Kurdish (Turkey)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Syria)"
@@ -1022,11 +1027,11 @@ msgstr "Курдская (Іран)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN.pairedlist.text
msgid "Sardinian"
-msgstr "Сардынская"
+msgstr "Sardinian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DZONGKHA.pairedlist.text
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr "Dzongkha"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA.pairedlist.text
msgid "Swahili (Tanzania)"
@@ -1034,11 +1039,11 @@ msgstr "Суахілі (Танзанія)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LAO.pairedlist.text
msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgstr "Lao"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_IRELAND.pairedlist.text
msgid "Irish"
-msgstr "Ірландская"
+msgstr "Irish"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIBETAN.pairedlist.text
msgid "Tibetan (PR China)"
@@ -1046,7 +1051,7 @@ msgstr "Тыбетская (КНР)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GEORGIAN.pairedlist.text
msgid "Georgian"
-msgstr "Грузінская"
+msgstr "Georgian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS.pairedlist.text
msgid "Frisian"
@@ -1058,15 +1063,15 @@ msgstr "Тсвана (Паўднёвая Афрыка)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ZULU.pairedlist.text
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулу"
+msgstr "Zulu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VIETNAMESE.pairedlist.text
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'етнамская"
+msgstr "Vietnamese"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BRETON.pairedlist.text
msgid "Breton"
-msgstr "Брэтонская"
+msgstr "Breton"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KALAALLISUT.pairedlist.text
msgid "Kalaallisut"
@@ -1082,15 +1087,15 @@ msgstr "Паўднёвая Сото"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAZI.pairedlist.text
msgid "Swazi"
-msgstr "Свазі"
+msgstr "Swazi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSONGA.pairedlist.text
msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr "Tsonga"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VENDA.pairedlist.text
msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
+msgstr "Venda"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA.pairedlist.text
msgid "Tswana (Botswana)"
@@ -1098,11 +1103,11 @@ msgstr "Тсвана (Батсвана)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_XHOSA.pairedlist.text
msgid "Xhosa"
-msgstr "Хоза"
+msgstr "Xhosa"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA.pairedlist.text
msgid "Sinhala"
-msgstr "Сінгальская"
+msgstr "Sinhala"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MOORE.pairedlist.text
msgid "Moore"
@@ -1170,7 +1175,7 @@ msgstr "Чувашская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BURMESE.pairedlist.text
msgid "Burmese"
-msgstr "Бірманская"
+msgstr "Burmese"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA.pairedlist.text
msgid "Hausa (Nigeria)"
@@ -1286,19 +1291,19 @@ msgstr "Гуарані, Парагвай"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BODO_INDIA.pairedlist.text
msgid "Bodo"
-msgstr "Бода"
+msgstr "Bodo"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Dogri"
-msgstr "Догры"
+msgstr "Dogri"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Maithili"
-msgstr "Майтхілі"
+msgstr "Maithili"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Santali"
-msgstr "Санталі"
+msgstr "Santali"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE.pairedlist.text
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
@@ -1310,19 +1315,19 @@ msgstr "Туркменская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALTESE.pairedlist.text
msgid "Maltese"
-msgstr "Мальтыйская"
+msgstr "Maltese"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TOK_PISIN.pairedlist.text
msgid "Tok Pisin"
-msgstr ""
+msgstr "Tok Pisin"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SHUSWAP.pairedlist.text
msgid "Shuswap"
-msgstr ""
+msgstr "Shuswap"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_OROMO.pairedlist.text
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "Oromo"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK.pairedlist.text
msgid "Greek, Ancient"
@@ -1330,7 +1335,7 @@ msgstr "Старажытнагрэчаская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
msgid "Yiddish (Israel)"
-msgstr ""
+msgstr "Yiddish (Israel)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
@@ -1338,11 +1343,11 @@ msgstr "Кечуа (Эквадор)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UIGHUR_CHINA.pairedlist.text
msgid "Uyghur"
-msgstr "Уйгурская"
+msgstr "Uyghur"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ASTURIAN.pairedlist.text
msgid "Asturian"
-msgstr "Астурыйская"
+msgstr "Asturian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
msgid "Sorbian, Upper"
@@ -1362,51 +1367,51 @@ msgstr "Маоры"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.pairedlist.text
msgid "Bushi"
-msgstr ""
+msgstr "Bushi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
msgid "Tahitian"
-msgstr ""
+msgstr "Tahitian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr ""
+msgstr "Malagasy, Plateau"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PAPIAMENTU.pairedlist.text
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA.pairedlist.text
msgid "Papiamento (Aruba)"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamento (Aruba)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Campidanese"
-msgstr ""
+msgstr "Sardinian, Campidanese"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Gallurese"
-msgstr ""
+msgstr "Sardinian, Gallurese"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr ""
+msgstr "Sardinian, Logudorese"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Sassarese"
-msgstr ""
+msgstr "Sardinian, Sassarese"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAFIA.pairedlist.text
msgid "Bafia"
-msgstr ""
+msgstr "Bafia"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GIKUYU.pairedlist.text
msgid "Gikuyu"
-msgstr ""
+msgstr "Gikuyu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YORUBA.pairedlist.text
msgid "Yoruba"
-msgstr ""
+msgstr "Yoruba"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE.pairedlist.text
msgid "Rusyn (Ukraine)"
@@ -1418,457 +1423,60 @@ msgstr "Русінская (Славакія)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
msgid "Kabyle Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Kabyle Latin"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
msgid "Yiddish (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Yiddish (USA)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaiian"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "Limbu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
msgid "Lojban"
-msgstr ""
-
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.pairedlist.text
-msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "Lojban"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
msgid "Haitian"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Памылка"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Папярэджанне"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) пры чытанні шаблона $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) пры запісванні дакумента $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) пры запісванні дакумента $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) пры паказванні звестак пра дакумент $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-#~ msgstr "$(ERR) пры запісванні дакументу $(ARG1) у якасці шаблону"
-
-#~ msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-#~ msgstr "$(ERR) пры капіраванні або пераносе змесціва дакументу"
-
-#~ msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-#~ msgstr "$(ERR) пры стартаванні Распарадніка дакументаў"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) пры чытанні дакументу $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) пры стваранні новага дакументу"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) пры стваранні новага дакументу"
-
-#~ msgid "$(ERR) expanding entry"
-#~ msgstr "$(ERR) пры раскрыванні складніка"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) пры чытанні Бэйсік-складніка дакументу $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) searching for an address"
-#~ msgstr "$(ERR) пры пошуку адраса"
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Аварыйны стоп"
-
-#~ msgid "Nonexistent object"
-#~ msgstr "Не існуе такі аб'ект"
-
-#~ msgid "Object already exists"
-#~ msgstr "Аб'ект ужо існуе"
-
-#~ msgid "Object not accessible"
-#~ msgstr "Аб'ект недасягальны"
-
-#~ msgid "Inadmissible path"
-#~ msgstr "Недапушчальны шлях"
-
-#~ msgid "Locking problem"
-#~ msgstr "Праблема з засцераганнем"
-
-#~ msgid "Wrong parameter"
-#~ msgstr "Недапушчальны параметр"
-
-#~ msgid "Resource exhausted"
-#~ msgstr "Вычарпаны рэсурс"
-
-#~ msgid "Action not supported"
-#~ msgstr "Не падтрымліваецца аперацыя"
-
-#~ msgid "Read-Error"
-#~ msgstr "Памылка чытання"
-
-#~ msgid "Write Error"
-#~ msgstr "Памылка запісвання"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "невядома"
-
-#~ msgid "Version Incompatibility"
-#~ msgstr "Несумяшчальная версія"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "Агульная памылка"
-
-#~ msgid "Incorrect format"
-#~ msgstr "Недапушчальны фармат"
-
-#~ msgid "Error creating object"
-#~ msgstr "Памылка пры стваранні аб'екту"
-
-#~ msgid "Inadmissible value or data type"
-#~ msgstr "Недапушчальнае значанне або тып даных"
-
-#~ msgid "BASIC runtime error"
-#~ msgstr "Памылка ў выканальніку Бэйсіка"
-
-#~ msgid "BASIC syntax error"
-#~ msgstr "Памылка сінтаксісу Бэйсіка"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "Агульная памылка"
+msgstr "Haitian"
-#~ msgid "General input/output error."
-#~ msgstr "Агульная памылка ўводу ці вываду."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+msgid "Beembe"
+msgstr "Beembe"
-#~ msgid "Invalid file name."
-#~ msgstr "Недапушчальная назва файла."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+msgid "Bekwel"
+msgstr "Bekwel"
-#~ msgid "Nonexistent file."
-#~ msgstr "Неіснуючы файл."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+msgid "Kituba"
+msgstr "Kituba"
-#~ msgid "File already exists."
-#~ msgstr "Файл ужо існуе."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+msgid "Lari"
+msgstr "Lari"
-#~ msgid "The object is not a directory."
-#~ msgstr "Аб'ект не з'яўляецца каталогам."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+msgid "Mbochi"
+msgstr "Mbochi"
-#~ msgid "The object is not a file."
-#~ msgstr "Аб'ект не з'яўляецца файлам."
-
-#~ msgid "The specified device is invalid."
-#~ msgstr "Прыстасаванне працуе некарэктна*."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The object cannot be accessed\n"
-#~ "due to insufficient user rights."
-#~ msgstr ""
-#~ "Немагчыма дасягнуць аб'ект\n"
-#~ "з прычыны недастатковых правоў карыстання."
-
-#~ msgid "Sharing violation while accessing the object."
-#~ msgstr "Парушэнне супольнага доступу да аб'екту."
-
-#~ msgid "No more space on device."
-#~ msgstr "Няма свабоднага месца на прыстасаванні."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This operation cannot be run on\n"
-#~ "files containing wildcards."
-#~ msgstr ""
-#~ "Немагчыма выканаць гэту аперацыю\n"
-#~ "з файламі, у назвах якіх ёсць шаблонавыя выразы."
-
-#~ msgid "This operation is not supported on this operating system."
-#~ msgstr "Гэтая аперацыя не падтрымліваецца на гэтай аперацыйнай сістэме."
-
-#~ msgid "There are too many files open."
-#~ msgstr "Занадта шмат адкрытых файлаў."
-
-#~ msgid "Data could not be read from the file."
-#~ msgstr "Не ўдалося прачытаць даныя з файла."
-
-#~ msgid "The file could not be written."
-#~ msgstr "Не ўдалося запісаць файл."
-
-#~ msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-#~ msgstr "Не ўдалося выканаць аперацыю з прычыны недахопу памяці."
-
-#~ msgid "The seek operation could not be run."
-#~ msgstr "Не ўдалося здзейсніць змену пазіцыі."
-
-#~ msgid "The tell operation could not be run."
-#~ msgstr "Не ўдалося выканаць аперацыю чытання пазіцыі."
-
-#~ msgid "Incorrect file version."
-#~ msgstr "Недапушчальная версія файла."
-
-#~ msgid "Incorrect file format."
-#~ msgstr "Недапушчальны фармат файла."
-
-#~ msgid "The file name contains invalid characters."
-#~ msgstr "Недапушчальныя знакі ў назве файла."
-
-#~ msgid "An unknown I/O error has occurred."
-#~ msgstr "Невядомая памылка ўводу ці вываду."
-
-#~ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-#~ msgstr "Недапушчальная спроба дасягнуць файл."
-
-#~ msgid "The file could not be created."
-#~ msgstr "Не ўдалося стварыць файл."
-
-#~ msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-#~ msgstr "Недапушчальны параметр дзеля гэтай аперацыі."
-
-#~ msgid "The operation on the file was aborted."
-#~ msgstr "Аперацыя над файлам была аварыйна спынена."
-
-#~ msgid "Path to the file does not exist."
-#~ msgstr "Шлях да файла не існуе."
-
-#~ msgid "An object cannot be copied into itself."
-#~ msgstr "Нельга капіраваць аб'ект сам на сябе."
-
-#~ msgid "The default template could not be opened."
-#~ msgstr "Не ўдалося адкрыць прадвызначаны шаблон."
-
-#~ msgid "The specified template could not be found."
-#~ msgstr "Не ўдалося знайсці азначаны шаблон."
-
-#~ msgid "The file cannot be used as template."
-#~ msgstr "Нельга выкарыстаць гэты файл у якасці шаблону."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Document information could not be read from the file because\n"
-#~ "the document information format is unknown or because document information does not\n"
-#~ "exist."
-#~ msgstr ""
-#~ "Не ўдалося прачытаць звесткі пра дакумент з файла,\n"
-#~ "таму што звесткі запісаны ў невядомым фармаце, або не існуюць наогул."
-
-#~ msgid "This document has already been opened for editing."
-#~ msgstr "Гэты дакумент ужо адкрыты дзеля праўлення."
-
-#~ msgid "The wrong password has been entered."
-#~ msgstr "Быў уведзены несапраўдны пароль."
-
-#~ msgid "Error reading file."
-#~ msgstr "Памылка пры чытанні файла."
-
-#~ msgid "The document was opened as read-only."
-#~ msgstr "Гэты дакумент адкрыты ў рэжыме толькі-чытання."
-
-#~ msgid "General OLE Error."
-#~ msgstr "Агульная памылка OLE."
-
-#~ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-#~ msgstr "Не ўдалося развязаць сімвалічны адрас пляцоўкі $(ARG1)."
-
-#~ msgid "Could not establish network connection to $(ARG1)."
-#~ msgstr "Не ўдалося наладзіць сувязь з $(ARG1)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error reading data from the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Памылка пры чытанні даных з сеціва.\n"
-#~ "Сервер паведамляе: $(ARG1)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error transferring data to the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Памылка пры адсыланні даных у сеціва.\n"
-#~ "Сервер паведамляе $(ARG1)."
-
-#~ msgid "General network error has occurred."
-#~ msgstr "Агульная памылка працы з сецівам."
-
-#~ msgid "The requested network data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-#~ msgstr "Патрэбныя даныя з Інтэрнету не былі знойдзены ў кэшу, а таксама не могуць быць атрыманыя, таму што зараз праграма працуе \"па-за сеткай\"."
-
-#~ msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-#~ msgstr "Ці трэба замяніць стыль $(ARG1)?"
-
-#~ msgid "A filter has not been found."
-#~ msgstr "Не знойдзены фільтр."
-
-#~ msgid "The original could not be determined."
-#~ msgstr "Не ўдалося вызначыць арыгінал."
-
-#~ msgid "The contents could not be created."
-#~ msgstr "Не ўдалося стварыць змесціва."
-
-#~ msgid "The link could not be created."
-#~ msgstr "Не ўдалося стварыць спасылку."
-
-#~ msgid "The link format is invalid."
-#~ msgstr "Недапушчальны фармат спасылкі."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-#~ msgstr "Недапушчальныя настаўленні паказу значкоў."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-#~ msgstr "Немагчыма запісаць настаўленні паказу значкоў."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-#~ msgstr "Не ўдалося сцерці настаўленні паказу значкоў."
-
-#~ msgid "Contents cannot be renamed."
-#~ msgstr "Немагчыма назваць змесціва."
-
-#~ msgid "The bookmark folder is invalid."
-#~ msgstr "Недапушчальны каталог закладак."
-
-#~ msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-#~ msgstr "Не ўдалося запісаць настаўленні для URL-яў, якія меркавалася запісаць."
-
-#~ msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-#~ msgstr "Недапушчальны фармат настаўленняў для URL-яў, якія меркавалася запісаць."
-
-#~ msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-#~ msgstr "Нельга здзейсніць гэту аперацыю над дакументам, які не існуе."
-
-#~ msgid "The link refers to an invalid target."
-#~ msgstr "Недапушчальная мэта спасылкі."
-
-#~ msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-#~ msgstr "Недапушчальны шлях да каталогу Непатрэбнага."
-
-#~ msgid "The entry could not be restored."
-#~ msgstr "Не ўдалося ўзнавіць складнік."
-
-#~ msgid "The file name is too long for the target file system."
-#~ msgstr "Занадта доўгая назва файла для гэтай файлавай сістэмы."
-
-#~ msgid "The details for running the function are incomplete."
-#~ msgstr "Недастаткова звестак дзеля выканання гэтай аперацыі."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Недапушчальны сінтаксіс уводу."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Недапушчальны сінтаксіс уводу."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Недапушчальны сінтаксіс уводу."
-
-#~ msgid "The channel document has an invalid format."
-#~ msgstr "Недапушчальны фармат дакумента, які апісвае каналы."
-
-#~ msgid "The server must not be empty."
-#~ msgstr "Нельга, каб сервер быў пусты."
-
-#~ msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-#~ msgstr "Патрабуецца каталог дзеля падпісак, каб устанавіць Канал."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
-#~ "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-#~ msgstr ""
-#~ "Гэты дакумент утрымлівае такія атрыбуты, якія немагчыма запісаць у абраным фармаце.\n"
-#~ "Запішыце дакумент у фармаце %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#~ msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-#~ msgstr "Немагчыма запісаць файл$(FILENAME). Спраўдзіце вашы настаўленні. Аўтаматычна зробленая запасная копія гэтага файла змешчана ў каталогу $(PATH) і мае назву $(BACKUPNAME)."
-
-#~ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-#~ msgstr "Дасягнута максімальная колькасць дакументаў, якія можна адкрыць адначасна. Належыць закрыць адзін з іх, ці некалькі з іх, каб змагчы адкрыць новы дакумент."
-
-#~ msgid "Could not create backup copy."
-#~ msgstr "Не ўдалося стварыць запасную копію."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "An attempt was made to execute a macro.\n"
-#~ "For security reasons, macro support is disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "Заўважана спроба выканаць макрас.\n"
-#~ "З меркаванняў бяспекі, праца макрасаў не дазволена."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr "Teke-Ibali"
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains macros.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, some functionality may not be available."
-#~ msgstr ""
-#~ "Дакумент утрымлівае макрасы.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Макрасы могуць утрымліваць вірусы. Выкананне макрасаў не дазволена, згодна з настаўленнем бяспекі макрасаў у Прылады - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Бяспека.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Такім чынам, частка функцыянальнасці можа быць страчана."
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr "Teke-Tyee"
-#~ msgid ""
-#~ "The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Змесціва і/або макрасы дакументу з лічбавым подпісам не адпавядаюць актуальнаму подпісу дакумента.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Магчыма, гэта вынік маніпуляцый з дакументам, або структурнага пашкоджання ў час перасылання.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Рэкамендуем не давяраць змесціву гэтага дакумента.\n"
-#~ "Выкананне макрасаў у дакуменце забаронена.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Invalid data length."
-#~ msgstr "Недапушчальны аб'ём даных."
-
-#~ msgid "Function not possible: path contains current directory."
-#~ msgstr "Немагчыма выканаць: шлях утрымлівае адкрыты каталог."
-
-#~ msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-#~ msgstr "Немагчыма выканаць: не ідэнтычныя прыстасаванні (дыскі)."
-
-#~ msgid "Device (drive) not ready."
-#~ msgstr "Не гатовае прыстасаванне (дыск)."
-
-#~ msgid "Wrong check amount."
-#~ msgstr "Памылка ў кантрольным выніку."
-
-#~ msgid "Function not possible: write protected."
-#~ msgstr "Немагчыма выканаць: засцерагаецца ад запісу."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
-#~ "Deactivate sharing mode first."
-#~ msgstr ""
-#~ "Нельга мяняць пароль на супольным разліковым аркушы.\n"
-#~ "Трэба спачатку зрабіць аркуш не-супольным."
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Database"
-#~ msgstr "База даных %STAROFFICE"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Image"
-#~ msgstr "Выява %STAROFFICE"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template"
-#~ msgstr "Шаблон %STAROFFICE 3.0 - 5.0"
-
-#~ msgid "Yiddish"
-#~ msgstr "Ідыш"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+msgid "Vili"
+msgstr "Vili"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/be/svtools/source/plugapp.po
index 874936ee1f3..ef01fd860b0 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Каментар"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_SELECT.pushbutton.text
msgid "~Select"
-msgstr "Пазначыць"
+msgstr "Выбраць"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_RESTORE.pushbutton.text
msgid "~Restore"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Прыняць"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_NEXT.pushbutton.text
msgid "~Next"
-msgstr "Наступнае"
+msgstr "Наступны"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.workwindow.text
msgid "Inplace Translation"
@@ -96,4 +97,4 @@ msgstr "Здарылася памылка \"GPF\""
#: testtool.src#TT_ALTERNATE_CAPTION.string.text
msgid "HelpID does not match UniqueID: "
-msgstr "HelpID не адпавядае UniqueID: "
+msgstr "HelpID не адпавядае UniqueID: "
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/be/svtools/source/productregistration.po
index f6ada54aa61..d7af18995a3 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/productregistration.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/productregistration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Зараз вы можаце зарэгістравацца ў ролі
#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " Рэгістрацыя дабраахвотная і не накладае абавязкаў."
+msgstr " Рэгістрацыя дабраахвотная і не накладае абавязкаў."
#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
msgid "Register now"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
index 496c708b959..ce1f60dd876 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD.string.text
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
-msgstr ""
+msgstr "Tab Panel Scroll Button, backward"
#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK.string.text
msgid "Tab Panel Scroll Button, forward"
-msgstr ""
+msgstr "Tab Panel Scroll Button, forward"
diff --git a/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
index e85e048f7ee..7815890cf65 100644
--- a/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Устанаўленне"
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_FINISH.string.text
msgid "Finish"
-msgstr "Завершыць"
+msgstr "Скончыць"
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.modaldialog.text
msgid "Roadmap Skeleton Demo"
diff --git a/translations/source/be/svx/inc.po b/translations/source/be/svx/inc.po
index e58341e82d7..691b3828985 100644
--- a/translations/source/be/svx/inc.po
+++ b/translations/source/be/svx/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -80,11 +81,11 @@ msgstr "Курсіў"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE.#define.text
msgid "Underline"
-msgstr "Падкрэслены"
+msgstr "Underline"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE.#define.text
msgid "Overline"
-msgstr "Надкрэслены*"
+msgstr "Overline"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.#define.text
msgid "Strikethrough"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "З ценем"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR.#define.text
msgid "Outline"
-msgstr "Абрысаваны"
+msgstr "Outline"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT.#define.text
msgid "Su~perscript"
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "Да шырыні"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10.#define.text
msgid "Single"
-msgstr "Адзіночны"
+msgstr "Адзіночнае"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15.#define.text
msgid "1.5 lines"
-msgstr "Паўтарачны"
+msgstr "1.5 lines"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20.#define.text
msgid "~Double"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Файл"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_NEWDOC.#define.text
msgid "~New"
-msgstr "Новы"
+msgstr "Дадаць"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_OPENDOC.#define.text
msgid "~Open..."
@@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Экспартаваць..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_EXPORTDOCASPDF.#define.text
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr "Экспартаваць як PDF..."
+msgstr "Export as P~DF..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_VERSIONDIALOG.#define.text
msgid "Versions..."
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Версіі..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_LASTVERSIONDOC.#define.text
msgid "Reload"
-msgstr "Перачытаць"
+msgstr "Reload"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_DOCINFO.#define.text
msgid "Propert~ies..."
@@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "Адрэгістравацца"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_UNDO.#define.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Undo"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REDO.#define.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Redo"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REPEAT.#define.text
msgid "~Repeat"
@@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "Навігатар"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_BIBLIOGRAPHY.#define.text
msgid "~Bibliography Database"
-msgstr "База бібліяграфіі"
+msgstr "База даных бібліяграфіі"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_PLUGINS_ACTIVE.#define.text
msgid "P~lug-in"
@@ -338,12 +339,12 @@ msgstr "Плугін"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_IMAP.#define.text
msgid "ImageMap"
-msgstr "Выява-карта"
+msgstr "ImageMap"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_OBJECT.#define.text
msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_OBJECT.#define.text"
msgid "~Object"
-msgstr "Аб'ект"
+msgstr "~Object"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM.#define.text
msgid "~Zoom..."
@@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Звярнуцца..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_TWAIN_MENU.SID_SCAN.menuitem.text
msgid "Scan"
-msgstr "Сканаваць"
+msgstr "Scan"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_INSERT_DIAGRAM.#define.text
msgid "~Chart..."
@@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Формула..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.menuitem.text
msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.menuitem.text"
msgid "~Object"
-msgstr "Аб'ект"
+msgstr "~Object"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text"
@@ -457,11 +458,11 @@ msgstr "Формула"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.menuitem.text
msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.menuitem.text"
msgid "~Object"
-msgstr "Аб'ект"
+msgstr "~Object"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
-msgid "~Numbering/Bullets..."
-msgstr "Нумараванне/пункты..."
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "Рысунак..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_MN_OPTIONS.SID_OPTIONS_TREEDIALOG.menuitem.text
msgid "~Options..."
-msgstr "Магчымасці..."
+msgstr "Настаўленні..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST.#define.text
msgid "~Window"
@@ -505,27 +506,27 @@ msgstr "Усе адразу"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_HORIZONTALWINS.SID_HORIZONTALWINS.menuitem.text
msgid "~Horizontally"
-msgstr "Дзелячы шырыню"
+msgstr "Гарызантальна"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_VERTICALWINS.SID_VERTICALWINS.menuitem.text
msgid "~Vertically"
-msgstr "Дзелячы вышыню"
+msgstr "Вертыкальна"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_CLOSEWIN.#define.text
msgid "Close Window"
-msgstr "Закрыць акно"
+msgstr "Close Window"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HYPERLINK_DIALOG.SID_HYPERLINK_DIALOG.menuitem.text
msgid "~Hyperlink"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Сеціўная спасылка"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.SID_POLY_MERGE.menuitem.text
msgid "~Merge"
-msgstr "З'яднанне"
+msgstr "Аб'яднаць"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.SID_POLY_SUBSTRACT.menuitem.text
msgid "~Subtract"
-msgstr "Розніца"
+msgstr "Адняць"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.SID_POLY_INTERSECT.menuitem.text
msgid "I~ntersect"
@@ -541,7 +542,7 @@ msgstr "Даведка"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_HELPINDEX.#define.text
msgid "~Contents"
-msgstr "Змест"
+msgstr "~Contents"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_HELPONHELP.#define.text
msgid "Using Help"
@@ -561,15 +562,11 @@ msgstr "Дадатковыя наменкі"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_LICENSE.#define.text
msgid "License information..."
-msgstr "Звесткі аб ліцэнзіі..."
+msgstr "License information..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_CREDITS.#define.text
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr "Заслугі ў %PRODUCTNAME"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION.#define.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "Рэгістрацыя..."
+msgstr "%PRODUCTNAME Credits..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
@@ -615,23 +612,23 @@ msgstr "Стужка офісная"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE.menuitem.text
msgid "~Sentence case"
-msgstr "Рэгістр сказа"
+msgstr "~Sentence case"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_LOWER.menuitem.text
msgid "~lowercase"
-msgstr "малыя літары"
+msgstr "~lowercase"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_UPPER.menuitem.text
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr "ВЯЛІКІЯ ЛІТАРЫ"
+msgstr "~UPPERCASE"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE.menuitem.text
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "Усё З Вялікай Літары"
+msgstr "~Capitalize Every Word"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE.menuitem.text
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "пЕРАВАРОТ рЭГІСТРА"
+msgstr "~tOGGLE cASE"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH.menuitem.text
msgid "H~alf-width"
@@ -650,8 +647,8 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "Катакана"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Рэгістр/знакі"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
@@ -668,15 +665,3 @@ msgstr "Настаўленні фільтра XML..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Ператварэнне Хангыл/Ханджа..."
-
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Немагчыма адкаціць"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "Немагчыма аднавіць"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "Стужка спасылак"
-
-#~ msgid "~Applet..."
-#~ msgstr "Аплет..."
diff --git a/translations/source/be/svx/source/accessibility.po b/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
index 05d06f92afd..7f2eafab5e2 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,11 +41,11 @@ msgstr "У кратку"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT.string.text
msgid "Gradient"
-msgstr "Градыент"
+msgstr "Gradient"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr "Растр"
+msgstr "Bitmap"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_WITH.string.text
msgid "with"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "з"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_STYLE.string.text
msgid "Style"
-msgstr "Стыль"
+msgstr "Style"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_AND.string.text
msgid "and"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Левы сярэдні"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM.string.text
msgid "Center"
-msgstr "Цэнтральны"
+msgstr "У цэнтры"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM.string.text
msgid "Right center"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Ніжні правы"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000.string.text
msgid "0 degrees"
-msgstr "0 градусаў"
+msgstr "0 degrees"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045.string.text
msgid "45 degrees"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "45 градусаў"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090.string.text
msgid "90 degrees"
-msgstr "90 градусаў"
+msgstr "90 degrees"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135.string.text
msgid "135 degrees"
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "225 градусаў"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270.string.text
msgid "270 degrees"
-msgstr "270 градусаў"
+msgstr "270 degrees"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315.string.text
msgid "315 degrees"
@@ -160,4 +161,4 @@ msgstr "Выбар спецыяльных знакаў у гэтым абрыс
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE.string.text
msgid "Character code "
-msgstr "Код знака "
+msgstr "Код знака "
diff --git a/translations/source/be/svx/source/dialog.po b/translations/source/be/svx/source/dialog.po
index ef39fe0cf19..581cb646b21 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/dialog.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dlgctrl.src#STR_SWITCH.string.text
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Switch"
#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text
msgid "Printing selection"
@@ -40,35 +41,35 @@ msgstr "[усе]"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SOLID.string.text
msgid "Continuous"
-msgstr "Суцэльна"
+msgstr "Continuous"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRADIENT.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRADIENT.string.text"
msgid "Gradient"
-msgstr "Градыент"
+msgstr "Gradient"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Растр"
+msgstr "Bitmap"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Line Style"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
msgid "Invisible"
-msgstr "Не паказваецца"
+msgstr "Invisible"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR.string.text
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH.string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "Штрыхаванне"
+msgstr "Hatching"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEEND.string.text
msgid "Arrowheads"
@@ -122,23 +123,23 @@ msgstr "Светла-шэры"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTBLUE.string.text
msgid "Light blue"
-msgstr "Светла-сіні"
+msgstr "Light blue"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREEN.string.text
msgid "Light green"
-msgstr "Светла-зялёны"
+msgstr "Light green"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTCYAN.string.text
msgid "Light cyan"
-msgstr "Светла-блакітна-зялёны"
+msgstr "Light cyan"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTRED.string.text
msgid "Light red"
-msgstr "Светла-чырвоны"
+msgstr "Light red"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA.string.text
msgid "Light magenta"
-msgstr "Светла-фіялетавы"
+msgstr "Light magenta"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_YELLOW.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_YELLOW.string.text"
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "Стрэлка"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SQUARE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_SQUARE.string.text"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Square"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CIRCLE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_CIRCLE.string.text"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Не ў цэнтры"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD.string.text
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS.string.text
msgid "Grayscale"
@@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "<усе>"
#: sdstring.src#STR_INSERT_SOUND_TITLE.string.text
msgid "Insert sound"
-msgstr "Уставіць гучанне"
+msgstr "Insert sound"
#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_TITLE.string.text
msgid "Insert video"
-msgstr "Уставіць відэа"
+msgstr "Insert video"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_VIOLET.string.text
msgid "Violet"
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "Марская сінь"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_SUN.string.text
msgid "Sun"
-msgstr "Салярыс"
+msgstr "Сонца"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_CHART.string.text
msgid "Chart"
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "Карычневы"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY.string.text
msgid "Currency"
-msgstr "Грошы"
+msgstr "Currency"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D.string.text
msgid "Currency 3D"
@@ -360,7 +361,7 @@ msgstr "Скруглены стык ліній"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT0.string.text"
msgid "Gradient"
-msgstr "Градыент"
+msgstr "Gradient"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT1.string.text
msgid "Linear blue/white"
@@ -400,200 +401,200 @@ msgstr "Восевы светла-чырвоны/белы"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 1l"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 1r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 2l"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 2r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 3l"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 3r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 4l"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal 4r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
msgid "Diagonal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Blue"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
msgid "Diagonal Green"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Green"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
msgid "Diagonal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Orange"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
msgid "Diagonal Red"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Red"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Turquoise"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
msgid "Diagonal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Violet"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
msgid "From a Corner"
-msgstr ""
+msgstr "From a Corner"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
msgid "From a Corner, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "From a Corner, Blue"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr ""
+msgstr "From a Corner, Green"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
msgid "From a Corner, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "From a Corner, Orange"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
msgid "From a Corner, Red"
-msgstr ""
+msgstr "From a Corner, Red"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "From a Corner, Turquoise"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
msgid "From a Corner, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "From a Corner, Violet"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
msgid "From the Middle"
-msgstr ""
+msgstr "From the Middle"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
msgid "From the Middle, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "From the Middle, Blue"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
msgid "From the Middle, Green"
-msgstr ""
+msgstr "From the Middle, Green"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
msgid "From the Middle, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "From the Middle, Orange"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr ""
+msgstr "From the Middle, Red"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
msgid "From the Middle, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "From the Middle, Turquoise"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "From the Middle, Violet"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Гарызантальна"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
msgid "Horizontal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Blue"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
msgid "Horizontal Green"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Green"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Orange"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
msgid "Horizontal Red"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Red"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Turquoise"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
msgid "Horizontal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Violet"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
msgid "Radial Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Blue"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
msgid "Radial Green"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Green"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
msgid "Radial Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Orange"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
msgid "Radial Red"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Red"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Turquoise"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
msgid "Radial Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Radial Violet"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертыкальны"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
msgid "Vertical Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Blue"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
msgid "Vertical Green"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Green"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
msgid "Vertical Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Orange"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
msgid "Vertical Red"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Red"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Turquoise"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
msgid "Vertical Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Violet"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "Чорнае 0 градусаў"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH10.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH10.string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "Штрыхаванне"
+msgstr "Hatching"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP0.string.text
msgid "Blank"
@@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "Неба"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP2.string.text
msgid "Water"
-msgstr "Вада"
+msgstr "Вадзяны"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP3.string.text
msgid "Coarse grained"
@@ -662,7 +663,7 @@ msgstr "Іртуць"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP5.string.text
msgid "Space"
-msgstr "Космас"
+msgstr "Прагал"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP6.string.text
msgid "Metal"
@@ -728,7 +729,7 @@ msgstr "Ружы"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Растр"
+msgstr "Bitmap"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH0.string.text
msgid "Ultrafine dashed"
@@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "Пункцір"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Line Style"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
msgid "Arrow concave"
@@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "Колца"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND10.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND10.string.text"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Square"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text"
@@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "Стрэлка"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
msgid "Arrowhead"
-msgstr ""
+msgstr "Arrowhead"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -891,96 +892,96 @@ msgstr "Пункт"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr "Знак"
+msgstr "Char"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr "Радок"
+msgstr "Line"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_USER.string.text
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "User"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1.string.text
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr ""
+msgstr "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
msgid "Green Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Green Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
msgid "Blue Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Blue Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
msgid "Orange Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Orange Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Purple"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
msgid "Purple Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Purple Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
msgid "Yellow Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Yellow Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
msgid "Tango: Butter"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Butter"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Orange"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Chocolate"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Chameleon"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Sky Blue"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Plum"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Scarlet Red"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Aluminium"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
msgid "Gallery Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery Theme"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
msgid "Theme Items"
-msgstr ""
+msgstr "Theme Items"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "Theme Name"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "Files Found"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Перадпаказ"
#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
msgid "~Left margin"
@@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Аднолькава на левых/правых"
#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_DIST.fixedtext.text
msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_DIST.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "Прагалы"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_DYNSPACING.checkbox.text
msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_DYNSPACING.checkbox.text"
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr "Аднолькава на левых/правых"
#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_DIST.fixedtext.text
msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_DIST.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "Прагалы"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_DYNSPACING.checkbox.text
msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_DYNSPACING.checkbox.text"
@@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Кірыліца дадатак"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARMENIAN.string.text
msgid "Armenian"
-msgstr "Армянскі"
+msgstr "Armenian"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW.string.text
msgid "Basic Hebrew"
@@ -1156,7 +1157,7 @@ msgstr "Дэванагары"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BENGALI.string.text
msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальскі"
+msgstr "Bengali"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GURMUKHI.string.text
msgid "Gurmukhi"
@@ -1164,35 +1165,35 @@ msgstr "Гурмукхі"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GUJARATI.string.text
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараці"
+msgstr "Gujarati"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ORIYA.string.text
msgid "Oriya"
-msgstr "Орыйя"
+msgstr "Oriya"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAMIL.string.text
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільскі"
+msgstr "Tamil"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TELUGU.string.text
msgid "Telugu"
-msgstr "Тэлуджу"
+msgstr "Telugu"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANNADA.string.text
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "Kannada"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MALAYALAM.string.text
msgid "Malayalam"
-msgstr "Малайялам"
+msgstr "Malayalam"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAI.string.text
msgid "Thai"
-msgstr "Тайскі"
+msgstr "Тайская"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LAO.string.text
msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgstr "Lao"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN.string.text
msgid "Basic Georgian"
@@ -1240,11 +1241,11 @@ msgstr "Лічбавыя формы"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARROWS.string.text
msgid "Arrows"
-msgstr "Стрэлкі"
+msgstr "Arrows"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS.string.text
msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Матэматычныя аператары"
+msgstr "Mathematical Operators"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL.string.text
msgid "Miscellaneous Technical"
@@ -1288,11 +1289,11 @@ msgstr "К.Я.К. знакі і пунктуацыя"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HIRAGANA.string.text
msgid "Hiragana"
-msgstr "Хірагана"
+msgstr "Hiragana"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KATAKANA.string.text
msgid "Katakana"
-msgstr "Катакана"
+msgstr "Katakana"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO.string.text
msgid "Bopomofo"
@@ -1428,11 +1429,11 @@ msgstr "Йі"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SINHALA.string.text
msgid "Sinhala"
-msgstr "Сінхала"
+msgstr "Sinhala"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TIBETAN.string.text
msgid "Tibetan"
-msgstr "Тыбецкі"
+msgstr "Tibetan"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MYANMAR.string.text
msgid "Myanmar"
@@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "М'янма"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KHMER.string.text
msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерскі"
+msgstr "Khmer"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_OGHAM.string.text
msgid "Ogham"
@@ -1472,7 +1473,7 @@ msgstr "Канадскіх абарыгенаў складавы"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN.string.text
msgid "Mongolian"
-msgstr "Мангольскі"
+msgstr "Mongolian"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A.string.text
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
@@ -1508,7 +1509,7 @@ msgstr "Знакі ідэаграфічных апісанняў"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGALOG.string.text
msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагалог"
+msgstr "Тагальская"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANUNOO.string.text
msgid "Hanunoo"
@@ -1630,7 +1631,7 @@ msgstr "Пароль"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_OLD_PASSWD.fixedline.text
msgid "Old password"
-msgstr "Папярэдні пароль"
+msgstr "Old password"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_NEW_PASSWD.fixedtext.text
msgid "Pa~ssword"
@@ -1642,7 +1643,7 @@ msgstr "Пацвердзіць"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_NEW_PASSWD.fixedline.text
msgid "New password"
-msgstr "Новы пароль"
+msgstr "New password"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_OLD_PASSWD.string.text
msgid "Invalid password"
@@ -1658,99 +1659,99 @@ msgstr "Змяніць пароль"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0.string.text
msgid "Solid small circular bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Solid small circular bullets"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1.string.text
msgid "Solid large circular bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Solid large circular bullets"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2.string.text
msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Solid diamond bullets"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3.string.text
msgid "Solid large square bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Solid large square bullets"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4.string.text
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr ""
+msgstr "Right pointing arrow bullets filled out"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5.string.text
msgid "Right pointing arrow bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Right pointing arrow bullets"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6.string.text
msgid "Check mark bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Check mark bullets"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7.string.text
msgid "Tick mark bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Tick mark bullets"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0.string.text
msgid "Number 1) 2) 3)"
-msgstr ""
+msgstr "Number 1) 2) 3)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1.string.text
msgid "Number 1. 2. 3."
-msgstr ""
+msgstr "Number 1. 2. 3."
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2.string.text
msgid "Number (1) (2) (3)"
-msgstr ""
+msgstr "Number (1) (2) (3)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3.string.text
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
-msgstr ""
+msgstr "Uppercase Roman number I. II. III."
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4.string.text
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
-msgstr ""
+msgstr "Uppercase letter A) B) C)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5.string.text
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
-msgstr ""
+msgstr "Lowercase letter a) b) c)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6.string.text
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
-msgstr ""
+msgstr "Lowercase letter (a) (b) (c)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7.string.text
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
-msgstr ""
+msgstr "Lowercase Roman number i. ii. iii."
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0.string.text
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1.string.text
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2.string.text
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3.string.text
msgid "Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Лічбавае"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4.string.text
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5.string.text
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6.string.text
msgid "Numeric with all sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "Numeric with all sublevels"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7.string.text
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
@@ -1768,55 +1769,55 @@ msgstr "Запісаць..."
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text"
msgid "Select"
-msgstr "Выберыце"
+msgstr "Выбраць"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_RECT.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_RECT.toolboxitem.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr "Прамавугольнік"
+msgstr "Rectangle"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr "Эліпс"
+msgstr "Ellipse"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.toolboxitem.text"
msgid "Polygon"
-msgstr "Многавугольнік"
+msgstr "Polygon"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_FREEPOLY.toolboxitem.text
msgid "Freeform Polygon"
-msgstr "Мнагавугольнік вольнай формы"
+msgstr "Freeform Polygon"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text"
msgid "Move Points"
-msgstr "Перамясціць пункты"
+msgstr "Move Points"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr "Уставіць пункты"
+msgstr "Insert Points"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr "Сцерці пункты"
+msgstr "Delete Points"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_UNDO.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_UNDO.toolboxitem.text"
msgid "Undo "
-msgstr "Адкаціць "
+msgstr "Undo "
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_REDO.toolboxitem.text
msgid "Redo"
-msgstr "Зрабіць нанова"
+msgstr "Redo"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_ACTIVE.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_ACTIVE.toolboxitem.text"
@@ -1833,19 +1834,19 @@ msgstr "Уласцівасці..."
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.FT_URL.fixedtext.text
msgid "Address:"
-msgstr "Адрас:"
+msgstr "Address:"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.FT_TEXT.fixedtext.text
msgid "Text:"
-msgstr "Тэкст:"
+msgstr "Text:"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.RID_SVXCTL_FT_TARGET.fixedtext.text
msgid "Frame:"
-msgstr "Рамка:"
+msgstr "Frame:"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.modelessdialog.text
msgid "ImageMap Editor"
-msgstr "Рэдактар выяваў-карт"
+msgstr "ImageMap Editor"
#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_URL.menuitem.text
msgid "Description..."
@@ -1862,7 +1863,7 @@ msgstr "Актыўныя"
#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.menuitem.text
msgid "Bring to Front"
-msgstr "Спераду"
+msgstr "Bring to Front"
#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_MOREFRONT.menuitem.text
msgid "Bring ~Forward"
@@ -1878,7 +1879,7 @@ msgstr "Ззаду"
#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.menuitem.text
msgid "Arrange"
-msgstr "Набліжэнне"
+msgstr "Arrange"
#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_MARK_ALL.menuitem.text
msgid "Select ~All"
@@ -1945,7 +1946,7 @@ msgstr "Замяніць усё"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_MATCH_CASE.checkbox.text
msgid "Ma~tch case"
-msgstr "Адрозніваць вялікія і малыя літары"
+msgstr "Адрозніваць рэгістр"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_WHOLE_WORDS.checkbox.text
msgid "Whole wor~ds only"
@@ -1976,10 +1977,10 @@ msgstr "Знайсці падабенствы"
msgid "Search for St~yles"
msgstr "Знайсці стылі"
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "Заўвагі"
+#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "Каментар"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -2014,7 +2015,7 @@ msgid "Values"
msgstr "Значэнні"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
@@ -2044,7 +2045,7 @@ msgstr "Больш настаўленняў"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.STR_LESS_BTN.string.text
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "Менш настаўленняў"
+msgstr "Fewer ~Options"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.modelessdialog.text
msgid "Find & Replace"
@@ -2052,19 +2053,19 @@ msgstr "Знайсці і замяніць"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr ""
+msgstr "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text
msgid "~Keep Link"
-msgstr ""
+msgstr "~Keep Link"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text
msgid "~Embed Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "~Embed Graphic"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "~Ask when linking a graphic"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
@@ -2078,60 +2079,60 @@ msgstr "Майстэрня"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_SELECT.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_SELECT.toolboxitem.text"
msgid "Select"
-msgstr "Выберыце"
+msgstr "Выбраць"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_RECT.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_RECT.toolboxitem.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr "Прамавугольнік"
+msgstr "Rectangle"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr "Эліпс"
+msgstr "Ellipse"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.toolboxitem.text"
msgid "Polygon"
-msgstr "Многавугольнік"
+msgstr "Polygon"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Правіць пункты"
+msgstr "Edit Points"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text"
msgid "Move Points"
-msgstr "Перамясціць пункты"
+msgstr "Move Points"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr "Уставіць пункты"
+msgstr "Insert Points"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr "Сцерці пункты"
+msgstr "Delete Points"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_AUTOCONTOUR.toolboxitem.text
msgid "AutoContour"
-msgstr "Аўта-контур"
+msgstr "AutoContour"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_UNDO.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_UNDO.toolboxitem.text"
msgid "Undo "
-msgstr "Адкаціць "
+msgstr "Undo "
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_REDO.toolboxitem.text
msgid "Redo "
-msgstr "Зрабіць нанова "
+msgstr "Redo "
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Pipette"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
@@ -2144,7 +2145,7 @@ msgstr "Адхіленне колеру"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.floatingwindow.text
msgid "Contour Editor"
-msgstr "Рэдактар контураў"
+msgstr "Contour Editor"
#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_MODIFY.string.text
msgid ""
@@ -2220,12 +2221,12 @@ msgstr "Піка"
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
msgid "Char"
-msgstr "Знак"
+msgstr "Char"
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
msgid "Line"
-msgstr "Радок"
+msgstr "Line"
#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text"
@@ -2252,11 +2253,11 @@ msgstr "Аўтаматычна заўважаць"
#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_LEFT.fixedtext.text
msgid "Base text"
-msgstr "Базавы тэкст"
+msgstr "Base text"
#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_RIGHT.fixedtext.text
msgid "Ruby text"
-msgstr "Тэкст фанетычнага гіда"
+msgstr "Ruby text"
#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_ADJUST.fixedtext.text
msgid "Alignment"
@@ -2302,7 +2303,7 @@ msgstr "Знізу"
#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text
msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "Стыль знакаў фанетычнага гіда"
+msgstr "Character Style for ruby text"
#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_STYLIST.pushbutton.text
msgid "Styles"
@@ -2323,7 +2324,7 @@ msgstr "Закрыць"
#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.modelessdialog.text
msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "Азіяцкі фанетычны гід"
+msgstr "Asian Phonetic Guide"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_FILTER.string.text
msgid "Filter"
@@ -2343,15 +2344,15 @@ msgstr "пасля"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.3.stringlist.text
msgid "equal to "
-msgstr "роўная "
+msgstr "роўна "
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.4.stringlist.text
msgid "not equal to"
-msgstr "не роўная"
+msgstr "не роўна"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.5.stringlist.text
msgid "between"
-msgstr "паміж"
+msgstr "між"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.6.stringlist.text
msgid "since saving"
@@ -2364,7 +2365,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set Start Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Set Start Date/Time"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
@@ -2377,7 +2378,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set End Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Set End Date/Time"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
msgid "~Author"
@@ -2406,27 +2407,27 @@ msgstr "Каментар"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
msgid "Date Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Date Condition"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Start Date"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "End Date"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Start Time"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "End Time"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Changes"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
msgid "List"
@@ -2450,11 +2451,11 @@ msgstr "Адкінуць усе"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_UNDO.pushbutton.text
msgid "Undo"
-msgstr "Адкаціць"
+msgstr "Undo"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE1.string.text
msgid "Action"
-msgstr "Дзеянне"
+msgstr "Action"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE2.string.text
msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE2.string.text"
@@ -2493,7 +2494,7 @@ msgstr "Запісваюцца дакументы."
#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR.FT_SAVEPROGR_PROGR.fixedtext.text
msgid "Progress of saving: "
-msgstr "Зроблена запісвання: "
+msgstr "Зроблена запісвання: "
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text"
@@ -2641,7 +2642,7 @@ msgstr "Наперад >"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
msgid "Sending the Error Report"
-msgstr "Адсылаецца паведамленне пра памылку"
+msgstr "Sending the Error Report"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
@@ -2732,12 +2733,12 @@ msgstr "Колеры"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_1.fixedtext.text
msgid "Source color"
-msgstr "Выточны колер"
+msgstr "Source color"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Tolerance"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
msgid "Replace with..."
@@ -2755,11 +2756,11 @@ msgstr "Замяніць"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Pipette"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Color Replacer"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
msgid "Transparent"
@@ -2771,16 +2772,16 @@ msgstr "Выточны колер"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Палітра колераў"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Tolerance"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Replace with"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
@@ -3096,19 +3097,19 @@ msgstr "Няма"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_ROTATE.toolboxitem.text
msgid "Rotate"
-msgstr "Павярнуць"
+msgstr "Rotate"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_UPRIGHT.toolboxitem.text
msgid "Upright"
-msgstr "Строга вертыкальна"
+msgstr "Upright"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_SLANTX.toolboxitem.text
msgid "Slant Horizontal"
-msgstr "Гарызантальны ўхіл"
+msgstr "Slant Horizontal"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_SLANTY.toolboxitem.text
msgid "Slant Vertical"
-msgstr "Вертыкальны ўхіл"
+msgstr "Slant Vertical"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_MIRROR.toolboxitem.text
msgid "Orientation"
@@ -3121,7 +3122,7 @@ msgstr "Раўнаванне злева"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_CENTER.toolboxitem.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_CENTER.toolboxitem.text"
msgid "Center"
-msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
+msgstr "У цэнтры"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_RIGHT.toolboxitem.text
msgid "Align Right"
@@ -3129,7 +3130,7 @@ msgstr "Раўнаванне справа"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_AUTOSIZE.toolboxitem.text
msgid "AutoSize Text"
-msgstr "Аўта-памер тэксту"
+msgstr "AutoSize Text"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.text"
@@ -3138,7 +3139,7 @@ msgstr "-"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.quickhelptext
msgid "Distance"
-msgstr "Адлегласць"
+msgstr "Distance"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.text"
@@ -3147,33 +3148,33 @@ msgstr "-"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.quickhelptext
msgid "Indent"
-msgstr "Водступ"
+msgstr "Indent"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHOWFORM.toolboxitem.text
msgid "Contour"
-msgstr "Контур"
+msgstr "Contour"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_OUTLINE.toolboxitem.text
msgid "Text Contour"
-msgstr "Контур тэксту"
+msgstr "Text Contour"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_OFF.toolboxitem.text
msgid "No Shadow"
-msgstr "Без ценю"
+msgstr "No Shadow"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертыкальны"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
msgid "Slant"
-msgstr "Ухіл"
+msgstr "Slant"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " градусаў"
+msgstr " градусаў"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.quickhelptext
msgid "Distance X"
@@ -3195,7 +3196,7 @@ msgstr "-"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.CLB_SHADOW_COLOR.listbox.quickhelptext
msgid "Shadow Color"
-msgstr "Колер ценю"
+msgstr "Shadow Color"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.dockingwindow.text
msgid "Fontwork"
@@ -3278,7 +3279,7 @@ msgstr "У цэнтры"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMLEFT.string.text
msgid "From left"
-msgstr "Злева"
+msgstr "From left"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_FROMLEFT.string.text
msgid "From inside"
@@ -3350,15 +3351,15 @@ msgstr "У цэнтры"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMTOP.string.text
msgid "From top"
-msgstr "Зверху"
+msgstr "From top"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMBOTTOM.string.text
msgid "From bottom"
-msgstr "Знізу"
+msgstr "From bottom"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BELOW.string.text
msgid "Below"
-msgstr "Пад"
+msgstr "Below"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMRIGHT.string.text
msgid "From right"
@@ -3435,19 +3436,19 @@ msgstr "Рашотка"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_USE_GRIDSNAP.checkbox.text
msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr ""
+msgstr "Sn~ap to grid"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_GRID_VISIBLE.checkbox.text
msgid "V~isible grid"
-msgstr "Паказваць рашотку"
+msgstr "V~isible grid"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_RESOLUTION.fixedline.text
msgid "Resolution"
-msgstr "Падрабязнасць"
+msgstr "Resolution"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_X.fixedtext.text
msgid "H~orizontal"
-msgstr "Гарызантальна"
+msgstr "H~orizontal"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_Y.fixedtext.text
msgid "~Vertical"
@@ -3455,11 +3456,11 @@ msgstr "Вертыкальна"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_DIVISION.fixedline.text
msgid "Subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "Subdivision"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_X.fixedtext.text
msgid "Horizont~al"
-msgstr "Гарызантальна"
+msgstr "Horizont~al"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_Y.fixedtext.text
msgid "V~ertical"
@@ -3467,149 +3468,66 @@ msgstr "Вертыкальна"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "space(s)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
-msgstr ""
+msgstr "Synchronize a~xes"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_SNAP.fixedline.text
msgid "Snap"
-msgstr ""
+msgstr "Snap"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_HELPLINES.checkbox.text
msgid "To snap lines"
-msgstr ""
+msgstr "To snap lines"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_BORDER.checkbox.text
msgid "To the ~page margins"
-msgstr ""
+msgstr "To the ~page margins"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_FRAME.checkbox.text
msgid "To object ~frame"
-msgstr ""
+msgstr "To object ~frame"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_POINTS.checkbox.text
msgid "To obje~ct points"
-msgstr ""
+msgstr "To obje~ct points"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_SNAP_AREA.fixedtext.text
msgid "~Snap range"
-msgstr ""
+msgstr "~Snap range"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_SNAP_AREA.metricfield.text
msgid " Pixels"
-msgstr ""
+msgstr " Pixels"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_ORTHO.fixedline.text
msgid "Snap position"
-msgstr ""
+msgstr "Snap position"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ORTHO.checkbox.text
msgid "~When creating or moving objects"
-msgstr ""
+msgstr "~When creating or moving objects"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_BIGORTHO.checkbox.text
msgid "~Extend edges"
-msgstr ""
+msgstr "~Extend edges"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ROTATE.checkbox.text
msgid "When ro~tating"
-msgstr ""
+msgstr "When ro~tating"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " градусаў"
+msgstr " градусаў"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_BEZ_ANGLE.fixedtext.text
msgid "Point reducti~on"
-msgstr ""
+msgstr "Point reducti~on"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " градусаў"
-
-#~ msgid "Line Style"
-#~ msgstr "Стыль ліній"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_NAME.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "URL Name"
-#~ msgstr "URL, назва"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_URL.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Internet URLs"
-#~ msgstr "URL-і ў Інтэрнеце"
-
-#~ msgid "Target Frame"
-#~ msgstr "Мэтавая рамка"
-
-#~ msgid "Hyperlink"
-#~ msgstr "Сеціўная спасылка"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "Спасылка"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "Знайсці"
-
-#~ msgid "Address Book"
-#~ msgstr "Адрасная кніга"
-
-#~ msgid "Bookmark folder"
-#~ msgstr "Каталог з закладкамі"
-
-#~ msgid "Search in bookmarks"
-#~ msgstr "Знайсці ў закладках"
-
-#~ msgid "Insert Hyperlink"
-#~ msgstr "Уставіць сеціўную спасылку"
-
-#~ msgid "As Text"
-#~ msgstr "Як тэкст"
-
-#~ msgid "As Button"
-#~ msgstr "Як кнопку"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This URL does not exist.\n"
-#~ "Insert anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Неіснуючы URL.\n"
-#~ "Ці трэба ўстаўляць?"
-
-#~ msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Піпетка"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "Наставіць дату/час"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "Наставіць дату/час"
-
-#~ msgid "Tolerance"
-#~ msgstr "Адхіленне"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Піпетка"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Піпетка"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "Вертыкальна"
+msgstr " градусаў"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/engine3d.po b/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
index c85e27f1eb4..dd9be4e523c 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Глыбіня аб'екта"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL.string.text
msgid "Focal length"
-msgstr "Фокусавая адлегласць"
+msgstr "Focal length"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS.string.text
msgid "Camera position"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Geometry"
-msgstr "Геаметрыя"
+msgstr "Geometry"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.text"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shading"
-msgstr "Цені"
+msgstr "Shading"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.text"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Illumination"
-msgstr "Асвятленне"
+msgstr "Illumination"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.text"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Textures"
-msgstr "Тэкстуры"
+msgstr "Textures"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.text"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Material"
-msgstr "Матэрыял"
+msgstr "Material"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.text"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
msgid "Assign"
-msgstr "Замацаваць"
+msgstr "Assign"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.text"
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.quickhelptext
msgid "Convert to 3D"
-msgstr "Ператварыць у 3D"
+msgstr "Convert to 3D"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LATHE_OBJ.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LATHE_OBJ.imagebutton.text"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Паказваць перспектыву"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_GEOMETRIE.fixedline.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_GEOMETRIE.fixedline.text"
msgid "Geometry"
-msgstr "Геаметрыя"
+msgstr "Geometry"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_PERCENT_DIAGONAL.fixedtext.text
msgid "R~ounded edges"
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Вугал павароту"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_END_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_END_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degree(s)"
-msgstr " градусаў"
+msgstr " градусаў"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_DEPTH.fixedtext.text
msgid "~Depth"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Глыбіня"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_SEGMENTS.fixedline.text
msgid "Segments"
-msgstr "Сегменты"
+msgstr "Segments"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_HORIZONTAL.fixedtext.text
msgid "~Horizontal"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Вертыкальна"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_NORMALS.fixedline.text
msgid "Normals"
-msgstr "Нармалі"
+msgstr "Normals"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.text"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
-msgstr "Спецыфічна для аб'екта"
+msgstr "Object-Specific"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.text"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Spherical"
-msgstr "Сферычна"
+msgstr "Spherical"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.text"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Invert Normals"
-msgstr "Інвертаваць нармалі"
+msgstr "Invert Normals"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TWO_SIDED_LIGHTING.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TWO_SIDED_LIGHTING.imagebutton.text"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_DOUBLE_SIDED.imagebutton.quickhelptext
msgid "Double-Sided"
-msgstr "Двубаковае"
+msgstr "Double-Sided"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SHADEMODE.fixedtext.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SHADEMODE.fixedtext.text"
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Гуро (Gouraud)"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_SHADOW.fixedline.text
msgid "Shadow"
-msgstr "Цень"
+msgstr "З ценем"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.text"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.quickhelptext
msgid "3D Shadowing On/Off"
-msgstr "Паказваць цені 3D"
+msgstr "3D Shadowing On/Off"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SLANT.fixedtext.text
msgid "S~urface angle"
@@ -289,15 +290,15 @@ msgstr "Вугал паверхні"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_SLANT.metricfield.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_SLANT.metricfield.text"
msgid " degree(s)"
-msgstr " градусаў"
+msgstr " градусаў"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_CAMERA.fixedline.text
msgid "Camera"
-msgstr "Камера"
+msgstr "Camera"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_DISTANCE.fixedtext.text
msgid "~Distance"
-msgstr "Адлегласць"
+msgstr "~Distance"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_FOCAL_LENGTH.fixedtext.text
msgid "~Focal length"
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Фокусавая адлегласць"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_REPRESENTATION.fixedline.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_REPRESENTATION.fixedline.text"
msgid "Shading"
-msgstr "Цені"
+msgstr "Shading"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_LIGHTSOURCE.fixedtext.text
msgid "~Light source"
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Дыялог колераў"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text"
msgid "Illumination"
-msgstr "Асвятленне"
+msgstr "Illumination"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_KIND.fixedtext.text
msgid "~Type"
@@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_COLOR.imagebutton.quickhelptext
msgid "Color"
-msgstr "Каляровы"
+msgstr "Колеры"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_MODE.fixedtext.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_MODE.fixedtext.text"
@@ -447,7 +448,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_REPLACE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Only Texture"
-msgstr "Толькі тэкстура"
+msgstr "Only Texture"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.text"
@@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Texture and Shading"
-msgstr "Тэкстура і цені"
+msgstr "Texture and Shading"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_BLEND.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_BLEND.imagebutton.text"
@@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
-msgstr "Спецыфічна для аб'екта"
+msgstr "Object-Specific"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.text"
@@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
-msgstr "Паралельна"
+msgstr "Parallel"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.text"
@@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
-msgstr "Кругавы"
+msgstr "Circular"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_PROJECTION_Y.fixedtext.text
msgid "P~rojection Y"
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
-msgstr "Спецыфічна для аб'екта"
+msgstr "Object-Specific"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.text"
@@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
-msgstr "Паралельна"
+msgstr "Parallel"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.text"
@@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
-msgstr "Кругавы"
+msgstr "Circular"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_FILTER.fixedtext.text
msgid "~Filtering"
@@ -546,12 +547,12 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_FILTER.imagebutton.quickhelptext
msgid "Filtering On/Off"
-msgstr "Паказваць фільтраванне"
+msgstr "Filtering On/Off"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_TEXTURE.fixedline.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_TEXTURE.fixedline.text"
msgid "Textures"
-msgstr "Тэкстуры"
+msgstr "Textures"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_FAVORITES.fixedtext.text
msgid "~Favorites"
@@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "Улюбёныя"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.1.stringlist.text
msgid "User-defined"
-msgstr "Вызначана карыстальнікам"
+msgstr "Вызначана-карыстальнікам"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.2.stringlist.text
msgid "Metal"
@@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Дыялог колераў"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MAT_SPECULAR.fixedline.text
msgid "Specular"
-msgstr "Блік"
+msgstr "Specular"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_SPECULAR.fixedtext.text
msgid "~Color"
@@ -634,11 +635,11 @@ msgstr "Інтэнсіўнасць"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MATERIAL.fixedline.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MATERIAL.fixedline.text"
msgid "Material"
-msgstr "Матэрыял"
+msgstr "Material"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.dockingwindow.text
msgid "3D Effects"
-msgstr "Эфекты 3D"
+msgstr "3D Effects"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE.string.text
msgid "Favorite"
@@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "X"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.string.text
msgid "Y"
-msgstr "Y"
+msgstr "Т"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z.string.text
msgid "Z"
@@ -670,4 +671,4 @@ msgstr "B:"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Color Light Preview"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
index 07376972262..df736d28b95 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,36 +3,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_DELETEROWS.menuitem.text
msgid "Delete Rows"
-msgstr "Сцерці радкі"
+msgstr "Delete Rows"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_SAVE.menuitem.text
msgid "Save Record"
-msgstr "Замацаваць запіс"
+msgstr "Save Record"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_UNDO.menuitem.text
msgid "Undo: Data entry"
-msgstr "Адкаціць: увод даных"
+msgstr "Undo: Data entry"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_EDIT.menuitem.text
msgid "Text Box"
-msgstr "Тэкставы бокс"
+msgstr "Text Box"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CHECKBOX.menuitem.text
msgid "Check Box"
-msgstr "Так-бокс"
+msgstr "Check Box"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_COMBOBOX.menuitem.text
msgid "Combo Box"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Комба-бокс"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_LISTBOX.menuitem.text
msgid "List Box"
-msgstr "Спісавы бокс"
+msgstr "List Box"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_DATEFIELD.menuitem.text
msgid "Date Field"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Поле ўзору"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_FORMATTEDFIELD.menuitem.text
msgid "Formatted Field"
-msgstr "Поле фарматаванае"
+msgstr "Фарматаванае поле"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME.menuitem.text
msgid "Date and Time Field"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Уставіць калонку"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_CHANGECOL.menuitem.text
msgid "~Replace with"
-msgstr "Чым замяніць"
+msgstr "Памяняць, на што"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_DELETECOL.menuitem.text
msgid "Delete Column"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Усе"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.menuitem.text
msgid "~Show Columns"
-msgstr "Паказаць калонкі"
+msgstr "Паказваць калонкі"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER.menuitem.text
msgid "Column..."
diff --git a/translations/source/be/svx/source/form.po b/translations/source/be/svx/source/form.po
index 0e5c670b285..60cf65073f8 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/form.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Дадаць"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_CHANGECONTROLTYPE.menuitem.text
msgid "Replace with"
-msgstr "Замяніць на"
+msgstr "Replace with"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text"
@@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "Уласцівасці"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_OPEN_READONLY.menuitem.text
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr "Адкрыць у рэжыме распрацоўкі"
+msgstr "Open in Design Mode"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS.menuitem.text
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr "Аўтаматычны фокус уводу"
+msgstr "Automatic Control Focus"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_EDIT.menuitem.text
msgid "~Text Box"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Выберыце форму"
#: fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text"
msgid "Form Navigator"
-msgstr "Навігатар форм"
+msgstr "Form Navigator"
#: fmstring.src#RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM.string.text
msgid "Error while creating form"
@@ -178,16 +179,16 @@ msgstr "Не выбраны кантрольнік"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_CONTROL.string.text
msgid "Properties: "
-msgstr "Уласцівасці: "
+msgstr "Уласцівасці: "
#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_FORM.string.text
msgid "Form Properties"
-msgstr "Уласцівасці формы"
+msgstr "Form Properties"
#: fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text"
msgid "Form Navigator"
-msgstr "Навігатар форм"
+msgstr "Form Navigator"
#: fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text"
@@ -218,11 +219,11 @@ msgstr "Нябачны кантрольнік"
#: fmstring.src#RID_STR_CONTROL.string.text
msgid "Control"
-msgstr "Кантрольнік"
+msgstr "Control"
#: fmstring.src#RID_STR_REC_TEXT.string.text
msgid "Record"
-msgstr "Запіс"
+msgstr "Запісваць"
#: fmstring.src#RID_STR_REC_FROM_TEXT.string.text
msgid "of"
@@ -253,6 +254,8 @@ msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
+"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
+"Do you want to continue anyway?"
#: fmstring.src#RID_ERR_NO_ELEMENT.string.text
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
@@ -272,7 +275,7 @@ msgstr "Стужка навігацыі"
#: fmstring.src#RID_STR_COLUMN.string.text
msgid "Col"
-msgstr "Слп"
+msgstr "Кл"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
msgid "Set property '#'"
@@ -312,27 +315,27 @@ msgstr "Час"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
msgid "Push Button"
-msgstr ""
+msgstr "Push Button"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
-msgstr "Радыё-кнопка"
+msgstr "Option Button"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
msgid "Check Box"
-msgstr "Так-бокс"
+msgstr "Check Box"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
msgid "Label Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле меткі"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
msgid "Group Box"
-msgstr "Групавая рамка"
+msgstr "Group Box"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
msgid "Text Box"
-msgstr "Тэкставы бокс"
+msgstr "Text Box"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
msgid "Formatted Field"
@@ -340,7 +343,7 @@ msgstr "Фарматаванае поле"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
msgid "List Box"
-msgstr "Спісавы бокс"
+msgstr "List Box"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
msgid "Combo Box"
@@ -380,11 +383,11 @@ msgstr "Поле ўзору"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
msgid "Table Control "
-msgstr "Кантрольнік табліцы "
+msgstr "Кіраванне табліцай "
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR.string.text
msgid "Scrollbar"
-msgstr "Стужка-працяжнік"
+msgstr "Scrollbar"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text"
@@ -406,11 +409,11 @@ msgstr "У гэтай форме няма кантрольнікаў дзеля
#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_DATE.string.text
msgid " (Date)"
-msgstr " (Дата)"
+msgstr " (Дата)"
#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_TIME.string.text
msgid " (Time)"
-msgstr " (Час)"
+msgstr " (Час)"
#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_NAVIGATOR.string.text
msgid "Filter navigator"
@@ -437,8 +440,8 @@ msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
-"Змесціва актыўнай формы было зменена.\n"
-"Ці жадаеце замацаваць гэтыя змены?"
+"Змесціва гэтай формы было зменена.\n"
+"Ці жадаеце замацаваць гэтыя змяненні?"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.1.string.text
msgid "LIKE"
@@ -470,11 +473,11 @@ msgstr "BETWEEN"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.8.string.text
msgid "OR"
-msgstr "OR"
+msgstr "АБО"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.9.string.text
msgid "AND"
-msgstr "AND"
+msgstr "І"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.10.string.text
msgid "Average"
@@ -486,11 +489,11 @@ msgstr "Колькасць"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.12.string.text
msgid "Maximum"
-msgstr "Максімальнае"
+msgstr "Максімум"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.13.string.text
msgid "Minimum"
-msgstr "Мінімальнае"
+msgstr "Мінімум"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.14.string.text
msgid "Sum"
@@ -538,7 +541,7 @@ msgstr "Перасячэнне"
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text
msgid "Syntax error in SQL statement"
-msgstr "Сінтаксічная памылка ў выразе SQL"
+msgstr "Сінтаксічная памылка ў звароце SQL"
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE.string.text
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
@@ -586,19 +589,19 @@ msgstr "Нельга параўноўваць уведзены крытэр з
#: fmstring.src#RID_STR_DATANAVIGATOR.string.text
msgid "Data Navigator"
-msgstr "Навігатар у даных"
+msgstr "Data Navigator"
#: fmstring.src#RID_STR_READONLY_VIEW.string.text
msgid " (read-only)"
-msgstr " (толькі-чытаць)"
+msgstr " (read-only)"
#: fmstring.src#RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Файл з такой назвай ужо існуе. Ці запісаць паўзверх?"
+msgstr "Файл з такою назвай ужо існуе. Запісаць паўзверх?"
#: fmstring.src#RID_STR_OBJECT_LABEL.string.text
msgid "#object# label"
-msgstr ""
+msgstr "#object# label"
#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
@@ -695,15 +698,15 @@ msgstr "Мадэлі"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text"
msgid "Instance"
-msgstr "Увасабленне"
+msgstr "Instance"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_SUBMISSION.pageitem.text
msgid "Submissions"
-msgstr "Падачы"
+msgstr "Submissions"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_BINDINGS.pageitem.text
msgid "Bindings"
-msgstr "Прывязванні"
+msgstr "Bindings"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text"
@@ -722,7 +725,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_SHOW_DETAILS.menuitem.text
msgid "~Show Details"
-msgstr "Падрабязна"
+msgstr "З падрабязнасцямі"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.menubutton.text
msgid "~Instances"
@@ -806,7 +809,7 @@ msgstr "Падача мусіць мець назву."
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_ITEM.fixedline.text
msgid "Item"
-msgstr "Асобнік"
+msgstr "Item"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text"
@@ -872,7 +875,7 @@ msgstr "Умова"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ELEMENT.string.text
msgid "Element"
-msgstr "Элемент"
+msgstr "Element"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE.string.text
msgid "Attribute"
@@ -925,7 +928,7 @@ msgstr "Правіць назоўныя абсягі..."
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.modaldialog.text
msgid "Add Condition"
-msgstr "Дадаць умову"
+msgstr "Add Condition"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.FT_NAMESPACES.fixedtext.text
msgid "~Namespaces"
@@ -948,11 +951,11 @@ msgstr "Сцерці"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_PREFIX.string.text
msgid "Prefix"
-msgstr "Прэфікс"
+msgstr "Prefix"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_URL.string.text
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.modaldialog.text
msgid "Namespaces for Forms"
@@ -1027,7 +1030,7 @@ msgstr "Няма"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text"
msgid "Instance"
-msgstr "Увасабленне"
+msgstr "Instance"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_DOC.string.text
msgid "Document"
@@ -1049,7 +1052,7 @@ msgstr "Назва"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.CB_MODIFIES_DOCUMENT.checkbox.text
msgid "Model data updates change document's modification status"
-msgstr "Даныя мадэлі ўплываюць на стан змененасці новага* дакумента"
+msgstr "Model data updates change document's modification status"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.STR_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit Model"
@@ -1062,7 +1065,7 @@ msgstr "Дадаць мадэль"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text"
msgid "Instance"
-msgstr "Увасабленне"
+msgstr "Instance"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text"
@@ -1088,31 +1091,31 @@ msgstr "Дадаць увасабленне"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT.string.text
msgid "Submission: "
-msgstr "Падача: "
+msgstr "Падача: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ID.string.text
msgid "ID: "
-msgstr "ID: "
+msgstr "ID: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND.string.text
msgid "Binding: "
-msgstr "Прывязванне: "
+msgstr "Прывязванне: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_REF.string.text
msgid "Reference: "
-msgstr "Спасылка: "
+msgstr "Спасылка: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION.string.text
msgid "Action: "
-msgstr "Дзеянне: "
+msgstr "Дзеянне: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD.string.text
msgid "Method: "
-msgstr "Метад: "
+msgstr "Метад: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE.string.text
msgid "Replace: "
-msgstr "Замяніць: "
+msgstr "Замяніць: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text
msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/gallery2.po b/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
index 73c88d716de..9ec3e62f401 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_3D.string.text
msgid "3D Effects"
-msgstr "Эфекты 3D"
+msgstr "3D Effects"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS.string.text
msgid "Animations"
@@ -28,12 +29,12 @@ msgstr "Пункты"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE.string.text
msgid "Office"
-msgstr "Офіс"
+msgstr "Office"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text"
msgid "Flags"
-msgstr "Сцягі"
+msgstr "Flags"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS.string.text
msgid "Flow Charts"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Карты"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text"
msgid "People"
-msgstr "Людзі"
+msgstr "People"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES.string.text
msgid "Surfaces"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Паверхні"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS.string.text
msgid "Rulers"
-msgstr "Лінейкі"
+msgstr "Rulers"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS.string.text
msgid "Sounds"
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Свая Тэма"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS.string.text"
msgid "Arrows"
-msgstr "Стрэлкі"
+msgstr "Arrows"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS.string.text
msgid "Balloons"
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Паветраныя шары"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD.string.text
msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавіятура"
+msgstr "Keyboard"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_TIME.string.text
msgid "Time"
@@ -147,261 +148,261 @@ msgstr "Бабовы экран"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS.string.text
msgid "Shapes - polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Shapes - polygons"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1.string.text
msgid "Shapes 1"
-msgstr ""
+msgstr "Shapes 1"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2.string.text
msgid "Shapes 2"
-msgstr ""
+msgstr "Shapes 2"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS.string.text
msgid "Animals"
-msgstr ""
+msgstr "Animals"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CARS.string.text
msgid "Cars"
-msgstr ""
+msgstr "Cars"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS.string.text
msgid "Bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Bugs"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER.string.text
msgid "Cisco - Other"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco - Other"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA.string.text
msgid "Cisco - Media"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco - Media"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS.string.text
msgid "Cisco - Products"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco - Products"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN.string.text
msgid "Cisco - WAN - LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco - WAN - LAN"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL.string.text
msgid "Domino - usual"
-msgstr ""
+msgstr "Domino - usual"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED.string.text
msgid "Domino - numbered"
-msgstr ""
+msgstr "Domino - numbered"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1.string.text
msgid "Electronics - parts 1"
-msgstr ""
+msgstr "Electronics - parts 1"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2.string.text
msgid "Electronics - parts 2"
-msgstr ""
+msgstr "Electronics - parts 2"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3.string.text
msgid "Electronics - parts 3"
-msgstr ""
+msgstr "Electronics - parts 3"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4.string.text
msgid "Electronics - parts 4"
-msgstr ""
+msgstr "Electronics - parts 4"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT.string.text
msgid "Electronics - circuit"
-msgstr ""
+msgstr "Electronics - circuit"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS.string.text
msgid "Electronics - signs"
-msgstr ""
+msgstr "Electronics - signs"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES.string.text
msgid "Electronics - gauges"
-msgstr ""
+msgstr "Electronics - gauges"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text"
msgid "People"
-msgstr "Людзі"
+msgstr "People"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
msgid "Architecture - overlay"
-msgstr ""
+msgstr "Architecture - overlay"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES.string.text
msgid "Architecture - furnitures"
-msgstr ""
+msgstr "Architecture - furnitures"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS.string.text
msgid "Architecture - buildings"
-msgstr ""
+msgstr "Architecture - buildings"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN.string.text
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
-msgstr ""
+msgstr "Architecture - bathroom, kitchen"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN.string.text
msgid "Architecture - kitchen"
-msgstr ""
+msgstr "Architecture - kitchen"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS.string.text
msgid "Architecture - windows, doors"
-msgstr ""
+msgstr "Architecture - windows, doors"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
msgid "Flowcharts"
-msgstr "Дыяграмы"
+msgstr "Flowcharts"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
msgid "Flowcharts 2"
-msgstr ""
+msgstr "Flowcharts 2"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA.string.text
msgid "Foral-StudioA"
-msgstr ""
+msgstr "Foral-StudioA"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA.string.text
msgid "Photos - Fauna"
-msgstr ""
+msgstr "Photos - Fauna"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS.string.text
msgid "Photos - Buildings"
-msgstr ""
+msgstr "Photos - Buildings"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS.string.text
msgid "Photos - Plants"
-msgstr ""
+msgstr "Photos - Plants"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES.string.text
msgid "Photos - Statues"
-msgstr ""
+msgstr "Photos - Statues"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES.string.text
msgid "Photos - Landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "Photos - Landscapes"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES.string.text
msgid "Photos - Cities"
-msgstr ""
+msgstr "Photos - Cities"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS.string.text
msgid "Photos - Flowers"
-msgstr ""
+msgstr "Photos - Flowers"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL.string.text
msgid "Therapeutics - general"
-msgstr ""
+msgstr "Therapeutics - general"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER.string.text
msgid "Weather"
-msgstr ""
+msgstr "Weather"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES.string.text
msgid "Vehicles"
-msgstr ""
+msgstr "Vehicles"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS.string.text
msgid "Signs"
-msgstr ""
+msgstr "Signs"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN.string.text
msgid "Blue Man"
-msgstr ""
+msgstr "Blue Man"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS.string.text
msgid "Chemistry - Amino acids"
-msgstr ""
+msgstr "Chemistry - Amino acids"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS.string.text
msgid "Logical signs"
-msgstr ""
+msgstr "Logical signs"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES.string.text
msgid "Logical gates"
-msgstr ""
+msgstr "Logical gates"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS.string.text
msgid "Logos"
-msgstr ""
+msgstr "Logos"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES.string.text
msgid "Smilies"
-msgstr ""
+msgstr "Smilies"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text"
msgid "Arrows"
-msgstr "Стрэлкі"
+msgstr "Arrows"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 01 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 01 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 02 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 02 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 03 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 03 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 04 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 04 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 05 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 05 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 06 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 06 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 07 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 07 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 08 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 08 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 09 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 09 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 10 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 10 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 11 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 11 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 12 clock"
-msgstr ""
+msgstr "Clock - 12 clock"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS.string.text
msgid "Pneumatic - parts"
-msgstr ""
+msgstr "Pneumatic - parts"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL.string.text
msgid "Computer - general"
-msgstr ""
+msgstr "Computer - general"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK.string.text
msgid "Computer - network"
-msgstr ""
+msgstr "Computer - network"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES.string.text
msgid "Computer - network devices"
-msgstr ""
+msgstr "Computer - network devices"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI.string.text
msgid "Computer - WIFI"
-msgstr ""
+msgstr "Computer - WIFI"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS.string.text
msgid "Numbers"
@@ -409,164 +410,164 @@ msgstr "Лічбы"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER.string.text
msgid "Signs - danger"
-msgstr "Знакі - небяспека"
+msgstr "Signs - danger"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS.string.text
msgid "Objects"
-msgstr "Рэчы"
+msgstr "Аб'екты"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA.string.text
msgid "Maps - Africa"
-msgstr "Карты - Афрыка"
+msgstr "Maps - Africa"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA.string.text
msgid "Maps - United States of America"
-msgstr "Карты - ЗША"
+msgstr "Maps - United States of America"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA.string.text
msgid "Maps - Australia"
-msgstr "Карты - Аўстралія"
+msgstr "Maps - Australia"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA.string.text
msgid "Maps - Asia"
-msgstr "Карты - Азія"
+msgstr "Maps - Asia"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA.string.text
msgid "Maps - South America"
-msgstr "Карты - Паўднёвая Амерыка"
+msgstr "Maps - South America"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE.string.text
msgid "Maps - Europe"
-msgstr "Карты - Еўропа"
+msgstr "Maps - Europe"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1.string.text
msgid "Maps - Europe 1"
-msgstr "Карты - Еўропа 1"
+msgstr "Maps - Europe 1"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE.string.text
msgid "Maps - France"
-msgstr "Карты - Францыя"
+msgstr "Maps - France"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES.string.text
msgid "Maps - France - countries"
-msgstr "Карты - Францыя - краіны"
+msgstr "Maps - France - countries"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS.string.text
msgid "Maps - signs"
-msgstr "Карты - знакі*"
+msgstr "Maps - signs"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA.string.text
msgid "Maps - Canada"
-msgstr "Карты - Канада"
+msgstr "Maps - Canada"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS.string.text
msgid "Maps - Continents"
-msgstr "Карты - кантыненты"
+msgstr "Maps - Continents"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST.string.text
msgid "Maps - Middle East"
-msgstr "Карты - Блізкі Ўсход"
+msgstr "Maps - Middle East"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA.string.text
msgid "Maps - Middle America"
-msgstr "Карты - Цэнтральная Амерыка"
+msgstr "Maps - Middle America"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES.string.text
msgid "Maps - Middle ages"
-msgstr "Карты - Сярэднявечча"
+msgstr "Maps - Middle ages"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO.string.text
msgid "Maps - Mexico"
-msgstr "Карты - Мексіка"
+msgstr "Maps - Mexico"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES.string.text
msgid "Maps - Ancient times"
-msgstr "Карты - Старажытнасць"
+msgstr "Maps - Ancient times"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS.string.text
msgid "Maps - symbols"
-msgstr "Карты - знакі"
+msgstr "Maps - symbols"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900.string.text
msgid "Maps - history - 1900"
-msgstr "Карты - гісторыя - 1900"
+msgstr "Maps - history - 1900"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD.string.text
msgid "Maps - World"
-msgstr "Карты - свет"
+msgstr "Maps - World"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS.string.text
msgid "Crops"
-msgstr ""
+msgstr "Crops"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS.string.text
msgid "Fractions"
-msgstr "Дробы"
+msgstr "Дробавыя значэнні"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text"
msgid "Flags"
-msgstr "Сцягі"
+msgstr "Flags"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
msgid "Music - instruments"
-msgstr "Музыка - інструментальная"
+msgstr "Music - instruments"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC.string.text
msgid "Music - sheet music"
-msgstr "Музыка - нотны запіс"
+msgstr "Music - sheet music"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM.string.text
msgid "Special Pictogramms"
-msgstr "Адмысловыя піктаграмы"
+msgstr "Special Pictogramms"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION.string.text
msgid "Photos - Celebration"
-msgstr "Фота - святкаванні"
+msgstr "Photos - Celebration"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS.string.text
msgid "Photos - Foods and Drinks"
-msgstr "Фота - ежа і пітво"
+msgstr "Photos - Foods and Drinks"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS.string.text
msgid "Photos - Humans"
-msgstr "Фота - людзі"
+msgstr "Photos - Humans"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS.string.text
msgid "Photos - Objects"
-msgstr "Фота - рэчы"
+msgstr "Photos - Objects"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE.string.text
msgid "Photos - Space"
-msgstr "Фота - космас"
+msgstr "Photos - Space"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL.string.text
msgid "Photos - Travel"
-msgstr "Фота - падарожжы"
+msgstr "Photos - Travel"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS.string.text
msgid "OpenOffice.org logos"
-msgstr "Лагатыпы OpenOffice.org"
+msgstr "OpenOffice.org logos"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION.string.text
msgid "Religion"
-msgstr "Рэлігія"
+msgstr "Religion"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS.string.text
msgid "Buildings"
-msgstr "Будынкі"
+msgstr "Buildings"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2.string.text
msgid "Homepage 2"
-msgstr "Свая Старонка 2"
+msgstr "Homepage 2"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2.string.text
msgid "Bullets 2"
-msgstr "Пункты 2"
+msgstr "Bullets 2"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
msgid "Gallery"
-msgstr "Галерэя"
+msgstr "Gallery"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.string.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.string.text"
@@ -631,7 +632,7 @@ msgid ""
"Do you want to enter a different search path? "
msgstr ""
"Немагчыма адкрыць гэты файл.\n"
-"Ці жадаеце ўвесці іншы шлях для пошуку? "
+"Ці жадаеце ўвесці іншы шлях для пошуку? "
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME.string.text
msgid "New Theme"
@@ -706,7 +707,7 @@ msgstr "Капіраваць"
#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD_LINK.menuitem.text
msgid "Link"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Link"
#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_BACKGROUND.menuitem.text
msgid "Bac~kground"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/intro.po b/translations/source/be/svx/source/intro.po
deleted file mode 100644
index dde49f7dde7..00000000000
--- a/translations/source/be/svx/source/intro.po
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/intro.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fintro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: iso.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
-"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-
-#~ msgid "About %PRODUCTNAME"
-#~ msgstr "Пра %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/items.po b/translations/source/be/svx/source/items.po
index d0b6f00f49d..ceb5bca8c4b 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -163,23 +164,23 @@ msgstr "Вага шрыфту"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.8.itemlist.text
msgid "Shadowed"
-msgstr "З ценем"
+msgstr "Shadowed"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.9.itemlist.text
msgid "Individual words"
-msgstr "Словы паасобку"
+msgstr "Individual words"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.10.itemlist.text
msgid "Outline"
-msgstr "Абрысавана"
+msgstr "Outline"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.11.itemlist.text
msgid "Strikethrough"
-msgstr "Перакрэслена"
+msgstr "Перакрэслены"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.12.itemlist.text
msgid "Underline"
-msgstr "Падкрэслены"
+msgstr "Underline"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.13.itemlist.text
msgid "Font size"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "Памер шрыфту"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.14.itemlist.text
msgid "Rel. Font size"
-msgstr "Адн. памер шрыфту"
+msgstr "Rel. Font size"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Колер шрыфту"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.16.itemlist.text
msgid "Kerning"
-msgstr "Кернінг"
+msgstr "Kerning"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.17.itemlist.text
msgid "Effects"
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "Эфекты"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.18.itemlist.text
msgid "Language"
-msgstr "Мова"
+msgstr "Language"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.19.itemlist.text
msgid "Position"
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.20.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.20.itemlist.text"
msgid "Blinking"
-msgstr "З мігатаннем"
+msgstr "Blinking"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.21.itemlist.text
msgid "Character set color"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "Колер знаказбору"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.22.itemlist.text
msgid "Overline"
-msgstr "Надкрэсленне*"
+msgstr "Overline"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.23.itemlist.text
msgid "Paragraph"
@@ -233,47 +234,47 @@ msgstr "Раўнаванне"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.25.itemlist.text
msgid "Line spacing"
-msgstr "Інтэрвал радкоў"
+msgstr "Line spacing"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.26.itemlist.text
msgid "Page Break"
-msgstr "Зрэз старонкі"
+msgstr "Page Break"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.27.itemlist.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Пераносы"
+msgstr "Hyphenation"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.28.itemlist.text
msgid "Do not split paragraph"
-msgstr "Не дзяліць абзац"
+msgstr "Do not split paragraph"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.29.itemlist.text
msgid "Orphans"
-msgstr "Вісячыя радкі, пачатковыя"
+msgstr "Orphans"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.30.itemlist.text
msgid "Widows"
-msgstr "Вісячыя радкі, канчатковыя"
+msgstr "Widows"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.31.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.31.itemlist.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Інтэрвал"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.32.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.32.itemlist.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Водступ"
+msgstr "Indent"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.33.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.33.itemlist.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Водступ"
+msgstr "Indent"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.34.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.34.itemlist.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Інтэрвал"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.35.itemlist.text
msgid "Page"
@@ -286,12 +287,12 @@ msgstr "Стыль старонкі"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.37.itemlist.text
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr "Не аддзяляць ад наступнага абзацу"
+msgstr "Keep with next paragraph"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.38.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.38.itemlist.text"
msgid "Blinking"
-msgstr "З мігатаннем"
+msgstr "Blinking"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.39.itemlist.text
msgid "Register-true"
@@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "Раўняць радкі з рашоткай"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text"
msgid "Character background"
-msgstr "Фон знака"
+msgstr "Character background"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.41.itemlist.text
msgid "Asian font"
@@ -312,15 +313,15 @@ msgstr "Памер Азіяцкага шрыфта"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.43.itemlist.text
msgid "Language of Asian font"
-msgstr "Мова Азіяцкіх шрыфтаў"
+msgstr "Language of Asian font"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.44.itemlist.text
msgid "Posture of Asian font"
-msgstr "Нахіл Азіяцкіх шрыфтаў"
+msgstr "Posture of Asian font"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.45.itemlist.text
msgid "Weight of Asian font"
-msgstr "Вага Азіяцкіх шрыфтаў"
+msgstr "Weight of Asian font"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.46.itemlist.text
msgid "CTL"
@@ -344,11 +345,11 @@ msgstr "Вага знакаў С.Т.В."
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.51.itemlist.text
msgid "Double-lined"
-msgstr "Падвойныя лініі"
+msgstr "Double-lined"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.52.itemlist.text
msgid "Emphasis mark"
-msgstr "Азначэнне націску"
+msgstr "Emphasis mark"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.53.itemlist.text
msgid "Text spacing"
@@ -373,11 +374,11 @@ msgstr "Маштаб"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.58.itemlist.text
msgid "Relief"
-msgstr "Рэльеф"
+msgstr "Relief"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.59.itemlist.text
msgid "Vertical text alignment"
-msgstr "Раўнаванне тэксту па вертыкалі"
+msgstr "Vertical text alignment"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.string.text"
@@ -386,11 +387,11 @@ msgstr "Колер шрыфту"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND.string.text
msgid "Search"
-msgstr "Знайсці"
+msgstr "Search"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL.string.text
msgid "Find All"
-msgstr "Знайсці ўсе"
+msgstr "Find All"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE.string.text
msgid "Replace"
@@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "Гарызантальна"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT.string.text
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертыкальна"
+msgstr "Вертыкальны"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS.string.text
msgid "Grid"
@@ -508,23 +509,23 @@ msgstr "Дазваляецца скарачаць інтэрвал"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT.string.text
msgid "Left margin: "
-msgstr "Поле злева: "
+msgstr "Поле злева: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP.string.text
msgid "Top margin: "
-msgstr "Поле зверху: "
+msgstr "Поле зверху: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT.string.text
msgid "Right margin: "
-msgstr "Поле справа: "
+msgstr "Поле справа: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM.string.text
msgid "Bottom margin: "
-msgstr "Поле знізу: "
+msgstr "Поле знізу: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE.string.text
msgid "Page Description: "
-msgstr "Апісанне старонкі: "
+msgstr "Апісанне старонкі: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER.string.text
msgid "Capitals"
@@ -532,7 +533,7 @@ msgstr "Капітэлі"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER.string.text
msgid "Lowercase"
-msgstr "Малыя літары"
+msgstr "Lowercase"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER.string.text
msgid "Uppercase Roman"
@@ -544,7 +545,7 @@ msgstr "Малыя рымскія"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC.string.text
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабскія"
+msgstr "Arabic"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text"
@@ -553,11 +554,11 @@ msgstr "Няма"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE.string.text
msgid "Landscape"
-msgstr "Альбом"
+msgstr "Landscape"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE.string.text
msgid "Portrait"
-msgstr "Кніга"
+msgstr "Portrait"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT.string.text
msgid "Left"
@@ -585,17 +586,17 @@ msgstr "Дата: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE.string.text
msgid "Text: "
-msgstr "Тэкст: "
+msgstr "Text: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR.string.text
msgid "Background color: "
-msgstr "Колер фону: "
+msgstr "Колер фону: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR.string.text
msgid "Pattern color: "
-msgstr "Колер узору: "
+msgstr "Колер узору: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR.string.text"
msgid "Character background"
-msgstr "Фон знака"
+msgstr "Character background"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/src.po b/translations/source/be/svx/source/src.po
index cdc42d98fc3..9978ebe23c4 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/src.po
@@ -3,290 +3,295 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Памылка"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Папярэджанне"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) copying or moving document contents"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) starting the Document Manager"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) loading document $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) creating a new document"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) creating a new document"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
msgid "$(ERR) expanding entry"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) expanding entry"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
msgid "$(ERR) searching for an address"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) searching for an address"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Abort"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent object"
-msgstr ""
+msgstr "Nonexistent object"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "Object already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Object already exists"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
msgid "Object not accessible"
-msgstr ""
+msgstr "Object not accessible"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
msgid "Inadmissible path"
-msgstr ""
+msgstr "Inadmissible path"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
msgid "Locking problem"
-msgstr ""
+msgstr "Locking problem"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
msgid "Wrong parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Wrong parameter"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
msgid "Resource exhausted"
-msgstr ""
+msgstr "Resource exhausted"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Action not supported"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
msgid "Read-Error"
-msgstr ""
+msgstr "Памылка чытання"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
msgid "Write Error"
-msgstr ""
+msgstr "Write Error"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "невядома"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
msgid "Version Incompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Version Incompatibility"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "General Error"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
msgid "Incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "Incorrect format"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
msgid "Error creating object"
-msgstr ""
+msgstr "Error creating object"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
msgid "Inadmissible value or data type"
-msgstr ""
+msgstr "Inadmissible value or data type"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
msgid "BASIC runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC runtime error"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
msgid "BASIC syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC syntax error"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "General Error"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
msgid "General input/output error."
-msgstr ""
+msgstr "General input/output error."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
msgid "Invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid file name."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent file."
-msgstr ""
+msgstr "Nonexistent file."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "File already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Файл ужо існуе."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
msgid "The object is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "The object is not a directory."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
msgid "The object is not a file."
-msgstr ""
+msgstr "The object is not a file."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
msgid "The specified device is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The specified device is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
+"The object cannot be accessed\n"
+"due to insufficient user rights."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
msgid "Sharing violation while accessing the object."
-msgstr ""
+msgstr "Sharing violation while accessing the object."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
msgid "No more space on device."
-msgstr ""
+msgstr "No more space on device."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
msgstr ""
+"This operation cannot be run on\n"
+"files containing wildcards."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "This operation is not supported on this operating system."
-msgstr ""
+msgstr "This operation is not supported on this operating system."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
msgid "There are too many files open."
-msgstr ""
+msgstr "There are too many files open."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
msgid "Data could not be read from the file."
-msgstr ""
+msgstr "Data could not be read from the file."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
msgid "The file could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "The file could not be written."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-msgstr ""
+msgstr "The operation could not be run due to insufficient memory."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
msgid "The seek operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "The seek operation could not be run."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
msgid "The tell operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "The tell operation could not be run."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
msgid "Incorrect file version."
-msgstr ""
+msgstr "Incorrect file version."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
msgid "Incorrect file format."
-msgstr ""
+msgstr "Incorrect file format."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
msgid "The file name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "The file name contains invalid characters."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
msgid "An unknown I/O error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "An unknown I/O error has occurred."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "An invalid attempt was made to access the file."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
msgid "The file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "The file could not be created."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "The operation was started under an invalid parameter."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
msgid "The operation on the file was aborted."
-msgstr ""
+msgstr "The operation on the file was aborted."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
msgid "Path to the file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Path to the file does not exist."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
msgid "An object cannot be copied into itself."
-msgstr ""
+msgstr "An object cannot be copied into itself."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
msgid "The default template could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "The default template could not be opened."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "The specified template could not be found."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr ""
+msgstr "The file cannot be used as template."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
msgid ""
@@ -294,181 +299,192 @@ msgid ""
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
msgstr ""
+"Document information could not be read from the file because\n"
+"the document information format is unknown or because document information does not\n"
+"exist."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
msgid "This document has already been opened for editing."
-msgstr ""
+msgstr "This document has already been opened for editing."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "The wrong password has been entered."
-msgstr ""
+msgstr "The wrong password has been entered."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "Памылка пры чытанні файла."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr ""
+msgstr "The document was opened as read-only."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
msgid "General OLE Error."
-msgstr ""
+msgstr "General OLE Error."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "The host name $(ARG1) could not be resolved."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"Error reading data from the Internet.\n"
+"Server error message: $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"Error transferring data to the Internet.\n"
+"Server error message: $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "General Internet error has occurred."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-msgstr ""
+msgstr "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr ""
+msgstr "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
msgid "A filter has not been found."
-msgstr ""
+msgstr "A filter has not been found."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
msgid "The original could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "The original could not be determined."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
msgid "The contents could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "The contents could not be created."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
msgid "The link could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "The link could not be created."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
msgid "The link format is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The link format is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The configuration of the icon display is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "The configuration of the icon display can not be saved."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "The configuration of the icon display could not be deleted."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
msgid "Contents cannot be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "Contents cannot be renamed."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
msgid "The bookmark folder is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The bookmark folder is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "This action cannot be applied to a document that does not exist."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
msgid "The link refers to an invalid target."
-msgstr ""
+msgstr "The link refers to an invalid target."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The Recycle Bin path is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "The entry could not be restored."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
msgid "The file name is too long for the target file system."
-msgstr ""
+msgstr "The file name is too long for the target file system."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
msgid "The details for running the function are incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "The details for running the function are incomplete."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The input syntax is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The input syntax is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "The input syntax is invalid."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
msgid "The channel document has an invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "The channel document has an invalid format."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
msgid "The server must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "The server must not be empty."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-msgstr ""
+msgstr "A subscription folder is required to install a Channel."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
+"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
+"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr ""
+msgstr "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-msgstr ""
+msgstr "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
msgid "Could not create backup copy."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create backup copy."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
+"An attempt was made to execute a macro.\n"
+"For security reasons, macro support is disabled."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
@@ -478,6 +494,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"This document contains macros.\n"
+"\n"
+"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
+"\n"
+"Therefore, some functionality may not be available."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
msgid ""
@@ -489,6 +510,13 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
+"\n"
+"This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
+"\n"
+"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
+"Execution of macros is disabled for this document.\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
msgid ""
@@ -500,36 +528,45 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
+"\n"
+"This could be the result of document manipulation.\n"
+"\n"
+"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
+"Execution of macros is disabled for this document.\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
msgid "Invalid data length."
-msgstr ""
+msgstr "Invalid data length."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
msgid "Function not possible: path contains current directory."
-msgstr ""
+msgstr "Function not possible: path contains current directory."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr ""
+msgstr "Function not possible: device (drive) not identical."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
msgid "Device (drive) not ready."
-msgstr ""
+msgstr "Device (drive) not ready."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
msgid "Wrong check amount."
-msgstr ""
+msgstr "Wrong check amount."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
msgid "Function not possible: write protected."
-msgstr ""
+msgstr "Function not possible: write protected."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
+"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
+"Deactivate sharing mode first."
#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
diff --git a/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
index 36ba8b9a382..5477df698a6 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,40 +3,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
msgid "INSRT"
-msgstr "УСТ"
+msgstr "INSRT"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text
msgid "OVER"
-msgstr "ПВРХ"
+msgstr "OVER"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_STD.string.text
msgid "STD"
-msgstr "СТАНД"
+msgstr "STD"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_ER.string.text
msgid "EXT"
-msgstr "ПАШЫР"
+msgstr "EXT"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_ERG.string.text
msgid "ADD"
-msgstr "ДАД"
+msgstr "ADD"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_BLK.string.text
msgid "BLK"
-msgstr "БЛОК"
+msgstr "BLK"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
@@ -56,19 +57,19 @@ msgstr "Лічбавы подпіс: дакумент не ўтрымлівае
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
-msgstr "Лічбавы подпіс: подпіс дакумента і сертыфікат у парадку, але падпісаныя не ўсе часткі дакумента."
+msgstr "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
-msgstr "Дакумент быў зменены. Падвойны клік запісвае дакумент."
+msgstr "The document has been modified. Double-click to save the document."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
msgid "The document has not been modified since the last save."
-msgstr "Дакумент не мяняўся з моманту апошняга замацоўвання."
+msgstr "The document has not been modified since the last save."
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
-msgstr "Аптымальна"
+msgstr "Optimal"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_PAGE_WIDTH.menuitem.text
msgid "Page Width"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Шырыня старонкі"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_WHOLE_PAGE.menuitem.text
msgid "Entire Page"
-msgstr "Старонка цалкам"
+msgstr "Entire Page"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_AVG.menuitem.text
msgid "Average"
@@ -88,15 +89,15 @@ msgstr "CountA"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_COUNT.menuitem.text
msgid "Count"
-msgstr "Лік"
+msgstr "Колькасць"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MAX.menuitem.text
msgid "Maximum"
-msgstr "Максімальнае"
+msgstr "Максімум"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MIN.menuitem.text
msgid "Minimum"
-msgstr "Мінімальнае"
+msgstr "Мінімум"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_SUM.menuitem.text
msgid "Sum"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/svdraw.po b/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
index 1dc6ad3d334..17e1540e0f7 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "пустыя групавыя аб'екты"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE.string.text
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Line"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Hori.string.text
msgid "horizontal line"
@@ -57,19 +58,19 @@ msgstr "дыяганальная лінія"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLINE.string.text
msgid "Lines"
-msgstr "Лініі"
+msgstr "Радкі"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRECT.string.text
msgid "Rectangle"
-msgstr "Прамавугольнік"
+msgstr "Rectangle"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRECT.string.text
msgid "Rectangles"
-msgstr "Прамавугольнікі"
+msgstr "Rectangles"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulQUAD.string.text
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Square"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralQUAD.string.text
msgid "Squares"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Скругленыя ромбы"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRC.string.text
msgid "Circle"
-msgstr "Акружына"
+msgstr "Колца"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCIRC.string.text
msgid "Circles"
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Сектары акружын"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARC.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARC.string.text"
msgid "Arc"
-msgstr "Дуга"
+msgstr "Arc"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCARC.string.text
msgid "Arcs"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Дугі"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUT.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUT.string.text"
msgid "Circle segment"
-msgstr "Сегмент акружыны"
+msgstr "Circle segment"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCCUT.string.text
msgid "Circle segments"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Сегменты акружын"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRCE.string.text
msgid "Ellipse"
-msgstr "Эліпс"
+msgstr "Ellipse"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCIRCE.string.text
msgid "Ellipses"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "Эліпсы"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSECTE.string.text
msgid "Ellipse Pie"
-msgstr "Сектар эліпса"
+msgstr "Ellipse Pie"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSECTE.string.text
msgid "Ellipse Pies"
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Эліптычныя дугі"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUTE.string.text
msgid "Ellipse Segment"
-msgstr "Сегмент эліпса"
+msgstr "Ellipse Segment"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCCUTE.string.text
msgid "Ellipse Segments"
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "Сегменты эліпсаў"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPOLY.string.text
msgid "Polygon"
-msgstr "Многавугольнік"
+msgstr "Polygon"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz.string.text
msgid "Polygon %2 corners"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Крывыя Безье"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREELINE.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREELINE.string.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr "Лінія адвольнай формы"
+msgstr "Freeform Line"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREELINE.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREELINE.string.text"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Лініі адвольнай формы"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREEFILL.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREEFILL.string.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr "Лінія адвольнай формы"
+msgstr "Freeform Line"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREEFILL.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREEFILL.string.text"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "Лініі адвольнай формы"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBLINE.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBLINE.string.text"
msgid "Curve"
-msgstr "Крывая"
+msgstr "Curve"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBLINE.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBLINE.string.text"
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Крывыя"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBFILL.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBFILL.string.text"
msgid "Curve"
-msgstr "Крывая"
+msgstr "Curve"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBFILL.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBFILL.string.text"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "графічны аб'ект"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAF.string.text
msgid "graphics"
-msgstr "графічныя аб'ект"
+msgstr "выявы"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFLNK.string.text
msgid "Linked graphic"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "Злучаны графічны аб'ект"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFLNK.string.text
msgid "Linked graphics"
-msgstr "Злучаныя графічныя аб'екты"
+msgstr "Linked graphics"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFNONE.string.text
msgid "Blank graphic object"
@@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Злучаныя метафайлы"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr "Растр"
+msgstr "Bitmap"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS.string.text
msgid "Bitmap with transparency"
@@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "Абрыс"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE.string.text
msgid "Shapes"
-msgstr "Абрысы"
+msgstr "Shapes"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMAC.string.text
msgid "Mac graphic"
@@ -457,7 +458,7 @@ msgstr "убудаваныя аб'екты (OLE)"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulUno.string.text
msgid "Control"
-msgstr "Кантрольнік"
+msgstr "Control"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralUno.string.text
msgid "Controls"
@@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Рамка"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFrame.string.text
msgid "Frames"
-msgstr "Рамкі"
+msgstr "Frames"
#: svdstr.src#STR_ObjFrameNamePrefix.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjFrameNamePrefix.string.text"
@@ -501,11 +502,11 @@ msgstr "Злучальнікі аб'ектаў"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCAPTION.string.text
msgid "Callout"
-msgstr "Вынаска"
+msgstr "Callout"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCAPTION.string.text
msgid "Callouts"
-msgstr "Вынаскі"
+msgstr "Callouts"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPAGE.string.text
msgid "Preview object"
@@ -1075,7 +1076,7 @@ msgstr "Змяніць прызначэнне фонавай старонкі"
#: svdstr.src#STR_UndoMergeModel.string.text
msgid "Insert document"
-msgstr "Уставіць дакумент"
+msgstr "Insert document"
#: svdstr.src#STR_UndoNewLayer.string.text
msgid "Insert Layer"
@@ -1104,40 +1105,40 @@ msgstr "Змяніць апісанне аб'екта %1"
#: svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: svdstr.src#STR_ItemValON.string.text
msgid "on"
-msgstr "так"
+msgstr "(калі)"
#: svdstr.src#STR_ItemValOFF.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValOFF.string.text"
msgid "off"
-msgstr "не"
+msgstr "няма"
#: svdstr.src#STR_ItemValYES.string.text
msgid "yes"
-msgstr "так"
+msgstr "yes"
#: svdstr.src#STR_ItemValNO.string.text
msgid "No"
-msgstr "не"
+msgstr "Не"
#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE1.string.text
msgid "Type 1"
-msgstr "Тып 1"
+msgstr "Type 1"
#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE2.string.text
msgid "Type 2"
-msgstr "Тып 2"
+msgstr "Type 2"
#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE3.string.text
msgid "Type 3"
-msgstr "Тып 3"
+msgstr "Type 3"
#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE4.string.text
msgid "Type 4"
-msgstr "Тып 4"
+msgstr "Type 4"
#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCHORI.string.text
msgid "Horizontal"
@@ -1145,11 +1146,11 @@ msgstr "Гарызантальна"
#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCVERT.string.text
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертыкальна"
+msgstr "Вертыкальны"
#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZENONE.string.text
msgid "Off"
@@ -1157,11 +1158,11 @@ msgstr "Няма"
#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZEPROP.string.text
msgid "Proportional"
-msgstr "Прапарцыянальна"
+msgstr "Proportional"
#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES.string.text
msgid "Fit to size (all rows separately) "
-msgstr "Дапасоўваць да памеру (кожны радок паасобку) "
+msgstr "Дапасоўваць да памеру (кожны радок паасобку) "
#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT.string.text
msgid "Use hard attributes"
@@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "Расцягнута"
#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_NONE.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_NONE.string.text"
msgid "off"
-msgstr "не"
+msgstr "няма"
#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_BLINK.string.text
msgid "flash"
@@ -1234,19 +1235,19 @@ msgstr "Працягванне у"
#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_LEFT.string.text
msgid "left"
-msgstr "улева"
+msgstr "left"
#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_UP.string.text
msgid "up"
-msgstr "уверх"
+msgstr "up"
#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_RIGHT.string.text
msgid "right"
-msgstr "управа"
+msgstr "right"
#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_DOWN.string.text
msgid "down"
-msgstr "уніз"
+msgstr "down"
#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES.string.text
msgid "Standard Connector"
@@ -1254,24 +1255,24 @@ msgstr "Стандартны злучальнік"
#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_THREELINES.string.text
msgid "Line Connector"
-msgstr "Лінійны злучальнік"
+msgstr "Line Connector"
#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_ONELINE.string.text
msgid "Straight Connector"
-msgstr "Просты злучальнік"
+msgstr "Straight Connector"
#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_BEZIER.string.text
msgid "Curved Connector"
-msgstr "Крывы злучальнік"
+msgstr "Curved Connector"
#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_STD.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_STD.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_RADIUS.string.text
msgid "Radius"
-msgstr "Радыус"
+msgstr "Radius"
#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO.string.text"
@@ -1317,22 +1318,22 @@ msgstr "поўная акружына"
#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_SECT.string.text
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Сектар акружыны"
+msgstr "Circle Pie"
#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_CUT.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValCIRC_CUT.string.text"
msgid "Circle segment"
-msgstr "Сегмент акружыны"
+msgstr "Circle segment"
#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_ARC.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValCIRC_ARC.string.text"
msgid "Arc"
-msgstr "Дуга"
+msgstr "Arc"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW.string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Цень"
+msgstr "З ценем"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWCOLOR.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWCOLOR.string.text"
@@ -1372,7 +1373,7 @@ msgstr "Вызначаны вугал"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONANGLE.string.text
msgid "Angle"
-msgstr "Вугал"
+msgstr "Angle"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONGAP.string.text
msgid "Gap"
@@ -1482,17 +1483,17 @@ msgstr "Сіні"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE.string.text"
msgid "Brightness"
-msgstr "Яркасць"
+msgstr "Brightness"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFCONTRAST.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFCONTRAST.string.text"
msgid "Contrast"
-msgstr "Кантраст"
+msgstr "Contrast"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.string.text"
msgid "Gamma"
-msgstr "Гама"
+msgstr "Gamma"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE.string.text"
@@ -1515,7 +1516,7 @@ msgstr "Розныя атрыбуты"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT.string.text
msgid "Position protected"
-msgstr "Пазіцыя засцерагаецца"
+msgstr "Position protected"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT.string.text
msgid "Size Protection"
@@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr "Памер засцерагаецца"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJPRINTABLE.string.text
msgid "Don't print"
-msgstr "Не друкаваць"
+msgstr "Don't print"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_LAYERID.string.text
msgid "Layer Indicator"
@@ -1549,11 +1550,11 @@ msgstr "Канчатковы вугал"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_POSITIONX.string.text
msgid "X Position"
-msgstr "Пазіцыя X"
+msgstr "X Position"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_POSITIONY.string.text
msgid "Y Position"
-msgstr "Пазіцыя Y"
+msgstr "Y Position"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_SIZEWIDTH.string.text
msgid "Width"
@@ -1565,7 +1566,7 @@ msgstr "Вышыня"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_ROTATEANGLE.string.text
msgid "Rotation angle"
-msgstr "Вугал павароту"
+msgstr "Rotation angle"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHEARANGLE.string.text
msgid "Shear angle"
@@ -1577,7 +1578,7 @@ msgstr "Невядомы атрыбут"
#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTYLE.string.text
msgid "Line style"
-msgstr "Стыль лініі"
+msgstr "Line style"
#: svdstr.src#SIP_XA_LINEDASH.string.text
msgid "Line pattern"
@@ -1657,11 +1658,11 @@ msgstr "Колер запаўнення"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLGRADIENT.string.text
msgid "Gradient"
-msgstr "Градыент"
+msgstr "Gradient"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLHATCH.string.text
msgid "Hatching"
-msgstr "Штрыхаванне"
+msgstr "Hatching"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBITMAP.string.text
msgid "Fillbitmap"
@@ -1843,7 +1844,7 @@ msgstr "Шрыфтаванне зарэзерваванае для 6"
#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOW.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOW.string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Цень"
+msgstr "З ценем"
#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWCOLOR.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOWCOLOR.string.text"
@@ -1926,7 +1927,7 @@ msgstr "Мінімальная вышыня рамкі"
#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT.string.text
msgid "AutoFit height"
-msgstr "Аўта-дапасоўваць вышыню"
+msgstr "AutoFit height"
#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE.string.text"
@@ -2021,7 +2022,7 @@ msgstr "Інтэрвалы радкоў не залежаць ад шрыфта"
#: svdstr.src#SIP_SA_WORDWRAP.string.text
msgid "Word wrap text in shape"
-msgstr "Згортваць тэкст унутры абрысу па словах"
+msgstr "Word wrap text in shape"
#: svdstr.src#SIP_SA_AUTOGROWSIZE.string.text
msgid "Auto grow shape to fit text"
@@ -2161,7 +2162,7 @@ msgstr "Вугал значэння вымярэння"
#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES.string.text
msgid "Decimal places"
-msgstr "Дзесятковых пазіцый"
+msgstr "Decimal places"
#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURERESERVE05.string.text
msgid "Dimensioning reserved 5"
@@ -2218,7 +2219,7 @@ msgstr "Аб'ект, друкавальны"
#: svdstr.src#SIP_SA_OBJVISIBLE.string.text
msgid "Object, visible"
-msgstr "Аб'ект, бачны"
+msgstr "Object, visible"
#: svdstr.src#SIP_SA_LAYERID.string.text
msgid "Level ID"
@@ -2347,7 +2348,7 @@ msgstr "Пункт спасылкі 2 Y"
#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_HYPHENATE.string.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Пераносы"
+msgstr "Hyphenation"
#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_BULLETSTATE.string.text
msgid "Display bullets"
@@ -2375,11 +2376,11 @@ msgstr "Інтэрвалы абзаца"
#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_SBL.string.text
msgid "Line spacing"
-msgstr "Інтэрвалы радкоў"
+msgstr "Line spacing"
#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_JUST.string.text
msgid "Paragraph alignment"
-msgstr "Раўнаванне абзаца"
+msgstr "Paragraph alignment"
#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_TABS.string.text
msgid "Tabulators"
@@ -2407,11 +2408,11 @@ msgstr "Цёмны"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_UNDERLINE.string.text
msgid "Underline"
-msgstr "Падкрэслены"
+msgstr "Underline"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_OVERLINE.string.text
msgid "Overline"
-msgstr "Надкрэсленне"
+msgstr "Overline"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT.string.text
msgid "Strikethrough"
@@ -2423,7 +2424,7 @@ msgstr "Курсіў"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_OUTLINE.string.text
msgid "Outline"
-msgstr "Абрысаваны"
+msgstr "Outline"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_SHADOW.string.text
msgid "Font shadow"
@@ -2435,7 +2436,7 @@ msgstr "Верхні/ніжні індэкс"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING.string.text
msgid "Kerning"
-msgstr "Кернінг"
+msgstr "Kerning"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_KERNING.string.text
msgid "Manual kerning"
@@ -2479,17 +2480,17 @@ msgstr "Сіні"
#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFLUMINANCE.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFLUMINANCE.string.text"
msgid "Brightness"
-msgstr "Яркасць"
+msgstr "Brightness"
#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFCONTRAST.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFCONTRAST.string.text"
msgid "Contrast"
-msgstr "Кантраст"
+msgstr "Contrast"
#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFGAMMA.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFGAMMA.string.text"
msgid "Gamma"
-msgstr "Гама"
+msgstr "Gamma"
#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE.string.text"
@@ -2580,8 +2581,8 @@ msgstr "Табліцы"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
msgid "font work"
-msgstr ""
+msgstr "font work"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
msgid "font works"
-msgstr ""
+msgstr "font works"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/table.po b/translations/source/be/svx/source/table.po
index c17224eaacf..4a4a09c230b 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:50+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
index e46da9d709a..3c2357f48a7 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Колеры"
#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Палітра колераў"
#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Фільтры"
#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE.string.text
msgid "Graphics Mode"
-msgstr "Рэжым графікі"
+msgstr "Graphics Mode"
#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED.string.text
msgid "Red"
@@ -68,15 +69,15 @@ msgstr "Сіні"
#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE.string.text
msgid "Brightness"
-msgstr "Яркасць"
+msgstr "Brightness"
#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST.string.text
msgid "Contrast"
-msgstr "Кантраст"
+msgstr "Contrast"
#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA.string.text
msgid "Gamma"
-msgstr "Гама"
+msgstr "Gamma"
#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY.string.text
msgid "Transparency"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "Ярка"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "Нармальна"
+msgstr "~Normal"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_DIM.string.text
msgid "~Dim"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Каб правіць тэкст, «клікніце» мышкай"
#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.modaldialog.text
msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "Галерэя Шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Gallery"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_LEFT.string.text
msgid "~Left Align"
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "Раўнаванне злева"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_CENTER.string.text
msgid "~Center"
-msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
+msgstr "У цэнтры"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_RIGHT.string.text
msgid "~Right Align"
@@ -273,7 +274,7 @@ msgstr "Раўнаванне да шырыні"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.dockingwindow.text
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Раўнаванне Шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Alignment"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT.string.text
msgid "~Very Tight"
@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "Шчыльна"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_NORMAL.string.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_NORMAL.string.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "Нармальна"
+msgstr "~Normal"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_LOOSE.string.text
msgid "~Loose"
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Кернінг у парах знакаў"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Інтэрвалы знакаў Шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Character Spacing"
#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Значэнне"
#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Інтэрвалы знакаў Шрыфтавання"
+msgstr "Fontwork Character Spacing"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENT.string.text
msgid "No Fill"
@@ -338,11 +339,11 @@ msgstr "Стыль мяжы"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.string.text
msgid "Border Color"
-msgstr "Колер мяжы"
+msgstr "Border Color"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND.string.text
msgid "Highlighting"
-msgstr "Падсвятленне"
+msgstr "Highlighting"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_BACKGROUND.string.text
msgid "Background"
@@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Фон"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_AUTOMATIC.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_PAGES.string.text
msgid "Pages"
@@ -366,73 +367,4 @@ msgstr "Дадаткова..."
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
msgid "Font color"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Пазначанае"
-
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "Лінія"
-
-#~ msgid "Rectangle"
-#~ msgstr "Прамавугольнік"
-
-#~ msgid "Ellipse"
-#~ msgstr "Эліпс"
-
-#~ msgid "Polygon"
-#~ msgstr "Многавугольнік"
-
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "Крывая"
-
-#~ msgid "Freeform Line"
-#~ msgstr "Вольнай формы лінія"
-
-#~ msgid "Arc"
-#~ msgstr "Дуга"
-
-#~ msgid "Ellipse Pie"
-#~ msgstr "Сектар эліпсу"
-
-#~ msgid "Circle Segment"
-#~ msgstr "Сегмент кругу"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Тэкст"
-
-#~ msgid "Vertical Text"
-#~ msgstr "Вертыкальны тэкст"
-
-#~ msgid "Text Animation"
-#~ msgstr "Анімаваны тэкст"
-
-#~ msgid "Callouts"
-#~ msgstr "Вынаскі"
-
-#~ msgid "Vertical Callout"
-#~ msgstr "Вертыкальная вынаска"
-
-#~ msgid "Draw Functions"
-#~ msgstr "Функцыі рысавання"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Злева"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "У цэнтры"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Справа"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Зверху"
-
-#~ msgid "Centered"
-#~ msgstr "У цэнтры"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Знізу"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Раўнаванне"
+msgstr "Колер шрыфту"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/toolbars.po b/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
index 471e86001bd..651b3537076 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,19 +45,19 @@ msgstr "Ужываць выцісканне"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN.string.text
msgid "Tilt Down"
-msgstr "Нахіліць уніз"
+msgstr "Tilt Down"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP.string.text
msgid "Tilt Up"
-msgstr "Нахіліць уверх"
+msgstr "Tilt Up"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT.string.text
msgid "Tilt Left"
-msgstr "Нахіліць улева"
+msgstr "Tilt Left"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT.string.text
msgid "Tilt Right"
-msgstr "Нахіліць управа"
+msgstr "Tilt Right"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH.string.text
msgid "Change Extrusion Depth"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index e99580d5905..754802608a1 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,410 +3,324 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "Conversion direction"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Common terms"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Translate ~common terms"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Edit Terms..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese Conversion"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Reverse mapping"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Term"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapping"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Уласцівасць"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Іншае"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Foreign"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Імя"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Прозвішча"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "Place name"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Бізнес"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "Adjective"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Idiom"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Abbreviation"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Numerical"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "Noun"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "Verb"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Brand name"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Правіць"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Dictionary"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Reverse mapping"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Term"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapping"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Уласцівасць"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Іншае"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Foreign"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Імя"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Прозвішча"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "Place name"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Бізнес"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "Adjective"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Idiom"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Abbreviation"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Numerical"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "Noun"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "Verb"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Brand name"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Правіць"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Dictionary"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "Conversion direction"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Common terms"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Translate ~common terms"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Edit Terms..."
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese Conversion"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-#~ msgstr "Ужываць тайваньскія, ганконгскія і макаоскія варыянты знакаў"
-
-#~ msgid "Common terms"
-#~ msgstr "Агульныя тэрміны"
-
-#~ msgid "Translate ~common terms"
-#~ msgstr "Перакладаць агульныя тэрміны"
-
-#~ msgid "~Edit Terms..."
-#~ msgstr "Правіць тэрміны..."
-
-#~ msgid "Reverse mapping"
-#~ msgstr "Адваротная адпаведнасць"
-
-#~ msgid "Term"
-#~ msgstr "Тэрмін"
-
-#~ msgid "Mapping"
-#~ msgstr "Адпаведнасць"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "Уласцівасць"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Іншае"
-
-#~ msgid "Foreign"
-#~ msgstr "Замежнае"
-
-#~ msgid "First name"
-#~ msgstr "Імя"
-
-#~ msgid "Last name"
-#~ msgstr "Прозвішча"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Загаловак"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Статус"
-
-#~ msgid "Place name"
-#~ msgstr "Назва месца"
-
-#~ msgid "Business"
-#~ msgstr "Бізнес"
-
-#~ msgid "Adjective"
-#~ msgstr "Прыметнік"
-
-#~ msgid "Idiom"
-#~ msgstr "Ідыёма"
-
-#~ msgid "Abbreviation"
-#~ msgstr "Скарачэнне"
-
-#~ msgid "Numerical"
-#~ msgstr "Лічэбнік"
-
-#~ msgid "Noun"
-#~ msgstr "Назоўнік"
-
-#~ msgid "Verb"
-#~ msgstr "Дзеяслоў"
-
-#~ msgid "Brand name"
-#~ msgstr "Гандлёвая назва"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "Дадаць"
-
-#~ msgid "~Modify"
-#~ msgstr "Правіць"
-
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "Сцерці"
-
-#~ msgid "Edit Dictionary"
-#~ msgstr "Правіць слоўнік"
-
-#~ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-#~ msgstr "Традыцыйная Кітайская ў спрошчаную Кітайскую"
-
-#~ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-#~ msgstr "Спрошчаная Кітайская ў традыцыйную Кітайскую"
+msgstr "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/core/undo.po b/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
index 584b09f9215..54cf40941fe 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Перамясціць"
#: undo.src#STR_INSATTR_UNDO.string.text
msgid "Apply attributes"
-msgstr "Ужыць атрыбуты"
+msgstr "Apply attributes"
#: undo.src#STR_SETFMTCOLL_UNDO.string.text
msgid "Apply Styles: $1"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Ужыць стылі: $1"
#: undo.src#STR_RESET_ATTR_UNDO.string.text
msgid "Reset attributes"
-msgstr "Вярнуць атрыбуты да пачатковых"
+msgstr "Reset attributes"
#: undo.src#STR_INSFMT_ATTR_UNDO.string.text
msgid "Change style: $1"
@@ -127,7 +128,8 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "Перамясціць: $1"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-msgid "Insert horizontal ruler"
+#, fuzzy
+msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "Уставіць гарызантальную лінейку"
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
@@ -249,15 +251,15 @@ msgstr "Спыніць дзеянне атрыбута"
#: undo.src#STR_AUTOCORRECT.string.text
msgctxt "undo.src#STR_AUTOCORRECT.string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Аўта-карэкцыя"
+msgstr "AutoCorrect"
#: undo.src#STR_MERGE_TABLE.string.text
msgid "Merge table"
msgstr "Аб'яднаць табліцу"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Рэгістр/знакі"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
@@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Настаўленне фанетычнага гіда"
#: undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text
msgctxt "undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Аўта-карэкцыя"
+msgstr "AutoCorrect"
#: undo.src#STR_INSERT_FOOTNOTE.string.text
msgid "Insert footnote"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
index a28a1e52f9e..716ce24dbe7 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,4 +41,4 @@ msgstr "Старонкі"
#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING.string.text
msgid "Numbering"
-msgstr "Нумарацыя"
+msgstr "Нумараванне"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/app.po b/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
index 4242e78031c..b3d10801ec5 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
@@ -3,117 +3,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "Pa~ge..."
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superscript"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subscript"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "Стыль"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Да шырыні"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Line Spacing"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
msgid "Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "Fields..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "Footnote/Endnote~..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Inde~x Entry..."
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Accept Change"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Reject Change"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "~Bibliography Entry..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Edit Hyperlink..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "Copy Hyperlink ~Location"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Remo~ve Hyperlink"
#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Edit Hyperlink"
#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Clear ~Direct Formatting"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Restart Numbering"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Continue previous numbering"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Up One Level"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
msgid "Down One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Down One Level"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Update Index/Table"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Edit Index/Table"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "Delete Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Index/Table"
#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
msgid "~Caption..."
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Знізу"
#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS.menuitem.text
msgid "~Protect"
-msgstr "Засцерагаць"
+msgstr "Засцерагаецца"
#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS.menuitem.text
msgid "~Unprotect"
@@ -182,12 +183,12 @@ msgstr "Аптымальная вышыня"
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Роўныя адлегласці"
+msgstr "Размеркаваць раўнамерна"
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "Пазначыць"
+msgstr "Выбраць"
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
@@ -209,17 +210,17 @@ msgstr "Шырыня..."
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_ADJUST_CELLS.menuitem.text
msgid "~Optimal Width "
-msgstr "Аптымальная шырыня "
+msgstr "Аптымальная шырыня "
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Роўныя адлегласці"
+msgstr "Размеркаваць раўнамерна"
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "Пазначыць"
+msgstr "Выбраць"
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
@@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "Мацаванне"
#: mn.src#MN_DRAWFORM_POPUPMENU.string.text
msgid "Control"
-msgstr "Кантрольнік"
+msgstr "Control"
#: mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text
msgctxt "mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text"
@@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "Аснова знізу"
#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне"
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
msgid "~Picture..."
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Запісаць графіку..."
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr ""
+msgstr "Edit with External Tool..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
@@ -485,15 +486,15 @@ msgstr "Аб'ект"
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "Export as P~DF..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
msgid "Export as JPG..."
-msgstr ""
+msgstr "Export as JPG..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "Экспартаваць..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
msgid "Object..."
@@ -717,7 +718,7 @@ msgstr "Адмысловыя стылі"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.4.filterlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.5.filterlist.text
msgid "Text Styles"
@@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "Экспартуецца дакумент..."
#: app.src#STR_STATSTR_SWGREAD.string.text
msgid "Loading document..."
-msgstr "Адкрываецца дакумент..."
+msgstr "Чытаецца дакумент..."
#: app.src#STR_STATSTR_SWGWRITE.string.text
msgid "Saving document..."
@@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "Ператвараецца..."
#: app.src#STR_STATSTR_LETTER.string.text
msgid "Letter"
-msgstr "Ліст"
+msgstr "Letter"
#: app.src#STR_STATSTR_SPELL.string.text
msgid "Spellcheck..."
@@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "Рамка"
#: app.src#STR_REGION_DEFNAME.string.text
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: app.src#STR_NUMRULE_DEFNAME.string.text
msgid "Numbering"
@@ -989,6 +990,14 @@ msgstr "Нумараванне"
msgid "blank page"
msgstr "пустая старонка"
+#: app.src#STR_HEADER.string.text
+msgid "Header: "
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_FOOTER.string.text
+msgid "Footer: "
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
@@ -1017,19 +1026,19 @@ msgstr ""
#: app.src#STR_ABSTRACT_TITLE.string.text
msgid "Abstract: "
-msgstr "Анатацыя: "
+msgstr "Анатацыя: "
#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON.string.text
msgid "Style"
-msgstr "Стыль"
+msgstr "Style"
#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_NAME.string.text
msgid "separated by: "
-msgstr "размяжоўваецца праз: "
+msgstr "размяжоўваецца праз: "
#: app.src#STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL.string.text
msgid "Outline: Level "
-msgstr "Структура: узровень "
+msgstr "Структура: узровень "
#: app.src#STR_FDLG_STYLE.string.text
msgid "Style: "
@@ -1041,15 +1050,15 @@ msgstr "Нумар старонкі: "
#: app.src#STR_PAGEBREAK.string.text
msgid "Break before new page"
-msgstr "Зрэз перад новай старонкай"
+msgstr "Break before new page"
#: app.src#STR_WESTERN_FONT.string.text
msgid "Western text: "
-msgstr "Заходнееўрапейскі тэкст: "
+msgstr "Заходнееўрапейскі тэкст: "
#: app.src#STR_CJK_FONT.string.text
msgid "Asian text: "
-msgstr "Азіяцкі тэкст: "
+msgstr "Азіяцкі тэкст: "
#: app.src#STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR.string.text
msgid "Unknown Author"
@@ -1096,6 +1105,3 @@ msgstr "Нумарацыя структуры"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
msgstr "У гэтым дакуменце змены занатоўваюцца, але не паказваюцца на від. У ёмістых дакументах, гэта можа быць прычынай замінак пры рэдагаванні. Ці хочаце дазволіць паказваць змены і, такім чынам, пазбегнуць гэтых замінак?"
-
-#~ msgid "A~lignment"
-#~ msgstr "Раўнаванне"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
index 115f610525d..998215ebef6 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text
msgctxt "drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Буквіцы"
#: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.tabdialog.text
msgctxt "drpcps.src#DLG_DROPCAPS.tabdialog.text"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Настаўленні"
#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_TEXT.fixedtext.text
msgid "~Text"
-msgstr "Тэкст"
+msgstr "Text"
#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_TEMPLATE.fixedtext.text
msgid "Character St~yle"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Зрэз калонкі"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.FL_BREAK.fixedline.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.FT_COLL.fixedtext.text
msgid "~Style"
@@ -167,11 +168,11 @@ msgstr "Абзац"
#: chrdlg.src#STR_TEXTCOLL_HEADER.string.text
msgid "(Paragraph Style: "
-msgstr "(Стыль абзацу: "
+msgstr "(Стыль абзацу: "
#: chrdlg.src#STR_PAGEFMT_HEADER.string.text
msgid "(Page Style: "
-msgstr "(Стыль старонкі: "
+msgstr "(Стыль старонкі: "
#: chrdlg.src#SW_STR_NONE.string.text
msgctxt "chrdlg.src#SW_STR_NONE.string.text"
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Рамка"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.4.itemlist.text
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.5.itemlist.text
msgid "Footnote"
@@ -326,39 +327,39 @@ msgstr "Калантытул ніжні"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.9.itemlist.text
msgid " 1st Outline Level"
-msgstr " 1-ы ўзровень структуры"
+msgstr " 1-ы ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.10.itemlist.text
msgid " 2nd Outline Level"
-msgstr " 2-і ўзровень структуры"
+msgstr " 2-і ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.11.itemlist.text
msgid " 3rd Outline Level"
-msgstr " 3-і ўзровень структуры"
+msgstr " 3-і ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.12.itemlist.text
msgid " 4th Outline Level"
-msgstr " 4-ы ўзровень структуры"
+msgstr " 4-ы ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.13.itemlist.text
msgid " 5th Outline Level"
-msgstr " 5-ы ўзровень структуры"
+msgstr " 5-ы ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.14.itemlist.text
msgid " 6th Outline Level"
-msgstr " 6-ы ўзровень структуры"
+msgstr " 6-ы ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.15.itemlist.text
msgid " 7th Outline Level"
-msgstr " 7-ы ўзровень структуры"
+msgstr " 7-ы ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.16.itemlist.text
msgid " 8th Outline Level"
-msgstr " 8-ы ўзровень структуры"
+msgstr " 8-ы ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.17.itemlist.text
msgid " 9th Outline Level"
-msgstr " 9-ы ўзровень структуры"
+msgstr " 9-ы ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.18.itemlist.text
msgid "10th Outline Level"
@@ -366,39 +367,39 @@ msgstr " 10-ы ўзровень структуры"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.19.itemlist.text
msgid " 1st Numbering Level"
-msgstr " 1-ы ўзровень нумаравання"
+msgstr " 1-ы ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.20.itemlist.text
msgid " 2nd Numbering Level"
-msgstr " 2-і ўзровень нумаравання"
+msgstr " 2-і ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.21.itemlist.text
msgid " 3rd Numbering Level"
-msgstr " 3-і ўзровень нумаравання"
+msgstr " 3-і ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.22.itemlist.text
msgid " 4th Numbering Level"
-msgstr " 4-ы ўзровень нумаравання"
+msgstr " 4-ы ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.23.itemlist.text
msgid " 5th Numbering Level"
-msgstr " 5-ы ўзровень нумаравання"
+msgstr " 5-ы ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.24.itemlist.text
msgid " 6th Numbering Level"
-msgstr " 6-ы ўзровень нумаравання"
+msgstr " 6-ы ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.25.itemlist.text
msgid " 7th Numbering Level"
-msgstr " 7-ы ўзровень нумаравання"
+msgstr " 7-ы ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.26.itemlist.text
msgid " 8th Numbering Level"
-msgstr " 8-ы ўзровень нумаравання"
+msgstr " 8-ы ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.27.itemlist.text
msgid " 9th Numbering Level"
-msgstr " 9-ы ўзровень нумаравання"
+msgstr " 9-ы ўзровень нумаравання"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.28.itemlist.text
msgid "10th Numbering Level"
@@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "<няма>"
#: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_OUTLINE_START.fixedline.text
msgid "Outline"
-msgstr "Структура"
+msgstr "Outline"
#: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_OUTLINE_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Outline level"
@@ -495,7 +496,3 @@ msgstr "Нанова з гэтага абзацу"
#: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_RESTART_NO.fixedtext.text
msgid "~Start with"
msgstr "Пачаць з"
-
-#~ msgctxt "drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.textdrpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text"
-#~ msgid "Drop Caps"
-#~ msgstr "\"Літаркі\""
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/config.po b/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
index 3ce74b06434..f6cc7c04892 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Тэкставая рашотка як для квадратнай ст
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
msgid "Enable char unit"
-msgstr ""
+msgstr "Enable char unit"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_OBJECTS.fixedtext.text
msgid ""
@@ -175,11 +176,11 @@ msgstr "У заканчэнні"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_ABOVE.string.text
msgid "Above"
-msgstr "Над"
+msgstr "Above"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CP_BELOW.string.text
msgid "Below"
-msgstr "Пад"
+msgstr "Below"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text"
@@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Пункт"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Char"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Line"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
msgid "User information"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Задача"
#: mailconfigpage.src#ST_STATUS.string.text
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Status"
#: mailconfigpage.src#ST_ESTABLISH.string.text
msgid "Establish network connection"
@@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "Порт"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_PROTOCOL.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_POP3.radiobutton.text
msgid "~POP 3"
@@ -431,11 +432,11 @@ msgstr "Вялікія літары"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.8.stringlist.text
msgid "Lowercase"
-msgstr "Малыя літары"
+msgstr "Lowercase"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.9.stringlist.text
msgid "Small caps"
-msgstr "Малыя капітэлі"
+msgstr "Small caps"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.10.stringlist.text
msgid "Title font"
@@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "Колер фону"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_INS.window.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_INS.window.text"
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "Атрыбуты"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_COL.fixedtext.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_COL.fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_DEL.window.text
msgid "Delete"
@@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "Атрыбуты"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_COL.fixedtext.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_COL.fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr "Колер"
+msgstr "Колеры"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_CHG.window.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_CHG.window.text"
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "Колер"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_AUTHOR.string.text
msgid "By author"
-msgstr "Аўтар"
+msgstr "Аўтарам"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_NOTHING.string.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_NOTHING.string.text"
@@ -615,8 +616,8 @@ msgid "Guides"
msgstr "Кіравальныя лініі"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "Кіравальныя лініі пры перамяшчэнні"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
msgid "Sim~ple handles"
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "Коды палёў"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "~Comments"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -700,22 +701,22 @@ msgstr "Змесціва"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PGRF.checkbox.text
msgid "~Pictures and objects"
-msgstr ""
+msgstr "~Pictures and objects"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "Form control~s"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr "Фон старонак"
+msgstr "Page ba~ckground"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr "Друкаваць тэкст чорным"
+msgstr "Print text in blac~k"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text"
@@ -766,7 +767,7 @@ msgstr "Заканчэнне старонкі"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_3.fixedline.text
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_4.fixedline.text
msgid "Other"
@@ -844,7 +845,7 @@ msgstr "Заходняе пісьмо"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_HEADER.checkbox.text
msgid "H~eading"
@@ -912,7 +913,7 @@ msgstr "Паводзіны радкоў і калонак"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_FIX.radiobutton.text
msgid "~Fixed"
-msgstr "Фіксавана"
+msgstr "Зафіксавана"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_FIX.fixedtext.text
msgid "Changes affect the adjacent area only"
@@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "Змены ўплываюць на ўсю табліцу"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_VAR.radiobutton.text
msgid "~Variable"
-msgstr "Зменна"
+msgstr "Зменная"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_VAR.fixedtext.text
msgid "Changes affect the table size"
@@ -1013,11 +1014,11 @@ msgstr "Дазволіць"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Layout assistance"
-msgstr ""
+msgstr "Layout assistance"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Math baseline alignment"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
@@ -1031,16 +1032,16 @@ msgstr "Змесціва"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr "Фон старонак"
+msgstr "Page ba~ckground"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.4.itemlist.text
msgid "P~ictures and other graphic objects"
-msgstr ""
+msgstr "P~ictures and other graphic objects"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Нябачны тэкст"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
msgid "~Text placeholders"
@@ -1049,31 +1050,31 @@ msgstr "Намеснікі тэксту"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "Form control~s"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "Print text in blac~k"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Старонкі"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Друкаваць аўтаматычна ўстаўленыя пустыя аркушы"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "~Use only paper tray from printer preferences"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text
msgid "Print"
@@ -1098,48 +1099,48 @@ msgstr "У канцах старонак"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Comments"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
msgid "Page sides"
-msgstr "Бакі аркушаў"
+msgstr "Page sides"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.20.itemlist.text
msgid "All pages"
-msgstr "Усе старонкі"
+msgstr "All pages"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.21.itemlist.text
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "Заднія бакі / левыя старонкі"
+msgstr "Back sides / left pages"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.22.itemlist.text
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr "Пярэднія бакі / правыя старонкі"
+msgstr "Front sides / right pages"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.23.itemlist.text
msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "Улучаць"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "Брашура"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
msgid "Left-to-right script"
-msgstr ""
+msgstr "Left-to-right script"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.26.itemlist.text
msgid "Right-to-left script"
-msgstr ""
+msgstr "Right-to-left script"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text
msgid "Range and copies"
-msgstr "Абсяг і копіі"
+msgstr "Range and copies"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.28.itemlist.text
msgid "~All pages"
-msgstr "Усе старонкі"
+msgstr "~All pages"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.29.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
@@ -1148,43 +1149,3 @@ msgstr "Старонкі"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
msgid "~Selection"
msgstr "Пазначанае"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Hidden te~xt"
-#~ msgstr "Нябачны тэкст"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Колер"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.14.itemlist.text"
-#~ msgid "Print text in blac~k"
-#~ msgstr "Друкаваць тэкст чорным"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "Старонкі"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-#~ msgstr "Друкаваць аўтаматычна ўстаўленыя пустыя аркушы"
-
-#~ msgid "Specify where to print comments (if any)."
-#~ msgstr "Вызначае спосаб выдруку заўваг (калі яны ёсць)."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text"
-#~ msgid "~Comments"
-#~ msgstr "Каментары"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.34.itemlist.text"
-#~ msgid "Broch~ure"
-#~ msgstr "Брашура"
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Друкаваць дакумент цалкам."
-
-#~ msgid "Print a range of pages of the document."
-#~ msgstr "Друкаваць абсяг старонак дакумента."
-
-#~ msgid "Print only the selected parts of the document"
-#~ msgstr "Друкаваць толькі выбраныя часткі дакумента"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
index 436086c0ce6..443ef3578d5 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Звесткі пра адрас"
#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_NEW.pushbutton.text
msgid "~New"
-msgstr "Новы"
+msgstr "Дадаць"
#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_DELETE.pushbutton.text"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "-"
#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_PREV.pushbutton.quickhelptext
msgid "Previous"
-msgstr "Папярэдняя"
+msgstr "Папярэдняе"
#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.text
msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.text"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "-"
#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.quickhelptext
msgid "Next"
-msgstr "Наступная"
+msgstr "Наступнае"
#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.text
msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.text"
@@ -264,15 +265,15 @@ msgstr "Запісаць пачатковы дакумент"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEASONE.radiobutton.text
msgid "S~ave as single document"
-msgstr "Запісаць як адзін дакумент"
+msgstr "Запісаць як адзіны дакумент"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEINDIVIDUAL.radiobutton.text
msgid "Sa~ve as individual documents"
-msgstr "Запісаць як паасобныя дакументы"
+msgstr "Запісаць як асобныя дакументы"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_FROM.radiobutton.text
msgid "~From"
-msgstr "Ад каго"
+msgstr "Адкуль"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_TO.fixedtext.text
msgid "~To"
@@ -384,10 +385,11 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "Вы не вызначылі назвы для дадатку. Калі вы хочаце вызначыць яе, зрабіце гэта зараз."
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
-" Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
"Каб можна было адсылаць памножаныя дакументы праз эл.пошту, %PRODUCTNAME патрабуе інфармацыі пра рахунак эл.пошты, які будзе выкарыстаны дзеля гэтага.\n"
"\n"
@@ -530,7 +532,7 @@ msgstr "Задача"
#: mailmergechildwindow.src#ST_STATUS.string.text
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Status"
#: mailmergechildwindow.src#ST_SENDINGTO.string.text
msgid "Sending to: %1"
@@ -541,8 +543,9 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "Паспяхова адаслана"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Sending failed (invalid address)"
-msgstr "Адсыланне схібіла (недапушчальны адрас)"
+#, fuzzy
+msgid "Sending failed"
+msgstr "Сланне прыпынена"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
@@ -747,7 +750,7 @@ msgstr "Перамясціць"
#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.MF_UP.pushbutton.text
msgid "~Up"
-msgstr "Уверх"
+msgstr "Зверху"
#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_DOWN.fixedtext.text
msgctxt "mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_DOWN.fixedtext.text"
@@ -756,7 +759,7 @@ msgstr "Перамясціць"
#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.PB_DOWN.pushbutton.text
msgid "~Down"
-msgstr "Уніз"
+msgstr "Знізу"
#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_ZOOM.fixedtext.text
msgid "~Zoom"
@@ -780,7 +783,7 @@ msgstr "Палі"
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_AS_TEXT.radiobutton.text
msgid "~Text"
-msgstr "Тэкст"
+msgstr "Text"
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_DB_COLUMN.fixedtext.text
msgid "Database ~columns"
@@ -885,7 +888,7 @@ msgstr "Выбар базы даных"
#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text
msgid "is being prepared for printing on"
-msgstr "падрыхтоўваецца для друку на"
+msgstr "is being prepared for printing on"
#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_SENDING.fixedtext.text
msgid "is being sent to"
@@ -909,7 +912,7 @@ msgstr "Манітор друкавання"
#: dbui.src#STR_DB_EMAIL.string.text
msgid "E-mail"
-msgstr "Эл.пошта"
+msgstr "E-Mail"
#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.1.itemlist.text
msgid "Title"
@@ -941,7 +944,7 @@ msgstr "Горад"
#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.8.itemlist.text
msgid "State"
-msgstr "Адм.адзінка"
+msgstr "Стан"
#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.9.itemlist.text
msgid "ZIP"
@@ -969,7 +972,7 @@ msgstr "Пол"
#: dbui.src#STR_NOTASSIGNED.string.text
msgid " not yet matched "
-msgstr " яшчэ без адпаведнасці "
+msgstr " яшчэ без адпаведнасці "
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL.string.text
msgid "All files (*.*)"
@@ -1013,7 +1016,7 @@ msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status:"
-msgstr "Статус:"
+msgstr "Status:"
#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_PROGRESS.fixedtext.text
msgid "Progress:"
@@ -1084,7 +1087,7 @@ msgstr "Назва"
#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TYPE.string.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TABLE.string.text
msgctxt "selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TABLE.string.text"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
index b26aaf17d49..5dd93527671 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Знакі:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr "Знакі без уліку прагалаў:"
+msgstr "Characters excluding spaces:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text
msgid "Whole document"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Знакі:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr "Знакі без уліку прагалаў:"
+msgstr "Characters excluding spaces:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modaldialog.text
msgid "Word Count"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Колькасць знакаў:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Number of Characters excluding spaces:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
msgid "Number of Lines:"
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "З умоваю"
#: regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text
msgctxt "regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: regionsw.src#CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT.#define.text
msgid "E~ditable in read-only document"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Можна правіць у толькі-чытаным дакумен
#: regionsw.src#FL_FILE_TEXT.#define.text
msgid "Link"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Link"
#: regionsw.src#CB_FILE_TEXT.#define.text
msgid "~Link"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Не паказваць"
#: regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text
msgctxt "regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text"
msgid "Options"
-msgstr "Дадатковыя"
+msgstr "Настаўленні"
#: regionsw.src#FL_PROTECT_TEXT.#define.text
msgid "Write protection"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "З паролем"
#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.CB_PROTECT.tristatebox.text
msgid "~Protected"
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "Пароль не быў вызначаны."
#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text
msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text"
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text
msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
@@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Калантытулы верхнія/ніжнія"
#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text
msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text"
msgid "Options"
-msgstr "Дадатковыя"
+msgstr "Настаўленні"
#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_FTN.fixedline.text
msgid "Footnotes"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "Пасля"
#: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FL_INDENT.fixedline.text
msgid "Indent"
-msgstr "Водступ"
+msgstr "Indent"
#: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FT_BEFORE.fixedtext.text
msgid "~Before section"
@@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Пасля раздзелу"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
msgctxt "ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_CHARSET.fixedtext.text
msgid "~Character set"
@@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Не знойдзены каталог '%1'."
#: dialog.src#RID_QB_SPELL_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr "Ці працягваць спраўджванне ад пачатку дакумента?"
+msgstr "Continue checking at beginning of document?"
#: dialog.src#STR_SPELLING_COMPLETED.string.text
msgid "The spellcheck is complete."
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Спраўджванне правапісу скончана."
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text
msgctxt "abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Included outline levels"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
index 5474cf4046c..ddb0e3fb0df 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Спасылка DDE"
#: selglos.src#DLG_SEL_GLOS.FL_GLOS.fixedline.text
msgid "AutoTexts for shortcut "
-msgstr "Аўта-тэксты для скароту"
+msgstr "Аўта-тэксты для скароту "
#: selglos.src#DLG_SEL_GLOS.modaldialog.text
msgid "Insert AutoText"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
index bc6b35558a8..f0604f687fa 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -86,27 +87,27 @@ msgstr "Дата"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME.string.text
msgid "Actions"
-msgstr "Дзеянні"
+msgstr "Actions"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC.string.text
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr "Гэтая кнопка адкрывае спіс дзеянняў, якія можна зрабіць над гэтай і над іншымі заўвагамі"
+msgstr "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
msgid "Document preview"
-msgstr ""
+msgstr "Document preview"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(Preview mode)"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Document"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(read-only)"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Без плугінаў"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.SID_WIN_FULLSCREEN.menuitem.text
msgid "Leave Full-Screen Mode"
-msgstr "Спыніць паказ на цэлы экран"
+msgstr "Спыніць паказ \"на цэлы экран\""
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_COPY.menuitem.text
msgid "~Copy"
@@ -258,15 +259,15 @@ msgstr "Табліца зменена"
#: docvw.src#STR_REDLINE_FMTCOLL.string.text
msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr "Ужыты стылі абзацаў"
+msgstr "Ужытыя стылі абзацаў"
#: docvw.src#STR_ENDNOTE.string.text
msgid "Endnote: "
-msgstr "Затэкставая зноска: "
+msgstr "Затэкставая зноска: "
#: docvw.src#STR_FTNNOTE.string.text
msgid "Footnote: "
-msgstr "Зноска: "
+msgstr "Зноска: "
#: docvw.src#MSG_READONLY_CONTENT.infobox.text
msgid ""
@@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "%s+клік, каб адкрыць меню смарт-тэгаў"
#: annotation.src#STR_POSTIT_TODAY.string.text
msgid "Today,"
-msgstr "Сёння,"
+msgstr "Today,"
#: annotation.src#STR_POSTIT_YESTERDAY.string.text
msgid "Yesterday,"
-msgstr "Учора,"
+msgstr "Yesterday,"
#: annotation.src#STR_DELETE_ALL_NOTES.string.text
msgid "All Comments"
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Усе каментары"
#: annotation.src#STR_DELETE_AUTHOR_NOTES.string.text
msgid "Comments by "
-msgstr "Каментары аўтарства "
+msgstr "Каментары аўтарства "
#: annotation.src#STR_NODATE.string.text
msgid "(no date)"
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "(без даты)"
#: annotation.src#STR_NOAUTHOR.string.text
msgid "(no author)"
-msgstr "(без аўтара)"
+msgstr "(no author)"
#: annotation.src#STR_REPLY.string.text
msgid "Reply to $1"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
index 21b4e08da8f..7ae980d1d45 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Электронна"
#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_FILE.radiobutton.text
msgid "File"
-msgstr "Файл"
+msgstr "File"
#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_SINGLE_JOBS.checkbox.text
msgid "~Single print jobs"
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Адрасат"
#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text
msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr "Пасада"
+msgstr "Пазіцыя"
#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text"
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "зверху"
#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text
msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text
msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text"
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Адпраўнік"
#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text
msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr "Пасада"
+msgstr "Пазіцыя"
#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text"
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "зверху"
#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text
msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text
msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text"
@@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Бізнес"
#: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text
msgctxt "label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text
msgctxt "label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text"
@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Настаўленні"
#: label.src#DLG_LAB.ST_FIRSTPAGE_BC.string.text
msgid "Medium"
-msgstr "Носьбіт"
+msgstr "Звычайна"
#: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_WRITING.fixedtext.text
msgid "Label text"
@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "Тып"
#: label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text
msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: label.src#DLG_SYNC_BTN.BTN_SYNC.pushbutton.text
msgid "Synchronize Labels"
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "Краіна/Адм.адзінка"
#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text
msgctxt "label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr "Пасада"
+msgstr "Пазіцыя"
#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text
msgctxt "label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text"
@@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "Канверт"
#: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text
msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_PRT.pageitem.text
msgid "Printer"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
index 6faafb5c8ce..f3cd642ddd7 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Пазначанае"
#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text
msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.CB_VARINVISIBLE.checkbox.text
msgid "Invisi~ble"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Назва"
#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text
msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "Значанне"
+msgstr "Значэнне"
#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL.BT_VARAPPLY.toolboxitem.text
msgid "Apply"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Вызначана-карыстальнікам"
#: flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text
msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text
msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text"
@@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "Тып скрыпту"
#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.RB_URL.radiobutton.text
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.RB_EDIT.radiobutton.text
msgid "~Text"
-msgstr "Тэкст"
+msgstr "Text"
#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.FL_POSTIT.fixedline.text
msgid "Contents"
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "Назва"
#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text
msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "Значанне"
+msgstr "Значэнне"
#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFBOOKMARK.string.text
msgid "Bookmarks"
@@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Правіць"
#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text
msgctxt "inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text"
msgid "~Next"
-msgstr "Наступнае"
+msgstr "Наступны"
#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.modaldialog.text
msgid "Input Field"
@@ -398,7 +399,7 @@ msgstr "Правіць"
#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text
msgctxt "DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text"
msgid "~Next"
-msgstr "Наступнае"
+msgstr "Наступны"
#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_EDIT.pushbutton.text
msgid "~Edit"
@@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Правіць"
#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.modaldialog.text
msgid "Choose Item: "
-msgstr "Выберыце элемент: "
+msgstr "Выберыце элемент: "
#: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text
msgid "Edit Fields"
@@ -451,7 +452,7 @@ msgstr "Аўтар"
#: fldui.src#STR_TEMPLNAMEFLD.string.text
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
+msgstr "Templates"
#: fldui.src#STR_EXTUSERFLD.string.text
msgid "Sender"
@@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "Загаловак"
#: fldui.src#FLD_EU_POS.string.text
msgid "Position"
-msgstr "Пасада"
+msgstr "Пазіцыя"
#: fldui.src#FLD_EU_TELPRIV.string.text
msgid "Tel. (Home)"
@@ -693,11 +694,11 @@ msgstr "Факс"
#: fldui.src#FLD_EU_EMAIL.string.text
msgid "E-mail"
-msgstr "Эл.пошта"
+msgstr "E-Mail"
#: fldui.src#FLD_EU_STATE.string.text
msgid "State"
-msgstr "Адм.адзінка"
+msgstr "Стан"
#: fldui.src#FLD_PAGEREF_OFF.string.text
msgid "off"
@@ -705,7 +706,7 @@ msgstr "няма"
#: fldui.src#FLD_PAGEREF_ON.string.text
msgid "on"
-msgstr "ёсць"
+msgstr "(калі)"
#: fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text
msgctxt "fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text"
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr "Шлях"
#: fldui.src#FMT_FF_UI_NAME.string.text
msgid "Style"
-msgstr "Стыль"
+msgstr "Style"
#: fldui.src#FMT_FF_UI_RANGE.string.text
msgid "Category"
@@ -837,7 +838,7 @@ msgstr "Дата"
#: fldui.src#FMT_REF_TEXT.string.text
msgid "Reference"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Reference"
#: fldui.src#FMT_REF_PAGE.string.text
msgid "Page"
@@ -871,7 +872,7 @@ msgstr "Нумараванне"
#: fldui.src#FMT_REF_NUMBER.string.text
msgid "Number"
-msgstr "Лік"
+msgstr "Number"
#: fldui.src#FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT.string.text
msgid "Number (no context)"
@@ -952,7 +953,7 @@ msgstr "Зрух"
#: fldui.src#STR_VALUE.string.text
msgid "Value"
-msgstr "Значанне"
+msgstr "Значэнне"
#: fldui.src#STR_FORMULA.string.text
msgctxt "fldui.src#STR_FORMULA.string.text"
@@ -965,7 +966,7 @@ msgstr "URL"
#: fldui.src#STR_ALL_DATABASE.string.text
msgid "<All>"
-msgstr "<Усе>"
+msgstr "<усе>"
#: fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text
msgctxt "fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text"
@@ -974,7 +975,7 @@ msgstr "Правіць"
#: fldui.src#STR_CUSTOM.string.text
msgid "Custom"
-msgstr "Па-свойму"
+msgstr "Custom"
#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text
msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text"
@@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr "Назва"
#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text
msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "Значанне"
+msgstr "Значэнне"
#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCCOND1.fixedtext.text
msgid "Then"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
index 67dff2a900e..4208eb1a1f7 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "Шрыфт"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Эфекты шрыфтаў"
+msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Шрыфт"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Эфекты шрыфтаў"
+msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Зноска"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Стыль нумаравання"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_NUM.pageitem.text
msgid "Outline"
-msgstr "Структура"
+msgstr "Outline"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
msgid "Graphics"
@@ -215,13 +216,3 @@ msgstr "Настаўленні"
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Стыль нумаравання"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(няма)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Are you sure you want to delete this template?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ці сапраўды жадаеце сцерці гэты шаблон?"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
index 95e2769c3b7..5ef2f73aa6a 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Аўта-подпіс..."
#: cption.src#DLG_CAPTION.BTN_OPTION.pushbutton.text
msgid "Options..."
-msgstr "Дадаткова..."
+msgstr "Настаўленні..."
#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_TEXT.fixedtext.text
msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.TXT_TEXT.fixedtext.text"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Подпіс"
#: cption.src#DLG_CAPTION.FL_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.FL_SETTINGS.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_CATEGORY.fixedtext.text
msgid "Category"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Межнік"
#: cption.src#DLG_CAPTION.EDT_SEP.edit.text
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ": "
#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_POS.fixedtext.text
msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.TXT_POS.fixedtext.text"
@@ -60,22 +61,22 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_BEGINNING.string.text
msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_BEGINNING.string.text"
msgid "Above"
-msgstr "Над"
+msgstr "Above"
#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_END.string.text
msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_END.string.text"
msgid "Below"
-msgstr "Пад"
+msgstr "Below"
#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_ABOVE.string.text
msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_ABOVE.string.text"
msgid "Above"
-msgstr "Над"
+msgstr "Above"
#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_CP_BELOW.string.text
msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_CP_BELOW.string.text"
msgid "Below"
-msgstr "Пад"
+msgstr "Below"
#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_CATEGORY_NONE.string.text
msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_CATEGORY_NONE.string.text"
@@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Настаўленні"
#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Абгортванне"
#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Сеціўная спасылка"
#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BORDER.pageitem.text
msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BORDER.pageitem.text"
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "Рамка"
#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Выява"
#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
@@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Аб'ект"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Width (at least)"
@@ -291,7 +292,7 @@ msgstr "Адносна"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_AUTOWIDTH.checkbox.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычна"
+msgstr "Automatic"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Гарызантальна"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_HORZ_POS.fixedtext.text
msgid "b~y"
-msgstr "каля"
+msgstr "b~y"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HORI_RELATION.fixedtext.text
msgid "~to"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "Вертыкальна"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_VERT_POS.fixedtext.text
msgid "by"
-msgstr "каля"
+msgstr "(кім)"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_VERT_RELATION.fixedtext.text
msgid "t~o"
@@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_CONNECT.fixedline.text
msgctxt "frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_CONNECT.fixedline.text"
msgid "Link"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Link"
#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FT_CONNECT.fixedtext.text
msgid "~File name"
@@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "~..."
#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_VERT.checkbox.text
msgid "~Vertically"
-msgstr "Дзелячы вышыню"
+msgstr "Вертыкальна"
#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_HOR.checkbox.text
msgid "Hori~zontally"
@@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "Адлюстраванне"
#: frmpage.src#STR_EDIT_GRF.string.text
msgctxt "frmpage.src#STR_EDIT_GRF.string.text"
msgid "Link"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Link"
#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_URL.fixedtext.text
msgid "~URL"
@@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Назвы"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_CONTENT.checkbox.text
msgid "~Contents"
-msgstr "Змесціва"
+msgstr "~Contents"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_FRAME.checkbox.text
msgid "P~osition"
@@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "Пазіцыя"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_SIZE.checkbox.text
msgid "~Size"
-msgstr "Памер"
+msgstr "~Size"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_PROTECT.fixedline.text
msgid "Protect"
@@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Друкаваць"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_EXT.fixedline.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_EXT.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
msgid "~Text direction"
@@ -551,7 +552,7 @@ msgstr "Настаўленні"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_NO_WRAP.imageradiobutton.text
msgid "~None"
-msgstr "Без абгортвання"
+msgstr "Няма"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_LEFT.imageradiobutton.text
msgid "Before"
@@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Тэкст спераду"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_OUTLINE.checkbox.text
msgid "~Contour"
-msgstr "Тэкст вакол абрысу"
+msgstr "Контур"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_ONLYOUTSIDE.checkbox.text
msgid "Outside only"
@@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "Знізу"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text
msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Інтэрвал"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text"
@@ -642,7 +643,7 @@ msgstr "Шырыня"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Інтэрвал"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: column.src#TP_COLUMN.CB_AUTO_WIDTH.checkbox.text
msgid "Auto~Width"
@@ -654,16 +655,16 @@ msgstr "Шырыня і інтэрвал"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "Стыль"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колер"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -690,11 +691,6 @@ msgstr "Знізу"
msgid "Separator line"
msgstr "Межавальная лінія"
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
-
#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
msgstr "Кірунак тэксту"
@@ -705,7 +701,7 @@ msgstr "Злева ўправа"
#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.2.stringlist.text
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Справа ўлева"
+msgstr "Справа налева"
#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text"
@@ -740,7 +736,7 @@ msgstr "Рамка"
#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.5.stringlist.text
msgid "Page Style: "
-msgstr "Стыль старонкі: "
+msgstr "Page Style: "
#: column.src#DLG_COLUMN.modaldialog.text
msgctxt "column.src#DLG_COLUMN.modaldialog.text"
@@ -749,11 +745,11 @@ msgstr "Калонкі"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "Spacing between %1 and %2"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Column %1 Width"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
@@ -823,7 +819,7 @@ msgstr "Правіць аб'ект"
#: frmui.src#STR_COLL_HEADER.string.text
msgid " (Template: "
-msgstr " (Шаблон: "
+msgstr " (Шаблон: "
#: frmui.src#STR_FRMUI_BORDER.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_FRMUI_BORDER.string.text"
@@ -843,16 +839,3 @@ msgstr "Абгортванне"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "Інтэрвал калонкі перавышае шырыню калонкі."
-
-#~ msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.textfrmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text"
-#~ msgid "Hyperlink"
-#~ msgstr "Спасылка"
-
-#~ msgid "~Width"
-#~ msgstr "Шырыня"
-
-#~ msgid "~Line"
-#~ msgstr "Радок"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Няма"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
index 9a10b65002c..46425a7a3df 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:53+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/index.po b/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
index b853ce0c71a..86c6d7d8277 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Загаловак"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Table of Contents"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Індэкс табліц"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.5.stringlist.text
msgid "User-Defined"
-msgstr "Вызначана-карыстальнікам"
+msgstr "Па-свойму"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.6.stringlist.text
msgid "Table of Objects"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Стварыць з"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMHEADINGS.checkbox.text
msgid "Outline"
-msgstr "Структура"
+msgstr "Outline"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_ADDSTYLES.checkbox.text
msgid "~Additional Styles"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Катэгорыя і нумар"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.3.stringlist.text
msgid "Caption Text"
-msgstr "Тэкст на подпісе"
+msgstr "Тэкст подпісу"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RB_FROMOBJECTNAMES.radiobutton.text
msgid "Object names"
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.2.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "Дыяграма %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.3.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Парадкаваць"
#: cnttab.src#FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Language"
-msgstr "Мова"
+msgstr "Language"
#: cnttab.src#FT_SORTALG.fixedtext.text
msgid "Key type"
@@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Складнік"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP.string.text
msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP.string.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "Табуляцыя"
+msgstr "Табуляцыя*"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TEXT.string.text
msgid "Text"
@@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "Тэкст"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS.string.text
msgid "Page number"
-msgstr "Нумар старонкі"
+msgstr "Page number"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO.string.text
msgid "Chapter info"
@@ -402,15 +403,15 @@ msgstr "Канец спасылкі"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY.string.text
msgid "Bibliography entry: "
-msgstr "Складнік бібліяграфіі: "
+msgstr "Складнік бібліяграфіі: "
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_CHARSTYLE.string.text
msgid "Character Style: "
-msgstr "Стыль знакаў: "
+msgstr "Стыль знакаў: "
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ALL_LEVELS.pushbutton.text
msgid "~All"
-msgstr "На ўсе тыпы"
+msgstr "Усе"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ENTRYNO.pushbutton.text
msgid "Chapter no."
@@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Старонка"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text
msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "Табуляцыя"
+msgstr "Табуляцыя*"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_HYPERLINK.pushbutton.text
msgid "H~yperlink"
@@ -477,11 +478,11 @@ msgstr "Лікавы абсяг і апісанне"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_ENTRY_NO.fixedtext.text
msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_ENTRY_NO.fixedtext.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO.1.stringlist.text
msgid "Number"
-msgstr "Лік"
+msgstr "Number"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO.2.stringlist.text
msgid "Number without separator"
@@ -523,11 +524,11 @@ msgstr "Ключы, межаваныя коскамі"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_FORMAT.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_FORMAT.fixedline.text"
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_DOCPOS.radiobutton.text
msgid "Document ~position "
-msgstr "Месца ў дакуменце"
+msgstr "Месца ў дакуменце "
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTCONTENT.radiobutton.text
msgid "~Content"
@@ -638,20 +639,20 @@ msgstr "Прызначана"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Злева"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
@@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "Каментар"
#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_CASESENSITIVE.string.text
msgid "Match case"
-msgstr "Адрозніваць рэгістр"
+msgstr "Улічваць рэгістр"
#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_WORDONLY.string.text
msgid "Word only"
@@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "Правіць"
#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.ST_CHANGE.string.text
msgid "Modify"
-msgstr "Правіць"
+msgstr "Папраўляць"
#: idxmrk.src#DLG_CREATE_AUTH_ENTRY.FL_ENTRIES.fixedline.text
msgid "Entry data"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
index a05ad731f3e..d4b446d7482 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
msgid "Ignore All"
-msgstr "Ігнараваць усе"
+msgstr "Ignore All"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text
msgid "~Add"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr "Дадаць"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_AUTOCORR.menuitem.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Аўта-карэкцыя"
+msgstr "AutoCorrect"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SPELLING_DLG.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "Спраўдзіць правапіс..."
+msgstr "~Spellcheck..."
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SET_LANGUAGE_SELECTION.menuitem.text
msgid "Set Language for Selection"
@@ -40,15 +41,15 @@ msgstr "Выбраць мову для абзацу"
#: olmenu.src#STR_WORD.string.text
msgid "Word is "
-msgstr "Гэта слова ёсць "
+msgstr "Гэта слова ёсць "
#: olmenu.src#STR_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph is "
-msgstr "Гэты абзац ёсць "
+msgstr "Гэты абзац ёсць "
#: olmenu.src#STR_SPELL_OK.string.text
msgid "The spellcheck is complete."
-msgstr "Спраўджанне скончана."
+msgstr "Спраўджванне правапісу скончана."
#: olmenu.src#STR_HYP_OK.string.text
msgid "Hyphenation completed"
@@ -60,11 +61,11 @@ msgstr "Няма (без праверкі правапісу)"
#: olmenu.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
msgid "Reset to Default Language"
-msgstr ""
+msgstr "Да прадвызначанай мовы"
#: olmenu.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
msgid "More..."
-msgstr "Яшчэ..."
+msgstr "Дадаткова..."
#: olmenu.src#STR_IGNORE_SELECTION.string.text
msgid "Ignore"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
index aa251da7510..b02652f5d4a 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "Справа"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
msgid "~Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стыль"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgid "~Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "~Thickness"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колер"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
msgid "~Length"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Звонку"
#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_OFFSET.fixedtext.text
msgid "Spacing"
-msgstr "Водступ"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_NUM_INVERVAL.fixedtext.text
msgid "Interval"
@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Нанова на кожнай старонцы"
#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_COUNT.fixedline.text
msgid "Count"
-msgstr "Лік"
+msgstr "Колькасць"
#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.tabpage.text
msgid "Line Numbering"
@@ -261,35 +262,35 @@ msgstr "Уставіць закладку"
#: bookmark.src#STR_REMOVE_WARNING.string.text
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "Наступныя знакі не дапускаюцца і былі выдалены: "
+msgstr "Наступныя знакі не дапускаюцца і былі выдалены: "
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_MAKEINSERT.fixedline.text
msgid "Make Title Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Make Title Pages"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_USE_EXISTING_PAGES.radiobutton.text
msgid "Convert existing pages to title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Convert existing pages to title pages"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_INSERT_NEW_PAGES.radiobutton.text
msgid "Insert new title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Insert new title pages"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_COUNT.fixedtext.text
msgid "Number of title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Number of title pages"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_PAGES.fixedtext.text
msgid "pages"
-msgstr ""
+msgstr "pages"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_START.fixedtext.text
msgid "Place title pages at"
-msgstr ""
+msgstr "Place title pages at"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_DOCUMENT_START.radiobutton.text
msgid "Document Start"
-msgstr ""
+msgstr "Document Start"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_PAGE_START.radiobutton.text
msgid "Page"
@@ -297,37 +298,37 @@ msgstr "Старонка"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_NUMBERING.fixedline.text
msgid "Page Numbering"
-msgstr "Нумарацыя старонак"
+msgstr "Page Numbering"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_RESTART_NUMBERING.checkbox.text
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Reset Page Numbering after title pages"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Нумар старонкі"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "Set Page Number for first title page"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Нумар старонкі"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
msgid "Edit Page Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Page Properties"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.PB_PAGE_PROPERTIES.pushbutton.text
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Правіць..."
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.modaldialog.text
msgid "Title Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Title Pages"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.1.itemlist.text
msgid "1, 2, 3, ..."
@@ -424,11 +425,11 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (па-сербску)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.24.itemlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.25.itemlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text
msgid "Footnotes"
@@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "Наступная старонка"
#: docfnote.src#FT_CONT_FROM.fixedtext.text
msgid "~Start"
-msgstr "Пачаць"
+msgstr "Стартаваць"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_INSERT_TIP.checkbox.text
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
@@ -724,7 +725,7 @@ msgstr "Сцерці Аўта-тэкст?"
#: glossary.src#STR_QUERY_DELETE_GROUP1.string.text
msgid "Delete the category "
-msgstr "Сцерці катэгорыю "
+msgstr "Сцерці катэгорыю "
#: glossary.src#STR_QUERY_DELETE_GROUP2.string.text
msgid "?"
@@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "Аўта-тэкст :"
#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Катэгорыя"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -771,11 +772,11 @@ msgstr "У гэтым файле няма Аўта-тэксту."
#: glossary.src#STR_MY_AUTOTEXT.string.text
msgid "My AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "My AutoText"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -801,7 +802,7 @@ msgstr "Затэкставая зноска"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_TYPE.fixedline.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.modaldialog.text
msgid "Insert Footnote/Endnote"
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr "Назваць"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Катэгорыя"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
@@ -840,7 +841,7 @@ msgstr "Правіць катэгорыі"
#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.FL_FORM.fixedline.text
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "Тып ключа"
#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_DIR.fixedtext.text
msgid "Order"
-msgstr "Парадак"
+msgstr "Order"
#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_KEY1.checkbox.text
msgid "Key ~1"
@@ -1103,7 +1104,7 @@ msgstr "Калонка"
#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_LANG.fixedline.text
msgid "Language"
-msgstr "Мова"
+msgstr "Language"
#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_SORT.fixedline.text
msgid "Setting"
@@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Пазіцыя і інтэрвал"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
msgid "Indent"
-msgstr "Водступ"
+msgstr "Indent"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
msgid "Relati~ve"
@@ -1195,7 +1196,7 @@ msgstr "Водступ на"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
msgid "Bullets"
@@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Тып нумаравання"
#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_NUM.pageitem.text
msgid "Outline"
-msgstr "Структура"
+msgstr "Outline"
#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
msgctxt "num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
@@ -1245,7 +1246,7 @@ msgstr "Правіць каментар..."
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_ACTION.menuitem.text
msgid "Action"
-msgstr "Дзеянне"
+msgstr "Action"
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_AUTHOR.menuitem.text
msgid "Author"
@@ -1266,9 +1267,3 @@ msgstr "Пазіцыя ў дакуменце"
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
msgid "Sort By"
msgstr "Парадкаваць паводле"
-
-#~ msgid "~Weight"
-#~ msgstr "\"Вага\""
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Катэгорыя"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
index e7458f520f4..7828e1f9b35 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Нічога"
#: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text
msgctxt "inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text"
msgid "Apply"
-msgstr "Ужыць"
+msgstr "Замацаваць"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_SUM.menuitem.text
msgid "Sum"
@@ -123,11 +124,11 @@ msgstr "Сярэдняе"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MIN.menuitem.text
msgid "Minimum"
-msgstr "Мінімальнае"
+msgstr "Мінімум"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MAX.menuitem.text
msgid "Maximum"
-msgstr "Максімальнае"
+msgstr "Максімум"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.menuitem.text
msgid "Statistical Functions"
@@ -147,15 +148,15 @@ msgstr "Тангенс"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ASIN.menuitem.text
msgid "Arcsine"
-msgstr "Арк-сінус"
+msgstr "Арксінус"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ACOS.menuitem.text
msgid "Arccosine"
-msgstr "Арк-косінус"
+msgstr "Арккосінус"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ATAN.menuitem.text
msgid "Arctangent"
-msgstr "Арк-тангенс"
+msgstr "Арктангенс"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.menuitem.text
msgid "Functions"
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Нічога"
#: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text
msgctxt "inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text"
msgid "Apply"
-msgstr "Ужыць"
+msgstr "Замацаваць"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
msgid "Date"
@@ -230,15 +231,15 @@ msgstr "Рысунак"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_CTRL.string.text
msgid "Control"
-msgstr "Кантрольнік"
+msgstr "Control"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_REG.string.text
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_BKM.string.text
msgid "Bookmark"
-msgstr "Закладка"
+msgstr "Bookmark"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_GRF.string.text
msgid "Graphics"
@@ -437,12 +438,3 @@ msgstr "Наступная недапушчальная формула табл
msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Рух"
-
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "Аптымізаваць"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Уставіць"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Уставіць аб'ект"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
index 539306ad3a5..c3a1d708e4d 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,11 +21,11 @@ msgstr "У тэме галерэі \"Лінейкі\" няма растраў."
#: shells.src#STR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be opened"
-msgstr "Немагчыма адкрыць графічны файл"
+msgstr "Graphics file cannot be opened"
#: shells.src#STR_GRFILTER_IOERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be read"
-msgstr "Немагчыма прачытаць графічны файл"
+msgstr "Graphics file cannot be read"
#: shells.src#STR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
msgid "Unknown graphic format"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Не падтрымліваецца гэта версія графічн
#: shells.src#STR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr "Не знойдзены графічны фільтр"
+msgstr "Не знойдзены фільтр графікі"
#: shells.src#STR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
msgid "Not enough memory to insert the picture."
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Уставіць заўвагу"
#: shells.src#STR_REDLINE_COMMENT.string.text
msgid "Comment: "
-msgstr "Каментар: "
+msgstr "Comment: "
#: shells.src#STR_REDLINE_INSERTED.string.text
msgid "Insertion"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Сціранне"
#: shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text
msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Аўта-карэкцыя"
+msgstr "AutoCorrect"
#: shells.src#STR_REDLINE_FORMATED.string.text
msgid "Formats"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Ужытыя стылі абзацаў"
#: shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text
msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Аўта-карэкцыя"
+msgstr "AutoCorrect"
#: shells.src#STR_REDLINE_MSG.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
index 368aaac0729..7f934786395 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:53+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/table.po b/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
index 897e6ed14ea..5aa401ce9a1 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Абзац"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.RB_OTHER.radiobutton.text
msgid "~Other: "
-msgstr "Іншае: "
+msgstr "Іншае: "
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_KEEPCOLUMN.checkbox.text
msgid "Equal width for all columns"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Аўта-фармат..."
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Convert Table to Text"
@@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "Настаўленні"
#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Insert Table"
-msgstr "Уставіць табліцу"
+msgstr "Insert Table"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgid "~Width"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Аўта-фармат дыяграмы (1-4)"
#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.FL_MERGE.fixedline.text
msgctxt "mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.FL_MERGE.fixedline.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Лад"
+msgstr "Mode"
#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.RB_MERGE_PREV.radiobutton.text
msgid "Join with ~previous table"
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Адносна"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_FULL.radiobutton.text
msgid "A~utomatic"
@@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "Раўнаванне"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_DIST.fixedline.text
msgid "Spacing"
-msgstr "Інтэрвал"
+msgstr "Інтэрвалы"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_LEFT_DIST.fixedtext.text
msgid "Lef~t"
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "Пад"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
+msgstr "Properties"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text"
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Злева ўправа"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION.2.stringlist.text
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Справа ўлева"
+msgstr "Справа налева"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Шырыня калонкі"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_PAGEBREAK.checkbox.text
msgid "~Break"
-msgstr "Зрэз"
+msgstr "Перапыніць"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_BREAKPAGE.radiobutton.text
msgid "~Page"
@@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "У назве табліцы не дазваляюцца прагалы.
#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_NUMFORMAT.checkbox.text
msgid "~Number format"
@@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "Аўта-фармат"
#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.FL_SPLIT.fixedline.text
msgctxt "splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.FL_SPLIT.fixedline.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Лад"
+msgstr "Mode"
#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_CNTNT.radiobutton.text
msgid "~Copy heading"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
index 1c6e9f2ab5f..c01ba99c1dc 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "У пункце \"Прылады/Настаўленні/%1/Друкав
#: view.src#STR_WEBOPTIONS.string.text
msgid "HTML document"
-msgstr "Дакумент HTML"
+msgstr "HTML document"
#: view.src#STR_TEXTOPTIONS.string.text
msgid "Text document"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Узровень "
#: view.src#STR_NUM_OUTLINE.string.text
msgid "Outline "
-msgstr "Структура "
+msgstr "Outline "
#: view.src#STR_ERROR_NOLANG.string.text
msgid "No language is selected in the proofed section."
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Выточны тэкст HTML"
#: view.src#MN_SRCVIEW_POPUPMENU.SID_SOURCEVIEW.menuitem.text
msgid "HTML Source"
-msgstr "Выток HTML"
+msgstr "Выточны тэкст HTML"
#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.FT_COL.fixedtext.text
msgid "~Columns"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
index 8bdc7c45a66..900916ded8c 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,11 +33,11 @@ msgstr "Правіць назву"
#: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.modaldialog.text
msgid "Rename object: "
-msgstr "Назваць аб'ект: "
+msgstr "Назваць аб'ект: "
#: unotools.src#STR_SERVICE_UNAVAILABLE.string.text
msgid "The following service is not available: "
-msgstr "Гэты сервіс не прысутны: "
+msgstr "Гэты сервіс не прысутны: "
#: unotools.src#RES_FRMEX_MENU.1.1.itemlist.text
msgid "~Zoom"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Старонка"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_LINE.string.text
msgid "Line"
-msgstr "Радок"
+msgstr "Line"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_AUTHOR.string.text
msgid "Author"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "(фіксавана)"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_DURATION_FORMAT.string.text
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOI.string.text
msgid "Alphabetical Index"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Ключавыя словы"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_COMMENT.string.text
msgctxt "initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_COMMENT.string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CREATE.string.text
msgid "Created"
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "Фрагмент кнігі"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION.string.text
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr "Фрагмент кнігі, з загалоўкам"
+msgstr "Фрагмент кнігі з загалоўкам"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "Тэхн. дакументацыя"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
msgid "Thesis"
-msgstr "Дысертацыя"
+msgstr "Дысертацыя (тэзіс)"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MISC.string.text
msgid "Miscellaneous"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Рознае"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS.string.text
msgid "Dissertation"
-msgstr "Дысертацыя"
+msgstr "Дысертацыя (манаграфія)"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
@@ -275,11 +276,11 @@ msgstr "Непублікаванае"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_EMAIL.string.text
msgid "e-mail"
-msgstr "Эл.пошта"
+msgstr "Эл. пошта"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_WWW.string.text
msgid "WWW document"
-msgstr "Дакумент WWW"
+msgstr "Старонка WWW"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1.string.text"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Кароткая назва"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE.string.text
msgid "Type"
-msgstr "Тып"
+msgstr "Type"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ADDRESS.string.text
msgid "Address"
@@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "Заўвага"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_NUMBER.string.text
msgid "Number"
-msgstr "Колькасць"
+msgstr "Number"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS.string.text
msgid "Organization"
@@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Год"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_URL.string.text
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1.string.text"
@@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Буквіцы цераз"
#: attrdesc.src#STR_DROP_LINES.string.text
msgid "rows"
-msgstr "радкі"
+msgstr "rows"
#: attrdesc.src#STR_NO_DROP_LINES.string.text
msgid "No Drop Caps"
@@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "зверху"
#: attrdesc.src#STR_VERT_CENTER.string.text
msgid "Centered vertically"
-msgstr "У цэнтры вышыні"
+msgstr "Раўнаванне да паловы вышыні"
#: attrdesc.src#STR_VERT_BOTTOM.string.text
msgid "at bottom"
@@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "справа"
#: attrdesc.src#STR_HORI_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
-msgstr "У цэнтры па гарызанталі"
+msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
#: attrdesc.src#STR_HORI_LEFT.string.text
msgid "at the left"
@@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "без нумаравання"
#: attrdesc.src#STR_CONNECT1.string.text
msgid "linked to "
-msgstr "злучана з"
+msgstr "злучана з "
#: attrdesc.src#STR_CONNECT2.string.text
msgid "and "
@@ -673,35 +674,35 @@ msgstr "не лічыць радкі"
#: attrdesc.src#STR_LINCOUNT_START.string.text
msgid "restart line count with: "
-msgstr "нанова лічыць радкі з: "
+msgstr "нанова лічыць радкі з: "
#: attrdesc.src#STR_LUMINANCE.string.text
msgid "Brightness: "
-msgstr "Яркасць: "
+msgstr "Яркасць: "
#: attrdesc.src#STR_CHANNELR.string.text
msgid "Red: "
-msgstr "Чырвоны: "
+msgstr "Чырвоны: "
#: attrdesc.src#STR_CHANNELG.string.text
msgid "Green: "
-msgstr "Зялёны: "
+msgstr "Зялёны: "
#: attrdesc.src#STR_CHANNELB.string.text
msgid "Blue: "
-msgstr "Сіні: "
+msgstr "Сіні: "
#: attrdesc.src#STR_CONTRAST.string.text
msgid "Contrast: "
-msgstr "Кантраст: "
+msgstr "Кантраст: "
#: attrdesc.src#STR_GAMMA.string.text
msgid "Gamma: "
-msgstr "Гама: "
+msgstr "Гама: "
#: attrdesc.src#STR_TRANSPARENCY.string.text
msgid "Transparency: "
-msgstr "Празрыстасць: "
+msgstr "Празрыстасць: "
#: attrdesc.src#STR_INVERT.string.text
msgid "Invert"
@@ -713,11 +714,11 @@ msgstr "не інвертаваць"
#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE.string.text
msgid "Graphics mode: "
-msgstr "Рэжым графікі: "
+msgstr "Рэжым графікі: "
#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_STD.string.text
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартна"
+msgstr "Standard"
#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_GREY.string.text
msgid "Grayscales"
@@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "Паказваць спісавы бокс"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Content View"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
msgid "Set Reminder"
@@ -938,7 +939,7 @@ msgstr "Індэкс"
#: navipi.src#ST_FILE.string.text
msgid "File"
-msgstr "Файл"
+msgstr "File"
#: navipi.src#ST_NEW_FILE.string.text
msgid "New Document"
@@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "нябачна"
#: navipi.src#ST_BROKEN_LINK.string.text
msgid "File not found: "
-msgstr "Файл не знойдзены: "
+msgstr "Файл не знойдзены: "
#: navipi.src#ST_RENAME.string.text
msgid "~Rename"
@@ -1014,12 +1015,12 @@ msgstr "Сцерці ўсё"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "Global View"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Content View"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
msgid "Remove empty paragraphs"
@@ -1109,7 +1110,7 @@ msgstr "Яднаць абзацы"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE__1.string.text
msgid "Add non breaking space"
-msgstr ""
+msgstr "Add non breaking space"
#: utlui.src#STR_EVENT_OBJECT_SELECT.string.text
msgid "Click object"
@@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr "Рысаваныя аб'екты"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Каментары"
+msgstr "Comments"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text"
@@ -1239,19 +1240,19 @@ msgstr "Аб'ект OLE"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK.string.text
msgid "Bookmark"
-msgstr "Закладка"
+msgstr "Bookmark"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION.string.text
msgid "Section"
-msgstr "Раздзел"
+msgstr "Section"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD.string.text
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Сеціўныя спасылкі"
+msgstr "Сеціўная спасылка"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE.string.text
msgid "Reference"
-msgstr "Спасылка"
+msgstr "Reference"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text"
@@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr "Спраўджанне правапісу"
#: utlui.src#STR_HYPH_TITLE.string.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Пераносы"
+msgstr "Hyphenation"
#: utlui.src#STR_HYPERCTRL_SEL.string.text
msgid "SEL"
@@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr "Азначэнне затэкставай зноскі"
#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_LANDSCAPE.string.text
msgid "Landscape"
-msgstr "Альбом"
+msgstr "Landscape"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_LINENUM.string.text
msgid "Line numbering"
@@ -1372,7 +1373,7 @@ msgstr "Мацаванне затэкставай зноскі"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS.string.text
msgid "Emphasis"
-msgstr "Выдзяленне"
+msgstr "Стылёвасць"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_CITIATION.string.text
msgid "Quotation"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Заўвагі"
#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_WATERSIGN.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLFRM_WATERSIGN.string.text"
msgid "Watermark"
-msgstr "Вадзяны знак"
+msgstr "\"Вадзяны знак\""
#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_LABEL.string.text
msgid "Labels"
@@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "Меткі"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT.string.text
msgid "Text body"
@@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "Асабісты подпіс"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Загаловак"
+msgstr "Загаловак, базавы"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE.string.text
msgid "List"
@@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "Спіс, загаловак"
#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgstr "Прадвызначаны"
#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FIRST.string.text
msgid "First Page"
@@ -2042,27 +2043,24 @@ msgstr "Фанетычны гід"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
msgid "1 column"
-msgstr ""
+msgstr "1 column"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
msgid "2 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "2 columns with equal size"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2.string.text
msgid "3 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "3 columns with equal size"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3.string.text
msgid "2 columns with different size (left > right)"
-msgstr ""
+msgstr "2 columns with different size (left > right)"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4.string.text
msgid "2 columns with different size (left < right)"
-msgstr ""
+msgstr "2 columns with different size (left < right)"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Вертыкальнае нумараванне"
-
-#~ msgid "Content View"
-#~ msgstr "Пагляд на змесціва"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/web.po b/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
index 69974ecfded..c2e991e3e6a 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:53+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
index 0928e9ca269..306ce49a810 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:53+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
index 840a486d0ea..dbf1e975437 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,429 +3,430 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wikisend.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikisend.xhp#tit.help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr ""
+msgstr "Send to MediaWiki"
#: wikisend.xhp#hd_id108340.help.text
msgctxt "wikisend.xhp#hd_id108340.help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr ""
+msgstr "Send to MediaWiki"
#: wikisend.xhp#par_id1743827.help.text
msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
-msgstr ""
+msgstr "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
#: wikisend.xhp#par_id664082.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
#: wikisend.xhp#par_id2794885.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
#: wikisend.xhp#par_id2486342.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
#: wikisend.xhp#par_id823999.help.text
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
#: wikisend.xhp#par_id6592913.help.text
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
msgid "MediaWiki Formats"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Formats"
#: wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text"
msgid "MediaWiki Formats"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Formats"
#: wikiformats.xhp#par_id8654133.help.text
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ can upload to the Wiki server."
-msgstr ""
+msgstr "The following list gives an overview of the text formats that the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ can upload to the Wiki server."
#: wikiformats.xhp#par_id5630664.help.text
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr ""
+msgstr "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
#: wikiformats.xhp#hd_id7178868.help.text
msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "Загалоўкі"
#: wikiformats.xhp#par_id508133.help.text
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
-msgstr ""
+msgstr "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
#: wikiformats.xhp#hd_id7217627.help.text
msgid "Hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Сеціўныя спасылкі"
#: wikiformats.xhp#par_id3735465.help.text
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
-msgstr ""
+msgstr "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
#: wikiformats.xhp#hd_id941190.help.text
msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Lists"
#: wikiformats.xhp#par_id8942838.help.text
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
-msgstr ""
+msgstr "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
#: wikiformats.xhp#hd_id7026886.help.text
msgid "Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Абзацы"
#: wikiformats.xhp#hd_id4436475.help.text
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Раўнаванне"
#: wikiformats.xhp#par_id376598.help.text
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr ""
+msgstr "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
#: wikiformats.xhp#hd_id7486190.help.text
msgid "Pre-formatted text"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-formatted text"
#: wikiformats.xhp#par_id1459395.help.text
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
-msgstr ""
+msgstr "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
#: wikiformats.xhp#hd_id4834131.help.text
msgid "Character styles"
-msgstr ""
+msgstr "Character styles"
#: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr ""
+msgstr "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
#: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Зноскі"
#: wikiformats.xhp#par_id5238196.help.text
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr ""
+msgstr "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
#: wikiformats.xhp#hd_id9405499.help.text
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Images"
#: wikiformats.xhp#par_id3541673.help.text
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr ""
+msgstr "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
#: wikiformats.xhp#hd_id2162236.help.text
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Табліцы"
#: wikiformats.xhp#par_id3037202.help.text
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
#: wikiformats.xhp#hd_id2954496.help.text
msgid "Joined Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Joined Cells"
#: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
msgid "OpenDocument and especially OpenOffice.org represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument and especially OpenOffice.org represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
#: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
-msgstr ""
+msgstr "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
#: wikiformats.xhp#hd_id425122.help.text
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Межы"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr ""
+msgstr "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
-msgstr ""
+msgstr "Charset and special characters"
#: wikiformats.xhp#par_id8216193.help.text
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
-msgstr ""
+msgstr "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
#: wiki.xhp#tit.help.text
msgctxt "wiki.xhp#tit.help.text"
msgid "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp#bm_id3154408.help.text
msgid "<bookmark_value>Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@</bookmark_value><bookmark_value>@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@</bookmark_value><bookmark_value>@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
#: wiki.xhp#hd_id5993530.help.text
msgctxt "wiki.xhp#hd_id5993530.help.text"
msgid "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp#par_id9647511.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">By using the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
#: wiki.xhp#par_id6468703.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
#: wiki.xhp#hd_id4554582.help.text
msgid "System Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Патрабаванні да сістэмы"
#: wiki.xhp#par_id2597430.help.text
msgid "StarOffice/StarSuite 9"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice/StarSuite 9"
#: wiki.xhp#par_id8430738.help.text
msgid "OpenOffice.org 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 3.0"
#: wiki.xhp#par_id9340495.help.text
msgid "Java Runtime Environment 1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Java Runtime Environment 1.4"
#: wiki.xhp#par_id7387615.help.text
msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr ""
+msgstr "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
#: wiki.xhp#hd_id8047120.help.text
msgid "Installing @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "Installing @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp#par_id4277169.help.text
msgid "Before you install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Before you install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
#: wiki.xhp#hd_id567339.help.text
msgid "To Install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "To Install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp#par_id1732230.help.text
msgctxt "wiki.xhp#par_id1732230.help.text"
msgid "In a Writer window, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>."
-msgstr ""
+msgstr "In a Writer window, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>."
#: wiki.xhp#par_id4338511.help.text
msgid "In the Extension Manager dialog, click Add."
-msgstr ""
+msgstr "In the Extension Manager dialog, click Add."
#: wiki.xhp#par_id5882442.help.text
msgid "Locate the @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt file, click Open, and then click Close. "
-msgstr ""
+msgstr "Locate the @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt file, click Open, and then click Close. "
#: wiki.xhp#par_id4008911.help.text
msgid "Close %PRODUCTNAME, and close also the Quickstarter if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Close %PRODUCTNAME, and close also the Quickstarter if enabled."
#: wiki.xhp#par_id265511.help.text
msgid "Restart the software, open a text document, then choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item> to enter your Wiki settings. See \"To Connect To a Wiki\" below."
-msgstr ""
+msgstr "Restart the software, open a text document, then choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item> to enter your Wiki settings. See \"To Connect To a Wiki\" below."
#: wiki.xhp#hd_id3569444.help.text
msgid "To Remove the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "To Remove the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp#par_id2655110.help.text
msgctxt "wiki.xhp#par_id2655110.help.text"
msgid "In a Writer window, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>."
-msgstr ""
+msgstr "In a Writer window, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>."
#: wiki.xhp#par_id9504379.help.text
msgid "Click the plus sign (+) in front of My Extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Click the plus sign (+) in front of My Extensions."
#: wiki.xhp#par_id8431348.help.text
msgid "Select the extension, click Remove, and then click Close."
-msgstr ""
+msgstr "Select the extension, click Remove, and then click Close."
#: wiki.xhp#hd_id5316019.help.text
msgid "To Connect to a Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "To Connect to a Wiki"
#: wiki.xhp#par_id2381969.help.text
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
#: wiki.xhp#par_id3751640.help.text
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
-msgstr ""
+msgstr "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
#: wiki.xhp#par_id9533677.help.text
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp#par_id368968.help.text
msgid "In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
-msgstr ""
+msgstr "In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
#: wiki.xhp#par_id6962187.help.text
msgid "In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
-msgstr ""
+msgstr "In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
#: wiki.xhp#par_id5328836.help.text
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
-msgstr ""
+msgstr "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
#: wiki.xhp#par_id389416.help.text
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
-msgstr ""
+msgstr "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
#: wiki.xhp#par_id5906552.help.text
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
-msgstr ""
+msgstr "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
#: wiki.xhp#par_id9297158.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr ""
+msgstr "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
#: wiki.xhp#par_id8869594.help.text
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
-msgstr ""
+msgstr "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
#: wiki.xhp#par_id292062.help.text
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
#: wiki.xhp#hd_id7044892.help.text
msgid "To Create a New Wiki Page"
-msgstr ""
+msgstr "To Create a New Wiki Page"
#: wiki.xhp#par_id3514206.help.text
msgid "Open a Writer document."
-msgstr ""
+msgstr "Open a Writer document."
#: wiki.xhp#par_id944853.help.text
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
#: wiki.xhp#par_id4566484.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp#par_id228278.help.text
msgid "In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
-msgstr ""
+msgstr "In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
#: wiki.xhp#par_id2564165.help.text
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
#: wiki.xhp#par_id5566576.help.text
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
#: wiki.xhp#par_id9688711.help.text
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
#: wiki.xhp#par_id4123661.help.text
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
#: wiki.xhp#par_id452284.help.text
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
#: wiki.xhp#par_id8346812.help.text
msgid "Click Send."
-msgstr ""
+msgstr "Click Send."
#: wikisettings.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikisettings.xhp#tit.help.text"
msgid "MediaWiki Options"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Options"
#: wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text
msgctxt "wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text"
msgid "MediaWiki Options"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Options"
#: wikisettings.xhp#par_id1188390.help.text
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, and click the Options button."
-msgstr ""
+msgstr "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, and click the Options button."
#: wikisettings.xhp#par_id300607.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp#par_id9786065.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp#par_id3386333.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp#par_id7285073.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp#par_id1029084.help.text
msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "When you click Add or Edit, the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
#: wikiaccount.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiaccount.xhp#tit.help.text"
msgid "MediaWiki"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki"
#: wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text
msgctxt "wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text"
msgid "MediaWiki"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki"
#: wikiaccount.xhp#par_id4571672.help.text
msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
-msgstr ""
+msgstr "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
#: wikiaccount.xhp#par_id7631458.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp#par_id7862483.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp#par_id1113010.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp#par_id656758.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.services.openoffice.org/wiki or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.services.openoffice.org/wiki or copy the URL from a web browser."
#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr ""
+msgstr "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr ""
+msgstr "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8b154f278db..a6ed1b0d992 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:53+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 5c200fc7e42..8e74f0fdd48 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.GeneralSendError.value.text
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
-msgstr "Не ўдалося паспяхова завершыць дзеянне 'Адсылка ў MediaWiki'."
+msgstr "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoWikiFilter.value.text
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
-msgstr "Не ўдалося знайсці фільтр экспарту MediaWiki. Выберыце 'Прылады-Настаўленні фільтра XML', каб устанавіць фільтр, або пусціце інсталятар, каб устанавіць кампанент."
+msgstr "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoConnectionToURL.value.text
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
-msgstr "Не ўдалося наладзіць сувязь з устаноўкай MediaWiki на адрасе '$ARG1'."
+msgstr "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.WrongLogin.value.text
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
@@ -32,15 +33,15 @@ msgstr "Няправільнае імя ўдзельніка ці пароль.
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.InvalidURL.value.text
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
-msgstr "Не ўдалося наладзіць сувязь, таму што URL мае недапушчальны выгляд."
+msgstr "A connection could not be created because the URL is invalid."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoURL.value.text
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
-msgstr "Выбар сервера MediaWiki праз упісванне URL."
+msgstr "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.CancelSending.value.text
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
-msgstr "Не ўдалося завершыць перадачу. Праверце цэльнасць вікі-артыкула."
+msgstr "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_UrlLabel.value.text
msgid "U~RL"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Пароль"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendTitle.value.text
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Адаслаць у MediaWiki"
+msgstr "Send to MediaWiki"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiArticle.value.text
msgid "Wiki article"
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Паказаць у браўзеры"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.UnknownCert.value.text
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
-msgstr "Не вядомы сертыфікат для выбранай пляцоўкі."
+msgstr "The certificate of the selected site is unknown."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Title.value.text
msgid "MediaWiki"
@@ -140,4 +141,4 @@ msgstr "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiPageExists_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
-msgstr "Ужо ёсць вікі-артыкул з назвай '$ARG1'.&#13;&#13;Ці жадаеце замяніць яго сваім артыкулам?&#13;&#13;"
+msgstr "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
diff --git a/translations/source/be/sysui/desktop/share.po b/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
index f0337488437..4e5ee71d2fc 100644
--- a/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,8 +28,9 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Стварайце і рэдагуйце рысункі, блок-схемы і лагатыпы з дапамогаю Draw-а."
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Праводзьце вылічэнні, аналізуйце інфармацыю і кіруйце спісамі ў разліковых аркушах з дапамогаю Calc-а."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+msgstr "Праводзьце вылічэнні, аналізуйце інфармацыю і кіруйце спісамі ў разліковых аркушах з дапамогаю Calc."
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
@@ -36,11 +38,11 @@ msgstr "Стварайце і рэдагуйце навуковыя формул
#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Кіруйце базамі даных, стварайце звароты і справаздачы, каб зважаць на, і кіраваць інфармацыяй з дапамогаю Base."
+msgstr "Распараджайцеся базамі даных, стварайце звароты і справаздачы, каб пільнаваць і распараджацца сваёй інфармацыяй з дапамогаю Base."
#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr "Набор праграм для офіснай працы, сумяшчальны з адкрытым стандартызаваным фарматам дакументаў ODF. Падтрымліваецца фондам 'The Document Foundation'."
+msgstr "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
@@ -138,6 +140,30 @@ msgstr "Шаблон дакументу HTML"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Прыстаўка %PRODUCTNAME"
+#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
+
+#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Презентацыя Microsoft PowerPoint"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Дакумент Microsoft Word"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Дакумент Microsoft Word"
+
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
@@ -151,7 +177,7 @@ msgstr "Шаблон разліковага аркуша Microsoft Excel"
#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+msgstr "Презентацыя Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text"
@@ -171,7 +197,7 @@ msgstr "Шаблон дакумента Microsoft Word"
#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+msgstr "Презентацыя Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text"
@@ -229,7 +255,7 @@ msgstr "Праграма рысавання"
#: launcher_genericname.ulf#startcenter.LngText.text
msgid "Office"
-msgstr "Офіс"
+msgstr "Office"
#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
msgid "Small Device Format Importer"
diff --git a/translations/source/be/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po b/translations/source/be/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
deleted file mode 100644
index 9fd5c15e9eb..00000000000
--- a/translations/source/be/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#. extracted from ucbhelper/workben/ucbexplorer.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+ucbhelper%2Fworkben%2Fucbexplorer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.MENU_EXIT.menuitem.text
-msgid "~Exit"
-msgstr "Выйсці"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.menuitem.text
-msgid "~File"
-msgstr "Файл"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_NEW.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr "Дадаць"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "Назваць"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "Сцерці"
-
-#: ucbexplorer.src#DLG_STRINGINPUT.FT_STRINGINPUT_DLG_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "Значэнне"
-
-#: ucbexplorer.src#TEXT_TITLEBAR.string.text
-msgid "UCB Explorer"
-msgstr "UCB Explorer"
diff --git a/translations/source/be/uui/source.po b/translations/source/be/uui/source.po
index 8e2f2d335b8..92dac19e77f 100644
--- a/translations/source/be/uui/source.po
+++ b/translations/source/be/uui/source.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замяніць"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Назваць"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "File Exists"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
@@ -65,11 +66,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Будуць запісаны наступныя квіткі:\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_COOKIES.string.text
msgctxt "cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_COOKIES.string.text"
msgid "Domain: ${DOMAIN}, Path: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n"
-msgstr "Дамен: ${DOMAIN}, шлях: ${PATH}, квіток: ${COOKIE}.\n"
+msgstr ""
+"Дамен: ${DOMAIN}, шлях: ${PATH}, квіток: ${COOKIE}.\n"
+"\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_TITLE.string.text
msgid "Cookie Reception"
@@ -88,11 +93,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Будуць запісаны наступныя квіткі:\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_COOKIES.string.text
msgctxt "cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_COOKIES.string.text"
msgid "Domain: ${DOMAIN}, Path: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n"
-msgstr "Дамен: ${DOMAIN}, шлях: ${PATH}, квіток: ${COOKIE}.\n"
+msgstr ""
+"Дамен: ${DOMAIN}, шлях: ${PATH}, квіток: ${COOKIE}.\n"
+"\n"
#: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_TITLE.string.text
msgid "Send Cookies"
@@ -372,6 +381,14 @@ msgid ""
"\n"
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
msgstr ""
+"The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n"
+"\n"
+"The corruption could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
+"\n"
+"We recommend that you do not trust the content of the repaired document.\n"
+"Execution of macros is disabled for this document.\n"
+"\n"
+"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
@@ -411,21 +428,23 @@ msgstr "Форма ўтрымлівае недапушчальныя даныя.
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
-msgstr ""
+msgstr "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
-msgstr ""
+msgstr "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
-msgstr ""
+msgstr "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
msgstr ""
+"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
+"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED_.string.text
msgid ""
@@ -443,6 +462,9 @@ msgid ""
"\n"
"You should check to make sure that your computer's time is correct."
msgstr ""
+"$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n"
+"\n"
+"You should check to make sure that your computer's time is correct."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1_.string.text
msgid ""
@@ -452,6 +474,11 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to continue anyway?"
msgstr ""
+"You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n"
+"\n"
+"If you suspect the certificate shown does not belong to $(ARG1), please cancel the connection and notify the site administrator.\n"
+"\n"
+"Would you like to continue anyway?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1_.string.text
msgid ""
@@ -459,6 +486,9 @@ msgid ""
"\n"
"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
msgstr ""
+"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n"
+"\n"
+"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_.string.text
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
@@ -472,6 +502,14 @@ msgstr "Папярэджанне бяспекі: сертыфікат серве
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "Папярэджанне бяспекі: недапушчальны сертыфікат сервера"
+#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
@@ -496,11 +534,11 @@ msgstr "Ёсць абнаўленне для %PRODUCTNAME"
#: lockfailed.src#STR_LOCKFAILED_MSG.string.text
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
-msgstr ""
+msgstr "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr ""
+msgstr "Document Has Been Changed by Others"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_MSG.string.text
msgid ""
@@ -509,10 +547,14 @@ msgid ""
"Do you want to save anyway?\n"
"\n"
msgstr ""
+"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
+"\n"
+"Do you want to save anyway?\n"
+"\n"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN.string.text
msgid "~Save Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "~Save Anyway"
#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_VIEW__CERTIFICATE.pushbutton.text
msgid "Examine Certificate..."
@@ -545,7 +587,7 @@ msgstr "Пляцоўка сертыфікавана невядомым кіра
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "Enter password"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Enter Master Password"
@@ -553,7 +595,7 @@ msgstr "Увядзіце майстар-пароль"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr ""
+msgstr "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_CRT.fixedtext.text
msgid "~Enter password"
@@ -565,7 +607,7 @@ msgstr "Увесці пароль паўторна"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
msgid "Set Master Password"
@@ -582,6 +624,10 @@ msgid ""
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
+"\n"
+"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n"
+"\n"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text
msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text"
@@ -599,11 +645,15 @@ msgid ""
"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
+"\n"
+"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document.\n"
+"\n"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN.string.text
msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN.string.text"
msgid "~Retry Saving"
-msgstr ""
+msgstr "~Retry Saving"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN.string.text
msgid "~Save"
@@ -623,6 +673,12 @@ msgid ""
"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
+"\n"
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text
msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text"
@@ -639,23 +695,27 @@ msgstr "Невядомы карыстальнік"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN.string.text
msgid "Enter password to open file: \n"
-msgstr "Упішыце пароль, каб адкрыць файл: \n"
+msgstr ""
+"Упішыце пароль, каб адкрыць файл: \n"
+" \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY.string.text
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr "Упішыце пароль, каб змяніць файл: \n"
+msgstr ""
+"Упішыце пароль, каб змяніць файл: \n"
+" \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "Enter password: "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "Confirm password: "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Set Password"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
msgid "Enter Password"
@@ -663,7 +723,7 @@ msgstr "Увядзіце пароль"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
@@ -684,7 +744,7 @@ msgstr "Працягваць"
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.modaldialog.text
msgid "Security Warning: "
-msgstr "Папярэджанне бяспекі: "
+msgstr "Папярэджанне бяспекі: "
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
@@ -696,15 +756,15 @@ msgstr "Няправільны пароль. Немагчыма змяніць
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The master password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "The master password is incorrect."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "The password is incorrect."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
-msgstr ""
+msgstr "The password confirmation does not match."
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ERROR.fixedtext.text
msgid "Message from server:"
@@ -715,12 +775,16 @@ msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"%1"
msgstr ""
+"Enter user name and password for: \n"
+"%1"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.STR_LOGIN_REALM.string.text
msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
+"Enter user name and password for: \n"
+"\"%2\" on %1"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PATH.fixedtext.text
msgid "~Path"
@@ -765,27 +829,18 @@ msgid ""
"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
+"\n"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN.string.text
msgctxt "trylater.src#STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN.string.text"
msgid "~Retry Saving"
-msgstr ""
+msgstr "~Retry Saving"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
msgid "~Save As..."
msgstr "Запісаць як..."
-
-#~ msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Увядзіце пароль"
-
-#~ msgctxt "passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_PASSWORD_CRT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Увядзіце пароль"
-
-#~ msgid "Reenter password"
-#~ msgstr "Увядзіце пароль паўторна"
-
-#~ msgctxt "passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Увядзіце пароль"
diff --git a/translations/source/be/vcl/source/src.po b/translations/source/be/vcl/source/src.po
index 47e7a8983b3..8d211e9b2d7 100644
--- a/translations/source/be/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/be/vcl/source/src.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
msgid "Cancel"
@@ -39,14 +40,13 @@ msgid "~Help"
msgstr "Даведка"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text"
+#, fuzzy
msgid "~More"
msgstr "Дадаткова"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text"
-msgid "~More"
-msgstr "Дадаткова"
+msgid "~Less"
+msgstr ""
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
msgid "~Ignore"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid "pt"
msgstr "пункты"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pi"
-msgstr "пі"
+msgid "pc"
+msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
msgid "\""
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "міля"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.18.itemlist.text
msgid "ch"
-msgstr "зн"
+msgstr "ch"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.19.itemlist.text
msgid "line"
-msgstr "радок"
+msgstr "line"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
msgid "%"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Не ўдалося стартаваць Java Access Bridge."
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr ""
+msgstr "No fonts could be found on the system."
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
msgid "About %PRODUCTNAME"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Экран %d"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ALLFILETYPES.string.text
msgid "Any type"
-msgstr "Усякі тып"
+msgstr "Any type"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSE.string.text
msgid "Close"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Максімізаваць"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_RESTORE.string.text
msgid "Restore"
-msgstr "Аднавіць"
+msgstr "Restore"
#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ROLLDOWN.string.text
msgid "Drop down"
@@ -320,19 +320,19 @@ msgstr "/ %n"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_NOPAGES.string.text
msgid "No pages"
-msgstr ""
+msgstr "No pages"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TOFILE_TXT.string.text
msgid "Print to File..."
-msgstr "Друкаваць у файл..."
+msgstr "Print to File..."
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_DEFPRT_TXT.string.text
msgid "Default printer"
-msgstr "Прадвызначаны прынтар"
+msgstr "Default printer"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT.string.text
msgid "Print preview"
-msgstr "Перадпаказ выдруку"
+msgstr "Print preview"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL.fixedline.text
msgid "Layout"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Выклад"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN.radiobutton.text
msgid "Pa~ges per sheet"
-msgstr "Старонак на аркуш"
+msgstr "Pa~ges per sheet"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.1.stringlist.text
msgid "1"
@@ -368,159 +368,161 @@ msgstr "16"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.7.stringlist.text
msgid "Custom"
-msgstr "На выбар"
+msgstr "Custom"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT.fixedtext.text
msgid "P~ages"
-msgstr "Старонкі"
+msgstr "P~ages"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT.fixedtext.text
msgid "b~y"
-msgstr ""
+msgstr "b~y"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT.fixedtext.text
msgid "~Distance"
-msgstr ""
+msgstr "~Distance"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT.fixedtext.text
msgid "between pages"
-msgstr ""
+msgstr "between pages"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT.fixedtext.text
msgid "~Margin"
-msgstr ""
+msgstr "~Margin"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT.fixedtext.text
msgid "to sheet border"
-msgstr ""
+msgstr "to sheet border"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
msgid "~Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "~Orientation"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.2.stringlist.text
msgid "Portrait"
-msgstr "Кніга"
+msgstr "Portrait"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.3.stringlist.text
msgid "Landscape"
-msgstr "Альбом"
+msgstr "Landscape"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT.fixedtext.text
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Order"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.1.stringlist.text
msgid "left to right, then down"
-msgstr ""
+msgstr "left to right, then down"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.2.stringlist.text
msgid "top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "top to bottom, then right"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr ""
+msgstr "top to bottom, then left"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
msgid "right to left, then down"
-msgstr ""
+msgstr "right to left, then down"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
msgid "Draw a border around each page"
-msgstr ""
+msgstr "Draw a border around each page"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.tabpage.text
msgid "Page Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Page Layout"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS_FL.fixedline.text
msgid "Prin~ter"
-msgstr "Прынтар"
+msgstr "Prin~ter"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_DETAILS_BTN.checkbox.text
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Details"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_STATUS_TXT.fixedtext.text
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Status:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_LOCATION_TXT.fixedtext.text
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Месца:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COMMENT_TXT.fixedtext.text
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Comment:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRT_SETUP.pushbutton.text
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Уласцівасці..."
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPIES.fixedline.text
msgid "Range and copies"
-msgstr ""
+msgstr "Range and copies"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT.fixedtext.text
msgid "Number of copies"
-msgstr ""
+msgstr "Number of copies"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COLLATE.checkbox.text
msgid "Collate"
-msgstr ""
+msgstr "Collate"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_OPT_REVERSE.checkbox.text
msgid "Print in ~reverse page order"
-msgstr ""
+msgstr "Print in ~reverse page order"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.tabpage.text
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Агульнае"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text
msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_TOFILE.checkbox.text
msgid "Print to ~file"
-msgstr ""
+msgstr "Друкаваць у файл"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS.checkbox.text
msgid "~Create single print jobs for collated output"
-msgstr ""
+msgstr "~Create single print jobs for collated output"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.tabpage.text
msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.tabpage.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.modaldialog.text
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Друкаваць"
#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.SV_PRINT_PROGRESS_TEXT.fixedtext.text
msgid "Page %p of %n"
-msgstr ""
+msgstr "Page %p of %n"
#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.modelessdialog.text
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Друкаванне"
#: print.src#SV_PRINT_NOPRINTERWARNING.errorbox.text
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
msgstr ""
+"Няма прадвызначанага прынтэра\n"
+"Прызначце такі прынтэр і паспрабуйце нанова."
#: print.src#SV_PRINT_NOCONTENT.errorbox.text
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
-msgstr ""
+msgstr "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.1.itemlist.text
msgid "Preview"
@@ -528,167 +530,167 @@ msgstr "Перадпаказ"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.2.itemlist.text
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "Page number"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.3.itemlist.text
msgid "Number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Number of pages"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.4.itemlist.text
msgid "More"
-msgstr "Дадаткова"
+msgstr "More"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
msgid "Print selection only"
-msgstr ""
+msgstr "Print selection only"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.2.itemlist.text
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.3.itemlist.text
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Letter"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloid"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
msgid "User Defined"
-msgstr ""
+msgstr "User Defined"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dia Slide"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Screen"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "Executive"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Long Bond"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#8 (Monarch) Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#6 3/4 (Personal) Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#9 Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#10 Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#11 Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#12 Envelope"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Big 32 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: menu.src#SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE.string.text
msgid "<No selection possible>"
@@ -741,96 +743,3 @@ msgstr "Паказаць усё"
#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "Закрыць %PRODUCTNAME"
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_EDIT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select page to display in preview."
-#~ msgstr "Select page to display in preview."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_FORWARD.pushbutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Scroll one page forward."
-#~ msgstr "Scroll one page forward."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_BACKWARD.pushbutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Scroll one page backward."
-#~ msgstr "Scroll one page backward."
-
-#~ msgid "~Default"
-#~ msgstr "Прадвызначана"
-
-#~ msgid "Print one page per sheet of paper."
-#~ msgstr "Друкуецца адна старонка на аркуш."
-
-#~ msgid "Print multiple pages per sheet of paper."
-#~ msgstr "Друкуюцца множныя старонкі на адным аркушы."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select how many pages to print per sheet of paper."
-#~ msgstr "Select how many pages to print per sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_COLS_EDT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select number of columns."
-#~ msgstr "Select number of columns."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ROWS_EDT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select number of rows."
-#~ msgstr "Select number of rows."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_EDT.metricfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
-#~ msgstr "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_EDT.metricfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select margin between the printed pages and paper edge."
-#~ msgstr "Select margin between the printed pages and paper edge."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the orientation of the paper."
-#~ msgstr "Select the orientation of the paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select order in which pages are to be printed."
-#~ msgstr "Select order in which pages are to be printed."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the printer to print on."
-#~ msgstr "Select the printer to print on."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT_FIELD.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the number of copies to be produced."
-#~ msgstr "Select the number of copies to be produced."
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/euro.po b/translations/source/be/wizards/source/euro.po
index 655c634bae2..4794d5652c3 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/euro.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Таксама ператварыць палі і табліцы ў тэ
#: euro.src#STATUSLINE.string.text
msgid "Conversion status: "
-msgstr "Статус ператварэння: "
+msgstr "Статус ператварэння: "
#: euro.src#STATUSLINE___1.string.text
msgid "Conversion status of the cell templates:"
@@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "Пароль:"
#: euro.src#MESSAGES___17.string.text
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: euro.src#MESSAGES___18.string.text
msgid "Cancel"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
index e52e5a3fbef..ecaa5249621 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Не"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___11.string.text
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___12.string.text
msgid "~Finish"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Закрыць"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___18.string.text
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___19.string.text
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Мяжа поля"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___29.string.text
msgid "No border"
-msgstr "Без мяжы"
+msgstr "No border"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___30.string.text
msgid "3D look"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "Гэта форма прызначана толькі дзеля ўвя
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___45.string.text
msgid "Existing data will not be displayed "
-msgstr "Прысутныя даныя не будуць паказвацца "
+msgstr "Прысутныя даныя не будуць паказвацца "
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___46.string.text
msgid "T~he form is to display all data"
@@ -441,11 +442,11 @@ msgstr "Наставіць назву"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___88.string.text
msgid "(Date)"
-msgstr "(Дата)"
+msgstr " (Дата)"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___89.string.text
msgid "(Time)"
-msgstr "(Час)"
+msgstr " (Час)"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___90.string.text
msgid "Select the fields of your form"
@@ -566,11 +567,11 @@ msgstr "Сінонім"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___21.string.text
msgid "Table: "
-msgstr "Табліца: "
+msgstr "Табліца: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___22.string.text
msgid "Query: "
-msgstr "Зварот: "
+msgstr "Зварот: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___24.string.text
msgid "Condition"
@@ -598,7 +599,7 @@ msgstr "больш за"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___30.string.text
msgid "is equal or less than "
-msgstr "роўна ці менш за"
+msgstr "роўна ці менш за "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___31.string.text
msgid "is equal or greater than"
@@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "і"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___39.string.text
msgid "or"
-msgstr "або"
+msgstr "or"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___40.string.text
msgid "get the sum of"
@@ -674,11 +675,11 @@ msgstr "(няма)"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___50.string.text
msgid "Fie~lds in the Query: "
-msgstr "Палі ў звароце: "
+msgstr "Палі ў звароце: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___51.string.text
msgid "Sorting order: "
-msgstr "Парадкаванне паводле: "
+msgstr "Парадкаванне паводле: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___52.string.text
msgid "No sorting fields were assigned."
@@ -686,7 +687,7 @@ msgstr "Не прызначаны палі дзеля парадкавання."
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___53.string.text
msgid "Search conditions: "
-msgstr "Умовы пошуку: "
+msgstr "Умовы пошуку: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___54.string.text
msgid "No conditions were assigned."
@@ -694,7 +695,7 @@ msgstr "Не вызначаны."
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___55.string.text
msgid "Aggregate functions: "
-msgstr "Агрэгатныя функцыі: "
+msgstr "Агрэгатныя функцыі: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___56.string.text
msgid "No aggregate functions were assigned."
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "Не вызначана агрэгатных функцый."
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___57.string.text
msgid "Grouped by: "
-msgstr "Згрупавана паводле: "
+msgstr "Згрупавана паводле: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___58.string.text
msgid "No Groups were assigned."
@@ -710,7 +711,7 @@ msgstr "Не прызначаны ніякія групы."
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___59.string.text
msgid "Grouping conditions: "
-msgstr "Умовы згрупавання: "
+msgstr "Умовы згрупавання: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___60.string.text
msgid "No grouping conditions were assigned."
@@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "Агрэгатная функцыя <FUNCTION> была прызнача
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___91.string.text
msgid ", "
-msgstr ", "
+msgstr ", "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___92.string.text
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
@@ -889,11 +890,11 @@ msgstr "Арыентацыя"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___23.string.text
msgid "Portrait"
-msgstr "Кніга"
+msgstr "Portrait"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___24.string.text
msgid "Landscape"
-msgstr "Альбом"
+msgstr "Landscape"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___28.string.text
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
@@ -1036,7 +1037,7 @@ msgstr "Якім чынам хочаце памеціць палі?"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___70.string.text
msgid "Label"
-msgstr "Метка"
+msgstr "Label"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text"
@@ -1232,7 +1233,7 @@ msgstr "Ужываць прысутнае поле як першасны клю
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___30.string.text
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
-msgstr "Вызначыць першасны ключ як камбінацыю некалькіх палёў "
+msgstr "Вызначыць першасны ключ як камбінацыю некалькіх палёў "
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___31.string.text
msgid "F~ieldname"
@@ -1919,7 +1920,7 @@ msgstr "Выберыце дакументы, які хочаце апублік
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__8.string.text
msgid "Document information "
-msgstr "Звесткі пра дакумент "
+msgstr "Звесткі пра дакумент "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__9.string.text
msgid "~Title:"
@@ -1927,7 +1928,7 @@ msgstr "Загаловак:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__10.string.text
msgid "~Summary: "
-msgstr "Падсумаванне: "
+msgstr "Падсумаванне: "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__11.string.text
msgid "Au~thor:"
@@ -1964,7 +1965,7 @@ msgstr "Аўтарскія правы:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__22.string.text
msgid "Modified:"
-msgstr "Зменена:"
+msgstr "Зменены:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__24.string.text
msgid "~Preview"
@@ -2018,7 +2019,7 @@ msgstr "Абярыце настаўленні Майстра Сеціва"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__37.string.text
msgid "Web site content "
-msgstr "Змесціва сеціўнай пляцоўкі"
+msgstr "Змесціва сеціўнай пляцоўкі "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__38.string.text
msgid "~Add..."
@@ -2042,7 +2043,7 @@ msgstr "Стыль:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__48.string.text
msgid "~Layouts: "
-msgstr "Выклады: "
+msgstr "Выклады: "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__50.string.text
msgid "~Description"
@@ -2130,7 +2131,7 @@ msgstr "Мэта на тутэйшым дыску, '%FILENAME', з'яўляец
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__75.string.text
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
-msgstr "Мэтавы файл ZIP, '%FILENAME', ужо існуе. Ці хочаце запісаць паўзверх яго?"
+msgstr "Мэтавы файл ZIP, '%FILENAME', ужо існуе. Ці хочаце запісаць паўзверх яго? "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__76.string.text
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
@@ -2142,7 +2143,7 @@ msgstr "Мэтавы каталог на тутэйшым дыску, '%FILENAME
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__78.string.text
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
-msgstr "Настаўленні з такой назвай ужо існуюць. Ці хочаце запісаць паўзверх наяўных настаўленняў?"
+msgstr "Настаўленні з такой назвай ужо існуюць. Ці хочаце запісаць паўзверх наяўных настаўленняў? "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__79.string.text
msgid "Exporting documents..."
@@ -2206,7 +2207,7 @@ msgstr "Фонавыя выявы"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___99.string.text
msgid "Choose a background image: "
-msgstr "Выберыце фонавую выяву: "
+msgstr "Выберыце фонавую выяву: "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___100.string.text
msgid "Icon sets"
@@ -2234,15 +2235,15 @@ msgstr "Адна ці некалькі памылак пры генераван
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__106.string.text
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
-msgstr "Памылка пры генераванні старонкі(-ак) зместу. "
+msgstr "Памылка пры генераванні старонкі(-ак) зместу. "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__107.string.text
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
-msgstr "Памылка пры капіраванні файлаў выкладу. "
+msgstr "Памылка пры капіраванні файлаў выкладу. "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__108.string.text
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
-msgstr "Памылка пры збіранні звестак пра дакументы, у '%FILENAME'. "
+msgstr "Памылка пры збіранні звестак пра дакументы, у '%FILENAME'. "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__109.string.text
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
@@ -2314,7 +2315,7 @@ msgstr "Падрабязнасці выкладу"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__126.string.text
msgid "Style"
-msgstr "Стыль"
+msgstr "Style"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__127.string.text
msgid "Web site information"
@@ -2332,7 +2333,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Абраныя настаўленні будуць сцёрты.\n"
"\n"
-"Ці сапраўды жадаеце сцерці гэтыя настаўленні? "
+"Ці сапраўды жадаеце сцерці гэтыя настаўленні? "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__131.string.text
msgid "%NUMBER pages"
@@ -2713,7 +2714,7 @@ msgstr "Час"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___47.string.text
msgid "Location"
-msgstr "Месца"
+msgstr "Location"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__48.string.text
msgid "Click to replace this text"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
index 609c3058508..d74f1964cfe 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr "Дакументы"
#: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
+msgstr "Templates"
#: importwi.src#sNoDirCreation.string.text
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
-msgstr "Каталог '%1' не можа быць створаны: "
+msgstr "Каталог '%1' не можа быць створаны: "
#: importwi.src#sMsgDirNotThere.string.text
msgid "The '%1' directory does not exist."
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/schedule.po b/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
index 441cc40723a..fad5c5ce383 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Стварыць"
#: schedule.src#dlgCancel.string.text
msgid "Cancel"
-msgstr "Спыніць*"
+msgstr "Нічога"
#: schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text
msgctxt "schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/template.po b/translations/source/be/wizards/source/template.po
index a065de8498f..7b557980711 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/template.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Загаловак"
#: template.src#CorrespondenceFields_10.string.text
msgid "Position"
-msgstr "Пасада"
+msgstr "Пазіцыя"
#: template.src#CorrespondenceFields_11.string.text
msgid "Form of Address"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Эл.пошта"
#: template.src#CorrespondenceFields_18.string.text
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: template.src#CorrespondenceFields_19.string.text
msgid "Notes"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "ID"
#: template.src#CorrespondenceFields_25.string.text
msgid "State"
-msgstr "Адм.адзінка"
+msgstr "Стан"
#: template.src#CorrespondenceFields_26.string.text
msgid "Office Phone"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Выклад брашуры"
#: template.src#Newsletter___10.string.text
msgid "Format"
-msgstr "Фармат"
+msgstr "Format"
#: template.src#Newsletter___11.string.text
msgid "Single-sided"
diff --git a/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
index 763832eb6a6..cb8cd7d699c 100644
--- a/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:53+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 945f0b72b6d..e47af92308c 100644
--- a/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,24 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be-BY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text
msgid "Security Level"
-msgstr "Узровень бяспекі"
+msgstr "Security Level"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.pageitem.text
msgid "Trusted Sources"
-msgstr "Крыніцы, вартыя даверу"
+msgstr "Trusted Sources"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.BTN_RESET.pushbutton.text
msgid "Reset"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Да пачатковага"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.tabdialog.text
msgid "Macro Security"
-msgstr "Бяспека макрасаў"
+msgstr "Macro Security"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_VERYHIGH.radiobutton.text
msgid ""
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTCERT.fixedline.text
msgid "Trusted certificates"
-msgstr "Надзейныя сертыфікаты"
+msgstr "Trusted certificates"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.STR_HEADERBAR.string.text
msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.STR_HEADERBAR.string.text"
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTFILELOC.fixedline.text
msgid "Trusted file locations"
-msgstr "Надзейныя файлавыя крыніцы"
+msgstr "Trusted file locations"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FI_TRUSTFILELOC.fixedtext.text
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Агульнае"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_DETAILS.pageitem.text
msgid "Details"
-msgstr "Падрабязна"
+msgstr "Details"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_CERTPATH.pageitem.text
msgid "Certification Path"
@@ -121,11 +122,11 @@ msgstr "Сцежка сертыфікацыі"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.tabdialog.text
msgid "View Certificate"
-msgstr "Паказаць сертыфіката"
+msgstr "Паказаць сертыфікат"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_CERTINFO.fixedtext.text
msgid " Certificate Information"
-msgstr " Інфармацыя пра сертыфікат"
+msgstr " Інфармацыя пра сертыфікат"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_HINTNOTTRUST.fixedtext.text
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "Сапраўдны да"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT.string.text
msgid "Subject"
-msgstr "Атрымальнік"
+msgstr "Тэма"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_ID.string.text
msgid "Subject Unique ID"
@@ -254,15 +255,15 @@ msgstr "Макрасы могуць утрымліваць вірусы. Заб
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.CB_ALWAYSTRUST.checkbox.text
msgid "Always trust macros from this source"
-msgstr "Заўсёды верыць макрасам з гэтай крыніцы"
+msgstr "Заўсёды давяраць макрасам з гэтай крыніцы"
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_ENABLE.pushbutton.text
msgid "Enable Macros"
-msgstr "Дазволіць макрасы"
+msgstr "Enable Macros"
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_DISABLE.cancelbutton.text
msgid "Disable Macros"
-msgstr "Не дазваляць макрасы"
+msgstr "Disable Macros"
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.modaldialog.text
msgid "Security Warning"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "Паказаць сертыфікат..."
#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.modaldialog.text
msgid "Select Certificate"
-msgstr "Выбраць сертыфікат"
+msgstr "Select Certificate"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FT_HINT_DOC.fixedtext.text
msgid "The following have signed the document content:"
@@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "Падпісальнікі гэтага пакету:"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_HEADERBAR.string.text
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
-msgstr "\tПадпісана кім\tЛічбавы ID дадзены кім\tДата"
+msgstr "\t\tПадпісана кім\tЛічбавы ID дадзены кім\tДата"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_VALID_SIGNATURE.string.text
msgid "Valid signature"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Закрыць"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.modaldialog.text
msgid "Digital Signatures"
-msgstr "Лічбавыя сігнатуры"
+msgstr "Digital Signatures"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT.errorbox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/bg/accessibility/source/helper.po b/translations/source/bg/accessibility/source/helper.po
index b38eeebedff..8e0be6795b3 100644
--- a/translations/source/bg/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/bg/accessibility/source/helper.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/avmedia/source/framework.po b/translations/source/bg/avmedia/source/framework.po
index 38e5e223488..41d67b1f0d8 100644
--- a/translations/source/bg/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/bg/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po
index 142c897351d..203a7313dab 100644
--- a/translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/basctl/source/basicide.po b/translations/source/bg/basctl/source/basicide.po
index bc431541e7c..73f9f342959 100644
--- a/translations/source/bg/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/bg/basctl/source/basicide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 18:28+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "Свойства..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "Обекти"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Дърво на обектите"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
@@ -795,97 +796,3 @@ msgstr "Име на помощния файл"
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-
-#~ msgid "Print all pages of the printable content."
-#~ msgstr "Печат на всички страници от печатаемето съдържание."
-
-#~ msgid "Print only some pages of the printable content."
-#~ msgstr "Печат само на страниците от печатаемето съдържание."
-
-#~ msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Свойства"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Елементи за управление"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Елементи за управление"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "Бутон"
-
-#~ msgid "Check Box"
-#~ msgstr "Поле за отметка"
-
-#~ msgid "Label field"
-#~ msgstr "Поле за надпис"
-
-#~ msgid "List Box"
-#~ msgstr "Списъчно поле"
-
-#~ msgid "Horizontal Scroll Bar"
-#~ msgstr "Хоризонтален плъзгач"
-
-#~ msgid "Group Box"
-#~ msgstr "Групираща рамка"
-
-#~ msgid "Horizontal Line"
-#~ msgstr "Хоризонтална линия"
-
-#~ msgid "Date Field"
-#~ msgstr "Поле за дата"
-
-#~ msgid "Numeric Field"
-#~ msgstr "Числово поле"
-
-#~ msgid "Formatted Field"
-#~ msgstr "Форматирано поле"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "Избор на файл"
-
-#~ msgid "Tree Control"
-#~ msgstr "Дървовиден елемент за управление"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Свойства"
-
-#~ msgid "Image Control"
-#~ msgstr "Графичен елемент за управление"
-
-#~ msgid "Option Button"
-#~ msgstr "Превключвател"
-
-#~ msgid "Text Box"
-#~ msgstr "Текстово поле"
-
-#~ msgid "Combo Box"
-#~ msgstr "Комбинирано поле"
-
-#~ msgid "Vertical Scroll Bar"
-#~ msgstr "Вертикален плъзгач"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Лентов индикатор"
-
-#~ msgid "Vertical Line"
-#~ msgstr "Вертикална линия"
-
-#~ msgid "Time Field"
-#~ msgstr "Поле за час"
-
-#~ msgid "Currency Field"
-#~ msgstr "Поле за валута"
-
-#~ msgid "Pattern Field"
-#~ msgstr "Поле с маска"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Избор"
-
-#~ msgid "Activate Test Mode"
-#~ msgstr "Активиране на тестов режим"
diff --git a/translations/source/bg/basctl/source/dlged.po b/translations/source/bg/basctl/source/dlged.po
index 45c74694ff1..0294cc87db2 100644
--- a/translations/source/bg/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/bg/basctl/source/dlged.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/basic/source/app.po b/translations/source/bg/basic/source/app.po
index 524239c503a..260bdb89a29 100644
--- a/translations/source/bg/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/bg/basic/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/basic/source/classes.po b/translations/source/bg/basic/source/classes.po
index cb188f4b873..1fb2e5c995e 100644
--- a/translations/source/bg/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/bg/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/basic/source/sbx.po b/translations/source/bg/basic/source/sbx.po
index 743b442b96c..601acae4e3d 100644
--- a/translations/source/bg/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/bg/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po
index a6aa9aa2fad..d68ca30559d 100644
--- a/translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:35+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -214,15 +215,15 @@ msgstr "Абзац"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Дни"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Месеци"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Години"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
@@ -239,23 +240,25 @@ msgstr "~Логаритмичен мащаб"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
msgid "T~ype"
-msgstr ""
+msgstr "Т~ип"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Минимум"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
msgid "~Automatic"
@@ -263,7 +266,7 @@ msgstr "~Автоматично"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "М~аксимум"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
@@ -272,16 +275,16 @@ msgstr "А~втоматично"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "R~esolution"
-msgstr ""
+msgstr "~Разделителна способност"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Автомат~ично"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "~Главен интервал:"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
msgid "Au~tomatic"
@@ -289,11 +292,11 @@ msgstr "Ав~томатично"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
+msgstr "~Брой второстепенни интервали:"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
+msgstr "Второстепе~нен интервал"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
@@ -301,12 +304,12 @@ msgstr "Авт~оматично"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
+msgstr "От~правна стойност"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Автомат~ично"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
@@ -326,11 +329,11 @@ msgstr "Минмумът трябва да е по-малък от максим
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "Главният интервал трябва да е по-голям от второстепенния. Проверете въведените данни."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "Главният и второстепенният интервал трябва да са по-големи или равни на разделителната способност. Проверете въведените данни."
#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
msgid " degrees"
@@ -398,23 +401,23 @@ msgstr "От таблица с данни"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Линейна (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Логаритмична (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Експоненциална (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Степенна (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Средна стойност (%SERIESNAME)"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
msgid "Space"
@@ -499,11 +502,11 @@ msgstr "Позиция"
#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Нагоре"
#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Надолу"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
@@ -827,7 +830,7 @@ msgstr "Тази функция не може да бъде изпълнена
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit text"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на текст"
#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
@@ -1227,8 +1230,8 @@ msgid "~Resolution"
msgstr "~Разделителна способност"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "Р~ед на точките от графиката"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
@@ -1411,7 +1414,7 @@ msgstr "~Разсеяна светлина"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра на светлината"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1713,45 +1716,3 @@ msgstr "~Ос X"
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
msgstr "О~с Y"
-
-#~ msgid "Place chart"
-#~ msgstr "Разполагане на диаграма"
-
-#~ msgid "~Insert in sheet"
-#~ msgstr "~Вмъкване в лист"
-
-#~ msgid "~Minimum:"
-#~ msgstr "~Минимум:"
-
-#~ msgid "Ma~ximum:"
-#~ msgstr "М~аксимум:"
-
-#~ msgid "Ma~jor interval:"
-#~ msgstr "~Главен интервал:"
-
-#~ msgid "Minor interval ~count:"
-#~ msgstr "~Брой второстепенни интервали:"
-
-#~ msgid "Reference ~value:"
-#~ msgstr "От~правна стойност:"
-
-#~ msgid "Automat~ic"
-#~ msgstr "Автомат~ично"
-
-#~ msgid "Linear Regression"
-#~ msgstr "Линейна регресия"
-
-#~ msgid "Logarithmic Regression"
-#~ msgstr "Логаритмична регресия"
-
-#~ msgid "Exponential Regression"
-#~ msgstr "Експоненциална регресия"
-
-#~ msgid "Power Regression"
-#~ msgstr "Степенна регресия"
-
-#~ msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
-#~ msgstr "%REGRESSIONCURVE за %SERIESNAME"
-
-#~ msgid "'%CATEGORYVALUE'"
-#~ msgstr "\"%CATEGORYVALUE\""
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/adabas.po
index a0dc6dae807..fcefde1a348 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po
index 38c6ac13bdd..f2bf77ab203 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po
index 923c5850cc1..64d994373ca 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 480f45bf565..1aba3363ce2 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab.po
deleted file mode 100644
index a7e2fa4ea61..00000000000
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab.po
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 96c573d3f24..507d319cb68 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po
index 86ad9e95130..079c969a002 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 31f42437141..7b5cd3bfea3 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 7f28a0773bc..a062cc19e40 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po
index 4f2c2e48889..adaf07e5126 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po
index de867b2a46d..fc2f6f2b33f 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 42ecfb19ecb..bff50526efb 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:50+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адресен бележник на SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Адресен бележник на Microsoft Windows"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адресен бележник на SeaMonkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -51,11 +52,3 @@ msgstr "Адресен бележник на Thunderbird"
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "LDAP Address Book"
msgstr "Адресен бележник на LDAP"
-
-#~ msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Адресен бележник на Mozilla"
-
-#~ msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Адресен бележник на Mozilla"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po
index bcb929390a6..a5e0bbaceee 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po
index efea5aaf9fe..bda00e00095 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/resource.po b/translations/source/bg/connectivity/source/resource.po
index 559ae2114f2..e970a52251b 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:55+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Този тип оператор не се поддържа от тек
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Възникнала е непозната грешка."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
@@ -132,11 +133,11 @@ msgstr "Библиотеката „$libname$“ не може да бъде з
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Възникнала е грешка при опресняване на текущия запис."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Възникнала е грешка при получаване на текущия запис."
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The row update can not be canceled."
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Заявката не може да бъде изпълнена. „NOT
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Възникна недопустимо преместване на курсора."
#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Не може да бъде установена връзка. Може
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Изтриването на индекса бе невъзможно. Възникна непозната грешка при достъп до файловата система."
#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
@@ -551,7 +552,8 @@ msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$
msgstr "Базата от данни „$databasename$“ не може да бъде стартирана, тъй като не може да се изпълни командата „$progname$“."
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "Текущата база от данни трябва да бъде конвертирана. Моля, въведете контролен потребител и парола."
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
@@ -568,11 +570,11 @@ msgstr "Даденият URL адрес не съдържа валиден пъ
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "Възникнала е грешка при получаването на контейнера за таблици от връзката."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Възникнала е грешка при създаване на диалога за редактиране на таблица."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
msgid "There is no table named '$tablename$'."
@@ -581,24 +583,3 @@ msgstr "Няма таблица с име „$tablename$“."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "Зададеният DocumentUI не може да бъде NULL."
-
-#~ msgid "An unknown error occured."
-#~ msgstr "Възникнала е непозната грешка."
-
-#~ msgid "An error occured while refreshing the current row."
-#~ msgstr "Възникнала е грешка по време на опресняване на текущия запис."
-
-#~ msgid "An error occured while getting the current row."
-#~ msgstr "Възникнала е грешка по време на взимане на текущия запис."
-
-#~ msgid "Illegal cursor movement occured."
-#~ msgstr "Възникна недопустимо преместване на курсора."
-
-#~ msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occured."
-#~ msgstr "Изтриването на индекса бе невъзможно. Възникна непозната грешка при достъп до файловата система."
-
-#~ msgid "An error occured while obtaining the connection's table container."
-#~ msgstr "Възникнала е грешка при получаването на контейнера за таблици от връзката."
-
-#~ msgid "An error occured while creating the table editor dialog."
-#~ msgstr "Възникнала е грешка при създаване на дилога за редактиране на таблица."
diff --git a/translations/source/bg/crashrep/source/all.po b/translations/source/bg/crashrep/source/all.po
index 24e14af45f1..f0b7b3d0c89 100644
--- a/translations/source/bg/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/bg/crashrep/source/all.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/customize.po b/translations/source/bg/cui/source/customize.po
index 92a60228193..fc6e7409ec7 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/customize.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -295,11 +296,11 @@ msgstr "Преименуване на лента с инструменти"
#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Нагоре"
#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Надолу"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
msgid "~Save..."
@@ -819,6 +820,3 @@ msgstr "След изчисляване на формули"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
msgid "Content changed"
msgstr "След промяна в съдържанието"
-
-#~ msgid "All files (*.*)"
-#~ msgstr "Всички файлове (*.*)"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
index 67c1f9988e2..0f449ee5f1a 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:04+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -111,10 +112,6 @@ msgstr "~Web"
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr "~Telnet"
-
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
msgstr "~Цел"
@@ -132,24 +129,13 @@ msgid "Anonymous ~user"
msgstr "~Анонимен потребител"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+#, fuzzy
msgid "WWW Browser"
msgstr "Браузър за WWW"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "Браузър за WWW"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Цел в документа"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Цел в документа"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
@@ -492,7 +478,8 @@ msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Тук можете да създадете хипервръзка към уебстраница, сървър за FTP или връзка през Telnet."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
@@ -823,8 +810,40 @@ msgstr "Източник на светлина"
msgid "Relief"
msgstr "Релеф"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr "Списък на сътрудниците"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
@@ -1812,6 +1831,74 @@ msgstr "Изберете файл за плаващата рамка"
msgid "Edit Applet"
msgstr "Редактиране на аплет"
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
+msgstr ""
+
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
msgid "Apply"
@@ -1835,9 +1922,11 @@ msgstr "В документа няма цели."
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "Отварянето на документа бе невъзможно."
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
msgid "Mark Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Маркиране на дървото"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Split cell into"
@@ -2132,6 +2221,3 @@ msgstr "Брой редове:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
msgid "Insert Table"
msgstr "Вмъкване на таблица"
-
-#~ msgid "Gallery Theme"
-#~ msgstr "Тема от галерията"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/options.po b/translations/source/bg/cui/source/options.po
index 72fe2394a19..d78bb9456af 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:07+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "Мостра"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Общи"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DOCCOLOR.fixedtext.text
msgid "Document background"
@@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "Умни етикетчета"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Сенки"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
msgid "Text Document"
@@ -975,38 +976,8 @@ msgstr "~Копиране на локалните графики в Интерн
msgid "Character set"
msgstr "Знаков набор"
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Редактиране..."
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Речници"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr "~Главни букви в началото на думите"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr "~Думи, съдържащи цифри "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr "~Отчитане на регистъра "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr "Проверка"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Проверка на правописа"
-
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -1082,7 +1053,7 @@ msgid "AutoText"
msgstr "Автотекст"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
msgstr "Речници"
@@ -1294,7 +1265,7 @@ msgstr "Класически"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
msgid "Use system ~font for user interface"
@@ -1779,14 +1750,14 @@ msgid "Color table"
msgstr "Таблица с цветове"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Добавяне"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "~Премахване"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
@@ -1802,6 +1773,14 @@ msgstr "Подразбирани цветове"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Серия от данни $(ROW)"
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "Наистина ли желаете цветовата схема да бъде изтрита?"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "Изтриване на цветова схема"
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
@@ -1820,7 +1799,8 @@ msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for
msgstr "Тук можете да зададете настройките за език и помощни средства за писане с %PRODUCTNAME."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
msgstr "Тук можете да конфигурирате %PRODUCTNAME за Интернет. Можете да зададете машини за търсене и настройки за прокси сървър."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
@@ -1968,16 +1948,12 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Търсене"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
msgid "E-mail"
msgstr "Е-поща"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Приставка за браузър"
@@ -2097,44 +2073,55 @@ msgid "General"
msgstr "Общи"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Подразбирани настройки"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "International"
msgstr "Международни"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Calculate"
msgstr "Изчисляване"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
msgstr "Списъци за сортиране"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Промени"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Съвместимост"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Печат"
@@ -2255,7 +2242,7 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Прокси ~сървър"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Без"
@@ -2339,88 +2326,6 @@ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr "Търсене в"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Име"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr "И"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr "И~ли"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr "Т~очно"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "~Префикс"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr "~Суфикс"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "~Разделител"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr "~Регистър на буквите"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Без"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr "Горен"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr "Долен"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr "~Нов"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~Промяна"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Изтриване"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr "Желаете ли текущите промени да бъдат приети?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Търсене"
-
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
@@ -2524,7 +2429,7 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "Всички файлове (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "~Име"
@@ -2838,15 +2743,15 @@ msgstr "Сричкопренасяне в специалните области"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на наличните езикови модули"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на потребителските речници"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на настройките"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
@@ -2980,13 +2885,3 @@ msgstr "Използването на „%1“ като подразбиран
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Тази настройка е защитена от администратора"
-
-#~ msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.textoptcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.textoptcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.textoptcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.textoptcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.textoptcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text"
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Общо"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "~Добавяне"
-
-#~ msgid "Do you want to delete the ignore list?"
-#~ msgstr "Желаете ли списъкът за игнориране да бъде изтрит?"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/tabpages.po b/translations/source/bg/cui/source/tabpages.po
index 3508d3d35cb..9f7ad7c85fd 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/tabpages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-02 00:37+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "~Дясно/долу"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
msgid "Tabs"
@@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "~Центрирано"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~Разстояние"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text"
@@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "~Стил"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Ширина"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
@@ -1036,36 +1037,36 @@ msgstr "Запазване на пропорциите"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
msgid "Start style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил на началото"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
msgid "End style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил на края"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
msgid "Start width"
-msgstr ""
+msgstr "Начална ширина"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
msgid "End width"
-msgstr ""
+msgstr "Крайна ширина"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
msgid "Start with center"
-msgstr ""
+msgstr "Начало в центъра"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
msgid "End with center"
-msgstr ""
+msgstr "Край в центъра"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Линии"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text"
@@ -1154,27 +1155,27 @@ msgstr "Съхраняване на стилове за линии"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
msgid "Start type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на началото"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
msgid "End type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на края"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
msgid "Start number"
-msgstr ""
+msgstr "Начално число"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
msgid "End number"
-msgstr ""
+msgstr "Крайно число"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
msgid "Start length"
-msgstr ""
+msgstr "Дължина на началото"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
msgid "End length"
-msgstr ""
+msgstr "Дължина на края"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
msgid "Define line styles"
@@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "Приписан макрос"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
msgid "~Existing macros\n"
-msgstr ""
+msgstr "~Съществуващи макроси\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
@@ -1492,11 +1493,11 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (сръбски)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (гръцки главни букви)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (гръцки малки букви)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
@@ -1893,117 +1894,117 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Letter"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Long Bond"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloid"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 kai (голям)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "По избор"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик DL"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C6/5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
@@ -2032,22 +2033,22 @@ msgstr "Плик #12"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
msgid "A2"
@@ -2064,97 +2065,97 @@ msgstr "A0"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Letter"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Long Bond"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloid"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 kai (голям)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "По избор"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик DL"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C6/5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
@@ -2322,20 +2323,20 @@ msgstr "Прозрачност"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Фамилия"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифт"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Начертание"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифт"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
@@ -2415,12 +2416,12 @@ msgstr "(Няма)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Единично"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Двойно"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text"
@@ -3277,43 +3278,44 @@ msgstr "~Автовключване"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
msgid "New abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Нови съкращения"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на съкращения"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Нови думи с две начални главни букви"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
msgid "Delete words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на думи с две начални главни букви"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_STD.string.text
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Подразбирани единични кавички"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_STD.string.text
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Подразбирани двойни кавички"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_START.string.text
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Отваряща единична кавичка"
+# 85%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_START.string.text
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Отваряща двойна кавичка"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_END.string.text
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Затваряща единична кавичка"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_END.string.text
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Затваряща двойна кавичка"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
@@ -3774,11 +3776,11 @@ msgstr "Азиатска типография"
#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил за страници"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
msgid "Please enter a name for the gradient:"
@@ -3940,7 +3942,7 @@ msgstr "~Тип"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr "Линейна"
+msgstr "Линеен"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
@@ -4298,7 +4300,7 @@ msgstr "~Тип"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr "Линейна"
+msgstr "Линеен"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
@@ -4318,7 +4320,7 @@ msgstr "Елиптичен"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Квадратен"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
msgid "Rectangular"
@@ -4503,11 +4505,11 @@ msgstr "Област"
#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
msgid "Hatching Style"
-msgstr ""
+msgstr "Вид щриховка"
#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Цветови режим"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
@@ -4949,230 +4951,3 @@ msgstr "Изнесено означение"
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Изнесени означения"
-
-#~ msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.textdstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Spacing"
-#~ msgstr "~Разстояние"
-
-#~ msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.texttabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "Линии"
-
-#~ msgid "~Existing macros in:\n"
-#~ msgstr "~Съществуващи макроси в:\n"
-
-#~ msgid "~Scripting Language"
-#~ msgstr "~Скриптов език"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (ISO)"
-#~ msgstr "B6 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (ISO)"
-#~ msgstr "B5 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (ISO)"
-#~ msgstr "B4 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Letter"
-#~ msgstr "Letter"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Legal"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
-#~ msgid "Long Bond"
-#~ msgstr "Long Bond"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (JIS)"
-#~ msgstr "B6 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (JIS)"
-#~ msgstr "B5 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (JIS)"
-#~ msgstr "B4 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
-#~ msgid "16 Kai"
-#~ msgstr "16 kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
-#~ msgid "32 Kai"
-#~ msgstr "32 kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Big 32 Kai"
-#~ msgstr "32 kai (голям)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "По избор"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "Плик DL"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "Плик C6"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
-#~ msgid "C6/5 Envelope"
-#~ msgstr "Плик C6/5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "Плик C5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "Плик C4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (ISO)"
-#~ msgstr "B6 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (ISO)"
-#~ msgstr "B5 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (ISO)"
-#~ msgstr "B4 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
-#~ msgid "Letter"
-#~ msgstr "Писмо"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Legal"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Long Bond"
-#~ msgstr "Long Bond"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (JIS)"
-#~ msgstr "B6 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (JIS)"
-#~ msgstr "B5 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (JIS)"
-#~ msgstr "B4 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
-#~ msgid "16 Kai"
-#~ msgstr "16 kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
-#~ msgid "32 Kai"
-#~ msgstr "32 kai"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
-#~ msgid "Big 32 Kai"
-#~ msgstr "32 kai (голям)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "По избор"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "Плик DL"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "Плик C6"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
-#~ msgid "C6/5 Envelope"
-#~ msgstr "Плик C6/5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "Плик C5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "Плик C4"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Шрифт"
-
-#~ msgid "~Font"
-#~ msgstr "~Шрифт"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Typeface"
-#~ msgstr "~Начертание"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE_NOCJK.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Typeface"
-#~ msgstr "~Начертание"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Шрифт"
-
-#~ msgid "T~ypeface"
-#~ msgstr "Н~ачертание"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Шрифт"
-
-#~ msgid "Ty~peface"
-#~ msgstr "На~чертание"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.textchardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
-#~ msgid "Single"
-#~ msgstr "Единично"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.textchardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text"
-#~ msgid "Double"
-#~ msgstr "Двойно"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po
index 8132faea8b1..83599b75eba 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:16+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "Текущият ред вече е изтрит."
#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
msgid "Current row could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "Не бе възможно да се обнови текущият ред."
#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
msgid "INSERT privilege not available."
@@ -303,6 +304,3 @@ msgstr "Изискана бе връзка за следния URL адрес: \
#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
msgid "The extension is not installed."
msgstr "Разширението не е инсталирано."
-
-#~ msgid "Current row could be updated."
-#~ msgstr "Текущият ред можеше да бъде обновен."
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po
index 089fd9b1dfe..51e3f3e7940 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -179,7 +180,8 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr "Не бе възможно да се зададат подразбирани имена за файловете на БД. Няма достъп за писане."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "Текущата база от данни трябва да бъде конвертирана. Моля, въведете контролен потребител и парола."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 4026c85c922..06328de38b5 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:17+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -202,11 +203,8 @@ msgstr "Невалиден брой инициализиращи аргумен
#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
msgid "No database document found in the initialization arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Не е намерен документ – база от данни в инициализиращите аргументи."
#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
msgid "Not applicable to read-only documents."
msgstr "Не е приложимо при документи само за четене."
-
-#~ msgid "No database document found in the initializatin arguments."
-#~ msgstr "Не е намерен документ – база от данни в инициализиращите аргументи."
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index f619d87faea..e72a071d641 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po
index ee77c4592f1..04cd289f38d 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,15 +122,18 @@ msgid "Select All"
msgstr "Маркиране - всичко"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-msgid "Properties"
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
msgstr "Свойства"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-msgid "Connection Type"
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
msgstr "Вид на връзката"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-msgid "Advanced Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Допълнителни настройки"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
@@ -161,11 +165,13 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "Помощникът ще ви преведе през стъпките за създаване на формуляр."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "Създаване на заявка чрез указване на филтри, таблици, полета и свойства за сортиране или групиране."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "Създаване на заявка чрез въвеждане команда на SQL."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po
index 246b3e157bf..82614094aba 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po
index 99a110b9ccc..b0ce24a5933 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 54a0b5b7a93..d1abc23f501 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:17+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "~Номер на порт"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
msgstr "Допълнителни свойства"
@@ -389,7 +390,8 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Показване и на изтритите записи"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "Забележка: Когато биват показвани изтрити (т.е. неактивни) записи, не можете да изтривате записи от източника."
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
@@ -678,6 +680,10 @@ msgstr "Съвместими с ODBC литерали за дата/час"
msgid "Supports primary keys"
msgstr "Поддържа първични ключове"
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
@@ -700,7 +706,7 @@ msgstr "Сравняване на логически стойности"
#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text
msgid "Rows to scan column types"
-msgstr ""
+msgstr "Редове за разпознаване типа на колоните"
#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text
msgid "Settings"
@@ -727,9 +733,8 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "Специални настройки"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "Допълнителни свойства"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
msgid "Tables"
@@ -1503,7 +1508,8 @@ msgid "~Password"
msgstr "~Парола"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Confirm password"
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
msgstr "~Потвърдете паролата"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
@@ -1713,54 +1719,8 @@ msgstr "Клас - драйвер за ~JDBC"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "Тест на класа"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
msgid "Socket"
msgstr "Сокет"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To open a report you require the extension Sun™ Report Builder.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click 'Download...' to download and install the extension."
-#~ msgstr ""
-#~ "За да отворите справка, ви е необходимо разширението Sun™ Report Builder.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Натиснете \"Изтегляне...\", за да изтеглите и инсталирате разширението."
-
-#~ msgid "~Download..."
-#~ msgstr "Из~тегляне..."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgid "Do you want to delete all selected items?"
-#~ msgstr "Желаете ли всички избрани елементи да бъдат изтрити?"
-
-#~ msgid "Windows address book"
-#~ msgstr "Адресен бележник на Windows"
-
-#~ msgid "MS Outlook"
-#~ msgstr "MS Outlook"
-
-#~ msgid "Mozilla address book"
-#~ msgstr "Адресен бележник на Mozilla"
-
-#~ msgid "Thunderbird address book"
-#~ msgstr "Адресен бележник на Thunderbird"
-
-#~ msgid "Evolution address book"
-#~ msgstr "Адресен бележник на Evolution"
-
-#~ msgid "LDAP address book"
-#~ msgstr "Адресен бележник LDAP"
-
-#~ msgid "(Connection is read-only)"
-#~ msgstr "(Връзката е само за четене)"
-
-#~ msgid "(Not supported by this connection)"
-#~ msgstr "(Не се поддържа от текущата връзка)"
-
-#~ msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "Тест на класа"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po
index 65366e5904e..b8b4033adb0 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po
index e66b652d24e..cdde837e09c 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:18+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
-msgstr ""
+msgstr "Справката \"$file$\" изисква разширението Oracle Report Builder."
#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
msgid "Apply columns"
@@ -205,6 +206,3 @@ msgstr "Изберете \"Добавяне на данни\" на първат
#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "Моля, променете името на таблицата. Твърде дълго е."
-
-#~ msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Sun Report Builder."
-#~ msgstr "Справката, \"$file$\", изисква разширението Sun Report Builder."
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 5cff973467e..f9002f02c23 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,14 +139,6 @@ msgstr "Синтактична грешка на SQL"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] не може да бъде използван като сортиращ критерий."
-#: query.src#STR_QUERY_TRUE.string.text
-msgid "TRUE"
-msgstr "ИСТИНА"
-
-#: query.src#STR_QUERY_FALSE.string.text
-msgid "FALSE"
-msgstr "ЛЪЖА"
-
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
msgstr "Има твърде много таблици."
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 404c157733e..9a3d8ddac7f 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index a8e18f467a2..379bf427f90 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po
index 55ad2f26aa5..ee1259b79fa 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/app.po b/translations/source/bg/desktop/source/app.po
index 45c6a191c82..5a96b02fc21 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po
index 467638318bd..c964795ac10 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:15+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -169,9 +170,11 @@ msgstr "Разширението не може да бъде инсталира
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr "Разширението е забранено защото все още не сте приели лизенза за него.\n"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
msgid "Show license"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на лиценза"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
@@ -208,17 +211,19 @@ msgstr "Отказ"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Лицензионно споразумение за разширение"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Затваряне"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Лицензионно споразумение за разширение"
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -306,10 +311,12 @@ msgstr "Бележки за изданието"
msgid "~Install"
msgstr "~Инсталиране"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Затваряне"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
msgid "Error"
@@ -321,7 +328,7 @@ msgstr "Няма налични обновявания."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr ""
+msgstr "Не са достъпни обновявания за инсталиране. За да видите игнорираните и забранените обновявания, отметнете \"Показване на всички обновявания\"."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
msgid "An error occurred:"
@@ -333,7 +340,7 @@ msgstr "Непозната грешка."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "Няма повече информация за това обновяване."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
msgid "The extension cannot be updated because:"
@@ -341,11 +348,13 @@ msgstr "Разширението не може да бъде обновено,
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr ""
+msgstr "Необходимата версия на %PRODUCTNAME не съвпада:"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталиран е %PRODUCTNAME %VERSION"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
msgid "browser based update"
@@ -357,19 +366,19 @@ msgstr "Версия"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
msgid "Ignore this Update"
-msgstr ""
+msgstr "Игнориране на обновяването"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Игнориране - всички обновявания"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
msgid "Enable Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешаване на обновяванията"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Това обновяване ще бъде игнорирано.\n"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
@@ -508,18 +517,3 @@ msgstr ""
"Старата версия $DEPLOYED, с име \\'$OLDNAME\\', е вече инсталирана.\n"
"Натиснете \"OK\", за да замените инсталираното разширение.\n"
"Натиснете \"Отказ\", за да прекъснете инсталирането."
-
-#~ msgid "Extension Software License Agreement"
-#~ msgstr "Лицензионно споразумение за разширение"
-
-#~ msgid "No installable updates are available. To see all updates, mark the check box 'Show all updates'."
-#~ msgstr "Не са достъпни обновявания за инсталиране. За да видите всички обновявания, отметнете полето \"Показване на всички обновявания\"."
-
-#~ msgid "No descriptions available for this extension."
-#~ msgstr "Няма описание за това разширение."
-
-#~ msgid "Required OpenOffice.org version doesn't match:"
-#~ msgstr "Необходимата версия на OpenOffice.org не съвпада:"
-
-#~ msgid "You have OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Имате OpenOffice.org %VERSION"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po
index 08421e3f7a6..42a5479bc35 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po
index f7843dcd7ce..f47d350e643 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:29+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,14 +21,8 @@ msgstr "Неизвестен"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Разширението изисква поне %PRODUCTNAME %VERSION"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX.string.text
msgid "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Разширенията изискват поне OpenOffice.org %VERSION"
-
-#~ msgid "Extension doesn't support versions greater than: OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "Разширението не поддържа версии, по-големи от: OpenOffice.org %VERSION"
+msgstr "Разширението не поддържа версии, по-нови от %PRODUCTNAME %VERSION"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po
index 2935baff415..b4025a2204a 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 6e4e12c136e..a0f35ab5411 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:28+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "UNO компонент на Python"
#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
msgid "UNO Components"
-msgstr ""
+msgstr "UNO компоненти"
#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
msgid "UNO RDB Type Library"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 3100851cb44..6f109c96cd9 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 901890c1c2b..015d756fc56 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 86cc4d52466..8f3d5ff8472 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po
index e777380658a..ecfd692b114 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 2318d94c94c..e0383ff1f52 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 6520731a35c..ea9cc62a5d3 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/migration.po b/translations/source/bg/desktop/source/migration.po
deleted file mode 100644
index 9c488977574..00000000000
--- a/translations/source/bg/desktop/source/migration.po
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/migration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text
-msgid "Personal Data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text
-msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text
-msgid "Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n"
-"\n"
-"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n"
-"\n"
-"Registering is voluntary and without obligation."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
-msgid "Do you really want to decline?"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to accept the license"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Scroll Do~wn"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text
-msgid "~Decline"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
-"\n"
-"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n"
-"In doing so online update does not transfer personal data.\n"
-"As soon as a new version is available, you will be notified.\n"
-"\n"
-"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Provide your full name and initials below"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text
-msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text
-msgid "~First name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text
-msgid "~Last name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text
-msgid "~Initials"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text
-msgid "~Father's name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n"
-"\n"
-"If you register, we can inform you about new developments concerning this product."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~now"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~later"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text
-msgid "I do not want to ~register"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid ""
-"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"To exit the wizard, click 'Finish'."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bg/desktop/win32/source/rebase.po b/translations/source/bg/desktop/win32/source/rebase.po
deleted file mode 100644
index fbf47cd8e40..00000000000
--- a/translations/source/bg/desktop/win32/source/rebase.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Installation Status"
-msgstr "Статус на инсталацията"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for clients."
-msgstr "Инсталацията е оптимизирана за клиенти."
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for servers."
-msgstr "Инсталацията е оптимизирана за сървъри."
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
-msgid "Cannot find Office installation."
-msgstr "Не може да бъде открита инсталация на офис пакета."
diff --git a/translations/source/bg/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/bg/desktop/win32/source/setup.po
index 35fdadecfd8..f284b34ef9d 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/win32/source/setup.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/win32/source/setup.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:30+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Вече има стартирана инсталация."
#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
msgid "An Unknown Error occurred!"
-msgstr ""
+msgstr "Възникнала е непозната грешка!"
#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
@@ -195,6 +196,3 @@ msgstr "Китайски (опростен)"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Португалски (Португалия)"
-
-#~ msgid "An Unknown Error occured!"
-#~ msgstr "Възникнала е непозната грешка!"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po
index 418c017272c..5704f495e0b 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/editeng.po b/translations/source/bg/editeng/source/editeng.po
index 9ee2096f1dc..5d8e21dcde4 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/editeng.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "Прилагане на стилове"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Регистър на буквите"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/items.po b/translations/source/bg/editeng/source/items.po
index fd8763a484a..55ef5b7eb01 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:39+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -458,59 +459,59 @@ msgstr "Подразбирани настройки"
#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
msgid "Single, solid"
-msgstr ""
+msgstr "Единичен, непрекъснат"
#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
msgid "Single, dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Единичен, пунктир"
#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
msgid "Single, dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Единичен, прекъснат"
#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен, отвътре: тънък, отвън: дебел, разстояние: малко"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен, отвътре: тънък, отвън: дебел, разстояние: средно"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен, отвътре: тънък, отвън: дебел, разстояние: голямо"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен, отвътре: дебел, отвън: тънък, разстояние: малко"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен, отвътре: дебел, отвън: тънък, разстояние: средно"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен, отвътре: дебел, отвън: тънък, разстояние: голямо"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
msgid "3D embossed"
-msgstr ""
+msgstr "Изпъкнал"
#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
msgid "3D engraved"
-msgstr ""
+msgstr "Вдълбан"
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Навътре"
#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
msgid "Outset"
-msgstr ""
+msgstr "Навън"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
@@ -944,57 +945,3 @@ msgstr "Касета с хартия"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[От настройките на принтера]"
-
-#~ msgid "Single, fine lines"
-#~ msgstr "Единичен, фин"
-
-#~ msgid "Single, thin"
-#~ msgstr "Единичен, тънък"
-
-#~ msgid "Single, thick"
-#~ msgstr "Единичен, дебел"
-
-#~ msgid "Single, very thick"
-#~ msgstr "Единичен, много дебел"
-
-#~ msgid "Single, bold"
-#~ msgstr "Единичен, чер"
-
-#~ msgid "Double, fine lines, spacing: small"
-#~ msgstr "Двоен, фин, разстояние: малко"
-
-#~ msgid "Double, fine line, spacing: large"
-#~ msgstr "Двоен, фин, разстояние: голямо"
-
-#~ msgid "Double, thin, spacing: small"
-#~ msgstr "Двоен, тънък, разстояние: малко"
-
-#~ msgid "Double, thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Двоен, дебел, разстояние: голямо"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: thin, spacing: large"
-#~ msgstr "Двоен, отвътре: фин, отвън: тънък, разстояние: голямо"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Двоен, отвътре: фин, отвън: дебел, разстояние: голямо"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: very thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Двоен, отвътре: фин, отвън: много дебел, разстояние: голямо"
-
-#~ msgid "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Двоен, отвътре: тънък, отвън: дебел, разстояние: голямо"
-
-#~ msgid "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small"
-#~ msgstr "Двоен, отвътре: дебел, отвън: тънък, разстояние: малко"
-
-#~ msgid "Double, inside: thick, outside: very thick, spacing: large"
-#~ msgstr "Двоен, отвътре: дебел, отвън: много дебел, разстояние: голямо"
-
-#~ msgid "Double, inside: very thick, outside: thick, Spacing: large"
-#~ msgstr "Двоен, отвътре: много дебел, отвън: дебел, разстояние: голямо"
-
-#~ msgid "User Defined"
-#~ msgstr "Потребителско"
-
-#~ msgid "Screen"
-#~ msgstr "Екран"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/misc.po b/translations/source/bg/editeng/source/misc.po
index 7d3d2f49265..307fab93358 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/outliner.po b/translations/source/bg/editeng/source/outliner.po
index 7d760dc7b17..79255008be8 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/outliner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po
index 2b2faf68013..af0a4924dbb 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +189,12 @@ msgstr ""
"Източникът на данни не съдържа таблици.\n"
"Желаете ли все пак да го зададете като източник на данни за адреси?"
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
msgstr "Адреси"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po
index 588c62a3c32..8694b69ac04 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po
index 30d154e1a53..93df5cbbe0c 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/preload.po b/translations/source/bg/extensions/source/preload.po
deleted file mode 100644
index 2ce08417790..00000000000
--- a/translations/source/bg/extensions/source/preload.po
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-#. extracted from extensions/source/preload.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpreload.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_PREV.pushbutton.text
-msgid "<< Back"
-msgstr "<< Назад"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next >>"
-msgstr "Напред >>"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "Приемам"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "Готово"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_LICENSE_AGREEMENT.string.text
-msgid " - Software License Agreement"
-msgstr " - Лицензионно споразумение за софтуер"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_INSERT_USER_DATA.string.text
-msgid "- User Data"
-msgstr "- Данни за потребител"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"To start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Oracle website \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-"Добре дошли в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"Моля, въведете вашите лични данни в диалоговия прозорец след текста на лицензията, за да стартирате %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM. Файловете Readme, които се намират в директорията на продукта %PRODUCTNAME, съдържат важна информация. Моля, прочетете ги внимателно. Можете също така да намерите подробна информация на уебсайта на Oracle:\n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "Добре дошли"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "Моля, следвайте стъпките, за да продължите с инсталацията:"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Прегледайте изцяло лицензионното споразумение. Моля, използвайте плъзгача или бутона \"%PAGEDOWN\" в този диалогов прозорец, за да видите целия текст."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
-msgid "Page Down"
-msgstr "Надолу"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "Приемете лицензионното споразумение."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.CB_ACCEPT.checkbox.text
-msgid "I accept the terms of the Agreement."
-msgstr "Приемам условията на споразумението."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "~Приемане"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text
-msgid "Decline"
-msgstr "Отказ"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "Лицензионно споразумение"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po
index 32e1c8a5ff7..4be96f21754 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/scanner.po b/translations/source/bg/extensions/source/scanner.po
index 63ebd05d148..9e3dd5ed35d 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/scanner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/update/check.po b/translations/source/bg/extensions/source/update/check.po
index 97ada73c3e5..1d20ec93da4 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/update/check.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,12 +28,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION е последна версия."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
"Налице е %PRODUCTNAME %NEXTVERSION.\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
index 856d5f1d0f9..2024d40368e 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:54+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,6 +40,13 @@ msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocumen
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "Текстов документ на %productname% %formatversion%"
+# 86%
+# 100%
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML - шаблон"
+
#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Office Open XML – презентация"
@@ -80,9 +88,11 @@ msgctxt "writerglobal8_writer_ui.xcu#writerglobal8_writer.UIName.value.text"
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF - текстов документ"
+# 87%
+# 100%
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP - шаблон"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 - шаблон"
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -124,9 +134,11 @@ msgstr "StarCalc 3.0 - шаблон"
msgid "ODF Formula"
msgstr "ODF - формула"
+# 85%
+# 100%
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
@@ -152,9 +164,11 @@ msgstr "Microsoft Excel 2007 - двоичен"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
+# 86%
+# 100%
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML - шаблон"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML - шаблон"
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
@@ -188,9 +202,12 @@ msgstr "ODF - рисунка (Impress)"
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица на %productname% %formatversion%"
+# 86%
+# 100%
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML - шаблон"
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML - шаблон"
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "Text CSV"
@@ -228,9 +245,11 @@ msgstr "Текст с кодировка (%productname% Writer/Web)"
msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
msgstr "Текст с кодировка (главен документ на %productname%)"
+# 87%
+# 100%
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP - шаблон"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 - шаблон"
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -245,9 +264,12 @@ msgstr "Текстов документ на %productname% %formatversion%"
msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "ODF - шаблон за рисунка"
+# 88%
+# 100%
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML - шаблон"
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML - шаблон"
#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "ODF Drawing"
@@ -258,22 +280,40 @@ msgctxt "writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text"
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF - текстов документ"
+# 88%
+# 100%
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP - шаблон"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 - шаблон"
+
+# 88%
+# 83%
+# 100%
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML - автоизпълнение"
#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "ODF Master Document"
msgstr "ODF - главен документ"
+# 82%
+# 100%
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
msgstr "Заявка от уебстраница (%productname% Calc)"
+# 88%
+# 100%
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML - шаблон"
+
#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "ODF - електронна таблица"
@@ -338,9 +378,11 @@ msgstr "Главен документ на StarWriter 4.0"
msgid "StarDraw 5.0 Template"
msgstr "StarDraw 5.0 - шаблон"
+# 82%
+# 100%
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "HTML Document Template"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 7ebcae6db59..ecbe6af2688 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
index 447fe824783..48a94051125 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:58+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,35 @@ msgstr "Writer 8"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Шаблон на Draw 8"
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 - двоичен"
+
+# 79%
+# 76%
+# 100%
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML - шаблон"
+
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+# 78%
+# 76%
+# 100%
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+
+# 78%
+# 100%
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+
#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "Шаблон на Writer/Web 8"
@@ -54,6 +80,13 @@ msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+# 78%
+# 75%
+# 100%
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML - шаблон"
+
#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Шаблон на Writer 8"
@@ -70,6 +103,27 @@ msgstr "Шаблон на Impress 8"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+# 78%
+# 76%
+# 100%
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+
+# 78%
+# 75%
+# 81%
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML - шаблон"
+
#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Главен документ на Writer 8"
+
+# 79%
+# 100%
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/flash.po b/translations/source/bg/filter/source/flash.po
index b7da18fbbf0..b9348ccbef9 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/flash.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 04493239b42..059521a1a08 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,42 +22,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Предупреждение: не всички импортирани EPS графики са съхранени на ниво 1,\n"
"тъй като някои са от по-високо ниво!"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Мостра"
-
-#~ msgid "Image ~preview (TIFF)"
-#~ msgstr "~Мостра на изображението (формат TIFF)"
-
-#~ msgid "~Interchange (EPSI)"
-#~ msgstr "М~остра във формат Interchange (EPSI)"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Версия"
-
-#~ msgid "Level ~1"
-#~ msgstr "Ниво ~1"
-
-#~ msgid "Level ~2"
-#~ msgstr "Ниво ~2"
-
-#~ msgid "Color format"
-#~ msgstr "Формат на цветовете"
-
-#~ msgid "~Color"
-#~ msgstr "~Цветно"
-
-#~ msgid "~Grayscale"
-#~ msgstr "~Степени на сивото"
-
-#~ msgid "Compression"
-#~ msgstr "Компресия"
-
-#~ msgid "LZW encoding"
-#~ msgstr "Кодиране LZW"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Няма"
-
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "Настройки за експортиране в EPS"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/pdf.po b/translations/source/bg/filter/source/pdf.po
index 220c74e10dc..df72111ebb2 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/pdf.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:43+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr "Е~кспортиране"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
msgid "Set open password"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на парола за отваряне"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
msgid "Set permission password"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на парола за права"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
msgid "Range"
@@ -122,11 +123,11 @@ msgstr "Създаване на ~хибриден файл"
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A не позволява шифроване. Експортираният PDF файл няма да бъде защитен с парола."
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
msgid "PDF/A Export"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране в PDF/A"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
msgid "Panes"
@@ -264,15 +265,15 @@ msgstr "Потребителски интерфейс"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
msgid "File encryption and permission"
-msgstr ""
+msgstr "Шифроване на файла и права"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
msgid "Set ~passwords..."
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на ~пароли…"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на пароли"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
msgid "Open password set"
@@ -291,8 +292,9 @@ msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "Документът няма да бъде шифрован"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF документът няма да бъде шифрован заради експортирането в PDF/A."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
msgid "Permission password set"
@@ -311,8 +313,9 @@ msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "Документът няма да бъде поверителен"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF документът няма да бъде ограничен заради експортирането в PDF/A."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
msgid "Printing"
@@ -466,15 +469,3 @@ msgstr "Премахната е прозрачността"
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "Проблеми при експортиране на PDF"
-
-#~ msgid "Set Open Password"
-#~ msgstr "Задаване на парола за отваряне"
-
-#~ msgid "Set Permission Password"
-#~ msgstr "Задаване на парола за права"
-
-#~ msgid "Set ~open password..."
-#~ msgstr "Задаване на парола за ~отваряне..."
-
-#~ msgid "Set ~permission password..."
-#~ msgstr "Задаване на парола за пр~ава..."
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/t602.po b/translations/source/bg/filter/source/t602.po
index 0c8b92a3124..9607643a633 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/t602.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po
index fc87b6bbbea..b680ec2b21c 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -198,7 +199,8 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "Вече съществува XML филтър \"%s\". Моля, въведете друго име."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "Името за потребителския интерфейс \"%s1\" се използва от XML филтъра \"%s2\". Моля, въведете друго име."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
@@ -300,4 +302,4 @@ msgstr "Настройки на филтри за XML"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
msgid "XML Filter List"
-msgstr ""
+msgstr "Списък с филтри за XML"
diff --git a/translations/source/bg/forms/source/resource.po b/translations/source/bg/forms/source/resource.po
index a3bbe1de11f..a9868eb7082 100644
--- a/translations/source/bg/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/bg/forms/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po b/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po
index aae7c33290f..e752ad84cdb 100644
--- a/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po
index e8ed6a54d61..27809e56350 100644
--- a/translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/fpicker/source/office.po b/translations/source/bg/fpicker/source/office.po
index f89c9024a02..d519fe5d1de 100644
--- a/translations/source/bg/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/bg/fpicker/source/office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 18:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Текуща версия"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра на файла"
#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -202,6 +203,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"Вече съществува файл с име „$filename$“.\n"
+"\n"
+"Желаете ли да го замените?"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
@@ -218,13 +222,3 @@ msgstr ""
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
msgstr "Всички формати"
-
-#~ msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW.imagebutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Подробности"
-
-#~ msgid "The file already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "Файлът вече съществува. Желаете ли да бъде презаписан?"
diff --git a/translations/source/bg/framework/source/classes.po b/translations/source/bg/framework/source/classes.po
index 412388e63d8..ad478dd212a 100644
--- a/translations/source/bg/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/bg/framework/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/framework/source/services.po b/translations/source/bg/framework/source/services.po
index 22878e9a2d4..135ab210fa4 100644
--- a/translations/source/bg/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/bg/framework/source/services.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,6 @@ msgstr "~Отваряне..."
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "Добавяне на нови възможности към %PRODUCTNAME"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_REGHELP.string.text
-msgid "Register your %PRODUCTNAME"
-msgstr "Регистриране на %PRODUCTNAME"
-
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "Повече информация за %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 03f7946462d..6f16b4f86bc 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -537,8 +538,8 @@ msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Languag
msgstr "Ако текущата библиотека вече съдържа локализируем диалогов прозорец, лентата Език се показва автоматично."
#: translation.xhp#par_id7359233.help.text
-msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Управление на езика</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">икона Управление на езика</alt></image> в лентата Език или Кутия с инструменти."
+msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Управление на езика</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">икона Управление на езика</alt></image> в лентата Език или Кутия с инструменти."
#: translation.xhp#par_id6549272.help.text
msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 6ec084ac81c..f04c8ad9ff9 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-12 17:45+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -483,8 +484,8 @@ msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you ha
msgstr "Каталогът на обектите позволява общ преглед на всички модули и диалози, създадени от вас в $[officename]."
#: 01020200.xhp#par_id3147346.78.help.text
-msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog."
-msgstr "За да видите каталога на обектите, щракнете върху иконата <emph>Каталог на обектите</emph> <image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Икона</alt></image> в лентата „Макрос“."
+msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog."
+msgstr "За да видите каталога на обектите, щракнете върху иконата <emph>Каталог на обектите</emph> <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Икона</alt></image> в лентата „Макрос“."
#: 01020200.xhp#par_id3155114.79.help.text
msgid "The dialog shows a list of all existing objects in a hierarchical representation. Double-clicking a list entry opens its subordinate objects."
@@ -4102,7 +4103,7 @@ msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
#: 03020101.xhp#par_id3149581.26.help.text
msgctxt "03020101.xhp#par_id3149581.26.help.text"
msgid "If sLine <>\"\" then"
-msgstr ""
+msgstr "If sLine <>\"\" Then"
#: 03020101.xhp#par_id3155602.27.help.text
msgctxt "03020101.xhp#par_id3155602.27.help.text"
@@ -8021,7 +8022,7 @@ msgstr "Put #iNumber,, \"Това е третият ред с текст\""
#: 03020303.xhp#par_id3156383.23.help.text
msgctxt "03020303.xhp#par_id3156383.23.help.text"
msgid "Seek #iNumber,2"
-msgstr ""
+msgstr "Seek #iNumber,2"
#: 03020303.xhp#par_id3155333.24.help.text
msgctxt "03020303.xhp#par_id3155333.24.help.text"
@@ -8070,7 +8071,7 @@ msgstr "Get #iNumber, 2, sText"
#: 03020303.xhp#par_id3166425.34.help.text
msgctxt "03020303.xhp#par_id3166425.34.help.text"
msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
-msgstr ""
+msgstr "Put #iNumber, 20, \"Това е текстът в запис номер 20\""
#: 03020303.xhp#par_id3149817.35.help.text
msgctxt "03020303.xhp#par_id3149817.35.help.text"
@@ -8909,7 +8910,7 @@ msgstr "Параметри:"
#: 03080301.xhp#par_id3149670.6.help.text
msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number:</emph> произволна целочислена стойност, с която да се инициализира генераторът на случайни числа."
#: 03080301.xhp#hd_id3149655.7.help.text
msgctxt "03080301.xhp#hd_id3149655.7.help.text"
@@ -10335,7 +10336,7 @@ msgstr "Когато създадете нов модул, $[officename] Basic
#: 01020300.xhp#par_id314756320.help.text
msgctxt "01020300.xhp#par_id314756320.help.text"
msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library."
-msgstr ""
+msgstr "За имената на публичните променливи, подпрограми и функции са в сила някои ограничение. Не трябва да използвате име, еднакво с това на модул от същата библиотека."
#: 01020300.xhp#par_id3154124.3.help.text
msgid "Procedures (SUBS) and functions (FUNCTIONS) help you maintaining a structured overview by separating a program into logical pieces."
@@ -11004,7 +11005,7 @@ msgstr "<emph>Attrib:</emph> целочислен израз, задаващ б
#: 03020404.xhp#par_id3149666.11.help.text
msgctxt "03020404.xhp#par_id3149666.11.help.text"
msgid "0 : Normal files."
-msgstr ""
+msgstr "0: нормални файлове"
#: 03020404.xhp#par_id3147427.15.help.text
msgctxt "03020404.xhp#par_id3147427.15.help.text"
@@ -11124,7 +11125,7 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"Оператор D
#: 03101500.xhp#par_id3149762.2.help.text
msgctxt "03101500.xhp#par_id3149762.2.help.text"
msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
-msgstr ""
+msgstr "Операторът DefInt установява подразбиран тип данни според диапазон от букви в случай, че не е зададена ключова дума или знак за деклариране на тип."
#: 03101500.xhp#hd_id3148686.3.help.text
msgctxt "03101500.xhp#hd_id3148686.3.help.text"
@@ -12897,7 +12898,7 @@ msgstr "<emph>Local:</emph> Операторът „On error“ има глоб
#: 03050500.xhp#par_id3148619.10.help.text
msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro."
-msgstr ""
+msgstr "Операторът On Error GoTo служи за обработка на грешките, които възникват в даден макрос."
#: 03050500.xhp#hd_id3146985.11.help.text
msgctxt "03050500.xhp#hd_id3146985.11.help.text"
@@ -16756,491 +16757,491 @@ msgstr "Прозрачно бяло"
#: 00000003.xhp#hd_id3152869.37.help.text
msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"errorcode\">Кодове за грешка</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id315509599.help.text
msgid "<variable id=\"err1\">1 An exception occurred</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err1\">1 Възникнало е изключение</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3155095.38.help.text
msgid "<variable id=\"err2\">2 Syntax error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err2\">2 Синтактична грешка</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149126.39.help.text
msgid "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err3\">3 Return без Gosub</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153976.40.help.text
msgid "<variable id=\"err4\">4 Incorrect entry; please retry</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err4\">4 Неправилни входни данни, опитайте отново</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150891.41.help.text
msgid "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err5\">5 Невалидно извикване на процедура</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3159227.42.help.text
msgid "<variable id=\"err6\">6 Overflow</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err6\">6 Препълване</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154649.43.help.text
msgid "<variable id=\"err7\">7 Not enough memory</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err7\">7 Недостиг на памет</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150050.44.help.text
msgid "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 Масивът вече е оразмерен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148900.45.help.text
msgid "<variable id=\"err9\">9 Index out of defined range</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err9\">9 Индекс извън дефинирания обхват</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153806.46.help.text
msgid "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 Дублирана дефиниция</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146963.47.help.text
msgid "<variable id=\"err11\">11 Division by zero</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err11\">11 Деление на нула</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153013.48.help.text
msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable not defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Променливата не е дефинирана</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3155593.49.help.text
msgid "<variable id=\"err13\">13 Data type mismatch</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err13\">13 Несъответствие на типовете</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3151197.50.help.text
msgid "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err14\">14 Невалиден параметър</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154710.51.help.text
msgid "<variable id=\"err18\">18 Process interrupted by user</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err18\">18 Процесът е прекъснат от потребителя </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147504.52.help.text
msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 Продължаване без грешка</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145319.53.help.text
msgid "<variable id=\"err28\">28 Not enough stack memory</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err28\">28 Няма повече памет за стек</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146110.54.help.text
msgid "<variable id=\"err35\">35 Sub-procedure or function procedure not defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err35\">35 Процедурата или функцията не е дефинирана</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147246.55.help.text
msgid "<variable id=\"err48\">48 Error loading DLL file</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err48\">48 Грешка при зареждане на DLL</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146101.56.help.text
msgid "<variable id=\"err49\">49 Wrong DLL call convention</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err49\">49 Неправилна конвенция за обръщение към DLL</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153957.57.help.text
msgid "<variable id=\"err51\">51 Internal error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 Вътрешна грешка</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154404.58.help.text
msgid "<variable id=\"err52\">52 Invalid file name or file number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err52\">52 Лошо име или номер на файл</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3151338.59.help.text
msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 Файлът не е намерен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147298.60.help.text
msgid "<variable id=\"err54\">54 Incorrect file mode</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err54\">54 Неправилен режим на файл</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148747.61.help.text
msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 Файлът вече е отворен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145233.62.help.text
msgid "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err57\">57 Входно-изходна грешка на устройство</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3156399.63.help.text
msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err58\">58 Файлът вече съществува</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149324.64.help.text
msgid "<variable id=\"err59\">59 Incorrect record length</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err59\">59 Неправилна дължина на запис</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147409.65.help.text
msgid "<variable id=\"err61\">61 Disk or hard drive full</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err61\">61 Дискът е пълен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149146.66.help.text
msgid "<variable id=\"err62\">62 Reading exceeds EOF</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err62\">62 Четене след EOF</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150456.67.help.text
msgid "<variable id=\"err63\">63 Incorrect record number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err63\">63 Неправилен номер на запис</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146883.68.help.text
msgid "<variable id=\"err67\">67 Too many files</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err67\">67 Твърде много файлове</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146818.69.help.text
msgid "<variable id=\"err68\">68 Device not available</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 Устройството не е налично</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145225.70.help.text
msgid "<variable id=\"err70\">70 Access denied</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err70\">70 Отказан достъп</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150372.71.help.text
msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err71\">71 Дискът не е готов</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148894.72.help.text
msgid "<variable id=\"err73\">73 Not implemented</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err73\">73 Не е реализирано</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3152981.73.help.text
msgid "<variable id=\"err74\">74 Renaming on different drives impossible</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err74\">74 Преименуване към друго устройство не е възможно</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149355.74.help.text
msgid "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err75\">75 Грешка при достъп до път/файл</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150477.75.help.text
msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 Пътят не е намерен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154678.76.help.text
msgid "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err91\">91 Обектна променлива без стойност</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149890.77.help.text
msgid "<variable id=\"err93\">93 Invalid string pattern</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err93\">93 Невалиден низ за шаблон</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146942.78.help.text
msgid "<variable id=\"err94\">94 Use of zero not permitted</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err94\">94 Не е разрешено използване на нула</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469429.help.text
msgid "<variable id=\"err250\">250 DDE Error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err250\">250 Грешка в DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469428.help.text
msgid "<variable id=\"err280\">280 Awaiting response to DDE connection</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err280\">280 Очаква се отговор на DDE връзка</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469427.help.text
msgid "<variable id=\"err281\">281 No DDE channels available</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err281\">281 Няма достъпни канали за DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469426.help.text
msgid "<variable id=\"err282\">282 No application responded to DDE connect initiation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err282\">282 Никое приложение не е отговорило на опита за връзка през DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469425.help.text
msgid "<variable id=\"err283\">283 Too many applications responded to DDE connect initiation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err283\">283 Твърде много приложения са отговорили на опита за връзка през DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469424.help.text
msgid "<variable id=\"err284\">284 DDE channel locked</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err284\">284 DDE каналът е заключен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469423.help.text
msgid "<variable id=\"err285\">285 External application cannot execute DDE operation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err285\">285 Външно приложение не може да изпълни операция на DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469422.help.text
msgid "<variable id=\"err286\">286 Timeout while waiting for DDE response</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err286\">286 Изтече времето за изчакване на отговор от DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469421.help.text
msgid "<variable id=\"err287\">287 user pressed ESCAPE during DDE operation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err287\">287 Потребителят е натиснал ESCAPE по време на DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469420.help.text
msgid "<variable id=\"err288\">288 External application busy</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err288\">288 Външното приложение е заето</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469419.help.text
msgid "<variable id=\"err289\">289 DDE operation without data</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err289\">289 DDE операция без данни</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469418.help.text
msgid "<variable id=\"err290\">290 Data are in wrong format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err290\">290 Данните са в неправилен формат</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469417.help.text
msgid "<variable id=\"err291\">291 External application has been terminated</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err291\">291 Външното приложение е било прекратено</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469416.help.text
msgid "<variable id=\"err292\">292 DDE connection interrupted or modified</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err292\">292 DDE връзката е била прекъсната или променена</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469415.help.text
msgid "<variable id=\"err293\">293 DDE method invoked with no channel open</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err293\">293 Извикан е метод на DDE без отворен канал</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469414.help.text
msgid "<variable id=\"err294\">294 Invalid DDE link format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err294\">294 Невалиден формат на DDE връзка</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469413.help.text
msgid "<variable id=\"err295\">295 DDE message has been lost</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err295\">295 Изгубено съобщение на DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469412.help.text
msgid "<variable id=\"err296\">296 Paste link already performed</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err296\">296 Поставянето на връзката вече е извършено</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469411.help.text
msgid "<variable id=\"err297\">297 Link mode cannot be set due to invalid link topic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err297\">297 Не може да се зададе режим на връзката заради невалидна тема</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469410.help.text
msgid "<variable id=\"err298\">298 DDE requires the DDEML.DLL file</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err298\">298 DDE изисква файла DDEML.DLL</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150028.79.help.text
msgid "<variable id=\"err323\">323 Module cannot be loaded; invalid format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err323\">323 Модулът не може да бъде зареден, невалиден формат</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148434.80.help.text
msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err341\">341 Невалиден индекс на обект</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3143219.81.help.text
msgid "<variable id=\"err366\">366 Object is not available</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err366\">366 Обектът не е наличен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3144744.82.help.text
msgid "<variable id=\"err380\">380 Incorrect property value</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err380\">380 Неправилна стойност на свойство</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147420.83.help.text
msgid "<variable id=\"err382\">382 This property is read-only</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err382\">382 Свойството е само за четене</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147472.84.help.text
msgid "<variable id=\"err394\">394 This property is write-only</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err394\">394 Свойството е само за писане</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148583.85.help.text
msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err420\">420 Невалидно обръщение към обект</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153329.86.help.text
msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 Свойството или методът не е намерен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148738.87.help.text
msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 Изисква се обект</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3159084.88.help.text
msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of an object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err425\">425 Невалидна употреба на обект</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146806.89.help.text
msgid "<variable id=\"err430\">430 OLE Automation is not supported by this object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err430\">430 Обектът не поддържа OLE Automation</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146130.90.help.text
msgid "<variable id=\"err438\">438 This property or method is not supported by the object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err438\">438 Обектът не поддържа това свойство или метод</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154374.91.help.text
msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err440\">440 Грешка в OLE Automation</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149685.92.help.text
msgid "<variable id=\"err445\">445 This action is not supported by given object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err445\">445 Обектът не поддържа това действие</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150282.93.help.text
msgid "<variable id=\"err446\">446 Named arguments are not supported by given object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err446\">446 Обектът не поддържа наименувани аргументи</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150142.94.help.text
msgid "<variable id=\"err447\">447 The current locale setting is not supported by the given object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err447\">447 Обектът не поддържа текущата настройка за локал</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3152771.95.help.text
msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err448\">448 Наименуваният аргумент не е намерен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145145.96.help.text
msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument is not optional</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err449\">449 Аргументът е задължителен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154399.97.help.text
msgid "<variable id=\"err450\">450 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err450\">450 Грешен брой аргументи</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146137.98.help.text
msgid "<variable id=\"err451\">451 Object is not a list</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err451\">451 Обектът не е списък</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149507.99.help.text
msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err452\">452 Невалиден пореден номер</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154566.100.help.text
msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err453\">453 Указаната функция в DLL не е намерена</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145595.101.help.text
msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err460\">460 Невалиден формат на клипборда</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455951.help.text
msgid "<variable id=\"err951\">951 Unexpected symbol:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err951\">951 Неочакван символ:</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455952.help.text
msgid "<variable id=\"err952\">952 Expected:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err952\">952 Очаква се:</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455953.help.text
msgid "<variable id=\"err953\">953 Symbol expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err953\">953 Очаква се символ</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455954.help.text
msgid "<variable id=\"err954\">954 Variable expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err954\">954 Очаква се променлива</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455955.help.text
msgid "<variable id=\"err955\">955 Label expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err955\">955 Очаква се етикет</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455956.help.text
msgid "<variable id=\"err956\">956 Value cannot be applied</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err956\">956 Стойността не може да бъде приложена</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455957.help.text
msgid "<variable id=\"err957\">957 Variable already defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err957\">957 Променливата вече е дефинирана</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455958.help.text
msgid "<variable id=\"err958\">958 Sub procedure or function procedure already defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err958\">958 Подпрограмата или функцията вече е дефинирана</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455959.help.text
msgid "<variable id=\"err959\">959 Label already defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err959\">959 Етикетът вече е дефиниран</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455960.help.text
msgid "<variable id=\"err960\">960 Variable not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err960\">960 Променливата не е намерена</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455961.help.text
msgid "<variable id=\"err961\">961 Array or procedure not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err961\">961 Масивът или процедурата не е намерена</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455962.help.text
msgid "<variable id=\"err962\">962 Procedure not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err962\">962 Процедурата не е намерена</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455963.help.text
msgid "<variable id=\"err963\">963 Label undefined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err963\">963 Етикетът не е дефиниран</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455964.help.text
msgid "<variable id=\"err964\">964 Unknown data type</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err964\">964 Неизвестен тип на данните</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455965.help.text
msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err965\">965 Очаква се Exit</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455966.help.text
msgid "<variable id=\"err966\">966 Statement block still open: missing</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err966\">966 Все още е отворен блок на оператор: липсва</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455967.help.text
msgid "<variable id=\"err967\">967 Parentheses do not match</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err967\">967 Скобите не си съответстват</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455968.help.text
msgid "<variable id=\"err968\">968 Symbol already defined differently</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err968\">968 Символът вече е дефиниран различно</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455969.help.text
msgid "<variable id=\"err969\">969 Parameters do not correspond to procedure</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err969\">969 Параметрите не отговарят на процедурата</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455970.help.text
msgid "<variable id=\"err970\">970 Invalid character in number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err970\">970 Невалиден знак в число</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455971.help.text
msgid "<variable id=\"err971\">971 Array must be dimensioned</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err971\">971 Масивът трябва да бъде оразмерен</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455972.help.text
msgid "<variable id=\"err972\">972 Else/Endif without If</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err972\">972 Else/Endif без If</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455973.help.text
msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err973\">973 не се допуска в процедура</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455974.help.text
msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err974\">974 не се допуска извън процедура</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455975.help.text
msgid "<variable id=\"err975\">975 Dimension specifications do not match</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err975\">975 Спецификациите за размерност не си съответстват</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455976.help.text
msgid "<variable id=\"err976\">976 Unknown option:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err976\">976 Непозната настройка:</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455977.help.text
msgid "<variable id=\"err977\">977 Constant redefined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err977\">977 Повторно дефинирана константа</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455978.help.text
msgid "<variable id=\"err978\">978 Program too large</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err978\">978 Програмата е твърде голяма</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455979.help.text
msgid "<variable id=\"err979\">979 Strings or arrays not permitted</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err979\">979 Не са разрешени низове и масиви</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455980.help.text
msgid "<variable id=\"err1000\">1000 Object does not have this property</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err1000\">1000 Обектът няма такова свойство</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455981.help.text
msgid "<variable id=\"err1001\">1001 Object does not have this method</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err1001\">1001 Обектът няма такъв метод</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455982.help.text
msgid "<variable id=\"err1002\">1002 Required argument lacking</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err1002\">1002 Пропуснат е задължителен аргумент</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455983.help.text
msgid "<variable id=\"err1003\">1003 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err1003\">1003 Грешен брой аргументи</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455984.help.text
msgid "<variable id=\"err1004\">1004 Error executing a method</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err1004\">1004 Грешка при изпълнение на метод</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455985.help.text
msgid "<variable id=\"err1005\">1005 Unable to set property</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err1005\">1005 Не е възможно да се зададе свойство</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455986.help.text
msgid "<variable id=\"err1006\">1006 Unable to determine property</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err1006\">1006 Не е възможно да се определи свойство</variable>"
#: 03090103.xhp#tit.help.text
msgid "IIf Statement [Runtime]"
@@ -21967,7 +21968,7 @@ msgstr "Кодът на $[officename] Basic е базиран на подпро
#: 01010210.xhp#par_id314756320.help.text
msgctxt "01010210.xhp#par_id314756320.help.text"
msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library."
-msgstr ""
+msgstr "Може да са в сила някои ограничения за имената на публичните подпрограми, процедури и функции. Не трябва да използвате име, еднакво с това на някой от модулите на същата библиотека."
#: 01010210.xhp#hd_id3150398.3.help.text
msgid "What is a Sub?"
@@ -23008,7 +23009,7 @@ msgstr "<emph>Expression:</emph> низ или число, което трябв
#: 03100300.xhp#par_id3125864.9.help.text
msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered in the format MM.DD.YYYY HH.MM.SS, as defined by the <emph>DateValue</emph> and <emph>TimeValue</emph> function conventions. In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time."
-msgstr "Когато преобразувате низов израз, датата и часът трябва да са във формат ММ.ДД.ГГГГ ЧЧ.ММ.СС, както за функциите <emph>DateValue</emph> и <emph>TimeValue</emph>. В числовите изрази цялата част на стройността представя датата, броена от 31 декември 1899 г., а дробната част представят часа."
+msgstr "Когато преобразувате низов израз, датата и часът трябва да са във формат ММ.ДД.ГГГГ ЧЧ.ММ.СС, както за функциите <emph>DateValue</emph> и <emph>TimeValue</emph>. В числовите изрази цялата част на стойността представя датата, броена от 31 декември 1899 г., а дробната част представя часа."
#: 03100300.xhp#hd_id3156422.10.help.text
msgctxt "03100300.xhp#hd_id3156422.10.help.text"
@@ -23627,7 +23628,7 @@ msgstr "Параметри:"
#: 03080302.xhp#par_id3125864.8.help.text
msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Expression:</emph> числов израз."
#: 03080302.xhp#par_id3155306.12.help.text
msgid "<emph>Omitted:</emph> Returns the next random number in the sequence."
@@ -24809,239 +24810,3 @@ msgstr "MsgBox sVar, 0, \"On...Gosub\""
msgctxt "03090303.xhp#par_id3149565.30.help.text"
msgid "End Sub"
msgstr "End Sub"
-
-#~ msgctxt "03020101.xhp#par_id3149581.26.help.text03020101.xhp#par_id3149581.26.help.text"
-#~ msgid "If sLine <>\"\" then"
-#~ msgstr "If sLine <>\"\" Then"
-
-#~ msgctxt "03020303.xhp#par_id3156383.23.help.text03020303.xhp#par_id3156383.23.help.text"
-#~ msgid "Seek #iNumber,2"
-#~ msgstr "Seek #iNumber,2"
-
-#~ msgctxt "03020303.xhp#par_id3166425.34.help.text03020303.xhp#par_id3166425.34.help.text"
-#~ msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
-#~ msgstr "Put #iNumber, 20, \"Това е текстът в запис номер 20\""
-
-#~ msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator. If Number is omitted, the generator uses the current value of the system timer."
-#~ msgstr "<emph>Number:</emph> целочислена стойност, с която да бъде инициализиран генераторът на случайни числа. Ако параметърът Number бъде пропуснат, генераторът ще използва текущата стойност на системния таймер."
-
-#~ msgctxt "03020404.xhp#par_id3149666.11.help.text03020404.xhp#par_id3149666.11.help.text"
-#~ msgid "0 : Normal files."
-#~ msgstr "0: нормални файлове"
-
-#~ msgctxt "03101500.xhp#par_id3149762.2.help.text03101500.xhp#par_id3149762.2.help.text03101500.xhp#par_id3149762.2.help.text03101500.xhp#par_id3149762.2.help.text"
-#~ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
-#~ msgstr "Операторът DefInt установява подразбиран тип данни според диапазон от букви в случай, че не е зададена ключова дума или знак за деклариране на тип."
-
-#~ msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro. The statement must be inserted at the start of a procedure (in a local error-handling routine) or at the start of a module."
-#~ msgstr "Операторът On Error GoTo служи за обработка на грешките, възникващи в даден макрос. Операторът трябва да бъде поставен в началото на процедурата (в локална подпрограма за обработка на грешки) или в началото на модула."
-
-#~ msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"errorcode\">Кодове за грешка </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err2\">2 Unspecified syntax error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err2\">2 Неочаквана синтактична грешка </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err3\">3 Return без Gosub </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err4\">4 Redo from start </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err4\">4 Въведете отново </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err5\">5 Невалидно извикване на процедура </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err6\">6 Overflow </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err6\">6 Препълване </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err7\">7 Out of memory </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err7\">7 Недостиг на памет </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err8\">8 Масивът вече е оразмерен </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err9\">9 Subscript out of range </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err9\">9 Индексът е извън диапазона </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err10\">10 Дублирана дефиниция </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err11\">11 Division by zero </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err11\">11 Деление на нула </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err12\">12 Променливата не е дефинирана </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err13\">13 Type mismatch </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err13\">13 Несъответствие на типовете </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err14\">14 Неправилен параметър </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err18\">18 User interrupt occurred </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err18\">18 Възникнало е потребителско прекъсване </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err20\">20 Продължаване без грешка </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err28\">28 Out of stack space </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err28\">28 Няма повече място за стек </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err35\">35 Sub or Function not defined </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err35\">35 Подпрограмата не е дефинирана (Sub или Function) </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err48\">48 Error in loading DLL </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err48\">48 Грешка при зареждане на DLL </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err49\">49 Bad DLL calling convention </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err49\">49 Лош формат на обръщение към DLL </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err51\">51 Internal error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err51\">51 Вътрешна грешка </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err52\">52 Bad file name or number </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err52\">52 Лошо име или номер на файл </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err53\">53 Файлът не е намерен </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err54\">54 Bad file mode </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err54\">54 Лош режим на файл </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err55\">55 Файлът вече е отворен </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err57\">57 Входно-изходна грешка на устройство </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err58\">58 Файлът вече съществува </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err59\">59 Bad record length </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err59\">59 Лоша дължина на запис </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err61\">61 Disk full </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err61\">61 Дискът е пълен </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err62\">62 Input past end of file </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err62\">62 Вход след края на файла </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err63\">63 Bad record number </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err63\">63 Лош номер на запис </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err67\">67 Too many files </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err67\">67 Твърде много файлове </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err68\">68 Device not available </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err68\">68 Устройството не е налично </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err70\">70 Permission denied </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err70\">70 Отказан достъп </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err71\">71 Дискът не е готов </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err73\">73 Feature not implemented </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err73\">73 Функционалността не е реализирана </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err74\">74 No rename with different drive </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err74\">74 Не е възможно преименуване с друго устройство </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err75\">75 Грешка при достъп до път/файл </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err76\">76 Пътят не е намерен </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err91\">91 Обектната променлива няма стойност </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err93\">93 Invalid pattern string </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err93\">93 Невалиден низ за шаблон </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err94\">94 Invalid use of Null </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err94\">94 Невалидна употреба на Null </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err323\">323 Can't load module </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err323\">323 Не може да се зареди модула </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err341\">341 Невалиден индекс на обект </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err366\">366 No active view or document </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err366\">366 Няма активен изглед или документ </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err380\">380 Bad property value </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err380\">380 Лоша стойност на свойство </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err382\">382 Property is read only </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err382\">382 Свойството е само за четене </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err394\">394 Property is write only </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err394\">394 Свойството е само за писане </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err420\">420 Невалидно обръщение към обект </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err423\">423 Свойството или методът не е намерен </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err424\">424 Изисква се обект </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of object </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err425\">425 Невалидна употреба на обект </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err430\">430 Class does not support OLE </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err430\">430 Класът не поддържа OLE </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err438\">438 Object doesn't support method </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err438\">438 Обектът не поддържа метод </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err440\">440 Грешка в OLE автоматизацията </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err445\">445 Object doesn't support this action </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err445\">445 Обектът не поддържа това действие </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err446\">446 Object doesn't support named args </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err446\">446 Обектът не поддържа наименувани аргументи </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err447\">447 Object doesn't support current locale setting </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err447\">447 Обектът не поддържа текущата настройка за локал </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err448\">448 Наименуваният аргумент не е намерен </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument not optional </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err449\">449 Аргументът е задължителен </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err450\">450 Wrong number of arguments </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err450\">450 Грешен брой аргументи </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err451\">451 Object not a collection </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err451\">451 Обектът не е колекция </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err452\">452 Невалидна дискретна стойност </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err453\">453 Указаната функция в DLL не е намерена </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err460\">460 Невалиден формат на клипборда </variable>"
-
-#~ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that defines how to generate random numbers."
-#~ msgstr "<emph>Expression:</emph> числов израз, указващ начина на генериране на случайни числа."
-
-#~ msgid "<emph>Less than zero:</emph> Always returns the same random number."
-#~ msgstr "<emph>Под 0:</emph> винаги се връща едно и също случайно число."
-
-#~ msgid "<emph>Greater than zero:</emph> Returns the next random number in the sequence."
-#~ msgstr "<emph>Над 0:</emph> връща се следващото случайно число от поредицата."
-
-#~ msgid "<emph>Zero:</emph> Returns the random number that was last generated."
-#~ msgstr "<emph>Нула:</emph> връща последното генерирано случайно число."
-
-#~ msgid "If the same number is passed for each successive call to the Rnd function, the same random-number sequence is generated. This is because the Expression parameter is used as a starting point for the next number."
-#~ msgstr "Ако при всяко последователно извикване на функцията Rnd се подава едно и също число, се генерира една и съща поредица от случайни числа. Това е така, тъй като параметърът Expression служи като отправна точка за следващото число."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index 35d2bf54667..722074fb79e 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index f43f14d5830..e0e74d481c9 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:10+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,8 +29,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">Highlights the text
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">Осветява текста, ограден от две съответстващи си скоби. Поставете текстовия курсор пред отваряща или затваряща скоба и щракнете върху тази икона.</ahelp>"
#: 11120000.xhp#par_id3149182.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Икона</alt></image>"
#: 11120000.xhp#par_id3147276.3.help.text
msgctxt "11120000.xhp#par_id3147276.3.help.text"
@@ -55,8 +56,8 @@ msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic
msgstr "Можете да използвате тази команда заедно с командата <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Наблюдение\">Наблюдение</link>, за да отстранявате грешки."
#: 11050000.xhp#par_id3157958.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153345\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"cmd/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153345\" src=\"cmd/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Икона</alt></image>"
#: 11050000.xhp#par_id3147573.3.help.text
msgctxt "11050000.xhp#par_id3147573.3.help.text"
@@ -81,8 +82,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" d
msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва диалогов прозорец „Съхраняване като“ за експортиране на текущия диалогов прозорец на BASIC.</ahelp>"
#: 11190000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Икона</alt></image>"
#: 11190000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11190000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -103,8 +104,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">Saves the source code of the selected Bas
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">Съхранява изходния код на избрания макрос на Basic.</ahelp>"
#: 11150000.xhp#par_id3145071.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"res/commandimagelist/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149182\" src=\"res/commandimagelist/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Икона</alt></image>"
#: 11150000.xhp#par_id3151110.2.help.text
msgctxt "11150000.xhp#par_id3151110.2.help.text"
@@ -129,8 +130,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">Opens the <emph>Toolbox</emph> bar.</a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">Отваря лентата <emph>Кутия с инструменти</emph>.</ahelp>"
#: 20000000.xhp#par_id3147226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153749.3.help.text
msgctxt "20000000.xhp#par_id3153749.3.help.text"
@@ -150,8 +151,8 @@ msgid "Button"
msgstr "Бутон"
#: 20000000.xhp#par_id3153824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147530.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">Adds a command button.</ahelp> You can use a command button to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
@@ -166,8 +167,8 @@ msgid "Image Control"
msgstr "Поле за изображение"
#: 20000000.xhp#par_id3154138.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151042.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">Adds a control that displays a graphic.</ahelp>"
@@ -178,8 +179,8 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Поле за отметка"
#: 20000000.xhp#par_id3155131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147317.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">Adds a check box that you can use to turn a function on or off.</ahelp>"
@@ -190,8 +191,8 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Превключвател"
#: 20000000.xhp#par_id3155856.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153575.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
@@ -202,8 +203,8 @@ msgid "Label Field"
msgstr "Поле за етикет"
#: 20000000.xhp#par_id3149300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3156181.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">Adds a field for displaying text labels.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text, and not for entering text."
@@ -214,8 +215,8 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Текстово поле"
#: 20000000.xhp#par_id3153766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153712.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">Adds an input box where you can enter and edit text.</ahelp>"
@@ -226,8 +227,8 @@ msgid "List Box"
msgstr "Списъчно поле"
#: 20000000.xhp#par_id3155959.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3155176.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">Adds a box where you can click an entry on a list.</ahelp>"
@@ -238,8 +239,8 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Комбинирано поле"
#: 20000000.xhp#par_id3148418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3154199.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">Adds a combo box. A combo box is a one line list box that a user can click, and then choose an entry from the list.</ahelp> If you want, you can make the entries in the combo box \"read only\"."
@@ -250,8 +251,8 @@ msgid "Horizontal Scrollbar"
msgstr "Хоризонтален плъзгач"
#: 20000000.xhp#par_id3153781.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"res/commandimagelist/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"res/commandimagelist/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153232.25.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">Adds a horizontal scrollbar to the dialog.</ahelp>"
@@ -262,8 +263,8 @@ msgid "Vertical Scrollbar"
msgstr "Вертикален плъзгач"
#: 20000000.xhp#par_id3150515.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"res/commandimagelist/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"res/commandimagelist/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3155376.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">Adds a vertical scrollbar to the dialog.</ahelp>"
@@ -274,8 +275,8 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Групираща рамка"
#: 20000000.xhp#par_id3151184.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3159622.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">Adds a frame that you can use to visually group similar controls, such as option buttons.</ahelp>"
@@ -290,8 +291,8 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "Лентов индикатор"
#: 20000000.xhp#par_id3159093.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"res/commandimagelist/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"res/commandimagelist/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3157979.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">Adds a progress bar to the dialog.</ahelp>"
@@ -302,8 +303,8 @@ msgid "Horizontal Line"
msgstr "Хоризонтална линия"
#: 20000000.xhp#par_id3150888.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"res/commandimagelist/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"res/commandimagelist/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151000.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">Adds a horizontal line to the dialog.</ahelp>"
@@ -314,8 +315,8 @@ msgid "Vertical Line"
msgstr "Вертикална линия"
#: 20000000.xhp#par_id3154913.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"res/commandimagelist/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"res/commandimagelist/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3159203.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">Adds a vertical line to the dialog.</ahelp>"
@@ -326,8 +327,8 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Поле за дата"
#: 20000000.xhp#par_id3148901.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3154214.38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Adds a date field.</ahelp>"
@@ -342,8 +343,8 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Поле за час"
#: 20000000.xhp#par_id3154338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151191.41.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Adds a time field.</ahelp>"
@@ -354,8 +355,8 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Числово поле"
#: 20000000.xhp#par_id3146107.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147244.43.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adds a numeric field.</ahelp>"
@@ -366,8 +367,8 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Поле за валута"
#: 20000000.xhp#par_id3153958.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3154064.45.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">Adds a currency field.</ahelp>"
@@ -378,8 +379,8 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "Форматирано поле"
#: 20000000.xhp#par_id3153162.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3146320.47.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Adds a text box where you can define the formatting for text that is inputted or outputted as well as any limiting values.</ahelp>"
@@ -390,8 +391,8 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Поле с маска"
#: 20000000.xhp#par_id3150379.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147382.49.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\">Adds a masked field.</ahelp> A masked field consists of an input mask and a literal mask. The input mask determines which user data can be entered. The literal mask determines the state of the masked field when the form is loaded."
@@ -402,8 +403,8 @@ msgid "File Selection"
msgstr "Избор на файл"
#: 20000000.xhp#par_id3149194.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3145632.51.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">Adds a button that opens a file selection dialog.</ahelp>"
@@ -414,8 +415,8 @@ msgid "Select"
msgstr "Избор"
#: 20000000.xhp#par_id3154903.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3148465.53.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Activates or deactivates the Selection mode. In this mode, you can select the controls in a dialog so that you can edit them.</ahelp>"
@@ -426,8 +427,8 @@ msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: 20000000.xhp#par_id3148725.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151105.55.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Opens a dialog where you can edit the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">properties</link> of the selected control.</ahelp>"
@@ -438,8 +439,8 @@ msgid "Activate Test Mode"
msgstr "Активиране на тестов режим"
#: 20000000.xhp#par_id3147417.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3150699.57.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:TestMode\">Starts test mode. Click the dialog closer icon to end test mode.</ahelp>"
@@ -450,8 +451,8 @@ msgid "Manage Language"
msgstr "Управление на езика"
#: 20000000.xhp#par_id2320017.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Управление на езика икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Управление на езика икона</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id1261940.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ManageLanguage\">Opens a <link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\">dialog</link> to enable or manage multiple sets of dialog resources for multiple languages.</ahelp>"
@@ -462,8 +463,8 @@ msgid "Tree Control"
msgstr "Елемент за управление - дърво"
#: 20000000.xhp#par_id7511520.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">икона Управление на езика</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">икона Управление на езика</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id9961851.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a tree control that can show a hierarchical list. You can populate the list by your program, using API calls (XtreeControl).</ahelp>"
@@ -487,8 +488,8 @@ msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to in
msgstr "Точката на прекъсване се вмъква в позицията на курсора. Можете да използвате точка на прекъсване, за да спрете изпълнението на програма точно преди да възникне грешка. След това можете да проследите изпълнението в режим <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Единична стъпка\">Единична стъпка</link>, докато стигнете до грешката. Можете да използвате и иконата <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Наблюдение\">Наблюдение</link>, за да проверите стойностите на свързаните с проблема променливи."
#: 11070000.xhp#par_id3156346.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152780\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Икона</alt></image>"
#: 11070000.xhp#par_id3149416.3.help.text
msgctxt "11070000.xhp#par_id3149416.3.help.text"
@@ -533,8 +534,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Stops running the current macro.</ahelp><sw
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Спира изпълнението на текущия макрос.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> Можете също да натиснете Shift+Ctrl+Q.</defaultinline></switchinline>"
#: 11040000.xhp#par_id3146797.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_stop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_stop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_basicstop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_basicstop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Икона</alt></image>"
#: 11040000.xhp#par_id3150986.3.help.text
msgctxt "11040000.xhp#par_id3150986.3.help.text"
@@ -558,8 +559,8 @@ msgid "Place the cursor in the code where you want to insert the source text, an
msgstr "Поставете курсора в кода там, където желаете да вмъквате, и щракнете върху иконата <emph>Вмъкване на изходен код</emph>. Намерете файла, съдържащ изходния код на Basic, който желаете да вмъкнете, и натиснете <emph>Отваряне</emph>."
#: 11140000.xhp#par_id3145136.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Икона</alt></image>"
#: 11140000.xhp#par_id3145346.4.help.text
msgid "Insert source text"
@@ -583,8 +584,8 @@ msgid "Click the name of a variable to select it, then click the <emph>Enable Wa
msgstr "Щракнете върху името на променлива, за да да я изберете, после щракнете върху иконата <emph>Включване на наблюдение</emph>. Стойността, присвоена на променливата, се показва до името й и се обновява постоянно."
#: 11080000.xhp#par_id3155892.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147209\" src=\"res/commandimagelist/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"res/commandimagelist/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Икона</alt></image>"
#: 11080000.xhp#par_id3150276.3.help.text
msgctxt "11080000.xhp#par_id3150276.3.help.text"
@@ -614,8 +615,8 @@ msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic
msgstr "Можете да използвате тази команда заедно с командата <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Наблюдение\">Наблюдение</link>, за да отстранявате грешки."
#: 11060000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Икона</alt></image>"
#: 11060000.xhp#par_id3154307.3.help.text
msgctxt "11060000.xhp#par_id3154307.3.help.text"
@@ -640,8 +641,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Runs the first macro of the current module.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Стартира първия макрос на текущия модул.</ahelp>"
#: 11030000.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Икона</alt></image>"
#: 11030000.xhp#par_id3154750.3.help.text
msgctxt "11030000.xhp#par_id3154750.3.help.text"
@@ -662,8 +663,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Jumps back to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Преминава назад към по-външната подпрограма в текущия макрос.</ahelp>"
#: 11160000.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Икона</alt></image>"
#: 11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text
msgctxt "11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text"
@@ -708,8 +709,8 @@ msgid "Omit: The library's language settings will stay unchanged. The imported d
msgstr "Пропускане: езиковите настройки на библиотеката няма да се променят. Ресурсите за пропуснатите езици в импортирания диалогов прозорец няма да се копират в библиотеката, но ще останат в изходните му файлове."
#: 11180000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Икона</alt></image>"
#: 11180000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11180000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -730,8 +731,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">Compiles the Basi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">Компилира макроса на Basic.</ahelp> Необходимо е да компилирате макроса, след като го промените или ако желаете да го изпълнявате стъпка по стъпка или процедура по процедура."
#: 11020000.xhp#par_id3156426.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Икона</alt></image>"
#: 11020000.xhp#par_id3149399.3.help.text
msgctxt "11020000.xhp#par_id3149399.3.help.text"
@@ -752,8 +753,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Calls a dialog to manage breakpoints.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалогов прозорец за управление на точките на прекъсване.</ahelp>"
#: 11170000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Икона</alt></image>"
#: 11170000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11170000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -778,8 +779,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Click here to ope
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Щракнете тук за да отворите диалоговия прозорец <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Управление на макроси\"><emph>Управление на макроси</emph></link>.</ahelp>"
#: 11110000.xhp#par_id3157958.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Икона</alt></image>"
#: 11110000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11110000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -804,8 +805,8 @@ msgid "Double click the name of a function or sub to load the module that contai
msgstr "Щракнете двукратно върху функция или подпрограма, за да заредите модула, който я съдържа, и да позиционирате курсора. Щракнете върху името на модул или диалогов прозорец и после – върху иконата <emph>Показване</emph>, за да заредите и видите на екрана този модул или диалог."
#: 11090000.xhp#par_id3148538.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163803\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163803\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Икона</alt></image>"
#: 11090000.xhp#par_id3154515.3.help.text
msgctxt "11090000.xhp#par_id3154515.3.help.text"
@@ -852,8 +853,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Ma
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Макрос</emph>.</ahelp>"
#: 11100000.xhp#par_id3148538.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Икона</alt></image>"
#: 11100000.xhp#par_id3153542.3.help.text
msgctxt "11100000.xhp#par_id3153542.3.help.text"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 5a573351cb5..b720d373d43 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:16+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Данни\">Данни</l
#: main0112.xhp#par_id3147264.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Командите от менюто <emph>Данни</emph> служат за редактиране на данните в текущия лист. Можете да дефинирате области, да сортирате и филтрирате данните, да изчислявате резултати, да групирате данни и да създавате обобщаващи таблици.</ahelp>"
#: main0112.xhp#hd_id3150400.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Range\">Define Range</link>"
@@ -681,8 +682,8 @@ msgid "Left-To-Right"
msgstr "Отляво надясно"
#: main0202.xhp#par_idN1089C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">икона отляво надясно</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">икона отляво надясно</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_idN108BA.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
@@ -693,8 +694,8 @@ msgid "Right-To-Left"
msgstr "Отдясно наляво"
#: main0202.xhp#par_idN108DF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">икона отдясно наляво</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">икона отдясно наляво</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_idN108FD.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
@@ -727,6 +728,3 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Прозорец\">Про
#: main0107.xhp#par_id3150398.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Съдържа команди за манипулиране и показване на прозорците с документи.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data </emph>menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and open the DataPilot.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Използвайте командите от менюто <emph>Данни</emph> за да редактирате на данните в текущия лист. Можете да дефинирате области, да сортирате и филтрирате данните, да изчислявате резултати, да групирате данни и да отваряте помощника за обобщаващи таблици.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index bd0e99a06cf..314de22c8f3 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:14+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -63,40 +64,40 @@ msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from Tools bar:"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване на клетки</emph> от лентата Инструменти:"
#: 00000404.xhp#par_id3149656.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"res/commandimagelist/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154365\" src=\"res/commandimagelist/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3151041.6.help.text
msgid "Insert Cells"
msgstr "Вмъкване на клетки"
#: 00000404.xhp#par_id3145273.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3146985.7.help.text
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Вмъкване на клетки надолу"
#: 00000404.xhp#par_id3144766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145646.8.help.text
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Вмъкване на клетки надясно"
#: 00000404.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150324.9.help.text
msgid "Insert Rows"
msgstr "Вмъкване на редове"
#: 00000404.xhp#par_id3147363.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3155334.10.help.text
msgid "Insert Columns"
@@ -463,8 +464,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "От лентата Инструменти изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3149332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"res/commandimagelist/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"res/commandimagelist/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3154060.33.help.text
msgid "AutoFormat"
@@ -509,16 +510,16 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr "От основната лента с инструменти изберете"
#: 00000412.xhp#par_id3148663.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Икона</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3150767.8.help.text
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Възходящо сортиране"
#: 00000412.xhp#par_id3153969.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Икона</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3145364.9.help.text
msgid "Sort Descending"
@@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "Низходящо сортиране"
#: 00000412.xhp#par_id3146984.10.help.text
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dnstot\">Изберете <emph>Данни - Сортиране</emph> - раздел <emph>Настройки</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3155308.11.help.text
msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
@@ -541,8 +542,8 @@ msgid "On Tools bar or Table Data bar, click"
msgstr "В лентата Инструменти или Данни от таблица щракнете върху"
#: 00000412.xhp#par_id3145799.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Икона</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3149401.14.help.text
msgid "AutoFilter"
@@ -569,8 +570,8 @@ msgid "On Table Data bar, click <emph>Remove Filter/Sort</emph>"
msgstr "В лентата Данни от таблица щракнете върху <emph>Изключване на филтрирането/сортирането</emph>"
#: 00000412.xhp#par_id3148485.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Икона</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3149207.49.help.text
msgid "Remove Filter/Sort"
@@ -586,11 +587,11 @@ msgstr "<variable id=\"dntegs\">Изберете <emph>Данни - Междин
#: 00000412.xhp#par_id3154574.23.help.text
msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dntezd\">Изберете <emph>Данни - Междинни суми</emph> - раздели <emph>1ва, 2ра, 3та група</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3151277.24.help.text
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dntopi\">Изберете <emph>Данни - Междинни суми</emph> - раздел <emph>Настройки</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3145133.25.help.text
msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>"
@@ -598,15 +599,15 @@ msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Изберете <emph>Данни - Вал
#: 00000412.xhp#par_id3152992.26.help.text
msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Изберете <emph>Данни - Валидност</emph> - раздел <emph>Критерии</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3150367.27.help.text
msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Изберете <emph>Данни - Валидност</emph> - раздел <emph>Помощ при въвеждане</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154486.28.help.text
msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Изберете <emph>Данни - Валидност</emph> - раздел <emph>Предупреждение за грешка</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3146978.29.help.text
msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>"
@@ -642,8 +643,8 @@ msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "На лентата <emph>Инструменти</emph> натиснете"
#: 00000412.xhp#par_id3149438.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"res/commandimagelist/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"res/commandimagelist/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Икона</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3150214.36.help.text
msgid "Group"
@@ -663,8 +664,8 @@ msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "На лентата <emph>Инструменти</emph> натиснете"
#: 00000412.xhp#par_id3150048.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"res/commandimagelist/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"res/commandimagelist/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Икона</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3153555.39.help.text
msgid "Ungroup"
@@ -680,35 +681,35 @@ msgstr "<variable id=\"dnglef\">Изберете <emph>Данни - Групир
#: 00000412.xhp#par_id1774346.help.text
msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dngdrill\">Изберете <emph>Данни - Групиране и план - Видими детайли</emph> (за някои обобщаващи таблици)</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3155759.42.help.text
msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154625.43.help.text
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndpa\">Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3147558.53.help.text
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndq\">Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph>, в диалоговия прозорец Избор на източник изберете <emph>Източник на данни, регистриран в $[officename]</emph>.</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3153297.50.help.text
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph>, в диалоговия прозорец Избор на източник изберете <emph>Текуща избрана област</emph>."
#: 00000412.xhp#par_id3145118.54.help.text
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph>, в диалоговия прозорец Избор на източник изберете <emph>Източник на данни, регистриран в $[officename]</emph>, натиснете<emph>OK</emph>, за да видите диалоговия прозорец <emph>Избор на източник на данни</emph>."
#: 00000412.xhp#par_id3153294.44.help.text
msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndpak\">Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Опресняване</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3151344.45.help.text
msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndploe\">Изберете <emph>Данни - Обобщаващ таблица - Изтриване</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3150397.46.help.text
msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>"
@@ -831,45 +832,3 @@ msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Изберете <emph>Изглед - Ле
#: 00000403.xhp#par_id3148663.5.help.text
msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\">Изберете <emph>Изглед - Разделители на страници</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dnstot\">Изберете <emph>Данни - Сортиране</emph> - раздел <emph>Настройки</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dntezd\">Изберете <emph>Данни - Междинни суми</emph> - раздели <emph>1ва, 2ра, 3та група</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dntopi\">Изберете <emph>Данни - Междинни суми</emph> - раздел <emph>Настройки</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Изберете <emph>Данни - Валидност</emph> - раздел <emph>Критерии</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Изберете <emph>Данни - Валидност</emph> - раздел <emph>Помощ при въвеждане</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Изберете <emph>Данни - Валидност</emph> - раздел <emph>Предупреждение за грешка</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some DataPilot tables) </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dngdrill\">Изберете <emph>Данни - Групиране и план - Видими детайли</emph> (за някои обобщаващи таблици) </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - DataPilot</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndpa\">Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndq\">Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph>, в диалоговия прозорец Избор на източник изберете <emph>Източник на данни, регистриран в $[officename]</emph>. </variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph>, в диалоговия прозорец Избор на източник изберете <emph>Текуща избрана област</emph>."
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph>, в диалоговия прозорец Избор на източник изберете <emph>Източник на данни, регистриран в $[officename]</emph>, натиснете<emph>OK</emph>, за да видите диалоговия прозорец <emph>Избор на източник на данни</emph>."
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndpak\">Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Опресняване</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - DataPilot - Delete</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndploe\">Изберете <emph>Данни - Обобщаващ таблица - Изтриване</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index aad5e4e8365..609ea964e0a 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:13+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -92,8 +93,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and of
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Включва и изключва режима на запълване с формат. Използвайте инструмента с икона – кофа с боя, за да приписвате избрания в прозореца „Стилове и форматиране“ стил.</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3155087.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text"
@@ -130,8 +131,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Създава нов стил на базата на форматирането на избран обект.</ahelp> Припишете име на стила в диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Създаване на стил\">Създаване на стил</link>."
#: 05100000.xhp#par_id3150050.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3146963.17.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3146963.17.help.text"
@@ -148,8 +149,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Обновява стила, избран в прозореца „Стилове и формати“, с текущото форматиране на избрания обект.</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3145118.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3147501.20.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3147501.20.help.text"
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">От
#: 04020000.xhp#hd_id3153768.3.help.text
msgctxt "04020000.xhp#hd_id3153768.3.help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#: 04020000.xhp#par_id3149262.4.help.text
msgid "This area contains the options available for inserting cells into a sheet. The cell quantity and position is defined by selecting a cell range in the sheet beforehand."
@@ -1385,7 +1386,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Изтриване\">И
#: 12090300.xhp#par_id3159400.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Deletes the selected pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Изтрива избраната обобщаваща таблица.</ahelp>"
#: 02120000.xhp#tit.help.text
msgctxt "02120000.xhp#tit.help.text"
@@ -2178,7 +2179,7 @@ msgstr "m, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, parsec"
#: 04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text
msgctxt "04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Време"
#: 04060116.xhp#par_id3150707.184.help.text
msgid "yr, day, hr, mn, sec"
@@ -2650,24 +2651,24 @@ msgstr "След като се покаже стрелка, можете да я
#: 12090000.xhp#tit.help.text
msgctxt "12090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаваща таблица"
#: 12090000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link>"
#: 12090000.xhp#par_id3153562.2.help.text
msgid "A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data."
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаващите таблици позволяват обобщаване на големи количества данни. Можете да ги пренареждате, за да видите различни обобщения на данните."
#: 12090000.xhp#hd_id3155923.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Create\">Create</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Създаване\">Създаване</link>"
#: 12090000.xhp#par_idN105FB.help.text
msgctxt "12090000.xhp#par_idN105FB.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Диалогов прозорец Обобщаваща таблица\">Диалогов прозорец Обобщаваща таблица</link>"
#: 04080000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04080000.xhp#tit.help.text"
@@ -3896,7 +3897,7 @@ msgstr "Вмъкване на лист"
#: 04050000.xhp#par_id3147264.2.help.text
msgid "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines the options to be used to insert a new sheet.</ahelp> You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Определя настройките за вмъкване на нов лист.</ahelp> Можете да създадете нов лист или да вмъкнете съществуващ лист от файл.</variable>"
#: 04050000.xhp#hd_id3154684.19.help.text
msgid "Position"
@@ -3941,7 +3942,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">Създав
#: 04050000.xhp#hd_id3155418.27.help.text
msgid "No. of sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Брой листове"
#: 04050000.xhp#par_id3148457.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:NF_COUNT\">Specifies the number of sheets to be created.</ahelp>"
@@ -4001,7 +4002,7 @@ msgstr "Избор на източник"
#: 12090100.xhp#par_id3145119.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create your table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да изберете източника за обобщаваща таблица и да я създадете.</ahelp>"
#: 12090100.xhp#hd_id3154760.5.help.text
msgctxt "12090100.xhp#hd_id3154760.5.help.text"
@@ -4010,7 +4011,7 @@ msgstr "Избрано"
#: 12090100.xhp#par_id3150543.6.help.text
msgid "Select a data source for the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете източника на данни за обобщаващата таблица."
#: 12090100.xhp#hd_id3148799.7.help.text
msgid "Current Selection"
@@ -4018,11 +4019,11 @@ msgstr "Текуща избрана област"
#: 12090100.xhp#par_id3125865.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the selected cells as the data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Като източник на данни за обобщаващата таблица ще се използват избраните в момента клетки.</ahelp>"
#: 12090100.xhp#par_id3150011.13.help.text
msgid "The data columns in the pivot table use the same number format as the first data row in the current selection."
-msgstr ""
+msgstr "В колоните с данни в обобщаващата таблица се използва същият числов формат като на първия ред с данни в текущата селекция."
#: 12090100.xhp#hd_id3147348.9.help.text
msgid "Data source registered in $[officename]"
@@ -4030,7 +4031,7 @@ msgstr "Източник на данни, регистриран в $[officename
#: 12090100.xhp#par_id3145271.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Като източник на данни за обобщаващата таблица ще се използва таблица или заявка в база от данни, регистрирана в $[officename].</ahelp>"
#: 12090100.xhp#hd_id3146119.11.help.text
msgid "External source/interface"
@@ -4038,12 +4039,12 @@ msgstr "Външен източник/интерфейс"
#: 12090100.xhp#par_id3145647.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>External Source</emph> dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Външен източник</emph>, в който можете да изберете източник на данни OLAP за обобщаващата таблица.</ahelp>"
#: 12090100.xhp#par_idN10670.help.text
msgctxt "12090100.xhp#par_idN10670.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Диалогов прозорец Обобщаваща таблица\">Диалогов прозорец Обобщаваща таблица</link>"
#: func_timevalue.xhp#tit.help.text
msgid "TIMEVALUE "
@@ -4508,8 +4509,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">Specifies the current data range denote
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">Указва текущата област с данни, отбелязана чрез позицията на курсора за клетка.</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3159264.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147338\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3146919.9.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3146919.9.help.text"
@@ -4598,8 +4599,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Displays all available scenarios. Doubl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Показва всички налични сценарии. За да приложите сценарий, щракнете двукратно върху името му.</ahelp> Резултатът се показва в листа. За повече информация изберете <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Инструменти - Сценарии\"><emph>Инструменти - Сценарии</emph></link>."
#: 02110000.xhp#par_id3148745.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text"
@@ -4637,8 +4638,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">Opens a submenu for selecting the drag
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">Отваря подменю за избиране на режима при плъзгане. Можете да определите какво действие да се извършва при плъзгане и пускане на обект от навигатора в документ. В зависимост от избрания от вас режим иконата показва дали ще бъде създадена хипервръзка, връзка или копие.</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3149947.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159119\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150656.27.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150656.27.help.text"
@@ -4730,7 +4731,7 @@ msgstr "За да скриете избрана група, изберете <em
#: 12080200.xhp#par_id6036561.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details command in pivot tables</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Команда „Видими детайли“ за обобщаващи таблици</link>"
#: 06020000.xhp#tit.help.text
msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
@@ -5841,7 +5842,7 @@ msgstr "Осветяване на стойностите"
#: 03080000.xhp#bm_id3151384.help.text
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>електронни таблици; осветяване на стойностите</bookmark_value><bookmark_value>стойности;осветяване</bookmark_value><bookmark_value>осветяване; стойности в листове</bookmark_value><bookmark_value>цветове;на стойности</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp#hd_id3151384.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\">Value Highlighting</link>"
@@ -6262,7 +6263,7 @@ msgstr "Групиране"
#: 12090400.xhp#par_idN10551.help.text
msgid "Grouping pivot tables displays the <emph>Grouping</emph> dialog for either values or dates."
-msgstr ""
+msgstr "Командата за групиране в обобщаваща таблица отваря диалоговия прозорец <emph>Групиране</emph> за стойности или дати."
#: 12090400.xhp#par_idN10568.help.text
msgctxt "12090400.xhp#par_idN10568.help.text"
@@ -10801,12 +10802,12 @@ msgid "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Specifies
msgstr "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Задава съдържанието, което да бъде изтрито от активната клетка или от избрана област от клетки.</ahelp></variable> Ако са избрани няколко листа, командата важи за всички тях."
#: 02150000.xhp#par_id3159154.21.help.text
-msgid "This dialog is also called by pressing Del after the cell cursor has been activated on the sheet."
-msgstr "Този диалогов прозорец се показва и при натискане на Del след като курсорът за клетка е поставен в документа."
+msgid "This dialog is also called by pressing Backspace after the cell cursor has been activated on the sheet."
+msgstr "Този диалогов прозорец се показва и при натискане на Backspace след като курсорът за клетки е активиран в листа."
#: 02150000.xhp#par_id3145367.22.help.text
-msgid "Pressing Backspace deletes content without calling the dialog or changing formats."
-msgstr "Натискането на Backspace изтрива съдържанието без показване на диалогов прозорец и без промяна на форматите."
+msgid "Pressing Delete deletes content without calling the dialog or changing formats."
+msgstr "Ако натиснете Delete, съдържанието ще бъде изтрито без диалогов прозорец и смяна на формата."
#: 02150000.xhp#par_id3153951.23.help.text
msgid "Use <emph>Cut</emph> on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog."
@@ -11860,7 +11861,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Изтриване\">И
#: 02200000.xhp#hd_id3163733308.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Събития\">Събития</link>"
#: 06030600.xhp#tit.help.text
msgid "Trace Error"
@@ -12721,7 +12722,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">Щракнете
#: 12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text
msgctxt "12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Диалогов прозорец Обобщаваща таблица\">Диалогов прозорец Обобщаваща таблица</link>"
#: 06031000.xhp#tit.help.text
msgid "AutoRefresh"
@@ -12824,8 +12825,8 @@ msgid "This section describes the functions of $[officename] Calc. The various f
msgstr "В този раздел са изброени функциите на $[officename] Calc. В помощника за функции те са разделени по категории."
#: 04060100.xhp#par_id0120200910234570.help.text
-msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions in the <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">OpenOffice.org Wiki</link>."
-msgstr "Можете да намерите детайлни обяснения, пояснения и примери за функциите на Calc на <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">OpenOffice.org Wiki</link>."
+msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions <link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">in the LibreOffice WikiHelp</link>."
+msgstr ""
#: 04060100.xhp#hd_id3146972.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">Database</link>"
@@ -12876,8 +12877,8 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operators</l
msgstr "Имате на разположение и още <link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"операции\">операции</link>."
#: 04060100.xhp#par_id0902200809540918.help.text
-msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">Calc functions in the OpenOffice.org Wiki</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">Функциите на Calc в сайта OpenOffice.org Wiki (на английски)</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">Calc Functions By Category</link> in the LibreOffice WikiHelp</variable>"
+msgstr ""
#: 12050000.xhp#tit.help.text
msgctxt "12050000.xhp#tit.help.text"
@@ -13240,8 +13241,8 @@ msgid "Calc supports inline matrix/array constants in formulas. An inline array
msgstr "Calc поддържа вмъкване на матрични константи във формули. Вмъкнатите масиви се ограждат с фигурни скоби – „{“ и „}“. Елементите могат да са числа, включително отрицателни, логически константи (TRUE и FALSE) или низове. Не се разрешават изрази, които не са константи. Масивите могат да съдържат един или няколко реда и една или няколко колони. Всички редове трябва да са с еднакъв брой елементи помежду си, всички колони – също."
#: 04060107.xhp#par_id936613.help.text
-msgid "The column separator (separating elements in one row) is the ';' semicolon. The row separator is a '|' pipe symbol. The separators are not language and locale dependent. "
-msgstr "Разделителят на колони (разделящ елементите в един ред) и разделителят на редове зависят от езика и локала. В настоящата помощна информация обаче за разделители на колони и редове са използвани съответно знаците „;“ (точка и запетая ) и „|“ (вертикална черта). В английския локал например за разделяне на колони се използва запетая („,“), а знакът точка и запетая („;“) служи за разделяне на редове."
+msgid "The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator."
+msgstr "Разделителят на колони (разделящ елементите в един ред) и разделителят на редове зависят от езика и локала. В настоящия текст обаче използваме знаците „;“ (точка и запетая) и „|“ (вертикална черта) съответно за разделители на колони и редове. Например в английския локал разделителят на колони е „,“ (запетая), а разделителят на редове е „;“ (точка и запетая)."
#: 04060107.xhp#par_id1877498.help.text
msgid "Arrays can not be nested."
@@ -15116,7 +15117,7 @@ msgstr "Поле за данни"
#: 12090105.xhp#bm_id7292397.help.text
msgid "<bookmark_value>calculating;pivot table</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>изчисляване;обобщаваща таблица</bookmark_value>"
#: 12090105.xhp#hd_id3150871.1.help.text
msgctxt "12090105.xhp#hd_id3150871.1.help.text"
@@ -15125,7 +15126,7 @@ msgstr "Поле за данни"
#: 12090105.xhp#par_id3154124.16.help.text
msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table\">Pivot Table</link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Съдържанието на този диалогов прозорец е различно за полета с данни в областта <emph>Данни</emph> и за полета с данни в областта <emph>Редове</emph> или <emph>Колони</emph> на диалоговия прозорец <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link>."
#: 12090105.xhp#hd_id3152596.2.help.text
msgctxt "12090105.xhp#hd_id3152596.2.help.text"
@@ -15301,7 +15302,7 @@ msgstr "% от ред"
#: 12090105.xhp#par_idN1078D.help.text
msgid "Each result is divided by the total result for its row in the pivot table. If there are several data fields, the total for the result's data field is used. If there are subtotals with manually selected summary functions, the total with the data field's summary function is still used. "
-msgstr ""
+msgstr "Всеки резултат се разделя на общия резултат за реда си в обобщаващата таблица. Ако има няколко полета с данни, се използва общата сума за полето с данни на резултата. Ако има междинни суми с ръчно избрани обобщаващи функции, все пак се използва общата сума с обобщаващата функция на полето."
#: 12090105.xhp#par_idN10794.help.text
msgid "% of column"
@@ -15662,11 +15663,11 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Опресняване\
#: 12090200.xhp#par_id3149456.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Updates the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Обновява обобщаващата таблица.</ahelp>"
#: 12090200.xhp#par_id3150400.3.help.text
msgid "After you import an Excel spreadsheet that contains a pivot table, click in the table, and then choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "След като импортирате документ на Excel, който съдържа обобщаваща таблица, щракнете в нея и изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Опресняване</emph>."
#: 12080500.xhp#tit.help.text
msgid "AutoOutline"
@@ -18810,7 +18811,7 @@ msgstr "GETPIVOTDATA"
#: 04060109.xhp#par_id3593859.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">The GETPIVOTDATA function returns a result value from a pivot table. The value is addressed using field and item names, so it remains valid if the layout of the pivot table changes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Функцията GETPIVOTDATA връща като резултат стойност от обобщаваща таблица. Стойността се адресира чрез имена на полета и елементи, така че остава валидна и при промяна в структурата на обобщаващата таблица.</ahelp>"
#: 04060109.xhp#hd_id9741508.help.text
msgctxt "04060109.xhp#hd_id9741508.help.text"
@@ -18823,11 +18824,11 @@ msgstr "Могат да се използват две различни синт
#: 04060109.xhp#par_id1665089.help.text
msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table; [ Field 1; Item 1; ... ])"
-msgstr ""
+msgstr "GETPIVOTDATA(ЦелевоПоле; ОбобщаващаТаблица; [Поле 1; Елемент 1; …])"
#: 04060109.xhp#par_id4997100.help.text
msgid "GETPIVOTDATA(pivot table; Constraints)"
-msgstr ""
+msgstr "GETPIVOTDATA(ОбобщаващаТаблица; Ограничения)"
#: 04060109.xhp#par_id1672109.help.text
msgid "The second syntax is assumed if exactly two parameters are given, of which the first parameter is a cell or cell range reference. The first syntax is assumed in all other cases. The Function Wizard shows the first syntax."
@@ -18839,31 +18840,31 @@ msgstr "Първи синтаксис"
#: 04060109.xhp#par_id9302346.help.text
msgid " <emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the pivot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ЦелевоПоле</emph> е низ, който посочва някое от полетата с данни в обобщаваща таблица. Низът може да представлява името на колоната – източник или името на полето с данни, както се показва в таблицата (например „Сума - Продажби“)."
#: 04060109.xhp#par_id8296151.help.text
msgid " <emph>pivot table</emph> is a reference to a cell or cell range that is positioned within a pivot table or contains a pivot table. If the cell range contains several pivot tables, the table that was created last is used."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ОбобщаващаТаблица</emph> е обръщение към клетка или област от клетки, разположени в обобщаваща таблица или съдържащи такава. Ако областта от клетки съдържа няколко обобщаващи таблици, се използва последната създадена."
#: 04060109.xhp#par_id4809411.help.text
msgid "If no <emph>Field n / Item n</emph> pairs are given, the grand total is returned. Otherwise, each pair adds a constraint that the result must satisfy. <emph>Field n</emph> is the name of a field from the pivot table. <emph>Item n</emph> is the name of an item from that field."
-msgstr ""
+msgstr "Ако не са зададени двойки <emph>Поле n / Елемент n</emph>, се връща крайният резултат. В противен случай всяка двойка добавя ограничение, което резултатът трябва да удовлетворява. <emph>Поле n</emph> е името на поле от обобщаващата таблица. <emph>Елемент n</emph> е името на елемент от това поле."
#: 04060109.xhp#par_id6454969.help.text
msgid "If the pivot table contains only a single result value that fulfills all of the constraints, or a subtotal result that summarizes all matching values, that result is returned. If there is no matching result, or several ones without a subtotal for them, an error is returned. These conditions apply to results that are included in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Ако обобщаващата таблица съдържа само една резултатна стойност, която удовлетворява всички ограничения, или междинен резултат, който обобщава всички съответстващи стойности, се връща този резултат. Ако няма отговарящ резултат, или ако съществуват няколко без междинна сума за тях, се връща грешка. Тези условия се прилагат върху резултатите, включени в обобщаващата таблица."
#: 04060109.xhp#par_id79042.help.text
msgid "If the source data contains entries that are hidden by settings of the pivot table, they are ignored. The order of the Field/Item pairs is not significant. Field and item names are not case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Ако изходните данни съдържат записи, които са скрити заради настройките на обобщаващата таблица, те се игнорират. Редът на двойките Поле/Елемент не е от значение. В имената на полета и елементи регистърът на буквите няма значение."
#: 04060109.xhp#par_id7928708.help.text
msgid "If no constraint for a page field is given, the field's selected value is implicitly used. If a constraint for a page field is given, it must match the field's selected value, or an error is returned. Page fields are the fields at the top left of a pivot table, populated using the \"Page Fields\" area of the pivot table layout dialog. From each page field, an item (value) can be selected, which means only that item is included in the calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Ако не е дадено ограничение за поле за страница, неявно се използва избраната стойност на полето. Ако е дадено такова ограничение, то трябва да съответства на избраната стойност на полето или възниква грешка. Полетата за страница са полетата в горния ляв край на обобщаващата таблица, попълнени чрез областта „Полета за страница“ на диалоговия прозорец Обобщаваща таблица. За всяко такова поле може да бъде избран елемент (стойност), което означава, че само този елемент ще бъде включен в изчислението."
#: 04060109.xhp#par_id3864253.help.text
msgid "Subtotal values from the pivot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see <item type=\"literal\">Second Syntax</item> below)."
-msgstr ""
+msgstr "Стойностите на междинни суми от обобщаващата таблица се използват само ако са с функция „автоматично“ (освен стойностите, които са включени в ограничения – вижте <item type=\"literal\">Втори синтаксис</item> по-долу)."
#: 04060109.xhp#hd_id3144016.help.text
msgid "Second Syntax"
@@ -18871,7 +18872,7 @@ msgstr "Втори синтаксис"
#: 04060109.xhp#par_id9937131.help.text
msgid " <emph>pivot table</emph> has the same meaning as in the first syntax."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ОбобщаващаТаблица</emph> има същото значение като в първия синтаксис."
#: 04060109.xhp#par_id5616626.help.text
msgid " <emph>Constraints</emph> is a space-separated list. Entries can be quoted (single quotes). The whole string must be enclosed in quotes (double quotes), unless you reference the string from another cell."
@@ -18879,11 +18880,11 @@ msgstr "<emph>Ограничения</emph> представлява списъ
#: 04060109.xhp#par_id4076357.help.text
msgid "One of the entries can be the data field name. The data field name can be left out if the pivot table contains only one data field, otherwise it must be present."
-msgstr ""
+msgstr "Един от записите в списъка може да бъде името на полето с данни. То може да бъде пропуснато, ако обобщаващата таблица съдържа само едно поле с данни. В противен случай трябва да присъства."
#: 04060109.xhp#par_id8231757.help.text
msgid "Each of the other entries specifies a constraint in the form <item type=\"literal\">Field[Item]</item> (with literal characters [ and ]), or only <item type=\"literal\">Item</item> if the item name is unique within all fields that are used in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Всеки от останалите записи задава ограничение във вида <item type=\"literal\">Поле[Елемент]</item> (със знаците [ и ]) или само <item type=\"literal\">Елемент</item>, ако името на елемента е уникално сред всички полета в обобщаващата таблица."
#: 04060109.xhp#par_id3168736.help.text
msgid "A function name can be added in the form <emph>Field[Item;Function]</emph>, which will cause the constraint to match only subtotal values which use that function. The possible function names are Sum, Count, Average, Max, Min, Product, Count (Numbers only), StDev (Sample), StDevP (Population), Var (Sample), and VarP (Population), case-insensitive."
@@ -18891,19 +18892,19 @@ msgstr "Може да се добави име на функция във фор
#: 12080700.xhp#tit.help.text
msgid "Show Details (Pivot Table)"
-msgstr ""
+msgstr "Видими детайли (Обобщаваща таблица)"
#: 12080700.xhp#hd_id3344523.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details (Pivot Table)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Видими детайли (Обобщаваща таблица)</link>"
#: 12080700.xhp#par_id871303.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new \"drill-down\" sheet with more information about the current pivot table cell. You can also double-click a pivot table cell to insert the \"drill-down\" sheet. The new sheet shows a subset of rows from the original data source that constitutes the result data displayed in the current cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вмъква нов лист с подробна информация за текущата клетка от обобщаваща таблица. Друг начин да вмъкнете листа с подробна информация е да щракнете двукратно върху клетка от обобщаваща таблица. Новият лист показва редовете от оригиналния източник на данни, които отговарят на показаните в текущата клетка резултатни данни.</ahelp>"
#: 12080700.xhp#par_id7132480.help.text
msgid "Hidden items are not evaluated, the rows for the hidden items are included. Show Details is available only for pivot tables that are based on cell ranges or database data."
-msgstr ""
+msgstr "Скритите елементи не се изчисляват, но редовете със скрити елементи се включват. Показването на детайлите е достъпно само за обобщаващи таблици, базирани на области от клетки или данни в бази от данни."
#: format_graphic.xhp#tit.help.text
msgid "Graphic"
@@ -18962,24 +18963,24 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Шрифт\">Шриф
#: 12090102.xhp#tit.help.text
msgctxt "12090102.xhp#tit.help.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаваща таблица"
#: 12090102.xhp#bm_id2306894.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function;show details</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;drill down</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>обобщаващи таблици;показване на детайлите</bookmark_value>"
#: 12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text
msgctxt "12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаваща таблица"
#: 12090102.xhp#par_id3155922.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Specify the layout of the table that is generated by the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Задайте желаното оформление на обобщаващата таблица.</ahelp>"
#: 12090102.xhp#par_id3148798.34.help.text
msgid "The pivot table displays data fields as buttons which you can drag and drop to define the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Диалоговият прозорец показва полетата с данни като бутони, които можете да плъзгате и пускате в обобщаващата таблица."
#: 12090102.xhp#hd_id3154908.18.help.text
msgctxt "12090102.xhp#hd_id3154908.18.help.text"
@@ -18988,7 +18989,7 @@ msgstr "Оформление"
#: 12090102.xhp#par_id3150768.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">За да зададете оформлението на обобщаваща таблица, плъзгайте и пускайте бутоните на полетата с данни в областите <emph>Полета за страница, Полета за редове, Полета за колони</emph> и <emph>Полета с данни</emph>.</ahelp> Чрез плъзгане и пускане можете също така да пренареждате полетата с данни в обобщаващата таблица."
#: 12090102.xhp#par_id3147229.20.help.text
msgid "$[officename] automatically adds a caption to buttons that are dragged into the <emph>Data Fields </emph>area. The caption contains the name of the data field as well as the formula that created the data."
@@ -19023,7 +19024,7 @@ msgstr "Още"
#: 12090102.xhp#par_id3145647.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Displays or hides additional options for defining the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Показва или скрива допълнителни настройки за обобщаващата таблица.</ahelp>"
#: 12090102.xhp#hd_id3151073.2.help.text
msgctxt "12090102.xhp#hd_id3151073.2.help.text"
@@ -19032,7 +19033,7 @@ msgstr "Резултат"
#: 12090102.xhp#par_id3155417.3.help.text
msgid "Specify the settings for displaying the results of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Задайте настройките за показване на резултатите в обобщаващата таблица."
#: 12090102.xhp#hd_id0509200913025625.help.text
msgid "Selection from"
@@ -19040,7 +19041,7 @@ msgstr "Избор от"
#: 12090102.xhp#par_id0509200913025615.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the area that contains the data for the current pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете областта, която съдържа данните за текущата обобщаваща таблица.</ahelp>"
#: 12090102.xhp#hd_id3155603.4.help.text
msgid "Results to"
@@ -19048,11 +19049,11 @@ msgstr "Резултати в"
#: 12090102.xhp#par_id3153838.5.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Select the area where you want to display the results of the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Изберете областта, в която да бъдат показани резултатите на обобщаващата таблица.</ahelp>"
#: 12090102.xhp#par_id3155961.6.help.text
msgid "If the selected area contains data, the pivot table overwrites the data. To prevent the loss of existing data, let the pivot table automatically select the area to display the results."
-msgstr ""
+msgstr "Ако избраната област съдържа данни, обобщаващата таблица ги замества. За да предотвратите загубата на съществуващи данни, позволете на помощника автоматично да избере област за показване на резултатите."
#: 12090102.xhp#hd_id3147364.7.help.text
msgid "Ignore empty rows"
@@ -19092,7 +19093,7 @@ msgstr "Добавяне на филтър"
#: 12090102.xhp#par_idN1089B.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a Filter button to pivot tables that are based on spreadsheet data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Добавя бутон за филтриране в обобщаващи таблици, базирани на данни от електронна таблица.</ahelp>"
#: 12090102.xhp#par_idN108B2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Filter dialog.</ahelp>"
@@ -19108,7 +19109,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Отметнете това поле и щракнет
#: 12090102.xhp#par_idN108DC.help.text
msgid "To examine details inside a pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "За да преглеждате детайли в обобщаваща таблица"
#: 12090102.xhp#par_idN108E0.help.text
msgid "Do one of the following:"
@@ -19136,7 +19137,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете полето, за което иска
#: 12090102.xhp#par_id3149817.35.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Pivot table shortcut keys\">Pivot table shortcut keys</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Клавишни комбинации за обобщаващи таблици\">Клавишни комбинации за обобщаващи таблици</link>"
#: 05040200.xhp#tit.help.text
msgctxt "05040200.xhp#tit.help.text"
@@ -22234,7 +22235,7 @@ msgstr "Изтриване на клетки"
#: 02160000.xhp#par_id3154490.2.help.text
msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Напълно изтрива избраните клетки, колони или редове. Освободеното място се запълва с клетките под или вдясно от избраните.</ahelp></variable> Забележете, че избраната настройка за изтриване се запазва и се предлага отново при следващото отваряне на диалоговия прозорец."
#: 02160000.xhp#hd_id3149121.3.help.text
msgctxt "02160000.xhp#hd_id3149121.3.help.text"
@@ -22279,7 +22280,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">След като е избрана п
#: 02160000.xhp#par_id3166424.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Contents\">Deleting Contents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Изтриване на клетки\">Изтриване на клетки</link>"
#: 05060000.xhp#tit.help.text
msgid "Merge Cells"
@@ -22308,7 +22309,7 @@ msgstr "Настройки за поле с данни"
#: 12090106.xhp#bm_id711386.help.text
msgid "<bookmark_value>hiding;data fields, from calculations in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>display options in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>sorting;options in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>data field options for pivot table</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>скриване;полета с данни, от изчисляване в обобщаваща таблица</bookmark_value><bookmark_value>показване на обобщаваща таблица, настройки</bookmark_value><bookmark_value>сортиране;настройки в обобщаваща таблица</bookmark_value><bookmark_value>настройки на поле с данни в обобщаваща таблица</bookmark_value>"
#: 12090106.xhp#par_idN10542.help.text
msgctxt "12090106.xhp#par_idN10542.help.text"
@@ -22317,7 +22318,7 @@ msgstr "Настройки за поле с данни"
#: 12090106.xhp#par_idN10546.help.text
msgid "You can specify additional options for column, row, and page data fields in the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">pivot table</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да задавате допълнителни настройки за полетата за колони, редове и страници в <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">обобщаваща таблица</link>."
#: 12090106.xhp#par_idN10557.help.text
msgctxt "12090106.xhp#par_idN10557.help.text"
@@ -22377,7 +22378,7 @@ msgstr "Празен ред след всеки елемент"
#: 12090106.xhp#par_idN10597.help.text
msgid "<ahelp hid=\"1495385090\">Adds an empty row after the data for each item in the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"1495385090\">След данните за всеки елемент в обобщаващата таблица ще бъде добавен празен ред.</ahelp>"
#: 12090106.xhp#par_idN1059A.help.text
msgid "Show automatically"
@@ -22434,7 +22435,7 @@ msgstr "Йерархия"
#: 12090106.xhp#par_idN105C8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"1495387657\">Select the hierarchy that you want to use. The pivot table must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"1495387657\">Изберете йерархията, която желаете да използвате. Обобщаващата таблица трябва да е базирана на данни от външен източник, който съдържа йерархии на данни.</ahelp>"
#: 12040100.xhp#tit.help.text
msgid "AutoFilter"
@@ -22493,7 +22494,8 @@ msgid "To Document"
msgstr "Към документ"
#: 02180000.xhp#par_id3148645.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>new document</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>- new document -</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Указва къде ще бъде преместен или копиран текущият лист.</ahelp> Изберете <emph>нов документ</emph>, ако желаете да създадете ново местоположение за копирания или преместван лист."
#: 02180000.xhp#hd_id3154012.5.help.text
@@ -22501,7 +22503,8 @@ msgid "Insert Before"
msgstr "Вмъкване преди"
#: 02180000.xhp#par_id3145366.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>move to end position</emph> option places the current sheet at the end."
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>- move to end position -</emph> option places the current sheet at the end."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">Текущият лист ще бъде преместен или копиран пред избрания.</ahelp> Настройката <emph>преместване в крайна позиция</emph> поставя текущия лист последен."
#: 02180000.xhp#hd_id3153726.7.help.text
@@ -27978,200 +27981,3 @@ msgstr "Пример"
#: 04060110.xhp#par_id3144733.191.help.text
msgid " <item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321."
msgstr "<item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> връща 4321."
-
-#~ msgctxt "04020000.xhp#hd_id3153768.3.help.text04020000.xhp#hd_id3153768.3.help.text"
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Избор"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Deletes the selected DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Изтрива избраната обобщаваща таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text"
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "Време"
-
-#~ msgctxt "12090000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link>"
-
-#~ msgid "A DataPilot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the DataPilot table to view different summaries of the data."
-#~ msgstr "Обобщаващите таблици позволяват обобщаване на големи количества данни. Можете да ги пренареждате, за да видите различни обобщения на данните."
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Start\">Start</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Начало\">Начало</link>"
-
-#~ msgctxt "12090000.xhp#par_idN105FB.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Диалогов прозорец Обобщаваща таблица\">Диалогов прозорец Обобщаваща таблица</link>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines the options to be used to insert a new sheet.</ahelp> You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Определя настройките за вмъкване на нов лист.</ahelp> Можете да създадете нов лист или да вмъкнете съществуващ лист от файл. </variable>"
-
-#~ msgid "No. of Sheets"
-#~ msgstr "Брой листове"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your DataPilot table, and then create your table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да изберете източника за обобщаваща таблица и да я създадете.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Select a data source for the DataPilot table."
-#~ msgstr "Изберете източника на данни за обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\">Uses the selected cells as the data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\">Като източник на данни за обобщаващата таблица ще бъдат използвани избраните клетки .</ahelp>"
-
-#~ msgid "The data columns in the DataPilot table use the same number format as the first data row in the current selection."
-#~ msgstr "В колоните с данни в обобщаващата таблица се използва същият числов формат като на първия ред с данни в текущата селекция."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\">Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\">Като източник на данни за обобщаващата таблица ще бъде използвана таблица или заявка в база от данни, която е регистрирана в $[officename].</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_EXTERNAL\">Opens the <emph>External Source </emph>dialog where you can select the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"OLAP\">OLAP</link> data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_EXTERNAL\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Външен източник</emph>, в който можете да изберете източник на данни по стандарта <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"OLAP\">OLAP</link> за обобщаващата таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "12090100.xhp#par_idN10670.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Диалогов прозорец Обобщаваща таблица\">Диалогов прозорец Обобщаваща таблица</link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details command in DataPilot tables</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Команда „Видими детайли“ за обобщаващи таблици</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>електронни таблици; осветяване на стойностите</bookmark_value><bookmark_value>стойности;осветяване</bookmark_value><bookmark_value>осветяване; стойности в листове</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "Grouping DataPilot tables displays the <emph>Grouping</emph> dialog for either values or dates."
-#~ msgstr "Командата за групиране в обобщаваща таблица отваря диалоговия прозорец <emph>Групиране</emph> за стойности или дати."
-
-#~ msgctxt "12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Диалогов прозорец Обобщаваща таблица\">Диалогов прозорец Обобщаваща таблица</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>calculating;Data Pilot</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>изчисляване;обобщаваща таблица</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the<emph> Row</emph> or<emph> Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link> dialog."
-#~ msgstr "Съдържанието на този диалогов прозорец е различно за полета с данни в областта <emph>Данни</emph> и за полета с данни в областта <emph>Редове</emph> или <emph>Колони</emph> на диалоговия прозорец <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link>."
-
-#~ msgid "Each result is divided by the total result for its row in the DataPilot table. If there are several data fields, the total for the result's data field is used. If there are subtotals with manually selected summary functions, the total with the data field's summary function is still used. "
-#~ msgstr "Всеки резултат се разделя на общия резултат за реда си в обобщаващата таблица. Ако има няколко полета с данни, се използва общата сума за полето с данни на резултата. Ако има междинни суми с ръчно избрани обобщаващи функции, все пак се използва общата сума с обобщаващата функция на полето."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Updates the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Обновява обобщаваата таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgid "After you import an Excel spreadsheet that contains a Pivot table, click in the table, and then choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph>."
-#~ msgstr "След като импортирате документ на Excel, който съдържа обобщаваща таблица, щракнете в нея и изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Опресняване</emph>."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The GETPIVOTDATA function returns a result value from a DataPilot table. The value is addressed using field and item names, so it remains valid if the layout of the DataPilot table changes.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Функцията GETPIVOTDATA връща като резултат стойност от обобщаваща таблица. Стойността се адресира чрез имена на полета и елементи, така че остава валидна и при промяна в структурата на обобщаващата таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; DataPilot; [ Field 1; Item 1; ... ])"
-#~ msgstr "GETPIVOTDATA(ЦелевоПоле; ОбобщаващаТаблица; [Поле 1; Елемент 1; …])"
-
-#~ msgid "GETPIVOTDATA(DataPilot; Constraints)"
-#~ msgstr "GETPIVOTDATA(ОбобщаващаТаблица; Ограничения)"
-
-#~ msgid " <emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the DataPilot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")."
-#~ msgstr "<emph>ЦелевоПоле</emph> е низ, който посочва някое от полетата с данни в обобщаваща таблица. Низът може да бъде същият като колоната – източник или като името на полето с данни както е показано в таблицата (наприемр „Сума - Продажби“)."
-
-#~ msgid " <emph>DataPilot</emph> is a reference to a cell or cell range that is positioned within a DataPilot table or contains a DataPilot table. If the cell range contains several DataPilot tables, the table that was created last is used."
-#~ msgstr "<emph>ОбобщаващаТаблица</emph> е обръщение към клетка или област от клетки, разположени в обобщаваща таблица или съдържащи такава. Ако областта от клетки съдържа няколко обобщаващи таблици, се използва последната създадена."
-
-#~ msgid "If no <emph>Field n / Item n</emph> pairs are given, the grand total is returned. Otherwise, each pair adds a constraint that the result must satisfy. <emph>Field n</emph> is the name of a field from the DataPilot table. <emph>Item n</emph> is the name of an item from that field."
-#~ msgstr "Ако не са зададени двойки <emph>Поле n / Елемент n</emph>, се връща крайният резултат. В противен случай всяка двойка добавя ограничение, което резултатът трябва да удовлетворява. <emph>Поле n</emph> е името на поле от обобщаващата таблица. <emph>Елемент n</emph> е името на елемент от това поле."
-
-#~ msgid "If the DataPilot table contains only a single result value that fulfills all of the constraints, or a subtotal result that summarizes all matching values, that result is returned. If there is no matching result, or several ones without a subtotal for them, an error is returned. These conditions apply to results that are included in the DataPilot table."
-#~ msgstr "Ако обобщаващата таблица съдържа само една резултатна стойност, която удовлетворява всички ограничения, или междинен резултат, който обобщава всички съответстващи стойности, се връща този резултат. Ако няма отговарящ резултат, или ако съществуват няколко без междинна сума за тях, се връща грешка. Тези условия се прилагат върху резултатите, включени в обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "If the source data contains entries that are hidden by settings of the DataPilot table, they are ignored. The order of the Field/Item pairs is not significant. Field and item names are not case-sensitive."
-#~ msgstr "Ако изходните данни съдържат записи, които са скрити заради настройките на обобщаващата таблица, те се игнорират. Редът на двойките Поле/Елемент не е от значение. В имената на полета и елементи регистърът на буквите няма значение."
-
-#~ msgid "If no constraint for a page field is given, the field's selected value is implicitly used. If a constraint for a page field is given, it must match the field's selected value, or an error is returned. Page fields are the fields at the top left of a DataPilot table, populated using the \"Page Fields\" area of the DataPilot Layout dialog. From each page field, an item (value) can be selected, which means only that item is included in the calculation."
-#~ msgstr "Ако не е дадено ограничение за поле за страница, неявно се използва избраната стойност на полето. Ако е дадено такова ограничение, то трябва да съответства на избраната стойност на полето или възниква грешка. Полетата за страница са полетата в горния ляв край на обобщаващата табица, попълнени чрез областта „Полета за страница“ на диалоговия прозорец Обобщаваща таблица. За всяко такова поле може да бъде избран елемент (стойност), което означава, че само този елемент ще бъде включен в изчислението."
-
-#~ msgid "Subtotal values from the DataPilot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see <item type=\"literal\">Second Syntax</item> below)."
-#~ msgstr "Стойностите на междинни суми от обобщаващата таблица се използват само ако са с функция „автоматично“ (освен стойностите, които са включени в ограничения – вижте <item type=\"literal\">Втори синтаксис</item> по-долу)."
-
-#~ msgid " <emph>DataPilot</emph> has the same meaning as in the first syntax."
-#~ msgstr "<emph>Обобщаваща таблица</emph> има същото значение, като в първия синтаксис."
-
-#~ msgid "One of the entries can be the data field name. The data field name can be left out if the DataPilot table contains only one data field, otherwise it must be present. "
-#~ msgstr "Един от записите в списъка може да бъде името на полето с данни. То може да бъде пропуснато, ако обобщаващата таблица съдържа само едно поле с данни. В противен случай трябва да присъства."
-
-#~ msgid "Each of the other entries specifies a constraint in the form <item type=\"literal\">Field[Item]</item> (with literal characters [ and ]), or only <item type=\"literal\">Item</item> if the item name is unique within all fields that are used in the DataPilot table."
-#~ msgstr "Всеки от останалите записи задава ограничение във вида <item type=\"literal\">Поле[Елемент]</item> (със знаците [ и ]) или само <item type=\"literal\">Елемент</item>, ако името на елемента е уникално сред всички полета в обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "Show Details (DataPilot)"
-#~ msgstr "Видими детайли (Обобщаваща таблица)"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details (DataPilot)</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Видими детайли (Обобщаваща таблица)</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new \"drill-down\" sheet with more information about the current DataPilot cell. You can also double-click a DataPilot cell to insert the \"drill-down\" sheet. The new sheet shows a subset of rows from the original data source that constitutes the result data displayed in the current cell.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Вмъква нов лист с подробна информация за текущата клетка от обобщаваща таблица. Друг начин да вмъкнете листа с подробна информация е да щракнете двукратно върху клетка от обобщаваща таблица. Новият лист показва редовете от оригиналния източник на данни, които отговарят на показаните в текущата клетка резултатни данни.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Hidden items are not evaluated, the rows for the hidden items are included. Show Details is available only for DataPilot tables that are based on cell ranges or database data."
-#~ msgstr "Скритите елементи не се изчисляват, но редовете със скрити елементи се включват. Показването на детайлите е достъпно само за обобщаващи таблици, базирани на области от клетки или данни в бази от данни."
-
-#~ msgctxt "12090102.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function;show details</bookmark_value> <bookmark_value>DataPilot function;drill down</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>обобщаващи таблици;показване на детайлите</bookmark_value>"
-
-#~ msgctxt "12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Specify the layout of the table that is generated by the DataPilot.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Задайте желаното оформление на обобщаващата таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgid "The DataPilot displays data fields as buttons which you can drag and drop to define the DataPilot table."
-#~ msgstr "Дислоговият прозорец показва полетата с данни като бутони, които можете да плъзгате и пускате в обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">To define the layout of a DataPilot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a DataPilot table."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">За да зададете оформлението на обобщаваща таблица, плъзгайте и пускайте бутоните на полетата с данни в областите <emph>Полета за страница, Полета за редове, Полета за колони</emph> и <emph>Полета с данни</emph>.</ahelp> Чрез плъзгане и пускане можете също така да пренареждате полетата с данни в обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Displays or hides additional options for defining the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Показва или скрива допълнителни настройки за обобщаващата таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Specify the settings for displaying the results of the DataPilot table."
-#~ msgstr "Задайте настройките за показване на резултатите в обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Select the area that contains the data for the current datapilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете областта, която съдържа данните за текущата обобщаваща таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Select the area where you want to display the results of the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Изберете областта, в която да бъдат показани резултатите на обобщаващата таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgid "If the selected area contains data, the DataPilot overwrites the data. To prevent the loss of existing data, let the DataPilot automatically select the area to display the results."
-#~ msgstr "Ако избраната област съдържа данни, обобщаващата таблица ги замества. За да предотвратите загубата на съществуващи данни, позволете на помощника автоматично да избере област за показване на резултатите."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a Filter button to DataPilot tables that are based on spreadsheet data.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Добавя бутон за филтриране в обобщаващи таблици, базирани на данни от електронна таблица.</ahelp>"
-
-#~ msgid "To examine details inside a DataPilot table"
-#~ msgstr "За да преглеждате детайли в обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"DataPilot shortcut keys\">DataPilot shortcut keys</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Клавишни комбинации за обобщаващи таблици\">Клавишни комбинации за обобщаващи таблици</link>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp> </variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
-#~ msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Напълно изтрива избраните клетки, колони или редове. Освободеното място се запълва с клетките под или вдясно от избраните.</ahelp> </variable> Забележете, че избраната настройка за изтриване се запазва и се предлага отново при следващото отваряне на диалоговия прозорец."
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Cells\">Deleting Cells</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Изтриване на клетки\">Изтриване на клетки</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>hiding;data fields, from calculations in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>display options in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>sorting;options in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>data field options for Data Pilot</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>скриване;полета с данни, от изчисляване в обобщаваща таблица</bookmark_value><bookmark_value>показване на обобщаваща таблица, настройки</bookmark_value><bookmark_value>сортиране;настройки в обобщаваща таблица</bookmark_value><bookmark_value>настройки на поле с данни в обобщаваща таблица</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "You can specify additional options for column, row, and page data fields in the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">DataPilot</link>."
-#~ msgstr "Можете да задавате допълнителни настройки за полетата за колони, редове и страници в <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">обобщаваща таблица</link>."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"1495385090\">Adds an empty row after the data for each item in the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"1495385090\">След данните за всеки елемент в обобщаващата таблица ще бъде добавен празен ред.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"1495387657\">Select the hierarchy that you want to use. The DataPilot must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"1495387657\">Изберете йерархията, която желаете да използвате. Обобщаващата таблица трябва да е базирана на данни от външен източник, който съдържа йерархии на данни.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 498ed4db496..43c7ba7ef91 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:14+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "The minimum zoom factor is 20%."
msgstr "Минималният мащаб е 20%."
#: 10060000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3150440.3.help.text
msgid "Zooming Out"
@@ -122,8 +123,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts the sum of a cell range into the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Вмъква сумата на диапазон от клетки в текущата клетка или вмъква сумирани стойности в избрани клетки. Щракнете в клетка, а после – върху тази икона. След това променете диапазона от клетки, ако е необходимо. Може също да изберете клетките, в които да се вмъкнат сумираните стойности, след което да щракнете върху иконата.</ahelp>"
#: 06030000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
-msgstr " <image id=\"img_id3147434\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
+msgstr " <image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Икона</alt></image>"
#: 06030000.xhp#par_id3152577.15.help.text
msgctxt "06030000.xhp#par_id3152577.15.help.text"
@@ -151,8 +152,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Прилага валутен формат по подразбиране на избраните клетки.</ahelp>"
#: 02130000.xhp#par_id3155267.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Икона</alt></image>"
#: 02130000.xhp#par_id3150214.3.help.text
msgid "Number Format: Currency"
@@ -225,8 +226,8 @@ msgid "The maximum zoom factor is 400%."
msgstr "Максималният мащаб е 400%."
#: 10050000.xhp#par_id3155854.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Икона</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3145273.3.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3145273.3.help.text"
@@ -247,8 +248,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place fro
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Премахва една дробна позиция от числата в избраните клетки.</ahelp>"
#: 02170000.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Икона</alt></image>"
#: 02170000.xhp#par_id3154686.3.help.text
msgctxt "02170000.xhp#par_id3154686.3.help.text"
@@ -268,8 +269,8 @@ msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a fo
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Прилага стил на форматиране върху избраните клетки.</ahelp></variable> Стиловете включват информация за шрифт, кантове и фонов цвят."
#: 06080000.xhp#par_id3155132.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Икона</alt></image>"
#: 06080000.xhp#par_id3153953.4.help.text
msgid "Choose Themes"
@@ -292,8 +293,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Прилага числов формат по подразбиране на избраните клетки.</ahelp>"
#: 02150000.xhp#par_id3155922.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Икона</alt></image>"
#: 02150000.xhp#par_id3153361.3.help.text
msgid "Number Format: Standard"
@@ -317,8 +318,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Прилага формат за проценти по подразбиране на избраните клетки.</ahelp>"
#: 02140000.xhp#par_id3153968.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Икона</alt></image>"
#: 02140000.xhp#par_id3151114.3.help.text
msgid "Number Format: Percent"
@@ -435,11 +436,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">Добавя формула в текущ
#: 06040000.xhp#par_id3153360.3.help.text
msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is not active."
-msgstr ""
+msgstr "Тази икона е налице само когато полето <emph>Входен ред</emph> е скрито."
#: 06040000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Икона</alt></image>"
#: 06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text
msgctxt "06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text"
@@ -469,8 +470,8 @@ msgid "Tools bar icon:"
msgstr "Икона в лентата Инструменти:"
#: 18010000.xhp#par_id3150767.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156423\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156423\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Икона</alt></image>"
#: 18010000.xhp#par_id3146120.4.help.text
msgctxt "18010000.xhp#par_id3146120.4.help.text"
@@ -520,13 +521,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Добавя една дробна позиция към числата в избраните клетки.</ahelp>"
#: 02160000.xhp#par_id3145787.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Икона</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3149262.3.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3149262.3.help.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "Числов формат: добавяне на десетична позиция"
-
-#~ msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is hidden."
-#~ msgstr "Тази икона е налице само когато полето <emph>Входен ред</emph> е скрито."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 25512a29ab5..f926e63e1f3 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:15+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Стандартен формат"
#: 01020000.xhp#hd_id3154205.178.help.text
msgid "Using the pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Работа с обобщаваща таблица"
#: 01020000.xhp#par_idN11326.help.text
msgid "Keys"
@@ -751,6 +752,3 @@ msgstr "Премахва текущото поле от областта."
#: 01020000.xhp#par_id3150630.183.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Клавишни комбинации в $[officename]</link>"
-
-#~ msgid "Using the DataPilot"
-#~ msgstr "Използване на DataPilot"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index d72663b592d..e2c41bdddde 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 9751734248d..432f1f647f9 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:17+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -283,19 +284,19 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Фонове за кле
#: datapilot_edittable.xhp#tit.help.text
msgid "Editing Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на обобщаващи таблици"
#: datapilot_edittable.xhp#bm_id3148663.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>обобщаващи таблици, функция; редактиране на таблици</bookmark_value><bookmark_value>редактиране;обобщаващи таблици</bookmark_value>"
#: datapilot_edittable.xhp#hd_id3148663.25.help.text
msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing Pivot Tables\">Editing Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Редактиране на обобщаващи таблици\">Редактиране на обобщаващи таблици</link></variable>"
#: datapilot_edittable.xhp#par_id3150868.26.help.text
msgid "Click one of the buttons in the pivot table and hold the mouse button down. A special symbol will appear next to the mouse pointer."
-msgstr ""
+msgstr "Щракнете върху някой от бутоните в обобщаващата таблица и задръжте натиснат бутона на мишката. До показалеца на мишката ще се появи специален символ."
#: datapilot_edittable.xhp#par_id3145786.27.help.text
msgid "By dragging the button to a different position in the same row you can alter the order of the columns. If you drag a button to the left edge of the table into the row headings area, you can change a column into a row."
@@ -303,23 +304,23 @@ msgstr "При изтегляне на бутона на друга позици
#: datapilot_edittable.xhp#par_id1648915.help.text
msgid "In the Pivot Table dialog, you can drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the pivot table. The listbox can be used to filter the pivot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the pivot table to use another page field as a filter."
-msgstr ""
+msgstr "В диалога Обобщаваща таблица можете да плъзнете бутон до областта <emph>Полета за страница</emph>, за да създадете бутон и списъчно поле в горната част на генерираната обобщаваща таблица. Списъчното поле служи за филтриране на обобщаващата таблица по съдържание според избраните елементи. Можете да използвате плъзгане и пускане в обобщаващата таблица, за да филтрирате с други полета за страница."
#: datapilot_edittable.xhp#par_id3147434.29.help.text
msgid "To remove a button from the table, just drag it out of the pivot table. Release the mouse button when the mouse pointer positioned within the sheet has become a 'not allowed' icon. The button is deleted."
-msgstr ""
+msgstr "За да изтриете бутон от таблицата, просто го плъзнете извън обобщаващата таблица. Отпуснете бутона на мишката, когато показалецът й в листа се превърне в икона „не е позволено“. Бутонът ще бъде изтрит."
#: datapilot_edittable.xhp#par_id3156442.40.help.text
msgid "To edit the pivot table, click a cell inside the pivot table and open the context menu. In the context menu you find the command <emph>Edit Layout</emph>, which displays the <emph>Pivot Table</emph> dialog for the current pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "За да редактирате обобщаващата таблица, щракнете върху клетка от нея и отворете контекстното меню. Там ще видите командата <emph>Редактиране на оформление</emph>, която показва диалога <emph>Обобщаваща таблица</emph> за текущата обобщаваща таблица."
#: datapilot_edittable.xhp#par_id2666096.help.text
msgid "In the pivot table, you can use drag-and-drop or cut/paste commands to rearrange the order of data fields."
-msgstr ""
+msgstr "В обобщаваща таблица можете да пренареждате полетата с данни чрез плъзгане и пускане или чрез копиране и поставяне."
#: datapilot_edittable.xhp#par_id266609688.help.text
msgid "You can assign custom display names to fields, field members, subtotals (with some restrictions), and grand totals inside pivot tables. A custom display name is assigned to an item by overwriting the original name with another name."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да приписвате екранни имена по избор на полета, елементи от полета, междинни суми (с някои ограничения) и крайни суми в обобщаващите таблици. Приписването на екранно име по избор става чрез заместване на оригиналното име с друго."
#: formula_value.xhp#tit.help.text
msgid "Displaying Formulas or Values"
@@ -1191,11 +1192,11 @@ msgstr "За да вмъкнете нов лист или съществуващ
#: multitables.xhp#par_id05092009140203598.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да приписвате макроси на събитията в листа.</ahelp>"
#: multitables.xhp#par_id05092009140203523.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря прозорец, в който можете да приписвате цветове на етикетите на листове.</ahelp>"
#: multitables.xhp#par_id050920091402035.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to select all sheets in the document.</ahelp>"
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "Избиране на няколко листа"
#: multitables.xhp#par_id3145251.6.help.text
msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>you can select multiple sheets."
-msgstr ""
+msgstr "Етикетът на текущия лист винаги се показва в бяло пред етикетите на останалите. Другите етикети на листи са сиви, когато не са избрани. Ако желаете да изберете няколко листа, щракнете върху етикетите им със задържан <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: multitables.xhp#par_idN106B7.help.text
msgctxt "multitables.xhp#par_idN106B7.help.text"
@@ -1224,7 +1225,7 @@ msgstr "Отмяна на избор"
#: multitables.xhp#par_id3146969.13.help.text
msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
-msgstr ""
+msgstr "За да отмените избирането на лист, щракнете отново върху етикета му, задържайки клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Не можете да премахнете избора от листа, който се вижда в момента."
#: multitables.xhp#hd_id3156382.15.help.text
msgid "Calculating Across Multiple Sheets"
@@ -1284,31 +1285,31 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Вмъкване - К
#: datapilot_tipps.xhp#tit.help.text
msgid "Selecting Pivot Table Output Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на области за резултата в обобщаваща таблица"
#: datapilot_tipps.xhp#bm_id3148663.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>обобщаващи таблици, функция; предпазване от презаписване на данни</bookmark_value><bookmark_value>области за резултат в обобщаващи таблици</bookmark_value>"
#: datapilot_tipps.xhp#hd_id3148663.19.help.text
msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting Pivot Table Output Ranges\">Selecting Pivot Table Output Ranges</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Избор на области за резултата в обобщаваща таблица\">Избор на области за резултата в обобщаваща таблица</link></variable>"
#: datapilot_tipps.xhp#par_id3154123.20.help.text
msgid "Click the button <emph>More</emph> in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. The dialog will be extended."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете бутона <emph>Повече</emph> в диалога <emph>Обобщаваща таблица</emph>. Диалогът ще се разшири."
#: datapilot_tipps.xhp#par_id3153771.21.help.text
msgid "You can select a named range in which the pivot table is to be created, from the <emph>Results to</emph> box. If the results range does not have a name, enter the coordinates of the upper left cell of the range into the field to the right of the <emph>Results to</emph> box. You can also click on the appropriate cell to have the coordinates entered accordingly."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да изберете име на област, в която да се създаде обобщаващата таблица, от полето <emph>Резултати в</emph>. Ако областта за резултатите няма име, въведете координатите на горната й лява клетка в полето вдясно от <emph>Резултати в</emph>. Можете също така да щракнете в подходяща клетка, за да заложите координатите й."
#: datapilot_tipps.xhp#par_id3146974.23.help.text
msgid "If you mark the <emph>Ignore empty rows</emph> check box, they will not be taken into account when the pivot table is created."
-msgstr ""
+msgstr "Ако отметнете полето <emph>Игнориране на празните редове</emph>, те няма да бъдат вземани при създаването на обобщаващата таблица."
#: datapilot_tipps.xhp#par_id3145273.24.help.text
msgid "If the <emph>Identify categories</emph> check box is marked, the categories will be identified by their headings and assigned accordingly when the pivot table is created."
-msgstr ""
+msgstr "Ако е отметнато полето <emph>Разпознаване на категории</emph>, категориите ще се разпознават по заглавията си и ще бъдат приписвани съответно при създаването на обобщаващата таблица."
#: relativ_absolut_ref.xhp#tit.help.text
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
@@ -1408,23 +1409,23 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Контекстно
#: datapilot_grouping.xhp#tit.help.text
msgid "Grouping Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Групиране на обобщаващи таблици"
#: datapilot_grouping.xhp#bm_id4195684.help.text
msgid "<bookmark_value>grouping; pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>групиране; обобщаващи таблици</bookmark_value><bookmark_value>обобщаващи таблици, функция;групиране на таблични записи</bookmark_value><bookmark_value>разгрупиране на записи в обобщаващи таблици</bookmark_value>"
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10643.help.text
msgid "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Grouping Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Групиране на обобщаващи таблици</link></variable>"
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10661.help.text
msgid "The resulting pivot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result."
-msgstr ""
+msgstr "Резултатът от обобщаваща таблица може да съдържа много различни записи. Групирането им може да подобри четливостта на резултата."
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10667.help.text
msgid "Select a cell or range of cells in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете клетка или област от клетки в обобщаващата таблица."
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN1066B.help.text
msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>."
@@ -1432,11 +1433,11 @@ msgstr "Изберете <emph>Данни - Гупиране и план - Гр
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN1066E.help.text
msgid "Depending on the format of the selected cells, either a new group field is added to the pivot table, or you see one of the two <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">Grouping</link> dialogs, either for numeric values, or for date values."
-msgstr ""
+msgstr "В зависимост от формата на избраните клетки, или се прибавя нова група от полета в обобщаващата таблица, или виждате един от двата диалога <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">Групиране</link> – този за за числа или този за дати."
#: datapilot_grouping.xhp#par_id3328653.help.text
msgid "The pivot table must be organized in a way that grouping can be applied."
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаващата таблица трябва да бъде организирана по начин, позволяващ прилагането на групиране."
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10682.help.text
msgid "To remove a grouping, click inside the group, then choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>."
@@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "Клетките от листа, които не са част от о
#: printranges.xhp#par_idN1077A.help.text
msgid "For files opened in Excel format, all sheets that do not contain a defined print range are printed. The same behavior occurs when you export the Excel formatted spreadsheet to a PDF file."
-msgstr "За файловете, отворени във формат Excel, всички листи, за които не е зададена област за печат, се отпечатват. Същото поведение се запазва и при експортиране на електронни таблици от формата на Excel към PDF файл."
+msgstr "За файловете, отворени във формат на Excel, се отпечатват всички листи, за които не е зададена област за печат. Същото поведение се запазва и при експортиране на електронни таблици от формата на Excel към PDF файл."
#: printranges.xhp#par_idN108FE.help.text
msgid "To Define a Print Range"
@@ -1774,12 +1775,12 @@ msgid "Scenarios can be selected in the Navigator:"
msgstr "Сценариите могат да се избират в навигатора:"
#: scenario.xhp#par_id3150752.12.help.text
-msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id1593676\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image> on the Standard bar."
-msgstr "Отворете навигатора с иконата <emph>Навигатор</emph> <image id=\"img_id1593676\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Икона Навигатор</alt></image> в лентата Стандартни."
+msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image> on the Standard bar."
+msgstr "Отворете навигатора с иконата <emph>Навигатор</emph> <image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Икона Навигатор</alt></image> в лентата Стандартни."
#: scenario.xhp#par_id3155764.13.help.text
-msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Сценарии</emph> <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Икона Сценарии</alt></image> в навигатора."
+msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Сценарии</emph> <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Икона Сценарии</alt></image> в навигатора."
#: scenario.xhp#par_id3154256.14.help.text
msgid "In the Navigator, you see the defined scenarios with the comments that were entered when the scenarios were created."
@@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "Защитата може да бъде зададена с парола
#: cell_protect.xhp#par_id3148576.19.help.text
msgid "Note that the cell protection for cells with the <emph>Protected</emph> attribute is only effective when you protect the whole sheet. In the default condition, every cell has the <emph>Protected</emph> attribute. Therefore you must remove the attribute selectively for those cells where the user may make changes. You then protect the whole sheet and save the document."
-msgstr ""
+msgstr "Забележете, че защитата на клетките с атрибута <emph>Защитен</emph> влиза в сила само когато защитите цялата таблица. По подразбиране всяка клетка има този атрибут. Затова е необходимо да го премахнете избирателно от клетките, които потребителят трябва да може да променя. След това защитете цялата таблица и съхранете документа."
#: cell_protect.xhp#par_id5974303.help.text
msgid "These protection features are just switches to prevent accidental action. The features are not intended to provide any secure protection. For example, by exporting a sheet to another file format, a user may be able to surpass the protection features. There is only one secure protection: the password that you can apply when saving an OpenDocument file. A file that has been saved with a password can be opened only with the same password."
@@ -2292,11 +2293,11 @@ msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Кле
#: cell_protect.xhp#par_id3152985.9.help.text
msgid "Select the protection options that you want. All options will be applied only after you protect the sheet from the Tools menu - see below."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете желаните настройки за защита. Всички настройки ще влязат в сила чак след като защитите листа от менюто Инструменти – вижте по-долу."
#: cell_protect.xhp#par_id31529866655.help.text
msgid "Uncheck <emph>Protected</emph> to allow the user to change the currently selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "Изчистете <emph>Защитена</emph>, за да позволите на потребителя да променя избраните в момента клетки."
#: cell_protect.xhp#par_id3152898.10.help.text
msgid "Select <emph>Protected</emph> to prevent changes to the contents and the format of a cell. "
@@ -3999,8 +4000,8 @@ msgid "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_f
msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Клетки с валутен формат\">Клетки с валутен формат</link></variable>"
#: currency_format.xhp#par_id3153968.47.help.text
-msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
-msgstr "В <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc можете да покажете числата във всякакъв валутен формат. Когато натиснете иконата <item type=\"menuitem\">Валута</item> <image id=\"img_id3150791\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Икона</alt></image> от лентата <item type=\"menuitem\">Форматиране</item>, за да форматирате число, клетката се форматира с валутния формат по подразбиране, заложен в <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - Езикови настройки - Езици</item>."
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
+msgstr "В <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc можете да покажете числата във всякакъв валутен формат. Когато натиснете иконата <item type=\"menuitem\">Валута</item> <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Икона</alt></image> от лентата <item type=\"menuitem\">Форматиране</item>, за да форматирате число, клетката се форматира с валутния формат по подразбиране, заложен в <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - Езикови настройки - Езици</item>."
#: currency_format.xhp#par_id3150010.48.help.text
msgid "Exchanging of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc documents can lead to misunderstandings, if your <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc document is loaded by a user who uses a different default currency format."
@@ -4438,8 +4439,8 @@ msgid "On the <emph>Numbers</emph> tab you will see a selection of predefined nu
msgstr "В раздела <emph>Числа</emph> ще видите набор от предварително зададени числови формати. В дясната долна част на диалога ще видите мостра как ще изглежда текущото число, ако използвате определен формат."
#: format_value.xhp#par_id3155766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149021\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Икона</alt></image>"
#: format_value.xhp#par_id3149256.10.help.text
msgid "If you only want to modify the number of the decimal places displayed, the easiest method is to use the <emph>Number Format: Add Decimal Place</emph> or <emph>Number Format: Delete Decimal Place</emph> icons on the Formatting Bar."
@@ -4521,7 +4522,7 @@ msgstr "Въведете име и натиснете <emph>Съхраняван
#: csv_formula.xhp#par_id3152869.23.help.text
msgid "From the <emph>Export of text files</emph> dialog that appears, select the character set and the field and text delimiters for the data to be exported, and confirm with <emph>OK</emph>."
-msgstr "От появилия се диалогов прозорец <emph>Експортиране на текстови файлове</emph>, изберете знаковият набор и разделителите за поле и текст за да може да се извърши експортирането, и натиснете <emph>OK</emph>."
+msgstr "В появилия се диалогов прозорец <emph>Експортиране на текстови файлове</emph> изберете знаковия набор и разделителите за поле и за текст в експортираните данни и натиснете <emph>OK</emph>."
#: csv_formula.xhp#par_id3146781.12.help.text
msgid "If the numbers use commas as decimal separators or thousands separators, do not select the comma as the field delimiter. If the text contains double quotation marks, you must select the single quotation mark as separator."
@@ -4529,7 +4530,7 @@ msgstr "Ако в числата се използва запетайка за
#: csv_formula.xhp#par_id3150050.14.help.text
msgid "If necessary, after you have saved, clear the <emph>Formulas</emph> check box to see the calculated results in the table again."
-msgstr "Ако е необходимо, след съхранението изтрийте отметката в полето <emph>Формули</emph> за да видите отново изчислените резултати в таблицата."
+msgstr "Ако е необходимо, след съхранението изтрийте отметката в полето <emph>Формули</emph>, за да видите отново изчислените резултати в таблицата."
#: csv_formula.xhp#par_id3153487.20.help.text
msgctxt "csv_formula.xhp#par_id3153487.20.help.text"
@@ -4548,19 +4549,19 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Импортиране
#: datapilot_deletetable.xhp#tit.help.text
msgid "Deleting Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на обобщаващи таблици"
#: datapilot_deletetable.xhp#bm_id3153726.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>обобщаващи таблици, функция; изтриване на таблици</bookmark_value><bookmark_value>изтриване;обобщаващи таблици</bookmark_value>"
#: datapilot_deletetable.xhp#hd_id3153726.31.help.text
msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting Pivot Tables\">Deleting Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Изтриване на обобщаващи таблици\">Изтриване на обобщаващи таблици</link></variable>"
#: datapilot_deletetable.xhp#par_id3154014.32.help.text
msgid "In order to delete a pivot table, click any cell in the pivot table, then choose <emph>Delete</emph> in the context menu."
-msgstr ""
+msgstr "За да изтриете обобщаваща таблица, щракнете в някоя от клетките й и изберете <emph>Изтриване</emph> от контекстното меню."
#: filters.xhp#tit.help.text
msgid "Applying Filters"
@@ -4648,15 +4649,15 @@ msgstr "Разни"
#: datapilot_createtable.xhp#tit.help.text
msgid "Creating Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Създаване на обобщаващи таблици"
#: datapilot_createtable.xhp#bm_id3148491.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot tables</bookmark_value> <bookmark_value>pivot table function; calling up and applying</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>обобщаващи таблици</bookmark_value><bookmark_value>обобщаващи таблици, функция; извикване и прилагане</bookmark_value>"
#: datapilot_createtable.xhp#hd_id3148491.7.help.text
msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Creating Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Създаване на обобщаващи таблици\">Създаване на обобщаващи таблици</link></variable>"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156023.8.help.text
msgid "Position the cursor within a range of cells containing values, row and column headings."
@@ -4664,7 +4665,7 @@ msgstr "Поставете курсора в областта от клетки
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147264.9.help.text
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph>. Появява се диалогът <emph>Избор на източник</emph>. Изберете <emph>Текуща избрана област</emph> и натиснете <emph>OK</emph>. Заглавията на таблицата се появяват като бутони в диалога <emph>Обобщаваща таблица</emph>. Плъзнете желаните бутони и ги пуснете в областите „Полета за страница“, „Полета за колони“, „Полета за редове“ и „Полета с данни“."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150868.10.help.text
msgid "Drag the desired buttons into one of the four areas."
@@ -4672,7 +4673,7 @@ msgstr "Изтеглете нужните Ви бутони в една от т
#: datapilot_createtable.xhp#par_id7599414.help.text
msgid "Drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated pivot table. The listbox can be used to filter the pivot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated pivot table to use another page field as a filter."
-msgstr ""
+msgstr "Плъзването на бутон до областта <emph>Полета за страница</emph> създава бутон и списъчно поле в горната част на генерираната обобщаваща таблица. Списъчното поле служи за филтриране на обобщаващата таблица по съдържание според избраните елементи. Можете да използвате плъзгане и пускане в генерираната обобщаваща таблица, за да филтрирате с други полета за страница."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154011.11.help.text
msgid "If the button is dropped in the <emph>Data Fields</emph> area it will be given a caption that also shows the formula that will be used to calculate the data."
@@ -4684,7 +4685,7 @@ msgstr "С двойно щракване в едно от полетата на
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156286.17.help.text
msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while clicking the desired calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Използвайте диалога <item type=\"menuitem\">Поле за данни</item>, за да изберете изчисленията, които ще се извършват върху данните. За да изберете несвързана област, натиснете клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато щраквате върху желаното изчисление."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150329.13.help.text
msgid "The order of the buttons can be changed at any time by moving them to a different position in the area with the mouse."
@@ -4700,7 +4701,7 @@ msgstr "За да отворите диалога <link href=\"text/scalc/01/120
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
-msgstr ""
+msgstr "Напуснете диалога Обобщаваща таблица, като натиснете OK. Ще бъде вмъкнат бутон <emph>Филтър</emph> или бутон за страница за всяко поле с данни, пуснато в областта <emph>Полета за страница</emph>. Обобщаващата таблица се вмъква отдолу."
#: autofilter.xhp#tit.help.text
msgid "Applying AutoFilter"
@@ -4925,28 +4926,29 @@ msgid "To hide grid lines:"
msgstr "За да скриете линиите на мрежата:"
#: table_view.xhp#par_id3153726.5.help.text
-msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Unmark <emph>Grid lines</emph>. Confirm with <emph>OK</emph>."
+#, fuzzy
+msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Choose to hide <emph>Grid lines</emph> from the drop-down. Confirm with <emph>OK</emph>."
msgstr "Отворете менюто <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Изглед</emph>. Премахнете отметката в <emph>Линии на мрежата</emph>. Натиснете <emph>OK</emph>."
#: datapilot.xhp#tit.help.text
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаваща таблица"
#: datapilot.xhp#bm_id3150448.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot, see pivot table function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>обобщаващи таблица, функция; въведение</bookmark_value><bookmark_value>реперна таблица, виж обобщаващи таблици, функция</bookmark_value>"
#: datapilot.xhp#hd_id3150448.7.help.text
msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link></variable>"
#: datapilot.xhp#par_id3156024.2.help.text
msgid "The <emph>pivot table</emph> (formerly known as <emph>DataPilot</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Обобщаващите таблици</emph> (pivot tables) ви позволяват да комбинирате, сравнявате и анализирате големи количества данни. Можете да преглеждате различни обобщения на изходните данни, да визуализирате по-подробно интересуващите ви области и да създавате справки."
#: datapilot.xhp#par_id3145069.9.help.text
msgid "A table that has been created as a <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"pivot table\">pivot table</link> is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view."
-msgstr ""
+msgstr "Таблиците, създадени с командата <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link> са интерактивни. Данните могат да се подреждат, преподреждат или резюмират според различни гледни точки."
#: calculate.xhp#tit.help.text
msgid "Calculating in Spreadsheets"
@@ -4954,7 +4956,7 @@ msgstr "Изчисляване в електронни таблици"
#: calculate.xhp#bm_id3150791.help.text
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value><bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>електронни таблици; изчисляване</bookmark_value><bookmark_value>изчисляване; електронни таблици</bookmark_value><bookmark_value>формули; изчисляване</bookmark_value>"
#: calculate.xhp#hd_id3150791.help.text
msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">Calculating in Spreadsheets</link></variable>"
@@ -4970,7 +4972,7 @@ msgstr "Щракнете в клетка и въведете число"
#: calculate.xhp#par_idN10656.help.text
msgid "Press Enter."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете Enter."
#: calculate.xhp#par_idN1065D.help.text
msgid "The cursor moves down to the next cell."
@@ -4982,7 +4984,7 @@ msgstr "Въведете друго число."
#: calculate.xhp#par_idN1066F.help.text
msgid "Press the Tab key."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете Tab."
#: calculate.xhp#par_idN10676.help.text
msgid "The cursor moves to the right into the next cell."
@@ -4994,7 +4996,7 @@ msgstr "Въведете формула, например, <item type=\"literal\
#: calculate.xhp#par_idN1068B.help.text
msgid " Press Enter."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете Enter."
#: calculate.xhp#par_id3147343.help.text
msgid "The result of the formula appears in the cell. If you want, you can edit the formula in the input line of the Formula bar."
@@ -5034,63 +5036,63 @@ msgstr "Във формулата целият 24 часов ден има ст
#: datapilot_filtertable.xhp#tit.help.text
msgid "Filtering Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Филтриране на обобщаващи таблици"
#: datapilot_filtertable.xhp#bm_id3150792.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function; filtering tables</bookmark_value><bookmark_value>filtering;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>обобщаващи таблици, функция; филтриране на таблици</bookmark_value><bookmark_value>филтриране;обобщаващи таблици</bookmark_value>"
#: datapilot_filtertable.xhp#hd_id3150792.help.text
msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering Pivot Tables\">Filtering Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Филтриране на обобщаващи таблици\">Филтриране на обобщаващи таблици</link></variable>"
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id3153192.help.text
msgid "You can use filters to remove unwanted data from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да използвате филтри, за да премахнете излишните данни от обобщаваща таблица."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id3150441.help.text
msgid "Click the <emph>Filter</emph> button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the <emph>Filter</emph> command. The <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link> dialog appears. Here you can filter the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете бутона <emph>Филтър</emph> в листа, за да извикате диалога за условията за филтриране, или отворете контекстното меню в обобщаваща таблица и изберете командата <emph>Филтър</emph>. Появява се диалогът <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Филтър\"><emph>Филтър</emph></link>. В него можете да филтрирате обобщаващата таблица."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id315044199.help.text
msgid "You can also click the arrow on a button in the pivot table to show a pop-up window. In this pop-up window, you can edit the visibility settings of the associated field."
-msgstr ""
+msgstr "Освен това можете да щракнете върху стрелката на някой бутон в обобщаващата таблица, за да видите изскачащ прозорец с настройки за видимостта на съответното поле."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344485.help.text
msgid "The pop-up window displays a list of field members associated with that field. A check box is placed to the left of each field member name. When a field has an alternative display name that differs from its original name, that name is displayed in the list."
-msgstr ""
+msgstr "Изскачащият прозорец съдържа списък на елементите, свързани с полето. Вляво от името на всеки елемент има квадратче за отметка. Ако полето има алтернативно екранно име, различно от оригиналното, в списъка се показва то."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344449.help.text
msgid "Enable or disable a checkbox to show or hide the associated field member in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Поставете или премахнете отметката, за да покажете или скриете съответния елемент на полето в обобщаващата таблица."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344493.help.text
msgid "Enable or disable the <emph>All</emph> checkbox to show all or none of the field members."
-msgstr ""
+msgstr "Поставете или премахнете отметката пред <emph>Всички</emph>, за да покажете или скриете всички елементи на полето."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344431.help.text
msgid "Select a field member in the pop-up window and click the <item type=\"menuitem\">Show only the current item</item> button to show only the selected field member. All other field members are hidden in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете елемент на полето в изскачащия прозорец и щракнете върху бутона <item type=\"menuitem\">Показване само на текущия елемент</item>, за да покажете само избрания елемент. Всички останали елементи ще бъдат скрити в обобщаващата таблица."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344484.help.text
msgid "Select a field member in the pop-up window and click the <item type=\"menuitem\">Hide only the current item</item> button to hide only the selected field member. All other field members are shown in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете елемент на полето в изскачащия прозорец и щракнете върху бутона <item type=\"menuitem\">Скриване само на текущия елемент</item>, за да скриете само избрания елемент. Всички останали елементи ще бъдат видими в обобщаващата таблица."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344578.help.text
msgid "Commands enable you to sort the field members in ascending order, descending order, or using a custom sort list."
-msgstr ""
+msgstr "Командите ви позволяват да сортирате елементите на полето във възходящ или низходящ ред или според списък за сортиране по избор."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344584.help.text
msgid "To edit the custom sort lists, open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists."
-msgstr ""
+msgstr "За да редактирате потребителските списъци за сортиране, отворете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Списъци за сортиране</emph>."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344811.help.text
msgid "The arrow to open the pop-up window is normally black. When the field contains one or more hidden field members, the arrow is blue and displays a tiny square at its lower-right corner."
-msgstr ""
+msgstr "Стрелката за отваряне на изскачащия прозорец обикновено е черна. Когато полето съдържа един или повече скрити елементи, стрелката е синя и в долния й ляв ъгъл има малко квадратче."
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344884.help.text
msgid "You can also open the pop-up window by positioning the cell cursor at the button and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да отворите изскачащия прозорец и като поставите курсора за клетки върху бутона и натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D."
#: value_with_name.xhp#tit.help.text
msgid "Naming Cells"
@@ -5134,7 +5136,7 @@ msgstr "Имената не трябва да са съвпадат с адре
#: value_with_name.xhp#par_id32898987.help.text
msgid "Names must not start with the letter R followed by a number. See the ADDRESS function for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Имената не трябва да започват с буквата R, последвана от число. Вижте функцията ADDRESS за повече информация."
#: value_with_name.xhp#par_id4769737.help.text
msgid "Names for cell ranges must not include blanks. Blanks are allowed within names for single cells, sheets and documents."
@@ -5320,19 +5322,19 @@ msgstr "Името на лист е независимо от името на е
#: datapilot_updatetable.xhp#tit.help.text
msgid "Updating Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Обновяване на обобщаваща таблица"
#: datapilot_updatetable.xhp#bm_id3150792.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Обобщаваща таблица, импортиране</bookmark_value><bookmark_value>обобщаващи таблици, функция; опресняване на таблиците</bookmark_value><bookmark_value>преизчисляване;обобщаващи таблици</bookmark_value><bookmark_value>обновяване;обобщаващи таблици</bookmark_value>"
#: datapilot_updatetable.xhp#hd_id3150792.33.help.text
msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating Pivot Tables\">Updating Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Обновяване на обобщаваща таблица\">Обновяване на обобщаваща таблица</link></variable>"
#: datapilot_updatetable.xhp#par_id3154684.34.help.text
msgid "If the data of the source sheet has been changed, $[officename] recalculates the pivot table. To recalculate the table, choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>. Do the same after you have imported an Excel pivot table into $[officename] Calc."
-msgstr ""
+msgstr "Ако данните в листа източник се променят, $[officename] преизчислява обобщаващата таблица. За да преизчислите таблицата, изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Опресняване</emph>. Същото направете, след като сте импортирали обобщаваща таблица от Excel в $[officename] Calc."
#: numbers_text.xhp#tit.help.text
msgid "Converting Text to Numbers"
@@ -5490,7 +5492,7 @@ msgstr "Изберете <emph>Данни - Успоредни операции<
#: multioperation.xhp#par_id3149149.46.help.text
msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-msgstr ""
+msgstr "Поставете курсора в полето <emph>Формули</emph> и щракнете върху клетката В5."
#: multioperation.xhp#par_id3149355.47.help.text
msgid "Set the cursor in the <emph>Column input cell</emph> field and click cell B4. This means that B4, the quantity, is the variable in the formula, which is replaced by the selected column values."
@@ -5564,7 +5566,7 @@ msgstr "Изберете <emph>Данни - Успоредни операции<
#: multioperation.xhp#par_id3149981.97.help.text
msgid "With the cursor in the <emph>Formulas</emph> field, click cell B5."
-msgstr ""
+msgstr "Поставете курсора в полето <emph>Формули</emph> и щракнете върху клетката В5."
#: multioperation.xhp#par_id3156113.98.help.text
msgid "Set the cursor in the <emph>Row input cell</emph> field and click cell B1. This means that B1, the selling price, is the horizontally entered variable (with the values 8, 10, 15 and 20)."
@@ -5803,176 +5805,3 @@ msgstr "Отбележете <emph>Само в избраното</emph>"
#: integer_leading_zero.xhp#par_id3146916.65.help.text
msgid "Click <emph>Replace All</emph> "
msgstr "Натиснете <emph>Замяна - всички</emph>"
-
-#~ msgid "Editing DataPilot Tables"
-#~ msgstr "Редактиране на обобщаващи таблици"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; editing tables</bookmark_value> <bookmark_value>editing;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Oбобщаващи таблици, функция; редактиране на таблици</bookmark_value><bookmark_value>редактиране;обобщаващи таблици</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing DataPilot Tables\">Editing DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Редактиране на обобщаващи таблици\">Редактиране на обобщаващи таблици</link></variable>"
-
-#~ msgid "Click one of the buttons in the table that the DataPilot has created and hold the mouse button down. A special symbol will appear next to the mouse pointer."
-#~ msgstr "Натиснете един от бутоните на обобщаващата таблица и задръжте натиснат бутона на мишката. До показалеца на мишката ще се появи специален символ."
-
-#~ msgid "In the DataPilot dialog, you can drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated DataPilot table. The listbox can be used to filter the DataPilot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated DataPilot table to use another page field as a filter."
-#~ msgstr "В диалога Обобщаваща таблица, можете да изтеглите бутон в областта <emph>Полета за страница</emph> за да създадете бутон и списъчно поле в горния край на генерираната обобщаваща таблица. Списъчното поле може да се използва за филтриране на съдържанието на обобщаващата таблица по избран елемент. Можете да използвате теглене и пускане в генерираната обощаваща таблица за да използвате друго поле за страница като филтър."
-
-#~ msgid "To remove a button from the table, just drag it out of the DataPilot table. Release the mouse button when the mouse pointer positioned within the sheet has become a 'not allowed' icon. The button is deleted."
-#~ msgstr "За да изтриете бутон от таблицата, просто го изтеглете извън обощаващата таблица. Отпуснете бутона на мишката, когато показалеца на мишката е като икона 'не е позволено'. Бутона се изтрива."
-
-#~ msgid "To edit the DataPilot table, click a cell inside the DataPilot table and open the context menu. In the context menu you find the command <emph>Start</emph>, which displays the <emph>DataPilot</emph> dialog for the current DataPilot table."
-#~ msgstr "За да редактирате обощаващата таблица, щракнете върху клетка от нея и отворете контекстното меню. В контекстното меню ще намерите командата <emph>Старт</emph>, която показва диалога <emph>Обобщаваща таблица</emph> за текущата обобщаваща таблица."
-
-#~ msgid "In the DataPilot table, you can use drag-and-drop or cut/paste commands to rearrange the order of data fields."
-#~ msgstr "В обобщаваща таблица можете пренаредите полетата с данни чрез плъзгане и пускане или чрез копиране и поставяне."
-
-#~ msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>you can select multiple sheets."
-#~ msgstr "Етикетът на текущия лист винаги се показва в бяло пред етикетите на останалите. Другите етикети на листи са сиви, когато не са избрани. Ако желаете да изберете няколко листа, щракнете върху етикетите им със задържан <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
-
-#~ msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
-#~ msgstr "За да отмените избирането на лист, щракнете отново върху етикета му, задържайки клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Не можете да премахнете избора от листа, който се вижда в момента."
-
-#~ msgid "Selecting DataPilot Output Ranges"
-#~ msgstr "Избор на области за резултата в обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Обобщаващи таблици, функция; предпазване от презаписване на данни</bookmark_value><bookmark_value>области за резултат в обобщаващи таблици</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting DataPilot Output Ranges\">Selecting DataPilot Output Ranges</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Избор на области за резултата в обощаваща таблица\">Избор на области за резултата в обощаваща таблица</link></variable>"
-
-#~ msgid "Click the button <emph>More</emph> in the <emph>DataPilot</emph> dialog. The dialog will be extended."
-#~ msgstr "Натиснете бутона <emph>Повече</emph> в диалога <emph>Обобщаваща таблица</emph>. Диалогът ще бъде разширен."
-
-#~ msgid "You can select a named range in which the DataPilot table is to be created, from the <emph>Results to</emph> box. If the results range does not have a name, enter the coordinates of the upper left cell of the range into the field to the right of the <emph>Results to</emph> box. You can also click on the appropriate cell to have the coordinates entered accordingly."
-#~ msgstr "Можете да изберете име на област в която да се създаде обобщаващата таблица, от полето <emph>Резултати в</emph>. Ако областта за резултатите няма име, въведете координатите на горната лява клетка в полето намиращо се в дясно от <emph>Резултати в</emph>. Можете също така да щракнете в подходяща клетка за да заложите координатите й."
-
-#~ msgid "If you mark the <emph>Ignore empty rows </emph>check box, they will not be taken into account when the DataPilot table is created."
-#~ msgstr "Ако отбележите полето <emph>Игнориране на празните редове</emph>, те няма да бъдат вземани при създаването на обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "If the <emph>Identify categories</emph> check box is marked, the categories will be identified by their headings and assigned accordingly when the DataPilot table is created."
-#~ msgstr "Ако е отметнато полето <emph>Разпознаване на категории</emph>, категориите ще се разпознават по заглавията си и ще бъдат приписвани съответно при създаването на обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "Grouping DataPilot Tables"
-#~ msgstr "Групиране на обобщаващи таблици"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>grouping; DataPilot tables</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>групиране; обобщаващи таблици</bookmark_value><bookmark_value>обобщаваща функция;групиране на таблични записи</bookmark_value><bookmark_value>разгрупиране на записи в обобщаващи таблици</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Grouping DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Групиране на обобщаващи таблици</link></variable>"
-
-#~ msgid "The resulting DataPilot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result."
-#~ msgstr "Резултатът от обобщаваща таблица може да съдържа много различни записи. С групирането на записите можете да подобрите четливостта на резултата."
-
-#~ msgid "Select a cell or range of cells in the DataPilot table."
-#~ msgstr "Изберете клетка или област от клетки в обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "Depending on the format of the selected cells, either a new group field is added to the DataPilot table, or you see one of the two <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">Grouping</link> dialogs, either for numeric values, or for date values."
-#~ msgstr "В зависимост от формата на избраните клетки, или се прибавя нова група от полета в обобщаващата таблица, или виждате един от двата диалога <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">Групиране</link> - за числа или за дати."
-
-#~ msgid "The DataPilot table must be organized in a way that grouping can be applied."
-#~ msgstr "Обобщаващата таблица трябва да бъде организирана по начин, позволяващ прилагането на групиране."
-
-#~ msgid "Note that the cell protection for cells with the <emph>Protected</emph> attribute is only effective when you protect the whole table. In the default condition, every cell has the <emph>Protected</emph> attribute. Therefore you must remove the attribute selectively for those cells where the user may make changes. You then protect the whole table and save the document."
-#~ msgstr "Забележете, че защитата на клетките с атрибута <emph>Защитен</emph> влиза в сила само когато защитите цялата таблица. По подразбиране всяка клетка има този атрибут. Затова е необходимо да го премахнете избирателно от клетките, които потребителят трябва да може да променя. След това защитете цялата таблица и съхранете документа."
-
-#~ msgid "Select the protection options that you want."
-#~ msgstr "Отметнете желаните настройки за защита."
-
-#~ msgid "Deleting DataPilot Tables"
-#~ msgstr "Изтриване на обобщаващи таблици"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Обобщаващи таблици, функции; изтриване на таблици</bookmark_value><bookmark_value>изтриване;обощаващи таблици</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting DataPilot Tables\">Deleting DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Изтриване на обобщаващи таблици\">Изтриване на обобщаващи таблици</link></variable>"
-
-#~ msgid "In order to delete a DataPilot table, select any cell in the DataPilot table, then choose <emph>Delete</emph> in the context menu."
-#~ msgstr "Да изтриете обобщаваща таблица, изберете някоя клетка от обобщаващата таблица и изберете <emph>Изтриване</emph> от контекстното меню."
-
-#~ msgid "Creating DataPilot Tables"
-#~ msgstr "Създаване на обобщаващи таблици"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot tables</bookmark_value> <bookmark_value>DataPilot function; calling up and applying</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Обобщаващи таблици</bookmark_value><bookmark_value>Обобщаващи таблици, функция; извикване и прилагане</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating DataPilot Tables\">Creating DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Създаване на обобщаващи таблици\">Създаване на обобщаващи таблици</link></variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>DataPilot</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Начало</emph>. Появява се диалогът <emph>Избор на източник</emph>. Изберете <emph>Текуща избрана област</emph> и натиснете <emph>OK</emph>. Заглавията на таблицата се появяват като бутони в диалога <emph>Обобщаваща таблица</emph>. Изтеглете необходимите бутони и ги пуснете в областите \"Полета за страница\", \"Полета за колони\", \"Полета за редове\" и \"Полета с данни\"."
-
-#~ msgid "Drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated datapilot table. The listbox can be used to filter the DataPilot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated DataPilot table to use another page field as a filter."
-#~ msgstr "Плъзването на бутон до областта <emph>Полета за страница</emph> създава бутон и списъчно поле в горната част на генерираната обощаваща таблица. Списъчното поле се използва за филтринане на обобщаващата таблица по съдържание според избраните елементи. Можете да използвате плъзгане и пускане в генерираната обобщаваща таблица, за да филтрирате с други полета за страница."
-
-#~ msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while clicking the desired calculation."
-#~ msgstr "Използвайте диалога <item type=\"menuitem\">Поле за данни</item>, за да изберете изчисленията, които ще се използват за данните. За да изберете несвързана област, натиснете клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато щраквате върху желаното изчисление."
-
-#~ msgid "Exit the DataPilot dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The DataPilot table is inserted further down."
-#~ msgstr "Напуснете диалога Обобщаваща таблица, като натиснете OK. Ще бъде вмъкнат бутон <emph>Филтър</emph>, или бутон за страница за всяко поле с данни изтеглено в областта <emph>Полета за страница</emph>. Обобщаващата таблица се вмъква отдолу."
-
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>Pivot table, see DataPilot function</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Обобщаваща таблица, функция; въведение</bookmark_value><bookmark_value>Реперна таблица, виж Обобщаваща таблица</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link></variable>"
-
-#~ msgid "The <emph>DataPilot</emph> (sometimes known as <emph>Pivot Table</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports."
-#~ msgstr "<emph>Обобщаващата таблица</emph> (известна още като <emph>Реперна таблица (Pivot Table)</emph>) Ви позволява да комбинирате, сравнявате и анализирате големи количества данни. Можете да преглеждате различни извадки от изходните данни, да показвате детайли от областите които Ви интересуват и да създавате отчети."
-
-#~ msgid "A table that has been created with the <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link> is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view."
-#~ msgstr "Таблицата, създадена с <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link> е итерактивна таблица. Данните могат да се потдреждат, преподреждат или резюмират според различни гледни точки"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>електронни таблици; изчисляване</bookmark_value><bookmark_value>изчисляване; електронни таблици</bookmark_value><bookmark_value>формули; изчисляване</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "Press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-#~ msgstr "Натиснете <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-
-#~ msgid "Press the <item type=\"keycode\">Tab</item> key."
-#~ msgstr "Натиснете клавиша <item type=\"keycode\">Tab</item>."
-
-#~ msgid " Press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-#~ msgstr "Натиснете <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-
-#~ msgid "Filtering DataPilot Tables"
-#~ msgstr "Филтриране на обобщаващи таблици"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; filtering tables</bookmark_value> <bookmark_value>filtering;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Обобщаващи таблици, функция; филтриране на таблици</bookmark_value><bookmark_value>филтриране;обобщаващи таблици</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering DataPilot Tables\">Filtering DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Филтриране на обобщаващи таблици\">Филтриране на обобщаващи таблици</link></variable>"
-
-#~ msgid "You can use filters to remove unwanted data from a DataPilot table."
-#~ msgstr "Можете да използвате филтри, за да премахнете излишните данни от обобщаваща таблица."
-
-#~ msgid "Click the <emph>Filter</emph> button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the DataPilot table and select the <emph>Filter</emph> command. The <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link> dialog appears. Here you can filter the DataPilot table."
-#~ msgstr "Натиснете бутона <emph>Филтър</emph> в листа, за да извикате диалога за условията за филтриране, или отворете контекстното меню в обобщаваща таблица и изберете командата <emph>Филтър</emph>. Появява се диалогът <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Филтър\"><emph>Филтър</emph></link>. В него можете да филтрирате обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "Updating DataPilot Tables"
-#~ msgstr "Обновяване на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>Pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;DataPilot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Обобщаваща таблица, импортиране</bookmark_value><bookmark_value>Обобщаващи таблици, функция; опресняване на таблиците</bookmark_value><bookmark_value>преизчисляване;обобщаващи таблици</bookmark_value><bookmark_value>обновяване;обобщаващи таблици</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating DataPilot Tables\">Updating DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Обновяване на обобщаваща таблица\">Обновяване на обобщаваща таблица</link></variable>"
-
-#~ msgid "If the data of the source sheet has been changed, $[officename] recalculates the DataPilot table. To recalculate the tables, choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph>. Do the same after you have imported an Excel Pivot table into $[officename] Calc."
-#~ msgstr "Ако данните в листа източник се променят, $[officename] преизчислява обобщаващата таблица. За да преизчислите таблиците, изберете <emph>Данни - Обобщаваща таблица - Опресняване</emph>. Направете същото когато импортирате екселска обобщаваща таблица (Pivot table) в $[officename] Calc."
-
-#~ msgctxt "multioperation.xhp#par_id3149149.46.help.text"
-#~ msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-#~ msgstr "Поставете курсора в полето <emph>Формули</emph> и щракнете върху клетката В5."
-
-#~ msgctxt "multioperation.xhp#par_id3149981.97.help.text"
-#~ msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-#~ msgstr "С курсора в полето <emph>Формули</emph> щракнете върху клетката B5."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
index 3ff2756cf16..50d4017059b 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 108f6fb1911..72b54b8159c 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,8 +33,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "В лентата Форматиране натиснете"
#: 00000004.xhp#par_id3153728.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154942.11.help.text
msgid "Chart Data"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "В лентата Форматиране натиснете"
#: 00000004.xhp#par_id3150307.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155378.19.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3155378.19.help.text"
@@ -82,8 +83,8 @@ msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "Хоризонтална мрежа вкл./изкл."
#: 00000004.xhp#par_id3145384.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153067.20.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153067.20.help.text"
@@ -192,8 +193,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "В лентата Форматиране натиснете"
#: 00000004.xhp#par_id3148582.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"res/commandimagelist/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"res/commandimagelist/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155956.41.help.text
msgid "Edit Chart Type"
@@ -212,24 +213,24 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подреждане </emph>(Диаграми)"
#: 00000004.xhp#par_id3151020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150467.48.help.text
msgid "Title On/Off"
msgstr "Заглавие вкл./изкл."
#: 00000004.xhp#par_id3149775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149781\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149781\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147168.49.help.text
msgid "Axis Titles On/Off"
msgstr "Заглавия на оси вкл./изкл."
#: 00000004.xhp#par_id3163824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150962.50.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3150962.50.help.text"
@@ -237,16 +238,16 @@ msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "Хоризонтална мрежа вкл./изкл."
#: 00000004.xhp#par_id3151183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153210.51.help.text
msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
msgstr "Показва/скрива описанието на ос"
#: 00000004.xhp#par_id3156315.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153153.52.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153153.52.help.text"
@@ -268,5 +269,5 @@ msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges"
msgstr "Щракнете двукратно върху диаграма, след което изберете Форматиране - Области с данни"
#: 00000004.xhp#par_id733359.help.text
-msgid "<variable id=\"slp\">In a chart of Line type or XY type which displays lines, mark Smooth lines and click the Properties button</variable>"
-msgstr "<variable id=\"slp\">В линейна диаграма или диаграма от тип XY с линии отметнете Гладки линии и натиснете бутона Свойства</variable>"
+msgid "<variable id=\"slp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, mark Smooth lines checkbox, then click the Properties button.</variable>"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 7144988b892..db92f51926c 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:29+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">К
#: type_pie.xhp#par_id245979.help.text
msgctxt "type_pie.xhp#par_id245979.help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
-msgstr ""
+msgstr "На първата страница от <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">помощника за диаграма</link> можете да изберете нейния вид. "
#: type_pie.xhp#hd_id5799432.help.text
msgid "Pie"
@@ -276,8 +277,8 @@ msgid "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">To show o
msgstr "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">За да покажете или скриете легенда, щракнете върху <emph>Легенда - вкл./изкл.</emph> в лентата <emph>Форматиране</emph>.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp#par_id3145230.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147346\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147346\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Икона</alt></image>"
#: 04020000.xhp#par_id3149207.16.help.text
msgid "Legend On/Off"
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Тази функция е достъпна само ако е разр
#: 04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text
msgctxt "04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text"
msgid "Text Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация на текста"
#: 04020000.xhp#par_id1106200812112530.help.text
msgctxt "04020000.xhp#par_id1106200812112530.help.text"
@@ -1126,16 +1127,16 @@ msgid "Select Cubic Spline or B-Spline."
msgstr "Изберете „Кубичен сплайн“ или „B-сплайн“."
#: smooth_line_properties.xhp#par_id879848.help.text
-msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The cubic spline line passes through all points, while the B-spline line connects the first and last point and passes by the intermediate points."
-msgstr "Това са математически модели, които определят външния вид на кривите. Кубичният сплайн минава през всички точки, а B-сплайнът свързва първата и последната точка, минавайки покрай останалите."
+msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The curves are created by joining together segments of polynomials."
+msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3464461.help.text
msgid "Optionally set the resolution. A higher value leads to a smoother line."
msgstr "Ако желаете, задайте разделителна способност. По-висока стойност означава по-гладка линия."
#: smooth_line_properties.xhp#par_id6998809.help.text
-msgid "For B-spline lines optionally set the data points order."
-msgstr "За B-сплайни можете да зададете реда на точките от графиката."
+msgid "For B-spline lines optionally set the degree of the polynomials."
+msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3424481.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a cubic spline model.</ahelp>"
@@ -1150,8 +1151,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Определя разделителната способност.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id8638874.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the data points order.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Определя реда на точките от графиката.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Определя разделителната способност.</ahelp>"
#: type_bubble.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Bubble"
@@ -1382,7 +1384,7 @@ msgstr "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">
#: 04050100.xhp#par_id7272255.help.text
msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Регресионните криви, наричани още линии на тренда или тенденцията, могат да се включват във всички видове двуизмерни диаграми освен кръговите и борсовите.</ahelp></variable>"
#: 04050100.xhp#par_id143436.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">No trend line is shown.</ahelp>"
@@ -1454,19 +1456,19 @@ msgstr "В режим на редактиране на диаграма %PRODUCT
#: 04050100.xhp#par_id1328470.help.text
msgid "For a category chart (for example a line chart), the trend line information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable."
-msgstr ""
+msgstr "В диаграми с категории (например в линейна диаграма) данните за регресията се изчисляват със стойности за x 1, 2, 3 и т.н. Същото важи и ако за серията от данни са използвани други числа като имена на стойностите за x. В подобни случаи вероятно по-подходяща би била точкова (XY) диаграма."
#: 04050100.xhp#par_id8092593.help.text
msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
-msgstr ""
+msgstr "За да виждате уравнението и коефициента на детерминация, изберете регресионната крива и изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Форматиране на селекцията - Уравнение</item>."
#: 04050100.xhp#par_id7971434.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the trend line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отметнете Показване на уравнение, за да виждате уравнението на регресионната крива.</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id558793.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the trend line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отметнете Показване коефициент на детерминация, за да виждате коефициента на детерминация на регресионната крива.</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id7735221.help.text
msgid "You can also calculate the parameters using Calc functions as follows."
@@ -1527,7 +1529,7 @@ msgstr "Уравнение на експоненциална регресия"
#: 04050100.xhp#par_id4679097.help.text
msgid " For exponential trend lines a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. "
-msgstr ""
+msgstr "За експоненциални регресионни криви се извършва преобразувание към линеен модел. Оптималната крива зависи от линейния модел и резултатите се тълкуват по съответния начин."
#: 04050100.xhp#par_id9112216.help.text
msgid "The exponential regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> or <item type=\"literal\">y=b*m^x</item>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> or <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> respectively."
@@ -3185,11 +3187,11 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Мащаб\">Маща
#: 05040201.xhp#par_id3154013.2.help.text
msgid "Controls the scaling of the X or Y axis."
-msgstr ""
+msgstr "Управлява мащабирането по оста X или Y."
#: 05040201.xhp#par_id3148576.79.help.text
msgid "The axes are automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] автоматично мащабира оста Y така, че всички стойности да се виждат оптимално."
#: 05040201.xhp#par_id3149379.3.help.text
msgid "To achieve specific results, you can manually change the axis scaling. For example, you can display only the top areas of the columns by shifting the zero line upwards."
@@ -3279,27 +3281,27 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Определя къде по оста да се по
#: 05040201.xhp#hd_id922204.help.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: 05040201.xhp#par_id59225.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically.</ahelp> For the axis type \"Date\" you can set the following options."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">За някои видове оси можете да изберете форматиране на оста като текстова ос или като ос с дати или автоматично откриване на типа.</ahelp> За типа „Дата“ можете да задавате следните настройки."
#: 05040201.xhp#par_id1159225.help.text
msgid "Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale."
-msgstr ""
+msgstr "Минимална и максимална стойност, показвана в краищата на скалата."
#: 05040201.xhp#par_id2259225.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">За разделителна способност можете да зададете дни, месеци или години.</ahelp>"
#: 05040201.xhp#par_id3359225.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Главният интервал може да съдържа определен брой дни, месеци или години.</ahelp>"
#: 05040201.xhp#par_id4459225.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Второстепенният интервал може да съдържа определен брой дни, месеци или години.</ahelp>"
#: type_net.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Net"
@@ -3460,8 +3462,8 @@ msgid "The <emph>Resolution</emph> determines how many line segments are calcula
msgstr "Настройката <emph>Разделителна способност</emph> определя колко отсечки се изчислявата, за да се изобрази сегмент от полиномиалната крива между две точки от графиката. Ако щракнете върху точка от графиката, ще видите междинните точки."
#: type_xy.xhp#par_id9280373.help.text
-msgid "<emph>B-Spline</emph> uses the data points as control points to form a B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Data points order</emph> sets the degree k of these polynomials. "
-msgstr "В режима <emph>B-сплайн</emph> точките от графиката се използват като контролни точки за сплайнова крива. Тези криви се образуват чрез базис от полиномиални функции, чиято степен k се определя от настройката <emph>Ред на точките от графиката</emph>. "
+msgid "<emph>B-Spline</emph> uses a parametric, interpolating B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Degree of polynomials</emph> sets the degree of these polynomials."
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Column and Line "
@@ -3877,35 +3879,3 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Второстепен
#: 05050000.xhp#hd_id3145585.9.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Всички мрежи\">Всички мрежи</link>"
-
-#~ msgctxt "type_pie.xhp#par_id245979.help.texttype_pie.xhp#par_id245979.help.text"
-#~ msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
-#~ msgstr "На първата страница от <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">помощника за диаграма</link> можете да изберете нейния вид. "
-
-#~ msgctxt "04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text"
-#~ msgid "Text Direction"
-#~ msgstr "Ориентация на текста"
-
-#~ msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Regression curves, also known as trend lines, can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Регресионните криви, наричани още линии на тренда или тенденцията, могат да се включват във всички видове двуизмерни диаграми освен кръговите и борсовите.</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "For a category chart (for example a line chart), the regression information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable."
-#~ msgstr "В диаграми с категории (например в линейна диаграма) данните за регресията се изчисляват със стойности за x 1, 2, 3 и т.н. Същото важи и ако за серията от данни са използвани други числа като имена на стойностите за x. В подобни случаи вероятно по-подходяща би била точкова (XY) диаграма."
-
-#~ msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the regression curve and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
-#~ msgstr "За да виждате уравнението и коефициента на детерминация, изберете регресионната крива и изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Форматиране на селекцията - Уравнение</item>."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the regression curve.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отметнете Показване на уравнение, за да виждате уравнението на регресионната крива.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the regression curve.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отметнете Показване коефициент на детерминация, за да виждате коефициента на детерминация на регресионната крива.</ahelp>"
-
-#~ msgid " For exponential regression curves a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. "
-#~ msgstr "За експоненциални регресионни криви се извършва преобразувание към линеен модел. Оптималната крива зависи от линейния модел и резултатите се тълкуват по съответния начин."
-
-#~ msgid "Controls the scaling of the Y axis. The X axis can also be scaled here for X-Y charts."
-#~ msgstr "Управлява мащаба на оста Y. Оста X също може да се мащабира за диаграми от тип X-Y."
-
-#~ msgid "The Y axis is automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
-#~ msgstr "Оста Y се мащабира автоматично от $[officename] така че всички стойности да се виждат оптимално."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index f8bbdd3c143..9d7b86deaad 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,8 +33,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Moves all chart elements to their defa
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Премества всички обекти от диаграмата на техните позиции по подразбиране. Функцията не променя типа диаграма или други свойства различни от позиции на обекти.</ahelp>"
#: 01220000.xhp#par_id3150010.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"res/commandimagelist/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"res/commandimagelist/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Икона</alt></image>"
#: 01220000.xhp#par_id3153143.3.help.text
msgctxt "01220000.xhp#par_id3153143.3.help.text"
@@ -70,8 +71,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you cha
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Променя мащаба на текста в диаграмата, когато променяте размера на диаграмата.</ahelp>"
#: 01210000.xhp#par_id3150441.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"res/commandimagelist/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"res/commandimagelist/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Икона</alt></image>"
#: 01210000.xhp#par_id3153190.3.help.text
msgctxt "01210000.xhp#par_id3153190.3.help.text"
@@ -92,8 +93,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Променя подредбата на данните на диаграмата.</ahelp>"
#: 01190000.xhp#par_id3150751.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Икона</alt></image>"
#: 01190000.xhp#par_id3154754.3.help.text
msgctxt "01190000.xhp#par_id3154754.3.help.text"
@@ -114,8 +115,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart da
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Променя подредбата на данните на диаграмата.</ahelp>"
#: 01200000.xhp#par_id3149260.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Икона</alt></image>"
#: 01200000.xhp#par_id3149377.3.help.text
msgctxt "01200000.xhp#par_id3149377.3.help.text"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index cdb13d764e6..87a3e1bab83 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 83bd893f45a..f4b2569cd9c 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -192,11 +193,12 @@ msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in
msgstr "В $[officename] Draw можете да създавате прости триизмерни обекти като кубове, сфери и цилиндри и дори да редактирате източника на светлина за обектите."
#: main0503.xhp#hd_id3154491.20.help.text
-msgid "Grids and Guides"
-msgstr "Мрежа и помощни линии"
+msgid "Grids and Snap Lines"
+msgstr ""
#: main0503.xhp#par_id3149379.6.help.text
-msgid "Grids and guides provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, guide or to the edge of another object."
+#, fuzzy
+msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
msgstr "Мрежата и помощните линии предоставят визуални ориентири, които Ви помагат да подравнявате обектите при чертането. Освен това можете да включвате режими, в които обектите прилепват към мрежата, помощните линии или ръба на друг обект."
#: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
@@ -248,7 +250,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Показване на мрежата\">Показване на мрежата</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149018.5.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Помощни линии при местене\">Помощни линии при местене</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3147338.6.help.text
@@ -256,7 +259,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Прилепване към мрежата\">Прилепване към мрежата</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146313.7.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Прилепване към помощните линии\">Прилепване към помощните линии</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3155111.8.help.text
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 16a851aacbe..7f00bcdc7c8 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 370fd139f66..bf09df50ce7 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 55eb4fa1957..99430657be2 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 404d9e79a52..a47bd6a7dcb 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:29+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -35,8 +36,8 @@ msgid "To draw a sector of a circle or an ellipse:"
msgstr "За да начертаете сектор от окръжност или елипса:"
#: draw_sector.xhp#par_id3155335.33.help.text
-msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
-msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Елипси</emph> и щракнете върху иконата <emph>Кръгов сектор</emph> или <emph>Елиптичен сектор</emph> <image id=\"img_id3155768\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Икона</alt></image>. Показалецът на мишката ще се превърне в кръстче с малка икона - сектор."
+msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
+msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Елипси</emph> и щракнете върху иконата <emph>Кръгов сектор</emph> или <emph>Елиптичен сектор</emph> <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Икона</alt></image>. Показалецът на мишката ще се превърне в кръстче с малка икона - сектор."
#: draw_sector.xhp#par_id3150199.34.help.text
msgid "Position the pointer at the edge of the circle you want to draw and drag to create the circle."
@@ -301,8 +302,8 @@ msgid "You can rotate an object around its default pivot point (center point) or
msgstr "Можете да въртите обект около неговата подразбирана опорна точка (центъра му), или около зададена от Вас опорна точка."
#: rotate_object.xhp#par_id3146975.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Икона</alt></image>"
#: rotate_object.xhp#par_id3150716.14.help.text
msgid "Select the object you want to rotate. On the <emph>Mode</emph> toolbar in $[officename] Draw or on the <emph>Drawing</emph> bar in $[officename] Impress, click the <emph>Rotate</emph> icon."
@@ -425,8 +426,8 @@ msgid "To group objects:"
msgstr "За да групирате обекти:"
#: groups.xhp#par_id3149018.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Икона</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3147346.29.help.text
msgid "Select the objects you want to group and choose <emph>Modify - Group</emph>."
@@ -445,16 +446,16 @@ msgid "Selecting Objects in a Group"
msgstr "Избиране на обекти в група"
#: groups.xhp#par_id3150370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155376\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155376\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Икона</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3156450.56.help.text
msgid "You can select single objects in a group by entering the group. Double-click a group to enter it and click on the object to select it. You can also add or delete objects to and from a group in this mode. The objects that are not part of the group are grayed out."
msgstr "Можете да избирате отделни обекти от група, като влезете в групата. Щракнете двукратно върху групата, за да влезете в нея и щракнете върху обекта, който желаете да изберете. В този режим можете също да добавяте или изтривате обекти от група. Обектите, които не са част от групата, са показани в сиво. "
#: groups.xhp#par_id3151239.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155264\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155264\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Икона</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3150213.58.help.text
msgid "To exit a group, double-click anywhere outside it."
@@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp
#: eyedropper.xhp#par_id3156286.24.help.text
msgid "You can replace colors in bitmaps with the <emph>Color Replacer</emph> tool."
-msgstr ""
+msgstr "С инструмента <emph>Замяна на цветове</emph> можете да заменяте цветове в растерни изображения."
#: eyedropper.xhp#par_id3154704.25.help.text
msgid "Up to four colors can be replaced at once."
@@ -708,11 +709,11 @@ msgstr "Можете да използвате опцията <emph>Прозра
#: eyedropper.xhp#par_id3148488.27.help.text
msgid "Similarly, you can use the <emph>Color Replacer</emph> to make a color on your image transparent."
-msgstr ""
+msgstr "По подобен начин можете да използвате инструмента <emph>Замяна на цветове</emph>, за да направите цвят от изображението прозрачен."
#: eyedropper.xhp#hd_id3150205.28.help.text
msgid "To replace colors with the Color Replacer tool"
-msgstr ""
+msgstr "За да замените цветове с инструмента Замяна на цветове"
#: eyedropper.xhp#par_id3154656.29.help.text
msgid "Ensure that the image you are using is a bitmap (for example, BMP, GIF, JPG, or PNG) or a metafile (for example, WMF)."
@@ -720,11 +721,11 @@ msgstr "Уверете се, че изображението е растерно
#: eyedropper.xhp#par_id3150202.30.help.text
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Замяна на цветове</emph>."
#: eyedropper.xhp#par_id3155531.31.help.text
msgid "Click the Color Replacer icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the icon."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете бутона Замяна на цветове и посочете с мишката цвета, който желаете да заместите в картината. Цветът се появява в кутийката до иконката."
#: eyedropper.xhp#par_id3152985.32.help.text
msgid "Click the color in the image. The color appears in the first <emph>Source color</emph> box and the check box next to the color is selected."
@@ -748,11 +749,11 @@ msgstr "Натиснете <emph>Замяна</emph>."
#: eyedropper.xhp#par_id3157871.37.help.text
msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Color Replacer</emph> tool and repeat your selection."
-msgstr ""
+msgstr "Ако желаете да разширите или стесните избраната по цвят област, увеличете или намалете толеранса на инструмента <emph>Замяна на цветове</emph> и повторете избора."
#: eyedropper.xhp#par_id3146878.39.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Замяна на цветове\">Замяна на цветове</link>"
#: main.xhp#tit.help.text
msgid "Instructions for Using $[officename] Draw"
@@ -915,8 +916,8 @@ msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Добавяне на текстова рамка"
#: text_enter.xhp#par_id3155266.49.help.text
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Текст</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156450\">иконата</alt></image> и поставете показалеца на мишката на мястото, където искате да въведете текстовата рамка."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Текст</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156450\">иконата</alt></image> и поставете показалеца на мишката на мястото, където искате да въведете текстовата рамка."
#: text_enter.xhp#par_id3149052.50.help.text
msgid "Drag a text box to the size you want in your document."
@@ -963,8 +964,8 @@ msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format -
msgstr "За да определите позицията на текста, използвайте настройките във <emph>Форматиране - Текст</emph>."
#: text_enter.xhp#par_id3147366.59.help.text
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Например, щракнете върху стрелката до иконата <emph>Изнесени означения</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">иконата</alt></image>, за да отворите лентата Изнесени означения."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr "Например, щракнете върху стрелката до иконата <emph>Изнесени означения</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">иконата</alt></image>, за да отворите лентата Изнесени означения."
#: text_enter.xhp#par_idN108FD.help.text
msgid "Select a callout and move the mouse pointer to where you want the callout to start."
@@ -1135,24 +1136,3 @@ msgstr "Изберете хоризонтално или вертикално р
#: align_arrange.xhp#par_id3150535.72.help.text
msgid "Selected objects are distributed evenly along the horizontal or vertical axis. The two outermost objects are used as reference points and do not move when the <emph>Distribution</emph> command is applied."
msgstr "Избраните обекти ще се разпределят равномерно по хоризонтала или вертикала. Когато се прилага командата <emph>Разпределяне</emph>, двата най-раздалечени обекта се използват като отправни точки и не се местят."
-
-#~ msgid "You can replace colors in bitmaps with the <emph>Eyedropper</emph> tool."
-#~ msgstr "С инструмента <emph>Пипета</emph> можете да заменяте цветове в растерни изображения."
-
-#~ msgid "Similarly, you can use the <emph>Eyedropper</emph> to make a color on your image transparent."
-#~ msgstr "По подобен начин можете да използвате инструмента <emph>Пипета</emph> и за да направите цвят от изображението прозрачен."
-
-#~ msgid "To replace colors with the Eyedropper tool"
-#~ msgstr "За да замените цветове с инструмента Пипета"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Tools - Eyedropper</emph>."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Пипета</emph>."
-
-#~ msgid "Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the eyedropper icon."
-#~ msgstr "Натиснете бутона Пипета и позиционирайте показалеца на мишката над цвета, който желаете да заместите в картината. Цветът се появява в кутийката до иконката с пипета."
-
-#~ msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Eyedropper</emph> tool and repeat your selection."
-#~ msgstr "Ако желаете да разширите или стесните областта за избор на цвят, увеличете или намалете толеранса на инструмента <emph>Пипета</emph> и повторете избора."
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Eyedropper\">Eyedropper</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Пипета\">Пипета</link>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
index 82087bdeb5d..8485da90563 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:17+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -60,7 +61,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Specifies that you can move objects only betw
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Определя дали можете да местите обекти само между точките на мрежата.</ahelp>"
#: main0226.xhp#hd_id3148920.11.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Помощни линии при местене\">Помощни линии при местене</link>"
#: main0201.xhp#tit.help.text
@@ -146,8 +148,8 @@ msgid "Creates a chart in the current document."
msgstr "Създава диаграма в текущия документ."
#: main0201.xhp#par_idN107D8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Икона</alt></image>"
#: main0201.xhp#par_idN107F5.help.text
msgid "Zoom"
@@ -163,8 +165,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enables extended help tips under the mouse pointer till
msgstr "<ahelp hid=\".\">Разрешава разширените подсказки за обектите под курсора на мишката до следващото щракване.</ahelp>"
#: main0201.xhp#par_idN10855.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3174230\" src=\"res/commandimagelist/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3174230\" src=\"res/commandimagelist/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">Икона</alt></image>"
#: main0201.xhp#par_idN10873.help.text
msgctxt "main0201.xhp#par_idN10873.help.text"
@@ -641,7 +643,7 @@ msgstr "<node id=\"0808\" title=\"Области с данни\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3150364.70.help.text
msgid "<node id=\"0809\" title=\"Pivot Table\">"
-msgstr ""
+msgstr "<node id=\"0809\" title=\"Обобщаващи таблици\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3149966.71.help.text
msgid "<node id=\"0810\" title=\"Scenarios\">"
@@ -868,8 +870,8 @@ msgid "First Record"
msgstr "Първи запис"
#: main0213.xhp#par_id3154013.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150010\" src=\"res/sc10616.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150010\" src=\"res/sc10616.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150010\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150010\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Икона</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3155308.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\">Takes you to the first record.</ahelp>"
@@ -880,8 +882,8 @@ msgid "Previous Record"
msgstr "Предишен запис"
#: main0213.xhp#par_id3145647.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Икона</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3157846.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\">Takes you to the previous record.</ahelp>"
@@ -892,8 +894,8 @@ msgid "Next Record"
msgstr "Следващ запис"
#: main0213.xhp#par_id3146913.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Икона</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148914.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NextRecord\">Takes you to the next record.</ahelp>"
@@ -904,8 +906,8 @@ msgid "Last Record"
msgstr "Последен запис"
#: main0213.xhp#par_id3155337.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/sc10619.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/sc10619.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Икона</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3151248.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:LastRecord\">Takes you to the last record.</ahelp>"
@@ -917,8 +919,8 @@ msgid "Save Record"
msgstr "Съхраняване на запис"
#: main0213.xhp#par_id3150647.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Икона</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3146808.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecSave\">Saves a new data entry. The change is registered in the database.</ahelp>"
@@ -929,8 +931,8 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Отмяна: въвеждане на данни"
#: main0213.xhp#par_id3166423.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Икона</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3151276.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecUndo\">Allows you to undo a data entry.</ahelp>"
@@ -941,8 +943,8 @@ msgid "New Record"
msgstr "Нов запис"
#: main0213.xhp#par_id3149735.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Икона</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148460.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewRecord\">Creates a new record.</ahelp>"
@@ -953,8 +955,8 @@ msgid "Delete Record"
msgstr "Изтриване на запис"
#: main0213.xhp#par_id3145584.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Икона</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148817.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRecord\">Deletes a record. A query needs to be confirmed before deleting.</ahelp>"
@@ -1064,22 +1066,6 @@ msgstr "Керн на двойки знаци"
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Включва и изключва <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">керна</link> на двойки знаци.</ahelp>"
-#: main0209.xhp#tit.help.text
-msgid "Hyperlink Bar"
-msgstr "Лента Хипервръзка"
-
-#: main0209.xhp#hd_id3154094.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Лента Хипервръзка\">Лента Хипервръзка</link>"
-
-#: main0209.xhp#par_id3159201.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\">Use the <emph>Hyperlink</emph> Bar to create and edit the hyperlinks in your documents, and to enter criteria for searches using the available Internet search engines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\">Лентата <emph>Хипервръзка</emph> служи за създаване и редактиране на хипервръзки в документите, както и за въвеждане на критерии за търсене чрез достъпните търсещи машини в Интернет.</ahelp>"
-
-#: main0209.xhp#par_id3145136.3.help.text
-msgid "You can open and close the <emph>Hyperlink</emph> Bar in <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>."
-msgstr "Можете да отваряте и затваряте лентата <emph>Хипервръзка</emph> с <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Хипервръзка</emph>."
-
#: main0650.xhp#tit.help.text
msgid "Java Platform Support"
msgstr "Поддръжка на платформата Java"
@@ -1129,8 +1115,8 @@ msgid "The filtered data view is active until you change or cancel the sorting o
msgstr "Филтрираният изглед на данните е активен, докато промените или отмените критериите за сортиране или филтриране. Ако има активен филтър, иконата <emph>Филтриране</emph> в лентата <emph>Данни от таблица</emph> е включена."
#: main0212.xhp#par_id3147303.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153896\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153896\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153896\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153896\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Икона</alt></image>"
#: main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text
msgctxt "main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text"
@@ -1138,8 +1124,8 @@ msgid "Save Record"
msgstr "Съхраняване на запис"
#: main0212.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154123\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154123\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154123\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154123\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Икона</alt></image>"
#: main0212.xhp#par_id3151382.14.help.text
msgid "Undo: Data Input"
@@ -1199,43 +1185,43 @@ msgstr "Този раздел съдържа информация относно
#: main0204.xhp#tit.help.text
msgid "Table Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Лента Таблица"
#: main0204.xhp#hd_id3145587.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Лента Таблица\">Лента Таблица</link>"
#: main0204.xhp#par_id3154252.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Table</emph> Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Лентата <emph>Таблица</emph> съдържа функциите, от които имате нужда при работа с таблици. Тя се появява, когато преместите курсора в таблица.</ahelp>"
#: main0204.xhp#hd_id319945759.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Стил/запълване на област\">Стил/запълване на област</link>"
#: main0204.xhp#hd_id3147592.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Сливане на клетки\">Сливане на клетки</link>"
#: main0204.xhp#hd_id3147820.9.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Изтриване на ред\">Изтриване на ред</link>"
#: main0204.xhp#hd_id3147231.10.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Изтриване на колона\">Изтриване на колона</link>"
#: main0204.xhp#hd_id3134447820.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\" name=\"Дизайн на таблица\">Дизайн на таблица</link>"
#: main0204.xhp#par_id16200812240344.help.text
msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table."
-msgstr ""
+msgstr "Отваря раздела Дизайн на таблица. Щракнете двукратно върху мостра, за да вмъкнете нова таблица."
#: main0204.xhp#hd_id947820.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\" name=\"Свойства на таблица\">Свойства на таблица</link>"
#: main0108.xhp#tit.help.text
msgid "Help"
@@ -1258,8 +1244,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\">Opens the main page of the $[officename] He
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\">Отваря главната страница на помощта на $[officename] за текущото приложение.</ahelp> Можете да разглеждате страниците на помощта и да търсите термини от указателя или произволен текст."
#: main0108.xhp#par_idN1064A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">Икона</alt></image>"
#: main0108.xhp#par_idN10667.help.text
msgid "%PRODUCTNAME Help"
@@ -1311,8 +1297,8 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph
msgstr "Иконата <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Възли\"><emph>Възли</emph></link> ви позволява да включвате и изключвате режима на редактиране на криви на Безие. В режима на редактиране можете да избирате отделните възли от нарисувания обект."
#: main0227.xhp#par_id3145366.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text"
@@ -1333,8 +1319,8 @@ msgid "Point at the curve between two points or within a closed curve and drag t
msgstr "Посочете кривата между два възела или вътрешността на затворена крива и плъзнете с мишката, за да преместите цялата крива, без да я деформирате."
#: main0227.xhp#par_id3154096.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text"
@@ -1355,8 +1341,8 @@ msgid "If you wish to create a corner point you must first insert either a smoot
msgstr "Ако желаете да създадете ъглов възел, трябва да вмъкнете гладък или симетричен възел, след което да го преобразувате в ъглов чрез иконата <emph>Ъглов възел</emph>."
#: main0227.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text"
@@ -1377,8 +1363,8 @@ msgid "First select the points to be deleted, and then click this icon, or press
msgstr "Първо изберете възлите за изтриване, след това щракнете върху този бутон или натиснете Del."
#: main0227.xhp#par_id3147321.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text"
@@ -1395,8 +1381,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\">The<emph> Split Curve </emph>icon split
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\">Иконата <emph>Разделяне на крива</emph> разделя крива. Изберете възела или възлите, в които желаете да разделите кривата, след което щракнете върху иконата</ahelp>."
#: main0227.xhp#par_id3153788.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text"
@@ -1417,8 +1403,8 @@ msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line
msgstr "Ако даден сегмент от кривата е прав, крайните му възли имат максимум по една контролна точка. Те не могат да бъдат преобразувани в гладки, освен ако правата линия бъде превърната обратно в крива."
#: main0227.xhp#par_id3158212.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text"
@@ -1435,8 +1421,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">Converts the selected point or points into
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">Преобразува избрания възел или възли в ъглови възли.</ahelp> Ъгловите възли имат по две подвижни контролни точки,независими една от друга. Затова кривите линии не преминават направо през възела, а оформят чупка."
#: main0227.xhp#par_id3154576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text"
@@ -1453,8 +1439,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">Converts a corner point or symmetrical p
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">Преобразува ъглов или симетричен възел в гладък възел.</ahelp> Двете контролни точки на ъгловия възел се поставят една срещу друга и могат да се местят само едновременно. Разстоянията между възела и двете контролни точки може да са различни, което ви позволява да регулирате кривината на линията."
#: main0227.xhp#par_id3148813.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text"
@@ -1471,8 +1457,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\">This icon converts a corner point or
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\">Тази икона преобразува ъглов или гладък възел в симетричен възел.</ahelp> Двете контролни тички на ъгловия възел се поставят една срещу друга, на равни разстояния от възела. Те могат да се местят само едновременно и кривината е еднаква и в двете посоки."
#: main0227.xhp#par_id3153818.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text"
@@ -1489,8 +1475,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierClose\">Closes a line or a curve.</ahelp> A line
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierClose\">Затваря начупена или крива линия.</ahelp> Затварянето става чрез свързване на последната точка с първата (отбелязана с по-голямо квадратче)."
#: main0227.xhp#par_id3154344.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text"
@@ -1507,13 +1493,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Маркира текущия възел или избраните възли за изтриване.</ahelp> Това става, ако възелът се намира на права линия. Ако преобразувате крива в прави линии чрез иконата <emph>Преобразуване в крива</emph> или промените крива с мишката така, че някой възел да се намира на права линия, той ще бъде изтрит. Ъгълът, след който се извършва редукция на възлите, <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">може да бъде зададен с избиране на <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Рисунка - Мрежа\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Мрежа</emph></link> в диалоговия прозорец „Настройки“</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">може да бъде зададен с избиране на <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Презентация - Мрежа\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Мрежа</emph></link> в диалоговия прозорец „Настройки“</caseinline><defaultinline> и по подразбиране е 15°.</defaultinline></switchinline>"
#: main0227.xhp#par_id3148970.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Икона</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text"
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Елиминиране на възли"
-
-#~ msgid "<node id=\"0809\" title=\"Data Pilot\">"
-#~ msgstr "<node id=\"0809\" title=\"Обобщаващи таблици\">"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b28ab2cd7c8..2f26cce0868 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 09:01+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Меню Форматиране"
#: 00040500.xhp#par_id3145356.8.help.text
msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"standard\">Изберете <emph>Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</emph></variable>"
#: 00040500.xhp#par_id3153244.9.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
@@ -55,8 +56,8 @@ msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "В лентата <emph>Форматиране на текст</emph> (докато курсорът е в обект), щракнете върху"
#: 00040500.xhp#par_id3148998.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Икона</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3149999.11.help.text
msgid "Character"
@@ -154,8 +155,8 @@ msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "В лентата <emph>Форматиране на текст</emph> (докато курсорът е в обект), щракнете върху"
#: 00040500.xhp#par_id3155995.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"res/commandimagelist/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"res/commandimagelist/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Икона</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3147299.31.help.text
msgid "Paragraph"
@@ -322,8 +323,8 @@ msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Форматиране</emph> щракнете върху"
#: 00040500.xhp#par_id3148533.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Икона</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3153534.86.help.text
msgid "Styles and Formatting"
@@ -334,8 +335,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>В лентата <emph>Рисунка</emph> щракнете върху</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3109845.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Икона</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3152498.3.help.text
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
@@ -370,8 +371,8 @@ msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата с инструменти <emph>Форматиране</emph> щракнете върху"
#: 00040500.xhp#par_id3149445.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Икона</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3157970.163.help.text
msgid "Bullets On/Off"
@@ -451,8 +452,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline>
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Икона в лентата <emph>Картина</emph>:</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3149953.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"res/commandimagelist/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"res/commandimagelist/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Икона</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3153695.209.help.text
msgid "Crop"
@@ -463,7 +464,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Смяна на регистъра</emph>"
#: 00040500.xhp#par_id3159624.196.help.text
-msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Case/Characters</emph>"
+#, fuzzy
+msgid "Open context menu (text) - choose <emph>~Change Case</emph>"
msgstr "Отворете контекстно меню (в текст) - изберете <emph>Регистър на буквите</emph>"
#: 00040500.xhp#par_id3153579.197.help.text
@@ -490,7 +492,7 @@ msgstr "В $[officename] можете да отваряте и записват
#: 00000020.xhp#par_id3152414.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">В UNIX определени файлови формати не могат да се разпознават автоматично.</caseinline><defaultinline>$[officename] обикновено разпознава правилния тип на файла автоматично при отварянето му.</defaultinline></switchinline> В някои случаи може да се наложи да изберете ръчно типа на файла в диалоговия прозорец <emph>Отваряне</emph>. Например, ако имате таблица с данни в текстов формат, която желаете да отворите като таблица в база от данни, трябва да зададете тип на файла „Текст с разделители (CSV)“, след като посочите самия файл."
#: 00000020.xhp#hd_id3148668.238.help.text
msgid "Basic Macros in MS Office Documents"
@@ -510,7 +512,7 @@ msgstr "Някои филтри могат да се избират в диал
#: 00000020.xhp#par_id3149999.200.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If you want to install additional filters or remove individual filters from the installation, close %PRODUCTNAME, start the Setup program and select the <emph>Modify</emph> option. Then you will see a dialog in which you can add or remove individual components of %PRODUCTNAME. Graphic filters can be found in \"Optional Components\".</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Ако желаете да инсталирате допълнителни филтри или да премахнете отделни филтри от инсталацията, затворете %PRODUCTNAME, стартирайте инсталиращата програма и изберете възможността <emph>Промяна</emph>. Ще видите диалогов прозорец, в който можете да добавяте или премахвате отделни компоненти на %PRODUCTNAME. Графичните филтри се намират в раздела „Незадължителни компоненти“.</caseinline></switchinline>"
#: 00000020.xhp#hd_id3156027.7.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Importing and Exporting Text Documents</defaultinline></switchinline>"
@@ -578,7 +580,7 @@ msgstr "Разстоянията от графиките и приставкит
#: 00000020.xhp#par_id3144510.16.help.text
msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Текстовите рамки се поддържат чрез разширения на CSS1 за абсолютно позиционирани обекти. Това важи само при настройка за експортиране Netscape Navigator, MS Internet Explorer и $[officename] Writer. Текстовите рамки могат да бъдат подравнени като графики<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">, приставки</caseinline></switchinline> и плаващи рамки, но не са възможни рамки, закотвени като знаци."
#: 00000020.xhp#par_id3147530.46.help.text
msgid "Text frames are exported as \"<SPAN>\" or \"<DIV>\" tags if they do not contain columns. If they do contain columns then they are exported as \"<MULTICOL>\"."
@@ -714,7 +716,7 @@ msgstr "При импортиране или експортиране на гр
#: 00000020.xhp#par_id3159153.109.help.text
msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through <emph>File - Export</emph>. See <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Graphics Export Options\">Graphics Export Options</link> for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Някои настройки на $[officename] Draw и $[officename] Impress са достъпни чрез <emph>Файл - Експортиране</emph>. За повече информация вижте <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Настройки за експортиране на графика\">Настройки за експортиране на графика</link>."
#: 00000020.xhp#hd_id3153213.228.help.text
msgid "PostScript"
@@ -957,8 +959,8 @@ msgid "Form view: <emph>Standard Filter</emph> icon in the <emph>Form</emph> Bar
msgstr "Изглед на формуляр: икона <emph>Стандартен филтър</emph> в лентата <emph>Формуляр</emph>"
#: 00000409.xhp#par_id3155619.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Икона</alt></image>"
#: 00000409.xhp#par_id3148731.5.help.text
msgid "Standard Filter"
@@ -967,52 +969,52 @@ msgstr "Стандартен филтър"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000200.xhp#tit.help.text"
msgid "Graphics Export Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки за експортиране на графика"
#: 00000200.xhp#hd_id3150127.help.text
msgctxt "00000200.xhp#hd_id3150127.help.text"
msgid "Graphics Export Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки за експортиране на графика"
#: 00000200.xhp#par_id3160463.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Defines graphics export options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Определя настройките за експортиране на графика.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id1.help.text
msgid "When you export graphical elements to a file, you can select the file type. For most supported file types a dialog opens where you can setup export options."
-msgstr ""
+msgstr "Когато експортирате графични елементи във файл, можете да изберете типа му. За повечето поддържани типове файлове се отваря диалогов прозорец, в който можете да зададете настройките за експортиране."
#: 00000200.xhp#par_id2.help.text
msgid "The following file types do not show an options dialog: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM."
-msgstr ""
+msgstr "За следните типове файлове не се показва диалог с настройки: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM."
#: 00000200.xhp#par_id3.help.text
msgid "The other file types show options dialogs where you can set the width and height of the exported image."
-msgstr ""
+msgstr "За останалите типове файлове се показват диалогови прозорци, в които можете да задавате ширината и височината на експортираното изображение."
#: 00000200.xhp#par_id4.help.text
msgid "Depending on the file type, you can specify some more options. Press Shift+F1 and hover over the control to see an extended help text."
-msgstr ""
+msgstr "В зависимост от типа на файла можете да задавате и още настройки. Натиснете Shift+F1 и посочете с мишката елемент за управление, за да видите разширен помощен текст."
#: 00000200.xhp#par_id388.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies the measurement units.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва мерните единици.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3151330.help.text
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: 00000200.xhp#par_id3154561.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the width.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Указва ширината.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3156027.help.text
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Височина"
#: 00000200.xhp#par_id3147226.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the height.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Указва височината.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3150944.help.text
msgid "Resolution"
@@ -1020,63 +1022,63 @@ msgstr "Разделителна способност"
#: 00000200.xhp#par_id3150129.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете разделителната способност на изображението. Изберете мерна единица от списъчното поле.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3143534.help.text
msgid "More options"
-msgstr ""
+msgstr "Повече настройки"
#: 00000200.xhp#par_id10.help.text
msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
-msgstr ""
+msgstr "За JPEG файлове можете да задавате дълбочината на цвета и качеството."
#: 00000200.xhp#par_id435923952.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете дълбочината на цвета – 8-битови степени на сивото или 24-битов цвят.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id355152952.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the compression and quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size. A high compression means a low quality, a low compression means a high quality.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задава компресията и качеството при експортиране. Изборът ви варира от ниско качество и минимален размер на файла до високо качество и голям размер на файла. Високата компресия означава ниско качество и обратно.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id11.help.text
msgid "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
-msgstr ""
+msgstr "За BMP файлове можете да зададете компресия и кодиране RLE."
#: 00000200.xhp#par_id312346798.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Прилага кодиране RLE (run length encoding, кодиране с дължини на поредици) върху графика във формат BMP.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id12.help.text
msgid "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
-msgstr ""
+msgstr "За PBM, PGM и PPM файлове можете да зададете кодирането."
#: 00000200.xhp#par_id344441.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Експортира файла в двоичен формат. Полученият файл е по-малък в сравнение с текстов файл.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id3555783.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Експортира файла в текстов (ASCII) формат. Полученият файл е по-голям в сравнение с двоичен файл.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id13.help.text
msgid "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode."
-msgstr ""
+msgstr "За PNG файлове можете да задавате компресията и презредовия режим."
#: 00000200.xhp#par_id35674840.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали графиката да се съхранява в презредов режим.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id14.help.text
msgid "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode."
-msgstr ""
+msgstr "За GIF файлове можете да задавате прозрачността и презредовия режим."
#: 00000200.xhp#par_id31456456938.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Определя дали фонът на графиката да бъде записан като прозрачен. В изображението във формат GIF ще са видими само обектите. Използвайте инструмента Замяна на цветове, за да зададете прозрачния цвят в изображението.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id15.help.text
msgid "For EPS files you can set the preview, the color format, the compression, and the version."
-msgstr ""
+msgstr "За EPS файлове можете да зададете мострата, цветовия формат, компресията и версията."
#: 00000200.xhp#par_id3147779948.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">You must print an EPS file with a PostScript printer. Other printers will only print the embedded preview.</caseinline></switchinline>"
@@ -1084,35 +1086,35 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">EPS файлов
#: 00000200.xhp#par_id993155271.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали заедно с действителния файл на PostScript да се експортира и изображение – мостра във формат TIFF.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id993144740.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали заедно с файла на PostScript да се експортира и монохромна мостра във формат EPSI. Този формат съдържа само печатаеми знаци от 7-битовия код ASCII.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id993150935.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">На това ниво не е достъпна компресия. Изберете настройката Ниво 1, ако съвместимият ви с PostScript принтер не поддържа възможностите на ниво 2.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id993159201.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете настройката Ниво 2, ако изходното устройство поддържа цветни растерни изображения, графика с палитри и компресирана графика.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id319947250.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in color.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Експортира файла цветно.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id993147088.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in grayscale tones.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Експортира файла в степени на сивото.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id399153683.24.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Компресирането по алгоритъма LZW намалява размера на файла чрез специална таблица за заместване.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id319952780.26.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that you do not wish to use compression.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва, че не желаете да използвате компресия.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id3147250.help.text
msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters."
@@ -1218,8 +1220,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000401.xhp#par_id3155419.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text"
@@ -1431,16 +1433,16 @@ msgid "On Standard or Table Data Bar, click"
msgstr "В лентата Стандартни или Данни от таблица щракнете върху"
#: 00000401.xhp#par_id3156712.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3149109.12.help.text
msgid "Save"
msgstr "Съхраняване"
#: 00000401.xhp#par_idN10F11.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text"
@@ -1477,7 +1479,7 @@ msgstr "<variable id=\"htmlspeichern6\">$[officename] Draw/$[officename] Impress
#: 00000401.xhp#par_id3149735.help.text
msgid "<variable id=\"exportgraphic\">Choose <emph>File - Export</emph>, select a graphics file type, dialog opens automatically</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exportgraphic\">Изберете <emph>Файл - Експортиране</emph>; ако е избран графичен тип файлове, се отваря диалогов прозорец</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3154901.58.help.text
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <emph>File - Save All</emph></variable>"
@@ -1576,8 +1578,8 @@ msgid "Menu<emph> File - Page Preview</emph>"
msgstr "Меню <emph>Файл - Мостра на страница</emph>"
#: 00000401.xhp#par_idN11366.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN11384.help.text
msgid "Page Preview"
@@ -1600,8 +1602,8 @@ msgid "Choose <emph>File - Send - Document as E-mail</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Файл - Изпращане - Документ като е-поща</emph>."
#: 00000401.xhp#par_idN113AB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id4044007\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN113C8.help.text
msgid "Document as E-mail"
@@ -1616,8 +1618,8 @@ msgid "Choose <emph>File - Export as PDF</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Файл - Експортиране като PDF</emph>"
#: 00000401.xhp#par_id3150521.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147306\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text"
@@ -1645,8 +1647,8 @@ msgid "On Standard Bar, click"
msgstr "От основната лента с инструменти изберете"
#: 00000401.xhp#par_id3155187.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3151268.4.help.text
msgid "Print File Directly"
@@ -1657,8 +1659,8 @@ msgid "On the <emph>Page View</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click"
msgstr "В лентата <emph>Мостра на страница</emph> на текстов документ щракнете върху"
#: 00000401.xhp#par_id3153068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3151239.6.help.text
msgid "Print Page Preview"
@@ -1717,16 +1719,16 @@ msgstr "Менютата са контекстночувствителни. То
#: 00000207.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000207.xhp#tit.help.text"
msgid "Export text files"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на текстови файлове"
#: 00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text
msgctxt "00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
msgid "Export text files"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на текстови файлове"
#: 00000207.xhp#par_id3150379.7.help.text
msgid "The <emph>Export text files</emph> dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the <emph>Edit filter settings</emph> check box is marked in the <emph>Save As</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Диалоговият прозорец <emph>Експортиране на текстови файлове</emph> ви позволява да определите настройките за експортиране на текстови файлове. Той ще се покаже, ако запишете данни от електронна таблица като файл от тип „Текст с разделители (CSV)“ и ако в диалоговия прозорец <emph>Съхраняване като</emph> е отметнато полето <emph>Настройки на филтъра</emph>."
#: 00000207.xhp#hd_id3155577.2.help.text
msgid "Field options"
@@ -1764,11 +1766,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\">Изберет
#: 00000207.xhp#hd_id783149793.help.text
msgid "Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "Заграждане на всички текстови клетки"
#: 00000207.xhp#par_id3152778363.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">При експортирането всички текстови клетки ще бъдат оградени отпред и отзад със знаците, зададени в полето Разделител за текст. Ако не е отметнато, ще се ограждат само тези текстови клетки, които съдържат знака – разделител на полета.</ahelp>"
#: 00000207.xhp#hd_id7145298.help.text
msgid "Save cell content as shown"
@@ -1822,7 +1824,7 @@ msgstr "Меню Вмъкване"
#: 00000404.xhp#par_id3153808.28.help.text
msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notiz\">Изберете <emph>Вмъкване - Коментар</emph></variable>"
#: 00000404.xhp#par_id3155619.71.help.text
msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan</emph>"
@@ -1842,11 +1844,11 @@ msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Специален знак</e
#: 00000404.xhp#par_id3149525.35.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация - Персонализиране</emph> - бутон <emph>Знак</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00000404.xhp#par_id3152372.55.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация - Персонализиране</emph> - бутон <emph>Знак</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00000404.xhp#par_id3156560.36.help.text
msgctxt "00000404.xhp#par_id3156560.36.help.text"
@@ -1854,8 +1856,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3153527.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3149751.37.help.text
msgid "Special Character"
@@ -1883,8 +1885,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3150254.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145417.8.help.text
msgid "OLE Object"
@@ -1900,8 +1902,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146847\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148474.11.help.text
msgid "Plug-in"
@@ -1925,8 +1927,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3148559.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3155858.17.help.text
msgid "Formula"
@@ -1972,8 +1974,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3156005.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145749.20.help.text
msgid "Chart"
@@ -1989,8 +1991,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3145594.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3149960.46.help.text
msgid "From File"
@@ -2006,8 +2008,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3168607.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148588.27.help.text
msgid "Floating Frame"
@@ -2015,63 +2017,63 @@ msgstr "Плаваща рамка"
#: 00000404.xhp#par_id3150396.47.help.text
msgid "<variable id=\"filterauswahl\">Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"filterauswahl\">Отваряне на файл от тип, непознат за %PRODUCTNAME, който не е текстов файл</variable>"
#: 00000404.xhp#par_id3150571.2.help.text
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Хипервръзки</emph>"
#: 00000404.xhp#par_idN10DDC.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10DD1.help.text
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Галерия на Fontwork"
#: 00000404.xhp#par_idN10EA9.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10ED8.help.text
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни фигури"
#: 00000404.xhp#par_idN10EEE.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"res/commandimagelist/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"res/commandimagelist/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10F1D.help.text
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Фигури - символи"
#: 00000404.xhp#par_idN10F33.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10F62.help.text
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блокови стрелки"
#: 00000404.xhp#par_idN10F78.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"res/commandimagelist/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"res/commandimagelist/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10FA7.help.text
msgid "Flowcharts"
msgstr "Блоксхеми"
#: 00000404.xhp#par_idN10FBD.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10FEC.help.text
msgid "Callouts"
msgstr "Изнесени означения"
#: 00000404.xhp#par_idN11002.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"res/commandimagelist/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"res/commandimagelist/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN11031.help.text
msgid "Stars"
@@ -2209,8 +2211,8 @@ msgid "Enable or disable the Help Agent on <emph><switchinline select=\"sys\"><c
msgstr "Разрешете или забранете помощния асистент от <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Общи</emph>"
#: 00000004.xhp#par_id3154689.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3146067.46.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3146067.46.help.text"
@@ -2218,8 +2220,8 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Цвят на шрифта"
#: 00000004.xhp#par_id3157898.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149716\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149893.7.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149893.7.help.text"
@@ -2227,40 +2229,40 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Цвят на шрифта"
#: 00000004.xhp#par_id3149750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150693.8.help.text
msgid "Line spacing: 1"
msgstr "Междуредие: 1"
#: 00000004.xhp#par_id3145382.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154173.9.help.text
msgid "Line spacing: 1.5"
msgstr "Междуредие: 1,5"
#: 00000004.xhp#par_id3150131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3152824.10.help.text
msgid "Line spacing: 2"
msgstr "Междуредие: 2"
#: 00000004.xhp#par_id3149820.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"res/commandimagelist/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"res/commandimagelist/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145121.11.help.text
msgid "Superscript"
msgstr "Горен индекс"
#: 00000004.xhp#par_id3147077.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"res/commandimagelist/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"res/commandimagelist/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3151385.12.help.text
msgid "Subscript"
@@ -2299,24 +2301,24 @@ msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Стил/запълване на област"
#: 00000004.xhp#par_id3153367.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3148557.20.help.text
msgid "Align Top"
msgstr "Подравняване отгоре"
#: 00000004.xhp#par_id3146923.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"res/commandimagelist/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"res/commandimagelist/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149287.21.help.text
msgid "Align Bottom"
msgstr "Подравняване отдолу"
#: 00000004.xhp#par_id3153097.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150873.22.help.text
msgid "Align Center Vertically"
@@ -2401,8 +2403,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next comment</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Преход към следващия коментар</ahelp>"
#: 00000004.xhp#par_id3083285.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147339.37.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147339.37.help.text"
@@ -2410,8 +2412,8 @@ msgid "Open File"
msgstr "Отваряне на файл"
#: 00000004.xhp#par_id3151189.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149109.38.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149109.38.help.text"
@@ -2419,8 +2421,8 @@ msgid "Save As"
msgstr "Съхраняване като"
#: 00000004.xhp#par_id3152946.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155336.76.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3155336.76.help.text"
@@ -2442,8 +2444,8 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, clic
msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Галерия</emph> или в лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000406.xhp#par_id3153323.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Икона</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_id3153551.127.help.text
msgid "Gallery"
@@ -2466,8 +2468,8 @@ msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000406.xhp#par_id3153824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153665\" src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Икона</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_id3157809.4.help.text
msgid "Spelling and Grammar"
@@ -2503,7 +2505,7 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinl
#: 00000406.xhp#par_id3153320.10.help.text
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Замяна на цветове</emph> ($[officename] Draw и $[officename] Impress)"
#: 00000406.xhp#par_idN107E9.help.text
msgid "<variable id=\"mediaplayer\">Choose <emph>Tools - Media Player</emph></variable>"
@@ -3016,8 +3018,8 @@ msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Линия и запълване</emph> щракнете върху"
#: 00040502.xhp#par_id3148889.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3159147.4.help.text
msgid "Line"
@@ -3077,8 +3079,8 @@ msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Линия и запълване</emph> щракнете върху"
#: 00040502.xhp#par_id3156424.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3150393.19.help.text
msgid "Area"
@@ -3213,8 +3215,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key </casein
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Клавиш F4 </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Клавиш F4 </caseinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp#par_id3153052.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"res/commandimagelist/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"res/commandimagelist/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3149938.39.help.text
msgid "Position and Size"
@@ -3237,8 +3239,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline se
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Обект - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Графика - </emph></caseinline></switchinline><emph>Позиция и размер</emph> - раздел <emph>Ротация</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3148495.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3146790.44.help.text
msgid "Rotate"
@@ -3265,8 +3267,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key </casein
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Клавиш F8 </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Клавиш F8 </caseinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp#par_id3150044.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153966.49.help.text
msgid "Edit Points"
@@ -3293,8 +3295,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Bold</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Начертание - Получер</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3145766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3147001.55.help.text
msgid "Bold"
@@ -3305,8 +3307,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Italic</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Начертание - Курсив</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3159091.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3150234.58.help.text
msgid "Italic"
@@ -3317,8 +3319,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Underline</emph> "
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Стил - Подчертан</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3145223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"res/commandimagelist/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"res/commandimagelist/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3154715.88.help.text
msgid "Underline"
@@ -3369,8 +3371,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подравняване - Отляво</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3147310.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3151336.71.help.text
msgid "Align Left"
@@ -3385,8 +3387,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Right</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подравняване - Отдясно</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3149408.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153607.74.help.text
msgid "Align Right"
@@ -3401,8 +3403,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Center</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подравняване - Центрирано</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3153815.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153076.77.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
@@ -3417,8 +3419,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Justified</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подравняване - Двустранно</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3156189.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153131.80.help.text
msgid "Justified"
@@ -3449,8 +3451,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Group - Group</emph> (form objects)"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Групиране - Групиране</emph> (обекти във формуляр)"
#: 00040502.xhp#par_id3146858.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3149593.113.help.text
msgid "Group"
@@ -3469,8 +3471,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Ungroup</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Разгрупиране</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3151300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3146894.115.help.text
msgid "Ungroup"
@@ -3489,8 +3491,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Exit Group</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Изход от група</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3158402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3155347.117.help.text
msgid "Exit Group"
@@ -3509,8 +3511,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Enter Group</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Вход в група</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3152388.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Икона</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3152547.119.help.text
msgid "Enter Group"
@@ -3949,7 +3951,7 @@ msgstr "Ако форматирате документ без да ползва
#: 00000005.xhp#par_id3147287.35.help.text
msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да премахнете прякото форматиране от документа, като изберете целия текст с клавишната комбинация <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A и изберете командата <emph>Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</emph>."
#: 00000005.xhp#bm_id3155132.help.text
msgid "<bookmark_value>windows; docking definition</bookmark_value><bookmark_value>docking; definition</bookmark_value>"
@@ -4641,8 +4643,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar or Table Data bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> или <emph>Данни от таблица</emph> щракнете върху"
#: 00000402.xhp#par_id3155449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"res/commandimagelist/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"res/commandimagelist/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3148563.4.help.text
msgid "Undo"
@@ -4658,8 +4660,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000402.xhp#par_id3154938.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3151211.7.help.text
msgid "Redo"
@@ -4683,8 +4685,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000402.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3154153.11.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3154153.11.help.text"
@@ -4705,8 +4707,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000402.xhp#par_id3154985.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3150685.14.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3150685.14.help.text"
@@ -4727,8 +4729,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000402.xhp#par_id3156106.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3154471.17.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3154471.17.help.text"
@@ -4748,8 +4750,8 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#: 00000402.xhp#par_id3145748.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"res/commandimagelist/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"res/commandimagelist/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3153139.575.help.text
msgid "Select All"
@@ -4812,8 +4814,8 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr "От основната лента с инструменти изберете"
#: 00000402.xhp#par_id3150020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3144748.50.help.text
msgid "Find & Replace"
@@ -4848,8 +4850,8 @@ msgid "On <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000402.xhp#par_id3159183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3147359.536.help.text
msgid "Navigator On/Off"
@@ -5007,7 +5009,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\">Задавайки п
#: 00000215.xhp#hd_id3154894.9.help.text
msgctxt "00000215.xhp#hd_id3154894.9.help.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Език"
#: 00000215.xhp#par_id3153323.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_LANGUAGE\">Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing.</ahelp>"
@@ -5120,8 +5122,8 @@ msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
#: 00000403.xhp#par_id3153257.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3153627.44.help.text
msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
@@ -5140,8 +5142,8 @@ msgid "F4 key"
msgstr "Клавиш F4"
#: 00000403.xhp#par_id3153778.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3146908.39.help.text
msgid "Data Sources"
@@ -5156,8 +5158,8 @@ msgid "Open context menu in an HTML document"
msgstr "Отворете контекстното меню в документ на HTML"
#: 00000403.xhp#par_id3152935.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"res/commandimagelist/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"res/commandimagelist/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3144448.11.help.text
msgid "HTML Source"
@@ -5168,7 +5170,8 @@ msgid "<variable id=\"grid\">Choose <emph>View - Grid</emph> (Impress or Draw) <
msgstr "<variable id=\"grid\">Изберете <emph>Изглед - Мрежа</emph> (Impress или Draw) </variable>"
#: 00000403.xhp#par_idN1092E.help.text
-msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Guides</emph> (Impress or Draw) </variable>"
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Snap Lines</emph> (Impress or Draw) </variable>"
msgstr "<variable id=\"guides\">Изберете <emph>Изглед - Помощни линии</emph> (Impress или Draw) </variable>"
#: 00000002.xhp#tit.help.text
@@ -5447,11 +5450,11 @@ msgstr "<variable id=\"DBAbfragen\"><emph>Изглед - Обекти в баз
#: 00000450.xhp#par_id3147294.4.help.text
msgid "<variable id=\"Typ\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties - Advanced Settings</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Typ\">В прозорец с база от данни изберете <emph>Редактиране - База от данни - Свойства</emph> - раздел <emph>Разширени свойства</emph></variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3159411.5.help.text
msgid "<variable id=\"Datenquelle\">In a database file window of type ODBC or Address book, choose Edit - Database - Connection Type</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Datenquelle\">В прозорец с база от данни от тип ODBC или Адресен бележник изберете Редактиране - База от данни - Тип на връзката</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3149119.6.help.text
msgid "<variable id=\"Verzeichnis\">Path selection button in various Wizards / <emph>Edit</emph> Buttons for some entries in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph></variable>"
@@ -5459,11 +5462,11 @@ msgstr "<variable id=\"Verzeichnis\">Бутон за избор на път в
#: 00000450.xhp#par_id3154497.8.help.text
msgid "<variable id=\"ODBC\">In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ODBC\">В прозорец с база от данни от тип ODBC изберете Редактиране - База от данни - Тип на връзката</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3149355.61.help.text
msgid "<variable id=\"ldap\">In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ldap\">В прозорец с база от данни от тип Адресен бележник - LDAP изберете <emph>Редактиране - База от данни - Свойства</emph></variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3157896.9.help.text
msgid "<variable id=\"JDBC\">In a database file window of type JDBC, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
@@ -5495,11 +5498,11 @@ msgstr "<variable id=\"SQLStatement\">В прозорец с база от да
#: 00000450.xhp#par_id3147209.22.help.text
msgid "<variable id=\"Abfragen\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Abfragen\">В прозорец с база от данни щракнете върху иконата <emph>Заявки</emph></variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3153880.62.help.text
msgid "<variable id=\"Tabellen\">In a database file window, click the <emph>Tables</emph> icon</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Tabellen\">В прозорец с база от данни щракнете върху иконата <emph>Таблици</emph></variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3153760.64.help.text
msgid "<variable id=\"tabellenentwurf\">In a database file window, click the Tables icon. Choose Insert -<emph> Table Design</emph> or <emph>Edit - Edit</emph></variable>"
@@ -5519,23 +5522,23 @@ msgstr "<variable id=\"entwab\">В прозорец с база от данни
#: 00000450.xhp#par_id3149902.25.help.text
msgid "<variable id=\"FehlendesElement\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph>. When referenced fields no longer exist, you see this dialog</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">В прозорец с база от данни щракнете върху иконата <emph>Заявки</emph>, след това изберете <emph>Редактиране - Редактиране</emph>. Когато някои посочени полета вече не съществуват, ще видите този диалогов прозорец</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3159166.26.help.text
msgid "<variable id=\"Joins\">Open query design and choose <emph>Insert - New Relation</emph>, or double-click on a connection line between two tables.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Joins\">Отворете заявка в режим Проектиране и изберете <emph>Вмъкване - Нова релация</emph> или щракнете двукратно върху съединителна линия между две таблици.</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3151245.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"res/commandimagelist/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"res/commandimagelist/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Икона</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3153896.41.help.text
msgid "Insert Tables"
msgstr "Вмъкване на таблици"
#: 00000450.xhp#par_id3149457.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Икона</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3159085.43.help.text
msgid "New Relation"
@@ -5546,8 +5549,8 @@ msgid "<emph>Find Record</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar"
msgstr "Икона <emph>Търсене на запис</emph> в лентата Данни от таблица и Проектиране на формуляр"
#: 00000450.xhp#par_id3157962.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Икона</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3157322.48.help.text
msgid "Find Record"
@@ -5558,8 +5561,8 @@ msgid "<emph>Sort Order</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar"
msgstr "Икона <emph>Ред на сортиране</emph> в лентата Данни от таблица и Проектиране на формуляр"
#: 00000450.xhp#par_id3150393.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/commandimagelist/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Икона</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3145745.50.help.text
msgid "Sort Order"
@@ -5571,7 +5574,7 @@ msgstr "<variable id=\"allgemein\">В прозорец с база от данн
#: 00000450.xhp#par_id3159252.63.help.text
msgid "<variable id=\"tabellecopy\">Drag and drop a table or a query into the table part of another database file window</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tabellecopy\">Плъзнете и пуснете таблица или заявка в частта за таблици на друг прозорец с база от данни</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3148560.66.help.text
msgid "<variable id=\"formularneu\">In a database file window, choose<emph> Insert - Form</emph></variable>"
@@ -5614,19 +5617,19 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\">Определя з
#: 00000208.xhp#hd_id315478899.help.text
msgctxt "00000208.xhp#hd_id315478899.help.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Език"
#: 00000208.xhp#par_id314949588.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines how the number strings are imported.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Определя как се импортират низовете – числа.</ahelp>"
#: 00000208.xhp#par_id314949587.help.text
msgid "If Language is set to Default (for CSV import) or Automatic (for HTML import), Calc will use the globally set language. If Language is set to a specific language, that language will be used when importing numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Ако за език е зададено По подразбиране (при импортиране на CSV) или Автоматично (при импортиране на HTML), Calc ще използва зададения в глобалните настройки език. Ако е зададен конкретен език, той ще бъде използван при импортиране на числа."
#: 00000208.xhp#par_id314949586.help.text
msgid "When importing an HTML document, the Language selection can conflict with the global HTML option <link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Use\">Use 'English (USA)' locale for numbers</link>. The global HTML option is effective only when the Automatic language option is selected. If you select a specific language in the HTML Import Options dialog, the global HTML option is ignored."
-msgstr ""
+msgstr "При импортиране на документ на HTML изборът на език може да противоречи на глобалната настройка за HTML <link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Use\">Използване на локал „Английски (САЩ)“ за числа</link>. Глобалната настройка за HTML е в сила само ако за език е избрана настройката Автоматично. Ако в диалога за импортиране на HTML посочите конкретен език, глобалната настройка за HTML се пренебрегва."
#: 00000208.xhp#hd_id3154894.47.help.text
msgid "From Row"
@@ -5719,35 +5722,35 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_TEXTSEP\">Изберете
#: 00000208.xhp#hd_id315538811.help.text
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "Други настройки"
#: 00000208.xhp#par_id315366511.help.text
msgid "Sets some other import options."
-msgstr ""
+msgstr "Задава някои други настройки за импортиране"
#: 00000208.xhp#hd_id314847411.help.text
msgid "Quoted fields as text"
-msgstr ""
+msgstr "Полета в кавички като текст"
#: 00000208.xhp#par_id314995711.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Когато е отметнато, полетата или клетките, чиито стойности са изцяло заградени (първият и последният знак съвпадат с разделителя за текст), се импортират като текст.</ahelp>"
#: 00000208.xhp#hd_id314847422.help.text
msgid "Detect special numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Откриване на специални числа"
#: 00000208.xhp#par_id314995722.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Когато е отметнато, Calc автоматично ще открива числа във всички формати, включително специални числа като дати, часове и числа в експоненциален запис.</ahelp>"
#: 00000208.xhp#par_id314995723.help.text
msgid "The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions many have different conventions for such special numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Избраният език влияе върху начина на откриване на специални числа, тъй като в различните езици и региони има различни правила за изписването им."
#: 00000208.xhp#par_id314995724.help.text
msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only decimal numbers. The rest, including numbers formatted in scientific notation, will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
-msgstr ""
+msgstr "Когато тази настройка е изключена, Calc ще открива и преобразува само десетични числа. Останалите, включително числата в експоненциален запис, ще се импортират като текст. Низовете – десетични числа могат да съдържат цифрите от 0 до 9, разделители за хиляди и разделител за дробна част. Разделителите за хиляди и за дробна част може да варират според избрания език и регион."
#: 00000208.xhp#hd_id3155388.61.help.text
msgid "Fields"
@@ -5785,7 +5788,7 @@ msgstr "$[officename] определя типа."
#: 00000208.xhp#par_id3152472.29.help.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: 00000208.xhp#par_id3148946.30.help.text
msgid "Imported data are treated as text."
@@ -5962,43 +5965,43 @@ msgstr "Меню Форматиране"
#: 00040501.xhp#par_id3150156.94.help.text
msgid "<variable id=\"aupitab\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupitab\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Още елементи за управление</emph>, после върху иконата <emph>Елемент за управление - таблица</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле.</variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3154408.119.help.text
msgid "<variable id=\"aupitab1\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. No database connection in current form is allowed.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupitab1\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Още елементи за управление</emph>, после върху иконата <emph>Елемент за управление - таблица</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Не е позволена връзка с база от данни в текущия формуляр.</variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3149748.120.help.text
msgid "<variable id=\"aupitab2\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupitab2\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Още елементи за управление</emph>, после върху иконата <emph>Елемент за управление - таблица</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Трябва да съществува връзка с база от данни. </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3156553.95.help.text
msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Комбинирано поле</emph> или <emph>Списъчно поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни.</variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3148825.121.help.text
msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Комбинирано поле</emph> или <emph>Списъчно поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 1.</variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3155434.122.help.text
msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli2\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Комбинирано поле</emph> или <emph>Списъчно поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 2.</variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3151378.123.help.text
msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open Form Controls toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Списъчно поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 3.</variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3151246.124.help.text
msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Комбинирано поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 3.</variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3154923.2.help.text
msgid "Open <emph>Toolbox</emph> bar in Basic dialog editor, click"
msgstr "Отворете лентата <emph>Кутия с инструменти</emph> в редактора на диалогови прозорци на Basic и щракнете върху"
#: 00040501.xhp#par_id3151054.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"res/commandimagelist/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"res/commandimagelist/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3154836.4.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3154836.4.help.text"
@@ -6010,8 +6013,8 @@ msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избран елемент от формуляр - изберете <emph>Формуляр</emph>"
#: 00040501.xhp#par_id3152933.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"res/commandimagelist/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"res/commandimagelist/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3144760.76.help.text
msgid "Form"
@@ -6054,8 +6057,8 @@ msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control</emph
msgstr "Отворете контекстното меню на избран елемент от формуляр - изберете <emph>Елемент за управление</emph>"
#: 00040501.xhp#par_id3153953.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3156442.80.help.text
msgid "Control"
@@ -6091,8 +6094,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти Проектиране на формуляр и изберете"
#: 00040501.xhp#par_id3157874.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3146926.82.help.text
msgid "Activation Order"
@@ -6104,8 +6107,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти Проектиране на формуляр и изберете"
#: 00040501.xhp#par_id3156439.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153530\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3144747.84.help.text
msgid "Add Field"
@@ -6117,8 +6120,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти Проектиране на формуляр и изберете"
#: 00040501.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3147237.88.help.text
msgid "Form Navigator"
@@ -6129,8 +6132,8 @@ msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти Елементи за управление или Проектиране на формуляр и изберете"
#: 00040501.xhp#par_id3156056.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3153767.86.help.text
msgid "Design Mode on/off"
@@ -6146,8 +6149,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти Проектиране на формуляр и изберете"
#: 00040501.xhp#par_id3149822.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3147321.116.help.text
msgid "Open in Design Mode"
@@ -6158,8 +6161,8 @@ msgid "Open Form Control toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти Елементи за управление и изберете"
#: 00040501.xhp#par_id3152948.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155939.118.help.text
msgid "Wizards On/Off"
@@ -6178,8 +6181,8 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Arrange</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "Изберете <emph>Промяна - Подреждане</emph> ($[officename] Draw)"
#: 00040501.xhp#par_id3155578.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152496.8.help.text
msgid "Arrange"
@@ -6202,8 +6205,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring to Front</emph> ($[offic
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подреждане - Изнасяне отпред</emph> ($[officename] Impress)"
#: 00040501.xhp#par_id3151213.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3149571.12.help.text
msgid "Bring to Front"
@@ -6226,8 +6229,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring Forward</emph> ($[office
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подреждане - Преместване напред</emph> ($[officename] Impress)"
#: 00040501.xhp#par_id3159121.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"res/commandimagelist/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156142\" src=\"res/commandimagelist/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155848.69.help.text
msgid "Bring Forward"
@@ -6250,8 +6253,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send Backward</emph> ($[office
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подреждане - Преместване назад</emph> ($[officename] Impress)"
#: 00040501.xhp#par_id3152994.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"res/commandimagelist/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"res/commandimagelist/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152795.70.help.text
msgid "Send Backward"
@@ -6274,8 +6277,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send to Back</emph> ($[officen
msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Подреждане - Изнасяне отзад</emph> ($[officename] Impress)"
#: 00040501.xhp#par_id3145384.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155260.20.help.text
msgid "Send to Back"
@@ -6286,8 +6289,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Подреждане - Към предния план</emph>"
#: 00040501.xhp#par_id3149408.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155129\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3153607.24.help.text
msgid "To Foreground"
@@ -6298,8 +6301,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Подреждане - Към фона</emph>"
#: 00040501.xhp#par_id3153815.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154954\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152900.28.help.text
msgid "To Background"
@@ -6335,8 +6338,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "В лентата с инструменти <emph>Подравняване</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щракнете върху"
#: 00040501.xhp#par_id3153373.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159209\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3151231.33.help.text
msgid "Left"
@@ -6358,8 +6361,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "В лентата с инструменти <emph>Подравняване</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щракнете върху"
#: 00040501.xhp#par_id3149519.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143222\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3150704.36.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3150704.36.help.text"
@@ -6380,8 +6383,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "В лентата с инструменти <emph>Подравняване</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щракнете върху"
#: 00040501.xhp#par_id3155436.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3150834.39.help.text
msgid "Right"
@@ -6405,8 +6408,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "В лентата с инструменти <emph>Подравняване</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щракнете върху"
#: 00040501.xhp#par_id3155386.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3157550.42.help.text
msgid "Top"
@@ -6432,8 +6435,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "В лентата с инструменти <emph>Подравняване</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щракнете върху"
#: 00040501.xhp#par_id3145755.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3146943.45.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3146943.45.help.text"
@@ -6454,8 +6457,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "В лентата с инструменти <emph>Подравняване</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щракнете върху"
#: 00040501.xhp#par_id3154057.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3145601.48.help.text
msgid "Bottom"
@@ -6471,8 +6474,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти Проектиране на формуляр и изберете"
#: 00040501.xhp#par_id3151122.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Икона</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3154763.51.help.text
msgid "Change Anchor"
@@ -6501,533 +6504,3 @@ msgstr "<variable id=\"amrahmen\">Изберете <emph>Форматиране
#: 00040501.xhp#par_id3150781.55.help.text
msgid "<variable id=\"anderzelle\">Choose <emph>Format - Anchor - To Cell</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"anderzelle\">Изберете <emph>Форматиране - Закотвяне - Към клетка</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Default Formatting</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"standard\">Изберете <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically. </caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">В UNIX определени файлови формати не могат да се разпознават автоматично. </caseinline><defaultinline>$[officename] обикновено разпознава правилния тип на файла автоматично при отварянето му.</defaultinline></switchinline> В някои случаи може да се наложи да изберете ръчно типа на файла в диалоговия прозорец <emph>Отваряне</emph>. Например, ако имате таблица с данни в текстов формат, която желаете да отворите като таблица в база от данни, трябва да зададете тип на файла \"Текст с разделители (CSV)\" след като посочите самия файл."
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If you want to install additional filters or remove individual filters from the installation, close %PRODUCTNAME, start the Setup program and select the <emph>Modify</emph> option. Then you will see a dialog in which you can add or remove individual components of %PRODUCTNAME. Graphic filters can be found in \"Optional Components\". </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Ако желаете да инсталирате допълнителни филтри или да премахнете отделни филтри от инсталацията, затворете %PRODUCTNAME, стартирайте инсталиращата програма и изберете възможността <emph>Промяна</emph>. Ще видите диалогов прозорец, в който можете да добавяте или премахвате отделни компоненти на %PRODUCTNAME. Графичните филтри се намират в раздела \"Незадължителни компоненти\". </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "When borders in HTML documents are exported, lines are exported in a width of exactly 1 pixel since Netscape Navigator and MS Internet Explorer do not recognize smaller lines. When importing, a border of 1 pixel width will appear with 0.05 pt width."
-#~ msgstr "Когато се експортират кантове в документи на HTML, линиите се експортират с дебелина точно 1 пиксел, тъй като Netscape Navigator и MS Internet Explorer не разпознават по-малки дебелини. При импортиране кант с ширина 1 пиксел ще се покаже с ширина 0.05 пкт."
-
-#~ msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins, </caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
-#~ msgstr "Текстовите рамки се поддържат чрез разширения на CSS1 за абсолютно позиционирани обекти. Това важи само при настройка за експортиране Netscape Navigator, MS Internet Explorer и $[officename] Writer. Текстовите рамки могат да бъдат подравнени като графики, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">приставки </caseinline></switchinline>и плаващи рамки, но не са възможни рамки, закотвени като знаци."
-
-#~ msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through <emph>File - Export</emph>."
-#~ msgstr "Някои възможности на $[officename] Draw и $[officename] Impress са достъпни чрез <emph>Файл - Експорт</emph>."
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "BMP Options"
-#~ msgstr "Настройки за BMP"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3150347.1.help.text"
-#~ msgid "BMP Options"
-#~ msgstr "Настройки за BMP"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MODALDIALOG_DLG_EXPORT_PIX\">Defines the import/export settings for files in BMP format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MODALDIALOG_DLG_EXPORT_PIX\">Определя настройките за импортиране и експортиране на фйалове във формат BMP.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3143272.2.help.text"
-#~ msgid "Color Resolution"
-#~ msgstr "Цветова разделителна способност"
-
-#~ msgid "Specifies the color resolution of the BMP file to be exported."
-#~ msgstr "Определя цветовата разделителна способност на експортираните BMP файлове."
-
-#~ msgid "The <emph>Color Resolution</emph> command also appears on the context menu of a BMP graphic that has been loaded in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw."
-#~ msgstr "Командата <emph>Цветова разделителна способност</emph> присъства и в конктекстното меню на графиките във формат BMP, заредени в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw."
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3149200.18.help.text"
-#~ msgid "Color Resolution"
-#~ msgstr "Цветова разделителна способност"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_EXPORT_PIX_LB_COLORS\">In the <emph>Color Resolution</emph> list you will find the following color resolution variants:</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_EXPORT_PIX_LB_COLORS\">Списъкът <emph>Цветова разделителна способност</emph> съдържа следните варианти за разделителна способност на цветовете:</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#par_id3150379.37.help.text00000204.xhp#par_id3150379.37.help.text"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Оригинална"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_EXPORT_PIX_LB_COLORS\">Retains the original color resolution.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_EXPORT_PIX_LB_COLORS\">Запазва оригиналната разделителна способност на цветовете.</ahelp>"
-
-#~ msgid "1-Bit Threshold"
-#~ msgstr "1 бит, с праг"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitThreshold\">Converts the object to black and white. All brightness levels below the middle value become black, while all above the middle value become white.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitThreshold\">Преобразува обекта в черно и бяло. Всички нива на яркостта под средната стойност се превръщат в черно, а всички над средната стойност - в бяло.</ahelp>"
-
-#~ msgid "1 Bit Dithered"
-#~ msgstr "<emph>1 бит, с дифузия</emph>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitMatrix\">Allows the object to be converted to a grid of black and white dots.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitMatrix\">Обектът се преобразува в решетка от черни и бели точки.</ahelp>"
-
-#~ msgid "4-Bit Grayscale"
-#~ msgstr "4 бита, степени на сивото"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitGrays\">Allows the object to be converted to a palette of 16 gray scale tones corresponding to the brightness of the original.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitGrays\">Обектът се преобразува с палитра от 16 тона на сивото, съответстващи на яркостта на оригинала.</ahelp>"
-
-#~ msgid " 4-Bit Color Palette "
-#~ msgstr "4 бита, индексиран цвят"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitColors\">Allows the object to be converted to a palette of 16 colors that match the original colors as closely as possible.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitColors\">Обектът се преобразува с палитра от 16 цвята, възможно най-близки до оригиналните цветове.</ahelp>"
-
-#~ msgid "8-Bit Grayscale"
-#~ msgstr "8 бита, степени на сивото"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitGrays\">Allows the object to be converted to a palette of 256 gray scale tones corresponding to the brightness of the original.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitGrays\">Обектът се преобразува с палитра от 256 тона на сивото, съответстващи на яркостта на оригинала.</ahelp>"
-
-#~ msgid "8-Bit Color Palette"
-#~ msgstr "8 бита, индексиран цвят"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitColors\">Allows the object to be converted to a palette of 256 colors that match the original colors as closely as possible.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitColors\">Обектът се преобразува с палитра от 256 цвята, възможно най-близки до оригиналните цветове.</ahelp>"
-
-#~ msgid "24-Bit True Colors"
-#~ msgstr "24 бита, пълноцветно изображение"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTrueColor\">Allows the object to be converted to a palette of approximately 16 million colors.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTrueColor\">Обектът се преобразува с палитра от приблизително 16 милиона цвята.</ahelp>"
-
-#~ msgid "RLE Encoding"
-#~ msgstr "Кодиране RLE"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_CHECKBOX_DLG_EXPORT_PIX_CBX_RLE\">Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_CHECKBOX_DLG_EXPORT_PIX_CBX_RLE\">Прилага кодиране RLE (Run Length Encoding, кодиране на дължини на поредици) върху графиката във формат BMP</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3151110.3.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Режим"
-
-#~ msgid "Determines the type of export mode."
-#~ msgstr "Определя режима за експортиране."
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3155390.4.help.text"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Оригинален размер"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_EXPORT_PIX_RB_ORIGINAL_PIX\">Retains the original mode.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_EXPORT_PIX_RB_ORIGINAL_PIX\">Запазва оригиналния режим.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_EXPORT_PIX_CBB_RES_PIX\">Allows you to define the resolution for an image. Select the desired DPI from the <emph>Resolution</emph> list box.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_EXPORT_PIX_CBB_RES_PIX\">Позволява ви да дефинирате разделителна способност за изображението. Изберете желаната стройност в точки на инч (DPI) от списъка <emph>Разделителна способност</emph>.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3152910.6.help.text"
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Размер"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_EXPORT_PIX_RB_SIZE_PIX\">Allows you modify the image size by a given measurement.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_EXPORT_PIX_RB_SIZE_PIX\">Позволява ви да зададете размера на изображението в дадени мерни единици.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3150669.7.help.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Ширина"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_EXPORT_PIX_MTF_SIZEX_PIX\">Specifies the image width.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_EXPORT_PIX_MTF_SIZEX_PIX\">Определя ширината на изображението.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3153127.8.help.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Височина"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_EXPORT_PIX_MTF_SIZEY_PIX\">Specifies the image height.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_EXPORT_PIX_MTF_SIZEY_PIX\">Определя височината на изображението.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"gifspeichern\">Choose <emph>File - Save As</emph>, if GIF selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"gifspeichern\">Изберете <emph>Файл - Съхраняване като</emph>; ако е избран тип файлове GIF, диалоговият прозорец се отваря автоматично</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"pngspeichern\">Choose <emph>File - Save As</emph>, if PNG selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"pngspeichern\">Изберете <emph>Файл - Съхраняване като</emph>; ако е избран тип файлове PNG, диалоговият прозорец се отваря автоматично</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"bmpspeichern\">Choose <emph>File - Save As</emph>, if BMP selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"bmpspeichern\">Изберете <emph>Файл - Съхраняване като</emph>; ако е избран тип файлове BMP, диалоговият прозорец се отваря автоматично</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"jpegspeichern\">Choose <emph>File - Save As</emph>, if JPEG selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"jpegspeichern\">Изберете <emph>Файл - Съхраняване като</emph>; ако е избран тип файлове JPEG, диалоговият прозорец се отваря автоматично</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"svmspeichern\">Choose <emph>File - Export</emph>, if SVM/WMF/PICT/MET selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"svmspeichern\">Изберете <emph>Файл - Експортиране</emph>; ако е избран тип файлове SVM/WMF/PICT/MET, се отваря диалогов прозорец</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"bmpexport\">Choose <emph>File - Export</emph>, if BMP selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"bmpexport\">Изберете <emph>Файл - Експортиране</emph>; ако е избран тип файлове BMP, се отваря диалогов прозорец</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"gifexport\">Choose <emph>File - Export</emph>, if GIF selected as file type, dialog opens</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"gifexport\">Изберете <emph>Файл - Експортиране</emph>; ако е избран тип файлове GIF, се отваря диалогов прозорец</variable>"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "Настройки за JPEG"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3150467.1.help.text"
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "Настройки за JPEG"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_JPG\" visibility=\"visible\">Defines the settings for the import/export of files in JPEG format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_JPG\" visibility=\"visible\">Определя настройките за импортиране и експортиране на файлове във формат JPEG.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3154689.3.help.text"
-#~ msgid "Quality"
-#~ msgstr "Качество"
-
-#~ msgid "Specifies the desired graphic quality."
-#~ msgstr "Определя желаното качество на графиката."
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3155448.5.help.text"
-#~ msgid "Quality"
-#~ msgstr "Качество"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_JPG:NUM_FLD_QUALITY\" visibility=\"visible\">Sets the quality for the import/export. The value 1 denotes minimum quality and minimal file size, 100 denotes maximum quality and file size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_JPG:NUM_FLD_QUALITY\" visibility=\"visible\">Задава качеството за импортиране и експортиране. Стойността 1 означава минимално качество и минимален размер на файла, а 100 означава максимално качество и размер на файла.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Цветова разделителна способност"
-
-#~ msgid "Specifies the desired color resolution."
-#~ msgstr "Определя желаната цветова разделителна способност."
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3154788.9.help.text"
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "Степени на сивото"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_GRAY\" visibility=\"visible\">Specifies whether to export or import a graphic object in a grayscale.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_GRAY\" visibility=\"visible\">Определя дали графичните обекти да се импортират и експортират в тонове на сивото.</ahelp>"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "Пълноцветно изображение"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_RGB\" visibility=\"visible\">Specifies whether to retain the original colors of the JPEG file when importing or exporting.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_RGB\" visibility=\"visible\">Определя дали при импортиране и експортиране да се запазват оригиналните цветове на JPEG файла.</ahelp>"
-
-#~ msgid "For more details about filters, see <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import/Export Filters\">Information about Import/Export Filters</link>"
-#~ msgstr "За повече подробности относно филтрите вижте <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Филтри за импортиране и експортиране\">Филтри за импортиране и експортиране</link>"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "Настройки за експортиране в EPS"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3149976.1.help.text"
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "Настройки за експортиране в EPS"
-
-#~ msgid "Defines several export options for EPS files."
-#~ msgstr "Определя няколко параметъра за експортирането на EPS файлове."
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3154598.3.help.text"
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Мостра"
-
-#~ msgid "Specifies options for embedded preview for the EPS file."
-#~ msgstr "Определя настройките за вградената мостра на EPS файла."
-
-#~ msgid "Image preview (TIFF)"
-#~ msgstr "Мостра на изображението (TIFF)"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_TIFF\">Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_TIFF\">Определя дали заедно със същинския файл на PostScript да се експортира и изображение - мостра във формат TIFF.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Interchange (EPSI)"
-#~ msgstr "Мостра във формат Interchange (EPSI)"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_EPSI\">Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file.</ahelp> This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_EPSI\">Определя дали заедно с файла на PostScript да се запише монохромна мостра във формат EPSI.</ahelp> Този формат съдържа само печатни знаци от 7-битовия код ASCII."
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Версия"
-
-#~ msgid "Determines the PostScript level for exporting the EPS file."
-#~ msgstr "Определя нивото на PostScript за експортиране на EPS файла."
-
-#~ msgid "Level 1"
-#~ msgstr "Ниво 1"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL1\">Compression is not available at this level. Select the<emph> Level 1 </emph>option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL1\">На това ниво не се допуска компресия. Изберете <emph>Ниво 1</emph>, ако принтерът ви не поддържа възможностите от Ниво 2 на PostScript.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Level 2"
-#~ msgstr "Ниво 2"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL2\">Select the<emph> Level 2 </emph>option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL2\">Изберете <emph>Ниво 2</emph>, ако изходното устройство поддържа цветни пикселни изображения, графики с индексирани цветове и компресирани графики.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Color format"
-#~ msgstr "Формат на цветовете"
-
-#~ msgid "The <emph>Color format</emph> option gives you the choice between exporting in color or in grayscale."
-#~ msgstr "Настройката <emph>Формат на цветовете</emph> ви дава възможност да избирате между цветно експортиране и тонове на сивото."
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Цвят"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COLOR\">Exports the file in color.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COLOR\">Експортира файла цветно.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3152551.19.help.text"
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "Степени на сивото"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_GRAYSCALE\">Exports the file in grayscale tones.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_GRAYSCALE\">Експортира файла в тонове на сивото.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Compression"
-#~ msgstr "Компресия"
-
-#~ msgid "Specifies whether the data is exported with compression."
-#~ msgstr "Определя дали данните се експортират с компресия."
-
-#~ msgid "LZW encoding"
-#~ msgstr "Кодиране LZW"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_LZW\">LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm invented by Abraham Lempel, Jacob Ziv, and Terry Welch. If you choose to activate this, select the<emph> LZW encoding </emph>option.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_LZW\">Компресията LZW намалява размера на файла чрез алгоритъм, базиран на таблица на низовете, изобретен от Абрахам Лемпел, Якоб Зив и тери Уелч. Ако решите да я активирате, отметнете полето <emph>Кодиране LZW</emph>.</ahelp>"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Няма"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_NONE\">Specifies that you do not wish to use compression.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_NONE\">Означава, че няма да се използва компресия.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000207.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "Експортиране на текстови файлове"
-
-#~ msgctxt "00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "Експортиране на текстови файлове"
-
-#~ msgid "The <emph>Export of text files</emph> dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the <emph>Edit filter settings</emph> check box is marked in the <emph>Save As</emph> dialog."
-#~ msgstr "Диалоговият прозорец <emph>Експортиране на текстови файлове</emph> ви позволява да определите настройките за експортиране на текстови файлове. Той ще се покаже, ако запишете данни от електронна таблица като файл от тип \"Текст с разделители (CSV)\" и ако в диалоговия прозорец <emph>Съхраняване като</emph> е отметнато полето <emph>Настройки на филтъра</emph>."
-
-#~ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph> (in Writer or Calc)</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"notiz\">Изберете <emph>Вмъкване - Коментар</emph> (в Writer или Calc)</variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация - Настройки</emph> - бутон <emph>Знак</emph> </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация - Настройки</emph> - бутон <emph>Знак</emph> </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"filterauswahl\">Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"filterauswahl\">Отваряне на файл от тип, непознат за %PRODUCTNAME, който не е текстов файл</variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Tools - Eyedropper</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Пипета</emph> ($[officename] Draw и $[officename] Impress)"
-
-#~ msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "Можете да премахнете прякото форматиране от документа, като изберете целия текст с клавишната комбинация <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A и изберете командата <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране</emph>."
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "SVM/WMF/PICT/MET Options"
-#~ msgstr "Настройки за SVM/WMF/PICT/MET"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3150127.1.help.text"
-#~ msgid "SVM/WMF/PICT/MET Options"
-#~ msgstr "Настройки за SVM/WMF/PICT/MET"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_VEC\" visibility=\"visible\">Defines the settings for SVM/WMF/PICT/MET export options.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_VEC\" visibility=\"visible\">Определя настройките за експортиране на SVM/WMF/PICT/MET.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3143206.2.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Режим"
-
-#~ msgid "Specifies the mode for file export."
-#~ msgstr "Определя режима за експортиране на файлове."
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3151191.3.help.text"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Оригинал"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_ORIGINAL\" visibility=\"visible\">Retains the original size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_ORIGINAL\" visibility=\"visible\">Запазва оригиналния размер.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3151097.4.help.text"
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Размер"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_SIZE\" visibility=\"visible\">Specifies whether to modify size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_SIZE\" visibility=\"visible\">Определя дали размерът се променя.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3156183.5.help.text"
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Размер"
-
-#~ msgid "Defines the width and height. This is only active if the <emph>Size</emph> option has been selected."
-#~ msgstr "Определя ширината и височината. Активно е само ако е избрана настройката <emph>Размер</emph>."
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3151330.6.help.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Ширина"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEX\" visibility=\"visible\">Specifies the width.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEX\" visibility=\"visible\">Определя ширината.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3156027.7.help.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Височина"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEY\" visibility=\"visible\">Specifies the height.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEY\" visibility=\"visible\">Определя височината.</ahelp>"
-
-#~ msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters."
-#~ msgstr "За повече информация относно филтрите вижте <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Филтри за импортиране и експортиране\">Филтри за импортиране и експортиране</link>"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Език"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Typ\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties - Advanced Settings</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Typ\">В прозорец с база от данни изберете <emph>Редактиране - База от данни - Свойства</emph> - раздел <emph>Разширени свойства</emph> </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Datenquelle\">In a database file window of type ODBC or Address book, choose Edit - Database - Connection Type </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Datenquelle\">В прозорец с база от данни от тип ODBC или Адресен бележник изберете Редактиране - База от данни - Свойства </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"ODBC\">In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ODBC\">В прозорец с база от данни от тип ODBC изберете Редактиране - База от данни - Тип на връзката </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"ldap\">In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ldap\">В прозорец с база от данни от тип Адресен бележник - LDAP изберете <emph>Редактиране - База от данни - Свойства</emph> </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Abfragen\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Abfragen\">В прозорец с база от данни щракнете върху иконата <emph>Заявки</emph> </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Tabellen\">In a database file window, click the <emph>Tables</emph> icon </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Tabellen\">В прозорец с база от данни щракнете върху иконата <emph>Таблици</emph> </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"FehlendesElement\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph>. When referenced fields no longer exist, you see this dialog </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">В прозорец с база от данни щракнете върху иконата <emph>Заявки</emph>, след това изберете <emph>Редактиране - Редактиране</emph>. Когато някои посочени полета вече не съществуват, ще видите този диалогов прозорец </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Joins\">Open query design and choose <emph>Insert - New Relation</emph>, or double-click on a connection line between two tables. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Joins\">Отворете заявка в режим Проектиране и изберете <emph>Вмъкване - Нова релация</emph> или щракнете двукратно върху съединителна линия между две таблици. </variable>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/sc10714.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/sc10714.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Икона</alt></image>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"tabellecopy\">Drag and drop a table or a query into the table part of another database file window </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"tabellecopy\">Плъзнете и пуснете таблица или заявка в частта за таблици на друг прозорец на база от данни </variable>"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "PBM/PPM/PGM Options"
-#~ msgstr "Настройки за PBM/PPM/PGM"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#hd_id3156116.1.help.text"
-#~ msgid "PBM/PPM/PGM Options"
-#~ msgstr "Настройки за PBM/PPM/PGM"
-
-#~ msgid "Select the file format for the file to be exported. This dialog appears when exporting in the <emph>Portable Bitmap (PBM)</emph>, <emph>Portable Pixelmap (PPM)</emph> and <emph>Portable Graymap (PGM)</emph> format."
-#~ msgstr "Изберете файловия формат за експортиране. Този диалогов прозорец се показва при експортиране във форматите <emph>Portable Bitmap (PBM)</emph>, <emph>Portable Pixelmap (PPM)</emph> и <emph>Portable Graymap (PGM)</emph>."
-
-#~ msgid "File format"
-#~ msgstr "Формат на файла"
-
-#~ msgid "Binary"
-#~ msgstr "Двоичен"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a (ASCII) text file.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Експортира файла в двоичен формат. Полученият файл е по-малък в сравнение с текстов (ASCII) файл.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#hd_id3156324.7.help.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Текстов"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the file in the ASCII text format. This file type is larger than a binary.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Експортира файла в текстовия формат ASCII. Полученият файл е по-голям от двоичния вариант.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000208.xhp#par_id3152472.29.help.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Текст"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Още елементи за управление</emph>, после върху иконата <emph>Елемент за управление - таблица</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab1\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. No database connection in current form is allowed. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab1\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Още елементи за управление</emph>, после върху иконата <emph>Елемент за управление - таблица</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Не е позволена връзка с база от данни в текущия формуляр. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab2\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab2\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Още елементи за управление</emph>, после върху иконата <emph>Елемент за управление - таблица</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Трябва да съществува връзка с база от данни. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Комбинирано поле</emph> или <emph>Списъчно поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Комбинирано поле</emph> или <emph>Списъчно поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 1. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli2\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Комбинирано поле</emph> или <emph>Списъчно поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 2. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open Form Controls toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Списъчно поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 3. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\">Отворете лентата с инструменти <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Комбинирано поле</emph> и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 3. </variable>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "GIF Options"
-#~ msgstr "Настройки за GIF"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>transparency; saving</bookmark_value><bookmark_value>GIF format</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>прозрачност; съхраняване</bookmark_value><bookmark_value>GIF, формат</bookmark_value>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3145759.1.help.text"
-#~ msgid "GIF Options"
-#~ msgstr "Настройки за GIF"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_GIF\">In the<emph> GIF Options </emph>dialog, you can select the settings for the export of files in GIF format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_GIF\">In the<emph> GIF Options </emph>dialog, you can select the settings for the export of files in GIF format.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3149877.2.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Режим"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3153272.3.help.text"
-#~ msgid "Interlaced"
-#~ msgstr "Презредов"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_INTERLACED\">Specifies whether to use interlaced mode for saving the GIF image.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_INTERLACED\">Определя дали да се ползва презредов режим при записване на изорбажение във формат GIF.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Drawing objects"
-#~ msgstr "Графични обекти"
-
-#~ msgid "Save transparency"
-#~ msgstr "Съхраняване на прозрачност"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_TRANSLUCENT\">Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Eyedropper to set the transparent color in the picture.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_TRANSLUCENT\">Определя дали фонът на графиката да бъде записан като прозрачен. В изображението във формат GIF ще са видими само обектите. Използвайте Пипета, за да зададете прозрачния цвят в изображението.</ahelp>"
-
-#~ msgid "For more information regarding filters, refer to the topic: <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\">Information about Import and Export Filters</link>."
-#~ msgstr "За повече информация относно филтрите вижте <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Филтри за импортиране и експортиране\">Филтри за импортиране и експортиране</link>"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "PNG options"
-#~ msgstr "Настройки за PNG"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3146060.1.help.text"
-#~ msgid "PNG options"
-#~ msgstr "Настройки за PNG"
-
-#~ msgid "Specifies the compression rate and the interlaced mode for saving the image as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#png\" name=\"PNG\">PNG</link> file."
-#~ msgstr "Определя степента на компресия и презредовия режим за съхраняване на изображение като <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#png\" name=\"PNG\">PNG</link> файл."
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3155354.7.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Режим"
-
-#~ msgid "Compression 0..9"
-#~ msgstr "Компресия 0..9"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_EPNG:NUM_COMPRESSION\">Specifies the compression setting from 0 (no compression) to 9 (maximum compression). The calculation time increases with the compression value, while the resulting file is smaller in bytes.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_EPNG:NUM_COMPRESSION\">Определя степента на компресия, между 0 (няма компресия) и 9 (максимална компресия). Времето за изчисляване нараства заедно със степента на компресия, а размерът на резултатния файл в байтове намалява.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3149783.5.help.text"
-#~ msgid "Interlaced"
-#~ msgstr "Презредов"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPNG:CBX_INTERLACED\">Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPNG:CBX_INTERLACED\">Определя дали да се ползва презредов режим при записване на изорбажение.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 902a28f34db..997d3dd282a 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:53+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -244,13 +245,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Removes baseline formatting.</a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Премахва форматирането на базовата линия.</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3149244.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Икона</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Изключено"
#: 05280000.xhp#par_id3156344.64.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline.</ahelp>"
@@ -317,8 +318,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Aligns the text to the left e
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Подравнява текста с левия край на базовата линия.</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3156006.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Икона</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3152416.23.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3152416.23.help.text"
@@ -330,21 +331,21 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">Centers the text on the tex
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">Центрира текста върху базовата линия.</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3155748.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Икона</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Центриране"
#: 05280000.xhp#par_id3149583.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">Aligns the text to the right end of the text baseline.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">Подравнява текста с десния край на базовата линия.</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3149939.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Икона</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3150418.27.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3150418.27.help.text"
@@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Обновяване
#: 05110000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05110000.xhp#tit.help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Начертание"
#: 05110000.xhp#bm_id3147366.help.text
msgid "<bookmark_value>text; font styles</bookmark_value><bookmark_value>fonts; styles</bookmark_value>"
@@ -728,6 +729,7 @@ msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons."
msgstr "Отваря диалогов прозорец, в който можете да добавяте, редактирате и премахвате икони."
#: 03990000.xhp#hd_id371715.help.text
+msgctxt "03990000.xhp#hd_id371715.help.text"
msgid "Reset"
msgstr "Нулиране"
@@ -909,54 +911,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_PAIRKERNING\">А
msgid "Kerning is only available for certain font types and requires that your printer support this option."
msgstr "Кернът е достъпен само за определени видове шрифтове и изисква принтерът да поддържа тази възможност."
-#: 08060100.xhp#tit.help.text
-msgid "Registration"
-msgstr "Регистрация"
-
-#: 08060100.xhp#bm_id8190557.help.text
-msgid "<bookmark_value>online registration</bookmark_value> <bookmark_value>registering; %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Интернет регистрация registration</bookmark_value> <bookmark_value>регистриране; на %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3147477.2.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/08060100.xhp\" name=\"Registration\">Registration</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/08060100.xhp\" name=\"Регистрация\">Регистрация</link>"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3153882.3.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineRegistrationDlg\">Connects to the $[officename] Web site where you can register your copy of $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OnlineRegistrationDlg\">Свързва се с уебсайта на $[officename], където можете да регистрирате своето копие на $[officename].</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3153624.4.help.text
-msgid "Registration Dialog"
-msgstr "Диалогов прозорец Регистрация"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3150445.5.help.text
-msgid "The <emph>Registration</emph> dialog appears after you install $[officename]."
-msgstr "Диалоговият прозорец <emph>Регистрация</emph> се появява, след като инсталирате $[officename]."
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3145629.10.help.text
-msgid "I want to register now"
-msgstr "Желая да се регистрирам сега"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3149999.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NOW\">Launches your default Web browser and connects to the $[officename] Web site where you can register your copy of $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NOW\">Стартира подразбирания браузър за Уеб и се свързва с уебсайта на $[officename], в който можете да регистрирате своето копие на $[officename].</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3149760.11.help.text
-msgid "I want to register later"
-msgstr "Желая да се регистрирам по-късно"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3151234.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_LATER\">Hides the <emph>Registration</emph> dialog for the next seven days.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_LATER\">Скрива диалоговия прозорец <emph>Регистрация</emph> за следващите седем дни.</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3147557.12.help.text
-msgid "I do not want to register"
-msgstr "Не желая да се регистрирам"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3148548.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NEVER\">Permanently hides the <emph>Registration</emph> dialog. To register at a later time, choose <emph>Help - Registration</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NEVER\">Скрива за постоянно диалоговия прозорец <emph>Регистрация</emph>. За да се регистрирате по-късно, изберете <emph>Помощ - Регистрация</emph>.</ahelp>"
-
#: 04100000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Special Character"
@@ -1067,8 +1021,8 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "От лентата <emph>Таблица</emph> изберете"
#: 05100100.xhp#par_id3153996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">икона</alt></image>"
#: 05100100.xhp#par_id3150662.81.help.text
msgid "Merge Cells"
@@ -1868,7 +1822,7 @@ msgstr "Можете да изберете предварително задад
#: 01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text
msgctxt "01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text"
msgid "Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "Непрекъснат"
#: 01010201.xhp#par_id3151339.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\">Prints labels on continuous paper.</ahelp>"
@@ -2276,7 +2230,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL2\">Щракнете, за да зада
#: 06140100.xhp#tit.help.text
msgctxt "06140100.xhp#tit.help.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Менюта"
#: 06140100.xhp#bm_id900601.help.text
msgid "<bookmark_value>editing;menus</bookmark_value><bookmark_value>customizing;menus</bookmark_value><bookmark_value>menus;customizing</bookmark_value>"
@@ -2306,7 +2260,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"705498935\">Изберете менюто и подменю
#: 06140100.xhp#par_idN106B0.help.text
msgctxt "06140100.xhp#par_idN106B0.help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Създаване"
#: 06140100.xhp#par_idN106B4.help.text
msgid "<ahelp hid=\"705499960\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> dialog where you can enter the name of a new menu as well as select the location for the menu.</ahelp>"
@@ -2536,15 +2490,16 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\
#: 05100600.xhp#tit.help.text
msgid "Center (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Центриране (вертикално)"
#: 05100600.xhp#hd_id3149874.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertival)</link>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertical)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Центриране (вертикално)\">Центриране (вертикално)</link>"
#: 05100600.xhp#par_id3149048.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Centers the contents of the cell between top and bottom of the cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Центрира съдържанието на клетката между горния и долния й край.</ahelp>"
#: 05100600.xhp#par_id3149525.121.help.text
msgid "<variable id=\"zellemitte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Center</emph></variable>"
@@ -2658,7 +2613,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\">Отваря
#: 01110300.xhp#par_id3153126.help.text
msgctxt "01110300.xhp#par_id3153126.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\">Template Management</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Управление на шаблоните\">Управление на шаблоните</link>"
#: 03020000.xhp#tit.help.text
msgid "Standard Bar"
@@ -2998,8 +2953,8 @@ msgid "Print"
msgstr "Печат"
#: 01010100.xhp#par_id3154346.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Икона</alt></image>"
#: 01010100.xhp#par_id3150359.107.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Prints the selected template or document.</ahelp>"
@@ -3206,15 +3161,15 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Формат\">Фор
#: 06030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "06030000.xhp#tit.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна на цветове"
#: 06030000.xhp#hd_id3156324.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Замяна на цветове\">Замяна на цветове</link>"
#: 06030000.xhp#par_id3145138.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Отваря диалоговия прозорец Замяна на цветове, чрез който можете да заменяте цветове в растерни и метафайлови графики.</ahelp>"
#: 06030000.xhp#par_id3151262.24.help.text
msgid "You can replace up to four different colors at one time."
@@ -3227,7 +3182,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch
#: 06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text
msgctxt "06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна на цветове"
#: 06030000.xhp#par_id3153683.4.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select one of the four source color boxes. Move the mouse pointer over the selected image, and then click the color that you want to replace.</ahelp>"
@@ -3235,11 +3190,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете едно от ч
#: 06030000.xhp#hd_id3149827.5.help.text
msgid "Color Replacer color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвят за Замяна на цветове"
#: 06030000.xhp#par_id3146957.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва цвета от избраното изображение, който е точно под текущата позиция на курсора на мишката. Тази възможност работи само ако е избран инструментът Замяна на цветове.</ahelp>"
#: 06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text
msgctxt "06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text"
@@ -3273,7 +3228,7 @@ msgstr "Изходен цвят"
#: 06030000.xhp#par_id3149903.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the color in the selected image that you want to replace. To set the source color, click here, click the Color Replacer, and then click a color in the selected image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">>Показва цвета в избраното изображение, който желаете да замените. За да зададете изходен цвят, щракнете тук, щракнете върху Замяна на цветове, после щракнете върху цвят в избраното изображение.</ahelp>"
#: 06030000.xhp#hd_id3150085.15.help.text
msgid "Tolerance"
@@ -4606,6 +4561,84 @@ msgstr "Секунди като 00-59"
msgid "ss"
msgstr "ss"
+#: 05020301.xhp#par_id3757982.help.text
+msgid "The display of the hour, minute, and second components of the time is capped at the maximal number of hours in a day (or 12 hour period), minutes in an hour, or seconds in a minute. To suppress this behavior use square brackets, [ ], as illustrated in the following table."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157980.help.text
+msgid "Display of the value 1 day, 1 hour, 25 minutes, 9 seconds"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757983.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757983.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "Код на формат"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757984.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757984.help.text"
+msgid "Output Displayed"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757986.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757986.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "Код на формат"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757987.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757987.help.text"
+msgid "Output Displayed"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757988.help.text
+msgid "HH:MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757989.help.text
+msgid "01:25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757991.help.text
+msgid "[HH]:MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757992.help.text
+msgid "25:25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757993.help.text
+msgid "MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757994.help.text
+msgid "25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757996.help.text
+msgid "[MM]:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757997.help.text
+msgid "1525:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757998.help.text
+msgid "SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757999.help.text
+msgid "09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3758001.help.text
+msgid "[SS]"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3758002.help.text
+msgid "91509"
+msgstr ""
+
#: 05020301.xhp#par_id3156039.77.help.text
msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>hh:mm:ss.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
msgstr "За да изпишете секундите като дроб, добавете десетичен разделител към кода на числовия формат. Например, въведете <emph>hh:mm:ss.00</emph>, за да получите изписване като „01:02:03,45“."
@@ -4991,7 +5024,7 @@ msgstr "Пълна ширина"
#: 05220000.xhp#par_id3150244.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the text to the full width of the drawing object or text object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Закотвя текста към пълната ширина на графичния или текстов обект.</ahelp>"
#: xformsdataaddcon.xhp#tit.help.text
msgctxt "xformsdataaddcon.xhp#tit.help.text"
@@ -5393,11 +5426,11 @@ msgstr "Примери"
#: 02100001.xhp#par_id956834773.help.text
msgid "e([:digit:])? -- finds 'e' followed by zero or one digit. Note that currently all named character classes like [:digit:] must be enclosed in parentheses."
-msgstr ""
+msgstr "e([:digit:])? – намира „е“, последвано от нула или една цифра. Забележете, че в момента всички наименувани класове от знаци като [:digit:] трябва да се ограждат в скоби."
#: 02100001.xhp#par_id952368773.help.text
msgid "^([:digit:])$ -- finds lines or cells with exactly one digit."
-msgstr ""
+msgstr "^([:digit:])$ – намира редове или клетки, съдържащи точно една цифра."
#: 02100001.xhp#par_id9568773.help.text
msgid "You can combine the search terms to form complex searches."
@@ -5546,6 +5579,12 @@ msgstr "Съхраняване"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">Съхранява текущата конфигурация на клавишните комбинации, за да можете да я заредите по-късно.</ahelp>"
+# 100%
+#: 06140200.xhp#hd_id3150824.19.help.text
+msgctxt "06140200.xhp#hd_id3150824.19.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Нулиране"
+
#: 06140200.xhp#par_id756248.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Resets modified values back to the default values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Връща променените стойности към стойностите по подразбиране.</ahelp>"
@@ -5868,7 +5907,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_CB_RELAX\">Ука
#: 06050300.xhp#tit.help.text
msgctxt "06050300.xhp#tit.help.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Подточки"
#: 06050300.xhp#hd_id3147543.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
@@ -6407,7 +6446,7 @@ msgstr "Вмъкване на коментари"
#: 04050000.xhp#par_id1830500.help.text
msgid "In Writer, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+C key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box."
-msgstr ""
+msgstr "В Writer командата <item type=\"menuitem\">Вмъкване - Коментар</item> или клавишната комбинация <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+C вмъква котва на коментар в текущата позиция на курсора. В полето на страницата се показва каре за коментар, в което можете да въведете текста на коментара. Котвата и карето с коментара са свързани с линия."
#: 04050000.xhp#par_id0915200910571516.help.text
msgid "In Calc, Draw, and Impress, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> inserts a comment."
@@ -6899,11 +6938,11 @@ msgstr "Задава парола, за да попречи на потреби
#: password_dlg.xhp#par_id31222.help.text
msgid "The open password must be entered to open the file."
-msgstr ""
+msgstr "За да се отвори файлът, е необходимо да се въведе паролата за отваряне."
#: password_dlg.xhp#par_id313339.help.text
msgid "The permission password must be entered to edit the document."
-msgstr ""
+msgstr "За да се редактира документът, е необходимо да се въведе паролата за права."
#: password_dlg.xhp#hd_id3146857.65.help.text
msgctxt "password_dlg.xhp#hd_id3146857.65.help.text"
@@ -6934,7 +6973,7 @@ msgstr "За да премахнете парола, отворете докум
#: password_dlg.xhp#par_id31323250502.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to show or hide the file sharing password options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Щракнете, за да покажете или скриете настройките на паролата за споделяне.</ahelp>"
#: 01160000.xhp#tit.help.text
msgid "Send"
@@ -7040,8 +7079,8 @@ msgid "Specify the properties of the selected callout."
msgstr "Задайте свойствата на избраното изнесено означение."
#: 05230500.xhp#par_id368358.help.text
-msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape."
-msgstr "Тези изнесени означения са наследени от първите версии на %PRODUCTNAME. За да ги вмъквате, трябва да персонализирате лента с инструменти или меню. По-новите изнесени означения предлагат повече възможности, например лента Изнесени означения <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>, в която можете да избирате форма."
+msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape."
+msgstr "Тези изнесени означения са наследени от първите версии на %PRODUCTNAME. За да ги вмъквате, трябва да персонализирате лента с инструменти или меню. По-новите изнесени означения предлагат повече възможности, например лента Изнесени означения <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>, в която можете да избирате форма."
#: 05230500.xhp#hd_id3151330.3.help.text
msgid "Callout Styles"
@@ -8093,8 +8132,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Оптимизиране</emph> от лентата <emph>Таблица</emph> и изберете"
#: 05120600.xhp#par_id3145179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Икона</alt></image>"
#: 05120600.xhp#par_id3151364.109.help.text
msgctxt "05120600.xhp#par_id3151364.109.help.text"
@@ -8617,77 +8656,81 @@ msgstr "В раздела Общи се намират най-важните е
#: 01130000.xhp#par_id2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатването на цветове и обекти, вмъкнати във фона на страницата (Форматиране - Страница - Фон).</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id4.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the graphics and drawings or OLE objects of your text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали да се отпечатват графиките и OLE обектите в текстовия документ.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id6.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable this option to print text that is marked as hidden.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ако включите тази настройка, ще се отпечата и текстът, маркиран като скрит.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Включете тази настройка, за да се отпечатат запазените места в текста. Изключете я, за да оставите запазените места празни в разпечатката.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id10.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали да се отпечатват полетата на формуляри в текстовия документ.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id12.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали текстът винаги да се отпечатва в черно.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id14.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ако е включено, се отпечатват автоматично вмъкнати празни страници. Това е най-добре, ако печатате двустранно. Например: в книга абзацният стил за глава е настроен да започва винаги на страница с нечетен номер. Ако предишната глава завършва на страница с нечетен номер, %PRODUCTNAME вмъква празна страница с четен номер. Тази настройка определя дали въпросната страница с четен номер да се отпечата, или не.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id16.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01130000.xhp#par_id16.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва къде да се печатат коментарите (ако има такива).</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"Specify where to print comments (if any).\"</ahelp>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "01130000.xhp#par_id18.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва къде да се печатат коментарите (ако има такива).</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id20.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали желаете името на документа да е включено в разпечатката.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id22.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали съдържанието на прозореца Команди да бъде включено в долната част на разпечатката.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id24.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies a thin border to the formula area in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Прилага тънък кант около областта с формулата в разпечатката.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id26.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отпечатва формулата, без да приспособява текущия размер на шрифта.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id28.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Приспособява формулата към размера на страницата, използван в разпечатката.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id30.help.text
msgctxt "01130000.xhp#par_id30.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Намалява или увеличава размера на отпечатаната формула с указан коефициент.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id32.help.text
msgctxt "01130000.xhp#par_id32.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Намалява или увеличава размера на отпечатаната формула с указан коефициент.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id34.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ако е отметнато, няма да се отпечатват празните страници, които не съдържат попълнени клетки или графични обекти.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">За принтери с няколко тави за хартия, тази настройка указва дали да се използва тавата, зададена в системните настройки на принтера.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3149164.25.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the entire document.</ahelp>"
@@ -8695,7 +8738,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатван
#: 01130000.xhp#par_id3152944.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the pages or slides that you specify in the <emph>Pages</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатване само на страниците или кадрите, зададени в полето <emph>Страници</emph>.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3150244.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document.</ahelp>"
@@ -8703,19 +8746,19 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отпечатва само из
#: 01130000.xhp#par_id3146848.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">За да отпечатате диапазон от страници, задайте ги така: 3-6. За да отпечатате единични страници, посочете ги така: 7;9;11. Можете да отпечатате и комбинация от диапазони и единични страници, например 3-6;8;10;12.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3150772.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints to a file instead of to a printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатване във файл вместо на принтер.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отметнете, за да бъде създадено отделно задание за печат на всяко копие, без да се разчита на принтера да създаде комплектувани копия.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id40.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to print pages in reverse order.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отметнете за печат на страниците в обратен ред.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3145069.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of copies that you want to print.</ahelp>"
@@ -8731,23 +8774,23 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалоговия
#: 01130000.xhp#par_id42.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Show/Hide detailed information of the selected printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Показва/скрива подробната информация за избрания принтер.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3149511.4.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Printer details button to see some information about the selected printer. Click the Properties button to change some of the printer properties.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Списъчното поле показва инсталираните принтери. Щракнете върху принтер, за да го използвате за текущото задание за печат. За да видите информация за избрания принтер, натиснете бутона Детайли за принтер. За да промените някои от свойствата на принтера, щракнете върху бутона Свойства.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id44.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify which pages to include in the output.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва кои страници да бъдат включени в разпечатката.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id46.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Brochure option to print the document in brochure format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете настройката Брошура, за да отпечатате документа във формат на брошура.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id48.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select which pages of a brochure to print.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете кои страници от брошурата да се отпечатат.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id0818200904102910.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For brochure printing, you can select a left-to-right order of pages or a right-to-left order.</ahelp>"
@@ -8755,91 +8798,91 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">При печат на брошу
#: 01130000.xhp#par_id50.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to draw a border around each page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отметнете за отпечатване на кант около всяка страница.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id52.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select order in which pages are to be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете реда на отпечатване на страниците.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id54.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the orientation of the paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете ориентацията на хартията.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id56.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between the printed pages and paper edge.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задайте полето между отпечатаните страници и ръба на хартията.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id58.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between individual pages on each sheet of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задайте полето между отделните страници върху всеки лист хартия.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id60.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of rows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задайте броя редове.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id62.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of columns.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задайте броя колони.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id64.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many pages to print per sheet of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете колко страници да бъдат отпечатани на всеки лист хартия.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id66.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Print multiple pages per sheet of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатване на няколко страници върху всеки лист хартия.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id68.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select which parts of the document should be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете кои части на документа да се отпечатат.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id70.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many slides to print per page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете по колко кадъра да се отпечатват на страница.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id72.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to arrange slides on the printed page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Укажете как да се подреждат кадрите върху напечатаната страница.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id74.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the page name of a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали да се отпечатва името на страницата от документа.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id76.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the current date and time.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали да се отпечатват текущите дата и час.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id78.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали да се отпечатва скритите в момента страници.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id80.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print in original colors.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатване с оригиналните цветове.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id82.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as grayscale.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатване на цветовете като степени на сивото.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id84.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as black and white.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатване на цветовете като черно и бяло.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id86.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to scale slides in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Укажете как да се мащабират кадрите в разпечатката.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id88.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that you do not want to further scale pages when printing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва, че не желаете кадрите да се мащабират допълнително при отпечатване.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id90.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали да се мащабират обектите, стърчащи извън печатната област на текущия принтер, така че да се побират върху хартията в принтера.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id92.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва дали страниците да се печатат в мозаичен формат. Ако страниците или кадрите са по-малки от хартията, на един лист хартия ще се отпечатат няколко страници или кадри.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#hd_id0818200912285074.help.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math"
@@ -9343,7 +9386,7 @@ msgstr "Оптимален"
#: 03010000.xhp#par_id3144760.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Преоразмерява изображението, за да се поберат по ширина избраните в момента на извикване на командата клетки. </caseinline><defaultinline>Преоразмерява изображението, за да се побере по ширина текстът в документа.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp#hd_id3151210.22.help.text
msgid "Fit width and height"
@@ -9351,7 +9394,7 @@ msgstr "Побиране по ширина и височина"
#: 03010000.xhp#par_id3150543.25.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Преоразмерява изображението, за да се поберат по ширина и височина избраните в момента на извикване на командата клетки. </caseinline><defaultinline>Показва цялата страница върху екрана.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp#hd_id3152771.24.help.text
msgctxt "03010000.xhp#hd_id3152771.24.help.text"
@@ -9439,7 +9482,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">В оформлението „книга“ вижда
#: 05010000.xhp#tit.help.text
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Изчистване на прякото форматиране"
#: 05010000.xhp#bm_id3157959.help.text
msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>cells;resetting formats</bookmark_value>"
@@ -9447,7 +9490,7 @@ msgstr "<bookmark_value>формати; отмяна при писане</bookma
#: 05010000.xhp#hd_id3153391.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Clear Direct Formatting\">Clear Direct Formatting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Изчистване на прякото форматиране\">Изчистване на прякото форматиране</link>"
#: 05010000.xhp#par_id3145829.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\">Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.</ahelp>"
@@ -9459,7 +9502,7 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline>
#: 05010000.xhp#par_id3157959.3.help.text
msgid "To stop applying a direct format, such as underlining, while you type new text at the end of a line, press Shift+Ctrl+X."
-msgstr ""
+msgstr "За да прекратите прилагането на пряк формат, например подчертаване, докато въвеждате нов текст в края на ред, натиснете Shift+Ctrl+X."
#: 01010203.xhp#tit.help.text
msgctxt "01010203.xhp#tit.help.text"
@@ -10096,7 +10139,7 @@ msgstr "Вмъкване на плаваща рамка"
#: 04160500.xhp#par_id3148410.2.help.text
msgid "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".\">Вмъква плаваща рамка в текущия документ. Плаващите рамки се използват в документи на HTML за показване съдържанието на друг файл.</ahelp></variable>"
#: 04160500.xhp#par_id3151100.6.help.text
msgid "If you want to create HTML pages that use floating frames, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML compatibility</emph>, and then select the \"MS Internet Explorer\" option. The floating frame is bounded by <IFRAME> and </IFRAME> tags."
@@ -11772,8 +11815,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\">Зарежда съществуваща дефиниция на чувствителни области от файл във формат <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> или <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3149795.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3159158.9.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3159158.9.help.text"
@@ -11790,8 +11833,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CE
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\">Съхранява чувствителното изображение във файл с формат <emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> или <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3154280.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text"
@@ -11808,8 +11851,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">Избира чувствителна област за редактиране.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3156214.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153351.15.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153351.15.help.text"
@@ -11826,8 +11869,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you dra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Създава правоъгълна чувствителна област на мястото, на което плъзнете курсора в графиката. След това можете да въведете <emph>адрес и текст</emph> за чувствителната област и да изберете <emph>рамката</emph>, в която да се отвори зададеният URL.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3150769.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3157894.18.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3157894.18.help.text"
@@ -11844,8 +11887,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you d
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Създава елиптична чувствителна област на мястото, на което плъзнете курсора в графиката. След това можете да въведете <emph>адрес и текст</emph> за чувствителната област и да изберете <emph>рамката</emph>, в която да се отвори зададеният URL.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3155308.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153212.21.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153212.21.help.text"
@@ -11862,8 +11905,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic.
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">Създава многоъгълна чувствителна област в графиката. Щракнете върху тази икона, плъзнете курсора в графиката и щракнете, за да дефинирате първата страна на многоъгълника. Преместете курсора до края на следващата страна и щракнете. Повтаряйте това, докато нарисувате всички страни на многоъгълника. Когато приключите, щракнете двукратно, за да затворите многоъгълника. След това можете да въведете <emph>адрес и текст</emph> за чувствителната област и да изберете <emph>рамката</emph>, в която да се отвори зададеният URL.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3148577.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153364.24.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153364.24.help.text"
@@ -11880,8 +11923,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a fr
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Създава чувствителна област от свободно нарисуван многоъгълник. Щракнете върху тази икона и поставете курсора на мястото, където желаете да нарисувате областта. Очертайте с плъзгане линия с желаната форма и отпуснете бутона на мишката, за да затворите фигурата. След това можете да въведете <emph>адрес и текст</emph> за чувствителната област и да изберете <emph>рамката</emph>, в която да се отвори зададеният URL.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3153877.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3159128.43.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3159128.43.help.text"
@@ -11898,8 +11941,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the sele
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">Позволява ви да променят формата на избраната чувствителна област, като редактирате възлите на очертанието й.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3145801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153416.46.help.text
msgid "Edit points"
@@ -11915,8 +11958,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor p
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">Позволява ви да местите отделните възли на избраната чувствителна област.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3146971.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153839.49.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153839.49.help.text"
@@ -11933,8 +11976,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you clic
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">Добавя възел на мястото, където щракнете върху очертанието на чувствителната област.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3148915.52.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3148915.52.help.text"
@@ -11951,8 +11994,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.<
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">Изтрива избрания възел.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3149021.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3147341.55.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3147341.55.help.text"
@@ -11987,8 +12030,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when y
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">Позволява ви да зададете макрос, който да се стартира при щракване върху избраната чувствителна област в браузър.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3145769.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3149239.39.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3149239.39.help.text"
@@ -12005,8 +12048,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">Allows you to define the properties o
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">Позволява ви да зададете свойствата на избраната чувствителна област.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3159104.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"res/commandimagelist/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"res/commandimagelist/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Икона</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153196.58.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153196.58.help.text"
@@ -13368,11 +13411,11 @@ msgstr "Търсене на всички"
#: 02100000.xhp#par_id3145785.67.help.text
msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Намират се и се избират всички срещания на търсения текст или формат в документа (само в документи на Writer и Calc)."
#: 02100000.xhp#par_id31454242785.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Намират се и се избират всички срещания на търсения текст или формат в документа (само в документи на Writer и Calc).</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3163821.68.help.text
msgctxt "02100000.xhp#hd_id3163821.68.help.text"
@@ -13753,8 +13796,8 @@ msgid "Table Data toolbar (editing table data)"
msgstr "Лента Данни от таблица (редактиране на данни в таблица)"
#: 05340400.xhp#par_id3151041.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150740\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Икона</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3158410.7.help.text
msgid "Allows you to edit, add, or delete records from the database table."
@@ -13789,8 +13832,8 @@ msgid "First record"
msgstr "Първи запис"
#: 05340400.xhp#par_id3149266.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156060\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Икона</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3151173.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the first record in the table.</ahelp>"
@@ -13801,8 +13844,8 @@ msgid "Previous record"
msgstr "Предишен запис"
#: 05340400.xhp#par_id3147484.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156736\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Икона</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3153280.38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the previous record in the table.</ahelp>"
@@ -13821,8 +13864,8 @@ msgid "Next record"
msgstr "Следващ запис"
#: 05340400.xhp#par_id3151075.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Икона</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3166414.42.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next record in the table.</ahelp>"
@@ -13833,8 +13876,8 @@ msgid "Last record"
msgstr "Последен запис"
#: 05340400.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156320\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Икона</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3147175.44.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the last record in the table.</ahelp>"
@@ -15007,8 +15050,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Оптимизиране</emph> от лентата <emph>Таблица</emph> и изберете"
#: 05110600m.xhp#par_id3145297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Икона</alt></image>"
#: 05110600m.xhp#par_id3153206.94.help.text
msgid "Distribute Rows Equally"
@@ -15236,8 +15279,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">Adds a shadow to the selected object. If t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">Добавя сянка към избрания обект. Ако обектът вече има сянка, тя се премахва. Ако щракнете върху тази икона без да е избран обект, сянката се добавя към следващия начертан от вас обект.</ahelp>"
#: 05210600.xhp#par_id3145068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Икона</alt></image>"
#: 05210600.xhp#par_id3154935.16.help.text
msgctxt "05210600.xhp#par_id3154935.16.help.text"
@@ -15260,7 +15303,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Щракнете върху бутона <emph>Обно
#: extensionupdate.xhp#par_id6401257.help.text
msgid "When you click the <item type=\"menuitem\">Check for Updates</item> button or choose the <item type=\"menuitem\">Update</item> command, the Extension Update dialog is displayed and the check for availability of updates starts immediately."
-msgstr ""
+msgstr "Когато натиснете бутона <item type=\"menuitem\">Обновявания</item> или изберете командата <item type=\"menuitem\">Обновяване</item>, се показва диалоговият прозорец Обновяване на разширения и проверката за наличие на обновявания започва незабавно."
#: extensionupdate.xhp#par_id5841242.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check.</ahelp>"
@@ -15319,8 +15362,9 @@ msgid "Show all Updates"
msgstr "Показване на всички обновявания"
#: extensionupdate.xhp#par_id641193.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the down-loadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">По подразбиране в диалоговия прозорец се виждат само разширенията, които могат да се изтеглят. Отметнете <emph>Показване на всички обновявания</emph>, за да видите и останалите разширения и съобщенията за грешки.</ahelp>"
#: extensionupdate.xhp#par_id7634510.help.text
msgctxt "extensionupdate.xhp#par_id7634510.help.text"
@@ -16318,11 +16362,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Събития\">Съ
#: 06140500.xhp#par_id3152937.2.help.text
msgid "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Приписва макроси на събития в програмата. Приписаните макроси се изпълняват автоматично при всяко възникване на избраното събитие.</ahelp></variable>"
#: 06140500.xhp#par_id317748820.help.text
msgid "The dialog box has reduced functionality when called from the Edit-Sheet menu of a spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Диалоговият прозорец има намалена функционалност, когато е извикан от менюто Редактиране - Лист в електронна таблица."
#: 06140500.xhp#par_idN1060A.help.text
msgctxt "06140500.xhp#par_idN1060A.help.text"
@@ -16384,8 +16428,8 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "От лентата <emph>Таблица</emph> изберете"
#: 05100200.xhp#par_id3147270.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Икона</alt></image>"
#: 05100200.xhp#par_id3150616.84.help.text
msgctxt "05100200.xhp#par_id3150616.84.help.text"
@@ -17238,7 +17282,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Изход\">Изхо
#: 01170000.xhp#par_id3151299.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">This command does not exist on Mac OS X systems.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Затваря всички програми на $[officename] и ви подканва да запазите промените си.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> Тази команда не съществува в Mac OS X.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
#: 01170000.xhp#par_id3154184.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Close the current document</link>"
@@ -17373,7 +17417,7 @@ msgstr "<variable id=\"untentext\"><ahelp hid=\".\">Подравнява съд
#: 05340300.xhp#hd_id3151106.73.help.text
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "В средата"
#: 05340300.xhp#par_id3151210.74.help.text
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
@@ -17381,7 +17425,7 @@ msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Центри
#: 05340300.xhp#hd_id3154154.51.help.text
msgid "Text orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация на текста"
#: 05340300.xhp#par_id3151380.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Sets the text orientation of the cell contents.</ahelp>"
@@ -17393,7 +17437,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Щракнете върху пръ
#: 05340300.xhp#hd_id3150449.45.help.text
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Градуси"
#: 05340300.xhp#par_id3153194.46.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_NF_DEGREES\">Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.</ahelp>"
@@ -17438,7 +17482,7 @@ msgstr "Това поле за отметка е налично само ако
#: 05340300.xhp#hd_id3150032.43.help.text
msgctxt "05340300.xhp#hd_id3150032.43.help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#: 05340300.xhp#par_id3146120.44.help.text
msgid "Determine the text flow in a cell."
@@ -17993,7 +18037,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:DLG_VERSIONS:CB_SAVEONCLOSE\">Ако сте
#: 01190000.xhp#par_id6663823.help.text
msgid "If you save the document manually, do not change the document after saving, and then close, no new version will be created."
-msgstr ""
+msgstr "Ако съхраните документа ръчно, не го промените след това и го затворите, няма да бъде създадена нова версия."
#: 01190000.xhp#hd_id3159167.12.help.text
msgid "Existing versions"
@@ -18100,12 +18144,12 @@ msgstr "Автокорекция"
#: 06040000.xhp#bm_id3153391.help.text
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>автокоригиране;включване и изключване</bookmark_value><bookmark_value>автодовършване, виж също автокоригиране/автовъвеждане</bookmark_value>"
#: 06040000.xhp#hd_id3153391.help.text
msgctxt "06040000.xhp#hd_id3153391.help.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "Автокорекция"
#: 06040000.xhp#par_id3150838.help.text
msgid "<variable id=\"autoko\"><ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\">Sets the options for automatically replacing text as you type.</ahelp></variable>"
@@ -18534,8 +18578,8 @@ msgid "Set Date/Time"
msgstr "Задаване на дата/час"
#: 02230402.xhp#par_id3159147.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Икона</alt></image>"
#: 02230402.xhp#par_id3143270.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>"
@@ -19550,7 +19594,7 @@ msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Инструменти - Дис
#: packagemanager.xhp#hd_id3734550.help.text
msgid "To install a shared extension in text mode (for system administrators)"
-msgstr ""
+msgstr "За да инсталирате споделено разширение в текстов режим (за системни администратори)"
#: packagemanager.xhp#par_id4139225.help.text
msgid "As an administrator, open a terminal or command shell."
@@ -19558,7 +19602,7 @@ msgstr "Като администратор отворете терминал и
#: packagemanager.xhp#par_id671712.help.text
msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation."
-msgstr ""
+msgstr "Преминете към директорията <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\</caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program в инсталацията."
#: packagemanager.xhp#par_id4163945.help.text
msgid "Enter the following command, using the path and file name of your extension:"
@@ -19638,7 +19682,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете инсталирано разшире
#: packagemanager.xhp#par_id0103201110331832.help.text
msgid "Some additional commands can appear in the context menu of an extension in the Extension Manager window, depending on the selected extension. You can choose to show the license text again. You can choose to exclude the extension from checking for updates or to include an excluded extension."
-msgstr ""
+msgstr "В зависимост от избраното разширение, в контекстното меню на прозореца Диспечер на разширения може да се покажат някои допълнителни команди. Можете да видите отново лицензионното споразумение. Можете също да изключите разширението от проверката за обновявания или да включите разширение, което е било изключено."
#: 05080100.xhp#tit.help.text
msgctxt "05080100.xhp#tit.help.text"
@@ -19684,7 +19728,7 @@ msgstr "Прилепване към мрежата"
#: grid.xhp#par_idN10589.help.text
msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key</defaultinline></switchinline> when you drag an object."
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично подравнява обектите към хоризонталните и вертикалните линии на мрежата. За да потиснете този режим, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, докато плъзгате обект."
#: grid.xhp#par_idN105C9.help.text
msgid "Grid to Front"
@@ -20666,7 +20710,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"34869\">Щракнете двукратно върху вр
#: 02180000.xhp#par_idN1099856.help.text
msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens the remote file."
-msgstr ""
+msgstr "Когато отворите файл чрез URL в диалоговия прозорец на Windows за файлове, Windows ще отвори локално копие на файла, разположено в кеша на Internet Explorer. Диалоговият прозорец на %PRODUCTNAME отваря отдалечения файл."
#: 02180000.xhp#hd_id3155503.3.help.text
msgid "Source file"
@@ -20749,44 +20793,49 @@ msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">Breaks th
msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">Прекъсва връзката между файла – източник и текущия документ. В текущия документ ще бъде запазено най-скорошното съдържание на файла – източник.</ahelp>"
#: guides.xhp#tit.help.text
-msgid "Guides"
-msgstr "Помощни линии"
+msgid "Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#bm_id1441999.help.text
msgid "<bookmark_value>guides;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>мрежи;настройки за изобразяване (Impress/Draw)</bookmark_value>"
#: guides.xhp#par_idN10562.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Помощни линии</link>"
#: guides.xhp#par_id3146313.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for guides.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Задава настройките за изобразяване на помощни линии.</ahelp>"
#: guides.xhp#par_idN1057B.help.text
-msgid "Display Guides"
-msgstr "Видими помощни линии"
+msgid "Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN1057F.help.text
-msgid "Displays or hides guides that you can use to align objects on a page."
+#, fuzzy
+msgid "Displays or hides snap lines that you can use to align objects on a page."
msgstr "Показва или скрива помощни линии, които можете да използвате, за да подравнявате обекти от рода на графики върху страница."
#: guides.xhp#par_idN10582.help.text
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "Прилепване към помощните линии"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN10586.help.text
-msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal guides. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal snap lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
+msgstr "Автоматично подравнява обектите към хоризонталните и вертикалните линии на мрежата. За да потиснете този режим, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, докато плъзгате обект."
#: guides.xhp#par_idN105C6.help.text
-msgid "Guides to Front"
-msgstr "Помощните линии - отпред"
+msgid "Snap Lines to Front"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN105CA.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the guides in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва помощните линиите пред обектите в кадъра или страницата.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the snap lines in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва линиите на мрежата пред обектите в кадъра или страницата.</ahelp>"
#: 05340402.xhp#tit.help.text
msgctxt "05340402.xhp#tit.help.text"
@@ -21065,11 +21114,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако е включено, в PDF файла авто
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3954548.help.text
msgid "Embed standard fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Вградени стандартни шрифтове"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id853434896.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Normally the 14 standard Postscript fonts are not embedded in a PDF file, because every PDF reader software already contains these fonts. Enable this option to embed the standard fonts that are installed on your system and that are used in the document.</ahelp> Use this option if you expect to have a better looking or more useful standard font than the font that is available in the recipients' PDF reader software."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Обикновено четиринайсетте стандартни шрифта на PostScript не се вграждат в PDF файловете, понеже всеки визуализатор на PDF вече ги съдържа. Отметнете тази настройка, за да вградите във файла стандартните шрифтове, инсталирани във вашата система и използвани в документа.</ahelp> Използвайте настройката, ако очаквате, че вашето копие на шрифта изглежда по-добре или е по-функционално от наличното в софтуера за PDF на получателя."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id080420080355360.help.text
msgid "Create hybrid file"
@@ -21385,15 +21434,15 @@ msgstr "Сигурност"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2927335.help.text
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на пароли"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id2107303.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the passwords.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Щракнете, за да отворите диалогов прозорец, в който да въведете паролите.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id41123951.help.text
msgid "You can enter a password to open the file. You can enter an optional password that allows to edit the document."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да въведете парола за отваряне на файла, както и – незадължително – парола за редактиране на документа."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7985168.help.text
msgid "Printing"
@@ -21933,7 +21982,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изброява цифровите подписи за
#: digitalsignatures.xhp#par_idN10566.help.text
msgid "The Signed icon<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Icon</alt></image> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon<image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Icon</alt></image> indicates an invalid digital signature."
-msgstr ""
+msgstr "Иконата за подпис <image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Икона</alt></image> означава валиден цифров подпис, а иконата с удивителна <image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Икона</alt></image> – невалиден цифров подпис."
#: digitalsignatures.xhp#par_id0821200910573716.help.text
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
@@ -21950,7 +21999,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалоговия прозорец <lin
#: digitalsignatures.xhp#par_idN10581.help.text
msgid "Sign Document"
-msgstr ""
+msgstr "Подписване на документ"
#: digitalsignatures.xhp#par_idN10585.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Select Certificate</link> dialog.</ahelp>"
@@ -22497,7 +22546,8 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Смяна на регистъра"
#: 05050000.xhp#hd_id3152952.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\">Change Case</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Change Case</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Регистър/Знаци\">Смяна на регистъра</link>"
#: 05050000.xhp#par_id3151299.2.help.text
@@ -22686,227 +22736,3 @@ msgstr "Можете да персонализирате клавишните к
#: 06140000.xhp#par_id3153303.4.help.text
msgid "You can also save and load individual menu, shortcut key, and toolbar custom settings."
msgstr "Освен това можете да съхранявате и зареждате отделни настройки за менюта, клавишни комбинации и ленти с инструменти."
-
-#~ msgctxt "05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text"
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Изключено"
-
-#~ msgctxt "05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text"
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Центриране"
-
-#~ msgctxt "05110000.xhp#tit.help.text05110000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "Начертание"
-
-#~ msgctxt "01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text"
-#~ msgid "Continuous"
-#~ msgstr "Непрекъснат"
-
-#~ msgctxt "06140100.xhp#tit.help.text06140100.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "Менюта"
-
-#~ msgctxt "06140100.xhp#par_idN106B0.help.text06140100.xhp#par_idN106B0.help.text"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Създаване"
-
-#~ msgctxt "05100600.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Middle"
-#~ msgstr "Центрирано"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Middle\">Middle</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Центрирано\">Центрирано</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertCenter\">Centers the contents of the cell horizontally in the cell.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:CellVertCenter\">Разполага съдържанието на клетката на равни разстояния от горния и долния й край.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01110300.xhp#par_id3153126.help.text01110300.xhp#par_id3153126.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\">Template Management</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Управление на шаблоните\">Управление на шаблоните</link>"
-
-#~ msgctxt "06030000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Пипета"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Eyedropper\">Eyedropper</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Пипета\">Пипета</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Opens the eyedropper dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Отваря диалоговия прозорец Пипета, чрез който можете да заменяте цветове в растерни и метафайлови графики.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Пипета"
-
-#~ msgid "Eyedropper color"
-#~ msgstr "Цвят от пипетата"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE\">Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the eyedropper tool is selected.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE\">Показва цвета от избраното изображение, който е точно под текущата позиция на курсора на мишката. Тази възможност работи само ако е избран инструментът – пипета.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1\">Displays the color in the selected image that you want to replace. To set the source color, click here, click the eyedropper, and then click a color in the selected image.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1\">Показва цвета в избраното изображение, който желаете да замените. За да зададете изходен цвят, щракнете тук, щракнете върху пипетата, после щракнете върху цвят в избраното изображение.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH\">Anchors the text to the full width of the drawing or text object.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH\">Закотвя текста към пълната ширина на графичния или текстов обект.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06050300.xhp#tit.help.text06050300.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Outline"
-#~ msgstr "Подточки"
-
-#~ msgid "In Writer, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+N key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box."
-#~ msgstr "В Writer командата <item type=\"menuitem\">Вмъкване - Коментар</item> или клавишната комбинация <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+N вмъква котва на коментар в текущата позиция на курсора. В полето на страницата се показва каре за коментар, в което можете да въведете текста на коментара. Котвата и карето с коментара са свързани с линия."
-
-#~ msgid "Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "Лента Хипервръзка"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04110000.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04110000.xhp\" name=\"Лента Хипервръзка\">Лента Хипервръзка</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlink\">Shows or hides the<emph> Hyperlink Bar, </emph>where you can insert and edit URLs or search the Internet using keywords.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlink\">Показва или скрива <emph>лентата Хипервръзка</emph>, чрез която можете да вмъквате и редактирате URL и да извършвате търсене в Интернет по ключови думи.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink bar\">Hyperlink bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Лента Хипервръзка\">Лента Хипервръзка</link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Inserting hyperlinks\">Inserting hyperlinks</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Вмъкване на хипервръзки\">Вмъкване на хипервръзки</link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Printer details button to see some information about the selected printer. Click the Properties button to change some of the printer properties.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Списъчното поле показва инсталираните принтери. Щракнете върху принтер, за да го използвате за текущото задание за печат. За да видите информация за избрания принтер, натиснете бутона Детайли за принтер. За да промените някои от свойствата на принтера, щракнете върху бутона Свойства.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables all sheets to be printed. In the \"Print range\" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ще бъдат отпечатани всички листове. В частта „Област за печат“ на диалоговия прозорец можете да ограничите резултата до определени страници.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables the selected sheets to be printed. In the \"Print range\" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Позволява отпечатването на избраните листове. В частта „Област за печат“ на диалоговия прозорец можете да ограничите резултата само до някои от страниците.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables the selected cells to be printed. In the \"Print range\" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Позволява отпечатването на избраните клетки. В частта „Област за печат“ на диалоговия прозорец можете да ограничите резултата само до някои страници.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select whether you want to print Slides, Handouts, Notes, or Outline.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете дали желаете да печатате кадри, листовки, бележки или план.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For handouts, select the number of slides to print per page of paper.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">За листовки изберете броя на кадрите, които да се отпечатват на страница.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For handouts, enable to print in a horizontal order first.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">За листовки включете за отпечатване първо по хоризонтала.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For handouts, enable to print in a vertical order first.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">За листовки включете за отпечатване първо по вертикала.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the pages that you specify in the <emph>Pages</emph> box.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатване само на страниците, зададени в полето <emph>Страници</emph>.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">За да отпечатате диапазон от страници, задайте ги така: 3-6. За да отпечатате единични страници, посочете ги така: 7;9;11. Ако желаете, можете да отпечатате комбинация от диапазони и единични страници, например 3-6;8;10;12.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints to a file instead of to a printer. When this option is enabled, the Print button is renamed to Print to file...</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Указва отпечатване във файл вместо чрез принтер. Когато е включено, бутонът Печат се преименува на Печат във файл.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started. </caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Преоразмерява изображението, за да се поберат по ширина избраните в момента на извикване на командата клетки. </caseinline><defaultinline> Преоразмерява изображението, за да се побере по ширина текстът в документа.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started. </caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Преоразмерява изображението, за да се поберат по ширина и височина избраните в момента на извикване на командата клетки. </caseinline><defaultinline>Показва цялата страница върху екрана.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-
-#~ msgid "Default Formatting"
-#~ msgstr "Подразбирано форматиране"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Default Formatting\">Default Formatting</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Подразбирано форматиране\">Подразбирано форматиране</link>"
-
-#~ msgid "To stop applying a direct format, such as underlining, while you type new text at the end of a line, press the right arrow key. "
-#~ msgstr "За да прекратите прилагането на пряк формат, например подчертаване, докато въвеждате нов текст в края на ред, натиснете клавиша със стрелка надясно."
-
-#~ msgid "You can change all hyperlinks in the selected text back to normal text by choosing <emph>Format - Default Formatting.</emph>"
-#~ msgstr "Можете да превърнете всички хипервръзки в избрания текст обратно в обикновен текст, като изберете <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране.</emph>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectFloatingFra\">Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file. Floating frames are not supported by Netscape Navigator 4.x.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectFloatingFra\">Вмъква плаваща рамка в текущия документ. Плаващите рамки се използват в документите на HTML за показване съдържанието на друг файл. Плаващите рамки не се поддържат в Netscape Navigator 4.x.</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">Намират се и се избират всички срещания на търсения текст или формат в документа (само в документи на Writer и Calc).</ahelp>"
-
-#~ msgid "When you click the Check for Updates button or choose the Update command, the Extension Update dialog is displayed and the check for availability of updates starts immediately."
-#~ msgstr "Когато натиснете бутона Обовявания или изберете командата Обновяване, се показва диалоговият прозорец Обновяване на разширения и проверката за наличие на обновявания започва незабавно."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">По подразбиране в диалоговия прозорец се виждат само разширенията, които могат да се изтеглят. Отметнете <emph>Показване на всички обновявания</emph>, за да видите и останалите разширения и съобщенията за грешки.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_EVENT\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_EVENT\">Приписва макроси на програмни събития. Приписаният макрос се стартира автоматично при всяко възникване на избраното събитие.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:Quit\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Quit\">Затваря всички програми на $[officename] и ви подканва да съхраните нанесените от вас промени.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "05340300.xhp#hd_id3151106.73.help.text"
-#~ msgid "Middle"
-#~ msgstr "В средата"
-
-#~ msgid "Text Direction"
-#~ msgstr "Ориентация на текста"
-
-#~ msgctxt "05340300.xhp#hd_id3150449.45.help.text"
-#~ msgid "Angle"
-#~ msgstr "Ъгъл"
-
-#~ msgid "Text flow"
-#~ msgstr "Изливане на текст"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>автокоригиране;включване/изключване</bookmark_value>"
-
-#~ msgctxt "06040000.xhp#hd_id3153391.1.help.text"
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "Автокорекция"
-
-#~ msgid "To install a shared extension in text mode"
-#~ msgstr "За да инсталирате споделено разширение в текстов режим"
-
-#~ msgid "Change to the %PRODUCTNAME<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder."
-#~ msgstr "Преминете към директорията %PRODUCTNAME<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>."
-
-#~ msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline> when you drag an object."
-#~ msgstr "Автоматично подравнява обектите към хоризонталните и вертикалните линии на мрежата. За да подтиснете този режим, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато плъзгате обект."
-
-#~ msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal guides. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key</caseinline><defaultinline>Ctrl key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
-#~ msgstr "Автоматично подравнява обектите към хоризонталните и вертикалните помощни линии. За да подтиснете този режим, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато плъзгате обект."
-
-#~ msgid "Encrypt the PDF document"
-#~ msgstr "Шифроване на PDF документа"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to encrypt the PDF document with a password. The PDF file can be opened only when the user enters the correct password.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за шифроване на PDF документа с парола. PDF файлът може да бъде отворен само когато потребителят въведе правилната парола.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Set open password"
-#~ msgstr "Задаване на парола за отваряне"
-
-#~ msgctxt "ref_pdf_export.xhp#par_id2107303.help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the password.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Щракнете, за да отворите диалогов прозорец, в който да въведете паролата.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Restrict permission"
-#~ msgstr "Ограничени права"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to restrict some permissions. The permissions can be changed only when the user enters the correct password.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете, за да ограничите някои права. Правата могат да бъдат променяни само ако потребителят въведете правилната парола.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Set permission password"
-#~ msgstr "Задаване на парола за права"
-
-#~ msgctxt "ref_pdf_export.xhp#par_id9038972.help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the password.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Щракнете, за да отворите диалогов прозорец, в който да въведете паролата.</ahelp>"
-
-#~ msgid "The Signed icon <image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Icon</alt></image> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon <image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Icon</alt></image> indicates an invalid digital signature."
-#~ msgstr "Иконата за подпис <image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Икона</alt></image> означава валиден цифров подпис, а иконата с удивителна <image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Икона</alt></image> – невалиден цифров подпис."
-
-#~ msgctxt "digitalsignatures.xhp#par_idN10581.help.text"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Добавяне"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 482f8507ecf..cc84bb573e9 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:54+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\">Click the <emph>Line Color (of the bor
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\">Щракнете върху иконата <emph>Цвят на линия (за канта)</emph>, за да отворите лентата <emph>Цвят на канта</emph>, която ви позволява да променяте цвета на кантовете на обект.</ahelp>"
#: 03150000.xhp#par_id3153750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Икона</alt></image>"
#: 03150000.xhp#par_id3156427.3.help.text
msgid "Line Color (of the border)"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"><variable id=\"datenintext\">Inserts all
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"><variable id=\"datenintext\">Вмъква всички полета от маркирания запис на позицията на курсора в текущия документ.</variable></ahelp> Иконата се вижда само ако текущият документ е текстов документ или електронна таблица."
#: 12070000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Икона</alt></image>"
#: 12070000.xhp#par_id3153527.3.help.text
msgid "Data to Text"
@@ -110,8 +111,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the \"Table\" row in the lower part of the <lin
msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва реда „Таблица“ в долната част на прозореца <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Проектиране на заявка\">Проектиране на заявка</link>.</ahelp>"
#: 14050000.xhp#par_id3154116.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Икона</alt></image>"
#: 14050000.xhp#par_id3157896.3.help.text
msgctxt "14050000.xhp#par_id3157896.3.help.text"
@@ -132,8 +133,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Предизвиква преминаване към предходната страница в документа.</ahelp> Тази функция е активна само когато изберете <emph>Мостра на страница</emph> от менюто <emph>Файл</emph>."
#: 10010000.xhp#par_id3155552.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Икона</alt></image>"
#: 10010000.xhp#par_id3147577.3.help.text
msgctxt "10010000.xhp#par_id3147577.3.help.text"
@@ -155,8 +156,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\">Modifies the alignment of selected object
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\">Променя подравняването на избраните обекти.</ahelp>"
#: 05110000.xhp#par_id3155338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Икона</alt></image>"
#: 05110000.xhp#par_id3143268.4.help.text
msgctxt "05110000.xhp#par_id3143268.4.help.text"
@@ -233,8 +234,8 @@ msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline s
msgstr "Можете да извикате <emph>навигатора</emph> и като изберете <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Изглед - Навигатор\">Изглед - Навигатор</link></caseinline> <caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Изглед - Навигатор\">Изглед - Навигатор</link></caseinline> <caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Изглед - Навигатор\">Изглед - Навигатор</link></caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Изглед - Навигатор\">Изглед - Навигатор</link></caseinline> <defaultinline>Изглед - Навигатор</defaultinline> </switchinline>"
#: 01220000.xhp#par_id3153345.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Икона</alt></image>"
#: 01220000.xhp#par_id3155536.3.help.text
msgid "Navigator On/Off"
@@ -258,8 +259,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\">Activates an additional table view whe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\">Активира допълнителен табличен изглед във формулярния изглед.</ahelp> Когато бъде активирана функцията <emph>Източник на данни като таблица</emph>, виждате таблицата в областта над формуляра."
#: 12130000.xhp#par_id3093440.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Икона</alt></image>"
#: 12130000.xhp#par_id3152801.3.help.text
msgctxt "12130000.xhp#par_id3152801.3.help.text"
@@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "При възникване на грешка"
#: 01170202.xhp#par_id3149485.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURRED\">The<emph> Error occurred </emph>event is activated if an error occurs when accessing the data source.</ahelp> This applies to forms, list boxes and combo boxes."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURRED\">Събитието <emph>При възникване на грешка</emph> се активира, ако възникне грешка при опит за достъп до източника на данни.</ahelp> Това важи за формуляри, списъчни полета и комбинирани полета."
#: 09070400.xhp#tit.help.text
msgctxt "09070400.xhp#tit.help.text"
@@ -701,8 +702,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Picture</
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">Тази икона от лентата <emph>Картина</emph> отваря лентата <emph>Графичен филтър</emph>, чрез която можете да прилагате различни филтри върху избранотоизображение.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3154673.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3155805.3.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3155805.3.help.text"
@@ -719,8 +720,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\">Inverts the color values of a col
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\">Инвертира цветовите стойности при цветно изображение или стойносттите на яркостта при изображения в степени на сивото. Приложете филтъра отново, за да отмените ефекта му.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3153681.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3147275.6.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3147275.6.help.text"
@@ -737,8 +738,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\">Softens or blurs the image by app
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\">Размива или замъглява изображението чрез прилагане на нискочестотен филтър.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3149514.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3148492.9.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3148492.9.help.text"
@@ -755,8 +756,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\">Sharpens the image by applying a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\">Повишава резкостта на изображението чрез прилагане на високочестотен филтър.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3153480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3147265.12.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3147265.12.help.text"
@@ -773,8 +774,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\">Removes noise by applying a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\">Премахва шума чрез прилагане на медианен филтър.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3154938.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3149810.15.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3149810.15.help.text"
@@ -791,8 +792,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\">Opens a dialog for defining sol
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\">Отваря диалогов прозорец за задаване на соларизация. Соларизацията е ефект, който имитира наличието на твърде много светлина по време на проявяване на снимка. Цветовете отчасти се инвертират.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3148453.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3150439.75.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3150439.75.help.text"
@@ -834,8 +835,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\">All pixels are set to their gray v
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\">Всички пиксели стават равни на съответните си степени на сивото, след което зеленият и синият канал се намаляват според зададената от вас сила. Червеният цветови канал не се променя.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3153139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3145365.72.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3145365.72.help.text"
@@ -860,8 +861,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\">Opens a dialog to determine the n
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\">Отваря диалогов прозорец за задаване на броя цветове след редукцията.</ahelp> Този ефект се основава на намаляване броя на цветовете. Той кара снимките да изглеждат като нарисувани с четка картини."
#: 24010000.xhp#par_id3155851.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3156284.88.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3156284.88.help.text"
@@ -886,8 +887,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\">Converts an image to a pop-art fo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\">Преобразува изображението към стил „поп арт“.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3148495.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3151207.93.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3151207.93.help.text"
@@ -904,8 +905,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\">Displays the image as a charcoal s
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\">Показва изображението като скица с въглен. Очертанията на изображението се рисуват с черно, а оригиналните цветове се подтискат.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3150327.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3163825.97.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3163825.97.help.text"
@@ -922,8 +923,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\">Displays a dialog for creating re
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\">Показва диалогов прозорец за задаване на релефен ефект.</ahelp> Можете да изберете позицията на въображаемия светлинен източник, която определя вида на получената сянка, както и начина на представяне на релефното изображение."
#: 24010000.xhp#par_id3154756.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3150043.100.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3150043.100.help.text"
@@ -948,8 +949,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\">Joins small groups of pixels into
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\">Обединява малки групи от пиксели в правоъгълни области с един цвят.</ahelp> Колкото са по-големи отделните правоъгълници, толкова по-малко детайли остават в изображението."
#: 24010000.xhp#par_id3146316.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Икона</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3155901.105.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3155901.105.help.text"
@@ -1004,8 +1005,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Click the<emph> Decrease Spacing </
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Щракнете върху иконата <emph>Намаляване на разредката</emph>, за да намалите разстоянието над избрания абзац.</ahelp>"
#: 03120000.xhp#par_id3155555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147834\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147834\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147834\" src=\"cmd/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147834\" src=\"cmd/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Икона</alt></image>"
#: 03120000.xhp#par_id3145211.3.help.text
msgctxt "03120000.xhp#par_id3145211.3.help.text"
@@ -1038,8 +1039,8 @@ msgid "Choose <emph>View - Preview</emph> to run the query from the menu bar of
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Мостра</emph>, за да стартирате заявката от лентата с менюта на прозореца за проектиране на заявка."
#: 14010000.xhp#par_id3155941.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Икона</alt></image>"
#: 14010000.xhp#par_id3153684.4.help.text
msgid "Run Query"
@@ -1063,8 +1064,8 @@ msgid "Each $[officename] application has its own Styles and Formatting window.
msgstr "Всяко приложение от $[officename] има собствен прозорец Стилове и формати. Затова има отделни прозорци за <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"текстови документи\">текстови документи</link></caseinline><defaultinline>текстови документи</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">електронни таблици</link></caseinline><defaultinline>електронни таблици</defaultinline></switchinline> и <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"презентации/рисунки\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"презентации/рисунки\">презентации/рисунки</link></caseinline><defaultinline>презентации/рисунки</defaultinline></switchinline>."
#: 01230000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Икона</alt></image>"
#: 01230000.xhp#par_id3154750.3.help.text
msgctxt "01230000.xhp#par_id3154750.3.help.text"
@@ -1235,8 +1236,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Turns the edit mode for the current database table on or
msgstr "<ahelp hid=\".\">Включва и изключва режима на редактиране за текущата таблица в база от данни.</ahelp>"
#: 07070100.xhp#par_id3155805.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Икона</alt></image>"
#: 07070100.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgctxt "07070100.xhp#par_id3149096.3.help.text"
@@ -1268,8 +1269,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Dem
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Иконата <emph>Понижаване с едно ниво</emph> е в лентата <emph>Водачи и номерация</emph>, която се появява, когато курсорът е върху елемент с номер или водач. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Иконата <emph>Понижаване</emph> е в лентата <emph>Форматиране на текст</emph>, която се появява по време на работа в изгледа План. </caseinline></switchinline>"
#: 06050000.xhp#par_id3146957.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Икона</alt></image>"
#: 06050000.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Demote One Level </caseinline><defaultinline>Demote</defaultinline></switchinline>"
@@ -1289,8 +1290,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Click the<emph> Increase Spacing </
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Щракнете върху иконата <emph>Увеличаване на разредката</emph>, за да увеличите разстоянието над избрания абзац.</ahelp>"
#: 03110000.xhp#par_id3150178.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Икона</alt></image>"
#: 03110000.xhp#par_id3156411.3.help.text
msgctxt "03110000.xhp#par_id3156411.3.help.text"
@@ -1404,7 +1405,7 @@ msgstr "Ако <emph>Само добавяне на данни</emph> има с
#: 01170203.xhp#hd_id3148455.9.help.text
msgctxt "01170203.xhp#hd_id3148455.9.help.text"
msgid "Navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "Лента Навигация"
#: 01170203.xhp#par_id3157976.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATION\">Specifies whether the navigation functions in the lower form bar can be used.</ahelp>"
@@ -1598,8 +1599,8 @@ msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><cas
msgstr "Тази функция може да бъде извикана чрез натискане на <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+стрелка нагоре."
#: 06100000.xhp#par_id3150774.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Икона</alt></image>"
#: 06100000.xhp#par_id3147243.3.help.text
msgctxt "06100000.xhp#par_id3147243.3.help.text"
@@ -1620,8 +1621,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\">Updates the contents
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\">Обновява съдържанието на съществуващите полета за данни чрезмаркираните записи.</ahelp> Иконата <emph>Данни към полета</emph> е достъпна само ако текущият документ е текстов."
#: 12080000.xhp#par_id3149205.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154398\" src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154398\" src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Икона</alt></image>"
#: 12080000.xhp#par_id3145669.3.help.text
msgctxt "12080000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
@@ -1664,14 +1665,6 @@ msgstr "FTP"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">Creates an FTP hyperlink.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">Създава хипервръзка за FTP.</ahelp>"
-#: 09070100.xhp#hd_id3149095.10.help.text
-msgid "Telnet"
-msgstr "Telnet"
-
-#: 09070100.xhp#par_id3151110.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\">Creates a Telnet hyperlink.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\">Създава хипервръзка за Telnet.</ahelp>"
-
#: 09070100.xhp#hd_id3150443.12.help.text
msgctxt "09070100.xhp#hd_id3150443.12.help.text"
msgid "Target"
@@ -1690,15 +1683,6 @@ msgstr "Браузър за WWW"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Opens a web browser, into which you can load the desired URL.</ahelp> You can then copy and paste the URL into the <emph>Target</emph> field."
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Отваря уеббраузър, в който можете да заредите желания URL адрес.</ahelp> След това можете да копирате и поставите URL в полето <emph>Цел</emph>."
-#: 09070100.xhp#hd_id3155421.31.help.text
-msgctxt "09070100.xhp#hd_id3155421.31.help.text"
-msgid "Target in document"
-msgstr "Цел в документа"
-
-#: 09070100.xhp#par_id3147618.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\">Opens the <emph>Target in Document</emph> dialog.</ahelp> There you can select the destination within a document and add it to the target URL with the <emph>Insert</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Цел в документа</emph>.</ahelp> В него можете да изберете местоназначение в документ или да го добавите към целевия URL с бутона <emph>Вмъкване</emph>."
-
#: 09070100.xhp#par_id3147335.33.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">Specifies the position in the target document where you wish to jump to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">Задава позицията в документа – цел, към която желаете да се премине.</ahelp>"
@@ -1806,8 +1790,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To apply a part
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">За да приложите конкретен тип кант върху единична клетка, поставете курсора в клетката, отворете лентата <emph>Кантове</emph> и изберете кант. </caseinline><defaultinline>Когато вмъквате графики или таблици, те имат кантове от всички страни. За да ги премахнете, изберете графичния обект или цялата таблица и щракнете върху иконата „Без кантове“ върху лентата <emph>Кантове</emph>.</defaultinline></switchinline>"
#: 03130000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Икона</alt></image>"
#: 03130000.xhp#par_id3152780.4.help.text
msgctxt "03130000.xhp#par_id3152780.4.help.text"
@@ -1828,7 +1812,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Зареждане н
#: 07010000.xhp#par_id3155364.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Loads a document specified by an entered URL. You can type a new URL, edit an URL, or select one from the list. Displays the full path of the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Зарежда документ, посочен чрез въведен URL адрес. Можете да въведете нов адрес, да редактирате адрес или да го изберете от списък. Показва пълния път на текущия документ.</ahelp>"
#: 07010000.xhp#par_idN108C6.help.text
msgid "Enable Load URL with the Visible Buttons command (click the arrow at the end of the toolbar)."
@@ -1856,8 +1840,8 @@ msgid "Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoF
msgstr "Използвайте <emph>Стандартен филтър</emph>, за да уточните и комбинирате настройките за търсене на командата <emph>Автофилтър</emph>."
#: 12090000.xhp#par_id3152801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Икона</alt></image>"
#: 12090000.xhp#par_id3149183.3.help.text
msgctxt "12090000.xhp#par_id3149183.3.help.text"
@@ -1895,8 +1879,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\">Displays, in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\">Показва в браузъра на източници на данни таблицата, свързана с текущия документ.</ahelp>"
#: 12140000.xhp#par_id3155616.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147043\" src=\"cmd/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147043\" src=\"cmd/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Икона</alt></image>"
#: 12140000.xhp#par_id3155391.4.help.text
msgctxt "12140000.xhp#par_id3155391.4.help.text"
@@ -1921,8 +1905,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected fie
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Сортира данните от избраното поле във възходящ ред.</ahelp> Текстовите полета се сортират азбучно, а числовите – възходящо."
#: 12010000.xhp#par_id3154749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Икона</alt></image>"
#: 12010000.xhp#par_id3159158.3.help.text
msgctxt "12010000.xhp#par_id3159158.3.help.text"
@@ -1981,8 +1965,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Select an ob
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Изберете обект и щракнете върху иконата <emph>Въртене</emph> от лентата <emph>Рисунка</emph>. </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Изберете обект и щракнете върху иконата <emph>Въртене</emph> от лентата <emph>Рисунка</emph>. </caseinline><defaultinline>Изберете обект и щракнете върху иконата <emph>Въртене</emph> от лентата <emph>Свойства на графичен обект</emph>.</defaultinline></switchinline> Плъзнете някой от ъгловите манипулатори на обекта в посоката, в която желаете да го завъртите."
#: 05090000.xhp#par_id3152551.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154317\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154317\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Икона</alt></image>"
#: 05090000.xhp#par_id3153577.4.help.text
msgctxt "05090000.xhp#par_id3153577.4.help.text"
@@ -2091,8 +2075,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and
msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва дали рамките, графичните елементи и елементите за управление могат да се местят само между точките от мрежата.</ahelp>"
#: 01171300.xhp#par_id3156027.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Икона</alt></image>"
#: 01171300.xhp#par_id3147834.4.help.text
msgctxt "01171300.xhp#par_id3147834.4.help.text"
@@ -2185,8 +2169,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Turns on and off the view of the da
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Включва и изключва изгледа с дървото на източниците на данни.</ahelp> Иконата <emph>Дърво на източниците - вкл./изкл.</emph> се намира в <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"лентата База от данни\">лентата Данни от таблица</link>."
#: 12000000.xhp#par_id3153114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150710\" src=\"cmd/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150710\" src=\"cmd/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Икона</alt></image>"
#: 12000000.xhp#par_id3145136.3.help.text
msgctxt "12000000.xhp#par_id3145136.3.help.text"
@@ -2424,8 +2408,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first p
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Предизвиква преминаване към първата страница от документа.</ahelp> Тази функция е активна само когато изберете <emph>Мостра на страница</emph> от менюто <emph>Файл</emph>."
#: 10030000.xhp#par_id3154751.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3143268.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">To Document Begin</caseinline> <defaultinline>First Page</defaultinline> </switchinline>"
@@ -2446,8 +2430,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">Filters the records, based on the content
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">Филтрира записите според съдържанието на текущо избраното поле с данни.</ahelp>"
#: 12030000.xhp#par_id3151234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147261\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Икона</alt></image>"
#: 12030000.xhp#par_id3147043.3.help.text
msgctxt "12030000.xhp#par_id3147043.3.help.text"
@@ -2534,7 +2518,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\">Отваря <emph>диалоговия прозорец Отваряне</emph>, в който можете да изберете файл.</ahelp>"
#: 09070300.xhp#hd_id3149828.8.help.text
-msgctxt "09070300.xhp#hd_id3149828.8.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Target in document"
msgstr "Цел в документа"
@@ -2578,8 +2562,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\">Opens a toolbar that contains functions
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\">Отваря лента с инструменти за оптимизиране на редовете и колоните на таблица.</ahelp>"
#: 04210000.xhp#par_id3155899.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Икона</alt></image>"
#: 04210000.xhp#par_id3143270.4.help.text
msgctxt "04210000.xhp#par_id3143270.4.help.text"
@@ -2616,8 +2600,8 @@ msgid "For native SQL, the SQL string is forwarded directly to the connected dat
msgstr "В режима Native SQL низът на SQL се пренасочва направо към свързаната система за бази от данни, без да се обработва предварително от $[officename]. Например, ако осъществявате достъп до база от данни чрез интерфейса ODBC, низът на SQL се предава към драйвера за ODBC и се обработва от него."
#: 14030000.xhp#par_id3145136.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Икона</alt></image>"
#: 14030000.xhp#par_id3155893.4.help.text
msgctxt "14030000.xhp#par_id3155893.4.help.text"
@@ -2639,8 +2623,8 @@ msgid "Display Grid"
msgstr "Показване на мрежата"
#: 01171200.xhp#par_id3153750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153049\" src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Икона</alt></image>"
#: 01171200.xhp#par_id3155536.4.help.text
msgctxt "01171200.xhp#par_id3155536.4.help.text"
@@ -2713,8 +2697,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\">Сортира данните от избраното поле в низходящ ред.</ahelp> Текстовите полета се сортират по обратен азбучен ред, а числовите – низходящо (9-0)."
#: 12020000.xhp#par_id3149496.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Икона</alt></image>"
#: 12020000.xhp#par_id3144436.3.help.text
msgctxt "12020000.xhp#par_id3144436.3.help.text"
@@ -2757,44 +2741,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\">Displays the design view or the SQ
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\">Превключва между изгледа за проектиране и изгледа за SQL на зявката.</ahelp>"
#: 14020200.xhp#par_id3149140.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152918\" src=\"cmd/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152918\" src=\"cmd/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Икона</alt></image>"
#: 14020200.xhp#par_id3147399.3.help.text
msgctxt "14020200.xhp#par_id3147399.3.help.text"
msgid "Switch Design View On / Off"
msgstr "Изглед Проектиране - вкл./изкл."
-#: 09050000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "09050000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Търсене"
-
-#: 09050000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Търсене\">Търсене</link>"
-
-#: 09050000.xhp#par_id3159224.2.help.text
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH\">Click and choose one of the Internet search engines from the submenu. The search term is entered in the <emph>URL Name</emph> box.</ahelp> The list of search engines in the <emph>Find</emph> submenu is defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Internet - Search\">Internet - Search</link></emph>."
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH\">Щракнете и изберете от подменюто една от търсещите машини в Интернет. Търсената дума се въвежда в полето <emph>Име на URL</emph>.</ahelp> Списъкът с търсещи машини в подменюто <emph>Търсене</emph> се задава в <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Интернет - Търсене\">Интернет - Търсене</link></emph>."
-
-#: 09050000.xhp#par_id3152801.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"><alt id=\"alt_id3153750\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"><alt id=\"alt_id3153750\">Икона</alt></image>"
-
-#: 09050000.xhp#par_id3147008.3.help.text
-msgctxt "09050000.xhp#par_id3147008.3.help.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Търсене"
-
-#: 09050000.xhp#hd_id3153683.4.help.text
-msgid "List of search engines"
-msgstr "Списък на търсещи машини"
-
-#: 09050000.xhp#par_id3147576.5.help.text
-msgid "When you have selected a search engine, $[officename] transfers the search request to your standard web browser, which then establishes an Internet connection to the search engine and displays the result. See also <link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\">URL Name</link>."
-msgstr "Когато сте избрали търсеща машина, $[officename] предава заявката за търсене към стандартния уеббраузър, който от своя страна установява връзка към търсещата машина и показва резултата. Вижте също <link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"Име на URL\">Име на URL</link>."
-
#: 02130000.xhp#tit.help.text
msgctxt "02130000.xhp#tit.help.text"
msgid "Decrease Indent"
@@ -2813,8 +2767,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you previo
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ако преди това сте увеличили отстъпите на няколко едновременно избрани абзаца, тази команда може да намали отстъпите на всички избрани абзаци. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Съдържанието на клетката се подчинява на текущата стойност във <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Форматиране - Клетки - Подравняване\"><emph>Форматиране - Клетки - Подравняване</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
#: 02130000.xhp#par_id3155338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Икона</alt></image>"
#: 02130000.xhp#par_id3155942.4.help.text
msgctxt "02130000.xhp#par_id3155942.4.help.text"
@@ -3103,8 +3057,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag any of the eight cropping handles to crop the pictu
msgstr "<ahelp hid=\".\">Плъзнете някой от осемте манипулатора, за да подрежете изображението.</ahelp>"
#: 24100000.xhp#par_id0522200809440491.help.text
-msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">Икона</alt></image>"
#: 24100000.xhp#par_id3154927.3.help.text
msgctxt "24100000.xhp#par_id3154927.3.help.text"
@@ -3337,8 +3291,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\">Specif
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\">Определя хоризонталната посока на текста.</ahelp>"
#: 02040000.xhp#par_id3147291.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Икона</alt></image>"
#: 02040000.xhp#par_id3153749.3.help.text
msgid "Text direction from left to right"
@@ -3563,8 +3517,8 @@ msgid "You can insert the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" n
msgstr "Можете да вмъкнете <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"хипервръзка\">хипервръзката</link> като текст или като бутон. Щракнете върху стрелката до иконата <emph>Хипервръзка</emph>, след това изберете <emph>Като текст</emph> или <emph>Като бутон</emph> от менюто. Хипервръзката ще бъде вмъкната в текущата позиция на курсора."
#: 09030000.xhp#par_id3145345.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Икона</alt></image>"
#: 09030000.xhp#par_id3154824.4.help.text
msgctxt "09030000.xhp#par_id3154824.4.help.text"
@@ -3589,8 +3543,8 @@ msgid "Unlike the normal search, which is activated by the <link href=\"text/sha
msgstr "За разлика от обикновеното търсене, което се задейства чрез иконата <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Търсене на запис\">Търсене на запис</link> от лентата <emph>Формуляр</emph>, чрез формулярния филтър можете да търсите по-бързо. Обикновено със самото търсене се натоварва бърз сървър за бази от данни. Освен това можетре да въвеждате по-сложни условия."
#: 12110000.xhp#par_id3153394.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Икона</alt></image>"
#: 12110000.xhp#par_id3149751.4.help.text
msgctxt "12110000.xhp#par_id3149751.4.help.text"
@@ -3619,8 +3573,8 @@ msgid "You can switch on and off the Drawing toolbar of Writer and Calc document
msgstr "Можете да включвате и изключвате лентата Рисунка в документи на Writer или Calc чрез икона от лентата Стандартни."
#: 01140000.xhp#par_id3154288.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text
msgctxt "01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text"
@@ -3637,8 +3591,8 @@ msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#: 01140000.xhp#par_id3147573.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150771.12.help.text
msgid "Lets you select objects in the current document. To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press Shift, and then click the object."
@@ -3649,8 +3603,8 @@ msgid "Line"
msgstr "Линия"
#: 01140000.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3155922.64.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3665,8 +3619,8 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Правоъгълник"
#: 01140000.xhp#par_id3154125.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3147230.65.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Draws a rectangle where you drag in the current document. To draw a square, hold down Shift while you drag. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want.</ahelp>"
@@ -3677,8 +3631,8 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Елипса"
#: 01140000.xhp#par_id3156443.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3159197.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Draws an oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3689,8 +3643,8 @@ msgid "Polygon"
msgstr "Многоъгълник"
#: 01140000.xhp#par_id3154129.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3147214.24.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\">Draws a line composed of a series of straight line segments. Drag to draw a line segment, click to define the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, double-click the starting point of the line.</ahelp>"
@@ -3709,8 +3663,8 @@ msgid "Curve"
msgstr "Крива"
#: 01140000.xhp#par_id3153876.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3148878.57.help.text
msgid "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">Draws a smooth Bezier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to finish drawing the curve. To create a closed shape, double click the starting point of the curve.</ahelp> The arc of the curve is determined by the distance you drag. </variable>"
@@ -3721,8 +3675,8 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "Рисувана крива"
#: 01140000.xhp#par_id3155602.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3154163.61.help.text
msgid "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Draws a freeform line where you drag in the current document. To end the line, release the mouse button. To draw a closed shape, release the mouse button near the starting point of the line.</ahelp></variable>"
@@ -3733,8 +3687,8 @@ msgid "Arc"
msgstr "Дъга"
#: 01140000.xhp#par_id3156359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3148482.66.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3745,8 +3699,8 @@ msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Елиптичен сектор"
#: 01140000.xhp#par_id3154363.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3156383.67.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3757,8 +3711,8 @@ msgid "Circle Segment"
msgstr "Кръгов сегмент"
#: 01140000.xhp#par_id3151017.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3149106.68.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3770,8 +3724,8 @@ msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: 01140000.xhp#par_id3145790.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3154657.69.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawText\">Draws a text box with horizontal text direction where you drag in the current document. Drag a text box to the size you want anywhere in the document, and then type or paste your text. Rotate the text box to get rotated text.</ahelp>"
@@ -3782,8 +3736,8 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Анимиран текст"
#: 01140000.xhp#par_id3150380.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150826.63.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. </variable>"
@@ -3795,8 +3749,8 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Изнесени означения"
#: 01140000.xhp#par_id3153781.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3151274.70.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with horizontal text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand.</ahelp>"
@@ -3827,8 +3781,8 @@ msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Вертикални изнесени означения"
#: 01140000.xhp#par_id3156068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150492.76.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with vertical text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>"
@@ -3839,8 +3793,8 @@ msgid "Vertical Text"
msgstr "Вертикален текст"
#: 01140000.xhp#par_id3146929.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Икона</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3152989.78.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalText\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text box, and then type or paste your text. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>"
@@ -3914,12 +3868,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">First select some text or an object, then click this ico
msgstr "<ahelp hid=\".\">Първо изберете текст или обект, после щракнете върху тази икона. След това щракнете върху друг текст или друг обект, за да приложите същото форматиране.</ahelp>"
#: paintbrush.xhp#par_idN10617.help.text
-msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar. "
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Четка за формати</emph> <image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Стандартни</emph>."
+msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar. "
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Четка за формати</emph> <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Стандартни</emph>."
#: paintbrush.xhp#par_idN10639.help.text
-msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Икона</alt></image>"
#: paintbrush.xhp#par_idN10657.help.text
msgctxt "paintbrush.xhp#par_idN10657.help.text"
@@ -4018,8 +3972,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a r
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Позволява ви да редактирате документ или таблица в база от данни, отворена само за четене.</ahelp> Използвайте иконата <emph>Редактиране на файл</emph>, за да активирате и деактивирате режима на редактиране."
#: 07070000.xhp#par_id3145090.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Икона</alt></image>"
#: 07070000.xhp#par_id3150694.3.help.text
msgctxt "07070000.xhp#par_id3150694.3.help.text"
@@ -4106,8 +4060,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Автопроверка на правописа - вкл./изкл.\">Автопроверка на правописа - вкл./изкл.</link>"
#: 18030000.xhp#par_id3150040.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Икона</alt></image>"
#: 18030000.xhp#par_id3147571.2.help.text
msgctxt "18030000.xhp#par_id3147571.2.help.text"
@@ -4120,15 +4074,15 @@ msgstr "Фонов цвят/Фон на абзаца"
#: 02170000.xhp#hd_id3154232.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Фонов цвят\">Фонов цвят</link>"
#: 02170000.xhp#par_id3149140.2.help.text
msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\">Click to open a toolbar where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\">Щракнете, за да отворите лента с инструменти, в която можете да щракнете върху фонов цвят за абзаца. Цветът се прилага върху фона на текущия абзац или избраните абзаци.</ahelp></variable>"
#: 02170000.xhp#par_id3147276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Икона</alt></image>"
#: 02170000.xhp#par_id3144439.4.help.text
msgid "Background Color"
@@ -4248,8 +4202,8 @@ msgid "This border can be the border of a frame, graphic or table. The <emph>Lin
msgstr "Това важи за кантове на рамки, графики и таблици. Иконата <emph>Стил на линия</emph> се вижда само ако е избрана графика, таблица, диаграма или рамка."
#: 03140000.xhp#par_id3153377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Икона</alt></image>"
#: 03140000.xhp#par_id3154398.3.help.text
msgctxt "03140000.xhp#par_id3154398.3.help.text"
@@ -4729,8 +4683,8 @@ msgid "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">Opens a d
msgstr "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">Отваря диалогов прозорец, който Ви позволява да създавате и редактирате хипервръзки.</ahelp></variable>"
#: 09070000.xhp#par_id3154927.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Икона</alt></image>"
#: 09070000.xhp#par_id3155552.3.help.text
msgctxt "09070000.xhp#par_id3155552.3.help.text"
@@ -5950,8 +5904,8 @@ msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><cas
msgstr "Тази функция може да бъде извикана чрез натискане на <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу."
#: 06110000.xhp#par_id3156426.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Икона</alt></image>"
#: 06110000.xhp#par_id3145212.3.help.text
msgctxt "06110000.xhp#par_id3145212.3.help.text"
@@ -5993,22 +5947,22 @@ msgstr "Дадената тук таблица присъства в <link href=
#: 01171400.xhp#tit.help.text
msgctxt "01171400.xhp#tit.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "Помощни линии при местене"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text
msgctxt "01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "Помощни линии при местене"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01171400.xhp#par_id3149549.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Икона</alt></image>"
#: 01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text
msgctxt "01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "Помощни линии при местене"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 24070000.xhp#tit.help.text
msgctxt "24070000.xhp#tit.help.text"
@@ -6046,8 +6000,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Refresh\">Refreshes the displayed data.</ahelp> In a mu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Refresh\">Опреснява показваните данни.</ahelp> В многопотребителска среда опресняването на данните гарантира тяхната актуалност."
#: 12050000.xhp#par_id3147261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Икона</alt></image>"
#: 12050000.xhp#par_id3145090.3.help.text
msgctxt "12050000.xhp#par_id3145090.3.help.text"
@@ -6080,8 +6034,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\">Switches between
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\">Превключва между филтрирания и нефилтрирания изглед на таблицата.</ahelp>"
#: 12120000.xhp#par_id3149999.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Икона</alt></image>"
#: 12120000.xhp#par_id3145090.3.help.text
msgctxt "12120000.xhp#par_id3145090.3.help.text"
@@ -6114,8 +6068,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several pa
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ако са избрани няколко абзаца, ще се увеличат отстъпите на всички избрани абзаци. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Съдържанието на клетките се подчинява на текущата стойност, зададена във <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Форматиране - Клетка - Подравняване\"><emph>Форматиране - Клетка - Подравняване</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
#: 02140000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Икона</alt></image>"
#: 02140000.xhp#par_id3166460.4.help.text
msgctxt "02140000.xhp#par_id3166460.4.help.text"
@@ -6186,8 +6140,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\">Clears the query
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\">Изчиства заявката и премахва всички таблици от прозореца за проектиране.</ahelp>"
#: 14020000.xhp#par_id3154422.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Икона</alt></image>"
#: 14020000.xhp#par_id3150789.3.help.text
msgctxt "14020000.xhp#par_id3150789.3.help.text"
@@ -6211,8 +6165,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Pro
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Иконата <emph>Повишаване с едно ниво</emph> е в лентата <emph>Водачи и номерация</emph>, която се появява, когато курсорът е върху елемент с номер или водач. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Иконата <emph>Повишаване</emph> е в лентата <emph>Форматиране на текст</emph>, която се появява по време на работа в изгледа План. </caseinline></switchinline>"
#: 06060000.xhp#par_id3149388.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Икона</alt></image>"
#: 06060000.xhp#par_id3146958.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Promote One Level </caseinline><defaultinline>Promote</defaultinline></switchinline>"
@@ -7493,8 +7447,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the \
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Показва реда „Функция“ в долната част на изгледа за проектиране на прозореца <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Проектиране на заявка\">Проектиране на заявка</link>.</ahelp>"
#: 14040000.xhp#par_id3149205.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Икона</alt></image>"
#: 14040000.xhp#par_id3145669.3.help.text
msgctxt "14040000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
@@ -7519,8 +7473,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Допълва създадения оператор SELECT за <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"заявка на SQL\">заявката на SQL</link> с параметър DISTINCT за текущата колона.</ahelp> Резултатът е, че еднаквите стойности, които се срещат в колоната, се показват само по веднъж."
#: 14070000.xhp#par_id3149511.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156302\" src=\"cmd/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156302\" src=\"cmd/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Икона</alt></image>"
#: 14070000.xhp#par_id3147226.3.help.text
msgctxt "14070000.xhp#par_id3147226.3.help.text"
@@ -7557,8 +7511,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The distance
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Разстоянието между текста и левия край на текстовата рамка и позицията на водачите може да се задава в диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Форматиране - Абзац\"><emph>Форматиране - Абзац</emph></link> чрез въвеждане на левия отстъп и отстъпа за първия ред. </caseinline></switchinline>"
#: 06120000.xhp#par_id3150355.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Икона</alt></image>"
#: 06120000.xhp#par_id3149233.4.help.text
msgctxt "06120000.xhp#par_id3149233.4.help.text"
@@ -7591,8 +7545,8 @@ msgid "Icon on the <emph>Insert</emph> toolbar (you may need to enable this init
msgstr "Икона в лентата <emph>Вмъкване</emph> (може да е необходимо да разрешите иконата, която по начало е невидима):"
#: 01170000.xhp#par_id3155341.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text
msgctxt "01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text"
@@ -7657,8 +7611,8 @@ msgid "Select"
msgstr "Избор"
#: 01170000.xhp#par_id3156106.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3150470.25.help.text
msgid "This icon switches the mouse pointer to the select mode, or deactivates this mode. The select mode is used to select the controls of the current form."
@@ -7670,8 +7624,8 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Поле за отметка"
#: 01170000.xhp#par_id3148483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3153927.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CheckBox\">Creates a check box.</ahelp> Check boxes allow you to activate or deactivate a function in a form."
@@ -7682,8 +7636,8 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Текстово поле"
#: 01170000.xhp#par_id3163665.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3158444.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Edit\">Creates a text box.</ahelp> Text boxes are fields in which the user can enter text. In a form, text boxes display data or allow for new data input."
@@ -7695,8 +7649,8 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "Форматирано поле"
#: 01170000.xhp#par_id3154836.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3147547.125.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormattedField\">Creates a formatted field.</ahelp> A formatted field is a text box in which you can define how the inputs and outputs are formatted, and which limiting values apply."
@@ -7711,8 +7665,8 @@ msgid "Push Button"
msgstr "Бутон"
#: 01170000.xhp#par_id3145801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3147046.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\">Creates a push button.</ahelp> This function can be used to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
@@ -7727,8 +7681,8 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Превключвател"
#: 01170000.xhp#par_id3152971.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149123.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RadioButton\">Creates an option button.</ahelp> Option buttons enable the user to choose one of several options. Option buttons with the same functionality are given the same name (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link><emph>property</emph>). Normally, they are given a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"group box\">group box</link>."
@@ -7740,8 +7694,8 @@ msgid "List Box"
msgstr "Списъчно поле"
#: 01170000.xhp#par_id3154326.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3166428.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">Creates a list box.</ahelp> A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Box Wizard\"><emph>List Box Wizard</emph></link> will automatically appear after the list box is inserted in the document. This wizard helps you create the list box."
@@ -7753,8 +7707,8 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Комбинирано поле"
#: 01170000.xhp#par_id3149981.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149407.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Creates a combo box.</ahelp> A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"><emph>Combo Box Wizard</emph></link> will automatically appear after you insert the combo box in the document."
@@ -7765,8 +7719,8 @@ msgid "Label Field"
msgstr "Поле за етикет"
#: 01170000.xhp#par_id3145295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3148534.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Label\">Creates a field for displaying text.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text. Entries cannot be made in these fields."
@@ -7795,8 +7749,8 @@ msgid "Wizards On/Off"
msgstr "Помощници - вкл./изкл."
#: 01170000.xhp#par_idN11B65.help.text
-msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11B76.help.text
msgid "Turns on and turns off the automatic form controls wizards."
@@ -7816,8 +7770,8 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Бутон - брояч"
#: 01170000.xhp#par_idN11A64.help.text
-msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11A75.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:SpinButton\">Creates a spin button.</ahelp>"
@@ -7833,8 +7787,8 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "Плъзгач"
#: 01170000.xhp#par_idN11ACA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11ADB.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\">Creates a scrollbar.</ahelp>"
@@ -7944,8 +7898,8 @@ msgid "Image Button"
msgstr "Бутон с изображение"
#: 01170000.xhp#par_id3159622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3148601.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\">Creates a button displayed as an image.</ahelp> Aside from the graphic representation, an image button has the same properties as a \"normal\" button."
@@ -7957,8 +7911,8 @@ msgid "Image Control"
msgstr "Поле за изображение"
#: 01170000.xhp#par_id3155869.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149596.50.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ImageControl\">Creates an image control. It can only be used to add images from a database.</ahelp> In the form document, double-click one of these controls to open the <emph>Insert Graphic</emph> dialog to insert the image. There is also a context menu (not in design mode) with commands for inserting and deleting the image."
@@ -7974,8 +7928,8 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Поле за дата"
#: 01170000.xhp#par_id3149423.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3151312.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DateField\">Creates a date field.</ahelp> If the form is linked to a database, the date values can be adopted from the database."
@@ -7999,8 +7953,8 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Поле за час"
#: 01170000.xhp#par_id3153687.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3155399.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:TimeField\">Creates a time field.</ahelp> If the form is linked to a database, the time values for the form can be adopted from the database."
@@ -8016,8 +7970,8 @@ msgid "File Selection"
msgstr "Избор на файл"
#: 01170000.xhp#par_id3150531.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149438.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FileControl\">Creates a button that enables file selection.</ahelp>"
@@ -8029,8 +7983,8 @@ msgid "Numerical Field"
msgstr "Числово поле"
#: 01170000.xhp#par_id3149396.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3145601.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumericField\">Creates a numerical field.</ahelp> If the form is linked to a database, the numerical values in the form can be adopted from the database."
@@ -8042,8 +7996,8 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Поле за валута"
#: 01170000.xhp#par_id3145324.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3145115.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\">Creates a currency field.</ahelp> If the form is linked to a database, the currency field contents for in the form can be adopted from the database."
@@ -8055,8 +8009,8 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Поле с маска"
#: 01170000.xhp#par_id3149742.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3150122.38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:PatternField\">Creates a pattern field.</ahelp> Pattern fields consist of an edit mask and a literal mask. The edit mask determines which data can be entered. The literal mask determines the contents of the pattern field when loading the form."
@@ -8071,8 +8025,8 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Групираща рамка"
#: 01170000.xhp#par_id3159334.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3154572.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">Creates a frame to visually group several controls.</ahelp> Group boxes allow you to group option buttons in a frame."
@@ -8095,8 +8049,8 @@ msgid "Table Control"
msgstr "Елемент за управление - таблица"
#: 01170000.xhp#par_id3156402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3154579.40.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a table control to display a database table.</ahelp> If you create a new table control, the <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\">Table Element Wizard</link> appears."
@@ -8112,8 +8066,8 @@ msgid "Navigation bar"
msgstr "Лента за навигация"
#: 01170000.xhp#par_idN11B2C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11B3D.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\">Creates a navigation bar.</ahelp>"
@@ -8128,8 +8082,8 @@ msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Автоматично фокусиране на елемент за управление"
#: 01170000.xhp#par_id3150261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Икона</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3109848.137.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If<emph> Automatic Control Focus </emph>is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>"
@@ -8259,15 +8213,15 @@ msgstr "Можете да редактирате URL и да го вмъкнет
#: 10100000.xhp#tit.help.text
msgid "Close Window"
-msgstr ""
+msgstr "Затваряне на прозореца"
#: 10100000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Window</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Затваряне на прозореца\">Затваряне на прозореца</link>"
#: 10100000.xhp#par_id3155934.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Затваря текущия прозорец.</ahelp> Изберете <emph>Прозорец - Затваряне на прозореца</emph> или натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. В мострата на страници на $[officename] Writer и Calc можете да затворите текущия прозорец, като натиснете бутона <emph>Затваряне на мострата</emph>."
#: 10100000.xhp#par_id3147143.5.help.text
msgid "If additional views of the current document were opened by <emph>Window - New Window</emph>, this command will close only the current view."
@@ -8563,8 +8517,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SelectObject\">Allows you to select objects in the curr
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SelectObject\">Позволява ви да избирате обекти в текущия документ.</ahelp>"
#: 18010000.xhp#par_id3149511.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Икона</alt></image>"
#: 18010000.xhp#par_id3147571.3.help.text
msgctxt "18010000.xhp#par_id3147571.3.help.text"
@@ -8653,8 +8607,8 @@ msgid "The <emph>Arrow Style</emph> icon is only displayed when you create a dra
msgstr "Иконата <emph>Стил на стрелка</emph> се вижда само когато създавате рисунка чрез функциите за рисуване. За повече информация вижте <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Видове линии\"><emph>Видове линии</emph></link> в помощта."
#: 05020000.xhp#par_id3148548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Икона</alt></image>"
#: 05020000.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgctxt "05020000.xhp#par_id3149096.3.help.text"
@@ -8675,8 +8629,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Предизвиква преминаване към следващата страница в документа.</ahelp> Тази функция е активна само когато изберете <emph>Мостра на страница</emph> от менюто <emph>Файл</emph>."
#: 10020000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3153682.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3153682.3.help.text"
@@ -8778,8 +8732,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">Cancels the f
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">Отменя настройките за филтриране и показва всички записи в текущата таблица.</ahelp>"
#: 12040000.xhp#par_id3146130.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Икона</alt></image>"
#: 12040000.xhp#par_id3153750.3.help.text
msgctxt "12040000.xhp#par_id3153750.3.help.text"
@@ -8844,8 +8798,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the \"A
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Показва реда „Псевдоним“ в долната част на прозореца <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Проектиране на заявка\">Проектиране на заявка</link>.</ahelp>"
#: 14060000.xhp#par_id3150808.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Икона</alt></image>"
#: 14060000.xhp#par_id3151234.3.help.text
msgctxt "14060000.xhp#par_id3151234.3.help.text"
@@ -8865,8 +8819,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last pag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Предизвиква преминаване към последната страница от документа.</ahelp> Тази функция е активна само когато изберете <emph>Мостра на страница</emph> от менюто <emph>Файл</emph>."
#: 10040000.xhp#par_id3155805.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Икона</alt></image>"
#: 10040000.xhp#par_id3145313.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">To Document End</caseinline> <defaultinline>Last Page</defaultinline> </switchinline>"
@@ -8914,8 +8868,8 @@ msgid "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">App
msgstr "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">Прилага текущия цвят за осветяване върху фона на текстова селекция. Ако не е избран текст, щракнете върху иконата <emph>Осветяване</emph>, изберете текста, който желаете да осветите, после отново щракнете върху иконата <emph>Осветяване</emph>. За да смените цвета на осветяването, щракнете върху стрелката до иконата <emph>Осветяване</emph>, после щракнете върху желания цвят.</ahelp></variable>"
#: 02160000.xhp#par_id3152551.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Икона</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3147210.6.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3147210.6.help.text"
@@ -9228,8 +9182,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\">Specif
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\">Определя вертикалната посока на текста.</ahelp>"
#: 02050000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Икона</alt></image>"
#: 02050000.xhp#par_id3149827.3.help.text
msgid "Text direction from top to bottom"
@@ -9254,41 +9208,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Щракнете върху икона от лента
#: basicshapes.xhp#par_idN10594.help.text
msgid "Some shapes have a handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Някои фигури имат специален манипулатор, който можете да плъзгате, за да променяте свойствата на фигурата. Върху тези специални манипулатори показалецът на мишката се превръща в символ – ръка."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\">The<emph> Error occurred </emph>event is activated if an error occurs when accessing the data source.</ahelp> This applies to forms, list boxes and combo boxes."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\">Събитието <emph>При възникване на грешка</emph> се активира, ако възникне грешка при опит за достъп до източника на данни.</ahelp> Това важи за формуляри, списъчни полета и комбинирани полета."
-
-#~ msgctxt "01170203.xhp#hd_id3148455.9.help.text01170203.xhp#hd_id3148455.9.help.text"
-#~ msgid "Navigation bar"
-#~ msgstr "Лента Навигация"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Loads a document specified by an entered URL. You can type a new URL or select one from the list. %PRODUCTNAME automatically converts file paths into URL notation.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Зарежда документ, зададен чрез URL адрес. Можете да въведете нов адрес или да изберете някой от списъка. %PRODUCTNAME автоматично преобразува файловия път в URL нотация.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background color\">Background color</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Paragraph background\">Paragraph background</link></defaultinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Фонов цвят\">Фонов цвят</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Фон на абзаца\">Фон на абзаца</link></defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\">Click to open a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\">toolbar</link> where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\">Щракнете, за да отворите <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"лента с инструменти\">лента с инструменти</link>, в която можете да изберете фонов цвят за абзац. Цветът се прилага върху фона на текущия абзац или избраните абазаци.</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3150943\">Икона</alt></image>"
-
-#~ msgid "Paragraph Background, or Background Color when in a table in text, frames and inserted graphics"
-#~ msgstr "Фон на абзаца или фонов цвят в таблица в текст, рамки и вмъкнати графики"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3153716\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3153716\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3153716\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3153716\">Икона</alt></image>"
-
-#~ msgid "Paragraph Background"
-#~ msgstr "Фон на абзаца"
-
-#~ msgctxt "10100000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Затваряне"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close\">Close</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Затваряне\">Затваряне</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Затваря текущия прозорец.</ahelp> Изберете <emph>Прозорец - Затваряне</emph> или натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. В мострата на страници на $[officename] Writer и Calc можете да затворите текущия прозорец като натиснете бутона <emph>Затваряне на мострата</emph>."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index e9b65b1f811..4adc784545f 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:52+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinl
#: 01010000.xhp#par_idN10BE8.help.text
msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>)"
-msgstr ""
+msgstr "Премахва прякото форматиране от избран текст или обекти (като <emph>Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</emph>)"
#: 01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text"
@@ -1344,6 +1345,3 @@ msgstr "Esc"
#: 01020000.xhp#par_id3152969.54.help.text
msgid "Leaves the current selection."
msgstr "Изоставя текущия избор."
-
-#~ msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Default Formatting</emph>)"
-#~ msgstr "Премахва прякото форматиране от избран текст или обекти (като <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране</emph>)"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index d563be977a4..a79c1216acb 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:46+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,8 +216,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Moves back to the <emph>prev
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Преминава назад към <emph>предишната</emph> страница</ahelp>"
#: 00000110.xhp#par_id3149415.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Икона</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_id3154514.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Moves forward to the <emph>next</emph> page</ahelp>"
@@ -231,8 +232,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Moves to the <emph>first page</
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Преминава към <emph>първата страница</emph> на текущата тема от помощта</ahelp>"
#: 00000110.xhp#par_id3149797.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Икона</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_id3148563.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>Prints</emph> the current page</ahelp>"
@@ -247,8 +248,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Adds this page to your book
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Добавя тази страница към вашите показалци</ahelp>"
#: 00000110.xhp#par_idN108D9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Икона за търсене</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Икона за търсене</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_idN108FE.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\">Opens the <emph>Find on this page</emph> dialog.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index b7913caf2ee..bf519b19479 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:46+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index 5353d9b34b5..6c310334f5d 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:46+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 3562297ee92..14bd2ed563c 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:35+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -460,8 +461,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">If the current document is a $[offic
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">Ако текущият документ е документ или шаблон на $[officename] Calc, можете да извикате преобразувателя за евро чрез съответната икона от лентата Инструменти.</ahelp> Тази икона по подразбиране е скрита. За да я видите, щракнете върху стрелката в края на лентата Инструменти, изберете командата <emph>Видими бутони</emph> и отметнете <emph>Преобразувател за евро</emph>."
#: 01150000.xhp#par_id3155415.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150417\" src=\"res/commandimagelist/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150417\" src=\"res/commandimagelist/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150417\" src=\"cmd/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150417\" src=\"cmd/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Икона</alt></image>"
#: 01150000.xhp#par_id3149418.31.help.text
msgid "Euro Converter"
@@ -1736,7 +1737,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW:TIMEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_TFLD_METTIM\">Указв
#: 01040200.xhp#par_idN10625.help.text
msgctxt "01040200.xhp#par_idN10625.help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: 01040200.xhp#par_idN10629.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the title of the meeting.</ahelp>"
@@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "<variable id=\"ms\"><ahelp hid=\".\">Копира и преобразу
#: 01130000.xhp#par_id3150775.3.help.text
msgid "The wizard converts binary documents and templates from older versions, as well as documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder."
-msgstr ""
+msgstr "Този помощник преобразува двоични документи и шаблони от старите версии, а също и документи от Microsoft Word, Excel и PowerPoint. Файловете източници само се четат, не се редактират. Новите целеви файлове се записват с ново файлово разширение в същата или нова папка."
#: 01130000.xhp#par_id3156410.4.help.text
msgid "The Document Converter Wizard contains the following pages:"
@@ -2009,7 +2010,7 @@ msgstr "Първо поле от подформуляра"
#: 01090220.xhp#par_idN105B4.help.text
msgctxt "01090220.xhp#par_idN105B4.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the subform field that is joined to the main form field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете полето от подформуляра, което е съединено с полето от главния формуляр, избрано от вас в списъка до този списък.</ahelp>"
#: 01090220.xhp#par_idN105B9.help.text
msgid "First joined main form field"
@@ -2934,7 +2935,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This step of the wizard appears when the unlocking progr
msgstr "<ahelp hid=\".\">Тази стъпка от помощника се показва ако отключващата програма намери инсталирана версия на %PRODUCTNAME, от която могат да се копират някои потребителски настройки в новата инсталация.</ahelp>"
#: purchase.xhp#par_idN105DC.help.text
-msgctxt "purchase.xhp#par_idN105DC.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Copy personal data"
msgstr "Прехвърляне на лични данни"
@@ -3040,67 +3041,6 @@ msgstr "Фон"
msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the background color of the presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\">Отваря диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Цвят\"><emph>Цвят</emph></link>, в който можете да изберете цвят за фона на презентацията.</ahelp>"
-#: startup.xhp#tit.help.text
-msgid "Start-up Wizard"
-msgstr "Стартов помощник"
-
-#: startup.xhp#par_idN1054C.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/startup.xhp\">Start-up Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/startup.xhp\">Стартов помощник</link>"
-
-#: startup.xhp#par_idN1055C.help.text
-msgid "The Start-up Wizard opens when you start %PRODUCTNAME for the first time."
-msgstr "Стартовият помощник се отваря, когато стартирате %PRODUCTNAME за първи път."
-
-#: startup.xhp#par_idN1055F.help.text
-msgid "The wizard consists of the following pages:"
-msgstr "Помощникът съдържа следните страници:"
-
-#: startup.xhp#par_idN10562.help.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "Добре дошли"
-
-#: startup.xhp#par_idN10566.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Start-up Wizard helps you to specify the user settings for %PRODUCTNAME. This wizard only runs once.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Стартовият помощник ви помага да зададете настройките за потребител на %PRODUCTNAME. Той се изпълнява само веднъж.</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN10575.help.text
-msgid "License"
-msgstr "Лицензно споразумение."
-
-#: startup.xhp#par_idN10579.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Read and accept the license text to continue. You need to scroll to the end of the license text before you can continue. If you decline the license, the installation is canceled.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Прочетете и приемете текста, за да продължите. Трябва да превъртите до края на лицензионното споразумение. Ако отхвърлите лиценза, инсталацията се прекратява.</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN10588.help.text
-msgid "Migration"
-msgstr "Миграция"
-
-#: startup.xhp#par_idN1058C.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">You can use this page to import user data from a previously installed version of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Чрез тази страница можете да импортирате данни за потребител от съществуваща инсталирана версия на %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN1059F.help.text
-msgctxt "startup.xhp#par_idN1059F.help.text"
-msgid "Copy personal data"
-msgstr "Прехвърляне на лични данни"
-
-#: startup.xhp#par_idN105A3.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Copies the user name and other data from a previous %PRODUCTNAME installation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Копира името на потребител и други данни от предишна инсталация на %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN105B2.help.text
-msgid "User name"
-msgstr "Потребителско име"
-
-#: startup.xhp#par_idN105B6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">The user name is used for the document properties, templates, and when you record changes made to documents. This page is only displayed if a previous installation of %PRODUCTNAME is not found on your computer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Името на потребителя се използва за свойствата на документите, в шаблоните и при записване на нанасяните в документите промени. Тази страница се показва само ако в компютъра ви не е намерена предишна инсталация на %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN105C8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your personal data into the text boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете личните си данни в текстовите полета.</ahelp>"
-
#: 01120000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01120000.xhp#tit.help.text"
msgid "Group Element Wizard"
@@ -3174,7 +3114,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\" name=\"Избор на т
#: 01170300.xhp#par_id3156211.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in $[officename].</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задава таблица от адресния бележник на Seamonkey / Netscape, която да се използва като адресен бележник в $[officename].</ahelp>"
#: 01170300.xhp#par_id3155150.3.help.text
msgid "All tables from the first user profile will be registered for this data source in $[officename]. You must specify one as the table that will be used in the $[officename] templates."
@@ -3533,11 +3473,11 @@ msgstr "Не всички типове са достъпни на всяка с
#: 01170000.xhp#hd_id3154288.10.help.text
msgid "Seamonkey / Netscape"
-msgstr ""
+msgstr "Seamonkey / Netscape"
#: 01170000.xhp#par_id3145071.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Изберете тази възможност, ако вече използвате адресен бележник в Seamonkey или Netscape.</ahelp>"
#: 01170000.xhp#hd_id3895382.help.text
msgid "Thunderbird"
@@ -4896,23 +4836,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Отпечатва номер на страницата
#: 01020400.xhp#par_id3152812.19.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Name and location\">Go to Fax Wizard - Name and location</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Към Помощник за факсове - Име и местоположение\">Към Помощник за факсове - Име и местоположение</link>"
-
-#~ msgctxt "01040200.xhp#par_idN10625.help.text01040200.xhp#par_idN10625.help.text"
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Име"
-
-#~ msgid "The wizard converts documents and templates from older versions, as well as documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder."
-#~ msgstr "Този помощник преобразува документи и шаблони от старите версии, а също и документи от Microsoft Word, Excel и PowerPoint. Файловете източници само се четат, не се редактират. Новите целеви файлове се записват с ново файлово разширение в същата или нова папка."
-
-#~ msgctxt "01090220.xhp#par_idN105B4.help.text01090220.xhp#par_idN105B4.help.text01090220.xhp#par_idN105B4.help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Select the subform field that is joined to the main form field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете полето от подформуляра, което е съединено с поле от главния формуляр, което сте избрали от списъка до този списък.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a table from the Mozilla / Netscape 6.x address book source that is used as the address book in $[officename].</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Задава таблица от адресния бележник на Mozilla / Netscape 6.x, която да се използва като адресен бележник в $[officename].</ahelp>"
-
-#~ msgid "Mozilla / Netscape"
-#~ msgstr "Mozilla / Netscape"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Mozilla or Netscape.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Изберете тази възможност, ако вече използвате адресен бележник в Mozilla или Netscape.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 56032206d2d..28d95b89413 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:36+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Настройките за обновяване и изтриване
#: 05020100.xhp#hd_id3155341.27.help.text
msgctxt "05020100.xhp#hd_id3155341.27.help.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Участващи таблици"
#: 05020100.xhp#par_id3153880.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\">This is where the two related tables are listed.</ahelp>If you create a new relation, you can select one table from each of the combo boxes in the top part of the dialog."
@@ -2215,7 +2216,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете, за да групирате резу
#: querywizard06.xhp#par_idN10567.help.text
msgctxt "querywizard06.xhp#par_idN10567.help.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Поле"
#: querywizard06.xhp#par_idN1056B.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the grouping condition.</ahelp>"
@@ -2901,27 +2902,27 @@ msgstr "Съвместими с ODBC литерали за дата/час"
#: dabaadvpropdat.xhp#par_id040920092139526.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Use date/time literals that conform to ODBC standard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ще се използват литерали за дати и часове, съответстващи на стандарта ODBC.</ahelp>"
#: dabaadvpropdat.xhp#hd_id04092009442139524.help.text
msgid "Supports primary keys"
-msgstr ""
+msgstr "Поддържа първични ключове"
#: dabaadvpropdat.xhp#par_id04096620092139526.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Позволява да се прескочи евристичната проверка на Base за определяне дали базата от данни поддържа първични ключове.</ahelp>"
#: dabaadvpropdat.xhp#par_id66841631.help.text
msgid "When connecting to a database using a generic API like ODBC, JDBC, or ADO, Base currently applies heuristics to determine whether this database supports primary keys. None of those APIs has dedicated support to retrieve this information."
-msgstr ""
+msgstr "При свързване с база от данни чрез общ програмен интерфейс като ODBC, JDBC или ADO, Base в момента прилага евристика, за да определи дали базата от данни поддържа първични ключове. Никой от изброените интерфейси не предлага специализирано средство за извличане на тази информация."
#: dabaadvpropdat.xhp#par_id66841632.help.text
msgid "The heuristics sometimes fails. This tri-state check box by default is set to the undetermined state, which means \"apply the heuristics\". If the check box is enabled, primary key support is assumed. If the check box is disabled, no primary key support is assumed."
-msgstr ""
+msgstr "Понякога евристиката се проваля. Това трипозиционно поле за отметка по подразбиране е в неопределено състояние, което означава да се прилага евристиката. Ако полето е отметнато, приема се, че има поддръжка за първични ключове. Ако е празно, приема се, че няма такава поддръжка."
#: dabaadvpropdat.xhp#par_id66841633.help.text
msgid "Note that if this option is just for overruling the heuristics. If you enable the check box for a database which actually does not support primary keys, you will see some errors."
-msgstr ""
+msgstr "Забележете, че тази настройка е само за отхвърляне на евристиката. Ако отметнете полето за база от данни, която в действителност не поддържа първични ключове, ще видите съобщения за грешки."
#: querywizard05.xhp#tit.help.text
msgid "Query Wizard - Grouping"
@@ -3468,7 +3469,7 @@ msgstr "Report Builder"
#: rep_main.xhp#bm_id1614429.help.text
msgid "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value><bookmark_value>Oracle Report Builder</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value><bookmark_value>Oracle Report Builder</bookmark_value>"
#: rep_main.xhp#hd_id8773155.help.text
msgid "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link></variable>"
@@ -3663,8 +3664,8 @@ msgid "It is not possible to overlap the fields. If you drop a table field on th
msgstr "Полетата не могат да се застъпват. Ако пуснете поле от таблица в областта „Подробни данни“, ще бъдат вмъкнати надпис и текстово поле."
#: rep_main.xhp#par_id3059785.help.text
-msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
-msgstr "Можете да вмъквате текст, който да се повтаря на всички страници от справката. Щракнете върху иконата „Поле за надпис“<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Икона</alt></image>, после плъзнете правоъгълник в областта за горен или долен колонтитул на страницата. Редактирайте свойството „Надпис“, за да изпишете желания текст."
+msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
+msgstr "Можете да вмъквате текст, който да се повтаря на всички страници от справката. Щракнете върху иконата „Поле за надпис“<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Икона</alt></image>, после плъзнете правоъгълник в областта за горен или долен колонтитул на страницата. Редактирайте свойството „Надпис“, за да изпишете желания текст."
#: rep_main.xhp#par_id7657399.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the left margin of the area.</ahelp>"
@@ -3727,8 +3728,8 @@ msgid "To execute a report"
msgstr "Изпълняване на справка"
#: rep_main.xhp#par_id8286385.help.text
-msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
-msgstr "Щракнете върху иконата „Изпълнение на справка“<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Икона</alt></image> от лентата с инструменти."
+msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
+msgstr "Щракнете върху иконата „Изпълнение на справка“<image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Икона</alt></image> от лентата с инструменти."
#: rep_main.xhp#par_id2354197.help.text
msgid "A Writer document opens and shows the report you have created, which contains all values of the database table which you have insert."
@@ -3747,8 +3748,8 @@ msgid "First decide if you want to edit the generated report, which is a static
msgstr "Първо решете дали искате да редактирате генерираната справка, която представлява статичен документ на Writer, или искате да редактирате изгледа за конструиране на справки, след което да се генерира нова справка според новия проект."
#: rep_main.xhp#par_id5941648.help.text
-msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Icon</alt></image> on the Standard toolbar."
-msgstr "Документът на Writer се отваря само за четене. За да го редактирате, щракнете върху иконата „Редактиране на файл“<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Икона</alt></image> в лентата „Стандартни“."
+msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File<image id=\"img_id8237556\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Icon</alt></image> on the Standard toolbar."
+msgstr "Документът на Writer се отваря само за четене. За да го редактирате, щракнете върху иконата „Редактиране на файл“<image id=\"img_id8237556\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Икона</alt></image> в лентата „Стандартни“."
#: rep_main.xhp#par_id8307138.help.text
msgid "If you want to edit the Report Builder view, you can change some of its properties."
@@ -3759,8 +3760,8 @@ msgid "Click in the Details area. Then in the Properties window, change some pro
msgstr "Щракнете в областта за подробни данни, след което променете някои свойства в прозореца за свойства, например фоновия цвят."
#: rep_main.xhp#par_id9869380.help.text
-msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
-msgstr "След като приключите, щракнете върху иконата „Изпълнение на справка“<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>, за да създадете нова справка."
+msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
+msgstr "След като приключите, щракнете върху иконата „Изпълнение на справка“<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>, за да създадете нова справка."
#: rep_main.xhp#par_id12512.help.text
msgid "If you close the Report Builder, you will be asked if the report should be saved. Click Yes, give the report a name, and click OK."
@@ -3775,8 +3776,8 @@ msgid "Without sorting or grouping, the records will be inserted into the report
msgstr "Без сортиране или групиранте записите ще бъдат вмъкнати в справката в реда, в който са извлечени от базата от данни."
#: rep_main.xhp#par_id1743827.help.text
-msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
-msgstr "Отворете изгледа за конструиране на справки и щракнете върху иконата „Сортиране и групиране“<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Икона</alt></image> върху лентата с инструменти. Ще видите диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Сортиране и групиране</link>."
+msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
+msgstr "Отворете изгледа за конструиране на справки и щракнете върху иконата „Сортиране и групиране“<image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Икона</alt></image> върху лентата с инструменти. Ще видите диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Сортиране и групиране</link>."
#: rep_main.xhp#par_id4331797.help.text
msgid "In the Groups box, click the field which you want as the first sort field, and set the Sorting property."
@@ -3791,16 +3792,16 @@ msgid "Grouping"
msgstr "Групиране"
#: rep_main.xhp#par_id399182.help.text
-msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
-msgstr "Отворете изгледа за конструиране на справки и щракнете върху иконата „Сортиране и групиране“<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image> върху лентата с инструменти. Ще видите диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Сортиране и групиране</link>."
+msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
+msgstr "Отворете изгледа за конструиране на справки и щракнете върху иконата „Сортиране и групиране“<image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image> върху лентата с инструменти. Ще видите диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Сортиране и групиране</link>."
#: rep_main.xhp#par_id7588732.help.text
msgid "In the Groups box, open the Group Header list box and select to show a group header."
msgstr "В областта отворете списъка „Горен колонтитул на група“ и изберете показване на горен колонтитул за група."
#: rep_main.xhp#par_id95828.help.text
-msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
-msgstr "Щракнете върху иконата „Добавяне на поле“<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>, за да отворите едноименния диалогов прозорец."
+msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
+msgstr "Щракнете върху иконата „Добавяне на поле“<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>, за да отворите едноименния диалогов прозорец."
#: rep_main.xhp#par_id5675527.help.text
msgid "Drag-and-drop the field entry that you want to group into the group header section. Then drag-and-drop the remaining fields into the Detail section."
@@ -4458,12 +4459,12 @@ msgid "In the form design you can <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" nam
msgstr "При проектиране на формуляр можете да <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"добавяне на елементи за управление\">добавяте елементи за управление</link>, да <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"задаване на свойства\">задавате свойствата им</link>, да определяте <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"свойства на формуляр\">свойствата на формуляра</link> и да<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"създаване на подформуляри\">създавате подформуляри</link>."
#: 04030000.xhp#par_id3154924.9.help.text
-msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon <image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
-msgstr "Иконата <emph>Навигатор за формуляри</emph> <image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Икона</alt></image> върху лентата <emph>Проектиране на формуляр</emph> отваря <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Навигатор за формуляри\"><emph>навигатора за формуляри</emph></link>."
+msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon <image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
+msgstr "Иконата <emph>Навигатор за формуляри</emph> <image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Икона</alt></image> върху лентата <emph>Проектиране на формуляр</emph> отваря <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Навигатор за формуляри\"><emph>навигатора за формуляри</emph></link>."
#: 04030000.xhp#par_id3153968.6.help.text
-msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon <image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in editing mode."
-msgstr "Иконата <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Отваряне в режим Проектиране\"><emph>Отваряне в режим \"Проектиране\"</emph></link> <image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Икона</alt></image> ви позволява да съхраните документ – формуляр така, че той винаги да се отваря в режим на редактиране."
+msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon <image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in editing mode."
+msgstr "Иконата <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Отваряне в режим Проектиране\"><emph>Отваряне в режим \"Проектиране\"</emph></link> <image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Икона</alt></image> ви позволява да съхраните документ – формуляр така, че той винаги да се отваря в режим на редактиране."
#: 04030000.xhp#par_id3154948.8.help.text
msgid "If there is an error when assigning properties to the objects contained in the form (for example, when assigning a non-existent database table to an object), a corresponding error message appears. This error message may contain a <emph>More</emph> button. <ahelp hid=\"dummy\">If you click <emph>More</emph>, a dialog displaying more information about the current problem appears.</ahelp>"
@@ -7601,7 +7602,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете вида на базата от дан
#: dabawiz01.xhp#par_idN1059A.help.text
msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
-msgstr ""
+msgstr "За базите от данни – адресни бележници на Outlook, Evolution, KDE и Seamonkey не е необходима допълнителна информация. За станалите видове бази от данни помощникът съдържа още страници, в които да въведете необходимата информация."
#: dabawiz01.xhp#par_idN10611.help.text
msgid "The next wizard page is one of the following pages:"
@@ -7650,20 +7651,3 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">Наст
msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN106A3.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Настройване на връзка към електронна таблица</link>"
-
-#~ msgctxt "05020100.xhp#hd_id3155341.27.help.text05020100.xhp#hd_id3155341.27.help.text05020100.xhp#hd_id3155341.27.help.text"
-#~ msgid "Tables"
-#~ msgstr "Участващи таблици"
-
-#~ msgctxt "querywizard06.xhp#par_idN10567.help.textquerywizard06.xhp#par_idN10567.help.textquerywizard06.xhp#par_idN10567.help.textquerywizard06.xhp#par_idN10567.help.text"
-#~ msgid "Field name"
-#~ msgstr "Поле"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Check to use ODBC conformant date/time literals.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Отметнете, за да се използват литерали за дати и часове, отговарящи на ODBC.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Mozilla database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
-#~ msgstr "За базите от данни – адресни бележници на Outlook, Evolution, KDE и Mozilla не е необходима допълнителна информация. За станалите видове бази от данни помощникът съдържа още страници, в които да въведете необходимата информация."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 85eecc2883f..8706ccbdec0 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 02:04+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -888,7 +889,7 @@ msgstr "Наличните възможности зависят от съдър
#: pasting.xhp#hd_id3144547360.help.text
msgid "In Writer text documents, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr ""
+msgstr "В текстови документи на Writer можете да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V, за да вмъкнете съдържанието на клипборда като неформатиран текст."
#: pasting.xhp#par_idN10749.help.text
msgid "Pasting clipboard contents using an icon menu"
@@ -1060,24 +1061,24 @@ msgid "Choose <emph>Tools - SQL</emph>."
msgstr "Изберете <emph>Инструменти - SQL</emph>."
#: data_enter_sql.xhp#par_id3151176.91.help.text
-msgid "Click the <emph>Create Query in SQL View</emph> icon <image id=\"img_id3154071\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Icon</alt></image> or"
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Създаване на заявка в изглед SQL</emph> <image id=\"img_id3154071\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Икона</alt></image> или"
+msgid "Click the <emph>Create Query in SQL View</emph> icon <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Icon</alt></image> or"
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Създаване на заявка в изглед SQL</emph> <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Икона</alt></image> или"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3145786.92.help.text
-msgid "Select an existing query from the list and click the <emph>Edit</emph> icon <image id=\"img_id3156212\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Icon</alt></image>."
-msgstr "Изберете съществуваща заявка от списъка и щракнете върху иконата <emph>Редактиране</emph> <image id=\"img_id3156212\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Икона</alt></image>."
+msgid "Select an existing query from the list and click the <emph>Edit</emph> icon <image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Icon</alt></image>."
+msgstr "Изберете съществуваща заявка от списъка и щракнете върху иконата <emph>Редактиране</emph> <image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Икона</alt></image>."
#: data_enter_sql.xhp#par_id3083443.94.help.text
msgid "In the <emph>Query</emph> window, choose <emph>View - Switch Design View On/Off</emph>. Edit the SQL command."
msgstr "В прозореца <emph>Заявка</emph> изберете <emph>Изглед - Изглед проектиране вкл./изкл.</emph>. Редактирайте командата на SQL."
#: data_enter_sql.xhp#par_id3152460.96.help.text
-msgid "Click the <emph>Run</emph> icon <image id=\"img_id3152886\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Icon</alt></image>. The result of the query is displayed in the upper window."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Стартиране</emph> <image id=\"img_id3152886\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Икона</alt></image>. Резултатът на заявката ще се покаже в горния прозорец."
+msgid "Click the <emph>Run</emph> icon <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Icon</alt></image>. The result of the query is displayed in the upper window."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Стартиране</emph> <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Икона</alt></image>. Резултатът на заявката ще се покаже в горния прозорец."
#: data_enter_sql.xhp#par_id3149298.98.help.text
-msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
-msgstr "За да съхраните заявката, щракнете върху иконата <emph>Съхраняване</emph> или <emph>Съхраняване като</emph> <image id=\"img_id3153159\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Икона</alt></image>."
+msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
+msgstr "За да съхраните заявката, щракнете върху иконата <emph>Съхраняване</emph> или <emph>Съхраняване като</emph> <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Икона</alt></image>."
#: data_enter_sql.xhp#par_id3153223.105.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
@@ -1786,8 +1787,8 @@ msgid "If you want to insert the hyperlink as a button, click and hold the <emph
msgstr "Ако желаете да вмъкнете хипервръзката като бутон, щракнете и задръжте иконата <emph>Хипервръзка</emph> и изберете <emph>Като бутон</emph> от подменюто."
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3150275.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149763\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149763\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Икона</alt></image>"
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3151385.30.help.text
msgid "To use the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> instead of the <emph>Hyperlink</emph><emph>Bar</emph> to define the hyperlink, click the icon on the <emph>Standard</emph> bar."
@@ -1982,8 +1983,8 @@ msgid "If you copy text to the clipboard, you can paste it with or without text
msgstr "Ако копирате текст към клипборда, можете да го поставите с или без текстовите атрибути. За копиране използвайте клавишната комбинация <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C, а за поставяне – <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
#: copytext2application.xhp#par_id3152349.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143270\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Икона</alt></image>"
#: copytext2application.xhp#par_id3158430.12.help.text
msgid "To select the format in which the clipboard contents will be pasted, click the arrow next to the <emph>Paste</emph> icon on the Standard bar, or choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, then select the proper format."
@@ -2114,16 +2115,16 @@ msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <l
msgstr "Щракнете върху стрелката до иконата <emph>Цвят на шрифта</emph>, за да отворите <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"лента с инструменти\">лента с инструменти</link>, в която можете да избирате измежду множество цветове."
#: text_color.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Икона</alt></image>"
#: text_color.xhp#par_id3152781.45.help.text
msgid "Font Color"
msgstr "Цвят на шрифта"
#: text_color.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Икона</alt></image>"
#: text_color.xhp#bm_id3149795.help.text
msgid "<bookmark_value>paint can symbol</bookmark_value>"
@@ -2216,7 +2217,7 @@ msgstr "Когато пишете и забележите, че текст е б
#: autocorr_url.xhp#par_id3149235.4.help.text
msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink, open the context menu and choose <emph>Remove Hyperlink</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Ако не сте забелязали преобразуването веднага, изберете хипервръзката и изберете от менюто <emph>Форматиране - Премахване на хипервръзка</emph>."
#: autocorr_url.xhp#hd_id3152350.9.help.text
msgid "Turn off URL Recognition"
@@ -2361,8 +2362,8 @@ msgid "Inserting into a spreadsheet"
msgstr "Вмъкване в електронна таблица"
#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3151210.30.help.text
-msgid "An inserted drawing object is anchored to the current cell. You can change the anchor between cell and page by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon <image id=\"img_id3149456\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
-msgstr "Вмъкнатите графични обекти се закотвят за текущата клетка. Можете да сменяте закотвянето между клетка и страница, като изберете обекта и щракнете върху иконата <emph>Промяна на котвата</emph> <image id=\"img_id3149456\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
+msgid "An inserted drawing object is anchored to the current cell. You can change the anchor between cell and page by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon <image id=\"img_id3149456\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
+msgstr "Вмъкнатите графични обекти се закотвят за текущата клетка. Можете да сменяте закотвянето между клетка и страница, като изберете обекта и щракнете върху иконата <emph>Промяна на котвата</emph> <image id=\"img_id3149456\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
#: hyperlink_edit.xhp#tit.help.text
msgid "Editing Hyperlinks"
@@ -2405,13 +2406,10 @@ msgid "Change the URL of a hyperlink as follows"
msgstr "Промяна на URL на хипервръзка"
#: hyperlink_edit.xhp#par_id3150503.31.help.text
-msgid "Option 1: As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>."
+#, fuzzy
+msgid "As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>."
msgstr "Възможност 1: Както бе описано по-горе, отворете <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Диалогов прозорец Хипервръзка\">диалоговия прозорец Хипервръзка</link>."
-#: hyperlink_edit.xhp#par_id3145119.32.help.text
-msgid "Option 2: Open <link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link> (<emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>). Click on the hyperlink, do not release the mouse button and drag the hyperlink to the Hyperlink Bar. Edit the URL on the Hyperlink Bar and press the Return key."
-msgstr "Възможност 2: Отворете <link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Лента Хипервръзка\">лентата Хипервръзка</link> (<emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Хипервръзка</emph>). Щракнете върху хипервръзката, не отпускайте бутона на мишката и плъзнете хипервръзката върху лентата Хипервръзка. Редактирайте URL в лентата Хипервръзка и натиснете клавиша Return."
-
#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3148686.33.help.text
msgid "Change the attribute of all hyperlinks"
msgstr "Промяна на атрибутите на всички хипервръзки"
@@ -2686,11 +2684,11 @@ msgstr "За да създадете правоъгълник, щракнете
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149164.13.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.</caseinline><defaultinline>Draw multiple objects of the same type. Click the document without moving the mouse to stop drawing objects.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">За да нарисувате няколко обекта от един и същ тип, щракнете двукратно върху иконата.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">За да нарисувате няколко обекта от един и същ тип, щракнете двукратно върху иконата.</caseinline><defaultinline>Нарисувайте няколко обекта от един и същ тип. След това щракнете в документа, без да местите мишката, за да спрете да рисувате обекти.</defaultinline></switchinline>"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3148473.4.help.text
msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Ако желаете да разширявате обектите откъм центъра им, вместо да плъзгате от единия ъгъл към другия, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> по време на плъзгането. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">При някои диспечери на прозорци може да се наложи да задържите и клавиша Meta.</caseinline></switchinline>"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id9448225.help.text
msgid "Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained."
@@ -2702,7 +2700,7 @@ msgstr "За да мащабирате обекти, първо ги избер
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id224616.help.text
msgid "To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "За да мащабирате графичен обект с клавиатурата, изберете го и натиснете неколкократно <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab, за да осветите един от манипулаторите. После натиснете клавиш със стрелка. За да мащабирате с по-малка стъпка, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, докато натискате клавиша със стрелка. Натиснете Esc, за да напуснете режима на редактиране."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149669.6.help.text
msgid "To move draw objects, first select them. To select more than one object, press the Shift key while clicking. Select text objects by clicking exactly on their edge. While holding down the mouse button, drag the objects to the new location."
@@ -2710,15 +2708,15 @@ msgstr "За да преместите графични обекти, първо
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id7199316.help.text
msgid "To move a draw object using the keyboard, first select the object, then press an arrow key. To move in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "За да преместите графичен обект с клавиатурата, изберете го и натиснете клавиш със стрелка. За да местите с по-малка стъпка, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, докато натискате клавиш със стрелка."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id7133399316.help.text
msgid "To enter text to be a part of a graphics object, select the object and start typing your text. Click outside the object to end entering text. Double-click text inside an object to edit the text."
-msgstr ""
+msgstr "За да въведете текст като част от графичен обект, изберете обекта и започнете да набирате текста. Щракнете извън обекта, за да приключите с въвеждането на текста. Щракнете двукратно върху текст в обект, за да го редактирате."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3156422.8.help.text
msgid "To revert to normal mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the <emph>Select</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "За да се върнете в обикновения текстов режим след създаване и редактиране на графични обекти, щракнете в област от документа, която не съдържа обекти. Ако видите курсор за рисуване, първо напуснете този режим, като щракнете върху иконата <emph>Избор</emph>."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3145785.10.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Information about the individual icons\">Information about the individual icons</link>"
@@ -3642,7 +3640,7 @@ msgstr "Стартирайте програмата за администрир
#: spadmin.xhp#par_id3147242.11.help.text
msgctxt "spadmin.xhp#par_id3147242.11.help.text"
msgid "Change to the {install_path}/program directory."
-msgstr ""
+msgstr "Преминете към директорията {път_на_инсталацията}/program."
#: spadmin.xhp#par_id3147209.12.help.text
msgctxt "spadmin.xhp#par_id3147209.12.help.text"
@@ -5292,7 +5290,8 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Смяна на регистъра (Change Case)"
#: microsoft_terms.xhp#par_id3153825.7.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\">Case/Characters</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Case/Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Регистър на буквите\">Регистър на буквите</link>"
#: microsoft_terms.xhp#par_id1029200801240915.help.text
@@ -5468,8 +5467,8 @@ msgid "The cursor changes to a paint bucket."
msgstr "Курсорът ще се превърне в изображение на кофа с боя."
#: paintbrush.xhp#par_idN10663.help.text
-msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
-msgstr "Ако желаете да приложите форматирането върху няколко селекции, щракнете двукратно върху иконата <emph>Четка за формати</emph> <image id=\"img_id209967\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Икона</alt></image>. След като приключите с прилагането, щракнете върху иконата отново."
+msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
+msgstr "Ако желаете да приложите форматирането върху няколко селекции, щракнете двукратно върху иконата <emph>Четка за формати</emph> <image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Икона</alt></image>. След като приключите с прилагането, щракнете върху иконата отново."
#: paintbrush.xhp#par_idN1066E.help.text
msgid "Select or click the text or object that you want to apply the formatting to."
@@ -5754,56 +5753,8 @@ msgid "Choose <emph>Help - About $[officename]</emph>. This opens a dialog conta
msgstr "Изберете <emph>Помощ - Относно $[officename]</emph>. Ще се отвори диалогов прозорец с информация за програмата."
#: version_number.xhp#par_id3147008.3.help.text
-msgid "To obtain further information, keep holding down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">the Command key </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> and press the letters S D T in succession. At the beginning you will find information about the version and build number. This is followed by a list of contributors. To stop the information before the end, press Esc."
-msgstr "За по-подробна информация задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> и натиснете последтователно клавишите S D T. Ще получите информация за номера на версията и на компилацията, последвана от списък на сътрудниците на проекта. За да прекъснете показването преди края на списъка, натиснете Esc."
-
-#: hyperlink_search.xhp#tit.help.text
-msgid "Searching With the Hyperlink Bar"
-msgstr "Търсене с лентата Хипервръзка"
-
-#: hyperlink_search.xhp#bm_id3150789.help.text
-msgid "<bookmark_value>Internet; starting searches</bookmark_value><bookmark_value>searching;Internet</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Интернет; започване на търсене</bookmark_value><bookmark_value>търсене;в Интернет</bookmark_value>"
-
-#: hyperlink_search.xhp#hd_id3150789.16.help.text
-msgid "<variable id=\"hyperlink_search\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\" name=\"Searching With the Hyperlink Bar\">Searching With the Hyperlink Bar</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hyperlink_search\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\" name=\"Търсене с лентата Хипервръзка\">Търсене с лентата Хипервръзка</link></variable>"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3154751.17.help.text
-msgid "The <emph>Hyperlink</emph> Bar can be used to search for the selected text in the Internet."
-msgstr "Чрез лентата <emph>Хипервръзка</emph> можете да търсите избран текст в Интернет."
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_idN10620.help.text
-msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph> to open the Hyperlink Bar."
-msgstr "Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Хипервръзка</emph>, за да отворите лентата Хипервръзка."
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3143267.18.help.text
-msgid "Enter the text you want to find in the <emph>URL Name</emph> field."
-msgstr "Въведете текста, който желаете да намерите, в полето <emph>Име на URL</emph>."
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3150774.23.help.text
-msgid "If you select text in your document, the text is automatically entered."
-msgstr "Ако изберете текст в документа, той ще бъде въведен автоматично."
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3153662.19.help.text
-msgid "Click the <emph>Find</emph> icon to open a submenu."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Търсене</emph>, за да отворите подменю."
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3148538.20.help.text
-msgid "Select your preferred search engine from the list."
-msgstr "Изберете от списъка предпочитаната търсеща машина."
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3143271.21.help.text
-msgid "$[officename] opens your Web Browser, which calls the selected Internet search engine. After a short time you see the result of your search on screen."
-msgstr "$[officename] ще отвори уеббраузъра ви, който ще изпрати заявка към избраната машина за търсене в Интернет. Малко след това ще видите на екрана резултата от търсенето."
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_idN10657.help.text
-msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Search function in the Hyperlink Bar\">Internet - Search</link></emph> to define the search options."
-msgstr "Изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Търсене чрез лентата Хипервръзки\">Интернет - Търсене</link></emph>, за да зададете настройките за търсене."
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3159157.24.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Лента Хипервръзка\">Лента Хипервръзка</link>"
+msgid "<link href=\"http://www.libreoffice.org/about-us/credits/\">See lists of code and Wiki contributors</link> on the LibreOffice website."
+msgstr ""
#: autohide.xhp#tit.help.text
msgid "Showing, Docking and Hiding Windows"
@@ -5875,11 +5826,11 @@ msgstr "За да копирате област от клетки в текст
#: copytable2application.xhp#par_id3146957.12.help.text
msgid "If you drag cells to the normal view of a presentation document, the cells will be inserted there as an OLE object. If you drag cells into the outline view, each cell will form a line of the outline view."
-msgstr ""
+msgstr "Ако плъзнете клетки в нормалния изглед на документ – презентация, те ще бъдат вмъкнати там като OLE обект. Ако плъзнете клетките в изгледа с плана, всяка клетка ще формира ред от плана."
#: copytable2application.xhp#par_id3148538.13.help.text
msgid "When you copy a cell range from $[officename] Calc to the clipboard, the drawing objects, OLE objects and charts within this range are also copied."
-msgstr ""
+msgstr "Когато копирате област от клетки от $[officename] Calc в клипборда, се копират също графичните обекти, OLE обектите и диаграмите."
#: copytable2application.xhp#par_id3153031.14.help.text
msgid "If you insert a cell range with an enclosed chart, the chart will keep its link to the source cell range only if you copied the chart and the source cell range together."
@@ -5970,12 +5921,12 @@ msgid "To define the line attributes and direction, use the <emph>Line</emph> dr
msgstr "За да определите атрибутите и посоката на линията, използвайте графичния обект <emph>Линия</emph> както следва:"
#: line_intext.xhp#par_id3156113.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166410\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166410\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166410\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3166410\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Икона</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3152780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Икона</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3153254.66.help.text
msgctxt "line_intext.xhp#par_id3153254.66.help.text"
@@ -5996,8 +5947,8 @@ msgid "In your document, click where the line should begin. Hold down the mouse
msgstr "Щракнете на мястото в документа, откъдето желаете да започва линията. Задръжте бутона на мишката и плъзнете до края на линията. Ако задържите Shift, можете да рисувате само хоризонтални, вертикални и диагонални линии."
#: line_intext.xhp#par_id3149294.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Икона</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3151056.68.help.text
msgctxt "line_intext.xhp#par_id3151056.68.help.text"
@@ -6178,7 +6129,7 @@ msgstr "Натиснете <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item>, за да из
#: undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</emph>."
#: undo_formatting.xhp#par_idN1064A.help.text
msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Calc Spreadsheet"
@@ -6196,7 +6147,7 @@ msgstr "Натиснете <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item>, за да из
#: undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</emph>."
#: undo_formatting.xhp#par_idN1065F.help.text
msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Presentation"
@@ -6214,7 +6165,7 @@ msgstr "Натиснете <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item>, за да из
#: undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</emph>."
#: undo_formatting.xhp#par_idN107B0.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Undo Options</link>"
@@ -6916,7 +6867,7 @@ msgstr "За да затворите лента с инструменти за
#: floating_toolbar.xhp#par_id9776909.help.text
msgid "While the toolbar is visible, choose <emph>View - Toolbars</emph> and click the name of the toolbar to remove the check mark."
-msgstr ""
+msgstr "Когато лентата с инструменти е видима, изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти</emph> и щракнете върху името на лентата, за да премахнете отметката."
#: floating_toolbar.xhp#par_idN1077E.help.text
msgid "To Show a Closed Toolbar"
@@ -6979,12 +6930,12 @@ msgid "As an example, open an empty text document and press F4. Open the bibliog
msgstr "Например отворете празен текстов документ и натиснете F4. Отворете таблицата с библиографски данни <emph>biblio</emph> в изгледа с източници на данни. Задържайки Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, плъзнете няколко заглавия на колони в документа, така че да бъдат създадени формулярни полета."
#: data_search2.xhp#par_id3150984.19.help.text
-msgid "On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the <emph>Design Mode On/Off</emph> icon <image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image> to turn off the design mode."
-msgstr "В лентата <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Режим „Проектиране“ - вкл./изкл.</emph> <image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Икона</alt></image>, за да изключите режима Проектиране."
+msgid "On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the <emph>Design Mode On/Off</emph> icon <image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image> to turn off the design mode."
+msgstr "В лентата <emph>Елементи за управление</emph>, щракнете върху иконата <emph>Режим „Проектиране“ - вкл./изкл.</emph> <image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Икона</alt></image>, за да изключите режима Проектиране."
#: data_search2.xhp#par_id3148672.6.help.text
-msgid "On the <emph>Form Navigation</emph> toolbar, click the <emph>Form-Based Filters</emph> icon <image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The <emph>Form Filter </emph>toolbar appears."
-msgstr "В лентата <emph>Навигация за формуляр</emph> щракнете върху иконата <emph>Филтри, основани на формуляр</emph> <image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Икона</alt></image>. Текущият документ ще се покаже с празни елементи за управление като празна маска за редактиране и ще се появи лентата с инструменти <emph>Формулярен филтър</emph>."
+msgid "On the <emph>Form Navigation</emph> toolbar, click the <emph>Form-Based Filters</emph> icon <image id=\"img_id3149807\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The <emph>Form Filter </emph>toolbar appears."
+msgstr "В лентата <emph>Навигация за формуляр</emph> щракнете върху иконата <emph>Филтри, основани на формуляр</emph> <image id=\"img_id3149807\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Икона</alt></image>. Текущият документ ще се покаже с празни елементи за управление като празна маска за редактиране и ще се появи лентата с инструменти <emph>Формулярен филтър</emph>."
#: data_search2.xhp#par_id3149666.7.help.text
msgid "Enter the filter conditions into one or several fields. Note that if you enter filter conditions into several fields, all of the entered conditions must match (Boolean AND)."
@@ -7003,12 +6954,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">If you click on the <emph>Close</emph>
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">Ако щракнете върху бутона <emph>Затваряне</emph> в лентата <emph>Формулярен филтър</emph>, формулярът ще се покаже без филтър.</ahelp>"
#: data_search2.xhp#par_id3150114.11.help.text
-msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon <image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view."
-msgstr "Щракнете върху иконата <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Филтриране</emph></link> <image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Навигация за формуляр</emph>, за да преминете към филтрирания изглед."
+msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon <image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view."
+msgstr "Щракнете върху иконата <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Филтриране</emph></link> <image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Навигация за формуляр</emph>, за да преминете към филтрирания изглед."
#: data_search2.xhp#par_id3146898.12.help.text
-msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Remove Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>."
-msgstr "Зададеният филтър може да бъде премахнат чрез щракване върху иконата <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Изключване на филтрирането/сортирането\"><emph>Изключване на филтрирането/сортирането</emph></link> <image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Икона</alt></image>."
+msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Remove Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>."
+msgstr "Зададеният филтър може да бъде премахнат чрез щракване върху иконата <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Изключване на филтрирането/сортирането\"><emph>Изключване на филтрирането/сортирането</emph></link> <image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Икона</alt></image>."
#: redlining_protect.xhp#tit.help.text
msgid "Protecting Records"
@@ -7270,8 +7221,8 @@ msgid "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.x
msgstr "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Претърсване на таблици и формуляри\">Претърсване на таблици и формуляри</link></variable>"
#: data_search.xhp#par_id3147088.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Икона</alt></image>"
#: data_search.xhp#par_id3149178.65.help.text
msgid "In spreadsheets and documents in which form controls are used, you can click the <emph>Find Record</emph> icon on the form bar to open a dialog to find any text and values. "
@@ -7368,7 +7319,7 @@ msgstr "Съвместна работа"
#: collab.xhp#bm_id4459669.help.text
msgid "<bookmark_value>sharing documents</bookmark_value><bookmark_value>collaboration</bookmark_value><bookmark_value>file locking with collaboration</bookmark_value><bookmark_value>locked documents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>споделяне на документи</bookmark_value><bookmark_value>съвместна работа</bookmark_value><bookmark_value>заключване на файлове при съвместна работа</bookmark_value><bookmark_value>заключени документи</bookmark_value>"
#: collab.xhp#hd_id130008.help.text
msgid "<variable id=\"collab\"><link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\">Collaboration</link></variable>"
@@ -7392,7 +7343,7 @@ msgstr "Съвместна работа в Calc"
#: collab.xhp#par_id4411145.help.text
msgid "In %PRODUCTNAME Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users. Every user who wants to collaborate should enter a name on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - User Data</emph> tab page."
-msgstr ""
+msgstr "В %PRODUCTNAME Calc споделянето на документи позволява едновременен достъп за писане от много потребители. Всеки потребител, който желае да работи съвместно, трябва да въведе име в раздела <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Свойства</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Данни за потребител</emph>."
#: collab.xhp#par_id6799218.help.text
msgid "Some commands are not available (grayed out) when change tracking or document sharing is activated. For a new spreadsheet you cannot apply or insert the grayed out elements. "
@@ -7689,8 +7640,8 @@ msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <ite
msgstr "Ако не виждате лентата Рисунка или лентата Fontwork, изберете <item type=\"menuitem\">Изглед - Ленти с инструменти</item>, за да я включите."
#: fontwork.xhp#par_idN1069C.help.text
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
-msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> или <emph>Fontwork</emph> щракнете върху иконата <emph>Галерия на Fontwork</emph>. <image id=\"img_id7040009\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Икона</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> или <emph>Fontwork</emph> щракнете върху иконата <emph>Галерия на Fontwork</emph>. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Икона</alt></image>"
#: fontwork.xhp#par_id3149761.55.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
@@ -7966,20 +7917,20 @@ msgid "Bullets and Numbering of paragraphs is supported only in Writer, Impress
msgstr "Водачи и номерация на абзац могат да бъдат създавани в Writer, Impress и Draw. "
#: numbering_stop.xhp#par_id3154288.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153527\" src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Икона</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3150443.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Икона</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3147618.11.help.text
msgid "For the current paragraph or selected paragraphs you can switch off the automatic numbering or listing. Click the <emph>Numbering Off</emph> icon in the <emph>Bullets and Numbering</emph> bar."
msgstr "Можете да изключите автоматичното номериране или водещите символи за текущия абзац или избрани абзаци. Щракнете върху иконата <emph>Номериране – изключено</emph> в лентата <emph>Водачи и номерация</emph>."
#: numbering_stop.xhp#par_id3155449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Икона</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3144511.31.help.text
msgid "If the cursor is located within a numbered or bulleted list, you can turn off automatic numbers or bullets for the current paragraph or selected paragraphs by clicking the <emph>Bullets On/Off </emph>icon on the <emph>Text Formatting</emph> bar."
@@ -8219,7 +8170,7 @@ msgstr "<bookmark_value>диаграми; ленти с текстури</bookma
#: chart_barformat.xhp#hd_id3149798.1.help.text
msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Добавяне на текстура в ленти от диаграма\">Добавяне на текстура в ленти от диаграма</link></variable>"
#: chart_barformat.xhp#par_id3156136.3.help.text
msgid "You can add texture to the bars in a graph or chart (instead of the default colors) via bitmap graphics:"
@@ -8231,11 +8182,11 @@ msgstr "Включете режима на редактиране, като щр
#: chart_barformat.xhp#par_id3149182.5.help.text
msgid "Click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected."
-msgstr ""
+msgstr "Щракнете двукратно върху някоя от лентите в серията, която желаете да редактирате. Всички ленти от тази серия ще бъдат избрани."
#: chart_barformat.xhp#par_id720847.help.text
msgid "If you want to edit only one bar, click again on that bar."
-msgstr ""
+msgstr "Ако желаете да редактирате само една лента, отново щракнете двукратно върху нея."
#: chart_barformat.xhp#par_id3147275.6.help.text
msgid "In the context menu choose <emph>Object Properties</emph>. Then choose the <emph>Area</emph> tab."
@@ -8988,8 +8939,8 @@ msgid "Click the <emph>Save</emph> icon or press the shortcut keys <switchinline
msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Съхраняване</emph> или натиснете клавишната комбинация <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S."
#: doc_save.xhp#par_id3155450.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152349\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">This icon is for tips on how to use the program more effectively.</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152349\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">Тази икона обозначава съвети за по-ефективното използване на програмата.</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152349\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">This icon is for tips on how to use the program more effectively.</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152349\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">Тази икона обозначава съвети за по-ефективното използване на програмата.</alt></image>"
#: doc_save.xhp#par_id3148685.8.help.text
msgid "The document is saved under its path and name on the current local data medium or network drive or on the Internet, overwriting any file of the same name."
@@ -9585,8 +9536,8 @@ msgid "Select another UI language in the \"User interface\" listbox."
msgstr "Изберете друг език на ПИ в списъка „Потребителски интерфейс“."
#: language_select.xhp#par_id3806878.help.text
-msgid "Click OK and restart the OpenOffice.org software."
-msgstr "Натиснете OK и рестартирайте OpenOffice.org."
+msgid "Click OK and restart the %PRODUCTNAME software."
+msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id130619.help.text
msgid "If the listbox doesn't list the language that you want, see \"Adding More UI Languages\"."
@@ -9596,21 +9547,70 @@ msgstr "Ако списъкът не съдържа желания език, в
msgid "Adding More UI Languages"
msgstr "Добавяне на още езици за ПИ"
+#: language_select.xhp#par_id9852901.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852901.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr "Затворете %PRODUCTNAME (затворете и Quickstarter, ако е включен)."
+
+#: language_select.xhp#par_id3791925.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Run %PRODUCTNAME installer, choose Modify, then select the language that you would like to install from the Additional user interface languages group."
+msgstr "Стартирайте инсталатора на %PRODUCTNAME, изберете Промяна, после в групата Допълнителен езиков пакет изберете езика, който желаете да инсталирате."
+
+#: language_select.xhp#par_id9852903.help.text
+msgid "If you use %PRODUCTNAME packages maintaned by your Linux distribution, follow the steps below."
+msgstr "Ако използвате пакетите на %PRODUCTNAME, поддържани от вашата дистрибуция на Linux, следвайте долните стъпки."
+
+#: language_select.xhp#par_id9852902.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852902.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr "Затворете %PRODUCTNAME (затворете и Quickstarter, ако е включен)."
+
+#: language_select.xhp#par_id3791926.help.text
+msgid "Open your favourite package manager, look for %PRODUCTNAME language packs, and install the languages that you would like to use."
+msgstr "Отворете предпочитания от вас диспечер на пакети, потърсете езиковите пакети на %PRODUCTNAME и инсталирайте желаните езици."
+
+#: language_select.xhp#par_id9852904.help.text
+msgid "If you downloaded %PRODUCTNAME packages from the main %PRODUCTNAME Web site, follow the steps below."
+msgstr "Ако сте изтеглили пакетите на %PRODUCTNAME от главния уебсайт на %PRODUCTNAME, следвайте долните стъпки."
+
#: language_select.xhp#par_id2216559.help.text
-msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks</link>"
-msgstr "Отворете уеббраузъра си и въведете <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks</link>"
+msgctxt "language_select.xhp#par_id2216559.help.text"
+msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
+msgstr "Отворете браузъра си и въведете <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
#: language_select.xhp#par_id7869502.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id7869502.help.text"
msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
msgstr "Изберете и изтеглете съответния езиков пакет за вашата версия на %PRODUCTNAME."
#: language_select.xhp#par_id9852900.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852900.help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
-msgstr "Затворете %PRODUCTNAME (също и Quickstarter, ако е стартиран)."
+msgstr "Затворете %PRODUCTNAME (затворете и Quickstarter, ако е включен)."
#: language_select.xhp#par_id3791924.help.text
-msgid "Install the language pack. Either double-click the exe file, or unpack the tar.gz file according to standard practice on your platform."
-msgstr "Инсталирайте езиковия пакет според стандартната процедура за вашата платформа: щракнете двукратно върху изпълнимия (exe) файл или разпакетирайте файла с разширение tar.gz."
+msgid "Install the language pack. Unpack tar.gz file and install the packages according to standard practice on your platform."
+msgstr "Инсталирайте езиковия пакет. Разпакетирайте tar.gz файла и инсталирайте пакетите според стандартната процедура за платформата."
+
+#: language_select.xhp#par_id221655a.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id221655a.help.text"
+msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
+msgstr "Отворете браузъра си и въведете <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
+
+#: language_select.xhp#par_id7869503.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id7869503.help.text"
+msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
+msgstr "Изберете и изтеглете съответния езиков пакет за вашата версия на %PRODUCTNAME."
+
+#: language_select.xhp#par_id9852905.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852905.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr "Затворете %PRODUCTNAME (затворете и Quickstarter, ако е включен)."
+
+#: language_select.xhp#par_id3791927.help.text
+msgid "Install the language pack by double-clicking the dmg file."
+msgstr "Инсталирайте езиковия пакет, като щракнете двукратно върху dmg файла."
#: language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text"
@@ -9638,12 +9638,12 @@ msgid "The <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar contains icons and com
msgstr "Лентата с инструменти <emph>Свойства на графичен обект</emph> съдържа икони и комбинирани полета за задаване на различни атрибути на линиите."
#: linestyles.xhp#par_id3145068.6.help.text
-msgid "Click the <emph>Line</emph> icon <image id=\"img_id3144510\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icon</alt></image> to open the <emph>Line</emph> dialog."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Линия</emph> <image id=\"img_id3144510\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Икона</alt></image>, за да отворите диалоговия прозорец <emph>Линия</emph>."
+msgid "Click the <emph>Line</emph> icon <image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icon</alt></image> to open the <emph>Line</emph> dialog."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Линия</emph> <image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Икона</alt></image>, за да отворите диалоговия прозорец <emph>Линия</emph>."
#: linestyles.xhp#par_idN106D6.help.text
-msgid "Click the <emph>Arrow Styles</emph> icon <image id=\"img_id5858221\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Icon</alt></image> to select an arrow style for the right and left ends of a line."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Стил на стрелка</emph> <image id=\"img_id5858221\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Икона</alt></image>, за да изберете стил за левия и десния край на линията."
+msgid "Click the <emph>Arrow Styles</emph> icon <image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Icon</alt></image> to select an arrow style for the right and left ends of a line."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Стил на стрелка</emph> <image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Икона</alt></image>, за да изберете стил за левия и десния край на линията."
#: linestyles.xhp#par_id3150868.7.help.text
msgid "Select a style from the <emph>Line Style</emph> box and specify the width in the <emph>Line Width</emph> box. A width of 0 corresponds to 1 pixel."
@@ -10092,67 +10092,3 @@ msgstr "В текстов документ можете да осветите в
#: redlining_enter.xhp#par_id3147530.16.help.text
msgid "To change the settings for tracking changes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link> or on the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link>."
msgstr "За да промените настройките за следене на промени, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Промени\"><emph>Промени</emph></link> или <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Промени\"><emph>Промени</emph></link>."
-
-#~ msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink and choose the menu command <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "Ако не сте забелязали преобразуването веднага, изберете хипервръзката и изберете от менюто <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране</emph>."
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon. </caseinline><defaultinline>Draw multiple objects of the same type. Click the document without moving the mouse to stop drawing objects.</defaultinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">За да нарисувате няколко обекта от един и същ тип, щракнете двукратно върху иконата. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">За да нарисувате няколко обекта от един и същ тип, щракнете двукратно върху иконата. </caseinline><defaultinline>Нарисувайте обектите, после щракнете в документа, без да местите мишката, за да спрете да рисувате обекти.</defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "Ако желаете да разширявате обектите откъм центъра им, вместо да плъзгате от единия ъгъл към другия, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> по време на плъзгането. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">При някои диспечери на прозорци може да се наложи да задържите и клавиша Meta. </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode."
-#~ msgstr "За да мащабирате графичен обект с клавиатурата, изберете го и натиснете неколкократно <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab, за да осветите един от манипулаторите. После натиснете клавиш със стрелка. За да мащабирате с по-малка стъпка, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, докато натискате клавиша със стрелка. Натиснете Esc, за да напуснете режима на редактиране."
-
-#~ msgid "To move a draw object using the keyboard, first select the object, then press an arrow key. To move in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key."
-#~ msgstr "За да преместите графичен обект с клавиатурата, изберете го и натиснете клавиш със стрелка. За да местите с по-малка стъпка, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, докато натискате клавиш със стрелка."
-
-#~ msgid "To revert to normal text mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no draw or other objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the <emph>Select</emph> icon."
-#~ msgstr "За да се върнете в обикновения текстов режим след създаване и редактиране на графични обекти, щракнете в област от документа, която не съдържа графични или други обекти. Ако видите курсор за рисуване, първо напуснете този режим, като щракнете върху иконата <emph>Избор</emph>."
-
-#~ msgctxt "spadmin.xhp#par_id3147242.11.help.textspadmin.xhp#par_id3147242.11.help.text"
-#~ msgid "Change to the {install_path}/program directory."
-#~ msgstr "Преминете към директорията {път_на_инсталацията}/program."
-
-#~ msgid "PivotTable"
-#~ msgstr "Обобщена таблица (PivotTable)"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Обобщаваща таблица\">Обобщаваща таблица</link>"
-
-#~ msgid "If you drag cells to the normal view of a presentation document, the cells will be inserted there as an OLE object. If you drag cells into the outline view, each cell will form a line of the outline view. If you just drag the cells you will move the cells. The cells will only be copied if you press the Shift key when dragging."
-#~ msgstr "Ако плъзнете клетки към нормалния изглед на презентация, те ще бъдат вмъкнати като OLE обект. Ако плъзнете клетките към изглед с план, всяка клетка ще образува ред в плана. Ако просто плъзнете клетките, ще ги преместите. Клетките ще бъдат копирани само ако натиснете клавиша Shift при плъзгането."
-
-#~ msgid "When you copy a cell range from $[officename] Calc to the clipboard, the drawing objects, OLE objects and charts within this range are also copied. They are also copied when you start a drag-and-drop action. However, the objects will be inserted only if you drop them within the same document."
-#~ msgstr "Когато копирате област от клетки от $[officename] Calc към клипборда, графичните обекти, OLE обектите и диаграмите в този раздел също се копират. Те се копират и когато започнете действие „плъзгане и пускане“. Обектите обаче ще бъдат вмъкнати само ако ги пуснете в същия документ."
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране</emph>."
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране</emph>."
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране</emph>."
-
-#~ msgid "Choose <emph>View - Toolbars</emph> and click the name of a toolbar to remove the check mark."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти</emph> и щракнете върху името на лента с инструменти, за да премахнете отметката."
-
-#~ msgid "<bookmark_value>sharing documents</bookmark_value><bookmark_value>collaboration</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>споделяне на документи</bookmark_value><bookmark_value>съвместна работа</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "In %PRODUCTNAME Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users. Every user who wants to collaborate should enter a name on the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - User Data</emph> tab page."
-#~ msgstr "В %PRODUCTNAME Calc споделянето на документи позволява едновременен достъп за писане от много потребители. Всеки потребител, който желае да работи съвместно, трябва да въведе име в раздела <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Данни за потребител</emph>."
-
-#~ msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link> </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Добавяне на текстура в ленти от диаграма\">Добавяне на текстура в ленти от диаграма</link> </variable>"
-
-#~ msgid "Double-click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected."
-#~ msgstr "Щракнете двукратно върху някоя от лентите в серията, която желаете да редактирате. Всички ленти от тази серия ще бъдат избрани."
-
-#~ msgid "If you want to edit only one bar, double-click again on that bar."
-#~ msgstr "Ако желаете да редактирате само една лента, отново щракнете двукратно върху нея."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index fd64c241480..9164475fab9 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:36+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -459,7 +460,8 @@ msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_S
msgstr "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\">Прилепва ръба на плъзган обект към най-близката линия за прилепване, когато отпуснете бутона на мишката.</ahelp></variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3154142.37.help.text
-msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"><emph>Snap to Guides</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"><emph>Snap to Guides</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Guides</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document."
+#, fuzzy
+msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Lines</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Lines</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Snap Lines</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document."
msgstr "Можете да зададете тази настройка и чрез иконата <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Прилепване към помощните линии\"><emph>Прилепване към помощните линии</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Прилепване към помощните линии\"><emph>Прилепване към помощните линии</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Прилепване към помощните линии</emph></defaultinline></switchinline> от лентата <emph>Настройки</emph> в презентация или рисунка."
#: 01070300.xhp#hd_id3154306.31.help.text
@@ -472,7 +474,7 @@ msgstr "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_C
#: 01070300.xhp#par_id3149670.33.help.text
msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seittext\">Курсорът или някоя от контурните линии на графичния обект трябва да бъде в обхвата за прилепване.</variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3148947.38.help.text
msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Page Margins</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
@@ -488,7 +490,7 @@ msgstr "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_S
#: 01070300.xhp#par_id3147228.34.help.text
msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rahmtext\">Курсорът или някоя от контурните линии на графичния обект трябва да бъде в обхвата за прилепване.</variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3148922.39.help.text
msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Border</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
@@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_
#: 01070300.xhp#par_id3149483.35.help.text
msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"opunktetext\">Курсорът или някоя от контурните линии на графичния обект трябва да бъде в обхвата за прилепване.</variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3146146.40.help.text
msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Points</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
@@ -554,157 +556,6 @@ msgstr "Редукция на възлите"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">Defines the angle for point reduction.</ahelp> When working with polygons, you might find it useful to reduce their editing points."
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">Определя ъгъла за редуциране на възлите.</ahelp> Когато работите с многоъгълници, може да се окаже полезно да намалите броя на възлите им."
-#: 01020200.xhp#tit.help.text
-msgid "Search"
-msgstr "Търсене"
-
-#: 01020200.xhp#bm_id3154515.help.text
-msgid "<bookmark_value>search engines; selecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>търсещи машини; избиране</bookmark_value><bookmark_value>търсачки; избиране</bookmark_value><bookmark_value>сайтове за търсене; избиране</bookmark_value>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3155892.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Search\">Search</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Търсене\">Търсене</link>"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153662.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\">Use this tab page to define the settings for searching in the Internet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\">Тук можете да зададете настройките за търсене в Интернет.</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3154306.7.help.text
-msgid "Search in"
-msgstr "Търсене в"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3157909.8.help.text
-msgid "Specifies the search engine and its corresponding configuration."
-msgstr "Задава търсещата машина и съответната й конфигурация."
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3154515.9.help.text
-msgid "Search engines"
-msgstr "Търсещи машини"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153880.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\">Displays the available search engines.</ahelp> Select a search engine to display its configuration in the adjacent text and option boxes."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\">Показва наличните търсачки.</ahelp> Изберете машина за търсене, за да видите конфигурацията й в съседните полета."
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3150276.11.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3150276.11.help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3155449.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\">Displays the name of the selected search engine.</ahelp> This is the name that will be shown in the sub-menu of the <emph>Search</emph> icon on the Hyperlink bar. "
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\">Показва името на избраната машина за търсене.</ahelp> Това е името, което ще бъде показано в подменюто на иконата <emph>Търсене</emph> върху лентата Хипервръзка. "
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3151245.13.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3151245.13.help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154758.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\">Sets the advanced search preferences (and, or, exact) as well as the way the results are defined and displayed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\">Задава разширените настройки за търсене („и“, „или“, „точна фраза“), както и начина на намиране и показване на резултатите.</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3148663.15.help.text
-msgid "The links <emph>And, Or</emph> and <emph>Exactly</emph> are available."
-msgstr "Имате избор между <emph>И, Или</emph> и <emph>Точно</emph>."
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3150358.17.help.text
-msgid "Prefix"
-msgstr "Префикс"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154138.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\">This text box displays the URL and the first part of the query command for a search machine. A URL can also be typed directly.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\">Това текстово поле показва URL и началото на командата – заявка към търсещата машина. Можете да въведете URL директно.</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3153193.22.help.text
-msgid "Suffix"
-msgstr "Суфикс"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153970.23.help.text
-msgid "The search terms are passed between the prefix and the suffix.<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\">The suffix provides the command sequence, sent at the end of a search.</ahelp>"
-msgstr "Търсените думи се подават, заградени с префикса и суфикса. <ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\">Суфиксът определя командния низ, изпращан в края на заявката.</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3147086.24.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3147086.24.help.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "Разделител"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3150870.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\">If you type more than one word while running a search, these words will be separated by the character specified here.</ahelp> Most search engines require the \"+\" character."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\">Ако въведете повече от една дума, когато започвате търсене, думите ще бъдат разделени със зададените тук знаци.</ahelp> Повечето търсещи машини изискват знака „+“."
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149560.27.help.text
-msgid "To determine which prefixes, separators and suffixes to use when defining a new search engine:"
-msgstr "За да определите какви префикси, разделители и суфикси да използвате, когато задавате нова търсеща машина:"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3159255.28.help.text
-msgid "Activate the search engine and perform a search with at least two words."
-msgstr "Отворете сайта за търсене и извършете търсене за поне две думи."
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147434.29.help.text
-msgid "Copy the URL from your browser's <emph>URL</emph> field and paste it into a blank document."
-msgstr "Копирайте URL от полето <emph>URL</emph> в браузъра и го поставете в празен документ."
-
-#: 01020200.xhp#par_id3148647.30.help.text
-msgid "Change the conditions for the search in the search engine, if it offers you the choice."
-msgstr "Променете условията на търсенето в търсещата машина, ако тя позволява."
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147317.31.help.text
-msgid "Again, copy the contents of the <emph>URL</emph> field."
-msgstr "Отново копирайте съдържанието на полето <emph>URL</emph>."
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147213.32.help.text
-msgid "Compare the URLs with the sample URLs in the fields of this dialog and make a note of the prefixes, suffixes and separators used."
-msgstr "Сравнете URL адресите с примерните URL от полетата на този диалогов прозорец и забележете какви префикс, суфикс и разделител са използвани."
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3147348.33.help.text
-msgid "Case match"
-msgstr "Регистър на буквите"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154918.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\">Determines the case match for running a search.</ahelp> The list contains the following entries: <emph>None</emph>, <emph>Upper</emph> and <emph>Lower</emph>. The search terms entered are converted according to your selection."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\">Определя съответствието на главни и малки букви при търсене.</ahelp> Списъкът съдържа следните възможности: <emph>Няма</emph>, <emph>Горен</emph> и <emph>Долен</emph>. Търсените думи се преобразуват според вашия избор."
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149262.35.help.text
-msgid "Search engines handle queries differently according to the way they are constructed. For example, some are case sensitive and some are not. Because of this, it is best to select <emph>None</emph> as the case match option."
-msgstr "Търсещите машини обработват заявките различно според начина, по който са реализирани. Например някои взимат предвид регистъра на буквите, а други – не. Заради това е най-добре да изберете <emph>Няма</emph>."
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3156283.44.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3156283.44.help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Нов"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149413.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\">Use this button to include a new search engine.</ahelp><emph>New</emph> deletes all important entries of the entry mask such as \"Name\" and \"Suffix\". Enter the new search engine together with all of the necessary details. As soon as you accept your entries with <emph>Add</emph>, the new search engine will appear in the search engine list under <emph>Search in</emph>. Close the dialog with the <emph>OK</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\">Използвайте този бутон, за да включите нова търсеща машина.</ahelp><emph>Нов</emph> изтрива всички важни елементи на входната маска, например „Име“ и „Суфикс“. Въведете всички необходими данни за новата търсачка. След като потвърдите данните с <emph>Добавяне</emph>, новата търсеща машина ще се появи в списъка <emph>Търсене в</emph>. Затворете диалоговия прозорец с бутона <emph>OK</emph>."
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Добавяне"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3144767.37.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\">Click this button to add a new configuration to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\">Натиснете този бутон, за да добавите нова конфигурация в списъка.</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3155603.38.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3155603.38.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "Промяна"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3151320.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\">Click this button to apply the modifications made to an existing configuration.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\">Натиснете този бутон, за да приложите промените, нанесени в съществуваща конфигурация.</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3149122.40.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3149122.40.help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтриване"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154270.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\">Click this button to delete the selected search engine from the list. There will be no security response.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\">Натиснете този бутон, за да изтриете избраната търсеща машина от списъка. Няма да има подкана за потвърждение.</ahelp>"
-
#: 01150000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01150000.xhp#tit.help.text"
msgid "Language Setting Options"
@@ -779,7 +630,7 @@ msgstr "Програма за подобряване"
#: improvement.xhp#bm_id7687094.help.text
msgid " <bookmark_value>online feedback options</bookmark_value> <bookmark_value>options;improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>feedback;automatically</bookmark_value> <bookmark_value>user feedback;automatically</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>подобряване, програма за</bookmark_value><bookmark_value>Интернет, изпращане на отзиви през</bookmark_value><bookmark_value>програма за подобряване</bookmark_value> <bookmark_value>настройки;програма за подобряване</bookmark_value><bookmark_value>обратна връзка;автоматична</bookmark_value><bookmark_value>отзиви;автоматично изпращане</bookmark_value>"
#: improvement.xhp#hd_id0526200912315340.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/improvement.xhp\">Improvement Program</link>"
@@ -1844,7 +1695,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете стила на
#: 01010800.xhp#par_idN10738.help.text
msgid "Use system font for user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Използване на системния шрифт за потребителския интерфейс"
#: 01010800.xhp#par_idN1073C.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\">Specifies to use the system font to display all menus and dialogs. Else another installed font is used.</ahelp>"
@@ -2139,7 +1990,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">Adds a new color.
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">Добавя нов цвят.</ahelp>"
#: 01010500.xhp#hd_id3153708.29.help.text
-msgctxt "01010500.xhp#hd_id3153708.29.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Промяна"
@@ -2173,7 +2024,7 @@ msgstr "Иконите <emph>Зареждане на списък с цвето
#: 01050300.xhp#tit.help.text
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон"
#: 01050300.xhp#hd_id3147653.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
@@ -2215,7 +2066,7 @@ msgstr "Прилепване към мрежата"
#: 01050100.xhp#par_id3154897.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Определя дали рамките, графичните обекти и елементите за управление да се преместват само между точките от мрежата.</ahelp> За да промените състоянието на мрежата за прилепване само за текущото действие, плъзнете обект със задържан клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: 01050100.xhp#hd_id3153824.7.help.text
msgid "Visible grid"
@@ -2226,12 +2077,14 @@ msgid "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_C
msgstr "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\">Определя дали мрежата да се вижда.</ahelp></variable>"
#: 01050100.xhp#par_id3149294.29.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Display Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">Освен това можете да превключвате видимостта на мрежата с командата <emph>Мрежа - Видима мрежа</emph> в контекстното меню за страницата. Можете да изберете и <emph>Мрежа - Мрежа отпред</emph> от същото меню, за да виждате мрежата пред обектите.</variable></caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id3150791.30.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Display Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">Освен това можете да превключвате видимостта на мрежата с командата <emph>Мрежа - Видима мрежа</emph> в контекстното меню за страницата. Можете да изберете и <emph>Мрежа - Мрежа отпред</emph> от същото меню, за да виждате мрежата пред обектите.</variable></caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#hd_id3154684.36.help.text
msgctxt "01050100.xhp#hd_id3154684.36.help.text"
@@ -2267,7 +2120,7 @@ msgstr "Хоризонтално"
#: 01050100.xhp#par_id3150439.16.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте броя междинни интервали между точките на мрежата по оста X.</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3147441.19.help.text
msgctxt "01050100.xhp#hd_id3147441.19.help.text"
@@ -2276,7 +2129,7 @@ msgstr "Вертикално"
#: 01050100.xhp#par_id3154918.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте броя междинни интервали между точките на мрежата по оста Y.</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3149667.9.help.text
msgid "Synchronize axes"
@@ -2288,27 +2141,28 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\">Указв
#: 01050100.xhp#par_id3146121.31.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">There are additional commands on the context menu of a page:</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">There are additional commands on the context menu of a page:</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">В контекстното меню на страницата има и други команди:</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">В контекстното меню на страницата има и други команди:</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#hd_id3146984.32.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Grid to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Grid to Front</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Мрежата отпред</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Мрежата отпред</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id3153573.33.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Поставя видимата мрежа пред всички обекти.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Поставя видимата мрежа пред всички обекти.</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id4122135.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the visible grid in front of all objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Поставя видимата мрежа пред всички обекти.</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3149419.34.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to ~Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to ~Front</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Помощни линии отпред</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Помощни линии отпред</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id3150592.35.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Поставя помощните линии пред всички обекти.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Поставя помощните линии пред всички обекти.</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id1251869.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the snap lines in front of all objects.</ahelp>"
@@ -2374,7 +2228,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_PARAMETER\">От
#: java.xhp#par_idN105AD.help.text
msgctxt "java.xhp#par_idN105AD.help.text"
msgid "Class Path"
-msgstr ""
+msgstr "Път до клас"
#: java.xhp#par_idN10686.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\">Class Path</link> dialog.</ahelp>"
@@ -2982,7 +2836,8 @@ msgid "View"
msgstr "Изглед"
#: 01040200.xhp#bm_id3156346.help.text
-msgid "<bookmark_value>guides; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>simple handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>handles; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>large handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>snap lines; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>simple handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>handles; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>large handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>помощни линии; показване при местене на рамки (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>прости манипулатори (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>манипулатори; показване (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>големи манипулатори (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ленти за превъртане; хоризонтална и вертикална (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>хоризонтална лента за превъртане (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>вертикална лента за превъртане (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>плавно превъртане (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>показване; картини и обекти (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>картини; показване в Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>обекти; показване в текстови документи</bookmark_value><bookmark_value>показване; таблици (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>таблици в текст; показване</bookmark_value><bookmark_value>граници на таблици (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>кантове; граници на таблици (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>граници на таблици (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>показване; рисунки и елементи за управление (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>рисунки; показване (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>елементи за управление; показване (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>полета; показване кодовете на полета (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>показване; коментари в текстови документи</bookmark_value>"
#: 01040200.xhp#hd_id3145090.1.help.text
@@ -2994,8 +2849,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the default settings for displaying objects in y
msgstr "<ahelp hid=\".\">Определя подразбираните настройки за показване на обекти в текстови документи, както и подразбираните настройки за елементите на прозорци.</ahelp>"
#: 01040200.xhp#hd_id3145072.3.help.text
-msgid "Guides"
-msgstr "Помощни линии"
+msgid "Snap Lines"
+msgstr ""
#: 01040200.xhp#par_id3153527.4.help.text
msgid "Specifies settings that refer to the representation of boundaries."
@@ -3003,11 +2858,12 @@ msgstr "Задава настройки, свързани с изобразяв
#: 01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text
msgctxt "01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text"
-msgid "Guides while moving"
-msgstr "Помощни линии при местене"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01040200.xhp#par_id3146798.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">Displays guides around the frames when frames are moved. You can select the<emph> Guides while moving </emph>option to show the exact position of the object using lineal values.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the<emph> Helplines While Moving </emph>option to show the exact position of the object using lineal values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">Показва помощни линии около рамките при местенето им. Можете да отметнете <emph>Помощни линии при местене</emph>, за да виждате точната позиция на обекта спрямо скалите.</ahelp>"
#: 01040200.xhp#hd_id3155420.23.help.text
@@ -3788,7 +3644,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\">Specifies the typ
msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\">Задава изисквания вид номериране.</ahelp>"
#: 01041100.xhp#hd_id3149457.10.help.text
-msgctxt "01041100.xhp#hd_id3149457.10.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"
@@ -4357,8 +4213,8 @@ msgid "Grid lines"
msgstr "Линии от мрежата"
#: 01060100.xhp#par_id3153088.31.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GRID\">Specifies whether to display grid lines between the cells.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GRID\">Определя дали да се показват линиите на мрежата между клетките.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">За отпечатване изберете <emph>Форматиране - Страница - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Лист\"><emph>Лист</emph></link> и отметнете <emph>Мрежа</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_CONTENT:LB_GRID\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box."
+msgstr ""
#: 01060100.xhp#hd_id3156326.32.help.text
msgctxt "01060100.xhp#hd_id3156326.32.help.text"
@@ -4379,8 +4235,8 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\">Опреде
#: 01060100.xhp#hd_id3149669.36.help.text
msgctxt "01060100.xhp#hd_id3149669.36.help.text"
-msgid "Guides while moving"
-msgstr "Помощни линии при местене"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01060100.xhp#par_id3148550.37.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\">Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects.</ahelp> These guides help you align objects."
@@ -4762,7 +4618,7 @@ msgstr "Оформление за печат"
#: 01030500.xhp#par_id3145254.39.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename], Netscape Navigator, and MS Internet Explorer."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако отметнете това поле, ще бъде експортирано и оформлението за печат на текущия документ.</ahelp> То може да бъде прочетено с $[officename], Netscape Navigator и MS Internet Explorer."
#: 01030500.xhp#par_id3156276.41.help.text
msgid "The HTML filter supports CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) for printing documents. These capabilities are only effective if print layout export is activated."
@@ -5081,7 +4937,7 @@ msgstr "Други настройки"
#: 01090100.xhp#hd_id3149808.21.help.text
msgid "Ignore ~ and ' at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "Игнориране на ~ и ' в края на реда"
#: 01090100.xhp#par_id3149203.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\">Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line.</ahelp> In earlier versions of $[officename], adding such characters at the end of a line prevented the right edge of the formula from being cut off during printing."
@@ -5089,11 +4945,12 @@ msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\">
#: 01090100.xhp#hd_id31567808.help.text
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Вграждане само на използваните символи (по-малък файл)"
#: 01090100.xhp#par_id3789203.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Saves only those symbols which each formula that are used in that formula.</ahelp> In earlier versions of $[officename], all symbols were saved with each formula."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves only those symbols with each formula that are used in that formula.</ahelp> In earlier versions of $[officename], all symbols were saved with each formula."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Съхранява във всяка формула само тези символи, които са използвани в нея.</ahelp> В по-ранните версии на $[officename] във всяка формула се съхраняваха всички символи."
#: 01030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01030000.xhp#tit.help.text"
@@ -6005,8 +5862,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Specifies whethe
msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Определя дали да се показват скалите по левия и горния ръб на работната площ.</ahelp>"
#: 01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text
-msgid "Guides when moving"
-msgstr "Помощни линии при местене"
+msgctxt "01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01070100.xhp#par_id3154147.28.help.text
msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
@@ -6391,7 +6249,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Из
#: 01060500.xhp#par_id3147576.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the calculation settings for spreadsheets.</ahelp> Defines the behavior of spreadsheets with iterative references, the date settings, the number of decimal places, and if capitalization or lower cases are to be considered when searching within sheets."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задава настройките за изчисляване в електронни таблици.</ahelp> Определя поведението на електронните таблици с итеративни обръщения, настройките за дата, броя на дробните позиции и дали регистърът на буквите да се взема предвид при търсене в листове."
#: 01060500.xhp#hd_id3149399.3.help.text
msgid "Iterative references"
@@ -6613,7 +6471,7 @@ msgstr "Регулярни изрази във формулите"
#: 01060500.xhp#par_id3155092.59.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">Указва, че регулярните изрази са разрешени при търсене и при сравняване на знакови низове.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> Това се отнася за <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"функции за бази от данни\">функциите за бази от данни</link> и за VLOOKUP, HLOOKUP и SEARCH.</caseinline></switchinline>"
#: 01060500.xhp#hd_id3156199.55.help.text
msgid "Automatically find column and row labels"
@@ -6629,11 +6487,11 @@ msgstr "<emph>Пример</emph>: Клетката E5 съдържа текст
#: 01060500.xhp#hd_id315634199.help.text
msgid "Limit decimals for general number format"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничени дробни позиции за общия числов формат"
#: 01060500.xhp#par_id315343818.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">You can specify the maximum number of decimal places that are shown by default for cells with General number format. If not enabled, cells with General number format show as many decimal places as the column width allows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Можете да зададете максималния брой дробни позиции, показвани по подразбиране в клетки с числов формат General. Ако не е включено, в клетките с формат General ще се показват толкова дробни цифри, колкото позволява ширината на колоната.</ahelp>"
#: 01150200.xhp#tit.help.text
msgid "Searching in Japanese"
@@ -6694,11 +6552,11 @@ msgstr "Указва кои части от съдържанието на док
#: 01040400.xhp#hd_id3156156.5.help.text
msgid "Pictures and objects"
-msgstr ""
+msgstr "Картини и обекти"
#: 01040400.xhp#par_id3153824.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">Specifies whether the graphics of your text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">Определя дали да се печатат графиките от текстовия документ.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3150771.7.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3150771.7.help.text"
@@ -6707,7 +6565,7 @@ msgstr "Таблици"
#: 01040400.xhp#par_id3148943.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">Specifies whether the tables of the text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">Определя дали да се печатат таблиците от текстовия документ.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3149294.9.help.text
msgid "Drawings (not for HTML documents)"
@@ -6715,19 +6573,19 @@ msgstr "Рисунки (не за документи на HTML)"
#: 01040400.xhp#par_id3149457.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">Specifies whether graphics created with $[officename] drawing functions are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">Определя дали да се печатат графиките, създадени с функциите на $[officename] за рисуване.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3153525.11.help.text
msgid "Form controls"
-msgstr ""
+msgstr "Елементи за управление"
#: 01040400.xhp#par_id3158408.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">Определя дали да се отпечатват полетата – елементи за управление от формуляри в текстов документ.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3153968.13.help.text
msgid "Page background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон на страницата"
#: 01040400.xhp#par_id3159150.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document.</ahelp>"
@@ -6739,7 +6597,7 @@ msgstr "Печат в черно"
#: 01040400.xhp#par_id3149562.42.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">Указва печатане на текста винаги в черно.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id8004394.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id8004394.help.text"
@@ -6773,7 +6631,7 @@ msgstr "Леви страници (не за документи на HTML)"
#: 01040400.xhp#par_id3149665.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">Определя дали да се печатат всички леви (четни) страници на документа.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3152885.19.help.text
msgid "Right pages (not for HTML documents)"
@@ -6781,7 +6639,7 @@ msgstr "Десни страници (не за документи на HTML)"
#: 01040400.xhp#par_id3150103.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">Определя дали да се печатат всички десни (нечетни) страници на документа.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3148577.21.help.text
msgid "Reversed"
@@ -6789,7 +6647,7 @@ msgstr "Обратен ред"
#: 01040400.xhp#par_id3150486.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">Specifies whether to reverse the printing order. The last page of the document will then be the first one printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">Определя дали редът на отпечатване да се обърне. Тогава последната страница на документа ще се отпечата първа.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3147318.23.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3147318.23.help.text"
@@ -6798,7 +6656,7 @@ msgstr "Брошура"
#: 01040400.xhp#par_id3155417.24.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print your document in brochure format.</ahelp> The brochure format is as follows in $[officename] Writer:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">Отметнете полето <emph>Брошура</emph>, за да отпечатате документа във формат на брошура.</ahelp> В $[officename] Writer този формат е както следва:"
#: 01040400.xhp#par_id3149410.25.help.text
msgid "If you print a document in portrait on a landscape page, two opposing sides in a brochure will be printed next to each other. If you have a printer with double-sided printing capability, you can create an entire brochure from your document without having to collate the pages later. If you have a printer that only has single-sided printing capability, you can achieve this effect by first printing the front pages with the \"Front sides / right pages /odd pages\" option marked, then re-inserting the entire paper stack in your printer and printing all the back pages with the \"Back pages / left pages / even pages\" option marked."
@@ -6839,7 +6697,7 @@ msgstr "Създаване на единични задачи за печат"
#: 01040400.xhp#par_id3147338.48.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer.</ahelp> If this field is not checked then it is possible that the first page of the second copy is printed on the reverse side of the last page of the first copy, especially if there are an odd number of pages."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">Указва, че всяка следваща задача за печатане започва на нова страница дори ако използвате дуплексен принтер.</ahelp> Ако това поле не е отметнато, е възможно първата страница на второто копие да се отпечата на обратната страна на последната страница от първото копие, особено ако страниците са нечетен брой."
#: 01040400.xhp#hd_id3156384.41.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3156384.41.help.text"
@@ -6848,7 +6706,7 @@ msgstr "Подаване на хартията както в настройки
#: 01040400.xhp#par_id3146316.37.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">За принтери с няколко тави за хартия „Подаване на хартията както в настройките на принтера“ определя дали използваната тава се задава от системните настройки на принтера.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3147362.38.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3147362.38.help.text"
@@ -7164,7 +7022,7 @@ msgid "In the following list of paths, the paths for the shared folders in the d
msgstr "В следващия списък от пътища не са показани пътищата за споделените папки в директорията, където е инсталиран %PRODUCTNAME. Данните за всеки потребител се съхраняват в директорията {user}, която се намира в директорията на потребителя в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">home</caseinline><defaultinline>Documents and Settings</defaultinline></switchinline>."
#: 01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text
-msgctxt "01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -7227,7 +7085,7 @@ msgstr "В тази папка се съхраняват новите теми
#: 01010300.xhp#par_id3151333.26.help.text
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графика"
#: 01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text
msgctxt "01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text"
@@ -7301,11 +7159,11 @@ msgstr "Бързо редактиране"
#: 01070500.xhp#par_id3148947.6.help.text
msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">Ако е включено, можете да редактирате текста незабавно след щракване върху текстов обект. Ако е изключено, трябва да щракнете двукратно, за да редактирате текста.</ahelp></variable>"
#: 01070500.xhp#par_id3154138.28.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>В презентация или рисунка можете да включите режима на редактиране на текст и чрез <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"икона\">иконата</link> <emph>Разрешено бързо редактиране</emph> в лентата <emph>Настройки</emph>.</defaultinline></switchinline>"
#: 01070500.xhp#hd_id3154686.7.help.text
msgid "Only text area selectable"
@@ -7317,7 +7175,7 @@ msgstr "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".uno:PickThrough\">Опред
#: 01070500.xhp#par_id3155431.23.help.text
msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textbereich2\">През областта на текстовата рамка, която не е запълнена с текст, може да бъде избран обект зад рамката.</variable>"
#: 01070500.xhp#par_id3153367.29.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
@@ -7354,7 +7212,7 @@ msgstr "Копиране при местене"
#: 01070500.xhp#par_id3154730.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако е разрешено, при местенето на обект със задържан клавиш Ctrl (Mac: клавиш Command) се създава копие.</ahelp> Същото важи за въртене и преоразмеряване на обект. Оригиналният обект остава с текущата си позиция и размер."
#: 01070500.xhp#hd_id3148457.19.help.text
msgid "Objects always moveable"
@@ -7661,8 +7519,8 @@ msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Приставка за браузър"
#: 01020400.xhp#par_idN105B7.help.text
-msgid "<variable id=\"mozilla\"><link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Browser Plugin\">Browser Plug-in</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"mozilla\"><link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Приставка за браузър\">Приставка за браузър</link></variable>"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Browser Plugin\">Browser Plug-in</link>"
+msgstr ""
#: 01020400.xhp#par_idN105D5.help.text
msgid "Specifies to use the Mozilla plug-in to show %PRODUCTNAME documents."
@@ -7695,136 +7553,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\"736117762\">Разрешава на приставката
#: 01020400.xhp#par_idN10655.help.text
msgid "The plug-in needs a version of Mozilla, Netscape, or Firefox installed on your system."
msgstr "Приставката изисква инсталирана в системата версия на Mozilla, Netscape или Netscape."
-
-#~ msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"seittext\">Курсорът или някоя от контурните линии на графичния обект трябва да бъде в обхвата за прилепване. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"rahmtext\">Курсорът или някоя от контурните линии на графичния обект трябва да бъде в обхвата за прилепване. </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"opunktetext\">Курсорът или някоя от контурните линии на графичния обект трябва да бъде в обхвата за прилепване. </variable>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>online feedback options</bookmark_value> <bookmark_value>options;improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>feedback;automatically</bookmark_value> <bookmark_value>user feedback;automatically</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>подобряване, програма за</bookmark_value><bookmark_value>Интернет, изпращане на отзиви през</bookmark_value><bookmark_value>програма за подобряване</bookmark_value> <bookmark_value>настройки;програма за подобряване</bookmark_value><bookmark_value>обратна връзка;автоматична</bookmark_value><bookmark_value>отзиви;автоматично изпращане</bookmark_value>"
-
-#~ msgctxt "01010800.xhp#par_idN10738.help.text"
-#~ msgid "Use system font for user interface"
-#~ msgstr "Използване на системния шрифт за потребителския интерфейс"
-
-#~ msgctxt "01050300.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "Фон"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key </caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Определя дали рамките, графичните обекти и елементите за управление да се преместват само между точките от мрежата.</ahelp> За да промените състоянието на мрежата за прилепване само за текущото действие, плъзнете обект със задържан клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects. </variable></caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">Освен това можете да превключвате видимостта на мрежата с командата <emph>Мрежа - Видима мрежа</emph> в контекстното меню за страницата. Можете да изберете и <emph>Мрежа - Мрежа отпред</emph> от същото меню, за да виждате мрежата пред обектите. </variable></caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects. </variable></caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">Освен това можете да превключвате видимостта на мрежата с командата <emph>Мрежа - Видима мрежа</emph> в контекстното меню за страницата. Можете да изберете и <emph>Мрежа - Мрежа отпред</emph> от същото меню, за да виждате мрежата пред обектите. </variable></caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X\">Specify the number of intermediate points between grid points on the X-axis.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X\">Задава броя междинни точки между точките на мрежата по оста X.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y\">Specify the number of intermediate points between grid points on the Y-axis.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y\">Задава броя междинни точки между точките на мрежата по оста Y.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">There are additional commands on the context menu of a page: </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">There are additional commands on the context menu of a page: </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">В контекстното меню на страницата има и други команди: </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">В контекстното меню на страницата има и други команди: </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Grid to Front </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Grid to Front </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Мрежата отпред</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Мрежата отпред</caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the visible grid in front of all objects. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the visible grid in front of all objects. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Поставя видимата мрежа пред всички обекти. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Поставя видимата мрежа пред всички обекти. </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Помощни линии отпред </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Помощни линии отпред </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the snap lines in front of all objects. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the snap lines in front of all objects. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Поставя помощните линии пред всички обекти. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Поставя помощните линии пред всички обекти. </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgctxt "java.xhp#par_idN105AD.help.textjava.xhp#par_idN105AD.help.text"
-#~ msgid "Class Path"
-#~ msgstr "Път до клас"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename] as well as Netscape Navigator from 4.0 and above and by MS Internet Explorer from 4.0 and above."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">Ако отметнете това поле, ще се експортира и оформлението за печат на документа.</ahelp> То може да бъде прочетено както от $[officename], така и от Netscape Navigator версия 4.0 или по-нова и MS Internet Explorer версия 4.0 или по-нова."
-
-#~ msgid "Ignore ~ and ' at the and of the line"
-#~ msgstr "Игнориране на ~ и ` в края на реда"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">Defines the calculation settings for spreadsheets. Defines the behavior of spreadsheets with iterative references, the date settings, the number of decimal places, and if capitalization or lower cases are to be considered when searching within sheets.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">Задава настройките за изчисляване в електронни таблици. Определя поведението на електронните таблици с итеративни обръщения, настройките за дата, броя на дробните позиции и дали регистърът на буквите да се взима предвид при търсене в листове.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP and SEARCH. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">Указва, че регулярните изрази са разрешени при търсене и при сравняване на знакови низове.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> Това се отнася за <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"функции за бази от данни\">функциите за бази от данни</link> и за VLOOKUP, HLOOKUP и SEARCH. </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgctxt "01040400.xhp#hd_id3156156.5.help.text"
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Графики"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">Specifies whether the graphics of your text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">Определя дали да се печатат графиките от текстовия документ.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">Specifies whether the tables of the text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">Определя дали да се печатат таблиците от текстовия документ.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">Specifies whether graphics created with $[officename] drawing functions are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">Определя дали да се печатат графиките, създадени с функциите на $[officename] за рисуване.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Елементи за управление"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">Определя дали да се отпечатват полетата – елементи за управление от формуляри в текстов документ.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01040400.xhp#hd_id3153968.13.help.text"
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "Фон"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">Указва печатане на текста винаги в черно.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">Определя дали да се печатат всички леви (четни) страници на документа.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">Определя дали да се печатат всички десни страници (нечетните) на документа.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">Specifies whether to reverse the printing order. The last page of the document will then be the first one printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">Определя дали редът на отпечатване да се обърне. Тогава последната страница на документа ще се отпечата първа.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print your document in brochure format.</ahelp> The brochure format is as follows in $[officename] Writer:"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">Отметнете полето <emph>Брошура</emph>, за да отпечатате документа във формат на брошура.</ahelp> В $[officename] Writer този формат е както следва:"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer.</ahelp> If this field is not checked then it is possible that the first page of the second copy is printed on the reverse side of the last page of the first copy, especially if there are an odd number of pages."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">Указва, че всяка следваща задача за печатане започва на нова страница дори ако използвате дуплексен принтер.</ahelp> Ако това поле не е отметнато, е възможно първата страница на второто копие да се отпечата на обратната страна на последната страница от първото копие, особено ако страниците са нечетен брой."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">За принтери с няколко тави за хартия \"Подаване на хартията както в настройките на принтера\" определя дали използваната тава се задава от системните настройки на принтера.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01013000.xhp#hd_id3150669.21.help.text"
-#~ msgid "Use system font for user interface"
-#~ msgstr "Използване на системния шрифт за потребителския интерфейс"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_SYSTEM_FONT\">Displays fonts in menus, dialogs, and other user interface elements using the system font settings.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_SYSTEM_FONT\">Показва шрифтове в менюта, диалогови прозорци и други елементи на потребителския интерфейс чрез настройките за шрифтове от операционната система.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01010300.xhp#par_id3151333.26.help.text"
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Графики"
-
-#~ msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".uno:QuickEdit\">Specifies whether to immediately switch to the text editing mode when clicking a text object.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".uno:QuickEdit\">Определя дали при щракване върху текстов обект незабавно да се включва режимът на редактиране на текст.</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the<emph> Allow Quick Editing </emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>В презентация или рисунка можете да включите режима на редактиране на текст и чрез <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"икона\">иконата</link> <emph>Разрешено бързо редактиране</emph> в лентата <emph>Настройки</emph>.</defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"textbereich2\">През областта на текстовата рамка, която не е запълнена с текст, може да бъде избран обект зад рамката. </variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_COPY\">Specifies whether to automatically create a copy when you move an object while holding down the Ctrl key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_COPY\">Определя дали автоматично да се създава копие, когато преместите обект, задържайки клавиша Ctrl.</ahelp> Същото важи и за въртене и преоразмеряване на обект. Оригиналният обект ще остане с текущата си позиция и размер."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
index c6fad7dd26e..ed1f95364c8 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:47+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -329,7 +330,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Показване на мрежата\">Показване на мрежата</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3148700.4.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Помощни линии при местене\">Помощни линии при местене</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149603.5.help.text
@@ -337,7 +339,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Прилепване към мрежата\">Прилепване към мрежата</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3143233.6.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Прилепване към помощните линии\">Прилепване към помощните линии</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146966.7.help.text
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 074d96ef55d..f37efc1533a 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:48+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -42,8 +43,8 @@ msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> щракнете върху"
#: 00000407.xhp#par_id3155603.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"res/commandimagelist/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"res/commandimagelist/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Икона</alt></image>"
#: 00000407.xhp#par_id3154754.8.help.text
msgid "Custom Animation"
@@ -59,8 +60,8 @@ msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> щракнете върху"
#: 00000407.xhp#par_id3154649.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона</alt></image>"
#: 00000407.xhp#par_id3155380.11.help.text
msgid "Interaction"
@@ -107,8 +108,8 @@ msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "На лентата <emph>Презентация</emph>, натиснете"
#: 00000404.xhp#par_id3145251.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3154512.4.help.text
msgid "Slide"
@@ -156,8 +157,8 @@ msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "На лентата <emph>Вмъкване</emph>, натиснете"
#: 00000404.xhp#par_id3163703.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3146963.13.help.text
msgid "Spreadsheet"
@@ -173,8 +174,8 @@ msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "На лентата <emph>Вмъкване</emph>, натиснете"
#: 00000404.xhp#par_id3156397.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3157900.16.help.text
msgid "File"
@@ -300,8 +301,8 @@ msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "От лентата Рисунка отворете лентата <emph>Подреждане</emph> и щракнете тук:"
#: 00000413.xhp#par_id3150537.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"res/commandimagelist/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"res/commandimagelist/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Икона</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3153121.9.help.text
msgid "In Front of Object"
@@ -321,8 +322,8 @@ msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "От лентата Рисунка отворете лентата <emph>Подреждане</emph> и щракнете тук:"
#: 00000413.xhp#par_id3150865.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"res/commandimagelist/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"res/commandimagelist/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Икона</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3153110.12.help.text
msgid "Behind Object"
@@ -342,8 +343,8 @@ msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "От лентата Рисунка отворете лентата <emph>Подреждане</emph> и щракнете тук:"
#: 00000413.xhp#par_id3154327.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"res/commandimagelist/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"res/commandimagelist/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Икона</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3150272.15.help.text
msgid "Reverse"
@@ -430,40 +431,40 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation window
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря прозореца Анимация по избор в лентата Задачи.</ahelp>"
#: 00000004.xhp#par_id3147435.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145801.2.help.text
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоъгълник"
#: 00000004.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147344.3.help.text
msgid "Ellipse"
msgstr "Елипса"
#: 00000004.xhp#par_id3147004.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150202.4.help.text
msgid "Curve"
msgstr "Крива"
#: 00000004.xhp#par_id3156449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3157979.5.help.text
msgid "Alignment"
msgstr "Подравняване"
#: 00000004.xhp#par_id3159208.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153013.6.help.text
msgid "Arrange"
@@ -635,8 +636,8 @@ msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
msgstr "От <emph>лента с инструменти Презентация</emph> изберете"
#: 00000403.xhp#par_id3148768.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3151016.27.help.text
msgid "Slide Show"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 682c625134b..d22f3518178 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:30+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -64,8 +65,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"prod
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Показва стиловете, използвани в автооформленията на <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress.</ahelp> Стиловете за презентации могат само да се редактират."
#: 05100000.xhp#par_id3154253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3149128.7.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3149128.7.help.text"
@@ -82,8 +83,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elemen
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Показва стилове за форматиране на графични елементи, включително текстови обекти.</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3145587.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3154484.10.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3154484.10.help.text"
@@ -100,8 +101,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an obj
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Прилага избрания стил върху обект в кадъра. За да приложите стила, щракнете върху иконата – кофа с боя, а след това – върху обект от кадъра. За да изключите този режим, щракнете отново върху иконата.</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3156020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text"
@@ -117,8 +118,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/0514
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Създава нов стил\">Създава нов стил</link>, използвайки форматните атрибути на избран обект.</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3147297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3150534.19.help.text
msgid "New Style from selection"
@@ -134,8 +135,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Обновява стила, избран в прозореца Стилове и формати, с текущото форматиране на избрания обект.</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3149888.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3153085.22.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3153085.22.help.text"
@@ -1865,8 +1866,8 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Oт лентата <emph>Taблица</emph> изберете"
#: 05120500m.xhp#par_id3153600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Икона</alt></image>"
#: 05120500m.xhp#par_id3154423.116.help.text
msgid "Delete Column"
@@ -2019,8 +2020,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">Jumps to the first slide in the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">Преминава към първия кадър в прожекцията.</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3155925.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3145246.13.help.text
msgid "First Page"
@@ -2036,8 +2037,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">Moves back one slide in the slid
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">Преминава към предходния кадър в прожекцията.</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3153045.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150473.16.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150473.16.help.text"
@@ -2054,8 +2055,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">Move forward one slide in the sl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">Преминава към следващия кадър в прожекцията.</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3083279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3149454.19.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3149454.19.help.text"
@@ -2072,8 +2073,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">Jumps to the last slide in the s
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">Преминава към последния кадър в прожекцията.</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3151183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3154055.22.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3154055.22.help.text"
@@ -2098,8 +2099,8 @@ msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "Вмъкване като хипервръзка"
#: 02110000.xhp#par_id3145411.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150508.26.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150508.26.help.text"
@@ -2800,7 +2801,7 @@ msgstr "Форматиране на клетки"
#: 05090000m.xhp#par_id3154643.2.help.text
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Specifies the properties of the selected table, for example, fonts, font effects, borders, and background.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Задава свойствата на избраната таблица, например шрифтове и шрифтови ефекти, кантове и фон.</ahelp></variable>"
#: 05090000m.xhp#par_id0916200811543127.help.text
msgid "On the Table Bar, click <emph>Table Properties</emph>."
@@ -3755,8 +3756,8 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Oт лентата <emph>Taблица</emph> изберете"
#: 05110500m.xhp#par_id3147555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Икона</alt></image>"
#: 05110500m.xhp#par_id3156248.101.help.text
msgid "Delete Row"
@@ -4470,11 +4471,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">Вмъква името на акт
#: 04080100.xhp#tit.help.text
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Таблица"
#: 04080100.xhp#hd_id3148576.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04080100.xhp\">Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04080100.xhp\">Таблица</link>"
#: 04080100.xhp#par_id3146975.2.help.text
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
@@ -4523,14 +4524,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">Преобразува избра
#: 13050700.xhp#par_id3155601.3.help.text
msgid "Once you convert a line or a text object to a contour, you can no longer edit it as you normally would. Instead, you can edit the contour as you would any polygon, including using the <emph>Edit – Points </emph>command to adjust its shape."
msgstr "След като преобразувате линия или текстов обект в очертание, повече не можете да го редактирате по обикновения начин. Вместо това можете да редактирате самото очертание като многоъгълник, включително да променяте формата му с командата <emph>Редактиране - Възли</emph>."
-
-#~ msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, fonts, font effects, borders, and background.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Задава свойствата на избраната таблица, например шрифтове и шрифтови ефекти, кантове и фон.</ahelp></variable>"
-
-#~ msgctxt "04080100.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "Таблица"
-
-#~ msgctxt "04080100.xhp#hd_id3148576.1.help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "Таблица"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index f3ab703137a..dbd5a2ecfa4 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:30+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,8 +41,8 @@ msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choo
msgstr "Номерата на скритите кадри са зачеркнати. За да покажете скрит кадър, изберете отново <emph>Прожекция - Показване/скриване на кадър</emph>."
#: 04010000.xhp#par_id3148772.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"res/commandimagelist/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"res/commandimagelist/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Икона</alt></image>"
#: 04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text
msgctxt "04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text"
@@ -66,8 +67,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\">Plays a preview of an animation effect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\">Когато щракнете върху обект в кадъра, се показва мостра на анимацията, която му е приписана. За да изберете обект за редактиране, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, докато щраквате.</ahelp>"
#: 13030000.xhp#par_id3154704.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149129\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149129\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149129\" src=\"cmd/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149129\" src=\"cmd/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Икона</alt></image>"
#: 13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text
msgctxt "13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text"
@@ -87,8 +88,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\">Exits all group
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\">Излиза от всички групи и се връща в нормален изглед.</ahelp>"
#: 13100000.xhp#par_id3155443.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Икона</alt></image>"
#: 13100000.xhp#par_id3149019.3.help.text
msgid "Exit all groups"
@@ -123,8 +124,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ActionMode\">Runs a preview of the interaction that is
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ActionMode\">Когато щракнете върху обект в кадъра, показва мостра на интерактивното действие, присвоено на обекта. За да изберете обект за редактиране, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, докато щраквате.</ahelp>"
#: 13040000.xhp#par_id3153925.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156262\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156262\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156262\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156262\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Икона</alt></image>"
#: 13040000.xhp#par_id3156256.3.help.text
msgid "Allow Interaction"
@@ -156,8 +157,8 @@ msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click wh
msgstr "Чертае в текущия документ запълнен правоъгълник, зададен чрез влачене с мишката . Щракнете в точката, в която искате да поставите единия ъгъл на правоъгълника, и влачете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте натиснат клавиша Shift, докато влачите с мишката."
#: 10060000.xhp#par_id3145828.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148729\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148729\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148729\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148729\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text"
@@ -174,8 +175,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square\">Draws a filled square where you drag in the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square\">Чертае запълнен квадрат където влачите в текущия документ. Щракнете където желаете да поставите ъгъла на квадрата и влачете до нужния размер. За да начертаете правоъгълник, задръжте натиснат клавиша Shift докато влачите.</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3149879.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text"
@@ -192,8 +193,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">Draws a rounded rectangle with a fill wh
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">Чертае запълнен правоъгълник със заоблени върхове. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат със заоблени върхове, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154870.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150467\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150467\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150467\" src=\"cmd/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150467\" src=\"cmd/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text"
@@ -210,8 +211,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">Draws a rounded square with a fill whe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">Чертае запълнен квадрат със заоблени върхове. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете правоъгълник със заоблени върхове, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3156323.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text"
@@ -228,8 +229,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">Draws an empty rectangle where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">Чертае празен правоъгълник. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3159179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text"
@@ -246,8 +247,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">Draws an empty square where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">Чертае празен квадрат. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете правоъгълник, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154268.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147510\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147510\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147510\" src=\"cmd/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147510\" src=\"cmd/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text"
@@ -263,13 +264,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded rectangl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">Чертае празен правоъгълник със заоблени върхове. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат със заоблени върхове, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154603.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154610\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154610\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154610\" src=\"cmd/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154610\" src=\"cmd/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text"
msgid "Rounded Square, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Заоблен правоъгълник, без запълване"
#: 10060000.xhp#hd_id3150350.25.help.text
msgctxt "10060000.xhp#hd_id3150350.25.help.text"
@@ -281,8 +282,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded square
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">Чертае празен квадрат със заоблени върхове. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете правоъгълник със заоблени върхове, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154565.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Икона</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text"
@@ -324,8 +325,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierFill\">Draws a filled closed shape that is based
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierFill\">Чертае запълнена затворена фигура, съставена от криви на Безие. Щракнете в началото на кривата, плъзнете, отпуснете бутона на мишката, после посочете къде да завършва кривата и щракнете. Преместете мишката и щракнете отново, за да добавите права отсечка към линията. Щракнете двукратно, за да затворите фигурата.</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3148773.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Икона</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text"
@@ -341,8 +342,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon\">Draws a closed shape consisting of straight l
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon\">Чертае затворена фигура, съставена от отсечки. Щракнете там, където искате да бъде началото на многоъгълника, и плъзнете, за да начертаете отсечка. Щракнете отново, за да зададете края на отсечката, и продължете да щракате, за да начертаете останалите страни на многоъгълника. Щракнете двукратно, за да приключите чертането. За да ограничите страните на многоъгълника до наклони, кратни на 45°, задръжте Shift, докато щракате.</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3153720.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Икона</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3152926.10.help.text
msgid "Polygon, Filled"
@@ -358,8 +359,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\">Draws a closed shape consisting of s
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\">Чертае затворена фигура, съставена от отсечки под ъгли, кратни на 45°. Щракнете там, където искате да бъде началото на многоъгълника, и плъзнете, за да начертаете отсечка. Щракнете отново, за да зададете края на отсечката, и продължете да щракате, за да начертаете останалите страни на многоъгълника. Щракнете двукратно, за да приключите чертането. За да изключите временно ограничението за кратност на ъглите на 45°, задръжте Shift, докато щракате.</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3153624.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149976\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149976\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149976\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149976\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Икона</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text"
@@ -376,8 +377,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Freeline\">Draws a freeform line where you drag in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Freeline\">Чертае линия с произволна форма там, където плъзгате с мишката. Когато отпуснете бутона на мишката, $[officename] създава затворена фигура, като добавя отсечка от крайната към началната точка на линията. Вътрешността на очертаната линия се запълва с текущия цвят за област.</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3148833.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Икона</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text"
@@ -390,8 +391,8 @@ msgid "Curve"
msgstr "Крива"
#: 10080000.xhp#par_id3154100.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154106\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154106\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154106\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154106\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Икона</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text"
@@ -404,8 +405,8 @@ msgid "Polygon"
msgstr "Многоъгълник"
#: 10080000.xhp#par_id3153780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146123\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146123\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146123\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146123\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Икона</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text"
@@ -422,8 +423,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\">Draws a line composed of a se
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\">Чертае линия, съставена от отсечки под ъгли, кратни на 45°. Плъзнете, за да начертаете отсечка, после щракнете, за да зададете крайната точка и плъзнете отново, за да начертаете нова отсечка. Щракнете двукратно, за да приключите чертането на линията. За да създадете затворена фигура, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> по време на двукратното щракване.</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3151108.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150987\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150987\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150987\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150987\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Икона</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text"
@@ -436,8 +437,8 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "Рисувана крива"
#: 10080000.xhp#par_id3159188.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Икона</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text"
@@ -462,8 +463,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HandlesDraft\" visibility=\"visible\">Turns off 3-D hig
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HandlesDraft\" visibility=\"visible\">Изключва релефното показване на манипулаторите на селекцията.</ahelp>"
#: 13070000.xhp#par_id3153711.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">Икона</alt></image>"
#: 13070000.xhp#par_id3149255.4.help.text
msgctxt "13070000.xhp#par_id3149255.4.help.text"
@@ -480,8 +481,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Разрешено бързо редактиране\">Разрешено бързо редактиране</link>"
#: 13180000.xhp#par_id3149664.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Икона</alt></image>"
#: 13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text
msgctxt "13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text"
@@ -506,8 +507,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BigHandles\" visibility=\"visible\">Displays large sele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BigHandles\" visibility=\"visible\">Показва големи манипулатори за избор.</ahelp>"
#: 13080000.xhp#par_id3155445.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">Икона</alt></image>"
#: 13080000.xhp#par_id3154755.4.help.text
msgctxt "13080000.xhp#par_id3154755.4.help.text"
@@ -532,8 +533,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">If this icon on the <emph>Options</emph>
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">Ако включите тази икона в лентата <emph>Настройки</emph>, обектите се показват с атрибутите си, докато ги рисувате.</ahelp> Ако иконата не е включена, по време на чертането се показва само контур, а обектът се вижда с всичките си атрибути чак след като отпуснете бутона на мишката."
#: 13090000.xhp#par_id3154702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Икона</alt></image>"
#: 13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text
msgctxt "13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text"
@@ -557,8 +558,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\">Modifies the shape, orientation or fill
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\">Променя формата, ориентацията или запълването на избраните обекти.</ahelp>"
#: 10030000.xhp#par_id3149665.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3154018.3.help.text
msgid "Effects (%PRODUCTNAME Draw only)"
@@ -586,8 +587,8 @@ msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is ro
msgstr "Ако изберете група обекти, сред които има триизмерен обект, се върти само той. Не можете да наклоните триизмерен обект – вместо това можете да го въртите около осите X и Y, като плъзгате средните манипулатори."
#: 10030000.xhp#par_id3146962.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text"
@@ -604,8 +605,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip lin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Обръща огледално избраните обекти спрямо линия – ос, която можете да плъзнете на произволна позиция в кадъра. За да обърнете обекта огледално, плъзнете някой от манипулаторите му през оста. За да промените ориентацията на оста, плъзнете някоя от крайните й точки на ново място.</ahelp>"
#: 10030000.xhp#par_id3153035.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"res/commandimagelist/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"res/commandimagelist/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text"
@@ -644,8 +645,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Деформира избрания обект, като го обвива около въображаеми кръгове и добавя перспектива. Плъзнете някой манипулатор на избрания обект, за да го деформирате.</ahelp> Ако избраният обект не е многоъгълник или крива на Безие, ще бъдете подканени да го превърнете в крива, за да можете да го деформирате."
#: 10030000.xhp#par_id3147167.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text"
@@ -662,8 +663,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Деформира избрания обект, като го обвива около въображаеми кръгове. Плъзнете някой манипулатор на избрания обект, за да го деформирате.</ahelp> Ако избраният обект не е многоъгълник или крива на Безие, ще бъдете подканени да го превърнете в крива, за да можете да го деформирате."
#: 10030000.xhp#par_id3150875.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text"
@@ -680,8 +681,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected objec
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Позволява ви да променяте формата на избрания обект, като плъзгате манипулаторите му.</ahelp> Ако избраният обект не е многоъгълник или крива на Безие, ще бъдете подканени да го превърнете в крива, за да можете да го деформирате."
#: 10030000.xhp#par_id3154693.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"res/commandimagelist/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"res/commandimagelist/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text"
@@ -707,8 +708,8 @@ msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Col
msgstr "За да видите лентата <emph>Цветове</emph>, изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Цветове</emph>."
#: 10030000.xhp#par_id3154602.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text"
@@ -730,8 +731,8 @@ msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Col
msgstr "За да видите лентата <emph>Цветове</emph>, изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Цветове</emph>."
#: 10030000.xhp#par_id3150990.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Икона</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text"
@@ -763,8 +764,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Вмъква точка за съединяване когато щракнете в обект.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3157876.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3148729.4.help.text
msgid "Insert Point"
@@ -780,8 +781,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the lef
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Съединителната линия се закачва за лявата страна на избраната точка за съединяване.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3145165.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text"
@@ -798,8 +799,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Съединителната линия се закачва за горната страна на избраната точка за съединяване.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3153042.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text"
@@ -816,8 +817,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the ri
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Съединителната линия се закачва за дясната страна на избраната точка за съединяване.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3155401.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text"
@@ -834,8 +835,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the b
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Съединителната линия се закачва за долната страна на избраната точка за съединяване.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3145204.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text"
@@ -852,8 +853,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a sele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Поддържа относителната позиция на избрана точка за съединяване, когато преоразмерявате обект.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3153622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text"
@@ -870,8 +871,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the cur
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана върху левия му ръб.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3154934.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text"
@@ -888,8 +889,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана в средата му по хоризонтала.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3148910.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text"
@@ -906,8 +907,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана върху десния му ръб.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3148627.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text"
@@ -924,8 +925,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the curr
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана върху горния му ръб.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3154481.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text"
@@ -942,8 +943,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана в средата му по вертикала.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3150996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text"
@@ -960,8 +961,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана върху долния му ръб.</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3150644.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Икона</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text"
@@ -1017,8 +1018,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Displays the
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Показва скритите заглавия в кадрите от текущата прожекция. За да скриете всички заглавия в прожекцията, освен тези на самите кадри, щракнете върху иконата <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"Първо ниво\"><emph>Първо ниво</emph></link>.</ahelp>"
#: 11070000.xhp#par_id3155333.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Икона</alt></image>"
#: 11070000.xhp#par_id3166424.3.help.text
msgid "All Levels"
@@ -1034,8 +1035,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Прилепване към рамките на обекти\">Прилепване към рамките на обекти</link>"
#: 13160000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Икона</alt></image>"
#: 13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text
msgctxt "13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text"
@@ -1060,8 +1061,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\">Shows or hides snap lines so can you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\">Показва или скрива линиите за прилепване, с които можете да подравнявате обекти в кадъра. За да премахнете помощна линия, плъзнете я извън кадъра.</ahelp>"
#: 13050000.xhp#par_id3149019.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156385\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156385\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156385\" src=\"cmd/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156385\" src=\"cmd/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Икона</alt></image>"
#: 13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text
msgctxt "13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text"
@@ -1078,8 +1079,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Вмъкване\">Вмъкване</link>"
#: 10110000.xhp#par_id3154766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153812\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153812\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153812\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153812\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Икона</alt></image>"
#: 10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text
msgctxt "10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text"
@@ -1152,8 +1153,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\">Changes the mouse-click behavior,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\">Променя действието на щракването с мишката така, че манипулаторите за въртене да се появяват след като щракнете върху обект с мишката и после щракнете върху него повторно.</ahelp> Плъзнете някой от манипулаторите, за да завъртите обекта в желаната посока."
#: 13020000.xhp#par_id3155066.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"res/commandimagelist/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"res/commandimagelist/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"cmd/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"cmd/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Икона</alt></image>"
#: 13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text
msgctxt "13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text"
@@ -1174,8 +1175,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Insert or modify
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Вмъкнете или променете свойствата на потребителска точка за съединяване. Точките за съединяване служат за прикрепване на <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"съединителни линии\">съединителни линии</link>.</ahelp>"
#: 13010000.xhp#par_id3153713.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Икона</alt></image>"
#: 13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text
msgctxt "13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text"
@@ -1221,8 +1222,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">Чертае текстова рамка където щракнете или влачите в текущия документ. Щракнете където и да в документа и напишете или поставете вашият текст.</ahelp>"
#: 10050000.xhp#par_id3149875.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Икона</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text"
@@ -1239,8 +1240,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Чертае текстово каре там, където щракнете или плъзнете в текущия документ. Въведеният от вас текст автоматично се преоразмерява, за да се побере в правоъгълника.</ahelp> Щракнете на произволно място в документа, след което въведете или поставете желания текст."
#: 10050000.xhp#par_id3145826.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"res/commandimagelist/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"res/commandimagelist/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Икона</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text"
@@ -1257,8 +1258,8 @@ msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in th
msgstr "Чертае линия, завършваща с правоъгълно изнесено означение, там където плъзнете курсора в текущия документ. Посоката на текста е хоризонтална. За да преоразмерите изнесеното означение, плъзнете някой от манипулаторите му. За да превърнете правоъгълно изнесено означение в заоблено, плъзнете най-големия манипулатор, когато курсорът се превърне в ръка. За да добавите текст, щракнете върху ръба на изнесеното означение, след което наберете или поставете текста."
#: 10050000.xhp#par_id3150019.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Икона</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text"
@@ -1275,8 +1276,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text frame with ver
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Чертае рамка с вертикална посока на текста на мястото, където плъзнете курсора в текущия документ. Въведеният от вас текст автоматично се преоразмерява, за да се побере в правоъгълника. (Разрешете поддръжката на азиатски езици, за да се покаже тази икона.)</ahelp> Щракнете на произволно място в документа, след което въведете или поставете желания текст. Освен това можете да преместите курсора там, където желаете да добавите текста, да очертаете рамка с плъзгане, след което да въведете или поставите текста."
#: 10050000.xhp#par_id3147537.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Икона</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text"
@@ -1300,8 +1301,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Hides the subh
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Скрива подзаглавията на избрано заглавие. Скритите подзаглавия са обозначени с черна линия пред заглавието. За да покажете заглавията от по-ниски нива, щракнете върху иконата <link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Показване на подточките\"><emph>Показване на подточките</emph></link>.</ahelp>"
#: 11080000.xhp#par_id3155961.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Икона</alt></image>"
#: 11080000.xhp#par_id3148489.3.help.text
msgid "Hide Subpoints"
@@ -1337,8 +1338,8 @@ msgid "Draws a straight line where you drag in the current document. To constrai
msgstr "Чертае права линия на мястото, където плъзнете в текущия документ. За да ограничите линията до ъгли, кратни на 45°, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: 10120000.xhp#par_id3147405.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147299\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147299\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147299\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147299\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text"
@@ -1355,8 +1356,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\">Draws a straight line that ends with an
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\">Чертае права линия със стрелка в края на мястото, където плъзнете в текущия документ. За да ограничите линията до ъгли, кратни на 45°, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text"
@@ -1373,8 +1374,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\">Чертае права линия със стрелка в началото и кръгче в края на мястото, където плъзнете в текущия документ. За да ограничите линията до ъгли, кратни на 45°, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3156060.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156066\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156066\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156066\" src=\"cmd/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156066\" src=\"cmd/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text"
@@ -1391,8 +1392,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\">Чертае права линия със стрелка в началото и квадратче в края на мястото, където плъзнете в текущия документ. За да ограничите линията до ъгли, кратни на 45°, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3155402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155409\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155409\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155409\" src=\"cmd/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155409\" src=\"cmd/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text"
@@ -1409,8 +1410,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\">Draws a straight line that is constrain
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\">Чертае права линия, ограничена до ъгли, кратни на 45°.</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3145202.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145209\" src=\"res/commandimagelist/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145209\" src=\"res/commandimagelist/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145209\" src=\"cmd/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145209\" src=\"cmd/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text"
@@ -1427,8 +1428,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\">Draws a straight line that starts with
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\">Чертае права линия със стрелка в началото на мястото, където плъзнете в текущия документ. За да ограничите линията до ъгли, кратни на 45°, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3151172.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text"
@@ -1445,8 +1446,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\">Чертае права линия със кръгче в началото и стрелка в края на мястото, където плъзнете в текущия документ. За да ограничите линията до ъгли, кратни на 45°, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3154276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149152\" src=\"res/commandimagelist/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149152\" src=\"res/commandimagelist/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149152\" src=\"cmd/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149152\" src=\"cmd/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text"
@@ -1463,8 +1464,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\">Чертае права линия със квадратче в началото и стрелка в края на мястото, където плъзнете в текущия документ. За да ограничите линията до ъгли, кратни на 45°, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3153538.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149931\" src=\"res/commandimagelist/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149931\" src=\"res/commandimagelist/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149931\" src=\"cmd/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149931\" src=\"cmd/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text"
@@ -1489,8 +1490,8 @@ msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link hr
msgstr "В %PRODUCTNAME Draw размерните линии винаги се вмъкват в <link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"слой\">слоя</link> с име<emph>Размерни линии</emph>. Ако направите този слой невидим, няма да виждате размерните линии в рисунката."
#: 10120000.xhp#par_id3154836.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text"
@@ -1507,8 +1508,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrows\">Draws a straight line with arrows at both
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrows\">Чертае права линия със стрелки в двата края на мястото, където плъзнете в текущия документ. За да ограничите линията до ъгли, кратни на 45°, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3147218.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147224\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147224\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147224\" src=\"cmd/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147224\" src=\"cmd/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Икона</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text"
@@ -1532,8 +1533,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Hides all o
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Скрива всички заглавия в кадрите от текущата прожекция освен заглавията на самите кадри. Скритите заглавия се обозначават с черни линии пред заглавието на кадъра. За да покажете заглавията щракнете върху иконата <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"Всички нива\"><emph>Всички нива</emph></link>.</ahelp>"
#: 11060000.xhp#par_id3154702.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Икона</alt></image>"
#: 11060000.xhp#par_id3150207.3.help.text
msgid "First Level"
@@ -1557,8 +1558,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Opens the <emph>3D Objects</emph> to
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Отваря лентата с инструменти <emph>Триизмерни обекти</emph>. Обектите са обемни, с дълбочина, осветление и блясък.</ahelp> Всеки вмъкнат обект отначало съставлява отделна триизмерна сцена. Можете да натиснете F3, за да влезете в сцената. За да редактирате свойствата на тези триизмерни обекти, можете да отворите диалоговия прозорец Триизмерни ефекти."
#: 10090000.xhp#par_id3154767.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146967\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146967\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text"
@@ -1579,8 +1580,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Draws a filled cube where you drag in the slide.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Чертае запълнен куб на мястото, където плъзнете в кадъра. За да начертаете правоъгълен паралелепипед, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3149877.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text"
@@ -1597,8 +1598,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">Draws a filled sphere where you drag in the sl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">Чертае запълнена сфера на мястото, където плъзнете в кадъра. За да начертаете елипсоид, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3155985.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155992\" src=\"res/commandimagelist/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155992\" src=\"res/commandimagelist/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155992\" src=\"cmd/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155992\" src=\"cmd/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text"
@@ -1615,8 +1616,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cylinder\">Draws a cylinder that is based on a circle w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cylinder\">Чертае цилиндър с основа кръг на мястото, където плъзнете в кадъра. За да начертаете цилиндър с основа елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3147562.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147569\" src=\"res/commandimagelist/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147569\" src=\"res/commandimagelist/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147569\" src=\"cmd/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147569\" src=\"cmd/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text"
@@ -1633,8 +1634,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cone\">Draws a cone that is based on a circle where you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cone\">Чертае конус с основа кръг на мястото, където плъзнете в кадъра. За да начертаете конус с основа елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3151172.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text"
@@ -1651,8 +1652,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Draws a pyramid with a square base where you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Чертае пирамида с основа квадрат на мястото, където плъзнете в кадъра. За да начертаете пирамида с основа правоъгълник, задръжте Shift, докато плъзгате. За да зададете друг многоъгълник за основа на пирамидата, отворете диалоговия прозорец<emph>Триизмерни ефекти</emph> и щракнете върху <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Геометрия\"><emph>Геометрия</emph></link>. В областта <emph>Сегменти</emph> въведете броя страни за многоъгълника в полето <emph>Хоризонтално</emph> и щракнете върху зелената отметка.</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3152941.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/commandimagelist/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/commandimagelist/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"cmd/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"cmd/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text"
@@ -1669,8 +1670,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Torus\">Draws a ring-shaped object that is based on a c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Torus\">Чертае кръгло пръстеновидно тяло на мястото, където плъзнете в кадъра. За да начертаете елиптичен тор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3151312.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151319\" src=\"res/commandimagelist/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151319\" src=\"res/commandimagelist/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151319\" src=\"cmd/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151319\" src=\"cmd/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text"
@@ -1687,8 +1688,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Shell3D\">Draws a bowl-shaped object that is based on a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shell3D\">Чертае полусфера на мястото, където плъзнете в кадъра. За да начертаете половина от елипсоид, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3155904.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150838\" src=\"res/commandimagelist/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150838\" src=\"res/commandimagelist/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150838\" src=\"cmd/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150838\" src=\"cmd/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text"
@@ -1704,8 +1705,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">Draws one half of a sphere where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">Чертае полукълбо на мястото, където плъзнете в кадъра. За да начертаете затворена половина от елипсоид, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3149310.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151328\" src=\"res/commandimagelist/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151328\" src=\"res/commandimagelist/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151328\" src=\"cmd/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151328\" src=\"cmd/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3149484.27.help.text
msgid "Half-sphere"
@@ -1742,8 +1743,8 @@ msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where y
msgstr "Чертае запълнена елипса. Щракнете на мястото, където искате да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: 10070000.xhp#par_id3147300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151391\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151391\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151391\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151391\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text"
@@ -1760,8 +1761,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled circle where you drag in the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Чертае запълнен кръг. Щракнете на мястото, където искате да бъде кръгът, и плъзнете до желания размер. За да начертаете елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3153930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153936\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153936\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153936\" src=\"cmd/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153936\" src=\"cmd/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text"
@@ -1778,8 +1779,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled shape that is defined by the ar
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Чертае запълнена фигура, образувана от елиптична дъга и две отсечки – радиуси. За да начертаете елиптичен сектор, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да поставите първия радиус. Преместете показалеца до мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете кръгов сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text"
@@ -1795,8 +1796,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">Draws a filled shape that is defined by the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">Чертае запълнена фигура, образувана от кръгова дъга и две отсечки – радиуси. За да начертаете кръгов сектор, оформете с плъзгане кръг с желания размер и щракнете, за да поставите първия радиус. Преместете показалеца до мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3153716.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153722\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153722\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153722\" src=\"cmd/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153722\" src=\"cmd/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149452.15.help.text
msgid "Circle pie"
@@ -1811,8 +1812,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">Draws a filled shape that is defined by th
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">Чертае запълнена фигура, образувана от елиптична дъга и хорда. За да начертаете елиптичен сегмент, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да зададете началото на хордата. Преместете показалеца до края на хордата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете кръгов сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150254.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150261\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150261\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150261\" src=\"cmd/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150261\" src=\"cmd/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3153151.18.help.text
msgid "Ellipse segment"
@@ -1827,8 +1828,8 @@ msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diamete
msgstr "Чертае запълнена фигура, образувана от кръгова дъга и хорда. За да начертаете кръгов сегмент, оформете с плъзгане кръг с желания размер и щракнете, за да зададете началото на хордата. Преместете показалеца до края на хордата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: 10070000.xhp#par_id3153910.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154692\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154692\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154692\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154692\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3145410.21.help.text
msgid "Circle segment"
@@ -1844,8 +1845,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">Draws an empty oval where you drag i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">Чертае празна елипса. Щракнете на мястото, където желаете да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150708\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150708\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150708\" src=\"cmd/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150708\" src=\"cmd/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text"
@@ -1862,8 +1863,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">Draws an empty circle where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">Чертае окръжност. Щракнете на мястото, където желаете да бъде окръжността, и плъзнете до желания размер. За да начертаете празна елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150984.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150990\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150990\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150990\" src=\"cmd/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150990\" src=\"cmd/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text"
@@ -1880,8 +1881,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">Чертае празна фигура, образувана от елиптична дъга и две отсечки – радиуси. За да начертаете елиптичен сектор, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да поставите първия радиус. Преместете показалеца до мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете кръгов сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151313\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151313\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151313\" src=\"cmd/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151313\" src=\"cmd/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text"
@@ -1898,8 +1899,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">Чертае празна фигура, образувана от кръгова дъга и две отсечки – радиуси. За да начертаете кръгов сектор, оформете с плъзгане кръг с желания размер и щракнете, за да поставите първия радиус. Преместете показалеца до мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3154199.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146925\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146925\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146925\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146925\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text"
@@ -1916,8 +1917,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">Чертае празна фигура, образувана от елиптична дъга и хорда. За да начертаете елиптичен сегмент, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да зададете началото на хордата. Преместете показалеца до края на хордата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете кръгов сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3149483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"cmd/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"cmd/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text"
@@ -1934,8 +1935,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">Чертае празна фигура, образувана от кръгова дъга и хорда. За да начертаете кръгов сегмент, оформете с плъзгане кръг с желания размер и щракнете, за да зададете началото на хордата. Преместете показалеца до края на хордата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3148972.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148979\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148979\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148979\" src=\"cmd/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148979\" src=\"cmd/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text"
@@ -1952,8 +1953,8 @@ msgid "Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the
msgstr "Чертае дъга от елипса. За да начертаете елиптична дъга, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да зададете началото на дъгата. Преместете показалеца до края на дъгата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете дъга от окръжност, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: 10070000.xhp#par_id3152771.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152778\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152778\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152778\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152778\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text"
@@ -1970,8 +1971,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">Draws an arc that is based on a circle in t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">Чертае дъга от окръжност. За да начертаете дъгата, оформете с плъзгане окръжност с желания размер и щракнете, за да зададете началото на дъгата. Преместете показалеца до края на дъгата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптична дъга, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3154380.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154386\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154386\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154386\" src=\"cmd/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154386\" src=\"cmd/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text"
@@ -1980,21 +1981,22 @@ msgstr "Дъга от кръг"
#: 13140000.xhp#tit.help.text
msgctxt "13140000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "Прилепване към помощните линии"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: 13140000.xhp#hd_id3153726.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Прилепване към помощните линии\">Прилепване към помощните линии</link>"
#: 13140000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Икона</alt></image>"
#: 13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text
msgctxt "13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text"
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "Прилепване към помощните линии"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: 04070000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04070000.xhp#tit.help.text"
@@ -2010,8 +2012,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\">Starts a slide show with a timer in t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\">Започва прожекция с таймер в долния ляв ъгъл.</ahelp>"
#: 04070000.xhp#par_id3156385.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Икона</alt></image>"
#: 04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text
msgctxt "04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text"
@@ -2032,8 +2034,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Избор - само текстовата област\">Избор - само текстовата област</link>"
#: 13190000.xhp#par_id3154510.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Икона</alt></image>"
#: 13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text
msgctxt "13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text"
@@ -2061,13 +2063,13 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Connecto
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Съединителни линии\">Съединителни линии</link>"
#: 10100000.xhp#par_id3155445.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text"
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Съединителни линии"
#: 10100000.xhp#par_id3148488.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorToolbox\">Open the <emph>Connectors</emph> toolbar, where you can add connectors to objects in the current slide. A connector is a line that joins objects, and remains attached when the objects are moved. If you copy an object with a connector, the connector is also copied.</ahelp>"
@@ -2111,8 +2113,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Connector\">Draws a connector with one or more 90-degre
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Connector\">Чертае съединителна линия с една или повече 90-градусови чупки. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150743.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text"
@@ -2129,8 +2131,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\">Draws a connector with one or mor
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\">Чертае съединителна линия с една или повече 90-градусови чупки и стрелка в началото. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150021\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150021\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150021\" src=\"cmd/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150021\" src=\"cmd/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text"
@@ -2146,8 +2148,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\">Draws a connector with one or more
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\">Чертае съединителна линия с една или повече 90-градусови чупки и стрелка в края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3109843.17.help.text
msgid "Connector Ends with Arrow "
@@ -2163,8 +2165,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\">Draws a connector with one or more 90
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\">Чертае съединителна линия с една или повече 90-градусови чупки и стрелки в двата края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155987.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153720\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153720\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153720\" src=\"cmd/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153720\" src=\"cmd/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text"
@@ -2181,8 +2183,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\">Draws a connector with one or mo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\">Чертае съединителна линия с една или повече 90-градусови чупки и кръгче в началото. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3147565.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text"
@@ -2198,8 +2200,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\">Draws a connector with one or more
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\">Чертае съединителна линия с една или повече 90-градусови чупки и кръгче в края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3143234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149289\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149289\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149289\" src=\"cmd/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149289\" src=\"cmd/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3159186.26.help.text
msgid "Connector Ends with Circle "
@@ -2215,8 +2217,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">Draws a connector with one or more 9
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">Чертае съединителна линия с една или повече 90-градусови чупки и кръгчета в двата края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3158400.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154203\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154203\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154203\" src=\"cmd/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154203\" src=\"cmd/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text"
@@ -2233,8 +2235,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\">Draws a connector that bends near a gl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\">Чертае съединителна линия, която се пречупва близо до точка за съединяване. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката. За да нагласите дължината на отсечката между чупката и точката за съединяване, щракнете върху съединителната линия и плъзнете точката на пречупването.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150705.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text"
@@ -2251,8 +2253,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\">Draws a connector that start
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\">Чертае съединителна линия, която започва със стрелка и се пречупва близо до точка за съединяване. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката. За да нагласите дължината на отсечката между чупката и точката за съединяване, щракнете върху съединителната линия и плъзнете точката на пречупването.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3154610.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150629\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text"
@@ -2269,8 +2271,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\">Draws a connector that ends wi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\">Чертае съединителна линия, която завършва със стрелка и се пречупва близо до точка за съединяване. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката. За да нагласите дължината на отсечката между чупката и точката за съединяване, щракнете върху съединителната линия и плъзнете точката на пречупването.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150347.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150357\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150357\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150357\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150357\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text"
@@ -2287,8 +2289,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\">Draws a connector that bends nea
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\">Чертае съединителна линия, която се пречупва близо до точка за съединяване и има стрелки в двата края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката. За да нагласите дължината на отсечката между чупката и точката за съединяване, щракнете върху съединителната линия и плъзнете точката на пречупването.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150972.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150982\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150982\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150982\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150982\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text"
@@ -2305,8 +2307,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\">Draws a connector that star
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\">Чертае съединителна линия, която започва с кръгче и се пречупва близо до точка за съединяване. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката. За да нагласите дължината на отсечката между чупката и точката за съединяване, щракнете върху съединителната линия и плъзнете точката на пречупването.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151274.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151284\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text"
@@ -2323,8 +2325,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\">Draws a connector that ends w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\">Чертае съединителна линия, която завършва с кръгче и се пречупва близо до точка за съединяване. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката. За да нагласите дължината на отсечката между чупката и точката за съединяване, щракнете върху съединителната линия и плъзнете точката на пречупването.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3149578.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151326\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151326\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text"
@@ -2341,8 +2343,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\">Draws a connector that bends ne
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\">Чертае съединителна линия, която се пречупва близо до точка за съединяване и има кръгчета в двата края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката. За да нагласите дължината на отсечката между чупката и точката за съединяване, щракнете върху съединителната линия и плъзнете точката на пречупването.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151262.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154834\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154834\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154834\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154834\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text"
@@ -2359,8 +2361,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\">Draws a straight line connector. Click
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\">Чертае права съединителна линия. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3148981.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154223\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154223\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154223\" src=\"cmd/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154223\" src=\"cmd/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text"
@@ -2376,8 +2378,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\">Draws a straight line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\">Чертае права съединителна линия със стрелка в началото. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3152775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156188\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156188\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156188\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156188\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3148932.56.help.text
msgid "Straight Connector Starts with Arrow "
@@ -2393,8 +2395,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\">Draws a straight line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\">Чертае права съединителна линия със стрелка в края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3147072.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147082\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147082\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text"
@@ -2411,8 +2413,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\">Draws a straight line connector w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\">Чертае права съединителна линия със стрелки в двата края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151027.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text"
@@ -2429,8 +2431,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\">Draws a straight line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\">Чертае права съединителна линия с кръгче в началото. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3156370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text"
@@ -2447,8 +2449,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\">Draws a straight line connecto
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\">Чертае права съединителна линия с кръгче в края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155922\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text"
@@ -2465,8 +2467,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\">Draws a straight line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\">Чертае права съединителна линия с кръгчета в двата края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150112.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text"
@@ -2483,8 +2485,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\">Draws a curved line connector. Click a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\">Чертае извита съединителна линия. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3146139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146149\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146149\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146149\" src=\"cmd/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146149\" src=\"cmd/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text"
@@ -2501,8 +2503,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\">Draws a curved line connecto
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\">Чертае извита съединителна линия със стрелка в началото. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3146914.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154807\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154807\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154807\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154807\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text"
@@ -2519,8 +2521,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\">Draws a curved line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\">Чертае извита съединителна линия със стрелка в края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3145215.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145225\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text"
@@ -2537,8 +2539,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\">Draws a curved line connector wi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\">Чертае извита съединителна линия със стрелки в двата края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3148438.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148448\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148448\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148448\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148448\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text"
@@ -2555,8 +2557,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\">Draws a curved line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\">Чертае извита съединителна линия с кръгче в началото. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3153291.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153301\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text"
@@ -2573,8 +2575,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\">Draws a curved line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\">Чертае извита съединителна линия с кръгче в края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3154724.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156097\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156097\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156097\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156097\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text"
@@ -2591,8 +2593,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\">Draws a curved line connector w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\">Чертае извита съединителна линия с кръгчета в двата края. Щракнете върху точка за съединяване на обект, плъзнете до точка за съединяване на друг обект и отпуснете бутона на мишката.</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155588.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Икона</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text"
@@ -2609,8 +2611,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Прилепване към белите полета\">Прилепване към белите полета</link>"
#: 13150000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Икона</alt></image>"
#: 13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text
msgctxt "13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text"
@@ -2651,8 +2653,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Увеличава или умалява екранното изображение на текущия документ. Щракнете върху стрелката до иконата, за да отворите лентата <emph>Мащаб</emph>.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3148569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text"
@@ -2660,8 +2662,8 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
#: 10020000.xhp#par_id3145113.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150397.4.help.text
msgid "Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)"
@@ -2681,8 +2683,8 @@ msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular
msgstr "Също така можете да изберете инструмента <emph>Увеличаване </emph> и чрез влачене да начертаете правоъгълна рамка около областта, която желаете да увеличите."
#: 10020000.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text"
@@ -2696,11 +2698,11 @@ msgstr "Умаляване"
#: 10020000.xhp#par_id3153734.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва кадъра, умален до половината от текущия му размер.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3145247.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text"
@@ -2717,8 +2719,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Показва кадъра в реалния му размер.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3155410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text"
@@ -2732,11 +2734,11 @@ msgstr "Предишен мащаб"
#: 10020000.xhp#par_id3152926.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Връща предишния мащаб, използван за показване на кадъра.</ahelp> Също така можете да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+запетая(,)."
#: 10020000.xhp#par_id3154642.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text"
@@ -2750,11 +2752,11 @@ msgstr "Следващ мащаб"
#: 10020000.xhp#par_id3143228.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Отменя действието на командата <emph>Предишен мащаб</emph>.</ahelp> Също така можете да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+точка(.)."
#: 10020000.xhp#par_id3153908.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text"
@@ -2771,8 +2773,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Показва целият кадър на екрана.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154102.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text"
@@ -2789,8 +2791,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slid
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Показва пълната ширина на кадъра. Горния и долния ръб на кадъра може да не са видими.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3150982.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text"
@@ -2807,8 +2809,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Променя мащаба така че да са видими всички обекти на кадъра.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text"
@@ -2825,8 +2827,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s)
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Променя мащаба така че на целия екран да е видим избрания обект или обекти.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154134.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text"
@@ -2843,8 +2845,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename]
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Мести кадъра в прозореца на $[officename].</ahelp> Поставете показалеца на кадъра и влачете за да преместите кадъра. Когато отпуснете бутона на мишката, ще бъде избран последния използван инструмент."
#: 10020000.xhp#par_id3151253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text"
@@ -2868,8 +2870,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\">Changes the mouse-click behavior,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\">Променя действието на щракването с мишката така, че можете да щракнете двукратно върху обект, за да добавите или редактирате текст.</ahelp>"
#: 13060000.xhp#par_id3154756.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Икона</alt></image>"
#: 13060000.xhp#par_id3155445.3.help.text
msgid "Double-click to add Text"
@@ -2893,8 +2895,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">Shows your slides in black and white only.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">Показва кадрите само в черно и бяло.</ahelp>"
#: 11110000.xhp#par_id3155335.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"res/commandimagelist/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"res/commandimagelist/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Икона</alt></image>"
#: 11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text
msgctxt "11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text"
@@ -2918,8 +2920,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Displays the hid
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Показва скритите подзаглавия на избрано заглавие. За да скриете подзаглавията на избрано заглавие, щракнете върху иконата <link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Скриване на подточките\"><emph>Скриване на подточките</emph></link>.</ahelp>"
#: 11090000.xhp#par_id3155959.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">кона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">кона</alt></image>"
#: 11090000.xhp#par_id3146314.3.help.text
msgid "Show Subpoints"
@@ -2935,8 +2937,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Прилепване към възлите на обекти\">Прилепване към възлите на обекти</link>"
#: 13170000.xhp#par_id3154016.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Икона</alt></image>"
#: 13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text
msgctxt "13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text"
@@ -2961,27 +2963,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">Shows or hides the character formatting
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">Показва или скрива знаковото форматиране на заглавията в кадрите. За да промените знаковия формат на заглавие, отворете прозореца <emph>Стилове и формати</emph>, щракнете с десния бутон върху стил и изберете <emph>Промяна</emph>.</ahelp>"
#: 11100000.xhp#par_id3156382.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Икона</alt></image>"
#: 11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text
msgctxt "11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text"
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "Форматиране - вкл./изкл."
-
-#~ msgctxt "10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text"
-#~ msgid "Rounded Square, Unfilled"
-#~ msgstr "Заоблен правоъгълник, без запълване"
-
-#~ msgctxt "10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text"
-#~ msgid "Connector"
-#~ msgstr "Съединителни линии"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Показва кадъра умален на половината от текущия размер.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Връща предишния използван мащаб.</ahelp> Също можете да използвате клавишната комбинация от <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+запетая(,)."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Отменя действието на командата <emph>Предишен мащаб</emph>.</ahelp> Също можете да използвате клавишната комбинация от <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+точка(.)."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 4d955ff2e29..f4d4352447c 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:50+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 2a5600f8d44..1e58c189707 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:45+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -383,8 +384,8 @@ msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>."
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Образец - Образец за кадър</emph>."
#: footer.xhp#par_id3147295.12.help.text
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>."
-msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> изберете иконата <emph>Текст</emph> <image id=\"img_id3154654\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Икона</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>."
+msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> изберете иконата <emph>Текст</emph> <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Икона</alt></image>."
#: footer.xhp#par_id3149947.10.help.text
msgid "Drag in the slide master to draw a text object, and then type or paste your text."
@@ -880,8 +881,8 @@ msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add
msgstr "В изглед <emph>Сортиране на кадри</emph> изберете кадрите, към които искате да добавите ефекта за преход."
#: animated_slidechange.xhp#par_id3148826.49.help.text
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "Ако желаете, можете да използвате лентата <emph>Мащаб</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Икона</alt></image>, за да промените увеличението на изгледа на кадрите."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr "Ако желаете, можете да използвате лентата <emph>Мащаб</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Икона</alt></image>, за да промените увеличението на изгледа на кадрите."
#: animated_slidechange.xhp#par_id3154269.78.help.text
msgid "On the Tasks pane, click Slide Transition."
@@ -1045,16 +1046,16 @@ msgid "Select a 2D object on the slide or page."
msgstr "Изберете двуизмерен обект в кадъра или страницата."
#: 3d_create.xhp#par_idN1088B.help.text
-msgid "Click the <emph>Extrusion On/Off</emph> icon<image id=\"img_id2490920\" src=\"res/commandimagelist/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> bar, or right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D</emph>."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Екструдиране - вкл./изкл.</emph> <image id=\"img_id2490920\" src=\"res/commandimagelist/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Drawing</emph> или щракнете с десния бутон върху обекта и изберете <emph>Преобразуване - В триизмерен обект</emph>."
+msgid "Click the <emph>Extrusion On/Off</emph> icon<image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> bar, or right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D</emph>."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Екструдиране - вкл./изкл.</emph> <image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Drawing</emph> или щракнете с десния бутон върху обекта и изберете <emph>Преобразуване - В триизмерен обект</emph>."
#: 3d_create.xhp#par_id3148828.41.help.text
msgid "To edit the properties of the 3D object, use the <emph>Line and Filling</emph> toolbar and the <emph>3D Settings</emph> toolbar."
msgstr "За да редактирате свойствата на триизмерния обект, използвайте лентите <emph>Линия и запълване</emph> и <emph>Настройки на триизмерен обект</emph>."
#: 3d_create.xhp#par_idN108C5.help.text
-msgid "To convert a text object to 3D, use the <emph>Fontwork</emph> icon<image id=\"img_id3821222\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar."
-msgstr "За да преобразувате текстов обект в триизмерен, използвайте иконата <emph>Fontwork</emph> <image id=\"img_id3821222\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Рисунка</emph>."
+msgid "To convert a text object to 3D, use the <emph>Fontwork</emph> icon<image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar."
+msgstr "За да преобразувате текстов обект в триизмерен, използвайте иконата <emph>Fontwork</emph> <image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Рисунка</emph>."
#: 3d_create.xhp#hd_id3145410.65.help.text
msgid "To convert a 2D object to a 3D rotation object:"
@@ -1681,11 +1682,11 @@ msgstr "За да скриете кадър:"
#: individual.xhp#par_id883150344.help.text
msgid "To hide the current slide, click the Hide Slide action button."
-msgstr ""
+msgstr "За да скриете текущия кадър, щракнете върху бутона Скриване на кадър."
#: individual.xhp#par_id3156261.57.help.text
msgid "To hide several slides, choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
-msgstr ""
+msgstr "За да скриете няколко кадъра, изберете <emph>Изглед - Сортиране на кадри</emph>, после изберете кадрите, които желаете да скриете."
#: individual.xhp#par_id3083278.79.help.text
msgctxt "individual.xhp#par_id3083278.79.help.text"
@@ -1722,8 +1723,8 @@ msgid "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp
msgstr "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\" name=\"Чертане на криви\">Чертане на криви</link></variable>"
#: line_draw.xhp#par_id3148868.4.help.text
-msgid "The <emph>Curve</emph> icon <image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve."
-msgstr "Иконата <emph>Крива</emph> <image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона</alt></image> от лентата <emph>Рисунка</emph> отваря лента с инструменти за чертане на криви на Безие. Кривите на Безие се задават с начална и крайна точка – това са опорните им възли. Кривината на крива на Безие се определя чрез контролните й точки, или „манипулатори“. Преместването на контролна точка променя формата на кривата на Безие."
+msgid "The <emph>Curve</emph> icon <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve."
+msgstr "Иконата <emph>Крива</emph> <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона</alt></image> от лентата <emph>Рисунка</emph> отваря лента с инструменти за чертане на криви на Безие. Кривите на Безие се задават с начална и крайна точка – това са опорните им възли. Кривината на крива на Безие се определя чрез контролните й точки, или „манипулатори“. Преместването на контролна точка променя формата на кривата на Безие."
#: line_draw.xhp#par_id8532364.help.text
msgid "Control points are only visible in \"Edit Points\" mode. Control points are represented by circles, anchor points are represented by squares. The start point is a little bit larger than the other anchor points."
@@ -1750,8 +1751,8 @@ msgid "How to use the Curve tool"
msgstr "Начин на работа с инструмента Крива"
#: line_draw.xhp#par_id3155262.5.help.text
-msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"img_id3145829\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Icon</alt></image> and select the <emph>Curve</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
-msgstr "От лентата с инструменти Рисунка отворете лентата <emph>Криви</emph> <image id=\"img_id3145829\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Икона</alt></image> и изберете инструмента <emph>Крива</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>."
+msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"img_id3145829\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Icon</alt></image> and select the <emph>Curve</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
+msgstr "От лентата с инструменти Рисунка отворете лентата <emph>Криви</emph> <image id=\"img_id3145829\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Икона</alt></image> и изберете инструмента <emph>Крива</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>."
#: line_draw.xhp#par_id3155928.6.help.text
msgid "Click where you want the curve to start, and drag in the direction where you want the curve to go. The control line will indicate the direction. "
@@ -1795,8 +1796,8 @@ msgid "How to use the Freeform Line tool"
msgstr "Начин на работа с инструмента Рисувана линия"
#: line_draw.xhp#par_id4907681.help.text
-msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
-msgstr "От лентата с инструменти Рисунка отворете лентата <emph>Криви</emph> <image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image> и изберете инструмента <emph>Рисувана линия</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>."
+msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
+msgstr "От лентата с инструменти Рисунка отворете лентата <emph>Криви</emph> <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image> и изберете инструмента <emph>Рисувана линия</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>."
#: line_draw.xhp#par_id1122165.help.text
msgid "Click where you want the curve to start, and keep holding the mouse button down."
@@ -1903,8 +1904,8 @@ msgid "Open a presentation, and switch to <emph>Slide Sorter</emph> View."
msgstr "Отворете презентация и превключете към изглед <emph>Сортиране на кадри</emph>."
#: rehearse_timings.xhp#par_id3150651.6.help.text
-msgid "Start the show with the <emph>Rehearse Timings</emph> icon <image id=\"img_id3156396\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Icon</alt></image> in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner."
-msgstr "Започнете прожекцията с иконата <emph>Репетиране на темпото</emph> <image id=\"img_id3156396\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Изглед Кадри</emph>. Ще видите първия кадър, а в долния десен ъгъл ще се покаже часовник."
+msgid "Start the show with the <emph>Rehearse Timings</emph> icon <image id=\"img_id3156396\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Icon</alt></image> in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner."
+msgstr "Започнете прожекцията с иконата <emph>Репетиране на темпото</emph> <image id=\"img_id3156396\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Изглед Кадри</emph>. Ще видите първия кадър, а в долния десен ъгъл ще се покаже часовник."
#: rehearse_timings.xhp#par_id3145590.8.help.text
msgid "When it's time to advance to the next slide, click the timer. To keep the default setting for this slide, click the slide, but not the timer. Continue for all slides in your presentation."
@@ -1999,8 +2000,8 @@ msgid "You can also modify the properties of the line by selecting the line and
msgstr "Освен това можете да променяте свойствата на линията, като я изберете и после изберете <emph>Форматиране - Линия</emph>."
#: line_edit.xhp#par_id3153711.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Икона</alt></image>"
#: line_edit.xhp#par_id3155959.54.help.text
msgid "To view the data points and control points of a curved line, select the line, and then click the <emph>Points</emph> icon on the Drawing bar. The data points are represented by squares and the control points by circles. A control point might overlay a data point."
@@ -2332,7 +2333,7 @@ msgstr "За да съхраните списък с цветове, щракн
#: palette_files.xhp#bm_id3149871.help.text
msgid "<bookmark_value>colors; default colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; CMYK</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>цветове; подразбирани</bookmark_value><bookmark_value>цветове; на LibreOffice</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice, цветове на</bookmark_value><bookmark_value>цветове; на Tango</bookmark_value><bookmark_value>Tango, цветове на</bookmark_value><bookmark_value>цветове; за Уеб</bookmark_value><bookmark_value>цветове; CMYK</bookmark_value>"
#: palette_files.xhp#par_id3149871.71.help.text
msgid "The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively."
@@ -2440,7 +2441,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Съдържанието на к
#: table_insert.xhp#par_idN10626.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selects the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Избира текущата таблица.</ahelp>"
#: table_insert.xhp#par_id0916200803551734.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all rows.</ahelp>"
@@ -2639,9 +2640,3 @@ msgstr "Ако използвате мишка с колелце, задръжт
#: change_scale.xhp#par_id3145116.14.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut keys for presentations\">Shortcut keys for presentations</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Клавишни комбинации за презентации\">Клавишни комбинации за презентации</link>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Сортиране на кадри</emph>, после изберете кадрите, които желаете да скриете."
-
-#~ msgid "<bookmark_value>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>цветове; цветове по подразбиране; цветове на LibreOffice; цветове Tango</bookmark_value>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
index a557e6d10d9..aaef394563a 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:28+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"Изглед\">Изгле
#: main0103.xhp#par_id3147338.2.help.text
msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>View - Elements</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Служи за задаване мащаба на изображението и видимостта на различните елементи. Повечето команди, които можете да въвеждате в прозореца <emph>Команди</emph>, са достъпни и чрез щракване с мишката, ако сте отворили прозореца Елементи на формула с командата <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Изглед - Елементи на формула\"><emph>Изглед - Елементи на формула</emph></link>."
#: main0103.xhp#hd_id3150205.5.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Формули в контекст"
#: main0503.xhp#par_id3148774.8.help.text
msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
-msgstr ""
+msgstr "За да улесните работата си с формули, ползвайте контекстните менюта, достъпни чрез щракване с десния бутон на мишката. Това важи особено за прозореца Команди. Неговото контекстно меню съдържа всички команди, налични в прозореца Елементи на формула, заедно със символи за операции и други, които можете да ги вмъквате във формулата с едно щракване с мишката, вместо да ги набирате с клавиатурата."
#: main0106.xhp#tit.help.text
msgid "Tools"
@@ -287,9 +288,3 @@ msgstr "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"Прозорец\">Про
#: main0107.xhp#par_id3147339.2.help.text
msgid "In the Window menu, you can open a new window and see the document list."
msgstr "Чрез менюто Прозорец можете да да отваряте нови прозорци. То съдържа и списък на отворените документи."
-
-#~ msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Formula Elements window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Formula Elements\"><emph>View - Formula Elements</emph></link>."
-#~ msgstr "Служи за задаване мащаба на изображението и видимостта на различните елементи. Повечето команди, които можете да въвеждате в прозореца <emph>Команди</emph>, са достъпни и чрез щракване с мишката, ако сте отворили прозореца Елементи на формула с командата <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Изглед - Елементи на формула\"><emph>Изглед - Елементи на формула</emph></link>."
-
-#~ msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Formula Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
-#~ msgstr "За да улесните работата си с формули, ползвайте контекстните менюта, достъпни чрез щракване с десния бутон на мишката. Това важи особено за прозореца Команди. Неговото контекстно меню съдържа всички команди, налични в прозореца Елементи на формула, заедно със символи за операции и други, които можете да ги вмъквате във формулата с едно щракване с мишката, вместо да ги набирате с клавиатурата."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 48b32149f9c..6d0e30198c5 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:31+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "За достъп до тази функция..."
#: 00000004.xhp#hd_id3152598.1.help.text
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"wie\">За достъп до тази функция…</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3153415.9.help.text
msgid "Choose <emph>Edit - Next Marker</emph>"
@@ -60,8 +61,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "От лентата с инструменти изберете"
#: 00000004.xhp#par_id3154653.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147298.16.help.text
msgid "Zoom 100%"
@@ -77,8 +78,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "От лентата с инструменти изберете"
#: 00000004.xhp#par_id3150743.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154504.20.help.text
msgid "Zoom In"
@@ -94,8 +95,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "От лентата с инструменти изберете"
#: 00000004.xhp#par_id3150934.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154871.23.help.text
msgid "Zoom Out"
@@ -111,8 +112,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "От лентата с инструменти изберете"
#: 00000004.xhp#par_id3151265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154646.26.help.text
msgid "Show All"
@@ -132,8 +133,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "От лентата с инструменти изберете"
#: 00000004.xhp#par_id3147260.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"res/commandimagelist/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"res/commandimagelist/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145417.29.help.text
msgid "Update"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\">Изберете <emph>Изглед - Ав
#: 00000004.xhp#par_id3154273.69.help.text
msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Elements</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"astopa\">Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph></variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3152942.70.help.text
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Unary/Binary Operators</emph>"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3154106.71.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3154106.71.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3153535.help.text
msgid "<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>"
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3147531.help.text
msgid "<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">Icon</alt></image>"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3146921.help.text
msgid "<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">Icon</alt></image>"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3149103.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">Icon</alt></image>"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи </emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3147584.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">Icon</alt></image>"
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3154376.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3151029.help.text
msgid "<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">Icon</alt></image>"
@@ -273,7 +274,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3151377.help.text
msgid "<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">Icon</alt></image>"
@@ -317,12 +318,12 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "От лентата с инструменти изберете"
#: 00000004.xhp#par_id3153258.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3148448.62.help.text
msgid "Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог"
#: 00000004.xhp#par_id3145318.63.help.text
msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
@@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "Отворете контекстното меню в прозореца
#: 00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи</emph> - в прозореца Елементи щракнете върху"
#: 00000004.xhp#par_id3154715.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">Icon</alt></image>"
@@ -354,53 +355,9 @@ msgid "Others"
msgstr "Други"
#: 00000004.xhp#par_id3145626.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"res/commandimagelist/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"res/commandimagelist/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149768.95.help.text
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Курсор за формули"
-
-#~ msgid "<variable id=\"wie\">To access this function... </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"wie\">За да достигнете до функцията...</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Formula Elements</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"astopa\">Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула</emph></variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements -</emph> symbol in the Formula Elements window:"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула -</emph> символ в прозореца Елементи на формула:"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements </emph>- in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула </emph>- в прозореца Елементи на формула щракнете върху"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements </emph>- in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула</emph> - в прозореца Елементи на формула щракнете върху"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула</emph> - в прозореца Елементи на формула щракнете върху"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула</emph> - в прозореца Елементи на формула щракнете върху"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements </emph>- in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула</emph> - в прозореца Елементи на формула щракнете върху"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула</emph> - в прозореца Елементи на формула щракнете върху"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула</emph> - в прозореца Елементи на формула щракнете върху"
-
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "Символи"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Елементи на формула</emph> - в прозореца Елементи на формула щракнете върху"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index aa87bbbb6e5..e69de29bb2d 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -1,6348 +0,0 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/01.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: 03091300.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091300.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибути"
-
-#: 03091300.xhp#bm_id3148839.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; additional information</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>атрибути; допълнителна информация</bookmark_value>"
-
-#: 03091300.xhp#hd_id3148839.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Атрибути\">Атрибути</link>"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3150051.2.help.text
-msgid "Additional information about attributes in <emph>$[officename] Math</emph> is found here."
-msgstr "Следва допълнителна информация за атрибутите в <emph>$[officename] Math</emph>."
-
-#: 03091300.xhp#par_id3146966.3.help.text
-msgid "The <emph>acute</emph>, <emph>bar</emph>, <emph>breve</emph>, <emph>check</emph>, <emph>circle</emph>, <emph>dot</emph>, <emph>ddot</emph>, <emph>dddot</emph>, <emph>grave</emph>, <emph>hat</emph>, <emph>tilde</emph> and <emph>vec</emph> attributes always have a fixed size and do not become wider (longer) if they are above a long symbol. By default, the attributes are centered."
-msgstr "Атрибутите <emph>acute</emph>, <emph>bar</emph>, <emph>breve</emph>, <emph>check</emph>, <emph>circle</emph>, <emph>dot</emph>, <emph>ddot</emph>, <emph>dddot</emph>, <emph>grave</emph>, <emph>hat</emph>, <emph>tilde</emph> и <emph>vec</emph> винаги имат фиксирана ширина и не стават по-широки (по-дълги), ако се намират над дълъг символ. По подразбиране атрибутите се центрират."
-
-#: 03091300.xhp#par_id3154557.4.help.text
-msgid "The only attributes which grow with the length of the symbol are <emph>overline</emph>, <emph>underline</emph> and <emph>overstrike</emph>."
-msgstr "Единствените атрибути, които се уголемяват с дължината на символа, са <emph>overline</emph>, <emph>underline</emph> и <emph>overstrike</emph> (освен това <emph>overstrike</emph> поставя хоризонтална линия през знака, а не над него)."
-
-#: 03091300.xhp#par_id3151180.6.help.text
-msgid "For some character strings, it is possible that a line inserted with <emph>underline</emph> is too close to the character. In this case, an empty group can solve the problem: <emph>underline Q sub {}</emph> instead of <emph>underline Q</emph>."
-msgstr "За някои знакови низове е възможно линията, вмъкната с <emph>underline</emph> да бъде твърде близо до знаците. В този случай можете да решите проблема с прана група: <emph>underline Q sub {}</emph> вместо <emph>underline Q</emph>."
-
-#: 03090903.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090903.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "Символи с индекси"
-
-#: 03090903.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Символи с индекси\">Символи с индекси</link>"
-
-#: 03090903.xhp#par_id3150300.2.help.text
-msgid "A third example of how to use <emph>$[officename] Math</emph> to create symbols with indexes is shown below. You can copy the example into the clipboard and use it in your own formula in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "Следва трети пример за оформяне на символи с индекси в <emph>$[officename] Math</emph>. Можете да го копирате в клипборда и да го използвате във ваша формула в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090903.xhp#par_id3148866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090903.xhp#par_id3153808.4.help.text
-msgid "%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}"
-msgstr "%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}"
-
-#: 03090901.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090901.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "Символи с индекси"
-
-#: 03090901.xhp#hd_id3156382.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Символи с индекси\">Символи с индекси</link>"
-
-#: 03090901.xhp#par_id3150301.2.help.text
-msgid "The following example explains how to create symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window by using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "Следващият пример ви показва как да създавате символи с индекси в <emph>$[officename] Math</emph>. Можете да копирате примера в прозореца <emph>Команди</emph> чрез клипборда и да го използвате във ваша формула."
-
-#: 03090901.xhp#par_id3153818.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"><alt id=\"alt_id3148870\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"><alt id=\"alt_id3148870\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#tit.help.text"
-msgid "Relations"
-msgstr "Релации"
-
-#: 03090200.xhp#bm_id3156316.help.text
-msgid "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>релации; в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; релации</bookmark_value><bookmark_value>равенство, знак за</bookmark_value><bookmark_value>неравенство, знак за</bookmark_value><bookmark_value>идентичност, релация</bookmark_value><bookmark_value>конгруентност, релация</bookmark_value><bookmark_value>ортогоналност, релация</bookmark_value><bookmark_value>перпендикулярност, релация</bookmark_value><bookmark_value>делимост, релация</bookmark_value><bookmark_value>не дели, релация</bookmark_value><bookmark_value>по-малко от, релация</bookmark_value><bookmark_value>приблизително равно, релация</bookmark_value><bookmark_value>успоредност, релация</bookmark_value><bookmark_value>по-малко или равно, знак</bookmark_value><bookmark_value>по-голямо или равно, знак</bookmark_value><bookmark_value>пропорционалност, релация</bookmark_value><bookmark_value>подобие, релация</bookmark_value><bookmark_value>към, релация</bookmark_value><bookmark_value>логически символи</bookmark_value><bookmark_value>двойни стрелки, символи</bookmark_value><bookmark_value>много по-голямо от, релация</bookmark_value><bookmark_value>значително по-голямо от, релация</bookmark_value><bookmark_value>по-голямо от, релация</bookmark_value><bookmark_value>много по-малко от, релация</bookmark_value><bookmark_value>значително по-малко от, релация</bookmark_value><bookmark_value>равенство по дефиниция, релация</bookmark_value><bookmark_value>изображение на множество; образ при</bookmark_value><bookmark_value>образ при изображение на множество</bookmark_value><bookmark_value>изображение на релация</bookmark_value><bookmark_value>изображение на множество; първообраз при</bookmark_value><bookmark_value>първообраз при изображение на множество</bookmark_value>"
-
-#: 03090200.xhp#hd_id3156316.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Релации\">Релации</link>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153152.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147258.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090200.xhp#hd_id3148827.4.help.text
-msgid "Relations:"
-msgstr "Релации:"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10086.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154104.5.help.text
-msgid "is equal"
-msgstr "Равно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3152947.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">Inserts an equal sign (=) with two placeholders.</ahelp> You can also directly type <emph><?> = <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">Вмъква знак за равенство (=) с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> = <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN100BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3152959.54.help.text
-msgid "does not equal"
-msgstr "Не равно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150976.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\">The <emph>neq</emph> icon or command inserts an <emph>inequality</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> neq <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\">Иконата или командата <emph>neq</emph> вмъква <emph>неравенство</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> neq <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10101.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3151332.56.help.text
-msgid "identical to"
-msgstr "Конгруентно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155181.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">Inserts a character for the <emph>identical to</emph> (congruent) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> equiv <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">Вмъква знак за релацията <emph>еднаквост</emph> (конгруентност) с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> equiv <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10140.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147098.58.help.text
-msgid "orthogonal to"
-msgstr "Ортогонално"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148976.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">Inserts a character for an <emph>orthogonal</emph> (right angled) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ortho <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">Вмъква знак за релацията <emph>ортогоналност</emph> (перпендикулярност) с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> ortho <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10182.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153523.80.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#par_id3153523.80.help.text"
-msgid "divides"
-msgstr "Дели"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147079.79.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\">Inserts the <emph>divides</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?> divides <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\">Вмъква знак за релацията <emph>дели</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> divides <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN101BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149164.82.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#par_id3149164.82.help.text"
-msgid "does not divide"
-msgstr "Не дели"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149177.81.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">This icon inserts the <emph>does not divide</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?>ndivides<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">Вмъква знак за релацията <emph>не дели</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> ndivides <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN101FC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148877.27.help.text
-msgid "less than"
-msgstr "По-малко"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148889.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inserts the <emph>less than</emph> relation.</ahelp> You can also type <emph><?>lt<?></emph> or <?> < <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-малко</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> < <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1023B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147495.25.help.text
-msgid "greater than"
-msgstr "По-голямо"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3146904.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inserts the <emph>greater than </emph>relation.</ahelp> You can also type <emph><?> gt <?></emph> or <?> > <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-голямо</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> < <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149218.60.help.text
-msgid "approximately equal to"
-msgstr "Приблизително равно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149231.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">Inserts the <emph>approximately equal</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> approx <?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">Вмъква знак за релацията <emph>приблизително равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> approx <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN102B5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147598.62.help.text
-msgid "parallel to"
-msgstr "Успоредно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147449.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">Inserts a <emph>parallel </emph>relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>parallel<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">Вмъква знак за релацията <emph>успоредно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> parallel <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN102F3.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3151089.64.help.text
-msgid "less than or equal to (slanted)"
-msgstr "По-малко или равно (наклонено)"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154078.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">Inserts a <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> leslant <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-малко или равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> leslant <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10331.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150171.66.help.text
-msgid "greater than or equal to (slanted)"
-msgstr "По-голямо или равно (наклонено)"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3156098.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>geslant<?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-голямо или равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> geslant <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1036F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3145336.68.help.text
-msgid "similar or equal to"
-msgstr "Подобно или равно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155580.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Inserts the <emph>similar or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>simeq<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Вмъква знак за релацията <emph>приблизително равно или равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> simeq <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN103AD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155076.70.help.text
-msgid "proportional to"
-msgstr "Пропорционално"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155088.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Inserts the <emph>proportional to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> prop <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Вмъква знак за релацията <emph>пропорционално</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> prop <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN103EB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150006.31.help.text
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "По-малко или равно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150033.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Inserts the <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> le <?></emph> or <emph><?> <= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-малко или равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> le <?></emph> или <emph><?> <= <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1042C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153131.29.help.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "По-голямо или равно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155379.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ge <?></emph> or <emph><?> >= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-голямо или равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> ge <?></emph> или <emph><?> >= <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1046D.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155935.72.help.text
-msgid "similar to"
-msgstr "Подобно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155947.71.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">This icon inserts the <emph>similar to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>sim<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">Вмъква знак за релацията <emph>подобно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> sim <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN104AB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150659.73.help.text
-msgid "toward"
-msgstr "към"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150670.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Inserts a <emph>toward</emph> relation symbol with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> toward <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Вмъква знак за релацията <emph>към</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> toward <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN104E7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147279.84.help.text
-msgid "double arrow pointing left"
-msgstr "Двойна стрелка наляво"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149599.83.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left</emph>.</ahelp> You can also type <emph>dlarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка наляво с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> dlarrow <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10525.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148707.86.help.text
-msgid "double arrow pointing left and right"
-msgstr "Двойна стрелка наляво и надясно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148721.85.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left and right</emph> with two operators.</ahelp> You can also type <emph>dlrarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка наляво и надясно с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> dlrarrow <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10563.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150853.88.help.text
-msgid "double arrow pointing right"
-msgstr "Двойна стрелка надясно"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150866.87.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Inserts the logical operator <emph>arrow with double bar pointing right</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>drarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка надясно с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> drarrow <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153545.74.help.text
-msgid "To create the <emph>much greater than</emph> relation with two placeholders, type <emph><?> gg <?> </emph>or <emph>>></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "За да изобразите релация <emph>много по-голямо</emph> с две запазени места, въведете <emph><?> gg <?></emph> или <emph>>></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_id3156000.75.help.text
-msgid "Type <emph>ll</emph> or <emph><<</emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert the <emph>much less than</emph> relation into the formula."
-msgstr "Въведете <emph>ll</emph> или <emph><<</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, за да вмъкнете във формулата релация <emph>много по-малко от</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153749.76.help.text
-msgid "The <emph>is defined as</emph> relation with two placeholders is inserted by typing <emph><?>def<?></emph>."
-msgstr "Релацията <emph>равно по дефиниция</emph> с две запазени места се вмъква чрез въвеждане на <emph><?> def <?></emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154068.77.help.text
-msgid "Insert the <emph>picture by</emph> correspondence character with two placeholders by typing <emph><?> transl <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "За да вмъкнете знака <emph>образ при изображение</emph> с две запазени места, въведете <emph><?> transl <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149592.78.help.text
-msgid "The <emph><?>transr<?></emph> command inserts the <emph>original by</emph> correspondence character with two placeholders."
-msgstr "Командата <emph><?> transr <?></emph> вмъква знака за <emph>първообраз при изображение</emph> с две запазени места."
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154735.52.help.text
-msgid "When entering information manually in the <emph>Commands</emph> window, note that a number of operators require spaces for the correct structure. This is especially true if you are working with values instead of placeholders. For example, for the \"is considerably greater\" relation, type either <emph>10 gg 1</emph> or <emph>a gg b</emph>."
-msgstr "При ръчно въвеждане на информация в прозореца <emph>Команди</emph>, имайте предвид, че означенията за някои операции изискват интервали между елементите. Това важи особено, ако ползвате стойности вместо запазени места. Например, за релацията \"значително по-голямо\" въведете или <emph>10 gg 1</emph>, или <emph>a gg b</emph>."
-
-#: 03091506.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибути"
-
-#: 03091506.xhp#bm_id3167544.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>атрибути; списък от</bookmark_value>"
-
-#: 03091506.xhp#hd_id2846156.help.text
-msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Атрибути\">Атрибути</link></variable>"
-
-#: 03091506.xhp#par_idN12175.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_idN12175.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167680.489.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3167680.489.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167709.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167830.309.help.text
-msgid "Accent to top right above a character"
-msgstr "Ударение нагоре и надясно над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159771.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159892.311.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3159892.311.help.text"
-msgid "Horizontal bar above a character"
-msgstr "Хоризонтална черта над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161361.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161367\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161367\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161367\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161367\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161442.341.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3161442.341.help.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Получер"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168153.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168274.313.help.text
-msgid "Top open arc above a character"
-msgstr "Горна отворена дъга над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168006.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168127.315.help.text
-msgid "Upside down roof"
-msgstr "Обърнат циркумфлекс"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168303.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168424.317.help.text
-msgid "Circle above a character"
-msgstr "Кръгче над знак"
-
-#: 03091506.xhp#bm_id3161843.help.text
-msgid "<bookmark_value>formulas;in color</bookmark_value><bookmark_value>colors;in formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>формули;в цветове</bookmark_value><bookmark_value>цветове;във формули</bookmark_value>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161843.349.help.text
-msgid "The <emph>color</emph> command changes the character color; first enter the <emph>color</emph> command directly in the <emph>Commands</emph> window. Then enter the color name (black, white, cyan, magenta, red, blue, green, or yellow). Then enter the characters to be changed."
-msgstr "Командата <emph>color</emph> сменя цвета на знака; първо въведете <emph>color</emph> направо в прозореца <emph>Команди</emph>. После въведете името на цвета (black - черно, white - бяло, cyan - синьозелено, magenta - пурпурно, red - червено, blue - синьо, green - зелено или yellow - жълто). Накрая въведете знаците, които трябва да бъдат променени."
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161104.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161225.323.help.text
-msgid "Three dots above a character"
-msgstr "Три точки над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160512.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160633.321.help.text
-msgid "Two dots above a character"
-msgstr "Две точки над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159919.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160040.319.help.text
-msgid "Dot above a character"
-msgstr "Точка над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167857.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167978.325.help.text
-msgid "Accent to bottom right above a character"
-msgstr "Ударение надолу и надясно над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159743.327.help.text
-msgid "\"Roof\" above a character"
-msgstr "Циркумфлекс (\"шапка\") над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161469.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161476\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161476\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161476\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161476\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161550.339.help.text
-msgid "Italics"
-msgstr "Курсив"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3162012.367.help.text
-msgid "Remove the Bold attribute"
-msgstr "Премахване на атрибута \"получер\""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161943.365.help.text
-msgid "Remove the Italics attribute"
-msgstr "Премахване на атрибута \"курсив\""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160659.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160780.335.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3160780.335.help.text"
-msgid "Horizontal bar above a character"
-msgstr "Хоризонтална черта над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160956.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161077.337.help.text
-msgid "Horizontal bar through a character"
-msgstr "Хоризонтална черта през знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161252.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161333.343.help.text
-msgid "Phantom character"
-msgstr "Фантомен знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168599.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159594.329.help.text
-msgid "Tilde above a character"
-msgstr "Тилда над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160808.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160928.333.help.text
-msgid "Horizontal bar below a character"
-msgstr "Хоризонтална черта под знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168451.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168572.331.help.text
-msgid "Vector arrow above a character"
-msgstr "Стрелка за вектор над знак"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160364.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160485.411.help.text
-msgid "wide roof, adjusts to the character size"
-msgstr "Широк циркумфлекс, приспособява се към размера на знаците"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160215.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160336.409.help.text
-msgid "wide tilde, adjusts to the character size"
-msgstr "Широка тилда, приспособява се към размера на знаците"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160067.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160188.407.help.text
-msgid "wide vector arrow, adjusts to the character size"
-msgstr "Широка стрелка за вектор, приспособява се към размера на знаците"
-
-#: 06010100.xhp#tit.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#tit.help.text"
-msgid "Edit Symbols"
-msgstr "Редактиране на символи"
-
-#: 06010100.xhp#bm_id2123477.help.text
-msgid "<bookmark_value>new symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>symbols; adding in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>нови символи в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>символи; добавяне в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3151075.1.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3151075.1.help.text"
-msgid "Edit Symbols"
-msgstr "Редактиране на символи"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3154513.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">Ползвайте този диалогов прозорец, за да добавяте символи към символен набор, да редактирате символни набори или да променяте имената на символите.</ahelp> Можете също да дефинирате нови символни набори, да приписвате имена на символите или да променяте съществуващите набори от символи."
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3146066.3.help.text
-msgid "Old Symbol"
-msgstr "Стар символ"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153965.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Изберете името на текущия символ.</ahelp> Символът, името му и наборът, към който принадлежи, ще се покажат в лявата област за мостра в долната част на диалоговия прозорец."
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154020.7.help.text
-msgid "Old Symbol Set"
-msgstr "Стар символен набор"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3150209.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Това списъчно поле съдържа името на текущия символен набор. Ако желаете, можете да изберете друг набор от символи.</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3145386.23.help.text
-msgid "Symbol"
-msgstr "Символ"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3148870.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">Съдържа имената на символите от текущия набор. Изберете име от списъка или въведете име за нов добавен символ.</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150215.28.help.text
-msgid "Adding a New Symbol"
-msgstr "Добавяне на нов символ"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3143233.6.help.text
-msgid "To add a symbol to a symbol set, select a font in the <emph>Font</emph> box, and then click a symbol in symbols pane. In the <emph>Symbol</emph> box, type a name for the symbol. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select a symbol set, or type a new name to create a new symbol set. The right preview pane displays the symbol that you selected. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>."
-msgstr "За да добавите символ към символен набор, изберете шрифт в полето <emph>Шрифт</emph> и щракнете върху символ в таблицата със символи. В полето <emph>Символ</emph> въведете име за символа. В полето <emph>Символен набор</emph> изберете набор от символи или въведете име за нов набор. Дясното поле за мостра показва избрания символ. Натиснете <emph>OK</emph>."
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3151389.29.help.text
-msgid "Modifying the Name of a Symbol"
-msgstr "Преименуване на символ"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147296.21.help.text
-msgid "To change the name of a symbol, select the old name in the <emph>Old symbol</emph> list box. Then enter the new name in the <emph>Symbol</emph> box. Check whether the desired character is in the preview window before you click the <emph>Modify</emph> button. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "За да смените името на символ, изберете го в списъка <emph>Стар символ</emph>. След това въведете новото име в полето <emph>Символ</emph>. Проверете дали в полето за мостра се вижда желаният знак, преди да натиснете бутона <emph>Промяна</emph>. Натиснете <emph>OK</emph>."
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3157870.24.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3157870.24.help.text"
-msgid "Symbol Set"
-msgstr "Символен набор"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145825.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\">Списъкът <emph>Символен набор</emph> съдържа имената на всички съществуващи набори от символи. Можете да промените някой от тях или да създадете нов.</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154554.30.help.text
-msgid "Creating a New Symbol Set"
-msgstr "Създаване на нов символен набор"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145594.22.help.text
-msgid "To create a new symbol set, type a name for it in the <emph>Symbol set</emph> list box and add at least one symbol. Click <emph>OK</emph> to close the dialog. The new symbol set is now available under the new name."
-msgstr "За да съзадете нов набор от символи, въведете име за него в полето <emph>Символен набор</emph> и добавете поне един символ. Изберете <emph>OK</emph>, за да затворите диалоговия прозорец. Новият символен набор ще бъде достъпен под зададеното име."
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3153736.10.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3153736.10.help.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147374.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Показва името на текущия шрифт и позволява избиране на друг шрифт.</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150564.32.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3150564.32.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "Подмножество"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145295.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">Ако сте избрали несимволен шрифт в списъка <emph>Шрифт</emph>, можете да изберете подмножество на Уникод, от което да посочите новия или променен символ. Когато изберете подмножество, всички символи от това подмножество на текущия символен набор се показват в списъка със символи по-горе.</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3148386.19.help.text
-msgid "Typeface"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3155366.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Тук е показан текущият шрифт. Можете да го смените, като изберете друг от списъка.</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3156262.12.help.text
-msgid "Add"
-msgstr "Добавяне"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153922.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Натиснете този бутон, за да добавите в текущия символен набор символа, показан в дясното поле за мостра.</ahelp> Той ще бъде запазен под името, изписано в полето <emph>Символ</emph>. За да можете да използвате този бутон, трябва да зададете име в полето <emph>Символ</emph> или <emph>Символен набор</emph>. Имената могат да се използват само по веднъж."
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150756.14.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3150756.14.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "Промяна"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147570.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Натиснете този бутон, за да замените името на символа, показан в лявото поле за мостра (старото име е изписано в полето <emph>Стар символ</emph>) с новото име, което сте въвели в полето <emph>Символ</emph>.</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154640.31.help.text
-msgid "Moving a Symbol to Another Symbol Set"
-msgstr "Преместване на символ в друг набор"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3151174.27.help.text
-msgid "As an example, to transfer the large ALPHA from the \"Greek\" set to the \"Special\" set, select the old set (Greek) and then the ALPHA symbol using the two top list boxes. The symbol appears in the left preview window. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select the \"Special\" set. Click <emph>Modify</emph> and then <emph>OK</emph>. The ALPHA symbol is now only in the \"Special\" symbol set."
-msgstr "Например, за да прехвърлите голямото АЛФА от набора \"Гръцки\" в набора \"Специални\", изберете стария набор (Гръцки) и символа АЛФА с помощта на горните две списъчни полета. Символът ще се покаже в лявото поле за мостра. В полето <emph>Символен набор</emph> изберете набора \"Специални\". Натиснете <emph>Промяна</emph> и след това - <emph>OK</emph>. Символът АЛФА вече е само в набора \"Специални\"."
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3145414.16.help.text
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтриване"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3154258.17.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Щракнете, за да премахнете символа, показан в лявото поле за мостра, от текущия символен набор.</ahelp> Няма да има подкана за потвърждение. Изтриването на последния символ от даден символен набор изтрива и самия набор."
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153527.18.help.text
-msgid "You can also click <emph>Cancel</emph> at any time to close the dialog without saving any of the changes."
-msgstr "По всяко време можете да натиснете <emph>Отказ</emph>, за да затворите диалоговия прозорец, без да запазвате нанесените промени."
-
-#: 03091507.xhp#tit.help.text
-msgid "Others"
-msgstr "Други"
-
-#: 03091507.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>операции с множества; списък от</bookmark_value>"
-
-#: 03091507.xhp#hd_id6469313.help.text
-msgid "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Others</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Други\">Други</link></variable>"
-
-#: 03091507.xhp#par_idN126E6.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_idN126E6.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162156.492.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3162156.492.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180602.242.help.text
-msgid "Placeholder"
-msgstr "Запазено място"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179931.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180051.232.help.text
-msgid "Math-axis ellipsis"
-msgstr "Вертикално центрирано многоточие"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180374.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180494.236.help.text
-msgid "Downward diagonal ellipsis"
-msgstr "Диагонално многоточие надолу"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179784.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179904.238.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3179904.238.help.text"
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "Елипса"
-
-#: 03091507.xhp#par_idN127BB.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">dotsup</item> or <item type=\"literal\">dotsdiag</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">dotsup</item> или <item type=\"literal\">dotsdiag</item>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180078.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180198.234.help.text
-msgid "Upward diagonal ellipsis"
-msgstr "Диагонално многоточие нагоре"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180346.240.help.text
-msgid "Vertical ellipsis"
-msgstr "Вертикално многоточие"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179636.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179757.391.help.text
-msgid "Down arrow"
-msgstr "Стрелка надолу"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162627.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162747.150.help.text
-msgid "Existential quantifier, there is at least one"
-msgstr "Квантор за съществуване, съществува поне едно..."
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162895.152.help.text
-msgid "Universal quantifier, for all"
-msgstr "Квантор за общност, за всички..."
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162922.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178578.379.help.text
-msgid "h with line over it"
-msgstr "h черта"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178900.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179020.222.help.text
-msgid "Imaginary part of a complex number"
-msgstr "Имагинерен коефициент на комплексно число"
-
-#: 03091507.xhp#par_idN12939.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">infinity</item> or <item type=\"literal\">infty</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">infinity</item> или <item type=\"literal\">infty</item>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162185.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162305.224.help.text
-msgid "Infinite"
-msgstr "Безкрайност"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178604.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178724.381.help.text
-msgid "Lambda with line over it"
-msgstr "Ламбда черта"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179195.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179315.393.help.text
-msgid "Left arrow"
-msgstr "Стрелка наляво"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162600.226.help.text
-msgid "Nabla vector"
-msgstr "Вектор набла"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162452.228.help.text
-msgid "Partial derivative or set margin"
-msgstr "Частна производна или граница на множество"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178752.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178872.220.help.text
-msgid "Real part of a complex number"
-msgstr "Реален коефициент на комплексно число"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179462.395.help.text
-msgid "Right arrow"
-msgstr "Стрелка надясно"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179489.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179610.389.help.text
-msgid "Up arrow"
-msgstr "Стрелка нагоре"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179047.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179167.230.help.text
-msgid "p function, Weierstrass p"
-msgstr "p-функция, функция на Вайерщрас"
-
-#: 03091502.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#tit.help.text"
-msgid "Relations"
-msgstr "Релации"
-
-#: 03091502.xhp#bm_id3149650.help.text
-msgid "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>операции с множества, списък от</bookmark_value>"
-
-#: 03091502.xhp#hd_id2083193.help.text
-msgid "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Релации\">Релации</link></variable>"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10C98.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_idN10C98.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3147272.477.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3147272.477.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10E08.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><</item> or <item type=\"literal\">lt</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\"><</item> или <item type=\"literal\">lt</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3156247.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150068.68.help.text
-msgid "Less than"
-msgstr "По-малко"
-
-#: 03091502.xhp#par_id9464726.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><<</item> or <item type=\"literal\">ll</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\"><<</item> или <item type=\"literal\">ll</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149922.80.help.text
-msgid "Much less than"
-msgstr "Много по-малко"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN11059.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><=</item> or <item type=\"literal\">le</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\"><=</item> или <item type=\"literal\">le</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153031.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152714.76.help.text
-msgid "Less than or equal to"
-msgstr "По-малко или равно"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10D00.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><></item> or <item type=\"literal\">neq</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\"><></item> или <item type=\"literal\">neq</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148672.32.help.text
-msgid "Not equal"
-msgstr "Различно"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155358.30.help.text
-msgid "Equation"
-msgstr "Равенство"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10E4D.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">></item> or <item type=\"literal\">gt</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">></item> или <item type=\"literal\">gt</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152978.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150515.66.help.text
-msgid "Greater than"
-msgstr "По-голямо"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN1109E.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">>=</item> or <item type=\"literal\">ge</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">>=</item> или <item type=\"literal\">ge</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152741.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150308.70.help.text
-msgid "Greater than or equal to"
-msgstr "По-голямо или равно"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN11183.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">>></item> or <item type=\"literal\">gg</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">>></item>или <item type=\"literal\">gg</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153863.74.help.text
-msgid "Much greater than"
-msgstr "Много по-голямо"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150840.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148622.86.help.text
-msgid "Is approximately"
-msgstr "Приблизително равно"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148502.82.help.text
-msgid "is defined as/by definition equal to"
-msgstr "Дефинирано като/равно по дефиниция"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154050.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153749.375.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3153749.375.help.text"
-msgid "divides"
-msgstr "деления"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150419.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3163845.383.help.text
-msgid "Arrow with double line to the left"
-msgstr "Стрелка наляво с две черти"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154424.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3156166.387.help.text
-msgid "Arrow with double line to the left and the right"
-msgstr "Стрелка наляво и надясно с две черти"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155291.385.help.text
-msgid "Arrow with double line to the right"
-msgstr "Стрелка надясно с две черти"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153373.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152934.84.help.text
-msgid "Is equivalent/congruent to"
-msgstr "Еднакво/конгруентно"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153616.72.help.text
-msgid "Greater than-equal to"
-msgstr "По-голямо или равно"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153648.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153690.78.help.text
-msgid "Less than-equal to"
-msgstr "По-малко или равно"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3145098.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150374.377.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3150374.377.help.text"
-msgid "does not divide"
-msgstr "не се дели"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152809.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3151063.94.help.text
-msgid "Is orthogonal to"
-msgstr "Ортогонално"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153161.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152784.96.help.text
-msgid "Is parallel to"
-msgstr "Успоредно"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150336.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153930.92.help.text
-msgid "Is proportional to"
-msgstr "Пропорционално"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154416.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3145154.88.help.text
-msgid "Is similar to"
-msgstr "Подобно"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3151346.90.help.text
-msgid "Is similar or equal to"
-msgstr "Подобно или равно"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153957.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155844.134.help.text
-msgid "Toward"
-msgstr "Към"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152853.98.help.text
-msgid "Correspondence symbol image of"
-msgstr "Символ за образ при изображение"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3157974.100.help.text
-msgid "Correspondence symbol original of"
-msgstr "Символ за първообраз при изображение"
-
-#: 05030000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Разредка"
-
-#: 05030000.xhp#bm_id3154658.help.text
-msgid "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>разредка; между елементи от формула</bookmark_value><bookmark_value>формули;разредка на елементите</bookmark_value>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154658.1.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154658.1.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Разредка"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153818.2.help.text
-msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"SID_DISTANCE\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"SID_DISTANCE\">В този диалогов прозорец се определят разстоянията между елементите на формулата. Разредката се задава в проценти спрямо базовия размер, дефиниран с <emph>Форматиране - Размер на шрифта</emph>.</ahelp></variable>"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3143228.3.help.text
-msgid "Use the <emph>Category</emph> button to determine the formula element for which you would like to specify the spacing. The appearance of the dialog depends on the selected category. A preview window shows you which spacing is modified through the respective boxes."
-msgstr "Използвайте бутона <emph>Категория</emph>, за да определите елемента от формулата, за който желаете да зададете разредка. Външният вид на диалоговия прозорец зависи от избраната категория. Ще виждате мостра, в която е отбелязано кое разстояние се променя чрез съответното текстово поле."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154653.5.help.text
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149873.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">This button allows you to select the category for which you would like to change the spacing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Този бутон служи за избор на категорията, чиито настройки за разредка ще променяте.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150391.7.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150391.7.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Разредка"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151389.8.help.text
-msgid "Defines the spacing between variables and operators, between lines, and between root signs and radicals."
-msgstr "Дефинира разстоянията между променливи и оператори, между редовете и между знаците за корени и аргументите им."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150536.9.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150536.9.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Разредка"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3146323.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Определя разстоянията между променливи и оператори.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149349.11.help.text
-msgid "Line Spacing"
-msgstr "Междуредия"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3145824.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Определя разстоянието между редовете.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3145593.13.help.text
-msgid "Root Spacing"
-msgstr "Разстояние до корена"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150864.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Определя разстоянието между знаците за корен (радикали) и аргументите им.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154508.15.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154508.15.help.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Индекси"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149885.16.help.text
-msgid "Defines the spacing for superscript and subscript indexes."
-msgstr "Определя разстоянията за горни и долни индекси."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147371.17.help.text
-msgid "Superscript"
-msgstr "Горен индекс"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150568.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Определя разстоянието за горни индекси.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150933.19.help.text
-msgid "Subscript"
-msgstr "Долен индекс"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3148772.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Определя разстоянието за долни индекси.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149027.21.help.text
-msgid "Fractions"
-msgstr "Дроби"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155369.22.help.text
-msgid "Defines the spacing between the fraction bar and the numerator or denominator."
-msgstr "Определя разстоянието между дробната черта и числителя или знаменателя."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3156256.23.help.text
-msgid "Numerator"
-msgstr "Числител"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155990.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Определя разстоянието между дробната черта и числителя.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153722.25.help.text
-msgid "Denominator"
-msgstr "Знаменател"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149711.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Определя разстоянието между дробната черта и знаменателя.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151181.27.help.text
-msgid "Fraction Bars"
-msgstr "Дробни черти"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150764.28.help.text
-msgid "Defines the excess length and line weight of the fraction bar."
-msgstr "Определя допълнителната дължина и дебелината на дробната черта."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151266.29.help.text
-msgid "Excess length"
-msgstr "Допълнителна дължина"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3145211.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Определя допълнителната дължина и на дробната черта.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150260.31.help.text
-msgid "Weight"
-msgstr "Дебелина"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153148.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Определя дебелината на дробната черта.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153627.33.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3153627.33.help.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "Граници"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149755.34.help.text
-msgid "Defines the spacing between the sum symbol and the limit conditions."
-msgstr "Определя разстоянията между знака за сума и границите на интервала."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147260.35.help.text
-msgid "Upper limit"
-msgstr "Горна граница"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154690.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Определя разстоянието между знака за сума и горната граница на интервала.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3148834.37.help.text
-msgid "Lower limit"
-msgstr "Долна граница"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3147509.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Определя разстоянието между знака за сума и долната граница на интервала.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154267.39.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154267.39.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "Скоби"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154273.40.help.text
-msgid "Defines the spacing between brackets and the content."
-msgstr "Определя разстоянията между скобите и съдържанието им."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150708.41.help.text
-msgid "Excess size (left/right)"
-msgstr "Допълнителна дължина (ляво/дясно)"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154106.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Определя вертикалното разстояние между горния край на съдържанието и горния край на скобите.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3109843.43.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3109843.43.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Разредка"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149810.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Определя хоризонталното разстояние между съдържанието и горния край на скобите.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153531.77.help.text
-msgid "Scale all brackets"
-msgstr "Мащабиране на всички скоби"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154799.78.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Мащабира всички видове скоби.</ahelp> Ако след това въведете <emph>( a over b)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, скобите ще обградят аргумента по цялата му височина. Обикновено този ефект се постига с въвеждане на <emph>left ( a over b right )</emph>."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151099.79.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3151099.79.help.text"
-msgid "Excess size"
-msgstr "Допълнителна дължина"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3147524.80.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Определя допълнителната височина в проценти.</ahelp> При 0 процента скобите са точно с височината на оградения аргумент. По-голяма стойност означава по-голямо вертикално разстояние между съдържанието на скобите и външния край на самите скоби. Полето може да се ползва само в съчетание с <emph>Мащабиране на всички скоби</emph>."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153673.45.help.text
-msgid "Matrices"
-msgstr "Матрици"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151319.46.help.text
-msgid "Defines the relative spacing for the elements in a matrix."
-msgstr "Определя относителните разстояния между елементите в матрица."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150996.47.help.text
-msgid "Line spacing"
-msgstr "Междуредия"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153775.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Определя разстоянието между елементите в един ред.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3152959.49.help.text
-msgid "Column spacing"
-msgstr "Разстояния между колоните"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150358.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Определя разстоянието между елементите в един стълб.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3155895.51.help.text
-msgid "Symbols"
-msgstr "Символи"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149690.52.help.text
-msgid "Defines the spacing of symbols in relation to variables"
-msgstr "Определя разстоянията между символи и променливи."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149341.53.help.text
-msgid "Primary height"
-msgstr "Основна височина"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154198.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Определя височината на символите спрямо базовата линия.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154140.55.help.text
-msgid "Minimum spacing"
-msgstr "Минимална разредка"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3146923.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Определя минималното разстояние между символ и променлива.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155181.58.help.text
-msgid "Defines the spacing between operators and variables or numbers."
-msgstr "Определя разстоянията между операторите и променливите или числата."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3148992.59.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3148992.59.help.text"
-msgid "Excess size"
-msgstr "Допълнителна дължина"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151333.60.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Определя разликата във височината между горния край на променливата и този на оператора.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149495.61.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149495.61.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Разредка"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151250.62.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Определя хоризонталното разстояние между операторите и променливите.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149819.66.help.text
-msgid "Borders"
-msgstr "Кантове"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149102.67.help.text
-msgid "Adds a border to your formula. This option is particularly useful if you want to integrate the formula into a text file in $[officename] Writer. When making settings, be sure that you do not use 0 as a size, since this creates viewing problems for text that surrounds the insertion point."
-msgstr "Добавя кант около формулата. Тази възможност е особено полезна, ако искате да интегрирате формулата в текстов документ на $[officename] Writer. Когато задавате настройки, внимавайте да не използвате 0 за размер, тъй като при това се получават проблеми при показването на текста около точката на вмъкване."
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154837.68.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154837.68.help.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Отляво"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149797.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">Левият кант се позиционира между формулата и фона.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147088.70.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3147088.70.help.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Отдясно"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154898.71.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">Десният кант се позиционира между формулата и фона.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147218.72.help.text
-msgid "Top"
-msgstr "Горе"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149040.73.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">Горният кант се позиционира между формулата и фона.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147584.74.help.text
-msgid "Bottom"
-msgstr "Долу"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3148746.75.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">Десният кант се позиционира между формулата и фона.</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147326.63.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3147326.63.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "По подразбиране"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155143.64.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\">Saves your changes as your default settings for all new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving these changes."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\">Запазва промените като подразбирани настройки за всички нови формули.</ahelp> Преди записването на промените ще се покаже подкана за потвърждение."
-
-#: 03091504.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-#: 03091504.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>операции с множества; списък от</bookmark_value>"
-
-#: 03091504.xhp#hd_id645466.help.text
-msgid "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Функции\">Функции</link></variable>"
-
-#: 03091504.xhp#par_idN11838.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_idN11838.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156750.483.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3156750.483.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166018.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166138.16.help.text
-msgid "Absolute amount"
-msgstr "Абсолютна стойност"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164840.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164961.184.help.text
-msgid "Inverse cosine or arccosine"
-msgstr "Обратен косинус или аркускосинус"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165134.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165255.188.help.text
-msgid "Inverse cotangent or arccotangent"
-msgstr "Обратен котангенс или аркускотангенс"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166312.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166432.200.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "Обратен хиперболичен косинус"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143430.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143550.204.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Обратен хиперболичен котангенс"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152238.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152358.182.help.text
-msgid "Inverse sine or arcsine"
-msgstr "Обратен синус или аркуссинус"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164987.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165108.186.help.text
-msgid "Inverse tangent or arctangent"
-msgstr "Обратен тангенс или аркустангенс"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166165.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166285.198.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Обратен хиперболичен синус"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166459.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143403.202.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Обратен хиперболичен тангенс"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143805.216.help.text
-msgid "Back epsilon"
-msgstr "Обърнат епсилон"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151649.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151770.176.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151770.176.help.text"
-msgid "Cosine"
-msgstr "Косинус"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165696.192.help.text
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Хиперболичен косинус"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151944.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152064.180.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3152064.180.help.text"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Котангтенс"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165871.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165991.196.help.text
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "Хиперболичен котангенс"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157074.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157194.206.help.text
-msgid "General exponential function"
-msgstr "Обща експоненциална функция"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143577.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143698.18.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3143698.18.help.text"
-msgid "Factorial"
-msgstr "Факториел"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156900.212.help.text
-msgid "Natural exponential function"
-msgstr "Естествена експоненциална функция"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156927.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157048.208.help.text
-msgid "Natural logarithm"
-msgstr "Естествен логаритъм"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157220.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157341.210.help.text
-msgid "General logarithm"
-msgstr "Общ логаритъм"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165282.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165402.22.help.text
-msgid "n-th root of x"
-msgstr "n-ти корен от x"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151502.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151623.174.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151623.174.help.text"
-msgid "Sine"
-msgstr "Синус"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165429.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165549.190.help.text
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Хиперболичен синус"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152091.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152211.20.help.text
-msgid "Square root"
-msgstr "Квадратен корен"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143914.130.help.text
-msgid "x with subscript n"
-msgstr "x с индекс n"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157368.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151476.132.help.text
-msgid "n-th power of x"
-msgstr "x на n-та степен"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151796.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151917.178.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151917.178.help.text"
-msgid "Tangent"
-msgstr "Тангенс"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165723.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165844.194.help.text
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Хиперболичен тангенс"
-
-#: 03090905.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090905.xhp#tit.help.text"
-msgid "Matrix"
-msgstr "Матрица"
-
-#: 03090905.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">Matrix</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Матрица\">Матрица</link>"
-
-#: 03090905.xhp#par_id3150344.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a matrix with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, you can copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "Слева пример за оформяне на матрица в <emph>$[officename] Math</emph>. Ако желаете да го използвате във ваша собствена формула, можете да го копирате в прозореца <emph>Команди</emph> чрез клипборда."
-
-#: 03090905.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#tit.help.text
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr "Едноместни/двуместни операции"
-
-#: 03090100.xhp#bm_id3150342.help.text
-msgid "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>едноместни операции</bookmark_value><bookmark_value>двуместни операции</bookmark_value><bookmark_value>операции; едноместни и двумеснти</bookmark_value><bookmark_value>плюс, знак</bookmark_value><bookmark_value>плюс/минус, знак</bookmark_value><bookmark_value>минус/плюс, знак</bookmark_value><bookmark_value>умножение, знак за</bookmark_value><bookmark_value>НЕ, логическа операция</bookmark_value><bookmark_value>И, логическа операция</bookmark_value><bookmark_value>логически операции</bookmark_value><bookmark_value>булеви операции</bookmark_value><bookmark_value>ИЛИ, логическа операция</bookmark_value><bookmark_value>конкатенация, знак за</bookmark_value><bookmark_value>събиране, знак за</bookmark_value><bookmark_value>изваждане, знак за</bookmark_value><bookmark_value>минус, знак</bookmark_value><bookmark_value>наклонена черта за деление</bookmark_value><bookmark_value>обратно наклонена черта за деление</bookmark_value><bookmark_value>индекси; добавяне във формули</bookmark_value><bookmark_value>степени</bookmark_value><bookmark_value>деление, знак за</bookmark_value><bookmark_value>потребителски операции;едноместни и двуместни</bookmark_value>"
-
-#: 03090100.xhp#hd_id3150342.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">Unary/Binary Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Едноместни/двуместни операции\">Едноместни/двуместни операции</link>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151241.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3146963.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text"
-msgid "Unary and Binary Operators"
-msgstr "Едноместни и двуместни операции"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10085.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154555.5.help.text
-msgid "Plus"
-msgstr "Плюс"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153003.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Inserts a <emph>plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+ <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Вмъква знак <emph>плюс</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>+<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN100C1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155991.7.help.text
-msgid "Minus"
-msgstr "Минус"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153717.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Inserts a <emph>minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Вмъква знак <emph>минус</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>-<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN100FD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153150.46.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153150.46.help.text"
-msgid "Plus/Minus"
-msgstr "Плюс/минус"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150260.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Inserts a <emph>plus/minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Вмъква знак <emph>плюс/минус</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>+-<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153582.48.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153582.48.help.text"
-msgid "Minus/Plus"
-msgstr "Минус/плюс"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154281.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Inserts a <emph>minus/plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-+<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Вмъква знак <emph>минус/плюс</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>-+<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10175.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153669.49.help.text
-msgid "Addition (plus)"
-msgstr "Събиране (+)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150351.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Inserts a <emph>plus</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>+<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Вмъква знак <emph>плюс</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>+<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN101B0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149343.29.help.text
-msgid "Multiplication (dot)"
-msgstr "Умножение (точка)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154196.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Inserts a dot operator with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>cdot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Вмъква знак <emph>точка</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>cdot<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN101E9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151257.19.help.text
-msgid "Multiplication (x)"
-msgstr "Умножение (x)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149821.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">Inserts an 'x' <emph>multiplication</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>times<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">Вмъква знак за <emph>умножение</emph> 'x' с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>times<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3159486.11.help.text
-msgid "Multiplication (*)"
-msgstr "Умножение (*)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149040.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Inserts an asterisk multiplication sign with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>*<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Вмъква знак за умножение - звездичка с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>*<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN1025F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147124.9.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3147124.9.help.text"
-msgid "Subtraction"
-msgstr "Изваждане"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147136.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">Inserts a subtraction sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">Вмъква знак за изваждане с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>-<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10298.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154926.17.help.text
-msgid "Division (Fraction)"
-msgstr "Деление (дроб)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155125.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">Inserts a fraction with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>over<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">Вмъква дроб с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>over<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN102D1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151377.13.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3151377.13.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "Деление"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149536.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">Inserts a division sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>div<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">Вмъква знак за деление с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>div<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN1030A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147487.15.help.text
-msgid "Division (Slash)"
-msgstr "Деление (наклонена черта)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147500.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">Inserts a slash '/' with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>/<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">Вмъква наклонена черта (/) с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>/<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10343.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153493.30.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153493.30.help.text"
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr "Булево НЕ"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153505.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">Inserts a <emph>Boolean NOT</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>neg<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">Вмъква знак <emph>булево НЕ</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>neg<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10383.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149847.21.help.text
-msgid "Boolean AND"
-msgstr "Булево И"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147599.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Inserts a <emph>Boolean AND</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>and<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Вмъква знак <emph>булево И</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>and<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN103C3.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151086.23.help.text
-msgid "Boolean OR"
-msgstr "Булево ИЛИ"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154076.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Inserts a <emph>Boolean OR</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>or<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Вмъква знак <emph>булево ИЛИ</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>or<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10403.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151129.40.help.text
-msgid "Concatenate"
-msgstr "Конкатенация"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3156102.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph>circ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Вмъква <emph>знак за конкатенация</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>circ<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150464.27.help.text
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154725.31.help.text
-msgid " You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150906.32.help.text
-msgid "By typing <emph><?>oplus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window, you insert a <emph>circled plus operator</emph> in your document."
-msgstr "Като въведете <emph><?>oplus<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, ще вмъкнете знак за операция <emph>плюс в кръгче</emph> в документа."
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151197.33.help.text
-msgid "Type <emph><?>ominus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled minus operator</emph>."
-msgstr "Въведете <emph><?>ominus<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, за да вмъкнете знак за операция <emph>минус в кръгче</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155082.34.help.text
-msgid "Type <emph><?>odot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled dot operator</emph> in the formula."
-msgstr "Въведете <emph><?>odot<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, за да вмъкнете знак за операция <emph>точка в кръгче</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154331.35.help.text
-msgid "Type <emph><?>odivide<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled division operator</emph> in the formula."
-msgstr "Въведете <emph><?>odivide<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, за да вмъкнете знак за операция <emph>наклонена черта в кръгче</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150089.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Type <emph>a wideslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from lower left to upper right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is up, and everything to the right is down. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Въведете <emph>a wideslash b</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, за да получите два знака, разделени с наклонена черта (от долу вляво до горе вдясно).</ahelp> Знаците се поставят така, че всичко отляво на чертата е повдигнато, а всичко отдясно е понижено. Тази команда е достъпна и в контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150024.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Type <emph>a widebslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from upper left to lower right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is down, and everything to the right is up. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Въведете <emph>a widebslash b</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, за да получите два знака, разделени с наклонена черта (от горе вляво до долу вдясно).</ahelp> Знаците се поставят така, че всичко отляво на чертата е понижено, а всичко отдясно е повдигнато. Тази команда е достъпна и в контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149376.36.help.text
-msgid "Type <emph>sub</emph> or <emph>sup</emph> in the Commands window to add indexes and powers to the characters in your formula; for example, a sub 2."
-msgstr "Въведете <emph>sub</emph> или <emph>sup</emph> в прозореца Команди, за да добавите индекс или степен към знак във формулата, например: a sub 2."
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155383.41.help.text
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147398.37.help.text
-msgid "When entering information manually in the Commands window, please note that a number of operators require spaces between the elements for the correct structure. This is especially true if you are using values instead of placeholders in your operators, for example, to construct a division 4 div 3 or a div b."
-msgstr "При ръчно въвеждане на информация в прозореца Команди, имайте предвид, че означенията за някои операции изискват интервали между елементите. Това важи особено, ако ползвате стойности вместо запазени места, например \"4 div 3\" или \"a div b\"."
-
-#: 03090700.xhp#tit.help.text
-msgid "Format"
-msgstr "Формати"
-
-#: 03090700.xhp#bm_id3153150.help.text
-msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>форматиране;в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; форматиране</bookmark_value><bookmark_value>горни индекси</bookmark_value><bookmark_value>биномни коефициенти</bookmark_value><bookmark_value>вектори-стълбове</bookmark_value><bookmark_value>линии; вмъкване във формули</bookmark_value><bookmark_value>долни индекси</bookmark_value><bookmark_value>вертикално подреждане на елементи</bookmark_value><bookmark_value>подравняване; отляво (Math)</bookmark_value><bookmark_value>подравняване; центрирано (Math)</bookmark_value><bookmark_value>подравняване; отдясно (Math)</bookmark_value><bookmark_value>матрици; подреждане</bookmark_value><bookmark_value>интервали във формули</bookmark_value><bookmark_value>разаредка във формули</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване; интервали във формули</bookmark_value><bookmark_value>подреждане;матрици</bookmark_value><bookmark_value>формули;подравняване</bookmark_value><bookmark_value>подравняване на формули</bookmark_value>"
-
-#: 03090700.xhp#hd_id3153150.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Формати\">Формати</link>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147262.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window.</ahelp> These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">В $[officename] Math имате на разположение различни възможности за форматиране на формулите. Те са показани в долната част на прозореца Елементи на формула.</ahelp> Същите формати са изброени и в <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстно меню\">контекстното меню</link> на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154263.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements window (menu <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090700.xhp#par_id3153536.17.help.text
-msgid "The letter \"a\" refers to the placeholder in your formula which you would like to assign to the respective formatting. You can substitute this character for any other you like."
-msgstr "Буквата \"а\" обозначава запазеното място във формулата, на което приписвате съответния формат. Можете да замените този знак с произволен друг."
-
-#: 03090700.xhp#hd_id3151104.4.help.text
-msgid "Formatting options"
-msgstr "Възможности за форматиране"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1008B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147519.45.help.text
-msgid "Superscript left"
-msgstr "Горен индекс отляво"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147531.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">Inserts a superscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsup{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">Вмъква горен индекс вляво от запазеното място.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>lsup{<?>}</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN100C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146931.60.help.text
-msgid "Superscript top"
-msgstr "Горен индекс отгоре"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3159195.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">Inserts a superscript directly above a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csup<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">Вмъква горен индекс точно над запазеното място.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>csup<?></emph> directly в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN100FF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151249.39.help.text
-msgid "Superscript right"
-msgstr "Горен индекс отдясно"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151262.40.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">Inserts a superscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window, or you can use <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">Вмъква горен индекс вдясно от запазеното място.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>^{<?>}</emph>, <emph>rsup</emph> или <emph>sup</emph> в прозореца <emph>Командиs</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1013E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3152774.63.help.text
-msgid "Vertical stack (2 elements)"
-msgstr "Вертикално разполагане (2 елемента)"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147326.62.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Inserts a vertical stack (binomial) with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>binom<?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Вмъква две запазени места едно над друго (за биномни коефициенти).</ahelp> Можете също да въведете <emph>binom<?><?></emph> directly в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150575.41.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3150575.41.help.text"
-msgid "New line"
-msgstr "Нов ред"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150587.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">Inserts a new line in your document.</ahelp> You can also type <emph>newline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">Вмъква нов ред в документа.</ahelp> Можете също да въведете <emph>newline</emph> directly в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN101B2.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148760.43.help.text
-msgid "Subscript left"
-msgstr "Долен индекс отляво"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147309.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">Inserts a subscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsub{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">Вмъква долен индекс вляво от запазеното място.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>lsub{<?>}</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN101EB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150687.61.help.text
-msgid "Subscript bottom"
-msgstr "Долен индекс отдолу"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150699.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">Inserts a subscript directly under a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csub<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">Вмъква долен индекс точно под запазеното място.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>csub<?></emph> directly в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3145136.37.help.text
-msgid "Subscript right"
-msgstr "Долен индекс отдясно"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146913.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserts a subscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>_{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window, and the subscript dash can be replaced by <emph>rsub</emph> or <emph>sub</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Вмъква долен индекс вдясно от запазеното място.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>_{<?>}</emph>, <emph>rsub</emph> или <emph>sub</emph> в прозореца <emph>Командиs</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147116.65.help.text
-msgid "Vertical stack (3 elements)"
-msgstr "Вертикално разполагане (3 елемента)"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146332.64.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">Inserts a vertical stack with three placeholders.</ahelp> You can also type <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">Вмъква вектор-стълб с три запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN102A0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155572.23.help.text
-msgid "Small gap"
-msgstr "Малка междина"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147056.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Inserts a small gap between a placeholder and the next element.</ahelp> You can also type <emph>`</emph> directly in the Commands window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Вмъква малка междина между запазеното място и следващия елемент.</ahelp> Можете също да въведете <emph>`</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Командата трябва да бъде поставена отляво или отдясно на символ, променлива, число или завършена команда."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN102DC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154580.5.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3154580.5.help.text"
-msgid "Align left"
-msgstr "Подравняване отляво"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154592.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">This icon assigns left-alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can type <emph>alignl<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">Приписва подравняване отляво на \"а\" и вмъква запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>alignl<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10317.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154723.9.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3154723.9.help.text"
-msgid "Align to horizontal center"
-msgstr "Центрирано подравняване"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149319.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">Assigns horizontal central alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignc<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">Приписва хоризонтално центрирано подравняване на \"а\" и вмъква запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>alignc<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10352.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149768.7.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3149768.7.help.text"
-msgid "Align right"
-msgstr "Подравняване отдясно"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149780.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">Inserts the command for right alignment and a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignr<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">Приписва подравняване отдясно на \"а\" и вмъква запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>alignr<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1038D.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154338.25.help.text
-msgid "Matrix stack"
-msgstr "Разполагане в матрица"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146941.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">This icon inserts a matrix with four placeholders.</ahelp> You can also type <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The position of an element inside this diagram is indicated by two coordinates; the first specifies the line number and the second the column number. You can expand this matrix in any direction in the <emph>Commands</emph> window by adding characters."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">Вмъква матрица с четири запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>#}</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Позицията на елемента в диаграмата се задава с две координати - първата показва номера на ред, а втората - номера на колона. Можете да разширите матрицата и в двете посоки, като добавяте знаци в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_idN103C9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149358.21.help.text
-msgid "Gap"
-msgstr "Междина"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149370.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">This icon inserts a gap or space between placeholders.</ahelp> You can also type <emph>~</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">Вмъква междина, или интервал, между запазеното място и следващия елемент.</ahelp> Можете също да въведете <emph>~</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Командата трябва да бъде поставена отляво или отдясно на символ, променлива, число или завършена команда."
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155394.48.help.text
-msgid "For alignment, the <emph>alignl, alignc</emph> and <emph>alignr</emph> commands are especially effective, if you are "
-msgstr "Командите за подравняване <emph>alignl, alignc</emph> и <emph>alignr</emph> са особено ефективни, ако:"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151009.49.help.text
-msgid "aligning numerators and denominators, for example <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>"
-msgstr "подравнявате числители и знаменатели, например <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148812.50.help.text
-msgid "constructing binomials or stacks, for example <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
-msgstr "оформяте биномни коефициенти или вектори-стълбове, например: <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>;"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154360.51.help.text
-msgid "aligning the elements in a matrix, for example <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> and"
-msgstr "подравнявате елементите на матрица, например: <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph>;"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155946.52.help.text
-msgid "beginning a new line, for example <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>"
-msgstr "започвате нов ред, например <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154621.53.help.text
-msgid "When using the align instructions, note that"
-msgstr "Когато ползвате инструкциите за подравняване, помнете, че:"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147382.54.help.text
-msgid "they can only placed at the beginning of expressions and can only occur once. Therefore you can type <emph>a+b alignr c</emph>, but not <emph>a+alignr b</emph>"
-msgstr "те могат да бъдат поставяни само в началото на израз и само по веднъж, например можете да въведете <emph>a+b alignr c</emph>, но не и <emph>a+alignr b</emph>;"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154004.55.help.text
-msgid "they affect each other, which means that typing <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> aligns <emph>a</emph> on the right."
-msgstr "те си влияят една на друга, например <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> ще подравни <emph>a</emph> отдясно."
-
-#: 03090700.xhp#hd_id8036133.help.text
-msgid "To align using the \"matrix\" command"
-msgstr "За подравняване с командата „matrix“"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10F70.help.text
-msgid "Aligning to the left"
-msgstr "Подравняване отляво"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149645.56.help.text
-msgid "If a line or an expression begins with text, it is aligned on the left by default. You can change this with any of the <emph>align</emph> commands. An example is <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph>, where \"text\" appears aligned to the right. Note that text must always be surrounded by quotation marks."
-msgstr "Ако ред или израз започва с текст, по подразбиране се подравнява отляво. Можете да промените това с някоя от командите <emph>align</emph>, например: <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"текст\"}</emph>, при което \"текст\" ще се подравни отдясно. Обърнете внимание, че текстът винаги трябва да се загражда с кавички."
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149966.57.help.text
-msgid "The standard centralized formulas can be aligned to the left without using the <emph>Format - Alignment</emph> menu. To do this, place an empty character string, that is, the inverted commas which surround any text \"\", before the section of formula that you want to align. For example, typing <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> results in both equations being left-aligned instead of centered."
-msgstr "Стандарните центрирани формули могат да се подравнят отляво с менюто <emph>Форматиране - Подравняване</emph>. За тази цел поставете празен знаков низ, т.е. обърнати кавички без текст между тях (\"\") преди частта от формулата, която искате да подравните. Например, въведете <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph>, за да получите две подравнени отляво, а не центрирани уравнения."
-
-#: 03090700.xhp#par_id3145654.46.help.text
-msgid "When typing information in the Commands window, note that some formats require spaces for the correct structure. This is especially true when entering values (for example, a lsup{3}) instead of placeholders."
-msgstr "При въвеждане в прозореца Команди не забравяйте, че някои формати изискват интервали за правилно структуриране. Това важи особено когато въвеждате стойности (например a lsup{3}) вместо запазени места."
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148708.47.help.text
-msgid "Click <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link> for more information about formatting in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "Щракнете върху <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Скоби и групиране\">Скоби и групиране</link>, за да научите повече за форматирането в <emph>$[officename] Math</emph>."
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155340.31.help.text
-msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link> and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>, helps you organize your document in the best possible way."
-msgstr "Прочетете следната полезната информация относно <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Горни и долни индекси\">горните и долни индекси</link> и <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Мащабиране\">мащабирането</link>, която ще ви помогне да организирате документите си по-добре."
-
-#: 02110000.xhp#tit.help.text
-msgid "Previous Error"
-msgstr "Предишна грешка"
-
-#: 02110000.xhp#bm_id3147434.help.text
-msgid "<bookmark_value>error search; previous error</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>грешки, търсене; предишна грешка</bookmark_value>"
-
-#: 02110000.xhp#hd_id3147434.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">Previous Error</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Предишна грешка\">Предишна грешка</link>"
-
-#: 02110000.xhp#par_id3145799.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous error (moving left).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">Премества курсора до предишната грешка (наляво).</ahelp>"
-
-#: 06020000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Import formula"
-msgstr "Импортиране на формула"
-
-#: 06020000.xhp#bm_id3154659.help.text
-msgid "<bookmark_value>importing; %PRODUCTNAME Math formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>импортиране; формули на %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-
-#: 06020000.xhp#hd_id3154659.1.help.text
-msgctxt "06020000.xhp#hd_id3154659.1.help.text"
-msgid "Import formula"
-msgstr "Импортиране на формула"
-
-#: 06020000.xhp#par_id3150251.2.help.text
-msgid "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">This command opens a dialog for importing a formula.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">Тази команда отваря диалогов прозорец за импортиране на формула.</ahelp></variable>"
-
-#: 06020000.xhp#par_id3153916.3.help.text
-msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "Диалоговият прозорец <emph>Вмъкване</emph> е устроен като прозореца <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Отваряне\">Отваряне</link> от менюто <emph>Файл</emph>. Чрез прозореца <emph>Вмъкване</emph> можете да заредите, редактирате и покажете формула, записана като файл в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090600.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибути"
-
-#: 03090600.xhp#bm_id3154011.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value> <bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value> <bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value> <bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value> <bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>bold attribute</bookmark_value> <bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value> <bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value> <bookmark_value>circle attribute</bookmark_value> <bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line through attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line above attribute</bookmark_value> <bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>overline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>underline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>атрибути; в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>формули; атрибути в</bookmark_value> <bookmark_value>ударения; в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>атрибути; ударения</bookmark_value> <bookmark_value>векторни стрелки като атрибути</bookmark_value> <bookmark_value>тилда като атрибут</bookmark_value> <bookmark_value> атрибут циркумфлекс</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут получер</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут курсив в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>преоразмеряване; шрифтове</bookmark_value> <bookmark_value>мащабиране;шрифтове</bookmark_value> <bookmark_value>атрибути; смяна на шрифта</bookmark_value> <bookmark_value>смяна; шрифтове</bookmark_value> <bookmark_value>атрибути; цветни знаци</bookmark_value> <bookmark_value>цветни знаци</bookmark_value> <bookmark_value>атрибути; промяна на подразбираните</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут кръгче</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут две точки</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут точка</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут линия през знак</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут линия над знак</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут обърнат циркумфлекс</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут линия отгоре</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут широка стрелка за вектор</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут широка тилда</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут широк циркумфлекс</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут линия отдолу</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут три точки</bookmark_value> <bookmark_value>атрибут прозрачен знак</bookmark_value>"
-
-#: 03090600.xhp#hd_id3154011.1.help.text
-msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Атрибути\">Атрибути</link></variable>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145802.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155962.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149604.4.help.text
-msgid "In describing the following attribute functions, the letter \"a\" in the icon refers to the placeholder that you would like to assign to the respective attribute. You can substitute this character with any other character that you choose."
-msgstr "В описанията на атрибути буквата \"а\" в иконата изобразява запазеното място, на което приписвате съответния ятрибут. Можете да замените този знак с произволен знак по ваш избор."
-
-#: 03090600.xhp#hd_id3154650.5.help.text
-msgid "Attribute Functions"
-msgstr "Функции за атрибути"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10098.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3146322.6.help.text
-msgid "Acute accent"
-msgstr "Ударение наляво"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150533.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Inserts a placeholder with an acute accent.</ahelp> You can also type <emph>acute <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Вмъква запазено място с ударение наляво.</ahelp> Можете също да въведете <emph>acute<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN100D5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149877.22.help.text
-msgid "Grave accent"
-msgstr "Ударение надясно"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150018.23.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Inserts a placeholder with a <emph>grave accent</emph> (grave).</ahelp> You can also type <emph>grave <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Вмъква запазено място с <emph>ударение надясно</emph> (гравис).</ahelp> Можете също да въведете <emph>grave<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10115.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3156263.47.help.text
-msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr "Обърнат циркумфлекс"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147167.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Inserts a placeholder with a reverse circumflex (\"checkmark\") over it.</ahelp> You can also type <emph>check <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Вмъква запазено място с обърнат циркумфлекс.</ahelp> Можете също да въведете <emph>check<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1014E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149976.10.help.text
-msgid "Breve"
-msgstr "Брева"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153619.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">Inserts a placeholder with an accent breve.</ahelp> You can also type <emph>breve <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">Вмъква запазено място с брева.</ahelp> Можете също да въведете <emph>breve <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10187.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154258.14.help.text
-msgid "Circle"
-msgstr "Кръгче"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153573.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Inserts a placeholder with a circle over it.</ahelp> You can also type <emph>circle <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Вмъква запазено място с кръгче отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>circle<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN101C0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153527.28.help.text
-msgid "Vector arrow"
-msgstr "Стрелка за вектор"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153539.29.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Inserts a placeholder with a vector arrow.</ahelp> You can also type <emph>vec <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Вмъква запазено място със стрелка за вектор.</ahelp> Можете също да въведете <emph>vec<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN101FB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150356.26.help.text
-msgid "Tilde"
-msgstr "Тилда"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154570.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Inserts a placeholder with a tilde.</ahelp> You can also type <emph>tilde <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Вмъква запазено място с тилда.</ahelp> Можете също да въведете <emph>tilde<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10236.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154201.24.help.text
-msgid "Circumflex"
-msgstr "Циркумфлекс"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3159198.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">Inserts a placeholder with a circumflex (\"hat\").</ahelp> You can also directly enter <emph>hat <?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">Вмъква запазено място с циркумфлекс (\"шапка\") .</ahelp> Можете също да въведете <emph>hat <?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1026E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149486.8.help.text
-msgid "Line above (bar)"
-msgstr "Хоризонтална черта над знак"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149815.9.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Inserts a line (\"bar\") above a placeholder .</ahelp> You can also type <emph>bar <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Вмъква запазено място с линия отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>bar<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN102A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147221.16.help.text
-msgid "Dot"
-msgstr "Точка"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154900.17.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Inserts a placeholder with a dot over it.</ahelp> You can also type <emph>dot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Вмъква запазено място с точка отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>dot<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN102E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153516.54.help.text
-msgid "Wide vector arrow"
-msgstr "Голяма стрелка за вектор"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147126.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">Inserts a wide vector arrow with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>widevec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">Вмъква голяма стрелка за вектор със запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>widevec</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10319.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3156278.56.help.text
-msgid "Wide tilde"
-msgstr "Голяма тилда"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154116.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">Inserts a wide tilde with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widetilde</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">Вмъква голяма тилда със запазено място. </ahelp> Можете също да въведете <emph>widetilde</emph> directly в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10352.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3148764.58.help.text
-msgid "Wide circumflex"
-msgstr "Голям циркумфлекс"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147311.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Inserts a wide circumflex (\"hat\") with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widehat</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Вмъква голям циркумфлекс (\"шапка\") със запазено място. </ahelp> Можете също да въведете <emph>widehat</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1038B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155921.18.help.text
-msgid "Double dot"
-msgstr "Две точки"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149541.19.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Inserts a placeholder with two dots over it.</ahelp> You can also directly enter <emph>ddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Вмъква запазено място с две точки отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ddot<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN103C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147621.32.help.text
-msgid "Line over"
-msgstr "Горна линия"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147492.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?</emph> <emph>></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Вмъква запазено място с линия отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>overline<?</emph><emph>></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Линията автоматично регулира дължината си."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN103FD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153258.30.help.text
-msgid "Line below"
-msgstr "Долна линия"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153269.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Inserts a line below a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>underline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Вмъква запазено място с линия отдолу.</ahelp> Можете също да въведете <emph>underline<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10436.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153292.34.help.text
-msgid "Line through (overstrike)"
-msgstr "Зачертаване"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153304.35.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Inserts a placeholder with a line (or overstrike) through it.</ahelp> You can also type <emph>overstrike <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Вмъква запазено място, зачертано с линия.</ahelp> Можете също да въведете <emph>overstrike<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1046F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154707.20.help.text
-msgid "Triple dot"
-msgstr "Три точки"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154718.21.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Inserts three dots over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>dddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Вмъква запазено място с три точки отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>dddot<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN104A8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149774.40.help.text
-msgid "Transparent"
-msgstr "Прозрачност"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155074.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Inserts a placeholder for a transparent character. This character takes up the space of \"a\" but does not display it.</ahelp> You can also type <emph>phantom <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Вмъква запазено място за прозрачен знак. Този знак заема мястото на \"a\", но не се показва.</ahelp> Можете също да въведете <emph>phantom<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN104E1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153240\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153240\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153240\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153240\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150089.38.help.text
-msgid "Bold font"
-msgstr "Получер шрифт"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150101.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">Inserts a placeholder with bold formatting.</ahelp> You can also type <emph>bold <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">Вмъква запазено място с получер шрифт.</ahelp> Можете също да въведете <emph>bold <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1051C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150038\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150038\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150038\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147344.36.help.text
-msgid "Italic font"
-msgstr "Курсивен шрифт"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147355.37.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Inserts a placeholder with italic formatting.</ahelp> You can also type <emph>ital <?></emph> or <emph>italic <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Вмъква запазено място с курсивен шрифт.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ital<?></emph> или <emph>italic<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1055A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155801\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155801\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155801\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145618.44.help.text
-msgid "Resize"
-msgstr "Преоразмеряване"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153125.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">Inserts a command for modifying the font size with two placeholders. The first placeholder refers to the font size (for example, 12) and the second one contains the text.</ahelp> For proper structure, insert a space between the values. You can also directly enter <emph>size <?> <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">Вмъква команда за промяна размера на шрифта с две запазени места. Първото запазено място е за новия размер (например 12), а второто – за текста.</ahelp> За правилна структира поставете интервал между стойностите. Можете също да въведете <emph>size <?> <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10595.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148804\" src=\"res/commandimagelist/sc_charfontname.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148804\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148804\" src=\"res/commandimagelist/sc_charfontname.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148804\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154359.42.help.text
-msgid "Change font"
-msgstr "Смяна на шрифта"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154371.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Вмъква команда за смяна на гарнитурата на шрифта с две запазени места. Заменете първото запазено място с името на някой от <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"шрифтове по избор\">шрифтовете по избор</link>, <emph>Serif, Sans</emph> или <emph>Fixed</emph>. Заменете второто запазено място с текста.</ahelp> Можете също да въведете <emph>font<?><?></emph> директно в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149626.48.help.text
-msgid " Use the <emph>color</emph> command to change the color of your formula. Type <emph>color</emph>, then type the color name (the available colors are white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), then the formula, character or character sequence. The input <emph>color green size 20 a</emph> results in a green letter \"a\" with a font size of 20."
-msgstr "Командата <emph>color</emph> служи за промяна на цвета на формула. Въведете <emph>color</emph>, последвано от името на цвета (можете да избирате измежду white - бяло, black - черно, cyan - синьозелено, magenta - пурпурно, red - червено, blue - синьо, green - зелено и yellow - жълто), последван от формулата, знака или поредицата от знаци. Например командата <emph>color green size 20 a</emph> дава зелена буква „a“ с размер на шрифта 20."
-
-#: 03090600.xhp#par_id3146071.51.help.text
-msgid "The <emph>nbold</emph> and <emph>nitalic</emph> commands remove the bold or italic default fonts of formula components. For example, remove italics from the x in the formula 5 x + 3=28 by typing <emph>nitalic</emph> before the x as in <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>."
-msgstr "Командите <emph>nbold</emph> и <emph>nitalic</emph> премахват подразбираните атрибути \"получер\" и \"курсив\" от компонентите на формула. Например, можете да премахнете курсива от \"x\" във формулата 5 x + 3=28, като въведете <emph>nitalic</emph> преди него, ето така: <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>."
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150612.46.help.text
-msgid "The <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" have fixed sizes. Their width or length cannot be adjusted when positioned over a long symbol."
-msgstr "Атрибутите <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"атрибути\">атрибутите</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" и \"vec\" имат фиксирани размери. Ширината или дължината им не се променя, когато са поставени над дълъг символ."
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155621.52.help.text
-msgid "For size changes you can use <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, where <emph>n</emph> is a placeholder. This method is useful when the base size of the formula is subject to change. The commands <emph>size +n</emph> and <emph>size -n</emph> change point size, and <emph>size *n</emph> and <emph>size /n</emph> change the size by a percentage. For example, the command <emph>size *1.17</emph> increases the size of a character by exactly 17%."
-msgstr "За промяна на размера можете да ползвате <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>, <emph> *n</emph> и<emph> /n </emph>, където <emph>n</emph> е запазено място. Този метод е полезен, когато базовият размер на формулата ще се променя. Командите <emph>size +n</emph> и <emph>size -n</emph> променят размера в пунктове, а <emph>size *n</emph> и <emph>size /n</emph> - в проценти. Например, командата <emph>size *1.17</emph> увеличава размера на знак с точно 17%."
-
-#: 03090600.xhp#par_id3148695.49.help.text
-msgid "Note that some entries require spaces for the correct structure. This is especially true when you specify attributes with fixed values instead of placeholders."
-msgstr "Обърнете внимание, че някои елементи изискват интервали за правилно структуриране. Това важи особено при задаване на атрибути с фиксирани стойности вместо запазени места."
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145230.50.help.text
-msgid "For more information about formatting in <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph>, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>."
-msgstr "За повече информация относно форматирането в <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph> Math</emph> вижте <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Скоби и групиране\">Скоби и групиране</link>. "
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154221.31.help.text
-msgid "Information on <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link>, and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> can help you structure your documents more efficiently."
-msgstr "Информацията относно <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"атрибути\">атрибутите</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"горни и долни индекси\">горните и долни индекси</link> и <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"мащабиране\">мащабирането</link> ще ви бъде полезна за по-ефективно структуриране на документите."
-
-#: 03080000.xhp#tit.help.text
-msgid "AutoUpdate Display"
-msgstr ""
-
-#: 03080000.xhp#bm_id3154702.help.text
-msgid "<bookmark_value>changes; accepting automatically</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>промени; автоматично приемане</bookmark_value>"
-
-#: 03080000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">AutoUpdate Display</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03080000.xhp#par_id3154656.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose <emph>View - Update</emph> or press F9.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#tit.help.text"
-msgid "Unary and Binary Operators"
-msgstr "Едноместни и двуместни операции"
-
-#: 03091501.xhp#bm_id3149126.help.text
-msgid "<bookmark_value>unary operators; list of</bookmark_value><bookmark_value>binary operators; list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>едноместни операции; списък</bookmark_value><bookmark_value>двуместни операции; списък</bookmark_value>"
-
-#: 03091501.xhp#hd_id2897122.help.text
-msgid "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">Unary and Binary Operators</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Едноместни/двуместни операции\">Едноместни/двуместни операции</link></variable>"
-
-#: 03091501.xhp#par_idN106F7.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_idN106F7.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155764.474.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3155764.474.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3156276.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic10\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic10\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155125.38.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3155125.38.help.text"
-msgid "Subtraction"
-msgstr "Изваждане"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3163824.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic21\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151266.8.help.text
-msgid "- Sign"
-msgstr "Знак -"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147514.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150358.12.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3150358.12.help.text"
-msgid "Minus/Plus"
-msgstr "Минус/плюс"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154821.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic13\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic13\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147106.52.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3147106.52.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "Деление"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155179.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148972.42.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3148972.42.help.text"
-msgid "Multiplication"
-msgstr "Умножение"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150832.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151332.34.help.text
-msgid "Addition"
-msgstr "Събиране"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148390.5.help.text
-msgid "+ Sign"
-msgstr "Знак +"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150764.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3153579.10.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3153579.10.help.text"
-msgid "Plus/Minus"
-msgstr "Плюс/минус"
-
-#: 03091501.xhp#par_idN10A6B.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">and</item> or <item type=\"literal\">&</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">and</item> или <item type=\"literal\">&</item>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3146336.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic14\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic14\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155565.62.help.text
-msgid "Boolean AND operation"
-msgstr "Булева операция И"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3903317.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3903317.help.text"
-msgid "No symbol. Usage:"
-msgstr "Няма символ. Използване:"
-
-#: 03091501.xhp#par_id8633686.help.text
-msgid "a boper %SYM1 b"
-msgstr "a boper %SYM1 b"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3149632.136.help.text
-msgid "Binary operator. A user-defined symbol follows, which is used as a binary operator."
-msgstr "Двуместна операция. Следва дефиниран от потребителя символ, използван като двуместна операция."
-
-#: 03091501.xhp#par_id1713309.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id1713309.help.text"
-msgid "No symbol. Usage:"
-msgstr "Няма символ. Използване:"
-
-#: 03091501.xhp#par_id4594256.help.text
-msgid "uoper %SYM2 b"
-msgstr "uoper %SYM2 b"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154624.28.help.text
-msgid "Unary operator. A user-defined symbol follows, which is a used as a unary operator."
-msgstr "Едноместна операция. Следва дефиниран от потребителя символ, използван като едноместна операция."
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147212.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic8\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic8\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155143.44.help.text
-msgid "Multiplication, small multiply symbol"
-msgstr "Умножение, малък символ за умножение"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151130.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic16\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic16\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3156125.373.help.text
-msgid "Concatenate symbols"
-msgstr "Конкатенация на символи"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147470.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic12\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic12\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3145129.58.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3145129.58.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "Деление"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151319.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147527.14.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3147527.14.help.text"
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr "Булево НЕ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3959776.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3959776.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "Без символ."
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150729.56.help.text
-msgid "Slash / in circle"
-msgstr "Наклонена черта (/) в кръгче"
-
-#: 03091501.xhp#par_id1206701.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id1206701.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "Без символ."
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151227.46.help.text
-msgid "Small multiply symbol in circle"
-msgstr "Малък символ за умножение в кръгче"
-
-#: 03091501.xhp#par_id815759.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id815759.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "Без символ."
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154841.40.help.text
-msgid "Subtract symbol in circle"
-msgstr "Символ за изваждане в кръгче"
-
-#: 03091501.xhp#par_id7664113.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id7664113.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "Без символ."
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148783.36.help.text
-msgid "Add symbol in circle"
-msgstr "Символ за събиране в кръгче"
-
-#: 03091501.xhp#par_idN10AB0.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">or</item> or <item type=\"literal\">|</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">or</item> или <item type=\"literal\">|</item>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147065.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic15\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic15\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3153797.64.help.text
-msgid "Boolean OR operation"
-msgstr "Булева операция ИЛИ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id7552110.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id7552110.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "Без символ."
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155380.50.help.text
-msgid "Multiply symbol times in circle"
-msgstr "Символ за умножение „х“ в кръгче"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148873.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic11\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic11\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150118.60.help.text
-msgid "Division/Fraction"
-msgstr "Деление/дроб"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147073.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic9\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic9\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151024.48.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3151024.48.help.text"
-msgid "Multiplication"
-msgstr "Умножение"
-
-#: 03091501.xhp#par_id4930875.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id4930875.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "Без символ."
-
-#: 03091501.xhp#par_id3149241.415.help.text
-msgid "Backslash \\ between two characters, of which the right is superscript, the left subscript"
-msgstr "Обратно наклонена черта (\\) между два знака, от които десният е степен, а левият - индекс"
-
-#: 03091501.xhp#par_id4568620.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id4568620.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "Без символ."
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155587.413.help.text
-msgid "Slash / between two characters, of which the left is superscript, the right subscript"
-msgstr "Наклонена черта (/) между два знака, от които левият е степен, а десният – индекс"
-
-#: 05010000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифтове"
-
-#: 05010000.xhp#bm_id3156261.help.text
-msgid "<bookmark_value>fonts; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula fonts; defining</bookmark_value><bookmark_value>defining; formula fonts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>шрифтове; в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>формули, шрифтове за; дефиниране</bookmark_value><bookmark_value>дефиниране; шрифтове за формули</bookmark_value>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3156261.1.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3156261.1.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифтове"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3153716.2.help.text
-msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">Дефинира шрифтовете, които могат да бъдат прилагани върху елементите на формула.</ahelp></variable>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3154639.3.help.text
-msgid "Formula Fonts"
-msgstr "Шрифтове за формули"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151187.4.help.text
-msgid "You can define fonts for the variables, functions, numbers and inserted text that form the elements of your formula."
-msgstr "Можете да дефинирате шрифтовете за променливите, функциите и текста, които формират елементите на формулата."
-
-#: 05010000.xhp#par_id3156318.5.help.text
-msgid "The list boxes in the <emph>Fonts</emph> dialog display a default font for all elements. To change to a different font, click <emph>Modify</emph>, then select the element type. A new dialog box appears. Select the desired font and check any desired attributes, then click <emph>OK</emph>. To set the changes as the default fonts, click the <emph>Default</emph> button."
-msgstr "В списъчните полета в диалоговия прозорец <emph>Шрифт</emph> по подразбиране за всички елементи е избран шрифтът Times New Roman. За да смените шрифта, натиснете <emph>Промяна</emph> и изберете вида на елемента. Ще се покаже нов диалогов прозорец. Изберете желания шрифт и отметнете желаните атрибути, после натиснете <emph>OK</emph>. За да зададете променения шрифт като подразбиран, натиснете бутона <emph>По подразбиране</emph>."
-
-#: 05010000.xhp#par_id3148831.6.help.text
-msgid "If you want to mark individual text segments with a font other than that used for the whole text, then enter the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">Font</link> command in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "Ако желаете да маркирате отделни текстови сегменти с шрифт, различен от този на останалия текст, изберете командата <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"шрифт\">шрифт</link> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3154262.7.help.text
-msgid "Variables"
-msgstr "Променливи"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3147516.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">Можете да избирате шрифтовете за променливите във вашата формула.</ahelp> Например, във формулата x=SIN(y), x и y са променливи и ще отразят избрания шрифт."
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3150708.9.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3150708.9.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3152950.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Select the fonts for names and properties of functions.</ahelp> For example, the functions in the formula x=SIN(y) are =SIN( )."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Изберете шрифтовете за имената и свойствата на функциите.</ahelp> Например, функциите във формулата x=SIN(y) са =SIN( )."
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149805.11.help.text
-msgid "Numbers"
-msgstr "Числа"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154610.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">You can select the fonts for the numbers in your formula.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">Можете да избирате шрифтове за числата във вашата формула.</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3153529.13.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3153529.13.help.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3153780.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">Define the fonts for the text in your formula here.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">Тук дефинирайте шрифтовете за текста във формулата.</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3152963.15.help.text
-msgid "Custom Fonts"
-msgstr "Шрифтове по избор"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154566.16.help.text
-msgid "In this section of the <emph>Fonts</emph> dialog you can define fonts, with which you can format other text components in the formula. The three basic fonts <emph>Serif, Sans</emph> and <emph>Fixed</emph> are available. You can add any other font to each standard installed basic font. Every font installed on your system is available for you to use. Select the <emph>Modify</emph> button to expand the selection offered in the list box."
-msgstr "В този раздел на диалоговия прозорец <emph>Шрифтове</emph> можете да дефинирате шрифтовете, с които ще можете да форматирате другите текстови компоненти във формулата. Имате на разположение три основни шрифта, <emph>Serif, Sans</emph> и <emph>Fixed</emph> (серифен, безсерифен и равноширок). Можете да добавите произволен друг шрифт към всеки стандартен инсталиран базов шрифт. Всички шрифтове, инсталирани в системата, са достъпни за ползване. Изберете бутона <emph>Промяна</emph>, за да отворите допълнителните настройки."
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151315.17.help.text
-msgid "These custom fonts are used if you set a different font with the FONT command in the <emph>Commands</emph> window. "
-msgstr "Тези шрифтове по избор се ползват, ако сте избрали различен шрифт с командата FONT в прозореца <emph>команди</emph>."
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3153670.22.help.text
-msgid "Serif"
-msgstr "Серифен"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151108.23.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">Можете да зададете шрифта, който да се ползва за формата <emph>font serif</emph>.</ahelp> Серифите са къси щрихи, които можете да видите например в долната част на главната буква \"А\" в серифния шрифт Times. Серифите са полезни, тъй като водят погледа на читателя по реда и ускоряват четенето."
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3150836.24.help.text
-msgid "Sans"
-msgstr "Безсерифен"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3155900.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\">Можете да зададете шрифта, който да се ползва за формата <emph>sans</emph>.</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149340.26.help.text
-msgid "Fixed"
-msgstr "Равноширок"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154198.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\">You can specify the font to be used for <emph>fixed</emph> font formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\">Можете да зададете шрифта, който да се ползва за формата <emph>fixed</emph>.</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3159194.28.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3159194.28.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "Промяна"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3146932.29.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">Щракнете върху някоя позиция от изскачащото менщ за достъп до диалоговия прозорец <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Шрифтове\">Шрифтове</link>, в който можете да дефинирате шрифта и атрибутите за съответната категория елементи от формулата и шрифтове по избор.</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149304.30.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3149304.30.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "По подразбиране"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3155186.31.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Click this button to save your changes as the default for all new formulas.</ahelp> After confirming the changes, click the <emph>Yes</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Натиснете този бутон, за да запазите промените като подразбирани настройки за нови формули.</ahelp> След като потвърдите промените, натиснете бутона <emph>Да</emph>."
-
-#: 02090000.xhp#tit.help.text
-msgid "Previous Marker"
-msgstr "Предишен маркер"
-
-#: 02090000.xhp#bm_id3153770.help.text
-msgid "<bookmark_value>markers; previous</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; previous marker</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>маркери; предишен</bookmark_value><bookmark_value>запазени места; предишен маркер</bookmark_value>"
-
-#: 02090000.xhp#hd_id3153770.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">Previous Marker</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Предишен маркер\">Предишен маркер</link>"
-
-#: 02090000.xhp#par_id3145252.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous marker (to the left).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">Премества курсора до предишния маркер (наляво).</ahelp>"
-
-#: 02090000.xhp#par_id3148488.3.help.text
-msgctxt "02090000.xhp#par_id3148488.3.help.text"
-msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "\"Маркерите\" представляват запазени места. Те са означени с <?> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090500.xhp#tit.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "Скоби"
-
-#: 03090500.xhp#bm_id3153153.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; round (Math)</bookmark_value><bookmark_value>parentheses (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; double square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>braces in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; operator (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle with operator</bookmark_value><bookmark_value>brackets; group</bookmark_value><bookmark_value>grouping brackets</bookmark_value><bookmark_value>round brackets</bookmark_value><bookmark_value>square brackets</bookmark_value><bookmark_value>double square brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>scalable braces</bookmark_value><bookmark_value>scalable round brackets</bookmark_value><bookmark_value>scalable lines with ceiling</bookmark_value><bookmark_value>vertical bars</bookmark_value><bookmark_value>brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>operator brackets</bookmark_value><bookmark_value>floor brackets</bookmark_value><bookmark_value>lines; with edges</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets; lines with</bookmark_value><bookmark_value>lines; scalable</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets;scalable lines with</bookmark_value><bookmark_value>brackets; single, without group function</bookmark_value><bookmark_value>single brackets without group function</bookmark_value><bookmark_value>brackets;widowed</bookmark_value><bookmark_value>widowed brackets</bookmark_value><bookmark_value>orphaned brackets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>скоби; в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>скоби; кръгли (Math)</bookmark_value><bookmark_value>кръгли скоби (Math)</bookmark_value><bookmark_value>скоби; квадратни (Math)</bookmark_value><bookmark_value>скоби; двойни квадратни (Math)</bookmark_value><bookmark_value>фигурни скоби в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>скоби; счупени (Math)</bookmark_value><bookmark_value>скоби; операторни (Math)</bookmark_value><bookmark_value>скоби; счупени с оператор</bookmark_value><bookmark_value>скоби; групиращи</bookmark_value><bookmark_value>групиращи скоби</bookmark_value><bookmark_value>round brackets</bookmark_value><bookmark_value>квадратни скоби</bookmark_value><bookmark_value>двойни квадратни скоби; мащабируеми</bookmark_value><bookmark_value>мащабируеми фигурни скоби</bookmark_value><bookmark_value>мащабируеми кръгли скоби</bookmark_value><bookmark_value>мащабируеми линии за закръгляне отгоре</bookmark_value><bookmark_value>вертикални черти</bookmark_value><bookmark_value>скоби; мащабируеми</bookmark_value><bookmark_value>операторни скоби</bookmark_value><bookmark_value>скоби за закръгляне надолу</bookmark_value><bookmark_value>линии; с ъгълчета</bookmark_value><bookmark_value>закръгляне нагоре; линии за</bookmark_value><bookmark_value>линии; мащабируеми</bookmark_value><bookmark_value>закръгляне нагоре; мащабируеми линии за</bookmark_value><bookmark_value>скоби; единични, негрупиращи</bookmark_value><bookmark_value>единични негрупиращи скоби</bookmark_value><bookmark_value>скоби; незатворени</bookmark_value><bookmark_value>незатворени скоби</bookmark_value><bookmark_value>неотворени скоби</bookmark_value>"
-
-#: 03090500.xhp#hd_id3153153.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Скоби\">Скоби</link>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147258.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154264.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090500.xhp#hd_id3154277.4.help.text
-msgid "Bracket types"
-msgstr "Видове скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10084.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153778.7.help.text
-msgid "Round brackets (parentheses)"
-msgstr "Кръгли скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151102.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">Inserts a placeholder within normal round brackets (parentheses).</ahelp> You can also type <emph>(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">Вмъква запазено място, оградено с кръгли скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN100BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151319.33.help.text
-msgid "Square brackets"
-msgstr "Квадратни скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150356.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">Inserts a placeholder within square brackets.</ahelp> You can also type <emph>[<?>]</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">Вмъква запазено място, оградено с квадратни скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>[<?>]</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN100F8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149300.52.help.text
-msgid "Double square brackets"
-msgstr "Двойни квадратни скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155175.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">Inserts a placeholder within double square brackets.</ahelp> You can also type <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">Вмъква запазено място, оградено с двойни квадратни скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147088.37.help.text
-msgid "Braces (curly brackets)"
-msgstr "Фигурни скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147101.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Inserts a placeholder withing braces (curly brackets).</ahelp> You can also type <emph>lbrace<?>rbrace</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Вмъква запазено място, оградено с фигурни скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>lbrace<?>rbrace</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1016C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147336.60.help.text
-msgid "Single vertical bars"
-msgstr "Единични вертикални линии"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155146.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">Inserts a placeholder within vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>lline <?> rline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">Вмъква запазено място, оградено с вертикални черти.</ahelp> Можете също да въведете <emph>lline <?> rline</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN101A5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151039.40.help.text
-msgid "Double vertical bars"
-msgstr "Двойни вертикални линии"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149175.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">Inserts a placeholder within double vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>ldline <?> rdline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">Вмъква запазено място, оградено с двойни вертикални черти.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ldline <?> rdline</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN101DE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147315.35.help.text
-msgid "Angle brackets"
-msgstr "Счупени скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155913.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">Inserts a placeholder within angle brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">Вмъква запазено място, оградено със счупени скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>langle <?> rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10217.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147413.48.help.text
-msgid "Operator brackets"
-msgstr "Операторни скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147425.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Inserts a placeholder within operator brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Вмъква запазено място, оградено с операторни скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155964.42.help.text
-msgid "Group brackets"
-msgstr "Групиращи скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155976.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">Inserts group brackets.</ahelp> You can also type <emph>{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">Вмъква групиращи скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>{<?>}</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1028E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146333.9.help.text
-msgid "Round brackets (scalable)"
-msgstr "Кръгли скоби (мащабируеми)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146345.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">Inserts <emph>scalable rounded brackets</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left(<?> right)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">Вмъква <emph>мащабируеми кръгли скоби</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left(<?> right)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN102CC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155570.11.help.text
-msgid "Square brackets (scalable)"
-msgstr "Квадратни скоби (мащабируеми)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3148438.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Inserts scalable square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left[<?> right]</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Вмъква мащабируеми квадратни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left[<?> right]</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10307.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154589.54.help.text
-msgid "Double square brackets (scalable)"
-msgstr "Двойни квадратни скоби (мащабируеми)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150161.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Inserts scalable double square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Вмъква мащабируеми двойни квадратни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154712.13.help.text
-msgid "Braces (scalable)"
-msgstr "Фигурни скоби (мащабируеми)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154724.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Inserts scalable braces with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the braces is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Вмъква мащабируеми фигурни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1037E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150924.61.help.text
-msgid "Single vertical bars (scalable)"
-msgstr "Единични вертикални линии (мащабируеми)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145634.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Inserts scalable single vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lline <?> right rline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Вмъква мащабируеми вертикални линии с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left lline <?> right rline</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN103B7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146938.17.help.text
-msgid "Double vertical bars (scalable)"
-msgstr "Двойни вертикални линии (мащабируеми)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146950.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Inserts scalable double vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left ldline <?> right rdline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Вмъква мащабируеми двойни вертикални линии с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left ldline <?> right rdline</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN103F0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149359.15.help.text
-msgid "Angle brackets (scalable)"
-msgstr "Счупени скоби (мащабируеми)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149372.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Inserts scalable angle brackets with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Вмъква мащабируеми счупени скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left langle <?> right rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10429.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153139.50.help.text
-msgid "Operator brackets (scalable)"
-msgstr "Операторни скоби (мащабируеми)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155388.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Inserts scalable operator brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Вмъква мащабируеми операторни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10464.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155954.56.help.text
-msgid "Brace top (scalable)"
-msgstr "Фигурна скоба отгоре (мащабируема)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154621.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal upper brace with placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> overbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Вмъква мащабируема хоризонтална фигурна скоба отгоре със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> overbrace <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобата се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN104A0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150674.58.help.text
-msgid "Brace bottom (scalable)"
-msgstr "Фигурна скоба отдолу (мащабируема)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154023.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal lower brace with placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> underbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Вмъква мащабируема хоризонтална фигурна скоба отдолу със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> underbrace <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобата се наглася автоматично."
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149954.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">To insert floor brackets, type <emph>lfloor<?>rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">За да вмъкнете скоби за закръгляване надолу, въведете <emph>lfloor<?>rfloor</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>.</ahelp>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150592.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">To insert ceiling brackets, type <emph>lceil<?>rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">За да вмъкнете скоби за закръгляване нагоре, въведете <emph>lceil<?>rceil</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>.</ahelp>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149623.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">To insert scalable floor brackets, type <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">За да вмъкнете мащабируеми скоби за закръгляване надолу, въведете <emph>left lfloor<?> right rfloor</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>.</ahelp>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145668.46.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">To insert scalable ceiling brackets, type <emph>left lceil<?>right rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">За да вмъкнете мащабируеми скоби за закръгляване нагоре, въведете <emph>left lceil<?>right rceil</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>.</ahelp>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149208.44.help.text
-msgid "Brackets are automatically sized when you type <emph>left</emph> and <emph>right</emph> in front of the bracket command, for example, <emph>left(a over b right)</emph>. You can also set the size and spacing of brackets by choosing <emph>Format - Spacing - Category - Brackets</emph> and setting the desired percentages. Mark the <emph>Scale all brackets</emph> check box to apply the changes to all brackets in the formula."
-msgstr "Скобите се оразмеряват автоматично, когато въведете <emph>left</emph> и <emph>right</emph> пред командите за скоби, например: <emph>left(a over b right)</emph>. Можете да задавате размера и разредката на скобите и като изберете <emph>Форматиране - Разредка - Категории - Скоби</emph> и зададете желаните проценти. Отметнете полето <emph>Мащабиране на всички скоби</emph>, за да приложите промените върху всички скоби във формулата."
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150857.43.help.text
-msgid "You can also use single brackets. To do this, type a backslash <emph>\\</emph> in front of the command. For example, when you type <emph>\\[</emph>, the left square bracket appears without its counterpart. This is useful for creating reverse brackets or for constructing intervals. Note that only non-scalable brackets can be used individually. To change the size, use the <emph>size</emph> command."
-msgstr "Можете да използвате и единични скоби. За тази цел въведете обратно наклонена черта <emph>\\</emph> пред командата. Например, когато напишете <emph>\\[</emph>, лявата квадратна скоба остава без съответствие. Това е полезно за изписване на обърнати скоби и интервали от стойности. Обърнете внимание, че само немащабируемите скоби могат да се ползват поотделно. За да промените размера им, използвайте командата <emph>size</emph>."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113E5.help.text
-msgid "Examples of single brackets"
-msgstr "Примери за единични скоби"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113E8.help.text
-msgid "For non-scaled brackets:"
-msgstr "За немащабирани скоби:"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113EB.help.text
-msgid "a = \\{ \\( \\[ b newline"
-msgstr "a = \\{ \\( \\[ b newline"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113EE.help.text
-msgid "{} + c \\] \\) \\ }"
-msgstr "{} + c \\] \\) \\ }"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113F3.help.text
-msgid "For scaled brackets use <emph>none</emph> as the bracket name"
-msgstr "За мащабирани скоби използвайте <emph>none</emph> като име на скоба"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113FA.help.text
-msgid "a = left ( a over b right none newline"
-msgstr "a = left ( a over b right none newline"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113FF.help.text
-msgid "left none phantom {a over b} + c right )"
-msgstr "left none phantom {a over b} + c right )"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN11404.help.text
-msgid "The <emph>phantom</emph> statement ensures that the last bracket is the correct size."
-msgstr "Запазената дума <emph>phantom</emph> гарантира, че последната скоба ще е с правилен размер."
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145107.29.help.text
-msgid "Be sure to put spaces (gaps) between elements when entering them directly in the Commands window. This ensures that the correct structure is recognized."
-msgstr "Винаги оставяйте интервали между елементите, когато въвеждате пряко в прозореца Команди. Това гарантира, че ще бъде разпозната правилната структура."
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153198.31.help.text
-msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link> as well as <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> helps you structure formulas effectively. For more information about brackets, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">Brackets and Grouping</link>."
-msgstr "Следната полезна информация относно <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"горни и долни индекси\">горните и долните индекси</link> и <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"мащабиране\">мащабирането</link>ще ви помогне да структурирате формулите правилно. За повече информация относно скобите вижте <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Скоби и групиране\">Скоби и групиране</link>."
-
-#: 03091505.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#tit.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "Операции"
-
-#: 03091505.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>операции с множества; списък от</bookmark_value>"
-
-#: 03091505.xhp#hd_id1328165.help.text
-msgid "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Операции\">Операции</link></variable>"
-
-#: 03091505.xhp#par_idN11DE4.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_idN11DE4.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144064.486.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144064.486.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144534.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144655.142.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144655.142.help.text"
-msgid "Coproduct"
-msgstr "Koпроизведение"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166611.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166692.170.help.text
-msgid "Lower limit of an operator"
-msgstr "Долна граница на оператор"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144681.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144763.168.help.text
-msgid "Range from ... to"
-msgstr "Диапазон от... до..."
-
-#: 03091505.xhp#par_id3145083.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166584.158.help.text
-msgid "Triple integral"
-msgstr "Троен интеграл"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144936.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3145056.156.help.text
-msgid "Double integral"
-msgstr "Двоен интеграл"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144789.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144909.154.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144909.154.help.text"
-msgid "Integral"
-msgstr "Интеграл"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167350.146.help.text
-msgid "Limes inferior"
-msgstr "Долна граница, limes inferior"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167458.148.help.text
-msgid "Limes superior"
-msgstr "Горна граница, limes superior"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166719.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166839.160.help.text
-msgid "Curve integral"
-msgstr "Криволинеен интеграл"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166986.162.help.text
-msgid "Double curve integral"
-msgstr "Двоен криволинеен интеграл"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167013.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167134.164.help.text
-msgid "Triple curve integral"
-msgstr "Троен криволинеен интеграл"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167527.166.help.text
-msgid "Placeholder, user-defined operator"
-msgstr "Запазено място, операция, дефинирана от потребителя"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144387.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144508.140.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144508.140.help.text"
-msgid "Product"
-msgstr "Произведение"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144240.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144361.138.help.text
-msgid "Sum"
-msgstr "Сума"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167161.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167242.172.help.text
-msgid "Upper limit of an operator"
-msgstr "Горна граница на оператор"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144093.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144214.144.help.text
-msgid "Limes"
-msgstr "Граница, limes"
-
-#: 03091200.xhp#tit.help.text
-msgid "Indexes and Exponents"
-msgstr "Горни и долни индекси"
-
-#: 03091200.xhp#bm_id3150746.help.text
-msgid "<bookmark_value>indexes and exponents in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>exponents and indexes in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>индекси в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>горни индекси в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>долни индекси в $[officename] Math</bookmark_value>"
-
-#: 03091200.xhp#hd_id3150746.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Горни и долни индекси\">Горни и долни индекси</link>"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153730.2.help.text
-msgid "Here, you will find basic information about indexes and exponents in <emph>$[officename] Math</emph>. You can try the examples described here to help you understand the details discussed. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
-msgstr "Следват основни сведения за работат с горни и долни индекси в <emph>$[officename] Math</emph>. Можете да изпробвате описаните примери, за да разберете по-лесно обясненията (кавичките в текста са само за открояване и не са част от примерите)."
-
-#: 03091200.xhp#par_id3149884.3.help.text
-msgid "The index and exponent for a character are displayed one on top of the other, left-justified to the base character. For example, type <emph>a_2^3</emph> or <emph>a^3_2</emph>. This can be in any order. Instead of <emph>'_'</emph> and <emph>'^'</emph>, you can use <emph>'sub'</emph> and <emph>'sup'</emph>."
-msgstr "Горният и долният индекс за един знак се показват един над друг, подравнени отляво спрямо базовия знак. Например, въведете <emph>a_2^3</emph> или <emph>a^3_2</emph>. Редът няма значение. Вместо <emph>\"_\"</emph> и <emph>\"^\"</emph>, можете да ползвате <emph>\"sub\"</emph> и <emph>\"sup\"</emph>."
-
-#: 03091200.xhp#par_id3148387.4.help.text
-msgid "However, it is no longer possible to use the following patterns"
-msgstr "Следните структури вече не могат да се ползват:"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3149029.5.help.text
-msgid "a_2_3"
-msgstr "a_2_3"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3155985.6.help.text
-msgid "a^2^3"
-msgstr "a^2^3"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153923.7.help.text
-msgid "a_2^3_4"
-msgstr "a_2^3_4"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153724.8.help.text
-msgid "Each sub-/superscript position of a base character can only be used once. You must use brackets to indicate the desired result. The following examples illustrate this"
-msgstr "Позицията на индекса спрямо базовия знак може да се използва само веднъж. За да определите точния желан резултат, трябва да използвате скоби. Това е илюстрирано в доните примери:"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151185.9.help.text
-msgid "a_{2_3}"
-msgstr "a_{2_3}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151272.10.help.text
-msgid "a^{2^3}"
-msgstr "a^{2^3}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3156316.11.help.text
-msgid "a_2^{3_4}"
-msgstr "a_2^{3_4}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3145207.12.help.text
-msgid "a_{2^3}^{4_5}"
-msgstr "a_{2^3}^{4_5}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151173.13.help.text
-msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2"
-msgstr "За разлика от други редактори на формули, в които \"<emph>_</emph>\" и \"<emph>^</emph>\" се отнасят само за следващия знак (например в \"a_24\" \"_\" се отнася само за \"2\"), в $[officename] Math те се отнасят за цялото число, име или текст, който следва. Ако искате да поставите последователни горни или долни индекси, можете да напишете израза така: a_2{}^3 or a^3{}_2."
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154260.15.help.text
-msgid "To write tensors, <emph>$[officename] Math</emph> provides several options. In addition to the notation \"R_i{}^{jk}{}_l\", common in other applications, additional notations can be used, namely \"R_i{}^jk{}_l\" and \"{{R_i}^jk}_l.\""
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> предлага няколко възможности за изписване на тензори. Освен записа \"R_i{}^{jk}{}_l\", често срещан в други приложения, можете да ползвате и друг: \"R_i{}^jk{}_l\" and \"{{R_i}^jk}_l\"."
-
-#: 03091200.xhp#par_id3147516.16.help.text
-msgid "Super- and subscripts to the left of the base character can also be right-justified. To do this, the new commands \"lsub\" and \"lsup\" are used. Both commands have the same effect as \"sub\" and \"sup\", except that they are left of the base character. See also \"a lsub 2 lsup 3.\""
-msgstr "Горните и долните индекси вляво от базовия знак могат да бъдат подравнени и отдясно. За тази цел ползвайте новите команди \"lsub\" и \"lsup\". Те имат същия ефект като \"sub\" и \"sup\", но отляво на базовия знак. Вижте и \"a lsub 2 lsup 3\"."
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154276.17.help.text
-msgid "The rules governing unambiguity and the necessity of using brackets remain the same. In principle, this can be achieved with <emph>{}_2^3 a</emph>."
-msgstr "Правилата за разрешаване на двузначността и необходимостта от скоби важат и тук. По принцип можете да постигнете същото и с <emph>{}_2^3 a</emph>."
-
-#: 03091200.xhp#par_id3152961.18.help.text
-msgid "The commands \"sub\" and \"sup\" are also available as \"rsub\" and \"rsup\"."
-msgstr "Командите \"sub\" и \"sup\" са достъпни и като \"rsub\" и \"rsup\"."
-
-#: 03091200.xhp#par_id3158437.20.help.text
-msgid "Using the \"csub\" and \"csup\" commands, you can write super- and subscripts directly above or below a character. An example is \"a csub y csup x\". Combinations of indexes and exponents together are also possible: \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666.\""
-msgstr "С командите \"csub\" и \"csup\" можете да изписвате горни и долни нтекси точно над или под знака. Ето пример: \"a csub y csup x\". Възможни са и комбинации от горни и долни индекси, например: \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666.\""
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154570.21.help.text
-msgid "Super- and subscripts can be attached to most unary and binary operators. Two examples: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" and \"a toward csub f b x toward csup f y.\""
-msgstr "Горните и долни индекси могат да се прикрепват към символите на повечето едноместни и двуместни операции. Вто два примера: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" и \"a toward csub f b x toward csup f y\"."
-
-#: 03091200.xhp#par_id3155904.19.help.text
-msgid "Be sure to also enter all spaces between characters when entering these examples into the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "Внимавайте да не пропускате интервалите, когато въвеждате тези примери в прозореца <emph>Commands</emph>."
-
-#: 03091100.xhp#tit.help.text
-msgid "Brackets and Grouping"
-msgstr "Скоби и групиране"
-
-#: 03091100.xhp#bm_id3147341.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>grouping and brackets in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>скоби и групиране в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>групиране и скоби в $[officename] Math</bookmark_value>"
-
-#: 03091100.xhp#hd_id3147341.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Скоби и групиране\">Скоби и групиране</link>"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150342.2.help.text
-msgid "Note: the quotation marks in the examples are used to emphasize text and do not belong to the content of the formulas and commands."
-msgstr "Бележка: кавичките в примерите са само за открояване и не са част от формулите и командите."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146962.3.help.text
-msgid "When typing example formulas into the <emph>Commands</emph> window, note that spaces are often required for correct structure."
-msgstr "Когато въвеждате примерните формули в прозореца <emph>Команди</emph>, обърнете внимание, че често за правилно структуриране са нужни интервали."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149054.4.help.text
-msgid "Braces \"{}\" are used to group expressions together to form one new expression. For example, \"sqrt {x * y}\" is the square root of the entire product x*y, while \"sqrt x * y\" is the square root of x multiplied by y. Braces do not require an extra space."
-msgstr "Фигурните скоби, \"{}\", служат за групиране на изрази, които трябва да се движат заедно, формирайки цялостен нов израз. Например, \"sqrt {x * y}\" е квадратният корен на цялото произведение x*y, а \"sqrt x * y\" е квадратният корен на x, умножен по y. Фигурните скоби не заемат място."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3151392.5.help.text
-msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements window or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards."
-msgstr ""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147403.6.help.text
-msgid "There are a total of eight (8) different types of brackets available. The \"ceil\" and \"floor\" brackets are often used for rounding up or down the argument to the next integer: \"lceil -3.7 rceil = -3\" or \"lfloor -3.7 rfloor = -4\"."
-msgstr "Имате на разположение общо осем вида скоби. Скобите \"ceil\" и \"floor\" се ползват често за обозначаване на закръгляване съответно нагоре или надолу до цяло число: \"lceil -3.7 rceil = -3\" или \"lfloor -3.7 rfloor = -4\"."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146320.63.help.text
-msgid "Operator brackets, also known as Bra-kets (angle brackets with a vertical line in between), are common in Physics notation: \"langle a mline b rangle\" or \"langle a mline b mline c over d mline e rangle.\" The height and positioning of the vertical lines always corresponds exactly to the enclosing brackets."
-msgstr "Операторните скоби (счупени скоби с вертикална линия по средата) се ползват често във физиката: \"langle a mline b rangle\" или \"langle a mline b mline c over d mline e rangle\". Височината и позицията на вертикалната линия винаги отговаря точно на обграждащите я скоби."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3157870.7.help.text
-msgid "All brackets may only be used in pairs. The brackets have some common characteristics:"
-msgstr "Всички скоби могат да се ползват само по двойки. Скобите имат някои общи характеристики:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155761.8.help.text
-msgid "All types of brackets have the same grouping function as described for \"{}\" brackets."
-msgstr "Всички видове скоби имат групиращата функция, описана за фигурните („{}“) скоби."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145590.9.help.text
-msgid "All types of brackets, including those that are visible, permit empty group definition. The enclosed expression may therefore be empty."
-msgstr "Всички видове скоби, включително видимите, позволяват дефинирането на празна група. Това означава, че обграденият израз може да е празен."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154562.10.help.text
-msgid "Brackets do not adjust their size to the enclosed expression. For example, if you want \"( a over b )\" with a bracket size adjusted to a and b you must insert \"left\" and \"right\". Entering \"left(a over b right)\" produces appropriate sizing. If, however, the brackets themselves are part of the expression whose size is changed, they are included the size change: \"size 3(a over b)\" and \"size 12(a over b)\". The sizing of the bracket-to-expression ratio does not change in any way."
-msgstr "Скобите не напасват размерите си според обградения израз. Например, ако искате „( a over b )“ със скоби, обхващащи по височина и а, и b, трябва да вмъкнете „left“ и „right“. Въвеждането на „left(a over b right)“ води до желания резултат. Ако обаче самите скоби са част от израз, чийто размер се променя, това се отразява и върху тях: „size 3(a over b)“ и „size 12(a over b)“. Оразмеряването на израза между скобите не се влияе по никакъв начин."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153002.11.help.text
-msgid "Since \"left\" and \"right\" ensure unique assignment of the brackets, every single bracket can be used as an argument for these two commands, even placing right brackets on the left side, or left brackets on the right. Instead of a bracket you can use the \"none\" qualifier, which means that there is no bracket shown and that there is no space reserved for a bracket. Using this, you can create the following expressions:"
-msgstr "Тъй като „left“ и „right“ осигуряват еднозначно задаване на скобите, всяка единична скоба може да се ползва като аргумент за тези команди, дори дясна скоба да се постави отляво или обратно. Вместо скоба можете да въведете квалификатора „none“, който означава, че няма да се показва скоба и за нея не се запазва място. Така можете да оформите например следните изрази:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150014.12.help.text
-msgid "left lbrace x right none"
-msgstr "left lbrace x right none"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149877.13.help.text
-msgid "left [ x right )"
-msgstr "left [ x right )"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145241.14.help.text
-msgid "left ] x right ["
-msgstr "left ] x right ["
-
-#: 03091100.xhp#par_id3156060.15.help.text
-msgid "left rangle x right lfloor"
-msgstr "left rangle x right lfloor"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150935.16.help.text
-msgid "The same rules apply to \"left\" and \"right\" as to the other brackets: they also work as group builders and may enclose empty expressions."
-msgstr "За „left“ и „right“ важи същото, както и за другите скоби: те имат групиращо действие и могат да обграждат празни изрази."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149030.17.help.text
-msgid "The combination of mismatched brackets, single brackets and repositioned left and right brackets occurs often in mathematical formulas. The following is a formula that will create an error when typed:"
-msgstr "В математическите формули често се срещат комбинации от несъответстващи си, единични или разменени леви и десни скоби. Ето формула, чието въвеждане ще предизвика съобщение за грешка:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155989.19.help.text
-msgid "[2, 3) - right open interval"
-msgstr "[2, 3) - интервал, отворен отдясно"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147169.23.help.text
-msgid "Using \"left\" and \"right\" makes the above expression valid in $[officename] Math: \"left [2, 3 right )\". However, the brackets do not have any fixed size because they adjust to the argument. Setting a single bracket is a bit cumbersome. Therefore, there you can display single brackets with a fixed size by placing a \"\\\" (backslash) in front of normal brackets. These brackets then act like any other symbol and no longer have the special functionality of brackets; that is they do not work as group builders and their orientation corresponds to that of other symbols. See \"size *2 \\langle x \\rangle\" and \"size *2 langle x rangle\"."
-msgstr "Използването на „left“ и „right“ прави горния израз валиден в $[officename] Math: „left [2, 3 right )“. Скобите обаче нямат фиксиран размер, тъй като се напасват по аргумента. Задаването на единична скоба е малко тромаво. Затова тук можете да покажете единични скоби с фиксиран размер, като поставите „\\“ (наклонена черта) пред обикновените скоби. При това скобите ще започнат да се държат като всеки друг символ и повече няма да имат специалните функции, характерни за скоби - няма да предизвикват групиране и ориентацията им ще съответства на тази на останалите символи. Вижте „size *2 \\langle x \\rangle“ и „size *2 langle x rangle“."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153720.24.help.text
-msgid "The complete overview is as follows"
-msgstr "Пълният преглед е както следва"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149715.25.help.text
-msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
-msgstr "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150756.26.help.text
-msgid "\\(, \\)"
-msgstr "\\(, \\)"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145207.27.help.text
-msgid "\\[, \\]"
-msgstr "\\[, \\]"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153153.28.help.text
-msgid "\\langle, \\rangle"
-msgstr "\\langle, \\rangle"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150263.29.help.text
-msgid "\\lceil, \\rceil"
-msgstr "\\lceil, \\rceil"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147252.30.help.text
-msgid "\\lfloor, \\rfloor"
-msgstr "\\lfloor, \\rfloor"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154690.31.help.text
-msgid "\\lline, \\rline"
-msgstr "\\lline, \\rline"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145414.32.help.text
-msgid "\\ldline, \\rdline"
-msgstr "\\ldline, \\rdline"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147514.33.help.text
-msgid "In this way, intervals like the one above can be built in <emph>$[officename] Math</emph> without any problems: \\[2\", \"3\\) or \"\\]2\", \"3\\[ (Attention: These quotation marks are part of the entry.)"
-msgstr "По този начин интервали като горния могат да се въвеждат без проблеми в <emph>$[officename] Math</emph>: \\[2\", \"3\\) или \"\\]2\", \"3\\[ (Вминание: тук кавичките са част от примера.)"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153532.34.help.text
-msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
-msgstr "Обърнете внимание, че кавичките трябва да бъдат прави, а не типографски (извити). Като цяло пунктуацията (като запетаята в този случай) се задава като текст. Въпреки, че е възможно да въведете „\\[2,~3\\)“, горният запис е за предпочитане. В горния пример „фиксиран размер“ означава размер на скобите, зависим от използвания размер на шрифта."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153674.35.help.text
-msgid "Nesting groups within each other is relatively problem-free. In the formula hat \"{a + b}\" the \"hat\" is displayed simply over the center of \"{a + b}\". Also, \"color red lceil a rceil\" and \"grave hat langle x * y rangle\" work as expected. The result of the latter can be compared to \"grave {hat langle x * y rangle}.\" These attributes do not compete, but rather can be combined."
-msgstr "Влагането на групи една в друга също не предизвиква особени проблеми. Във формулата „hat {a + b}“ циркумфлексът („шапка“) се показва просто в средата на израза „{a + b}“. Изразите „color red lceil a rceil“ и „grave hat langle x * y rangle“ също работят както интуитивно може да се очаква. Резултатът на последния може да се сравни с „grave {hat langle x * y rangle}“. Тези атрибути не си пречат, а могат да бъдат съчетавани."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147526.36.help.text
-msgid "This differs slightly for competing or mutually influencing attributes. This is often the case with font attributes. For example, which color does the b have in \"color yellow color red (a + color green b)\", or which size does it have in \"size *4 (a + size /2 b)\"? Given a base size of 12, does it have the size 48, 6 or even 24 (which could be seen as a combination)? The following are basic resolution rules, which will be followed consistently in the future. In general, the rules apply to all group operations. This only has a visible effect on the font attributes, like \"bold\", \"ital\", \"phantom\", \"size\", \"color\" and \"font\":"
-msgstr "Малко по-различно е положението с взаимодействащите помежду си атрибути. Такива често са шрифтовите атрибути. Например, в какъв цвят е буквата b в „color yellow color red (a + color green b)“ или с какъв размер е в „size *4 (a + size /2 b)“? Ако базовият размер е 12, дали тя ще бъде с размер 48, 6 или дори 24 (което може да се очаква като комбинация)? Следват основните правила за разрешаване на подобни ситуации, които ще се спазват последователно за в бъдеще. Като цяло те са приложими върху всички операции с групи. Действието им е видимо само при шрифтовите атрибути като „bold“, „ital“, „phantom“, „size“, „color“ и „font“:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3152952.37.help.text
-msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" like \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"."
-msgstr "Няколко последователни операции с група се обработват като че ли всяка от тях е затворена във фигурни скоби. Те са вложени и на всяко ниво има не повече от една операция. Ето пример за формула с много операции върху група: „size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)“, което се тълкува като: „{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}“."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3158441.38.help.text
-msgid "This example formula is then interpreted from left to right. The operations only affect its corresponding group (or expression). Operations further to the right \"replace\" or \"combine themselves with\" their predecessors."
-msgstr "Тази примерна формула се интерпретира отляво надясно. Операциите действат само въху съответната група или израз. Операциите по-надясно \"подменят\" или \"се съчетават\" с предшестващите ги."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150994.39.help.text
-msgid "A group operation does not have any effect on higher-level operations but rather affects only lower-level groups and expressions, including their brackets and super-/subscripts. For example, \"a + size *2 (b * size -8 c_1)^2\""
-msgstr "Операцията върху група не влияе на операциите от по-високо ниво, а само върху групите и изразите на по-ниско ниво от нея, включително техните скоби и индекси. Например: \"a + size *2 (b * size -8 c_1)^2\"."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154196.40.help.text
-msgid "\"color ...\" and \"font ...\" as well as \"size n\" (n is a decimal) replace any preceding operations of the same type"
-msgstr "Командите \"color ...\" и \"font ...\", както и \"size n\" (n е десетично число) подменят евентуални предишни операции от същия тип."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154136.41.help.text
-msgid "for \"size +n\", \"size -n\", \"size *n\", and \"size /n\" the effects of the operations are combined,"
-msgstr "За \"size +n\", \"size -n\", \"size *n\" и \"size /n\" действието на операциите се комбинира."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146934.42.help.text
-msgid "\"size *2 size -5 a\" would be double the starting size minus 5"
-msgstr "\"size *2 size -5 a\" ще бъде с размер на шрифта, равен на удвоения начален размер минус пет."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149297.43.help.text
-msgid "\"font sans ( a + font serif b)\""
-msgstr "\"font sans ( a + font serif b)\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155174.44.help.text
-msgid "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
-msgstr "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154906.50.help.text
-msgid "To change the size of a formula, use \"size +\" or -,*,/. Do not use \"size n\". These can easily be used in any context. This enables you to copy to other areas by using Copy and Paste, and the result remains the same. Furthermore, such expressions survive a change of base size in the menu better than when using \"size n\". If you use only \"size *\" and \"size /\" (for example, \"size *1.24 a or size /0.86 a\") the proportions remain intact."
-msgstr "За да промените размера на формула, ползвайте „size +“ или -, *, /. Не ползвайте „size n“. Първите варианти лесно пасват във всякакъв контекст. Това ви позволява да ги копирате на друго място с командите Копиране и Поставяне, при което резултатът ще е един и същ. Освен това, изразите от този вид са по-устойчиви при промяна на базовия размер чрез менюто, отколкото „size n“. Ако ползвате само „size *“ и „size /“ (например: „size *1.24 a“ или „size /0.86 a“), пропорциите ще се запазват."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147587.51.help.text
-msgid "Examples (with a base size of 12 and 50% for indexes):"
-msgstr "Примери (с базов размер 12 и 50% за индекси):"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3148734.52.help.text
-msgid "Exactly identical proportions with \"size 18 a_n\" and \"size *1.5 a_n\"."
-msgstr "Напълно еднакви пропорции с „size 18 a_n“ и „size *1.5 a_n“."
-
-#: 03091100.xhp#par_id3152766.53.help.text
-msgid "This differs in different contexts: \"x^{size 18 a_n}\" and \"x^{size *1.5 a_n}\""
-msgstr "Следващите се различават в различни контексти: „x^{size 18 a_n}“ и „x^{size *1.5 a_n}“"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3157986.54.help.text
-msgid "Examples with size +n for a comparison. They look identical:"
-msgstr "Следват примери със size +n за сравнение. Те изглеждат еднакво:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3158001.55.help.text
-msgid "a_{size 8 n}"
-msgstr "a_{size 8 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147332.56.help.text
-msgid "a_{size +2 n}"
-msgstr "a_{size +2 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155143.57.help.text
-msgid "a_{size *1.333 n}"
-msgstr "a_{size *1.333 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147129.58.help.text
-msgid "The following examples, however, do not look identical:"
-msgstr "Следващите примери обаче не изглеждат еднакво:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147073.59.help.text
-msgid "x^{a_{size 8 n}}"
-msgstr "x^{a_{size 8 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147086.60.help.text
-msgid "x^{a_{size +2 n}}"
-msgstr "x^{a_{size +2 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154386.61.help.text
-msgid "x^{a_{size *1.333 n}}"
-msgstr "x^{a_{size *1.333 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153354.62.help.text
-msgid "Note that all n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)"
-msgstr "Обърнете внимание, че всички букви n са с различен размер. Стойността 1.333 идва от 8/6, или желания размер, разделен на подразбирания размер за индекси 6 (размерът на индекса е 50% от базовия размер, който е 12)."
-
-#: 03090800.xhp#tit.help.text
-msgid "Set Operations"
-msgstr "Операции с множества"
-
-#: 03090800.xhp#bm_id3156318.help.text
-msgid "<bookmark_value>set operations in $[officename]Math</bookmark_value><bookmark_value>sets of numbers</bookmark_value><bookmark_value>included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>not included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>owns command</bookmark_value><bookmark_value>includes set operator</bookmark_value><bookmark_value>empty set</bookmark_value><bookmark_value>intersection of sets</bookmark_value><bookmark_value>union of sets</bookmark_value><bookmark_value>difference set operator</bookmark_value><bookmark_value>quotient set</bookmark_value><bookmark_value>cardinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>natural numbers</bookmark_value><bookmark_value>whole numbers</bookmark_value><bookmark_value>real numbers</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; set</bookmark_value><bookmark_value>rational numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>операции с множества в $[officename]Math</bookmark_value><bookmark_value>числови множества</bookmark_value><bookmark_value>принадлежност към множество, знак за</bookmark_value><bookmark_value>включване в множество, знак за</bookmark_value><bookmark_value>празно множество</bookmark_value><bookmark_value>сечение на множества</bookmark_value><bookmark_value>обединение на множества</bookmark_value><bookmark_value>разлика на множества</bookmark_value><bookmark_value>фактормножество</bookmark_value><bookmark_value>мощност на множество</bookmark_value><bookmark_value>подмножество, знак за</bookmark_value><bookmark_value>надмножество, знак за</bookmark_value><bookmark_value>естествени числа</bookmark_value><bookmark_value>цели числа</bookmark_value><bookmark_value>реални числа</bookmark_value><bookmark_value>комплексни числа; множество</bookmark_value><bookmark_value>рационални числа</bookmark_value>"
-
-#: 03090800.xhp#hd_id3156318.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">Set Operations</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Операции с множества\">Операции с множества</link>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154641.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
-msgstr ""
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149290.3.help.text
-msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090800.xhp#hd_id3147258.4.help.text
-msgid "The set operations in detail:"
-msgstr "Подробно за операциите с множества:"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10081.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154275.33.help.text
-msgid "is included in"
-msgstr "Принадлежи"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150706.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Use the icon to insert the <emph>is included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> in <?></emph> directly into the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Тази икона вмъква знак <emph>принадлежи</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> in <?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN100BC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150984.35.help.text
-msgid "is not included in"
-msgstr "Не принадлежи"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150997.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Use this icon to insert the <emph>is not included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> notin <?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Тази икона вмъква знак <emph>не принадлежи</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> notin <?> </emph>в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN100F7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149688.53.help.text
-msgid "includes"
-msgstr "Съдържа"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149338.52.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Use this icon to insert the set operator <emph>includes </emph>with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> owns <?></emph> or <emph><?> ni <?></emph> directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Тази икона вмъква знак <emph>съдържа</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> owns <?></emph> или <emph><?> ni <?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10135.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149101.75.help.text
-msgid "empty set"
-msgstr "Празно множество"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154829.74.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Use this icon to insert an <emph>empty set</emph>.</ahelp> Enter <emph>emptyset</emph> in the Commands window, in order to insert an empty set into your document."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Тази икона вмъква знак <emph>празно множество</emph>.</ahelp> Можете също да въведете <emph>emptyset</emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1016E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149035.55.help.text
-msgid "Intersection"
-msgstr "Сечение"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147573.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Use this icon to insert two placeholders with the set operator <emph>intersection of sets </emph>.</ahelp> The same happens if you enter <emph><?> intersection <?></emph> Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Тази икона вмъква знак <emph>сечение на множества</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> intersection <?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN101A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147130.57.help.text
-msgid "Union"
-msgstr "Обединение"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154376.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Use this icon to insert the <emph>union</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> union <?> </emph>directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Тази икона вмъква знак <emph>обединение на множества</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> union <?> </emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN101E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145774.59.help.text
-msgid "Difference"
-msgstr "Разлика"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145786.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Use this icon to insert the <emph>difference</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?> setminus <?></emph> or <emph><?> bslash <?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Тази икона вмъква знак <emph>разлика на множества</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> setminus <?></emph> или <emph><?> bslash <?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1021C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149536.60.help.text
-msgid "Quotient set"
-msgstr "Частно множество"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149549.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Use this icon to insert a slash for creating a <emph>quotient set</emph> with two placeholders.</ahelp> Enter <emph><?>slash<?></emph> in the Commands window, to achieve the same result."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Тази икона вмъква знак за <emph>частно множество</emph> (фактормножество) с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>slash<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10255.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147500.77.help.text
-msgid "aleph"
-msgstr "Алеф"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145263.76.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Use this icon to insert a <emph>cardinal number</emph>. </ahelp> You can achieve the same result by entering <emph>aleph</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Тази икона вмъква означение за <emph>мощност на множество</emph>. </ahelp> Можете също да въведете <emph>aleph</emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1028E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150561.62.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3150561.62.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "Подмножество"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3156227.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset of</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?>subset<?></emph> directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Тази икона вмъква знак за <emph>подмножество</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>subset<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN102C9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147448.64.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3147448.64.help.text"
-msgid "Subset or equal to"
-msgstr "Подмножество или равно"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147460.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset or equal to</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>subseteq<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Тази икона вмъква знак <emph>подмножество или равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>subseteq<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10304.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154788.66.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3154788.66.help.text"
-msgid "Superset"
-msgstr "Надмножество"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3151088.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a superset of</emph> and two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>supset<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Тази икона вмъква знак за <emph>надмножество</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>supset<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1033F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3153305.68.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3153305.68.help.text"
-msgid "Superset or equal to"
-msgstr "Надмножество или равно"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3151119.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a super set or equal to</emph> with two placeholders.</ahelp> Alternatively, you can enter <emph><?>supseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Тази икона вмъква знак <emph>надмножество или равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>supseteq<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1037A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150454.69.help.text
-msgid "not subset"
-msgstr "Не подмножество"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3153968.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>not subset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this, you can also enter <emph><?>nsubset<?></emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Тази икона вмъква знак <emph>не е подмножество</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>nsubset<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN103B7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149236.70.help.text
-msgid "not subset or equal to"
-msgstr "Не подмножество или равно"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149249.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not subset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsubseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Тази икона вмъква знак <emph>не подмножество или равно</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>nsubseteq<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN103F4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148796.71.help.text
-msgid "not superset"
-msgstr "Не надмножество"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149995.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Use this icon to insert the <emph>not superset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsupset<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Тази икона вмъква знак <emph>не е надмножество</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>nsupset<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10431.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3155798.72.help.text
-msgid "not superset or equal to"
-msgstr "Не надмножество или равно"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3155810.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not superset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this you can type <emph><?>nsupseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Тази икона вмъква знак <emph>не надмножество или равно</emph> с две запазени места.</ahelp>Можете също да въведете <emph><?>nsupseteq<?></emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1046E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148815.79.help.text
-msgid "Set of natural numbers"
-msgstr "Множество на естествените числа"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154352.78.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of natural numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setn</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Тази икона вмъква означението за <emph>множеството на естествените числа</emph>.</ahelp> Можете също да въведете <emph>setn</emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN104A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149628.81.help.text
-msgid "Set of whole numbers"
-msgstr "Множество на целите числа"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149641.80.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of whole numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by entering <emph>setz</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Тази икона вмъква означението за <emph>множеството на целите числа</emph>.</ahelp> Можете също да въведете <emph>setz</emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN104E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149961.83.help.text
-msgid "Set of rational numbers"
-msgstr "Множество на рационалните числа"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149974.82.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of rational numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by directly entering <emph>setq</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Тази икона вмъква означението за <emph>множеството на рационалните числа</emph>.</ahelp> Можете също да въведете <emph>setq</emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10519.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145663.85.help.text
-msgid "Set of real numbers"
-msgstr "Множество на реалните числа"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148709.84.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of real numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setr</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Тази икона вмъква означението за <emph>множеството на реалните числа</emph>.</ahelp> Можете също да въведете <emph>setr</emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10552.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149519.87.help.text
-msgid "Set of complex numbers"
-msgstr "Множество на комплексните числа"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148672.86.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of complex numbers</emph>.</ahelp> You can also enter <emph>setc</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">Тази икона вмъква означението за <emph>множеството на комплексните числа</emph>.</ahelp> Можете също да въведете <emph>setc</emph> в прозореца Команди."
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154224.73.help.text
-msgid "Be sure to leave spaces (gaps) between values and commands when entering them manually in the Commands window. This ensures that the correct structure is achieved."
-msgstr "Винаги оставяйте интервали между стойностите и командите при ръчно въвеждане в прозореца Команди. Това гарантира, че ще се разпознае правилната структура."
-
-#: 03090910.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090910.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибути"
-
-#: 03090910.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Атрибути\">Атрибути</link>"
-
-#: 03090910.xhp#par_id3150301.2.help.text
-msgid "This section contains an example of how you can use different attributes in a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "Този раздел съдържа пример за употребата на различни атрибути във формула на <emph>$[officename] Math</emph>."
-
-#: 03090910.xhp#par_id3148703.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"><alt id=\"alt_id3151242\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"><alt id=\"alt_id3151242\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090910.xhp#par_id3150048.4.help.text
-msgid "%rho(font sans bold q\",\"%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q\",\"t)\"d\"t"
-msgstr "%rho(font sans bold q\",\"%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q\",\"t)\"d\"t"
-
-#: 06010000.xhp#tit.help.text
-msgid "Catalog"
-msgstr "Каталог"
-
-#: 06010000.xhp#bm_id3145799.help.text
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>символи; въвеждане в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; въвеждане на символи в</bookmark_value><bookmark_value>каталог с математически символи</bookmark_value><bookmark_value>математически символи;каталог</bookmark_value><bookmark_value>гръцки букви във формули</bookmark_value><bookmark_value>формули; въвеждане на символи в</bookmark_value>"
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3153715.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Каталог\">Каталог</link>"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3146313.2.help.text
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Символи</emph>, в който можете да изберете символ за вмъкване във формулата.</ahelp></variable>"
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3150202.4.help.text
-msgctxt "06010000.xhp#hd_id3150202.4.help.text"
-msgid "Symbol Set"
-msgstr "Символен набор"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3148699.5.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Всички символи са организирани в символни набори. Изберете желания символен набор от списъчното поле. Съответната група символи ще се покаже в долното поле.</ahelp>"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3153917.7.help.text
-msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
-msgstr "Когато изберете символ, името на командата му се показва под списъка със символи, а самият символ се показва уголемен в полето отдясно. Забележете, че името трябва да бъде въведено в прозореца <emph>Команди</emph> точно във вида, в който се вижда тук (големите и малките букви имат значение)."
-
-#: 06010000.xhp#par_id3149126.3.help.text
-msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window. "
-msgstr "За да вмъкнете символ, изберете го от списъка и натиснете <emph>Вмъкване</emph>. В прозореца <emph>Команди</emph> ще се появи съответното име на команда. "
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3154765.8.help.text
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактиране"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3153811.9.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Щракнете тук, за да отворите диалоговия прозорец <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Редактиране на символи\">Редактиране на символи</link>.</ahelp>"
-
-#: 03091500.xhp#tit.help.text
-msgid "Formula Reference Tables"
-msgstr "Справочни таблици за формули"
-
-#: 03091500.xhp#bm_id3155961.help.text
-msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;reference list</bookmark_value><bookmark_value>formulas;reference tables</bookmark_value><bookmark_value>reference tables; formulas</bookmark_value><bookmark_value>operators;in Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;справочник</bookmark_value><bookmark_value>формули;справочни таблици</bookmark_value><bookmark_value>справочни таблици; формули</bookmark_value><bookmark_value>оператори;в Math</bookmark_value>"
-
-#: 03091500.xhp#hd_id3155961.1.help.text
-msgid "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Справочни таблици за формули\">Справочни таблици за формули</link></variable>"
-
-#: 03091500.xhp#par_id3149502.350.help.text
-msgid "<variable id=\"ref\">This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in <emph>$[officename] Math</emph>. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the <emph>Elements</emph> window or the context menu of the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#tit.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "Оператори"
-
-#: 03090300.xhp#bm_id3153150.help.text
-msgid "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>upper limits</bookmark_value><bookmark_value>limits; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>product</bookmark_value><bookmark_value>coproduct</bookmark_value><bookmark_value>lower limits</bookmark_value><bookmark_value>curve integrals</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators; general</bookmark_value><bookmark_value>integrals; signs</bookmark_value><bookmark_value>summation</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>оператори; общи</bookmark_value><bookmark_value>горна граница</bookmark_value><bookmark_value>граници; в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>произведение</bookmark_value><bookmark_value>копроизведение</bookmark_value><bookmark_value>долна граница</bookmark_value><bookmark_value>криволинейни интеграли</bookmark_value><bookmark_value>потребителски операции; общи</bookmark_value><bookmark_value>интеграли; знаци</bookmark_value><bookmark_value>сума</bookmark_value>"
-
-#: 03090300.xhp#hd_id3153150.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Оператори\">Оператори</link>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149755.35.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153576.36.help.text
-msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#hd_id3147516.37.help.text
-msgid "Operator Functions"
-msgstr "Оператори"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10088.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153527.11.help.text
-msgid "Limit"
-msgstr "Граница"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153540.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">Inserts the <emph>limit sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>lim <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">Вмъква <emph>означение за граница</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>lim <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN100C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154475.38.help.text
-msgid "Summation"
-msgstr "Сума"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147523.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">Inserts a <emph>summation sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>sum <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">Вмъква <emph>означение за сумиране</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>sum <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10102.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155184.40.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3155184.40.help.text"
-msgid "Product"
-msgstr "Произведение"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151332.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">Inserts a <emph>product sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>prod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">Вмъква <emph>означение за произведение</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>prod <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1013E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3148982.9.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3148982.9.help.text"
-msgid "Coproduct"
-msgstr "Koпроизведение"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147098.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">Inserts a <emph>coproduct symbol</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>coprod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">Вмъква <emph>означение за копроизведение</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>coprod <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1017A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155146.29.help.text
-msgid "Upper and Lower Limit"
-msgstr "Горна и долна граница"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153518.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">Inserts a range statement <emph>upper and lower limit</emph> for integral and summation with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>from{<?>} to{<?>} <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements must be combined with the appropriate operators. The limits will be centered above/below the summation character."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">Вмъква <emph>означение за диапазон с долна и граница</emph> на интеграл или сума с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>from {<?>} to {<?>} <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Границите ще бъдат центрирани под и над знака за сума."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN101B8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149175.15.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3149175.15.help.text"
-msgid "Integral"
-msgstr "Интеграл"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3156272.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">Inserts an <emph>integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>int <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">Вмъква <emph>знак за интеграл</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>int <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN101F4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151379.17.help.text
-msgid "Double Integral"
-msgstr "Двоен интеграл"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3148879.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">Inserts a <emph>double integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">Вмъква <emph>знак за двоен интеграл</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>iint <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10230.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147618.19.help.text
-msgid "Triple Integral"
-msgstr "Троен интеграл"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147489.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">Inserts <emph>a triple integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iiint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">Вмъква <emph>знак за троен интеграл</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>iiint <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1026C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153508.31.help.text
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Долна граница"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150556.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">Inserts a <emph>lower limit</emph> range statement for integral and sum with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>from {<?>}<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">Вмъква <emph>означение за долна граница</emph> на интеграл или сума със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>from {<?>} <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN102AA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149839.21.help.text
-msgid "Curve Integral"
-msgstr "Криволинеен интеграл"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147592.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">Inserts a <emph>curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">Вмъква <emph>знак за криволинеен интеграл</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>lint <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN102E6.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151086.23.help.text
-msgid "Double Curve Integral"
-msgstr "Двоен криволинеен интеграл"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154770.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">Inserts a <emph>double curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>llint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">Вмъква <emph>знак за двоен криволинеен интеграл</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>llint <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10322.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150161.25.help.text
-msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr "Троен криволинеен интеграл"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150175.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">Inserts a <emph>triple curve integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lllint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">Вмъква знак за <emph>троен криволинеен интеграл</emph> с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>lllint <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1035E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3145343.33.help.text
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Горна граница"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154715.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Inserts the range statement <emph>upper limit</emph> for integral and summation with placeholders</ahelp> You can also type <emph>to <?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements can only be used if combined with the appropriate operators."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Вмъква <emph>означение за горна граница</emph> на интеграл или сума със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>to {<?>} <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Означенията за граници могат да се ползват само в съчетание с подходящи оператори."
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149233.47.help.text
-msgid "You can also add limits to an operator (for example, an integral) by first clicking the desired operator and then clicking the <emph>limit</emph> symbol. This method is faster than typing the commands directly."
-msgstr "Можете да добавите граници на оператор (например интеграл) и като щракнете върху желания оператор и после върху символа за <emph>граница</emph>. Този начин е по-бърз от прякото въвеждане на команди."
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155076.42.help.text
-msgid "The command <emph>liminf</emph> inserts the <emph>limit inferior</emph> with one placeholder."
-msgstr "Командата <emph>liminf</emph> вмъква <emph>долен индекс</emph> с едно запазено място."
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154323.43.help.text
-msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> with one placeholder."
-msgstr "Командата <emph>limsup</emph> вмъква <emph>горен индикс</emph> с едно запазено място."
-
-#: 03090300.xhp#par_id3146956.45.help.text
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
-msgstr "Чрез въвеждане на запазената дума <emph>oper</emph> в прозореца Команди можете да вмъквате <emph>потребителски оператори</emph> в $[officename] Math, което е полезно за включване на специални знаци във формула. Ето един пример: <emph>oper %тета x</emph>. С командата <emph>oper</emph> можете да вмъквате и знаци извън подразбирания знаков набор на $[officename]. Тя може да бъде използвана и с граници, например: <emph>oper %обединение from {i=1} to n x_{i}</emph>. В този пример името <emph>обединение</emph> обозначава символа за обединение. Този символ обаче не е предварително дефиниран. За да го дефинирате, изберете <emph>Инструменти - Каталог</emph>. Изберете символния набор <emph>Специални</emph> в диалоговия прозорец, който ще с епояви, после натиснете бутона <emph>Редактиране</emph>. В текстовото поле <emph>Символ</emph> въведете описателно име, например \"обединение\", после щракнете въдху символа за обединение в символния набор. Натиснете <emph>Добавяне</emph> и след това - <emph>OK</emph>. Натиснете <emph>Затваряне</emph>, за да затворите диалоговия прозорец <emph>Символи</emph>. Готово - вече можете да въвеждате символа за обединение в прозореца Команди, като наберете <emph>oper %обединение</emph>."
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154243.48.help.text
-msgid "Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type <emph>sum_a^b c</emph> in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> or <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Limits</emph></link>. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">Help</link>."
-msgstr "Границите могат да бъдат подреждани и по други начини освен под и над оператора. Използвайте възможностите на $[officename] Math за работа с горни и долни индекси. Например, въведете <emph>sum_a^b c</emph> в прозореца Команди, за да поставите границите вдясно от символа. Ако границите съдържат по-дълги изрази, трябва да ги поставите в групиращи скоби, например: sum_{i=1}^{2*n} b. Когато импортирате формули от по-стари версии, това става автоматично. За да промените разредката между знаците, изберете <emph>Форматиране - Разредка - Категория - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Индекси\"><emph>Индекси</emph></link> или <emph>Форматиране - Разредка - Категория - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Граници\"><emph>Граници</emph></link>. Допълнителна основна информация относно индексите е дадена на друго място в <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"помощта\">помощта</link>."
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155956.46.help.text
-msgid "When you type information manually in the Commands window, note that a number of operators require spaces for correct structure. This is especially true when your operators are supplied with values instead of placeholders, for example, lim a_{n}=a."
-msgstr "При ръчно въвеждане в прозореца Команди не забравяйте, че някои оператори изискват интервали. Това важи особено, ако аргументите са стойности, а не запазени места, например: lim a_{n}=a."
-
-#: 03090900.xhp#tit.help.text
-msgid "$[officename] Math Examples"
-msgstr "Примери за работа с $[officename] Math"
-
-#: 03090900.xhp#bm_id3151265.help.text
-msgid "<bookmark_value>examples;$[officename] Math formulas</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;examples</bookmark_value><bookmark_value>formulas;examples</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>примери;формули в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;примери</bookmark_value><bookmark_value>формули;примери</bookmark_value>"
-
-#: 03090900.xhp#hd_id3151265.1.help.text
-msgid "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Math Examples</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"Примери за работа с $[officename] Math\">Примери за работа с $[officename] Math</link></variable>"
-
-#: 03090900.xhp#par_id3153624.2.help.text
-msgid "The following is a list of sample formulas in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "Следва списък на примерните формули за <emph>$[officename] Math</emph>."
-
-#: 05040000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Подравняване"
-
-#: 05040000.xhp#bm_id3148730.help.text
-msgid "<bookmark_value>aligning; multi-line formulas</bookmark_value><bookmark_value>multi-line formulas; aligning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>подравняване; формули на няколко реда</bookmark_value><bookmark_value>формули на няколко реда; подравняване</bookmark_value>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3148730.1.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3148730.1.help.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Подравняване"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3152999.2.help.text
-msgid "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line.</ahelp> Create multi-line formulas by entering a <emph>NEWLINE</emph> command in the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">Можете да зададете подравняването във формули с много редове, както и в такива с по няколко елементи на един ред.</ahelp> За да създадете формула на няколко реда, въведете командата <emph>NEWLINE</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>.</variable>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3153737.3.help.text
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Хоризонтално"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3148388.4.help.text
-msgid "Specifies the type of horizontal alignment for multi-line formulas."
-msgstr "Задава вида на хоризонталното подравняване за формули на няколко реда."
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3148768.5.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3148768.5.help.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Отляво"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3150566.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Aligns the selected elements of a formula to the left.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Подравнява избраните елементи на формулата отляво.</ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3149709.21.help.text
-msgid "Text is always aligned left. "
-msgstr "Текстът винаги се подравнява отляво."
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3154646.7.help.text
-msgid "Centered"
-msgstr "Центрирано"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3150762.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the center.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">Центрира елементите на формулата.</ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3145204.9.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3145204.9.help.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Отдясно"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3151264.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the right.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">Подравнява избраните елементи на формулата отдясно.</ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3150261.19.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3150261.19.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "По подразбиране"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3153622.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Click here to save your changes as the default settings for new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Щракнете тук, за да запазите промените като подразбирани настройки за нови формули.</ahelp> Преди запазването ще се покаже подкана за потвърждаване."
-
-#: 03070000.xhp#tit.help.text
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#bm_id3153768.help.text
-msgid "<bookmark_value>updating formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; updating</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#hd_id3153768.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#par_id3153729.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">This command updates the formula in the document window.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#par_id3145253.3.help.text
-msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically updated if <emph>AutoUpdate Display</emph> is activated."
-msgstr ""
-
-#: 03050000.xhp#tit.help.text
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Умаляване"
-
-#: 03050000.xhp#bm_id3147338.help.text
-msgid "<bookmark_value>views; zooming out $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula display sizes</bookmark_value><bookmark_value>formulas; zooming out</bookmark_value><bookmark_value>zooming out on formula display</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>изгледи; умаляване в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>увеличение на формула върху екрана</bookmark_value><bookmark_value>формули; умаляване</bookmark_value><bookmark_value>умаляване на формула върху екрана</bookmark_value>"
-
-#: 03050000.xhp#hd_id3147338.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Умаляване\">Умаляване</link>"
-
-#: 03050000.xhp#par_id3150249.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
-msgstr ""
-
-#: 02100000.xhp#tit.help.text
-msgid "Next Error"
-msgstr "Следваща грешка"
-
-#: 02100000.xhp#bm_id3150299.help.text
-msgid "<bookmark_value>error search; next error</bookmark_value><bookmark_value>finding ;errors in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>грешки, търсене; следваща грешка</bookmark_value><bookmark_value>търсене;грешки в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-
-#: 02100000.xhp#hd_id3150299.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">Next Error</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Следваща грешка\">Следваща грешка</link>"
-
-#: 02100000.xhp#par_id3145387.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">Moves the cursor to the next error (moving right).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">Премества курсора до следващата грешка (надясно).</ahelp>"
-
-#: 03090906.xhp#tit.help.text
-msgid "Matrix in Bold Font"
-msgstr "Матрица с получер шрифт"
-
-#: 03090906.xhp#hd_id3154704.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">Matrix in Bold Font</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Матрица с получер шрифт\">Матрица с получер шрифт</link>"
-
-#: 03090906.xhp#par_id3150342.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a bold font matrix in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "Следва пример за оформяне на матрица с получер шрифт в <emph>$[officename] Math</emph>. Можете да копирате примера в прозореца <emph>Команди</emph> чрез клипборда и да го използвате във ваша формула."
-
-#: 03090906.xhp#par_id3148866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"><alt id=\"alt_id3150210\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"><alt id=\"alt_id3150210\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090906.xhp#par_id3154763.4.help.text
-msgid "bold { f(x\", \"y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}"
-msgstr "bold { f(x\", \"y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}"
-
-#: 03040000.xhp#tit.help.text
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Увеличаване"
-
-#: 03040000.xhp#bm_id3153770.help.text
-msgid "<bookmark_value>zooming in on formula display</bookmark_value><bookmark_value>formulas; increasing size of display</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>увеличаване на формула върху екрана</bookmark_value><bookmark_value>формули; увеличаване върху екрана</bookmark_value>"
-
-#: 03040000.xhp#hd_id3153770.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Увеличаване\">Увеличаване</link>"
-
-#: 03040000.xhp#par_id3154490.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
-msgstr ""
-
-#: 05010100.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#tit.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифтове"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3153188.1.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3153188.1.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифтове"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3152598.2.help.text
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\">Този диалогов прозорец служи за избор на шрифт за съответната категория в диалоговия прозорец <emph>Шрифтове</emph>.</ahelp>"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3149124.3.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3149124.3.help.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3153713.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Select a font from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Изберете шрифт от списъка.</ahelp>"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154702.5.help.text
-msgid "Example"
-msgstr "Пример"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3154020.6.help.text
-msgid "You can see a preview of the selected font with its attributes."
-msgstr "Тук можете да видите мостра от избрания шрифт с атрибутите му."
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154656.7.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3154656.7.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибути"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3150208.8.help.text
-msgid "You can assign additional attributes to the selected font."
-msgstr "Тук можете да приписвате допълнителни атрибути на избрания шрифт."
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154486.9.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3154486.9.help.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Получер"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3148839.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the bold attribute to the font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Отметнете това поле, за да припишете на шрифта атрибут \"получер\".</ahelp>"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3148868.11.help.text
-msgid "Italic"
-msgstr "Курсив"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3149126.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the italic attribute to the font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\">Отметнете това поле, за да припишете на шрифта атрибут \"курсив\".</ahelp>"
-
-#: 03091600.xhp#tit.help.text
-msgid "Other Symbols"
-msgstr "Други символи"
-
-#: 03091600.xhp#bm_id3149261.help.text
-msgid "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>математически символи; други</bookmark_value><bookmark_value>реална част на комплексно число</bookmark_value><bookmark_value>символи;за комплексни числа</bookmark_value><bookmark_value>частна производна, символ за</bookmark_value><bookmark_value>безкрайност, символ за</bookmark_value><bookmark_value>набла, оператор</bookmark_value><bookmark_value>съществуване, квантор за</bookmark_value><bookmark_value>общност, квантор за</bookmark_value><bookmark_value>h черта, символ</bookmark_value><bookmark_value>ламбда черта, символ</bookmark_value><bookmark_value>имагинерна част на реално число</bookmark_value><bookmark_value>комплексни числа; символи за</bookmark_value><bookmark_value>Вайерщрас, символ на</bookmark_value><bookmark_value>стрелка наляво, символ</bookmark_value><bookmark_value>стрелка надясно, символ</bookmark_value><bookmark_value>стрелка нагоре, символ</bookmark_value><bookmark_value>стрелка надолу, символ</bookmark_value><bookmark_value>стрелки;символи в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>центрирани точки, символ</bookmark_value><bookmark_value>вертикално многоточие</bookmark_value><bookmark_value>диагонално многоточие нагоре;символ</bookmark_value><bookmark_value>диагонално многоточие надолу;символ</bookmark_value><bookmark_value>епсилон; обърнат</bookmark_value><bookmark_value>обърнат епсилон, символ</bookmark_value><bookmark_value>запазени места; вмъкване във формули</bookmark_value><bookmark_value>многоточие, символи</bookmark_value>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3149261.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Other Symbols</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Други символи\">Други символи</link>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3157884.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">Shows miscellaneous mathematical symbols.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">Показва различни математически символи.</ahelp>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3156430.3.help.text
-msgid "Symbols in detail"
-msgstr "Подробно за символите"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3145171.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153167.44.help.text
-msgid "Partial"
-msgstr "Частна производна"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3156303.5.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Inserts the symbol for a partial differentiation.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>partial</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Вмъква символ за частна производна.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>partial</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152782.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3151049.43.help.text
-msgid "Infinity"
-msgstr "Безкрайност"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153648.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Inserts the symbol for infinity.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>infinity</emph> or <emph>infty</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Вмъква символ за безкрайност.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>infinity</emph> или <emph>infty</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150217.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153687.45.help.text
-msgid "Nabla"
-msgstr "Набла"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3149735.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Inserts the symbol for a Nabla vector operator.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>nabla</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Вмъква символ за векторен оператор набла.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>nabla</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155330.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3154398.46.help.text
-msgid "There exists"
-msgstr "Квантор за съществуване"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3156346.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Вмъква символ - квантор за съществуване.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>exists</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3151296.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3146976.47.help.text
-msgid "For all"
-msgstr "Квантор за общност"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150478.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Inserts the symbol for a universal quantifier \"for all\".</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>forall</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Вмъква символ - квантор за общност.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>forall</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153023.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3159250.58.help.text
-msgid "h Bar"
-msgstr "h черта"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3159264.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Inserts the symbol for the h-bar constant.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>hbar</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Вмъква символ за константата h черта.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>hbar</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153908.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3145378.60.help.text
-msgid "Lambda Bar"
-msgstr "Ламбда черта"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150338.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Inserts the symbol for a lambda-bar.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>lambdabar</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Вмъква символа ламбда черта.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>lambdabar</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150651.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153962.48.help.text
-msgid "Real Part"
-msgstr "Реална част"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3148610.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Inserts the symbol for the real part of a complex number.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>re</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Вмъква символ за реална част на комплексно число.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>re</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154543.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3150430.49.help.text
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Имагинерна част"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3147036.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Inserts the symbol for the imaginary part of a complex number.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>im</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Вмъква символ за имагинерна част на комплексно число.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>im</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154156.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3156177.51.help.text
-msgid "Weierstrass p"
-msgstr "Символ на Вайерщрас"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155435.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">This icon inserts a Weierstrass p-function symbol.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>wp</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">Вмъква символ за p-функцията на Вайерщрас.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>wp</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153860.62.help.text
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "Стрелка наляво"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146122.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">This icon inserts a left arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>leftarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">Вмъква стрелка наляво.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>leftarrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3149923.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153472.64.help.text
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "Стрелка надясно"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155472.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">This icon inserts a right arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>rightarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">Вмъква стрелка надясно.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>rightarrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3148506.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3152824.66.help.text
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Стрелка нагоре"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152866.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">This icon inserts an up arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>uparrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">Вмъква стрелка нагоре.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>uparrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3157946.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3145694.68.help.text
-msgid "Down Arrow"
-msgstr "Стрелка надолу"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3145735.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">This icon inserts a down arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>downarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">Вмъква стрелка надолу.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>downarrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154997.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3159083.52.help.text
-msgctxt "03091600.xhp#hd_id3159083.52.help.text"
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "Многоточие"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3159124.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">This icon inserts an ellipsis (three low horizontal dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotslow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">Вмъква хоризонтално многоточие в основата на реда.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>dotslow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3163719.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3163797.53.help.text
-msgid "Math-axis Ellipsis"
-msgstr "Вертикално центрирано многоточие"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146757.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\">This icon inserts an axis-ellipsis (three vertically centered horizontal dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsaxis</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\">Тази икона вмъква многоточие, центрирано по вертикала.</ahelp> Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>dotsaxis</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146829.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3152634.54.help.text
-msgid "Vertical Ellipsis"
-msgstr "Вертикално многоточие"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152676.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">This icon inserts a vertical ellipsis (three vertical dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsvert</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">Вмъква вертикално многоточие.</ahelp>Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>dotsvert</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3109675.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3109753.55.help.text
-msgid "Upward Diagonal Ellipsis"
-msgstr "Диагонално многоточие нагоре"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3109794.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">This icon inserts an upward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from the bottom left to the top right)</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsup</emph> or <emph>dotsdiag</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">Вмъква диагонално многоточие нагоре (три точки по диагонала от долу, ляво до горе, дясно).</ahelp> Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>dotsup</emph> или <emph>dotsdiag</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3158311.56.help.text
-msgid "Downward Diagonal Ellipsis"
-msgstr "Диагонално многоточие надолу"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158353.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">This icon inserts a downward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from upper left to lower right).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsdown</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">Вмъква диагонално многоточие надолу (три точки по диагонала от горе, ляво до долу, дясно).</ahelp> Команда за прозореца <emph>Команди</emph>: <emph>dotsdown</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158389.17.help.text
-msgid "A <emph>back epsilon</emph> can be inserted by typing <emph>backepsilon</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "За да вмъкнете <emph>обърнат епсилон</emph>, въведете <emph>backepsilon</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158042.18.help.text
-msgid "To insert a placeholder into your formula, type <emph><?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "За да вмъкнете запазено място във формулата, въведете <emph><?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090909.xhp#tit.help.text
-msgid "Fonts and Font Sizes"
-msgstr "Шрифтове и размери на знаците"
-
-#: 03090909.xhp#bm_id7562181.help.text
-msgid "<bookmark_value>font sizes;example</bookmark_value><bookmark_value>sum range example</bookmark_value><bookmark_value>examples ;integral</bookmark_value><bookmark_value>range of integral example</bookmark_value><bookmark_value>integrals;example</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>размер на шрифт;пример</bookmark_value><bookmark_value>сума с граници, пример</bookmark_value><bookmark_value>примери; интеграл</bookmark_value><bookmark_value>граница на интеграл, пример</bookmark_value><bookmark_value>интеграли;пример</bookmark_value>"
-
-#: 03090909.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">Integral and Sum Ranges, Font Size</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Шрифтове и размери\">Интервали на интеграли и суми, размер на шрифта</link>"
-
-#: 03090909.xhp#par_id3145791.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to use various fonts and font sizes within a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "Следва пример за използване на различни шрифтове и размери на знаците във формула на <emph>$[officename] Math</emph>."
-
-#: 03090909.xhp#par_id3151243.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#tit.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "Скоби"
-
-#: 03091508.xhp#bm_id3180620.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets; reference list</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>скоби; справочен списък</bookmark_value>"
-
-#: 03091508.xhp#hd_id4631488.help.text
-msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Скоби\">Скоби</link></variable>"
-
-#: 03091508.xhp#par_idN12B53.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_idN12B53.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180753.495.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3180753.495.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180783.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180903.249.help.text
-msgid "Normal round left and right bracket"
-msgstr "Лява и дясна кръгла скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181050.252.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181050.252.help.text"
-msgid "Left and right square bracket"
-msgstr "Лява и дясна квадратна скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181078.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181201.417.help.text
-msgid "Left and right square double bracket"
-msgstr "Лява и дясна двойна квадратна скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181229.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181350.259.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181350.259.help.text"
-msgid "Left and right vertical line"
-msgstr "Лява и дясна вертикална линия"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181498.261.help.text
-msgid "Left and right double vertical lines"
-msgstr "Лява и дясна двойна вертикална линия"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181525.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181646.255.help.text
-msgid "Left and right curly brackets, set bracket"
-msgstr "Лява и дясна фигурна скоба, скоба за множество"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181674.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181794.257.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181794.257.help.text"
-msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr "Лява и дясна счупена скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181822.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181945.423.help.text
-msgid "Left and right pointed operator bracket"
-msgstr "Лява и дясна счупена операторна скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181973.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182055.246.help.text
-msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and do not take up any room."
-msgstr "Лява и дясна групираща скоба. Тези скоби не се показват в документа и не заемат място."
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182083.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182178.267.help.text
-msgid "Brackets, scalable"
-msgstr "Скоби, мащабируеми"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182210.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182305.449.help.text
-msgid "Square brackets, scalable"
-msgstr "Квадратни скоби, мащабируеми"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182428.452.help.text
-msgid "Double square brackets, scalable"
-msgstr "Двойни квадратни скоби, мащабируеми"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182456.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182551.455.help.text
-msgid "Braces, scalable"
-msgstr "Фигурни скоби, мащабируеми"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182579.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182674.458.help.text
-msgid "Single lines, scalable"
-msgstr "Единични линии, мащабируеми"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182797.461.help.text
-msgid "Double lines, scalable"
-msgstr "Двойни линии, мащабируеми"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182825.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182920.464.help.text
-msgid "Angle brackets, scalable"
-msgstr "Счупени скоби, мащабируеми"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182948.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183043.425.help.text
-msgid "Scalable left and right pointed operator bracket"
-msgstr "Мащабируеми счупени операторни скоби"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183072.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183195.419.help.text
-msgid "Scalable curly set bracket on top"
-msgstr "Мащабируема фигурна скоба отгоре"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183346.421.help.text
-msgid "Scalable curly set bracket below"
-msgstr "Мащабируема фигурна скоба отдолу"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183456.263.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183456.263.help.text"
-msgid "Left and right line with lower edges"
-msgstr "Лява и дясна линия с ъгли отдолу"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183565.265.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183565.265.help.text"
-msgid "Left and right line with upper edges"
-msgstr "Лява и дясна линия с ъгли отгоре"
-
-#: 03091508.xhp#par_idN12F9F.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> или <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183648.269.help.text
-msgid "Left curly bracket or right curly bracket"
-msgstr "Лява фигурна скоба или дясна фигурна скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183733.271.help.text
-msgid "Left and right round bracket"
-msgstr "Лява и дясна кръгла скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183817.273.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183817.273.help.text"
-msgid "Left and right square bracket"
-msgstr "Лява и дясна квадратна скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183901.275.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183901.275.help.text"
-msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr "Лява и дясна счупена скоба"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183985.277.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183985.277.help.text"
-msgid "Left and right vertical line"
-msgstr "Лява и дясна вертикална линия"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184069.279.help.text
-msgid "Left and right double line"
-msgstr "Лява и дясна двойна линия"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184153.281.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3184153.281.help.text"
-msgid "Left and right line with lower edges"
-msgstr "Лява и дясна линия с ъгли отдолу"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184237.283.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3184237.283.help.text"
-msgid "Left and right line with upper edges"
-msgstr "Лява и дясна линия с ъгли отгоре"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3985717.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">none</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">няма</item>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id1778008.help.text
-msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in <item type=\"literal\">right none </item>"
-msgstr "Квалификатор за подтискане на едната скоба, например <item type=\"literal\">right none </item>"
-
-#: 03090908.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090908.xhp#tit.help.text"
-msgid "Square Root"
-msgstr "Квадратен корен"
-
-#: 03090908.xhp#hd_id3154704.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Square Root</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Квадратен корен\">Квадратен корен</link>"
-
-#: 03090908.xhp#par_id3145790.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a square root with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "Следва пример за оформяне на квадратен корен в <emph>$[officename] Math</emph>. Ако желаете да го използвате във ваша собствена формула, копирайте го в прозореца <emph>Команди</emph> чрез клипборда."
-
-#: 03090908.xhp#par_id3148870.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"><alt id=\"alt_id3153917\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"><alt id=\"alt_id3153917\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090908.xhp#par_id3153914.4.help.text
-msgid "%LAMBDA_{deg\",\"t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~\".\""
-msgstr "%LAMBDA_{deg\",\"t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~\".\""
-
-#: 03090400.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-#: 03090400.xhp#bm_id3150932.help.text
-msgid "<bookmark_value>functions; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>natural exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithms</bookmark_value><bookmark_value>exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value><bookmark_value>variables; with right exponents</bookmark_value><bookmark_value>exponents; variables with right</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrical functions</bookmark_value><bookmark_value>sine function</bookmark_value><bookmark_value>cosine function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine function</bookmark_value><bookmark_value>square roots</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>roots</bookmark_value><bookmark_value>arc sine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cosine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>factorial</bookmark_value><bookmark_value>values; absolute</bookmark_value><bookmark_value>tangent function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функции; в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>естествени експоненциални функции</bookmark_value><bookmark_value>натурални логаритми</bookmark_value><bookmark_value>експоненциални функции</bookmark_value><bookmark_value>логаритми</bookmark_value><bookmark_value>променливи; със степенен показател отдясно</bookmark_value><bookmark_value>степенни показатели; отдясно на променливи</bookmark_value><bookmark_value>тригонометрични функции</bookmark_value><bookmark_value>синус, функция</bookmark_value><bookmark_value>косинус, функция</bookmark_value><bookmark_value>котангенс, функция</bookmark_value><bookmark_value>хиперболичен синус, функция</bookmark_value><bookmark_value>квадратни корени</bookmark_value><bookmark_value>хиперболичен косинус, функция</bookmark_value><bookmark_value>хиперболичен тангенс, функция</bookmark_value><bookmark_value>хиперболичен котангенс, функция</bookmark_value><bookmark_value>корени</bookmark_value><bookmark_value>аркуссинус, функция</bookmark_value><bookmark_value>аркускосинус, функция</bookmark_value><bookmark_value>аркускотангенс, функция</bookmark_value><bookmark_value>абсолютни стойности</bookmark_value><bookmark_value>хиперболичен ареакосинус, функция</bookmark_value><bookmark_value>хиперболичен ареатангенс, функция</bookmark_value><bookmark_value>хиперболичен ареакотангенс, функция</bookmark_value><bookmark_value>факториел</bookmark_value><bookmark_value>стойности; абсолютни</bookmark_value><bookmark_value>тангенс, функция</bookmark_value>"
-
-#: 03090400.xhp#hd_id3150932.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Функции\">Функции</link>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155374.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements window need to be typed manually in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150760.3.help.text
-msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Elements</emph> window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090400.xhp#hd_id3156319.4.help.text
-msgid "List of functions"
-msgstr "Списък на функциите"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10081.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149750.44.help.text
-msgid "Natural Exponential Function"
-msgstr "Естествена експоненциална функция"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147254.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">Inserts a natural exponential function.</ahelp> You can also type <emph>func e^<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">Вмъква естествена експоненциална функция.</ahelp> Можете също да въведете <emph>func e^<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN100BC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154104.27.help.text
-msgid "Natural Logarithm"
-msgstr "Натурален логаритъм"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3152947.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">Inserts a natural (base e) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>ln(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">Вмъква натурален логаритъм (с основа e) с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ln(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN100F7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150972.47.help.text
-msgid "Exponential Function"
-msgstr "Експоненциална функция"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151309.46.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">Inserts an exponential function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>exp(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">Вмъква експоненциална функция с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>exp(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10132.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3146925.29.help.text
-msgid "Logarithm"
-msgstr "Логаритъм"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3159190.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">Inserts a common (base 10) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>log(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">Вмъква десетичен логаритъм (с основа 10) с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>log(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149819.71.help.text
-msgid "Power"
-msgstr "Степенуване"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151250.70.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts x raised to the yth power.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window. You can replace the <emph>^</emph> character with <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Вмъква x на степен y.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>^{<?>}</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Мможете да замените знака <emph>^</emph> с <emph>rsup</emph> или <emph>sup</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN101B1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3152774.5.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3152774.5.help.text"
-msgid "Sine"
-msgstr "Синус"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147325.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">Inserts a sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">Вмъква функция синус с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>sin(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN101EA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150581.7.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3150581.7.help.text"
-msgid "Cosine"
-msgstr "Косинус"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151027.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">Inserts a cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cos(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">Вмъква функция косинус с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>cos(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156366.9.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3156366.9.help.text"
-msgid "Tangent"
-msgstr "Тангенс"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156379.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">Inserts a tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tan<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">Вмъква функция тангенс с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>tan(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1025C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155867.11.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3155867.11.help.text"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Котангтенс"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150691.52.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">Inserts a cotangent symbol with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">Вмъква функция котангенс с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>cot(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145119.72.help.text
-msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr "Хиперболичен синус"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145132.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">Inserts a hyperbolic sine with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">Вмъква символ за хиперболичен синус с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>sinh(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN102CE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147734.17.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3147734.17.help.text"
-msgid "Square Root"
-msgstr "Квадратен корен"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147746.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">Inserts a square root symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sqrt(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">Вмъква символ за квадратен корен с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>sqrt(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10309.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148846.73.help.text
-msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Хиперболичен косинус"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148857.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">Inserts a hyperbolic cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">Вмъква символ за хиперболичен косинус с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>cosh(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154088.74.help.text
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Хиперболичен тангенс"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3153791.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">Inserts a hyperbolic tangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">Вмъква символ за хиперболичен тангенс с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>tanh(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1037C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156119.75.help.text
-msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Хиперболичен котангенс"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156131.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">Inserts a hyperbolic cotangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>coth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">Вмъква символ за хиперболичен котангенс с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>coth(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN103B5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149320.19.help.text
-msgid "nth Root"
-msgstr "N-ти корен"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155578.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">Inserts an nth root function with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nroot n x</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">Вмъква символ за n-ти корен с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>nroot n x</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN103EE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155083.21.help.text
-msgid "Arc Sine"
-msgstr "Аркуссинус"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149236.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">Inserts an arc sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcsin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">Вмъква функция аркуссинус с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>arcsin(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10427.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148792.23.help.text
-msgid "Arc Cosine"
-msgstr "Аркускосинус"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149991.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">Inserts an arc cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arccos(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">Вмъква функция аркускосинус с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>arccos(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10460.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151224.76.help.text
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Аркустангенс"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155790.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">Inserts an arc tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arctan(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">Вмъква функция аркустангенс с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>arctan(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10493.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148819.25.help.text
-msgid "Arc Cotangent"
-msgstr "Аркускотангенс"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151006.60.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">Inserts an arc cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>arccot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">Вмъква функция аркускотангенс с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>arccot(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN104CC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147383.13.help.text
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Абсолютна стойност"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147395.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Inserts an absolute value sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>abs(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Вмъква знак за абсолютна стойност с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>abs(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10507.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149972.62.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "Хиперболичен ареасинус"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154671.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Inserts an area hyperbolic sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arsinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Вмъква функция хиперболичен ареасинус с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>arsinh(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1053A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150788.64.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Хиперболичен ареакосинус"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145652.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Inserts an area hyperbolic cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Вмъква функция хиперболичен ареакосинус с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>arcosh(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10573.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149526.66.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Хиперболичен ареатангенс"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155536.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Inserts an area hyperbolic tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>artanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Вмъква функция хиперболичен ареатангенс с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>artanh(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN105AC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145231.68.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Хиперболичен ареакотангтенс"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154207.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">Inserts an area hyperbolic cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcoth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">Вмъква функция хиперболичен ареакотангенс с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>arcoth(<?>)</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_idN105E5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156006.15.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3156006.15.help.text"
-msgid "Factorial"
-msgstr "Факториел"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156019.40.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">Inserts the factorial sign with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>fact <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">Вмъква знак за факториел с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>fact <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147546.38.help.text
-msgid "You can also assign an index or an exponent to a function. For example, typing <emph>sin^2x</emph> results in in a function \"sine to the power of 2x\"."
-msgstr "Можете да присвоите индекс или степенен показател на функция. Например, въведете <emph>sin^2x</emph>, за да получите функцията \"синус на степен 2x\"."
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154752.69.help.text
-msgid "When typing functions manually in the Commands window, note that spaces are required for some functions (for example, abs 5=5 ; abs -3=3)."
-msgstr "Обърнете внимание, че при въвеждане в прозореца Команди за някои функции интервалите са задължителни (например abs 5=5; abs -3=3)."
-
-#: 03091503.xhp#tit.help.text
-msgid "Set Operators"
-msgstr "Операции с множества"
-
-#: 03091503.xhp#bm_id3157991.help.text
-msgid "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>операции с множествам списък от</bookmark_value>"
-
-#: 03091503.xhp#hd_id4201178.help.text
-msgid "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Set Operators</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Операции с множества</link></variable>"
-
-#: 03091503.xhp#par_idN1130F.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_idN1130F.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158137.480.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158137.480.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146505.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146625.214.help.text
-msgid "Cardinal number"
-msgstr "Мощност на множество"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159379.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152374.218.help.text
-msgid "Empty set"
-msgstr "Празно множество"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158166.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3155037.102.help.text
-msgid "is contained in"
-msgstr "Принадлежи"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152522.126.help.text
-msgid "Intersection of sets"
-msgstr "Сечение на множества"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158212.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158332.104.help.text
-msgid "is not contained in"
-msgstr "Не принадлежи"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158819.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158939.110.help.text
-msgid "Not subset to"
-msgstr "Не подмножество"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158966.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159086.112.help.text
-msgid "Not subset or equal to"
-msgstr "Не подмножество или равно"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3162974.118.help.text
-msgid "Not superset"
-msgstr "Не надмножество"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163002.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163122.120.help.text
-msgid "Not superset or equal to"
-msgstr "Не надмножество или равно"
-
-#: 03091503.xhp#par_idN112D9.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">owns</item> or <item type=\"literal\">ni</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">owns</item> или <item type=\"literal\">ni</item>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159352.122.help.text
-msgid "Contains"
-msgstr "Съдържа"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156600.405.help.text
-msgid "Complex number"
-msgstr "Комплексно число"
-
-#: 03091503.xhp#par_idN113E5.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">setminus</item> or <item type=\"literal\">bslash</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">setminus</item> или <item type=\"literal\">bslash</item>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146052.128.help.text
-msgid "Difference between sets"
-msgstr "Разлика на множества"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163149.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163269.397.help.text
-msgid "Natural number"
-msgstr "Естествено число"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163444.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163564.401.help.text
-msgid "Rational number"
-msgstr "Рационално число"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163591.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156453.403.help.text
-msgid "Real number"
-msgstr "Реално число"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163296.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163416.399.help.text
-msgid "Integer"
-msgstr "Цяло число"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146357.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146477.54.help.text
-msgid "Slash / for quotient set (slash) between characters"
-msgstr "Наклонена черта за фактормножество"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146652.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146772.106.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3146772.106.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "Подмножество"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146800.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158496.108.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158496.108.help.text"
-msgid "Subset or equal to"
-msgstr "Подмножество или равно"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158524.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158644.114.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158644.114.help.text"
-msgid "Superset"
-msgstr "Надмножество"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158671.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158791.116.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158791.116.help.text"
-msgid "Superset or equal to"
-msgstr "Надмножество или равно"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145904.124.help.text
-msgid "Union of sets"
-msgstr "Обединение на множества"
-
-#: 03091400.xhp#tit.help.text
-msgid "Scaling"
-msgstr "Мащабиране"
-
-#: 03091400.xhp#bm_id3153923.help.text
-msgid "<bookmark_value>scaling; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>мащабиране; в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-
-#: 03091400.xhp#hd_id3153923.1.help.text
-msgid " <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>"
-msgstr " <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Мащабиране\">Мащабиране</link>"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3147173.2.help.text
-msgid "More detailed information about scaling in <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph> as well as some examples can be found here. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
-msgstr "Тук ще намерите по-подробна информация за мащабирането в <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph>, както и примери (кавичките в текста са за открояване и не са част от самите примери)."
-
-#: 03091400.xhp#par_id3156316.3.help.text
-msgid "The factorial is not scaled (example: \"fact stack{a#b}\" and \"fact {a over b}\") but is oriented using the baseline or center of the arguments."
-msgstr "Факториелът не се мащабира (пример: \"fact stack{a#b}\" и \"fact {a over b}\"), но се ориентира според базовата линия или центъра на аргументите."
-
-#: 03091400.xhp#par_id3150756.4.help.text
-msgid "Brackets always have a fixed size as well. This applies to all symbols that can be used as brackets. Compare \"(((a)))\", \"( stack{a#b#c})\", \"(a over b).\""
-msgstr "Скобите също винаги са с фиксиран размер. Това важи за всички символи, които могат да се ползват като скоби. Сравнете \"(((a)))\", \"( stack{a#b#c})\", \"(a over b).\""
-
-#: 03091400.xhp#par_id3147570.7.help.text
-msgid "Brackets preceded by \"left\" or \"right\", however, are always adjusted to the argument. See \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right).\""
-msgstr "Скобите, предшествани от \"left\" или \"right\" обаче винаги се приспособяват според аргумента. Вижте \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right).\""
-
-#: 03091400.xhp#par_id3145206.11.help.text
-msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> have fixed sizes; do not change these if they are placed above a long symbol."
-msgstr "Някои <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"атрибути\">атрибути</link> са с фиксирани размери; не ги променяйте, ако са поставени над дълъг символ."
-
-#: 03091400.xhp#par_id3154694.12.help.text
-msgid "The spaces in the examples are required for the correct structure. You may not delete them when making entries in the Commands window."
-msgstr "Интервалите в примерите са задължителни за правилна структура. Не ги пропускайте при въвеждане в прозореца Команди."
-
-#: 05020000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Размери на шрифтовете"
-
-#: 05020000.xhp#bm_id3153816.help.text
-msgid "<bookmark_value>font sizes; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>sizes; of fonts in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>размер на шрифт; в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>размери; на знаците в $[officename] Math</bookmark_value>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3153816.1.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3153816.1.help.text"
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Размери на шрифтовете"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3150213.2.help.text
-msgid "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\">Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\">Този диалогов прозорец служи за задаване на размерите на шрифтовете във формулата. Изберете базов размер и всички елементи на формулата ще бъдат мащабирани според него.</ahelp></variable>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3146968.3.help.text
-msgid "Base size"
-msgstr "Базов размер"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145115.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Всички елементи на формулата се мащабират пропорционално спрямо базовия размер. За да промените базовия размер, изберете или въведете желания размер в пунктове. Можете също така да ползвате други мерни единици или друга <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"метрика\">метрика</link>, при което ще последва автоматично преобразуване в пунктове.</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3153005.19.help.text
-msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the <emph>Default</emph> button."
-msgstr "За да промените за постоянно подразбирания размер (12 пкт), използван в $[officename] Math, трябва да зададете желания нов размер (например 11 пкт) и да натиснете бутона <emph>По подразбиране</emph>."
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3153735.5.help.text
-msgid "Relative Sizes"
-msgstr "Относителни размери"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145241.6.help.text
-msgid "In this section, you can determine the relative sizes for each type of element with reference to the base size."
-msgstr "В този раздел можете да определите относителните размери на всички видове елементи по отношение на базовия размер."
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3150935.7.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3150935.7.help.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3148774.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\">Select the size for text in a formula relative to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\">Изберете относителния размер на текста във формулата спрямо базовия размер.</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3148392.9.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3148392.9.help.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Индекси"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3149029.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\">Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\">Изберете относителния размер на индексите във формулата спрямо базовия размер.</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3155371.11.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3155371.11.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3153923.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\">Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\">Изберете относителния размер на имената и другите елементи на функциите във формулата спрямо базовия размер.</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3147171.13.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3147171.13.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "Оператори"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3083280.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\">Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\">Изберете относителния размер на математическите операции във формулата спрямо базовия размер.</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3154638.15.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3154638.15.help.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "Граници"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3151189.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\">Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\">Изберете относителния размер на означенията за граници във формулата спрямо базовия размер.</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3156320.17.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3156320.17.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "По подразбиране"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145206.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Click this button to save your changes as a default for all new formulas.</ahelp> A security response appears before saving any changes."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Натиснете този бутон, за да запазите промените като подразбирани настройки за всички нови формули.</ahelp> Преди промените да бъдат записани, ще се покаже подкана за потвърждение."
-
-#: 03060000.xhp#tit.help.text
-msgid "Display All"
-msgstr "Показване - всичко"
-
-#: 03060000.xhp#bm_id3147340.help.text
-msgid "<bookmark_value>views; maximum size</bookmark_value><bookmark_value>maximum formula size</bookmark_value><bookmark_value>formulas; maximum size</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>изгледи; максимален размер</bookmark_value><bookmark_value>максимален размер на формула</bookmark_value><bookmark_value>формули; максимален размер</bookmark_value>"
-
-#: 03060000.xhp#hd_id3147340.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All / Display All</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03060000.xhp#par_id3148571.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The name of the icon is \"Show All\", the name of the context menu command is \"Display All\". The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects."
-msgstr ""
-
-#: 03090904.xhp#tit.help.text
-msgid "Matrix with Varying Font Sizes"
-msgstr "Матрица с различни размери на шрифта"
-
-#: 03090904.xhp#hd_id3155960.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">Matrix with Varying Font Sizes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Матрица с различни размери на шрифта\">Матрица с различни размери на шрифта</link>"
-
-#: 03090904.xhp#par_id3154656.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a matrix with varying font sizes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "Следва пример за оформяне на матрица с различни размери на шрифта в <emph>$[officename] Math</emph>. Можете да копирате примера в прозореца <emph>Команди</emph> чрез клипборда и да го използвате във ваша формула."
-
-#: 03090904.xhp#par_id3153915.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"><alt id=\"alt_id3150213\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"><alt id=\"alt_id3150213\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090904.xhp#par_id3146965.4.help.text
-msgid "func G^{(%alpha\" ,\" %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]"
-msgstr "func G^{(%alpha\" ,\" %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]"
-
-#: 03091509.xhp#tit.help.text
-msgid "Formatting"
-msgstr "Форматиране"
-
-#: 03091509.xhp#bm_id3184255.help.text
-msgid "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>форматиране; правочен списък (Math)</bookmark_value>"
-
-#: 03091509.xhp#hd_id1155735.help.text
-msgid "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">Formatting</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Форматиране\">Форматиране</link></variable>"
-
-#: 03091509.xhp#par_idN1308F.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_idN1308F.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Въвеждани команди"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184389.498.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3184389.498.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "Значение"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184540.295.help.text
-msgid "Left exponent"
-msgstr "Степенен показател отляво"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184566.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184690.369.help.text
-msgid "Exponent directly above a character"
-msgstr "Степенен показател над знак"
-
-#: 03091509.xhp#par_idN13117.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">^</item> or <item type=\"literal\">sup</item> or <item type=\"literal\">rsup</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">^</item> или <item type=\"literal\">sup</item> или <item type=\"literal\">rsup</item>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184717.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184838.291.help.text
-msgid "Right exponent"
-msgstr "Степенен показател отдясно"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184864.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184985.303.help.text
-msgid "Binom"
-msgstr "Биномен коефициент"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185011.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185093.301.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3185093.301.help.text"
-msgid "New line"
-msgstr "Нов ред"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185119.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185240.293.help.text
-msgid "Left index"
-msgstr "Индекс отляво"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185391.371.help.text
-msgid "Index directly below a character"
-msgstr "Индекс точно под знак"
-
-#: 03091509.xhp#par_idN1322D.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">_</item> or <item type=\"literal\">sub</item> or <item type=\"literal\">rsub</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">_</item> или <item type=\"literal\">sub</item> или <item type=\"literal\">rsub</item>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185539.289.help.text
-msgid "Right index"
-msgstr "Индекс отдясно"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185566.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185687.305.help.text
-msgid "Stack"
-msgstr "Вертикално разполагане"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185714.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185796.299.help.text
-msgid "Small space/small blank"
-msgstr "Малка междина"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185823.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185904.285.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3185904.285.help.text"
-msgid "Align left"
-msgstr "Подравняване отляво"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185931.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186012.469.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186012.469.help.text"
-msgid "Align to horizontal center"
-msgstr "Центрирано подравняване"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186039.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186120.471.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186120.471.help.text"
-msgid "Align right"
-msgstr "Подравняване отдясно"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186147.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186267.307.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186267.307.help.text"
-msgid "Matrix"
-msgstr "Матрица"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186377.297.help.text
-msgid "Wide space/gap"
-msgstr "Голяма междина"
-
-#: 03091509.xhp#par_id318637799.help.text
-msgid "Suppress horizontal space between elements"
-msgstr ""
-
-#: 03090907.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090907.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-#: 03090907.xhp#hd_id3155961.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Функции\">Функции</link>"
-
-#: 03090907.xhp#par_id3148489.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create functions with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "Следва пример за въвеждане на функции в <emph>$[officename] Math</emph>. Ако желаете да го използвате във ваша собствена формула, копирайте го в прозореца <emph>Команди</emph> чрез клипборда."
-
-#: 03090907.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Икона</alt></image>"
-
-#: 02080000.xhp#tit.help.text
-msgid "Next Marker"
-msgstr "Следващ маркер"
-
-#: 02080000.xhp#bm_id3154702.help.text
-msgid "<bookmark_value>markers; next</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; position of next</bookmark_value><bookmark_value>markers; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>маркери; следващ</bookmark_value><bookmark_value>запазени места; следващ маркер</bookmark_value><bookmark_value>маркери; определение</bookmark_value>"
-
-#: 02080000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">Next Marker</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Следващ маркер\">Следващ маркер</link>"
-
-#: 02080000.xhp#par_id3150208.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">Moves the cursor to the next marker (to the right).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">Премества курсора до следващия маркер (надясно).</ahelp>"
-
-#: 02080000.xhp#par_id3149051.3.help.text
-msgctxt "02080000.xhp#par_id3149051.3.help.text"
-msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "\"Маркерите\" представляват запазени места. Те са означени с <?> в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 05050000.xhp#tit.help.text
-msgid "Text Mode"
-msgstr "Текстов режим"
-
-#: 05050000.xhp#bm_id3147339.help.text
-msgid "<bookmark_value>text mode in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; fit to text</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>текстов режим в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>формули; напасване към текста</bookmark_value>"
-
-#: 05050000.xhp#hd_id3147339.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">Text Mode</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Текстов режим\">Текстов режим</link>"
-
-#: 05050000.xhp#par_id3150206.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mode, formulas are displayed as the same height as a line of text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Включва и изключва текстовия режим. В този режим формулите се показват със същата височина като редовете от текста.</ahelp>"
-
-#: 03090000.xhp#tit.help.text
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#bm_id3155963.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value> <bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#hd_id3155963.1.help.text
-msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elements\">Elements</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#par_id3149500.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">This is a list of operators, functions, symbols and format options that can be inserted into the formula.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">Това е списък с операции, функции, символи и средства за форматиране, които можете да вмъквате във формулата.</ahelp>"
-
-#: 03090000.xhp#par_id3148699.5.help.text
-msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"examples\">examples</link> show you the range of operations."
-msgstr "Няколко <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"примери\">примера</link> показват обхвата на операциите."
-
-#: 03090000.xhp#par_id3151244.6.help.text
-msgid "The selection window is divided into two parts. Clicking a symbol at the top of the window displays its subordinate symbols in the lower half of the window."
-msgstr "Прозорецът за избор е разделен на две части. Щракването върху символ от горната част показва подчинените му символи в долната."
-
-#: 03090000.xhp#par_id3153250.7.help.text
-msgid "You can access the same functions in submenus through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "Същите функции са достъпни и чрез подменютата на контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#: 03090902.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090902.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "Символи с индекси"
-
-#: 03090902.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Символи с индекси\">Символи с индекси</link>"
-
-#: 03090902.xhp#par_id3150300.2.help.text
-msgid "Here is another example of creating symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "Ето още един пример за създаване на символи с индекси в <emph>$[officename] Math</emph>. Можете да го копирате в прозореца <emph>Команди</emph> чрез клипборда и да го използвате във ваша формула."
-
-#: 03090902.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Икона</alt></image>"
-
-#: 03090902.xhp#par_id3154766.4.help.text
-msgid "%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3"
-msgstr "%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Formula Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">При структурирането на формулите в <emph>$[officename] Math</emph> можете да избирате измежду различни означения за релации. Те се показват в долната част на прозореца Елементи на формула.</ahelp> Същите релации са изброени и в <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстното меню\">контекстното меню</link> на прозореца <emph>Команди</emph>. Всички релации, отсъстващи в прозореца Елементи на формула и контекстното меню, могат да бъдат въвеждани ръчно в прозореца Команди."
-
-#~ msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "Следва пълен списък на релациите. Символът срещу името на релацията показва, че тя е достъпна в прозореца Елементи на формула (команда <emph>Изглед - Елементи на формула</emph>) и в контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgctxt "03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgctxt "03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgctxt "03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text"
-#~ msgid "Operators"
-#~ msgstr "Оператори"
-
-#~ msgctxt "03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Formula Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Formula Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">За изграждане на вашите формули в $[officename] Math можете да избирате измежду символите за различни едноместни и двуместни операции. Едноместни са операциите, влияещи върху едно запазено място. Двуместните операции свързват по две запазени места. Отделните операции се показват в долната част на прозореца Избор.</ahelp> <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"Контекстното меню\">Контекстното меню</link> на прозореца <emph>Команди</emph> също съдържа списък на тези и на още допълнителни операции. Ако ви е нужна операция, чийто символ отсъства в прозореца Елементи на формула, използвайте контекстното меню или направо я напишете в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
-#~ msgstr "Следва пълен списък на едноместните и двуместните операции. Символът до името на операцията показва, че тя е достъпна в прозореца Елементи на формула (команда <emph>Изглед - Елементи на формула</emph>) и в контекстното меню на прозореца Команди."
-
-#~ msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Catalog - Edit</emph>."
-#~ msgstr "Можете да вмъквате дефинирани от вас знаци за едноместни операции, като въведете <emph>uoper</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, последвано от синтаксиса на знака. Тази функция е полезна за включване на специални знаци във формула. Например, командата <emph>uoper %тета x</emph> поражда малка гръцка буква \"тета\" (част от знаковия набор на <emph>$[officename] Math</emph>). Можете да вмъквате и знаци извън знаковия набор на $[officename], като изберете <emph>Инструменти - Символи - Каталог - Редактиране</emph>."
-
-#~ msgid " You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Catalog - Edit</emph>."
-#~ msgstr "Можете да вмъквате дефинирани от вас знаци за двуместни операции, като въведете <emph>boper</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Например, командата <emph>y boper %тета x</emph> поражда малка гръзка буква \"тета\", предшествана от <emph>y</emph> и следвана от <emph>x</emph>. Можете да вмъквате и знаци извън знаковия набор на $[officename] , като изберете <emph>Инструменти - Символи - Каталог - Редактиране</emph>."
-
-#~ msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
-#~ msgstr "Ако искате да използвате двоеточие (:) като знак за деление, изберете <emph>Инструменти - Символи - Каталог</emph> или щракнете върху иконата <emph>Каталог</emph> в лентата с инструменти. Натиснете бутона <emph>Редактиране</emph> в диалоговия прозорец, който ще се появи, после изберете символния набор <emph>Специалниl</emph>. Въведете подходящо име срещу <emph>Символ</emph>, например \"деление\", и щракнете върху двоеточието в символния набор. Натиснете <emph>Добавяне</emph> и после <emph>OK</emph>. Натиснете <emph>OK</emph> отново, за да затворите диалоговия прозорец <emph>Символи</emph>. Сега можете да използвате новия знак - в случая двоеточие - като въведете името му в прозореца Команди, например: <emph>a %деление b = c</emph>."
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "Следва списък на всички команди за форматиране, налични в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. Иконите срещу командите за форматиране означават, че те са достъпни както в прозореца Елементи на формула (команда <emph>Изглед - Елементи на формула</emph>), така и в контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Formula Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">При изграждане на формули в <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph> Math</emph> имате на разположение различни атрибути. Някои от тях са показани в долната част на прозореца Елементи на формула.</ahelp> Те са изброени и в <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстното меню\">контекстното меню</link> на прозореца <emph>Команди</emph>. Всички атрибути, отсъстващи в прозореца Елементи на формула и в контекстното меню трябва да се въвеждат ръчно в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "Следва списък на всички атрибути, налични в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. Символите срещу имената на атрибути означават, че те са достъпни както в прозореца Елементи на формула (команда Изглед - Елементи на формула), така и в контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgid "AutoRefresh Display"
-#~ msgstr "Автообновяване на дисплея"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoRefresh Display\">AutoRefresh Display</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"Автообновяване на дисплея\">Автообновяване на дисплея</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_AUTO_REDRAW\">Choose this command to automatically refresh a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be refreshed after you choose <emph>View - Refresh</emph> and press F9.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_AUTO_REDRAW\">Изберете тази команда за автоматично обновяване на променената формула. Ако този режим не е активен, формулата ще се обновява само когато изберете <emph>Изглед - Обновяване</emph> или натиснете F9.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Formula Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">При изграждането на формули в <emph>$[officename] Math</emph> имате на разположение различни видове скоби. Те са показани в долната част на прозореца Елементи на формула.</ahelp> Видовете скоби са изброени и в <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстното меню\">контекстното меню</link> на прозореца <emph>Команди</emph>. Скобите, които не са включени в прозореца Елементи на формула или контекстното меню, трябва да се въвеждат ръчно в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu View - Formula Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "Следва списък на всички налични видове скоби. Иконите срещу имената на видове скоби означават, че те са достъпни както в прозореца Елементи на формула (команда Изглед - Елементи на формула), така и в контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgctxt "03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgid "Set brackets were previously inserted in the Formula Elements window or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards."
-#~ msgstr "Скобите за множество преди се вмъкваха чрез прозореца Елементи на формула или направо в прозореца Команди с \"left lbrace <?> right rbrace\". Сега можете да вмъкнете лява и дясна скоба за множество и с \"lbrace\" и \"rbrace\", с или без заместващи знаци."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Formula Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Formula Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">В <emph>$[officename] Math</emph> можете да включвате във формулите си различни означения, свързани с множества. Отделните операции са показани в долната част на прозореца Елементи на формула</ahelp>. Същите са изброени и в <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстно меню\">контекстното меню</link> на прозореца <emph>Команди</emph>. Означенията, отсъстващи в прозореца Елементи на формула, трябва да се въвеждат ръчно в прозореца Команди. Можете да вмъквате ръчно и други части от формула, независимо дали има символи за тях."
-
-#~ msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Formula Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window."
-#~ msgstr "След като щракнете върху иконата <emph>Операции с множества</emph> в прозореца Елементи на формула, в долната му част ще се покажат допълнителни икони. Щракнете върху някой от символите, за да го включите във формулата, редактирана в прозореца Команди."
-
-#~ msgid "<variable id=\"ref\">This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in <emph>$[officename] Math</emph>. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the <emph>Formula Elements</emph> window or the context menu of the <emph>Commands</emph> window. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ref\">Този справочен раздел съдържа всички операции, функции, символи и средства за форматиране, налични в <emph>$[officename] Math</emph>. Много от показаните команди могат да бъдат вмъквани с иконите в прозореца <emph>Елементи на формула</emph> или контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>. </variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Formula Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">В <emph>$[officename] Math</emph> имате на разположение широк набор от оператори. Те са достъпни в долната част на прозореца Елементи на формула.</ahelp> Операторите са изброени и в <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстното меню\">контекстното меню</link> на прозореца <emph>Команди</emph>. Всички оператори, отсъстващи в прозореца Елементи на формула или контекстното меню, трябва да бъдат въвеждани ръчно в прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "Следва списък на всички налични оператори. Иконите срещу имената на оператори означават, че те са достъпни както в прозореца Елементи на формула (команда <emph>Изглед - Избор</emph>), така и в контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgid "Refreshing"
-#~ msgstr "Обновяване"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>refreshing formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; refreshing</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>обновяване изгледа на формула</bookmark_value><bookmark_value>изглед на формула; обновяване</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Refreshing\">Refreshing</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Обновяване\">Обновяване</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">This command refreshes the formula in the document window.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">Тази команда обновява формулата в документния прозорец.</ahelp>"
-
-#~ msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically refreshed if <emph>Refresh View Automatically</emph> is activated."
-#~ msgstr "Промените в прозореца <emph>Команди</emph> се отразяват автоматично, ако е активен режимът <emph>Автообновяване</emph>."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ZOOMOUT\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The zoom scale is displayed on the status bar. You can also change the scale in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the status bar. The workspace context menu also has zoom options."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMOUT\">Намалява екранния мащаб на формулата с 25%.</ahelp> Коефициентът на мащабиране се изписва в лентата на състоянието. Можете да промените увеличението и с <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстното меню\">контекстното меню</link> на тази лента. Контекстното меню на работната площ също включва тази възможност."
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ZOOMIN\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The zoom scale is displayed on the status bar. You can also change the scale in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the status bar. The workspace context menu contains zoom options as well."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMIN\">Увеличава екранния мащаб на формулата с 25%.</ahelp> Коефициентът на мащабиране се изписва в лентата на състоянието. Можете да промените увеличението и с <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстното меню\">контекстното меню</link> на тази лента. Контекстното меню на работната площ също включва тази възможност."
-
-#~ msgctxt "03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Formula Elements window need to be typed manually in the Commands window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Изберете функция в долната част на прозореца.</ahelp> Тези функции са изброени и в <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстното меню\">контекстното меню</link> на прозореца <emph>Команди</emph>. Функциите, отсъстващи в прозореца Елементи на формула, трябва да се изписват ръчно в прозореца Команди."
-
-#~ msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Formula Elements</emph> window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu View - Formula Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "Следва списък на функциите в прозореца <emph>Избор</emph>. Иконите срещу имената на функции означават, че те са достъпни както в прозореца Елементи на формула (команда Изглед - Елементи на формула), така и в контекстното меню на прозореца <emph>Команди</emph>."
-
-#~ msgctxt "03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Display All\">Display All</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Показване - всичко\">Показване - всичко</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ADJUST\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area. <emph>Show All</emph> is equivalent to the <emph>Entire Formula</emph> icon on the toolbar.</ahelp> The current scale is displayed on the status bar. A selection of available scale options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains the scale options."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ADJUST\">Показва цялата формула с максималния възможен размер, при който се виждат всички елементи. Формулата се увеличава или умалява така, че всичките й части да се побират в работната площ. Командата <emph>Показване - всичко</emph> е равносилна на иконата <emph>Показване - всичко</emph> в лентата с инструменти.</ahelp> Текущият мащаб се изписва в лентата на състоянието. В <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"контекстното меню\">контекстното меню</link> на тази лента, както и в това на работната площ, са изброени достъпните възможности за степен на увеличение."
-
-#~ msgctxt "03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Символ в прозореца Елементи на формула"
-
-#~ msgid "Formula Elements"
-#~ msgstr "Елементи на формула"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>избор във формули, възможности</bookmark_value><bookmark_value>формули; избор</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Elements\">Formula Elements</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Елементи на формула\">Елементи на формула</link></variable>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index bbf8991f39b..e6d445fa445 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:31+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Курсор за формули"
#: 03010000.xhp#par_id3153916.2.help.text
msgid "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.</ahelp> The part of the formula where the cursor is positioned in the <emph>Commands</emph> window is marked with a thin border when the formula cursor is active.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Тази икона в лентата с инструменти включва и изключва курсора за формули.</ahelp> Когато курсорът за формули е активен, частта от формулата, в която се намира курсорът в прозореца <emph>Команди</emph>, се отбелязва с тънък кант.</variable>"
#: 03010000.xhp#par_id3150048.14.help.text
msgid "You can also click a position in the document to move the cursor to its corresponding position in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -39,6 +40,3 @@ msgstr "Освен това можете да щракнете върху поз
#: 03010000.xhp#par_id3146966.15.help.text
msgid "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position. "
msgstr "Двукратното щракване върху символ в документа премества фокуса на курсора в прозореца <emph>Команди</emph> и маркира съответната позиция."
-
-#~ msgid "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.</ahelp> The part of the formula where the cursor is positioned in the <emph>Commands</emph> window is marked with a thin border when the formula cursor is active. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Тази икона в лентата с инструменти включва и изключва курсора за формули.</ahelp> Когато курсорът за формули е активен, частта от формулата, в която се намира курсорът в прозореца <emph>Команди</emph>, се отбелязва с тънък кант.</variable>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 774c4a26b6b..5e2cf79f7e5 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:31+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "Обновяване"
#: 01020000.xhp#hd_id3153732.21.help.text
msgid "Navigation in the Elements Window"
-msgstr ""
+msgstr "Навигация в прозореца Елементи"
#: 01020000.xhp#hd_id3155927.23.help.text
msgid "Left or right arrow"
@@ -117,6 +118,3 @@ msgstr "Shift+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3151181.30.help.text
msgid "Jump from the last category item to the last function of the category."
msgstr "Преминаване от последната категория към последната функция в категорията."
-
-#~ msgid "Navigation in the Formula Elements Window"
-#~ msgstr "Навигация в прозореца Елементи на формула"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 7016863ab36..d5bc5bcf851 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:31+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -168,15 +169,15 @@ msgstr "Курсорът се намира в прозореца Команди
#: keyboard.xhp#par_id3150537.13.help.text
msgid "You can compose formulas using the Elements window. Open it with the menu <emph>View - Elements</emph> if it is not already open."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да съставяте формули чрез прозореца Елементи. Ако той не е отворен, отворете го с командата <emph>Изглед - Елементи</emph>."
#: keyboard.xhp#par_id3155625.10.help.text
msgid "If the Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements window and back."
-msgstr ""
+msgstr "Ако прозорецът Елементи е отворен, можете да превключвате между него и прозореца Команди с клавиша F6."
#: keyboard.xhp#hd_id3154554.11.help.text
msgid "Elements window"
-msgstr ""
+msgstr "Прозорец Елементи"
#: brackets.xhp#tit.help.text
msgid "Merging Formula Parts in Brackets"
@@ -305,15 +306,15 @@ msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Вмъкване - Обект -
#: limits.xhp#par_id1276589.help.text
msgid "You see the Math input window and the Elements window. If you don't see the Elements window, you can enable it in the View menu."
-msgstr ""
+msgstr "Ще видите прозореца за въвеждане на Math и прозореца Елементи. Ако не виждате прозореца Елементи, можете да го включите чрез менюто Изглед."
#: limits.xhp#par_id3283791.help.text
msgid "In the upper part of the Elements window, click the <emph>Operators</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "В горната част на прозореца Елементи щракнете върху иконата <emph>Оператори</emph>."
#: limits.xhp#par_id9734794.help.text
msgid "In the lower part of the Elements window, click the <emph>Sum</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "В долната част на прозореца Елементи щракнете върху иконата <emph>Сума</emph>."
#: limits.xhp#par_id9641712.help.text
msgid "To enable lower and upper limits, click additionally the <emph>Upper and Lower Limits</emph> icon."
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Сега формулата е завършена. Щракнете в
#: limits.xhp#par_id9406414.help.text
msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements window, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window."
-msgstr ""
+msgstr "По същия начин можете да въведете формула, съдържаща интеграл с граници. Когато щракнете върху икона от прозореца Елементи, съответната текстова команда се вмъква в прозореца за въвеждане. Ако знаете текстовите команди, можете направо да ги въвеждате там."
#: limits.xhp#par_id5866267.help.text
msgctxt "limits.xhp#par_id5866267.help.text"
@@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "int from{a} to{b} f(x)`dx"
#: limits.xhp#par_id4651020.help.text
msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements window: click the <emph>Format</emph> icon, then the <emph>Small Gap</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "Между f(x) и dx има малка празнина, която можете да въведете и чрез прозореца Елементи: щракнете върху иконата <emph>Формати</emph>, после върху иконата <emph>Малка междина</emph>."
#: limits.xhp#par_id3877071.help.text
msgid "If you don't like the font of the letters f and x, choose <item type=\"menuitem\">Format - Fonts</item> and select other fonts. Click the <emph>Default</emph> button to use the new fonts as default from now on."
@@ -431,27 +432,3 @@ msgstr "Празните знакови низове са прост начин
#: align.xhp#par_id3153809.6.help.text
msgid "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
msgstr "\"Още един пример.\" newline a+b newline \"\"c-d"
-
-#~ msgid "You can compose formulas using the Formula Elements window. Open it with the menu <emph>View - Formula Elements</emph> if it is not already open."
-#~ msgstr "Можете да съставяте формули с прозореца Елементи на формула. Ако той не е отворен, отворете го с командата <emph>Изглед - Елементи на формула</emph>."
-
-#~ msgid "If the Formula Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Formula Elements window and back."
-#~ msgstr "Ако прозорецът Елементи на формула е отворен, можете да превключвате между него и прозореца Команди с клавиша F6."
-
-#~ msgid "Formula Elements window"
-#~ msgstr "Прозорец Елементи на формула"
-
-#~ msgid "You see the Math input window and the Formula Elements window. If you don't see the Formula Elements window, you can enable it in the View menu."
-#~ msgstr "Ще видите прозореца за въвеждане на Math и прозореца Елементи на формула. Ако не виждате прозореца Елементи на формула, можете да го включите чрез менюто Изглед."
-
-#~ msgid "In the upper part of the Formula Elements window, click the <emph>Operators</emph> icon."
-#~ msgstr "В горната част на прозореца Елементи на формула щракнете върху иконата <emph>Оператори</emph>."
-
-#~ msgid "In the lower part of the Formula Elements window, click the <emph>Sum</emph> icon."
-#~ msgstr "В долната част на прозореца Елементи на формула щракнете върху иконата <emph>Сума</emph>."
-
-#~ msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Formula Elements window, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window."
-#~ msgstr "По същия начин можете да въведете формула, съдържаща интеграл с граници. Когато щракнете върху икона от прозореца Елементи на формула, съответната текстова команда се вмъква в прозореца за въвеждане. Ако знаете текстовите команди, можете направо да ги въвеждате там."
-
-#~ msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Formula Elements window: click the <emph>Format</emph> icon, then the <emph>Small Gap</emph> icon."
-#~ msgstr "Между f(x) и dx има малка празнина, която можете да въведете и чрез прозореца Елементи на формула: щракнете върху иконата <emph>Формати</emph>, после върху иконата <emph>Малка междина</emph>."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 8f6e11e2154..a6d79dfbd8e 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:28+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Бележки под
#: main0106.xhp#hd_id3147346.12.help.text
msgctxt "main0106.xhp#hd_id3147346.12.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>"
#: main0106.xhp#hd_id3149939.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
@@ -741,7 +742,7 @@ msgstr "Таблица"
#: main0110.xhp#par_idN10626.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Избира текущата таблица.</ahelp>"
#: main0110.xhp#par_idN10629.help.text
msgid "Column"
@@ -957,16 +958,16 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Изтриване н
#: main0204.xhp#hd_id943333820.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Автоформат\">Автоформат</link>"
#: main0204.xhp#hd_id947820.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Свойства на таблица\">Свойства на таблица</link>"
#: main0204.xhp#hd_id94007820.help.text
msgctxt "main0204.xhp#hd_id94007820.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>"
#: main0202.xhp#tit.help.text
msgid "Formatting Bar"
@@ -1013,8 +1014,8 @@ msgid "Left-To-Right"
msgstr "Отляво надясно"
#: main0202.xhp#par_idN10784.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">икона отляво надясно</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">икона отляво надясно</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_id3149964.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
@@ -1025,8 +1026,8 @@ msgid "Right-To-Left"
msgstr "Отдясно наляво"
#: main0202.xhp#par_idN107DF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">икона отдясно наляво</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">икона отдясно наляво</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_id3147625.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
@@ -1043,9 +1044,3 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Прозорец\">Пр
#: main0107.xhp#par_id3147269.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Съдържа команди за манипулиране и визуализиране на прозорците с документи.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Сортиране\">Сортиране</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"20515\">Selects the current table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"20515\">Избира текущата таблица.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 69ef6467aca..5e95277aec6 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -53,8 +54,8 @@ msgid "Insert at least one address database field into a text document, then sta
msgstr "Вмъкнете поне едно поле от база от данни с адреси в текстов документ, след което започнете отпечатване на документа. Отговорете с „Да“ на въпроса дали желаете да отпечатате циркулярно писмо."
#: 00000401.xhp#par_id3083448.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Икона</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text"
@@ -124,8 +125,8 @@ msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "От лентата с инструменти Вмъкване изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3150760.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3153619.6.help.text
msgid "Insert Fields"
@@ -169,8 +170,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3154569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152952\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150828.71.help.text
msgid "Section"
@@ -198,16 +199,16 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3151261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148968.10.help.text
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "Вмъкване на бележка под линия (пряко)"
#: 00000404.xhp#par_id3147579.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3147076.66.help.text
msgid "Insert Endnote Directly"
@@ -264,8 +265,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3145131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150549.19.help.text
msgid "Entry"
@@ -394,8 +395,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3149372.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3151229.35.help.text
msgid "Insert Frame Manually"
@@ -415,8 +416,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3154620.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3147382.39.help.text
msgid "Table"
@@ -436,8 +437,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
#: 00000404.xhp#par_id3149959.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Икона</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150599.43.help.text
msgid "File"
@@ -460,24 +461,24 @@ msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">За да достигнете до функцията...</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3150253.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150211.230.help.text
msgid "Wrap Off"
msgstr "Обтичане – изкл."
#: 00000004.xhp#par_id3156397.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147299.231.help.text
msgid "Wrap On"
msgstr "Обтичане – вкл."
#: 00000004.xhp#par_id3154558.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Икона</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153738.232.help.text
msgid "Wrap Through"
@@ -602,8 +603,8 @@ msgid "Click <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr "Натиснете иконата <emph>Циркулярни писма</emph> от лентата <emph>Таблични данни</emph>:"
#: 00000406.xhp#par_idN10806.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Икона</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_idN10823.help.text
msgctxt "00000406.xhp#par_idN10823.help.text"
@@ -757,8 +758,8 @@ msgid "On the <emph>Picture</emph> Bar (when pictures are selected), click"
msgstr "От лентата с инструменти <emph>Картина</emph> (когато са избрани картини) изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3150557.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149214\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3147740.50.help.text
msgid "Graphics Properties"
@@ -894,8 +895,8 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "От лентата <emph>Таблица</emph> изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3153996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150662.81.help.text
msgid "Merge Cells"
@@ -911,8 +912,8 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "От лентата <emph>Таблица</emph> изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3147270.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150616.84.help.text
msgid "Split Cells"
@@ -948,8 +949,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Оптимизиране</emph> от лентата <emph>Таблица</emph> и изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3145222.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3153545.91.help.text
msgid "Optimal Row Height"
@@ -965,8 +966,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Оптимизиране</emph> от лентата <emph>Таблица</emph> и изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3145297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3153206.94.help.text
msgid "Distribute Rows Equally"
@@ -986,8 +987,8 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Oт лентата <emph>Taблица</emph> изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3147555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3156248.101.help.text
msgid "Delete Row"
@@ -1011,8 +1012,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Оптимизиране</emph> от лентата <emph>Таблица</emph> и изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3157881.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150524.106.help.text
msgid "Optimal Column Width"
@@ -1028,8 +1029,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Оптимизиране</emph> от лентата <emph>Таблица</emph> и изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3145179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3151364.109.help.text
msgid "Space Columns Equally"
@@ -1053,16 +1054,16 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Oт лентата <emph>Taблица</emph> изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3150279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150286\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150872.113.help.text
msgid "Insert Column"
msgstr "Вмъкване на колона"
#: 00000405.xhp#par_id3150895.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150902\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3149140.98.help.text
msgid "Insert Row"
@@ -1078,8 +1079,8 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Oт лентата <emph>Taблица</emph> изберете"
#: 00000405.xhp#par_id3153600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3154423.116.help.text
msgid "Delete Column"
@@ -1091,16 +1092,16 @@ msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Рамка/обект</emph>"
#: 00000405.xhp#par_id3151276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151283\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3145157.119.help.text
msgid "Object Properties"
msgstr "Свойства на обект"
#: 00000405.xhp#par_id3152973.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152980\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Икона</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3147367.158.help.text
msgid "Frame Properties"
@@ -1133,8 +1134,8 @@ msgid "On the Insert toolbar, click"
msgstr "От лентата с инструменти Вмъкване изберете"
#: 00000402.xhp#par_id3149048.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"res/commandimagelist/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"res/commandimagelist/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Икона</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3150536.4.help.text
msgid "AutoText"
@@ -1223,8 +1224,8 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr "От основната лента с инструменти изберете"
#: 00000403.xhp#par_id3150932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3153716.8.help.text
msgid "Nonprinting Characters"
@@ -1239,8 +1240,8 @@ msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "От лентата Инструменти разрешете"
#: 00000403.xhp#par_id3150765.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3149291.11.help.text
msgid "Web Layout"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 301e8bc56ab..1fb8e9526c6 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:32+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1209,7 +1210,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FREE\">Подравняв
#: 05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Разстояния"
#: 05090100.xhp#hd_id3149102.27.help.text
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149102.27.help.text"
@@ -2688,7 +2689,7 @@ msgstr "За да премахнете защитата на клетки, из
#: 06100000.xhp#tit.help.text
msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Сортиране"
#: 06100000.xhp#bm_id3149353.help.text
msgid "<bookmark_value>tables;sorting rows</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs/table rows</bookmark_value> <bookmark_value>text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs in special languages</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages;sorting paragraphs/table rows</bookmark_value>"
@@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "Сортиране"
#: 06100000.xhp#par_id3150015.2.help.text
msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Сортира избраните абзаци или редове от таблица по азбучен ред или като числа.</ahelp> Можете да определите до три ключа за сортиране, както и да комбинирате числови и текстови ключове. </variable>"
#: 06100000.xhp#hd_id3150931.3.help.text
msgid "Sort criteria"
@@ -3410,12 +3411,12 @@ msgstr "Промяната се отразява само върху избра
#: 05090000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на таблицата"
#: 05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text
msgctxt "05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на таблицата"
#: 05090000.xhp#par_id3154643.2.help.text
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.</ahelp></variable>"
@@ -4436,7 +4437,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Показва или скрива Навигатора, с който можете да преминавате бързо към различни части на Вашия документ. Чрез Навигатора можете да вмъквате елементи от текущия или други отворени документи и да организирате главни документи.</ahelp> За да редактирате елемент в Навигатора, щракнете с десния бутон на мишката върху елемента и изберете команда от контекстното меню. При желание можете да <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"Скачване\">скачите</link> Навигатора към края на работната площ."
#: 02110000.xhp#par_id3154475.3.help.text
-msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, double-click in a free area of the Navigator."
+#, fuzzy
+msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator."
msgstr "За да отворите Навигатора, изберете <emph>Изглед - Навигатор</emph>. За да преместите прозореца на Навигатора, плъзнете заглавната му лента. За да закачите Навигатора, плъзнете го до левия или десния край на работната площ. За да откачите Навигатора, щракнете двукратно върху празно място в него."
#: 02110000.xhp#par_id3149490.79.help.text
@@ -4654,8 +4656,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Sets the drag and drop options for inserting
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Задава настройките за плъзгане и пускане при вмъкване на елементи от Навигатора в документа, например хипервръзка. Щракнете върху тази икона и изберете желаната настройка.</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3155120.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155126\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147042.36.help.text
msgid "Drag mode"
@@ -7779,7 +7781,7 @@ msgstr "Вмъква темата въведена в таба <emph>Описа
#: 04090004.xhp#par_id3150092.24.help.text
msgctxt "04090004.xhp#par_id3150092.24.help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие"
#: 04090004.xhp#par_id3150033.25.help.text
msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog."
@@ -8472,8 +8474,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">Changes to selection mode, so that you
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">Превключва към режим на избиране, за да можете да изберете контура.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3151370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151377\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Икона</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3150121.11.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3150121.11.help.text"
@@ -8490,8 +8492,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\">Draws a rectangular contour where you dra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\">Служи за чертане на правоъгълен контур чрез плъзгане на мишката върху мострата. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате мишката.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149559.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149565\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Икона</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3145137.14.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3145137.14.help.text"
@@ -8508,8 +8510,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\">Draws an oval contour where you drag in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\">Служи за чертане на елиптичен контур чрез плъзгане на мишката върху мострата.</ahelp> За да начертаете окръжност, задръжте Shift, докато плъзгате мишката."
#: 05060201.xhp#par_id3146332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146338\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146338\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Икона</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3148857.17.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3148857.17.help.text"
@@ -8526,8 +8528,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\">Draws a closed contour consisting of stra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\">Служи за чертане на затворен контур, съставен от отсечки. Щракнете в желаното начало на многоъгълника и плъзнете мишката, за да начертаете отсечка. Щракнете отново, за да определите края на отсечката, и продължете да щракате, задавайки останалите върхове на многоъгълника. Щракнете двукратно, за да завършите чертането. За да ограничите наклона на отсечка до ъгъл, кратен на 45 градуса, задръжте Shift, докато щраквате.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3145304.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145311\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145311\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Икона</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3150164.20.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3150164.20.help.text"
@@ -8544,8 +8546,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the cont
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">Позволява ви да промените формата на контура. Щракнете тук, после плъзгайте манипулаторите на контура.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3154711.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154717\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154717\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Икона</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3145632.23.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3145632.23.help.text"
@@ -8562,8 +8564,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\">Lets you drag the handles of the cont
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\">Позволява ви да плъзгате манипулаторите на контура, за да променяте формата му.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3146940.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146947\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146947\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Икона</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3154330.26.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3154330.26.help.text"
@@ -8580,8 +8582,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\">Inserts a handle that you can drag
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\">Вмъква възел, който можете да местите, за да променяте формата на контура. Щракнете тук, после щракнете върху контура.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149357.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149363\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149363\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Икона</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3153120.29.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3153120.29.help.text"
@@ -8598,8 +8600,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">Removes a point from the contour ou
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">Премахва възел от контура. Щракнете тук, после щракнете върху възела, който желаете да изтриете.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149637.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149643\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149643\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Икона</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3154028.32.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3154028.32.help.text"
@@ -8650,8 +8652,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Und
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\">Отменя действието на последната команда <emph>Отмяна</emph>.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3154058.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154073\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154073\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154073\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154073\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3153195.41.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3153195.41.help.text"
@@ -8661,11 +8663,11 @@ msgstr "Възстановяване"
#: 05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text
msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна на цветове"
#: 05060201.xhp#par_id3145098.43.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Избира частите от растерното изображение, които са с един и същ цвят. Щракнете тук, после щракнете върху цвят в изображението. За да увеличите цветовия диапазон, който ще бъде избран, увеличете стойността в полето <emph>Толеранс</emph>.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149578.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\">Icon</alt></image>"
@@ -8674,7 +8676,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch
#: 05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна на цветове"
#: 05060201.xhp#hd_id3149398.45.help.text
msgid "Tolerance"
@@ -8682,7 +8684,7 @@ msgstr "Толеранс"
#: 05060201.xhp#par_id3154735.47.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете цветовия толеранс в проценти за инструмента Замяна на цветове. По-висока стойност означава избиране на по-голям диапазон от цветове.</ahelp>"
#: selection_mode.xhp#tit.help.text
msgid "Selection Mode"
@@ -11100,7 +11102,7 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Плик\">Плик</
#: 04070000.xhp#par_id3149289.2.help.text
msgid "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Creates an envelope.</ahelp> On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Създава плик.</ahelp> В трите раздела може да се уточнят адресите на получателя и подателя, позицията и формата на двата адреса и размерите и ориентацията на плика.</variable>"
#: 04070000.xhp#hd_id3153540.4.help.text
msgid "New doc."
@@ -11117,7 +11119,7 @@ msgstr "Вмъкване"
#: 04070000.xhp#par_id3151320.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Вмъква пликът преди текущата страница на документа.</ahelp>"
#: 04070000.xhp#hd_id8208563.help.text
msgid "To delete an envelope from a document"
@@ -11575,8 +11577,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Показва стиловете за форматиране на списъци с водачи и номера.</ahelp> Стиловете за списъци служат за форматиране на номера и водещи знаци в списък и задаване на отстъпи."
#: 05140000.xhp#par_id3150576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Икона</alt></image>"
#: 05140000.xhp#par_id3145786.14.help.text
msgid "Fill Format Mode"
@@ -11587,8 +11589,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the ob
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Прилага избрания стил върху обект или текст, който изберете в документа. Щракнете върху тази икона, после с мишката очертайте избраното в документа, върху която да бъде приложен стилът.</ahelp> За изход от този режим щракнете отново върху иконата или натиснете Esc."
#: 05140000.xhp#par_id3150114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Икона</alt></image>"
#: 05140000.xhp#par_id3147490.18.help.text
msgid "New Style from Selection"
@@ -11652,7 +11654,8 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Word Count</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Брой на думи</link>"
#: 06040000.xhp#par_idN10552.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Показва броя на думите и знаците в текущия избор или в целия документ.</ahelp>"
#: 06040000.xhp#par_idN1062D.help.text
@@ -13273,8 +13276,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\">Jumps to the previous index entry
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\">Прехвърля към предишен запис на указател от същия тип в документа.</ahelp>"
#: 02160000.xhp#par_id3148785.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Икона</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3153129.28.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3153129.28.help.text"
@@ -14057,45 +14060,3 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Помощник
#: mailmerge00.xhp#par_idN105F6.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Configurable Mail Merge dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Конфигуриране на диалоговия прозорец Циркулярни писма</link>"
-
-#~ msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text"
-#~ msgid "Spacing"
-#~ msgstr "Разстояния"
-
-#~ msgid "Sort "
-#~ msgstr "Сортиране "
-
-#~ msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Подрежда избраните абзаци или редове от таблица възходящо (по азбучен ред) или низходящо.</ahelp> Можете да определите до три ключа за сортиране както и да комбинирате ключове сортиращи възходящо и низходящо. </variable>"
-
-#~ msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Table Format "
-#~ msgstr "Формат на таблицата"
-
-#~ msgctxt "05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
-#~ msgid "Table Format "
-#~ msgstr "Формат на таблицата"
-
-#~ msgctxt "04090004.xhp#par_id3150092.24.help.text04090004.xhp#par_id3150092.24.help.text"
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Заглавие"
-
-#~ msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Пипета"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance </emph>box.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Избира частите от растерното изображение, които са с един и същ цвят. Щракнете тук, после щракнете върху цвят в изображението. За да увеличите цветовия диапазон, който ще бъде избран, увеличете стойността в полето <emph>Толеранс</emph>.</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Пипета"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">Enter the color tolerance for the eyedropper as a percentage. To increase the color range that the eyedropper selects, enter a high percentage.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">Въведете цветовия толеранс за пипетата в проценти. За да увеличите избирания от пипетата диапазон от цветове, въведете висока стойност в проценти.</ahelp>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Creates an envelope.</ahelp> On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Създава плик.</ahelp> Може да се определят размерите на плика, посоката на отпечатване, да се въведат адресите на получателя и подателя.</variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp> The envelope is formatted with the <emph>Envelope</emph> page style."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Вмъква плика преди текущата страница на документа.</ahelp> Вмъкната страница е форматирана със стил на страница <emph>Плик</emph>."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index e5d707ec2aa..dc6bc33983b 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:32+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,8 +29,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\">If this mode
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\">Ако този режим е активен, промените в един ред и/или колона се отразяват на цялата таблица.</ahelp>"
#: 04230000.xhp#par_id3145087.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Икона</alt></image>"
#: 04230000.xhp#par_id3149497.2.help.text
msgctxt "04230000.xhp#par_id3149497.2.help.text"
@@ -50,8 +51,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\">Inserts a paragraph without nu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\">Вмъква абзац без номер. Съществуващата номерация не се променя.</ahelp>"
#: 06090000.xhp#par_id3156377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156384\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156384\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156384\" src=\"cmd/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156384\" src=\"cmd/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Икона</alt></image>"
#: 06090000.xhp#par_id3156381.3.help.text
msgctxt "06090000.xhp#par_id3156381.3.help.text"
@@ -94,8 +95,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">Zooms in to get a clo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">Увеличава изображението за получаване на изглед на документа отблизо.</ahelp>"
#: 10010000.xhp#par_id3154572.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Икона</alt></image>"
#: 10010000.xhp#par_id3155892.3.help.text
msgctxt "10010000.xhp#par_id3155892.3.help.text"
@@ -116,8 +117,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\">If this mode is a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\">Ако този режим е активен, промените в един ред и/или колона влияят само върху съседните редове или колони.</ahelp>"
#: 04220000.xhp#par_id3155896.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Икона</alt></image>"
#: 04220000.xhp#par_id3155066.2.help.text
msgctxt "04220000.xhp#par_id3155066.2.help.text"
@@ -142,8 +143,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Inserts one or more columns into the ta
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Вмъква една или повече колони в таблицата след позицията на курсора. Можете да вмъкнете няколко колони наведнъж, като отворите диалоговия прозорец (изберете <emph>Форматиране - Вмъкване - Колона</emph>) или като изберете няколко колони, преди да щракнете върху иконата.</ahelp> Ако използвате втория начин, вмъкнатите колони ще имат същата относителна ширина като предварително избраните."
#: 04100000.xhp#par_id3149691.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155174\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155174\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155174\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155174\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Икона</alt></image>"
#: 04100000.xhp#par_id3149669.3.help.text
msgctxt "04100000.xhp#par_id3149669.3.help.text"
@@ -164,8 +165,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints d
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Премества абзац заедно с подточките му едно ниво надолу.</ahelp> Вижда се само ако курсорът е в текст с номера или водачи."
#: 06070000.xhp#par_id3145084.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156376\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Икона</alt></image>"
#: 06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text
msgctxt "06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text"
@@ -237,8 +238,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the r
msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Изберете тази икона, за да виждате първата страница отдясно в изгледа.</ahelp> Ако тя не е избрана, първата страница се вижда отляво."
#: 10080000.xhp#par_idN10635.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8750572\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">book preview icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8750572\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">икона за мостра на книга</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">book preview icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">икона за мостра на книга</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_idN10614.help.text
msgid "Book Preview"
@@ -296,8 +297,8 @@ msgid "Some of the bullets and numbering options are not available when working
msgstr "Някои от настройките за водачи и номерация не са достъпни при работа в режима <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Оформление за WWW\">Оформление за WWW</link>."
#: 02110000.xhp#par_id3150502.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Икона</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147525.4.help.text
msgid "Numbering On/Off"
@@ -321,8 +322,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\">If this mode
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\">Ако този режим е активен, промените в един ред и/или колона влияят върху размера на таблицата.</ahelp>"
#: 04240000.xhp#par_id3145415.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона</alt></image>"
#: 04240000.xhp#par_id3156410.2.help.text
msgctxt "04240000.xhp#par_id3156410.2.help.text"
@@ -384,8 +385,8 @@ msgid "The settings entered on the <emph>Print options</emph> dialog will only b
msgstr "Настройките от диалоговия прозорец <emph>Настройки за печатане</emph> са в сила само ако отпечатате документа чрез иконата <emph>Печат на мостра</emph> icon."
#: 10110000.xhp#par_id3143270.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Икона</alt></image>"
#: 10110000.xhp#par_id3149099.3.help.text
msgid "Print options page view"
@@ -575,8 +576,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Inserts one or more rows in the table, bel
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Вмъква един или повече редове в таблицата под позицията на курсора. Можете да вмъкнете повече от един ред, като отворите съответния диалогов прозорец (изберете <emph>Форматиране - Ред - Вмъкване</emph>) или като изберете повече от един ред, преди да щракнете върху иконата.</ahelp> При втория начин височината на вмъкнатите редове ще бъде същата като тази на предварително избраните."
#: 04090000.xhp#par_id3151180.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Икона</alt></image>"
#: 04090000.xhp#par_id3149670.3.help.text
msgid "Insert Row"
@@ -596,8 +597,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two page
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Предизвиква показване на страниците две по две в прозореца за предпечатен преглед.</ahelp> Страниците с нечетни номера винаги са отдясно, а тези с четни номера - отляво."
#: 10050000.xhp#par_id3149292.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Икона</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text"
@@ -656,8 +657,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints u
msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Премества абзац заедно с подточките му едно ниво нагоре.</ahelp> Вижда се само ако курсорът е в текст с номера или водачи."
#: 06080000.xhp#par_id3145410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145421\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Икона</alt></image>"
#: 06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text
msgctxt "06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text"
@@ -674,8 +675,8 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Text Animation\">Text
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Анимиран текст\">Анимиран текст</link>"
#: 19050000.xhp#par_id3149286.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Икона</alt></image>"
#: 19050000.xhp#par_id3149290.2.help.text
msgctxt "19050000.xhp#par_id3149290.2.help.text"
@@ -724,8 +725,8 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">Prin
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Печат на мостра\">Печат на мостра</link>"
#: 10090000.xhp#par_id3149811.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154575\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154575\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154575\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154575\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Икона</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3154568.3.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3154568.3.help.text"
@@ -750,8 +751,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\">Breaks the link between two frames.</ahe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\">Премахва връзката между две рамки.</ahelp> Можете да премахвате само връзки в посока от избраната рамка към рамката - цел."
#: 03220000.xhp#par_id3155903.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/commandimagelist/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/commandimagelist/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"cmd/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"cmd/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Икона</alt></image>"
#: 03220000.xhp#par_id3155628.3.help.text
msgctxt "03220000.xhp#par_id3155628.3.help.text"
@@ -772,8 +773,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">Defines the number of pages displayed on
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">Определя броя на страниците, показвани на екрана. Щракнете върху стрелката до иконата, за да видите решетка, в която можете да посочите броя колони и редове от страници в предпечатния преглед.</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3152738.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152744\" src=\"res/commandimagelist/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152744\" src=\"res/commandimagelist/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Икона</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149805.3.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3149805.3.help.text"
@@ -1473,8 +1474,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a parag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Премества абзац заедно с подточките му под следващия абзац.</ahelp> Вижда се само ако курсорът е в текст с номера или водачи."
#: 06130000.xhp#par_id3145086.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Икона</alt></image>"
#: 06130000.xhp#par_id3150749.3.help.text
msgctxt "06130000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
@@ -1517,8 +1518,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a paragra
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Премества абзац заедно с подточките му над предходния абзац.</ahelp> Вижда се само ако курсорът е в текст с номера или водачи."
#: 06120000.xhp#par_id3145083.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона</alt></image>"
#: 06120000.xhp#par_id3156410.3.help.text
msgctxt "06120000.xhp#par_id3156410.3.help.text"
@@ -1563,8 +1564,8 @@ msgid "Click the arrow next to the icon to open a toolbar with various functions
msgstr "Щракнете върху стрелката до иконата, за да отворите лента с инструменти с разнообразни функции за вмъкване на графики, таблици, документи и специални знаци."
#: 19030000.xhp#par_id3151171.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Икона</alt></image>"
#: 19030000.xhp#par_id3149801.4.help.text
msgctxt "19030000.xhp#par_id3149801.4.help.text"
@@ -1618,8 +1619,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\">Links the selected
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\">Свързва избраната рамка със следващата рамка.</ahelp> Текстът автоматично се излива от една рамка в следващата."
#: 03210000.xhp#par_id3145244.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Икона</alt></image>"
#: 03210000.xhp#par_id3149288.3.help.text
msgid "Link Frames"
@@ -1639,8 +1640,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\">Turns off number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\">Изключва номерирането или знаците - водачи за текущия абзац или избраните абзаци.</ahelp>"
#: 06040000.xhp#par_id3151177.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Икона</alt></image>"
#: 06040000.xhp#par_id3150749.3.help.text
msgctxt "06040000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
@@ -1780,8 +1781,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Graphics On/Off </emph>icon on t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Ако иконата<emph> Графики - вкл./изкл. </emph> от лентата <emph>Инструменти</emph> е активна, вместо графики се показват само запазени места.</ahelp>"
#: 18120000.xhp#par_id3151177.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Икона</alt></image>"
#: 18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text
msgctxt "18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text"
@@ -1799,11 +1800,11 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"Умаляване\">
#: 10020000.xhp#par_id3147401.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Zooms out to see more of the document at a reduced size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Умалява изображението за получаване на изглед на по-голяма част от документа отдалеч.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3148775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Икона</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3156410.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3156410.3.help.text"
@@ -1828,8 +1829,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct curs
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Активира или дезактивира режима Свободен курсор.</ahelp> За да зададете поведението на курсора в този режим, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Текстов документ - Помощ при форматиране\">%PRODUCTNAME Writer - Помощ при форматиране</link></emph>."
#: 18130000.xhp#par_id3147508.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Икона</alt></image>"
#: 18130000.xhp#par_id3151310.3.help.text
msgctxt "18130000.xhp#par_id3151310.3.help.text"
@@ -1895,8 +1896,8 @@ msgid "Click <emph>Apply</emph> to accept the sum formula as it appears in the e
msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Прилагане</emph>, за да приемете формулата за сума така, както е изписана в полето за въвеждане."
#: 04250000.xhp#par_id3145418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Икона</alt></image>"
#: 04250000.xhp#par_id3150750.4.help.text
msgctxt "04250000.xhp#par_id3150750.4.help.text"
@@ -1917,13 +1918,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\">Restarts the te
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\">Започва номерирането отначало.</ahelp> Вижда се само ако курсорът е в текст с номера или водачи."
#: 06140000.xhp#par_id3145082.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Икона</alt></image>"
#: 06140000.xhp#par_id3145086.3.help.text
msgctxt "06140000.xhp#par_id3145086.3.help.text"
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Започване на номерирането отначало"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Zooms out to see more of the document at a reduced size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Умалява изображението за получаване на изглед на по-голяма част от документа отдалеч.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 515ebec75c9..9f80c1e022a 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:32+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Лента Формули"
#: 01020000.xhp#hd_id3149821.9.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
#: 01020000.xhp#par_id3145774.10.help.text
msgid "Insert Fields"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Завършване на автотекст"
#: 01020000.xhp#hd_id3147411.13.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 01020000.xhp#par_id3155060.14.help.text
msgid "Edit AutoText"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Навигатор - вкл./изкл."
#: 01020000.xhp#hd_id3153118.21.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
#: 01020000.xhp#par_id3149628.22.help.text
msgid "Navigator on, go to page number"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Правописна проверка"
#: 01020000.xhp#hd_id3149601.26.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
#: 01020000.xhp#par_id3149850.27.help.text
msgid "Thesaurus"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Режим на разширяване на селекцията"
#: 01020000.xhp#hd_id3145116.30.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
#: 01020000.xhp#par_id3149593.31.help.text
msgid "Field shadings on / off"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Обновяване на полетата"
#: 01020000.xhp#hd_id3155324.36.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
#: 01020000.xhp#par_id3154404.37.help.text
msgid "Show fields"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Изчисляване на таблица"
#: 01020000.xhp#hd_id3153394.40.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
#: 01020000.xhp#par_id3154865.41.help.text
msgid "Update Input Fields and Input Lists"
@@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Обновяване на входните полета и списъц
#: 01020000.xhp#hd_id3155883.43.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
#: 01020000.xhp#par_id3148674.44.help.text
msgid "Nonprinting Characters on/off"
@@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "Създаване на стил"
#: 01020000.xhp#par_id0905200802191980.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
#: 01020000.xhp#par_id0905200802192020.help.text
msgid "Sets focus to Apply Style box"
@@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "Фокусира полето Прилагане на стил"
#: 01020000.xhp#hd_id3155945.49.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
#: 01020000.xhp#par_id3153020.50.help.text
msgid "Update Style"
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Номерация - вкл."
#: 01020000.xhp#hd_id3148979.53.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
#: 01020000.xhp#par_id3153650.54.help.text
msgid "Insert or edit Table"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Водачи - вкл."
#: 01020000.xhp#hd_id3153876.57.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
#: 01020000.xhp#par_id3153901.58.help.text
msgid "Numbering / Bullets off"
@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Действие"
#: 01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#: 01020000.xhp#par_id3150220.62.help.text
msgid "Select All"
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Избиране на всичко"
#: 01020000.xhp#hd_id3150239.63.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
#: 01020000.xhp#par_id3145219.65.help.text
msgid "Justify"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Двустранно подравняване"
#: 01020000.xhp#hd_id3145238.66.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
#: 01020000.xhp#par_id3150325.68.help.text
msgid "Double Underline"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Двойно подчертаване"
#: 01020000.xhp#hd_id3148578.69.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
#: 01020000.xhp#par_id3148604.71.help.text
msgid "Centered"
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "Центриране"
#: 01020000.xhp#hd_id3147016.72.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
#: 01020000.xhp#par_id3147041.74.help.text
msgid "Find and Replace"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Търсене и замяна"
#: 01020000.xhp#hd_id3150940.75.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
#: 01020000.xhp#par_id3150965.77.help.text
msgid "Superscript"
@@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Горен индекс"
#: 01020000.xhp#hd_id3154363.78.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
#: 01020000.xhp#par_id3154389.80.help.text
msgid "Align Left"
@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "Подравняване отляво"
#: 01020000.xhp#hd_id3150519.81.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
#: 01020000.xhp#par_id3147519.83.help.text
msgid "Align Right"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Подравняване отдясно"
#: 01020000.xhp#hd_id3147538.84.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
#: 01020000.xhp#par_id3153587.86.help.text
msgid "Subscript"
@@ -361,7 +362,7 @@ msgstr "Възстановяване на последното действие"
#: 01020000.xhp#par_idN10D39.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (нула)"
#: 01020000.xhp#par_idN10D64.help.text
msgid "Apply Default paragraph style"
@@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "Прилагане на подразбрания стил за абза
#: 01020000.xhp#hd_id3151287.90.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
#: 01020000.xhp#par_id3153731.92.help.text
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
@@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "Прилагане на стила за абзаци Заглавие 1"
#: 01020000.xhp#hd_id3153751.93.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
#: 01020000.xhp#par_id3150831.95.help.text
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
@@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "Прилагане на стила за абзаци Заглавие 2"
#: 01020000.xhp#par_idN10DF8.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
#: 01020000.xhp#par_idN10E23.help.text
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
@@ -393,23 +394,23 @@ msgstr "Прилагане на стила за абзаци Заглавие 3"
#: 01020000.xhp#par_idN1550DF8.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#: 01020000.xhp#par_idN5510E23.help.text
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагане на стила за абзаци Заглавие 4"
#: 01020000.xhp#hd_id3150849.96.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
#: 01020000.xhp#par_id3146860.98.help.text
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагане на стила за абзаци Заглавие 5"
#: 01020000.xhp#hd_id3146878.99.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиш плюс (+)"
#: 01020000.xhp#par_id3155403.101.help.text
msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
@@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Изчисляване на избрания текст и копира
#: 01020000.xhp#hd_id3155432.102.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+тире (-)"
#: 01020000.xhp#par_id3150712.104.help.text
msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
@@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "Потребителски тирета - сричкопренасяне
#: 01020000.xhp#hd_id3150732.303.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+минус (-)"
#: 01020000.xhp#par_id3148394.302.help.text
msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
@@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Непрекъсваемо тире (не се използва за с
#: 01020000.xhp#hd_id3148414.105.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+звезда * (в цифровия блок)"
#: 01020000.xhp#par_id3147302.107.help.text
msgid "Run macro field"
@@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Стартиране на макрополе"
#: 01020000.xhp#hd_id3147321.108.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Шпация"
#: 01020000.xhp#par_id3150260.110.help.text
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
@@ -457,7 +458,7 @@ msgstr "Нов ред без нов абзац"
#: 01020000.xhp#hd_id3149422.114.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
#: 01020000.xhp#par_id3149447.116.help.text
msgid "Manual page break"
@@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "Ръчен знак за нова страница"
#: 01020000.xhp#hd_id3146967.117.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
#: 01020000.xhp#par_id3146993.119.help.text
msgid "Column break in multicolumnar texts"
@@ -474,7 +475,7 @@ msgstr "Край на колона в текстове с много колон
#: 01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
#: 01020000.xhp#par_id3152932.300.help.text
msgid "Inserting a new paragraph without numbering"
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Вмъкване на нов абзац без номерация"
#: 01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
#: 01020000.xhp#par_id3153798.293.help.text
msgid "Inserting a new paragraph directly before or after a section or a table."
@@ -507,7 +508,7 @@ msgstr "Преместване на курсора наляво с избира
#: 01020000.xhp#hd_id3148631.125.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+стрелка наляво"
#: 01020000.xhp#par_id3148656.127.help.text
msgid "Go to beginning of word"
@@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "Преход към начало на дума"
#: 01020000.xhp#hd_id3154244.128.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+стрелка наляво"
#: 01020000.xhp#par_id3154270.130.help.text
msgid "Selecting to the left word by word"
@@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Преместване на курсора надясно с избир
#: 01020000.xhp#hd_id3154067.136.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+стрелка надясно"
#: 01020000.xhp#par_id3154093.138.help.text
msgid "Go to start of next word"
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "Преход към началото на следващата дума"
#: 01020000.xhp#hd_id3155272.139.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+стрелка надясно"
#: 01020000.xhp#par_id3155298.141.help.text
msgid "Selecting to the right word by word"
@@ -652,7 +653,7 @@ msgstr "Избиране до край на ред"
#: 01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
#: 01020000.xhp#par_id3149396.164.help.text
msgid "Go to start of document"
@@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "Преход към началото на документа"
#: 01020000.xhp#hd_id3151030.165.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
#: 01020000.xhp#par_id3151055.167.help.text
msgid "Go and select text to start of document"
@@ -669,7 +670,7 @@ msgstr "Избиране на текста до началото на докум
#: 01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
#: 01020000.xhp#par_id3149732.170.help.text
msgid "Go to end of document"
@@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "Преход към края на документа"
#: 01020000.xhp#hd_id3149750.171.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
#: 01020000.xhp#par_id3147064.173.help.text
msgid "Go and select text to end of document"
@@ -685,7 +686,7 @@ msgstr "Избиране на текста до края на документа
#: 01020000.xhp#hd_id3147083.174.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
#: 01020000.xhp#par_id3153826.176.help.text
msgid "Switch cursor between text and header"
@@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Превключване на курсора между текста и
#: 01020000.xhp#hd_id3153846.177.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
#: 01020000.xhp#par_id3153872.179.help.text
msgid "Switch cursor between text and footer"
@@ -741,7 +742,7 @@ msgstr "Избиране с една страница надолу"
#: 01020000.xhp#hd_id3148448.192.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
#: 01020000.xhp#par_id3148474.194.help.text
msgid "Delete text to end of word"
@@ -749,7 +750,7 @@ msgstr "Изтриване на текста до края на думата"
#: 01020000.xhp#hd_id3151080.195.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
#: 01020000.xhp#par_id3151106.197.help.text
msgid "Delete text to beginning of word"
@@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "В списък: изтрива празен абзац преди те
#: 01020000.xhp#hd_id3151124.198.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
#: 01020000.xhp#par_id3146919.200.help.text
msgid "Delete text to end of sentence"
@@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "Изтриване на текста до края на изречени
#: 01020000.xhp#hd_id3146937.201.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
#: 01020000.xhp#par_id3153532.203.help.text
msgid "Delete text to beginning of sentence"
@@ -778,7 +779,7 @@ msgstr "Изтриване на текста до началото на изре
#: 01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3153577.296.help.text
msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
@@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "Следващо предложение от <link href=\"text/shared/01
#: 01020000.xhp#hd_id3147360.297.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3147386.299.help.text
msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
@@ -794,15 +795,15 @@ msgstr "Предишно предложение от <link href=\"text/shared/01
#: 01020000.xhp#hd_id3144447360.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
#: 01020000.xhp#par_id3144447386.help.text
msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr ""
+msgstr "Поставя съдържанието на клипборда като неформатиран текст."
#: 01020000.xhp#hd_id3145382.288.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ двукратно щракване или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
#: 01020000.xhp#par_id3150379.290.help.text
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles and Formatting window, or other windows"
@@ -828,7 +829,7 @@ msgstr "Действие"
#: 01020000.xhp#hd_id3153679.206.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка нагоре"
#: 01020000.xhp#par_id3153693.208.help.text
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs up one paragraph."
@@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "Преместване на активния абзац или избр
#: 01020000.xhp#hd_id3153712.209.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу"
#: 01020000.xhp#par_id3154639.211.help.text
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs down one paragraph."
@@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "Преместване на заглавие с формат \"Загл
#: 01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#bm_id3155395.help.text
msgid "<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings; starting with tab stops</bookmark_value>"
@@ -869,7 +870,7 @@ msgstr "<bookmark_value>табулатори; преди заглавия</bookm
#: 01020000.xhp#par_id3155395.266.help.text
msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-msgstr ""
+msgstr "В началото на заглавие: вмъква знак за табулация. В зависимост от използвания диспечер на прозорци, вместо това може да се използва <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab."
#: 01020000.xhp#par_id3149161.264.help.text
msgid "To change the heading level with the keyboard, first position the cursor in front of the heading."
@@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "Действие"
#: 01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#: 01020000.xhp#par_id3156048.215.help.text
msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
@@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "Ако активната клетка е празна: избира ц
#: 01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
#: 01020000.xhp#par_id3154285.218.help.text
msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
@@ -910,7 +911,7 @@ msgstr "Ако активната клетка е празна: мести ку
#: 01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
#: 01020000.xhp#par_id3154334.221.help.text
msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document."
@@ -919,16 +920,16 @@ msgstr "Ако активната клетка е празна: мести ку
#: 01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3153281.224.help.text
msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-msgstr ""
+msgstr "Вмъква знак за табулация (само в таблици). В зависимост от използвания диспечер на прозорци, вместо това може да се използва <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab."
#: 01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки"
#: 01020000.xhp#par_id3154931.233.help.text
msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
@@ -936,7 +937,7 @@ msgstr "Увеличава/намалява размера на колоната
#: 01020000.xhp#hd_id3154951.234.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+клавишите със стрелки"
#: 01020000.xhp#par_id3150772.236.help.text
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
@@ -945,37 +946,37 @@ msgstr "Увеличава/намалява размера на колоната
#: 01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки"
#: 01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text
msgctxt "01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text"
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-msgstr ""
+msgstr "Като <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, но се променя само активната клетка"
#: 01020000.xhp#hd_id3154451.240.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+клавишите със стрелки"
#: 01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text
msgctxt "01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text"
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-msgstr ""
+msgstr "Като <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, но се променя само активната клетка"
#: 01020000.xhp#hd_id3145272.243.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
#: 01020000.xhp#par_id3145297.245.help.text
msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell"
-msgstr ""
+msgstr "Три секунди в режим Вмъкване, клавишите със стрелки вмъкват редове/колони, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки вмъкват клетки"
#: 01020000.xhp#hd_id3155533.246.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
#: 01020000.xhp#par_id3155559.248.help.text
msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell"
-msgstr ""
+msgstr "Три секунди в режим Изтриване, клавишите със стрелки изтриват редове/колони, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки сливат клетката със съседна клетка"
#: 01020000.xhp#bm_id3155593.help.text
msgid "<bookmark_value>removing; cell protection in text documents</bookmark_value>"
@@ -983,7 +984,7 @@ msgstr "<bookmark_value>премахване; защита на клетките
#: 01020000.xhp#hd_id3155593.267.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
#: 01020000.xhp#par_id3147474.269.help.text
msgid "Removes cell protection from all selected tables. If no table is selected, then cell protection is removed from all of the tables in the document."
@@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Премахва защитата на клетките от всичк
#: 01020000.xhp#hd_id3147496.270.help.text
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
#: 01020000.xhp#par_id3149504.272.help.text
msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted. "
@@ -1042,7 +1043,7 @@ msgstr "Ако е избрана текстова рамка: позициони
#: 01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки"
#: 01020000.xhp#par_id3149939.252.help.text
msgid "Move object."
@@ -1051,7 +1052,7 @@ msgstr "Преместване на обект."
#: 01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки"
#: 01020000.xhp#par_id3151226.255.help.text
msgid "Resizes by moving lower right corner."
@@ -1059,7 +1060,7 @@ msgstr "Преоразмеряване чрез местене на долния
#: 01020000.xhp#hd_id3151246.256.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+клавишите със стрелки"
#: 01020000.xhp#par_id3150115.258.help.text
msgid "Resizes by moving top left corner."
@@ -1068,260 +1069,8 @@ msgstr "Преоразмеряване чрез местене на горния
#: 01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3150154.311.help.text
msgid "Selects the anchor of an object (in Edit Points mode)."
msgstr "Избира котвата на обектва (в режим Редактиране по възли)."
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (нула)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-
-#~ msgid "1.5 Line Spacing"
-#~ msgstr "Междуредие 1,5 реда"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+плюс (+)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+тире (-)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+минус (-)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+звезда * (в цифровия блок)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Шпация"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+стрелка наляво"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+стрелка наляво"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+стрелка надясно"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+стрелка надясно"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ двукратно щракване или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка нагоре"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-
-#~ msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-#~ msgstr "В началото на заглавие: вмъква знак за табулация. В зависимост от използвания диспечер на прозорци, вместо това може да се използва <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab."
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-
-#~ msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-#~ msgstr "Вмъква знак за табулация (само в таблици). В зависимост от използвания диспечер на прозорци, вместо това може да се използва <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab."
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+клавишите със стрелки"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text"
-#~ msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-#~ msgstr "Като <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, но се променя само активната клетка"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+клавишите със стрелки"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text"
-#~ msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-#~ msgstr "Като <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, но се променя само активната клетка"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
-
-#~ msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell"
-#~ msgstr "Три секунди в режим Вмъкване, клавишите със стрелки вмъкват редове/колони, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки вмъкват клетки"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
-
-#~ msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell"
-#~ msgstr "Три секунди в режим Изтриване, клавишите със стрелки изтриват редове/колони, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки сливат клетката със съседна клетка"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
-
-#~ msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавишите със стрелки"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+клавишите със стрелки"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index e05cd3b0cb4..dc56aad5f4b 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:34+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -225,11 +226,11 @@ msgstr "В полето <emph>Стил</emph> изберете стила за
#: pagebackground.xhp#par_idN10855.help.text
msgid "To only apply the new page style to a single page, select \"Default\"."
-msgstr ""
+msgstr "За да приложите новия стил само върху една страница, изберете „По подразбиране“."
#: pagebackground.xhp#par_idN10859.help.text
msgid "To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style."
-msgstr ""
+msgstr "За да приложите новия стил върху всички следващи страници, изберете неговото име."
#: pagebackground.xhp#par_idN1085F.help.text
msgid "Click the <emph>Background</emph> tab."
@@ -296,11 +297,11 @@ msgstr "В полето <item type=\"menuitem\">Стил</item><emph/> избе
#: pagebackground.xhp#par_idN108DB.help.text
msgid "To change the background of the current page only, select a page style where the Next Style option is set to \"Default\"."
-msgstr ""
+msgstr "За да промените фона само за текущата страница, изберете стил за страници, в който настройката Следващ стил има стойност „По подразбиране“."
#: pagebackground.xhp#par_idN108DF.help.text
msgid "To change the background of the current and subsequent pages, select a page style where the Next Style option is set to the name of the page style."
-msgstr ""
+msgstr "За да промените фона на текущата и следващите страници, изберете стил за страници, в който за настройката Следващ стил е зададено името на същия стил."
#: pagebackground.xhp#par_idN108E2.help.text
msgid "If you want to change the page background later on in the document, repeat steps 1 to 3."
@@ -335,15 +336,15 @@ msgstr "За да създадете главен документ"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.text
msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Направете едно от следните:"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149956.31.help.text
msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Файл - Нов - Главен документ</emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149612.32.help.text
msgid "Open an existing document and choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Отворете съществуващ документ и изберете <emph>Файл - Изпращане - Създаване на главен документ</emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149873.28.help.text
msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a <item type=\"menuitem\">Text</item> <emph/>entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments."
@@ -355,15 +356,15 @@ msgstr "В прозореца <item type=\"menuitem\">Навигатор</item>
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3156240.34.help.text
msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <emph>File</emph>, locate the file that you want to include, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За да вмъкнете съществуващ файл като поддокумент, изберете <emph>Файл</emph>, намерете файла, който искате да включите, и натиснете <emph></emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3145405.35.help.text
msgid "To create a new subdocument, choose <emph>New Document</emph>, type a name for the file, and then click <emph>Save</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За да създадете нов поддокумент, изберете <emph>Нов документ</emph>, въведете име за файла и щракнете върху <emph>Съхраняване</emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id8550981.help.text
msgid "To insert some text between subdocuments, choose <emph>Text</emph>. Then type the text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "За да вмъкнете текст между поддокументи, изберете <emph>Текст</emph>. След това въведете текста. Не можете да вмъквате текст до вече съществуващ елемент с текст в навигатора."
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3153382.36.help.text
msgid "Choose <emph>File - Save</emph>."
@@ -645,8 +646,8 @@ msgid "Select the paragraph(s) that you want to add bullets to."
msgstr "Изберете абзаца или абзаците, в които желаете да добавите водещи знаци."
#: using_numbered_lists.xhp#par_id3149635.16.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image>."
-msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Форматиране</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Водачи - вкл./изкл.</item> <image id=\"img_id3156108\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665\" height=\"0.1665\"><alt id=\"alt_id3156108\">Икона</alt></image>."
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image>."
+msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Форматиране</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Водачи - вкл./изкл.</item> <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665\" height=\"0.1665\"><alt id=\"alt_id3156108\">Икона</alt></image>."
#: using_numbered_lists.xhp#par_id3145403.17.help.text
msgid "To remove bullets, select the bulleted paragraphs, and then click the <emph>Bullets On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar."
@@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "Преоразмеряване на редове и колони в те
#: table_sizing.xhp#bm_id3156108.help.text
msgid "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value><bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value><bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value><bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value><bookmark_value>heights of table rows</bookmark_value><bookmark_value>widths of table columns</bookmark_value><bookmark_value>rows;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>columns;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>column widths in tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>клетки; уголемяване и смаляване в текстови таблици</bookmark_value><bookmark_value>таблични клетки; уголемяване/смаляване в текст</bookmark_value><bookmark_value>клавиатура; преоразмеряване на редове/колони</bookmark_value><bookmark_value>преоразмеряване;редове и колони в текстови таблици</bookmark_value><bookmark_value>уголемяване на колони, клетки и редове в таблица</bookmark_value><bookmark_value>смаляване на колони, клетки и редове в таблица</bookmark_value><bookmark_value>таблици; преоразмеряване/съпоставяне</bookmark_value><bookmark_value>съпоставяне на таблици</bookmark_value><bookmark_value>височини на редове в траблица</bookmark_value><bookmark_value>ширини на колони в таблица</bookmark_value><bookmark_value>редове;преоразмеряване в таблица</bookmark_value><bookmark_value>колони;преоразмеряване в таблица</bookmark_value>"
#: table_sizing.xhp#hd_id3156108.help.text
msgid "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"Resizing Rows and Columns in a Text Table\">Resizing Rows and Columns in a Text Table</link></variable>"
@@ -681,12 +682,12 @@ msgid "You can resize the width of table cells and columns, as well as change th
msgstr "Можете да променяте ширината на клетките и колоните в таблица, както и височината на редовете от таблицата."
#: table_sizing.xhp#par_id3149615.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Икона</alt></image>"
#: table_sizing.xhp#par_id3146497.help.text
msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "Също така можете да разпределяте равномерно ширините на колони и височините на редове чрез лентата с инструменти <item type=\"menuitem\">Оптимизиране</item> от лентата <item type=\"menuitem\">Таблица</item>."
#: table_sizing.xhp#hd_id3145109.help.text
msgid "Changing the Width of Columns and Cells"
@@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "За да промените ширината на колона"
#: table_sizing.xhp#par_id3149587.help.text
msgctxt "table_sizing.xhp#par_id3149587.help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Направете едно от следните неща:"
#: table_sizing.xhp#par_id3156246.help.text
msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location."
@@ -711,19 +712,19 @@ msgstr "Поставете показалеца на мишката върху
#: table_sizing.xhp#par_id0918200811260957.help.text
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and then click and drag a line to scale all cells right or above the line proportionally."
-msgstr ""
+msgstr "Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, след което щракнете върху линия и я плъзнете, за да мащабирате пропорционално всички клетки вдясно или над линията."
#: table_sizing.xhp#par_id3145411.help.text
msgid "Place the cursor in a cell in the column, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the left or the right arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "Поставете курсора върху клетка от колоната, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, след което натиснете клавиша със стрелка наляво или надясно."
#: table_sizing.xhp#par_id3153364.help.text
msgid "To increase the distance from the left edge of the page to the edge of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "За да промените разстоянието от левия ръб на страницата до ръба на таблицата, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, след което натиснете клавиша със стрелка надясно."
#: table_sizing.xhp#par_id3155891.help.text
msgid "You can specify the behavior for the arrow keys by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><emph>%PRODUCTNAME Writer - Table</emph>, and selecting the options that you want in the <emph>Keyboard handling</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да зададете поведението на клавишите със стрелки, като изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Свойства</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><emph>%PRODUCTNAME Writer - Таблица</emph> и зададете желаните настройки в областта <emph>Обработка на клавиатурата</emph>."
#: table_sizing.xhp#hd_id3149993.help.text
msgid "To Change the Width of a Cell"
@@ -731,7 +732,7 @@ msgstr "За да промените ширината на клетка"
#: table_sizing.xhp#par_id3148676.help.text
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrow key"
-msgstr ""
+msgstr "Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>, след което натиснете клавиша със стрелка наляво или надясно."
#: table_sizing.xhp#hd_id3153014.help.text
msgid "Changing the Height of a Row"
@@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Промяна на височината на ред"
#: table_sizing.xhp#par_id3153035.help.text
msgid "To change the height of a row, place the cursor in a cell in the row, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the up or the down arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "За да промените височината на ред, поставете курсора в клетка от реда, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, след което натиснете клавиша със стрелка нагоре или надолу."
#: table_sizing.xhp#hd_id8478041.help.text
msgid "Resizing a Whole Table"
@@ -759,7 +760,7 @@ msgstr "Щракнете вътре в таблицата. Изберете <ite
#: table_sizing.xhp#par_id5009308.help.text
msgid "To wrap text to the sides of a table, and to arrange two tables next to another, you must insert the tables into a frame. Click inside the table, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A twice to select the whole table, then choose <emph>Insert - Frame</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За да излеете текст около таблица или да подредите две таблици една до друга, трябва да вмъкнете таблицата в рамка. Щракнете в таблицата, натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A два пъти, за да я изберете цялата, след което изберете <emph>Вмъкване - Рамка</emph>."
#: table_sizing.xhp#par_id4190496.help.text
msgid "Tables within HTML pages do not offer the full range of properties and commands as tables in OpenDocument format."
@@ -1152,11 +1153,11 @@ msgstr "Направете едно от следните неща:"
#: subscript.xhp#par_id3149829.4.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph>, and then select <emph>Superscript</emph> or <emph>Subscript</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак - Позиция</emph>, после изберете <emph>Горен индекс</emph> или <emph>Долен индекс</emph>."
#: subscript.xhp#par_id3156111.3.help.text
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P to make the text superscript, and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B to make the text subscript."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline></defaultinline></switchinline>+Shift+P, за да превърнете текста в горен индекс, или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline></defaultinline></switchinline>+Shift+B, за да го превърнете в долен индекс."
#: subscript.xhp#par_id3153416.26.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Format - Character - Position\">Format - Character - Position</link>"
@@ -1192,8 +1193,8 @@ msgid "Click the icon of the style category that you want to apply."
msgstr "Щракнете върху иконата на желаната категория стилове."
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3145090.17.help.text
-msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window."
-msgstr "Щракнете върху стила, след което щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Режим на запълване</item> <image id=\"img_id3149644\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Икона</alt></image> в прозореца <item type=\"menuitem\">Стилове и формати</item>."
+msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window."
+msgstr "Щракнете върху стила, след което щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Режим на запълване</item> <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Икона</alt></image> в прозореца <item type=\"menuitem\">Стилове и формати</item>."
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3153371.29.help.text
msgid "Move the mouse pointer to where you want to apply the style in the document, and click. To apply the style to more than one item, drag to select the items, and then release."
@@ -1739,16 +1740,16 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars- Drawing</item> to open th
msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Изглед - Ленти - Рисуване</item>, за да отворите лентата <item type=\"menuitem\">Рисуване</item><emph/>."
#: text_rotate.xhp#par_id3149866.68.help.text
-msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>."
-msgstr "Изберете иконата <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Текст\"><item type=\"menuitem\">Текст</item></link> икона <image id=\"img_id3149600\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Икона</alt></image>."
+msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>."
+msgstr "Изберете иконата <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Текст\"><item type=\"menuitem\">Текст</item></link> икона <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Икона</alt></image>."
#: text_rotate.xhp#par_id3149590.69.help.text
msgid "Drag in your document to draw the text object, and then type your text."
msgstr "Начертайте с мишката текстовия обект в документа, след което въведете текста."
#: text_rotate.xhp#par_id3154415.71.help.text
-msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
-msgstr "Щракнете извън обекта, после щракнете върху въведения текст. Щракнете върху иконата <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Режим на въртене на обект\"><item type=\"menuitem\">Въртене</item></link> <image id=\"img_id3145405\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Икона</alt></image> в лентата <item type=\"menuitem\">Свойства на графичен обект</item>."
+msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
+msgstr "Щракнете извън обекта, после щракнете върху въведения текст. Щракнете върху иконата <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Режим на въртене на обект\"><item type=\"menuitem\">Въртене</item></link> <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Икона</alt></image> в лентата <item type=\"menuitem\">Свойства на графичен обект</item>."
#: text_rotate.xhp#par_id3154252.72.help.text
msgid "Drag one of the corner handles of the text object."
@@ -2921,8 +2922,8 @@ msgid "Select the paragraph(s) that you want to add numbering to."
msgstr "Изберете абзаца или абзаците, в които желаете да добавите номера."
#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3149968.24.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> icon <image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Icon</alt></image>."
-msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Форматиране</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Номера - вкл./изкл.</item> <image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Икона</alt></image>."
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> icon <image id=\"img_id3153125\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Icon</alt></image>."
+msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Форматиране</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Номера - вкл./изкл.</item> <image id=\"img_id3153125\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Икона</alt></image>."
#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3149573.29.help.text
msgid "To change the formatting and the hierarchy of a numbered list, click in the list, and then open the <emph>Bullets and Numbering</emph> toolbar."
@@ -3545,11 +3546,11 @@ msgstr "Редактиране на раздели"
#: section_edit.xhp#bm_id3149816.help.text
msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value><bookmark_value>sections;deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>раздели; редактиране</bookmark_value><bookmark_value>раздели; изтриване</bookmark_value><bookmark_value>изтриване;раздели</bookmark_value><bookmark_value>редактиране;раздели</bookmark_value><bookmark_value>раздели само за четене</bookmark_value><bookmark_value>защитаване;раздели</bookmark_value><bookmark_value>преобразуване;раздели, в нормален текст</bookmark_value><bookmark_value>скриване;раздели</bookmark_value>"
#: section_edit.xhp#hd_id3149816.13.help.text
msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Редактиране на раздели\">Редактиране на раздели</link></variable>"
#: section_edit.xhp#par_id3155858.14.help.text
msgid "You can protect, hide, and convert sections to normal text in your document."
@@ -3561,7 +3562,7 @@ msgstr "Изберете <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Фо
#: section_edit.xhp#par_id3149848.16.help.text
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> list, click the section you want to modify. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+click to select some sections."
-msgstr ""
+msgstr "В списъка <item type=\"menuitem\">Раздел</item> щракнете върху раздела, който искате да промените. Можете да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline></defaultinline></switchinline>+A, за да изберете всички раздели в списъка, или да използвате Shift+щракване или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline></defaultinline></switchinline>+щракване, за да изберете само някои раздели."
#: section_edit.xhp#par_id3153397.17.help.text
msgctxt "section_edit.xhp#par_id3153397.17.help.text"
@@ -3570,15 +3571,15 @@ msgstr "Направете едно от следните неща:"
#: section_edit.xhp#par_id3153120.18.help.text
msgid "To convert a section into normal text, click <emph>Remove</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За да преобразувате раздел в обикновен текст, щракнете върху <emph>Премахване</emph>."
#: section_edit.xhp#par_id3149631.19.help.text
msgid "To make a section read-only, select the <emph>Protected</emph> check box in the <emph>Write Protection</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "За да направите раздел само за четене, отметнете полето <emph>Защитаване</emph> в областта <emph>Защита от писане</emph>."
#: section_edit.xhp#par_id3149609.20.help.text
msgid "To hide a section, select the <emph>Hide</emph> check box in the <emph>Hide</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "За да скриете раздел, отметнете полето <emph>Скриване</emph> в областта <emph>Скриване</emph>."
#: section_edit.xhp#par_id3156255.22.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\">Format - Sections</link>"
@@ -3991,11 +3992,11 @@ msgstr "За да добавите кант или сянка около кол
#: header_with_line.xhp#par_id3150520.24.help.text
msgid "To add a separator line between the header or the footer and the content of the page, click the bottom edge of the square in the <emph>Line arrangement</emph> area. Click a line style in the <emph>Style</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "За да добавите разделителна линия между колонтитула и съдържанието на страницата, щракнете върху долния ръб на квадрата в областта <emph>Подреждане на линиите</emph>. Щракнете върху тип линия в полето <emph>Стил</emph>."
#: header_with_line.xhp#par_id3153742.25.help.text
msgid "To adjust the spacing between the content of the header or footer and the line, clear the <emph>Synchronize</emph> box, and then enter a value in the<emph> Bottom</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "За да нагласите разстоянието между съдържанието на колонтитула и линията, изчистете полето <emph>Синхронизиране</emph> и въведете стойност в полето <emph>Отдолу</emph>."
#: load_styles.xhp#tit.help.text
msgid "Using Styles From Another Document or Template"
@@ -4036,11 +4037,11 @@ msgstr "Направете едно от следните неща:"
#: load_styles.xhp#par_id3156240.17.help.text
msgid "Click an entry in the <emph>Categories</emph> list, then click the template containing the styles that you want to use in the <emph>Templates</emph> list, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Щракнете върху елемент от списъка <emph>Категории</emph>, после – върху шаблона от списъка <emph>Шаблони</emph>, съдържащ желаните от вас стилове, и накрая щракнете върху <emph>OK</emph>."
#: load_styles.xhp#par_id3153377.13.help.text
msgid "Click <emph>From File</emph>, locate the file containing the styles that you want to use, and then click name, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Щракнете върху <emph>От файл</emph>, намерете файла, съдържащ желаните от вас стилове, после щракнете върху името му и върху <emph>Отваряне</emph>."
#: shortcut_writing.xhp#tit.help.text
msgid "Applying Text Formatting While You Type"
@@ -4493,8 +4494,8 @@ msgid "Click the edge of a frame that you want to link. Selection handles appear
msgstr "Щракнете върху очертанието на една от рамките. По краищата й ще се покажат манипулатори."
#: text_frame.xhp#par_id3150223.87.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon <image id=\"img_id3148968\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
-msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Рамка</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Свързване на рамки</item> <image id=\"img_id3148968\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Икона</alt></image>."
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
+msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Рамка</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Свързване на рамки</item> <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Икона</alt></image>."
#: text_frame.xhp#par_id3150930.89.help.text
msgid "Click the frame that you want to link to."
@@ -4929,15 +4930,15 @@ msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Указатели и табл
#: indices_enter.xhp#par_id3153417.11.help.text
msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
-msgstr ""
+msgstr "За да промените текста, който се вижда в указателя, въведете желания текст в полето <emph>Запис</emph>. Въведеният тук текст не замества избрания текст в документа."
#: indices_enter.xhp#par_id3154258.8.help.text
msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За да добавите означение за указателя към подобните думи в документа, изберете <emph>Прилагане върху всички подобни текстове</emph>."
#: indices_enter.xhp#par_id3155889.10.help.text
msgid "To add the entries to a custom index, click the <emph>New User-defined Index</emph> icon, enter the name of the index, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За да добавите записи в указател по избор, щракнете върху иконата <emph>Нов потребителски указател</emph>, въведете името на указателя и натиснете <emph>OK</emph>."
#: indices_enter.xhp#hd_id3147119.12.help.text
msgid "To Define Table of Contents Entries"
@@ -5000,8 +5001,8 @@ msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all
msgstr "Уверете се, че всички нива на заглавия са показани в навигатора. По подразбиране се виждат всички нива. Вижте долните стъпки, за да промените показаните нива."
#: arrange_chapters.xhp#par_id3151206.71.help.text
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Навигатор</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Стандартни</emph>, за да отворите прозореца <emph>Навигатор</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Навигатор</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Икона</alt></image> в лентата <emph>Стандартни</emph>, за да отворите прозореца <emph>Навигатор</emph>."
#: arrange_chapters.xhp#par_id3151238.72.help.text
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
@@ -5129,7 +5130,7 @@ msgstr "Въведете текста, който желаете да се по
#: conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text
msgctxt "conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете <emph>Вмъкване</emph> и след това - <emph>Затваряне</emph>."
#: conditional_text.xhp#hd_id3155073.66.help.text
msgid "To Display the Conditional Text"
@@ -5189,11 +5190,11 @@ msgstr "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_form
#: reset_format.xhp#par_id3154091.27.help.text
msgid "You can quickly exit manual formatting by pressing Ctrl+Shift+X. For example, if you have pressed Ctrl+B to apply the bold typeface to the text that you type, press Ctrl+Shift+X to return to the default character format of the paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Можете бързо да изключите режима на ръчно форматиране, като натиснете Ctrl+Shift+X. Например, ако сте натиснали Ctrl+B, за да удебелите въвеждания текст, натиснете Ctrl+Shift+X, за да се върнете към подразбирания знаков формат на абзаца."
#: reset_format.xhp#par_id3155854.28.help.text
msgid "To reset all direct formatting of existing text, select that text, then choose the menu command <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За да нулирате цялото пряко форматиране на съществуващ текст, изберете текста, след което изберете командата <emph>Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</emph>."
#: calculate_intable.xhp#tit.help.text
msgid "Calculating Cell Totals in Tables"
@@ -5593,11 +5594,11 @@ msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Елемент от ук
#: indices_delete.xhp#par_id3154238.17.help.text
msgid "To change the entry, enter different text in the <emph>Entry</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "За да промените записа, въведете друг текст в полето <emph>Запис</emph>."
#: indices_delete.xhp#par_id3154263.18.help.text
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За да премахнете записа, щракнете върху <emph>Изтриване</emph>."
#: indices_delete.xhp#par_id3155893.15.help.text
msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit Index Entry dialog\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
@@ -7148,8 +7149,8 @@ msgid "Type the note."
msgstr "Въведете бележката."
#: footnote_usage.xhp#par_id3148843.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148857\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Икона</alt></image>"
#: footnote_usage.xhp#par_id3153176.27.help.text
msgid "You can also insert footnotes by clicking the <emph>Insert Footnote Directly</emph> icon on the <emph>Insert</emph> toolbar."
@@ -7546,11 +7547,11 @@ msgstr "Направете едно от следните неща:"
#: number_sequence.xhp#par_id3154250.42.help.text
msgid "Type a number in the <emph>Value</emph> box, or leave the box empty to use automatic numbering."
-msgstr ""
+msgstr "Въведете число в полето <emph>Стойност</emph> или го оставете празно, за да използвате автоматичното номериране."
#: number_sequence.xhp#par_id3154851.58.help.text
msgid "Select the outline level where you want the numbering to restart in the <emph>Level </emph>box."
-msgstr ""
+msgstr "В полето <emph>Ниво</emph> изберете нивото от плана, на което искате номерирането да започва отначало."
#: number_sequence.xhp#par_id3155886.41.help.text
msgctxt "number_sequence.xhp#par_id3155886.41.help.text"
@@ -7610,11 +7611,11 @@ msgstr "Направете едно от следните неща:"
#: pagestyles.xhp#par_id3156252.16.help.text
msgid "To apply the custom page style to a single page, select the default page style that is used in your document in the <emph>Next Style</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "За да приложите стила само върху една страница, в полето <emph>Следващ стил</emph> изберете подразбирания стил за страници в документа."
#: pagestyles.xhp#par_id3153376.17.help.text
msgid "To apply the custom page style to more than one page, select its name in the <emph>Next Style</emph> box. To stop using the style, insert a manual page break and assign it a different page style."
-msgstr ""
+msgstr "За да приложите стила върху повече от една страница, изберете неговото име в полето <emph>Следващ стил</emph>. За да престанете да използвате стила, вмъкнете ръчен разделител на страници и му припишете друг стил за страници."
#: pagestyles.xhp#par_id3154252.20.help.text
msgid "Use the tabs in the dialog to set the layout options for the page style, and then click <emph>OK</emph>."
@@ -8031,11 +8032,11 @@ msgstr "Направете едно от следните неща:"
#: numbering_paras.xhp#par_id3153390.11.help.text
msgid "To remove the number while preserving the indent of the paragraph, press the Backspace key."
-msgstr ""
+msgstr "За да премахнете номера, запазвайки отстъпа на абзаца, натиснете клавиша Backspace."
#: numbering_paras.xhp#par_id3154248.16.help.text
msgid "To remove the number and the indent of the paragraph, click the <emph>Numbering on/off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar. If you save the document in HTML format, a separate numbered list is created for the numbered paragraphs that follow the current paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "За да премахнете номера и отстъпа на абзаца, щракнете върху иконата <emph>Номера - вкл./изкл.</emph> в лентата <emph>Форматиране</emph>. Ако съхраните документа във формат HTML, ще бъде създаден отделен номериран списък за номерираните абзаци след текущия."
#: numbering_paras.xhp#hd_id3154856.18.help.text
msgid "To Change the Number That a Numbered List Starts With"
@@ -8145,11 +8146,11 @@ msgstr "В текстовия документ направете едно от
#: table_insert.xhp#par_id3153383.47.help.text
msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>. The cell range is pasted as an OLE object. To edit the contents of the cells, double-click the object."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Поставяне</emph>. Областта от клетки ще бъде поставена като OLE обект. За да редактирате съдържанието на клетките, щракнете двукратно върху обекта."
#: table_insert.xhp#par_id3154248.48.help.text
msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, and choose from the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Специално поставяне</emph>, после изберете измежду следните възможности:"
#: table_insert.xhp#par_id3154844.49.help.text
msgid "Options"
@@ -8389,8 +8390,8 @@ msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose <emph><switchinline sele
msgstr "За да зададете поведението на свободния курсор, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Помощ при форматиране</emph>."
#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106A3.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
-msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Инструменти</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Свободен курсор</item><image id=\"img_id3149846\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Икона</alt></image>."
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
+msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Инструменти</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Свободен курсор</item><image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Икона</alt></image>."
#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106C5.help.text
msgid "Click in a free space in the text document. The mouse pointer changes to reflect the alignment that will be applied to the text that you type:"
@@ -8612,8 +8613,8 @@ msgid "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sd
msgstr "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\" name=\"Редуване на стиловете в леви и десни страници\">Редуване на стиловете в леви и десни страници</link></variable>"
#: even_odd_sdw.xhp#par_id3154265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155876\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Икона</alt></image>"
#: even_odd_sdw.xhp#par_id3147126.2.help.text
msgid "$[officename] can automatically apply alternating page styles on even (left) and odd pages (right) in your document. For example, you can use page styles to display different headers and footers on even and odd pages. The current page style is displayed in the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the workplace."
@@ -8802,84 +8803,3 @@ msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Език - Сричко
msgctxt "using_hyphen.xhp#par_id3154361.46.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Изливане на текст\">Изливане на текст</link>"
-
-#~ msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.text"
-#~ msgid "Do one of the following:"
-#~ msgstr "Направете едно от следните:"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value> <bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value> <bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>клетки; уголемяване и смаляване в текстови таблици</bookmark_value><bookmark_value>таблични клетки; уголемяване/смаляване в текст</bookmark_value><bookmark_value>клавиатура; преоразмеряване на редове/колони</bookmark_value><bookmark_value>преоразмеряване;редове и колони в текстови таблици</bookmark_value><bookmark_value>уголемяване на колони, клетки и редове в таблица</bookmark_value><bookmark_value>смаляване на колони, клетки и редове в таблица</bookmark_value><bookmark_value>таблици; преоразмеряване/съпоставяне</bookmark_value><bookmark_value>съпоставяне на таблици</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149622\">Икона</alt></image>"
-
-#~ msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> <emph/>Bar."
-#~ msgstr "Също така можете да разпределяте равномерно ширините на колони и височините на редове чрез лентата с инструменти <item type=\"menuitem\">Оптимизиране</item> от лентата <item type=\"menuitem\">Таблица</item><emph/>."
-
-#~ msgctxt "table_sizing.xhp#par_id3149587.26.help.text"
-#~ msgid "Do one of the following:"
-#~ msgstr "Направете едно от следните неща:"
-
-#~ msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and then click and drag a line to scale all cells right or above the line proportionally."
-#~ msgstr "Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, след което щракнете върху линия и я плъзнете, за да мащабирате пропорционално всички клетки вдясно или над линията."
-
-#~ msgid "Place the cursor in a cell in the column, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the left or the right arrow key."
-#~ msgstr "Поставете курсора върху клетка от колоната, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, след което натиснете клавиша със стрелка наляво или надясно."
-
-#~ msgid "To increase the distance from the left edge of the page to the edge of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow key."
-#~ msgstr "За да промените разстоянието от левия ръб на страницата до ръба на таблицата, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, след което натиснете клавиша със стрелка надясно."
-
-#~ msgid "You can specify the behavior for the arrow keys by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Table</emph>, and selecting the options that you want in the <emph>Keyboard handling</emph> area."
-#~ msgstr "Можете да зададете поведението на клавишите със стрелки, като изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Таблица</emph> и зададете желаните настройки в областта <emph>Обработка на клавиатурата</emph>."
-
-#~ msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrow key"
-#~ msgstr "Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ctrl, след което натиснете клавиша със стрелка наляво или надясно."
-
-#~ msgid "To change the height of a row, place the cursor in a cell in the row, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the up or the down arrow key."
-#~ msgstr "За да промените височината на ред, поставете курсора в клетка от реда, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, след което натиснете клавиша със стрелка нагоре или надолу."
-
-#~ msgid "To wrap text to the sides of a table, and to arrange two tables next to another, you must insert the tables into a frame. Click inside the table, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A twice to select the whole table, then choose <emph>Insert - Frame</emph>."
-#~ msgstr "За да излеете текст около таблица и да поставите две таблици една до друга, трябва да поставите таблицата в рамка. Щракнете в таблицата, натиснете <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A</item> два пъти, за да я изберете цялата, след което изберете <emph>Вмъкване - Рамка</emph>."
-
-#~ msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>раздели; редактиране</bookmark_value><bookmark_value>редактиране;раздели</bookmark_value><bookmark_value>раздели само за четене</bookmark_value><bookmark_value>защитаване;раздели</bookmark_value><bookmark_value>преобразуване;раздели, в нормален текст</bookmark_value><bookmark_value>скриване;раздели</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link> </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Редактиране на раздели\">Редактиране на раздели</link> </variable>"
-
-#~ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> <emph/>list, click the section you want to modify. You can press Ctrl+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or Ctrl+click to select some sections."
-#~ msgstr "В списъка <item type=\"menuitem\">Раздел</item><emph/> щракнете върху раздела, който желаете да промените. Можете да натиснете Ctrl+A, за да изберете всички раздели в списъка, а също така – да щраквате с Shift или Ctrl, за да изберете само някои раздели."
-
-#~ msgid "Set the other options that you want, and then click <emph>OK</emph>."
-#~ msgstr "Задайте желаните настройки и натиснете <emph>OK</emph>."
-
-#~ msgid "Checking Spelling in Other Languages"
-#~ msgstr "Проверка на правописа на други езици"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>languages; recognition of</bookmark_value><bookmark_value>recognition;languages</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck;activating for all languages</bookmark_value><bookmark_value>checking spelling;all languages</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>езици; разпознаване на</bookmark_value><bookmark_value>разпознаване;езици</bookmark_value><bookmark_value>правописна проверка;активиране за всички езици</bookmark_value><bookmark_value>проверка на правописа;всички езици</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"select_language\"><link href=\"text/swriter/guide/select_language.xhp\" name=\"Checking Spelling in Other Languages\">Checking Spelling in Other Languages</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"select_language\"><link href=\"text/swriter/guide/select_language.xhp\" name=\"Проверка на правописа на други езици\">Проверка на правописа на други езици</link></variable>"
-
-#~ msgid "$[officename] can check the spelling of words in more than one language, provided that you have installed dictionaries for the other languages."
-#~ msgstr "$[officename] може да проверява правописа на думите на повече от един език, стига да са инсталирани речници за другите езици."
-
-#~ msgid "Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</item>, and ensure that the <item type=\"menuitem\">Check in all languages</item> check box in the <item type=\"menuitem\">Options</item> list is selected."
-#~ msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - Езикови настройки - Помощ при писане</item> и се уверете, че полето <item type=\"menuitem\">Проверка на всички езици</item> в областта <item type=\"menuitem\">Настройки</item><emph/> е отметнато."
-
-#~ msgid "Activate the AutoSpellcheck icon in the Standard bar."
-#~ msgstr "Активирайте иконата Автопроверка на правописа в лентата Стандартни."
-
-#~ msgid "If you do not enable the <item type=\"menuitem\">Check in all languages</item> feature, words that do not occur in the default language of the document are underlined by a wavy red line. To assign the underlined word to another language, right-click the word, and then choose <item type=\"menuitem\">Word is</item> or <item type=\"menuitem\">Paragraph is</item>, where the suggested language and country is shown in the command."
-#~ msgstr "Ако не включите режима <item type=\"menuitem\">Проверка на всички езици</item><emph/>, думите, които липсват в речника за подразбирания език на документа, се подчертават с червена вълнообразна линия. За да припишете друг език на подчертаната дума, щракнете върху нея с десния бутон и изберете <item type=\"menuitem\">Думата е на...</item><emph/> или <item type=\"menuitem\">Абзацът е на...</item>, където предлаганият език и страна са показани в командата."
-
-#~ msgctxt "conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.textconditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text"
-#~ msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-#~ msgstr "Натиснете <emph>Вмъкване</emph> и след това - <emph>Затваряне</emph>."
-
-#~ msgid "You can quickly exit manual formatting by pressing the right-arrow key. For example, if you have pressed Ctrl+B to apply the bold typeface to the text that you type, press the right arrow to return to the default character format of the paragraph."
-#~ msgstr "Можете бързо да изключите режима на ръчно форматиране, като натиснете клавиша със стрелка надясно. Например, ако сте натиснали Ctrl+B, за да удебелите въвеждания текст, натиснете стрелка надясно, за да се върнете към подразбирания знаков формат на абзаца."
-
-#~ msgid "To reset all direct formatting of existing text, select that text, then choose the menu command <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "За да нулирате цялото пряко форматиране на съществуващ текст, изберете текста, след което изберете командата <emph>Форматиране - Подразбирано форматиране</emph>."
diff --git a/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 85d832fece8..b4136fbf72b 100644
--- a/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,12 +41,12 @@ msgstr "Благодарим ви, че си изтеглихте %PRODUCTNAME %
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\r\n"
-"\r\n"
+"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
+"\n"
"Click \\'Next\\' to continue."
msgstr ""
-"Инсталационните файлове трябва да бъдат разпакетирани и копирани на твърдия ви диск, за да се подготви инсталацията. След това инсталирането на %PRODUCTNAME ще започне автоматично.\r\n"
-"\r\n"
+"Инсталационните файлове трябва да бъдат разпакетирани и копирани на твърдия ви диск, за да се подготви инсталацията. След това инсталирането на %PRODUCTNAME ще започне автоматично.\n"
+"\n"
"Натиснете \\'Напред\\', за да продължите."
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
diff --git a/translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 78be8f20f9f..a3d373ea879 100644
--- a/translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bcc61b359cb..7521fa01d1f 100644
--- a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dba9e6ecb5a..a0048bf44e8 100644
--- a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:15+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1715,7 +1716,7 @@ msgstr "Изтриване на ~запис"
#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text
msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~Запис"
#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text
msgid "~Choose Data Source..."
@@ -2280,12 +2281,12 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Мрежата от~пред"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Guides"
-msgstr "~Видими помощни линии"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Guides to ~Front"
-msgstr "Помощните линии - ~отпред"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2891,8 +2892,8 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Промяна на обект с атрибути"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Guides"
-msgstr "~Прилепване към помощните линии"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
@@ -3075,8 +3076,8 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "~Стилове"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "~Помощни лини"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
@@ -3390,7 +3391,7 @@ msgstr "~Свойства..."
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Отмяна"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
@@ -3471,6 +3472,12 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Full Screen"
msgstr "Цял екран"
+# 100%
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Търсене"
+
#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Table Data"
@@ -3510,7 +3517,8 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "С~крипт..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-msgid "Hori~zontal Ruler..."
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "Хори~зонтална линия..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
@@ -3592,12 +3600,12 @@ msgstr "~Защита на следенето..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Отхвърляне на промяната"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Приемане на промяната"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
msgid "~Links"
@@ -3662,12 +3670,12 @@ msgstr "Копиране на хипервръзка"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Приемане на промяната"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Отхвърляне на промяната"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
msgid "Bookmar~k..."
@@ -3693,6 +3701,10 @@ msgstr "~Друго..."
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "Смяна на БД..."
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
msgstr "Надпис..."
@@ -4120,10 +4132,11 @@ msgstr "~Свойства на таблица..."
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "~Бележка под линия/в края..."
+# 91%
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Изчистване на ~прякото форматиране"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
msgid "Wrap Off"
@@ -5129,13 +5142,17 @@ msgstr "Съхраняване на графика..."
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Продължаване на предишното номериране"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Назад"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Напред"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -6308,16 +6325,16 @@ msgstr "Настройки"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View50.Label.value.text
msgid "0.5"
-msgstr "0.5"
+msgstr "0,5"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Мащаб 100%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
msgid "Zoom 200%"
-msgstr ""
+msgstr "Мащаб 200%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgid "Z~oom In"
@@ -6822,10 +6839,11 @@ msgstr "Хоризонтално огледално обръщане"
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "~Влияещи клетки"
+# 91%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Изчистване на ~прякото форматиране"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
msgid "~Remove Precedents"
@@ -6942,7 +6960,7 @@ msgstr "~Събития..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Филтър за обобщаваща таблица"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
@@ -7057,12 +7075,12 @@ msgstr "Маркиране до долна граница на блок"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Създаване на обобщаваща таблица…"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Създаване…"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Left Block Margin"
@@ -7541,7 +7559,7 @@ msgstr "~Създаване на имена..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Създаване…"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
msgid "Assign Names"
@@ -7718,7 +7736,7 @@ msgstr "~Сценарии..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Опресняване на обобщаваща таблица"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
msgid "~Refresh"
@@ -7726,7 +7744,7 @@ msgstr "~Опресняване"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Изтриване на обобщаваща таблица"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
@@ -8030,7 +8048,7 @@ msgstr "~Имена"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Обобщаваща таблица"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
@@ -8757,7 +8775,7 @@ msgstr "Отворен кръг (изливане)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Отмяна"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
msgid "Control Focus"
@@ -8878,7 +8896,7 @@ msgstr "Търсене назад"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "~Търсене..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
@@ -9015,7 +9033,7 @@ msgstr "~Настройки..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Мащаб 100%"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
msgid "Gamma"
@@ -9270,7 +9288,7 @@ msgstr "~оБРАТЕН рЕГИСТЪР"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr ""
+msgstr "Циклична смяна (Изречение, ГЛАВНИ, малки)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
msgid "H~alf-width"
@@ -9400,7 +9418,7 @@ msgstr "Лентов индикатор"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
msgid "Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Приставка"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
msgid "Horizontal Line"
@@ -9729,8 +9747,8 @@ msgid "~Remove"
msgstr "~Премахване"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "Помощни линии при местене"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -9937,12 +9955,12 @@ msgstr "Стил на стрелка"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Възстановяване"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Отмяна"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
msgid "Format Paintbrush"
@@ -10025,7 +10043,7 @@ msgstr "Страница нагоре"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "~Замяна на цветове"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
@@ -10124,10 +10142,6 @@ msgstr "Квадрат"
msgid "Rounded Square"
msgstr "Заоблен квадрат"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "~Регистрация..."
-
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Маркиране до началото на файла"
@@ -10338,7 +10352,7 @@ msgstr "~Разгрупиране"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Форматиране по подразбиране"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -10571,7 +10585,7 @@ msgstr "~Галерия"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "~Търсене и замяна…"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
msgid "Help ~Agent"
@@ -11122,12 +11136,12 @@ msgstr "Изтриване на всички коментари от този а
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
msgid "Reply Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Отговор на коментар"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на коментар"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
@@ -11255,8 +11269,8 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Media Pla~yer"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
-msgid "Mo~vie and Sound"
-msgstr "Видео и ~звук"
+msgid "Mo~vie and Sound..."
+msgstr "Видео и ~звук…"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
msgid "Add-Ons"
@@ -11545,7 +11559,7 @@ msgstr "Форма на Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Навигация"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11925,7 +11939,7 @@ msgstr "Форма на Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Навигация"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11986,89 +12000,3 @@ msgstr "Инструменти"
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Цял екран"
-
-#~ msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.textBibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
-#~ msgid "~Record"
-#~ msgstr "~Запис"
-
-#~ msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Отмяната е невъзможна"
-
-#~ msgid "Accept Change"
-#~ msgstr "Приемане на промяната"
-
-#~ msgid "Reject Change"
-#~ msgstr "Отхвърляне на промяната"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Подразбирано форматиране"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Подразбирано форматиране"
-
-#~ msgid "DataPilot Filter"
-#~ msgstr "Филтър за обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "~Start DataPilot..."
-#~ msgstr "~Стартиране на DataPilot..."
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "~Начало..."
-
-#~ msgid "~Create..."
-#~ msgstr "~Създаване..."
-
-#~ msgid "~Refresh DataPilot"
-#~ msgstr "Опресняване на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "~Delete DataPilot"
-#~ msgstr "Изтриване на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "Data~Pilot"
-#~ msgstr "~Обобщаваща таблица"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Отмяната е невъзможна"
-
-#~ msgid "Focus to Findbar"
-#~ msgstr "Фокус към лентата за търсене"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "Мащаб 100%"
-
-#~ msgid "P~lug-in"
-#~ msgstr "~Приставка"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "Възстановяването е невъзможно"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Отмяната е невъзможна"
-
-#~ msgid "~Eyedropper"
-#~ msgstr "~Пипета"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "Лента ~Хипервръзка"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Подразбирано форматиране"
-
-#~ msgid "~Find & Replace..."
-#~ msgstr "~Търсене и замяна..."
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
-#~ msgid "Delete Comment"
-#~ msgstr "Изтриване на коментар"
diff --git a/translations/source/bg/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index b55ec5baa12..00000000000
--- a/translations/source/bg/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Labels.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bg/padmin/source.po b/translations/source/bg/padmin/source.po
index f5364aae685..670555d55c8 100644
--- a/translations/source/bg/padmin/source.po
+++ b/translations/source/bg/padmin/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +189,8 @@ msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
+"Не могат да се инсталират принтери, защото файловата система е само за четене.\n"
+"Моля, свържете се със системния си администратор."
#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
msgid "~New printer name"
@@ -719,27 +722,27 @@ msgstr "~Текуща стойност"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
msgid "Printer ~Language type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на ~езика на принтера"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript (ниво от драйвера)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript ниво 1"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript ниво 2"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript ниво 3"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
msgid "~Color"
@@ -888,6 +891,3 @@ msgstr "~Парола"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
msgid "Authentication request"
msgstr "Искане за индентификация"
-
-#~ msgid "PostScript ~Level"
-#~ msgstr "~Ниво на PostScript"
diff --git a/translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po
index 01438b8729d..455fa589187 100644
--- a/translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -54,6 +55,10 @@ msgstr "Ако цените усилията им и искате да сте с
msgid "Notes on Installation"
msgstr "Бележки за инсталирането"
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality which is part of the ${PRODUCTNAME} installation package."
+msgstr ""
+
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
msgstr "Системни изисквания"
diff --git a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index fa649f3dd1e..ed2386376da 100644
--- a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b15626faf80..b71b3ac2b7d 100644
--- a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 18:32+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "~Страница..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Изчистване на ~прякото форматиране"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
msgid "~Page Numbers..."
@@ -270,8 +271,8 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr "Формат за извеждане на справка"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "~Помощни линии"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
@@ -281,6 +282,3 @@ msgstr "Преоразмеряване на обект"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
msgid "A~rrange"
msgstr "Под~реждане"
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Форматиране по подразбиране"
diff --git a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index fcd39bddda3..a82075666e5 100644
--- a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po
index ef2c871b129..72dd2516f84 100644
--- a/translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 84f29a9721a..75a71d9fa25 100644
--- a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po
index b77811cf2f6..7ba3331eb4c 100644
--- a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po
index 0361546101b..49b3c89c82b 100644
--- a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/core/src.po b/translations/source/bg/sc/source/core/src.po
index 6084b496c43..41e274d3a8a 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/core/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po
index 58dfe12381e..1583a64b201 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po
index 66824eb816c..3fe8b3b91f3 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:03+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "вкл."
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на кант в"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
msgid "~Name of scenario"
@@ -688,8 +689,8 @@ msgid "VarP - "
msgstr "Дисперсия (п.) - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "DataPilot"
-msgstr "Обобщаваща таблица"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "~Текуща избрана област"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
msgid "~Named range"
-msgstr ""
+msgstr "~Наименувана област"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
@@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "Съхраняване ~съдържанието на клетката
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "Заграждане на всички текстови ~клетки"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
msgid "Import File"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po
index eef3bb7c94c..951b1f0614d 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
index 0e6346b53b6..a6009d9d846 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po
index cfa69a10a4a..7cddf12e78a 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 281e03bb75b..244b085ab29 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Въведете паролата отново"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "З~ащита на листа и съдържанието на защитените клетки"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
@@ -168,11 +169,11 @@ msgstr "Всички потребители на листа могат да:"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
msgid "Select protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "избират защитени клетки"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr ""
+msgstr "избират незащитени клетки"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
msgid "Protect Sheet"
@@ -471,12 +472,3 @@ msgstr "~Връзка"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Вмъкване на лист"
-
-#~ msgid "P~rotect this sheet and the contents of locked cells"
-#~ msgstr "З~ащита на листа и съдържанието на заключените клетки"
-
-#~ msgid "Select locked cells"
-#~ msgstr "избират заключени клетки"
-
-#~ msgid "Select unlocked cells"
-#~ msgstr "избират незаключени клетки"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po
index 163618658fe..eb2c6d13936 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po
index c04a46e1a29..ca125d19723 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
index 1c8fee07023..dc0ed297fa4 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:15+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "~Изтриване"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Обхват"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Невалиден израз"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
msgid "Document (Global)"
-msgstr ""
+msgstr "Документ (глобално)"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Names"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Предпечатен преглед"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
msgid "Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаваща таблица"
#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
msgid "Detective Fill Mode"
@@ -670,23 +671,24 @@ msgstr "Клетка %1"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Полетата, които пускате тук, ще се покажат като редове на обобщаващата таблица."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Полетата, които пускате тук, ще се покажат като колони на обобщаващата таблица."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Полетата, които пускате тук, ще са основа за изчисленията в обобщаващата таблица."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "Списък на полетата, които можете да поставяте в останалите три области."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "Полетата, които пускате тук, ще са достъпни като условия за филтриране в обобщаващата таблица."
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
msgid "Media Playback"
@@ -698,19 +700,19 @@ msgstr "При натиснат бутон на мишката"
#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Лента с инструменти Формула"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Електронна таблица на %PRODUCTNAME"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(само за четене)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(Режим мостра)"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
@@ -740,7 +742,7 @@ msgstr "~Всички листове"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "~Избрани листове"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Selected cells"
@@ -764,6 +766,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr "В бъдеще да се предупреждава за това."
+
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
@@ -1565,26 +1575,26 @@ msgstr "Филтър"
#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
msgid "Copy results to"
-msgstr ""
+msgstr "Копиране на резултатите в"
#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Операция"
#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на полето"
#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Условие"
#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Стойност"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -1803,7 +1813,7 @@ msgstr "Избор"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Вмъкване на клетки"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
msgid "Delete ~all"
@@ -1960,20 +1970,20 @@ msgstr "Специално поставяне"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Действие"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
msgid "~Move"
-msgstr ""
+msgstr "~Преместване"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Копиране"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Местоположение"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
msgid "To ~document"
@@ -1986,19 +1996,19 @@ msgstr "~Вмъкване преди"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
msgid "New ~name"
-msgstr ""
+msgstr "~Ново име"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
msgid "(current document)"
-msgstr ""
+msgstr "(текущ документ)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
msgid "- new document -"
@@ -2006,15 +2016,15 @@ msgstr "- нов документ -"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "Това име вече се използва."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Името е празно."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Името съдържа невалидни знаци."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -2507,12 +2517,12 @@ msgstr "не между"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "дублирани стойности"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "недублирани стойности"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
@@ -2543,6 +2553,11 @@ msgstr "Свиване"
msgid "~Cell Style"
msgstr "~Стил на клетката"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
msgstr "~Нов стил..."
@@ -2604,12 +2619,12 @@ msgstr "не между"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "дублирани стойности"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "недублирани стойности"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
@@ -2640,6 +2655,11 @@ msgstr "Свиване"
msgid "C~ell Style"
msgstr "С~тил на клетката"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
msgstr "Н~ов стил..."
@@ -2701,12 +2721,12 @@ msgstr "не между"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "дублирани стойности"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "недублирани стойности"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
@@ -2737,25 +2757,36 @@ msgstr "Свиване"
msgid "Ce~ll Style"
msgstr "Ст~ил на клетката"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
msgstr "Нов ~стил..."
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Добавяне"
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Условно форматиране"
#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
msgid "Formatting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Условия за форматиране"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Условия"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
msgid "Condition Value"
-msgstr ""
+msgstr "Стойност на условие"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "F~ormat"
@@ -3058,15 +3089,15 @@ msgstr "Списък с имена"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Създаване на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
msgid "Consolidate"
@@ -3224,8 +3255,8 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Редактиране на имена на области"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Регистър на буквите"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -3397,7 +3428,7 @@ msgstr "Областта с данни трябва да съдържа поне
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаващата таблица трябва да съдържа поне един запис."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
msgid "The data range can not be deleted."
@@ -3405,11 +3436,11 @@ msgstr "Областта с данни не може да бъде изтрит
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при създаване на обобщаваща таблица."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаващите таблици не могат да се припокриват."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
@@ -3421,7 +3452,7 @@ msgstr "Областта - източник съдържа междинни ре
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Създаване на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
@@ -3576,7 +3607,7 @@ msgstr "Сценарий"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
@@ -3626,7 +3657,7 @@ msgstr "На позицията не е открита диаграма."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "На позицията не е открита обобщаваща таблица."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
msgid "(empty)"
@@ -3934,7 +3965,7 @@ msgstr "Импортиране на текстови файлове"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
msgid "Export Text File"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на текстов файл"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
msgid "Import Lotus files"
@@ -4413,27 +4444,27 @@ msgstr "Невалидна област"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "Стойност на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "Резултат на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория в обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Ъгъл на обобщаваща таблица"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
@@ -4611,7 +4642,7 @@ msgstr "Преобразуване на китайски"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да промените тази част на обобщаващата таблица."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
msgid "Manual"
@@ -4773,15 +4804,15 @@ msgstr "Стилове за страници"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Невалиден източник на данни за обобщаващата таблица."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "Едно или няколко полета са с празни имена. Проверете първия ред на източника на данни, за да се уверите, че няма празни клетки."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
+msgstr "За създаване и за опресняване на обобщаваща таблица се изискват поне два реда с данни."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
@@ -10283,6 +10314,8 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Прилага стил върху клетка с формула."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "Стил"
@@ -10366,7 +10399,7 @@ msgstr "Текст в клетката"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Извлича стойност(и) от обобщаваща таблица."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
@@ -10374,16 +10407,16 @@ msgstr "Поле с данни"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "Името на извличаното поле от обобщаваща таблица."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщаваща таблица"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Обръщение към клетка или област от обобщаваща таблица."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
msgid "Field Name / Item"
@@ -11281,6 +11314,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
+"Не всички листове бяха заредени, тъй като бе надвишен максималният брой листове.\n"
+"\n"
+"Моля, имайте предвид, че при последващо съхраняване на документа незаредените листове ще бъдат изтрити безвъзвратно!"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
@@ -11335,9 +11371,10 @@ msgstr "Открита е грешка във формата на файла в
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "Изскачащо меню за клетка"
+# 91%
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Изчистване на ~прякото форматиране"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
@@ -11435,11 +11472,11 @@ msgstr "~Цвят на раздела…"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Контекстно меню на обобщаваща таблица"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "~Редактиране на подредба..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
msgid "~Refresh"
@@ -11501,8 +11538,10 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "~Долен индекс"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "На~чертание"
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Стил"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -11810,10 +11849,26 @@ msgstr "Клетките без текст бяха игнорирани."
msgid "Visual aids"
msgstr "Помощни елементи"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GRID.checkbox.text
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
msgid "~Grid lines"
msgstr "~Линии на мрежата"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Показване"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Скриване"
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
msgstr "~Цвят"
@@ -11823,8 +11878,8 @@ msgid "~Page breaks"
msgstr "~Разделители на страници"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "П~омощни линии при местене"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HANDLES.checkbox.text
msgid "~Simple handles"
@@ -12072,12 +12127,20 @@ msgstr "~Не се печатат празни страници"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
msgid "Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Листове"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "~Печат само на избраните листове"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
msgid "Target cell"
msgstr "Целева клетка"
@@ -12740,161 +12803,3 @@ msgstr "Текущ избор"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
msgid "Sort Range"
msgstr "Област на сортиране"
-
-#~ msgid "Data Pilot Tables"
-#~ msgstr "Обобщаващи таблици"
-
-#~ msgid "There is nothing to print. The selected print range or sheet is empty."
-#~ msgstr "Няма нищо за печатане. Избраната област за печат или лист е празен."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Полетата, които пускате тук, ще станат редове на обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Полетата, които пускате тук, ще станат колони на обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "Полетата, които пускате тук, ще са основа за изчисленията в обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed."
-#~ msgstr "Ако е отметнато, празните страници без клетки и графични обекти не се отпечатват."
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "Листове"
-
-#~ msgid "Print ~only selected sheets"
-#~ msgstr "~Печат само на избраните листове"
-
-#~ msgid "If checked only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the Format - Print Ranges dialog. Content from sheets that are not selected will not be printed."
-#~ msgstr "Ако е отметнато, се отпечатва само съдържанието от избраните листове, дори ако е зададен по-широк диапазон в диалоговия прозорец Форматиране – Области за печат. Няма да се печата съдържание от неизбрани листове."
-
-#~ msgid "The printout will be created from all sheets in the document."
-#~ msgstr "Разпечатката ще бъде създадена от всички листове в документа."
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "~Selected sheets"
-#~ msgstr "~Избрани листове"
-
-#~ msgid "The printout will be created only from the currently selected sheets."
-#~ msgstr "Разпечатката ще бъде създадена само от текущо избраните листове."
-
-#~ msgid "The printout will be created only from the currently selected cells."
-#~ msgstr "Разпечатката ще бъде създадена само от текущо избраните клетки."
-
-#~ msgid "Print all pages of the printable content."
-#~ msgstr "Отпечатване на всички страници от подлежащото на печат съдържание."
-
-#~ msgid "Print only some pages of the printable content."
-#~ msgstr "Отпечатване само на някои страници от подлежащото на печат съдържание."
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "Вмъкване на клетки"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.checkbox.text"
-#~ msgid "~Copy"
-#~ msgstr "~Копиране"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "Създаване на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "Edit DataPilot Table"
-#~ msgstr "Редактиране на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "Delete DataPilot Table"
-#~ msgstr "Изтриване на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "The DataPilot table must contain at least one entry."
-#~ msgstr "Обобщаващата таблица трябва да съдържа поне един запис."
-
-#~ msgid "Error creating the Data Pilot Table."
-#~ msgstr "Грешка при създаване на обобщаваща таблица."
-
-#~ msgid "DataPilot tables can not overlap."
-#~ msgstr "Обобщаващите таблици не могат да се припокриват."
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "Създаване на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "No DataPilot table found at this position."
-#~ msgstr "На позицията не е открита обобщаваща таблица."
-
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "Експортиране на текстови файлове"
-
-#~ msgid "DataPilot Value"
-#~ msgstr "Стойност за обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "DataPilot Result"
-#~ msgstr "Резултат на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "DataPilot Category"
-#~ msgstr "Категория в обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "DataPilot Title"
-#~ msgstr "Заглавие на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "DataPilot Field"
-#~ msgstr "Поле в обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "DataPilot Corner"
-#~ msgstr "Ъгъл на обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "You cannot change this part of the DataPilot table."
-#~ msgstr "Не можете да промените тази част на обобщаващата таблица."
-
-#~ msgid "DataPilot source data is invalid."
-#~ msgstr "Началните данни за обобщаваща таблица са невалидни."
-
-#~ msgid "The field name cannot be empty. Check the first row of data source to make sure there are no empty cells."
-#~ msgstr "Името на поле не може да е празно. Проверете първия ред на източника на данни, за да се уверите, че няма празни клетки."
-
-#~ msgid "DataPilot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-#~ msgstr "За създаване и за опресняване на обобщаваща таблица се изискват поне два реда с данни."
-
-#~ msgid "Extracts value(s) from a DataPilot table."
-#~ msgstr "Извлича стойност(и) от обобщаваща таблица."
-
-#~ msgid "The name of the data pilot field to extract."
-#~ msgstr "Името на извличаното поле от обобщаваща таблица."
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "Обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "A reference to a cell or range in the DataPilot table."
-#~ msgstr "Обръщение към клетка или област от обобщаваща таблица."
-
-#~ msgid "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded."
-#~ msgstr "Някои листи не бяха заредени изцяло, тъй като бе надхвърлен максималният брой колони на лист."
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "~Форматиране по подразбиране"
-
-#~ msgid "DataPilot pop-up menu"
-#~ msgstr "Изскачащо меню за обобщаваща таблица"
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "~Начало..."
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSERT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Вмъкване"
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSCELLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "Вмъкване на клетки"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Вмъкване на обект"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "Листове"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po
index 58a169d7208..08b63dd8097 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,25 +3,60 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.unknown.text
+# 90%
+# 100%
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Cell Styles"
msgstr "Стилове за клетки"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.sfxstylefamilies.text
+# 90%
+# 81%
+# 100%
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Всички стилове"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Приложени стилове"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Потребителски стилове"
+
+# 90%
+# 100%
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Page Styles"
msgstr "Стилове за страници"
+# 90%
+# 81%
+# 100%
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Всички стилове"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Потребителски стилове"
+
#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
msgstr "Числа"
diff --git a/translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po
index b7bb525e1bb..73f2dd319b2 100644
--- a/translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po
index 01e27c1a84f..4f9c9c8536a 100644
--- a/translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sccomp/source/solver.po b/translations/source/bg/sccomp/source/solver.po
index 66529afa6b1..d0a5259a2da 100644
--- a/translations/source/bg/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/bg/sccomp/source/solver.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po b/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po
index 8b3c0be8eb0..65bae078738 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:36+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Португалски"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -306,17 +307,17 @@ msgstr "Пенджабски"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на пунджапи език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на пенджабски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджерати"
+msgstr "Гуджарати"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика гуджарати в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "Тсвана"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тсвански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика тсвана в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "Ксоса"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на хоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика ксоса в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -438,13 +439,23 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на лаоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бирмански"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на бирмански език (Мианмар) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Северен сото"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на езика северен сото в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -616,7 +627,7 @@ msgstr "Норвежки (нюнорск)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (Нинорск) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (нюнорск) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -678,15 +689,15 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на украински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Белоруски"
+msgstr "Беларуски"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на белоруски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на беларуски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -771,12 +782,12 @@ msgstr "Инсталира поддръжка на уелски език в %PRO
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Галицийски"
+msgstr "Галисийски"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на галицийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на галисийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -1036,17 +1047,17 @@ msgstr "Есперанто"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на език есперанто в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика есперанто в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджерати"
+msgstr "Гуджарати"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика гуджарати в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1162,13 +1173,14 @@ msgstr "Шаблони"
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
msgstr "С шаблоните за документи можете да създавате безупречни документи за секунди."
+# 100%
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Common templates"
-msgstr ""
+msgstr "Общи шаблони"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
-msgstr ""
+msgstr "С шаблоните за документи можете да създавате безупречни документи за секунди. Общите шаблони са независими от езика."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1438,17 +1450,17 @@ msgstr "Пенджабски"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на пунджапи език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на пенджабски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджерати"
+msgstr "Гуджарати"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика гуджарати в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -1508,7 +1520,7 @@ msgstr "Тсвана"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тсвански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика тсвана в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -1518,7 +1530,7 @@ msgstr "Ксоса"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на хоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика ксоса в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -1570,13 +1582,23 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на лаоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бирмански"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на бирмански език (Мианмар) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Северен сото"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на езика северен сото в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1748,7 +1770,7 @@ msgstr "Норвежки (нюнорск)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (Нинорск) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (нюнорск) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -1810,15 +1832,15 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на украински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Белоруски"
+msgstr "Беларуски"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на белоруски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на беларуски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1903,12 +1925,12 @@ msgstr "Инсталира поддръжка на уелски език в %PRO
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Галицийски"
+msgstr "Галисийски"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на галицийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на галисийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -2168,17 +2190,17 @@ msgstr "Есперанто"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на език есперанто в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика есперанто в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджерати"
+msgstr "Гуджарати"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на езика гуджарати в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -2277,7 +2299,3 @@ msgstr "Шрифтове"
#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr "Допълнителни шрифтове за %PRODUCTNAME и други приложения."
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/activex.po b/translations/source/bg/scp2/source/activex.po
index 187da0e6efd..a5fd7dc2a2d 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/activex.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/base.po b/translations/source/bg/scp2/source/base.po
index 547f04d64b2..51f5c729e83 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/base.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po
index 93d0d3ab9bc..8de019b1aeb 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/calc.po b/translations/source/bg/scp2/source/calc.po
index 69f1e48d709..ce084e756c4 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,7 +20,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "%PRODUCTNAME Calc служи за изчисления, анализи и управление на списъци чрез електронни таблици."
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
@@ -51,7 +53,8 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Calc служи за изчисления, анализи и управление на списъци чрез електронни таблици."
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/draw.po b/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
index b1367275c24..e79ee08e4c8 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/extensions.po b/translations/source/bg/scp2/source/extensions.po
index 7ded51e9f4a..1971dcdd25b 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/extensions.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:41+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Португалски"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -414,13 +415,27 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на лаоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бирмански"
+
+# 82%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на бирмански език (Мианмар) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Северен сото"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на езика северен сото в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -654,13 +669,15 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на украински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Белоруски"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на белоруски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1291,12 +1308,12 @@ msgstr "LanguageTool – езикова проверка с отворен ко
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL Connector"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL Connector"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
@@ -1318,35 +1335,41 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "Пакет от професионални шаблони на Sun"
+# 100%
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "Доставчик на скриптове за BeanShell"
+# 100%
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "Доставчик на скриптове за BeanShell"
+# 100%
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Доставчик на скриптове за JavaScript"
+# 100%
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Доставчик на скриптове за JavaScript"
+# 100%
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Доставчик на скриптове за Python"
+# 100%
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Доставчик на скриптове за Python"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1748,13 +1771,27 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на лаоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бирмански"
+
+# 82%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на бирмански език (Мианмар) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Северен сото"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на езика северен сото в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1988,13 +2025,15 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на украински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Белоруски"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на белоруски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2447,15 +2486,3 @@ msgstr "Казахски"
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на казахски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-#~ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
-#~ msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-#~ msgstr "MySQL Connector за OpenOffice.org"
-
-#~ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
-#~ msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-#~ msgstr "MySQL Connector за OpenOffice.org"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/gnome.po b/translations/source/bg/scp2/source/gnome.po
index c32cc2ad09f..30aa93616ee 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/gnome.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po
index 27d7459ce34..090b6616258 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/impress.po b/translations/source/bg/scp2/source/impress.po
index 25e4edcf430..2a5e7ad2b57 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/impress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po
index 2295dde2ff9..4de9b27952e 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/kde.po b/translations/source/bg/scp2/source/kde.po
index d200e439677..c0745cf6fbf 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/kde.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/math.po b/translations/source/bg/scp2/source/math.po
index df59f4eb030..b19cdc391f4 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/math.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po
index 2eb8167d90e..397dd144444 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po b/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
index e8a3551ab24..aabcfeff171 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:15+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -80,11 +81,11 @@ msgstr "Африкаанска правописна проверка"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Бретонски"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgid "Breton spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "Бретонски правописен речник"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
@@ -264,11 +265,11 @@ msgstr "Норвежки речници (нюнорск и букмал)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Окситански"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgid "Occitan spell check dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Окситански правописен речник"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text"
@@ -361,16 +362,16 @@ msgstr "Тайландски речник за правопис"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Украински"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Украински правописен речник, сричкопренасяне и синоними"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Ветнамски"
+msgstr "Виетнамски"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgid "Vietnamese spellchecker dictionary"
@@ -415,13 +416,13 @@ msgstr "Компонент за настройка на обкръжението
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "Допълнителни езикови пакети"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "Допълнителни езикови пакети"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -429,8 +430,8 @@ msgid "English"
msgstr "Английски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на английски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -438,8 +439,8 @@ msgid "German"
msgstr "Немски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на немски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -447,8 +448,8 @@ msgid "French"
msgstr "Френски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на френски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -456,8 +457,8 @@ msgid "Italian"
msgstr "Италиански"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на италиански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -465,8 +466,8 @@ msgid "Spanish"
msgstr "Испански"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на испански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -474,8 +475,8 @@ msgid "Swedish"
msgstr "Шведски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на шведски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -484,8 +485,8 @@ msgstr "Португалски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -494,8 +495,8 @@ msgstr "Португалски (Бразилия)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език (Бразилия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -503,8 +504,8 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Японски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на японски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -512,8 +513,8 @@ msgid "Korean"
msgstr "Корейски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на корейски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -521,8 +522,8 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Китайски (опростен)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на китайски език (опростен) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -530,8 +531,8 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Китайски (традиционен)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на китайски език (традиционен) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -539,8 +540,8 @@ msgid "Dutch"
msgstr "Холандски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на холандски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -548,8 +549,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Унгарски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на унгарски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -557,8 +558,8 @@ msgid "Polish"
msgstr "Полски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на полски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -566,8 +567,8 @@ msgid "Russian"
msgstr "Руски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на руски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -575,8 +576,8 @@ msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на турски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -584,8 +585,8 @@ msgid "Greek"
msgstr "Гръцки"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гръцки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -593,8 +594,8 @@ msgid "Thai"
msgstr "Тайландски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тайландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -602,8 +603,8 @@ msgid "Czech"
msgstr "Чешки"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на чешки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -611,8 +612,8 @@ msgid "Slovak"
msgstr "Словашки"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на словашки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -620,8 +621,8 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Хърватски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на хърватски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -629,8 +630,8 @@ msgid "Estonian"
msgstr "Естонски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на естонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -638,8 +639,8 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "Ветнамски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на виетнамски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -647,8 +648,8 @@ msgid "Bulgarian"
msgstr "Български"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на български език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -656,8 +657,8 @@ msgid "Khmer"
msgstr "Кхмерски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на кхмерски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
@@ -665,8 +666,8 @@ msgid "Punjabi"
msgstr "Пенджабски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на пунджапи език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
@@ -675,8 +676,8 @@ msgstr "Гуджерати"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -685,8 +686,8 @@ msgstr "Тамилски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тамилски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -695,8 +696,8 @@ msgstr "Тамилски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тамилски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
@@ -705,8 +706,8 @@ msgstr "Хинди"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика хинди в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -715,8 +716,8 @@ msgstr "Хинди"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика хинди в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
@@ -724,8 +725,8 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "Южен сото (суту)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика южен сото (суту) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
@@ -733,8 +734,8 @@ msgid "Tswana"
msgstr "Тсвана"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тсвански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -742,8 +743,8 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "Ксоса"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на хоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -751,8 +752,8 @@ msgid "Zulu"
msgstr "Зулуски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на зулуски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -760,8 +761,8 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "Африкаанс"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика африкаанс в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
@@ -770,8 +771,8 @@ msgstr "Суахили"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суахили в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -780,8 +781,8 @@ msgstr "Суахили"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суахили в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
@@ -789,17 +790,29 @@ msgid "Lao"
msgstr "Лаоски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на лаоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бирмански"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr "Инсталира потребителски интерфейс на бирмански (Мианмар)"
+
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Северен сото"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика северен сото в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -807,8 +820,8 @@ msgid "Bengali"
msgstr "Бенгалски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -816,8 +829,8 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Бенгалски (Бангладеш)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език (Бангладеш) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -825,8 +838,8 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "Бенгалски (Индия)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език (Индия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -835,8 +848,8 @@ msgstr "Ория"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика ория в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -845,8 +858,8 @@ msgstr "Ория"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика ория в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -855,8 +868,8 @@ msgstr "Маратхи"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика маратхи в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -865,8 +878,8 @@ msgstr "Маратхи"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика маратхи в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -874,8 +887,8 @@ msgid "Nepali"
msgstr "Непалски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на непалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -884,8 +897,8 @@ msgstr "Арабски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арабски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -894,8 +907,8 @@ msgstr "Арабски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арабски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -903,8 +916,8 @@ msgid "Catalan"
msgstr "Каталански"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на каталански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
@@ -912,8 +925,8 @@ msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "Каталонски (Валенсия)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на каталонски (Валенсия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -921,8 +934,8 @@ msgid "Danish"
msgstr "Датски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на датски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -930,8 +943,8 @@ msgid "Finnish"
msgstr "Финландски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на финландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -939,8 +952,8 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика иврит в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -948,8 +961,8 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "Исландски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на исландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
@@ -957,8 +970,8 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "Норвежки (букмал)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (букмал) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -966,8 +979,8 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Норвежки (нюнорск)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (Нинорск) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -975,8 +988,8 @@ msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "Реторомански"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на реторомански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Rhaeto-Romance user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -984,8 +997,8 @@ msgid "Romanian"
msgstr "Румънски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на румънски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -993,8 +1006,8 @@ msgid "Albanian"
msgstr "Албански"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на албански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -1003,8 +1016,8 @@ msgstr "Урду"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика урду в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -1012,8 +1025,8 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "Индонезийски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на индонезийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -1021,17 +1034,18 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "Украински"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на украински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Белоруски"
+msgstr "Беларуски"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на белоруски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1039,8 +1053,8 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "Словенски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на словенски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -1048,8 +1062,8 @@ msgid "Latvian"
msgstr "Латвийски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на латвийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -1057,8 +1071,8 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr "Литовски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на литовски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
@@ -1066,8 +1080,8 @@ msgid "Armenian"
msgstr "Арменски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арменски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -1075,8 +1089,8 @@ msgid "Basque"
msgstr "Баски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на баски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
@@ -1084,8 +1098,8 @@ msgid "Macedonian"
msgstr "Македонски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на македонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
@@ -1093,8 +1107,8 @@ msgid "Maltese"
msgstr "Малтийски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на малтийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maltese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
@@ -1102,8 +1116,8 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Уелски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на уелски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -1111,8 +1125,8 @@ msgid "Galician"
msgstr "Галицийски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на галицийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -1121,8 +1135,8 @@ msgstr "Сръбски (латиница)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (латиница) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -1131,8 +1145,8 @@ msgstr "Сръбски (латиница)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (латиница) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -1140,8 +1154,8 @@ msgid "Irish"
msgstr "Ирландски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на ирландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -1150,8 +1164,8 @@ msgstr "Сръбски (кирилица)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (кирилица) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -1160,8 +1174,8 @@ msgstr "Сръбски (кирилица)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (кирилица) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -1169,8 +1183,8 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "Босненски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на босненски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
@@ -1179,8 +1193,8 @@ msgstr "Асамски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на асамски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
@@ -1188,8 +1202,8 @@ msgid "Asturian"
msgstr "Астурски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на астурски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
@@ -1197,8 +1211,8 @@ msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Кинияруанда (Руанда)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика кинияруанда (Руанда) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -1207,8 +1221,8 @@ msgstr "Санскритски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на санскритски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
@@ -1216,8 +1230,8 @@ msgid "Farsi"
msgstr "Фарси"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика фарси в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
@@ -1225,8 +1239,8 @@ msgid "Faroese"
msgstr "Фарьорски "
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на фарьорски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Faroese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
@@ -1234,8 +1248,8 @@ msgid "Sorbian"
msgstr "Лужишки"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на лужишки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sorbian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -1243,8 +1257,8 @@ msgid "Tatar"
msgstr "Татарски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на татарски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
@@ -1252,8 +1266,8 @@ msgid "Tsonga"
msgstr "Тсонга"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика тсонга в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -1261,8 +1275,8 @@ msgid "Yiddish"
msgstr "Идиш"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика идиш в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Yiddish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -1270,8 +1284,8 @@ msgid "Breton"
msgstr "Бретонски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бретонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
@@ -1279,8 +1293,8 @@ msgid "Ndebele South"
msgstr "Южен ндебеле"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика южен ндебеле в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -1288,8 +1302,8 @@ msgid "Swazi"
msgstr "Суази"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суази в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
@@ -1297,8 +1311,8 @@ msgid "Venda"
msgstr "Венда"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика венда в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -1306,8 +1320,8 @@ msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика каннада в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
@@ -1315,8 +1329,8 @@ msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "Малайски (Малайзия)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на малайски език (Малайзия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malay (Malaysian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1324,8 +1338,8 @@ msgid "Tajik"
msgstr "Таджикски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на таджикски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -1333,8 +1347,8 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "Кюрдски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на кюрдски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -1342,8 +1356,8 @@ msgid "Dzongkha"
msgstr "Дзонгкха"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика дзонгкха в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -1351,8 +1365,8 @@ msgid "Georgian"
msgstr "Грузински"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на грузински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -1360,8 +1374,8 @@ msgid "Esperanto"
msgstr "Есперанто"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на език есперанто в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1370,8 +1384,8 @@ msgstr "Гуджерати"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1379,8 +1393,8 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr "Английски (Южна Африка)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на английски език (Южна Африка) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -1388,8 +1402,8 @@ msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "Английски (Великобритания)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на английски език (Великобритания) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1398,8 +1412,8 @@ msgstr "Урду"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика урду в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
@@ -1408,8 +1422,8 @@ msgstr "Малаялам"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика малаялам в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
@@ -1418,8 +1432,8 @@ msgstr "Телугу"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика телугу в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
@@ -1428,8 +1442,8 @@ msgstr "Тигриня"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика тигриня в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -1437,8 +1451,8 @@ msgid "Uzbek"
msgstr "Узбекски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на узбекски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -1446,8 +1460,8 @@ msgid "Mongolian"
msgstr "Монголски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на монголски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
@@ -1455,8 +1469,8 @@ msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тибетски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
@@ -1464,8 +1478,8 @@ msgid "Occitan"
msgstr "Окситански"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на окситански в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
@@ -1473,8 +1487,8 @@ msgid "Oromo"
msgstr "Оромо"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на оромо в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
@@ -1482,8 +1496,8 @@ msgid "Sinhala"
msgstr "Синхалски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на синхалски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
@@ -1491,8 +1505,8 @@ msgid "Uyghur"
msgstr "Уйгурски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на уйгурски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
@@ -1501,8 +1515,8 @@ msgstr "Асамски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на асамски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
@@ -1510,8 +1524,8 @@ msgid "Bodo"
msgstr "Бодо"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бодо в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
@@ -1519,8 +1533,8 @@ msgid "Dogri"
msgstr "Догри"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на догри в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
@@ -1528,8 +1542,8 @@ msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Шотландски келтски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на шотландски келтски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -1537,8 +1551,8 @@ msgid "Kazakh"
msgstr "Казахски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на казахски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
@@ -1546,8 +1560,8 @@ msgid "Konkani"
msgstr "Конкани"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на конкани в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
@@ -1555,8 +1569,8 @@ msgid "Kashmiri"
msgstr "Кашмирски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs Kashmiri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на кашмирски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text"
@@ -1564,8 +1578,8 @@ msgid "Kyrgyz"
msgstr "Киргизки"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
-msgid "Installs Kyrgyz support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на киргизки в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kyrgyz user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
@@ -1573,8 +1587,8 @@ msgid "Maithili"
msgstr "Майтили"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs Maithili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на майтили в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
@@ -1583,8 +1597,8 @@ msgstr "Малаялам"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на малаялам в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
@@ -1592,8 +1606,8 @@ msgid "Manipuri"
msgstr "Манипурски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs Manipuri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на манипурски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text"
@@ -1601,8 +1615,8 @@ msgid "Papiamento"
msgstr "Папиаменто"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
-msgid "Installs Papiamento support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на папиаменто в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Papiamento user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text"
@@ -1610,8 +1624,8 @@ msgid "Pashto"
msgstr "Пущунски"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
-msgid "Installs Pashto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на пущунски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Pashto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
@@ -1620,8 +1634,8 @@ msgstr "Санскритски (Индия)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на санскритски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
@@ -1629,8 +1643,8 @@ msgid "Santali"
msgstr "Сантали"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs Santali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сантали в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text"
@@ -1638,8 +1652,8 @@ msgid "Sardinian"
msgstr "Сардински"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
-msgid "Installs Sardinian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сардински в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sardinian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
@@ -1647,8 +1661,8 @@ msgid "Sindhi"
msgstr "Синдхи"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs Sindhi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на синдхи в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
@@ -1657,8 +1671,8 @@ msgstr "Телугу"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на телугу в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
@@ -1667,8 +1681,8 @@ msgstr "Тигриня"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тигриня в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
msgid "Information"
@@ -2089,12 +2103,14 @@ msgstr "Лаоски"
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помощ на лаоски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Северен сото"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помощ на северен сото в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2315,20 +2331,22 @@ msgstr "Инсталира помощ на индонезийски в %PRODUCTN
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украйнски"
+msgstr "Украински"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помощ на украински в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Белоруски"
+msgstr "Беларуски"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира помощ на белоруски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира помощ на беларуски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
@@ -2746,9 +2764,12 @@ msgstr "Монголски"
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помощ на монголски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Бирмански"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2974,14 +2995,3 @@ msgstr "Тигриня"
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помощ на тигриня в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "Бирмански"
-
-#~ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "Инсталира поддръжка на бирмански език (Мианмар) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "Бирмански"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/python.po b/translations/source/bg/scp2/source/python.po
index ccdfb165807..755a825a433 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/python.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po
index 8bb9f4f2ac0..58060b5c838 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po
index 4f7cf04886f..50229f97b3c 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/testtool.po b/translations/source/bg/scp2/source/testtool.po
index 32a11531335..2ac297b19f1 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/testtool.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/testtool.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po
index 11c59726cb2..3b33ccbe960 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/writer.po b/translations/source/bg/scp2/source/writer.po
index 95e8252ccf2..47abc695434 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/writer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po
index c28299bf473..03d06606f91 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/core.po b/translations/source/bg/sd/source/core.po
index 00985b3b701..6fefe53ca8c 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/filter/html.po b/translations/source/bg/sd/source/filter/html.po
index 6d9b47dfee0..4ae400ea1b1 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/filter/html.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po
index bf5de9b7c1e..69cf9bccc3c 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po
index 8e784e00862..20293fb8e10 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po
index 081080ba293..b96abc4b404 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/app.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/app.po
index 124a9c92bb3..a914e0748b1 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,6 +24,52 @@ msgstr "Графични стилове"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Стилове за презентации"
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Приложени стилове"
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Потребителски стилове"
+
+# 81%
+# 100%
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Всички стилове"
+
+# 81%
+# 100%
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Всички стилове"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Приложени стилове"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Потребителски стилове"
+
+# 81%
+# 100%
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Всички стилове"
+
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -1269,7 +1316,7 @@ msgstr "Обзор"
#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна на цветове"
#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
msgid "Cross-fading"
@@ -1688,7 +1735,7 @@ msgstr "Задаване на картина за фон на кадър..."
#: strings.src#STR_ACC_DIALOG_DESC.string.text
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете шаблон, от който да се импортира оформление на страница."
#: strings.src#RID_ANNOTATIONS_START.string.text
msgid "Comments"
@@ -2374,8 +2421,8 @@ msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "Вертикално фиксиране о~тдолу"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Visible Grid"
-msgstr "~Видима мрежа"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -2390,15 +2437,17 @@ msgid "~Grid"
msgstr "~Мрежа"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Snap Lines Visible"
-msgstr "~Видими помощни линии"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
-msgid "Snap to Snap Lines"
+#, fuzzy
+msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "Прилепване към помощните линии"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
-msgid "Snap Lines to Front"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "Помощните линии отпред"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
@@ -2578,43 +2627,3 @@ msgstr "~Излизане от група"
msgctxt "menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "~Групиране"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Подравняване"
-
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Мащаб"
-
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "Ефекти"
-
-#~ msgctxt "tbx_ww.src#RID_TEXT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Текст"
-
-#~ msgid "Rectangles"
-#~ msgstr "Правоъгълници"
-
-#~ msgid "Ellipses"
-#~ msgstr "Елипси"
-
-#~ msgid "Curves"
-#~ msgstr "Криви"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "Линии"
-
-#~ msgid "3D Objects"
-#~ msgstr "Триизмерни тела"
-
-#~ msgid "Connectors"
-#~ msgstr "Съединителни линии"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Вмъкване"
-
-#~ msgid "Arrange"
-#~ msgstr "Подреждане"
-
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Пипета"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po
index 185e028780e..ab960d10139 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "~Търсене"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
msgid "Path Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на път"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
msgid "Interaction"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Помощник за презентация"
#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифт"
#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
@@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "Група за анимация"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
msgid "Animation"
@@ -862,8 +863,8 @@ msgid "~Rulers visible"
msgstr "~Видими скали"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Guides when moving"
-msgstr "~Помощни линии при местене"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -1104,11 +1105,11 @@ msgstr "~Затваряне"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
msgid "Custom Screen Show"
-msgstr ""
+msgstr "Прожекция по избор"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
msgid "~Use Custom Slide Show"
@@ -1242,7 +1243,7 @@ msgstr "Включване в страница"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr "Картина - източник:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
msgid "Source picture"
-msgstr ""
+msgstr "Картина - източник"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
msgid "Vectorized image:"
@@ -1289,17 +1290,17 @@ msgstr "Векторизирано изображение:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
msgid "Vectorized image"
-msgstr ""
+msgstr "Векторизирано изображение"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Ход на операцията"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Ход на операцията"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
msgid "Convert to Polygon"
@@ -1536,7 +1537,7 @@ msgstr "Документи"
#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Дърво на страниците"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
@@ -1558,13 +1559,3 @@ msgstr "~Зареждане..."
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
msgid "Slide Design"
msgstr "Дизайн на кадър"
-
-#~ msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.textcelltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.textcelltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Мостра"
-
-#~ msgid "Progress"
-#~ msgstr "Ход на операцията"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po
index 6bc2e62882e..293fffe3b6e 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po
index 904ecac8f10..6084d635589 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,27 +37,27 @@ msgstr "~Скок към кадър"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr ""
+msgstr "~Молив като показалец на мишката"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
-msgstr ""
+msgstr "Мн~ого тънък"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
msgid "~Thin"
-msgstr ""
+msgstr "~Тънък"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Нормален"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
msgid "~Thick"
-msgstr ""
+msgstr "~Дебел"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
msgid "~Very Thick"
-msgstr ""
+msgstr "Много д~ебел"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
msgid "~Pen Width"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Де~белина на молива"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Цвят на молива…"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
msgid "~Erase All Ink On Slide"
@@ -85,55 +86,3 @@ msgstr "Е~кран"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ENDSHOW.menuitem.text
msgid "~End Show"
msgstr "Кр~ай на прожекцията"
-
-#~ msgid "~Pen Mode"
-#~ msgstr "Режим ~Молив"
-
-#~ msgid "~Eraser Mode"
-#~ msgstr "Режим ~Гума"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very thin"
-#~ msgstr "Мн~ого тънък"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thin"
-#~ msgstr "~Тънък"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "~Нормален"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thick"
-#~ msgstr "~Дебел"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very Thick"
-#~ msgstr "Много д~ебел"
-
-#~ msgid "~Change Pen Color"
-#~ msgstr "~Цвят на молива"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very thin"
-#~ msgstr "Мн~ого тънка"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thin"
-#~ msgstr "~Тънка"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "~Нормална"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thick"
-#~ msgstr "~Дебела"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very Thick"
-#~ msgstr "Много д~ебела"
-
-#~ msgid "~Eraser Width"
-#~ msgstr "Дебе~лина на гумата"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index c8cd6eef1d7..8d826eb57d6 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -1,414 +1,40 @@
#. extracted from sd/source/ui/slidesorter/view.oo
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Плъзгане и пускане на страници"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Плъзгане и пускане на кадри"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND1.string.text
msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Започване на прожекция"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_A.string.text
msgid "Hide Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Скриване на кадър"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_B.string.text
msgid "Show Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на кадър"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND3.string.text
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "No default printer found.\n"
-#~ "Please choose a printer and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Не е намерен подразбиран принтер.\n"
-#~ "Моля, изберете принтер и опитайте отново."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start printer.\n"
-#~ "Please check your printer configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Стартирането на принтера е невъзможно.\n"
-#~ "Моля, проверете настройките му."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
-#~ "Do you want to use the standard printer $2 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Този документ е форматиран за принтера $1. Зададеният принтер не е достъпен.\n"
-#~ "Желаете ли използване на стандартния принтер $2?"
-
-#~ msgid "Options..."
-#~ msgstr "Настройки..."
-
-#~ msgid "Printer Options"
-#~ msgstr "Настройки на принтера"
-
-#~ msgid "Printer busy"
-#~ msgstr "Принтерът е зает"
-
-#~ msgid "Error while printing"
-#~ msgstr "Грешка при печатане"
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "Печатане"
-
-#~ msgid "Page "
-#~ msgstr "Страница "
-
-#~ msgid "Error saving template "
-#~ msgstr "Грешка при съхраняване на шаблона "
-
-#~ msgid " (read-only)"
-#~ msgstr " (само за четене)"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Размерът и ориентацията на страниците са променени.\n"
-#~ "Желаете ли съхраняване на новите настройки\n"
-#~ "в активния документ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page size has been modified.\n"
-#~ "Should the new settings be saved\n"
-#~ "in the active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Размерът на страниците е променен.\n"
-#~ "Желаете ли съхраняване на новите настройки\n"
-#~ "в активния документ?"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Размерът и ориентацията на страниците са променени.\n"
-#~ "Желаете ли съхраняване на новите настройки\n"
-#~ "в активния документ?"
-
-#~ msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#~ msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Заглавие:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Тема:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Ключови думи:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Описание:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-
-#~ msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#~ msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Не са намерени свойства на документа.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The document cannot be closed because a\n"
-#~ " print job is being carried out."
-#~ msgstr ""
-#~ "Документът не може да бъде затворен,\n"
-#~ "тъй като се изпълнява задание за печат."
-
-#~ msgid "Print Monitor"
-#~ msgstr "Следене на печата"
-
-#~ msgid "is being printed on"
-#~ msgstr "се отпечатва на"
-
-#~ msgid "is being prepared for printing"
-#~ msgstr "се подготвя за печат"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
-#~ "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "При изпращането на съобщението е възникнала грешка. Възможни причини са например липсваща потребителска регистрация или дефектна инсталация.\n"
-#~ "Моля, проверете настройките на %PRODUCTNAME или на програмата за е-поща."
-
-#~ msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-#~ msgstr "Документът не може да бъде редактиран, вероятно поради липсващи права за достъп. Желаете ли да редактирате негово копие?"
-
-#~ msgid " (repaired document)"
-#~ msgstr " (поправен документ)"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME не може да открие уеббраузър във вашата система. Моля, проверете настройките или инсталирайте уеббраузър (например Mozilla) в подразбираното от инсталатора му местоположение."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %s"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#~ msgid "Print content"
-#~ msgstr "Съдържание за печат"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Печат"
-
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Документ"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "Изберете кои части от документа да се отпечатат"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "Изберете кои части от документа да се отпечатат"
-
-#~ msgid "Slides"
-#~ msgstr " Кадри"
-
-#~ msgid "Handouts"
-#~ msgstr "Листовки"
-
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Бележки"
-
-#~ msgid "Outline"
-#~ msgstr "Очертан"
-
-#~ msgid "Slides per page"
-#~ msgstr "Кадри на страница"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "По подразбиране"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "6"
-
-#~ msgid "9"
-#~ msgstr "9"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "Изберете по колко кадъра на страница да се отпечатат."
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "Изберете по колко кадъра на страница да се отпечатат."
-
-#~ msgid "Order"
-#~ msgstr "Подреждане"
-
-#~ msgid "Left to right, then down"
-#~ msgstr "Отляво надясно, после надолу"
-
-#~ msgid "Top to bottom, then right"
-#~ msgstr "Отгоре надолу, после надясно"
-
-#~ msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
-#~ msgstr "Задайте подредбата на кадрите в отпечатаната страница."
-
-#~ msgid "Arrange slides horizontally"
-#~ msgstr "Хоризонтално подреждане на кадрите"
-
-#~ msgid "Arrange slides vertically"
-#~ msgstr "Вертикално подреждане на кадрите"
-
-#~ msgid "~Contents"
-#~ msgstr "~Съдържание"
-
-#~ msgid "~Slide name"
-#~ msgstr "~Име на кадър"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "Указва дали да се печата името на страница от документа."
-
-#~ msgid "P~age name"
-#~ msgstr "И~ме на страница"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "Указва дали да се печата името на страница от документа."
-
-#~ msgid "~Date and time"
-#~ msgstr "~Дата и час"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the current date and time."
-#~ msgstr "Указва дали да се печата текущата дата и час."
-
-#~ msgid "Hidden pages"
-#~ msgstr "Скрити страници"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the application."
-#~ msgstr "Указва дали да се печатат страниците, които в момента са скрити от приложението."
-
-#~ msgid "Output options"
-#~ msgstr "Настройки за изход"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Цвят"
-
-#~ msgid "Original colors"
-#~ msgstr "Оригинални цветове"
-
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "Степени на сивото"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Черно и бяло"
-
-#~ msgid "Specify how to treat colors in the printout."
-#~ msgstr "Указва как да се обработват цветовете в разпечатката."
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in original colors."
-#~ msgstr "Указва, че искате да отпечатате оригиналните цветове."
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
-#~ msgstr "Указва, че искате да отпечатате цветовете в степени на сивото."
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in black and white."
-#~ msgstr "Указва, че искате да печатате в черно и бяло."
-
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Размер"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Original size"
-#~ msgstr "Оригинален размер"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to printable page"
-#~ msgstr "Побиране в печатната страница"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-#~ msgstr "Разпределяне върху няколко листа"
-
-#~ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-#~ msgstr "Запълване на листа с повторени кадри"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Original size"
-#~ msgstr "Оригинален размер"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to printable page"
-#~ msgstr "Побиране в печатната страница"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-#~ msgstr "Разпределяне върху няколко листа"
-
-#~ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-#~ msgstr "Запълване на листа с повторени страници"
-
-#~ msgid "Specify how to scale slides in the printout."
-#~ msgstr "Задайте мащаба на кадрите в разпечатката."
-
-#~ msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-#~ msgstr "Указва, че не желаете допълнително мащабиране на страниците при печатане."
-
-#~ msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
-#~ msgstr "Указва дали да се смаляват обектите, навлизащи в белите полета на текущия принтер, така че да се поберат върху хартията."
-
-#~ msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
-#~ msgstr "Указва отпечатване на страниците в мозаичен формат. Ако страниците или кадрите са по-малки от хартията, на един лист хартия ще се отпечатват по няколко кадъра или страници."
-
-#~ msgid "Brochure"
-#~ msgstr "Брошура"
-
-#~ msgid "Select the \"Brochure\" option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "Изберете настройката „Брошура“, за да отпечатате документа във формат на брошура."
-
-#~ msgid "Page sides"
-#~ msgstr "Страни на страниците"
-
-#~ msgid "Include"
-#~ msgstr "Включване"
-
-#~ msgid "Select which pages of a brochure to print."
-#~ msgstr "Изберете кои страници на брошурата да се отпечатат."
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "Всички страници"
-
-#~ msgid "Front sides / right pages"
-#~ msgstr "Предни страни / десни страници"
-
-#~ msgid "Back sides / left pages"
-#~ msgstr "Задни страни / леви страници"
-
-#~ msgid "Print all pages of a brochure."
-#~ msgstr "Печат на всички страници на брошурата."
-
-#~ msgid "Print only front pages of a brochure."
-#~ msgstr "Печат само на предните страници на брошура."
-
-#~ msgid "Print only back pages of a brochure."
-#~ msgstr "Печат само на задни страници на брошура."
-
-#~ msgid "Paper tray"
-#~ msgstr "Касета с хартия"
-
-#~ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-#~ msgstr "~Използване само на касетата от настройките на принтера"
-
-#~ msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
-#~ msgstr "Указва използване на касетата с хартия, зададена в настройките на принтера."
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "Област за печат"
-
-#~ msgid "~All slides"
-#~ msgstr "Вс~ички кадри"
-
-#~ msgid "~Slides"
-#~ msgstr " ~Кадри"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Se~lection"
-#~ msgstr "Из~брано"
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Печат на целия документ."
-
-#~ msgid "Print a specified range of the document."
-#~ msgstr "Печат на избрана област от документа."
-
-#~ msgid "Print only the currently selected content."
-#~ msgstr "Печат само на текущо избраното съдържание."
-
-#~ msgid "~All pages"
-#~ msgstr "~Всички страници"
-
-#~ msgid "Pa~ges"
-#~ msgstr "Стр~аници"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Se~lection"
-#~ msgstr "Из~брано"
+msgstr "Дублиране на кадър"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/table.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/table.po
index e93cada82a2..f57e66e5323 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/view.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/view.po
index 25f2307667c..be8def6a4a4 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -233,93 +234,3 @@ msgstr "Стр~аници"
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr "Из~брано"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "Изберете кои части от документа да се отпечатат"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "Изберете кои части от документа да се отпечатат"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "Изберете по колко кадъра на страница да се отпечатат."
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "Изберете по колко кадъра на страница да се отпечатат."
-
-#~ msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
-#~ msgstr "Задайте подредбата на кадрите в отпечатаната страница."
-
-#~ msgid "Arrange slides horizontally"
-#~ msgstr "Хоризонтално подреждане на кадрите"
-
-#~ msgid "Arrange slides vertically"
-#~ msgstr "Вертикално подреждане на кадрите"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "Указва дали да се печата името на страница от документа."
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "Указва дали да се печата името на страница от документа."
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the current date and time."
-#~ msgstr "Указва дали да се печата текущата дата и час."
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the application."
-#~ msgstr "Указва дали да се печатат страниците, които в момента са скрити от приложението."
-
-#~ msgid "Specify how to treat colors in the printout."
-#~ msgstr "Указва как да се обработват цветовете в разпечатката."
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in original colors."
-#~ msgstr "Указва, че искате да отпечатате оригиналните цветове."
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
-#~ msgstr "Указва, че искате да отпечатате цветовете в степени на сивото."
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in black and white."
-#~ msgstr "Указва, че искате да печатате в черно и бяло."
-
-#~ msgid "Specify how to scale slides in the printout."
-#~ msgstr "Задайте мащаба на кадрите в разпечатката."
-
-#~ msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-#~ msgstr "Указва, че не желаете допълнително мащабиране на страниците при печатане."
-
-#~ msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
-#~ msgstr "Указва дали да се смаляват обектите, навлизащи в белите полета на текущия принтер, така че да се поберат върху хартията."
-
-#~ msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
-#~ msgstr "Указва отпечатване на страниците в мозаичен формат. Ако страниците или кадрите са по-малки от хартията, на един лист хартия ще се отпечатват по няколко кадъра или страници."
-
-#~ msgid "Select the \"Brochure\" option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "Изберете настройката „Брошура“, за да отпечатате документа във формат на брошура."
-
-#~ msgid "Select which pages of a brochure to print."
-#~ msgstr "Изберете кои страници на брошурата да се отпечатат."
-
-#~ msgid "Print all pages of a brochure."
-#~ msgstr "Печат на всички страници на брошурата."
-
-#~ msgid "Print only front pages of a brochure."
-#~ msgstr "Печат само на предните страници на брошура."
-
-#~ msgid "Print only back pages of a brochure."
-#~ msgstr "Печат само на задни страници на брошура."
-
-#~ msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
-#~ msgstr "Указва използване на касетата с хартия, зададена в настройките на принтера."
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Печат на целия документ."
-
-#~ msgid "Print a specified range of the document."
-#~ msgstr "Печат на избрана област от документа."
-
-#~ msgid "Print only the currently selected content."
-#~ msgstr "Печат само на текущо избраното съдържание."
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a8a9c762db3..8ecd7105626 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 94d5f5e3177..334117ea536 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
deleted file mode 100644
index a2522bf5fed..00000000000
--- a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index bf6386bfac8..fe62ed53624 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 15fec5aeb2b..5314f01f622 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/setup_native/source/mac.po b/translations/source/bg/setup_native/source/mac.po
index a428a93e070..3f352427919 100644
--- a/translations/source/bg/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/bg/setup_native/source/mac.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/appl.po b/translations/source/bg/sfx2/source/appl.po
index 04e84c493d8..6e5708225b7 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/appl.po
@@ -3,32 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "Приложени стилове"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "Стилове по избор"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All Styles"
-msgstr "Всички стилове"
-
#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
@@ -208,7 +197,7 @@ msgstr "Автоматично"
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартно"
#: app.src#STR_BYTES.string.text
msgid "Bytes"
@@ -264,7 +253,7 @@ msgstr "BASIC"
#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки"
#: app.src#GID_MATH.string.text
msgid "Math"
@@ -282,9 +271,11 @@ msgstr "Вмъкване"
msgid "Format"
msgstr "Форматиране"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблони"
#: app.src#GID_TEXT.string.text
msgid "Text"
@@ -364,7 +355,7 @@ msgstr "~Изход"
#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Помощ"
#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
msgid "No automatic start at 'XX'"
@@ -437,6 +428,10 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
+"Документът съдържа връзки към външни данни.\n"
+"\n"
+"Желаете ли да промените документа, обновявайки\n"
+"всички връзки, за да получите най-скорошните данни?"
#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
@@ -485,7 +480,7 @@ msgstr " (Подписан)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартно"
#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
msgid "Document"
@@ -599,281 +594,3 @@ msgstr "~Затваряне"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "Лицензионна и правна информация"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Стандартен"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Стандартен"
-
-#~ msgid "Undo: "
-#~ msgstr "Отмяна: "
-
-#~ msgid "Re~do: "
-#~ msgstr "~Възстановяване: "
-
-#~ msgid "~Repeat: "
-#~ msgstr "~Повтаряне: "
-
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "Нова задача"
-
-#~ msgid "Cannot open document."
-#~ msgstr "Документът не може да бъде отворен."
-
-#~ msgid "Error reading configuration file."
-#~ msgstr "Грешка при четене на конфигурационен файл."
-
-#~ msgid "Error writing configuration file."
-#~ msgstr "Грешка при запис на конфигурационен файл."
-
-#~ msgid "Error opening configuration file."
-#~ msgstr "Грешка при отваряне на конфигурационен файл."
-
-#~ msgid "File is not a configuration file."
-#~ msgstr "Файлът не е конфигурационен файл."
-
-#~ msgid "Configuration file contains the wrong version."
-#~ msgstr "Конфигурационният файл съдържа грешен номер на версия."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error recording BASIC library in\n"
-#~ "'@'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Грешка при запис на библиотека на BASIC в\n"
-#~ "\"@\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An unexpected program error has occurred.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Възникнала е неочаквана програмна грешка.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Желаете ли промените във всички отворени документи да бъдат съхранени преди спирането на програмата?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A form is to be sent by e-mail.\n"
-#~ "This means that the receiver will get to see your e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Формуляр ще бъде изпратен по е-поща.\n"
-#~ "Това означава, че получателят ще види адреса Ви за е-поща."
-
-#~ msgid "File Recovery"
-#~ msgstr "Възстановяване на файл"
-
-#~ msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-#~ msgstr "Желаете ли файлът \"$1\" да бъде възстановен?"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_OPTIONS.string.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Настройки"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_TEMPLATE.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Шаблони"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Общи"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Съхраняване"
-
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "Пътища"
-
-#~ msgid "Spellcheck"
-#~ msgstr "Проверка на правописа"
-
-#~ msgctxt "app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Настройки"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This application is as object or print server active.\n"
-#~ "Do you want to terminate anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Това приложение е активно като сървър за обект или печат.\n"
-#~ "Желаете ли все пак да бъде спряно?"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME cannot be started more than once."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME не може да бъде стартирана повече от веднъж."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some %PRODUCTNAME functions will not work properly without a printer driver.\n"
-#~ "Please install a printer driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "Някои функции на %PRODUCTNAME няма да работят правилно без драйвер за принтер.\n"
-#~ "Моля, инсталирайте драйвер за принтер."
-
-#~ msgid "AutoSave"
-#~ msgstr "Автосъхраняване"
-
-#~ msgid "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing."
-#~ msgstr "Системните ресурси не достигат. Моля, затворете някои от останалите приложения или прозорци, преди да продължите."
-
-#~ msgid "There are files missing. Please check application setup."
-#~ msgstr "Липсват файлове. Моля, проверете инсталацията на приложението."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another error occurred during the save recovery.\n"
-#~ "Possibly, the data could not be entirely saved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Възникнала е друга грешка по време на съхраняването.\n"
-#~ "Възможно е да не са съхранени всички данни."
-
-#~ msgid "System resources exhausted. Please restart the application."
-#~ msgstr "Системните ресурси са изчерпани. Моля, рестартирайте приложението."
-
-#~ msgid "Error initializing object-system."
-#~ msgstr "Грешка при инициализиране на обектната система."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "Файлът $(FILE) не съществува."
-
-#~ msgid "The path to file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "Пътят към файла $(FILE) не съществува."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file $(FILE) could not be opened,\n"
-#~ "because too many files are open.\n"
-#~ "Please close some files and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Файлът $(FILE) не може да бъде отворен,\n"
-#~ "тъй като има прекалено много отворени файлове.\n"
-#~ "Моля, затворете някои файлове и опитайте отново."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights."
-#~ msgstr "Файлът $(FILE) не може да бъде отворен поради липсващи права за достъп."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be accessed."
-#~ msgstr "Достъпът до файла $(FILE) бе невъзможен."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle."
-#~ msgstr "Файлът $(FILE) не може да бъде отворен поради невалиден файлов манипулатор."
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be created."
-#~ msgstr "Създаването на файла $(FILE) е невъзможно."
-
-#~ msgid "Error by shared access to $(FILE)."
-#~ msgstr "Грешка при споделен достъп до $(FILE)."
-
-#~ msgid "General I/O error accessing $(FILE)."
-#~ msgstr "Обща в/и грешка при достъп до $(FILE)."
-
-#~ msgid "The selected template has an incorrect format"
-#~ msgstr "Избраният шаблон е в неправилен формат"
-
-#~ msgid "Can't open file $."
-#~ msgstr "Отварянето на файла $ е невъзможно."
-
-#~ msgid "E~xit & return to "
-#~ msgstr "~Изход и връщане в "
-
-#~ msgid "Select a command or click to select a theme."
-#~ msgstr "Изберете команда или щракнете за избор на тема."
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Поща"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "Адреси"
-
-#~ msgctxt "app.src#RID_STR_HELP.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Помощ"
-
-#~ msgid "Don't display tips"
-#~ msgstr "Да не се показват повече съвети"
-
-#~ msgid "The help system could not be started"
-#~ msgstr "Помощта не може да бъде стартирана"
-
-#~ msgid "Enable plug-ins"
-#~ msgstr "Разрешаване на приставките"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Important program components could not be initialized correctly.\n"
-#~ "Please start the setup program with the option /Repair."
-#~ msgstr ""
-#~ "Важни програмни компоненти не могат да бъдат инициализирани правилно.\n"
-#~ "Моля, стартирайте инсталатора с параметър /Repair."
-
-#~ msgid "Reference will not be saved: "
-#~ msgstr "Обръщението няма да бъде записано: "
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Конфигурация"
-
-#~ msgid "My Documents"
-#~ msgstr "Моите документи"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Графики"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "Икони"
-
-#~ msgid "Palettes"
-#~ msgstr "Палитри"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "Резервни копия"
-
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "Модули"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Шаблони"
-
-#~ msgid "AutoText"
-#~ msgstr "Автотекст"
-
-#~ msgid "Dictionaries"
-#~ msgstr "Речници"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Помощ"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "Галерия"
-
-#~ msgid "Message Storage"
-#~ msgstr "Хранилище за съобщения"
-
-#~ msgid "Temporary files"
-#~ msgstr "Временни файлове"
-
-#~ msgid "Plug-ins"
-#~ msgstr "Приставки"
-
-#~ msgid "Folder Bookmarks"
-#~ msgstr "Показалци за папки"
-
-#~ msgid "Filters"
-#~ msgstr "Филтри"
-
-#~ msgid "Add-ins"
-#~ msgstr "Приставки"
-
-#~ msgid "User Configuration"
-#~ msgstr "Потребителска конфигурация"
-
-#~ msgid "User-defined dictionaries"
-#~ msgstr "Потребителски речници"
-
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "Автокорекция"
-
-#~ msgid "Writing aids"
-#~ msgstr "Помощ при писане"
-
-#~ msgid "Update all links?"
-#~ msgstr "Желаете ли обновяване на всички връзки?"
-
-#~ msgid "The URL is not valid."
-#~ msgstr "URL не е валиден."
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po
index b550bc0dc06..9fea0e23c70 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po
index c10ab56f373..c77b0440e63 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -134,38 +135,6 @@ msgstr "Ориента~ция на хартията"
msgid "~Transparency"
msgstr "~Прозрачност"
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.FT_PRINTTRANSWARN.fixedtext.text
-msgid ""
-"Your document contains transparent objects.\n"
-"This may lead to longer printing time on certain\n"
-"printers. Should the aspect of transparency\n"
-"be reduced?"
-msgstr ""
-"Документът съдържа прозрачни обекти.\n"
-"Това може да предизвика по-бавно печатане на някои\n"
-"принтери. Желаете ли редуциране на\n"
-"прозрачността?"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_YES.okbutton.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "~Да"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_NO.pushbutton.text
-msgid "~No"
-msgstr "~Не"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "~Cancel"
-msgstr "~Отказ"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.CBX_NOPRINTTRANSWARN.checkbox.text
-msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "~Това предупреждение да не се показва повече"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Record Macro"
msgstr "Записване на макрос"
@@ -363,20 +332,20 @@ msgstr "(Паролата може да е празна)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Парола"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
msgid "P~assword"
-msgstr ""
+msgstr "П~арола"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
msgid "Confir~m"
-msgstr ""
+msgstr "По~твърждение"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Парола"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
@@ -586,6 +555,10 @@ msgstr "~Ключови думи"
msgid "~Comments"
msgstr "~Коментари"
+#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "Смяна на ~парола…"
+
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
@@ -653,7 +626,7 @@ msgstr "неизвестно"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на файл"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
msgid "~Info fields..."
@@ -1041,7 +1014,7 @@ msgstr "Каталог на стиловете"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
msgid "Style List"
-msgstr ""
+msgstr "Списък на стиловете"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
@@ -1062,9 +1035,3 @@ msgstr "Обновяване на стил"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Стилове и формати"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Парола"
-
-#~ msgid "Confirm password"
-#~ msgstr "Потвърждение на паролата"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
index e22b68641b9..3290531c061 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:45+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -519,6 +520,109 @@ msgstr "~Описание"
msgid "New"
msgstr "Нов"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
+msgid "Blue Border"
+msgstr "Син кант"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
+msgid "Black and White"
+msgstr "Черно и бяло"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
+msgid "Blue and Grey"
+msgstr "Синьо и сиво"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
+msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgstr "Сини линии и градиенти"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
+msgid "Blue with Bottom Title"
+msgstr "Синьо със заглавие отдолу"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Notebook"
+msgstr "Бележник"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr "Кафяво"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Characters with Glow"
+msgstr "Знаци с блясък"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Forest"
+msgstr "Гора"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Fresco"
+msgstr "Фреска"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
+msgid "Glacier"
+msgstr "Ледник"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
+msgid "Green with White Lines"
+msgstr "Зелено с бели линии"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Клавиатура"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
+msgid "Light Blue Shapes"
+msgstr "Светлосини фигури"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
+msgid "Numbers on Dark Background"
+msgstr "Числа на тъмен фон"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
+msgid "Blue Step Gradients"
+msgstr "Сини стъпаловидни градиенти"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
+msgid "White Blue and Lightnings"
+msgstr "Бяло, синьо и светкавици"
+
+# Има се предвид графичен шум.
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
+msgid "Noise Paper"
+msgstr "Хартия с шум"
+
+# Има се предвид графичен шум.
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
+msgid "Red Noise Shapes"
+msgstr "Червени фигури с шум"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr "Заоблени правоъгълници"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
+msgid "Blue and Red Gradient"
+msgstr "Синьо-червен градиент"
+
+# В какъв смисъл „technical“? В шаблона няма нищо, свързано с техника.
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
+msgid "Technical Polygon"
+msgstr "Мрежа и многоъгълници"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
+msgid "Tunnel"
+msgstr "Тунел"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
+msgid "Water"
+msgstr "Вода"
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
+msgid "Wine"
+msgstr "Вино"
+
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
@@ -640,6 +744,12 @@ msgstr "Презентации"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разни"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
+#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+msgid "Labels"
+msgstr "Етикети"
+
#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Шаблоните се инициализират за първоначална употреба."
@@ -675,10 +785,3 @@ msgstr "~Организатор..."
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-
-#~ msgid "The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document?"
-#~ msgstr "Стиловете в този документ не отговарят на текущите стилове. Желаете ли прилагане на текущите стилове върху документа?"
-
-#~ msgctxt "doc.src#STR_EDITOBJECT.string.text"
-#~ msgid "~Edit"
-#~ msgstr "~Редактиране"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/menu.po b/translations/source/bg/sfx2/source/menu.po
index d5b5eebfb80..714cce1c768 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/menu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/view.po b/translations/source/bg/sfx2/source/view.po
index 97915f12eb5..91708e3c6a5 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 3ec25f4f5c6..8351fcef8b7 100644
--- a/translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/starmath/source.po b/translations/source/bg/starmath/source.po
index 0098859905a..faaa5aa82c3 100644
--- a/translations/source/bg/starmath/source.po
+++ b/translations/source/bg/starmath/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -717,15 +718,15 @@ msgstr "~Мащабиране"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "Разни настройки"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "~Игнориране на ~~ и ` в края на реда"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Вграждане само на използваните символи (по-малък файл)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text
msgid "Formula Options:Settings"
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "~Заглавие"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "~Текст на формула"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "B~orders"
@@ -1071,17 +1072,17 @@ msgstr "Размер"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "~Оригинален размер"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "~Побиране в страницата"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "~Мащабиране"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
msgid "Unary/Binary Operators"
@@ -1098,17 +1099,17 @@ msgstr "Операции с множества"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Функции"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Оператори"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибути"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
msgid "Others"
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr "Други"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Скоби"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
msgid "Formats"
@@ -1230,12 +1231,12 @@ msgstr "Ортогонално"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "По-малко или равно"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "По-голямо или равно"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar To"
@@ -1248,12 +1249,12 @@ msgstr "Конгруентно"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "По-малко или равно"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "По-голямо или равно"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
msgid "Is Proportional To"
@@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Множество на комплексните числа"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Експоненциална функция"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
msgid "Natural Logarithm"
@@ -1375,7 +1376,7 @@ msgstr "Натурален логаритъм"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Експоненциална функция"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
msgid "Logarithm"
@@ -1704,7 +1705,7 @@ msgstr "Вертикално разполагане (2 елемента)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Нов ред"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
msgid "Subscript Left"
@@ -1725,7 +1726,7 @@ msgstr "Вертикално разполагане"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Малка междина"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
msgid "Align Left"
@@ -1746,12 +1747,12 @@ msgstr "Разполагане в матрица"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Междина"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "Безкрайност"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
msgid "Partial"
@@ -1828,134 +1829,3 @@ msgstr "Точки до долу"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Elements"
msgstr "Елементи"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "Други настройки"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "~Игнориране на ~~ и ` в края на реда"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "По-малко или равно"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "По-голямо или равно"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "По-малко или равно"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "По-голямо или равно"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "Експоненциална функция"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EXPX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "Експоненциална функция"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "New Line"
-#~ msgstr "Нов ред"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Small Gap"
-#~ msgstr "Малка междина"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_BLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Gap"
-#~ msgstr "Междина"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "infinite"
-#~ msgstr "безкрайност"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Functions"
-#~ msgstr "Функции"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Operators"
-#~ msgstr "Оператори"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Attributes"
-#~ msgstr "Атрибути"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Brackets"
-#~ msgstr "Скоби"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Увеличаване"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Умаляване"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "Мащаб 100%"
-
-#~ msgid "Entire Formula"
-#~ msgstr "Цялата формула"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Опресняване"
-
-#~ msgid "Formula Cursor"
-#~ msgstr "Курсор за формули"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_SYMBOLS_CATALOGUE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "Символи"
-
-#~ msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout"
-#~ msgstr "Указва дали желаете името на документа да присъства в разпечатката."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text"
-#~ msgid "~Formula text"
-#~ msgstr "~Текст на формула"
-
-#~ msgid "Specifies whether to include the contents of the 'Commands' window at the bottom of the printout."
-#~ msgstr "Указва дали съдържанието на прозореца „Команди“ да бъде включено в края на разпечатката."
-
-#~ msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
-#~ msgstr "Прилага тънък кант около областта на формулата в разпечатката."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "O~riginal size"
-#~ msgstr "~Оригинален размер"
-
-#~ msgid "Prints the formula without adjusting the current font size."
-#~ msgstr "Отпечатва формулата без приспособяване на текущия размер на шрифта."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to ~page"
-#~ msgstr "~Побиране в страницата"
-
-#~ msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout."
-#~ msgstr "Приспособява формулата към използвания в разпечатката формат на страница."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.14.itemlist.text"
-#~ msgid "~Scaling"
-#~ msgstr "~Мащабиране"
-
-#~ msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor."
-#~ msgstr "Уголемява или смалява отпечатаната формула според зададен коефициент за мащабиране."
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "Други настройки"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "~Игнориране на ~~ и ` в края на реда"
-
-#~ msgid "Specfies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line."
-#~ msgstr "Указва запазените места за интервали да бъдат премахнати, когато са в края на ред."
diff --git a/translations/source/bg/svl/source/items.po b/translations/source/bg/svl/source/items.po
index 33f0f029239..57f7576fcd4 100644
--- a/translations/source/bg/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/bg/svl/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svl/source/misc.po b/translations/source/bg/svl/source/misc.po
index ce6872676ff..ef8f468b67e 100644
--- a/translations/source/bg/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/bg/svl/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 18:26+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -87,6 +88,12 @@ msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "Аудиофайл"
+# 100%
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgid "Audio file"
+msgstr "Аудиофайл"
+
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
msgid "Graphics"
@@ -122,6 +129,11 @@ msgstr "Показалец"
msgid "vCard file"
msgstr "Файл във формат vCard"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgid "Video file"
+msgstr "Видеофайл"
+
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
@@ -132,8 +144,9 @@ msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "Видеофайл"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+# 100%
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "Видеофайл"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/contnr.po b/translations/source/bg/svtools/source/contnr.po
index 0f62e7f6c13..1369fde3474 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/contnr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/control.po b/translations/source/bg/svtools/source/control.po
index 305be9d5686..e1d2e4d5347 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:09+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -124,19 +125,19 @@ msgstr "Преглед..."
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
msgid "Move To Home"
-msgstr ""
+msgstr "Преместване в началото"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "Преместване наляво"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "Преместване надясно"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
msgid "Move To End"
-msgstr ""
+msgstr "Преместване в края"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
index 959044acdc5..8c1d11c782d 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,65 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:45+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr "~Синьозелено"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr "~Пурпурно"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr "~Жълто"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr "~Ключов цвят"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr "~Червено"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr "~Зелено"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr "~Синьо"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr "~Тон"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr "~Наситеност"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_LUMINANCE.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "~Яркост"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text
-msgid "Color"
-msgstr "Цвят"
-
-#: colrdlg.src#STR_COLORDES.string.text
-msgid "RGB(%1, %2, %3) Hue:%4 Saturation:%5 Brightness:%6"
-msgstr ""
-
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
msgid "Select Directory"
msgstr "Избор на директория"
@@ -287,9 +240,11 @@ msgstr "Формат HTML"
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
+# 87%
+# 100%
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
msgid "Sylk"
@@ -752,35 +707,35 @@ msgstr "%d документ(а)"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Принтер"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "~Име"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "~Свойства..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Състояние"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Местоположение"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Коментар"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "~Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Настройки..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
msgid "Printer Setup"
@@ -937,114 +892,3 @@ msgstr "Календар"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
msgid "Invite"
msgstr "Покана"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Принтер"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "~Име"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "~Свойства..."
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Състояние"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тип"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Местоположение"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Коментар"
-
-#~ msgid "Fax number"
-#~ msgstr "Номер на факс"
-
-#~ msgid "Print to file"
-#~ msgstr "Печат във файл"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINT.fixedline.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Печат"
-
-#~ msgid "All sheets"
-#~ msgstr "Всички листи"
-
-#~ msgid "Selected sheets"
-#~ msgstr "Избраните листи"
-
-#~ msgid "Selected cells"
-#~ msgstr "Избраните клетки"
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "Област за печат"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "Всички страници"
-
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "Страници"
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Избрано"
-
-#~ msgid "Copies"
-#~ msgstr "Копия"
-
-#~ msgid "Number of copies"
-#~ msgstr "Брой копия"
-
-#~ msgid "Co~llate"
-#~ msgstr "~Подреждане"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "~Настройки..."
-
-#~ msgid "<All>"
-#~ msgstr "<Всички>"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.modaldialog.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Печат"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Принтер"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "~Име"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "~Свойства..."
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Състояние"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тип"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Местоположение"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Коментар"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "~Настройки..."
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/filter.po b/translations/source/bg/svtools/source/filter.po
new file mode 100644
index 00000000000..1910a150e9c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/filter.po
@@ -0,0 +1,252 @@
+#. extracted from svtools/source/filter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:09+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
+msgid " Options"
+msgstr " Настройки"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
+msgid "Width:"
+msgstr "Ширина:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "инчове"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "пунктове"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "пиксели"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
+msgid "Height:"
+msgstr "Височина:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "инчове"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "пунктове"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "пиксели"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Разделителна способност:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "пиксели/см"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
+msgid "pixels/inch"
+msgstr "пиксели/инч"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
+msgid "pixels/meter"
+msgstr "пиксели/метър"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
+msgid "Color Depth"
+msgstr "Дълбочина на цвета"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "1 бит, с праг"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "1 бит, с дифузия"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "4 бита, степени на сивото"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+msgid "4 bit color"
+msgstr "4-битов цвят"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "8 бита, степени на сивото"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+msgid "8 bit color"
+msgstr "8-битов цвят"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "24 бита (пълноцветно изображение)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
+msgid "Quality"
+msgstr "Качество"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
+msgid "Compression"
+msgstr "Компресия"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "File Format"
+msgstr "Файлов формат"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr "1 означава минимално качество и най-малък файл."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr "100 означава максимално качество и най-голям файл."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr "0 означава най-голям файл и най-бързо зареждане."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr "9 означава най-малък файл и най-бавно зареждане."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Мостра"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
+msgid "Interlaced"
+msgstr "Презредово кодиране"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
+msgid "RLE encoding"
+msgstr "Кодиране RLE"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Графични обекти"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
+msgid "Save transparency"
+msgstr "Съхраняване на прозрачността"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
+msgid "Binary"
+msgstr "Двоично"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Мостра"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr "Мостра на изображението (TIFF)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr "Формат Interchange (EPSI)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
+msgid "Version"
+msgstr "Версия"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
+msgid "Level 1"
+msgstr "Ниво 1"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
+msgid "Level 2"
+msgstr "Ниво 2"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
+msgid "Color format"
+msgstr "Формат на цветовете"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
+msgid "Color"
+msgstr "Цвят"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Степени на сивото"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "Кодиране LZW"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
+msgid "None"
+msgstr "Няма"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
+msgstr "Изображението заема около %1 КБ памет."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
+msgid ""
+"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
+" the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+"Изображението заема около %1 КБ памет,\n"
+"а размерът на файла е %КБ."
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr "Размерът на файла е %1 КБ."
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/bg/svtools/source/filter.vcl/filter.po
deleted file mode 100644
index 648994115bb..00000000000
--- a/translations/source/bg/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr " Настройки"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-msgid "Color Depth"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "4 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "8 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-msgid "24 bit true color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "Качество"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File Format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-msgid "Interlaced"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-msgid "Save transparency"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Степени на сивото"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: min. quality\n"
-#~ "100: max. quality"
-#~ msgstr ""
-#~ "1: мин. качество\n"
-#~ "100: макс. качество"
-
-#~ msgctxt "dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Цветова разделителна способност"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "Пълноцветно изображение"
-
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "Настройки за JPEG"
-
-#~ msgctxt "dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Режим"
-
-#~ msgid "~Compression 0..9"
-#~ msgstr "~Компресия 0..9"
-
-#~ msgid "~Interlaced"
-#~ msgstr "~Презредов"
-
-#~ msgid "PNG Options"
-#~ msgstr "Настройки за PNG"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "Цветова разделителна способност"
-
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Оригинална"
-
-#~ msgid "1 Bit - Threshold Value"
-#~ msgstr "1 бит, с праг"
-
-#~ msgid "1 Bit - Dithering"
-#~ msgstr "1 бит, с дифузия"
-
-#~ msgid "4 Bit - Grayscale"
-#~ msgstr "4 бита, степени на сивото"
-
-#~ msgid "4 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "4 бита, индексиран цвят"
-
-#~ msgid "8 Bit - Grayscales"
-#~ msgstr "8 бита, степени на сивото"
-
-#~ msgid "8 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "8 бита, индексиран цвят"
-
-#~ msgid "24 Bit - True Colors"
-#~ msgstr "24 бита (пълноцветно изображение)"
-
-#~ msgid "RLE coding"
-#~ msgstr "Кодиране RLE"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Режим"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.RB_ORIGINAL_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "~Оригинален размер"
-
-#~ msgid "~Resolution"
-#~ msgstr "~Разд. способност"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#RB_SIZE_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Размер"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEX_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Ширина"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEY_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Височина"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Режим"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_ORIGINAL_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "~Оригинален размер"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_SIZE_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "~Размер"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Ширина"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Височина"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/java.po b/translations/source/bg/svtools/source/java.po
index a3910580906..4cd3cf04e19 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/java.po
@@ -3,133 +3,55 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:10+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни тази задача. Моля, инсталирайте JRE и рестартирайте %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурацията на %PRODUCTNAME е променена. От Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Java изберете средата за изпълнение на Java, която желаете %PRODUCTNAME да използва."
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата, но използването на JRE е забранено. Желаете ли да разрешите използването на JRE?"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата. Избраната JRE е дефектна. Моля, изберете друга версия или инсталирайте нова JRE и я изберете от Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME трябва да бъде рестартиран, за да може да работи правилно избраната среда за изпълнение на Java. Моля, рестартирайте %PRODUCTNAME сега."
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "Изисква се JRE"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
msgid "Restart Required"
-msgstr ""
+msgstr "Изисква се рестартиране"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
msgid "Enable JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешаване на JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни тази задача. Моля, инсталирайте JRE и рестартирайте %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Конфигурацията на %PRODUCTNAME е променена. От Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Java изберете средата за изпълнение на Java, която желаете %PRODUCTNAME да използва."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата, но използването на JRE е забранено. Желаете ли да разрешите използването на JRE?"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата. Избраната JRE е дефектна. Моля, изберете друга версия или инсталирайте нова JRE и я изберете от Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Java."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME трябва да бъде рестартиран, за да може да работи правилно избраната среда за изпълнение на Java. Моля, рестартирайте %PRODUCTNAME сега."
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "Изисква се JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "Избор на JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "Изисква се рестартиране"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "Разрешаване на JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE е дефектна"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни тази задача. Моля, инсталирайте JRE и рестартирайте %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "Конфигурацията на %PRODUCTNAME е променена. От Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Java изберете средата за изпълнение на Java, която желаете %PRODUCTNAME да използва."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата, но използването на JRE е забранено. Желаете ли да разрешите използването на JRE?"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата. Избраната JRE е дефектна. Моля, изберете друга версия или инсталирайте нова JRE и я изберете от Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Java."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME трябва да бъде рестартиран, за да може да работи правилно избраната среда за изпълнение на Java. Моля, рестартирайте %PRODUCTNAME сега."
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "Изисква се JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "Избор на JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "Изисква се рестартиране"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "Разрешаване на JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE е дефектна"
+msgstr "JRE е дефектна"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/misc.po b/translations/source/bg/svtools/source/misc.po
index 4129d0eb624..3c49b5c7d0e 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/misc.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-02 00:25+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
-msgstr ""
+msgstr "Отмяна: "
#: undo.src#STR_REDO.string.text
msgid "Re~do: "
-msgstr ""
+msgstr "~Възстановяване: "
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
msgid "~Repeat: "
-msgstr ""
+msgstr "~Повтаряне: "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Файл - дневник"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Database"
-msgstr ""
+msgstr "База от данни на StarOffice"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Главен документ на StarWriter 4.0 / 5.0"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение на StarOffice"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
msgid "Text file"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Връзка"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон на StarOffice 3.0 - 5.0"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
msgid "MS Excel document"
@@ -716,6 +717,10 @@ msgstr "Ория"
msgid "Polish"
msgstr "Полски"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr "Португалски (Ангола)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Португалски (Португалия)"
@@ -1330,7 +1335,7 @@ msgstr "Древногръцки"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
msgid "Yiddish (Israel)"
-msgstr ""
+msgstr "Идиш (Израел)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
@@ -1422,469 +1427,59 @@ msgstr "Кабилски (латиница)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
msgid "Yiddish (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Идиш (САЩ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "Хавайски"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "Лимбу"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
msgid "Lojban"
-msgstr ""
-
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.pairedlist.text
-msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "Ложбан"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
msgid "Haitian"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Грешка"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Предупреждение"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) при зареждане на шаблона $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) при съхраняване на документа $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) при съхраняване на документа $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) при показване на свойствата на документа $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-#~ msgstr "$(ERR) при записване на документа $(ARG1) като шаблон"
-
-#~ msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-#~ msgstr "$(ERR) при копиране или местене на съдържание на документ"
-
-#~ msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-#~ msgstr "$(ERR) при стартиране на диспечера за документи"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) при зареждане на документа $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) при създаване на нов документ"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) при създаване на нов документ"
-
-#~ msgid "$(ERR) expanding entry"
-#~ msgstr "$(ERR) при разширяване на запис"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) при зареждане на код на BASIC от документа $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) searching for an address"
-#~ msgstr "$(ERR) при търсене на адрес"
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Прекратяване"
-
-#~ msgid "Nonexistent object"
-#~ msgstr "Несъществуващ обект"
-
-#~ msgid "Object already exists"
-#~ msgstr "Обектът вече съществува"
-
-#~ msgid "Object not accessible"
-#~ msgstr "Обектът е недостъпен"
-
-#~ msgid "Inadmissible path"
-#~ msgstr "Недопустим път"
-
-#~ msgid "Locking problem"
-#~ msgstr "Проблем със заключването"
-
-#~ msgid "Wrong parameter"
-#~ msgstr "Грешен параметър"
-
-#~ msgid "Resource exhausted"
-#~ msgstr "Недостиг на ресурс"
-
-#~ msgid "Action not supported"
-#~ msgstr "Действието не се поддържа"
-
-#~ msgid "Read-Error"
-#~ msgstr "Грешка при четене"
-
-#~ msgid "Write Error"
-#~ msgstr "Грешка при запис"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "неизвестно"
-
-#~ msgid "Version Incompatibility"
-#~ msgstr "Несъвместими версии"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "Обща грешка"
-
-#~ msgid "Incorrect format"
-#~ msgstr "Некоректен формат"
-
-#~ msgid "Error creating object"
-#~ msgstr "Грешка при създаване на обект"
-
-#~ msgid "Inadmissible value or data type"
-#~ msgstr "Недопустима стойност или тип данни"
-
-#~ msgid "BASIC runtime error"
-#~ msgstr "Грешка при изпълнение на BASIC"
-
-#~ msgid "BASIC syntax error"
-#~ msgstr "Синтактична грешка в код на BASIC"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "Обща грешка"
-
-#~ msgid "General input/output error."
-#~ msgstr "Обща входно-изходна грешка."
-
-#~ msgid "Invalid file name."
-#~ msgstr "Невалидно име на файл."
-
-#~ msgid "Nonexistent file."
-#~ msgstr "Несъществуващ файл."
-
-#~ msgid "File already exists."
-#~ msgstr "Файлът вече съществува."
-
-#~ msgid "The object is not a directory."
-#~ msgstr "Обектът не е директория."
-
-#~ msgid "The object is not a file."
-#~ msgstr "Обектът не е файл."
-
-#~ msgid "The specified device is invalid."
-#~ msgstr "Зададеното устройство е невалидно."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The object cannot be accessed\n"
-#~ "due to insufficient user rights."
-#~ msgstr ""
-#~ "Няма достъп до обекта поради\n"
-#~ "недостатъчни права на потребителя."
-
-#~ msgid "Sharing violation while accessing the object."
-#~ msgstr "Нарушение при споделяне по време на достъп до обект."
-
-#~ msgid "No more space on device."
-#~ msgstr "Няма повече място на устройството."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This operation cannot be run on\n"
-#~ "files containing wildcards."
-#~ msgstr ""
-#~ "Операцията е недопустима върху\n"
-#~ "файлови имена със заместващи знаци."
-
-#~ msgid "This operation is not supported on this operating system."
-#~ msgstr "Операцията не се поддържа от операционната система."
-
-#~ msgid "There are too many files open."
-#~ msgstr "Отворени са прекалено много файлове."
-
-#~ msgid "Data could not be read from the file."
-#~ msgstr "Не бе възможно прочитането на данните от файла."
-
-#~ msgid "The file could not be written."
-#~ msgstr "Не бе възможно записването на файла."
-
-#~ msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-#~ msgstr "Извършването на операцията бе невъзможно поради недостиг на памет."
-
-#~ msgid "The seek operation could not be run."
-#~ msgstr "Неуспешна операция търсене."
-
-#~ msgid "The tell operation could not be run."
-#~ msgstr "Неуспешна операция tell."
-
-#~ msgid "Incorrect file version."
-#~ msgstr "Некоректна версия на файл."
-
-#~ msgid "Incorrect file format."
-#~ msgstr "Некоректен формат на файл."
-
-#~ msgid "The file name contains invalid characters."
-#~ msgstr "Името на файла съдържа невалидни знаци."
-
-#~ msgid "An unknown I/O error has occurred."
-#~ msgstr "Възникнала е непозната входно/изходна грешка."
-
-#~ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-#~ msgstr "Извършен е невалиден опит за достъп до файла."
-
-#~ msgid "The file could not be created."
-#~ msgstr "Създаването на файла бе невъзможно."
-
-#~ msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-#~ msgstr "Операцията е започната с невалиден параметър."
-
-#~ msgid "The operation on the file was aborted."
-#~ msgstr "Операцията върху файла е прекратена."
-
-#~ msgid "Path to the file does not exist."
-#~ msgstr "Пътят към файла не съществува."
-
-#~ msgid "An object cannot be copied into itself."
-#~ msgstr "Обект не може да бъде копиран върху себе си."
-
-#~ msgid "The default template could not be opened."
-#~ msgstr "Не бе възможно отварянето на подразбирания шаблон."
-
-#~ msgid "The specified template could not be found."
-#~ msgstr "Зададеният шаблон не бе намерен."
-
-#~ msgid "The file cannot be used as template."
-#~ msgstr "Файлът не може да бъде използван като шаблон."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Document information could not be read from the file because\n"
-#~ "the document information format is unknown or because document information does not\n"
-#~ "exist."
-#~ msgstr ""
-#~ "Свойствата на документа не могат да бъдат прочетени от файла,\n"
-#~ "защото са в непознат формат или не съществуват."
-
-#~ msgid "This document has already been opened for editing."
-#~ msgstr "Документът вече е отворен за редактиране."
-
-#~ msgid "The wrong password has been entered."
-#~ msgstr "Въведена е грешна парола."
-
-#~ msgid "Error reading file."
-#~ msgstr "Грешка при четене на файл."
-
-#~ msgid "The document was opened as read-only."
-#~ msgstr "Документът е отворен само за четене."
-
-#~ msgid "General OLE Error."
-#~ msgstr "Обща грешка на OLE."
-
-#~ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-#~ msgstr "Името на машината $(ARG1) не може да бъде определено."
-
-#~ msgid "Could not establish network connection to $(ARG1)."
-#~ msgstr "Не бе възможно осъществяването на мрежова връзка с $(ARG1)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error reading data from the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Грешка при четене на данни от мрежата.\n"
-#~ "Съобщение за грешка от сървъра: $(ARG1)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error transferring data to the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Грешка при изпращане на данни към мрежата.\n"
-#~ "Съобщение за грешка от сървъра: $(ARG1)."
-
-#~ msgid "General network error has occurred."
-#~ msgstr "Възникна грешка при работа с мрежата."
-
-#~ msgid "The requested network data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-#~ msgstr "Заявените данни от Интернет не са налице в кеша и не могат да бъдат прехвърлени, тъй като не е включен режим \"онлайн\"."
-
-#~ msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-#~ msgstr "Желаете ли стилът \"$(ARG1)\" да бъде заменен?"
-
-#~ msgid "A filter has not been found."
-#~ msgstr "Не е намерен филтър."
-
-#~ msgid "The original could not be determined."
-#~ msgstr "Определянето на оригинала бе невъзможно."
-
-#~ msgid "The contents could not be created."
-#~ msgstr "Създаването на съдържание бе невъзможно."
-
-#~ msgid "The link could not be created."
-#~ msgstr "Създаването на връзка бе невъзможно."
-
-#~ msgid "The link format is invalid."
-#~ msgstr "Форматът на връзката е невалиден."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-#~ msgstr "Конфигурацията за визуализиране на икони е невалидна."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-#~ msgstr "Конфигурацията за визуализиране на икони не може да бъде съхранена."
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-#~ msgstr "Конфигурацията за визуализиране на икони не може да бъде изтрита."
-
-#~ msgid "Contents cannot be renamed."
-#~ msgstr "Съдържанието не може да бъде преименувано."
-
-#~ msgid "The bookmark folder is invalid."
-#~ msgstr "Папката с показалци е невалидна."
-
-#~ msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-#~ msgstr "Конфигурацията за локално съхраняване на URL не може да бъде съхранена."
-
-#~ msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-#~ msgstr "Конфигурацията за локално съхраняване на URL е невалидна."
-
-#~ msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-#~ msgstr "Това действие не може да бъде извършено с несъществуващ документ."
-
-#~ msgid "The link refers to an invalid target."
-#~ msgstr "Връзката съдържа обръщение към невалидна цел."
-
-#~ msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-#~ msgstr "Пътят до Кошчето е невалиден."
-
-#~ msgid "The entry could not be restored."
-#~ msgstr "Записът не може да бъде възстановен."
-
-#~ msgid "The file name is too long for the target file system."
-#~ msgstr "Името на файла е твърде дълго за целевата файлова система."
-
-#~ msgid "The details for running the function are incomplete."
-#~ msgstr "Параметрите са недостатъчни за стартиране на функцията."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Входният синтаксис е невалиден."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Входният синтаксис е невалиден."
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "Входният синтаксис е невалиден."
-
-#~ msgid "The channel document has an invalid format."
-#~ msgstr "Документът за канал е в невалиден формат."
-
-#~ msgid "The server must not be empty."
-#~ msgstr "Сървърът не трябва да е празен."
-
-#~ msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-#~ msgstr "За инсталиране на канал е нужна папка за абонамент."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
-#~ "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-#~ msgstr ""
-#~ "Документът съдържа атрибути, които не могат да бъдат съхранени в избрания формат.\n"
-#~ "Моля, съхранете документа във файлов формат на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#~ msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-#~ msgstr "Файлът $(FILENAME) не може да бъде съхранен. Моля, проверете си ситемните настройки. Можете да намерите автоматично генерирано копие на файла в папката $(PATH) под името $(BACKUPNAME)."
-
-#~ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-#~ msgstr "Достигнат е максималният брой едновременно отворени документи. Трябва да затворите един или повече документи, за да отворите нов."
-
-#~ msgid "Could not create backup copy."
-#~ msgstr "Не бе възможно да се създаде резервно копие."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An attempt was made to execute a macro.\n"
-#~ "For security reasons, macro support is disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "Направен е опит за стартиране на макрос.\n"
-#~ "Поради мерки за сигурност поддръжката на макроси е забранена."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains macros.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, some functionality may not be available."
-#~ msgstr ""
-#~ "Този документ съдържа макроси.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Макросите може да съдържат вируси. Стартирането на макроси е забранено поради текущите настройки за сигурност на макроси в Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Сигурност.\n"
-#~ "Затова може да липсва функционалност."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Цифрово подписаното съдържание и/или макросите в документа не съответстват на текущия му подпис.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Това може да е в резултат на манипулиране на документа или повреди в структурата му, възникнали по време на трансфер на данни.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Препоръчваме да не се доверявате на съдържанието на текущия документ.\n"
-#~ "Стартирането на макроси за този документ е забранено.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Шифрованият документ съдържа неочаквани нешифровани потоци.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Това може да е в резултат на манипулиране на документа.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Препоръчваме да не се доверявате на съдържанието на текущия документ.\n"
-#~ "Стартирането на макроси за този документ е забранено.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Invalid data length."
-#~ msgstr "Грешна дължина на данните."
-
-#~ msgid "Function not possible: path contains current directory."
-#~ msgstr "Действието е невъзможно: пътят съдържа текущата директория."
-
-#~ msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-#~ msgstr "Действието е невъзможно: устройствата не са еднакви."
-
-#~ msgid "Device (drive) not ready."
-#~ msgstr "Устройството не е готово."
-
-#~ msgid "Wrong check amount."
-#~ msgstr "Грешна контролна сума."
-
-#~ msgid "Function not possible: write protected."
-#~ msgstr "Действието е невъзможно: защита срещу запис."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
-#~ "Deactivate sharing mode first."
-#~ msgstr ""
-#~ "Паролата за споделената електронна таблица не може да бъде зададена или сменена.\n"
-#~ "Първо деактивирайте споделения режим."
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Database"
-#~ msgstr "%STAROFFICE Database"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Image"
-#~ msgstr "Изображение на %STAROFFICE"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template"
-#~ msgstr "Шаблон на %STAROFFICE 3.0 - 5.0"
-
-#~ msgid "Yiddish"
-#~ msgstr "Идиш"
+msgstr "Хаитянски"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+msgid "Beembe"
+msgstr "Бембе"
+
+# Споменат е тук: http://www.pro-tran.com/bg/Laender-Information/Kongo_Republik.html
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+msgid "Bekwel"
+msgstr "Беквел"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+msgid "Kituba"
+msgstr "Китуба"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+msgid "Lari"
+msgstr "Лари"
+
+# http://www.journey.bg/guide/guide.php?country=156
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+msgid "Mbochi"
+msgstr "Мбоши"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr "Централен теке"
+
+# Известен още и като „китеке“
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr "Източен теке"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr "Западен теке"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+msgid "Vili"
+msgstr "Вили"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po
index c4bd6589da9..be623292fbd 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/bg/svtools/source/productregistration.po
index 2dd57385040..7df05aa9731 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/productregistration.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/productregistration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po
index 875e801e1d4..58e93cc4547 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po
index 1246f8905cc..4299343a3d8 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/inc.po b/translations/source/bg/svx/inc.po
index ef99f86b544..c989ba86126 100644
--- a/translations/source/bg/svx/inc.po
+++ b/translations/source/bg/svx/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "Излизане"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_UNDO.#define.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Отмяна"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REDO.#define.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Възстановяване"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REPEAT.#define.text
msgid "~Repeat"
@@ -460,8 +461,8 @@ msgid "~Object"
msgstr "~Обект"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
-msgid "~Numbering/Bullets..."
-msgstr "~Номерация/водачи..."
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -567,10 +568,6 @@ msgstr "Лицензионна информация…"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "%PRODUCTNAME – благодарности…"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION.#define.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "~Регистрация..."
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
msgstr "~Относно %PRODUCTNAME..."
@@ -650,8 +647,8 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "~Катакана"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Регистър на буквите"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
@@ -668,15 +665,3 @@ msgstr "Настройки на филтри за ~XML..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Преобразуване хангул/ханджа..."
-
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "Отмяната е невъзможна"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "Възстановяването е невъзможно"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "Лента ~Хипервръзка"
-
-#~ msgid "~Applet..."
-#~ msgstr "~Аплет..."
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/accessibility.po b/translations/source/bg/svx/source/accessibility.po
index cc032b74439..8827f3feb5f 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/dialog.po b/translations/source/bg/svx/source/dialog.po
index edf26ce50f4..b321b02927c 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/dialog.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-02 10:15+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dlgctrl.src#STR_SWITCH.string.text
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Превключвател"
#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text
msgid "Printing selection"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Растерно изображение"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил за линии"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
msgid "Invisible"
@@ -364,236 +365,243 @@ msgstr "Градиент"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT1.string.text
msgid "Linear blue/white"
-msgstr "Линеен синьо/бяло"
+msgstr "Линеен, синьо/бяло"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT2.string.text
msgid "Linear magenta/green"
-msgstr "Линеен пурпурно/зелено"
+msgstr "Линеен, пурпурно/зелено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT3.string.text
msgid "Linear yellow/brown"
-msgstr "Линеен жълто/кафяво"
+msgstr "Линеен, жълто/кафяво"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT4.string.text
msgid "Radial green/black"
-msgstr "Радиален зелено/черно"
+msgstr "Радиален, зелено/черно"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT5.string.text
msgid "Radial red/yellow"
-msgstr "Радиален червено/жълто"
+msgstr "Радиален, червено/жълто"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT6.string.text
msgid "Rectangular red/white"
-msgstr "Правоъгълен червено/бяло"
+msgstr "Правоъгълен, червено/бяло"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT7.string.text
msgid "Square yellow/white"
-msgstr "Квадратен жълто/бяло"
+msgstr "Квадратен, жълто/бяло"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT8.string.text
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
-msgstr "Елиптичен синьо-сиво/светло синьо"
+msgstr "Елиптичен, синьо-сиво/светлосиньо"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT9.string.text
msgid "Axial light red/white"
-msgstr "Осев светло червено/бяло"
+msgstr "Осев, светлочервено/бяло"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал 1л"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал 1д"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал 2л"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал 2д"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал 3л"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал 3д"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал 4л"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал 4д"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
msgid "Diagonal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал, синьо"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
msgid "Diagonal Green"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал, зелено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
msgid "Diagonal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал, оранжево"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
msgid "Diagonal Red"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал, червено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал, тюркоазено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
msgid "Diagonal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Диагонал, виолетово"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
msgid "From a Corner"
-msgstr ""
+msgstr "От ъгъл"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
msgid "From a Corner, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "От ъгъл, синьо"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr ""
+msgstr "От ъгъл, зелено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
msgid "From a Corner, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "От ъгъл, оранжево"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
msgid "From a Corner, Red"
-msgstr ""
+msgstr "От ъгъл, червено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "От ъгъл, тюркоазено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
msgid "From a Corner, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "От ъгъл, виолетово"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
msgid "From the Middle"
-msgstr ""
+msgstr "От средата"
+# 75%
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
msgid "From the Middle, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "От средата, синьо"
+# 75%
+# 81%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
msgid "From the Middle, Green"
-msgstr ""
+msgstr "От средата, зелено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
msgid "From the Middle, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "От средата, оранжево"
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr ""
+msgstr "От средата, червено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
msgid "From the Middle, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "От средата, тюркоазено"
+# 75%
+# 78%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "От средата, виолетово"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтално"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
msgid "Horizontal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтален, синьо"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
msgid "Horizontal Green"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтален, зелено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтален, оранжево"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
msgid "Horizontal Red"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтален, червено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтален, тюркоазено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
msgid "Horizontal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтален, виолетово"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Радиален"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
msgid "Radial Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Радиален, синьо"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
msgid "Radial Green"
-msgstr ""
+msgstr "Радиален, зелено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
msgid "Radial Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Радиален, оранжево"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
msgid "Radial Red"
-msgstr ""
+msgstr "Радиален, червено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Радиален, тюркоазено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
msgid "Radial Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Радиален, виолетово"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикален"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
msgid "Vertical Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикален, синьо"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
msgid "Vertical Green"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикален, зелено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
msgid "Vertical Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикален, оранжево"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
msgid "Vertical Red"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикален, червено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикален, тюркоазено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
msgid "Vertical Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикален, виолетово"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -781,7 +789,7 @@ msgstr "Прекъсната"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил за линии"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
msgid "Arrow concave"
@@ -836,7 +844,7 @@ msgstr "Стрелка"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
msgid "Arrowhead"
-msgstr ""
+msgstr "Краища на линии"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -904,83 +912,83 @@ msgstr "Потребител"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1.string.text
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr ""
+msgstr "Зелено 1 (основен цвят на LibreOffice)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
msgid "Green Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Открояване в зелено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
msgid "Blue Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Открояване в синьо"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
msgid "Orange Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Открояване в оранжево"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Пурпурно"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
msgid "Purple Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Открояване в пурпурно"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
msgid "Yellow Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Открояване в жълто"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
msgid "Tango: Butter"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Масло"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Портокал"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Шоколад"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Хамелеон"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Небесносиньо"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Слива"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Аленочервено"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Алуминий"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
msgid "Gallery Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Тема от галерията"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
msgid "Theme Items"
-msgstr ""
+msgstr "Елементи на тема"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на тема"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "Намерени файлове"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра"
#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
msgid "~Left margin"
@@ -1976,10 +1984,10 @@ msgstr "Търсене по ~подобие"
msgid "Search for St~yles"
msgstr "~Търсене на стилове"
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "Бележки"
+#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "Коментар"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -2014,7 +2022,7 @@ msgid "Values"
msgstr "Стойности"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
@@ -2131,7 +2139,7 @@ msgstr "Възстановяване "
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Пипетка"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
@@ -2364,7 +2372,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set Start Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на начална дата/час"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
@@ -2377,7 +2385,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set End Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на крайна дата/час"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
msgid "~Author"
@@ -2406,27 +2414,29 @@ msgstr "Коментар"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
msgid "Date Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Условие за дата и час"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Начална дата"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Крайна дата"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Начален час"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "Краен час"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Промени"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
msgid "List"
@@ -2737,7 +2747,7 @@ msgstr "Изходен цвят"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Толеранс"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
msgid "Replace with..."
@@ -2755,11 +2765,11 @@ msgstr "~Замяна"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Пипетка"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна на цветове"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
msgid "Transparent"
@@ -2771,16 +2781,16 @@ msgstr "Изходен цвят"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Цветова палитра"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Толеранс"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна с"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
@@ -3164,7 +3174,7 @@ msgstr "Без сянка"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикално"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
msgid "Slant"
@@ -3467,7 +3477,7 @@ msgstr "В~ертикално"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "интервал(а)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
@@ -3530,89 +3540,3 @@ msgstr "~Редукция на възлите"
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr " градуса"
-
-#~ msgid "Line Style"
-#~ msgstr "Стил за линии"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_NAME.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "URL Name"
-#~ msgstr "Име на URL"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_URL.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Internet URLs"
-#~ msgstr "URL в Интернет"
-
-#~ msgid "Target Frame"
-#~ msgstr "Рамка - цел"
-
-#~ msgid "Hyperlink"
-#~ msgstr "Хипервръзка"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "Връзка"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "Търсене"
-
-#~ msgid "Address Book"
-#~ msgstr "Адресен бележник"
-
-#~ msgid "Bookmark folder"
-#~ msgstr "Папка с показалци"
-
-#~ msgid "Search in bookmarks"
-#~ msgstr "Търсене в показалци"
-
-#~ msgid "Insert Hyperlink"
-#~ msgstr "Вмъкване на хипервръзка"
-
-#~ msgid "As Text"
-#~ msgstr "Като текст"
-
-#~ msgid "As Button"
-#~ msgstr "Като бутон"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This URL does not exist.\n"
-#~ "Insert anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Този URL не съществува.\n"
-#~ "Желаете ли все пак да бъде вмъкнат?"
-
-#~ msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Пипета"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "Задаване на дата/час"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "Задаване на дата/час"
-
-#~ msgid "Tolerance"
-#~ msgstr "Толеранс"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Пипета"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "Пипета"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "Вертикално"
-
-#~ msgid "point(s)"
-#~ msgstr "точка(и)"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/engine3d.po b/translations/source/bg/svx/source/engine3d.po
index 791a8c79be0..671bbf764d0 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/engine3d.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:05+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -670,4 +671,4 @@ msgstr "B:"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра на цветна светлина"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po
index f2cf906bf24..e01815eafd1 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/form.po b/translations/source/bg/svx/source/form.po
index b7a2d56a137..323b8785a16 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/form.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/gallery2.po b/translations/source/bg/svx/source/gallery2.po
index 527eddf5cc3..bc13e49cfa3 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/gallery2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/intro.po b/translations/source/bg/svx/source/intro.po
deleted file mode 100644
index 3e6e57889e8..00000000000
--- a/translations/source/bg/svx/source/intro.po
+++ /dev/null
@@ -1,80 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/intro.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fintro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: iso.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-msgstr ""
-"© 1995, 2010 Oracle и/или филиалите ѝ. Всички права запазени.\n"
-"\n"
-"Този софтуер и съпътстващата го документация се предоставят при условията на лицензионно споразумение, съдържащо ограничения за употребата им и изнасянето на информация, и са защитени от законите за интелектуалната собственост. С изключение на случаите, разрешени от лицензионното споразумение или закона, не можете да използвате, копирате, възпроизвеждате, превеждате, излъчвате, променяте, лицензирате, предавате, разпространявате, демонстрирате, изпълнявате, публикувате или визуализирате части от тях в каквато и да било форма и с каквито и да било средства. Реверсивното инженерство, дизасемблирането или декомпилирането на този софтуер е забранено с изключение на случаите, когато се изисква от закона с цел съвместимост.\n"
-"\n"
-"Съдържащата се тук информация подлежи на промяна без предупреждение и може да съдържа грешки. Ако откриете такива, моля, съобщете ни писмено за тях.\n"
-"\n"
-"Ако този софтуер или съпътстващата го документация бъде доставен на правителството на САЩ или лице, което го лицензира от името на правителството на САЩ, важи следната бележка:\n"
-"\n"
-"ПРАВА НА ПРАВИТЕЛСТВОТО НА САЩ\n"
-"Програмите, софтуерът, базите от данни и съпътстващите ги документация и технически данни, доставяни на клиенти от правителството на САЩ, представляват „комерсиален компютърен софтуер“ или „комерсиални технически данни“ и са предмет на приложимите клаузи от Федералните правила за закупуване (Federal Acquisition Regulation) и специфичните нормативни документи на съответните агенции. Поради това употребата, копирането, изнасянето на информация, модифицирането и адаптирането са предмет на ограниченията и лицензионните клаузи, определени в договора по съответната държавна поръчка, и (до степента, приложима според условията на този договор) допълнителните права, установени във FAR 2.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"Настоящият софтуер е разработен за обща употреба в условията на разнообразни приложения от областта на управлението на информация. Той не е проектиран или предназначен за използване в каквито и да било опасни по природата си приложения, включително такива, които могат да създадат риск от нараняване. Ако използвате този софтуер в опасни приложения, носите отговорността за предприемането на всички необходими мерки за подсигуряване, архивиране, дублиране и други, за да осигурите безопасната употреба на софтуера. Oracle Corporation и нейните филиали отхвърлят всякаква отговорност за щети, причинени от употребата на софтуера в опасни приложения.\n"
-"\n"
-"Oracle и Java са регистрирани търговски марки на Oracle и/или филиалите ѝ. Други имена може да са търговски марки на съответните собственици.\n"
-"\n"
-"Настоящият софтуер и документация може да предоставят достъп до информация за съдържание, продукти и услуги от трети страни. Oracle Corporation и нейните филиали не носят отговорност и изрично отхвърлят всякакви гаранции относно съдържанието, продуктите и услугите от трети страни. Oracle Corporation и филиалите ѝ не носят отговорност за каквито и да било загуби, разходи или щети, претърпени поради достъпа ви до или употребата на съдържание, продукти или услуги на трети страни.\n"
-"\n"
-"Този продукт е базиран на проекта OpenOffice.org."
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr "Благодарнпости за участниците"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
-"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
-"© 2000–2010 сътрудниците на LibreOffice и/или техните партньори. Всички права запазени.\n"
-"Този продукт е преведен от екипa OpenOffice.org на български език, компилиран от %OOOVENDOR и е базиран на OpenOffice.org, който е © 2000–2010 Oracle и/или партньорите ѝ.\n"
-"%OOOVENDOR благодари на всички членове на общността, повече можете да научите на адрес:"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-
-#~ msgid "About %PRODUCTNAME"
-#~ msgstr "Относно %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/items.po b/translations/source/bg/svx/source/items.po
index f7fc6818881..78f847706da 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/src.po b/translations/source/bg/svx/source/src.po
index 90c0d7b3a0c..58c7c113d03 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/src.po
@@ -3,290 +3,295 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:44+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждение"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при зареждане на шаблона $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при съхраняване на документа $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при съхраняване на документа $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при показване на свойствата на документа $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при записване на документа $(ARG1) като шаблон"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при копиране или местене на съдържание на документ"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при стартиране на диспечера за документи"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при зареждане на документа $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при създаване на нов документ"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при създаване на нов документ"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
msgid "$(ERR) expanding entry"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при разширяване на запис"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при зареждане на код на BASIC от документа $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
msgid "$(ERR) searching for an address"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) при търсене на адрес"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Прекратяване"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent object"
-msgstr ""
+msgstr "Несъществуващ обект"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "Object already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Обектът вече съществува"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
msgid "Object not accessible"
-msgstr ""
+msgstr "Обектът е недостъпен"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
msgid "Inadmissible path"
-msgstr ""
+msgstr "Недопустим път"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
msgid "Locking problem"
-msgstr ""
+msgstr "Проблем със заключването"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
msgid "Wrong parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Грешен параметър"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
msgid "Resource exhausted"
-msgstr ""
+msgstr "Недостиг на ресурс"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Действието не се поддържа"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
msgid "Read-Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при четене"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
msgid "Write Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при запис"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "неизвестно"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
msgid "Version Incompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Несъвместими версии"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "Обща грешка"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
msgid "Incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "Некоректен формат"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
msgid "Error creating object"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при създаване на обект"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
msgid "Inadmissible value or data type"
-msgstr ""
+msgstr "Недопустима стойност или тип данни"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
msgid "BASIC runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при изпълнение на BASIC"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
msgid "BASIC syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "Синтактична грешка в код на BASIC"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "Обща грешка"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
msgid "General input/output error."
-msgstr ""
+msgstr "Обща входно-изходна грешка."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
msgid "Invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "Невалидно име на файл."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent file."
-msgstr ""
+msgstr "Несъществуващ файл."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "File already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Файлът вече съществува."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
msgid "The object is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "Обектът не е директория."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
msgid "The object is not a file."
-msgstr ""
+msgstr "Обектът не е файл."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
msgid "The specified device is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Зададеното устройство е невалидно."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
+"Няма достъп до обекта поради\n"
+"недостатъчни права на потребителя."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
msgid "Sharing violation while accessing the object."
-msgstr ""
+msgstr "Нарушение при споделяне по време на достъп до обект."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
msgid "No more space on device."
-msgstr ""
+msgstr "Няма повече място на устройството."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
msgstr ""
+"Операцията е недопустима върху\n"
+"файлови имена със заместващи знаци."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "This operation is not supported on this operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Операцията не се поддържа от операционната система."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
msgid "There are too many files open."
-msgstr ""
+msgstr "Отворени са прекалено много файлове."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
msgid "Data could not be read from the file."
-msgstr ""
+msgstr "Не бе възможно прочитането на данните от файла."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
msgid "The file could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "Не бе възможно записването на файла."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-msgstr ""
+msgstr "Извършването на операцията бе невъзможно поради недостиг на памет."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
msgid "The seek operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "Неуспешна операция търсене."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
msgid "The tell operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "Неуспешна операция tell."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
msgid "Incorrect file version."
-msgstr ""
+msgstr "Некоректна версия на файл."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
msgid "Incorrect file format."
-msgstr ""
+msgstr "Некоректен формат на файл."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
msgid "The file name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Името на файла съдържа невалидни знаци."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
msgid "An unknown I/O error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Възникнала е непозната входно/изходна грешка."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "Извършен е невалиден опит за достъп до файла."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
msgid "The file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Създаването на файла бе невъзможно."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "Операцията е започната с невалиден параметър."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
msgid "The operation on the file was aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Операцията върху файла е прекратена."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
msgid "Path to the file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Пътят към файла не съществува."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
msgid "An object cannot be copied into itself."
-msgstr ""
+msgstr "Обект не може да бъде копиран върху себе си."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
msgid "The default template could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Не бе възможно отварянето на подразбирания шаблон."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Зададеният шаблон не бе намерен."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr ""
+msgstr "Файлът не може да бъде използван като шаблон."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
msgid ""
@@ -294,181 +299,191 @@ msgid ""
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
msgstr ""
+"Свойствата на документа не могат да бъдат прочетени от файла,\n"
+"защото са в непознат формат или не съществуват."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
msgid "This document has already been opened for editing."
-msgstr ""
+msgstr "Документът вече е отворен за редактиране."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "The wrong password has been entered."
-msgstr ""
+msgstr "Въведена е грешна парола."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при четене на файл."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr ""
+msgstr "Документът е отворен само за четене."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
msgid "General OLE Error."
-msgstr ""
+msgstr "Обща грешка на OLE."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "Името на машината $(ARG1) не може да бъде определено."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Не е възможно да се установи интернет връзка с $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"Грешка при получаване на данни от Интернет.\n"
+"Съобщение за грешка от сървъра: $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"Грешка при изпращане на данни към Интернет.\n"
+"Съобщение за грешка от сървъра: $(ARG1)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Възникна обща грешка при работа с Интернет."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-msgstr ""
+msgstr "Търсените данни от Интернет не са налице в кеша и не могат да бъдат прехвърлени, тъй като като не е активен режимът Онлайн."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr ""
+msgstr "Желаете ли стилът \"$(ARG1)\" да бъде заменен?"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
msgid "A filter has not been found."
-msgstr ""
+msgstr "Не е намерен филтър."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
msgid "The original could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Определянето на оригинала бе невъзможно."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
msgid "The contents could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Създаването на съдържание бе невъзможно."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
msgid "The link could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Създаването на връзка бе невъзможно."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
msgid "The link format is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Форматът на връзката е невалиден."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурацията за визуализиране на икони е невалидна."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурацията за визуализиране на икони не може да бъде съхранена."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурацията за визуализиране на икони не може да бъде изтрита."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
msgid "Contents cannot be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "Съдържанието не може да бъде преименувано."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
msgid "The bookmark folder is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Папката с показалци е невалидна."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурацията за локално съхраняване на URL не може да бъде съхранена."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурацията за локално съхраняване на URL е невалидна."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Това действие не може да бъде извършено с несъществуващ документ."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
msgid "The link refers to an invalid target."
-msgstr ""
+msgstr "Връзката съдържа обръщение към невалидна цел."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Пътят до Кошчето е невалиден."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "Записът не може да бъде възстановен."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
msgid "The file name is too long for the target file system."
-msgstr ""
+msgstr "Името на файла е твърде дълго за целевата файлова система."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
msgid "The details for running the function are incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "Параметрите са недостатъчни за стартиране на функцията."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Входният синтаксис е невалиден."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Входният синтаксис е невалиден."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Входният синтаксис е невалиден."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
msgid "The channel document has an invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "Документът за канал е в невалиден формат."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
msgid "The server must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Сървърът не трябва да е празен."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-msgstr ""
+msgstr "За инсталиране на канал е нужна папка за абонамент."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
+"Документът съдържа атрибути, които не могат да бъдат съхранени в избрания формат.\n"
+"Моля, съхранете документа във файлов формат на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr ""
+msgstr "Файлът $(FILENAME) не може да бъде съхранен. Моля, проверете си ситемните настройки. Можете да намерите автоматично генерирано копие на файла в папката $(PATH) под името $(BACKUPNAME)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-msgstr ""
+msgstr "Достигнат е максималният брой едновременно отворени документи. Трябва да затворите един или повече документи, за да отворите нов."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
msgid "Could not create backup copy."
-msgstr ""
+msgstr "Не бе възможно да се създаде резервно копие."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
+"Направен е опит за стартиране на макрос.\n"
+"Поради мерки за сигурност поддръжката на макроси е забранена."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
@@ -478,6 +493,10 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"Този документ съдържа макроси.\n"
+"\n"
+"Макросите може да съдържат вируси. Стартирането на макроси е забранено поради текущите настройки за сигурност на макроси в Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Сигурност.\n"
+"Затова може да липсва функционалност."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
msgid ""
@@ -489,6 +508,13 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"Цифрово подписаното съдържание и/или макросите в документа не съответстват на текущия му подпис.\n"
+"\n"
+"Това може да е в резултат на манипулиране на документа или повреди в структурата му, възникнали по време на трансфер на данни.\n"
+"\n"
+"Препоръчваме да не се доверявате на съдържанието на текущия документ.\n"
+"Стартирането на макроси за този документ е забранено.\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
msgid ""
@@ -500,36 +526,45 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"Шифрованият документ съдържа неочаквани нешифровани потоци.\n"
+"\n"
+"Това може да е в резултат на манипулиране на документа.\n"
+"\n"
+"Препоръчваме да не се доверявате на съдържанието на текущия документ.\n"
+"Стартирането на макроси за този документ е забранено.\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
msgid "Invalid data length."
-msgstr ""
+msgstr "Грешна дължина на данните."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
msgid "Function not possible: path contains current directory."
-msgstr ""
+msgstr "Действието е невъзможно: пътят съдържа текущата директория."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr ""
+msgstr "Действието е невъзможно: устройствата не са еднакви."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
msgid "Device (drive) not ready."
-msgstr ""
+msgstr "Устройството не е готово."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
msgid "Wrong check amount."
-msgstr ""
+msgstr "Грешна контролна сума."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
msgid "Function not possible: write protected."
-msgstr ""
+msgstr "Действието е невъзможно: защита срещу запис."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
+"Паролата за споделената електронна таблица не може да бъде зададена или сменена.\n"
+"Първо деактивирайте споделения режим."
#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po
index abbf44699cf..44cc0c5bb89 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/svdraw.po b/translations/source/bg/svx/source/svdraw.po
index 81ebd0411d3..d73016966bd 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/svdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:45+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2580,8 +2581,8 @@ msgstr "Таблици"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
msgid "font work"
-msgstr ""
+msgstr "Обект Fontwork"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
msgid "font works"
-msgstr ""
+msgstr "Обекти Fontwork"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/table.po b/translations/source/bg/svx/source/table.po
index 47d7f5886b6..d74043174f0 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
index 482abafe482..de838c685b9 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Цветове"
#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Цветова палитра"
#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
@@ -366,73 +367,4 @@ msgstr "Още..."
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
msgid "Font color"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Избор"
-
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "Линия"
-
-#~ msgid "Rectangle"
-#~ msgstr "Правоъгълник"
-
-#~ msgid "Ellipse"
-#~ msgstr "Елипса"
-
-#~ msgid "Polygon"
-#~ msgstr "Многоъгълник"
-
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "Крива"
-
-#~ msgid "Freeform Line"
-#~ msgstr "Рисувана крива"
-
-#~ msgid "Arc"
-#~ msgstr "Дъга"
-
-#~ msgid "Ellipse Pie"
-#~ msgstr "Елиптичен сектор"
-
-#~ msgid "Circle Segment"
-#~ msgstr "Кръгов сегмент"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Текст"
-
-#~ msgid "Vertical Text"
-#~ msgstr "Вертикален текст"
-
-#~ msgid "Text Animation"
-#~ msgstr "Анимиран текст"
-
-#~ msgid "Callouts"
-#~ msgstr "Изнесени означения"
-
-#~ msgid "Vertical Callout"
-#~ msgstr "Вертикално изнесено означение"
-
-#~ msgid "Draw Functions"
-#~ msgstr "Функции за чертане"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Ляво"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "В средата"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Дясно"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Горе"
-
-#~ msgid "Centered"
-#~ msgstr "Центрирано"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Долу"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Подравняване"
+msgstr "Цвят на шрифта"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/toolbars.po b/translations/source/bg/svx/source/toolbars.po
index dec910da440..e52a8692c2c 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/toolbars.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index f4252c77c5e..09116be6bec 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,416 +3,324 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "Посока на преобразуването"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "~С тайвански, хонконгски и макаоски варианти на знаците"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Общи думи"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразуване на ~общите думи"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Редактиране на думи..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразуване на китайски"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Обратно съответствие"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Дума"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Съответствие"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Вид на думата"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Друга"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Чуждестранна"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Собствено име"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Фамилно име"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Звание"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на място"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Име на фирма"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагателно"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Идиом"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Съкращение"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Числително"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "Съществително"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "Глагол"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Търговска марка"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Добавяне"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "~Промяна"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Изтриване"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на речника"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Традиционен китайски към опростен китайски"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Опростен китайски към традиционен китайски"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Обратно съответствие"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Дума"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Съответствие"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Вид на думата"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Друга"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Чуждестранна"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Собствено име"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Фамилно име"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Звание"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на място"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Име на фирма"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагателно"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Идиом"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Съкращение"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Числително"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "Съществително"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "Глагол"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Търговска марка"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Добавяне"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "~Промяна"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Изтриване"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на речника"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "Посока на преобразуването"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "~С тайвански, хонконгски и макаоски варианти на знаците"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Общи думи"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразуване на ~общите думи"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Редактиране на думи..."
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразуване на китайски"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Традиционен китайски към опростен китайски"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Conversion direction"
-#~ msgstr "Посока на преобразуването"
-
-#~ msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-#~ msgstr "~С тайвански, хонконгски и макаоски варианти на знаците"
-
-#~ msgid "Common terms"
-#~ msgstr "Общи думи"
-
-#~ msgid "Translate ~common terms"
-#~ msgstr "Преобразуване на ~общите думи"
-
-#~ msgid "~Edit Terms..."
-#~ msgstr "~Редактиране на думи..."
-
-#~ msgid "Chinese Conversion"
-#~ msgstr "Преобразуване на китайски"
-
-#~ msgid "Reverse mapping"
-#~ msgstr "Обратно съответствие"
-
-#~ msgid "Term"
-#~ msgstr "Дума"
-
-#~ msgid "Mapping"
-#~ msgstr "Съответствие"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "Вид на думата"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Друга"
-
-#~ msgid "Foreign"
-#~ msgstr "Чуждестранна"
-
-#~ msgid "First name"
-#~ msgstr "Собствено име"
-
-#~ msgid "Last name"
-#~ msgstr "Фамилно име"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Звание"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Статус"
-
-#~ msgid "Place name"
-#~ msgstr "Име на място"
-
-#~ msgid "Business"
-#~ msgstr "Име на фирма"
-
-#~ msgid "Adjective"
-#~ msgstr "Прилагателно"
-
-#~ msgid "Idiom"
-#~ msgstr "Идиом"
-
-#~ msgid "Abbreviation"
-#~ msgstr "Съкращение"
-
-#~ msgid "Numerical"
-#~ msgstr "Числително"
-
-#~ msgid "Noun"
-#~ msgstr "Съществително"
-
-#~ msgid "Verb"
-#~ msgstr "Глагол"
-
-#~ msgid "Brand name"
-#~ msgstr "Търговска марка"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "~Добавяне"
-
-#~ msgid "~Modify"
-#~ msgstr "~Промяна"
-
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "~Изтриване"
-
-#~ msgid "Edit Dictionary"
-#~ msgstr "Редактиране на речника"
-
-#~ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-#~ msgstr "~Традиционен китайски към опростен китайски"
-
-#~ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-#~ msgstr "~Опростен китайски към традиционен китайски"
+msgstr "~Опростен китайски към традиционен китайски"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/core/undo.po b/translations/source/bg/sw/source/core/undo.po
index e7891f8822b..18045cd179f 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/core/undo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -127,7 +128,8 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "Местене: $1"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-msgid "Insert horizontal ruler"
+#, fuzzy
+msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "Вмъкване на хоризонтална линия"
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
@@ -256,8 +258,8 @@ msgid "Merge table"
msgstr "Сливане на таблици"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "Регистър на буквите"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po
index 4252064aea9..4f206c7f1f1 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/app.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/app.po
index deaab92cc69..69e0e9ff15c 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/app.po
@@ -3,117 +3,120 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:12+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "С~траница..."
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Горен индекс"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Долен индекс"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "На~чертание"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Двустранно"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "По~дравняване"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Междуредия"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
msgid "Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "Полета..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "Беле~жка под линия/в края..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Елемент от ~указател..."
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Приемане на промяната"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Отхвърляне на промяната"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "~Библиографски запис..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на хипервръзка..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "Копиране на ~хипервръзка"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Премах~ване на хипервръзка"
#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Редактиране на хипервръзка"
#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Изчистване на ~прякото форматиране"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Започване на номерирането отначало"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Продължаване на предишното номериране"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Едно ниво нагоре"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
msgid "Down One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Едно ниво надолу"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Обновяване на указателя/таблицата"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Редактиране на указателя/таблицата"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "Delete Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на указателя/таблицата"
#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
msgid "~Caption..."
@@ -464,7 +467,7 @@ msgstr "Основа от~долу"
#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "По~дравняване"
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
msgid "~Picture..."
@@ -476,7 +479,7 @@ msgstr "Съхраняване на графика..."
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране с външен инструмент…"
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
@@ -485,15 +488,15 @@ msgstr "Обект"
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране като ~PDF..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
msgid "Export as JPG..."
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране като JPG..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
msgid "Object..."
@@ -989,6 +992,14 @@ msgstr "Номерация"
msgid "blank page"
msgstr "празна страница"
+#: app.src#STR_HEADER.string.text
+msgid "Header: "
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_FOOTER.string.text
+msgid "Footer: "
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
@@ -1096,6 +1107,3 @@ msgstr "Номериране с подточки"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
msgstr "В текущия документ промените се записват, но не се показват като такива. В големи документи това може да предизвика забавяния при редактиране. Желаете ли промените да бъдат показани, за да се избегнат забавяния?"
-
-#~ msgid "A~lignment"
-#~ msgstr "По~дравняване"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po
index 7b8207775b9..bf193ac7a41 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/config.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/config.po
index 0bf57f07cc3..7f735d7a51a 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -615,8 +616,8 @@ msgid "Guides"
msgstr "Помощни линии"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "П~омощни линии при местене"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
msgid "Sim~ple handles"
@@ -1013,11 +1014,11 @@ msgstr "Разрешаване"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Layout assistance"
-msgstr ""
+msgstr "Помощ при оформяне"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Подравняване на формулите към шрифтовата линия"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
@@ -1040,7 +1041,7 @@ msgstr "~Картинки и други графични обекти"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Скрит те~кст"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
msgid "~Text placeholders"
@@ -1049,27 +1050,27 @@ msgstr "~Запазени места за текст"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "Елем. за ~управление"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвят"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "Печат на текста в ~черно"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Отпечатване на ~автоматичните празни страници"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
@@ -1098,7 +1099,7 @@ msgstr "~В края на страницата"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Коментари"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
msgid "Page sides"
@@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "Включване"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "~Брошура"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
msgid "Left-to-right script"
@@ -1148,77 +1149,3 @@ msgstr "С~траници"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
msgid "~Selection"
msgstr "~Избрано"
-
-#~ msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document."
-#~ msgstr "Указва дали отпечатаният документ да включва цветовете и обектите, вмъкнати във фона на страницата (Форматиране - Страница - Фон)."
-
-#~ msgid "Specifies whether the graphics and drawing or OLE objects of your text document are printed"
-#~ msgstr "Указва дали да се отпечатват графиките и рисунките или OLE обектите от текстовия документ."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Hidden te~xt"
-#~ msgstr "Скрит те~кст"
-
-#~ msgid "Enable this option to print text that is marked as hidden."
-#~ msgstr "Включете тази настройка, за да отпечатате скрития текст."
-
-#~ msgid "Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout."
-#~ msgstr "Включете тази настройка, за да отпечатате запазените места в текста. Изчистете я, за да ги оставите празни в разпечатката."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
-#~ msgid "Form control~s"
-#~ msgstr "Елем. за ~управление"
-
-#~ msgid "Specifies whether the form control fields of the text document are printed"
-#~ msgstr "Указва дали да се печатат формулярните полета на текстовия документ."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Цвят"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.14.itemlist.text"
-#~ msgid "Print text in blac~k"
-#~ msgstr "Печат на текста в ~черно"
-
-#~ msgid "Specifies whether to always print text in black."
-#~ msgstr "Указва, че текстът се отпечатва винаги в черно."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "Страници"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-#~ msgstr "Отпечатване на ~автоматичните празни страници"
-
-#~ msgid "If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \\\"chapter\\\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page or not"
-#~ msgstr "Ако тази настройка е включена, ще бъдат отпечатани автоматично вмъкнатите празни страници. Така е най-подходящо при двустранен печат. Например, нека в дадена книга абзацният стил „Глава“ е настроен винаги да започва на страница с нечетен номер. Ако предишната глава завършва на нечетна страница, %PRODUCTNAME ще вмъкне празна четна страница след нея. Настройката определя дали да се отпечата тази четна страница."
-
-#~ msgid "For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer."
-#~ msgstr "За принтери с няколко касети за хартия тази настройка указва дали да се използва касетата, зададена в системните настройки на принтера."
-
-#~ msgid "Specify where to print comments (if any)."
-#~ msgstr "Задайте дали и къде да се печатат коментарите."
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text"
-#~ msgid "~Comments"
-#~ msgstr "~Коментари"
-
-#~ msgid "Specify which pages to include in the output"
-#~ msgstr "Задайте кои страници да бъдат отпечатани"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.34.itemlist.text"
-#~ msgid "Broch~ure"
-#~ msgstr "~Брошура"
-
-#~ msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "Изберете настройката „Брошура“, за да отпечатате документа във формат на брошура."
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "Печат на целия документ."
-
-#~ msgid "Print a range of pages of the document."
-#~ msgstr "Печат на диапазон от страници от документа."
-
-#~ msgid "Print only the selected parts of the document"
-#~ msgstr "Печат само на избрани части от документа."
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po
index d65b28bb3ea..6cd83a6ec46 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -384,10 +385,11 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "Не сте задали ново име за прикрепения файл. Ако желаете да го направите, въведете име сега."
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
-" Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
"За да може да изпраща циркулярните писма по е-поща, %PRODUCTNAME се нуждае от информация за използваната регистрация за е-поща.\n"
"\n"
@@ -541,8 +543,9 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "Изпращането е успешно"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Sending failed (invalid address)"
-msgstr "Изпращането е неуспешно (невалиден адрес)"
+#, fuzzy
+msgid "Sending failed"
+msgstr "Изпращането е временно спряно"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po
index 2c2e094eb1f..ef5d96ac5ca 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:10+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Брой знаци:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Знаци без интервалите:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
msgid "Number of Lines:"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po
index d764eda1291..dbfb939b2c6 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po
index f38e79bd3bb..17f53d35961 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -94,19 +95,19 @@ msgstr "Активирайте този бутон за да отворите с
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
msgid "Document preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра на документа"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(Режим на мостра)"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ на %PRODUCTNAME"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(само за четене)"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po
index 6a894b92b1d..e6be4f655ee 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po
index b8cd47fcf77..3862236b5da 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po
index a09e2c88282..1adb09d517f 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,13 +216,3 @@ msgstr "Настройки"
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Стил за номерация"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(няма)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Are you sure you want to delete this template?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Наистина ли желаете шаблонът да бъде изтрит?"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po
index ba181bcb959..c1f5d2b2f7e 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:08+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Обект"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Ширина"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Width (at least)"
@@ -654,16 +655,16 @@ msgstr "Ширина и разредка"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "На~чертание"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Ширина"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "~Цвят"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -690,11 +691,6 @@ msgstr "Долу"
msgid "Separator line"
msgstr "Разделителна линия"
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
-
#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
msgstr "П~осока на текста"
@@ -749,11 +745,11 @@ msgstr "Колони"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "Разстояние между %1 и %2"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина на колона %1"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
@@ -843,12 +839,3 @@ msgstr "Обтичане"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "Разстоянието между колоните надхвърля ширината."
-
-#~ msgid "~Width"
-#~ msgstr "~Ширина"
-
-#~ msgid "~Line"
-#~ msgstr "~Линия"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Няма"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po
index 4cd9109f523..bb3989901b1 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/index.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/index.po
index c44dc603152..f8e1c52a68b 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/index.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -638,20 +639,20 @@ msgstr "Присвояване"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Отляво"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Отдясно"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po
index 6292fe28b03..9728491f9e0 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po
index abde378ff37..f5914a67344 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:11+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "Дясно"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
msgid "~Style"
-msgstr ""
+msgstr "~Стил"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgid "~Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "~Дебелина"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "~Цвят"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
msgid "~Length"
@@ -424,11 +425,11 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (сръбски)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.24.itemlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (гръцки главни букви)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.25.itemlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (гръцки малки букви)"
#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text
msgid "Footnotes"
@@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "Автотекст :"
#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "Моят автотекст"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr "~Преименуване"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
@@ -1266,9 +1267,3 @@ msgstr "Позиция в документа"
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
msgid "Sort By"
msgstr "Сортиране по"
-
-#~ msgid "~Weight"
-#~ msgstr "Д~ебелина"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Категория"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po
index bc69252b01a..1713465f21e 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -437,12 +438,3 @@ msgstr "Следваща неправилна таблична формула"
msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
-
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "Оптимизиране"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Вмъкване"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Вмъкване на обект"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po
index 741951c566a..99c3c404be3 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po
index 29419e8d83c..5821a1b17b4 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/table.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/table.po
index 2f3a0739c96..98f895a8626 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:07+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "~Автоформат..."
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Символ"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Convert Table to Text"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po
index e1dc3e0171b..800c36723e9 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
index fc4cde1ee18..f98b7d20882 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:07+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "Списъчно поле - вкл./изкл."
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Изглед на съдържанието"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
msgid "Set Reminder"
@@ -1014,12 +1015,12 @@ msgstr "Изтриване - всичко"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "Глобален изглед"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Изглед на съдържанието"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
msgid "Remove empty paragraphs"
@@ -1178,7 +1179,7 @@ msgstr "Текстови рамки"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Графики"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OLE.string.text
msgid "OLE objects"
@@ -1917,10 +1918,11 @@ msgstr "Заглавие на библиография"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Библиография 1"
+# „Heading“, „Heading 1“ и т.н. са преведени като „Заглавие“, „Заглавие 1“ и т.н., а имената на стилове не трябва да се повтарят, затова „Title“ е „Заглавие на документ“.
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Заглавие"
+msgstr "Заглавие на документ"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL.string.text
msgid "Subtitle"
@@ -2042,31 +2044,24 @@ msgstr "Транслитерация"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
msgid "1 column"
-msgstr ""
+msgstr "1 колона"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
msgid "2 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "2 колони с равни ширини"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2.string.text
msgid "3 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "3 колони с равни ширини"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3.string.text
msgid "2 columns with different size (left > right)"
-msgstr ""
+msgstr "2 колони с различни ширини (лява > дясна)"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4.string.text
msgid "2 columns with different size (left < right)"
-msgstr ""
+msgstr "2 колони с различни ширини (лява < дясна)"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Символи за вертикална номерация"
-
-#~ msgid "Content View"
-#~ msgstr "Изглед на съдържанието"
-
-#~ msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.textutlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text"
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Графики"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/web.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/web.po
index 3ee86964028..0ed7f72d7b0 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/web.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po
index 011db16939e..1104cac7212 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po
index 658a0556bb2..1713b8b9f60 100644
--- a/translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 51409cd2099..674185c8c41 100644
--- a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 574a392d57e..fd60415b569 100644
--- a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/sysui/desktop/share.po b/translations/source/bg/sysui/desktop/share.po
index adf30008469..d854344ea93 100644
--- a/translations/source/bg/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/bg/sysui/desktop/share.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-02 00:45+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,7 +28,8 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "С Draw можете да създавате и редактирате рисунки, блок-схеми и емблеми."
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Calc служи за изчисления, анализи и управление на списъци чрез електронни таблици."
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
@@ -138,6 +140,26 @@ msgstr "Шаблон за документ на HTML"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Разширение на %PRODUCTNAME"
+#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
+msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel - лист"
+
+#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
+msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint - презентация"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word - документ"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word - документ"
+
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
diff --git a/translations/source/bg/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po b/translations/source/bg/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
deleted file mode 100644
index 04a8a552262..00000000000
--- a/translations/source/bg/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#. extracted from ucbhelper/workben/ucbexplorer.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+ucbhelper%2Fworkben%2Fucbexplorer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.MENU_EXIT.menuitem.text
-msgid "~Exit"
-msgstr "~Изход"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.menuitem.text
-msgid "~File"
-msgstr "~Файл"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_NEW.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr "~Нов"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Преименуване"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Изтриване"
-
-#: ucbexplorer.src#DLG_STRINGINPUT.FT_STRINGINPUT_DLG_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "~Стойност"
-
-#: ucbexplorer.src#TEXT_TITLEBAR.string.text
-msgid "UCB Explorer"
-msgstr "UCB Explorer"
diff --git a/translations/source/bg/uui/source.po b/translations/source/bg/uui/source.po
index b03f1b9af9e..b693e6a479c 100644
--- a/translations/source/bg/uui/source.po
+++ b/translations/source/bg/uui/source.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:12+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Преименуване"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Файлът съществува"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
@@ -493,6 +494,14 @@ msgstr "Предупреждение за сигурността: изтекъл
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "Предупреждение за сигурността: невалиден сертификат на сървър"
+#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
@@ -521,7 +530,7 @@ msgstr "Файлът не може да бъде заключен за изкл
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr ""
+msgstr "Документът е променен от други"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_MSG.string.text
msgid ""
@@ -570,7 +579,7 @@ msgstr "Уебсайтът е сертифициран от неизвестен
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "Въведете парола"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Enter Master Password"
@@ -590,7 +599,7 @@ msgstr "~Въведете пак паролата"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "~Внимание: Убедете се, че сте запомнили главната парола, която сте задали. Ако я забравите, вече няма да можете да получите достъп до каквато и да е информация, защитена с нея. Паролите са чувствителни към регистъра и трябва да са дълги най-малко 5 знака."
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
msgid "Set Master Password"
@@ -686,15 +695,15 @@ msgstr "Въведете парола, за да промените файла:
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "Въведете парола: "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "Потвърдете паролата: "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на парола"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
msgid "Enter Password"
@@ -702,7 +711,7 @@ msgstr "Въведете парола"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Паролата за потвърждение не съвпада. Задайте паролата отново, като я въведете в двете полета."
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
@@ -736,10 +745,13 @@ msgstr "Паролата е неправилна. Файлът не може д
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The master password is incorrect."
msgstr ""
+"Въведена е грешна главна парола. %PRODUCTNAME не може да осъществи достъп до информация за влизане в Уеб, защитена с главната парола.\n"
+"\n"
+"Бележка: Паролите са чувствителни към регистъра и трябва да са дълги най-малко 5 знака."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "Паролата е неправилна."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
@@ -823,36 +835,3 @@ msgstr "П~овторно съхраняване"
#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
msgid "~Save As..."
msgstr "Съхраняване~ като..."
-
-#~ msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Въведете парола"
-
-#~ msgid "Caution: Make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr "~Внимание: Убедете се, че сте запомнили главната парола, която сте задали. Ако я забравите, вече няма да можете да получите достъп до каквато и да е информация, защитена с нея. Паролите са чувствителни към регистъра и трябва да са дълги най-малко 5 знака."
-
-#~ msgctxt "passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_PASSWORD_CRT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Въведете парола"
-
-#~ msgid "Reenter password"
-#~ msgstr "Въведете пак паролата"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive."
-#~ msgstr "ВНИМАНИЕ: Ако загубите или забравите паролата, тя няма да може да бъде възстановена. Препоръчително е да държите паролата на безопасно място. Паролите са чувствителни към регистъра."
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive and at most fifteen characters long."
-#~ msgstr "ВНИМАНИЕ: Ако загубите или забравите паролата, тя няма да може да бъде възстановена. Препоръчително е да държите паролата на безопасно място. Паролите са чувствителни към регистъра и трябва да са дълги най-много 15 знака."
-
-#~ msgctxt "passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Въведете парола"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrong Master Password has been entered. %PRODUCTNAME could not access web login information protected by Master Password.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr ""
-#~ "Въведена е грешна главна парола. %PRODUCTNAME не може да осъществи достъп до информация за влизане в Уеб, защитена с главната парола.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Бележка: Паролите са чувствителни към регистъра и трябва да са дълги най-малко 5 знака."
diff --git a/translations/source/bg/vcl/source/src.po b/translations/source/bg/vcl/source/src.po
index b1068438d76..46bc9d5f6b6 100644
--- a/translations/source/bg/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/bg/vcl/source/src.po
@@ -3,24 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-02 00:43+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
-msgstr "~OK"
+msgstr "OK"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
msgid "Cancel"
-msgstr "~Отказ"
+msgstr "Отказ"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_YES.string.text
msgid "~Yes"
@@ -39,13 +40,11 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Помощ"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text"
msgid "~More"
-msgstr "~Повече"
+msgstr "По~вече"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text"
-msgid "~More"
+msgid "~Less"
msgstr "По-~малко"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
@@ -85,8 +84,8 @@ msgid "pt"
msgstr "пкт"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pi"
-msgstr "пи"
+msgid "pc"
+msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
msgid "\""
@@ -198,7 +197,7 @@ msgstr "Не може да бъде стартиран Java Access Bridge"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr ""
+msgstr "На системата не могат да бъдат открити шрифтове."
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
msgid "About %PRODUCTNAME"
@@ -424,11 +423,11 @@ msgstr "отгоре надолу, после надясно"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr ""
+msgstr "отгоре надолу, после наляво"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
msgid "right to left, then down"
-msgstr ""
+msgstr "отдясно на ляво, после надолу"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
msgid "Draw a border around each page"
@@ -542,155 +541,155 @@ msgstr "Повече"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
msgid "Print selection only"
-msgstr ""
+msgstr "Печат само на избраното"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.2.itemlist.text
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.3.itemlist.text
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Писмо"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloid"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
msgid "User Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Потребителско"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C6"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик C6/5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик DL"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Диапозитив"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Екран"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "Е"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "Executive"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Long Bond"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик #18 (Monarch)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик #6 3/4 (Personal)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик #9"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик #10"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик #11"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик #12"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai (голям)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: menu.src#SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE.string.text
msgid "<No selection possible>"
@@ -743,117 +742,3 @@ msgstr "Показване - всичко"
#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "Изход от %PRODUCTNAME"
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_EDIT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select page to display in preview."
-#~ msgstr "Select page to display in preview."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_FORWARD.pushbutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Scroll one page forward."
-#~ msgstr "Scroll one page forward."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_BACKWARD.pushbutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Scroll one page backward."
-#~ msgstr "Scroll one page backward."
-
-#~ msgid "~Default"
-#~ msgstr "~По подразбиране"
-
-#~ msgid "Print one page per sheet of paper."
-#~ msgstr "Print one page per sheet of paper."
-
-#~ msgid "Print multiple pages per sheet of paper."
-#~ msgstr "Print multiple pages per sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select how many pages to print per sheet of paper."
-#~ msgstr "Select how many pages to print per sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_COLS_EDT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select number of columns."
-#~ msgstr "Select number of columns."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ROWS_EDT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select number of rows."
-#~ msgstr "Select number of rows."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_EDT.metricfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
-#~ msgstr "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_EDT.metricfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select margin between the printed pages and paper edge."
-#~ msgstr "Select margin between the printed pages and paper edge."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the orientation of the paper."
-#~ msgstr "Select the orientation of the paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select order in which pages are to be printed."
-#~ msgstr "Select order in which pages are to be printed."
-
-#~ msgid "Check to draw a border around each page."
-#~ msgstr "Check to draw a border around each page."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the printer to print on."
-#~ msgstr "Select the printer to print on."
-
-#~ msgid "Show/Hide detailed information of the selected printer."
-#~ msgstr "Show/Hide detailed information of the selected printer."
-
-#~ msgid "Call the setup dialog of the selected printer."
-#~ msgstr "Call the setup dialog of the selected printer."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT_FIELD.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the number of copies to be produced."
-#~ msgstr "Select the number of copies to be produced."
-
-#~ msgid "Select whether copies should be collated or not."
-#~ msgstr "Select whether copies should be collated or not."
-
-#~ msgid "Check to send output to a file instead of the actual printer."
-#~ msgstr "Check to send output to a file instead of the actual printer."
-
-#~ msgid "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead."
-#~ msgstr "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead."
-
-#~ msgid "Check to print pages in reverse order."
-#~ msgstr "Check to print pages in reverse order."
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/euro.po b/translations/source/bg/wizards/source/euro.po
index 943cf6a7d78..326c95dae11 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/euro.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po
index f40125d4aa9..8d01bcfc3cc 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:13+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po
index a5914024b93..cdde09697dc 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/schedule.po b/translations/source/bg/wizards/source/schedule.po
index 3aa0a45b1d4..e860b4fe291 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/schedule.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/template.po b/translations/source/bg/wizards/source/template.po
index 3521f8f2d3b..4a8e3e0e232 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/template.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po
index 464212ac64b..7196e38fa70 100644
--- a/translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po
index fef7a4e2bff..59b9ea01092 100644
--- a/translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:14+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Подписите в документа са валидни"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_OLDSIGNATURE.fixedtext.text
msgid "Not all parts of the document are signed"
-msgstr ""
+msgstr "Не всички части от документа са подписани"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text
msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text"
@@ -342,9 +343,11 @@ msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbut
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
+# #-#-#-#-# bg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# 100%
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Затваряне"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.modaldialog.text
msgid "Digital Signatures"
@@ -356,9 +359,14 @@ msgid ""
"\n"
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
+"Документът съдържа подписи във формат ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). Подписването на документи в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION изисква версия 1.2 на формата ODF. Затова не е възможно да се добавят или премахват подписи от този документ.\n"
+"\n"
+"Запазете документа във формат ODF 1.2 и добавете отново всички желани подписи."
#: digitalsignaturesdialog.src#MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN.querybox.text
msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+"Добавянето или премахването на подписи на макрос ще премахне всички подписи в документа.\n"
+"Желаете ли да продължите?"
diff --git a/translations/source/bn/accessibility/source/helper.po b/translations/source/bn/accessibility/source/helper.po
index 555f48df34e..65fca942e5c 100644
--- a/translations/source/bn/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/bn/accessibility/source/helper.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:44+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/avmedia/source/framework.po b/translations/source/bn/avmedia/source/framework.po
index 66e5e969240..42bfab4efe0 100644
--- a/translations/source/bn/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/bn/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:44+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/bn/avmedia/source/viewer.po
index a2827f2d42b..67ae802f0f2 100644
--- a/translations/source/bn/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/bn/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:44+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/basctl/source/basicide.po b/translations/source/bn/basctl/source/basicide.po
index 29f1e854558..bcb6a93a37c 100644
--- a/translations/source/bn/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/bn/basctl/source/basicide.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-09 11:20+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
msgid "Print range"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "অবজেক্টসমূহ"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট ট্রি"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
@@ -795,97 +796,3 @@ msgstr "সহায়িকা ফাইলের নাম"
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
-
-#~ msgid "Print all pages of the printable content."
-#~ msgstr "মুদ্রণযোগ্য বিষয়বস্তুর সব পৃষ্ঠা মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print only some pages of the printable content."
-#~ msgstr "মুদ্রণযোগ্য বিষয়বস্তুর কয়েকটি পৃষ্ঠা মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "কন্ট্রোল"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "কন্ট্রোল"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "বোতাম"
-
-#~ msgid "Check Box"
-#~ msgstr "চেক বাক্স"
-
-#~ msgid "Label field"
-#~ msgstr "লেবেল ক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "List Box"
-#~ msgstr "তালিকা বাক্স"
-
-#~ msgid "Horizontal Scroll Bar"
-#~ msgstr "অনুভূমিক স্ক্রলবার"
-
-#~ msgid "Group Box"
-#~ msgstr "গ্রুপের বাক্স"
-
-#~ msgid "Horizontal Line"
-#~ msgstr "অনুভূমিক লাইন "
-
-#~ msgid "Date Field"
-#~ msgstr "ডাটা ক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "Numeric Field"
-#~ msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "Formatted Field"
-#~ msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "ফাইল নির্বাচন"
-
-#~ msgid "Tree Control"
-#~ msgstr "ট্রি কন্ট্রোল"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#~ msgid "Image Control"
-#~ msgstr "চিত্র কন্ট্রোল"
-
-#~ msgid "Option Button"
-#~ msgstr "অপশন বোতাম"
-
-#~ msgid "Text Box"
-#~ msgstr "টেক্সট বাক্স"
-
-#~ msgid "Combo Box"
-#~ msgstr "কম্বো বাক্স"
-
-#~ msgid "Vertical Scroll Bar"
-#~ msgstr "উল্লম্ব স্ক্রলবার"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "অগ্রগতি বার"
-
-#~ msgid "Vertical Line"
-#~ msgstr "উল্লম্ব লাইন"
-
-#~ msgid "Time Field"
-#~ msgstr "সময় সংক্রান্ত ক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "Currency Field"
-#~ msgstr "মুদ্রা সংক্রান্ত ক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "Pattern Field"
-#~ msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "নির্বাচন"
-
-#~ msgid "Activate Test Mode"
-#~ msgstr "পরীক্ষা মোড সক্রিয়"
diff --git a/translations/source/bn/basctl/source/dlged.po b/translations/source/bn/basctl/source/dlged.po
index 3e32daed1b5..2e8f02b7f55 100644
--- a/translations/source/bn/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/bn/basctl/source/dlged.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/basic/source/app.po b/translations/source/bn/basic/source/app.po
index 37a53089b39..f7127ec7b4c 100644
--- a/translations/source/bn/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/bn/basic/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করতে ত্রুটি! ত
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Testtool"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.text
msgid "File has been changed. Save?"
@@ -1197,7 +1198,3 @@ msgstr "টেস্ট কেস এর বাইরে ত্রুটি"
msgctxt "basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
msgstr "সাবধানবাণী:"
-
-#~ msgctxt "basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.titlebasic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.titlebasic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title"
-#~ msgid "Testtool"
-#~ msgstr "Testtool"
diff --git a/translations/source/bn/basic/source/classes.po b/translations/source/bn/basic/source/classes.po
index a2f117fb569..466c91c8cea 100644
--- a/translations/source/bn/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/bn/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/basic/source/sbx.po b/translations/source/bn/basic/source/sbx.po
index 03ba5fd7bc1..1f5420ae237 100644
--- a/translations/source/bn/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/bn/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/bn/chart2/source/controller/dialogs.po
index 85819ba1258..9f855e042eb 100644
--- a/translations/source/bn/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-09 13:00+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FT_TITLEDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
@@ -214,15 +215,15 @@ msgstr "অনুচ্ছেদ"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "দিন"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "মাস"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "বছর"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
@@ -239,23 +240,23 @@ msgstr "লগারিদমিক স্কেল (~L)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
msgid "T~ype"
-msgstr ""
+msgstr "ধরন (~y)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সট"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "তারিখ"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "সর্বনিম্ন (~M)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
msgid "~Automatic"
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় (~A)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "সর্বোচ্চ (~x)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
@@ -272,16 +273,16 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় (~u)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "R~esolution"
-msgstr ""
+msgstr "রেজল্যুশন (~e)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় (~i)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "মুখ্য ব্যবধান (~j)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
msgid "Au~tomatic"
@@ -289,11 +290,11 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় (~t)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
+msgstr "মোট গৌন ব্যবধান (~v)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
+msgstr "মুখ্য ব্যবধান (~v)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
@@ -301,12 +302,12 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় (~o)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
+msgstr "রেফারেন্স মান (~f)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় (~i)"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
@@ -326,11 +327,11 @@ msgstr "সর্বনিম্নটি অবশ্যই সর্বোচ
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
msgid " degrees"
@@ -398,23 +399,23 @@ msgstr "ডাটা সারণি থেকে"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটা ধারা (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "লগারিদম (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "সূচকীয় (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "ঘাত (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "গড় (%SERIESNAME)"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
msgid "Space"
@@ -499,11 +500,11 @@ msgstr "অবস্থান"
#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "উপর"
#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "নিচে"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
@@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "ফাংশনটি নির্বাচিত বস্তু দ্
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit text"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সট সম্পাদনা"
#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
@@ -1227,8 +1228,8 @@ msgid "~Resolution"
msgstr "রেজল্যুশন (~R)"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "ডাটা বিন্দুর ক্রম (~D)"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
@@ -1411,7 +1412,7 @@ msgstr "পরিবেষ্টিত আলো (~A)"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "আলো প্রাকদর্শন"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1713,45 +1714,3 @@ msgstr "X অক্ষ (~a)"
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y অক্ষ (~i)"
-
-#~ msgid "Place chart"
-#~ msgstr "লেখচিত্র বসানো"
-
-#~ msgid "~Insert in sheet"
-#~ msgstr "শীটে সন্নিবেশ (~I)"
-
-#~ msgid "~Minimum:"
-#~ msgstr "সর্বনিম্ন (~M):"
-
-#~ msgid "Ma~ximum:"
-#~ msgstr "সর্বোচ্চ (~x):"
-
-#~ msgid "Ma~jor interval:"
-#~ msgstr "মুখ্য ব্যবধান (~j):"
-
-#~ msgid "Minor interval ~count:"
-#~ msgstr "মোট গৌন ব্যবধান (~c):"
-
-#~ msgid "Reference ~value:"
-#~ msgstr "রেফারেন্স মান (~v):"
-
-#~ msgid "Automat~ic"
-#~ msgstr "স্বয়ংক্রিয় (~i)"
-
-#~ msgid "Linear Regression"
-#~ msgstr "রৈখিক নির্ভরণ"
-
-#~ msgid "Logarithmic Regression"
-#~ msgstr "লগারিদমিক নির্ভরণ"
-
-#~ msgid "Exponential Regression"
-#~ msgstr "সূচকীয় নির্ভরণ"
-
-#~ msgid "Power Regression"
-#~ msgstr "ঘাত নির্ভরণ"
-
-#~ msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
-#~ msgstr "%SERIESNAME এর জন্য %REGRESSIONCURVE"
-
-#~ msgid "'%CATEGORYVALUE'"
-#~ msgstr "'%CATEGORYVALUE'"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/adabas.po
index 5f266abcfa2..b45508094c5 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/ado.po
index f95fe8860af..fdbaa89b49a 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/calc.po
index cb43e450355..1df14b4ec61 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 08ff8b106a5..2998600892a 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab.po
deleted file mode 100644
index 7da4433cc4c..00000000000
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab.po
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "ইভোল্যুশন LDAP"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Groupwise"
-msgstr "গ্রুপঅনুসারে"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index bc7dbf14cf8..27d61bad19b 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/flat.po
index 852046c8d55..4e803fc4f43 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index b01ad22e5b2..17703b3cdf5 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 504e48dbf7c..a823028fc94 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/kab.po
index 984f5f8f48b..97d7c801414 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/macab.po
index ac7f92d6249..ef862bccb66 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 2afc7ef00b3..7ffdfd96d51 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-09 13:20+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "SeaMonkey ঠিকানাবই"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "মাইক্রোসফট উইন্ডোজ ঠিকানা
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "SeaMonkey ঠিকানাবই"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -51,11 +52,3 @@ msgstr "থান্ডারবার্ড ঠিকানা বই"
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "LDAP Address Book"
msgstr "LDAP ঠিকানা বই"
-
-#~ msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "মোজিলা ঠিকানাবই"
-
-#~ msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "মোজিলা ঠিকানাবই"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 8770c6d9d36..64a87041fa8 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 54db6958174..ff8a21ac0ad 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/resource.po b/translations/source/bn/connectivity/source/resource.po
index a58b3a9fd40..2bb4e471684 100644
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/bn/connectivity/source/resource.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-09 13:41+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
msgid "The record operation has been vetoed."
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "এই ধরনের স্টেটমেন্ট এই ডাট
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "একটি অজানা ত্রুটি হয়েছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
@@ -132,11 +133,11 @@ msgstr "'$libname$' নামক লাইব্রেরিটি লোড ক
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান সারিটি রিফ্রেস করতে একটি ত্রুটি হয়েছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr ""
+msgstr "বর্তনাম সারিটি পড়তে একটি ত্রুটি হয়েছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The row update can not be canceled."
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "কোয়েরিটি বাস্তবায়ন করা যা
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr ""
+msgstr "কার্সারের অবৈধ স্থানান্তর হয়েছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "সংযোগটি তৈরি করা যাবেনা। স
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr ""
+msgstr "ইনডেক্স মুছে ফেলা যায়নি। ফাইল সিস্টেমে প্রবেশে একটি অজানা ত্রুটি হয়েছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
@@ -551,7 +552,8 @@ msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$
msgstr "'$databasename$' ডাটাবেসটি শুরু করা যায়নি কারণ '$progname$' কমান্ডটি কার্যকর করা যায়নি।"
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "বর্তমান ডাটাবেসটি পরিবর্তন করা দরকার। অনুগ্রহ করে নিয়ন্ত্রণ ব্যবহারকারী এবং পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করুন।"
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
@@ -568,11 +570,11 @@ msgstr "URL টি কোনো বৈধ স্থানীয় ফাইল
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগের টেবিল ধারক গ্রহনে একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr ""
+msgstr "টেবিল সম্পাদক ডায়ালগ তৈরিতে একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
msgid "There is no table named '$tablename$'."
@@ -581,24 +583,3 @@ msgstr "'$tablename$' নামক কোনো টেবিল নেই।"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "DocumentUI টি NULL থাকতে অনুমোদিত নয়।"
-
-#~ msgid "An unknown error occured."
-#~ msgstr "একটি অজানা ত্রুটি হয়েছে।"
-
-#~ msgid "An error occured while refreshing the current row."
-#~ msgstr "বর্তমান সারিটি রিফ্রেস করতে একটি ত্রুটি হয়েছে।"
-
-#~ msgid "An error occured while getting the current row."
-#~ msgstr "বর্তনাম সারিটি পড়তে একটি ত্রুটি হয়েছে।"
-
-#~ msgid "Illegal cursor movement occured."
-#~ msgstr "কার্সারের অবৈধ স্থানান্তর হয়েছে।"
-
-#~ msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occured."
-#~ msgstr "ইনডেক্স মুছে ফেলা যায়নি। ফাইল সিস্টেমে প্রবেশে একটি অজানা ত্রুটি হয়েছে।"
-
-#~ msgid "An error occured while obtaining the connection's table container."
-#~ msgstr "সংযোগের টেবিল ধারক গ্রহনে একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"
-
-#~ msgid "An error occured while creating the table editor dialog."
-#~ msgstr "টেবিল সম্পাদক ডায়ালগ তৈরিতে একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"
diff --git a/translations/source/bn/crashrep/source/all.po b/translations/source/bn/crashrep/source/all.po
index 516ea2cf33b..3290f0367b1 100644
--- a/translations/source/bn/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/bn/crashrep/source/all.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/cui/source/customize.po b/translations/source/bn/cui/source/customize.po
index c92710d62a0..3b3e34b0b0b 100644
--- a/translations/source/bn/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/bn/cui/source/customize.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -295,11 +296,11 @@ msgstr "নামন্তরিত টুলবার"
#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "উপর"
#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "নিচে"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
msgid "~Save..."
@@ -819,6 +820,3 @@ msgstr "হিসাব করার সূত্র"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
msgid "Content changed"
msgstr "বিষয়বস্তু পরিবর্তিত"
-
-#~ msgid "All files (*.*)"
-#~ msgstr "সব ফাইল (*.*)"
diff --git a/translations/source/bn/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bn/cui/source/dialogs.po
index da6108fd715..f8edc33054f 100644
--- a/translations/source/bn/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-09 15:06+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.fixedline.text
msgid "Paths"
@@ -111,10 +112,6 @@ msgstr "ওয়েব (~W)"
msgid "~FTP"
msgstr "FTP (~F)"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr "টেলনেট (~T)"
-
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
msgstr "লক্ষ্য (~g)"
@@ -132,24 +129,13 @@ msgid "Anonymous ~user"
msgstr "নামহীন ব্যবহারকারী (~u)"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+#, fuzzy
msgid "WWW Browser"
msgstr "WWW ব্রাউজার"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "WWW ব্রাউজার"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "নথিতে বিদ্যমান লক্ষ্য"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "নথিতে বিদ্যমান লক্ষ্য"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
@@ -492,7 +478,8 @@ msgid "Internet"
msgstr "ইন্টারনেট"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "এটি সেই জায়গা যেখানে আপনি ওয়েব পেজে হাইপারলিংক তৈরি করেছেন, FTP সার্ভার বা টেলনেট সংযোগ।"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
@@ -747,7 +734,7 @@ msgstr "প্রস্থ (~W)"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেল"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -757,7 +744,7 @@ msgstr "উচ্চতা (~e)"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেল"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES.checkbox.text
msgid "E~nhance edges"
@@ -823,8 +810,40 @@ msgstr "আলোর উৎস"
msgid "Relief"
msgstr "রিলিফ"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr "অবদানকারীর ক্রেডিট"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
@@ -1812,6 +1831,74 @@ msgstr "ভাসমান ফ্রেমের জন্য ফাইল ন
msgid "Edit Applet"
msgstr "অ্যাপলেট সম্পাদনা"
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
+msgstr ""
+
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
msgid "Apply"
@@ -1837,7 +1924,7 @@ msgstr "নথিটি খোলা যায়নি।"
#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
msgid "Mark Tree"
-msgstr ""
+msgstr "ট্রি চিহ্নিত"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Split cell into"
@@ -2132,6 +2219,3 @@ msgstr "সারির সংখ্যা:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
msgid "Insert Table"
msgstr "সারণি সন্নিবেশ"
-
-#~ msgid "Gallery Theme"
-#~ msgstr "গ্যালারি থীম"
diff --git a/translations/source/bn/cui/source/options.po b/translations/source/bn/cui/source/options.po
index 83491403bf7..f1df67b5d66 100644
--- a/translations/source/bn/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bn/cui/source/options.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-09 15:02+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_WORD.fixedline.text
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
@@ -25,7 +27,7 @@ msgstr "বেসিক কোড লোড করা (~c)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোগ্রাম চালানোর কোড (~x)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text
msgid "Save ~original Basic code"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "বেসিক কোড লোড করা (~a)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text
msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr "E~xecutable code"
+msgstr "প্রোগ্রাম চালানোর কোড (~x)"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text
msgid "Sa~ve original Basic code"
@@ -704,7 +706,7 @@ msgstr "স্মার্ট ট্যাগ"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "ছায়া"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
msgid "Text Document"
@@ -975,38 +977,8 @@ msgstr "স্থানীয় গ্রাফিক্স ইন্টারন
msgid "Character set"
msgstr "অক্ষর সমষ্টি"
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা (~E)..."
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "অভিধান"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr "বড় হাতের শব্দ (~C)"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr "নাম্বারসহ শব্দ (~W) "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr "অক্ষর ছাঁদ সংবেদনশীল (~C) "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr "পরীক্ষা"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "বানান-পরীক্ষণ"
-
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "ধরণ"
@@ -1082,7 +1054,7 @@ msgid "AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
msgstr "অভিধান"
@@ -1294,7 +1266,7 @@ msgstr "ক্লাসিক"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "মানুষ"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
msgid "Use system ~font for user interface"
@@ -1779,14 +1751,14 @@ msgid "Color table"
msgstr "রঙের টেবিল"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ (~A)"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "অপসারণ (~R)"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
@@ -1802,6 +1774,15 @@ msgstr "পূর্বনির্ধারিত রং"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "ডাটা ধারা $(ROW)"
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "আপনি কি রঙের স্কীম মুছে ফেলতে চান?"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr ""
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
@@ -1820,7 +1801,8 @@ msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for
msgstr "এখানে আপনি %PRODUCTNAME-র সাথে কাজ করার জন্য ভাষা এবং লেখা সহায়িকা সম্পর্কিত সেটিংসমূহ তৈরি করতে পারেন।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
msgstr "এখানে আপনি ইন্টারনেটের জন্য %PRODUCTNAME কনফিগার করতে পারেন। আপনি অনুসন্ধান যন্ত্র নির্ধারণ বা প্রক্সি সেটিংসমূহ সংরক্ষণ করতে পারেন।"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
@@ -1968,16 +1950,12 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr "অনুসন্ধান"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "ব্রাউজার প্লাগ-ইন"
@@ -2035,7 +2013,7 @@ msgstr "পরিবর্তন"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibility"
+msgstr "উপযুক্ততা"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
@@ -2097,46 +2075,57 @@ msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "International"
msgstr "আন্তর্জাতিক"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Calculate"
msgstr "নির্ণয়"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "Sort Lists"
+msgstr "সূত্র"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
msgstr "সাজানোর তালিকা"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Grid"
-
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Print"
+msgid "Changes"
+msgstr "পরিবর্তন"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgid "Compatibility"
+msgstr "উপযুক্ততা"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রিড"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
@@ -2255,7 +2244,7 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "প্রক্সি সার্ভার (~e)"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2339,88 +2328,6 @@ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr "অনুসন্ধান"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "নাম (~N)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরণ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr "এবং"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr "অথবা (~O)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr "যথার্থ (~x)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "উপসর্গ (~P)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr "অধিযোজন (~f)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "বিভাজক (~S)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr "ছোট বড় হাতের লিখার মিল (~C)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "কোনটি না"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr "উপরের"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr "নীচের"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr "নতুন (~e)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "পরিবর্তন (~M)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr "আপনি কি বর্তমান পরিবর্তন গ্রহন করতে চান?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr "অনুসন্ধান"
-
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
@@ -2524,7 +2431,7 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "সব ফাইল (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "নাম (~N)"
@@ -2838,15 +2745,15 @@ msgstr "বিশেষ এলাকায় হাইফেন যোগ"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "বিদ্যমান ভাষার মডিউল সম্পাদন"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত অভিধান সম্পাদন"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "অপশন সম্পাদন"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
@@ -2967,7 +2874,7 @@ msgstr "অঙ্কন"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text
msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "Formula"
+msgstr "সূত্র"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
@@ -2980,13 +2887,3 @@ msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফাইল বিন্য
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "এই সেটিং প্রশাসক দ্বারা সুরক্ষিত"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "যোগ (~A)"
-
-#~ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.textoptinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.textoptinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "মুছে ফেলা (~D‌)"
-
-#~ msgid "Do you want to delete the ignore list?"
-#~ msgstr "আপনি কি উপেক্ষার তালিকা মুছে ফেলতে চান?"
diff --git a/translations/source/bn/cui/source/tabpages.po b/translations/source/bn/cui/source/tabpages.po
index 32dccaeb82c..cb422960d3f 100644
--- a/translations/source/bn/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/bn/cui/source/tabpages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 10:24+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -99,9 +100,10 @@ msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "ডান/নিচে (~t)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
msgid "Tabs"
@@ -528,9 +530,10 @@ msgid "St~yle"
msgstr "শৈলী (~y)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্রস্থ (~W)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
@@ -805,16 +808,18 @@ msgstr "ডান"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "উভয়প্রান্তিককৃত"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text
msgid "Filled"
msgstr "ভরাটকৃত"
+# 75%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "বিতরণ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
msgid "I~ndent"
@@ -845,15 +850,18 @@ msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
+# 100%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "উভয়প্রান্তিককৃত"
+# 75%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "বিতরণ"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text
msgid "Text orientation"
@@ -1034,33 +1042,40 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr "অনুপাত বজায় রাখা হবে"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start style"
-msgstr ""
+msgstr "শুরুর তারিখ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "End style"
-msgstr ""
+msgstr "রেখার শৈলী"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start width"
-msgstr ""
+msgstr "এটি থেকে শুরু করুন (~S)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "End width"
-msgstr ""
+msgstr "রেখার প্রস্থ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start with center"
-msgstr ""
+msgstr "আরম্ভ-কেন্দ্র"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
+#, fuzzy
msgid "End with center"
-msgstr ""
+msgstr "ডান কেন্দ্র"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
@@ -1153,28 +1168,34 @@ msgid "Save Line Styles"
msgstr "রেখার শৈলী সংরক্ষণ"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start type"
-msgstr ""
+msgstr "লে‌খচিত্রের ধরন"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "End type"
-msgstr ""
+msgstr "যেকোন ধরনের"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start number"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যায়ন পুনরায় শুরু"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "End number"
-msgstr ""
+msgstr "রেকর্ড নম্বর"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start length"
-msgstr ""
+msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "End length"
-msgstr ""
+msgstr "রেখার দৈর্ঘ্য"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
msgid "Define line styles"
@@ -1331,8 +1352,9 @@ msgid "Assigned macro"
msgstr "আরোপিত ম্যাক্রো"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Existing macros\n"
-msgstr ""
+msgstr "বিদ্যমান ম্যাক্রো (~E):\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
@@ -1492,11 +1514,11 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (সার্বীয়)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্রিক বড় ছাদবিশিষ্ট অক্ষর)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (গ্রিক ছোট ছাদবিশিষ্ট অক্ষর)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
@@ -1891,119 +1913,142 @@ msgstr ""
"আপনি কি এরপরও এই সেটিংসমূহ প্রয়োগ করতে চান?"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "৬"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "আইনি"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাবলয়েড"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "১৬ কাই"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "৩২ কাই"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "বড় ৩২ কাই"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
@@ -2030,24 +2075,28 @@ msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "৬"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
msgid "A2"
@@ -2062,99 +2111,118 @@ msgid "A0"
msgstr "A0"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "আইনি"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাবলয়েড"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "১৬ কাই"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "৩২ কাই"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "বড় ৩২ কাই"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 খাম"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
@@ -2321,21 +2389,25 @@ msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছ"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "তামিল"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "টাইপফেইস (~y)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
@@ -3276,44 +3348,55 @@ msgid "A~utoInclude"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(~u)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
+#, fuzzy
msgid "New abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দের সংক্ষিপ্ত রূপ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলার অপশন"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
+#, fuzzy
msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "প্রারম্ভিক দু'টি বড় হাতের অক্ষরসহ শব্দ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "প্রারম্ভিক দু'টি বড় হাতের অক্ষরসহ শব্দ"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_STD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্ন"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_STD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "উদ্ধৃতি চিহ্ন"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্ন"
+# 85%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্ন"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_END.string.text
+#, fuzzy
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্ন"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_END.string.text
+#, fuzzy
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "উদ্ধৃতি চিহ্ন"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
@@ -3772,13 +3855,15 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "উদাহরণ"
#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
msgid "Please enter a name for the gradient:"
@@ -4502,12 +4587,14 @@ msgid "Area"
msgstr "এলাকা"
#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Hatching Style"
-msgstr ""
+msgstr "হ্যাচিং"
#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "কনট্যুর মোড"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
@@ -4775,7 +4862,7 @@ msgstr "পিক্সেল (~P)"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেল"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text
msgid "Delay"
@@ -4949,218 +5036,3 @@ msgstr "কলআউট"
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
msgid "Callouts"
msgstr "কলআউট"
-
-#~ msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.textalign.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
-#~ msgid "Justified"
-#~ msgstr "উভয়প্রান্তিককৃত"
-
-#~ msgid "~Existing macros in:\n"
-#~ msgstr "বিদ্যমান ম্যাক্রো (~E):\n"
-
-#~ msgid "~Scripting Language"
-#~ msgstr "স্ক্রিপ্টের ভাষা (~S)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (ISO)"
-#~ msgstr "B6 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (ISO)"
-#~ msgstr "B5 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (ISO)"
-#~ msgstr "B4 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Letter"
-#~ msgstr "চিঠি"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "আইনি"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
-#~ msgid "Long Bond"
-#~ msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "ট্যাবলয়েড"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (JIS)"
-#~ msgstr "B6 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (JIS)"
-#~ msgstr "B5 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (JIS)"
-#~ msgstr "B4 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
-#~ msgid "16 Kai"
-#~ msgstr "১৬ কাই"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
-#~ msgid "32 Kai"
-#~ msgstr "৩২ কাই"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Big 32 Kai"
-#~ msgstr "বড় ৩২ কাই"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "ব্যবহারকারী"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "DL খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "C6 খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
-#~ msgid "C6/5 Envelope"
-#~ msgstr "C6/5 খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "C5 খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "C4 খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (ISO)"
-#~ msgstr "B6 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (ISO)"
-#~ msgstr "B5 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (ISO)"
-#~ msgstr "B4 (ISO)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
-#~ msgid "Letter"
-#~ msgstr "চিঠি"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "আইনি"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Long Bond"
-#~ msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "ট্যাবলয়েড"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
-#~ msgid "B6 (JIS)"
-#~ msgstr "B6 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
-#~ msgid "B5 (JIS)"
-#~ msgstr "B5 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
-#~ msgid "B4 (JIS)"
-#~ msgstr "B4 (JIS)"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
-#~ msgid "16 Kai"
-#~ msgstr "১৬ কাই"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
-#~ msgid "32 Kai"
-#~ msgstr "৩২ কাই"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
-#~ msgid "Big 32 Kai"
-#~ msgstr "বড় ৩২ কাই"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "ব্যবহারকারী"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "DL খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "C6 খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
-#~ msgid "C6/5 Envelope"
-#~ msgstr "C6/5 খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "C5 খাম"
-
-#~ msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "C4 খাম"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "ফন্ট"
-
-#~ msgid "~Font"
-#~ msgstr "ফন্ট (~F)"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Typeface"
-#~ msgstr "টাইপফেইস (~T)"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_STYLE_NOCJK.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Typeface"
-#~ msgstr "টাইপফেইস (~T)"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "ফন্ট"
-
-#~ msgid "T~ypeface"
-#~ msgstr "টাইপফেইস (~y)"
-
-#~ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "ফন্ট"
-
-#~ msgid "Ty~peface"
-#~ msgstr "টাইপফেইস (~p)"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/core/resource.po
index 6edf52cefbf..84d72ec6e6f 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -253,8 +254,9 @@ msgid "Current row is already deleted."
msgstr "বর্তমান সারিটি ইতোমধ্যে মুছে ফেলা হয়েছে।"
#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Current row could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান সারি হালনাগাদকৃত।"
#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
msgid "INSERT privilege not available."
@@ -303,6 +305,3 @@ msgstr "নিম্নোক্ত URL এর সংযোগের জন্
#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
msgid "The extension is not installed."
msgstr "এক্সটেনশন ইনস্টল করা হয়নি।"
-
-#~ msgid "Current row could be updated."
-#~ msgstr "বর্তমান সারি হালনাগাদকৃত।"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ext/adabas.po
index 4766064d0c5..a55a74db73f 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -179,7 +180,8 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr "ডাটাবেস ফাইলসমূহের জন্য কোনো পূর্বনির্ধারিত নাম নির্ধারণ করা যায়নি। কোনো লিখন অধিকার নেই।"
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "বর্তমান ডাটাবেসটি রূপান্তর করা প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে নিয়ন্ত্রিত ব্যবহারকারী এবং পাসওয়ার্ড দিন।"
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 0ba3514fbce..c6a87b0d4e0 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-14 11:20+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
msgid "Prepare"
@@ -202,11 +203,8 @@ msgstr "অকার্যকর শুরু করার আর্গুমে
#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
msgid "No database document found in the initialization arguments."
-msgstr ""
+msgstr "শুরু করার আর্গুমেন্টে কোনো ডাটাবেস নথি পাওয়া যায়নি।"
#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
msgid "Not applicable to read-only documents."
msgstr "শুধু মাত্র পাঠযোগ্য নথিতে প্রয়োগযোগ্য নয়।"
-
-#~ msgid "No database document found in the initializatin arguments."
-#~ msgstr "শুরু করার আর্গুমেন্টে কোনো ডাটাবেস নথি পাওয়া যায়নি।"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 82e6ec25525..3343b9e15ad 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/app.po
index 90a72478c7d..8daacd1ddd6 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,15 +122,18 @@ msgid "Select All"
msgstr "সব নির্বাচন করুন"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-msgid "Properties"
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-msgid "Connection Type"
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
msgstr "সংযোগের ধরন"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-msgid "Advanced Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr "উন্নত সেটিংসমূহ"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
@@ -161,11 +165,13 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "উইজার্ডটি ফরম তৈরিতে প্রয়োজনীয় ধাপসমূহে আপনাকে নির্দেশনা দেবে।"
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "সাজানো ও দলবদ্ধকরণের জন্য পরিশোধক, ইনপুট টেবিল, ক্ষেত্রের নাম, এবং বৈশিষ্ট্যাবলী উল্লেখ করে একটি কোয়েরি তৈরি করুন।"
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "সরাসরি একটি SQL স্টেটমেন্ট সন্নিবেশ করে কোয়েরি তৈরি করুন।"
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/browser.po
index 536e5429332..62dee0624c8 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/control.po
index 6bc7a6ed7a9..a745d72e193 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/dlg.po
index ad6744fb71a..6173231e9af 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-14 15:20+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "পোর্ট নাম্বার (~P)"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
msgstr "উন্নত বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -389,7 +390,8 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "মুছে ফেলা রেকর্ডগুলোও প্রদর্শন করা হবে"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "টীকা: যখন মুছে ফেলা হবে, এবং এর ফলে নিষ্ক্রিয় হয়ে যাবে, তখনও রেকর্ডগুলো প্রদর্শিত হবে, আপনি ডাটা সোর্স থেকে রেকর্ডগুলো মুছে ফেলতে পারবেন না।"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
@@ -678,6 +680,10 @@ msgstr "ODBC এর সাথে মানানসই তারিখ/সময়
msgid "Supports primary keys"
msgstr "প্রাইমারী কী সমর্থন করে"
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -700,7 +706,7 @@ msgstr "বুলিয়ান মানসমূহের তুলনা"
#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text
msgid "Rows to scan column types"
-msgstr ""
+msgstr "কলামের ধরন স্ক্যান করতে সারি "
#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text
msgid "Settings"
@@ -727,9 +733,8 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "বিশেষ সেটিংসমূহ"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "উন্নত বৈশিষ্ট্যাবলী"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
msgid "Tables"
@@ -1503,7 +1508,8 @@ msgid "~Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড (~P)"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Confirm password"
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন (~C)"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
@@ -1715,54 +1721,8 @@ msgstr "JDBC ড্রাইভার ক্লাস (~r)"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লাস পরীক্ষা"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
msgid "Socket"
msgstr "সকেট"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To open a report you require the extension Sun™ Report Builder.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click 'Download...' to download and install the extension."
-#~ msgstr ""
-#~ "কোনো প্রতিবেদন খুলতে আপনার Sun™ প্রতিবেদন নির্মাতার বর্ধিতাংশ প্রয়োজন হবে।\n"
-#~ "\n"
-#~ "বর্ধিতাংশটি ডাউনলোড এবং ইনস্টল করতে 'ডাউনলোড...' এ ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "~Download..."
-#~ msgstr "ডাউনলোড... (~D)"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgid "Do you want to delete all selected items?"
-#~ msgstr "আপনি কি সব নির্বাচিত আইটেম মুছে ফেলতে চান?"
-
-#~ msgid "Windows address book"
-#~ msgstr "উইন্ডোজ ঠিকানা বই"
-
-#~ msgid "MS Outlook"
-#~ msgstr "MS আউটলুক"
-
-#~ msgid "Mozilla address book"
-#~ msgstr "মজিলা ঠিকানা বই"
-
-#~ msgid "Thunderbird address book"
-#~ msgstr "থান্ডার-বার্ড ঠিকানা বই"
-
-#~ msgid "Evolution address book"
-#~ msgstr "ইভল্যুশন ঠিকানা বই"
-
-#~ msgid "LDAP address book"
-#~ msgstr "LDAP ঠিকানা বই"
-
-#~ msgid "(Connection is read-only)"
-#~ msgstr "(সংযোগটি শুধুমাত্র পাঠযোগ্য)"
-
-#~ msgid "(Not supported by this connection)"
-#~ msgstr "(এই সংযোগটি দ্বারা সমর্থিত নয়)"
-
-#~ msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "টেস্ট ক্লাস"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/inc.po
index 487f99f2e51..34ddb0424b2 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/misc.po
index 2d6dbc37f1f..4325b3c9cbb 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,69 +3,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-14 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text
msgid "System"
-msgstr "সিস্টেম"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_ERROR_DURING_CREATION.string.text
msgid "Error during creation"
-msgstr "তৈরি করার সময় ত্রুটি"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_UNEXPECTED_ERROR.string.text
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
-msgstr "একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি ঘটেছে। কাজটি সম্পাদনা করা যাবেনা।"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC.string.text
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr "\"$file$\" নথিটি খোলা যায়নি।"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_MISSING_TABLES_XDROP.string.text
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
-msgstr "টেবিলটি মুছে ফেলা যাবে না কারণ ডাটাবেস সংযোগ এটি সমর্থন করেনা।"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text
msgctxt "dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text"
msgid "~All"
-msgstr "সব (~A)"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_UNDO_COLON.string.text
msgid "Undo:"
-msgstr "পূর্বাবস্থা:"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_REDO_COLON.string.text
msgid "Redo:"
-msgstr "আবার করা:"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND.string.text
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
-msgstr "কলাম '#1' এর জন্য কোনো সংশ্লিষ্ট কলামের ধরন খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "\"$file$\" ফাইলটি বিদ্যমান নেই।"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
-msgstr "ডাটা উৎসের সাথে সংযুক্ত হওয়ার সময় সতর্কীকরণ দেখানো হয়েছিল। এদের দেখতে \"$buttontext$\" চাপুন।"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src#STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS.string.text
msgid ""
"The name '$#$' already exists.\n"
"Please enter another name."
msgstr ""
-"'$#$' নামটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।\n"
-"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি নাম দিন।"
#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
@@ -73,138 +72,135 @@ msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
msgid "Apply columns"
-msgstr "কলামসমূহ প্রয়োগ করা হবে"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL.string.text
msgid "Type formatting"
-msgstr "ধরন বিন্যাস করা হচ্ছে"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED.string.text
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
-msgstr "নিম্নোক্ত ক্ষেত্রসমূহ ইতিমধ্যেই প্রাথমিক কী হিসেবে নির্ধারণ করা হয়েছে:\n"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL.string.text
msgid "Assign columns"
-msgstr "কলাম বরাদ্দ"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_HELP.helpbutton.text
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়তা (~H)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_CANCEL.cancelbutton.text
msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল (~C)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_PREV.pushbutton.text
msgid "< ~Back"
-msgstr "< পূর্ববর্তী (~B)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_NEXT.pushbutton.text
msgid "~Next>"
-msgstr "পরবর্তী (~N) >"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_OK.okbutton.text
msgid "C~reate"
-msgstr "তৈরি (~r)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.modaldialog.text
msgid "Copy RTF Table"
-msgstr "RTF টেবিল অনুলিপি"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COLUMN_SELECT.FL_COLUMN_SELECT.fixedline.text
msgid "Existing columns"
-msgstr "বিদ্যমান কলামসমূহ"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_COLUMN_NAME.fixedline.text
msgid "Column information"
-msgstr "কলামের তথ্য"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_AUTO_TYPE.fixedline.text
msgid "Automatic type recognition"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে ধরন সনাক্তকরণ"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FT_AUTO.fixedtext.text
msgid "Lines (ma~x)"
-msgstr "রেখাসমূহ (সর্বোচ্চ) (~x)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text
msgid "Primary Key"
-msgstr "প্রাইমারি কী"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_LEFT.fixedtext.text
msgid "Source table: \n"
-msgstr "উৎস টেবিল: \n"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_RIGHT.fixedtext.text
msgid "Destination table: \n"
-msgstr "গন্তব্য টেবিল: \n"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text
msgctxt "WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text"
msgid "~All"
-msgstr "সব (~A)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_NONE.pushbutton.text
msgid "Non~e"
-msgstr "কোনোটি না (~e)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_TABLENAME.fixedtext.text
msgid "Ta~ble name"
-msgstr "টেবিলের নাম (~b)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options"
-msgstr "অপশন"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEFDATA.radiobutton.text
msgid "De~finition and data"
-msgstr "সংজ্ঞা এবং ডাটা (~f)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEF.radiobutton.text
msgid "Def~inition"
-msgstr "সংজ্ঞা (~i)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_VIEW.radiobutton.text
msgid "A~s table view"
-msgstr "টেবিল ভিউ হিসেবে (~s)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_APPENDDATA.radiobutton.text
msgid "Append ~data"
-msgstr "পরিশেষে ডাটা যোগ (~d)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_USEHEADERLINE.checkbox.text
msgid "Use first ~line as column names"
-msgstr "প্রথম লাইনটি কলামের নাম হিসেবে ব্যবহার করা হবে (~l)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_PRIMARY_COLUMN.checkbox.text
msgid "Crea~te primary key"
-msgstr "প্রাইমারি কী তৈরি (~t)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_KEYNAME.fixedtext.text
msgid "Name"
-msgstr "নাম"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text
msgctxt "WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text"
msgid "Copy table"
-msgstr "টেবিল অনুলিপি"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text
msgctxt "WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text"
msgid "Copy table"
-msgstr "টেবিল অনুলিপি"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME.string.text
msgid "This table name is not valid in the current database."
-msgstr "বর্তমান ডাটাবেসে এই টেবিলটির নাম কার্যকর নয়।"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA.string.text
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
-msgstr "একটি বিদ্যমান টেবিলের পরিশেষে ডাটা যোগ করতে প্রথম পৃষ্ঠায় 'পরিশেষে ডাটা যোগ' অপশনটি নির্বাচন করুন।"
+msgstr ""
#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
msgid "Please change the table name. It is too long."
-msgstr "অনুগ্রহ করে টেবিলের নাম পরিবর্তন করুন। এটি খুব দীর্ঘ।"
-
-#~ msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Sun Report Builder."
-#~ msgstr "\"$file$\" প্রতিবেদনটির, Sun Report Builder বর্ধিতাংশ প্রয়োজন।"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 01aa447ba30..6dd68a485ea 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,14 +139,6 @@ msgstr "SQL সিনট্যাক্স ত্রুটি"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "ক্রমিকায়ন নির্ণায়ক হিসেবে [*] ব্যবহার করা যাবে না।"
-#: query.src#STR_QUERY_TRUE.string.text
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
-
-#: query.src#STR_QUERY_FALSE.string.text
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
-
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
msgstr "অধিক সংখ্যক টেবিল।"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 9ba98a0224e..3029fe9a830 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 2d17413457c..406f6b12e53 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/uno.po
index 16a824e212a..c5f61a29aef 100644
--- a/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/bn/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/app.po b/translations/source/bn/desktop/source/app.po
index 3ce87916947..7dfb068d125 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/gui.po
index 72311a63dc3..1851b501517 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-14 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src#RID_DLG_DEPENDENCIES.RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT.fixedtext.text
msgid ""
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "এই বর্ধিতাংশটি নিষ্ক্রিয় র
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
msgid "Show license"
-msgstr ""
+msgstr "লাইসেন্স প্রদর্শন"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
@@ -208,17 +209,17 @@ msgstr "প্রত্যাখ্যান"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "বর্ধিতাংশ সফটওয়্যার লাইসেন্স চুক্তি"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "বর্ধিতাংশ সফটওয়্যার লাইসেন্স চুক্তি"
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "ইনস্টল (~I)"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
msgid "Error"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "কোনো নতুন হালনাগাদ বিদ্যমা
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্টলযোগ্য কোনো হালনাগাদ বিদ্যমান নেই। সকল হালনাগাদ দেখতে, \"সব হালনাগাদ প্রদর্শন\" চেক বাক্সটি চিহ্নিত করুন।"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
msgid "An error occurred:"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "অজানা ত্রুটি।"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "এই বর্ধিতাংশটির জন্য কোন বিবরণ বিদ্যমান নেই।"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
msgid "The extension cannot be updated because:"
@@ -341,11 +342,11 @@ msgstr "বর্ধিতাংশটি হালনাগাদ করা য
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr ""
+msgstr "প্রয়োজনীয় %PRODUCTNAME সংস্করণ মেলেনি:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "আপনার আছে %PRODUCTNAME %VERSION"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
msgid "browser based update"
@@ -357,19 +358,19 @@ msgstr "সংস্করণ"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
msgid "Ignore this Update"
-msgstr ""
+msgstr "এই হালনাগাদ উপেক্ষা"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr ""
+msgstr "সকল হালনাগাদ উপেক্ষা"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
msgid "Enable Updates"
-msgstr ""
+msgstr "হালনাগাদ সক্রিয়"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "হালনাগাদটি উপেক্ষা করা হবে।\n"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
@@ -508,18 +509,3 @@ msgstr ""
"\\\\'$OLDNAME\\\\' নামের, অপেক্ষাকৃত পুরনো সংস্করণ $DEPLOYED ইতিমধ্যেই ইনস্টল করা হয়েছে।\n"
"ইনস্টলকৃত বর্ধিতাংশটি প্রতিস্থাপন করতে \\\\'ঠিক আছে\\\\' ক্লিক করুন।\n"
"ইনস্টলেশন বন্ধ করতে \\\\'বাতিল\\\\' ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "Extension Software License Agreement"
-#~ msgstr "বর্ধিতাংশ সফটওয়্যার লাইসেন্স চুক্তি"
-
-#~ msgid "No installable updates are available. To see all updates, mark the check box 'Show all updates'."
-#~ msgstr "ইনস্টলযোগ্য কোনো হালনাগাদ বিদ্যমান নেই। সকল হালনাগাদ দেখতে, \"সব হালনাগাদ প্রদর্শন\" চেক বাক্সটি চিহ্নিত করুন।"
-
-#~ msgid "No descriptions available for this extension."
-#~ msgstr "এই বর্ধিতাংশটির জন্য কোন বিবরণ বিদ্যমান নেই।"
-
-#~ msgid "Required OpenOffice.org version doesn't match:"
-#~ msgstr "প্রয়োজনীয় OpenOffice.org সংস্করণ মেলেনি:"
-
-#~ msgid "You have OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "আপনার OpenOffice.org %VERSION আছে"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/manager.po
index 2113e9628ee..099aec283c6 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/misc.po
index c04d87598d4..bedb1f29833 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,15 +20,11 @@ msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "বর্ধিতাংশটির অন্তত OpenOffice.org %VERSION প্রয়োজন"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "বর্ধিতাংশটির অন্তত OpenOffice.org %VERSION প্রয়োজন"
-
-#~ msgid "Extension doesn't support versions greater than: OpenOffice.org %VERSION"
-#~ msgstr "বর্ধিতাংশটি উল্লিখিত সংস্করণ থেকে বড় সংস্করণ সমর্থন করেনা: OpenOffice.org %VERSION"
+msgstr "বর্ধিতাংশটি উল্লিখিত সংস্করণ থেকে বড় সংস্করণ সমর্থন করেনা: OpenOffice.org %VERSION"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry.po
index 4a15d77d23d..521a83ab520 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/component.po
index fffd92c88d5..9a62ada20ed 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,8 +28,9 @@ msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO Python কম্পোনেন্ট"
#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
+#, fuzzy
msgid "UNO Components"
-msgstr ""
+msgstr "UNO Java কম্পোনেন্ট"
#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
msgid "UNO RDB Type Library"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 1d75344ebf3..0132692b818 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/help.po
index ac5450815fb..b05e69cedfa 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/package.po
index f9187c08c1e..e5844c6a0b7 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/script.po
index bd2a2bb9a12..7bf2fd5659c 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 63fb3ed11ff..1bcc1c4b1b1 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 4346127f3c3..fa1e6eaa9cf 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/source/migration.po b/translations/source/bn/desktop/source/migration.po
deleted file mode 100644
index 9c488977574..00000000000
--- a/translations/source/bn/desktop/source/migration.po
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/migration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text
-msgid "Personal Data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text
-msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text
-msgid "Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n"
-"\n"
-"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n"
-"\n"
-"Registering is voluntary and without obligation."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
-msgid "Do you really want to decline?"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to accept the license"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Scroll Do~wn"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text
-msgid "~Decline"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
-"\n"
-"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n"
-"In doing so online update does not transfer personal data.\n"
-"As soon as a new version is available, you will be notified.\n"
-"\n"
-"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Provide your full name and initials below"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text
-msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text
-msgid "~First name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text
-msgid "~Last name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text
-msgid "~Initials"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text
-msgid "~Father's name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n"
-"\n"
-"If you register, we can inform you about new developments concerning this product."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~now"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~later"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text
-msgid "I do not want to ~register"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid ""
-"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"To exit the wizard, click 'Finish'."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn/desktop/win32/source/rebase.po b/translations/source/bn/desktop/win32/source/rebase.po
deleted file mode 100644
index ed0fefeb955..00000000000
--- a/translations/source/bn/desktop/win32/source/rebase.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Installation Status"
-msgstr "ইনস্টলের অবস্থা"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for clients."
-msgstr "ক্লায়েন্টের জন্য ইনস্টলেশন অনুকূল করা হয়েছে।"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for servers."
-msgstr "সার্ভারের জন্য ইনস্টলেশন অনুকূল করা হয়েছে।"
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
-msgid "Cannot find Office installation."
-msgstr "অফিস ইনস্টলেশন খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
diff --git a/translations/source/bn/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/bn/desktop/win32/source/setup.po
index 94eda80bacd..d8cb76bf0d0 100644
--- a/translations/source/bn/desktop/win32/source/setup.po
+++ b/translations/source/bn/desktop/win32/source/setup.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -81,8 +82,9 @@ msgid "There is already a setup process running."
msgstr "ইতিমধ্যেই একটি সেটআপ প্রক্রিয়া চলছে।"
#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "An Unknown Error occurred!"
-msgstr ""
+msgstr "একটি অজানা ত্রুটি ঘটেছে!"
#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
@@ -195,6 +197,3 @@ msgstr "চীনা (সরলীকৃত)"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "পর্তুগীজ (পর্তুগাল)"
-
-#~ msgid "An Unknown Error occured!"
-#~ msgstr "একটি অজানা ত্রুটি ঘটেছে!"
diff --git a/translations/source/bn/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/bn/editeng/source/accessibility.po
index 74f10038269..6f519a9ac22 100644
--- a/translations/source/bn/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/bn/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/editeng/source/editeng.po b/translations/source/bn/editeng/source/editeng.po
index 98d2292bb59..9b071b6ebdc 100644
--- a/translations/source/bn/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/bn/editeng/source/editeng.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "শৈলী প্রয়োগ"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "অক্ষর ছাঁদ/অক্ষর"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
diff --git a/translations/source/bn/editeng/source/items.po b/translations/source/bn/editeng/source/items.po
index df8583aa022..ccb7a46b231 100644
--- a/translations/source/bn/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/bn/editeng/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 10:33+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -457,60 +458,73 @@ msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, solid"
-msgstr ""
+msgstr "একক, গাঢ়"
#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, dotted"
-msgstr ""
+msgstr "সুক্ষ্ম ডটেড"
#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, dashed"
-msgstr ""
+msgstr "সুক্ষ্ম ড্যাশযুক্ত"
#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ডাবল"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
+#, fuzzy
msgid "3D embossed"
-msgstr ""
+msgstr "এমবসড"
#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
+#, fuzzy
msgid "3D engraved"
-msgstr ""
+msgstr "খোদাইকৃত"
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
+#, fuzzy
msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "সন্নিবেশ"
#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
+#, fuzzy
msgid "Outset"
-msgstr ""
+msgstr "বাইরের শুরুতে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
@@ -887,13 +901,20 @@ msgid "Hidden"
msgstr "আড়ালে"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"অনুভূমিক প্রান্তিককরণ- পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"অনুভূমিক প্রান্তিককরণ ডিফল্ট\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত অনুভূমিক প্রান্তিককরণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text"
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "বাম প্রান্তিককরণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
@@ -902,40 +923,98 @@ msgstr "অনুভূমিকভাবে কেন্দ্রস্থি
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "ডান প্রান্তিককরণ"
+# 100%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text"
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "উভয়প্রান্তিক"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Repeat alignment"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"প্রান্তিককরণ পুনরাবৃত্ত\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রান্তিককরণ পুনরাবৃত্ত করুন\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রান্তিককরণ পুনরাবৃত্ত করুন"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical alignment default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"উল্লম্ব প্রান্তিককরণ- পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"উল্লম্ব প্রান্তিককরণ ডিফল্ট\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত উল্লম্ব প্রান্তিককরণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Align to top"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"শীর্ষ প্রান্তিককরণ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"শীর্ষে প্রান্তিক করুন\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ঊর্ধ্ব বরাবর প্রান্তিককরণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
+#, fuzzy
msgid "Align to bottom"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"নিম্ন প্রান্তিককরণ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"নিম্নে প্রান্তিক করুন\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"নিম্ন বরাবর প্রান্তিককরণ"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
+#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "বন্টন"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text
msgid "Paper tray"
@@ -944,57 +1023,3 @@ msgstr "কাগজের ট্রে"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[মুদ্রণযন্ত্র সেটিংস থেকে]"
-
-#~ msgid "Single, fine lines"
-#~ msgstr "একক, সুন্দর রেখা"
-
-#~ msgid "Single, thin"
-#~ msgstr "একক, পাতলা"
-
-#~ msgid "Single, thick"
-#~ msgstr "একক, পুরু"
-
-#~ msgid "Single, very thick"
-#~ msgstr "একক, খুব মোটা"
-
-#~ msgid "Single, bold"
-#~ msgstr "একক, গাঢ়"
-
-#~ msgid "Double, fine lines, spacing: small"
-#~ msgstr "ডবল, সুন্দর রেখা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট"
-
-#~ msgid "Double, fine line, spacing: large"
-#~ msgstr "ডবল, সূক্ষ্ম লাইন, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
-
-#~ msgid "Double, thin, spacing: small"
-#~ msgstr "ডবল, পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট"
-
-#~ msgid "Double, thick, spacing: large"
-#~ msgstr "ডবল, পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: thin, spacing: large"
-#~ msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: সূক্ষ্ণ লাইন, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: thick, spacing: large"
-#~ msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: সূক্ষ্ণ রেখা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
-
-#~ msgid "Double, inside: fine lines, outside: very thick, spacing: large"
-#~ msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: সূক্ষ্ণ রেখা, বাইরে: খুব মোটা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
-
-#~ msgid "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large"
-#~ msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
-
-#~ msgid "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small"
-#~ msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট"
-
-#~ msgid "Double, inside: thick, outside: very thick, spacing: large"
-#~ msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: খুব পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
-
-#~ msgid "Double, inside: very thick, outside: thick, Spacing: large"
-#~ msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: খুব মোটা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়"
-
-#~ msgid "User Defined"
-#~ msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত"
-
-#~ msgid "Screen"
-#~ msgstr "পর্দা"
diff --git a/translations/source/bn/editeng/source/misc.po b/translations/source/bn/editeng/source/misc.po
index 284cc0c1c2a..2b5416988be 100644
--- a/translations/source/bn/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/bn/editeng/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/editeng/source/outliner.po b/translations/source/bn/editeng/source/outliner.po
index c6feeff1776..aad0133d89e 100644
--- a/translations/source/bn/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/bn/editeng/source/outliner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/bn/extensions/source/abpilot.po
index 9d04b414b83..ebb37286dd2 100644
--- a/translations/source/bn/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/bn/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +189,12 @@ msgstr ""
"ডাটা উৎসে কোনো সারণি নেই।\n"
"আপনি কি যেকোনোভাবেই এটাকে ঠিকানা তথ্যের উৎস হিসেবে নির্ধারণ করতে চান?"
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
msgstr "ঠিকানা"
diff --git a/translations/source/bn/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/bn/extensions/source/bibliography.po
index 01f3953996c..86c2003200e 100644
--- a/translations/source/bn/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/bn/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/bn/extensions/source/dbpilots.po
index 8441318dc37..6fbf4cf5213 100644
--- a/translations/source/bn/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/bn/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/extensions/source/preload.po b/translations/source/bn/extensions/source/preload.po
deleted file mode 100644
index fdded3d5e62..00000000000
--- a/translations/source/bn/extensions/source/preload.po
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-#. extracted from extensions/source/preload.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpreload.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_PREV.pushbutton.text
-msgid "<< Back"
-msgstr "<< পূর্ববর্তী"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next >>"
-msgstr "পরবর্তী >>"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "গ্রহণ"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "সমাপ্ত"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_LICENSE_AGREEMENT.string.text
-msgid " - Software License Agreement"
-msgstr " - সফটওয়্যার লাইসেন্স চুক্তি"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_INSERT_USER_DATA.string.text
-msgid "- User Data"
-msgstr "- ব্যবহারকারী ডাটা"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"To start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Oracle website \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM এ স্বাগতম\n"
-"\n"
-"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM আরম্ভ করতে, লাইসেন্স চুক্তির নিচের ডায়ালগে আপনার ব্যক্তিগত ডাটা দিন। %PRODUCTNAME'র প্রডাক্ট ডিরেক্টরিতে অবস্থিত readme ফাইলে জরুরি তথ্য রয়েছে। অনুগ্রহ করে এই ফাইলগুলো মনোযোগ দিয়ে পড়ুন। ওরাকলের ওয়েবসাইটেও আপনি এ সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য পেতে পারেন \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office।"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "স্বাগতম"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "ইনস্টলেশন এগিয়ে নেয়ার জন্য অনুগ্রহ করে এই ধাপগুলো অনুসরণ করুন:"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "১।"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "সম্পূর্ণ লাইসেন্স চুক্তি দেখুন। সম্পূর্ণ লাইসেন্স চুক্তি দেখতে অনুগ্রহ করে এই ডায়ালগে স্ক্রল বার বা '%PAGEDOWN' বোতাম ব্যবহার করুন।"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
-msgid "Page Down"
-msgstr "Page Down"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "২।"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "লাইসেন্স চুক্তি গ্রহণ করুন।"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.CB_ACCEPT.checkbox.text
-msgid "I accept the terms of the Agreement."
-msgstr "আমি চুক্তির শর্তাবলী গ্রহণ করলাম।"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "গ্রহণ (~A)"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text
-msgid "Decline"
-msgstr "প্রত্যাখ্যান"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "লাইসেন্স চুক্তি"
diff --git a/translations/source/bn/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/bn/extensions/source/propctrlr.po
index 584cc0411a6..b2de8d92ef8 100644
--- a/translations/source/bn/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/bn/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/extensions/source/scanner.po b/translations/source/bn/extensions/source/scanner.po
index 6ea65f5af9a..cf6dd7d5247 100644
--- a/translations/source/bn/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/bn/extensions/source/scanner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/extensions/source/update/check.po b/translations/source/bn/extensions/source/update/check.po
index 25329f7f96f..ae19e203b62 100644
--- a/translations/source/bn/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/bn/extensions/source/update/check.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,12 +28,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION হালনাগাদ করা হয়েছে।"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION এখন সহজলভ্য।\n"
diff --git a/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
index 9b1510355bd..2aedcf43359 100644
--- a/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,6 +40,11 @@ msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocumen
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% পাঠ্য নথি"
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "অফিস ওপেন XML উপস্থাপনা"
@@ -81,8 +87,8 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF পাঠ্য নথি"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
-msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল 97/2000/XP ফর্মা"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -125,8 +131,8 @@ msgid "ODF Formula"
msgstr "ODF সূত্র"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার পয়েন্ট 2007 XML"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
@@ -153,8 +159,8 @@ msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML Template"
-msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল 2007 XML ফর্মা"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
@@ -189,8 +195,9 @@ msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "%productname% %formatversion% স্প্রেডশীট"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML Template"
-msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড 2007 XML ফর্মা"
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "Text CSV"
@@ -229,8 +236,8 @@ msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
msgstr "পাঠ্য এনকোড করা (%productname% মাস্টার নথি)"
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড 97/2000/XP ফর্মা"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -246,8 +253,9 @@ msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "ODF অঙ্কন ফর্মা"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার পয়েন্ট ২০০৭ XML ফর্মা"
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "ODF Drawing"
@@ -259,21 +267,31 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF পাঠ্য নথি"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার পয়েন্ট 97/2000/XP ফর্মা"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr ""
#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "ODF Master Document"
msgstr "ODF মাস্টার নথি"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল 2003 XML"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
msgstr "ওয়েব পেজ কোয়েরি (%productname% ক্যালক)"
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "ODF স্প্রেডশীট"
@@ -339,8 +357,9 @@ msgid "StarDraw 5.0 Template"
msgstr "স্টার ড্র ৫.০ ফর্মা"
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML"
-msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৭ XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড 2003 XML"
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "HTML Document Template"
diff --git a/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index b32796486c4..b46a64189ac 100644
--- a/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
#: svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text
msgctxt "svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
#: sgv_Import.xcu#sgv_Import.UIName.value.text
msgid "SGV - StarDraw 2.0"
diff --git a/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
index b7429bd55e9..8462f8bd00e 100644
--- a/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,28 @@ msgstr "রাইটার ৮"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "ড্র ৮ ফর্মা"
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
msgstr "ড্র ৮"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৩ XML"
+
#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "রাইটার/ওয়েব ৮ ফর্মা"
@@ -54,6 +73,10 @@ msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৩ XML"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৩ XML"
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "রাইটার ৮ ফর্মা"
@@ -70,6 +93,20 @@ msgstr "ইম্প্রেস 8 ফর্মা"
msgid "Math 8"
msgstr "ম্যাথ 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "রাইটার ৮ মাস্টার নথি"
+
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৩ XML"
diff --git a/translations/source/bn/filter/source/flash.po b/translations/source/bn/filter/source/flash.po
index 81a00502945..e76d92cd15e 100644
--- a/translations/source/bn/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/bn/filter/source/flash.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/bn/filter/source/graphicfilter/eps.po
index bbc3692b69f..3350ce364ac 100644
--- a/translations/source/bn/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/bn/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:48+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,42 +22,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"সতর্কীকরণ: ইম্পোর্টকৃত সব EPS গ্রাফিক্স স্তর ১ এ সংরক্ষিত হয়নি \n"
"কিছু উচ্চ স্তরেও সংরক্ষিত হয়েছে!"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "প্রাকদর্শন"
-
-#~ msgid "Image ~preview (TIFF)"
-#~ msgstr "ছবির প্রাকদর্শন (TIFF) (~p)"
-
-#~ msgid "~Interchange (EPSI)"
-#~ msgstr "আন্তবিনিময় (EPSI) (~I)"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "সংস্করণ"
-
-#~ msgid "Level ~1"
-#~ msgstr "ধাপ ১ (~1)"
-
-#~ msgid "Level ~2"
-#~ msgstr "স্তর ২ (~2)"
-
-#~ msgid "Color format"
-#~ msgstr "রংয়ের বিন্যাস"
-
-#~ msgid "~Color"
-#~ msgstr "রং (~C)"
-
-#~ msgid "~Grayscale"
-#~ msgstr "গ্রেস্কেল (~G)"
-
-#~ msgid "Compression"
-#~ msgstr "কম্প্রেশন"
-
-#~ msgid "LZW encoding"
-#~ msgstr "LZW এনকোডিং"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "একটিও না"
-
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "EPS এক্সপোর্ট অপশন"
diff --git a/translations/source/bn/filter/source/pdf.po b/translations/source/bn/filter/source/pdf.po
index 87e69cefefe..f8cdca72c24 100644
--- a/translations/source/bn/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/bn/filter/source/pdf.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,12 +24,14 @@ msgid "E~xport"
msgstr "এক্সপোর্ট (~x)"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set open password"
-msgstr ""
+msgstr "উন্মুক্ত পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করুন... (~o)"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set permission password"
-msgstr ""
+msgstr "অনুমোদন পাসওয়ার্ড নির্ধারণ... (~p)"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
msgid "Range"
@@ -125,8 +128,9 @@ msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be passwo
msgstr ""
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
+#, fuzzy
msgid "PDF/A Export"
-msgstr ""
+msgstr "Dif এক্সপোর্ট"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
msgid "Panes"
@@ -263,16 +267,19 @@ msgid "User Interface"
msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "File encryption and permission"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল এনক্রিপশন পাসওয়ার্ড"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Set ~passwords..."
-msgstr ""
+msgstr "উন্মুক্ত পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করুন... (~o)"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড নির্ধারণ"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
msgid "Open password set"
@@ -291,8 +298,9 @@ msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "PDF নথি এনক্রিপ্ট করা হবে"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF নথি এনক্রিপ্ট করা হবে"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
msgid "Permission password set"
@@ -311,8 +319,9 @@ msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "PDF নথি সীমিত করা হবে না"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF নথি সীমিত করা হবে"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
msgid "Printing"
@@ -466,15 +475,3 @@ msgstr "স্বচ্ছতাসমূহ সরিয়ে ফেলা হ
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "PDF এক্সপোর্ট করার সময় ত্রুটি "
-
-#~ msgid "Set Open Password"
-#~ msgstr "উন্মুক্ত পাসওয়ার্ড সেট করুন"
-
-#~ msgid "Set Permission Password"
-#~ msgstr "অনুমতির জন্য পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করুন"
-
-#~ msgid "Set ~open password..."
-#~ msgstr "উন্মুক্ত পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করুন... (~o)"
-
-#~ msgid "Set ~permission password..."
-#~ msgstr "অনুমোদন পাসওয়ার্ড নির্ধারণ... (~p)"
diff --git a/translations/source/bn/filter/source/t602.po b/translations/source/bn/filter/source/t602.po
index 5b6fb3cd850..3e32fbf2cd3 100644
--- a/translations/source/bn/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/bn/filter/source/t602.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/bn/filter/source/xsltdialog.po
index 258b4670606..4612380bc38 100644
--- a/translations/source/bn/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/bn/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -198,7 +199,8 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "'%s' নামের একটি XML পরিশোধক আছে। অনুগ্রহ করে আপনি অন্য একটি নাম দিন।"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "'%s1' নামের ব্যবহারকারী ইন্টারফেসটি '%s2' XML পরিশোধকটি ব্যবহার করছে। অনুগ্রহ করে আপনি অন্য একটি নাম দিন।"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
@@ -299,5 +301,6 @@ msgid "XML Filter Settings"
msgstr "XML পরিশোধক সেটিংসমূহ"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "XML Filter List"
-msgstr ""
+msgstr "XML পরিশোধক: %s"
diff --git a/translations/source/bn/forms/source/resource.po b/translations/source/bn/forms/source/resource.po
index bd9ed872f7b..13cc5e9414b 100644
--- a/translations/source/bn/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/bn/forms/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/formula/source/core/resource.po b/translations/source/bn/formula/source/core/resource.po
index 9b041dd36cb..6827ba97ae3 100644
--- a/translations/source/bn/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bn/formula/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/bn/formula/source/ui/dlg.po
index a31beb7440c..35ab2e5a03c 100644
--- a/translations/source/bn/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bn/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/fpicker/source/office.po b/translations/source/bn/fpicker/source/office.po
index cff1c62458f..fea0701b2e0 100644
--- a/translations/source/bn/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/bn/fpicker/source/office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:15+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ফোল্ডার ন
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
msgid "Create New Directory"
@@ -169,8 +170,9 @@ msgid "Current version"
msgstr "বর্তমান সংস্করণ"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "প্রাকদর্শন নিষ্ক্রিয়"
#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -197,11 +199,14 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "সব ফাইল (*.*)"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"এই নামের একটি নকশা ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।\n"
+"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
@@ -218,17 +223,3 @@ msgstr ""
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
msgstr "সব বিন্যাস"
-
-#~ msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.textiodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.textiodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.textiodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW.imagebutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr " -"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "বিস্তারিত"
-
-#~ msgid "The file already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। আপনি কি প্রতিস্থাপন করতে চান?"
diff --git a/translations/source/bn/framework/source/classes.po b/translations/source/bn/framework/source/classes.po
index f87e3f037f6..2079f08027c 100644
--- a/translations/source/bn/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/bn/framework/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/framework/source/services.po b/translations/source/bn/framework/source/services.po
index 6e34fda5f0b..78c1ee6ef29 100644
--- a/translations/source/bn/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/bn/framework/source/services.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,6 @@ msgstr "খুলুন (~O)..."
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME এ নতুন বৈশিষ্ট্য যোগ"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_REGHELP.string.text
-msgid "Register your %PRODUCTNAME"
-msgstr "আপনার %PRODUCTNAME নিবন্ধন করুন"
-
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME সম্পর্কে আরো তথ্য"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 4a829a82fc7..2ad81aac204 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -537,8 +538,8 @@ msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Languag
msgstr "যদি বর্তমান লাইব্রেরিতে ইতোমধ্যেই স্থানীয় ভাষায় অনুবাদ করা যায় এমন ডায়ালগ থাকে তাহলে ভাষা টুলবারটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রদর্শিত হয়।"
#: translation.xhp#par_id7359233.help.text
-msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
-msgstr "<emph>ভাষা ব্যবস্থাপনা</emph> আইকন, ভাষা টুলবার অথবা টুলবক্স বারের <image id=\"img_id2526017\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">ভাষার ব্যবস্থাপনা আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
+msgstr "<emph>ভাষা ব্যবস্থাপনা</emph> আইকন, ভাষা টুলবার অথবা টুলবক্স বারের <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">ভাষার ব্যবস্থাপনা আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন।"
#: translation.xhp#par_id6549272.help.text
msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar."
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 98521806106..85e38292414 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:17+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -85,10 +86,11 @@ msgctxt "03120307.xhp#par_id3153105.14.help.text"
msgid "Dim sInput As String"
msgstr "Dim sInput As String"
+# 100%
#: 03120307.xhp#par_id3154124.15.help.text
msgctxt "03120307.xhp#par_id3154124.15.help.text"
msgid "Dim sUS_date As String"
-msgstr ""
+msgstr "Dim sUS_date As String"
#: 03120307.xhp#par_id3159252.16.help.text
msgctxt "03120307.xhp#par_id3159252.16.help.text"
@@ -128,7 +130,7 @@ msgstr "MsgBox sUS_date"
#: 03120307.xhp#par_id3146120.23.help.text
msgctxt "03120307.xhp#par_id3146120.23.help.text"
msgid "End Sub"
-msgstr ""
+msgstr "end sub"
#: 03101300.xhp#tit.help.text
msgid "DefDate Statement [Runtime]"
@@ -267,7 +269,7 @@ msgstr "প্রদান মান:"
#: 03010304.xhp#par_id3154685.6.help.text
msgctxt "03010304.xhp#par_id3154685.6.help.text"
msgid "Long"
-msgstr ""
+msgstr "Long"
#: 03010304.xhp#hd_id3156560.7.help.text
msgctxt "03010304.xhp#hd_id3156560.7.help.text"
@@ -483,8 +485,8 @@ msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you ha
msgstr "$[officename] তে আপনার তৈরি সব মডিউল এবং ডায়ালগের একটি সারসংক্ষেপ বস্তুর সুবিন্যস্ত তালিকায় থাকে।"
#: 01020200.xhp#par_id3147346.78.help.text
-msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog."
-msgstr "বস্তুর ক্যাটালগ প্রদর্শনের জন্য ম্যাক্রো টুলবারে <emph>বস্তু ক্যাটালগ</emph> আইকনের <image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন। "
+msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog."
+msgstr "বস্তুর ক্যাটালগ প্রদর্শনের জন্য ম্যাক্রো টুলবারে <emph>বস্তু ক্যাটালগ</emph> আইকনের <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন। "
#: 01020200.xhp#par_id3155114.79.help.text
msgid "The dialog shows a list of all existing objects in a hierarchical representation. Double-clicking a list entry opens its subordinate objects."
@@ -1055,7 +1057,7 @@ msgstr "প্রদান মান:"
#: 03120401.xhp#par_id3149763.7.help.text
msgctxt "03120401.xhp#par_id3149763.7.help.text"
msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "ইনটিজার"
#: 03120401.xhp#hd_id3148473.8.help.text
msgctxt "03120401.xhp#hd_id3148473.8.help.text"
@@ -2043,7 +2045,7 @@ msgstr "তারিখ চলক"
#: 03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text
msgctxt "03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ডাবল"
#: 03103600.xhp#par_id3150486.19.help.text
msgctxt "03103600.xhp#par_id3150486.19.help.text"
@@ -3061,7 +3063,7 @@ msgstr "statement block"
#: 03090302.xhp#par_id3146120.11.help.text
msgctxt "03090302.xhp#par_id3146120.11.help.text"
msgid "Exit Sub"
-msgstr ""
+msgstr "Exit Sub"
#: 03090302.xhp#par_id3150010.12.help.text
msgid "<emph>Label1:</emph>"
@@ -4042,7 +4044,7 @@ msgstr "Dim aFile As String"
#: 03020101.xhp#par_id3146985.34.help.text
msgctxt "03020101.xhp#par_id3146985.34.help.text"
msgid "Dim sMsg as String"
-msgstr ""
+msgstr "Dim sMsg as String"
#: 03020101.xhp#par_id3154013.12.help.text
msgctxt "03020101.xhp#par_id3154013.12.help.text"
@@ -5066,7 +5068,7 @@ msgstr "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
#: 03120309.xhp#par_id3161833.16.help.text
msgctxt "03120309.xhp#par_id3161833.16.help.text"
msgid "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
-msgstr ""
+msgstr "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120309.xhp#par_id3147317.17.help.text
msgctxt "03120309.xhp#par_id3147317.17.help.text"
@@ -5076,7 +5078,7 @@ msgstr "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
#: 03120309.xhp#par_id3151112.18.help.text
msgctxt "03120309.xhp#par_id3151112.18.help.text"
msgid "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
-msgstr ""
+msgstr "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120309.xhp#par_id3149664.19.help.text
msgctxt "03120309.xhp#par_id3149664.19.help.text"
@@ -5086,7 +5088,7 @@ msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
#: 03120309.xhp#par_id3152576.20.help.text
msgctxt "03120309.xhp#par_id3152576.20.help.text"
msgid "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
-msgstr ""
+msgstr "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120309.xhp#par_id3153729.21.help.text
msgctxt "03120309.xhp#par_id3153729.21.help.text"
@@ -5236,10 +5238,11 @@ msgctxt "03020301.xhp#par_id3148943.14.help.text"
msgid "Dim aFile As String"
msgstr "Dim aFile As String"
+# 100%
#: 03020301.xhp#par_id3153897.37.help.text
msgctxt "03020301.xhp#par_id3153897.37.help.text"
msgid "Dim sMsg as String"
-msgstr "im sMsg as String"
+msgstr "Dim sMsg as String"
#: 03020301.xhp#par_id3156344.15.help.text
msgctxt "03020301.xhp#par_id3156344.15.help.text"
@@ -6521,9 +6524,10 @@ msgid "Creating a New Library"
msgstr "একটি নতুন লাইব্রেরি গঠন করা হচ্ছে"
#: 01030400.xhp#par_id3152576.6.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01030400.xhp#par_id3152576.6.help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>টুল - ম্যাক্রো - ম্যাক্রো সংগঠন - %PRODUCTNAME বেসিক</emph>নির্বাচন করুন এবং<emph>সংগঠক </emph>ক্লিক করুন অথবা <emph>ম্যাক্রো সংগঠক</emph> ডায়ালগ খুলতে প্রাথমিক IDE তে <emph>মডিউল নির্বাচন</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
#: 01030400.xhp#par_id3153726.8.help.text
msgctxt "01030400.xhp#par_id3153726.8.help.text"
@@ -9260,10 +9264,11 @@ msgctxt "03101110.xhp#par_idN105A2.help.text"
msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr "<emph>xxx:</emph> কীওয়ার্ড যা পূর্বনির্ধারিত ভেরিয়েবল ধরন নির্ধারণ করে:"
+# 100%
#: 03101110.xhp#par_idN105A9.help.text
msgctxt "03101110.xhp#par_idN105A9.help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>কীওয়ার্ড:</emph> পূর্বনির্ধারিত ভেরিয়েবল ধরন"
#: 03101110.xhp#par_idN105B0.help.text
msgid "<emph>DefCur:</emph> Currency"
@@ -9274,10 +9279,11 @@ msgctxt "03101110.xhp#par_idN105B7.help.text"
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
+# 100%
#: 03101110.xhp#par_idN105BB.help.text
msgctxt "03101110.xhp#par_idN105BB.help.text"
msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
-msgstr ""
+msgstr "ভেরিয়েবল ধরনের জন্য REM প্রিফিক্সের বর্ণনা:"
#: 03101110.xhp#par_idN105BE.help.text
msgctxt "03101110.xhp#par_idN105BE.help.text"
@@ -10827,10 +10833,11 @@ msgctxt "03020104.xhp#par_id3153711.58.help.text"
msgid "Close #iNumber"
msgstr "Close #iNumber"
+# 100%
#: 03020104.xhp#par_id3156382.59.help.text
msgctxt "03020104.xhp#par_id3156382.59.help.text"
msgid "Exit Sub"
-msgstr ""
+msgstr "Exit Sub"
#: 03020104.xhp#par_id3159264.60.help.text
msgctxt "03020104.xhp#par_id3159264.60.help.text"
@@ -13014,10 +13021,11 @@ msgctxt "03050500.xhp#par_id3151251.65.help.text"
msgid "ErrorHandler:"
msgstr "ErrorHandler:"
+# 100%
#: 03050500.xhp#par_id3149106.66.help.text
msgctxt "03050500.xhp#par_id3149106.66.help.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr "পনুঃনির্ধারণ"
#: 03050500.xhp#par_id3146916.67.help.text
msgctxt "03050500.xhp#par_id3146916.67.help.text"
@@ -14512,10 +14520,11 @@ msgstr "Sub ExampleYear"
msgid "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
msgstr "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
+# 100%
#: 03030106.xhp#par_id3145274.15.help.text
msgctxt "03030106.xhp#par_id3145274.15.help.text"
msgid "End sub"
-msgstr "end sub"
+msgstr "End sub"
#: 03080701.xhp#tit.help.text
msgid "Sgn Function [Runtime]"
@@ -15108,10 +15117,11 @@ msgstr "c2 = Int2Hex(b2)"
msgid "MsgBox c2"
msgstr "MsgBox c2"
+# 100%
#: 03080801.xhp#par_id3147435.37.help.text
msgctxt "03080801.xhp#par_id3147435.37.help.text"
msgid "End Sub"
-msgstr "End Sub"
+msgstr "end sub"
#: 03080801.xhp#par_id3148645.19.help.text
msgid "Function Hex2Int( sHex As String ) As Long"
@@ -16754,121 +16764,171 @@ msgstr "16777215"
msgid "Transparent white"
msgstr "স্বচ্ছ সাদা"
+# 97%
#: 00000003.xhp#hd_id3152869.37.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"errorcode\">ত্রুটি কোড </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id315509599.help.text
msgid "<variable id=\"err1\">1 An exception occurred</variable>"
msgstr ""
+# 78%
#: 00000003.xhp#par_id3155095.38.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err2\">2 Syntax error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 Internal error </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3149126.39.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153976.40.help.text
msgid "<variable id=\"err4\">4 Incorrect entry; please retry</variable>"
msgstr ""
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3150891.41.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call </variable>"
+# 97%
#: 00000003.xhp#par_id3159227.42.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err6\">6 Overflow</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err6\">6 Overflow </variable>"
+# 84%
#: 00000003.xhp#par_id3154649.43.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err7\">7 Not enough memory</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err7\">7 Out of memory </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3150050.44.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148900.45.help.text
msgid "<variable id=\"err9\">9 Index out of defined range</variable>"
msgstr ""
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3153806.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3146963.47.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err11\">11 Division by zero</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err11\">11 Division by zero </variable>"
+# 90%
#: 00000003.xhp#par_id3153013.48.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable not defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
+# 86%
#: 00000003.xhp#par_id3155593.49.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err13\">13 Data type mismatch</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err13\">13 Type mismatch </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3151197.50.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter </variable>"
+# 75%
#: 00000003.xhp#par_id3154710.51.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err18\">18 Process interrupted by user</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err18\">18 User interrupt occurred </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3147504.52.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 Resume without error </variable>"
+# 77%
#: 00000003.xhp#par_id3145319.53.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err28\">28 Not enough stack memory</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err28\">28 Out of stack space </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146110.54.help.text
msgid "<variable id=\"err35\">35 Sub-procedure or function procedure not defined</variable>"
msgstr ""
+# 87%
#: 00000003.xhp#par_id3147246.55.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err48\">48 Error loading DLL file</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err48\">48 Error in loading DLL </variable>"
+# 85%
#: 00000003.xhp#par_id3146101.56.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err49\">49 Wrong DLL call convention</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err49\">49 Bad DLL calling convention </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3153957.57.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err51\">51 Internal error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 Internal error </variable>"
+# 83%
#: 00000003.xhp#par_id3154404.58.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err52\">52 Invalid file name or file number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err52\">52 Bad file name or number </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3151338.59.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 File not found </variable>"
+# 81%
#: 00000003.xhp#par_id3147298.60.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err54\">54 Incorrect file mode</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err54\">54 Bad file mode </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3148747.61.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 File already open </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3145233.62.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3156399.63.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err58\">58 File already exists </variable>"
+# 82%
#: 00000003.xhp#par_id3149324.64.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err59\">59 Incorrect record length</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err59\">59 Bad record length </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147409.65.help.text
msgid "<variable id=\"err61\">61 Disk or hard drive full</variable>"
@@ -16878,57 +16938,79 @@ msgstr ""
msgid "<variable id=\"err62\">62 Reading exceeds EOF</variable>"
msgstr ""
+# 82%
#: 00000003.xhp#par_id3150456.67.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err63\">63 Incorrect record number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err63\">63 Bad record number </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3146883.68.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err67\">67 Too many files</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err67\">67 Too many files </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3146818.69.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err68\">68 Device not available</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 Device not available </variable>"
+# 83%
#: 00000003.xhp#par_id3145225.70.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err70\">70 Access denied</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err70\">70 Permission denied </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3150372.71.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err71\">৭১ ডিস্কটি প্রস্তুত নয় </variable>"
+# 83%
#: 00000003.xhp#par_id3148894.72.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err73\">73 Not implemented</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err73\">73 Feature not implemented </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3152981.73.help.text
msgid "<variable id=\"err74\">74 Renaming on different drives impossible</variable>"
msgstr ""
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3149355.74.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3150477.75.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 Path not found </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3154678.76.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set </variable>"
+# 77%
#: 00000003.xhp#par_id3149890.77.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err93\">93 Invalid string pattern</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err93\">93 Invalid pattern string </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146942.78.help.text
msgid "<variable id=\"err94\">94 Use of zero not permitted</variable>"
msgstr ""
+# 78%
#: 00000003.xhp#par_id31469429.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err250\">250 DDE Error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 Internal error </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469428.help.text
msgid "<variable id=\"err280\">280 Awaiting response to DDE connection</variable>"
@@ -16986,9 +17068,11 @@ msgstr ""
msgid "<variable id=\"err293\">293 DDE method invoked with no channel open</variable>"
msgstr ""
+# 75%
#: 00000003.xhp#par_id31469414.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err294\">294 Invalid DDE link format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err94\">94 Invalid use of Null </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469413.help.text
msgid "<variable id=\"err295\">295 DDE message has been lost</variable>"
@@ -17010,41 +17094,59 @@ msgstr ""
msgid "<variable id=\"err323\">323 Module cannot be loaded; invalid format</variable>"
msgstr ""
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3148434.80.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index </variable>"
+# 78%
#: 00000003.xhp#par_id3143219.81.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err366\">366 Object is not available</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 Device not available </variable>"
+# 83%
#: 00000003.xhp#par_id3144744.82.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err380\">380 Incorrect property value</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err380\">380 Bad property value </variable>"
+# 87%
#: 00000003.xhp#par_id3147420.83.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err382\">382 This property is read-only</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err382\">382 Property is read only </variable>"
+# 87%
#: 00000003.xhp#par_id3147472.84.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err394\">394 This property is write-only</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err394\">394 Property is write only </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3148583.85.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3153329.86.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3148738.87.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 Object required </variable>"
+# 93%
#: 00000003.xhp#par_id3159084.88.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of an object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of object </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146806.89.help.text
msgid "<variable id=\"err430\">430 OLE Automation is not supported by this object</variable>"
@@ -17054,9 +17156,11 @@ msgstr ""
msgid "<variable id=\"err438\">438 This property or method is not supported by the object</variable>"
msgstr ""
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3154374.91.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149685.92.help.text
msgid "<variable id=\"err445\">445 This action is not supported by given object</variable>"
@@ -17070,93 +17174,135 @@ msgstr ""
msgid "<variable id=\"err447\">447 The current locale setting is not supported by the given object</variable>"
msgstr ""
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3152771.95.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found </variable>"
+# 93%
#: 00000003.xhp#par_id3145145.96.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument is not optional</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err449\">449 Argument not optional </variable>"
+# 87%
#: 00000003.xhp#par_id3154399.97.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err450\">450 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err450\">450 Wrong number of arguments </variable>"
+# 80%
#: 00000003.xhp#par_id3146137.98.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err451\">451 Object is not a list</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err451\">451 Object not a collection </variable>"
+# 89%
#: 00000003.xhp#par_id3149507.99.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3154566.100.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found </variable>"
+# 98%
#: 00000003.xhp#par_id3145595.101.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format </variable>"
+# 75%
#: 00000003.xhp#par_id31455951.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err951\">951 Unexpected symbol:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
+# 75%
#: 00000003.xhp#par_id31455952.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err952\">952 Expected:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
+# 75%
+# 83%
#: 00000003.xhp#par_id31455953.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err953\">953 Symbol expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
+# 75%
#: 00000003.xhp#par_id31455954.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err954\">954 Variable expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
+# 75%
+# 85%
#: 00000003.xhp#par_id31455955.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err955\">955 Label expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455956.help.text
msgid "<variable id=\"err956\">956 Value cannot be applied</variable>"
msgstr ""
+# 75%
#: 00000003.xhp#par_id31455957.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err957\">957 Variable already defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 File already open </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455958.help.text
msgid "<variable id=\"err958\">958 Sub procedure or function procedure already defined</variable>"
msgstr ""
+# 75%
#: 00000003.xhp#par_id31455959.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err959\">959 Label already defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 File already open </variable>"
+# 78%
#: 00000003.xhp#par_id31455960.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err960\">960 Variable not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 File not found </variable>"
+# 76%
+# 81%
#: 00000003.xhp#par_id31455961.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err961\">961 Array or procedure not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 Path not found </variable>"
+# 76%
#: 00000003.xhp#par_id31455962.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err962\">962 Procedure not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 Path not found </variable>"
+# 75%
#: 00000003.xhp#par_id31455963.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err963\">963 Label undefined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455964.help.text
msgid "<variable id=\"err964\">964 Unknown data type</variable>"
msgstr ""
+# 75%
+# 79%
#: 00000003.xhp#par_id31455965.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455966.help.text
msgid "<variable id=\"err966\">966 Statement block still open: missing</variable>"
@@ -17178,9 +17324,11 @@ msgstr ""
msgid "<variable id=\"err970\">970 Invalid character in number</variable>"
msgstr ""
+# 77%
#: 00000003.xhp#par_id31455971.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err971\">971 Array must be dimensioned</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455972.help.text
msgid "<variable id=\"err972\">972 Else/Endif without If</variable>"
@@ -17226,9 +17374,11 @@ msgstr ""
msgid "<variable id=\"err1002\">1002 Required argument lacking</variable>"
msgstr ""
+# 78%
#: 00000003.xhp#par_id31455983.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1003\">1003 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err450\">450 Wrong number of arguments </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455984.help.text
msgid "<variable id=\"err1004\">1004 Error executing a method</variable>"
@@ -17904,10 +18054,11 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Ru
msgid "Starts another application and defines the respective window style, if necessary."
msgstr "প্রয়োজনবোধে, অন্য একটি অ্যাপ্লিকেশন শুরু করা হয় এবং সংশ্লিষ্ট উইন্ডো শৈলী নির্ধারণ করা হয়।"
+# 100%
#: 03130500.xhp#hd_id3153345.4.help.text
msgctxt "03130500.xhp#hd_id3153345.4.help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "সিনট্যাক্স"
#: 03130500.xhp#par_id3147576.5.help.text
msgid "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync]) "
@@ -20082,30 +20233,33 @@ msgctxt "03120311.xhp#par_id3144760.15.help.text"
msgid "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
msgstr "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
+# 100%
#: 03120311.xhp#par_id3151383.16.help.text
msgctxt "03120311.xhp#par_id3151383.16.help.text"
msgid "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
-msgstr "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas* \""
+msgstr "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120311.xhp#par_id3151044.17.help.text
msgctxt "03120311.xhp#par_id3151044.17.help.text"
msgid "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
msgstr "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
+# 100%
#: 03120311.xhp#par_id3159149.18.help.text
msgctxt "03120311.xhp#par_id3159149.18.help.text"
msgid "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
-msgstr "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*\""
+msgstr "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120311.xhp#par_id3150449.19.help.text
msgctxt "03120311.xhp#par_id3150449.19.help.text"
msgid "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
+# 100%
#: 03120311.xhp#par_id3149562.20.help.text
msgctxt "03120311.xhp#par_id3149562.20.help.text"
msgid "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
-msgstr "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*\""
+msgstr "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120311.xhp#par_id3161831.21.help.text
msgctxt "03120311.xhp#par_id3161831.21.help.text"
@@ -22090,30 +22244,33 @@ msgctxt "03120305.xhp#par_id3159252.15.help.text"
msgid "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
msgstr "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
+# 100%
#: 03120305.xhp#par_id3147350.16.help.text
msgctxt "03120305.xhp#par_id3147350.16.help.text"
msgid "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
-msgstr ""
+msgstr "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120305.xhp#par_id3153951.17.help.text
msgctxt "03120305.xhp#par_id3153951.17.help.text"
msgid "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
msgstr "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
+# 100%
#: 03120305.xhp#par_id3153363.18.help.text
msgctxt "03120305.xhp#par_id3153363.18.help.text"
msgid "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
-msgstr ""
+msgstr "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120305.xhp#par_id3159154.19.help.text
msgctxt "03120305.xhp#par_id3159154.19.help.text"
msgid "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
+# 100%
#: 03120305.xhp#par_id3154322.20.help.text
msgctxt "03120305.xhp#par_id3154322.20.help.text"
msgid "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
-msgstr ""
+msgstr "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
#: 03120305.xhp#par_id3146924.21.help.text
msgctxt "03120305.xhp#par_id3146924.21.help.text"
@@ -23625,9 +23782,11 @@ msgctxt "03080302.xhp#hd_id3154909.7.help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr "প্যারামিটার:"
+# 95%
#: 03080302.xhp#par_id3125864.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>উদাহরণ: </emph>যে কোন সংখ্যাসূচক এক্সপ্রেশন।"
#: 03080302.xhp#par_id3155306.12.help.text
msgid "<emph>Omitted:</emph> Returns the next random number in the sequence."
@@ -24809,259 +24968,3 @@ msgstr "MsgBox sVar,0,\"On...Gosub\""
msgctxt "03090303.xhp#par_id3149565.30.help.text"
msgid "End Sub"
msgstr "End Sub"
-
-#~ msgctxt "03120307.xhp#par_id3154124.15.help.text03120307.xhp#par_id3154124.15.help.text"
-#~ msgid "Dim sUS_date As String"
-#~ msgstr "im sUS_date As String"
-
-#~ msgctxt "03120307.xhp#par_id3146120.23.help.text03120307.xhp#par_id3146120.23.help.text03120307.xhp#par_id3146120.23.help.text03120307.xhp#par_id3146120.23.help.text"
-#~ msgid "End Sub"
-#~ msgstr "end sub"
-
-#~ msgctxt "03010304.xhp#par_id3154685.6.help.text03010304.xhp#par_id3154685.6.help.text"
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Long"
-
-#~ msgctxt "03120401.xhp#par_id3149763.7.help.text03120401.xhp#par_id3149763.7.help.text"
-#~ msgid "Integer"
-#~ msgstr "ইনটিজার"
-
-#~ msgctxt "03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text"
-#~ msgid "Double"
-#~ msgstr "ডাবল"
-
-#~ msgctxt "03090302.xhp#par_id3146120.11.help.text03090302.xhp#par_id3146120.11.help.text"
-#~ msgid "Exit Sub"
-#~ msgstr "Exit Sub"
-
-#~ msgctxt "03020101.xhp#par_id3146985.34.help.text03020101.xhp#par_id3146985.34.help.text"
-#~ msgid "Dim sMsg as String"
-#~ msgstr "Dim sMsg as String"
-
-#~ msgctxt "03120309.xhp#par_id3161833.16.help.text03120309.xhp#par_id3161833.16.help.text"
-#~ msgid "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
-#~ msgstr "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
-
-#~ msgctxt "03120309.xhp#par_id3151112.18.help.text03120309.xhp#par_id3151112.18.help.text"
-#~ msgid "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
-#~ msgstr "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
-
-#~ msgctxt "03120309.xhp#par_id3152576.20.help.text03120309.xhp#par_id3152576.20.help.text"
-#~ msgid "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
-#~ msgstr "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
-
-#~ msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator. If Number is omitted, the generator uses the current value of the system timer."
-#~ msgstr "<emph>সংখ্যা:</emph> যেকোনো দশমিক সংখ্যা যা র‍্যান্ডম-সংখ্যা উৎপাদকের প্রাথমিকিকরণ করে। যদি সংখ্যা বাতিল করা হয়, উৎপাদক পদ্ধতি সময় নিয়ন্ত্রকের বর্তমান মান ব্যবহার করে।"
-
-#~ msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro. The statement must be inserted at the start of a procedure (in a local error-handling routine) or at the start of a module."
-#~ msgstr "ম্যাক্রেতে সংঘটিত ত্রুটির প্রতি প্রতিক্রিয়া দেখাতে On Error GoTo স্টেটমেন্টটি ব্যবহৃত হয়।স্টেটমেন্টটি একটি প্রসিজারের শুরুর পৃষ্ঠাতে অবশ্যই সন্নিবেশ করাতে হবে (লোক্যাল ত্রুটি হ্যান্ডলিং রুটিন) অথবা মডিউলের শুরুতে। "
-
-#~ msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"errorcode\">ত্রুটি কোড </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err2\">2 Unspecified syntax error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err2\">2 Unspecified syntax error </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err4\">4 Redo from start </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err4\">4 Redo from start </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err6\">6 Overflow </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err6\">6 Overflow </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err7\">7 Out of memory </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err7\">7 Out of memory </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err9\">9 Subscript out of range </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err9\">9 Subscript out of range </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err11\">11 Division by zero </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err11\">11 Division by zero </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err13\">13 Type mismatch </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err13\">13 Type mismatch </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err18\">18 User interrupt occurred </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err18\">18 User interrupt occurred </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err20\">20 Resume without error </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err28\">28 Out of stack space </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err28\">28 Out of stack space </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err35\">35 Sub or Function not defined </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err35\">35 Sub or Function not defined </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err48\">48 Error in loading DLL </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err48\">48 Error in loading DLL </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err49\">49 Bad DLL calling convention </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err49\">49 Bad DLL calling convention </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err51\">51 Internal error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err51\">51 Internal error </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err52\">52 Bad file name or number </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err52\">52 Bad file name or number </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err53\">53 File not found </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err54\">54 Bad file mode </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err54\">54 Bad file mode </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err55\">55 File already open </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err58\">58 File already exists </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err59\">59 Bad record length </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err59\">59 Bad record length </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err61\">61 Disk full </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err61\">61 Disk full </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err62\">62 Input past end of file </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err62\">62 Input past end of file </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err63\">63 Bad record number </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err63\">63 Bad record number </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err67\">67 Too many files </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err67\">67 Too many files </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err68\">68 Device not available </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err68\">68 Device not available </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err70\">70 Permission denied </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err70\">70 Permission denied </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err71\">৭১ ডিস্কটি প্রস্তুত নয় </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err73\">73 Feature not implemented </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err73\">73 Feature not implemented </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err74\">74 No rename with different drive </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err74\">74 No rename with different drive </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err76\">76 Path not found </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err93\">93 Invalid pattern string </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err93\">93 Invalid pattern string </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err94\">94 Invalid use of Null </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err94\">94 Invalid use of Null </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err323\">323 Can't load module </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err323\">323 Can't load module </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err366\">366 No active view or document </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err366\">366 No active view or document </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err380\">380 Bad property value </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err380\">380 Bad property value </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err382\">382 Property is read only </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err382\">382 Property is read only </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err394\">394 Property is write only </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err394\">394 Property is write only </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err424\">424 Object required </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of object </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of object </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err430\">430 Class does not support OLE </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err430\">430 Class does not support OLE </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err438\">438 Object doesn't support method </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err438\">438 Object doesn't support method </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err445\">445 Object doesn't support this action </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err445\">445 Object doesn't support this action </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err446\">446 Object doesn't support named args </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err446\">446 Object doesn't support named args </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err447\">447 Object doesn't support current locale setting </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err447\">447 Object doesn't support current locale setting </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument not optional </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err449\">449 Argument not optional </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err450\">450 Wrong number of arguments </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err450\">450 Wrong number of arguments </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err451\">451 Object not a collection </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err451\">451 Object not a collection </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format </variable>"
-
-#~ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that defines how to generate random numbers."
-#~ msgstr "<emph>এক্সপ্রেশন:</emph> যেকোনো সংখ্যাসূচক এক্সপ্রেশন যা র‍্যান্ডম সংখ্যা কিভাবে উৎপাদন করে তা নির্ধারণ করে থাকে।"
-
-#~ msgid "<emph>Less than zero:</emph> Always returns the same random number."
-#~ msgstr "<emph>শূন্য হতে ছোট:</emph> সবসময় একই র‍্যান্ডম সংখ্যা প্রদান করে।"
-
-#~ msgid "<emph>Greater than zero:</emph> Returns the next random number in the sequence."
-#~ msgstr "<emph>শূন্য হতে বড়:</emph> ক্রমের পরবর্তী র‍্যান্ডম সংখ্যা প্রদান করে।"
-
-#~ msgid "<emph>Zero:</emph> Returns the random number that was last generated."
-#~ msgstr "<emph>শূন্য:</emph> শেষে সংগঠিত র‍্যান্ডম সংখ্যা প্রদান করে।"
-
-#~ msgid "If the same number is passed for each successive call to the Rnd function, the same random-number sequence is generated. This is because the Expression parameter is used as a starting point for the next number."
-#~ msgstr "Rnd ফাংশনে প্রতিটি আনুক্রমিক ক্রমের জন্য যদি একই সংখ্যা পাস করে থাকে, তাহলে একই র‍্যান্ডম সংখ্যার ক্রম উৎপাদিত হয়। এক্সপ্রেশন প্যারামিটারটি পরবর্তী সংখ্যার শুরুর বিন্দু হিসেবে ব্যবহৃত হওয়ার কারনে এটি সম্পন্ন হয়ে থাকে। "
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index 10842bafcae..c941fe59a62 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 3f18e7a6e69..2bdc3a55c4a 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,8 +29,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">Highlights the text
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">দুইটি সংশ্লিষ্ট বন্ধনী দ্বারা আবদ্ধ লেখা হাইলাইট করা হয়। শুরু বন্ধনী অথবা শেষ বন্ধনীর সামনে লেখার কার্সারটি স্থাপন করুন এবং তারপর এই আইকনটিতে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 11120000.xhp#par_id3149182.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">আইকন</alt></image>"
#: 11120000.xhp#par_id3147276.3.help.text
msgctxt "11120000.xhp#par_id3147276.3.help.text"
@@ -55,8 +56,8 @@ msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic
msgstr "ত্রুটি ট্রবলশুট করার জন্য <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">পর্যবেক্ষণ</link> কমান্ডের সংযুক্তি হিসেবে এই কমান্ডটি ব্যবহার করতে পারেন।"
#: 11050000.xhp#par_id3157958.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153345\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"cmd/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153345\" src=\"cmd/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">আইকন</alt></image>"
#: 11050000.xhp#par_id3147573.3.help.text
msgctxt "11050000.xhp#par_id3147573.3.help.text"
@@ -72,17 +73,20 @@ msgctxt "11190000.xhp#tit.help.text"
msgid "Export Dialog"
msgstr ""
+# 77%
#: 11190000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Export Dialog\">Export Dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">চালানো</link>"
#: 11190000.xhp#par_id3152363.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" dialog to export the current BASIC dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#: 11190000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">আইকন</alt></image>"
#: 11190000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11190000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -103,8 +107,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">Saves the source code of the selected Bas
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">নির্বাচিত বেসিক ম্যাক্রোর উৎস কোড সংরক্ষণ করা হয়।</ahelp>"
#: 11150000.xhp#par_id3145071.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"res/commandimagelist/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149182\" src=\"res/commandimagelist/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">আইকন</alt></image>"
#: 11150000.xhp#par_id3151110.2.help.text
msgctxt "11150000.xhp#par_id3151110.2.help.text"
@@ -129,8 +133,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">Opens the <emph>Toolbox</emph> bar.</a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\"> <emph>টুলবক্স</emph>বার খোলা হয়।</ahelp>"
#: 20000000.xhp#par_id3147226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153749.3.help.text
msgctxt "20000000.xhp#par_id3153749.3.help.text"
@@ -150,8 +154,8 @@ msgid "Button"
msgstr "বোতাম"
#: 20000000.xhp#par_id3153824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147530.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">Adds a command button.</ahelp> You can use a command button to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
@@ -166,8 +170,8 @@ msgid "Image Control"
msgstr "চিত্র কন্ট্রোল"
#: 20000000.xhp#par_id3154138.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151042.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">Adds a control that displays a graphic.</ahelp>"
@@ -178,8 +182,8 @@ msgid "Check Box"
msgstr "চেক বাক্স"
#: 20000000.xhp#par_id3155131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147317.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">Adds a check box that you can use to turn a function on or off.</ahelp>"
@@ -190,8 +194,8 @@ msgid "Option Button"
msgstr "অপশন বোতাম"
#: 20000000.xhp#par_id3155856.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153575.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
@@ -202,8 +206,8 @@ msgid "Label Field"
msgstr "লেবেলের ক্ষেত্র"
#: 20000000.xhp#par_id3149300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3156181.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">Adds a field for displaying text labels.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text, and not for entering text."
@@ -214,8 +218,8 @@ msgid "Text Box"
msgstr "টেক্সট বাক্স"
#: 20000000.xhp#par_id3153766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153712.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">Adds an input box where you can enter and edit text.</ahelp>"
@@ -226,8 +230,8 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: 20000000.xhp#par_id3155959.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3155176.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">Adds a box where you can click an entry on a list.</ahelp>"
@@ -238,8 +242,8 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "কম্বো বাক্স"
#: 20000000.xhp#par_id3148418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3154199.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">Adds a combo box. A combo box is a one line list box that a user can click, and then choose an entry from the list.</ahelp> If you want, you can make the entries in the combo box \"read only\"."
@@ -250,8 +254,8 @@ msgid "Horizontal Scrollbar"
msgstr "অনুভূমিক স্ক্রলবার"
#: 20000000.xhp#par_id3153781.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"res/commandimagelist/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"res/commandimagelist/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153232.25.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">Adds a horizontal scrollbar to the dialog.</ahelp>"
@@ -262,8 +266,8 @@ msgid "Vertical Scrollbar"
msgstr "উল্লম্ব স্ক্রলবার"
#: 20000000.xhp#par_id3150515.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"res/commandimagelist/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"res/commandimagelist/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3155376.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">Adds a vertical scrollbar to the dialog.</ahelp>"
@@ -274,8 +278,8 @@ msgid "Group Box"
msgstr "গ্রুপ বাক্স"
#: 20000000.xhp#par_id3151184.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3159622.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">Adds a frame that you can use to visually group similar controls, such as option buttons.</ahelp>"
@@ -290,8 +294,8 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "অগ্রগতি বার"
#: 20000000.xhp#par_id3159093.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"res/commandimagelist/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"res/commandimagelist/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3157979.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">Adds a progress bar to the dialog.</ahelp>"
@@ -302,8 +306,8 @@ msgid "Horizontal Line"
msgstr "অনুভূমিক রেখা"
#: 20000000.xhp#par_id3150888.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"res/commandimagelist/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"res/commandimagelist/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151000.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">Adds a horizontal line to the dialog.</ahelp>"
@@ -314,8 +318,8 @@ msgid "Vertical Line"
msgstr "উল্লম্ব রেখা"
#: 20000000.xhp#par_id3154913.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"res/commandimagelist/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"res/commandimagelist/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3159203.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">Adds a vertical line to the dialog.</ahelp>"
@@ -326,8 +330,8 @@ msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ফিল্ড"
#: 20000000.xhp#par_id3148901.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3154214.38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Adds a date field.</ahelp>"
@@ -342,8 +346,8 @@ msgid "Time Field"
msgstr "সময় ফিল্ড"
#: 20000000.xhp#par_id3154338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151191.41.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Adds a time field.</ahelp>"
@@ -354,8 +358,8 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ফিল্ড"
#: 20000000.xhp#par_id3146107.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147244.43.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adds a numeric field.</ahelp>"
@@ -366,8 +370,8 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রার ফিল্ড"
#: 20000000.xhp#par_id3153958.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3154064.45.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">Adds a currency field.</ahelp>"
@@ -378,8 +382,8 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাস ফিল্ড"
#: 20000000.xhp#par_id3153162.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3146320.47.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Adds a text box where you can define the formatting for text that is inputted or outputted as well as any limiting values.</ahelp>"
@@ -390,8 +394,8 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ফিল্ড"
#: 20000000.xhp#par_id3150379.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147382.49.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\">Adds a masked field.</ahelp> A masked field consists of an input mask and a literal mask. The input mask determines which user data can be entered. The literal mask determines the state of the masked field when the form is loaded."
@@ -402,8 +406,8 @@ msgid "File Selection"
msgstr "ফাইল নির্বাচন"
#: 20000000.xhp#par_id3149194.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3145632.51.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">Adds a button that opens a file selection dialog.</ahelp>"
@@ -414,8 +418,8 @@ msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন"
#: 20000000.xhp#par_id3154903.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3148465.53.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Activates or deactivates the Selection mode. In this mode, you can select the controls in a dialog so that you can edit them.</ahelp>"
@@ -426,8 +430,8 @@ msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: 20000000.xhp#par_id3148725.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151105.55.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Opens a dialog where you can edit the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">properties</link> of the selected control.</ahelp>"
@@ -438,8 +442,8 @@ msgid "Activate Test Mode"
msgstr "পরীক্ষণ মোড সক্রিয় করা"
#: 20000000.xhp#par_id3147417.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">আইকন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3150699.57.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:TestMode\">Starts test mode. Click the dialog closer icon to end test mode.</ahelp>"
@@ -450,8 +454,8 @@ msgid "Manage Language"
msgstr "ভাষা নিয়ন্ত্রণ করা"
#: 20000000.xhp#par_id2320017.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">ভাষা আইকন নিয়ন্ত্রণ করুন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">ভাষা আইকন নিয়ন্ত্রণ করুন</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id1261940.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ManageLanguage\">Opens a <link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\">dialog</link> to enable or manage multiple sets of dialog resources for multiple languages.</ahelp>"
@@ -462,8 +466,8 @@ msgid "Tree Control"
msgstr "ট্রি কন্ট্রোল"
#: 20000000.xhp#par_id7511520.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">ভাষার আইকন নিয়ন্ত্রণ</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">ভাষার আইকন নিয়ন্ত্রণ</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id9961851.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a tree control that can show a hierarchical list. You can populate the list by your program, using API calls (XtreeControl).</ahelp>"
@@ -487,8 +491,8 @@ msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to in
msgstr "কারসারের অবস্থানে ব্রেকপয়েন্ট অন্তর্ভুক্ত করা হয়। ব্রেকপয়েন্ট ব্যবহার করে ত্রুটি সংঘটনের ঠিক পূর্বেই একটি প্রোগ্রাম বিঘ্নিত করা যায়। ফলে আপনি ত্রুটি সংঘটিত না হওয়া পর্যন্ত <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">এক ধাপ</link> মোডে চালনার মাধ্যমে প্রোগ্রামটি ট্রাবলশুট করতে পারবেন। প্রাসঙ্গিক ভেরিয়েবলের বিষয়বস্তু পরীক্ষণের জন্য <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">পর্যবেক্ষণ</link> আইকনটিও ব্যবহার করা যায়।"
#: 11070000.xhp#par_id3156346.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152780\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">আইকন</alt></image>"
#: 11070000.xhp#par_id3149416.3.help.text
msgctxt "11070000.xhp#par_id3149416.3.help.text"
@@ -533,8 +537,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Stops running the current macro.</ahelp><sw
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">বর্তমান ম্যাক্রো চালানো বন্ধ করা হয়।</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> আপনি Shift+Ctrl+Q চাপতে পারেন। </defaultinline></switchinline>"
#: 11040000.xhp#par_id3146797.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_stop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_stop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">আইকন</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_basicstop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">আইকন</alt></image>"
#: 11040000.xhp#par_id3150986.3.help.text
msgctxt "11040000.xhp#par_id3150986.3.help.text"
@@ -558,8 +563,8 @@ msgid "Place the cursor in the code where you want to insert the source text, an
msgstr "কোডের যেখানে উৎস লেখ সন্নিবেশ করাতে চান সেখানে কার্সারটি স্থাপন করুন এবং তারপর <emph>উৎস লেখ সন্নিবেশ </emph> আইকনে ক্লিক করুন। আপনি যে বেসিক উৎস লেখ ধারণকারী ফাইল সন্নিবেশ করাতে চান তার অবস্থান নির্ধারণ করুন এবং তারপর <emph>খুলুন</emph> ক্লিক করুন।"
#: 11140000.xhp#par_id3145136.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">আইকন</alt></image>"
#: 11140000.xhp#par_id3145346.4.help.text
msgid "Insert source text"
@@ -583,8 +588,8 @@ msgid "Click the name of a variable to select it, then click the <emph>Enable Wa
msgstr "ভেরিয়েবলটি নির্বাচন করার জন্য এর নামে ক্লিক করে, <emph>পর্যবেক্ষণ সক্রিয়করণ</emph> আইকনে ক্লিক করুন। ভেরিয়েবলে ধার্যকৃত মান এর নামের সাথে প্রদর্শিত হবে। এই মান প্রতিনিয়ত হালনাগাদ করা হয়।"
#: 11080000.xhp#par_id3155892.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147209\" src=\"res/commandimagelist/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"res/commandimagelist/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">আইকন</alt></image>"
#: 11080000.xhp#par_id3150276.3.help.text
msgctxt "11080000.xhp#par_id3150276.3.help.text"
@@ -614,8 +619,8 @@ msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic
msgstr "ত্রুটি ট্রবলশুট করার জন্য <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">পর্যবেক্ষণ</link> কমান্ডের সংযুক্তি হিসেবে এই কমান্ডটি ব্যবহার করতে পারেন।"
#: 11060000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">আইকন</alt></image>"
#: 11060000.xhp#par_id3154307.3.help.text
msgctxt "11060000.xhp#par_id3154307.3.help.text"
@@ -640,8 +645,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Runs the first macro of the current module.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">বর্তমান ম্যাক্রোর প্রথম মডিউলটি চালানো হয়।</ahelp>"
#: 11030000.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">আইকন</alt></image>"
#: 11030000.xhp#par_id3154750.3.help.text
msgctxt "11030000.xhp#par_id3154750.3.help.text"
@@ -662,8 +667,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Jumps back to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">বর্তমান ম্যাক্রোর পূর্ববর্তী রুটিনে সরাসরি চলে যায়।</ahelp>"
#: 11160000.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">আইকন</alt></image>"
#: 11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text
msgctxt "11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text"
@@ -675,9 +680,11 @@ msgctxt "11180000.xhp#tit.help.text"
msgid "Import Dialog"
msgstr ""
+# 77%
#: 11180000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Import Dialog\">Import Dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">চালানো</link>"
#: 11180000.xhp#par_id3152363.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Calls an \"Open\" dialog to import a BASIC dialog file.</ahelp>"
@@ -708,8 +715,9 @@ msgid "Omit: The library's language settings will stay unchanged. The imported d
msgstr ""
#: 11180000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">আইকন</alt></image>"
#: 11180000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11180000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -730,8 +738,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">Compiles the Basi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">বেসিক ম্যাক্রো কম্পাইল করা হয়।</ahelp> ম্যাক্রো পরিবর্তন করলে অথবা ম্যাক্রোতে এক ধাপ বা প্রসিজার ধাপ ব্যবহার করা হলে এটি কম্পাইল করার প্রয়োজন হয়।"
#: 11020000.xhp#par_id3156426.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">আইকন</alt></image>"
#: 11020000.xhp#par_id3149399.3.help.text
msgctxt "11020000.xhp#par_id3149399.3.help.text"
@@ -752,8 +760,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Calls a dialog to manage breakpoints.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ব্রেকপয়েন্ট ব্যবস্থাপনার জন্য একটি ডায়ালগ কল করা হয়।</ahelp>"
#: 11170000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">আইকন</alt></image>"
#: 11170000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11170000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -778,8 +787,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Click here to ope
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\"> <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>ম্যাক্রো সংগঠক</emph></link> ডায়ালগ খুলতে এখানে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 11110000.xhp#par_id3157958.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">আইকন</alt></image>"
#: 11110000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11110000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -804,8 +813,8 @@ msgid "Double click the name of a function or sub to load the module that contai
msgstr "ফাংশন অথবা sub রয়েছে এমন একটি মডিউল লোড করা এবং কার্সারটির অবস্থান নির্দিষ্ট করার জন্য ফাংশন অথবা sub এর নামে ডবল ক্লিক করুন। মডিউল অথবা ডায়ালগের নামে ক্লিক করুন এবং তা লোড এবং প্রদর্শন করার জন্য <emph>প্রদর্শন</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
#: 11090000.xhp#par_id3148538.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163803\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163803\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">আইকন</alt></image>"
#: 11090000.xhp#par_id3154515.3.help.text
msgctxt "11090000.xhp#par_id3154515.3.help.text"
@@ -852,8 +861,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Ma
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\"> <emph>ম্যাক্রো</emph> ডায়ালগ খোলা হয়।</ahelp>"
#: 11100000.xhp#par_id3148538.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">আইকন</alt></image>"
#: 11100000.xhp#par_id3153542.3.help.text
msgctxt "11100000.xhp#par_id3153542.3.help.text"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 59388c04e2c..e352382ce01 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -681,8 +682,8 @@ msgid "Left-To-Right"
msgstr "বাম-হতে-ডান"
#: main0202.xhp#par_idN1089C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">বাম হতে ডানে আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">বাম হতে ডানে আইকন</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_idN108BA.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
@@ -693,8 +694,8 @@ msgid "Right-To-Left"
msgstr "ডান-হতে-বামে"
#: main0202.xhp#par_idN108DF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">ডান হতে বামে আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">ডান হতে বামে আইকন</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_idN108FD.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
@@ -727,6 +728,3 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">উইন্ড
#: main0107.xhp#par_id3150398.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">নথি উইন্ডো প্রদর্শন এবং নিপূন ভাবে পরিচালনার কমান্ড ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data </emph>menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and open the DataPilot.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\"> বর্তমান শীটে ডাটা সম্পাদনা করতে<emph> ডাটা</emph> মেনু র্নিদেশাবলী ব্যবহার করুন। আপনি পরিসর সংজ্ঞায়িত করতে পারেন, সাজান এবং ডাটা পরিশোধন করুন, ফলাফল, রূপরেখা ডাটা গণনা করুন, এবং ডাটাপাইলট খুলুন।</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 7021a02e7ee..c48e7266e7d 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -63,40 +64,40 @@ msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from Tools bar:"
msgstr "টুলের বার থেকে <emph>ঘর সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন:"
#: 00000404.xhp#par_id3149656.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"res/commandimagelist/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154365\" src=\"res/commandimagelist/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3151041.6.help.text
msgid "Insert Cells"
msgstr "ঘর সন্নিবেশ করা হবে"
#: 00000404.xhp#par_id3145273.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3146985.7.help.text
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "নিচে ঘর সন্নিবেশ করা হবে"
#: 00000404.xhp#par_id3144766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145646.8.help.text
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "ডানে ঘর সন্নিবেশ করা হবে"
#: 00000404.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150324.9.help.text
msgid "Insert Rows"
msgstr "সারি সন্নিবেশ করা হবে"
#: 00000404.xhp#par_id3147363.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3155334.10.help.text
msgid "Insert Columns"
@@ -463,8 +464,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "টুলের বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3149332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"res/commandimagelist/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"res/commandimagelist/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3154060.33.help.text
msgid "AutoFormat"
@@ -509,24 +510,25 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr "স্ট্যান্ডার্ড বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000412.xhp#par_id3148663.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">আইকন</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3150767.8.help.text
msgid "Sort Ascending"
msgstr "আরোহী অনুসারে সাজানো হবে"
#: 00000412.xhp#par_id3153969.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">আইকন</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3145364.9.help.text
msgid "Sort Descending"
msgstr "অবরোহী অনুসারে সাজানো হবে"
#: 00000412.xhp#par_id3146984.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dnsrt\"><emph>ডাটা - সাজানো</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3155308.11.help.text
msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
@@ -541,8 +543,8 @@ msgid "On Tools bar or Table Data bar, click"
msgstr "টুলের বার বা সারণির ডাটা বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000412.xhp#par_id3145799.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">আইকন</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3149401.14.help.text
msgid "AutoFilter"
@@ -569,8 +571,8 @@ msgid "On Table Data bar, click <emph>Remove Filter/Sort</emph>"
msgstr "সারণির ডাটা বারে, <emph>পরিশোধক/সাজানো অপসারণ</emph> ক্লিক করুন"
#: 00000412.xhp#par_id3148485.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">আইকন</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3149207.49.help.text
msgid "Remove Filter/Sort"
@@ -589,8 +591,9 @@ msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Gro
msgstr ""
#: 00000412.xhp#par_id3151277.24.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dntegs\"><emph>ডাটা - আংশিক-যোগফল</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3145133.25.help.text
msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>"
@@ -601,12 +604,14 @@ msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria<
msgstr ""
#: 00000412.xhp#par_id3150367.27.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltig\"><emph>ডাটা - কার্যকরতা</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154486.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltig\"><emph>ডাটা - কার্যকরতা</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3146978.29.help.text
msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>"
@@ -642,8 +647,8 @@ msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "<emph>টুল</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000412.xhp#par_id3149438.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"res/commandimagelist/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"res/commandimagelist/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">আইকন</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3150214.36.help.text
msgid "Group"
@@ -663,8 +668,8 @@ msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "<emph>টুল</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000412.xhp#par_id3150048.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"res/commandimagelist/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"res/commandimagelist/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">আইকন</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3153555.39.help.text
msgid "Ungroup"
@@ -679,16 +684,21 @@ msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</e
msgstr "<variable id=\"dnglef\"><emph>ডাটা - গ্রুপ ও রূপরেখা - অপসারণ</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id1774346.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dngde\"><emph>ডাটা - গ্রুপ ও রূপরেখা - বিস্তারিত দেখান</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+# 84%
#: 00000412.xhp#par_id3155759.42.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndtpt\"><emph>ডাটা - DataPilot</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
+# 84%
#: 00000412.xhp#par_id3154625.43.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndtpt\"><emph>ডাটা - DataPilot</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3147558.53.help.text
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
@@ -702,13 +712,17 @@ msgstr ""
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
msgstr ""
+# 84%
#: 00000412.xhp#par_id3153294.44.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndtpt\"><emph>ডাটা - DataPilot</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
+# 84%
#: 00000412.xhp#par_id3151344.45.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndtpt\"><emph>ডাটা - DataPilot</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3150397.46.help.text
msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>"
@@ -831,45 +845,3 @@ msgstr "<variable id=\"rechenleiste\"><emph>প্রদর্শন - টুল
#: 00000403.xhp#par_id3148663.5.help.text
msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\"><emph>প্রদর্শন - পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শন</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dnstot\"><emph>ডাটা - সাজানো - অপশন</emph>ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dntezd\"><emph>ডাটা - আংশিক-যোগফল - ১ম, ২য়, ৩য় গ্রুপ</emph>ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dntopi\"><emph>ডাটা - আংশিক-যোগফল - অপশন</emph>ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">মেনু <emph>ডাটা - কার্যকরতা - নির্ণায়ক</emph> ট্যাব </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\"><emph>ডাটা - কার্যকরতা - ইনপুটের সহায়তা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\"><emph>ডাটা - কার্যকরতা - ত্রুটির সতর্কবাণী</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some DataPilot tables) </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dngdrill\"><emph>ডাটা - গ্রুপ ও রূপরেখা - বিস্তারিত দেখান</emph>নির্বাচন করুন (কিছু DataPilot সারণির জন্য)</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - DataPilot</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndtpt\"><emph>ডাটা - DataPilot</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndpa\"><emph>ডাটা - DataPilot - শুরু</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndq\"><emph>ডাটা - DataPilot - শুরু</emph> নির্বাচন করুন, \"সোর্স নির্বাচন\" ডায়ালগের <emph>$[officename]-এ রেজিস্টারকৃত ডাটা সোর্স</emph> অপশনটি নির্বাচন করুন।</variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
-#~ msgstr "<emph>ডাটা - DataPilot - শুরু</emph> নির্বাচন করুন, \"সোর্স নির্বাচন\" ডায়ালগের <emph>বর্তমান নির্বাচন</emph> অপশনটি নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
-#~ msgstr "<emph>ডাটা - DataPilot - শুরু</emph> নির্বাচন করুন, \"সোর্স নির্বাচন\" ডায়ালগে <emph> $[officename]-এ রেজিস্টারকৃত ডাটা সোর্স</emph> নির্বাচন করুন, <emph>ডাটা সোর্স নির্বাচন</emph> ডায়ালগ দেখার জন্য <emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndpak\"><emph>ডাটা - DataPilot - রিফ্রেশ</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - DataPilot - Delete</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndploe\"><emph>ডাটা - DataPilot - মুছে ফেলুন</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7a8d5fba560..d49a80ddb32 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:19+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -92,8 +93,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and of
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">ভরাট বিন্যাসের মোড সক্রিয় এবং নিস্ক্রিয় করে। শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোতে নির্বাচিত শৈলী ধার্য করতে পেইন্ট ক্যান ব্যবহার করুন।</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3155087.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text"
@@ -130,8 +131,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">নির্বাচিত বস্তুর বিন্যাসের উপর ভিত্তি করে একটি নতুন শৈলী তৈরি করে।</ahelp> <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">শৈলী তৈরি করা হবে</link> ডায়ালগের শৈলীর জন্য একটি নাম বরাদ্দ করুন।"
#: 05100000.xhp#par_id3150050.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3146963.17.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3146963.17.help.text"
@@ -148,8 +149,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\"> নির্বাচিত বস্তুর বর্তমান বিন্যাস দ্বারা শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোর নির্বাচিত শৈলী হালনাগাদ করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3145118.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3147501.20.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3147501.20.help.text"
@@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DEST_AREA\">পরিস
#: 12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text
msgctxt "12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "সংযুক্ত করুন"
#: 12070000.xhp#par_id3155335.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_ADD\">Adds the cell range specified in the <emph>Source data range</emph> box to the <emph>Consolidation ranges </emph>box.</ahelp>"
@@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">একটি নাম সন্ন
#: 05110000.xhp#hd_id3150044.7.help.text
msgctxt "05110000.xhp#hd_id3150044.7.help.text"
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "আরও"
#: 05110000.xhp#par_id3146920.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\">Opens the <emph>Formatting</emph> section, which displays the formatting overrides that can be applied to the spreadsheet. Deselecting an option keeps the format of the current spreadsheet for that format type.</ahelp>"
@@ -802,7 +803,7 @@ msgstr " <emph>OtherwiseValue</emph> (ঐচ্ছিক) হলো
#: 04060105.xhp#par_idN107FA.help.text
msgctxt "04060105.xhp#par_idN107FA.help.text"
msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
-msgstr ""
+msgstr " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
#: 04060105.xhp#hd_id3149507.55.help.text
msgctxt "04060105.xhp#hd_id3149507.55.help.text"
@@ -1374,10 +1375,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">নির্বাচিত ঘরে
msgid "The manual row break is indicated by a dark blue horizontal line."
msgstr "একটি গাঢ় নীল অনুভূমিক রেখা দ্বারা স্বনির্বাচিত সারি বিভাজক চিহ্নিত করা হয়।"
+# 100%
#: 12090300.xhp#tit.help.text
msgctxt "12090300.xhp#tit.help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলুন"
#: 12090300.xhp#hd_id3150276.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
@@ -2469,7 +2471,7 @@ msgstr "যদি আপনি ডায়ালগের <emph>উপাদা
#: 12120200.xhp#hd_id3147394.6.help.text
msgctxt "12120200.xhp#hd_id3147394.6.help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "প্রসঙ্গ"
#: 12120200.xhp#hd_id3149582.8.help.text
msgctxt "12120200.xhp#hd_id3149582.8.help.text"
@@ -2653,16 +2655,19 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr ""
#: 12090000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\">মুদ্রণ পরিসর</link>"
#: 12090000.xhp#par_id3153562.2.help.text
msgid "A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data."
msgstr ""
+# 86%
#: 12090000.xhp#hd_id3155923.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Create\">Create</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">মুছে ফেলে</link>"
#: 12090000.xhp#par_idN105FB.help.text
msgctxt "12090000.xhp#par_idN105FB.help.text"
@@ -3157,7 +3162,7 @@ msgstr "এই ফাংশনটি স্তরের মূলসূত্র
#: 05070500.xhp#tit.help.text
msgctxt "05070500.xhp#tit.help.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "শীট"
#: 05070500.xhp#bm_id3150542.help.text
msgid "<bookmark_value>pages; order when printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; page order</bookmark_value>"
@@ -3922,10 +3927,11 @@ msgstr "বর্তমান শীটের পরে"
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEHIND\">Inserts a new sheet directly after the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEHIND\">সরাসরি বর্তমান শীটের পরে নতুন শীট সন্নিবেশ করে।</ahelp>"
+# 100%
#: 04050000.xhp#hd_id3147428.25.help.text
msgctxt "04050000.xhp#hd_id3147428.25.help.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "তৈরি করা হবে"
+msgstr "শীট"
#: 04050000.xhp#par_id3154012.26.help.text
msgid "Specifies whether a new sheet or an existing sheet is inserted into the document."
@@ -3939,9 +3945,11 @@ msgstr "নতুন শীট"
msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">Creates a new sheet. Enter a sheet name in the <emph>Name</emph> field. Allowed characters are letters, numbers, spaces, and the underline character.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">নতুন শীট তৈরি করে। <emph>নাম</emph> ক্ষেত্রে শীটের নাম সন্নিবেশ করান। অনুমোদিত অক্ষর হলো বর্ণ, সংখ্যা, ফাঁকা স্থান এবং নিম্নরেখা বর্ণচিহ্ন।</ahelp>"
+# 92%
#: 04050000.xhp#hd_id3155418.27.help.text
+#, fuzzy
msgid "No. of sheets"
-msgstr ""
+msgstr "শীটের সংখ্যা"
#: 04050000.xhp#par_id3148457.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:NF_COUNT\">Specifies the number of sheets to be created.</ahelp>"
@@ -4008,9 +4016,11 @@ msgctxt "12090100.xhp#hd_id3154760.5.help.text"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
+# 86%
#: 12090100.xhp#par_id3150543.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "Select a data source for the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot টেবিলার জন্য ডাটাসোর্স নির্বাচন করুন।"
#: 12090100.xhp#hd_id3148799.7.help.text
msgid "Current Selection"
@@ -4220,10 +4230,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\">উচ্চ
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">উপযুক্ত উচ্চতা</link>"
+# 100%
#: 05080200.xhp#tit.help.text
msgctxt "05080200.xhp#tit.help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলুন"
#: 05080200.xhp#hd_id3153562.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Remove\">Remove</link>"
@@ -4508,8 +4519,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">Specifies the current data range denote
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">ঘরের কার্সরের অবস্থান দ্বারা চিহ্নিত বর্তমান ডাটা পরিসীমা উল্লেখ করে।</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3159264.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147338\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3146919.9.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3146919.9.help.text"
@@ -4598,8 +4609,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Displays all available scenarios. Doubl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">উপস্থিত সব দৃশ্যকল্প প্রদর্শন করে। কোনো দৃশ্য কার্যকর করতে, ঐ দৃশ্যের নামে ডবল-ক্লিক করুন।</ahelp> ফলাফল শীটে প্রদর্শন করা হয়। আরও তথ্যের জন্য, <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>টুল - দৃশ্যকল্প</emph></link> নির্বাচন করুন।"
#: 02110000.xhp#par_id3148745.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">আইকন</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text"
@@ -4637,8 +4649,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">Opens a submenu for selecting the drag
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">টানার মোড নির্বাচন করার জন্য একটি সাবমেনু খোলে। কোনো বস্তুকে ন্যাভিগেটর থেকে নথিতে টেনে আনার এবং ছেড়ে দেওয়ার সময়, কোন ক্রিয়া সম্পন্ন করা হয় তা আপনি নির্বাচন করেন। আপনি নির্বাচিত মোডের উপর ভিত্তি করে, আইকন নির্দেশ করবে যে হাইপারলিংক, লিংক বা অনুলিপি তৈরি করা হয়েছে কিনা।</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3149947.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159119\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150656.27.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150656.27.help.text"
@@ -5064,10 +5076,11 @@ msgctxt "04060101.xhp#par_id3150393.35.help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
msgstr "<item type=\"input\">৫</item>"
+# 100%
#: 04060101.xhp#par_id3145236.36.help.text
msgctxt "04060101.xhp#par_id3145236.36.help.text"
msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">১১</item>"
#: 04060101.xhp#par_id3150534.37.help.text
msgctxt "04060101.xhp#par_id3150534.37.help.text"
@@ -5851,6 +5864,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\">
msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
msgstr ""
+# 100%
#: 03080000.xhp#par_id3125863.help.text
msgid "To remove the highlighting, unmark the menu entry."
msgstr "উজ্জ্বলকরণ অপসারণ করতে, মেনুর ভুক্তির চিহ্ন তুলে দিন।"
@@ -5861,7 +5875,7 @@ msgstr ""
#: 03080000.xhp#par_id3153188.help.text
msgid "If this function is active, colors that you define in the document will not be displayed. When you deactivate the function, the user-defined colors are displayed again."
-msgstr "যদি এই ফাংশনটি সক্রিয় থাকে, নথিতে আপনার নির্ধারিত রংগুলো প্রদর্শিত হবে না। আপনি যখন এই ফাংশনটি নিষ্ক্রিয় করবেন, ব্যবহারকারী-নির্ধারিত রংগুলো পুনরায় প্রদর্শিত হবে।"
+msgstr ""
#: func_edate.xhp#tit.help.text
msgid "EDATE"
@@ -5940,8 +5954,9 @@ msgid "Center Area"
msgstr "কেন্দ্রীয় অংশ"
#: 02120100.xhp#par_id3163710.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text to be displayed at the center of the header or footer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\">শীর্ষচরণ বা পাদচরণের বাম পার্শ্বে প্রদর্শন করার জন্য টেক্সট সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
#: 02120100.xhp#hd_id3154942.7.help.text
msgid "Right Area"
@@ -6211,10 +6226,11 @@ msgstr "শ্রেণী অনুসারে পূর্ব-সাজান
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_SORT\">Sorts the area that you selected in the <emph>Group by</emph> box of the Group tabs according to the columns that you selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_SORT\">এলাকাটি ক্রমানুসারেপ সাজান যা আপনার নির্বাচিত কলাম অনুসারে শ্রেণীর<emph>দ্বারা শ্রেণীবদ্ধ</emph> বাক্সে নির্বাচন করেন।</ahelp>"
+# 100%
#: 12050200.xhp#hd_id3153951.9.help.text
msgctxt "12050200.xhp#hd_id3153951.9.help.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "সাজানো"
#: 12050200.xhp#hd_id3145252.11.help.text
msgid "Include formats"
@@ -6501,10 +6517,11 @@ msgstr "অননুমোদিত অথবা দুর্ঘটনাবশ
msgid "You can completely protect your work by combining both options from <emph>Tools - Protect Document</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document."
msgstr "পাসওয়ার্ড এন্ট্রি সহকারে <emph>টুল - নথি নিরাপত্তা বিধান</emph> হতে উভয় অপশন একত্রিতকরনের মাধ্যমে আপনার কাজটি সমপূর্ণ রক্ষা করাতে পারেন।যদি আপনি আপনার নথিটি অন্য ব্যবহারকারী দ্বারা খোলা নিবৃত্ত করতে চান তাহলে <emph>পাসওয়ার্ড দ্বারা সংরক্ষণ </emph> নির্বাচন এবং <emph>সংরক্ষণ</emph> বোতামটি ক্লিক করুন। <emph>পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করানো</emph> ডায়ালগটি দেখা যায়। পাসওয়ার্ড পছন্দ করার সময় সতর্কতার সাথে বিবেচনা করুন; যদি আপনি এই কাজটি করতে ভুলে যান তাহলে নথিটি বন্ধ করার পর আপনি নথিটি খুলতে পারবেন না।"
+# 100%
#: 12040201.xhp#tit.help.text
msgctxt "12040201.xhp#tit.help.text"
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "আরও"
#: 12040201.xhp#hd_id3148492.1.help.text
msgctxt "12040201.xhp#hd_id3148492.1.help.text"
@@ -7155,10 +7172,12 @@ msgctxt "04060103.xhp#par_id3153415.367.help.text"
msgid " <emph>Period</emph> is the settlement period to be considered."
msgstr ""
+# 75%
#: 04060103.xhp#par_id3155064.368.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3155064.368.help.text"
msgid " <emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>সংখ্যা</emph> হলো পুনরাবৃত্তির জন্য সংখ্যা।"
#: 04060103.xhp#bm_id3153765.help.text
msgid "<bookmark_value>AMORLINC function</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;linear amortizations</bookmark_value>"
@@ -7205,10 +7224,12 @@ msgctxt "04060103.xhp#par_id3148633.377.help.text"
msgid " <emph>Period</emph> is the settlement period to be considered."
msgstr ""
+# 75%
#: 04060103.xhp#par_id3150982.378.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3150982.378.help.text"
msgid " <emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>সংখ্যা</emph> হলো পুনরাবৃত্তির জন্য সংখ্যা।"
#: 04060103.xhp#bm_id3145257.help.text
msgid "<bookmark_value>ACCRINT function</bookmark_value>"
@@ -7235,14 +7256,18 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "ACCRINT(Issue; FirstInterest; Settlement; Rate; Par; Frequency; Basis)"
msgstr "ACCRINT(Issue; FirstInterest; Settlement; Rate; Par; Frequency; Basis)"
+# 82%
+# 77%
#: 04060103.xhp#par_id3150519.339.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3150519.339.help.text"
msgid " <emph>Issue</emph> is the issue date of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Yield</emph> হলো জামানতের বাৎসরিক আয়।"
#: 04060103.xhp#par_id3155376.340.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>FirstInterest</emph> is the first interest date of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>LastInterest</emph> হলো জামানতের শেষ সুদের তারিখ।"
#: 04060103.xhp#par_id3166431.341.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3166431.341.help.text"
@@ -7250,18 +7275,23 @@ msgid " <emph>Settlement</emph> is the date at which the interest acc
msgstr ""
#: 04060103.xhp#par_id3154486.342.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Coupon</emph> হলো বার্ষিক নামমাত্র সুদের হার (কুপন সুদের হার)"
+# 82%
+# 79%
#: 04060103.xhp#par_id3156445.343.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3156445.343.help.text"
msgid " <emph>Par</emph> is the par value of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Yield</emph> হলো জামানতের বাৎসরিক আয়।"
#: 04060103.xhp#par_id3149406.344.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3149406.344.help.text"
msgid " <emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Frequency</emph> হলো বার্ষিক সুদ প্রদান সংখ্য (১, ২ বা ৪)।"
#: 04060103.xhp#hd_id3148699.345.help.text
msgctxt "04060103.xhp#hd_id3148699.345.help.text"
@@ -7297,10 +7327,13 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "ACCRINTM(Issue; Settlement; Rate; Par; Basis)"
msgstr "ACCRINTM(Issue; Settlement; Rate; Par; Basis)"
+# 82%
+# 77%
#: 04060103.xhp#par_id3144773.352.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3144773.352.help.text"
msgid " <emph>Issue</emph> is the issue date of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Yield</emph> হলো জামানতের বাৎসরিক আয়।"
#: 04060103.xhp#par_id3154956.353.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3154956.353.help.text"
@@ -7308,13 +7341,17 @@ msgid " <emph>Settlement</emph> is the date at which the interest acc
msgstr ""
#: 04060103.xhp#par_id3153972.354.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Coupon</emph> হলো বার্ষিক নামমাত্র সুদের হার (কুপন সুদের হার)"
+# 82%
+# 79%
#: 04060103.xhp#par_id3159204.355.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3159204.355.help.text"
msgid " <emph>Par</emph> is the par value of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Yield</emph> হলো জামানতের বাৎসরিক আয়।"
#: 04060103.xhp#hd_id3155384.356.help.text
msgctxt "04060103.xhp#hd_id3155384.356.help.text"
@@ -7351,22 +7388,25 @@ msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)"
msgstr "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)"
#: 04060103.xhp#par_id3154654.394.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3154654.394.help.text"
msgid " <emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Settlement</emph> হলো জামানত ক্রয়ের তারিখ।"
#: 04060103.xhp#par_id3153011.395.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3153011.395.help.text"
msgid " <emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Maturity</emph> হলো জামানতের মেয়াদপূর্তির (মেয়াদোত্তীর্ণ) তারিখ।"
#: 04060103.xhp#par_id3155525.396.help.text
msgid " <emph>Investment</emph> is the purchase sum."
msgstr ""
#: 04060103.xhp#par_id3155760.397.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Discount</emph> হলো জামানতের অধিগ্রহণ মূল্যের উপর শতকরা মূল্যহ্রাসের পরিমাণ।"
#: 04060103.xhp#hd_id3154710.398.help.text
msgctxt "04060103.xhp#hd_id3154710.398.help.text"
@@ -7435,9 +7475,10 @@ msgid " <emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. T
msgstr ""
#: 04060103.xhp#par_idN10B13.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_idN10B13.help.text"
msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
-msgstr ""
+msgstr " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
#: 04060103.xhp#hd_id3150037.14.help.text
msgctxt "04060103.xhp#hd_id3150037.14.help.text"
@@ -7481,10 +7522,13 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "SYD(Cost; Salvage; Life; Period)"
msgstr "SYD(Cost; Salvage; Life; Period)"
+# 90%
+# 80%
#: 04060103.xhp#par_id3146879.24.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3146879.24.help.text"
msgid " <emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Cost</emph> হলো একটি সম্পদের প্রারম্ভিক মূল্য।"
#: 04060103.xhp#par_id3147423.25.help.text
msgid " <emph>Salvage</emph> is the value of an asset after depreciation."
@@ -7495,8 +7539,9 @@ msgid " <emph>Life</emph> is the period fixing the time span over whi
msgstr ""
#: 04060103.xhp#par_id3147473.27.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Period</emph> defines the period for which the depreciation is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>কার্যকাল</emph> যে কার্যকালের জন্য মান গণনা করা হয় তা উল্লেখ করা হয়।"
#: 04060103.xhp#hd_id3148434.28.help.text
msgctxt "04060103.xhp#hd_id3148434.28.help.text"
@@ -7515,50 +7560,71 @@ msgstr ""
msgid "To have an overview of depreciation rates per period, it is best to define a depreciation table. By entering the different depreciation formulas available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc next to each other, you can see which depreciation form is the most appropriate. Enter the table as follows:"
msgstr "প্রত্যেক পর্যায়কাল অনুযায়ী অবচিতির হারের সারসংক্ষেপ তৈরি করতে, একটি অবচিতি টেবিল নির্ধারণ করাই ভালো। <item type=\"productname\"> %PRODUCTNAME</item> ক্যালকে উপস্থিত বিভিন্ন অবচিতি সূত্র একের পর এক সন্নিবেশ করানোর মাধ্যমে, আপনি দেখতে পারেন যে কোন অবচিতি ফরম সর্বাপেক্ষা উপযুক্ত। টেবিলটি নিম্নরূপে সন্নিবেশ করান:"
+# 92%
#: 04060103.xhp#par_id3155258.32.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>A</emph> "
-msgstr ""
+msgstr " <emph>মোড</emph> "
+# 92%
#: 04060103.xhp#par_id3154558.33.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>B</emph> "
-msgstr ""
+msgstr " <emph>মোড</emph> "
+# 92%
#: 04060103.xhp#par_id3152372.34.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>C</emph> "
-msgstr ""
+msgstr " <emph>মোড</emph> "
+# 92%
#: 04060103.xhp#par_id3149949.35.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>D</emph> "
-msgstr ""
+msgstr " <emph>মোড</emph> "
+# 92%
#: 04060103.xhp#par_id3145123.36.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>E</emph> "
-msgstr ""
+msgstr " <emph>মোড</emph> "
#: 04060103.xhp#par_id3149504.37.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3149504.37.help.text"
msgid "1"
msgstr "১"
+# 92%
+# 77%
#: 04060103.xhp#par_id3153778.38.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">Initial Cost</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
+# 92%
#: 04060103.xhp#par_id3159083.39.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">Salvage Value</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
+# 75%
#: 04060103.xhp#par_id3150002.40.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">Useful Life</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
+# 75%
#: 04060103.xhp#par_id3153006.41.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">Time Period</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
+# 75%
#: 04060103.xhp#par_id3154505.42.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">Deprec. SYD</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3150336.43.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3150336.43.help.text"
@@ -7566,34 +7632,43 @@ msgid "2"
msgstr "২"
#: 04060103.xhp#par_id3155926.44.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">50,000 currency units</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১০,৬৬৬.৬৭ মূদ্রা একক</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3153736.45.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">10,000 currency units</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১০,৬৬৬.৬৭ মূদ্রা একক</item> "
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3150131.46.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3150131.46.help.text"
msgid " <item type=\"input\">5</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3148766.47.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">1</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3159136.48.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">13,333.33 currency units</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১০,৬৬৬.৬৭ মূদ্রা একক</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3151018.49.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3151018.49.help.text"
msgid "3"
msgstr "৩"
+# 95%
#: 04060103.xhp#par_id3148397.50.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">2</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3146907.51.help.text
msgid " <item type=\"input\">10,666.67 currency units</item> "
@@ -7604,89 +7679,109 @@ msgctxt "04060103.xhp#par_id3147356.52.help.text"
msgid "4"
msgstr "৪"
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3150267.53.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">3</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৮৩</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3145628.54.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">8,000.00 currency units</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১০,৬৬৬.৬৭ মূদ্রা একক</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3149004.55.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3149004.55.help.text"
msgid "5"
msgstr "৫"
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3153545.56.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">4</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৪৮</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3154634.57.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">5,333.33 currency units</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১০,৬৬৬.৬৭ মূদ্রা একক</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3147537.58.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3147537.58.help.text"
msgid "6"
msgstr "৬"
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3155085.59.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3155085.59.help.text"
msgid " <item type=\"input\">5</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3158413.60.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">2,666.67 currency units</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১০,৬৬৬.৬৭ মূদ্রা একক</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3154866.61.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3154866.61.help.text"
msgid "7"
msgstr "৭"
+# 95%
#: 04060103.xhp#par_id3155404.62.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">6</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3148431.63.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">0.00 currency units</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১০,৬৬৬.৬৭ মূদ্রা একক</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3156261.64.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3156261.64.help.text"
msgid "8"
msgstr "৮"
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3083286.65.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">7</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৭০</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3083443.67.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3083443.67.help.text"
msgid "9"
msgstr "৯"
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3154815.68.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">8</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৪৮</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3145082.70.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3145082.70.help.text"
msgid "10"
msgstr "১০"
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3156307.71.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">9</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3147564.73.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3147564.73.help.text"
msgid "11"
msgstr "১১"
+# 98%
#: 04060103.xhp#par_id3146856.74.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">10</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৭০</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3150880.76.help.text
msgctxt "04060103.xhp#par_id3150880.76.help.text"
@@ -7698,25 +7793,32 @@ msgctxt "04060103.xhp#par_id3145208.77.help.text"
msgid "13"
msgstr "১৩"
+# 97%
#: 04060103.xhp#par_id3156113.78.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">>0</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৭০</item> "
+# 92%
#: 04060103.xhp#par_id3153625.79.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">Total</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১৯৫</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3151297.80.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">40,000.00 currency units</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">১০,৬৬৬.৬৭ মূদ্রা একক</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3149979.81.help.text
msgid "The formula in E2 is as follows:"
msgstr "E2 ঘরের সূত্রটি নিম্নরূপ:"
+# 75%
#: 04060103.xhp#par_id3155849.82.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3156124.83.help.text
msgid "This formula is duplicated in column E down to E11 (select E2, then drag down the lower right corner with the mouse)."
@@ -7726,9 +7828,11 @@ msgstr "এই সূত্রটি E কলামের নিচের দি
msgid "Cell E13 contains the formula used to check the total of the depreciation amounts. It uses the SUMIF function as the negative values in E8:E11 must not be considered. The condition >0 is contained in cell A13. The formula in E13 is as follows:"
msgstr "E13 ঘরের সূত্রটি অবচিতির মোট পরিমাণ পরীক্ষা করতে ব্যবহৃত হয়। এটা SUMIF ফাংশন ব্যবহার করে, যেন E8:E11 ঘরের ঋণাত্মক মান বিবেচনা করা না হয়। >০ শর্তটি A13 ঘরে রাখা হয়। E13 ঘরের সূত্রটি নিম্নরূপ:"
+# 81%
#: 04060103.xhp#par_id3152811.85.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">=SUMIF(E2:E11;A13)</item> "
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item> "
#: 04060103.xhp#par_id3155998.86.help.text
msgid "Now view the depreciation for a 10 year period, or at a salvage value of 1 currency unit, or enter a different initial cost, and so on."
@@ -7756,22 +7860,25 @@ msgid "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)"
msgstr "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)"
#: 04060103.xhp#par_id3156014.383.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3156014.383.help.text"
msgid " <emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Settlement</emph> হলো জামানত ক্রয়ের তারিখ।"
#: 04060103.xhp#par_id3154304.384.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3154304.384.help.text"
msgid " <emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Maturity</emph> হলো জামানতের মেয়াদপূর্তির (মেয়াদোত্তীর্ণ) তারিখ।"
#: 04060103.xhp#par_id3159180.385.help.text
msgid " <emph>Price</emph> is the price of the security per 100 currency units of par value."
msgstr ""
#: 04060103.xhp#par_id3147253.386.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Redemption</emph> is the redemption value of the security per 100 currency units of par value."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Redemption</emph> হলো সমহার মূল্যের প্রতি ১০০ একক মুদ্রার পুনক্রয় মূল্য।"
#: 04060103.xhp#hd_id3151174.387.help.text
msgctxt "04060103.xhp#hd_id3151174.387.help.text"
@@ -7808,27 +7915,32 @@ msgid "DURATION_ADD(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basi
msgstr "DURATION_ADD(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
#: 04060103.xhp#par_id3155397.406.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3155397.406.help.text"
msgid " <emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Settlement</emph> হলো জামানত ক্রয়ের তারিখ।"
#: 04060103.xhp#par_id3148558.407.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3148558.407.help.text"
msgid " <emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Maturity</emph> হলো জামানতের মেয়াদপূর্তির (মেয়াদোত্তীর্ণ) তারিখ।"
#: 04060103.xhp#par_id3153096.408.help.text
msgid " <emph>Coupon</emph> is the annual coupon interest rate (nominal rate of interest)"
msgstr ""
+# 82%
#: 04060103.xhp#par_id3154594.409.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Yield</emph> হলো জামানতের বাৎসরিক আয়।"
#: 04060103.xhp#par_id3149906.410.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3149906.410.help.text"
msgid " <emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Frequency</emph> হলো বার্ষিক সুদ প্রদান সংখ্য (১, ২ বা ৪)।"
#: 04060103.xhp#hd_id3146995.411.help.text
msgctxt "04060103.xhp#hd_id3146995.411.help.text"
@@ -7915,8 +8027,9 @@ msgid " <emph>NominalRate</emph> is the annual nominal rate of intere
msgstr ""
#: 04060103.xhp#par_id3154274.419.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>NPerY </emph>is the number of interest payments per year."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>NPerY</emph> বার্ষিক সুদ প্রদান সংখ্যা।"
#: 04060103.xhp#hd_id3149156.420.help.text
msgctxt "04060103.xhp#hd_id3149156.420.help.text"
@@ -7956,9 +8069,12 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "DDB(Cost; Salvage; Life; Period; Factor)"
msgstr "DDB(Cost; Salvage; Life; Period; Factor)"
+# 90%
+# 76%
#: 04060103.xhp#par_id3153237.104.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Cost</emph> fixes the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Cost</emph> হলো একটি সম্পদের প্রারম্ভিক মূল্য।"
#: 04060103.xhp#par_id3149787.105.help.text
msgid " <emph>Salvage</emph> fixes the value of an asset at the end of its life."
@@ -8014,14 +8130,18 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "DB(Cost; Salvage; Life; Period; Month)"
msgstr "DB(Cost; Salvage; Life; Period; Month)"
+# 90%
+# 80%
#: 04060103.xhp#par_id3148462.118.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060103.xhp#par_id3148462.118.help.text"
msgid " <emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Cost</emph> হলো একটি সম্পদের প্রারম্ভিক মূল্য।"
#: 04060103.xhp#par_id3148658.119.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Salvage</emph> মূল্যমান হ্রাসের শেষে সম্পদের মূল্য।"
#: 04060103.xhp#par_id3145371.120.help.text
msgid " <emph>Life</emph> defines the period over which an asset is depreciated."
@@ -8111,9 +8231,11 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "ISPMT(Rate; Period; TotalPeriods; Invest)"
msgstr "ISPMT(Rate; Period; TotalPeriods; Invest)"
+# 75%
#: 04060103.xhp#par_id3148672.318.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Rate</emph> sets the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Rate</emph> হলো পর্যায়বৃত্ত সুদের হার।"
#: 04060103.xhp#par_id3145777.319.help.text
msgid " <emph>Period</emph> is the number of installments for calculation of interest."
@@ -8196,10 +8318,11 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "BESSELI(X; N)"
msgstr "BESSELI(X; N)"
+# 100%
#: 04060115.xhp#par_id3151338.115.help.text
msgctxt "04060115.xhp#par_id3151338.115.help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>X</emph> হলো এমন একটি মান, যার উপর ভিত্তি করে ফাংশন হিসাব করা হবে।"
#: 04060115.xhp#par_id3151392.116.help.text
msgctxt "04060115.xhp#par_id3151392.116.help.text"
@@ -9871,9 +9994,10 @@ msgid "<emph>Cost</emph> is the initial value of an asset."
msgstr "<emph>Cost</emph> হলো একটি সম্পদের প্রারম্ভিক মূল্য।"
#: 04060118.xhp#par_id3155369.227.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060118.xhp#par_id3155369.227.help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Salvage</emph> মূল্যমান হ্রাসের শেষে সম্পদের মূল্য।"
#: 04060118.xhp#par_id3154954.228.help.text
msgid "<emph>Life</emph> is the depreciation duration of the asset."
@@ -10801,12 +10925,12 @@ msgid "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Specifies
msgstr "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">সক্রিয় ঘর বা নির্বাচিত ঘরের পরিসীমা থেকে মুছে ফেলার জন্য বিষয়বস্তু উল্লেখ করে।</ahelp></variable> যদি একাধিক শীট নির্বাচন করা হয়, সকল নির্বাচিত শীট প্রভাবিত হবে।"
#: 02150000.xhp#par_id3159154.21.help.text
-msgid "This dialog is also called by pressing Del after the cell cursor has been activated on the sheet."
-msgstr "শীটে ঘরের কার্সার সক্রিয় করার পরে del চাপার মাধ্যমেও এই ডায়ালগটি কল করা হয়।"
+msgid "This dialog is also called by pressing Backspace after the cell cursor has been activated on the sheet."
+msgstr ""
#: 02150000.xhp#par_id3145367.22.help.text
-msgid "Pressing Backspace deletes content without calling the dialog or changing formats."
-msgstr "Backspace চাপা হলে, ডায়লগ কল না করে বা ফরম্যাট পরিবর্তন না করে বিষয়বস্তু মুছে ফেলা হয়।"
+msgid "Pressing Delete deletes content without calling the dialog or changing formats."
+msgstr ""
#: 02150000.xhp#par_id3153951.23.help.text
msgid "Use <emph>Cut</emph> on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog."
@@ -11100,9 +11224,10 @@ msgid "MAXA(Value1; Value2; ... Value30)"
msgstr "MAXA(Value1; Value2; ... Value30)"
#: 04060184.xhp#par_id3150202.143.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060184.xhp#par_id3150202.143.help.text"
msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>মান ১; মান ২;...মান ৩০</emph> এগুলো হলো মান বা পরিসর। টেক্সটের মান ০।"
#: 04060184.xhp#hd_id3156290.144.help.text
msgctxt "04060184.xhp#hd_id3156290.144.help.text"
@@ -11807,10 +11932,11 @@ msgctxt "12010100.xhp#hd_id3146976.13.help.text"
msgid "More <<"
msgstr "অধিক <<"
+# 100%
#: 12010100.xhp#par_id3149664.14.help.text
msgctxt "12010100.xhp#par_id3149664.14.help.text"
msgid "Hides the additional options."
-msgstr ""
+msgstr "অতিরিক্ত অপশন গোপন করে"
#: 05040000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05040000.xhp#tit.help.text"
@@ -11858,9 +11984,11 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">নির্
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">মুছে ফেলুন</link>"
+# 82%
#: 02200000.xhp#hd_id3163733308.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">ফন্ট</link>"
#: 06030600.xhp#tit.help.text
msgid "Trace Error"
@@ -12488,8 +12616,9 @@ msgid " <emph>Sigma</emph> (optional) is the known standard deviation
msgstr ""
#: 04060182.xhp#par_id0305200911372999.help.text
+#, fuzzy
msgid "See also the <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "আরও দেখুন <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki পৃষ্ঠা</link>।"
#: 04060182.xhp#bm_id3153623.help.text
msgid "<bookmark_value>HARMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;harmonic</bookmark_value>"
@@ -12824,8 +12953,8 @@ msgid "This section describes the functions of $[officename] Calc. The various f
msgstr "এই অংশটি $[officename] ক্যালকের ফাংশন বর্ণনা করে। ফাংশন উইজার্ডে বিভিন্ন ফাংশন শ্রেণীতে বিভক্ত।"
#: 04060100.xhp#par_id0120200910234570.help.text
-msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions in the <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">OpenOffice.org Wiki</link>."
-msgstr "আপনি বিস্তারিত বর্ণনা, চিত্রণ এবং ক্যাল্ক ফাংশনের উদাহরণ <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">OpenOffice.org Wiki</link> তে খুঁজে পেতে পারেন।"
+msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions <link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">in the LibreOffice WikiHelp</link>."
+msgstr ""
#: 04060100.xhp#hd_id3146972.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">Database</link>"
@@ -12876,8 +13005,8 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operators</l
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">অপারেটর</link>ও বিদ্যমান।"
#: 04060100.xhp#par_id0902200809540918.help.text
-msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">Calc functions in the OpenOffice.org Wiki</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">OpenOffice.org উইকিতে ক্যালক ফাংশন</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">Calc Functions By Category</link> in the LibreOffice WikiHelp</variable>"
+msgstr ""
#: 12050000.xhp#tit.help.text
msgctxt "12050000.xhp#tit.help.text"
@@ -13240,8 +13369,8 @@ msgid "Calc supports inline matrix/array constants in formulas. An inline array
msgstr "Calc সূত্রতে ইনলাইন ম্যাট্রিক্স/ বিন্যাস ধ্রুবক সমর্থন করে। একটি ইনলাইন বিন্যাস বক্র বন্ধনী '{' এবং '}' দ্বারা আব্ত থাকে। উপাদানগুলো প্রত্যেকে একটি সংখ্যা হয় (ঋনাত্বক মান সহ), একটি লজিকাল ধ্রুবক (TRUE, FALSE), অথবা একটি আক্ষরিক স্ট্রিং। ধ্রুবক নয় এক্সপ্রেশন অনুমোদিত হয় না। বিন্যাস এক অথবা অধিক সারি নিয়ে অথবা এক অথবা অধিক কলাম নিয়ে সন্নিবেশ করানো হয়। সকল সারি অবশ্যই একই সংখ্যার উপাদান নিয়ে গঠিত হতে হবে, সকল কলাম অবশ্যই একই সংখ্যার উপাদান নিয়ে গঠিত হতে হবে"
#: 04060107.xhp#par_id936613.help.text
-msgid "The column separator (separating elements in one row) is the ';' semicolon. The row separator is a '|' pipe symbol. The separators are not language and locale dependent. "
-msgstr "কলাম বিভাজক (উপাদানসমূহকে একই সারিতে পৃথক রাখে) হলো সেমিকোলন ';'। সারি বিভাজক হলো পাইপ প্রতীক '|'। বিভাজক ভাষা নয় এবং লোক্যাল নির্ভরশীল নয়।"
+msgid "The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id1877498.help.text
msgid "Arrays can not be nested."
@@ -13653,17 +13782,23 @@ msgstr "উদাহরণ"
msgid "In the following table, column A lists unsorted measurement values. Column B contains the upper limit you entered for the classes into which you want to divide the data in column A. According to the limit entered in B1, the FREQUENCY function returns the number of measured values less than or equal to 5. As the limit in B2 is 10, the FREQUENCY function returns the second result as the number of measured values that are greater than 5 and less than or equal to 10. The text you entered in B6, \">25\", is only for reference purposes."
msgstr "নিম্নের টেবিলে, কলাম A অগোছালো পরিমাপের মানের তালিকা করে। কলাম B শ্রেণীর জন্য আপনার প্রবেশিত উচ্চতর সীমানা ধারণ করে যাতে আপনি কলাম A তে তথ্য ভাগ করতে চান। সীমানা অনুসারে B1 এ সন্নিবেশ করানো হয়েছে, FREQUENCY ফাংশনটি ৫ এর কম অথবা সমান পরিমাপিত মানের ক্রম ফলাফল প্রদান করে। B2 তে সীমানা যেমন ১০০, FREQUENCY ফাংশনটি ৫ এর বড় অথবা ১০ এর ছোট অথবা সমান পরিমাপের মান হিসেবে দ্বিতীয় ফলাফল প্রদান করে। আপনি B6 এ যে টেক্সটি সন্নিবেশ করান \">২৫\", শুধুমাত্র reference এর কাজের জন্য।"
+# 92%
#: 04060107.xhp#par_id3155869.220.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>A</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>১</emph>"
+# 92%
#: 04060107.xhp#par_id3149328.221.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>B</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>১</emph>"
+# 92%
#: 04060107.xhp#par_id3152467.222.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>C</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>১</emph>"
#: 04060107.xhp#par_id3154528.223.help.text
msgctxt "04060107.xhp#par_id3154528.223.help.text"
@@ -14196,10 +14331,11 @@ msgctxt "04060107.xhp#par_id3159533.104.help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
msgstr "<item type=\"input\">৬</item>"
+# 100%
#: 04060107.xhp#par_id3159556.105.help.text
msgctxt "04060107.xhp#par_id3159556.105.help.text"
msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">১১</item>"
#: 04060107.xhp#par_id3159579.106.help.text
msgid "<item type=\"input\">104</item>"
@@ -14425,10 +14561,11 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)"
msgstr "LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)"
+# 100%
#: 04060107.xhp#par_id3163137.154.help.text
msgctxt "04060107.xhp#par_id3163137.154.help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>DataY</emph> (ঐচ্ছিক) Y ডাটা অ্যারে উল্লেখ করে।"
#: 04060107.xhp#par_id3163155.155.help.text
msgctxt "04060107.xhp#par_id3163155.155.help.text"
@@ -15114,9 +15251,11 @@ msgctxt "12090105.xhp#tit.help.text"
msgid "Data field"
msgstr "তথ্য ক্ষেত্র"
+# 82%
#: 12090105.xhp#bm_id7292397.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>calculating;pivot table</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>calculating;Data Pilot</bookmark_value>"
#: 12090105.xhp#hd_id3150871.1.help.text
msgctxt "12090105.xhp#hd_id3150871.1.help.text"
@@ -17005,9 +17144,10 @@ msgid "Col1"
msgstr "কলাম-১"
#: 04060112.xhp#par_id3147541.85.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060112.xhp#par_id3147541.85.help.text"
msgid "Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0."
-msgstr ""
+msgstr "ঘরের এলাকার উপর-বাম কোনায় কলাম নম্বর। সংখ্যায়ন ০ হতে শুরু হয়।"
#: 04060112.xhp#par_id3149783.86.help.text
msgctxt "04060112.xhp#par_id3149783.86.help.text"
@@ -17035,9 +17175,10 @@ msgid "Tab1"
msgstr "ট্যাব-১"
#: 04060112.xhp#par_id3149820.91.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060112.xhp#par_id3149820.91.help.text"
msgid "Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
-msgstr ""
+msgstr "ঘরের উপরে-বাম কোণে টেবিল নাম্বার; সংখ্যায়ন ০ থেকে শুরু।"
#: 04060112.xhp#par_id3163820.92.help.text
msgctxt "04060112.xhp#par_id3163820.92.help.text"
@@ -17065,9 +17206,10 @@ msgid "Row2"
msgstr "সারি-২"
#: 04060112.xhp#par_id3150968.97.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060112.xhp#par_id3150968.97.help.text"
msgid "Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
-msgstr ""
+msgstr "ঘরের এলাকার নিচের-ডান কোনায় সারি নম্বর; সংখ্যায়ন ০ হতে শুরু হয়।"
#: 04060112.xhp#par_id3156133.98.help.text
msgctxt "04060112.xhp#par_id3156133.98.help.text"
@@ -17080,9 +17222,10 @@ msgid "Tab2"
msgstr "ট্যাব-২"
#: 04060112.xhp#par_id3147086.100.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060112.xhp#par_id3147086.100.help.text"
msgid "Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
-msgstr ""
+msgstr "ঘরের এলাকার নিচের-ডান কোনায় টেবিল নম্বর; সংখ্যায়ন ০ হতে শুরু হয়।"
#: 04060112.xhp#par_id3151270.101.help.text
msgctxt "04060112.xhp#par_id3151270.101.help.text"
@@ -17095,9 +17238,10 @@ msgid "Count"
msgstr "গণনা"
#: 04060112.xhp#par_id3145202.103.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060112.xhp#par_id3145202.103.help.text"
msgid "Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed."
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নের উপাদান সংখ্যা। ফাঁকা ঘর গণনা করা হয় না বা পাস করা হয় না।"
#: 04060112.xhp#par_id3150879.104.help.text
msgctxt "04060112.xhp#par_id3150879.104.help.text"
@@ -18420,8 +18564,9 @@ msgid " <emph>Width</emph> (optional) is the horizontal width for an
msgstr " <emph>Width</emph> (ঐচ্ছিক) হলো একটি এলাকার জন্য অনুভূমিক প্রস্থ, যা নতুন রেফারেন্স অবস্থানে শুরু হয়।"
#: 04060109.xhp#par_id8662373.help.text
+#, fuzzy
msgid "Arguments <emph>Rows</emph> and <emph>Columns</emph> must not lead to zero or negative start row or column."
-msgstr ""
+msgstr "আর্গুমেন্টের <emph>Height</emph> এবং <emph>Width</emph> অবশ্যই সারি বা কলামের শূন্য অথবা ঋনাত্মক গণনার নেতৃত্ব দেয়।"
#: 04060109.xhp#par_id9051484.help.text
msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zero or negative count of rows or columns."
@@ -18821,9 +18966,11 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "Two different syntax definitions can be used:"
msgstr "দুইটি ভিন্ন সিনট্যাক্স সংজ্ঞা ব্যবহার করা যেতে পারে:"
+# 84%
#: 04060109.xhp#par_id1665089.help.text
+#, fuzzy
msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table; [ Field 1; Item 1; ... ])"
-msgstr ""
+msgstr "GETPIVOTDATA(TargetField; DataPilot; [ Field 1; Item 1; ... ])"
#: 04060109.xhp#par_id4997100.help.text
msgid "GETPIVOTDATA(pivot table; Constraints)"
@@ -19106,9 +19253,11 @@ msgstr "বিস্তারিত বর্ণনার জন্য ড্র
msgid "<ahelp hid=\".\">Select this check box and double-click an item label in the table to show or hide details for the item. Clear this check box and double-click a cell in the table to edit the contents of the cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই পরীক্ষা বাক্সটি নির্বাচন করুন এবং একটি টেবিলে উপাদানের জন্য বিস্তারিত প্রদর্শন এবং লিকানোর জন্য উপাদান লেবেল ডাবল-ক্লিক করুন। পরীক্ষা বাক্সটি ক্লিয়ার করুন এবং ঘরের উপাদান সম্পাদনা করার জন্য টেবিলে একটি ঘরে ডাবল-ক্লিক করুন।</ahelp>"
+# 86%
#: 12090102.xhp#par_idN108DC.help.text
+#, fuzzy
msgid "To examine details inside a pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "একটি DataPilot টেবিলের মধ্যে বিস্তারিত নিরীক্ষা করার জন্য"
#: 12090102.xhp#par_idN108E0.help.text
msgid "Do one of the following:"
@@ -20804,8 +20953,9 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> হলো জামানতের মেয়াদপূর্তির (মেয়াদোত্তীর্ন) তারিখ।"
#: 04060119.xhp#par_id3153755.15.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Coupon</emph> হলো বার্ষিক নামমাত্র সুদের হার (কুপন সুদের হার)"
#: 04060119.xhp#par_id3155999.16.help.text
msgctxt "04060119.xhp#par_id3155999.16.help.text"
@@ -21015,9 +21165,11 @@ msgstr "সিনট্যাক্স"
msgid "SLN(Cost; Salvage; Life)"
msgstr "SLN(Cost; Salvage; Life)"
+# 90%
#: 04060119.xhp#par_id3146955.294.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Cost</emph> হলো একটি সম্পদের প্রারম্ভিক মূল্য।"
#: 04060119.xhp#par_id3149796.295.help.text
msgctxt "04060119.xhp#par_id3149796.295.help.text"
@@ -21623,8 +21775,9 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)
msgstr "<emph>Maturity</emph> হলো জামানতের মেয়াদপূর্তির (মেয়াদোত্তীর্ণ) তারিখ।"
#: 04060119.xhp#par_id3150310.64.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Discount</emph> হলো জামানতের অধিগ্রহণ মূল্যের উপর শতকরা মূল্যহ্রাসের পরিমাণ।"
#: 04060119.xhp#hd_id3150324.65.help.text
msgctxt "04060119.xhp#hd_id3150324.65.help.text"
@@ -22278,8 +22431,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, dele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">কমপক্ষে একটি ঘর নির্বাচন করার পরে, শীট থেকে সম্পূর্ণ কলাম মুছে ফেলে।</ahelp>"
#: 02160000.xhp#par_id3166424.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Contents\">Deleting Contents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06990000.xhp\" name=\"Cell Contents\">ঘর প্রসঙ্গ</link>"
#: 05060000.xhp#tit.help.text
msgid "Merge Cells"
@@ -22493,7 +22647,8 @@ msgid "To Document"
msgstr "নথিতে"
#: 02180000.xhp#par_id3148645.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>new document</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>- new document -</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">বর্তমান শীট কোথায় সরানো বা অনুলিপি করা হবে তা নির্দেশ করে।</ahelp> আপনি যদি শীট সরানোর বা অনুলিপি করার জন্য নতুন অবস্থান তৈরি করতে চান, <emph>নতুন নথি</emph> নির্বাচন করুন।"
#: 02180000.xhp#hd_id3154012.5.help.text
@@ -22501,7 +22656,8 @@ msgid "Insert Before"
msgstr "যার পূর্বে সন্নিবেশ করা হবে"
#: 02180000.xhp#par_id3145366.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>move to end position</emph> option places the current sheet at the end."
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>- move to end position -</emph> option places the current sheet at the end."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">বর্তমান শীটটি নির্বাচিত শীটের সামনে সরানো বা অনুলিপি করা হয়।</ahelp> <emph>শেষ অবস্থানে সরানো হবে</emph> অপশনটি বর্তমান শীটকে একদম শেষে স্থাপন করে।"
#: 02180000.xhp#hd_id3153726.7.help.text
@@ -26591,10 +26747,11 @@ msgstr ""
msgid "In both cases, if you select \"Stop\", the invalid entry is deleted and the previous value is reentered in the cell. The same applies if you close the \"Warning\" and \"Information\" dialogs by clicking the <emph>Cancel </emph>button. If you close the dialogs with the <emph>OK</emph> button, the invalid entry is not deleted."
msgstr "উভয় ক্ষেত্রে, যদি আপনি \"বন্ধ\" নির্বাচন করেন, অকার্যকর এন্ট্রিটি মুছে ফেলা হয় এবং পূর্বের মানটি ঘরে পুনঃরায় সন্নিবেশ করানো হয়। যদি আপনি \"সতর্ক সংকেত\" এবং \"তথ্য\" ডায়ালগ <emph>বাদ দিন</emph> বোতামটি ক্লিক করার মাধ্যমে বন্ধ করেন তাহলে একই এন্ট্রি প্রয়োগ হয়। যদি আপনি <emph>OK</emph> বোতাম দ্বারা ডায়ালগটি বন্ধ করেন তাহলে অকার্যকর এন্ট্রিটি মুছে ফেলা যাবে না।"
+# 100%
#: 12120300.xhp#hd_id3152460.6.help.text
msgctxt "12120300.xhp#hd_id3152460.6.help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "প্রসঙ্গ"
#: 12120300.xhp#hd_id3148646.8.help.text
msgid "Action"
@@ -27978,212 +28135,3 @@ msgstr "উদাহরণ"
#: 04060110.xhp#par_id3144733.191.help.text
msgid " <item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321."
msgstr " <item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> ৪৩২১ প্রদান করে।"
-
-#~ msgctxt "12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "সংযুক্ত করুন"
-
-#~ msgctxt "05110000.xhp#hd_id3150044.7.help.text05110000.xhp#hd_id3150044.7.help.text"
-#~ msgid "More"
-#~ msgstr "আরও"
-
-#~ msgctxt "04060105.xhp#par_idN107FA.help.text04060105.xhp#par_idN107FA.help.text"
-#~ msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
-#~ msgstr " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Deletes the selected DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত DataPilot টেবিল মুছে ফেলে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "12120200.xhp#hd_id3147394.6.help.text12120200.xhp#hd_id3147394.6.help.text12120200.xhp#hd_id3147394.6.help.text"
-#~ msgid "Contents"
-#~ msgstr "প্রসঙ্গ"
-
-#~ msgctxt "12090000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
-
-#~ msgid "A DataPilot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the DataPilot table to view different summaries of the data."
-#~ msgstr "একটি DataPilot টেবিল একটি বড় পরিমানের তথ্যের সারসংক্ষেপের জোগান দেয়। আপনি তারপর তথ্যের বিভিন্ন সারসংক্ষেপ প্রদর্শন করার জন্য DataPilot টেবিলটি পুনঃরায় সাজাতে পারেন।"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Start\">Start</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Start\">শুরু করুন</link>"
-
-#~ msgctxt "12090000.xhp#par_idN105FB.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot ডায়ালগ</link>"
-
-#~ msgctxt "05070500.xhp#tit.help.text05070500.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Sheet"
-#~ msgstr "শীট"
-
-#~ msgid "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines the options to be used to insert a new sheet.</ahelp> You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">একটি নতুন শীট সন্নিবেশ করাতে ব্যবহৃত অপশন নির্ধারণ করে।</ahelp> আপনি একটি নতুন শীট তৈরি করতে পারেন, বা ফাইল হতে একটি বিদ্যমান শীট সন্নিবেশ করাতে পারে। </variable>"
-
-#~ msgid "No. of Sheets"
-#~ msgstr "শীটের সংখ্যা"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your DataPilot table, and then create your table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">একটি ডায়ালগ খোলে যেখানে আপনি DataPilot টেবিলের জন্য উৎস নির্বাচন করতে পারেন, এবং তারপর আপনার টেবিল তৈরি করুন। </ahelp>"
-
-#~ msgid "Select a data source for the DataPilot table."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিলার জন্য ডাটাসোর্স নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\">Uses the selected cells as the data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\"> DataPilot টেবিলের জন্য ডাটাসোর্স হিসাবে নির্বাচিত ঘর ব্যবহার করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "The data columns in the DataPilot table use the same number format as the first data row in the current selection."
-#~ msgstr "DataPilo টেবিলে তথ্য কলামটি বর্তমান নির্বাচনে প্রথম তথ্য সারি হিসাবে একই সংখ্যা বিন্যাস ব্যবহার করে। "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\">Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\">একটি তথ্যভান্ডারে একটি টেবিল অথবা কোয়েরি ব্যবহার করে যা $[officename] তে DataPilot টেবিলের জন্য ডাটাসোর্স হিসাবে রেজিস্ট্রি হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_EXTERNAL\">Opens the <emph>External Source </emph>dialog where you can select the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"OLAP\">OLAP</link> data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_EXTERNAL\"> <emph>বাহ্যিক উৎস</emph>ডায়ালগটি খোলে যখানে আপনি DataPilot টেবিলের জন্য <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"OLAP\">OLAP</link> নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "12090100.xhp#par_idN10670.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot ডায়ালগ</link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details command in DataPilot tables</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">DataPilot টেবিলে বিস্তারিত নির্দেশ প্রদর্শন করুন</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "Grouping DataPilot tables displays the <emph>Grouping</emph> dialog for either values or dates."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিলের গ্রুপবিভাগ যেকোনো মান অথবা তারিখের জন্য <emph>গ্রুপবিভাগ</emph> ডায়ালগটি প্রদর্শন করে।"
-
-#~ msgctxt "12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot ডায়ালগ</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>calculating;Data Pilot</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>calculating;Data Pilot</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the<emph> Row</emph> or<emph> Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link> dialog."
-#~ msgstr "এই ডায়ালগের উপাদান <emph>তথ্য</emph> এলাকাতে তথ্য ক্ষেত্রের জন্য পৃথক, <emph> সারি</emph> অথবা <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link> ডায়ালগের <emph> কলাম </emph> এলাকাতে তথ্য ক্ষেত্র।"
-
-#~ msgid "Each result is divided by the total result for its row in the DataPilot table. If there are several data fields, the total for the result's data field is used. If there are subtotals with manually selected summary functions, the total with the data field's summary function is still used. "
-#~ msgstr "প্রতিটি ফলাফল DataPilot টেবিলে এর সারির জন্য মোট ফলাফল দ্বারা ভাগ হয়। যদি সেখানে বিভিন্ন ডাটা ক্ষেত্র থাকে, ফলাফলের ডাটা ক্ষেত্রের জন্য সর্বমোট ব্যবহৃত হয়। যদি নিজে নির্বাচিত সারসংক্ষেপ ফাংশন সহকারে একটি সাবটোটাল থাকে তাহলে ডাটা ক্ষেত্র সারসংক্ষেপ ফাংশন সহকারে মোট এখনও ব্যবহৃত হয়। "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Updates the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">DataPilot টেবিল আপডেট করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "After you import an Excel spreadsheet that contains a Pivot table, click in the table, and then choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph>."
-#~ msgstr "আপনি একটি পিভোট টেবিল ধারণকারী স্প্রেডশীট ইমপোর্ট করার পরে, টেবিলটিতে ক্লিক করুন, এবং তারপর <emph>তথ্য - DataPilot - রিফ্রেশ </emph> পছন্দ করুন।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The GETPIVOTDATA function returns a result value from a DataPilot table. The value is addressed using field and item names, so it remains valid if the layout of the DataPilot table changes.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">GETPIVOTDATA ফাংশনটি DataPilot টেবিল হতে ফলাফল মান প্রদান করে। মানটি ক্ষেত্র এবং আইটেম নাম ব্যবহার করে প্রকাশ করা হয়, ফলে এটা কার্যকর থাকবে, যদি DataPilot টেবিলের বহির্বিন্যাস পরিবর্তন করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; DataPilot; [ Field 1; Item 1; ... ])"
-#~ msgstr "GETPIVOTDATA(TargetField; DataPilot; [ Field 1; Item 1; ... ])"
-
-#~ msgid "GETPIVOTDATA(DataPilot; Constraints)"
-#~ msgstr "GETPIVOTDATA(DataPilot; Constraints)"
-
-#~ msgid " <emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the DataPilot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")."
-#~ msgstr " <<emph>TargetField</emph> হলো একটি স্ট্রিং, যা DataPilot টেবিলের যেকোনো একটি ডাটা ক্ষেত্র নির্বাচন করে। টেবিলে প্রদর্শিত অনুযায়ী, স্ট্রিং সোর্স কলামের নাম, বা ডাটা ক্সেত্রের নাম হতে পারে (যেমন \"Sum - Sales\")।"
-
-#~ msgid " <emph>DataPilot</emph> is a reference to a cell or cell range that is positioned within a DataPilot table or contains a DataPilot table. If the cell range contains several DataPilot tables, the table that was created last is used."
-#~ msgstr " <emph>DataPilot</emph> হলো ঘর বা ঘর পরিসরের একটি রেফারেন্স, যা DataPilot টেবিলে অবস্থিত বা DataPilot টেবিল ধারণ করে। যদি ঘরের পরিসরে বিভিন্ন DataPilot টেবিল থাকে, সর্বশেষ তৈরিকৃত টেবিলটি ব্যবহার করা হয়।"
-
-#~ msgid "If no <emph>Field n / Item n</emph> pairs are given, the grand total is returned. Otherwise, each pair adds a constraint that the result must satisfy. <emph>Field n</emph> is the name of a field from the DataPilot table. <emph>Item n</emph> is the name of an item from that field."
-#~ msgstr "যদি কোনো <emph>Field n / Item n</emph> এর জোড়া প্রদান করা না হয়, সর্বমোট ফলাফল প্রদান করা হয়। অন্যথায়, প্রতিটি জোড়া একটি সীমাবদ্ধতা যোগ করে, যা অবশ্যই ফলাফলকে সমর্থন করবে। <emph>Field n</emph> হলো DataPilot টেবিলের ক্ষেত্রের নাম । <emph>Item n</emph> হলো ঐ ক্ষেত্রের একটি আইটেমের নাম।"
-
-#~ msgid "If the DataPilot table contains only a single result value that fulfills all of the constraints, or a subtotal result that summarizes all matching values, that result is returned. If there is no matching result, or several ones without a subtotal for them, an error is returned. These conditions apply to results that are included in the DataPilot table."
-#~ msgstr "যদি DataPilot টেবিলটি শুধুমাত্র একটি একক ফলাফল মান ধারণ করে যা সকল সীমাবদ্ধতা অথবা সাবটোটাল ফলাফল পূরণ করে যা সকল অনুরূপ মানের সমষ্টি করে, সেই ফলাফল প্রদান করে। যদি সেইখানে কোন অনুরূপ ফল না থাকে অথবা তাদের জন্য একটি সাবটোটাল ব্যতীত বিভিন্ন একটি, একটি ত্রুটি ফলাফল প্রদান করে। এই শর্তসমূহ ফলাফলে প্রয়োগ হয় যা DataPilot টেবিলে অন্তর্ভুক্ত।"
-
-#~ msgid "If the source data contains entries that are hidden by settings of the DataPilot table, they are ignored. The order of the Field/Item pairs is not significant. Field and item names are not case-sensitive."
-#~ msgstr "যদি সোর্স ডাটাতে এমন ভুক্তি থাকে, যা DataPilot টেবিলের সেটিং দ্বারা লুকায়িত, তাদেরকে উপেক্ষা করা হয়। ক্ষেত্র/আইটেমের জোড়ার ক্রম গুরুত্বপূর্ণ নয়। ক্ষেত্র এবং আইটেমের নাম অক্ষরের ছাঁদ সংবেদনশীল নয়।"
-
-#~ msgid "If no constraint for a page field is given, the field's selected value is implicitly used. If a constraint for a page field is given, it must match the field's selected value, or an error is returned. Page fields are the fields at the top left of a DataPilot table, populated using the \"Page Fields\" area of the DataPilot Layout dialog. From each page field, an item (value) can be selected, which means only that item is included in the calculation."
-#~ msgstr "যদি একটি পৃষ্ঠা ক্ষেত্রের জন্য কোন সীমাবদ্ধতা প্রদান না করে, ক্ষেত্রের নির্বাচিত মান অখন্ড ভাবে ব্যবহৃত হয়। যদি যদি একটি পৃষ্ঠা ক্ষেত্রের জন্য কোন সীমাবদ্ধতা প্রদাদন করা হয়, এইটি অবশ্যই ক্ষেত্রের নির্বাচিত মানের সাথে অথবা প্রদেয় ত্রুটির সাথে মিল দেখায়। পৃষ্ঠা ক্ষেত্রটি হলো DataPilot টেবিলের উপরের বামে অবস্থিত ক্ষেত্র, DataPilot বিন্যাস ডায়ালগের \"পৃষ্ঠা ক্ষেত্র\" ব্যবহার করে মান নির্দিষ্ট করা হয়। প্রতিটি পৃষ্ঠা ক্ষেত্র হতে, একটি উপাদান (মান) নির্বাচিত হতে পারে, যার অর্থ হলো শুধুমাত্র সেই উপাদানটি গণনাতে অন্তর্ভুক্ত হবে।"
-
-#~ msgid "Subtotal values from the DataPilot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see <item type=\"literal\">Second Syntax</item> below)."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিল হতে উপমোট মান শুধুমাত্র তখনই ব্যবহৃত হবে, যদি তারা \"auto\" ফাংশন (সীমাবদ্ধতায় উল্লেখ করার সময় ব্যতীত, নিচের <item type=\"literal\">দ্বিতীয় সিনট্যাক্স</item> দেখুন) ব্যবহার করে।"
-
-#~ msgid " <emph>DataPilot</emph> has the same meaning as in the first syntax."
-#~ msgstr " প্রথম সিনট্যাক্সের মতো <emph>DataPilot</emph> এর একই অর্থ রয়েছে।"
-
-#~ msgid "One of the entries can be the data field name. The data field name can be left out if the DataPilot table contains only one data field, otherwise it must be present. "
-#~ msgstr "যেকোনো একটি এন্ট্রি ডাটা ক্ষেত্রের নাম হতে পারে। ডাটা ক্ষেত্রের নাম বাদ দেয়া যেতে পারে, যদি DataPilot টেবিলে শুধুমাত্র একটি ডাটস ক্ষেত্র থাকে, অন্যথায় এটা অবশ্যই উপস্থিত থাকবে।"
-
-#~ msgid "Each of the other entries specifies a constraint in the form <item type=\"literal\">Field[Item]</item> (with literal characters [ and ]), or only <item type=\"literal\">Item</item> if the item name is unique within all fields that are used in the DataPilot table."
-#~ msgstr "অন্যান্য এন্ট্রির প্রতিটি একটি সীমাবদ্ধতা ফরম <item type=\"literal\">Field[Item]</item> ( মুদ্রণত্রুটিযুক্ত অক্ষর [ and ] সহকারে) তে উল্লেখ করে অথবা শুধুমাত্র <item type=\"literal\">উপাদান</item> যদি সকল ক্ষেত্রের মধ্যে উপাদানের নাম অনন্য হয় যা DataPilot টেবিলে ব্যবহৃত হয়।"
-
-#~ msgid "Show Details (DataPilot)"
-#~ msgstr "বিস্তারিত প্রদর্শন করুন (DataPilot)"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details (DataPilot)</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\"> বিস্তারিত প্রদর্শন করুন (DataPilot)</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new \"drill-down\" sheet with more information about the current DataPilot cell. You can also double-click a DataPilot cell to insert the \"drill-down\" sheet. The new sheet shows a subset of rows from the original data source that constitutes the result data displayed in the current cell.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">বর্তমান DataPilot ঘর সম্পর্কিত অধিক তথ্য সহকারে একটি নতুন \"drill-down\" পাতা অন্তর্ভুক্ত হয়। \"drill-down\" পাতা অন্তর্ভুক্ত করার জন্য DataPilot ঘরটি ডাবল-ক্লিকও করতে পারেন। নতুন পাতাটি প্রকৃত ডাটা উৎস হতে সারির সাবসেট প্রদর্শন করে যা বর্তমান ঘরে প্রদর্শিত ফলাফল ডাটা গঠন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Hidden items are not evaluated, the rows for the hidden items are included. Show Details is available only for DataPilot tables that are based on cell ranges or database data."
-#~ msgstr "লুকানো আইটেম মূল্যায়িত হয় না, লুকানো আইটেমের জন্য সারিটি অন্তর্ভুক্ত হয়। শুধুমাত্র DataPilot টেবিলের জন্য প্রাপ্তিসাধ্য বর্ণনা প্রদর্শন করে যা ঘর পরিসর এবং ডাটাবেস ভিত্তিক।"
-
-#~ msgctxt "12090102.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function;show details</bookmark_value> <bookmark_value>DataPilot function;drill down</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>DataPilot function;show details</bookmark_value> <bookmark_value>DataPilot function;drill down</bookmark_value>"
-
-#~ msgctxt "12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Specify the layout of the table that is generated by the DataPilot.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">টেবিলের বিন্যাস উল্লেখ করে যা DataPilot দ্বারা উৎ‍পাদন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "The DataPilot displays data fields as buttons which you can drag and drop to define the DataPilot table."
-#~ msgstr "বোতাম হিসাবে DataPilot তথ্য ক্ষেত্র প্রদর্শন করে যা DataPilot টেবিলটি নির্ধারণ করার জন্য আপনি টেনে এবং ছেড়ে দিতে পারেন।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">To define the layout of a DataPilot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a DataPilot table."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">DataPilot টেবিলের একটি বিন্যাস নির্ধারণ করার জন্য,<emph>পৃষ্ঠা ক্ষেত্র, সারি ক্ষেত্র, কলাম ক্ষেত্র, </emph>এবং<emph> তথ্য ক্ষেত্র</emph>এলাকার উপর তথ্য ক্ষেত্র বোতামটি টানুন এবং ছেড়ে দিন।</ahelp> DataPilot টেবিলে একটি তথ্য ক্ষেত্র পুনরায় সাজানোর জন্য টানুন এবং ছেড়ে দিন বোতামটিও ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Displays or hides additional options for defining the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">DataPilot টেবিল নির্ধারণ করার জন্য অতিরিক্ত অপশন প্রদর্শন অথবা লুকিয়ে রাখে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Specify the settings for displaying the results of the DataPilot table."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিলের ফলাফল প্রদর্শন করার জন্য সেটিং উল্লেখ করে।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Select the area that contains the data for the current datapilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">বর্তমান ডাটাপাইলট সারণির জন্য ডাটা ধারণকারী একটি এলাকা নির্বাচন করে থাকে। </ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Select the area where you want to display the results of the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">এলাকাটি নির্বাচন করুন যেখানে আপনি DataPilot টেবিলের ফলাফল প্রদর্শন করতে চান।</ahelp>"
-
-#~ msgid "If the selected area contains data, the DataPilot overwrites the data. To prevent the loss of existing data, let the DataPilot automatically select the area to display the results."
-#~ msgstr "যদি নির্বাচিত এলাকাটি তথ্য ধারণ করে, DataPilot টি তথ্যের প্রতিলিপি করে। বিদ্যমান তথ্যের ক্ষতি নিবৃত্ত করার জন্য, ফলাফলটি প্রদর্শন করার জন্য DataPilot এলাকাটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রদর্শন করতে দিন।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a Filter button to DataPilot tables that are based on spreadsheet data.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি পরিশোধক বোতাম DataPilot টেবিলে সংযুক্ত করুন যা স্প্রেডশীট তথ্যের উপর ভিত্তি করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "To examine details inside a DataPilot table"
-#~ msgstr "একটি DataPilot টেবিলের মধ্যে বিস্তারিত নিরীক্ষা করার জন্য"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"DataPilot shortcut keys\">DataPilot shortcut keys</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"DataPilot shortcut keys\">DataPilot সংক্ষিপ্তপথ কী</link>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp> </variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
-#~ msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">নির্বাচিত ঘর, কলাম বা সারি সম্পূর্ণভাবে মুছে ফেলে। মুছে ফেলা ঘরসমূহের নিচের বা ডানের ঘরগুলো খালি জায়গা পূরণ করবে।</ahelp> </variable> মনে রাখবেন, পরবর্তী ডায়ালগ কল করার সময় নির্বাচিত মুছে ফেলার অপশন সংরক্ষণ এবং পুনরায় লোড করা হয়।"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Cells\">Deleting Cells</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Cells\">ঘরসমূহ মুছে ফেলা হচ্ছে</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>hiding;data fields, from calculations in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>display options in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>sorting;options in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>data field options for Data Pilot</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>hiding;data fields, from calculations in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>display options in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>sorting;options in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>data field options for Data Pilot</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "You can specify additional options for column, row, and page data fields in the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">DataPilot</link>."
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">DataPilot</link> তে আপনি কলাম, সারি এবং পৃষ্ঠা তথ্য ক্ষেত্রের জন্য সংযুক্ত অপশন উল্লেখ করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"1495385090\">Adds an empty row after the data for each item in the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"1495385090\">DataPilot টেবিলে প্রতিটি উপাদানের জন্য তথ্যের পরে একটি শূন্য সারি সংযোজন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"1495387657\">Select the hierarchy that you want to use. The DataPilot must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"1495387657\">একটি স্তরবিন্যঅস নির্বাচন করুন যা আপনি ব্যবহার করতে চান। DataPilot টি অবশ্যই একটি বাহ্যিক উৎস তথ্যের উপর ভিত্তি করে যা তথ্য স্তর বিন্যাস ধারণ করে।</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 970989128dd..30f8cde63a8 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "The minimum zoom factor is 20%."
msgstr "সর্বনিম্ন ছোট করার হার হল ২০%।"
#: 10060000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3150440.3.help.text
msgid "Zooming Out"
@@ -122,8 +123,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts the sum of a cell range into the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">বর্তমান ঘরে একটি ঘরের পরিসরের সমষ্টি সন্নিবেশ করা হয়, বা নির্বাচিত ঘরে সমষ্টির মান সন্নিবেশ করা হয়। একটি ঘরে ক্লিক করুন, এই আইকনে ক্লিক করুন, এবং ঐচ্ছিকভাবে ঘরের পরিসর নির্ধারণ করুন। বা যে ঘরগুলোতে সমষ্টির মান সন্নিবেশ করানো হবে সেগুলি নির্বাচন করুন, তারপর আইকনে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 06030000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">আইকন</alt></image>"
#: 06030000.xhp#par_id3152577.15.help.text
msgctxt "06030000.xhp#par_id3152577.15.help.text"
@@ -151,8 +153,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ঘরে মুদ্রার ডিফল্ট বিন্যাস কার্যকর করে।</ahelp>"
#: 02130000.xhp#par_id3155267.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">আইকন</alt></image>"
#: 02130000.xhp#par_id3150214.3.help.text
msgid "Number Format: Currency"
@@ -225,8 +227,8 @@ msgid "The maximum zoom factor is 400%."
msgstr "সর্বোচ্চ বড় করার হার হল ৪০০%।"
#: 10050000.xhp#par_id3155854.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">আইকন</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3145273.3.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3145273.3.help.text"
@@ -247,8 +249,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place fro
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">নির্বাচিত ঘরের সংখ্যা থেকে একটি ডেসিমাল স্থান মুছে দেয়া হয়।</ahelp>"
#: 02170000.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">আইকন</alt></image>"
#: 02170000.xhp#par_id3154686.3.help.text
msgctxt "02170000.xhp#par_id3154686.3.help.text"
@@ -268,8 +270,8 @@ msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a fo
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">নির্বাচিত ঘরে একটি বিন্যাসের ধরন কার্যকর করে।</ahelp></variable> ধরনের মধ্যে ফন্ট, সীমানা, এবং পটভূমির রং এর তথ্য অন্তর্ভুক্ত।"
#: 06080000.xhp#par_id3155132.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">আইকন</alt></image>"
#: 06080000.xhp#par_id3153953.4.help.text
msgid "Choose Themes"
@@ -292,8 +294,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ঘরে ডিফল্ট সংখ্যার বিন্যাস কার্যকর করা হয়।</ahelp>"
#: 02150000.xhp#par_id3155922.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">আইকন</alt></image>"
#: 02150000.xhp#par_id3153361.3.help.text
msgid "Number Format: Standard"
@@ -317,8 +319,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">নির্বাচিত ঘরে শতকরার বিন্যাস কার্যকর করা হয়।</ahelp>"
#: 02140000.xhp#par_id3153968.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">আইকন</alt></image>"
#: 02140000.xhp#par_id3151114.3.help.text
msgid "Number Format: Percent"
@@ -438,8 +440,9 @@ msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is not a
msgstr ""
#: 06040000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">আইকন</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\">আইকন</alt></image>"
#: 06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text
msgctxt "06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text"
@@ -469,8 +472,8 @@ msgid "Tools bar icon:"
msgstr "টুল বার আইকন:"
#: 18010000.xhp#par_id3150767.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156423\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156423\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">আইকন</alt></image>"
#: 18010000.xhp#par_id3146120.4.help.text
msgctxt "18010000.xhp#par_id3146120.4.help.text"
@@ -520,13 +523,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">নির্বাচিত ঘরের সংখ্যার সাথে একটি ডেসিমাল স্থান যোগ করা হয়।</ahelp>"
#: 02160000.xhp#par_id3145787.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">আইকন</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3149262.3.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3149262.3.help.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান যোগ করুন"
-
-#~ msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is hidden."
-#~ msgstr "যখন <emph>ইনপুট লাইন</emph> বাক্স আড়াল থাকে শুধুমাত্র তখনই এই আইকনটি উপস্থিত থাকে।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 36249f4b6fc..f150e6ff8a2 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -169,16 +170,18 @@ msgid "In the page preview: Moves to the next print page."
msgstr "পৃষ্ঠার পূর্বদর্শনে: পরবর্তী মুদ্রণ করার পৃষ্ঠায় নেয়া হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3146885.113.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O"
#: 01020000.xhp#par_id3152976.114.help.text
msgid "Moves one screen to the left."
msgstr "এক পর্দা পৃষ্ঠা বামে নেয়া হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3149013.115.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O"
#: 01020000.xhp#par_id3150477.116.help.text
msgid "Moves one screen page to the right."
@@ -423,8 +426,9 @@ msgid "Updates the selected chart."
msgstr "নির্বাচিত রেখাচিত্র হালনাগাদ করা হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3149279.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
#: 01020000.xhp#par_id3150967.47.help.text
msgid "Opens the <emph>Styles and Formatting</emph> window where you can apply a formatting style to the contents of the cell or to the current sheet."
@@ -463,32 +467,36 @@ msgid "Ungroups the selected data range."
msgstr "নির্বাচিত ডাটা পরিসর গ্রুপভঙ্গ করা হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+তীর চিহ্নিত কী"
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
msgid "Increases the height of current row."
msgstr "বর্তমান সারির উচ্চতা বাড়ানো হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O"
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
msgid "Decreases the height of current row."
msgstr "বর্তমান সারির উচ্চতা কমানো হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+তীর চিহ্নিত কী"
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
msgid "Increases the width of the current column."
msgstr "বর্তমান কলামের প্রস্থ বাড়ানো হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+তীর চিহ্নিত কী"
#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
msgid "Decreases the width of the current column."
@@ -751,6 +759,3 @@ msgstr "এলাকা থেকে বর্তমান ক্ষেত্র
#: 01020000.xhp#par_id3150630.183.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">$[officename] এ শর্টকাট কী</link>"
-
-#~ msgid "Using the DataPilot"
-#~ msgstr "ডাটাপাইলট ব্যবহার করা হচ্ছে"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 5409b972b26..ace5744167e 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -213,8 +214,15 @@ msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp#par_id3165766.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "none"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"একটিও না\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না"
#: 02140000.xhp#par_id3169266.14.help.text
msgid "The cell is not wide enough to display the contents."
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7c94e6e3f7f..98fa48046b6 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "<emph>আদর্শ পরিশোধক</emph> সংলাপে,
#: database_filter.xhp#par_idN106A5.help.text
msgctxt "database_filter.xhp#par_idN106A5.help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> তে ক্লিক করুন।"
#: database_filter.xhp#par_id3153143.52.help.text
msgid "The records that match the filter options that you specified are shown."
@@ -281,9 +282,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">সংখ্যা বিন
msgid "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Backgrounds for Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">কক্ষের জন্য বিন্যাস</link>"
+# 79%
#: datapilot_edittable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Editing Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot সারণি সম্পাদনা করা হচ্ছে"
#: datapilot_edittable.xhp#bm_id3148663.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing;pivot tables</bookmark_value>"
@@ -436,7 +439,7 @@ msgstr "যদি <emph>বিন্যাস - পরিসর মুদ্র
#: print_landscape.xhp#par_id3156019.14.help.text
msgctxt "print_landscape.xhp#par_id3156019.14.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">দর্শন - পৃষ্ঠা বিরতি প্রাকবীক্ষন করা</link>"
#: print_landscape.xhp#par_id8254646.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">Defining Print Ranges on a Sheet</link>"
@@ -619,9 +622,10 @@ msgid "You can move the blue lines with the mouse. You will find further options
msgstr "আপনি মাউস দ্বারা নীল রেখা সরাতে পারেন। আপনি বিষয়বস্তু মেনুতে আরো পছন্দ খুঁজে পাবেন, একটি অতিরিক্ত মুদ্রণ পৃষ্ঠা যুক্ত করুন অন্তর্ভূক্ত, স্কেলিং অপসারণ এবং অতিরিক্ত হস্তচালিত রেখা এবং কলাম বিরতি সন্নিবেশ।"
#: print_exact.xhp#par_id3151073.7.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "print_exact.xhp#par_id3151073.7.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">দর্শন - পৃষ্ঠা বিরতি প্রাকবীক্ষন করা</link>"
#: move_dragdrop.xhp#tit.help.text
msgid "Moving Cells by Drag-and-Drop "
@@ -1406,9 +1410,11 @@ msgstr "<emph>নিম্নলিপি</emph>পছন্দ তে ক্ল
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Character - Font Position\">Context menu - Character - Font Position</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Character - Font Position\">বিষযবস্তু তালিকা - অক্ষর - ফন্ট অবস্থান</link>"
+# 80%
#: datapilot_grouping.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Grouping Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot সারণি গ্রুপবদ্ধ করা হচ্ছে"
#: datapilot_grouping.xhp#bm_id4195684.help.text
msgid "<bookmark_value>grouping; pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in pivot tables</bookmark_value>"
@@ -1422,9 +1428,11 @@ msgstr ""
msgid "The resulting pivot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result."
msgstr ""
+# 89%
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10667.help.text
+#, fuzzy
msgid "Select a cell or range of cells in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot সারণিতে একটি ঘর অথবা কক্ষের পরিসর নির্বাচন করুন।"
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN1066B.help.text
msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>."
@@ -1613,10 +1621,12 @@ msgstr "<item type=\"menuitem\">ফাইল - নতুন - ডাটাবে
msgid "In the <emph>File name</emph> box of the <emph>Save As</emph> dialog, enter a name for the database."
msgstr "<emph>এরুপে সংরক্ষণ করুন</emph> সংলাপের <emph>ফাইলের নাম</emph> বাক্সে, ডাটাবেসের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।"
+# 87%
#: dbase_files.xhp#par_idN10792.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "dbase_files.xhp#par_idN10792.help.text"
msgid "Click <emph>Save</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>অধিক</emph> এ ক্লিক করুন।"
#: dbase_files.xhp#par_idN1079A.help.text
msgid "In the <emph>Database type </emph>box of the <emph>Database Properties</emph> dialog, select \"dBASE\"."
@@ -1642,9 +1652,11 @@ msgstr "<emph>তৈরি করুন</emph> এ ক্লিক করুন
msgid "To Save a Spreadsheet as a dBASE File"
msgstr ""
+# 82%
#: dbase_files.xhp#par_idN107F8.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>File - Save As</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফাইল - খুলুন</emph> পছন্দ করুন।"
#: dbase_files.xhp#par_idN10800.help.text
msgid "In the <emph>File format</emph> box, select \"dBASE file\"."
@@ -1654,10 +1666,12 @@ msgstr "<emph>ফাইল বিন্যাস</emph> বাক্সে, \"dB
msgid "In the <emph>File name</emph> box, type a name for the dBASE file."
msgstr "<emph>ফাইলের নাম</emph> বাক্সে, dBASE ফাইলের জন্য একটি নাম টাইপ করুন।"
+# 87%
#: dbase_files.xhp#par_idN10801.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "dbase_files.xhp#par_idN10801.help.text"
msgid "Click <emph>Save</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>অধিক</emph> এ ক্লিক করুন।"
#: dbase_files.xhp#par_idN10808.help.text
msgid "Only the data on the current sheet is exported."
@@ -1774,12 +1788,12 @@ msgid "Scenarios can be selected in the Navigator:"
msgstr "ন্যাভিগেটরে দৃশ্যাবলী নির্বাচিত করা যাবে:"
#: scenario.xhp#par_id3150752.12.help.text
-msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id1593676\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image> on the Standard bar."
-msgstr "আদর্শ টুলবারে <emph>পরিক্রমন</emph>আইকনে সহ পরিক্রমনটি খুলুন<image id=\"img_id1593676\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image>।"
+msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image> on the Standard bar."
+msgstr "আদর্শ টুলবারে <emph>পরিক্রমন</emph>আইকনে সহ পরিক্রমনটি খুলুন<image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image>।"
#: scenario.xhp#par_id3155764.13.help.text
-msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
-msgstr "পরিক্রমনে <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">দৃশ্যাবলী আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
+msgstr ""
#: scenario.xhp#par_id3154256.14.help.text
msgid "In the Navigator, you see the defined scenarios with the comments that were entered when the scenarios were created."
@@ -2263,8 +2277,9 @@ msgid "<bookmark_value>protecting;cells and sheets</bookmark_value> <bookma
msgstr "<bookmark_value>protecting;cells and sheets</bookmark_value> <bookmark_value>cells; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>cell protection; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>documents; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; hiding for printing</bookmark_value> <bookmark_value>changing; sheet protection</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;hiding</bookmark_value>"
#: cell_protect.xhp#hd_id3146119.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"cell_protect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\" name=\"Protecting Cells from Changes\">Protecting Cells from Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cell_unprotect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\" name=\"Unprotecting Cells\">ঘর অরক্ষিত করা হচ্ছে</link> </variable>"
#: cell_protect.xhp#par_id3153368.17.help.text
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can protect sheets and the document as a whole. You can choose whether the cells are protected against accidental changes, whether the formulas can be viewed from within Calc, whether the cells are visible or whether the cells can be printed."
@@ -3609,9 +3624,10 @@ msgid "Rows to repeat are rows from the sheet. You can define headers and footer
msgstr "পুনরাবৃত্তের জন্য সারি পাতা থেকে নেওয়া সারি। <emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠায়</emph> আপনি প্রতি মুদ্রিত পৃষ্ঠায় মুদ্রনের জন্য শীর্ষচরণ এবং পাদটিকা স্বতন্তভাবে সংজ্ঞায়িত করতে পারেন।"
#: print_title_row.xhp#par_id3155380.18.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "print_title_row.xhp#par_id3155380.18.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">দর্শন - পৃষ্ঠা বিরতি প্রাকবীক্ষন </link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">দর্শন - পৃষ্ঠা বিরতি প্রাকবীক্ষন করা</link>"
#: print_title_row.xhp#par_id3154371.19.help.text
msgctxt "print_title_row.xhp#par_id3154371.19.help.text"
@@ -3999,7 +4015,7 @@ msgid "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_f
msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Cells in Currency Format\">মুদ্রা বিন্যাসে ঘর</link></variable>"
#: currency_format.xhp#par_id3153968.47.help.text
-msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
msgstr ""
#: currency_format.xhp#par_id3150010.48.help.text
@@ -4438,7 +4454,7 @@ msgid "On the <emph>Numbers</emph> tab you will see a selection of predefined nu
msgstr "<emph>সংখ্যা</emph> ট্যাবে আপনি পূর্ব নির্ধারিত সংখ্যা বিন্যাসের একটি নির্বাচন দেখবেন।যদি আপনি এটিকে একটি নির্দিষ্ট বিন্যাস দেন তবে আপনার বর্তমান সংখ্যা কেমন দেখাবে সেটি সংলাপের নিচে ডানে একটি প্রাকবীক্ষনে দেখতে পাবেন।"
#: format_value.xhp#par_id3155766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: format_value.xhp#par_id3149256.10.help.text
@@ -4546,9 +4562,11 @@ msgctxt "csv_formula.xhp#par_id3155595.22.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">Import text files</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">পাঠ্য ইমপোর্ট করুন</link>"
+# 80%
#: datapilot_deletetable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Deleting Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot সারণি মুছে ফেলা হচ্ছে"
#: datapilot_deletetable.xhp#bm_id3153726.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;pivot tables</bookmark_value>"
@@ -4646,9 +4664,11 @@ msgstr "নথি ইমপোর্ট এবং এক্সপোর্ট
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellaneous"
+# 80%
#: datapilot_createtable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Creating Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot সারণি তৈরি করা হচ্ছে"
#: datapilot_createtable.xhp#bm_id3148491.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot tables</bookmark_value> <bookmark_value>pivot table function; calling up and applying</bookmark_value>"
@@ -4896,9 +4916,10 @@ msgid "Print the document."
msgstr "নথি মুদ্রণ করুন।"
#: print_details.xhp#par_id3150345.16.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "print_details.xhp#par_id3150345.16.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">দর্শন - পৃষ্ঠা বিরতি প্রাকবীক্ষন করা</link>"
#: table_view.xhp#tit.help.text
msgid "Changing Table Views"
@@ -4925,7 +4946,7 @@ msgid "To hide grid lines:"
msgstr "গ্রিড রেখা লুকাতে:"
#: table_view.xhp#par_id3153726.5.help.text
-msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Unmark <emph>Grid lines</emph>. Confirm with <emph>OK</emph>."
+msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Choose to hide <emph>Grid lines</emph> from the drop-down. Confirm with <emph>OK</emph>."
msgstr ""
#: datapilot.xhp#tit.help.text
@@ -4953,17 +4974,21 @@ msgid "Calculating in Spreadsheets"
msgstr "স্প্রেডশীটে গণনা করা হচ্ছে"
#: calculate.xhp#bm_id3150791.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value><bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>formulas;calculating with</bookmark_value><bookmark_value>calculating; with formulas</bookmark_value><bookmark_value>examples;formula calculation</bookmark_value>"
#: calculate.xhp#hd_id3150791.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">Calculating in Spreadsheets</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">স্প্রেডশীটে গণনা করা হচ্ছে</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">তারিখ এবং সময় সহ গণনা করা হচ্ছে</link></variable>"
+# 100%
#: calculate.xhp#par_id3146120.help.text
msgid "The following is an example of a calculation in $[officename] Calc."
msgstr "নিম্নোক্তটি $[officename] calc এ গণনা করার জন্য একটি উদাহরণ।"
+# 100%
#: calculate.xhp#par_id3153951.help.text
msgid "Click in a cell, and type a number"
msgstr "একটি ক্ষে ক্লিক করুন, এবং একটি সংখ্যা টাইপ করুন।"
@@ -4976,6 +5001,7 @@ msgstr ""
msgid "The cursor moves down to the next cell."
msgstr "কার্সার পরবর্তী কক্ষের নিচে সরিয়ে নিন।"
+# 100%
#: calculate.xhp#par_id3155064.help.text
msgid "Enter another number."
msgstr "অন্য সংখ্যা সন্নিবেশ করান।"
@@ -4990,7 +5016,7 @@ msgstr "কার্সার পরবর্তী কক্ষের ডান
#: calculate.xhp#par_id3154253.help.text
msgid "Type in a formula, for example, <item type=\"literal\">=A3 * A4 / 100.</item>"
-msgstr "একটি সূত্রে টাইপ করুন, উদাহরণস্রুপ, <item type=\"literal\">=A3 * A4 / ১০০।</item>"
+msgstr ""
#: calculate.xhp#par_idN1068B.help.text
msgid " Press Enter."
@@ -4998,8 +5024,9 @@ msgstr ""
#: calculate.xhp#par_id3147343.help.text
msgid "The result of the formula appears in the cell. If you want, you can edit the formula in the input line of the Formula bar."
-msgstr "সূত্রের ফলাফল কক্ষে আবির্ভূত হবে। যদি আপনি চান, আপনি সূত্র বারের ইনপুট রেখায় সূত্রটি সম্পাদনা করতে পারেন।"
+msgstr ""
+# 100%
#: calculate.xhp#par_id3155378.help.text
msgid "When you edit a formula, the new result is calculated automatically."
msgstr "যখন আপনি একটি সূত্র সম্পাদনা করবেন, নতুন ফলাফল স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হবে।"
@@ -5032,21 +5059,26 @@ msgstr "পরবর্তী সময় B2 এবং পূর্ববর্
msgid "In the formula, an entire 24-hour day has a value of 1 and one hour has a value of 1/24. The logical value in parentheses is 0 or 1, corresponding to 0 or 24 hours. The result returned by the formula is automatically issued in time format due to the sequence of the operands."
msgstr "সূত্রে, একটি সম্পূর্ণ ২৪-ঘন্টা দিনের মান ১ আছে এবং এক ঘন্টার মান ১/২৪ আছে। কমা, ড্যাশ এ যৌক্তিক মান ০ অথবা ১ আছে, ০ অথবা ২৪ ঘন্টার সাথে সংশ্লিষ্ট। সূত্রের দ্বারা পাওয়া ফলাফল অপারেন্ডের ক্রমে সময় বিন্যাসে স্বয়ংক্রিয়ভাব প্রকাশ করা হয়।"
+# 80%
#: datapilot_filtertable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Filtering Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot সারণি পরিশোধক করা হচ্ছে"
#: datapilot_filtertable.xhp#bm_id3150792.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table function; filtering tables</bookmark_value><bookmark_value>filtering;pivot tables</bookmark_value>"
msgstr ""
#: datapilot_filtertable.xhp#hd_id3150792.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering Pivot Tables\">Filtering Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"Filtering Cell Ranges\">ঘর পরিসর পরিশোধক করা হচ্ছে</link></variable>"
+# 91%
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id3153192.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can use filters to remove unwanted data from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "একটি DataPilot সারণি থেকে অনাকাংখিত ডাটা অপসারণ করতে আপনি পরিশোধক ব্যবহার করতে পারেন।"
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id3150441.help.text
msgid "Click the <emph>Filter</emph> button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the <emph>Filter</emph> command. The <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link> dialog appears. Here you can filter the pivot table."
@@ -5318,9 +5350,11 @@ msgstr "'বছরে''র পাতা'.A১"
msgid "The name of a sheet is independent of the name of the spreadsheet. You enter the spreadsheet name when you save it for the first time as a file. The document can contain up to 256 individual sheets, which can have different names."
msgstr "পাতার নাম স্প্রেডশীটে নামের মতো স্বতন্ত্র। যখন আপনি এটিকে প্রথমবার ফাইল হিসেবে সংরক্ষণ করবেন তখন স্প্রেডশীটের নাম সন্নিবেশ করান। নথি ২৫৬ স্বতন্ত্র পাতার নথি ধারণ করতে পারে, যার ভিন্ন্য নাম থাকতে পারে।"
+# 80%
#: datapilot_updatetable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Updating Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot Tসারণি হালনাগাদ করা হচ্ছে"
#: datapilot_updatetable.xhp#bm_id3150792.help.text
msgid "<bookmark_value>pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;pivot tables</bookmark_value>"
@@ -5489,8 +5523,9 @@ msgid "Choose <emph>Data - Multiple operations</emph>."
msgstr "<emph>ডাটা - হুবিধ ক্রিয়া</emph>পছন্দ করুন।"
#: multioperation.xhp#par_id3149149.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সূত্র </emph>ক্ষেত্রের কার্সার সহ, ঘর B5 এ ক্লিক করুন।"
#: multioperation.xhp#par_id3149355.47.help.text
msgid "Set the cursor in the <emph>Column input cell</emph> field and click cell B4. This means that B4, the quantity, is the variable in the formula, which is replaced by the selected column values."
@@ -5562,9 +5597,11 @@ msgctxt "multioperation.xhp#par_id3153620.96.help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>."
msgstr "<emph>ডাটা - বহুবিধ ক্রিয়া</emph> পছন্দ করুন।"
+# 96%
#: multioperation.xhp#par_id3149981.97.help.text
+#, fuzzy
msgid "With the cursor in the <emph>Formulas</emph> field, click cell B5."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সূত্র </emph>ক্ষেত্রের কার্সার সহ, ঘর B5 এ ক্লিক করুন।"
#: multioperation.xhp#par_id3156113.98.help.text
msgid "Set the cursor in the <emph>Row input cell</emph> field and click cell B1. This means that B1, the selling price, is the horizontally entered variable (with the values 8, 10, 15 and 20)."
@@ -5803,184 +5840,3 @@ msgstr ""
#: integer_leading_zero.xhp#par_id3146916.65.help.text
msgid "Click <emph>Replace All</emph> "
msgstr ""
-
-#~ msgctxt "database_filter.xhp#par_idN106A5.help.textdatabase_filter.xhp#par_idN106A5.help.text"
-#~ msgid "Click <emph>OK</emph>."
-#~ msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> তে ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "Editing DataPilot Tables"
-#~ msgstr "DataPilot সারণি সম্পাদনা করা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; editing tables</bookmark_value> <bookmark_value>editing;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>DataPilot function; editing tables</bookmark_value> <bookmark_value>editing;DataPilot tables</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing DataPilot Tables\">Editing DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing DataPilot Tables\">DataPilot সারণি সম্পাদনা করা হচ্ছে</link></variable>"
-
-#~ msgid "Click one of the buttons in the table that the DataPilot has created and hold the mouse button down. A special symbol will appear next to the mouse pointer."
-#~ msgstr "সারণির যেকোনো একটি বোতামে ক্লিক করুন যা DataPilot তৈরি করেছে এবং মাউস বোতাম নিচে ধরে রাখুন। মাউস সূচকের পরে একটি বিশেষ প্রতীক আবির্ভূত হবে।"
-
-#~ msgid "In the DataPilot dialog, you can drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated DataPilot table. The listbox can be used to filter the DataPilot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated DataPilot table to use another page field as a filter."
-#~ msgstr "DataPilot সংলাপে,আপনি একটি বোতাম তৈরি করতে <emph>পৃষ্ঠা ক্ষেত্র </emph> এলাকায় বোতাম এবং তৈরিকৃত DataPilot সারণির শীর্ষে একটি তালিকা বাক্স টেনে আনতে পারেন। নির্বাচিত প্রকরণের বিষয়বস্তু দ্বারা তালিকা বাক্সটি DataPilot সারণি পরিশোধক করতে ব্যবহৃত হয়। অন্য পৃষ্ঠা ক্ষেত্রকে একটি পরিশোধক হিসেবে ব্যবহার করতে আপনি তৈরিকৃত DataPilot সারণি তে টানুন-এবং-ছাড়ুন ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "To remove a button from the table, just drag it out of the DataPilot table. Release the mouse button when the mouse pointer positioned within the sheet has become a 'not allowed' icon. The button is deleted."
-#~ msgstr "সারণি থেকে একটি বোতাম অপসারণ করতে, এটিকে DataPilot সারণির বাইরে টেনে আনুন। যখন মাউস সূচক পাতায় অবস্থিত করা হবে তখন মাউস বোতাম ছেড়ে দিন যা \"অনুমতি প্রাপ্ত নয়\" আইকনে পরিণত হবে।বোতামটি মুছে ফেলা হবে।"
-
-#~ msgid "To edit the DataPilot table, click a cell inside the DataPilot table and open the context menu. In the context menu you find the command <emph>Start</emph>, which displays the <emph>DataPilot</emph> dialog for the current DataPilot table."
-#~ msgstr "DataPilot সারণি সম্পাদনা করতে, DataPilot সারণির ভিতরে একটি কক্ষে ক্লিক করুন এবং বিষয়বস্তু তালিকা খুলুন। বিষয়বস্তু মেনুতে আপনি <emph>শুরু করুন</emph> কমান্ড খুঁজে পাবেন, যা বর্তমান DataPilot সারণির জন্য <emph>DataPilot</emph> ডায়ালগ প্রদর্শন করে।"
-
-#~ msgid "In the DataPilot table, you can use drag-and-drop or cut/paste commands to rearrange the order of data fields."
-#~ msgstr "DataPilot সারণিতে, আপনি ডাটা ফাইলের ক্রম পুন:সজ্জিত করতে টানুন-এবং-ছাড়ুন অথবা কাটুন/প্রতিলেপন করুন কমান্ড ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#~ msgctxt "print_landscape.xhp#par_id3156019.14.help.textprint_landscape.xhp#par_id3156019.14.help.textprint_landscape.xhp#par_id3156019.14.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">দর্শন - পৃষ্ঠা বিরতি প্রাকবীক্ষন করা</link>"
-
-#~ msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>you can select multiple sheets."
-#~ msgstr "বর্তমান পাতার পাতা ট্যাব সর্বদা অন্য পাতা ট্যাবের সম্মুখে দৃশ্যমান হবে। যখন এরা নির্বাচিত থাকবেনা তখন অন্য পাতা ট্যাব ধূসর থাকবে।<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>চেপে ধরে রাখার সময় অন্য পাতা ট্যাবে ক্লিক করে আপনি বহুবিধ পাতা নির্বাচন করতে পারবেন। "
-
-#~ msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
-#~ msgstr "একটি শীটের নির্বাচন বাতিল করতে, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>কী চেপে এর শীট ট্যাব ক্লিক করুন। বর্তমানে দৃশ্যমান শীট নির্বাচন হতে সরানো যাবে না।"
-
-#~ msgid "Selecting DataPilot Output Ranges"
-#~ msgstr "DataPilot ফলাফল পরিসর নির্বাচন করা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>DataPilot function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of DataPilot tables</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting DataPilot Output Ranges\">Selecting DataPilot Output Ranges</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting DataPilot Output Ranges\">DataPilot ফলাফল পরিসর নির্বাচন করা হচ্ছে</link></variable>"
-
-#~ msgid "Click the button <emph>More</emph> in the <emph>DataPilot</emph> dialog. The dialog will be extended."
-#~ msgstr "<emph>DataPilot</emph> সংলাপের <emph>অধিক</emph> বোতামে ক্লিক করুন। ডায়ালগটি বর্ধিত করা হবে।"
-
-#~ msgid "You can select a named range in which the DataPilot table is to be created, from the <emph>Results to</emph> box. If the results range does not have a name, enter the coordinates of the upper left cell of the range into the field to the right of the <emph>Results to</emph> box. You can also click on the appropriate cell to have the coordinates entered accordingly."
-#~ msgstr "আপনি একটি নাম নির্বাচন করতে পারেন যেখানে DataPilot সারণি তৈরি করা হবে, <emph>ফলাফল</emph> বাক্স থেকে। যদি ফলাফল পরিসরের কোনো নাম নাম না থাকে, <emph>ফলাফল</emph> বাক্সের ডানের ক্ষেত্রে পরিসরের উপরের বামে স্থানাংকন সন্নিবেশ করান। তদনুসারে স্থানাংকন সন্নিবেশ করাতে আপনি উপযুক্ত কক্ষে ও ক্লিক করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "If you mark the <emph>Ignore empty rows </emph>check box, they will not be taken into account when the DataPilot table is created."
-#~ msgstr "<emph>ফাঁকা সারি উপেক্ষা করুন</emph>পরীক্ষন বাক্স যদি আপনি চিহ্নিত করেন, DataPilot সারণি তৈরি হলে এদেরকে হিসাবে নেওয়া হবেনা।"
-
-#~ msgid "If the <emph>Identify categories</emph> check box is marked, the categories will be identified by their headings and assigned accordingly when the DataPilot table is created."
-#~ msgstr "যদি <emph>শনাক্তকরণ শ্রেণীবিভাগ</emph> পরীক্ষন বাক্স চিহ্নিত থাকে, শ্রেণীবিভাগ এদের শিরোনাম দ্বারা শনাক্ত করা হবে এবং DataPilot সারণি তৈরি হলে সে অনুসারে বরাদ্দ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Grouping DataPilot Tables"
-#~ msgstr "DataPilot সারণি গ্রুপবদ্ধ করা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>grouping; DataPilot tables</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>grouping; DataPilot tables</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in DataPilot tables</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Grouping DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">DataPilot সারণি গ্রুপবদ্ধ করা হচ্ছে</link></variable>"
-
-#~ msgid "The resulting DataPilot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result."
-#~ msgstr "ফলাফল DataPilot সারণি অনেক ভিন্ন্য এন্ট্রি ধারণ করতে পারে। এন্ট্রি গ্রুপকরণ করে,আপনি দৃশ্যমান ফলাফল উন্নতি করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "Select a cell or range of cells in the DataPilot table."
-#~ msgstr "DataPilot সারণিতে একটি ঘর অথবা কক্ষের পরিসর নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "Depending on the format of the selected cells, either a new group field is added to the DataPilot table, or you see one of the two <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">Grouping</link> dialogs, either for numeric values, or for date values."
-#~ msgstr "নির্বাচিত কক্ষের বিন্যাসের উপর নির্ভর করে, DataPilot সারণিতে হয় একটি নতুন গ্রুপ কক্ষেত্র তৈরি করা হবে, অথবা আপনি দুই <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">হয় সংখ্যাসূচক মান, অথবা তারিখ মানের জন্য, গ্রুপকরণ</link> সংলাপে দেখতে পারেন।"
-
-#~ msgid "The DataPilot table must be organized in a way that grouping can be applied."
-#~ msgstr "DataPilot সারণি অবশ্যই এমনভাবে সাজানো হতে হবে যেনো গ্রুপকরণ প্রয়োগ করা যায়।"
-
-#~ msgid "Note that the cell protection for cells with the <emph>Protected</emph> attribute is only effective when you protect the whole table. In the default condition, every cell has the <emph>Protected</emph> attribute. Therefore you must remove the attribute selectively for those cells where the user may make changes. You then protect the whole table and save the document."
-#~ msgstr "নোট করুন যে যখন আপনি সম্পূর্ণ সারণি সুরক্ষিত করবেন তখনই কেবলমাত্র <emph>সংরক্ষিত</emph> গুণমান সহ ঘর সংরক্ষণ কার্যকর হবে। পূর্ব নির্ধারিত অবস্থায়, প্রতিটি কক্ষের <emph>সংরক্ষিত</emph> গুণমান আছে। সেজন্য আপনাকে অবশ্যই নির্ধারিতভাবে ওইসব কক্ষের জন্য গুণমান অপসারণ করতে হবে যেখানে ব্যবহারকারী পরিবর্তন করতে পারে। আপনি এরপর সম্পূর্ণ সারণি সুরক্ষিত করতে এবং নথিটি সংরক্ষণ করতে পারবেন।"
-
-#~ msgid "Select the protection options that you want."
-#~ msgstr "সংরক্ষণ পছন্দ নির্বাচন করুন যা আপনি চান,"
-
-#~ msgid "Deleting DataPilot Tables"
-#~ msgstr "DataPilot সারণি মুছে ফেলা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>DataPilot function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;DataPilot tables</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting DataPilot Tables\">Deleting DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting DataPilot Tables\"> DataPilot সারণি</link></variable>"
-
-#~ msgid "In order to delete a DataPilot table, select any cell in the DataPilot table, then choose <emph>Delete</emph> in the context menu."
-#~ msgstr "একটি DataPilot সারণি মুছে ফেলতে, DataPilot সারণিতে যেকোনো ঘর নির্বাচন করুন, এবং এরপর বিষয়বস্তু মেনুতে <emph>মুছে ফেলুন</emph> পছন্দ করুন।"
-
-#~ msgid "Creating DataPilot Tables"
-#~ msgstr "DataPilot সারণি তৈরি করা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot tables</bookmark_value> <bookmark_value>DataPilot function; calling up and applying</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>DataPilot tables</bookmark_value> <bookmark_value>DataPilot function; calling up and applying</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating DataPilot Tables\">Creating DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating DataPilot Tables\"> DataPilot সারণি তৈরি করা হচ্ছে</link></variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>DataPilot</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
-#~ msgstr "<emph>ডাটা - DataPilot - আরম্ভ করুন</emph>পছন্দ করুন।<emph>উৎস নির্বাচন করুন</emph> ডায়ালগ আবির্ভূত হবে। <emph>বর্তমান নির্বাচন</emph> পছন্দ করুন এবং <emph>ঠিক আছে</emph>সহ নিশ্চিত করুন। The table headings are shown as buttons in the <emph>DataPilot</emph> সংলাপে সারণি শিরোনাম বোতাম হিসেবে দেখাবে। প্রয়োজন অনুসারে বোতামটি টানুন এবং বিন্যাস এলাকা \"পৃষ্ঠা ক্ষেত্রে\", \"কলাম ক্ষেত্র\", \"সারি ক্ষেত্র\" এবং \"ডাটা ক্ষেত্রে\" এদেরকে ছাড়ুন।"
-
-#~ msgid "Drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated datapilot table. The listbox can be used to filter the DataPilot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated DataPilot table to use another page field as a filter."
-#~ msgstr "তৈরিকৃত ডাটাপাইলট সারণির শীর্ষে একটি বোতাম এবং একটি তালিকাবাক্স তৈরি করতে <emph>পৃষ্ঠা ক্ষেত্র</emph> এলাকায় একটি বোতাম টানুন। নির্বাচিত প্রকরণের বিষয়বস্তু দ্বারা তালিকা বাক্স DataPilot সারণি পরিশোধক করতে ব্যবহৃত হতে পারে। আপনি অন্য পৃষ্ঠা ক্ষেত্র একটি পরিশোধক হিসেবে ব্যবহার করতে তৈরিকৃত DataPilot সারণির অব্যন্তরে টানুন-এবং-ছাড়ুন ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while clicking the desired calculation."
-#~ msgstr "ডাটার গণনার জন্য <item type=\"menuitem\">ডাটা ক্ষেত্র</item> ডায়ালগ নির্বাচন করুন। একাধিক নির্বাচন করতে, কাঙ্ক্ষিত গণনায় ক্লিক করার সময় <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>কী চাপুন।"
-
-#~ msgid "Exit the DataPilot dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The DataPilot table is inserted further down."
-#~ msgstr "ঠিক আছে চেপে DataPilot ডায়ালগ প্রস্থান করুন। একটি <emph>পরিশোধক</emph> বোতাম এখন সন্নিবেশ করানো হবে, অথবা প্রতি ডাটা ক্ষেত্রের জন্য পৃষ্ঠা বোতাম যা আপনি <emph>পৃষ্ঠা ক্ষেত্র</emph> এলাকায় ছেড়ে দিয়েছেন। DataPilot সারণি আরো নিচে সন্নিবেশ করানো হবে।"
-
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>Pivot table, see DataPilot function</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>DataPilot function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>Pivot table, see DataPilot function</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link></variable>"
-
-#~ msgid "The <emph>DataPilot</emph> (sometimes known as <emph>Pivot Table</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports."
-#~ msgstr "<emph>DataPilot</emph> (sometimes known as <emph>Pivot Table</emph>) আপনাকে বৃহৎ পরিমাণ ডাটা সংযুক্ত করতে, তুলনা করতে, এবং বিশ্লেষন করতে সম্মতি দেয়। আপনি উৎস ডাটার বিভিন্ন্য সারসংক্ষেপ দেখতে পারেন,আপনি পছন্দের ক্ষেত্রের বিস্তারিত প্রদর্শন করতে পারেন, এবং আপনি প্রতিবেদন তৈরি করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "A table that has been created with the <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link> is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view."
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link> সহ তৈরিকৃত সারণি একটি মিথস্ক্রিয়া সারণি। ডাটা সুসজ্জিত করা যাবে, বিভিন্ন্য দর্শন অনুসারে পুনরায় সজ্জিত এবং সংক্ষেপন করা যাবে।"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "Press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-#~ msgstr "<item type=\"keycode\">Enter</item> চাপুন।"
-
-#~ msgid "Press the <item type=\"keycode\">Tab</item> key."
-#~ msgstr "<item type=\"keycode\">Tab</item> কী চাপুন।"
-
-#~ msgid " Press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-#~ msgstr "<item type=\"keycode\">Enter</item> চাপুন।"
-
-#~ msgid "Filtering DataPilot Tables"
-#~ msgstr "DataPilot সারণি পরিশোধক করা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; filtering tables</bookmark_value> <bookmark_value>filtering;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>DataPilot function; filtering tables</bookmark_value> <bookmark_value>filtering;DataPilot tables</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering DataPilot Tables\">Filtering DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering DataPilot Tables\">DataPilot সারণি পরিশোধক করা হচ্ছে</link></variable>"
-
-#~ msgid "You can use filters to remove unwanted data from a DataPilot table."
-#~ msgstr "একটি DataPilot সারণি থেকে অনাকাংখিত ডাটা অপসারণ করতে আপনি পরিশোধক ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "Click the <emph>Filter</emph> button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the DataPilot table and select the <emph>Filter</emph> command. The <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link> dialog appears. Here you can filter the DataPilot table."
-#~ msgstr "পরিশোধক শর্তের জন্য একটি ডায়ালগ ডাকতে পাতার <emph>পরিশোধক</emph>বোতামে ক্লিক করুন। বিপরীতক্রমে, DataPilot সারণির বিষযবস্তু তালিকা ডাকুন এবং <emph>পরিশোধক</emph> কমান্ড নির্বাচন করুন। <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>পরিশোধক</emph></link> ডায়ালগ আবির্ভূত হবে। এখানে আপনি DataPilot সারণি পরিশোধক করতে পারবেন।"
-
-#~ msgid "Updating DataPilot Tables"
-#~ msgstr "DataPilot Tসারণি হালনাগাদ করা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>Pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;DataPilot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;DataPilot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;DataPilot tables</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating DataPilot Tables\">Updating DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating DataPilot Tables\">DataPilot সারণি হালনাগাদ করা হচ্ছে</link></variable>"
-
-#~ msgid "If the data of the source sheet has been changed, $[officename] recalculates the DataPilot table. To recalculate the tables, choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph>. Do the same after you have imported an Excel Pivot table into $[officename] Calc."
-#~ msgstr "যদি উৎস পাতার ডাটা পরিবর্তীত হয়, $[officename] DataPilot সারণি পুন:গণনা করে। সারণি গণনা করতে, <emph>ডাটা - DataPilot - সতেজ করুন</emph>পছন্দ করুন। Calc একটি এক্সেল কেন্দ্রবিন্দু সারণি ইমপোর্ট করার পরে একই কাজ করুন।"
-
-#~ msgctxt "multioperation.xhp#par_id3149149.46.help.text"
-#~ msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-#~ msgstr "<emph>সূত্র </emph>ক্ষেত্রের কার্সার সহ, ঘর B5 এ ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgctxt "multioperation.xhp#par_id3149981.97.help.text"
-#~ msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-#~ msgstr "<emph>সূত্র </emph>ক্ষেত্রের কার্সার সহ, ঘর B5 এ ক্লিক করুন।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po
index 376274a8286..f8e002f03de 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -174,9 +175,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">স্টক ক্ষতি ন
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the stock gain indicators.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">স্টক লাভ নির্দেশক বিন্যস্ত করা হবে।</ahelp>"
+# 92%
#: main0000.xhp#par_id0810200903545149.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ডাটা ক্রম বিন্যস্ত করা হবে।</ahelp>"
#: main0000.xhp#par_id0810200903545159.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the Y error bars.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 981958e7c16..5e9035b4beb 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,8 +33,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "বিন্যাস বারে ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3153728.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154942.11.help.text
msgid "Chart Data"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "বিন্যাস বারে ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3150307.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155378.19.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3155378.19.help.text"
@@ -82,8 +83,8 @@ msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
#: 00000004.xhp#par_id3145384.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153067.20.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153067.20.help.text"
@@ -192,8 +193,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "বিন্যাস বারে ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3148582.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"res/commandimagelist/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"res/commandimagelist/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155956.41.help.text
msgid "Edit Chart Type"
@@ -212,24 +213,24 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনুটি খুলুন - <emph>সজ্জা </emph>(লেখচিত্র) নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3151020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150467.48.help.text
msgid "Title On/Off"
msgstr "শিরোনাম সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
#: 00000004.xhp#par_id3149775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149781\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149781\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147168.49.help.text
msgid "Axis Titles On/Off"
msgstr "অক্ষ শিরোনাম সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে "
#: 00000004.xhp#par_id3163824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150962.50.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3150962.50.help.text"
@@ -237,16 +238,16 @@ msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে "
#: 00000004.xhp#par_id3151183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153210.51.help.text
msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
msgstr "অক্ষ বর্ণনা প্রদর্শন/লুকিয়ে রাখা হবে"
#: 00000004.xhp#par_id3156315.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153153.52.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153153.52.help.text"
@@ -268,5 +269,5 @@ msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges"
msgstr "একটি লেখচিত্রে ডবল ক্লিক করে বিন্যাস - ডাটা পরিসর নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp#par_id733359.help.text
-msgid "<variable id=\"slp\">In a chart of Line type or XY type which displays lines, mark Smooth lines and click the Properties button</variable>"
-msgstr "<variable id=\"slp\">লাইন ধরনের রেখাচিত্রে বা XY ধরনের যা লাইন প্রদর্শন করে, মসৃণ লাইন চিহ্নিত করুন এবং বৈশিষ্ট্য বোতামে ক্লিক করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"slp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, mark Smooth lines checkbox, then click the Properties button.</variable>"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 71c0baa34bc..549aea58d59 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -225,9 +226,10 @@ msgid "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Char
msgstr "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">লেখচিত্র ধরন পাই</link></variable>"
#: type_pie.xhp#par_id245979.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "type_pie.xhp#par_id245979.help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
-msgstr ""
+msgstr "আপনি <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">লেখচিত্র উইজার্ড</link> এর প্রথম পৃষ্ঠা থেকে একটি লেখচিত্রের ধরন বেছে নিতে পারেন।"
#: type_pie.xhp#hd_id5799432.help.text
msgid "Pie"
@@ -276,8 +278,8 @@ msgid "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">To show o
msgstr "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">লেখচিত্রের ব্যাখ্যা প্রদর্শন অথবা লুকিয়ে রাখতে বিন্যাস বারের <emph>লেখচিত্রের ব্যাখ্যা সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে</emph> এ ক্লিক করুন।</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp#par_id3145230.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147346\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147346\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">আইকন</alt></image>"
#: 04020000.xhp#par_id3149207.16.help.text
msgid "Legend On/Off"
@@ -339,15 +341,17 @@ msgstr "পাঠ্যের স্থিতিবিন্যাস"
msgid "This feature is only available if complex text layout support is enabled in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages</item>."
msgstr ""
+# 100%
#: 04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text
msgctxt "04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text"
msgid "Text Direction"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠ্যের দিকবিন্যাস"
#: 04020000.xhp#par_id1106200812112530.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04020000.xhp#par_id1106200812112530.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">জটিল পাঠ্য বিন্যাস (CTL) ব্যবহারকারী অনুচ্ছেদের জন্য পাঠ্যের দিকবিন্যাস সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়। যদি জটিল পাঠ্য বিন্যাস সমর্থন সক্রিয় থাকে তাহলেই শুধুমাত্র বৈশিষ্ট্যটি বিদ্যমান থাকে।</ahelp>"
#: choose_chart_type.xhp#tit.help.text
msgid "Choosing a Chart Type"
@@ -358,9 +362,10 @@ msgid "<variable id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_cha
msgstr "<variable id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">একটি লেখচিত্রের ধরন পছন্দ করে</link></variable>"
#: choose_chart_type.xhp#par_id7085787.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "choose_chart_type.xhp#par_id7085787.help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
-msgstr ""
+msgstr "আপনি <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">লেখচিত্র উইজার্ড</link> এর প্রথম পৃষ্ঠা থেকে একটি লেখচিত্রের ধরন বেছে নিতে পারেন।"
#: choose_chart_type.xhp#hd_id6820886.help.text
msgid "The available chart types"
@@ -1022,8 +1027,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new row below the curren
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান সারির নিচে একটি নতুন সারি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>"
#: 03010000.xhp#par_id3145384.23.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new data series after the current column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান সারির নিচে একটি নতুন সারি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>"
#: 03010000.xhp#par_id3152297.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new text column after the current column for hierarchical axes descriptions.</ahelp>"
@@ -1034,8 +1040,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current row. It is not
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান সারিটি মুছে ফেলুন। লেবেল সারি মুছে ফেলা সম্ভব নয়।</ahelp>"
#: 03010000.xhp#par_id3153336.29.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current series or text column. It is not possible to delete the first text column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান সারিটি মুছে ফেলুন। লেবেল সারি মুছে ফেলা সম্ভব নয়।</ahelp>"
#: 03010000.xhp#par_id4089175.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current column with its neighbor at the right.</ahelp>"
@@ -1126,16 +1133,16 @@ msgid "Select Cubic Spline or B-Spline."
msgstr "কিউবিক স্প্লাইন অথবা B-স্প্লাইন নির্বাচন করুন।"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id879848.help.text
-msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The cubic spline line passes through all points, while the B-spline line connects the first and last point and passes by the intermediate points."
-msgstr "এগুলো হলো গাণিতিক মডেল যা বক্ররেখাসমূহের প্রদর্শনে প্রভাব ফেলে। যখন B-স্প্লাইন রেখা প্রথম এবং শেষ রেখাকে সংযুক্ত করে এবং মধ্যবর্তী বিন্দু দিয়ে অতিক্রম করে, তখন কিউবিক স্প্লাইন রেখা সব বিন্দুসমূহের মধ্য দিয়ে অতিক্রম করে।"
+msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The curves are created by joining together segments of polynomials."
+msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3464461.help.text
msgid "Optionally set the resolution. A higher value leads to a smoother line."
msgstr "ঐচ্ছিকভাবে রেজল্যুশন স্থির করুন। একটি উচ্চতর মান মসৃন রেখাকে নির্দেশনা প্রদান করে।"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id6998809.help.text
-msgid "For B-spline lines optionally set the data points order."
-msgstr "B-স্প্লাইন রেখাসমূহের জন্য ঐচ্ছিকভাবে ডাটা বিন্দুর ক্রম স্থির করুন।"
+msgid "For B-spline lines optionally set the degree of the polynomials."
+msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3424481.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a cubic spline model.</ahelp>"
@@ -1150,8 +1157,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">রেজল্যুশন স্থির করুন।</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id8638874.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the data points order.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ডাটা বিন্দুসমূহের ক্রম স্থির করুন।</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">রেজল্যুশন স্থির করুন।</ahelp>"
#: type_bubble.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Bubble"
@@ -1321,15 +1329,17 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">অ
msgid "Problems may arise in displaying labels if the size of your chart is too small. You can avoid this by either enlarging the view or decreasing the font size."
msgstr "আপনার লেখচিত্র যদি খুব ছোট হয় তাহলে লেবেলসমূহ প্রদর্শনে সমস্যা হতে পারে। প্রদর্শন বড় করে অথবা ফন্টের আকার ছোট করে আপনি এই সমস্যা এড়াতে পারেন।"
+# 100%
#: 05020201.xhp#hd_id1106200812235146.help.text
msgctxt "05020201.xhp#hd_id1106200812235146.help.text"
msgid "Text Direction"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠ্যের দিকবিন্যাস"
#: 05020201.xhp#par_id1106200812235271.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05020201.xhp#par_id1106200812235271.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">জটিল পাঠ্য বিন্যাস (CTL) ব্যবহারকারী অনুচ্ছেদের জন্য পাঠ্যের দিকবিন্যাস সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়। যদি জটিল পাঠ্য বিন্যাস সমর্থন সক্রিয় থাকে তাহলেই শুধুমাত্র বৈশিষ্ট্যটি বিদ্যমান থাকে।</ahelp>"
#: 05080000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05080000.xhp#tit.help.text"
@@ -3460,8 +3470,8 @@ msgid "The <emph>Resolution</emph> determines how many line segments are calcula
msgstr "দুটি ডাটা বিন্দুর মধ্যে একটি বহুভূজের অংশ অঙ্কন করতে কতগুলো রেখার খন্ডাংশ গণনা করা হবে তা <emph>রেজুল্যুশন</emph> দ্বারা নির্ধারিত হয়। আপনি যদি কোনো ডাটা বিন্দুতে ক্লিক করেন তাহলে আপনি মধ্যবর্তী বিন্দুসমূহ দেখতে পাবেন।"
#: type_xy.xhp#par_id9280373.help.text
-msgid "<emph>B-Spline</emph> uses the data points as control points to form a B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Data points order</emph> sets the degree k of these polynomials. "
-msgstr "B-স্প্লাইন বক্ররেখা গঠন করতে <emph>B-স্প্লাইন</emph> ডাটা বিন্দুকে কন্ট্রোল বিন্দু হিসেবে ব্যবহার করে। সেই বক্ররেখাটি বহুভূজ থেকে খন্ডাংশ অনুসারে নির্মিত হয়। <emph>ডাটা বিন্দু ক্রম</emph> এই বহুভূজের ডিগ্রি k তে নির্ধারণ করে।"
+msgid "<emph>B-Spline</emph> uses a parametric, interpolating B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Degree of polynomials</emph> sets the degree of these polynomials."
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Column and Line "
@@ -3877,31 +3887,3 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z
#: 05050000.xhp#hd_id3145585.9.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">সব অক্ষের গ্রিডসমূহ</link>"
-
-#~ msgctxt "type_pie.xhp#par_id245979.help.texttype_pie.xhp#par_id245979.help.texttype_pie.xhp#par_id245979.help.texttype_pie.xhp#par_id245979.help.texttype_pie.xhp#par_id245979.help.texttype_pie.xhp#par_id245979.help.texttype_pie.xhp#par_id245979.help.texttype_pie.xhp#par_id245979.help.text"
-#~ msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
-#~ msgstr "আপনি <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">লেখচিত্র উইজার্ড</link> এর প্রথম পৃষ্ঠা থেকে একটি লেখচিত্রের ধরন পছন্দ করতে পারেন। "
-
-#~ msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Regression curves, also known as trend lines, can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">নির্ভরণ রেখা, যা ট্রেন্ড লাইন হিসেবেও পরিচিত, পাই এবং স্টক লেখচিত্র ব্যতীত সব দ্বিমাত্রিক লেখচিত্রে যোগ করা যায়।</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "For a category chart (for example a line chart), the regression information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable."
-#~ msgstr "একটি শ্রেণী লেখচিত্রের জন্য (উদহারনস্বরূপ একটি লাইন লেখচিত্র), নির্ভরণ তথ্য x-মান হিসেবে ১,২,৩, … সংখ্যাসমূহ ব্যবহার করে গণনা করা হয়। আপনার ডাটা সিরিজ যদি অন্য সংখ্যাসমূহকে x-মানের জন্য ব্যবহার করে তাহলেও এটি সত্য। এইধরনের লেখচিত্রের জন্য XY লেখচিত্রের ধরন বেশী প্রযোজ্য।"
-
-#~ msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the regression curve and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
-#~ msgstr "সমীকরণ এবং ডিটারমেনেশনের সহগ দেখাতে, রিগ্রেশন কার্ভ নির্বাচন করুন এবং <item type=\"menuitem\">বিন্যাস - বিন্যাস নির্বাচন - সমীকরণ</item> নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the regression curve.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্ভরণ রেখার সমীকরণ দেখতে 'সমীকরণ প্রদর্শন' সক্রিয় করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the regression curve.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্ভরণ রেখার নির্ণয় সহগ দেখার জন্য নির্ণয়ের সহগ প্রদর্শন সক্রিয় করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid " For exponential regression curves a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. "
-#~ msgstr "সূচকীয় নির্ভরণ রেখার জন্য একটি রৈখিক মডেলের একটি রূপান্তর হয়। অনুকূল বক্ররেখার মানানসই রৈখিক মডেলের সাথে সম্পর্কযুক্ত এবং সেই অনুসারে ফলাফল ব্যাখ্যা করা হয়।"
-
-#~ msgid "Controls the scaling of the Y axis. The X axis can also be scaled here for X-Y charts."
-#~ msgstr "Y অক্ষের স্কেলিং নিয়ন্ত্রণ করে। X-Y লেখচিত্রের জন্য এখানে X অক্ষও স্কেল করা যায়।"
-
-#~ msgid "The Y axis is automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
-#~ msgstr "$[officename] দ্বারা Y অক্ষ স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্কেল করা হয় যাতে সব মানসমূহ সুবিধাজনকভাবে প্রদর্শিত হয়।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 39e9e3005c5..2e4359bb537 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,8 +33,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Moves all chart elements to their defa
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">বর্তমান লেখচিত্রের ভিতরে লেখচিত্রের সব উপাদানসমূহকে এদের পূর্বনির্ধারিত অবস্থানে সরিয়ে নেয়া হয়। এই ফাংশনটি উপাদানের অবস্থান ব্যতীত লেখচিত্রের ধরন অথবা অন্য কোন গুনাবলী পরির্তন করে না।</ahelp>"
#: 01220000.xhp#par_id3150010.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"res/commandimagelist/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"res/commandimagelist/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">আইকন</alt></image>"
#: 01220000.xhp#par_id3153143.3.help.text
msgctxt "01220000.xhp#par_id3153143.3.help.text"
@@ -70,8 +71,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you cha
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">আপনি যখন লেখচিত্রের আকার পরিবর্তন করেন তখন লেখচিত্রের পাঠ্যের আকার পুনরায় পরিবর্তিত হয়।</ahelp>"
#: 01210000.xhp#par_id3150441.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"res/commandimagelist/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"res/commandimagelist/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">আইকন</alt></image>"
#: 01210000.xhp#par_id3153190.3.help.text
msgctxt "01210000.xhp#par_id3153190.3.help.text"
@@ -92,8 +93,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">লেখচিত্র ডাটার বিন্যাস পরিবর্তন করা হয়।</ahelp>"
#: 01190000.xhp#par_id3150751.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">আইকন</alt></image>"
#: 01190000.xhp#par_id3154754.3.help.text
msgctxt "01190000.xhp#par_id3154754.3.help.text"
@@ -114,8 +115,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart da
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">লেখচিত্র ডাটার বিন্যাস পরিবর্তন করা হয়।</ahelp>"
#: 01200000.xhp#par_id3149260.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">আইকন</alt></image>"
#: 01200000.xhp#par_id3149377.3.help.text
msgctxt "01200000.xhp#par_id3149377.3.help.text"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index a13a7525da5..2172d172a10 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index dda760406e1..a18d1bb6272 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -192,11 +193,12 @@ msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in
msgstr "আপনি $[officename] ড্রতে সাধারণ ত্রিমাত্রিক বস্তু যেমন ঘনক, গোলক, এবং সিলিন্ডারের মত বস্তু তৈরি এবং এর আলোক উৎস পরিবর্তন করতে পারেন।"
#: main0503.xhp#hd_id3154491.20.help.text
-msgid "Grids and Guides"
-msgstr "গ্রিড এবং গাইড"
+msgid "Grids and Snap Lines"
+msgstr ""
#: main0503.xhp#par_id3149379.6.help.text
-msgid "Grids and guides provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, guide or to the edge of another object."
+#, fuzzy
+msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
msgstr "আপনার অঙ্কনে বস্তুসমূহ সারিবদ্ধ করতে সাহায্য করার জন্য গ্রিড এবং গাইডসমূহ আপনাকে দৃষ্টিগ্রাহ্য ইঙ্গিত সরবরাহ করে। আপনি একটি বস্তুকে গ্রিড রেখায়, গাইডে অথবা অন্য বস্তুর প্রান্তে স্ন্যাপ করাও বেছে নিতে পারেন।"
#: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
@@ -248,7 +250,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">গ্রিড প্রদর্শন</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149018.5.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">সরানোর সময় নির্দেশনা দেয়া হয়</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3147338.6.help.text
@@ -256,7 +259,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">গ্রিডে স্ন্যাপ করা হবে</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146313.7.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">গাইডে স্ন্যাপ করা হবে</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3155111.8.help.text
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index b2af1d82517..f04f7c74b49 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index a8c73059e4c..bfe5cae2761 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index d4a0e527e1c..1a1abe6dabf 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -131,8 +132,9 @@ msgid "Fits to frame."
msgstr "ফ্রেমের সাথে মানানসই করা হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3150434.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 01020000.xhp#par_id3151389.36.help.text
msgid "Opens Styles and Formatting window."
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 97d91f98bed..bbe2f76d2e8 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -35,8 +36,8 @@ msgid "To draw a sector of a circle or an ellipse:"
msgstr "একটি বৃত্ত অথবা উপবৃত্তের বৃত্তকলা অঙ্কন করতে:"
#: draw_sector.xhp#par_id3155335.33.help.text
-msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
-msgstr "<emph>উপবৃত্ত</emph> টুলবার খুলুন এবং <emph> বৃত্ত পাই</emph> অথবা <emph>উপবৃত্ত পাই</emph> আইকনের যেকোনো একটি <image id=\"img_id3155768\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন। মাউস পয়েন্টারটি একটি বৃত্তকলার ছোট আইকন যুক্ত ক্রস হেয়ারের মত একটি চিহ্নে পরিবর্তিত হয়।"
+msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
+msgstr "<emph>উপবৃত্ত</emph> টুলবার খুলুন এবং <emph> বৃত্ত পাই</emph> অথবা <emph>উপবৃত্ত পাই</emph> আইকনের যেকোনো একটি <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন। মাউস পয়েন্টারটি একটি বৃত্তকলার ছোট আইকন যুক্ত ক্রস হেয়ারের মত একটি চিহ্নে পরিবর্তিত হয়।"
#: draw_sector.xhp#par_id3150199.34.help.text
msgid "Position the pointer at the edge of the circle you want to draw and drag to create the circle."
@@ -301,8 +302,8 @@ msgid "You can rotate an object around its default pivot point (center point) or
msgstr "আপনি একটি বস্তুর পূর্বনির্ধারিত পিভট বিন্দুতে (কেন্দ্র বিন্দু) অথবা আপনার চিহ্নিত পিভট বিন্দুতে এটি আবর্তন করাতে পারেন।"
#: rotate_object.xhp#par_id3146975.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">আইকন</alt></image>"
#: rotate_object.xhp#par_id3150716.14.help.text
msgid "Select the object you want to rotate. On the <emph>Mode</emph> toolbar in $[officename] Draw or on the <emph>Drawing</emph> bar in $[officename] Impress, click the <emph>Rotate</emph> icon."
@@ -425,8 +426,8 @@ msgid "To group objects:"
msgstr "গ্রুপ বস্তুতে:"
#: groups.xhp#par_id3149018.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">আইকন</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3147346.29.help.text
msgid "Select the objects you want to group and choose <emph>Modify - Group</emph>."
@@ -445,16 +446,16 @@ msgid "Selecting Objects in a Group"
msgstr "গ্রুপের বস্তু নির্বাচন করা হচ্ছে"
#: groups.xhp#par_id3150370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155376\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155376\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">আইকন</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3156450.56.help.text
msgid "You can select single objects in a group by entering the group. Double-click a group to enter it and click on the object to select it. You can also add or delete objects to and from a group in this mode. The objects that are not part of the group are grayed out."
msgstr "আপনি গ্রুপে সন্নিবেশ করার মাধ্যমে গ্রুপের একটি বস্তু নির্বাচন করতে পারেন। একটি গ্রুপে সন্নিবেশ করতে এটাতে ডবল ক্লিক করুন এবং নির্বাচন করতে বস্তুটিতে ক্লিক করুন। আপনি এই মোডে গ্রুপটিতে একটি বস্তু যোগ করতে অথবা গ্রুপ হতে বস্তু অপসারণ করতে পারেন। গ্রুপের অংশ নয় এমন বস্তুসমূহ ধূসর হয়ে যায়।"
#: groups.xhp#par_id3151239.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155264\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155264\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">আইকন</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3150213.58.help.text
msgid "To exit a group, double-click anywhere outside it."
@@ -710,17 +711,21 @@ msgstr "আপনি <emph>স্বচ্ছতা</emph> অপশন ব্
msgid "Similarly, you can use the <emph>Color Replacer</emph> to make a color on your image transparent."
msgstr ""
+# 78%
#: eyedropper.xhp#hd_id3150205.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "To replace colors with the Color Replacer tool"
-msgstr ""
+msgstr "আইড্রপার টুল দ্বারা রং প্রতিস্থাপন করতে"
#: eyedropper.xhp#par_id3154656.29.help.text
msgid "Ensure that the image you are using is a bitmap (for example, BMP, GIF, JPG, or PNG) or a metafile (for example, WMF)."
msgstr "নিশ্চিত করুন যে, আপনি যে চিত্র ব্যবহার করছেন তা বিটম্যাপ (যেমন, BMP, GIF, JPG, বা PNG) অথবা মেটাফাইল (যেমন, WMF)।"
+# 76%
#: eyedropper.xhp#par_id3150202.30.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>টুল - আইড্রপার</emph> নির্বাচন করুন।"
#: eyedropper.xhp#par_id3155531.31.help.text
msgid "Click the Color Replacer icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the icon."
@@ -751,8 +756,9 @@ msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or d
msgstr ""
#: eyedropper.xhp#par_id3146878.39.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color bar\">রঙের বার</link>"
#: main.xhp#tit.help.text
msgid "Instructions for Using $[officename] Draw"
@@ -915,8 +921,8 @@ msgid "Adding a Text Box"
msgstr "একটি লেখার বাক্স যোগ করা হচ্ছে"
#: text_enter.xhp#par_id3155266.49.help.text
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "<emph>লেখা</emph> আইকন <image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন এবং লেখার বাক্সটি যেখানে সন্নিবেশ করাতে চান সেখানে মাউস পয়েন্টারটি সরিয়ে নিন।"
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr "<emph>লেখা</emph> আইকন <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন এবং লেখার বাক্সটি যেখানে সন্নিবেশ করাতে চান সেখানে মাউস পয়েন্টারটি সরিয়ে নিন।"
#: text_enter.xhp#par_id3149052.50.help.text
msgid "Drag a text box to the size you want in your document."
@@ -963,8 +969,8 @@ msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format -
msgstr "লেখার অবস্থান নির্ধারণ করতে, <emph>বিন্যাস - লেখা</emph> সেটিংটি ব্যবহার করুন।"
#: text_enter.xhp#par_id3147366.59.help.text
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "উদাহরণস্বরূপ, কলআউট টুলবারটি খুলতে <emph>কলআউট</emph> আইকনের সামনে বিদ্যমান<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image> তীরচিহ্নে ক্লিক করুন।"
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr "উদাহরণস্বরূপ, কলআউট টুলবারটি খুলতে <emph>কলআউট</emph> আইকনের সামনে বিদ্যমান<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image> তীরচিহ্নে ক্লিক করুন।"
#: text_enter.xhp#par_idN108FD.help.text
msgid "Select a callout and move the mouse pointer to where you want the callout to start."
@@ -1135,24 +1141,3 @@ msgstr "অনুভূমিক এবং উল্লম্ব বিতরণ
#: align_arrange.xhp#par_id3150535.72.help.text
msgid "Selected objects are distributed evenly along the horizontal or vertical axis. The two outermost objects are used as reference points and do not move when the <emph>Distribution</emph> command is applied."
msgstr "নির্বাচিত বস্তুসমূহ ঊল্লম্ব অথবা অনুভূমিক অক্ষে বন্টন করে দেওয়া হয়। বাইরের দুইটি বস্তু রেফারেন্স বিন্দু হিসেবে ব্যবহৃত হয় এবং <emph>বন্টন</emph> কমান্ড প্রয়োগ করার সময় সরানো হয় না।"
-
-#~ msgid "You can replace colors in bitmaps with the <emph>Eyedropper</emph> tool."
-#~ msgstr "আপনি <emph>আইড্রপার</emph> টুল দ্বারা বিটম্যাপে রং প্রতিস্থাপন করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "Similarly, you can use the <emph>Eyedropper</emph> to make a color on your image transparent."
-#~ msgstr "একইভাবে, আপনি <emph>আইড্রপার</emph> ব্যবহার করে চিত্রের রং স্বচ্ছ করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "To replace colors with the Eyedropper tool"
-#~ msgstr "আইড্রপার টুল দ্বারা রং প্রতিস্থাপন করতে"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Tools - Eyedropper</emph>."
-#~ msgstr "<emph>টুল - আইড্রপার</emph> নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the eyedropper icon."
-#~ msgstr "আইড্রপার আইকন ক্লিক করুন এবং আপনি চিত্রের যে রংটি প্রতিস্থাপন করতে চান তার উপর মাউস পয়েন্টারটি স্থাপন করুন। রংটি আইড্রপার আইকনের পরবর্তী বাক্সে আবির্ভূত হয়।"
-
-#~ msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Eyedropper</emph> tool and repeat your selection."
-#~ msgstr "আপনি যদি রং নির্বাচনের এলাকা প্রসারিত অথবা সংকুচিত করতে চান তাহলে <emph>আইড্রপার</emph> টুলের সহিষ্ণুতা বৃদ্ধি অথবা হ্রাস করুন এবং আপনার নির্বাচনটির পুনরাবৃত্তি করুন।"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Eyedropper\">Eyedropper</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Eyedropper\">আইড্রপার</link>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po
index a47b32f0451..1e74737640e 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -60,7 +61,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Specifies that you can move objects only betw
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">আপনি শুধুমাত্র গ্রিড পয়েন্টের মধ্যে বস্তু সরাতে পারেন তা উল্লেখ করে থাকে।</ahelp>"
#: main0226.xhp#hd_id3148920.11.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">সরানোর সময়কালীন গাইড</link>"
#: main0201.xhp#tit.help.text
@@ -146,8 +148,8 @@ msgid "Creates a chart in the current document."
msgstr "বর্তমান নথিতে একটি লেখচিত্র তৈরি করা হয়।"
#: main0201.xhp#par_idN107D8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
#: main0201.xhp#par_idN107F5.help.text
msgid "Zoom"
@@ -163,8 +165,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enables extended help tips under the mouse pointer till
msgstr "<ahelp hid=\".\"> পরবর্তী ক্লিক না করা পর্যন্ত মাউস পয়েন্টারের অধীনে সম্প্রসারিত সহায়িকা পরামর্শ সক্রিয় করে থাকে।</ahelp>"
#: main0201.xhp#par_idN10855.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3174230\" src=\"res/commandimagelist/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3174230\" src=\"res/commandimagelist/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">আইকন</alt></image>"
#: main0201.xhp#par_idN10873.help.text
msgctxt "main0201.xhp#par_idN10873.help.text"
@@ -343,9 +345,11 @@ msgstr "<node id=\"0206\" title=\"Objects in Text Documents\">"
msgid "<node id=\"0207\" title=\"Sections and Frames in Text Documents\">"
msgstr "<node id=\"0207\" title=\"Sections and Frames in Text Documents\">"
+# 78%
#: tree_strings.xhp#par_id3150670.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<node id=\"0208\" title=\"Tables of Contents and Indexes\">"
-msgstr ""
+msgstr "<node id=\"0904\" title=\"Tables, Queries and Indexes\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3153349.14.help.text
msgid "<node id=\"0209\" title=\"Fields in Text Documents\">"
@@ -868,8 +872,9 @@ msgid "First Record"
msgstr "প্রথম রেকর্ড"
#: main0213.xhp#par_id3154013.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150010\" src=\"res/sc10616.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150010\" src=\"res/sc10616.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">আইকন</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150010\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">আইকন</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3155308.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\">Takes you to the first record.</ahelp>"
@@ -880,8 +885,8 @@ msgid "Previous Record"
msgstr "পূর্ববর্তী রেকর্ড"
#: main0213.xhp#par_id3145647.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">আইকন</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3157846.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\">Takes you to the previous record.</ahelp>"
@@ -892,8 +897,8 @@ msgid "Next Record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড"
#: main0213.xhp#par_id3146913.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">আইকন</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148914.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NextRecord\">Takes you to the next record.</ahelp>"
@@ -904,8 +909,9 @@ msgid "Last Record"
msgstr "শেষ রেকর্ড"
#: main0213.xhp#par_id3155337.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/sc10619.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/sc10619.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">আইকন</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">আইকন</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3151248.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:LastRecord\">Takes you to the last record.</ahelp>"
@@ -917,8 +923,8 @@ msgid "Save Record"
msgstr "রেকর্ড সংরক্ষণ করুন"
#: main0213.xhp#par_id3150647.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">আইকন</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3146808.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecSave\">Saves a new data entry. The change is registered in the database.</ahelp>"
@@ -929,8 +935,8 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "পূর্বাবস্থায়: ডাটা এন্ট্রি"
#: main0213.xhp#par_id3166423.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">আইকন</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3151276.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecUndo\">Allows you to undo a data entry.</ahelp>"
@@ -941,8 +947,8 @@ msgid "New Record"
msgstr "নতুন রেকর্ড"
#: main0213.xhp#par_id3149735.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">আইকন</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148460.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewRecord\">Creates a new record.</ahelp>"
@@ -953,8 +959,8 @@ msgid "Delete Record"
msgstr "রেকর্ড মুছে ফেলা হবে"
#: main0213.xhp#par_id3145584.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">আইকন</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148817.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRecord\">Deletes a record. A query needs to be confirmed before deleting.</ahelp>"
@@ -1064,22 +1070,6 @@ msgstr "জোড়া অক্ষর কার্ণ করা হবে"
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">অক্ষর যুগল সক্রিয় এবং নিষ্ক্রিয় করার প্রক্রিয়ার<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> কার্নিং</link> এর মধ্যে পরিবর্তন করা হয়।</ahelp>"
-#: main0209.xhp#tit.help.text
-msgid "Hyperlink Bar"
-msgstr "হাইপারলিঙ্ক বার"
-
-#: main0209.xhp#hd_id3154094.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">হাইপারলিঙ্ক বার</link>"
-
-#: main0209.xhp#par_id3159201.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\">Use the <emph>Hyperlink</emph> Bar to create and edit the hyperlinks in your documents, and to enter criteria for searches using the available Internet search engines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\"> আপনার নথিতে হাইপারলিঙ্ক তৈরি এবং সম্পাদনা করার জন্য, উপস্থিত ইন্টারনেট অনুসন্ধান ইঞ্জিন ব্যবহার করে অনুসন্ধানের শর্তাবলীসন্নিবেশ করানোর জন্য, <emph> হাইপারলিঙ্ক</emph> বারটি ব্যবহার করুন।</ahelp>"
-
-#: main0209.xhp#par_id3145136.3.help.text
-msgid "You can open and close the <emph>Hyperlink</emph> Bar in <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>."
-msgstr "আপনি <emph>প্রদর্শন - টুলবার - হাইপারলিঙ্ক বার</emph> এ <emph>হাইপারলিঙ্ক</emph> বারটি খুলতে অথবা বন্ধ করতে পারেন।"
-
#: main0650.xhp#tit.help.text
msgid "Java Platform Support"
msgstr "জাভা প্ল্যাটফর্ম সমর্থন"
@@ -1129,8 +1119,9 @@ msgid "The filtered data view is active until you change or cancel the sorting o
msgstr "পরিশোধনকৃত ডাটা আপনাকে পর্যন্ত সক্রিয় দেখি পরিবর্তন করি অথবা সাজানো অথবা পরিশোধন বিচারধারা বাতিল করুন। যদি একটি পরিশোধক সক্রিয়,<emph> পরিশোধক প্রয়োগ</emph> আইকন<emph> টেবিল ডাটা</emph> বার সক্রিয় করা হয়।"
#: main0212.xhp#par_id3147303.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153896\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153896\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">আইকন</alt></image>"
#: main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text
msgctxt "main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text"
@@ -1138,8 +1129,9 @@ msgid "Save Record"
msgstr "রেকর্ড সংরক্ষণ করুন"
#: main0212.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154123\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154123\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">আইকন</alt></image>"
#: main0212.xhp#par_id3151382.14.help.text
msgid "Undo: Data Input"
@@ -1202,8 +1194,9 @@ msgid "Table Bar"
msgstr ""
#: main0204.xhp#hd_id3145587.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data Bar\">সারণি ডাটা বার</link>"
#: main0204.xhp#par_id3154252.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Table</emph> Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
@@ -1258,8 +1251,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\">Opens the main page of the $[officename] He
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\">$[officename] এর প্রধান পাতা বর্তমান অ্যাপলিকেশনের জন্য সহায়তা পাতা খোলে।</ahelp> আপনি সূচিপত্র শর্তাবলী অথবা যেকোনো লেখার জন্য সহায়তা পাতা এবং আপনার মধ্য দিয়ে স্ক্রোল অনুসন্ধান করতে পারেন।"
#: main0108.xhp#par_idN1064A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">আইকন</alt></image>"
#: main0108.xhp#par_idN10667.help.text
msgid "%PRODUCTNAME Help"
@@ -1311,8 +1304,8 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>বিন্দু সম্পাদনা করুন</emph></link> আইকন সক্রিয় করতে আপনাকে অনুমোদন করি অথবা বেজিয়ে বস্তুর জন্য মোড নিষ্ক্রিয় করুন সম্পাদনা করুন। মোড সম্পাদনা করে, অঙ্কন বস্তুর স্বতন্ত্র বিন্দু নির্বাচন করা যাবে।"
#: main0227.xhp#par_id3145366.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text"
@@ -1333,8 +1326,8 @@ msgid "Point at the curve between two points or within a closed curve and drag t
msgstr "একটি বদ্ধ বক্রের মধ্যে দুই বিন্দু অথবার মধ্যে বক্রে পয়েন্ট এবং আকার বিকৃত ব্যতীত সমগ্র বক্র পরিবর্তন করতে মাউস টেনে নিয়ে যান।"
#: main0227.xhp#par_id3154096.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text"
@@ -1355,8 +1348,8 @@ msgid "If you wish to create a corner point you must first insert either a smoot
msgstr "যদি আপনার একটি কোণ বিন্দু আপনাকে সন্নিবেশ হয় একটি মসৃণ তৈরি করতে প্রথম ইচ্ছা কর অথবা একটি প্রতিসম বিন্দু যেটি তারপর ব্যবহার করার মধ্যে একটি কোণ বিন্দুতে রূপান্তর করা হয়<emph> কোণ পয়েন্ট</emph>।"
#: main0227.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text"
@@ -1377,8 +1370,8 @@ msgid "First select the points to be deleted, and then click this icon, or press
msgstr "যে বিন্দুটি মুছে ফেলা হবে প্রথমে সেটি নির্বাচন করুন, এবং এরপর সেই আইকনে ক্লিক করুন, বা মুছে ফেলা ক্লিক করুন।"
#: main0227.xhp#par_id3147321.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text"
@@ -1395,8 +1388,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\">The<emph> Split Curve </emph>icon split
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\"><emph> বিভক্ত বক্র</emph> আইকন একটি বক্র বিভক্ত করে। বিন্দু নির্বাচন করুন অথবা বিন্দু যেখানে আপনি বক্র, বিভক্ত করতে চান তার আইকনে ক্লিক করুন</ahelp>।"
#: main0227.xhp#par_id3153788.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text"
@@ -1417,8 +1410,8 @@ msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line
msgstr "যদি কোন বক্রের একটি অংশ সোজা হয়, তবে শেষ বিন্দুর একটি নিয়ন্ত্রনে সর্বোচ্চ একটি বিন্দু থাকবে। এদেরকে পূর্ণ বিন্দুতে রূপান্তর করা যায়না যদি না সোজা লাইনটি পুনরায় বক্র না হয়।"
#: main0227.xhp#par_id3158212.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text"
@@ -1435,8 +1428,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">Converts the selected point or points into
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\"> কোণ বিন্দুর দিকে রূপান্তর নির্বাচিত বিন্দু অথবা বিন্দু।</ahelp> কোণ বিন্দুর দুই সরানো যোগ্য নিয়ন্ত্রণ বিন্দু রয়েছে, যেটি একে অপরকে থেকে স্বাধীন আছে। একটি বক্র লাইন, অতএব, একটি কোণ বিন্দুর মধ্য দিয়ে সরলরৈখিক যায় না, কিন্তু একটি কোণ সংগঠিত করে।"
#: main0227.xhp#par_id3154576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text"
@@ -1453,8 +1446,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">Converts a corner point or symmetrical p
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\"> একটি মসৃণ বিন্দুর দিকে রূপান্তর একটি কোণ বিন্দু অথবা প্রতিসম বিন্দু।</ahelp> কোণ বিন্দুর উভয় নিয়ন্ত্রণ বিন্দু সমান্তরালে সারি দিয়ে সাজাওয়া হয়, এবং কেবল যুগপৎ ভাবে চলা যাবে। নিয়ন্ত্রণ বিন্দু দৈর্ঘ্যে ব্যবধান থাকতে পারে, বক্রতার ডিগ্রী পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুমোদন করছে।"
#: main0227.xhp#par_id3148813.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text"
@@ -1471,8 +1464,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\">This icon converts a corner point or
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\"> এই আইকনটি একটি প্রতিসম বিন্দুর দিকে একটি কোণ বিন্দু অথবা একটি মসৃণ বিন্দু রূপান্তর করে।</ahelp> কোণ বিন্দুর উভয় নিয়ন্ত্রণ বিন্দু সমান্তরালে সারি দিয়ে সাজাওয়া হয় এবং একই দৈর্ঘ্যের রয়েছে। তাদেরকে কেবল যুগপৎ ভাবে চলা যাবে এবং বক্রতার ডিগ্রী উভয় দিকবিন্যাস একই।"
#: main0227.xhp#par_id3153818.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text"
@@ -1489,8 +1482,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierClose\">Closes a line or a curve.</ahelp> A line
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierClose\"> একটি লাইন অথবা একটি বক্র বন্ধ করে।</ahelp> একটি লাইন প্রথম বিন্দুর সঙ্গে শেষ বিন্দু সংযোগ করার মধ্যে বন্ধ করা হয়, একটি বড় করা চৌকোর দ্বারা নির্দেশ করেছিল।"
#: main0227.xhp#par_id3154344.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text"
@@ -1507,13 +1500,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the
msgstr ""
#: main0227.xhp#par_id3148970.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">আইকন</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text"
msgid "Eliminate Points"
msgstr "বিন্দু অপসারণ করুন"
-
-#~ msgid "<node id=\"0809\" title=\"Data Pilot\">"
-#~ msgstr "<node id=\"0809\" title=\"Data Pilot\">"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 7303bae0b90..412db732943 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -55,8 +56,8 @@ msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>টেক্সট বিন্যাস</emph> বারে (বস্তুতে কার্সার সহ), ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp#par_id3148998.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">আইকন</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3149999.11.help.text
msgid "Character"
@@ -154,8 +155,8 @@ msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>টেক্সট বিন্যাস</emph> বারে (বস্তুর উপর কার্সার), ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp#par_id3155995.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"res/commandimagelist/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"res/commandimagelist/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">আইকন</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3147299.31.help.text
msgid "Paragraph"
@@ -314,16 +315,17 @@ msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ধরন এবং বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp#par_id3166447.95.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: 00040500.xhp#par_id3147321.85.help.text
msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>বিন্যাস</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp#par_id3148533.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">আইকন</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3153534.86.help.text
msgid "Styles and Formatting"
@@ -334,8 +336,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><emph>অংকন</emph> বারে, ক্লিক করুন</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3109845.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">আইকন</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3152498.3.help.text
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
@@ -370,8 +372,8 @@ msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>বিন্যাস</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp#par_id3149445.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">আইকন</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3157970.163.help.text
msgid "Bullets On/Off"
@@ -387,9 +389,10 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>S
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - উপস্থাপনার শৈলী - রূপরেখা শৈলীর প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3148420.165.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00040500.xhp#par_id3148420.165.help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph></caseinline>নির্বাচন করুন</switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3148888.158.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab"
@@ -451,8 +454,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline>
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline><emph>ছবির</emph> টুলবার: আইকনে ক্লিক করুন</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3149953.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"res/commandimagelist/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"res/commandimagelist/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">আইকন</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3153695.209.help.text
msgid "Crop"
@@ -463,7 +466,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষরের আকার পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp#par_id3159624.196.help.text
-msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Case/Characters</emph>"
+#, fuzzy
+msgid "Open context menu (text) - choose <emph>~Change Case</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন (টেক্সট) - <emph>অক্ষরের ছাঁদ/অক্ষর</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp#par_id3153579.197.help.text
@@ -957,8 +961,8 @@ msgid "Form view: <emph>Standard Filter</emph> icon in the <emph>Form</emph> Bar
msgstr "ফরম প্রদর্শনী: <emph>ফরম</emph> বারের <emph>আদর্শ পরিশোধক</emph> আইকন "
#: 00000409.xhp#par_id3155619.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">আইকন</alt></image>"
#: 00000409.xhp#par_id3148731.5.help.text
msgid "Standard Filter"
@@ -998,22 +1002,25 @@ msgstr ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies the measurement units.</ahelp>"
msgstr ""
+# 100%
#: 00000200.xhp#hd_id3151330.help.text
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্রস্থ"
#: 00000200.xhp#par_id3154561.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the width.</ahelp>"
msgstr ""
+# 100%
#: 00000200.xhp#hd_id3156027.help.text
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: 00000200.xhp#par_id3147226.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the height.</ahelp>"
msgstr ""
+# 100%
#: 00000200.xhp#hd_id3150944.help.text
msgid "Resolution"
msgstr "রেজল্যুশন"
@@ -1080,7 +1087,7 @@ msgstr ""
#: 00000200.xhp#par_id3147779948.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">You must print an EPS file with a PostScript printer. Other printers will only print the embedded preview.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> আপনার একটি পোস্টস্ক্রিপ্ট মুদ্রণযন্ত্রের সঙ্গে একটি EPS ফাইল মুদ্রণ করা উচিত। অন্যান্য মুদ্রণযন্ত্র সন্নিবেশিত প্রাকদর্শন কেবল মুদ্রণ করবে।</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00000200.xhp#par_id993155271.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.</ahelp>"
@@ -1116,7 +1123,7 @@ msgstr ""
#: 00000200.xhp#par_id3147250.help.text
msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters."
-msgstr "ফিল্টার সম্পর্কে আরও তথ্য জানতে দেখুন <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">ইমপোর্ট এবং এক্সপোর্ট ফিল্টার তথ্য</link> ।"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000401.xhp#tit.help.text"
@@ -1165,8 +1172,9 @@ msgid "<variable id=\"etiketten\">Choose <emph>File - New - Labels</emph></varia
msgstr "<variable id=\"etiketten\"><emph>ফাইল - নতুন - লেবেল</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3147226.161.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"etikettenein\">Choose <emph>File - New - Labels - Labels</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etiketten\"><emph>ফাইল - নতুন - লেবেল</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3154522.162.help.text
msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Format</emph> tab"
@@ -1189,20 +1197,23 @@ msgid "<variable id=\"visikart\">Choose <emph>File - New - Business Cards</emph>
msgstr "<variable id=\"visikart\"><emph>ফাইল - নতুন - ব্যবসায়িক কার্ড</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3156346.167.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"visikartform\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Medium</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"visikart\"><emph>ফাইল - নতুন - ব্যবসায়িক কার্ড</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3152824.168.help.text
msgid "<variable id=\"viskartinhalt\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business cards</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00000401.xhp#par_id3149819.169.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"viskartpriv\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Private</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"visikart\"><emph>ফাইল - নতুন - ব্যবসায়িক কার্ড</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3154897.170.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"viskartgesch\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"visikart\"><emph>ফাইল - নতুন - ব্যবসায়িক কার্ড</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3146137.7.help.text
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>"
@@ -1218,8 +1229,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>আদর্শ</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3155419.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text"
@@ -1431,16 +1442,16 @@ msgid "On Standard or Table Data Bar, click"
msgstr "আদর্শ অথবা সারণি ডাটা বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3156712.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3149109.12.help.text
msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ করুন"
#: 00000401.xhp#par_idN10F11.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text"
@@ -1496,8 +1507,9 @@ msgid "<variable id=\"info1\">Choose <emph>File - Properties</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"info1\"><emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3150381.62.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"info2\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info1\"><emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000401.xhp#par_idN11163.help.text
msgid "Choose <emph>File - Digital Signatures</emph>"
@@ -1520,24 +1532,28 @@ msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <emph>File - Properties - General</
msgstr ""
#: 00000401.xhp#par_id3150662.63.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"info3\">Choose <emph>File - Properties - Description</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info1\"><emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3153792.64.help.text
msgid "<variable id=\"info4\">Choose <emph>File - Properties - Custom Properties</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00000401.xhp#par_id3153701.65.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"info5\">Choose <emph>File - Properties - Statistics</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info1\"><emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id315370199.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"infosec\">Choose <emph>File - Properties - Security</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info1\"><emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3149570.66.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info1\"><emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3154275.67.help.text
msgid "<variable id=\"dokuvorlage\">Choose <emph>File - Templates</emph></variable>"
@@ -1576,8 +1592,8 @@ msgid "Menu<emph> File - Page Preview</emph>"
msgstr "<emph> ফাইল - পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> মেনু"
#: 00000401.xhp#par_idN11366.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN11384.help.text
msgid "Page Preview"
@@ -1600,8 +1616,8 @@ msgid "Choose <emph>File - Send - Document as E-mail</emph>"
msgstr "<emph>ফাইল - প্রেরণ - ই-মেইল হিসেবে নথি</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000401.xhp#par_idN113AB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id4044007\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN113C8.help.text
msgid "Document as E-mail"
@@ -1616,8 +1632,8 @@ msgid "Choose <emph>File - Export as PDF</emph>"
msgstr "<emph>ফাইল - PDF হিসেবে এক্সপোর্ট করুন</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3150521.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147306\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text"
@@ -1645,8 +1661,8 @@ msgid "On Standard Bar, click"
msgstr "আদর্শ বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3155187.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3151268.4.help.text
msgid "Print File Directly"
@@ -1657,8 +1673,8 @@ msgid "On the <emph>Page View</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click"
msgstr "পাঠ্য নথির <emph>পৃষ্ঠা প্রদর্শন</emph><emph>বার</emph> এ, ক্লিক করুন"
#: 00000401.xhp#par_id3153068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3151239.6.help.text
msgid "Print Page Preview"
@@ -1714,15 +1730,19 @@ msgstr "উইন্ডো ধারণ করে নথি আপনার ম
msgid "The menus are context sensitive. This means that those menu items are available that are relevant to the work currently being carried out. If the cursor is located in a text, then all of those menu items are available that are needed to edit the text. If you have selected graphics in a document, then you will see all of the menu items that can be used to edit graphics."
msgstr "মেনু প্রসঙ্গ স্পর্শকাতর আছে। এইটি অভিপ্রায় করে যে সেই মেনু পদগুলো প্রাপ্তিসাধ্য আছে যে কাজে প্রাসঙ্গিক বর্তমানে ঘটাচ্ছে। যদি কার্সার একটি লেখা,তে অবস্থান নির্ণয় করা হয় তারপর সেই মেনু পদগুলোর সমস্ত প্রাপ্তিসাধ্য আছে যে লেখা সম্পাদনা করতে প্রয়োজন বোধ করা হয়। যদি আপনি একটি নথি,তে গ্রাফিক্স নির্বাচন করেছেন তারপর আপনি মেনু পদগুলোর সমস্ত দেখবেন যে গ্রাফিক্স সম্পাদনা করতে ব্যবহার করা যাবে।"
+# 85%
#: 00000207.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000207.xhp#tit.help.text"
msgid "Export text files"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠ্য ফাইলের এক্সপোর্ট"
+# 85%
#: 00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
msgid "Export text files"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠ্য ফাইলের এক্সপোর্ট"
#: 00000207.xhp#par_id3150379.7.help.text
msgid "The <emph>Export text files</emph> dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the <emph>Edit filter settings</emph> check box is marked in the <emph>Save As</emph> dialog."
@@ -1820,9 +1840,11 @@ msgctxt "00000404.xhp#hd_id3156324.1.help.text"
msgid "Insert Menu"
msgstr "মেনু সন্নিবেশ"
+# 81%
#: 00000404.xhp#par_id3153808.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"content\"> <emph>সহায়তা - উপাদান</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp#par_id3155619.71.help.text
msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan</emph>"
@@ -1854,8 +1876,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3153527.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3149751.37.help.text
msgid "Special Character"
@@ -1883,8 +1905,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3150254.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145417.8.help.text
msgid "OLE Object"
@@ -1894,14 +1916,15 @@ msgstr "OLE অবজেক্ট"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Choose <emph>Insert - Object - Plug-in</emph></caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> <emph>সন্নিবেশ - বস্তু - প্লাগ-ইন</emph></caseinline> নির্বাচন করুন</switchinline>"
+# 100%
#: 00000404.xhp#par_id3149785.10.help.text
msgctxt "00000404.xhp#par_id3149785.10.help.text"
msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph>টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146847\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148474.11.help.text
msgid "Plug-in"
@@ -1925,8 +1948,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph>টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3148559.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3155858.17.help.text
msgid "Formula"
@@ -1972,8 +1995,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph>টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3156005.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145749.20.help.text
msgid "Chart"
@@ -1989,8 +2012,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph>টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3145594.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3149960.46.help.text
msgid "From File"
@@ -2006,8 +2029,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3168607.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148588.27.help.text
msgid "Floating Frame"
@@ -2022,56 +2045,56 @@ msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - টুলবার - হাইপারলিঙ্ক বার</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000404.xhp#par_idN10DDC.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10DD1.help.text
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক গ্যালারি"
#: 00000404.xhp#par_idN10EA9.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10ED8.help.text
msgid "Basic Shapes"
msgstr "মূল আকৃতি"
#: 00000404.xhp#par_idN10EEE.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"res/commandimagelist/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"res/commandimagelist/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10F1D.help.text
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "প্রতীক আকৃতি"
#: 00000404.xhp#par_idN10F33.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10F62.help.text
msgid "Block Arrows"
msgstr "ব্লক তীরচিহ্ন"
#: 00000404.xhp#par_idN10F78.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"res/commandimagelist/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"res/commandimagelist/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10FA7.help.text
msgid "Flowcharts"
msgstr "ফ্লোচার্ট"
#: 00000404.xhp#par_idN10FBD.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10FEC.help.text
msgid "Callouts"
msgstr "কলআউট"
#: 00000404.xhp#par_idN11002.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"res/commandimagelist/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"res/commandimagelist/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN11031.help.text
msgid "Stars"
@@ -2134,10 +2157,11 @@ msgstr "অনুলিপি"
msgid "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_COPY\" visibility=\"visible\">Copies the selected element to the clipboard.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_COPY\" visibility=\"visible\">ক্লিপবোর্ডে নির্বাচিত উপাদান অনুলিপি করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 00000010.xhp#hd_id3148620.91.help.text
msgctxt "00000010.xhp#hd_id3148620.91.help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলুন"
#: 00000010.xhp#par_id3154317.92.help.text
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY\">Deletes the current selection. If multiple objects are selected, all will be deleted. In most cases, a <link href=\"text/shared/01/03150100.xhp\" name=\"security query\">security query</link> appears before objects are deleted.</ahelp>"
@@ -2209,8 +2233,8 @@ msgid "Enable or disable the Help Agent on <emph><switchinline select=\"sys\"><c
msgstr ""
#: 00000004.xhp#par_id3154689.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3146067.46.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3146067.46.help.text"
@@ -2218,8 +2242,8 @@ msgid "Font Color"
msgstr "অক্ষরের রং"
#: 00000004.xhp#par_id3157898.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149716\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149893.7.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149893.7.help.text"
@@ -2227,40 +2251,40 @@ msgid "Font Color"
msgstr "অক্ষরের রং"
#: 00000004.xhp#par_id3149750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150693.8.help.text
msgid "Line spacing: 1"
msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান: ১"
#: 00000004.xhp#par_id3145382.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154173.9.help.text
msgid "Line spacing: 1.5"
msgstr "লাইনের মধবর্তী ফাঁকা স্থান: ১.৫"
#: 00000004.xhp#par_id3150131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3152824.10.help.text
msgid "Line spacing: 2"
msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান: ২"
#: 00000004.xhp#par_id3149820.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"res/commandimagelist/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"res/commandimagelist/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145121.11.help.text
msgid "Superscript"
msgstr "ঊর্ধ্বলিপি"
#: 00000004.xhp#par_id3147077.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"res/commandimagelist/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"res/commandimagelist/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3151385.12.help.text
msgid "Subscript"
@@ -2299,24 +2323,24 @@ msgid "Area Style / Filling"
msgstr "এলাকার ধরন / পূরণ"
#: 00000004.xhp#par_id3153367.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3148557.20.help.text
msgid "Align Top"
msgstr "সবচেয়ে উপরে সাজান"
#: 00000004.xhp#par_id3146923.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"res/commandimagelist/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"res/commandimagelist/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149287.21.help.text
msgid "Align Bottom"
msgstr "নিম্নপ্রান্তে সাজান"
#: 00000004.xhp#par_id3153097.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150873.22.help.text
msgid "Align Center Vertically"
@@ -2401,8 +2425,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next comment</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">পরবর্তী মন্তব্যে যান</ahelp>"
#: 00000004.xhp#par_id3083285.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147339.37.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147339.37.help.text"
@@ -2410,8 +2434,8 @@ msgid "Open File"
msgstr "ফাইলটি খুলুন"
#: 00000004.xhp#par_id3151189.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149109.38.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149109.38.help.text"
@@ -2419,8 +2443,8 @@ msgid "Save As"
msgstr "নতুনভাবে সংরক্ষণ করা হবে"
#: 00000004.xhp#par_id3152946.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155336.76.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3155336.76.help.text"
@@ -2442,8 +2466,8 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, clic
msgstr "<emph>টুল - গ্যালারী</emph> অথবা <emph>আদর্শ</emph> বার নির্বাচন করে, ক্লিক করুন"
#: 00000406.xhp#par_id3153323.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">আইকন</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_id3153551.127.help.text
msgid "Gallery"
@@ -2466,8 +2490,8 @@ msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "<emph>আদর্শ</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000406.xhp#par_id3153824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153665\" src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">আইকন</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_id3157809.4.help.text
msgid "Spelling and Grammar"
@@ -2498,8 +2522,13 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Language - Thesaurus</emph>"
msgstr "নির্বাচন করুন <emph>টুল - ভাষা - অভিধান</emph>"
#: 00000406.xhp#par_id3149884.70.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
#: 00000406.xhp#par_id3153320.10.help.text
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
@@ -2546,8 +2575,9 @@ msgid "<variable id=\"anpassen\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable
msgstr "<variable id=\"anpassen\"> <emph>টুল - স্বনির্বাচন</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3147230.16.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anpassen\"> <emph>টুল - স্বনির্বাচন</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000406.xhp#par_idN108E9.help.text
msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab, click <emph>New</emph></variable>"
@@ -2566,8 +2596,9 @@ msgid "<variable id=\"symbole\">Choose <emph>Tools - Customize - Toolbars</emph>
msgstr ""
#: 00000406.xhp#par_id3144432.22.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anpassen\"> <emph>টুল - স্বনির্বাচন</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3157895.50.help.text
msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph></variable>"
@@ -3016,8 +3047,8 @@ msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>লাইন এবং ভরাটকরণ</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3148889.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3159147.4.help.text
msgid "Line"
@@ -3077,8 +3108,8 @@ msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>লাইন এবং ভরাটকরণ</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3156424.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3150393.19.help.text
msgid "Area"
@@ -3213,8 +3244,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key </casein
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 কী </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 কী </caseinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp#par_id3153052.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"res/commandimagelist/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"res/commandimagelist/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3149938.39.help.text
msgid "Position and Size"
@@ -3237,8 +3268,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline se
msgstr " <emph>বিন্যাস - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>বস্তু - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>গ্রাফিক্স - </emph></caseinline></switchinline><emph>অবস্থান ও আকার - ঘূর্ণন</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3148495.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3146790.44.help.text
msgid "Rotate"
@@ -3249,8 +3280,9 @@ msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\
msgstr "<variable id=\"ecke\"> <emph>বিন্যাস - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>বস্তু - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>গ্রাফিক্স - </emph></caseinline></switchinline><emph>অবস্থান ও আকার- তির্যক & কৌনিক ব্যাসার্ধ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040502.xhp#par_id3146081.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts) </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ecke\"> <emph>বিন্যাস - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>বস্তু - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>গ্রাফিক্স - </emph></caseinline></switchinline><emph>অবস্থান ও আকার- তির্যক & কৌনিক ব্যাসার্ধ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040502.xhp#par_id3083283.172.help.text
msgid "Choose <emph>Edit - Points</emph>"
@@ -3265,8 +3297,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key </casein
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 কী </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 কী </caseinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp#par_id3150044.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153966.49.help.text
msgid "Edit Points"
@@ -3293,8 +3325,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Bold</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>ধরন - গাঢ়</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3145766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3147001.55.help.text
msgid "Bold"
@@ -3305,8 +3337,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Italic</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>ধরন - তির্যক</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3159091.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3150234.58.help.text
msgid "Italic"
@@ -3317,8 +3349,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Underline</emph> "
msgstr "বিষয়বস্তু মেনু খুলুন - <emph>শৈলী - নিম্নরেখাঙ্কন</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3145223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"res/commandimagelist/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"res/commandimagelist/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3154715.88.help.text
msgid "Underline"
@@ -3369,8 +3401,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>প্রান্তিককরণ - বাম</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3147310.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3151336.71.help.text
msgid "Align Left"
@@ -3385,8 +3417,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Right</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>প্রান্তিককরণ - ডান</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3149408.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153607.74.help.text
msgid "Align Right"
@@ -3401,8 +3433,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Center</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>প্রান্তিককরণ - কেন্দ্র</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3153815.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153076.77.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
@@ -3417,8 +3449,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Justified</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>প্রান্তিককরণ - উভয়প্রান্তিককৃত</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3156189.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153131.80.help.text
msgid "Justified"
@@ -3449,8 +3481,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Group - Group</emph> (form objects)"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>গ্রুপ - গ্রুপ</emph> (বস্তু গঠন) নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3146858.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3149593.113.help.text
msgid "Group"
@@ -3469,8 +3501,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Ungroup</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>গ্রুপমুক্ত করুন</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3151300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3146894.115.help.text
msgid "Ungroup"
@@ -3489,8 +3521,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Exit Group</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>গ্রুপ থেকে প্রস্থান</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3158402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3155347.117.help.text
msgid "Exit Group"
@@ -3509,8 +3541,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Enter Group</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>গ্রুপে সন্নিবেশ করুন</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040502.xhp#par_id3152388.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">আইকন</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3152547.119.help.text
msgid "Enter Group"
@@ -3733,12 +3765,27 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp#par_id100120091238112.help.text
+#, fuzzy
msgid "-"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"‌-\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-"
+
+# 80%
#: 00000021.xhp#par_id1001200912381174.help.text
+#, fuzzy
msgid "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.1.5 অথবা StarOffice 7"
#: 00000021.xhp#par_id0514200811525591.help.text
msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 (default) or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Load/Save - General</item> and select the ODF format version."
@@ -4641,8 +4688,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar or Table Data bar, click"
msgstr "<emph>আদর্শ</emph> বারে অথবা সারণি ডাটা বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000402.xhp#par_id3155449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"res/commandimagelist/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"res/commandimagelist/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3148563.4.help.text
msgid "Undo"
@@ -4658,8 +4705,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>আদর্শ</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000402.xhp#par_id3154938.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3151211.7.help.text
msgid "Redo"
@@ -4683,8 +4730,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>আদর্শ</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000402.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3154153.11.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3154153.11.help.text"
@@ -4705,8 +4752,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>আদর্শ</emph>বারে, ক্লিক করুন "
#: 00000402.xhp#par_id3154985.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3150685.14.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3150685.14.help.text"
@@ -4727,8 +4774,8 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>আদর্শ</emph>বারে, ক্লিক করুন "
#: 00000402.xhp#par_id3156106.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3154471.17.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3154471.17.help.text"
@@ -4748,8 +4795,8 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#: 00000402.xhp#par_id3145748.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"res/commandimagelist/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"res/commandimagelist/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3153139.575.help.text
msgid "Select All"
@@ -4812,8 +4859,8 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr "আদর্শ বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000402.xhp#par_id3150020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3144748.50.help.text
msgid "Find & Replace"
@@ -4848,8 +4895,8 @@ msgid "On <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>আদর্শ</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000402.xhp#par_id3159183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3147359.536.help.text
msgid "Navigator On/Off"
@@ -5005,9 +5052,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\">By setting a default f
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\"> একটি ডিফল্ট ফন্ট নিযুক্ত করার মধ্যে, আপনি উল্লেখ করুন যে লেখার একটি সুনির্দিষ্ট ফন্টে প্রদর্শন করা উচিত। ডিফল্ট ফন্ট কেবল নির্বাচন করা যাবে যখন ইমপোর্ট করছে।</ahelp>"
#: 00000215.xhp#hd_id3154894.9.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000215.xhp#hd_id3154894.9.help.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা"
#: 00000215.xhp#par_id3153323.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_LANGUAGE\">Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing.</ahelp>"
@@ -5120,8 +5168,8 @@ msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
#: 00000403.xhp#par_id3153257.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">আইকন</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3153627.44.help.text
msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
@@ -5140,8 +5188,8 @@ msgid "F4 key"
msgstr "F4 কী"
#: 00000403.xhp#par_id3153778.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">আইকন</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3146908.39.help.text
msgid "Data Sources"
@@ -5156,8 +5204,8 @@ msgid "Open context menu in an HTML document"
msgstr "HTML নথিতে প্রসঙ্গ মেনু খুলুন"
#: 00000403.xhp#par_id3152935.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"res/commandimagelist/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"res/commandimagelist/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">আইকন</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3144448.11.help.text
msgid "HTML Source"
@@ -5168,7 +5216,8 @@ msgid "<variable id=\"grid\">Choose <emph>View - Grid</emph> (Impress or Draw) <
msgstr "<variable id=\"grid\"><emph>প্রদর্শন - গ্রিড</emph> (ইমপ্রেস অথবা ড্র) </variable>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp#par_idN1092E.help.text
-msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Guides</emph> (Impress or Draw) </variable>"
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Snap Lines</emph> (Impress or Draw) </variable>"
msgstr "<variable id=\"guides\"><emph>প্রদর্শন - গাইড</emph> (ইমপ্রেস অথবা ড্র) </variable>নির্বাচন করুন"
#: 00000002.xhp#tit.help.text
@@ -5458,8 +5507,9 @@ msgid "<variable id=\"Verzeichnis\">Path selection button in various Wizards / <
msgstr ""
#: 00000450.xhp#par_id3154497.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"ODBC\">In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"JDBC\">JDBC ধরনের একটি ডাটাবেস ফাইলের উইন্ডোতে, <emph>সম্পাদনা - ডাটাবেস - বৈশিষ্ট্যাবলী</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3149355.61.help.text
msgid "<variable id=\"ldap\">In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties</variable>"
@@ -5526,16 +5576,16 @@ msgid "<variable id=\"Joins\">Open query design and choose <emph>Insert - New Re
msgstr ""
#: 00000450.xhp#par_id3151245.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"res/commandimagelist/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"res/commandimagelist/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">আইকন</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3153896.41.help.text
msgid "Insert Tables"
msgstr "সারণি সন্নিবেশ করানো হবে"
#: 00000450.xhp#par_id3149457.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">আইকন</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3159085.43.help.text
msgid "New Relation"
@@ -5546,8 +5596,8 @@ msgid "<emph>Find Record</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar"
msgstr "সারণি ডাটা বার এবং ফরম নকশা বারের <emph>রেকর্ড অনুসন্ধান</emph> আইকন"
#: 00000450.xhp#par_id3157962.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">আইকন</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3157322.48.help.text
msgid "Find Record"
@@ -5558,8 +5608,9 @@ msgid "<emph>Sort Order</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar"
msgstr "সারণি ডাটা বার এবং ফরম নকশা বারের <emph>সাজানোর ক্রম</emph> আইকন"
#: 00000450.xhp#par_id3150393.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/commandimagelist/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">আইকন</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3145745.50.help.text
msgid "Sort Order"
@@ -5611,10 +5662,11 @@ msgstr "অক্ষর সমষ্টি"
msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\">Specifies the character set to be used in the imported file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\">ইমপোর্টকৃত ফাইলে ব্যবহৃত অক্ষর সমষ্টি উল্লেখ করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 00000208.xhp#hd_id315478899.help.text
msgctxt "00000208.xhp#hd_id315478899.help.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা"
#: 00000208.xhp#par_id314949588.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines how the number strings are imported.</ahelp>"
@@ -5763,7 +5815,7 @@ msgstr "কলামের ধরন"
#: 00000208.xhp#par_id314995725.24.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_TYPE1\">Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data.</ahelp> You can select one of the following options:"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_TYPE1\"> প্রাকদর্শন উইন্ডোতে একটি কলাম নির্বাচন করুন এবং আমদানীকৃত ডাটা প্রয়োগ করতে ডাটা ধরন নির্বাচন করুন।</ahelp> আপনি নিম্নলিখিত অপশনের একটি নির্বাচন করতে পারেন:"
+msgstr ""
#: 00000208.xhp#par_id3152945.25.help.text
msgctxt "00000208.xhp#par_id3152945.25.help.text"
@@ -5784,8 +5836,9 @@ msgid "$[officename] determines the type."
msgstr "$[officename] দ্বারা ধরন নির্ধারণ করা হয়।"
#: 00000208.xhp#par_id3152472.29.help.text
+#, fuzzy
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠ্য"
#: 00000208.xhp#par_id3148946.30.help.text
msgid "Imported data are treated as text."
@@ -5997,8 +6050,8 @@ msgid "Open <emph>Toolbox</emph> bar in Basic dialog editor, click"
msgstr "প্রাথমিক ডায়ালগ সম্পাদকে <emph>টুলবাক্স</emph> বার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3151054.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"res/commandimagelist/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"res/commandimagelist/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3154836.4.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3154836.4.help.text"
@@ -6010,8 +6063,8 @@ msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত ফরম উপাদানের প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>ফরম</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3152933.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"res/commandimagelist/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"res/commandimagelist/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3144760.76.help.text
msgid "Form"
@@ -6054,8 +6107,8 @@ msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control</emph
msgstr "একটি নির্বাচিত ফরম উপাদানে প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>কন্ট্রোল</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3153953.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3156442.80.help.text
msgid "Control"
@@ -6091,8 +6144,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ফরম ডিজাইন টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3157874.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3146926.82.help.text
msgid "Activation Order"
@@ -6104,8 +6157,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ফরম ডিজাইন টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3156439.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153530\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3144747.84.help.text
msgid "Add Field"
@@ -6117,8 +6170,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ফরম ডিজাইন টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3147237.88.help.text
msgid "Form Navigator"
@@ -6129,8 +6182,8 @@ msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click"
msgstr "ফরম কন্ট্রোল টুলবার অথবা ফরম ডিজাইন টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3156056.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3153767.86.help.text
msgid "Design Mode on/off"
@@ -6146,8 +6199,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ফরম ডিজাইন টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3149822.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3147321.116.help.text
msgid "Open in Design Mode"
@@ -6158,8 +6211,8 @@ msgid "Open Form Control toolbar, click"
msgstr "ফরম কন্ট্রোল টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3152948.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155939.118.help.text
msgid "Wizards On/Off"
@@ -6178,8 +6231,8 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Arrange</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "<emph>পরিবর্তন - সাজানো</emph> ($[officename] ড্র) নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3155578.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152496.8.help.text
msgid "Arrange"
@@ -6202,8 +6255,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring to Front</emph> ($[offic
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>সাজানো - সামনে নিয়ে আসা</emph> ($[officename] ইমপ্রেস) নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3151213.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3149571.12.help.text
msgid "Bring to Front"
@@ -6226,8 +6279,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring Forward</emph> ($[office
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>সাজানো - একধাপ সামনে আনা</emph> ($[officename] ইমপ্রেস) নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3159121.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"res/commandimagelist/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156142\" src=\"res/commandimagelist/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155848.69.help.text
msgid "Bring Forward"
@@ -6250,8 +6303,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send Backward</emph> ($[office
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>সাজানো - একধাপ পিছনে প্রেরণ</emph> ($[officename] ইমপ্রেস) নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3152994.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"res/commandimagelist/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"res/commandimagelist/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152795.70.help.text
msgid "Send Backward"
@@ -6274,8 +6327,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send to Back</emph> ($[officen
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>সাজানো - পিছনে প্রেরণ</emph> ($[officename] ইমপ্রেস) নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3145384.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155260.20.help.text
msgid "Send to Back"
@@ -6286,8 +6339,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - সাজানো - পুরোভূমিতে</emph> নির্বাচন করুন "
#: 00040501.xhp#par_id3149408.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155129\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3153607.24.help.text
msgid "To Foreground"
@@ -6298,8 +6351,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - সাজানো - পটভূমিতে</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3153815.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154954\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152900.28.help.text
msgid "To Background"
@@ -6330,13 +6383,14 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph> (objects selecte
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>প্রান্তিককরণ - বাম</emph> (নির্বাচিত বস্তু) ($[officename] ইমপ্রেস, $[officename] ড্র) নির্বাচন করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3146786.31.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00040501.xhp#par_id3146786.31.help.text"
msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>প্রান্তিককরণ</emph> টুলবারে ($[officename] ইমপ্রেস, $[officename] ড্র), ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3153373.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159209\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3151231.33.help.text
msgid "Left"
@@ -6358,8 +6412,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>প্রান্তিককরণ</emph> টুলবারে ($[officename] ইমপ্রেস, $[officename] ড্র), ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3149519.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143222\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3150704.36.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3150704.36.help.text"
@@ -6380,8 +6434,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>প্রান্তিকবদ্ধ</emph> টুলবারে ($[officename] ইমপ্রেস, $[officename] ড্র), ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3155436.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3150834.39.help.text
msgid "Right"
@@ -6405,8 +6459,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>প্রান্তিককরণ</emph> টুলবারে ($[officename] ইমপ্রেস, $[officename] ড্র), ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3155386.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3157550.42.help.text
msgid "Top"
@@ -6432,8 +6486,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>প্রান্তিককরণ</emph> টুলবারে ($[officename] ইমপ্রেস, $[officename] ড্র), ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3145755.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3146943.45.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3146943.45.help.text"
@@ -6454,8 +6508,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>প্রান্তিককরণ</emph> টুলবারে ($[officename] ইমপ্রেস, $[officename] ড্র), ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3154057.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3145601.48.help.text
msgid "Bottom"
@@ -6471,8 +6525,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ফরম ডিজাইন টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00040501.xhp#par_id3151122.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">আইকন</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3154763.51.help.text
msgid "Change Anchor"
@@ -6501,504 +6555,3 @@ msgstr "<variable id=\"amrahmen\"> <emph>বিন্যাস - নোঙ্গ
#: 00040501.xhp#par_id3150781.55.help.text
msgid "<variable id=\"anderzelle\">Choose <emph>Format - Anchor - To Cell</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"anderzelle\"> <emph>বিন্যাস - নোঙ্গর - ঘরে</emph></variable> নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Default Formatting</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"standard\"> <emph>বিন্যাস - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically. </caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> ইউনিক্সে, নিশ্চিত ফাইল বিন্যাস স্বয়ংক্রিয়ভাবে চিনতে পারা যাবে না।</caseinline><defaultinline> $[officename] একটি ফাইল খোলে সঠিক ফাইল ধরন স্বয়ংক্রিয়ভাবে সাধারণভাবে চিনতে পারে।</defaultinline></switchinline> ঘটনা যেখানে আপনাকে তে ফাইল ধরন নিজে নির্বাচন করতে<emph> খোলা</emph> ডায়ালগ। উদাহরণের জন্য, যদি আপনার লেখা ফরম্যাটে একটি ডাটাবেস টেবিল রয়েছে যে আপনি একটি ডাটাবেস টেবিল হিসেবে খুলতে চান, আপনি ফাইল ধরন উল্লেখ করতে প্রয়োজন বোধ করুন \"লেখা CSV\" ফাইল নির্বাচন করার পরে।"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If you want to install additional filters or remove individual filters from the installation, close %PRODUCTNAME, start the Setup program and select the <emph>Modify</emph> option. Then you will see a dialog in which you can add or remove individual components of %PRODUCTNAME. Graphic filters can be found in \"Optional Components\". </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> যদি আপনি অতিরিক্ত ফিল্টার ইনস্টল করতে চান অথবা ইনস্টলেশন থেকে স্বতন্ত্র ফিল্টার সরিয়ে দিন, %PRODUCTNAME বন্ধ করুন, ব্যবস্থাপনা অনুষ্ঠান শুরু করুন এবং নির্বাচন করুন<emph> পরিবর্তন করুন</emph> অপশন। তারপর আপনি তে একটি ডায়ালগ দেখবেন যেটি আপনি যোগ করতে পারেন অথবা %PRODUCTNAME এর স্বতন্ত্র উপাদান সরিয়ে দিন। গ্রাফিক্স ফিল্টার তে খুঁজে পা যাবে \" ঐচ্ছিক উপাদান \"।</caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "When borders in HTML documents are exported, lines are exported in a width of exactly 1 pixel since Netscape Navigator and MS Internet Explorer do not recognize smaller lines. When importing, a border of 1 pixel width will appear with 0.05 pt width."
-#~ msgstr "HTML নথিতে কখন সীমানা এক্সপোর্ট করা হয়, লাইন নেটস্কেপ ন্যাভিগেটর থেকে যথাযথভাবে ১ পিক্সেলের একটি প্রস্থে এক্সপোর্ট করা হয় এবং মিলিসেকেন্ড ইন্টারনেট এক্সপ্লোরার ক্ষুদ্রতর লাইন চিনতে পারে না। কখন ইমপোর্ট করা হচ্ছে, ১ পিক্সেল প্রস্থের একটি সীমারেখা 0 05 পয়েন্ট প্রস্থের সঙ্গে আবির্ভূত হবে।"
-
-#~ msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins, </caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
-#~ msgstr "লেখা ফ্রেমে পরম বস্তু অবস্থানে রাখের জন্য CSS1 বর্ধিতাংশের ব্যবহারের সঙ্গে সমর্থন করা হয়। এইটি এক্সপোর্ট অপশন নেটস্কেপ ন্যাভিগেটর, মিলিসেকেন্ড ইন্টারনেট এক্সপ্লোরারে কেবল প্রয়োগ করে, এবং $[officename] রাইটার। লেখা ফ্রেমের গ্রাফিক্স, হিসেবে সারি দিয়ে সাজা যাবে<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> প্লাগইনস,</caseinline></switchinline> এবং ভাসমান ফ্রেম, কিন্তু অক্ষর-লিংকযুক্ত ফ্রেম সম্ভব নয়।"
-
-#~ msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through <emph>File - Export</emph>."
-#~ msgstr "কিছু $[officename] ড্র এবং $[officename] ইমপ্রেস অপশন <emph>ফাইল - এক্সপোর্ট</emph> এর সাহায্যে প্রয়েগ করা যায়।"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "BMP Options"
-#~ msgstr "BMP অপশন"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3150347.1.help.text"
-#~ msgid "BMP Options"
-#~ msgstr "BMP অপশন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MODALDIALOG_DLG_EXPORT_PIX\">Defines the import/export settings for files in BMP format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MODALDIALOG_DLG_EXPORT_PIX\">BMP ফাইল বিন্যাসের জন্য এক্সপোর্ট/ইমপোর্ট সেটিং নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3143272.2.help.text"
-#~ msgid "Color Resolution"
-#~ msgstr "রঙের রেজল্যুশন"
-
-#~ msgid "Specifies the color resolution of the BMP file to be exported."
-#~ msgstr "এক্সপোর্ট করার জন্য BMP ফাইলের রঙের রেজল্যুশন উল্লেখ করা হয়।"
-
-#~ msgid "The <emph>Color Resolution</emph> command also appears on the context menu of a BMP graphic that has been loaded in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw."
-#~ msgstr "<emph> রং রেজুল্যুশন</emph> কমান্ড একটি BMP গ্রাফিক্সের প্রসঙ্গ মেনু ও আবির্ভূত হয় যে তে লোড করা হয়েছে<item type=\"productname\"> %PRODUCTNAME</item> অঙ্কন।"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3149200.18.help.text"
-#~ msgid "Color Resolution"
-#~ msgstr "রঙের রেজল্যুশন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_EXPORT_PIX_LB_COLORS\">In the <emph>Color Resolution</emph> list you will find the following color resolution variants:</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_EXPORT_PIX_LB_COLORS\">তে<emph> রং রেজুল্যুশন</emph> তালিকা আপনি নিম্নলিখিত রং রেজুল্যুশন রূপভেদ খুঁজে পাবেন:</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#par_id3150379.37.help.text"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "প্রকৃত"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_EXPORT_PIX_LB_COLORS\">Retains the original color resolution.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_EXPORT_PIX_LB_COLORS\">রঙের প্রকৃত রেজল্যুশন বজায় রাখা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "1-Bit Threshold"
-#~ msgstr "১-বিট থ্রেশহোল্ড"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitThreshold\">Converts the object to black and white. All brightness levels below the middle value become black, while all above the middle value become white.</ahelp>"
-#~ msgstr " <ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitThreshold\">সাদা এবং কালতে বস্তু রূপান্তর করে। মধ্য মূল্যের নিচে সমস্ত ঔজ্জ্বল্য স্তর কালো হয়, সমস্ত মধ্য মূল্য উপরের সময় সাদা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "1 Bit Dithered"
-#~ msgstr "১ বিট ডিথারকৃত"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitMatrix\">Allows the object to be converted to a grid of black and white dots.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitMatrix\">বস্তুর সাদা এবং কালো ডটের গ্রীডে পরিবর্তন অনুমোদন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "4-Bit Grayscale"
-#~ msgstr "৪-বিট গ্রেস্কেল"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitGrays\">Allows the object to be converted to a palette of 16 gray scale tones corresponding to the brightness of the original.</ahelp>"
-#~ msgstr " <ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitGrays\"> বস্তু মূলের ঔজ্জ্বল্য ১৬ ধূসর স্কেল টোন সংশ্লিষ্টের একটি প্যালিটে রূপান্তরিত হতে অনুমোদন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid " 4-Bit Color Palette "
-#~ msgstr "৪-বিট রঙের প্যালেট"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitColors\">Allows the object to be converted to a palette of 16 colors that match the original colors as closely as possible.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitColors\">অনুমোদন করে বস্তু ১৬ রঙের একটি প্যালিটে রূপান্তর কর যে সম্ভব হিসেবে মূল রং যত কাছাকাছি মিলে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "8-Bit Grayscale"
-#~ msgstr "৮-বিট গ্রেস্কেল"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitGrays\">Allows the object to be converted to a palette of 256 gray scale tones corresponding to the brightness of the original.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitGrays\">বস্তু মূলের ঔজ্জ্বল্লে ২৫৬ ধূসর স্কেল টোন সংশ্লিষ্টের একটি প্যালিটে রূপান্তরিত হতে অনুমোদন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "8-Bit Color Palette"
-#~ msgstr "৮-বিট রঙের প্যালেট"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitColors\">Allows the object to be converted to a palette of 256 colors that match the original colors as closely as possible.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitColors\">অনুমোদন করে বস্তু ২৫৬ রঙের একটি প্যালিটে রূপান্তর কর যে সম্ভব হিসেবে মূল রং যত কাছাকাছি মিলে</ahelp>"
-
-#~ msgid "24-Bit True Colors"
-#~ msgstr "২৪-বিট ট্রু কালার"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTrueColor\">Allows the object to be converted to a palette of approximately 16 million colors.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTrueColor\"> অনুমোদন করে বস্তু আন্দাজ ১৬ দশ লক্ষ রঙের একটি প্যালিটে রূপান্তর করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "RLE Encoding"
-#~ msgstr "RLE এনকোডিং"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_CHECKBOX_DLG_EXPORT_PIX_CBX_RLE\">Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_CHECKBOX_DLG_EXPORT_PIX_CBX_RLE\">BMP গ্রাফিক্সে RLE (দৈর্ঘ্য এনকোডিং চালানো হবে) প্রয়োগ করা হয়</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3151110.3.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "মোড"
-
-#~ msgid "Determines the type of export mode."
-#~ msgstr "এক্সপোর্ট মোডের ধরন নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3155390.4.help.text"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "প্রকৃত"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_EXPORT_PIX_RB_ORIGINAL_PIX\">Retains the original mode.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_EXPORT_PIX_RB_ORIGINAL_PIX\">প্রকৃত মোড বজায় রাখা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_EXPORT_PIX_CBB_RES_PIX\">Allows you to define the resolution for an image. Select the desired DPI from the <emph>Resolution</emph> list box.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_EXPORT_PIX_CBB_RES_PIX\"> একটি চিত্রের জন্য রেজুল্যুশন সংজ্ঞায়িত করতে অনুমোদন করে আপনি। থেকে প্রত্যাশিত ডি-পি-আই নির্বাচন করুন<emph> রেজুল্যুশন</emph> তালিকা বাক্স।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3152910.6.help.text00000204.xhp#hd_id3152910.6.help.text"
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "আকৃতি"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_EXPORT_PIX_RB_SIZE_PIX\">Allows you modify the image size by a given measurement.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_EXPORT_PIX_RB_SIZE_PIX\">দিয়ে রাখা পরিমাপের ছবির আকার পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুমোদন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3150669.7.help.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "প্রস্থ"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_EXPORT_PIX_MTF_SIZEX_PIX\">Specifies the image width.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_EXPORT_PIX_MTF_SIZEX_PIX\">ছবির প্রস্থ উল্লেখ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3153127.8.help.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "উচ্চতা"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_EXPORT_PIX_MTF_SIZEY_PIX\">Specifies the image height.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_EXPORT_PIX_MTF_SIZEY_PIX\">ছবির উচ্চতা উল্লেখ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "JPEG অপশন"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3150467.1.help.text"
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "JPEG অপশন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_JPG\" visibility=\"visible\">Defines the settings for the import/export of files in JPEG format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_JPG\" visibility=\"visible\"> JPEG বিন্যাসে ফাইলের ইমপোর্ট/এক্সপোর্ট সেটিং নির্ধারিত হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3154689.3.help.text"
-#~ msgid "Quality"
-#~ msgstr "মান"
-
-#~ msgid "Specifies the desired graphic quality."
-#~ msgstr "কাঙ্খিত গ্রাফিক্সের মান উল্লেখ করা হয়।"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3155448.5.help.text"
-#~ msgid "Quality"
-#~ msgstr "মান"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_JPG:NUM_FLD_QUALITY\" visibility=\"visible\">Sets the quality for the import/export. The value 1 denotes minimum quality and minimal file size, 100 denotes maximum quality and file size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_JPG:NUM_FLD_QUALITY\" visibility=\"visible\"> import/exportএর জন্য সেট গুণমান। মূল্য ১ ন্যুনতম গুণমান এবং সর্বনিম্ন ফাইল মাপ denoteয়, ১০০ সর্বোচ্চ গুণমান এবং ফাইল মাপ denoteয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "রঙের রেজল্যুশন"
-
-#~ msgid "Specifies the desired color resolution."
-#~ msgstr "রঙের কাঙ্খিত রেজল্যুশন উল্লেখ করে থাকে।"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3154788.9.help.text"
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "গ্রেস্কেল"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_GRAY\" visibility=\"visible\">Specifies whether to export or import a graphic object in a grayscale.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_GRAY\" visibility=\"visible\">গ্রেস্কেলে কোথায় একটি গ্রাফিক্স অবজেক্ট এক্সপোর্ট বা ইমপোর্ট করা হবে তা ব্যাখ্যা করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "ট্রু কালার"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_RGB\" visibility=\"visible\">Specifies whether to retain the original colors of the JPEG file when importing or exporting.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_RGB\" visibility=\"visible\"> JPEG ফাইলের মূল রং বজায় রাখতে উল্লেখ করে যখন ইমপোর্ট করা হচ্ছে অথবা কোথায় পাঠানো হচ্ছে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "For more details about filters, see <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import/Export Filters\">Information about Import/Export Filters</link>"
-#~ msgstr "পরিশোধক সম্পর্কিত আরও তথ্য জানতে, <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import/Export Filters\">ইমপোর্ট/এক্সপোর্ট পরিশোধক সম্পর্কিত তথ্য</link> দেখুন"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "EPS এক্সপোর্ট অপশন"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3149976.1.help.text"
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "EPS এক্সপোর্ট অপশন"
-
-#~ msgid "Defines several export options for EPS files."
-#~ msgstr "EPS ফাইলের জন্য বিভিন্ন এক্সপোর্ট অপশন নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3154598.3.help.text"
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "প্রাকদর্শন"
-
-#~ msgid "Specifies options for embedded preview for the EPS file."
-#~ msgstr "EPS ফাইলের জন্য গ্রোথিত পূর্বদর্শন অপশন উল্লেখ করে।"
-
-#~ msgid "Image preview (TIFF)"
-#~ msgstr "ছবি প্রাকদর্শন (TIFF)"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_TIFF\">Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_TIFF\"> প্রকৃত পোস্টস্ক্রিপ্ট ফাইলের সঙ্গে TIFF ফরম্যাট একত্রেতে একটি প্রাকদর্শন চিত্র এক্সপোর্ট করা হয় কিনা উল্লেখ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Interchange (EPSI)"
-#~ msgstr "আন্তববিনিময় (EPSI)"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_EPSI\">Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file.</ahelp> This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_EPSI\"> পোস্টস্ক্রিপ্ট ফাইলের সঙ্গে EPSI ফরম্যাটে একটি একবর্ণী প্রাকদর্শন গ্রাফিক্স একত্রে উল্লেখ করা হয় এক্সপোর্ট করা হয় কিনা।</ahelp> এই ফরম্যাটটি 7-bit ASCII কোড থেকে ছাপার যোগ্য অক্ষর কেবল ধারণ করে।"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "সংস্করণ"
-
-#~ msgid "Determines the PostScript level for exporting the EPS file."
-#~ msgstr "EPS ফাইল এক্সপোর্ট করার জন্য পোস্টস্ক্রিপ্ট লেভেল নির্দেশ করে।"
-
-#~ msgid "Level 1"
-#~ msgstr "লেভেল ১"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL1\">Compression is not available at this level. Select the<emph> Level 1 </emph>option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL1\"> সঙ্কোচন এই স্তরটিতে প্রাপ্তিসাধ্য নয়। নির্বাচন করুন<emph> স্তর ১</emph> অপশন যদি আপনার পোস্টস্ক্রিপ্ট মুদ্রণযন্ত্র স্তর ২এর সক্ষমতা প্রস্তাব দেয় না।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Level 2"
-#~ msgstr "লেভেল ২"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL2\">Select the<emph> Level 2 </emph>option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL2\"> নির্বাচন করুন<emph> স্তর ২</emph> অপশন যদি আপনার আউটপুট ডিভাইস রঙীন বিটম্যাপ, প্যালেট গ্রাফিক্স সমর্থন করে এবং গ্রাফিক্স সঙ্কুচিত করেছিল।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Color format"
-#~ msgstr "রঙের বিন্যাস"
-
-#~ msgid "The <emph>Color format</emph> option gives you the choice between exporting in color or in grayscale."
-#~ msgstr "<emph> রঙিন ফরম্যাট</emph> অপশন গ্রে-স্কেলে রং অথবা এক্সপোর্ট করার মধ্যে আপনাকে পছন্দ দেয়।"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "রঙ"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COLOR\">Exports the file in color.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COLOR\">রঙে ফাইল এক্সপোর্ট করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3152551.19.help.text"
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "গ্রেস্কেল"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_GRAYSCALE\">Exports the file in grayscale tones.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_GRAYSCALE\">গ্রেস্কেল টোনে ফাইল এক্সপোর্ট করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Compression"
-#~ msgstr "কম্প্রেশন"
-
-#~ msgid "Specifies whether the data is exported with compression."
-#~ msgstr "ডাটাকে প্রকাশের সাথে কোথায় এক্সপোর্ট করা হবে তা ব্যাখ্যা করে।"
-
-#~ msgid "LZW encoding"
-#~ msgstr "LZW এনকোডিং"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_LZW\">LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm invented by Abraham Lempel, Jacob Ziv, and Terry Welch. If you choose to activate this, select the<emph> LZW encoding </emph>option.</ahelp>"
-#~ msgstr " <ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_LZW\"> LZW সঙ্কোচন Abraham Lempel, Jacob Zivএর মধ্যে একটি সারণি ভিত্তিক অনুসন্ধান অ্যালগোরিদম ব্যবহার করে একটি ক্ষুদ্রতর ফাইলের দিকে একটি ফাইলের সঙ্কোচন উদ্ভাবন করে, এবং Terry Welch। যদি আপনি এই সক্রিয় করতে টি নির্বাচন করুন, নির্বাচন করুন<emph> LZW এনকোডিং</emph> অপশন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "কোনটি নয়"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_NONE\">Specifies that you do not wish to use compression.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_NONE\">একত্রে ঠেসে রাখা অপশনটি আপনার ব্যবহার করতে না চাওয়া ব্যাখ্যা করে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000207.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "পাঠ্য ফাইলের এক্সপোর্ট"
-
-#~ msgctxt "00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "পাঠ্য ফাইলের এক্সপোর্ট"
-
-#~ msgid "The <emph>Export of text files</emph> dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the <emph>Edit filter settings</emph> check box is marked in the <emph>Save As</emph> dialog."
-#~ msgstr "<emph> লেখা ফাইলের এক্সপোর্ট</emph> ডায়ালগ লেখা ফাইলের জন্য এক্সপোর্ট অপশন সংজ্ঞায়িত করতে আপনাকে অনুমোদন করি। ডায়ালগ প্রদর্শন করা হবে যদি আপনি ফাইল ধরন হিসেবে স্প্রেডশীট ডাটা সংরক্ষণ করেন \" লেখা CSV \", এবং যদি<emph> ফিল্টার মানসমূহ সম্পাদনা করুন</emph> পরীক্ষা বাক্স তে চিহ্নিত করা হয়<emph> হিসেবে সংরক্ষণ করুন</emph> ডায়ালগ।"
-
-#~ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph> (in Writer or Calc)</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"notiz\"> <emph>সন্নিবেশ - মন্তব্য</emph> (রাইটার অথবা ক্যাল্কে) নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"> <emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - স্বনির্বাচিত - অক্ষর</emph> বোতাম নির্বাচন করুন </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - স্বনির্বাচিত - অক্ষর</emph> বোতাম নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"filterauswahl\">Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"filterauswahl\">একটি ফাইল খোলে যেটি %PRODUCTNAME এর সাথে অপরিচিত এবং যেটি কোন টেক্সট ফাইল নয় </variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Tools - Eyedropper</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
-#~ msgstr "<emph>টুল - আইড্রপার</emph> ($[officename] ড্র এবং $[officename] ইমপ্রেস) নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "আপনি শর্টকাট কীর সঙ্গে সমগ্র লেখা নির্বাচন করার মধ্যে আপনার নথি থেকে সরাসরি ফরম্যাট করছে সরিয়ে দিতে পারেন<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> command</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline> +A এবং তারপর choosing<emph> ফরম্যাট- ডিফল্ট ফরম্যাট করছে</emph>।"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "SVM/WMF/PICT/MET Options"
-#~ msgstr "SVM/WMF/PICT/MET অপশন"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3150127.1.help.text"
-#~ msgid "SVM/WMF/PICT/MET Options"
-#~ msgstr "SVM/WMF/PICT/MET অপশন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_VEC\" visibility=\"visible\">Defines the settings for SVM/WMF/PICT/MET export options.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_VEC\" visibility=\"visible\">SVM/WMF/PICT/MET এক্সপোর্ট অপশনের সেটিং নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3143206.2.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "মোড"
-
-#~ msgid "Specifies the mode for file export."
-#~ msgstr "ফাইল এক্সপোর্টের মোড উল্লেখ করা হয়।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_ORIGINAL\" visibility=\"visible\">Retains the original size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_ORIGINAL\" visibility=\"visible\">আসল আকৃতি বজায় থাকে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_SIZE\" visibility=\"visible\">Specifies whether to modify size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_SIZE\" visibility=\"visible\">আকৃতি পরিবর্তন করা হবে কিনা তা উল্লেখ করে থাকে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3156183.5.help.text"
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "আকৃতি"
-
-#~ msgid "Defines the width and height. This is only active if the <emph>Size</emph> option has been selected."
-#~ msgstr "প্রস্থ এবং উচ্চতা ব্যাখ্যা করে। এটি তখনই সক্রিয় হবে যদি <emph>আকার</emph> অপশন নির্বাচিত হয়।"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3151330.6.help.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "প্রস্থ"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEX\" visibility=\"visible\">Specifies the width.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEX\" visibility=\"visible\">প্রস্থ উল্লেখ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3156027.7.help.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "উচ্চতা"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEY\" visibility=\"visible\">Specifies the height.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEY\" visibility=\"visible\">উচ্চতা উল্লেখ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters."
-#~ msgstr "পরিশোধক সম্পর্কে আরও তথ্যের জানতে, <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">ইমপোর্ট এবং এক্সপোর্ট পরিশোধক সম্পর্কিত তথ্য</link> দেখুন।"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "ভাষা"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Typ\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties - Advanced Settings</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Typ\">একটি ডাটাবেস ফাইল উইন্ডোতে, <emph>সম্পাদনা - ডাটাবেস - বৈশিষ্ট্যাবলী - উচ্চপর্যায়ের সেটিং</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Datenquelle\">In a database file window of type ODBC or Address book, choose Edit - Database - Connection Type </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Datenquelle\">ODBC অথবা ঠিকানা বই ধরনের একটি ডাটাবেস ফাইল উইন্ডোতে, সম্পাদনা - ডাটাবেস - সংযুক্তির ধরন নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"ODBC\">In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ODBC\">ODBC ধরনের একটি ডাটাবেস ফাইলে উইন্ডোতে, সম্পাদনা করা - ডাটাবেস - যোগাযোগের ধরন নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"ldap\">In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ldap\">ঠিকানা বই - LDAP ধরনের একটি ডাটাবেস ফাইল উইন্ডোতে, সম্পাদনা - ডাটাবেস - বৈশিষ্ট্যাবলী নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Abfragen\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Abfragen\">একটি ডাটাবেস ফাইল উইন্ডোতে, <emph>কোয়েরি</emph> আইকনে ক্লিক করুন </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Tabellen\">In a database file window, click the <emph>Tables</emph> icon </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Tabellen\">একটি ডাটাবেস ফাইল উইন্ডোতে, <emph>সারণি</emph> আইকনে ক্লিক করুন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"FehlendesElement\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph>. When referenced fields no longer exist, you see this dialog </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\"> একটি ডাটাবেস ফাইল উইন্ডোতে, <emph> অনুসন্ধান</emph> আইকনে ক্লিক করুন, তারপর <emph> সম্পাদনা - সম্পাদনা </emph> নির্বাচন করুন। রেফারেন্স ক্ষেত্র উপস্থিত না থাকলে, আপনি এই ডায়ালগটি দেখতে পাবেন</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Joins\">Open query design and choose <emph>Insert - New Relation</emph>, or double-click on a connection line between two tables. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Joins\"> ওপেন কোয়েরি নকশা এবং <emph> সন্নিবেশ- নতুন অন্বয়</emph> নির্বাচন করুন, দুই সারণির মধ্যে একটি সংযোগ সারিতে ডাবল-ক্লিক করুন। </variable>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/sc10714.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/sc10714.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">আইকন</alt></image>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"tabellecopy\">Drag and drop a table or a query into the table part of another database file window </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"tabellecopy\">অন্য একটি ডাটাবেস ফাইল উইন্ডোর সারণি অংশে বিদ্যমান একটি সারণি অথবা একটি কোয়েরি টেনে এনে ছেড়ে দিন।</variable>"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "PBM/PPM/PGM Options"
-#~ msgstr "PBM/PPM/PGM অপশন"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#hd_id3156116.1.help.text"
-#~ msgid "PBM/PPM/PGM Options"
-#~ msgstr "PBM/PPM/PGM অপশন"
-
-#~ msgid "Select the file format for the file to be exported. This dialog appears when exporting in the <emph>Portable Bitmap (PBM)</emph>, <emph>Portable Pixelmap (PPM)</emph> and <emph>Portable Graymap (PGM)</emph> format."
-#~ msgstr "এক্সপোর্ট করতে ফাইলের জন্য ফাইল ফরম্যাট নির্বাচন করুন। এই ডায়ালগটি আবির্ভূত হয়তে যখন পাঠাচ্ছে<emph> বহনযোগ্য বিটম্যাপ (PBM)</emph>,<emph> বহনযোগ্য পিক্সেলম্যাপ (PPM)</emph> এবং<emph> বহনযোগ্য গ্রেম্যাপ (PGM)</emph> ফরম্যাট।"
-
-#~ msgid "File format"
-#~ msgstr "ফাইল বিন্যাস"
-
-#~ msgid "Binary"
-#~ msgstr "বাইনারি"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a (ASCII) text file.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">বাইনারী বিন্যাসে ফাইল এক্সপোর্ট করে। প্রাপ্ত ফাইলটি (ASCII) টেক্সট ফাইল হতে ছোট।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#hd_id3156324.7.help.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "পাঠ্য"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the file in the ASCII text format. This file type is larger than a binary.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ASCII টেক্সট বিন্যাসে ফাইল এক্সপোর্ট করে। এই ফাইলটি বাইনারী ফাইল অপেক্ষা বড় ধরনের।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000208.xhp#par_id3152472.29.help.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "পাঠ্য"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab\"> <emph>গঠন নিয়ন্ত্রণ</emph> টুলবার খুলুন, <emph>আরও নিয়ন্ত্রণ</emph> আইকনে ক্লিক করুন, click <emph>সারণি নিয়ন্ত্রণ</emph> আইকনে ক্লিক করুন এবং ক্ষেত্র তৈরি করতে মাউস টেনে আনুন। </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab1\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. No database connection in current form is allowed. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab1\"> <emph>গঠন কন্ট্রোল</emph> টুলবার খুলুন, <emph>আরও কন্ট্রোল</emph> আইকনে ক্লিক করুন, click <emph>সারণি কন্ট্রোল</emph> আইকনে ক্লিক করুন এবং ক্ষেত্র তৈরি করতে মাউস টেনে আনুন। বর্তমান গঠনে কোন ডাটাবেস সংযোগ অনুমোদিত নয়। </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab2\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab2\"> <emph>গঠন নিয়ন্ত্রণ</emph> টুলবার খুলুন, <emph>আরও নিয়ন্ত্রণ</emph> আইকনে ক্লিক করুন, <emph>সারণি নিয়ন্ত্রণ</emph> আইকনে ক্লিক করুন এবং ক্ষেত্র তৈরি করতে মাউস টেনে আনুন। ডাটাবেস সংযোগ অবশ্যই থাকতে হবে। </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli\"> মুক্ত আকার নিয়ন্ত্রণ করে টুলবার, ক্লিক করুন<emph> কম্বো বাক্স</emph> অথবা<emph> তালিকা বাক্স</emph> ক্ষেত্র উৎ‍পাদন করতে আইকন এবং টেনে নিয়ে যাওয়া মাউস। ডাটাবেস সংযোগের আকারে থাকা উচিত।</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli1\"> মুক্ত আকার নিয়ন্ত্রণ করে টুলবার, ক্লিক করুন<emph> কম্বো বাক্স</emph> অথবা<emph> তালিকা বাক্স</emph> ক্ষেত্র উৎ‍পাদন করতে আইকন এবং টেনে নিয়ে যাওয়া মাউস। ডাটাবেস সংযোগের আকারে থাকা উচিত: উইজার্ড- পৃষ্ঠা ১।</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli2\"> মুক্ত আকার নিয়ন্ত্রণ করে টুলবার, ক্লিক করুন<emph> কম্বো বাক্স</emph> অথবা<emph> তালিকা বাক্স</emph> ক্ষেত্র উৎ‍পাদন করতে আইকন এবং টেনে নিয়ে যাওয়া মাউস। ডাটাবেস সংযোগের আকারে থাকা উচিত: উইজার্ড- পৃষ্ঠা ২।</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open Form Controls toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\"> মুক্ত আকার নিয়ন্ত্রণ করে টুলবার, ক্লিক করুন<emph> তালিকা বাক্স</emph> ক্ষেত্র উৎ‍পাদন করতে আইকন এবং টেনে নিয়ে যাওয়া মাউস। ডাটাবেস সংযোগের আকারে থাকা উচিত: উইজার্ড- পৃষ্ঠা ৩।</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\"> মুক্ত আকার নিয়ন্ত্রণ করে টুলবার, ক্লিক করুন<emph> Combo বাক্স</emph> ক্ষেত্র উৎ‍পাদন করতে আইকন এবং টেনে নিয়ে যাওয়া মাউস। ডাটাবেস সংযোগের আকারে থাকা উচিত: উইজার্ড- পৃষ্ঠা ৩।</variable>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "GIF Options"
-#~ msgstr "GIF অপশন"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>transparency; saving</bookmark_value><bookmark_value>GIF format</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>transparency; saving</bookmark_value><bookmark_value>GIF format</bookmark_value>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3145759.1.help.text"
-#~ msgid "GIF Options"
-#~ msgstr "GIF অপশন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_GIF\">In the<emph> GIF Options </emph>dialog, you can select the settings for the export of files in GIF format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_GIF\"><emph> GIF অপশন</emph> ডায়ালগ, আপনি GIF ফরম্যাটে ফাইলের এক্সপোর্টর জন্য মানসমূহ নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3149877.2.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "মোড"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3153272.3.help.text"
-#~ msgid "Interlaced"
-#~ msgstr "ইনটারলেসড"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_INTERLACED\">Specifies whether to use interlaced mode for saving the GIF image.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_INTERLACED\"> GIF চিত্র সংরক্ষণ করার জন্য পরস্পর বিজড়িত করা মোড কোথায় ব্যবহার করতে হবে তা উল্লেখ করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Drawing objects"
-#~ msgstr "অঙ্কন বস্তু"
-
-#~ msgid "Save transparency"
-#~ msgstr "স্বচ্ছতা বজায় রাখা হবে"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_TRANSLUCENT\">Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Eyedropper to set the transparent color in the picture.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_TRANSLUCENT\"> স্বচ্ছ হিসেবে ছবির পটভূমি কোথায় সংরক্ষণ করতে হবে উল্লেখ করে। GIF চিত্রে দৃশ্যমান কেবল বস্তুয়। ছবিতে স্বচ্ছ রং নিযুক্ত করতে আইড্রপার ব্যবহার করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "For more information regarding filters, refer to the topic: <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\">Information about Import and Export Filters</link>."
-#~ msgstr "ফিল্টারের আরও তথ্যের জন্য, বিষয়বস্তুতে উল্লেখ করুন:<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\"> ইমপোর্ট এবং এক্সপোর্ট ফিল্টারের সম্বন্ধে তথ্য</link>।"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "PNG options"
-#~ msgstr "PNG অপশন"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3146060.1.help.text"
-#~ msgid "PNG options"
-#~ msgstr "PNG অপশন"
-
-#~ msgid "Specifies the compression rate and the interlaced mode for saving the image as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#png\" name=\"PNG\">PNG</link> file."
-#~ msgstr "সঙ্কোচন হার উল্লেখ করে এবং একটি হিসেবে চিত্র সংরক্ষণ করার জন্য পরস্পর বিজড়িত করা মোড<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#png\" name=\"PNG\"> PNG</link> ফাইল।"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3155354.7.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "মোড"
-
-#~ msgid "Compression 0..9"
-#~ msgstr "কম্প্রেশন ০..৯"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_EPNG:NUM_COMPRESSION\">Specifies the compression setting from 0 (no compression) to 9 (maximum compression). The calculation time increases with the compression value, while the resulting file is smaller in bytes.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_EPNG:NUM_COMPRESSION\"> থেকে সঙ্কোচন মানসমূহ উল্লেখ করে (কোনও সঙ্কোচন না) ৯তে (সর্বোচ্চ সঙ্কোচন)। সঙ্কোচন মূল্যের সঙ্গে গণনা সময় বৃদ্ধি, উদ্ভুত ফাইলের সময় বাইটে ক্ষুদ্রতর।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3149783.5.help.text"
-#~ msgid "Interlaced"
-#~ msgstr "ইনটারলেসড"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPNG:CBX_INTERLACED\">Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPNG:CBX_INTERLACED\">পরস্পর বিজড়িত করা মোডে গ্রাফিক্স কোথায় সংরক্ষণ করা হবে তা ব্যাখ্যা করে।</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5b86017d09b..4241042ca21 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:38+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -244,8 +245,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Removes baseline formatting.</a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">ভিত্তিরেখার বিন্যাসকরণ অপসারণ করে।</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3149244.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">আইকন</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text"
@@ -317,8 +318,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Aligns the text to the left e
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">পাঠের ভিত্তিরেখার বাম প্রান্তে পাঠ প্রান্তিক করুন।</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3156006.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">আইকন</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3152416.23.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3152416.23.help.text"
@@ -330,8 +331,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">Centers the text on the tex
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">পাঠের ভিত্তিরেখার পাঠ কেন্দ্রস্থ করে।</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3155748.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">আইকন</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text"
@@ -343,8 +344,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">Aligns the text to the right
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">পাঠের ভিত্তিরেখার ডান প্রান্তে পাঠ প্রান্তিক করুন।</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3149939.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">আইকন</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3150418.27.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3150418.27.help.text"
@@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_BASE\">একটি বি
#: 05040100.xhp#hd_id3148474.9.help.text
msgctxt "05040100.xhp#hd_id3148474.9.help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "শ্রেণীবিভাগ"
#: 05040100.xhp#par_id3159269.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_REGION\">Displays the category for the current style. If you are creating or modifying a new style, select 'Custom Style' from the list.</ahelp>"
@@ -728,6 +729,8 @@ msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons."
msgstr "একটি ডায়ালগ খোলে যেখানে আপনি আইকন যোগ, সম্পাদনা, এবং সরিয়ে ফেলতে পারে।"
#: 03990000.xhp#hd_id371715.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03990000.xhp#hd_id371715.help.text"
msgid "Reset"
msgstr "পুনরায় স্থাপন করা"
@@ -909,54 +912,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_PAIRKERNING\">স
msgid "Kerning is only available for certain font types and requires that your printer support this option."
msgstr "কার্নিং শুধুমাত্র কয়েক ধরনের ফন্টের জন্য সহজলভ্য এবং চায় যে আপনার মুদ্রক এই অপশনটি সমর্থন করবে।"
-#: 08060100.xhp#tit.help.text
-msgid "Registration"
-msgstr "নিবন্ধীকরণ"
-
-#: 08060100.xhp#bm_id8190557.help.text
-msgid "<bookmark_value>online registration</bookmark_value> <bookmark_value>registering; %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>online registration</bookmark_value> <bookmark_value>registering; %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3147477.2.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/08060100.xhp\" name=\"Registration\">Registration</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/08060100.xhp\" name=\"Registration\">নিবন্ধন</link>"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3153882.3.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineRegistrationDlg\">Connects to the $[officename] Web site where you can register your copy of $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OnlineRegistrationDlg\">$[officename] ওয়েব সাইটে সংযুক্ত করে যেখানে আপনি আপনার $[officename]-এর অনুলিপি নিবন্ধন করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3153624.4.help.text
-msgid "Registration Dialog"
-msgstr "নিবন্ধীকরণ ডায়ালগ"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3150445.5.help.text
-msgid "The <emph>Registration</emph> dialog appears after you install $[officename]."
-msgstr "আপনি $[officename] ইনস্টল করার পর <emph>নিবন্ধন, নিবন্ধীকরণ</emph> ডায়ালগ উপস্থিত হয়।"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3145629.10.help.text
-msgid "I want to register now"
-msgstr "আমি এখনই নিবন্ধন করতে চাই"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3149999.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NOW\">Launches your default Web browser and connects to the $[officename] Web site where you can register your copy of $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NOW\">আপনার পূর্বনির্ধারিত ওয়েব ব্রাউজার প্রকাশ করে এবং $[officename] ওয়েব সাইটে সংযুক্ত করে যেখানে আপনি আপনার $[officename]-এর অনুলিপি নিবন্ধন করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3149760.11.help.text
-msgid "I want to register later"
-msgstr "আমি পরে নিবন্ধন করতে চাই"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3151234.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_LATER\">Hides the <emph>Registration</emph> dialog for the next seven days.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_LATER\">পরবর্তী সাত দিনের জন্য <emph>নিবন্ধন</emph> ডায়ালগ লুকিয়ে রাখে।</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3147557.12.help.text
-msgid "I do not want to register"
-msgstr "আমি নিবন্ধন করতে চাই না"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3148548.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NEVER\">Permanently hides the <emph>Registration</emph> dialog. To register at a later time, choose <emph>Help - Registration</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NEVER\">স্থায়ীভাবে <emph>নিবন্ধন</emph> ডায়ালগ লুকিয়ে রাখে। পরবর্তী সময়ে নিবন্ধন করতে, <emph>সহায়তা - নিবন্ধন</emph> পছন্দ করুন।</ahelp>"
-
#: 04100000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Special Character"
@@ -1067,8 +1022,8 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 05100100.xhp#par_id3153996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">আইকন</alt></image>"
#: 05100100.xhp#par_id3150662.81.help.text
msgid "Merge Cells"
@@ -1262,8 +1217,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\">লাইনে স্থান ফাঁকা করার জন্য ব্যবহৃতব্য মান সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
#: 05030100.xhp#hd_id3154965.48.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">সরিয়ে ফেলুন </caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp#hd_id3146316.50.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate </caseinline></switchinline>"
@@ -1482,7 +1438,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shadowed\">নির্বাচিত পাঠে
#: 02200200.xhp#tit.help.text
msgctxt "02200200.xhp#tit.help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "খোলা"
#: 02200200.xhp#bm_id3085157.help.text
msgid "<bookmark_value>objects; opening</bookmark_value><bookmark_value>opening; objects</bookmark_value>"
@@ -1738,6 +1694,7 @@ msgstr "ফাইল/URL"
msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\">Enter the URL for the plug-in or click <emph>Browse</emph>, and then locate the plug-in that you want to insert.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\">প্লাগ-ইনের জন্য URL সন্নিবেশ করান বা <emph>ব্রাউজ করুন</emph> ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনি যে প্লাগ-ইন সন্নিবেশ করাতে চান তা চিহ্নিত করুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 04150200.xhp#hd_id3155552.5.help.text
msgctxt "04150200.xhp#hd_id3155552.5.help.text"
msgid "Browse"
@@ -1865,10 +1822,11 @@ msgstr "বিন্যাস"
msgid "You can select a pre-defined size format for your label or a size format that you specify on the <emph>Format </emph>tab.."
msgstr "আপনি আপনার লেবেলের জন্য পূর্বনির্ধারিত আকার বিন্যাস বা <emph>বিন্যাস </emph>ট্যাবে আপনি সুনির্দিষ্ট করেন এমন আকার বিন্যাস নির্বাচন করুন.."
+# 100%
#: 01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text
msgctxt "01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text"
msgid "Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "চলমান"
#: 01010201.xhp#par_id3151339.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\">Prints labels on continuous paper.</ahelp>"
@@ -2050,10 +2008,11 @@ msgstr "সংখ্যা / বিন্যাস"
msgid "<variable id=\"zahlen\"><ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\">Specify the formatting options for the selected cell(s).</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"zahlen\"><ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\">নির্বাচিত ঘরের জন্য বিন্যাসের অপশন উল্লেখ করুন।</ahelp> </variable>"
+# 100%
#: 05020300.xhp#hd_id3155392.3.help.text
msgctxt "05020300.xhp#hd_id3155392.3.help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "শ্রেণীবিভাগ"
#: 05020300.xhp#par_id3150774.4.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_CATEGORY\">Select a category from the list, and then select a formatting style in the <emph>Format </emph>box.</ahelp>"
@@ -2258,7 +2217,7 @@ msgstr "ডিগ্রীর সংখ্যা সুনির্দিষ্
#: 05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text
msgctxt "05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ"
#: 05230300.xhp#par_id3147573.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>"
@@ -2493,10 +2452,11 @@ msgstr "মুছে ফেলুন"
msgid "Deletes the selected command."
msgstr "নির্বাচিত কমান্ড মুছে ফেলুন।"
+# 100%
#: 06140100.xhp#par_idN10918.help.text
msgctxt "06140100.xhp#par_idN10918.help.text"
msgid "Save In"
-msgstr ""
+msgstr "এতে সংরক্ষণ"
#: 06140100.xhp#par_idN1091C.help.text
msgid "<ahelp hid=\"705498948\">Select the application or open document where you want to add the menu.</ahelp> A separate menu configuration is saved for the item that you select."
@@ -2539,8 +2499,9 @@ msgid "Center (vertical)"
msgstr ""
#: 05100600.xhp#hd_id3149874.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertival)</link>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertical)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Center Horizontal\">অনুভূমিক মধ্যমা</link>"
#: 05100600.xhp#par_id3149048.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Centers the contents of the cell between top and bottom of the cell.</ahelp>"
@@ -2998,8 +2959,8 @@ msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: 01010100.xhp#par_id3154346.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">আইকন</alt></image>"
#: 01010100.xhp#par_id3150359.107.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Prints the selected template or document.</ahelp>"
@@ -3048,10 +3009,11 @@ msgstr "সংগঠিত"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\">Adds, removes, or rearranges templates or sample documents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\">ফর্মা বা নমুনা নথিগুলো যোগ, সরানো বা পুনরায় ব্যবস্থাপনা করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 01010100.xhp#hd_id3149483.113.help.text
msgctxt "01010100.xhp#hd_id3149483.113.help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনা করা"
#: 01010100.xhp#par_id3154470.114.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>"
@@ -3209,8 +3171,9 @@ msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#: 06030000.xhp#hd_id3156324.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color Bar\">রং এর বার</link>"
#: 06030000.xhp#par_id3145138.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>"
@@ -3244,7 +3207,7 @@ msgstr ""
#: 06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text
msgctxt "06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিস্থাপন করা"
#: 06030000.xhp#par_id3154983.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_BMPMASK:BTN_EXEC\">Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the <emph>Replace with </emph>boxes.</ahelp>"
@@ -3283,10 +3246,11 @@ msgstr "সহনশীলতা"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\">Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\">উৎস চিত্রে উৎসের রং প্রতিস্থাপন করার জন্য টলারেন্স নির্ধারণ করুন। আপনার নির্বাচিত রং-এর মতো একই রং প্রতিস্থাপন করতে, একটি ছোট মান সন্নিবেশ করান। বিস্তৃতি পরিপরিসরের রং প্রতিস্থাপন করতে, অপেক্ষাকৃত বড় মান সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
+# 100%
#: 06030000.xhp#hd_id3156156.17.help.text
msgctxt "06030000.xhp#hd_id3156156.17.help.text"
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "এর দ্বারা প্রতিস্থাপিত করুন"
#: 06030000.xhp#par_id3154173.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_4\">Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>"
@@ -3330,10 +3294,12 @@ msgstr ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">In a spreadsheet, when you paste a range of cells from the clipboard, the result depends on the current selection: If only one cell is selected, the cell range will be pasted started from that cell. If you mark a cell range wider than the cell range in the clipboard, the cell range will be pasted repeatedly to fill the selected cell range. </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">স্প্রেডশীটে, আপনি যখন ক্লিপবোর্ড হতে এক সারি ঘর প্রতিলেপন করেন, ফলাফল বর্তমান নির্বাচনের উপর নির্ভর করে: যদি শুধুমাত্র একটি ঘর নির্বাচন করা হয়, ঘর পরিসর ঐ ঘর হতে প্রতিলেপন করা শুরু করে। আপনি যদি ক্লিপবোর্ডে ঘর পরিসর অপেক্ষা প্রশস্থের ঘর পরিসর চিহ্নিত করেন, তবে নির্বাচিত ঘর পরিসর পূরণ করতে ঘর পরিসর বার বার প্রতিলেপন করা হয়। </caseinline></switchinline>"
+# 80%
#: 05240100.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05240100.xhp#tit.help.text"
msgid "Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "খাড়া"
#: 05240100.xhp#hd_id3146959.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\" name=\"Vertically\">Vertically</link>"
@@ -3357,8 +3323,21 @@ msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your busi
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">আপনার ব্যবসায়িক কার্ডের উপস্থাপনা ব্যাখ্যা করুন।</ahelp>"
#: 01010302.xhp#hd_id3146873.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"বিষয়বস্তু\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"উপাদান\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"বিষয়বস্তু\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"বিষয়বস্তু\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"বিষয়বস্তু\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"বিষয়বস্তু"
#: 01010302.xhp#par_id3147527.4.help.text
msgid "Select a design layout for your business card."
@@ -4606,6 +4585,84 @@ msgstr "০০-৫৯ হিসেবে সেকেন্ড"
msgid "ss"
msgstr "সেসে"
+#: 05020301.xhp#par_id3757982.help.text
+msgid "The display of the hour, minute, and second components of the time is capped at the maximal number of hours in a day (or 12 hour period), minutes in an hour, or seconds in a minute. To suppress this behavior use square brackets, [ ], as illustrated in the following table."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157980.help.text
+msgid "Display of the value 1 day, 1 hour, 25 minutes, 9 seconds"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757983.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757983.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "বিন্যাস কোড"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757984.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757984.help.text"
+msgid "Output Displayed"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757986.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757986.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "বিন্যাস কোড"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757987.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757987.help.text"
+msgid "Output Displayed"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757988.help.text
+msgid "HH:MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757989.help.text
+msgid "01:25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757991.help.text
+msgid "[HH]:MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757992.help.text
+msgid "25:25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757993.help.text
+msgid "MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757994.help.text
+msgid "25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757996.help.text
+msgid "[MM]:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757997.help.text
+msgid "1525:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757998.help.text
+msgid "SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757999.help.text
+msgid "09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3758001.help.text
+msgid "[SS]"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3758002.help.text
+msgid "91509"
+msgstr ""
+
#: 05020301.xhp#par_id3156039.77.help.text
msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>hh:mm:ss.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
msgstr "সেকেন্ড ভগ্নাংশ হিসেবে প্রদর্শন করতে, আপনার নম্বর বিন্যঅস কোডে দশমিক বিভেদক যুক্ত করুন। উদাহরণস্বরূপ, সময় \"01:02:03.45\" হিসেবে প্রদর্শন করতে <emph>hh:mm:ss.00</emph> সন্নিবেশ করান।"
@@ -5275,16 +5332,18 @@ msgid "{2}"
msgstr "{2}"
#: 02100001.xhp#par_id3150103.210.help.text
+#, fuzzy
msgid "Defines the number of times that the character in front of the opening bracket occurs. For example, \"tre{2}\" finds and selects \"tree\"."
-msgstr ""
+msgstr "Defines the minimum number of times that the character in front of the opening bracket can occur. For example, \"tre{2,}\" finds \"tree\", \"treee\", and \"treeeee\"."
#: 02100001.xhp#par_id3151289.211.help.text
msgid "{1,2}"
msgstr "{1,2}"
#: 02100001.xhp#par_id3147317.212.help.text
+#, fuzzy
msgid "Defines the minimum and maximum number of times that the character in front of the opening bracket can occur. For example, \"tre{1,2}\" finds and selects \"tre\" and \"tree\"."
-msgstr ""
+msgstr "Defines the minimum number of times that the character in front of the opening bracket can occur. For example, \"tre{2,}\" finds \"tree\", \"treee\", and \"treeeee\"."
#: 02100001.xhp#par_id4870754.help.text
msgid "{1,}"
@@ -5383,8 +5442,9 @@ msgid "[:upper:]"
msgstr "[:upper:]"
#: 02100001.xhp#par_id3150092.231.help.text
+#, fuzzy
msgid "Represents an uppercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options.</emph> "
-msgstr ""
+msgstr "একটি ছোট হাতের বর্ণচিহ্ন উল্লেখ করে যদি <emph>অপশন</emph> এ <emph>কেস মিলান</emph> নির্বাচন করা হয়।"
#: 02100001.xhp#hd_id5311441.help.text
msgctxt "02100001.xhp#hd_id5311441.help.text"
@@ -5516,6 +5576,7 @@ msgstr "কী"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\">Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\">নির্বাচিত ফাংশনে যে শর্টকাট কী বরাদ্দ করা হয়েছিল তা প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+# 100%
#: 06140200.xhp#hd_id3150772.15.help.text
msgctxt "06140200.xhp#hd_id3150772.15.help.text"
msgid "Modify"
@@ -5546,6 +5607,12 @@ msgstr "সংরক্ষণ করুন"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">বর্তমান শর্টকাট কী-এর বিন্যাস সংরক্ষণ করে, ফলে আপনি এটা পরবর্তীতে লোড করতে পারেন।</ahelp>"
+# 100%
+#: 06140200.xhp#hd_id3150824.19.help.text
+msgctxt "06140200.xhp#hd_id3150824.19.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "পুনরায় স্থাপন করা"
+
#: 06140200.xhp#par_id756248.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Resets modified values back to the default values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">পরিবর্তিত মানটিকে পূর্বনির্ধারিত মানে পুনরায় নিযুক্ত করে।</ahelp>"
@@ -5631,10 +5698,11 @@ msgstr "সারি"
msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\">Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\">লেবেল বা ব্যবসার কার্ডের সংখ্যা সন্নিবেশ করান যা দ্বারা আপনি পৃষ্ঠার উচ্চতা বৃদ্ধি করতে চান।</ahelp>"
+# 100%
#: 01010202.xhp#hd_id3147336.19.help.text
msgctxt "01010202.xhp#hd_id3147336.19.help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "সংরক্ষণ করুন"
#: 01010202.xhp#par_id3156152.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_LAB_FMT_PB_SAVE\">Saves the current label or business card format.</ahelp>"
@@ -5868,7 +5936,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_CB_RELAX\">অন
#: 06050300.xhp#tit.help.text
msgctxt "06050300.xhp#tit.help.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "আকার বা সীমানা চিহ্নিতকারী রেখা সমূহ সংক্ষিপ্ত সার"
#: 06050300.xhp#hd_id3147543.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
@@ -5943,10 +6011,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:CellVertTop\">কক্ষের বিষয়বস
msgid "<variable id=\"zelleoben\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Top</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"zelleoben\">কক্ষের প্রসঙ্গ তালিকায়, <emph>ঘর - ঊর্ধ্ব</emph> পছন্দ করুন</variable>"
+# 100%
#: 01100100.xhp#tit.help.text
msgctxt "01100100.xhp#tit.help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "বর্ণনা"
#: 01100100.xhp#hd_id3147588.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"Description\">Description</link>"
@@ -6054,10 +6123,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"Modify Links\">পর
msgid "Change the properties for the selected <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link>."
msgstr "নির্বাচিত <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE লিংকের</link> বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করুন।"
+# 100%
#: 02180100.xhp#hd_id3149549.3.help.text
msgctxt "02180100.xhp#hd_id3149549.3.help.text"
msgid "Edit Links"
-msgstr ""
+msgstr "লিংক সম্পাদনা করুন"
#: 02180100.xhp#par_id3153114.4.help.text
msgid "Lets you set the properties for the selected link."
@@ -6196,10 +6266,11 @@ msgstr "কার্নিং"
msgid "Finds <emph>Spacing</emph> (standard, expanded, condensed) attributes and Pair Kerning."
msgstr "<emph>স্থান ফাঁকা করা</emph> (আদর্শ, প্রসারিত, সংকুচিত) বৈশিষ্ট্য এবং যুগল কার্নিং অনুসন্ধান করে।"
+# 100%
#: 02100200.xhp#hd_id3145261.12.help.text
msgctxt "02100200.xhp#hd_id3145261.12.help.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "আকার বা সীমানা চিহ্নিতকারী রেখা সমূহ সংক্ষিপ্ত সার"
#: 02100200.xhp#par_id3153143.13.help.text
msgid "Finds the <emph>Outline</emph> attribute."
@@ -7040,8 +7111,8 @@ msgid "Specify the properties of the selected callout."
msgstr "নির্বাচিত কলআউটের জন্য বৈশিষ্ট্য ব্যাখ্যা করুন।"
#: 05230500.xhp#par_id368358.help.text
-msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape."
-msgstr "এই কলআউটসমূহ %PRODUCTNAME-এর প্রথম সংস্করণের উত্তরাধিকার। এই কলআউটসমূহ সন্নিবেশ করাতে আপনাকে অবশ্যই টুলবার পছন্দসই বিন্যাস করতে হবে। অপেক্ষাকৃত নতুন পছন্দসই আকৃতির কলআউট আরো বৈশিষ্ট্য প্রদান করে, উদাহরণস্বরূপ, কলআউটের টুলবার <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image> যেখানে আপনি আকৃতি নির্বাচন করতে পারেন।"
+msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape."
+msgstr "এই কলআউটসমূহ %PRODUCTNAME-এর প্রথম সংস্করণের উত্তরাধিকার। এই কলআউটসমূহ সন্নিবেশ করাতে আপনাকে অবশ্যই টুলবার পছন্দসই বিন্যাস করতে হবে। অপেক্ষাকৃত নতুন পছন্দসই আকৃতির কলআউট আরো বৈশিষ্ট্য প্রদান করে, উদাহরণস্বরূপ, কলআউটের টুলবার <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image> যেখানে আপনি আকৃতি নির্বাচন করতে পারেন।"
#: 05230500.xhp#hd_id3151330.3.help.text
msgid "Callout Styles"
@@ -7231,10 +7302,11 @@ msgstr "নতুন"
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_NEW\">Adds the current replacement definition to the dictionary.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_NEW\">অভিধানে বর্তমান প্রতিস্থাপন সংজ্ঞা যুক্ত করে।</ahelp>"
+# 100%
#: 06202000.xhp#par_idN105FF.help.text
msgctxt "06202000.xhp#par_idN105FF.help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলুন"
#: 06202000.xhp#par_idN10603.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_DELETE\">Deletes the selected entry.</ahelp>"
@@ -7304,7 +7376,7 @@ msgstr "নতুন ডিরেক্টরী তৈরি করুন"
#: 01070001.xhp#hd_id3155535.6.help.text
msgctxt "01070001.xhp#hd_id3155535.6.help.text"
msgid "Default Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট ডিরেক্টরী"
#: 01070001.xhp#hd_id3154317.7.help.text
msgctxt "01070001.xhp#hd_id3154317.7.help.text"
@@ -7820,10 +7892,11 @@ msgstr ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term.</ahelp>"
msgstr ""
+# 100%
#: 06020000.xhp#hd_id3155892.9.help.text
msgctxt "06020000.xhp#hd_id3155892.9.help.text"
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "এর দ্বারা প্রতিস্থাপিত করুন"
#: 06020000.xhp#par_id3150693.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box.</ahelp>"
@@ -8003,10 +8076,11 @@ msgstr "এ্যানিমেশন প্রভাব"
msgid "Set the looping options for the animation effect."
msgstr "অ্যানিমেশনের প্রভাবের জন্য লুপিং অপশন নির্ধারণ করুন।"
+# 100%
#: 05320000.xhp#hd_id3145744.10.help.text
msgctxt "05320000.xhp#hd_id3145744.10.help.text"
msgid "Continuous"
-msgstr "অবিরাম"
+msgstr "চলমান"
#: 05320000.xhp#par_id3145318.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_ENDLESS\">Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the <emph>Continuous</emph> box.</ahelp>"
@@ -8093,8 +8167,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বার হতে <emph>উৎকৃষ্ট</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 05120600.xhp#par_id3145179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">আইকন</alt></image>"
#: 05120600.xhp#par_id3151364.109.help.text
msgctxt "05120600.xhp#par_id3151364.109.help.text"
@@ -8481,10 +8555,12 @@ msgstr "ডান"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">নির্বাচিত বস্তু বিতরণ করে, ফলে বস্তুর ডান প্রান্ত অন্য একটি হতে সমান দুরত্বে রাখা হয়।</ahelp>"
+# 80%
#: 05360000.xhp#hd_id3150245.16.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05360000.xhp#hd_id3150245.16.help.text"
msgid "Vertically"
-msgstr "খাঁড়াভাবে"
+msgstr "খাড়া"
#: 05360000.xhp#par_id3155321.17.help.text
msgid "Specify the vertical distribution for the selected objects."
@@ -8526,6 +8602,7 @@ msgstr "স্থান ফাঁকা করা"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\">Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\">নির্বাচিত বস্তু উল্লম্বভাবে বিতরণ করে, ফলে বস্তুর নিম্ন প্রান্ত অন্য একটি হতে সমান দুরত্বে রাখা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 05360000.xhp#hd_id3154071.26.help.text
msgctxt "05360000.xhp#hd_id3154071.26.help.text"
msgid "Bottom"
@@ -8597,19 +8674,21 @@ msgstr ""
msgid "Press Shift+F1 or choose <item type=\"menuitem\">Help - What's This?</item> and point to any control element in the Print dialog to see an extended help text."
msgstr ""
+# 100%
#: 01130000.xhp#hd_id0818200912284914.help.text
msgctxt "01130000.xhp#hd_id0818200912284914.help.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "প্রাকদর্শন"
#: 01130000.xhp#par_id081820091228505.help.text
msgid "The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview."
msgstr ""
+# 100%
#: 01130000.xhp#hd_id0818200912285056.help.text
msgctxt "01130000.xhp#hd_id0818200912285056.help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ"
#: 01130000.xhp#par_id0818200912285064.help.text
msgid "On the General tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the printer settings dialog."
@@ -8640,15 +8719,18 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to always print
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id14.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">যদি চালু থাকে, স্বয়ংক্রিয়ভাবে সন্নিবেশকৃত ফাঁকা পৃষ্ঠা pdf ফাইলে এক্সপোর্ট করতে থাকে। এটা সর্বোত্তম হবে যদি আপনি pdf ফাইলটি দ্বি-পার্শ্বিক আকারে মুদ্রণ করেন। উদাহরণ: বইয়ে অধ্যায়ের অনুচ্ছেদ শৈলী সর্বদা বিজোড় সংখ্যার পৃষ্ঠা হতে শুরু করতে নির্ধারণ করা হয়। পূর্ববর্তী অধ্যায় বিজোড় পৃষ্ঠায় শেষ হয়। %PRODUCTNAME জোড় সংখ্যার ফাঁকা পৃষ্ঠা সন্নিবেশ করায়। ঐ জোড় সংখ্যার পৃষ্ঠা এক্সপোর্ট করা হবে নাকি হবে না তা এই পছন্দ নিয়ন্ত্রণ করে।</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id16.help.text
+msgctxt "01130000.xhp#par_id16.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"Specify where to print comments (if any).\"</ahelp>"
+msgctxt "01130000.xhp#par_id18.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id20.help.text
@@ -8689,9 +8771,11 @@ msgstr ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
msgstr ""
+# 80%
#: 01130000.xhp#par_id3149164.25.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the entire document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান নথি মুছে ফেলুন।</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3152944.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the pages or slides that you specify in the <emph>Pages</emph> box.</ahelp>"
@@ -8722,8 +8806,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of copies that yo
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id3150865.36.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Preserves the page order of the original document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বস্তুকে তার আসল আকারের সাথে পুনরায় সামঞ্জস্যপূর্ণ করে।</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3156113.16.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the printer properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select.</ahelp>"
@@ -8773,13 +8858,18 @@ msgstr ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between individual pages on each sheet of paper.</ahelp>"
msgstr ""
+# 75%
+# 92%
#: 01130000.xhp#par_id60.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of rows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান নথি মুছে ফেলুন।</ahelp>"
+# 75%
#: 01130000.xhp#par_id62.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of columns.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান নথি মুছে ফেলুন।</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id64.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many pages to print per sheet of paper.</ahelp>"
@@ -8865,18 +8955,20 @@ msgstr ""
msgid "For some document types, you can choose to print a brochure."
msgstr ""
+# 100%
#: 01130000.xhp#hd_id0818200912285138.help.text
msgctxt "01130000.xhp#hd_id0818200912285138.help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "অপশন"
#: 01130000.xhp#par_id0818200912285146.help.text
msgid "On the Options tab page you can set some additional options for the current print job. Here you can specify to print to a file instead of printing on a printer."
msgstr ""
#: 01130000.xhp#hd_id0819200910481678.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix hints</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">মন্তব্য </caseinline></switchinline>"
#: 01130000.xhp#par_id3157320.47.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">If you want, you can use the STAR_SPOOL_DIR environment variable to specify the directory where the Xprinter spoolfiles are saved. For example:</caseinline></switchinline>"
@@ -8939,8 +9031,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Name dialog, where you e
msgstr ""
#: 06140400.xhp#par_idN106011.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the name of a new toolbar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">একটি নাম লিখুন।</ahelp>"
#: 06140400.xhp#par_idN106012.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the location of the new toolbar.</ahelp>"
@@ -10191,6 +10284,7 @@ msgstr "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the XSLT stylesheets used by the selected <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">নির্বাচিত <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML পরিশোধক</link> দ্বারা ব্যবহৃত XSLT শৈলী-শীট পরীক্ষা করে।</ahelp>"
+# 100%
#: 06150200.xhp#hd_id3146765.1.help.text
msgctxt "06150200.xhp#hd_id3146765.1.help.text"
msgid "Export"
@@ -10233,7 +10327,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">সর্বাপে
#: 06150200.xhp#hd_id3154823.10.help.text
msgctxt "06150200.xhp#hd_id3154823.10.help.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "ইমপোর্ট"
#: 06150200.xhp#hd_id3159233.11.help.text
msgctxt "06150200.xhp#hd_id3159233.11.help.text"
@@ -10873,19 +10967,21 @@ msgstr "নিবৃত্তি"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_RELIEF\">Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_RELIEF\">নির্বাচিত বস্তু প্রয়োগ করার জন্য রিলিফ এফেক্ট নির্বাচন করুন। এম্বসড রিলিফ নির্বাচন করলে, বর্ণসমূহকে এমন দেখায় যেন তা পৃষ্ঠা থেকে উপরের দিকে উঠে আছে। এনগ্রেভ রিলিফ নির্বাচন করলে, বর্ণসমূহকে এমন দেখায় যেন তা পৃষ্ঠার নিচের দিকে চেপে আছে।</ahelp>"
+# 100%
#: 05020200.xhp#hd_id3147287.72.help.text
msgctxt "05020200.xhp#hd_id3147287.72.help.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "আকার বা সীমানা চিহ্নিতকারী রেখা সমূহ সংক্ষিপ্ত সার"
#: 05020200.xhp#par_id3159126.73.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_OUTLINE\">Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_OUTLINE\">নির্বাচিত অক্ষরের জন্য বর্হিরেখা প্রদর্শন করে। এই প্রভাব প্রতিটি ফন্টের সাথে কাজ করে না।</ahelp>"
+# 100%
#: 05020200.xhp#hd_id3163714.74.help.text
msgctxt "05020200.xhp#hd_id3163714.74.help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিচ্ছায়া"
#: 05020200.xhp#par_id3150962.75.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_SHADOW\">Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters.</ahelp>"
@@ -11052,8 +11148,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">Specifies th
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">বানান পরীক্ষণ করতে ব্যবহার করার ভাষা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
#: 06010000.xhp#hd_id3154071.52.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoCorrect</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">স্বয়ংক্রিয় </caseinline></switchinline>"
#: 06010000.xhp#par_id3153798.53.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\">Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table.</ahelp></caseinline></switchinline>"
@@ -11231,8 +11328,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\" name=\"Redo\">Redo</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\" name=\"Redo\">আবার করা</link>"
#: 02020000.xhp#par_id3157898.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo</emph> command. To select the <emph>Undo</emph> step that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Redo</emph> icon on the Standard bar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">আপনার টাইপকৃত সর্বশেষ নির্দেশ বা সর্বশেষ এন্ট্রি উল্টিয়ে দেয়। আপনি উল্টাতে চান এমন নির্দেশ নির্বাচন করতে, আদর্শ বারের <emph>পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনুন </emph>আইকনের পরবর্তী তীরে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 02210101.xhp#tit.help.text
msgid "Floating Frame Properties"
@@ -11387,8 +11485,9 @@ msgid "<bookmark_value>quotes; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom quo
msgstr ""
#: 06040400.xhp#hd_id3153899.15.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"Exceptions\">ব্যতিক্রম</link>"
#: 06040400.xhp#par_id3149748.16.help.text
msgid "Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text."
@@ -11422,10 +11521,11 @@ msgstr "একক উদ্ধৃতি / দ্বিগুণ উদ্ধৃ
msgid "Specify the replacement characters to use for single or double quotation marks."
msgstr "একক বা দ্বিগুণ উদ্ধৃতি চিহ্নের জন্য ব্যবহার করতে প্রতিস্থাপন বর্ণচিহ্ন সুনির্দিষ্ট করুন।"
+# 100%
#: 06040400.xhp#hd_id3156553.22.help.text
msgctxt "06040400.xhp#hd_id3156553.22.help.text"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিস্থাপন করা"
#: 06040400.xhp#par_id3155616.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:CB_TYPO\">Automatically replaces the default system symbol for single quotation marks with the special character that you specify.</ahelp>"
@@ -11544,16 +11644,18 @@ msgid "When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a <
msgstr ""
#: 02230200.xhp#hd_id3153681.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show changes in spreadsheet</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">বর্জিত পরিবর্তন প্রদর্শন </caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp#par_id3149150.9.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\">রেকর্ডকৃত পরিবর্তনগুলো দেখায় বা লুকায়।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp#hd_id3147336.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show accepted changes</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">বর্জিত পরিবর্তন প্রদর্শন </caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp#par_id3153541.11.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>"
@@ -11772,8 +11874,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\">একটি বিদ্যমান চিত্র ম্যাপ <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> বা <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ফাইল বিন্যাসে লোড করে।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3149795.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3159158.9.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3159158.9.help.text"
@@ -11790,8 +11892,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CE
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\">চিত্র ম্যাপ<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> বা <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ফঅইল বিন্যাসে সংরক্ষণ করে।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3154280.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text"
@@ -11808,8 +11910,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">মানচিত্রে সম্পাদনার জন্য একটি বিশেষস্থান নির্বাচন করে।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3156214.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153351.15.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153351.15.help.text"
@@ -11826,8 +11928,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you dra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">গ্রাফিকে একটি আয়তক্ষেত্রাকার হটস্পট আঁকে, যেখানে আপনি টেনে আনেন। এরপর, হটস্পটের জন্য <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করা হলে, <emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3150769.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3157894.18.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3157894.18.help.text"
@@ -11844,8 +11946,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you d
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">গ্রাফিকে একটি উপবৃত্তাকৃতির হটস্পট আঁকে, যেখানে আপনি টেনে আনেন। এরপর, হটস্পটের জন্য <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করা হলে, <emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3155308.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153212.21.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153212.21.help.text"
@@ -11862,8 +11964,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic.
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">গ্রাফিকে বহুভূজাকার হটস্পট আঁকে। এই আইকনে ক্লিক করুন, গ্রাফিকে টানুন, এবং বহুভুজের এক পার্শ্ব নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। পরবর্তী স্লাইডের শেষ প্রান্ত যেখানে অবস্থিত করতে চান সেখানে নিয়ে যান, এবং ক্লিক করুন। বহুভুজের সবগুলো পার্শ্ব আঁকা শেষ না হওয়া পর্যন্ত পুনরাবৃত্ত করুন। এরপর, হটস্পটের জন্য আপনি <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, এবং<emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3148577.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153364.24.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153364.24.help.text"
@@ -11880,8 +11982,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a fr
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">ফ্রিফর্ম বহুভুজের উপর ভিত্তি করে হটস্পট আঁকে। এই আইকনটিতে ক্লিক করুন এবং হটস্পট যেখানে আঁকতে চান সেখানে নিয়ে যান। ফ্রিফর্ম লাইন টানুন এবং আকৃতিটি সম্পূর্ণ করতে ছেড়ে দিন। এরপর, হটস্পটের জন্য আপনি <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, এবং<emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3153877.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3159128.43.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3159128.43.help.text"
@@ -11898,8 +12000,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the sele
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">নোঙ্গর বিন্দু সম্পাদনা করার মাধ্যমে নির্বাচিত হটস্পটের আকৃতি পরিবর্তন করতে আপনাকে সুযোগ দেয।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3145801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153416.46.help.text
msgid "Edit points"
@@ -11915,8 +12017,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor p
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">নির্বাচিত হটস্পটের পৃথক নোঙ্গর বিন্দু সরাতে আপনাকে সুযোগ দেয়।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3146971.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153839.49.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153839.49.help.text"
@@ -11933,8 +12035,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you clic
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">একটি নোঙ্গর বিন্দু যোগ করে যেখানে আপনি হটস্পটের বর্হিরেখায় ক্লিক করেন।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3148915.52.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3148915.52.help.text"
@@ -11951,8 +12053,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.<
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">নির্বাচিত এ্যাংকর বিন্দু মুছে ফেলে।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3149021.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3147341.55.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3147341.55.help.text"
@@ -11987,8 +12089,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when y
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">আপনাকে এমন একটি ম্যাক্রো বরাদ্দ করতে সুযোগ দেয় যা যখন আপনি ব্রাউজারে নির্বাচিত হটস্পটে ক্লিক করেন তখন চলে।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3145769.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3149239.39.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3149239.39.help.text"
@@ -12005,8 +12107,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">Allows you to define the properties o
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">নির্বাচিত হটস্পটের বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করতে অনুমোদন করে।</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3159104.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"res/commandimagelist/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"res/commandimagelist/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">আইকন</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153196.58.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153196.58.help.text"
@@ -12209,10 +12311,11 @@ msgctxt "06050500.xhp#par_id3148548.62.help.text"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
+# 100%
#: 06050500.xhp#par_id3155391.63.help.text
msgctxt "06050500.xhp#par_id3155391.63.help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "বর্ণনা"
#: 06050500.xhp#par_id3156426.72.help.text
msgid "1, 2, 3, ..."
@@ -12410,7 +12513,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_HEIGHT\">গ্
#: 06050500.xhp#hd_id3153740.92.help.text
msgctxt "06050500.xhp#hd_id3153740.92.help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপাত সঠিক রাখুন"
#: 06050500.xhp#par_id3153097.93.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:CB_RATIO\">Maintains the size proportions of the graphic.</ahelp>"
@@ -12915,16 +13018,18 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"><switchinlin
msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ঘরে ধারণকৃত তারিখ এবং সময়ের মান সন্নিবেশ করে। </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp#hd_id3150791.49.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">বিন্যাস </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3145744.50.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\">Inserts cells containing formulae.</ahelp></caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\">ঘরে ধারণকৃত সূত্র সন্নিবেশ করে।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#hd_id3153968.51.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">বিন্যাস </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3156422.52.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>"
@@ -13258,8 +13363,9 @@ msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#: 02100000.xhp#hd_id3148538.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Entire Cells</caseinline><defaultinline>Whole words only</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">পূর্বনির্ধারিত মান</caseinline> <defaultinline>স্বয়ংক্রিয়</defaultinline> </switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3149579.11.help.text
msgid "<variable id=\"ganze\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_CELLS\">Searches for whole words or cells that are identical to the search text.</ahelp></variable>"
@@ -13391,10 +13497,11 @@ msgstr "সব প্রতিস্থাপন করুন"
msgid "<ahelp hid=\".\">Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Repeat this command until all replacements on your slide have been made.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
+# 100%
#: 02100000.xhp#hd_id3149065.72.help.text
msgctxt "02100000.xhp#hd_id3149065.72.help.text"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিস্থাপন করা"
#: 02100000.xhp#par_id3151170.73.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_REPLACE\">Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence.</ahelp>"
@@ -13413,8 +13520,9 @@ msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects
msgstr "সুনির্দিষ্ট পাঠ বিন্যাসকরণ বৈশিষ্ট্য, যেমন ফন্টের ধরন, ফন্টের প্রভাব, এবং পাঠ প্রবাহের বৈশিষ্ট্য খুঁজে। "
#: 02100000.xhp#hd_id3154188.135.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">No Format</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">নোঙ্গর </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3159155.136.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click in the <emph>Search for </emph>or the <emph>Replace with </emph>box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</caseinline></switchinline>"
@@ -13433,20 +13541,23 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows more or fewer search options
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">অধিক বা কিছু অনুসন্ধান অপশন প্রদর্শন করে। বর্ধিত অনুসন্ধান পছন্দ লুকিয়ে রাখতে এই বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3154944.140.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">নির্বাচন </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#hd_id3146925.142.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">বিন্যাস </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id6719870.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্ণচিহ্নের জন্য অনুসন্ধান করে যা আপনি সূত্রে এবং অপরিবর্তিত (গণনা করা হয়নি) মানে সুনির্দিষ্ট করেন। উদাহরণস্বরূপ, 'SUM' ধারণ করে এমন সূত্রের জন্য আপনি অনুসন্ধান করতে পারেন।</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3149400.144.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Values</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">পরিসর </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3146969.145.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</caseinline></switchinline>"
@@ -13457,8 +13568,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that y
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্ণচিহ্নের জন্য অনুসন্ধান করে যা আপনি মানে এবং সূত্রের ফলাফলে সুনির্দিষ্ট করেন।</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3145650.146.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">বিন্যাস </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3153947.147.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.</caseinline></switchinline>"
@@ -13469,24 +13581,27 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that y
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ঘরে সংযুক্ত মন্তব্যের আপনার উল্লেককৃত অক্ষর অনুসন্ধান করা হয়।</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3153004.148.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search direction</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">নির্বাচন </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3156332.207.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Determines the order for searching the cells.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02100000.xhp#hd_id3155064.150.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">By Rows</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">অপশন </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id743430.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from left to right across the rows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">সারিতে বাম হতে ডানে অনুসন্ধান করে।</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3156277.152.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">By Columns</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">নিচে </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3145207.153.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches from top to bottom through the columns.</caseinline></switchinline>"
@@ -13497,16 +13612,18 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from top to bottom throug
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">কলামে উপর থেকে নিচে অনুসন্ধান করে।</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3153764.194.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Extras</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">সম্পাদনা করা </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#bm_id3152960.help.text
msgid "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>"
#: 02100000.xhp#hd_id3152960.196.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in all sheets</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">সব পেষ্ট করুন </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3145619.197.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</caseinline></switchinline>"
@@ -13636,8 +13753,37 @@ msgid "Adjusts the volume."
msgstr "ভলিউম মানানসই করুন।"
#: mediaplayer.xhp#par_idN105B2.help.text
+#, fuzzy
msgid "View"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"দেখা\n"
+"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# smath.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"দৃশ্যপট\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন\n"
+"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"প্রদর্শন"
#: mediaplayer.xhp#par_idN105B6.help.text
msgid "Adjusts the size of the movie playback."
@@ -13753,8 +13899,8 @@ msgid "Table Data toolbar (editing table data)"
msgstr "সারণির তথ্য টুলবার (সারণির ডাটা সম্পাদনা করছে)"
#: 05340400.xhp#par_id3151041.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150740\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">আইকন</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3158410.7.help.text
msgid "Allows you to edit, add, or delete records from the database table."
@@ -13789,8 +13935,8 @@ msgid "First record"
msgstr "প্রথম রেকর্ড"
#: 05340400.xhp#par_id3149266.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156060\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">আইকন</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3151173.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the first record in the table.</ahelp>"
@@ -13801,28 +13947,30 @@ msgid "Previous record"
msgstr "পূর্ববর্তী রেকর্ড"
#: 05340400.xhp#par_id3147484.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156736\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">আইকন</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3153280.38.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the previous record in the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">সারণির পূর্ববর্তী রেকর্ডে যান।</ahelp>"
#: 05340400.xhp#hd_id3153053.39.help.text
msgid "Record number"
msgstr "রেকর্ড সংখ্যা"
#: 05340400.xhp#par_id3155851.40.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the number of the record that you want to display, and then press Enter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">আপনি যে তালিকাটি প্রদর্শন করতে চান তার সংখ্যা টাইপ করুন, এবং তারপর Enter চাপুন।</ahelp>"
#: 05340400.xhp#hd_id3157876.41.help.text
msgid "Next record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড"
#: 05340400.xhp#par_id3151075.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">আইকন</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3166414.42.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next record in the table.</ahelp>"
@@ -13833,8 +13981,8 @@ msgid "Last record"
msgstr "শেষ রেকর্ড"
#: 05340400.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156320\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">আইকন</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3147175.44.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the last record in the table.</ahelp>"
@@ -13849,8 +13997,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"0.1528in
msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"0.1528inch\" height=\"0.1528inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">আইকন</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3146913.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new record into the current table.</ahelp> To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRID_TRAVEL_NEW\" visibility=\"hidden\">বর্তমান সারণিতে নতুন রেকর্ড সন্নিবেশ করে। </ahelp>রেকর্ড তৈরি করতে, সারণি প্রদর্শনের নিচের তারকা (*) বোতামে ক্লিক করুন। সারণির শেষে একটি ফাঁকা সারি যুক্ত করা হয়।"
#: 05340400.xhp#hd_id3150656.47.help.text
msgid "Number of records"
@@ -14426,19 +14575,21 @@ msgstr "মুদ্রণ"
msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINT\">Prints the name and properties of the styles that are used in the file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINT\">ফাইলে ব্যবহৃত ধরনের নাম এবং বৈশিষ্ট্য মুদ্রণ করে।</ahelp>"
+# 100%
#: 01110100.xhp#hd_id3150767.28.help.text
msgctxt "01110100.xhp#hd_id3150767.28.help.text"
msgid "Printer Setup"
-msgstr ""
+msgstr "প্রিন্টার সেটাপ"
#: 01110100.xhp#par_id3147086.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP\">Changes the printer and its settings for the selected document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP\">নির্বাচিত নথির জন্য প্রিন্টার এবং এর সেটিং পরিবর্তন করে।</ahelp>"
+# 100%
#: 01110100.xhp#hd_id3143231.30.help.text
msgctxt "01110100.xhp#hd_id3143231.30.help.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "হালনাগাদ করা"
#: 01110100.xhp#par_id3147228.31.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_RESCAN\">Updates the contents of the lists.</ahelp>"
@@ -14599,10 +14750,11 @@ msgstr "ব্যবহারকারী তথ্য প্রয়োগ ক
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_DOCINFODOC:CB_USE_USERDATA\">Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User Data</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
+# 100%
#: 01100200.xhp#hd_id3154046.35.help.text
msgctxt "01100200.xhp#hd_id3154046.35.help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলুন"
#: 01100200.xhp#par_id3152349.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_DOCINFODOC:BTN_DELETE\">Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted.</ahelp>"
@@ -14663,10 +14815,11 @@ msgstr "ধরন"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_TYPE_2\">Select the combination of dashes and dots that you want.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_TYPE_2\">আপনি ড্যাশ বা ডটের যে মিশ্রণ চান তা নির্বাচন করুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 05200200.xhp#hd_id3148731.7.help.text
msgctxt "05200200.xhp#hd_id3148731.7.help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যা"
#: 05200200.xhp#par_id3155351.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_NUM_FLD_2\">Enter the number of times that you want a dot or a dash to appear in a sequence.</ahelp>"
@@ -14712,9 +14865,11 @@ msgctxt "05200200.xhp#hd_id3155338.19.help.text"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
+# 78%
#: 05200200.xhp#par_id3153681.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি অবস্থা সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
#: 05200200.xhp#hd_id3155893.21.help.text
msgctxt "05200200.xhp#hd_id3155893.21.help.text"
@@ -14804,10 +14959,11 @@ msgstr "আইকন"
msgid "Set the options for the data point symbols in your chart."
msgstr "আপনার লেখচিত্রে ডাটা নির্দেশকের জন্য অপশন নিযুক্ত করুন।"
+# 100%
#: 05200100.xhp#hd_id3158430.25.help.text
msgctxt "05200100.xhp#hd_id3158430.25.help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচন"
#: 05200100.xhp#par_id3152944.26.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_LINE:MB_SYMBOL_BITMAP\">Select the symbol style that you want to use in your chart.</ahelp> If you select <emph>Automatic</emph>, $[officename] uses the default symbols for the selected chart type."
@@ -14831,10 +14987,11 @@ msgstr "উচ্চতা"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_HEIGHT\">Enter a height for the symbol.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_HEIGHT\">প্রতীকের জন্য একটি উচ্চতা সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 05200100.xhp#hd_id3147620.31.help.text
msgctxt "05200100.xhp#hd_id3147620.31.help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপাত সঠিক রাখুন"
#: 05200100.xhp#par_id3156326.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CB_SYMBOL_RATIO\">Maintains the proportions of the symbol when you enter a new height or width value.</ahelp>"
@@ -15007,8 +15164,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বার হতে <emph>উৎকৃষ্ট</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 05110600m.xhp#par_id3145297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">আইকন</alt></image>"
#: 05110600m.xhp#par_id3153206.94.help.text
msgid "Distribute Rows Equally"
@@ -15061,6 +15218,7 @@ msgstr "এক স্তর উপরে"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\">Move up one directory in the directory hierarchy. Long-click to see the higher level directories.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\">ডিরেক্টরী ক্রমস্তরের এক ডিরেক্টরী উপরে উঠান। উচ্চ স্তরের ডিরেক্টরী দেখতে দীর্ঘক্ষণ-ক্লিক করে রাখুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 01070000.xhp#hd_id3159157.21.help.text
msgctxt "01070000.xhp#hd_id3159157.21.help.text"
msgid "Create New Directory"
@@ -15070,15 +15228,17 @@ msgstr "নতুন ডিরেক্টরী তৈরি করুন"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\">Creates a new directory.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\">নতুন ডিরেক্টরী তৈরি করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 01070000.xhp#hd_id3149578.52.help.text
msgctxt "01070000.xhp#hd_id3149578.52.help.text"
msgid "Default Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট ডিরেক্টরী"
#: 01070000.xhp#par_id3149275.53.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAULTDIRECTORY\">Displays the files in the default user directory.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAULTDIRECTORY\">পূর্বনির্ধারিত ব্যবহারকারী ডিরেক্টরী ফাইলগুলো প্রদর্শন করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 01070000.xhp#hd_id3155628.29.help.text
msgctxt "01070000.xhp#hd_id3155628.29.help.text"
msgid "Display area"
@@ -15236,8 +15396,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">Adds a shadow to the selected object. If t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">নির্বাচিত বস্তু ছায়া যোগ করে। যদি বস্তুর ইতোমধ্যে ছায়া থাকে, ছায়া অপসারণ করা হয়। যখন কোনো বস্তু নির্বাচিত না থাকে তখন যদি আপনি আইকনে ক্লিক করেন, ছায়া পরবর্তী বস্তু যুক্ত করা হয় যা আপনি আঁকেন।</ahelp>"
#: 05210600.xhp#par_id3145068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">আইকন</alt></image>"
#: 05210600.xhp#par_id3154935.16.help.text
msgctxt "05210600.xhp#par_id3154935.16.help.text"
@@ -15319,7 +15479,7 @@ msgid "Show all Updates"
msgstr "সব হালনাগাদ প্রদর্শন করুন"
#: extensionupdate.xhp#par_id641193.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the down-loadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
msgstr ""
#: extensionupdate.xhp#par_id7634510.help.text
@@ -15376,8 +15536,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_SCRIPT_SPACE\">
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_SCRIPT_SPACE\">এশিয়ান, লাতিন এবং জটিল অক্ষরের মাঝে একটি ফাঁকা স্থান সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
#: 05020700.xhp#par_id3153665.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Enabling Asian language support\">Enabling Asian language support</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Asian languages support\">এশিয়ান ভাষার সমর্থন</link>"
#: xformsdataadd.xhp#tit.help.text
msgctxt "xformsdataadd.xhp#tit.help.text"
@@ -15461,9 +15622,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies if the item must be included on the XForm.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">উল্লেখ করুন যদি সব বিষয় XForm এ অবশ্যই সম্পর্কিত থাকে।</ahelp>"
#: xformsdataadd.xhp#par_idN10590.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN10590.help.text"
msgid "The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>শর্ত</emph> বোতাম <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">শর্ত যোগ করুন</link> ডায়ালগ খোলে যেখানে আপনি ব্যবহৃত নাম-পরিসর এবং সম্পূর্ণ XPath রাশি সন্নিবেশ করাতে পারেন। "
#: xformsdataadd.xhp#par_idN105AA.help.text
msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105AA.help.text"
@@ -15727,10 +15889,11 @@ msgstr "নাম"
msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">একটি নতুন লাইব্রেরী বা মডিউলের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 06130000.xhp#hd_id3154693.54.help.text
msgctxt "06130000.xhp#hd_id3154693.54.help.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "ইমপোর্ট"
#: 06130000.xhp#par_id3147441.55.help.text
msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
@@ -16007,8 +16170,9 @@ msgid "Replaces two or more consecutive spaces with a single space."
msgstr "দুই বা ততোধিক ধারাবাহিক ফাঁকাস্থান একটি একক ফাঁকাস্থান দ্বারা প্রতিস্থাপন করে।"
#: 06040100.xhp#hd_id3145116.33.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Apply numbering - symbol</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">নোঙ্গোর ফেলছে </caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3150870.34.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically creates a numbered list when you press Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when you press Enter.</caseinline></switchinline>"
@@ -16087,8 +16251,9 @@ msgid "9.0pt double underline"
msgstr "9.0pt দ্বিগুণ নিম্নরেখা"
#: 06040100.xhp#hd_id3149064.49.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Create table</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">হালনাগাদ </caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3146119.50.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Creates a table when you press Enter after typing a series of hyphens (-) or tabs separated by plus signs, that is, +------+---+. Plus signs indicate column dividers, while hyphens and tabs indicate the width of a column.</caseinline></switchinline>"
@@ -16099,32 +16264,36 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">+------------
msgstr ""
#: 06040100.xhp#hd_id3153334.55.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Apply Styles</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">হালনাগাদ </caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3147396.56.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically replaces the \"Default\" paragraph style with the Heading 1 to Heading 8 paragraph styles. To apply the Heading 1 paragraph style, type the text that you want to use as a heading (without a period), and then press Enter twice. To apply a sub-heading, press Tab one or more times, type the text (without a period), and then press Enter.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 06040100.xhp#hd_id3151075.58.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Remove blank paragraphs</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">অনুচ্ছেদের নাম্বার: </caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3145728.59.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes empty paragraphs from the current document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 06040100.xhp#hd_id3152375.60.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace Custom Styles</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">অক্ষরের শৈলী </caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3156299.61.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replaces the custom paragraph styles in the current document with the \"Default\", the \"Text Body\", or the \"Text Body Indent\" paragraph style.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 06040100.xhp#hd_id3147045.62.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace bullets with</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">অক্ষরের শৈলী </caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3150420.63.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Converts paragraphs that start with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*) directly followed by a space or a tab, to bulleted lists. This option only works on paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text Body\", or \"Text Body Indent\" paragraph styles. To change the bullet style that is used, select this option, and then click <emph>Edit</emph>.</caseinline></switchinline>"
@@ -16143,8 +16312,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Modifies the selected AutoCorrect
msgstr ""
#: 06040100.xhp#hd_id3144749.75.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Edit</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">পূর্বাবস্থা </caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3153841.76.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY:PB_EDIT\">Modifies the selected AutoCorrect option.</ahelp></caseinline></switchinline>"
@@ -16266,14 +16436,16 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the graphics are inserted as links. If not e
msgstr "<ahelp hid=\".\">যদি সক্রিয় থাকে, তবে গ্রাফিক্স লিংক হিসেবে সন্নিবেশ করা হয়। যদি সক্রিয় না থাকে, তবে গ্রাফিক্স নথিতে সন্নিবেশিত থাকে।</ahelp>"
#: 06050400.xhp#par_id061120090437338.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06050400.xhp#par_id061120090437338.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">অবস্থান ট্যাব (বুলেট এবং নাম্বারিং ডায়ালগ)</link>"
#: 06050400.xhp#par_id0611200904373391.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06050400.xhp#par_id0611200904373391.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">অপশন ট্যাব (বুলেট এবং নাম্বারিং ডায়ালগ)</link>"
#: 06150210.xhp#tit.help.text
msgid "XML Filter output"
@@ -16384,8 +16556,8 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 05100200.xhp#par_id3147270.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">আইকন</alt></image>"
#: 05100200.xhp#par_id3150616.84.help.text
msgctxt "05100200.xhp#par_id3150616.84.help.text"
@@ -16421,10 +16593,12 @@ msgstr "সমান আনুপাতিক হারে"
msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_DLG_SPLIT_CB_PROP\">Splits cells into rows of equal height.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_DLG_SPLIT_CB_PROP\">ঘরসমূহকে একই উচ্চতার সারিতে বিভক্ত করে।</ahelp>"
+# 80%
#: 05100200.xhp#hd_id3150765.9.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05100200.xhp#hd_id3150765.9.help.text"
msgid "Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "খাড়া"
#: 05100200.xhp#par_id3145410.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SPLIT:RB_VERT\">Splits the selected cell(s) into the number of columns that you specify in the <emph>Split cell into </emph>box.</ahelp>"
@@ -17362,18 +17536,20 @@ msgstr "শীর্ষ"
msgid "<variable id=\"obentext\"><ahelp hid=\".uno:AlignTop\">Aligns the contents of the cell to the upper edge of the cell.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"obentext\"><ahelp hid=\".uno:AlignTop\">কক্ষের বিষযবস্তু কক্ষের ঊর্ধ্ব প্রান্তে প্রান্তিক করে।</ahelp></variable>"
+# 100%
#: 05340300.xhp#hd_id3156343.72.help.text
msgctxt "05340300.xhp#hd_id3156343.72.help.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "নিচে"
#: 05340300.xhp#par_id3152813.26.help.text
msgid "<variable id=\"untentext\"><ahelp hid=\".\">Aligns the contents of the cell to the lower edge of the cell.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"untentext\"><ahelp hid=\".\">কক্ষের বিষযবস্তু কক্ষের নিম্ন প্রান্তে প্রান্তিক করে।</ahelp></variable>"
#: 05340300.xhp#hd_id3151106.73.help.text
+#, fuzzy
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মধ্যবিন্দু"
#: 05340300.xhp#par_id3151210.74.help.text
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
@@ -17435,10 +17611,11 @@ msgstr "এশিয়ান ছাপার বিন্যাসের মো
msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. <ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_ASIAN_VERTICAL\">Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated.</ahelp>"
msgstr "যদি এশিয়ান ভাষার সমর্থন সক্রিয় থাকে তবেই শুধুমাত্র এই পরীক্ষণ বাক্সটি বিদ্যমান হবে এবং লেখার দিকবিন্যাস উল্লম্বদিকে নির্ধারণ করা হয়। <ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_ASIAN_VERTICAL\">নির্বাচিত কক্ষে এশিয়ান বর্ণচিহ্ন পর পর সারিবদ্ধ করুন। যদি ঘরটি এক লাইনের বেশী পাঠ্য ধারণ করে, লাইনসমূহ পাঠ্য কলামে রুপান্তরিত হয় যা ডান হতে বামে সাজানো হয়। রুপান্তরিত পাঠ্যের ওয়েষ্টার্ন বর্ণচিহ্ন ৯০ ডিগ্রী ডানে ঘুরানো হয়। এশিয়ান বর্ণচিহ্ন ঘুরানো যায় না।</ahelp>"
+# 100%
#: 05340300.xhp#hd_id3150032.43.help.text
msgctxt "05340300.xhp#hd_id3150032.43.help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: 05340300.xhp#par_id3146120.44.help.text
msgid "Determine the text flow in a cell."
@@ -18102,22 +18279,23 @@ msgstr "AutoCorrect"
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>"
msgstr ""
+# 100%
#: 06040000.xhp#hd_id3153391.help.text
msgctxt "06040000.xhp#hd_id3153391.help.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCorrect"
#: 06040000.xhp#par_id3150838.help.text
msgid "<variable id=\"autoko\"><ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\">Sets the options for automatically replacing text as you type.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"autoko\"><ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\">আপনার টাইপের সাথে সাথে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পাঠ প্রতিস্থাপন করার জন্য পছন্দ নির্ধারণ করে।</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 06040000.xhp#par_id3147261.help.text
msgid "The AutoCorrect settings are applied when you press the Spacebar after you enter a word."
-msgstr "আপনি শব্দ সন্নিবেশ করার পরে যখন স্পেসবার চাপেন তখন AutoCorrect বিন্যাস প্রয়োগ করা হয়।"
+msgstr ""
#: 06040000.xhp#par_id3153394.help.text
msgid "To turn on or to turn off the AutoCorrect feature, in $[officename] Calc choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoInput</emph>, and in $[officename] Writer choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>. To apply the AutoCorrect settings to an entire text document, choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>."
-msgstr "To turn on or to turn off the AutoCorrect feature, in $[officename] Calc choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoInput</emph>, and in $[officename] Writer choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>. To apply the AutoCorrect settings to an entire text document, choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>."
+msgstr ""
#: 06040000.xhp#par_id3146137.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorrect</link>"
@@ -18220,9 +18398,11 @@ msgstr ""
msgid "<bookmark_value>password as document property</bookmark_value><bookmark_value>file sharing options for current document</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents;opening documents as</bookmark_value><bookmark_value>saving;with password by default</bookmark_value><bookmark_value>user data;removing when saving</bookmark_value>"
msgstr ""
+# 78%
#: 01100600.xhp#hd_id3149969.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\" name=\"Security\">Security</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">সাধারণ</link>"
#: 01100600.xhp#par_id3156049.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets password options for the current document.</ahelp>"
@@ -18241,9 +18421,10 @@ msgid "Enter password to open"
msgstr ""
#: 01100600.xhp#par_id3150502B.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01100600.xhp#par_id3150502B.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a password. A password is case sensitive.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PASSWD_TABLE\">একটি পাসওয়ার্ড লিখুন। পাসওয়ার্ড অক্ষর ছাঁদ সংবেদনশীল।</ahelp>"
#: 01100600.xhp#par_idN106AA2.help.text
msgctxt "01100600.xhp#par_idN106AA2.help.text"
@@ -18268,9 +18449,10 @@ msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "সম্পাদনা অনুমোদন করার জন্য পাসওয়ার্ড দিন"
#: 01100600.xhp#par_id3150502H.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01100600.xhp#par_id3150502H.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a password. A password is case sensitive.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PASSWD_TABLE\">একটি পাসওয়ার্ড লিখুন। পাসওয়ার্ড অক্ষর ছাঁদ সংবেদনশীল।</ahelp>"
#: 01100600.xhp#par_idN106AA4.help.text
msgctxt "01100600.xhp#par_idN106AA4.help.text"
@@ -18534,8 +18716,8 @@ msgid "Set Date/Time"
msgstr "তারিখ/সময় নিযুক্ত করুন"
#: 02230402.xhp#par_id3159147.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">আইকন</alt></image>"
#: 02230402.xhp#par_id3143270.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>"
@@ -18738,9 +18920,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the text on the selected Pa
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত পৃষ্ঠা শৈলীতে উল্লম্ব পৃষ্ঠা গ্রিডের সাথে পাঠ প্রান্তিক করুন।</ahelp>"
#: 05040200.xhp#hd_id3150488.55.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05040200.xhp#hd_id3150488.55.help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">সরিয়ে ফেলুন </caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp#par_id3151112.56.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_REGISTER\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp> The spacing of the grid is defined by the <emph>Reference Style</emph>.</caseinline></switchinline>"
@@ -18751,28 +18934,32 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Paragraph Style that yo
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত পৃষ্ঠা শৈলীর পাঠ্য সারিবদ্ধ করার জন্য রেফারেন্স হিসেবে যে অনুচ্ছেদ শৈলী ব্যবহার করতে চান তা নির্বাচন করুন। রেফারেন্স শৈলীতে ফন্টের যে উচ্চতা সুনির্দিষ্ট করা হয়েছে তা উল্লম্ব পৃষ্ঠা গ্রিডের ফাঁকাকরণ নির্ধারণ করে। </ahelp>"
#: 05040200.xhp#hd_id3150686.57.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Reference Style</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">অক্ষরের শৈলী </caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp#par_id3146146.58.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_REGISTER\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid.</caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 05040200.xhp#hd_id3147480.47.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Table alignment</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">সব পেষ্ট করুন </caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp#par_id3150417.48.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Specify the alignment options for the cells on a printed page.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ক্লিপবোর্ডের উপকরণের জন্য প্রতিলেপন অপশন নিযুক্ত করুন। </caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp#par_id0522200809473845.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells horizontally on the printed page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ঘরটি মুদ্রিত পৃষ্ঠায় অনুভূমিকভাবে কেন্দ্রস্থ করে।</ahelp>"
#: 05040200.xhp#hd_id3147047.49.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Horizontal</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">বিন্যাস </caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp#par_id3153878.50.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_HORZ\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Centers the cells horizontally on the printed page.</caseinline></switchinline></ahelp>"
@@ -18783,8 +18970,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells vertically on th
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ঘরটি মুদ্রিত পৃষ্ঠায় উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থ করে।</ahelp>"
#: 05040200.xhp#hd_id3153522.51.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Vertical</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">টেক্সট </caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp#par_id3149413.52.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_VERT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Centers the cells vertically on the printed page.</caseinline></switchinline></ahelp>"
@@ -18843,9 +19031,10 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>বর্তমান পৃষ্ঠা শৈলী শুধুমাত্র জোড় (বাম) পৃষ্ঠা প্রদর্শন করে। বিজোড় পৃষ্ঠা ফাঁকা পৃষ্ঠা হিসেবে প্রদর্শন করা হয়।</defaultinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp#hd_id3155366.53.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05040200.xhp#hd_id3155366.53.help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">সরিয়ে ফেলুন </caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp#hd_id3083281.27.help.text
msgctxt "05040200.xhp#hd_id3083281.27.help.text"
@@ -19592,7 +19781,7 @@ msgstr "একটি সংযোজন লাইসেন্সের ডায়
#: packagemanager.xhp#par_idN10643.help.text
msgctxt "packagemanager.xhp#par_idN10643.help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "সরিয়ে ফেলা"
#: packagemanager.xhp#par_idN106D1.help.text
msgid "<ahelp hid=\"2180256277\">Select the extension that you want to remove, and then click Remove.</ahelp>"
@@ -20106,28 +20295,31 @@ msgstr "এক স্তর উপরে"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">Move up one directory in the directory hierarchy. Long-click to see the higher level directories.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">ডিরেক্টরী ক্রমস্তরের একটি ডিরেক্টরী উপরে উঠান। উচ্চ স্তরের ডিরেক্টরী দেখতে দীর্ঘক্ষণ-ক্লিক করে রাখুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 01020000.xhp#hd_id3145211.13.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3145211.13.help.text"
msgid "Create New Directory"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন ডিরেক্টরী তৈরি করুন"
#: 01020000.xhp#par_id3153681.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">Creates a new directory.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">নতুন ডিরেক্টরী তৈরি করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 01020000.xhp#hd_id3147010.38.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147010.38.help.text"
msgid "Default Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট ডিরেক্টরী"
#: 01020000.xhp#par_id3109847.39.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_STANDARD\">Displays the files in the default user directory.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_STANDARD\">পূর্বনির্ধারিত ব্যবহারকারী ডিরেক্টরীতে ফাইলগুলো প্রদর্শন করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 01020000.xhp#hd_id3148538.19.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3148538.19.help.text"
msgid "Display area"
-msgstr ""
+msgstr "প্রদর্শন এলাকা"
#: 01020000.xhp#par_id3156113.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Displays the files and directories in the directory that you are in.</ahelp> To open a file, select the file, and then click <emph>Open</emph>."
@@ -20204,10 +20396,11 @@ msgstr "খুলুন"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_OPEN\">Opens the selected document(s).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_OPEN\">নির্বাচিত নথি খোলা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 01020000.xhp#hd_id3147085.88.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147085.88.help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "সন্নিবেশ করুন"
#: 01020000.xhp#par_id3156293.89.help.text
msgid "If you opened the dialog by choosing <emph>Insert - File</emph>, the <emph>Open</emph> button is labeled <emph>Insert</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">Inserts the selected file into the current document at the cursor position.</ahelp>"
@@ -20453,10 +20646,11 @@ msgstr "ঢাল"
msgid "Slants the selected object along an axis that you specify."
msgstr "নির্বাচিত বস্তু একটি অক্ষ বরাবর তীর্যক করে যা আপনি সুনির্দিষ্ট করেন।"
+# 100%
#: 05230400.xhp#hd_id3154983.9.help.text
msgctxt "05230400.xhp#hd_id3154983.9.help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ"
#: 05230400.xhp#par_id3153683.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the angle of the slant axis.</ahelp>"
@@ -20540,10 +20734,11 @@ msgstr "উচ্চতা"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_HEIGHT\">Enter a height for the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_HEIGHT\">নির্বাচিত বস্তুর জন্য উচ্চতা সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
+# 100%
#: 05230100.xhp#hd_id3149796.25.help.text
msgctxt "05230100.xhp#hd_id3149796.25.help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "অনুপাত সঠিক রাখা"
+msgstr "অনুপাত সঠিক রাখুন"
#: 05230100.xhp#par_id3155341.26.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_CBX_SCALE\">Maintains proportions when you resize the selected object.</ahelp>"
@@ -20731,10 +20926,11 @@ msgstr "হালনাগাদ করা"
msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_UPDATE_NOW\">নির্বাচিত লিঙ্ক হালনাগাদ করার ফলে লিঙ্ককৃত ফাইলের সবচেয়ে সাম্প্রতিক সংস্করণটি বর্তমান নথিতে প্রদর্শিত হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 02180000.xhp#hd_id3151381.21.help.text
msgctxt "02180000.xhp#hd_id3151381.21.help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন করুন"
#: 02180000.xhp#par_id3154125.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
@@ -20749,44 +20945,48 @@ msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">Breaks th
msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">উৎস ফাইল এবং বর্তমান নথির মধ্যবর্তী লাইনে বিরতি দেয়। উৎস ফাইলের সবচেয়ে সাম্প্রতিককালে হালনাগাকৃত বিষয়বস্তু বর্তমান নথিতে রাখা হয়।</ahelp>"
#: guides.xhp#tit.help.text
-msgid "Guides"
-msgstr "সহায়তা করে"
+msgid "Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#bm_id1441999.help.text
msgid "<bookmark_value>guides;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>guides;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>"
#: guides.xhp#par_idN10562.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">সহায়তা করে</link>"
#: guides.xhp#par_id3146313.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for guides.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">গাইডের জন্য প্রদর্শন পছন্দ সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
#: guides.xhp#par_idN1057B.help.text
-msgid "Display Guides"
-msgstr "সহায়তা প্রদর্শন"
+msgid "Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN1057F.help.text
-msgid "Displays or hides guides that you can use to align objects on a page."
+#, fuzzy
+msgid "Displays or hides snap lines that you can use to align objects on a page."
msgstr "পৃষ্ঠায় বস্তু প্রান্তিক করতে আপনি যে গাইড ব্যবহার করতে চান তা প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে।"
#: guides.xhp#par_idN10582.help.text
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "সহায়তায় স্ন্যাপ"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN10586.help.text
-msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal guides. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
+msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal snap lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN105C6.help.text
-msgid "Guides to Front"
-msgstr "অক্ষরে সহায়তা"
+msgid "Snap Lines to Front"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN105CA.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the guides in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">স্লাইড বা পৃষ্ঠার বস্তুর সামনে গাইড প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the snap lines in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">স্লাইড বা পৃষ্ঠার উপর বস্তুর সামনে গ্রিড রেখা প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 05340402.xhp#tit.help.text
msgctxt "05340402.xhp#tit.help.text"
@@ -20887,11 +21087,13 @@ msgstr "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link hre
msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Saves the current file to Portable Document Format (PDF) version 1.4.</ahelp> A PDF file can be viewed and printed on any platform with the original formatting intact, provided that supporting software is installed.</variable>"
msgstr "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">বর্তমান ফাইলটিকে Portable Document Format (PDF) সংস্করণ ১.৪ এ সংরক্ষণ করে।</ahelp> কোনো PDF ফাইল তার আদি ফরম্যাট অপরিবর্তিত রেখে যেকোনো প্ল্যাটফর্মে প্রদর্শিত ও মুদ্রিত করা যায়, যদি সমর্থিত সফটওয়্যার ইনস্টল করা থাকে।</variable>"
+# 100%
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id746482.help.text
msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id746482.help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ"
+# 100%
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3148520.2.help.text
msgid "Range"
msgstr "সারি বা নির্দিষ্ট ক্রমবিন্যাস"
@@ -20909,9 +21111,25 @@ msgstr "সব"
msgid "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\">Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\">সকল নির্ধারিত পৃষ্ঠা পরিসর এক্সপোর্ট করে। যদি কোনো পৃষ্ঠা পরিসর নির্ধারিত না থাকে, সম্পূর্ণ নথি এক্সপোর্ট করে।</ahelp>"
+# 100%
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3154673.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# unocore.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পৃষ্ঠা\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পৃষ্ঠা\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পৃষ্ঠাসমূহ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পৃষ্ঠা\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পৃষ্ঠা\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পৃষ্ঠাসমূহ\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পৃষ্ঠা"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id3147571.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
@@ -21383,9 +21601,11 @@ msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id3068636.help.text"
msgid "Security"
msgstr ""
+# 76%
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2927335.help.text
+#, fuzzy
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন পাসওয়ার্ড"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id2107303.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the passwords.</ahelp>"
@@ -21557,10 +21777,11 @@ msgstr "সরিয়ে ফেলুন"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected XForm model. You cannot delete the last model.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">নির্বাচিত XForm মডেল মুছে ফেলে। আপনি শেষ মডেল মুছে ফেলতে পারেন না।</ahelp>"
+# 100%
#: xformsdata.xhp#par_idN10743.help.text
msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10743.help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "পুনরায় নামকরণ"
#: xformsdata.xhp#par_idN10749.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected Xform model.</ahelp>"
@@ -21791,8 +22012,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND_CTL_BGDCOLORSET\">Click the color that you wa
msgstr "<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND_CTL_BGDCOLORSET\">পটভূমি হিসেবে আপনি যে রং চান সেই রং-এ ক্লিক করুন। পটভূমি রং অপসারণ করতে, <emph>পূরণ নয়</emph> ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 05030600.xhp#hd_id3153524.37.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Transparency</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">শেষ লাইন </caseinline></switchinline>"
#: 05030600.xhp#par_idN107A4.help.text
msgid "Background transparency can be set only for frames."
@@ -21803,8 +22025,9 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\">পটভূমির রং বা ফ্রেমের গ্রাফিকের জন্য স্বচ্ছতা নির্ধারণ করুন, যেখানে ১০০% হলো সম্পূর্ণ স্বচ্ছ এবং ০% হলো অনচ্ছ। আপনি যখন প্রক্ষাপটের স্বচ্ছতা বৃদ্ধি করেন, তখন ফ্রেমের পটভূমির ভিতর দিয়ে নিচের পাঠ্য বা বস্তু দৃশ্যমান হবে।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 05030600.xhp#hd_id3154216.11.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">For</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">পূর্বাবস্থা </caseinline></switchinline>"
#: 05030600.xhp#par_id3145419.12.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_TBL_BOX\">Select the area that you want to apply the background color to.</ahelp> For example, when you define the background color for a table, you can choose to apply it to the table, the active cell, the row, or the column.</caseinline></switchinline>"
@@ -21956,10 +22179,11 @@ msgstr ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Select Certificate</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">খোলে <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">প্রশংসাপত্র নির্বাচন</link> ডায়ালগ।</ahelp>"
+# 100%
#: digitalsignatures.xhp#par_idN10596.help.text
msgctxt "digitalsignatures.xhp#par_idN10596.help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "সরিয়ে ফেলা"
#: digitalsignatures.xhp#par_idN1059A.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected source from the list.</ahelp>"
@@ -22203,10 +22427,11 @@ msgstr "পরিবর্তন করুন"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_MODIFY\">Replaces a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor</emph> with the current bitmap pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_MODIFY\">একটি বিটম্যাপ প্রতিস্থাপন করুন যা আপনি বর্তমান বিটম্যাপের নমুনা দ্বারা <emph>নমুনার সম্পাদক</emph> এ তৈরি করেছেন। আপনি যদি চান, আপনি নমুনাটি একটি ভিন্ন নামে সংরক্ষণ করতে পারেন।</ahelp>"
+# 100%
#: 05210500.xhp#hd_id3149516.13.help.text
msgctxt "05210500.xhp#hd_id3149516.13.help.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "ইমপোর্ট"
#: 05210500.xhp#par_id3148473.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_IMPORT\">Locate the bitmap that you want to import, and then click <emph>Open</emph>. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps.</ahelp>"
@@ -22331,10 +22556,11 @@ msgstr "মধ্য Y"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_Y\">Enter the vertical offset for the gradient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_Y\">গ্রেডিয়েন্টের জন্য উল্লম্ব অফসেট সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
+# 100%
#: 05210700.xhp#hd_id3158430.23.help.text
msgctxt "05210700.xhp#hd_id3158430.23.help.text"
msgid "Angle"
-msgstr "কোন"
+msgstr "কোণ"
#: 05210700.xhp#par_id3155829.24.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
@@ -22497,7 +22723,8 @@ msgid "Change Case"
msgstr "লেখার ধরন পরিবর্তন করুন"
#: 05050000.xhp#hd_id3152952.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\">Change Case</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Change Case</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\">লেখার ধরন পরিবর্তন করুন</link>"
#: 05050000.xhp#par_id3151299.2.help.text
@@ -22517,16 +22744,18 @@ msgid "lowercase"
msgstr ""
#: 05050000.xhp#par_id3150693.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">Changes the selected western characters to lowercase characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">নির্বাচিত এশিয়ান বর্ণচিহ্ন হিরগানা বর্ণচিহ্নে পরিবর্তন করে।</ahelp>"
#: 05050000.xhp#hd_id3147143.3.help.text
msgid "UPPERCASE"
msgstr ""
#: 05050000.xhp#par_id3152372.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\">Changes the selected western characters to uppercase characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">নির্বাচিত এশিয়ান বর্ণচিহ্ন হিরগানা বর্ণচিহ্নে পরিবর্তন করে।</ahelp>"
#: 05050000.xhp#hd_id3147511.5.help.text
msgid "Capitalize Every Word"
@@ -22648,10 +22877,11 @@ msgstr "আইকন"
msgid "Displays the available icons in %PRODUCTNAME. To replace the icon that you selected in the <link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\">Customize</link> dialog, click an icon, then click the <emph>OK</emph> button."
msgstr "%PRODUCTNAME-এ বিদ্যমান আইকন প্রদর্শন করে। আপনি <link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\">পছন্দসই</link> সংলাপে যে আইকন নির্বাচন করেছেন তা প্রতিস্থাপন করতে, একটি আইকনে ক্লিক করুন, তারপর <emph>ঠিক আছে</emph> বেতামে ক্লিক করুন।"
+# 100%
#: 06140402.xhp#par_idN1055C.help.text
msgctxt "06140402.xhp#par_idN1055C.help.text"
msgid "Import"
-msgstr "নিয়ে আসা"
+msgstr "ইমপোর্ট"
#: 06140402.xhp#par_idN10560.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
@@ -22686,220 +22916,3 @@ msgstr "আপনি বর্তমান অ্যাপ্লিকেশন,
#: 06140000.xhp#par_id3153303.4.help.text
msgid "You can also save and load individual menu, shortcut key, and toolbar custom settings."
msgstr "আপনি পৃথক তালিকার, শর্টকাট কী-এর, এবং টুলবারের পছন্দসই বিন্যাস সংরক্ষণ বা লোড করতে পারেন না।"
-
-#~ msgctxt "05040100.xhp#hd_id3148474.9.help.text05040100.xhp#hd_id3148474.9.help.text"
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "শ্রেণীবিভাগ"
-
-#~ msgctxt "02200200.xhp#tit.help.text02200200.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "খোলা"
-
-#~ msgctxt "05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text"
-#~ msgid "Angle"
-#~ msgstr "কোণ"
-
-#~ msgctxt "05100600.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Middle"
-#~ msgstr "মধ্যবিন্দু, কেন্দ্র, মধ্য"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Middle\">Middle</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Middle\">মধ্যবিন্দু, কেন্দ্র, মধ্য</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertCenter\">Centers the contents of the cell horizontally in the cell.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:CellVertCenter\">কক্ষের বিষয়বস্তু অনুভূমিকভাবে কক্ষে কেন্দ্রবর্তী করে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06030000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Eyedropper\">Eyedropper</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Eyedropper\">আইড্রপার</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Opens the eyedropper dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">আইড্রপারের ডায়ালগ খোলে, যেখানে আপনি রং বিটম্যাপে এবং মেটা ফাইল গ্রাফিক্সে প্রতিস্থাপন করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার"
-
-#~ msgid "Eyedropper color"
-#~ msgstr "আইড্রপারের রং"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE\">Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the eyedropper tool is selected.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE\">বর্তমানে মাউস পয়েন্টার সরাসরি যে রং-এর উপরে আছে তা নির্বাচিত চিত্রে প্রদর্শন করে। এই বৈশিষ্ট্যটি শুধুমাত্র তখনই কাজ করবে যদি আইড্রপার টুল নির্বাচিত থাকে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text"
-#~ msgid "Replace"
-#~ msgstr "প্রতিস্থাপন করা"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1\">Displays the color in the selected image that you want to replace. To set the source color, click here, click the eyedropper, and then click a color in the selected image.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1\">আপনি যে রং-টি প্রতিস্থাপন করতে চান তা নির্বাচিত চিত্রে প্রতিস্থাপন করে। উৎসের রং নির্ধারণ করতে, এখানে ক্লিক করুন, আইড্রপার এ ক্লিক করুন, এবং তারপর নির্বাচিত চিত্রে একটি রং-এ ক্লিক করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06030000.xhp#hd_id3156156.17.help.text06030000.xhp#hd_id3156156.17.help.text"
-#~ msgid "Replace with"
-#~ msgstr "এর দ্বারা প্রতিস্থাপন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH\">Anchors the text to the full width of the drawing or text object.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH\">অংকন বা পাঠ্য বস্তুর পূর্ণ প্রস্থে পাঠ নোঙ্গর করে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06050300.xhp#tit.help.text06050300.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Outline"
-#~ msgstr "আকার বা সীমানা চিহ্নিতকারী রেখা সমূহ সংক্ষিপ্ত সার"
-
-#~ msgid "In Writer, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+N key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box."
-#~ msgstr "Writer এ, <item type=\"menuitem\">সন্নিবেশ - মন্তব্য</item> কমান্ড অথবা <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+N কী সমাবেশ বর্তমান কার্সার অবস্থানে একটি মন্তব্য নোঙ্গর সন্নিবেশ করে। পৃষ্ঠার মার্জিনে একটি মন্তব্য বাক্স প্রদর্শন করা হয়, যেখানে আপনি আপনার মন্তব্য লিখতে পারেন। একটি লাইন নোঙ্গর ও মন্তব্য বাক্স সংযুক্ত করে।"
-
-#~ msgid "Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "হাইপারলিঙ্ক বার"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04110000.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04110000.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">হাইপারলিঙ্ক বার</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlink\">Shows or hides the<emph> Hyperlink Bar, </emph>where you can insert and edit URLs or search the Internet using keywords.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlink\"><emph>হাইপারলিঙ্ক বার </emph> প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে, যেখানে আপনি URL সন্নিবেশ বা সম্পাদনা করাতে পারেন বা মূলশব্দ ব্যবহার করে ইন্টারনেটে খুঁজতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink bar\">Hyperlink bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink bar\">হাইপারলিঙ্ক বার</link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Inserting hyperlinks\">Inserting hyperlinks</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Inserting hyperlinks\">হাইপারলিংক সন্নিবেশ করছে</link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
-
-#~ msgctxt "01070001.xhp#hd_id3155535.6.help.text01070001.xhp#hd_id3155535.6.help.text"
-#~ msgid "Default Directory"
-#~ msgstr "ডিফল্ট ডিরেক্টরী"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables all sheets to be printed. In the \"Print range\" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">মুদ্রণ করার জন্য সকল শীট সক্রিয় করে। ডায়ালগের \"মুদ্রণ পরিসর\" এলাকায়, আপনি এই আউটপুটকে কিছু প্রদত্ত পৃষ্ঠায় সীমাবদ্ধ রাখতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables the selected sheets to be printed. In the \"Print range\" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">মুদ্রণ করার জন্য নির্বাচিত শীট সক্রিয় করে। ডায়ালগের \"মুদ্রণ পরিসর\" এলাকায়, আপনি এই আউটপুটকে কিছু প্রদত্ত পৃষ্ঠায় সীমাবদ্ধ রাখতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables the selected cells to be printed. In the \"Print range\" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">মুদ্রণ করার জন্য নির্বাচিত ঘর সক্রিয় করা হয়। ডায়ালগের \"মুদ্রণ পরিসর\" এলাকায়, আপনি এই আউটপুটকে কিছু প্রদত্ত পৃষ্ঠায় সীমাবদ্ধ রাখতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select whether you want to print Slides, Handouts, Notes, or Outline.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচন করুন কোথায় আপনি স্লাইড, হ্যান্ডআউট, নোট, বা আউটলাইন মুদ্রণ করতে চান।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For handouts, select the number of slides to print per page of paper.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">হ্যান্ডআউটের জন্য, প্রত্যেক পৃষ্ঠায় কতগুলো স্লাইড মুদ্রণ করা হবে তা নির্বাচন করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For handouts, enable to print in a horizontal order first.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">হ্যান্ডআউটের জন্য, প্রথমে অনুভূমিক ক্রম তালিকায় মুদ্রণ সক্রিয় করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For handouts, enable to print in a vertical order first.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">হ্যান্ডআউটের জন্য, প্রথমে উল্লম্ব ক্রম তালিকায় মুদ্রণ সক্রিয় করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started. </caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> মূহুর্ত কমান্ডে নির্বাচিত ঘর এলাকার প্রস্থ খাপ খেতে প্রদর্শন করা পুনরায় সাইজ করা হয় শুরু করা হয়।</caseinline><defaultinline> তে ডকুমেন্টে লেখার প্রস্থ খাপ খেতে প্রদর্শন করা পুনরায় সাইজ করে।</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started. </caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started. </caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-
-#~ msgid "Default Formatting"
-#~ msgstr "পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Default Formatting\">Default Formatting</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Default Formatting\">পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</link>"
-
-#~ msgid "To stop applying a direct format, such as underlining, while you type new text at the end of a line, press the right arrow key. "
-#~ msgstr "আপনি যখণ লাইনের শেষে নতুন পাঠ টাইপ করেন তখন নিম্নরেখাঙ্কনের মতো সরাসরি বিন্যাস প্রয়োগ করা বন্ধ করতে, ডান তীর কী চাপুন।"
-
-#~ msgid "You can change all hyperlinks in the selected text back to normal text by choosing <emph>Format - Default Formatting.</emph>"
-#~ msgstr "<emph>বিন্যাস - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাসকরণ</emph> পছন্দ করার মাধ্যমে আপনি নির্বাচিত পাঠের সকল হাইপারলিঙ্ক পরিবর্তন করে সাধারণ পাঠে ফিরিয়ে আনতে পারেন।"
-
-#~ msgid "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectFloatingFra\">Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file. Floating frames are not supported by Netscape Navigator 4.x.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectFloatingFra\">বর্তমান নথিতে ভাসমান ফ্রেম সন্নিবেশ করায়। অন্য একটি ফাইলের বিষয়বস্তু প্রদর্শন করতে HTML নথিতে ভাসমান ফ্রেম ব্যবহৃত হয়। ভাসমান ফ্রেম Netscape Navigator 4.x দ্বারা সমর্থিত নয়।</ahelp></variable>"
-
-#~ msgctxt "06150200.xhp#hd_id3154823.10.help.text06150200.xhp#hd_id3154823.10.help.text06150200.xhp#hd_id3154823.10.help.text"
-#~ msgid "Import"
-#~ msgstr "ইমপোর্ট"
-
-#~ msgctxt "06050500.xhp#hd_id3153740.92.help.text06050500.xhp#hd_id3153740.92.help.text"
-#~ msgid "Keep ratio"
-#~ msgstr "অনুপাত সঠিক রাখুন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">পাঠ বা বিন্যাসের সকল দৃষ্টান্ত খুঁজে এবং নির্বাচন করে যা আপনি নথিতে অনুসন্ধান করছেন (শুধুমাত্র Writer এবং Calc নথিতে)।</ahelp>"
-
-#~ msgid "When you click the Check for Updates button or choose the Update command, the Extension Update dialog is displayed and the check for availability of updates starts immediately."
-#~ msgstr "আপনি যখন \"হালনাগাদের জন্য পরীক্ষণ\" বোতাম ক্লিক করেন বা হালনাগাদ নির্দেশ পছন্দ করেন, সংযোজন হালনাগাদ ডায়ালগ প্রদর্শিত হয় এবং হালনাগাদের সহজলভ্যতার জন্য পরীক্ষণ তৎক্ষণাৎ শুরু হয়।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">পূর্বনির্ধারণ অনুসারে, শুধুমাত্র ডাউনলোডযোগ্য সংযোজন সংলাপে প্রদর্শন করা হয়। অন্যান্য সংযোজন এবং ত্রুটি বার্তাও দেখতে <emph>সকল হালনাগাদ প্রদর্শন করুন</emph> চিহ্নিত করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_EVENT\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_EVENT\">প্রোগ্রাম ইভেন্টে ম্যাক্রো নির্ধারণ করে। নির্বাচিত ইভেন্ট প্রত্যেক বার সংঘটিত হওয়ার সময় নির্ধারিত ম্যাক্রো স্বয়ংক্রিয়ভাবে চলে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:Quit\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Quit\">সকল $[officename] প্রোগ্রাম বন্ধ করে এবং আপনাকে আপনার পরিবর্তনগুলো সংরক্ষনে স্মরণ করিয়ে দেয়।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "05340300.xhp#hd_id3151106.73.help.text"
-#~ msgid "Middle"
-#~ msgstr "মধ্যবিন্দু"
-
-#~ msgid "Text Direction"
-#~ msgstr "লেখার দিকবিন্যাস"
-
-#~ msgctxt "05340300.xhp#hd_id3150449.45.help.text"
-#~ msgid "Angle"
-#~ msgstr "কোন"
-
-#~ msgid "Text flow"
-#~ msgstr "লেখ প্রবাহ"
-
-#~ msgctxt "06040000.xhp#hd_id3153391.1.help.text"
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "AutoCorrect"
-
-#~ msgid "To install a shared extension in text mode"
-#~ msgstr "পাঠ মোডে শেয়ারকৃত সংযোজন সংস্থাপন করতে"
-
-#~ msgid "Change to the %PRODUCTNAME<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME-এর <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>প্রোগ্রাম ফোল্ডারে পরিবর্তন করুন।"
-
-#~ msgctxt "packagemanager.xhp#par_idN10643.help.textpackagemanager.xhp#par_idN10643.help.textpackagemanager.xhp#par_idN10643.help.text"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "সরিয়ে ফেলা"
-
-#~ msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline> when you drag an object."
-#~ msgstr "উল্লম্ব এবং অনুভূমিক গ্রিড রেখা বরাবর স্বয়ংক্রিয়ভাবে বস্তু প্রান্তিক করুন। এই বৈশিষ্ট্য উপরিপাতন করতে, আপনি যখন একটি বস্তু টানেন তখন <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">নির্দেশ কী</caseinline><defaultinline>Ctrl কী</defaultinline></switchinline> চেপে ধরে রাখুন।"
-
-#~ msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal guides. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key</caseinline><defaultinline>Ctrl key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
-#~ msgstr "উল্লম্ব এবং অনুভূমিক গাইড বরাবর স্বয়ংক্রিয়ভাবে বস্তু প্রান্তিক করুন। এই বৈশিষ্ট্য উপরিপাতন করতে, আপনি যখন একটি বস্তু টানেন তখন <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">নির্দেশ কী</caseinline><defaultinline>Ctrl কী </defaultinline></switchinline>চেপে ধরে রাখুন।"
-
-#~ msgid "Encrypt the PDF document"
-#~ msgstr "PDF নথি এনক্রিপ্ট করুন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to encrypt the PDF document with a password. The PDF file can be opened only when the user enters the correct password.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">PDF নথি গুপ্তসঙ্কেত দ্বারা সঙ্কেতায়িত করতে নির্বাচন করুন। PDF ফাইল শুধুমাত্র তখনই খোলা যায় যখন ব্যবহারকারী সঠিক গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Set open password"
-#~ msgstr "মুক্ত পাসওয়ার্ড খুলুন"
-
-#~ msgctxt "ref_pdf_export.xhp#par_id2107303.help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the password.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ডায়ালগ খুলতে ক্লিক করুন যেখানে আপনি গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করাতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Restrict permission"
-#~ msgstr "সীমিত অনুমতি"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to restrict some permissions. The permissions can be changed only when the user enters the correct password.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">কিছু অনুমতি সীমাবদ্ধ করতে নির্বাচন করুন। অনুমতি শুধুমাত্র তখনই পরিবর্তন করা যেতে পারে যখন ব্যবহারকারী সঠিক গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Set permission password"
-#~ msgstr "অনুমোদন পাসওয়ার্ড নিযুক্ত করুন"
-
-#~ msgctxt "ref_pdf_export.xhp#par_id9038972.help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the password.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ডায়ালগ খুলতে ক্লিক করুন যেখানে আপনি গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করাতে পারেন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "The Signed icon <image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Icon</alt></image> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon <image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Icon</alt></image> indicates an invalid digital signature."
-#~ msgstr "The Signed icon <image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Icon</alt></image> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon <image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Icon</alt></image> indicates an invalid digital signature."
-
-#~ msgctxt "digitalsignatures.xhp#par_idN10581.help.text"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "যোগ করা"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index d88eeef0a20..22a5e11642e 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:17+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\">Click the <emph>Line Color (of the bor
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\"><emph>সীমানার রং বা রঙীন সীমানা</emph> টুলবার খুলতে <emph>লাইন রং (সীমানার)</emph> আইকনে ক্লিক করুন, যা বস্তুর সীমানার রং পরিবর্তনে আপনাকে সক্ষম করে।</ahelp>"
#: 03150000.xhp#par_id3153750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">আইকন</alt></image>"
#: 03150000.xhp#par_id3156427.3.help.text
msgid "Line Color (of the border)"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"><variable id=\"datenintext\">Inserts all
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"><variable id=\"datenintext\">বর্তমান নথির কার্সার অবস্থানে চিহ্নিত রেকর্ডে সব ক্ষেত্র সন্নিবেশ করে।</variable></ahelp> আইকনটি তখনই দৃশ্যমান হয় যদি বর্তমান নথিটি একটি টেক্সট নথি বা স্প্রেডশীট হয়।"
#: 12070000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">আইকন</alt></image>"
#: 12070000.xhp#par_id3153527.3.help.text
msgid "Data to Text"
@@ -110,8 +111,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the \"Table\" row in the lower part of the <lin
msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">কোয়েরি নকশার</link> নিম্ন অংশে \"সারণি\" সারি প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 14050000.xhp#par_id3154116.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">আইকন</alt></image>"
#: 14050000.xhp#par_id3157896.3.help.text
msgctxt "14050000.xhp#par_id3157896.3.help.text"
@@ -132,8 +133,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">নথির পূর্বের পৃষ্ঠায় ফিরে যায়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10010000.xhp#par_id3155552.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">আইকন</alt></image>"
#: 10010000.xhp#par_id3147577.3.help.text
msgctxt "10010000.xhp#par_id3147577.3.help.text"
@@ -155,8 +156,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\">Modifies the alignment of selected object
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\">নির্বাচিত বস্তুর সাজানো পরিবর্তন করে।</ahelp>"
#: 05110000.xhp#par_id3155338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">আইকন</alt></image>"
#: 05110000.xhp#par_id3143268.4.help.text
msgctxt "05110000.xhp#par_id3143268.4.help.text"
@@ -233,8 +234,8 @@ msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline s
msgstr "আপনি <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\">প্রদর্শন - ন্যাভিগেটর</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\">প্রদর্শন - ন্যাভিগেটর</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\">প্রদর্শন - ন্যাভিগেটর</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\">প্রদর্শন - ন্যাভিগেটর</link></caseinline><defaultinline>প্রদর্শন - ন্যাভিগেটর</defaultinline></switchinline> নির্বাচন করার মাধ্যমে <emph>ন্যাভিগেটর</emph> কল করতে পারেন।"
#: 01220000.xhp#par_id3153345.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">আইকন</alt></image>"
#: 01220000.xhp#par_id3155536.3.help.text
msgid "Navigator On/Off"
@@ -258,8 +259,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\">Activates an additional table view whe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\">গঠন দর্শনে একটি অতিরিক্ত সারণি দর্শণ সক্রিয় করে।</ahelp> যখন<emph> সারণি হিসেবে ডাটাসোর্স </emph> ফাংশন সক্রিয় করা হয়, তখন আপনি গঠনে সারণিটি দেখতে পাবেন।"
#: 12130000.xhp#par_id3093440.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">আইকন</alt></image>"
#: 12130000.xhp#par_id3152801.3.help.text
msgctxt "12130000.xhp#par_id3152801.3.help.text"
@@ -701,8 +702,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Picture</
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"><emph>ছবি</emph> বারের আইকনটি <emph>গ্রাফিক ফিলটার</emph> বার খোলে, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3154673.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3155805.3.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3155805.3.help.text"
@@ -719,8 +720,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\">Inverts the color values of a col
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\">একটি রঙীন ছবির রং এর মান উল্টিয়ে দেয়, বা একটি গ্রেস্কেল ছবির উজ্জ্বলতার মান উল্টিয়ে দেয়। প্রভাবটিকে পুনরায় উল্টাতে একটি পরিশোধক প্রয়োগ করুন।</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3153681.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3147275.6.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3147275.6.help.text"
@@ -737,8 +738,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\">Softens or blurs the image by app
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\">ছবিটিকে লো পাস পরিশোধক ব্যবহার করে হালকা বা ঝাপসা করে।</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3149514.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3148492.9.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3148492.9.help.text"
@@ -755,8 +756,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\">Sharpens the image by applying a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\">হাইপাস ফিল্টার ব্যবহার করে ছবির তীক্ষ্ণতা বাড়ায়।</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3153480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3147265.12.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3147265.12.help.text"
@@ -773,8 +774,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\">Removes noise by applying a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\">একটি মিডিয়ান ফিল্টার ব্যবহার করে অতিশব্দ সরিয়ে ফেলে।</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3154938.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3149810.15.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3149810.15.help.text"
@@ -791,8 +792,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\">Opens a dialog for defining sol
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\">সৌরীয়করণ ব্যাখ্যার জন্য একটি ডায়ালগ খোলে। সৌরীয়করণ এমন একটি প্রভাব ব্যাখ্যা করে যা ছবি উন্নয়ণের সময় অতিরিক্ত আলোকপাতের ফলে তৈরি হয়। রং তখন আংশিকভাবে বিপরীত হয়।</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3148453.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3150439.75.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3150439.75.help.text"
@@ -834,8 +835,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\">All pixels are set to their gray v
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\">সব পিক্সেল তাদের গ্রে মানে নিযুক্ত হয়, এবং এরপর সবুজ এবং নীল রঙের চ্যানেলগুলো আপনার উল্লেখিত মান হতে কমে যায়। লাল রঙের চ্যানেল অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3153139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3145365.72.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3145365.72.help.text"
@@ -860,8 +861,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\">Opens a dialog to determine the n
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\">পোস্টার রং সংখ্যা নির্দেশকারী ডায়ালগ খোলে।</ahelp> রং সংখ্যা কমানোর উপর এই প্রভাব নির্ভর করে। এটি ছবিকে চিত্রকলায় পরিণত করে।"
#: 24010000.xhp#par_id3155851.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3156284.88.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3156284.88.help.text"
@@ -886,8 +887,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\">Converts an image to a pop-art fo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\">একটি ছবিকে পপ-অংকনে পরিবর্তিত করে।</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3148495.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3151207.93.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3151207.93.help.text"
@@ -904,8 +905,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\">Displays the image as a charcoal s
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\">ছবিটিকে একটি কাঠ কয়লার নকশা হিসেবে প্রদর্শন করে। ছবিটির বাইরের নকশা কালো রং এ আকাঁ হয়েছে, এবং আসল রং গোপন রাখা হয়েছে।</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3150327.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3163825.97.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3163825.97.help.text"
@@ -922,8 +923,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\">Displays a dialog for creating re
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\">উপশম তৈরি করতে ডায়ালগ প্রদর্শন করে।</ahelp> আপনি কাল্পনিক আলোকউৎসের অবস্থান পছন্দ করতে পারেন যা কোন ধরনের ছায়া তৈরি করা হবে তা নির্দেশ করে, এবং উপশমে গ্রাফিক ছবি কেমন দেখায় তা নির্দেশ করে।"
#: 24010000.xhp#par_id3154756.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3150043.100.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3150043.100.help.text"
@@ -948,8 +949,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\">Joins small groups of pixels into
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\">একই রঙের আয়তকার এলাকায় পিক্সেলের ছোট ছোট গ্রুপকে যুক্ত করে।</ahelp> বৃহৎ গুলো হল আয়তকার, গ্রাফিক ছবির সংক্ষিপ্ত বিবরণ আছে।"
#: 24010000.xhp#par_id3146316.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">আইকন</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3155901.105.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3155901.105.help.text"
@@ -1004,8 +1005,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Click the<emph> Decrease Spacing </
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">নির্বাচিত অনুচ্ছেদের উপরে অনুচ্ছেদ ফাঁকা স্থান হ্রাস করতে <emph> ফাঁকা স্থান হ্রাস </emph> আইকনে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 03120000.xhp#par_id3155555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147834\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147834\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147834\" src=\"cmd/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147834\" src=\"cmd/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">আইকন</alt></image>"
#: 03120000.xhp#par_id3145211.3.help.text
msgctxt "03120000.xhp#par_id3145211.3.help.text"
@@ -1038,8 +1039,8 @@ msgid "Choose <emph>View - Preview</emph> to run the query from the menu bar of
msgstr "কোয়েরি নকশা উইন্ডোর মেনু বার হতে একটি কোয়েরি চালাতে নির্বাচন করুন <emph>দর্শন - প্রাকদর্শন</emph>।"
#: 14010000.xhp#par_id3155941.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">আইকন</alt></image>"
#: 14010000.xhp#par_id3153684.4.help.text
msgid "Run Query"
@@ -1063,8 +1064,8 @@ msgid "Each $[officename] application has its own Styles and Formatting window.
msgstr "প্রত্যেক $[officename] অ্যাপ্লিকেশনের নিজস্ব শৈলী ও বিন্যাসণ উইন্ডো আছে। সুতরাং <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">টেক্সট নথি</link></caseinline><defaultinline>টেক্সট নথির</defaultinline></switchinline> জন্য আলাদা উইন্ডো আছে, <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">স্প্রেডশীট</link></caseinline><defaultinline>স্প্রেডশীট</defaultinline></switchinline> এবং <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">উপস্থাপনা/অংকন নথি</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">উপস্থাপনা/অংকন নথি</link></caseinline><defaultinline>উপস্থাপনা/অংকন নথির</defaultinline></switchinline> জন্য আলাদা উইন্ডো আছে।"
#: 01230000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">আইকন</alt></image>"
#: 01230000.xhp#par_id3154750.3.help.text
msgctxt "01230000.xhp#par_id3154750.3.help.text"
@@ -1235,8 +1236,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Turns the edit mode for the current database table on or
msgstr "<ahelp hid=\".\">বর্তমান ডাটাবেসের জন্য সম্পাদনা মোড চালু বা বন্ধ করে।</ahelp>"
#: 07070100.xhp#par_id3155805.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">আইকন</alt></image>"
#: 07070100.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgctxt "07070100.xhp#par_id3149096.3.help.text"
@@ -1268,8 +1269,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Dem
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph> বুলেট এবং নাম্বারিং </emph>বারে <emph>এক স্তর নিচে নামানো</emph> আইকন, যখন কার্সারটিকে বুলেট এবং নাম্বারিং আইটেমে রাখা হয় তখন এটি দেখা যায়। </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>টেক্সট বিন্যাসণ </emph>বারে <emph>নিম্নস্তরে নামানো</emph> বার, আউটলাইন দর্শণে কাজ করার সময় এটি দেখা যায়। </caseinline></switchinline>"
#: 06050000.xhp#par_id3146957.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">আইকন</alt></image>"
#: 06050000.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Demote One Level </caseinline><defaultinline>Demote</defaultinline></switchinline>"
@@ -1289,8 +1290,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Click the<emph> Increase Spacing </
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\"> নির্বাচিত অনুচ্ছেদের উপরে অনুচ্ছেদ ফাঁকা স্থান বৃদ্ধি করতে <emph> ফাঁকা স্থান বৃদ্ধি </emph> আইকনে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 03110000.xhp#par_id3150178.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">আইকন</alt></image>"
#: 03110000.xhp#par_id3156411.3.help.text
msgctxt "03110000.xhp#par_id3156411.3.help.text"
@@ -1401,10 +1402,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATAENTRY\">যদি ফরম শুধু ন
msgid "If <emph>Add data only</emph> is set to \"Yes\", changing or deleting data is not possible."
msgstr "যদি <emph>শুধু ডাটা যোগ</emph> \"হ্যাঁ\" তে নিযুক্ত করা হয়, ডাটা পরিবর্তন করা বা মুছে ফেলা সম্ভব নয়।"
+# 100%
#: 01170203.xhp#hd_id3148455.9.help.text
msgctxt "01170203.xhp#hd_id3148455.9.help.text"
msgid "Navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "মূলপরিচালনার বার"
#: 01170203.xhp#par_id3157976.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATION\">Specifies whether the navigation functions in the lower form bar can be used.</ahelp>"
@@ -1598,8 +1600,8 @@ msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><cas
msgstr "ফাংশনটিকে <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Up Arrow চেপে ডাকা যেতে পারে।"
#: 06100000.xhp#par_id3150774.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">আইকন</alt></image>"
#: 06100000.xhp#par_id3147243.3.help.text
msgctxt "06100000.xhp#par_id3147243.3.help.text"
@@ -1620,8 +1622,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\">Updates the contents
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\">চিহ্নিত রেকর্ড দিয়ে উপস্থিত ডাটাবেসের উপাদানগুলোকে হালনাগাদ করে।</ahelp> যদি বর্তমান নথিটি একটি পাঠ্য নথি হয় তবে শুধু তখনই <emph>ক্ষেত্র হতে ডাটা </emph> আইকনটি পাওয়া যায়।"
#: 12080000.xhp#par_id3149205.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154398\" src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154398\" src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">আইকন</alt></image>"
#: 12080000.xhp#par_id3145669.3.help.text
msgctxt "12080000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
@@ -1664,14 +1666,6 @@ msgstr "FTP"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">Creates an FTP hyperlink.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">একটি FTP হাইপারলিংক তৈরি করে।</ahelp>"
-#: 09070100.xhp#hd_id3149095.10.help.text
-msgid "Telnet"
-msgstr "টেলনেট"
-
-#: 09070100.xhp#par_id3151110.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\">Creates a Telnet hyperlink.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\">একটি টেলনেট হাইপারলিংক তৈরি করে।</ahelp>"
-
#: 09070100.xhp#hd_id3150443.12.help.text
msgctxt "09070100.xhp#hd_id3150443.12.help.text"
msgid "Target"
@@ -1690,15 +1684,6 @@ msgstr "WWW ব্রাউজার"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Opens a web browser, into which you can load the desired URL.</ahelp> You can then copy and paste the URL into the <emph>Target</emph> field."
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">একটি ওয়েব ব্রাউজার খোলে, যেখানে আপনি আকাঙ্খিত URL লোড করতে পারেন।</ahelp> আপনি URLটিকে <emph>লক্ষ্যবস্তু</emph> ক্ষেত্রে অনুলিপি এবং পেস্ট করতে পারেন।"
-#: 09070100.xhp#hd_id3155421.31.help.text
-msgctxt "09070100.xhp#hd_id3155421.31.help.text"
-msgid "Target in document"
-msgstr "নথিতে লক্ষ্যবস্তু"
-
-#: 09070100.xhp#par_id3147618.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\">Opens the <emph>Target in Document</emph> dialog.</ahelp> There you can select the destination within a document and add it to the target URL with the <emph>Insert</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\"> <emph>নথিতে লক্ষ্য</emph> ডায়ালগ খোলে।</ahelp> এখানে আপনি একটি নথিতে লক্ষ্যবস্তু নির্বাচন করতে পারেন এবং <emph>সন্নিবেশ</emph> বোতামের সাহায্যে একে লক্ষ্য URL এ যোগ করতে পারেন।"
-
#: 09070100.xhp#par_id3147335.33.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">Specifies the position in the target document where you wish to jump to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">লক্ষ্য নথির যেখানে আপনি লাফ দিয়ে যেতে চান তার অবস্থান উল্লেখ করে।</ahelp>"
@@ -1748,6 +1733,7 @@ msgstr "ফ্রেম"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">আপনি যে ফ্রেমে লিংককৃত ফাইলটি খুলতে চান তার জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করুন, বা পূর্বনির্ধারিত ফ্রেম থেকে একটি নির্বাচন করুন। যদি আপনি এই বাক্সটিকে খালি রাখেন, তবে লিংককৃত ফাইলটি বর্তমান ব্রাউজার উইন্ডোতে খোলে।</ahelp>"
+# 100%
#: 09070100.xhp#hd_id3155101.24.help.text
msgctxt "09070100.xhp#hd_id3155101.24.help.text"
msgid "Form"
@@ -1806,8 +1792,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To apply a part
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">একটি একক ঘরে একটি বিশেষ ধরনের সীমানা প্রয়োগ করতে, ঘরে কার্সার রাখুন, <emph>সীমানা</emph> টুলবার খুলুন এবং একটি সীমানা নির্বাচন করুন। </caseinline><defaultinline>আপনি যখনই একটি গ্রাফিকস বা সারণি সন্নিবেশ করেন, এদের ইতোমধ্যে সীমানা রয়েছে। এই সীমানা সরাতে, গ্রাফিক বস্তু বা সম্পূর্ণ সারণি নির্বাচন করুন এবং <emph>সীমানা</emph> টুলবারে \"কোনো সীমানা নেই\" আইকনে ক্লিক করুন।</defaultinline></switchinline>"
#: 03130000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">আইকন</alt></image>"
#: 03130000.xhp#par_id3152780.4.help.text
msgctxt "03130000.xhp#par_id3152780.4.help.text"
@@ -1856,8 +1842,9 @@ msgid "Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoF
msgstr "<emph>AutoFilter </emph>অনুসন্ধান অপশন পুনরায়শোধন এবং মিলিত করতে <emph>আদর্শ পরিশোধক</emph> ব্যবহার করুন।"
#: 12090000.xhp#par_id3152801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">আইকন</alt></image>"
#: 12090000.xhp#par_id3149183.3.help.text
msgctxt "12090000.xhp#par_id3149183.3.help.text"
@@ -1895,8 +1882,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\">Displays, in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\">ডাটাসোর্স ব্রাউজারে প্রদর্শন করে, সারণিগুলো যা বর্তমান নথির সাথে যুক্ত।</ahelp>"
#: 12140000.xhp#par_id3155616.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147043\" src=\"cmd/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147043\" src=\"cmd/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">আইকন</alt></image>"
#: 12140000.xhp#par_id3155391.4.help.text
msgctxt "12140000.xhp#par_id3155391.4.help.text"
@@ -1921,8 +1908,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected fie
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত ক্ষেত্রের তথ্য ঊর্ধ্বক্রমানুসারে সাজায়।</ahelp>পাঠ্য ক্ষেত্র বর্ণনানুসারে সাজানো হয়, সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র সংখ্যা দ্বারা সাজায়।"
#: 12010000.xhp#par_id3154749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">আইকন</alt></image>"
#: 12010000.xhp#par_id3159158.3.help.text
msgctxt "12010000.xhp#par_id3159158.3.help.text"
@@ -1981,8 +1968,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Select an ob
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">একটি বস্তু নির্বাচন করুন এবং <emph> অংকন</emph> টুলবারে <emph> ঘূর্ণন</emph> আইকনে ক্লিক করুন। </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">একটি বস্তু নির্বাচন করুন এবং অংকন টুলবারে ঘূর্ণন আইকনে ক্লিক করুন। </caseinline><defaultinline>একটি বস্তু নির্বাচন করুন এবং <emph> অংকন বৈশিষ্ট্য</emph> টুলবারে <emph> ঘূর্ণন</emph> আইকনে ক্লিক করুন।</defaultinline></switchinline> আপনি যে নির্দেশনায় ঘোরাতে চান বস্তুটির কর্ণার হ্যান্ডেল ধরে টেনে আনুন।"
#: 05090000.xhp#par_id3152551.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154317\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154317\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">আইকন</alt></image>"
#: 05090000.xhp#par_id3153577.4.help.text
msgctxt "05090000.xhp#par_id3153577.4.help.text"
@@ -2091,8 +2078,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and
msgstr "<ahelp hid=\".\">শুধু গ্রিড বিন্দুর মাঝে কোথায় ফ্রেম সরানো হবে, উপাদান আকাঁ হবে, এবং নিয়ন্ত্রণ হবে তা উল্লেখ করে।</ahelp>"
#: 01171300.xhp#par_id3156027.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">আইকন</alt></image>"
#: 01171300.xhp#par_id3147834.4.help.text
msgctxt "01171300.xhp#par_id3147834.4.help.text"
@@ -2185,8 +2172,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Turns on and off the view of the da
msgstr ""
#: 12000000.xhp#par_id3153114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150710\" src=\"cmd/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150710\" src=\"cmd/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">আইকন</alt></image>"
#: 12000000.xhp#par_id3145136.3.help.text
msgctxt "12000000.xhp#par_id3145136.3.help.text"
@@ -2424,8 +2411,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first p
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">নথির প্রথম পৃষ্ঠায় যায়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10030000.xhp#par_id3154751.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3143268.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">To Document Begin</caseinline> <defaultinline>First Page</defaultinline> </switchinline>"
@@ -2446,8 +2433,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">Filters the records, based on the content
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">বর্তমানে নির্বাচিত ক্ষেত্রের উপর ভিত্তি করে রেকর্ড পরিশোধক করে।</ahelp>"
#: 12030000.xhp#par_id3151234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147261\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">আইকন</alt></image>"
#: 12030000.xhp#par_id3147043.3.help.text
msgctxt "12030000.xhp#par_id3147043.3.help.text"
@@ -2534,7 +2521,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\"> <emph>খোলা ডায়ালগ,</emph> খোলে যেখানে আপনি একটি ফাইল নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
#: 09070300.xhp#hd_id3149828.8.help.text
-msgctxt "09070300.xhp#hd_id3149828.8.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Target in document"
msgstr "নথিতে লক্ষ্যবস্তু"
@@ -2578,8 +2565,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\">Opens a toolbar that contains functions
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\">একটি সারণিতে কলাম এবং সারি কমানোর ফাংশন ধারণকারী টুলবার খোলে।</ahelp>"
#: 04210000.xhp#par_id3155899.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">আইকন</alt></image>"
#: 04210000.xhp#par_id3143270.4.help.text
msgctxt "04210000.xhp#par_id3143270.4.help.text"
@@ -2616,8 +2603,8 @@ msgid "For native SQL, the SQL string is forwarded directly to the connected dat
msgstr "নেটিভ SQL এর জন্য, SQL স্ট্রিং, $[officename] দ্বারা পূর্ব মূল্যায়ন ব্যতীত সংযুক্ত ডাটাবেস সিস্টেমে সরাসরি পাঠানো হয়। উদাহরণস্বরূপ, যদি আপনি ODBC ইন্টারফেস দিয়ে একটি ডাটাবেজে তথ্য নিবেশ করেন বা সন্নিবেশ করেন, তবে SQL স্ট্রিং ODBC ড্রাইভারে পাঠানো হয় এবং এর দ্বারা প্রক্রিয়াজাত করা হয়।"
#: 14030000.xhp#par_id3145136.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">আইকন</alt></image>"
#: 14030000.xhp#par_id3155893.4.help.text
msgctxt "14030000.xhp#par_id3155893.4.help.text"
@@ -2639,8 +2626,8 @@ msgid "Display Grid"
msgstr "প্রদর্শন গ্রিড"
#: 01171200.xhp#par_id3153750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153049\" src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">আইকন</alt></image>"
#: 01171200.xhp#par_id3155536.4.help.text
msgctxt "01171200.xhp#par_id3155536.4.help.text"
@@ -2713,8 +2700,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত ক্ষেত্রের তথ্য নিম্নক্রমঅনুসারে সাজায়।</ahelp>পাঠ্য ক্ষেত্র বর্ণনানুসারে সাজানো হয়, সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র সংখ্যা দ্বারা সাজায়।"
#: 12020000.xhp#par_id3149496.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">আইকন</alt></image>"
#: 12020000.xhp#par_id3144436.3.help.text
msgctxt "12020000.xhp#par_id3144436.3.help.text"
@@ -2757,44 +2744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\">Displays the design view or the SQ
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\">ডিজাইন দর্শন বা SQL কোয়েরি প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 14020200.xhp#par_id3149140.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152918\" src=\"cmd/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152918\" src=\"cmd/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">আইকন</alt></image>"
#: 14020200.xhp#par_id3147399.3.help.text
msgctxt "14020200.xhp#par_id3147399.3.help.text"
msgid "Switch Design View On / Off"
msgstr "ডিজাইন প্রদর্শন সুইচ চালু/বন্ধ"
-#: 09050000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "09050000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Find"
-msgstr "খুঁজে পাওয়া"
-
-#: 09050000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Find\">খুঁজে পাওয়া</link>"
-
-#: 09050000.xhp#par_id3159224.2.help.text
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH\">Click and choose one of the Internet search engines from the submenu. The search term is entered in the <emph>URL Name</emph> box.</ahelp> The list of search engines in the <emph>Find</emph> submenu is defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Internet - Search\">Internet - Search</link></emph>."
-msgstr ""
-
-#: 09050000.xhp#par_id3152801.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"><alt id=\"alt_id3153750\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"><alt id=\"alt_id3153750\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 09050000.xhp#par_id3147008.3.help.text
-msgctxt "09050000.xhp#par_id3147008.3.help.text"
-msgid "Find"
-msgstr "খুঁজে পাওয়া"
-
-#: 09050000.xhp#hd_id3153683.4.help.text
-msgid "List of search engines"
-msgstr "অনুসন্ধান যন্ত্রের তালিকা"
-
-#: 09050000.xhp#par_id3147576.5.help.text
-msgid "When you have selected a search engine, $[officename] transfers the search request to your standard web browser, which then establishes an Internet connection to the search engine and displays the result. See also <link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\">URL Name</link>."
-msgstr "আপনি যখন একটি অনুসন্ধান ইঞ্জিন নির্বাচন করেন, $[officename] অনুসন্ধান অনুরোধ আপনার আদর্শ ওয়েব ব্রাউজারে স্থানান্তর করে, যা এরপর অনুসন্ধান ইঞ্জিনে ইন্টারনেট সংযোগ স্থাপন করে এবং ফলাফল প্রদর্শন করে। <link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\">URL নাম</link> ও দেখুন।"
-
#: 02130000.xhp#tit.help.text
msgctxt "02130000.xhp#tit.help.text"
msgid "Decrease Indent"
@@ -2813,8 +2770,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you previo
msgstr ""
#: 02130000.xhp#par_id3155338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">আইকন</alt></image>"
#: 02130000.xhp#par_id3155942.4.help.text
msgctxt "02130000.xhp#par_id3155942.4.help.text"
@@ -3103,8 +3060,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag any of the eight cropping handles to crop the pictu
msgstr "<ahelp hid=\".\">ছবিটিকে কেটে ছোট করতে যেকোনো আটটি কেটে ছোট করার হ্যান্ডেল টেনে আনুন।</ahelp>"
#: 24100000.xhp#par_id0522200809440491.help.text
-msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">আইকন</alt></image>"
#: 24100000.xhp#par_id3154927.3.help.text
msgctxt "24100000.xhp#par_id3154927.3.help.text"
@@ -3337,8 +3294,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\">Specif
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\">পাঠ্যর অনুভূমিক গতিপথ উল্লেখ করে।</ahelp>"
#: 02040000.xhp#par_id3147291.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">আইকন</alt></image>"
#: 02040000.xhp#par_id3153749.3.help.text
msgid "Text direction from left to right"
@@ -3563,8 +3520,8 @@ msgid "You can insert the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" n
msgstr "আপনি <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"hyperlink\">হাইপারলিংককে</link> টেক্সট বা বোতাম হিসেবে সন্নিবেশ করতে পারেন। <emph>হাইপারলিংক</emph> আইকনের পাশে ক্লিক করুন, এরপর মেনু হতে <emph>টেক্সট হিসেবে</emph> বা <emph>বোতাম হিসেবে </emph> নির্বাচন করুন। এরপর হাইপারলিংক বর্তমান কার্সার অবস্থানে সন্নিবেশ করা হয়।"
#: 09030000.xhp#par_id3145345.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">আইকন</alt></image>"
#: 09030000.xhp#par_id3154824.4.help.text
msgctxt "09030000.xhp#par_id3154824.4.help.text"
@@ -3589,8 +3546,8 @@ msgid "Unlike the normal search, which is activated by the <link href=\"text/sha
msgstr "স্বাভাবিক অনুসন্ধান থেকে ভিন্ন, যা <emph>ফর্ম</emph> বারে <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\"> রেকর্ড অনুসন্ধান</link> আইকন দ্বারা সক্রিয়, আপনি ফর্ম-ভিত্তিক পরিশোধক দিয়ে আরও দ্রুত অনুসন্ধান করতে পারেন। সাধারণভাবে একটি দ্রুত ডাটাবেস অনুসন্ধান হতে সহায়তা প্রাপ্ত। এছাড়াও, আপনি আরও জটিল অনুসন্ধান অবস্থা সন্নিবেশ করতে পারেন।"
#: 12110000.xhp#par_id3153394.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">আইকন</alt></image>"
#: 12110000.xhp#par_id3149751.4.help.text
msgctxt "12110000.xhp#par_id3149751.4.help.text"
@@ -3619,8 +3576,9 @@ msgid "You can switch on and off the Drawing toolbar of Writer and Calc document
msgstr "আদর্শ টুলবারে একটি আইকন ব্যবহার করে রাইটার এবং Calc নথির অংকন টুলবার আপনি চালু বা বন্ধ করতে পারেন।"
#: 01140000.xhp#par_id3154288.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text
msgctxt "01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text"
@@ -3637,8 +3595,9 @@ msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#: 01140000.xhp#par_id3147573.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150771.12.help.text
msgid "Lets you select objects in the current document. To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press Shift, and then click the object."
@@ -3649,8 +3608,9 @@ msgid "Line"
msgstr "লাইন"
#: 01140000.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3155922.64.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3665,8 +3625,9 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
#: 01140000.xhp#par_id3154125.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3147230.65.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Draws a rectangle where you drag in the current document. To draw a square, hold down Shift while you drag. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want.</ahelp>"
@@ -3677,8 +3638,9 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
#: 01140000.xhp#par_id3156443.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3159197.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Draws an oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3689,8 +3651,9 @@ msgid "Polygon"
msgstr "বহুভুজ"
#: 01140000.xhp#par_id3154129.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3147214.24.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\">Draws a line composed of a series of straight line segments. Drag to draw a line segment, click to define the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, double-click the starting point of the line.</ahelp>"
@@ -3709,8 +3672,9 @@ msgid "Curve"
msgstr "বাঁক, বক্রতা"
#: 01140000.xhp#par_id3153876.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3148878.57.help.text
msgid "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">Draws a smooth Bezier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to finish drawing the curve. To create a closed shape, double click the starting point of the curve.</ahelp> The arc of the curve is determined by the distance you drag. </variable>"
@@ -3721,8 +3685,9 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "লাইন হতে মুক্ত"
#: 01140000.xhp#par_id3155602.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3154163.61.help.text
msgid "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Draws a freeform line where you drag in the current document. To end the line, release the mouse button. To draw a closed shape, release the mouse button near the starting point of the line.</ahelp></variable>"
@@ -3733,8 +3698,9 @@ msgid "Arc"
msgstr "চাপ"
#: 01140000.xhp#par_id3156359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3148482.66.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3745,8 +3711,9 @@ msgid "Ellipse Pie"
msgstr "উপবৃত্তের অংশ"
#: 01140000.xhp#par_id3154363.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3156383.67.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3757,8 +3724,9 @@ msgid "Circle Segment"
msgstr "বৃত্তের কর্তিতাংশ"
#: 01140000.xhp#par_id3151017.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3149106.68.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3770,8 +3738,9 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: 01140000.xhp#par_id3145790.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3154657.69.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawText\">Draws a text box with horizontal text direction where you drag in the current document. Drag a text box to the size you want anywhere in the document, and then type or paste your text. Rotate the text box to get rotated text.</ahelp>"
@@ -3782,8 +3751,9 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "টেক্সট অ্যানিমেশন"
#: 01140000.xhp#par_id3150380.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150826.63.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. </variable>"
@@ -3795,8 +3765,9 @@ msgid "Callouts"
msgstr "কলআউট"
#: 01140000.xhp#par_id3153781.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3151274.70.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with horizontal text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand.</ahelp>"
@@ -3827,8 +3798,9 @@ msgid "Vertical Callouts"
msgstr "খাড়া কলআউট"
#: 01140000.xhp#par_id3156068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150492.76.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with vertical text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>"
@@ -3839,8 +3811,9 @@ msgid "Vertical Text"
msgstr "খাড়া টেক্সট"
#: 01140000.xhp#par_id3146929.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3152989.78.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalText\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text box, and then type or paste your text. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>"
@@ -3914,12 +3887,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">First select some text or an object, then click this ico
msgstr "<ahelp hid=\".\">প্রথমে একটি বস্তু বা পাঠ্য নির্বাচন করুন, এরপর আইকনে ক্লিক করুন। এরপর অন্যান্য পাঠ্য ক্লিক করুন বা টেনে আনুন বা একটি বস্তু ক্লিক করুন একই বিন্যাস প্রয়োগের জন্য।</ahelp>"
#: paintbrush.xhp#par_idN10617.help.text
-msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar. "
-msgstr "<emph>আদর্শ</emph> টুলবারের <emph>রংতুলি বিন্যাস</emph> আইকন <image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar. "
+msgstr "<emph>আদর্শ</emph> টুলবারের <emph>রংতুলি বিন্যাস</emph> আইকন <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন।"
#: paintbrush.xhp#par_idN10639.help.text
-msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">আইকন</alt></image>"
#: paintbrush.xhp#par_idN10657.help.text
msgctxt "paintbrush.xhp#par_idN10657.help.text"
@@ -4018,8 +3991,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a r
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">একটি ডাটাবেস সারণি বা শুধু পাঠযোগ্য নথি সম্পাদনায় আপনাকে সক্রিয় করে।</ahelp>সম্পাদনা মোড সক্রিয় বা নিষ্ক্রিয় করতে <emph> ফাইল সম্পাদনা</emph> আইকন ব্যবহার করুন।"
#: 07070000.xhp#par_id3145090.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">আইকন</alt></image>"
#: 07070000.xhp#par_id3150694.3.help.text
msgctxt "07070000.xhp#par_id3150694.3.help.text"
@@ -4106,8 +4079,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\">AutoSpellcheck চালু/বন্ধ</link>"
#: 18030000.xhp#par_id3150040.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">আইকন</alt></image>"
#: 18030000.xhp#par_id3147571.2.help.text
msgctxt "18030000.xhp#par_id3147571.2.help.text"
@@ -4119,16 +4092,17 @@ msgid "Background color/Paragraph background "
msgstr "পটভূমির রং/অনুচ্ছেদ পটভূমি"
#: 02170000.xhp#hd_id3154232.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\">সীমানার রং</link>"
#: 02170000.xhp#par_id3149140.2.help.text
msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\">Click to open a toolbar where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 02170000.xhp#par_id3147276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">আইকন</alt></image>"
#: 02170000.xhp#par_id3144439.4.help.text
msgid "Background Color"
@@ -4248,8 +4222,8 @@ msgid "This border can be the border of a frame, graphic or table. The <emph>Lin
msgstr "এই সীমানাটি একটি ফ্রেম, গ্রাফিক বা সারণির সীমানা হতে পারে। যদি একটি গ্রাফিক, সারণি, লেখচিত্র বস্তু বা ফ্রেম নির্বাচিত হয়, তবে <emph>লাইন শৈলী</emph> আইকন দৃশ্যমান হবে।"
#: 03140000.xhp#par_id3153377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">আইকন</alt></image>"
#: 03140000.xhp#par_id3154398.3.help.text
msgctxt "03140000.xhp#par_id3154398.3.help.text"
@@ -4680,10 +4654,11 @@ msgstr "অনুসন্ধান / বাতিল"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Starts or cancels the search.</ahelp> If the search is successfully completed, the corresponding field in the table is highlighted. You can continue the search by clicking the <emph>Search</emph> button again. You can cancel a search process by clicking the <emph>Cancel</emph> button."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">অনুসন্ধান শুরু করে বা বাতিল করে।</ahelp> যদি অনুসন্ধান সফলভাবে সম্পূর্ণ হয়, তবে সারণির অনুরূপ ক্ষেত্র হাইলাইট হয়। আপনি <emph>অনুসন্ধান</emph> বোতাম পুনরায় ক্লিক করার মাধ্যমে অনুসন্ধান চালিয়ে যেতে পারেন। আপনি <emph>বাতিল</emph> বোতাম ক্লিক করার মাধ্যমে একটি অনুসন্ধান প্রক্রিয়া বাতিল করতে পারেন।"
+# 100%
#: 12100200.xhp#hd_id3145080.53.help.text
msgctxt "12100200.xhp#hd_id3145080.53.help.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ করুন"
#: 12100200.xhp#par_id3156166.54.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\">Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
@@ -4729,8 +4704,8 @@ msgid "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">Opens a d
msgstr "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">একটি ডায়ালগ খোলে যা হাইপারলিংক তৈরি এবং সম্পাদনা করতে আপনাকে সক্রিয় করে।</ahelp></variable>"
#: 09070000.xhp#par_id3154927.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">আইকন</alt></image>"
#: 09070000.xhp#par_id3155552.3.help.text
msgctxt "09070000.xhp#par_id3155552.3.help.text"
@@ -5265,10 +5240,11 @@ msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F31.help.text"
msgid "#NV is entered into the linked cell"
msgstr "#NV লিংককৃত ঘরে সন্নিবেশ করা হয়েছে"
+# 100%
#: 01170102.xhp#par_idN10F38.help.text
msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F38.help.text"
msgid "Enter a number or a formula that returns a number in the linked cell"
-msgstr ""
+msgstr "এমন একটি নাম্বার বা সূত্র সন্নিবেশ করুন যা লিংককৃত ঘরে ফিরিয়ে দেয়"
#: 01170102.xhp#par_idN10F3E.help.text
msgid "If entered value is TRUE or not 0: Check box is selected<br/>If entered value is FALSE or 0: Check box is deselected"
@@ -5950,8 +5926,8 @@ msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><cas
msgstr "এই ফাংশনটি <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Down Arrow চেপে ডাকা যায়।"
#: 06110000.xhp#par_id3156426.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">আইকন</alt></image>"
#: 06110000.xhp#par_id3145212.3.help.text
msgctxt "06110000.xhp#par_id3145212.3.help.text"
@@ -5993,22 +5969,22 @@ msgstr "এখানে প্রদত্ত সারণি <link href=\"text/
#: 01171400.xhp#tit.help.text
msgctxt "01171400.xhp#tit.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "সরানের সময় পরিচালনা করে"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text
msgctxt "01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "সরানের সময় পরিচালনা করে"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01171400.xhp#par_id3149549.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">আইকন</alt></image>"
#: 01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text
msgctxt "01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "সরানের সময় পরিচালনা করে"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 24070000.xhp#tit.help.text
msgctxt "24070000.xhp#tit.help.text"
@@ -6046,8 +6022,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Refresh\">Refreshes the displayed data.</ahelp> In a mu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Refresh\">প্রদর্শিত তথ্য সতেজ করে।</ahelp> একাধিক-ব্যবহারকারী পরিবেশে, তথ্য সতেজকরণ নিশ্চিত করে যে এটি সাম্প্রতিক।"
#: 12050000.xhp#par_id3147261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">আইকন</alt></image>"
#: 12050000.xhp#par_id3145090.3.help.text
msgctxt "12050000.xhp#par_id3145090.3.help.text"
@@ -6080,8 +6056,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\">Switches between
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\">সারণির পরিশোধনকৃত এবং পরিশোধকবিহীন দর্শণের মাঝে পরিবর্তন করে।</ahelp>"
#: 12120000.xhp#par_id3149999.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">আইকন</alt></image>"
#: 12120000.xhp#par_id3145090.3.help.text
msgctxt "12120000.xhp#par_id3145090.3.help.text"
@@ -6114,8 +6090,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several pa
msgstr ""
#: 02140000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">আইকন</alt></image>"
#: 02140000.xhp#par_id3166460.4.help.text
msgctxt "02140000.xhp#par_id3166460.4.help.text"
@@ -6186,8 +6162,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\">Clears the query
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\">কোয়েরি মুছে ফেলে এবং নকশা উইন্ডো হতে সব সারণি সরিয়ে ফেলে।</ahelp>"
#: 14020000.xhp#par_id3154422.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">আইকন</alt></image>"
#: 14020000.xhp#par_id3150789.3.help.text
msgctxt "14020000.xhp#par_id3150789.3.help.text"
@@ -6211,8 +6187,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Pro
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph> বুলেট এবং নাম্বারিং </emph>বারে <emph>এক স্তর উপরে ওঠানো</emph> আইকন, যখন কার্সারটিকে বুলেট এবং নাম্বারিং আইটেমে রাখা হয় তখন এটি দেখা যায়। </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>টেক্সট বিন্যাসণ </emph>বারে <emph>উচ্চ স্তরে ওঠানো</emph> বার, আউটলাইন দর্শণে কাজ করার সময় এটি দেখা যায়। </caseinline></switchinline>"
#: 06060000.xhp#par_id3149388.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">আইকন</alt></image>"
#: 06060000.xhp#par_id3146958.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Promote One Level </caseinline><defaultinline>Promote</defaultinline></switchinline>"
@@ -7493,8 +7469,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the \
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\"><link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">কোয়েরি নকশার</link> উইন্ডোতে নিম্ন অংশে \"ফাংশন\" সারি নকশা দর্শনে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 14040000.xhp#par_id3149205.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">আইকন</alt></image>"
#: 14040000.xhp#par_id3145669.3.help.text
msgctxt "14040000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
@@ -7519,8 +7495,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\"> DISTINCT পরামিতি দিয়ে বর্তমান কলাম বা কলামের <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL কোয়েরির</link> তৈরিকৃত নির্বাচন বিবরণ বর্ধিত করে।</ahelp> ফলাফল হল পরিচয়জ্ঞাপক মান যেগুলো একাধিক লাইনে ঘটে সেগুলো শুধু একবারই তালিকাবদ্ধ হয়।"
#: 14070000.xhp#par_id3149511.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156302\" src=\"cmd/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156302\" src=\"cmd/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">আইকন</alt></image>"
#: 14070000.xhp#par_id3147226.3.help.text
msgctxt "14070000.xhp#par_id3147226.3.help.text"
@@ -7557,8 +7533,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The distance
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ডায়ালগে, পাঠ্য এবং পাঠ্যর বাম ফ্রেমের মধ্যবর্তী দূরত্ব নির্ধারণ করতে এবং বুলেটের অবস্থান নির্ধারণ করতে <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph\"><emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ</emph></link> এর অধীনে বাম ইনডেন্ট এবং প্রথম-লাইন ইনডেন্ট সন্নিবেশ করুন।</caseinline></switchinline>"
#: 06120000.xhp#par_id3150355.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">আইকন</alt></image>"
#: 06120000.xhp#par_id3149233.4.help.text
msgctxt "06120000.xhp#par_id3149233.4.help.text"
@@ -7591,8 +7567,8 @@ msgid "Icon on the <emph>Insert</emph> toolbar (you may need to enable this init
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে আইকন (আপনাকে এই প্রাথমিকভাবে অদৃশ্য আইকনকে সক্রিয় করে নিতে হবে):"
#: 01170000.xhp#par_id3155341.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text
msgctxt "01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text"
@@ -7657,8 +7633,8 @@ msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন"
#: 01170000.xhp#par_id3156106.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3150470.25.help.text
msgid "This icon switches the mouse pointer to the select mode, or deactivates this mode. The select mode is used to select the controls of the current form."
@@ -7670,8 +7646,8 @@ msgid "Check Box"
msgstr "পরীক্ষা বাক্স"
#: 01170000.xhp#par_id3148483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3153927.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CheckBox\">Creates a check box.</ahelp> Check boxes allow you to activate or deactivate a function in a form."
@@ -7682,8 +7658,8 @@ msgid "Text Box"
msgstr "টেক্সট বক্স"
#: 01170000.xhp#par_id3163665.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3158444.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Edit\">Creates a text box.</ahelp> Text boxes are fields in which the user can enter text. In a form, text boxes display data or allow for new data input."
@@ -7695,8 +7671,8 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসকৃত ক্ষেত্র"
#: 01170000.xhp#par_id3154836.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3147547.125.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormattedField\">Creates a formatted field.</ahelp> A formatted field is a text box in which you can define how the inputs and outputs are formatted, and which limiting values apply."
@@ -7711,8 +7687,8 @@ msgid "Push Button"
msgstr "ধাক্কা দেওয়া, ঠেলা দেওয়া বোতাম"
#: 01170000.xhp#par_id3145801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3147046.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\">Creates a push button.</ahelp> This function can be used to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
@@ -7727,8 +7703,8 @@ msgid "Option Button"
msgstr "অপশন বোতাম"
#: 01170000.xhp#par_id3152971.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149123.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RadioButton\">Creates an option button.</ahelp> Option buttons enable the user to choose one of several options. Option buttons with the same functionality are given the same name (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link><emph>property</emph>). Normally, they are given a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"group box\">group box</link>."
@@ -7740,8 +7716,8 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: 01170000.xhp#par_id3154326.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3166428.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">Creates a list box.</ahelp> A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Box Wizard\"><emph>List Box Wizard</emph></link> will automatically appear after the list box is inserted in the document. This wizard helps you create the list box."
@@ -7753,8 +7729,8 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "কম্বো বাক্স"
#: 01170000.xhp#par_id3149981.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149407.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Creates a combo box.</ahelp> A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"><emph>Combo Box Wizard</emph></link> will automatically appear after you insert the combo box in the document."
@@ -7765,8 +7741,8 @@ msgid "Label Field"
msgstr "মোড়ক ক্ষেত্র"
#: 01170000.xhp#par_id3145295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3148534.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Label\">Creates a field for displaying text.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text. Entries cannot be made in these fields."
@@ -7795,8 +7771,8 @@ msgid "Wizards On/Off"
msgstr "উইজার্ড চালু/বন্ধ"
#: 01170000.xhp#par_idN11B65.help.text
-msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11B76.help.text
msgid "Turns on and turns off the automatic form controls wizards."
@@ -7816,8 +7792,8 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "ঘোরানো, ঘুর্ণন বোতাম"
#: 01170000.xhp#par_idN11A64.help.text
-msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11A75.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:SpinButton\">Creates a spin button.</ahelp>"
@@ -7833,8 +7809,8 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "স্ক্রলবার"
#: 01170000.xhp#par_idN11ACA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11ADB.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\">Creates a scrollbar.</ahelp>"
@@ -7944,8 +7920,8 @@ msgid "Image Button"
msgstr "ছবির বোতাম"
#: 01170000.xhp#par_id3159622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3148601.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\">Creates a button displayed as an image.</ahelp> Aside from the graphic representation, an image button has the same properties as a \"normal\" button."
@@ -7957,8 +7933,8 @@ msgid "Image Control"
msgstr "ছবির নিয়ন্ত্রণ"
#: 01170000.xhp#par_id3155869.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149596.50.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ImageControl\">Creates an image control. It can only be used to add images from a database.</ahelp> In the form document, double-click one of these controls to open the <emph>Insert Graphic</emph> dialog to insert the image. There is also a context menu (not in design mode) with commands for inserting and deleting the image."
@@ -7974,8 +7950,8 @@ msgid "Date Field"
msgstr "ডাটা ক্ষেত্র"
#: 01170000.xhp#par_id3149423.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3151312.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DateField\">Creates a date field.</ahelp> If the form is linked to a database, the date values can be adopted from the database."
@@ -7999,8 +7975,8 @@ msgid "Time Field"
msgstr "সময় ক্ষেত্র"
#: 01170000.xhp#par_id3153687.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3155399.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:TimeField\">Creates a time field.</ahelp> If the form is linked to a database, the time values for the form can be adopted from the database."
@@ -8016,8 +7992,8 @@ msgid "File Selection"
msgstr "ফাইল নির্বাচন"
#: 01170000.xhp#par_id3150531.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149438.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FileControl\">Creates a button that enables file selection.</ahelp>"
@@ -8029,8 +8005,8 @@ msgid "Numerical Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: 01170000.xhp#par_id3149396.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3145601.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumericField\">Creates a numerical field.</ahelp> If the form is linked to a database, the numerical values in the form can be adopted from the database."
@@ -8042,8 +8018,8 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "কারেন্সী ক্ষেত্র"
#: 01170000.xhp#par_id3145324.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3145115.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\">Creates a currency field.</ahelp> If the form is linked to a database, the currency field contents for in the form can be adopted from the database."
@@ -8055,8 +8031,8 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: 01170000.xhp#par_id3149742.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3150122.38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:PatternField\">Creates a pattern field.</ahelp> Pattern fields consist of an edit mask and a literal mask. The edit mask determines which data can be entered. The literal mask determines the contents of the pattern field when loading the form."
@@ -8071,8 +8047,8 @@ msgid "Group Box"
msgstr "গ্রুপ বাক্স"
#: 01170000.xhp#par_id3159334.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3154572.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">Creates a frame to visually group several controls.</ahelp> Group boxes allow you to group option buttons in a frame."
@@ -8095,8 +8071,8 @@ msgid "Table Control"
msgstr "সারণি নিয়ন্ত্রণ"
#: 01170000.xhp#par_id3156402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3154579.40.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a table control to display a database table.</ahelp> If you create a new table control, the <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\">Table Element Wizard</link> appears."
@@ -8106,14 +8082,15 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ডাটাবেস সারণি প
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Special Information about Table Controls\">Special information about Table Controls</link>."
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Special Information about Table Controls\">সারণি নিয়ন্ত্রনের জন্য বিশেষ তথ্য</link>।"
+# 100%
#: 01170000.xhp#par_idN11B1E.help.text
msgctxt "01170000.xhp#par_idN11B1E.help.text"
msgid "Navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "মূলপরিচালনার বার"
#: 01170000.xhp#par_idN11B2C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11B3D.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\">Creates a navigation bar.</ahelp>"
@@ -8128,8 +8105,8 @@ msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় নিয়ন্ত্রণ অধিশ্রয়নবদ্ধকরা"
#: 01170000.xhp#par_id3150261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">আইকন</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3109848.137.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If<emph> Automatic Control Focus </emph>is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>"
@@ -8261,9 +8238,11 @@ msgstr "আপনি URL সম্পাদনা করতে পারেন
msgid "Close Window"
msgstr ""
+# 82%
#: 10100000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Window</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close\">বন্ধ</link>"
#: 10100000.xhp#par_id3155934.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
@@ -8563,8 +8542,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SelectObject\">Allows you to select objects in the curr
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SelectObject\">বর্তমান নথিতে আপনাকে বস্তু নির্বাচনের অনুমোদন করে।</ahelp>"
#: 18010000.xhp#par_id3149511.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">আইকন</alt></image>"
#: 18010000.xhp#par_id3147571.3.help.text
msgctxt "18010000.xhp#par_id3147571.3.help.text"
@@ -8653,8 +8632,8 @@ msgid "The <emph>Arrow Style</emph> icon is only displayed when you create a dra
msgstr "যখন আপনি অংকন ফাংশন দিয়ে একটি অংকন তৈরি করেন তখন <emph>তীর শৈলী</emph> আইকন প্রদর্শিত হয়। আরও তথ্যের জন্য, সহায়তার <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Line Styles\"><emph>লাইন শৈলী</emph></link> অংশটি দেখুন।"
#: 05020000.xhp#par_id3148548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">আইকন</alt></image>"
#: 05020000.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgctxt "05020000.xhp#par_id3149096.3.help.text"
@@ -8675,8 +8654,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">নথির পরের পৃষ্ঠায় পাঠানো হয়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10020000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3153682.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3153682.3.help.text"
@@ -8778,8 +8757,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">Cancels the f
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">পরিশোধক মানসমূহ বাতিল করে এবং বর্তমান সারণির সকল রেকর্ড প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 12040000.xhp#par_id3146130.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">আইকন</alt></image>"
#: 12040000.xhp#par_id3153750.3.help.text
msgctxt "12040000.xhp#par_id3153750.3.help.text"
@@ -8844,8 +8823,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the \"A
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">কোয়েরি নকশার</link> নিম্ন অংশে \"উপনাম\" সারি প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 14060000.xhp#par_id3150808.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">আইকন</alt></image>"
#: 14060000.xhp#par_id3151234.3.help.text
msgctxt "14060000.xhp#par_id3151234.3.help.text"
@@ -8865,8 +8844,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last pag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">নথির শেষ পৃষ্ঠায় পাঠানো হয়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10040000.xhp#par_id3155805.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">আইকন</alt></image>"
#: 10040000.xhp#par_id3145313.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">To Document End</caseinline> <defaultinline>Last Page</defaultinline> </switchinline>"
@@ -8914,8 +8893,8 @@ msgid "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">App
msgstr "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">একটি টেক্সট নির্বাচনের পটভূমিতে বর্তমান হাইলাইট রং প্রয়োগ করে। যদি কোন টেক্সট নির্বাচন করা না হয়, <emph>হাইলাইটিং</emph> আইকনে ক্লিক করুন, যে টেক্সটটি হাইলাইট করতে চান তা নির্বাচন করুন, এবং আবার <emph>হাইলাইটিং</emph> আইকনে ক্লিক করুন। হাইলাইট রং পরিবর্তন করতে, <emph>হাইলাইটিং</emph> আইকনের পাশের তীরে ক্লিক করুন, এবং এরপর আপনি যে রং চান তাতে ক্লিক করুন।</ahelp></variable>"
#: 02160000.xhp#par_id3152551.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">আইকন</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3147210.6.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3147210.6.help.text"
@@ -9228,8 +9207,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\">Specif
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\">পাঠ্যর উল্লম্ব নির্দেশনা ব্যাখ্যা করে।</ahelp>"
#: 02050000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">আইকন</alt></image>"
#: 02050000.xhp#par_id3149827.3.help.text
msgid "Text direction from top to bottom"
@@ -9254,41 +9233,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">প্রাথমিক আকার টুলবা
#: basicshapes.xhp#par_idN10594.help.text
msgid "Some shapes have a handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "কিছু আকারের একটি বিশেষ হ্যান্ডেল আছে যা দিয়ে আপনি আকারের বৈশিষ্ট্যে পরিবর্তন টেনে আনতে পারেন। মাউস পয়েন্টার এইসব বিশেষ হ্যান্ডেলের উপর দিয়ে একটি হাতের প্রতীকে পরিবর্তিত হয়।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\">The<emph> Error occurred </emph>event is activated if an error occurs when accessing the data source.</ahelp> This applies to forms, list boxes and combo boxes."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\"><emph> ত্রুটি ঘটা </emph>ইভেন্টটি সক্রিয় হয় যদি ডাটাসোর্সে সন্নিবেশ করার সময় একটি ত্রুটি ঘটে।</ahelp> এটি ফরম, তালিকা বাক্স এবং কম্বো বাক্সে প্রয়োগ করা হয়।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Loads a document specified by an entered URL. You can type a new URL or select one from the list. %PRODUCTNAME automatically converts file paths into URL notation.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">অন্তর্ভুক্ত URL দ্বারা উল্লেখিত নথি লোড করা হয়। আপনি একটি নতুন URL টাইপ অথবা তালিকা থেকে একটি নির্বাচন করতে পারেন। %PRODUCTNAME দ্বারা ফাইল পাথ স্বয়ংক্রিয়ভাবে URL নোটেশনে রূপান্তর করা যায়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background color\">Background color</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Paragraph background\">Paragraph background</link></defaultinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background color\">পটভূমির রং</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Paragraph background\">অনুচ্ছেদের পটভূমি</link></defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\">Click to open a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\">toolbar</link> where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\">একটি <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\">টুলবার</link> খুলতে ক্লিক করুন যেখানে আপনি অনুচ্ছেদের পটভূমির জন্য একটি রঙে ক্লিক করতে পারেন। এই রংটি নির্বাচিত অনুচ্ছেদ বা বর্তমান অনুচ্ছেদের পটভূমি হিসেবে প্রয়োগ করা হয়।</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3150943\">আইকন</alt></image>"
-
-#~ msgid "Paragraph Background, or Background Color when in a table in text, frames and inserted graphics"
-#~ msgstr "অনুচ্ছেদ পটভূমি, বা যখন পাঠ্য সারণিতে পটভূমির রং, ফ্রেম এবং প্রবেশিত গ্রাফিকস"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3153716\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3153716\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3153716\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3153716\">আইকন</alt></image>"
-
-#~ msgid "Paragraph Background"
-#~ msgstr "অনুচ্ছেদ পটভূমি"
-
-#~ msgctxt "12100200.xhp#hd_id3145080.53.help.text12100200.xhp#hd_id3145080.53.help.text12100200.xhp#hd_id3145080.53.help.text"
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "বন্ধ"
-
-#~ msgctxt "10100000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "বন্ধ করুন"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close\">Close</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close\">বন্ধ</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">বর্তমান উইন্ডো বন্ধ করে।</ahelp> <emph>উইন্ডো - বন্ধ</emph> নির্বাচন করুন, বা চাপুন <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4। $[officename] রাইটার এবং ক্যালকের প্রাকদর্শনে, আপনি <emph>পূর্বদর্শন</emph> বোতামে ক্লিক করে বর্তমান উইন্ডো বন্ধ করতে পারেন।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 313f3b688f4..5a5269c4170 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:17+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -229,8 +230,9 @@ msgid "When a folder is shown: goes up one level (goes back)"
msgstr "একটি পত্রাধার যখন প্রদর্শিত হয়: এক স্তর উপরে যাওয়া (পিছনের দিকে যায়)"
#: 01010000.xhp#par_idN10BC0.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: 01010000.xhp#par_idN10BE8.help.text
msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>)"
@@ -367,8 +369,9 @@ msgid "Undoes last action."
msgstr "সবশেষে করা কাজটি বাতিল করে পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনা হয়।"
#: 01010000.xhp#hd_id3147095.351.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: 01010000.xhp#par_id3150345.352.help.text
msgid "Redoes last action."
@@ -1344,6 +1347,3 @@ msgstr "Esc"
#: 01020000.xhp#par_id3152969.54.help.text
msgid "Leaves the current selection."
msgstr "বর্তমান নির্বাচন ত্যাগ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Default Formatting</emph>)"
-#~ msgstr "নির্বাচিত লেখা অথবা বস্তু থেকে সরাসরি বিন্যাস অপসারণ করা হয় ( <emph>বিন্যাস - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</emph> এ যেমন আছে)"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 246c265e5c9..2510dba9fd1 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,8 +216,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Moves back to the <emph>prev
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\"> <emph>পূর্ববর্তী</emph> পৃষ্ঠায়</ahelp> ফিরে যাওয়া যায়"
#: 00000110.xhp#par_id3149415.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">আইকন</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_id3154514.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Moves forward to the <emph>next</emph> page</ahelp>"
@@ -231,8 +232,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Moves to the <emph>first page</
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">বর্তমান সহায়তা বিষয়বস্তুর <emph>প্রথম পাতায়</emph> সরিয়ে নেওয়া হয়</ahelp>"
#: 00000110.xhp#par_id3149797.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">আইকন</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_id3148563.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>Prints</emph> the current page</ahelp>"
@@ -247,8 +248,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Adds this page to your book
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">এই পৃষ্ঠাটি বুকমার্ক করা হবে</ahelp>"
#: 00000110.xhp#par_idN108D9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">অনুসন্ধান আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">অনুসন্ধান আইকন</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_idN108FE.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\">Opens the <emph>Find on this page</emph> dialog.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index edb22364a75..fb332144bfd 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index e371dc0e8b9..b365833bed8 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 866bc48f5a3..3c679e37e91 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:18+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -460,8 +461,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">If the current document is a $[offic
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">যদি বর্তমান নথিটি $[officename] Calc নথি অথবা ফর্মা তাহলে টুল বার এর সংশ্লিষ্ট আইকন ব্যবহার করে ইউরো পরিবর্তক কল করতে পারেন।</ahelp> এই আইকনটি পূর্বনির্ধারিত হিসেবে আড়াল থাকে। ইউরো পরিবর্তক আইকন প্রদর্শনের জন্য টুলবার এর শেষের তীর চিহ্নতে ক্লিক করুন, <emph>দৃশ্যমান বোতাম</emph> কমান্ড নির্বাচন করুন এবং <emph>ইউরো পরিবর্তক</emph> আইকন সক্রিয় করুন।"
#: 01150000.xhp#par_id3155415.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150417\" src=\"res/commandimagelist/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150417\" src=\"res/commandimagelist/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150417\" src=\"cmd/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150417\" src=\"cmd/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">আইকন</alt></image>"
#: 01150000.xhp#par_id3149418.31.help.text
msgid "Euro Converter"
@@ -550,10 +551,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">ওয়েব উই
msgid "Select a style for the index page."
msgstr "ইনডেক্স পৃষ্ঠার জন্য একটি ধরন নির্বাচন করুন।"
+# 100%
#: webwizard05.xhp#par_idN10557.help.text
msgctxt "webwizard05.xhp#par_idN10557.help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: webwizard05.xhp#par_idN1055B.help.text
msgid "<ahelp hid=\"34247\">Select the color scheme for the index page.</ahelp>"
@@ -1785,10 +1787,11 @@ msgstr "সংযুক্ত করা"
msgid "<ahelp hid=\"34211\">Opens a dialog where you can select the files that you want to upload to your web site. The order of the list determines the order in which the hyperlinks to the documents are displayed on the index page of your web site.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"34211\">একটি ডায়ালগ খোলে যেখানে আপনার ওয়েব সাইট এ যে ফাইল আপলোড করতে চান সে ফাইল নির্বাচন করা। আপনার ওয়েব সাইট এর ইনডেক্স পৃষ্ঠায় নথির হাইপারলিঙ্ক এর ক্রম অনুসারে তালিকার ক্রম নির্ণয় করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: webwizard02.xhp#par_idN10568.help.text
msgctxt "webwizard02.xhp#par_idN10568.help.text"
msgid "Remove"
-msgstr "সরিয়ে নেওয়া"
+msgstr "অপসারণ"
#: webwizard02.xhp#par_idN1056C.help.text
msgid "<ahelp hid=\"34212\">Removes the selected file from the list.</ahelp>"
@@ -1877,10 +1880,11 @@ msgstr "পরবর্তী"
msgid "The wizard saves the current settings and goes to the next page. Once you reach the last page, this button will become inactive."
msgstr "উইজার্ডটি বর্তমান সেটিং সংরক্ষণ করে এবং পরবর্তী পৃষ্ঠায় যায়। একবার যদি আপনি শেষ পৃষ্ঠায় যান তাহলে বোতামটি নিষ্ক্রিয় হবে।"
+# 100%
#: 01040000.xhp#hd_id3145382.9.help.text
msgctxt "01040000.xhp#hd_id3145382.9.help.text"
msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ করা"
#: 01040000.xhp#par_id3156346.10.help.text
msgid "According to your selections, the wizard creates a document template and saves it on your hard disk. A new document based on the template appears in the work area, with the filename \"UntitledX\" (X stands for an automatic number)."
@@ -2007,18 +2011,20 @@ msgid "First joined subform field"
msgstr "প্রথমে সংযুক্ত সাবফরম ক্ষেত্র"
#: 01090220.xhp#par_idN105B4.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01090220.xhp#par_idN105B4.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the subform field that is joined to the main form field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">প্রধান সাবফরম ক্ষেত্রে সংযুক্ত সাবফরম ক্ষেত্র নির্বাচন করুন, যা আপনি এই তালিকা বাক্সের পরবর্তী তালিকা বাক্সে নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
#: 01090220.xhp#par_idN105B9.help.text
msgid "First joined main form field"
msgstr "সর্বপ্রথম সংযুক্ত প্রধান সাবফরম ক্ষেত্র"
#: 01090220.xhp#par_idN105BF.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01090220.xhp#par_idN105BF.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the main form field that is joined to the subform field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">সাবফরম ক্ষেত্রে সংযুক্ত প্রধান সাবফরম ক্ষেত্র নির্বাচন করুন, যা আপনি এই তালিকা বাক্সের পরবর্তী তালিকা বাক্সে নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
#: 01090220.xhp#par_idN105CE.help.text
msgid "Second joined subform field"
@@ -2403,7 +2409,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_NEXT\">নতুন সেটি
#: 01050000.xhp#hd_id3156327.8.help.text
msgctxt "01050000.xhp#hd_id3156327.8.help.text"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "তৈরি করুন"
#: 01050000.xhp#par_id3153087.9.help.text
msgid "The wizard creates a new document based on the specified settings. You can later specify a name for the document and save it."
@@ -2708,10 +2714,11 @@ msgstr "পরবর্তী"
msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_NEXT\">Saves the current settings and continues to the next page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_NEXT\">বর্তমান বৈশিষ্ট্য সংরক্ষণ এবং পরবর্তী পৃষ্ঠাতে চলে যায়।</ahelp>"
+# 100%
#: 01010000.xhp#hd_id3148944.10.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3148944.10.help.text"
msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "শেষ করা"
#: 01010000.xhp#par_id3149669.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_CREATE\">According to your selections, the wizard creates a new document template and saves it on your hard disk.</ahelp> $[officename] creates a new document based on the existing templates with the \"Untitled X\" name (X stands for the consecutive numbering) and displays it on the work area."
@@ -2934,7 +2941,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This step of the wizard appears when the unlocking progr
msgstr "<ahelp hid=\".\">উইজার্ড এর এই পদক্ষেপন তখনি দেখা যাবে যখন আনলক হচ্ছে এমন প্রোগ্রাম %PRODUCTNAME এর সংস্থাপন সংস্করণ খুজে পায় যেখানে নতুন সংস্থাপনে কিছু ব্যবহারকারী বৈশিষ্ট্যের অনুলিপি তৈরি করা যায়।</ahelp>"
#: purchase.xhp#par_idN105DC.help.text
-msgctxt "purchase.xhp#par_idN105DC.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Copy personal data"
msgstr "ব্যক্তিগত তথ্যের প্রতিলিপি তৈরি করুন "
@@ -3040,67 +3047,6 @@ msgstr "পটভূমি"
msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the background color of the presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\"> <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>রং </emph></link>ডায়ালগটি খোলা হয় যেখানে আপনি উপস্থাপনার পটভূমির রং নির্বাচন করতে পারবেন।</ahelp>"
-#: startup.xhp#tit.help.text
-msgid "Start-up Wizard"
-msgstr "স্টার্ট-আপ উইজার্ড"
-
-#: startup.xhp#par_idN1054C.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/startup.xhp\">Start-up Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/startup.xhp\">স্টার্ট-আপ উইজার্ড</link>"
-
-#: startup.xhp#par_idN1055C.help.text
-msgid "The Start-up Wizard opens when you start %PRODUCTNAME for the first time."
-msgstr "প্রথমবারের মত যখন %PRODUCTNAME শুরু করা হয় তখন স্টার্ট-আপ উইজার্ডটি খোলে। "
-
-#: startup.xhp#par_idN1055F.help.text
-msgid "The wizard consists of the following pages:"
-msgstr "উইজার্ডটি নিম্নবর্নিত পৃষ্ঠা নিয়ে গঠিত:"
-
-#: startup.xhp#par_idN10562.help.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "স্বাগতম"
-
-#: startup.xhp#par_idN10566.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Start-up Wizard helps you to specify the user settings for %PRODUCTNAME. This wizard only runs once.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"> %PRODUCTNAME এর ব্যবহারকারী বৈশিষ্ট্য উল্লেখ করার জন্য স্টার্ট-আপ উইজার্ডটি সাহায্য করে। উইজার্ডটি শুধুমাত্র একবার চালানো যায়।</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN10575.help.text
-msgid "License"
-msgstr "অনুমতিপত্র"
-
-#: startup.xhp#par_idN10579.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Read and accept the license text to continue. You need to scroll to the end of the license text before you can continue. If you decline the license, the installation is canceled.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">বহাল রাখার জন্য অনুমতি দেওয়ার টেক্সট পড়ুন এবং গ্রহণ করুন। বহাল রাখার জন্য আপনাকে অনুমতি পত্রের শেষ পর্যন্ত স্ক্রোল করতে হবে। আপনি যদি অনুমতি পত্র অস্বীকার করেন তবে সংস্থাপন বাতিল হয়ে যাবে।</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN10588.help.text
-msgid "Migration"
-msgstr "অভিপ্রায়ণ"
-
-#: startup.xhp#par_idN1058C.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">You can use this page to import user data from a previously installed version of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME এর পূর্ববর্তি ব্যবস্থার সংস্করণ হতে ব্যবহারকারী তথ্য নেয়ার জন্য এই পৃষ্ঠাটি ব্যবহার করুন।</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN1059F.help.text
-msgctxt "startup.xhp#par_idN1059F.help.text"
-msgid "Copy personal data"
-msgstr "ব্যক্তিগত তথ্যের প্রতিলিপি তৈরি করুন "
-
-#: startup.xhp#par_idN105A3.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Copies the user name and other data from a previous %PRODUCTNAME installation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ব্যবহারকারীর নাম এবং পূর্বের %PRODUCTNAME ব্যবস্থা হতে অন্যান্য তথ্যের অনুলিপি তৈরি করে।</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN105B2.help.text
-msgid "User name"
-msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"
-
-#: startup.xhp#par_idN105B6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">The user name is used for the document properties, templates, and when you record changes made to documents. This page is only displayed if a previous installation of %PRODUCTNAME is not found on your computer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ব্যবহারকারীর নামটি নথির বৈশিষ্ট্য, ফর্মা, এবং যখন নথির পরিবর্তন লিপিবদ্ধ করা হয় তার জন্য ব্যবহৃত হয়। পৃষ্ঠাটি শুধুমাত্র তখনই দেখাবে যদি %PRODUCTNAME এর পূর্ববর্তি সংস্থাপন আপনার কম্পিউটারে খুতে পাওয়া না যায়।</ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN105C8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your personal data into the text boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">টেক্সট বাক্সে আপনার ব্যক্তিগত তথ্য সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
-
#: 01120000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01120000.xhp#tit.help.text"
msgid "Group Element Wizard"
@@ -3536,8 +3482,9 @@ msgid "Seamonkey / Netscape"
msgstr ""
#: 01170000.xhp#par_id3145071.11.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\">আপনি যদি মাইক্রোসফ্ট আউটলুক এক্সপ্রেস এ ইতোমধ্যেই ঠিকানাবই ব্যবহার করে থাকেন তাহলে এই অপশনটি নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 01170000.xhp#hd_id3895382.help.text
msgid "Thunderbird"
@@ -4896,27 +4843,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">পাদচরণ এলাকতে পৃষ্ঠ
#: 01020400.xhp#par_id3152812.19.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Name and location\">Go to Fax Wizard - Name and location</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Name and location\">ফ্যাক্স উইজার্ডে যান- নাম এবং অবস্থান</link>"
-
-#~ msgctxt "webwizard05.xhp#par_idN10557.help.textwebwizard05.xhp#par_idN10557.help.text"
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "ধরন"
-
-#~ msgctxt "01040000.xhp#hd_id3145382.9.help.text01040000.xhp#hd_id3145382.9.help.text"
-#~ msgid "Finish"
-#~ msgstr "সমাপ্ত"
-
-#~ msgid "The wizard converts documents and templates from older versions, as well as documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder."
-#~ msgstr "এই উইজার্ডটি নথি ও ফর্মা পুরোনো সংস্করণ থেকে রূপান্তর করে, এমনকি Microsoft Word, Excel and PowerPoint থেকে প্রাপ্ত নথিও। উৎস ফাইলগুলো শুধুমাত্র পড়া হয়, কোনো সম্পাদনা করা হয় না। নতুন লক্ষ্য ফাইলগুলো নতুন ফাইল নামের বর্ধিতাংশসহ একই অথবা ভিন্ন ফোল্ডারে সংরক্ষণ করা হয়।"
-
-#~ msgctxt "01050000.xhp#hd_id3156327.8.help.text01050000.xhp#hd_id3156327.8.help.text01050000.xhp#hd_id3156327.8.help.text"
-#~ msgid "Create"
-#~ msgstr "তৈরি করুন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a table from the Mozilla / Netscape 6.x address book source that is used as the address book in $[officename].</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Mozilla / Netscape 6.x ঠিকানাবই উৎস হতে একটি টেবিল উল্লেখ করে যা $[officename] এ ঠিকানাবই হিসেবে ব্যবহৃত হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Mozilla / Netscape"
-#~ msgstr "মজিলা / নেটস্কেপ"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Mozilla or Netscape.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">আপনি যদি Mozilla অথবা Netscape এ ইতোমধ্যেই ঠিকানাবই ব্যবহার করে থাকেন তাহলে এই অপশনটি নির্বাচন করুন।</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 31412e110f7..2e3ab915144 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:22+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1616,7 +1617,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">সংরক
#: dabawiz03auth.xhp#par_idN10566.help.text
msgctxt "dabawiz03auth.xhp#par_idN10566.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">ডাটাবেস উইজার্ড</link>"
#: 11150200.xhp#tit.help.text
msgctxt "11150200.xhp#tit.help.text"
@@ -2350,9 +2351,10 @@ msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
#: dabawiz00.xhp#par_idN105B4.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN105B4.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">ডাটাবেস উইজার্ড</link>"
#: dabawiz00.xhp#par_idN105C4.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Database Wizard creates a database file that contains information about a database.</ahelp>"
@@ -3009,9 +3011,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">You can open the Date and Time dialog of the <link href=
msgstr "<item type=\"menuitem\">সন্নিবেশ - তারিখ এবং সময়</item> পছন্দ করার মাধ্যমে <ahelp hid=\".\">আপনি <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">প্রতিবেদন নির্মাতার</link> তারিখ এবং সময় ডায়ালগ খুলতে পারেন।</ahelp>"
#: rep_datetime.xhp#par_id6278878.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "rep_datetime.xhp#par_id6278878.help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"keycode\">Shift-F1</item> চাপুন এবং একটি ইনপুট বাক্সের জন্য সহায়তা পাঠ দেখতে এই ইনপুট বাক্সে মাউস দ্বারা নির্দেশ করুন।"
#: rep_datetime.xhp#par_id393078.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Date to insert a date field into the active area of the report. The date field displays the current date when the report is executed.</ahelp>"
@@ -3663,8 +3666,8 @@ msgid "It is not possible to overlap the fields. If you drop a table field on th
msgstr "ক্ষেত্রটি উপরিপাতন করা সম্ভব নয়। আপনি যদি বিবরণী এলাকায় সারণির ক্ষেত্র ছাড়েন, তারপর লেবেল এবং পাঠ বাক্স সন্নিবেশ করা হয়।"
#: rep_main.xhp#par_id3059785.help.text
-msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
-msgstr "আপনি কিছু টেক্সটও সংযোজন করতে পারেন যা প্রতিবেদনের প্রতিটি পৃষ্ঠায় অনুরূপ থাকা আবশ্যক। লেবেলের ক্ষেত্র আইকনে ক্লিক করুন<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">আইকন</alt></image>, এরপর পৃষ্ঠার শীর্ষচরণ বা পাদচরণ এলাকায় একটি আয়তক্ষেত্র টেনে আনুন। আপনার প্রত্যাশিত টেক্সট প্রদর্শনের জন্য লেবেলের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করুন।"
+msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
+msgstr "আপনি কিছু টেক্সটও সংযোজন করতে পারেন যা প্রতিবেদনের প্রতিটি পৃষ্ঠায় অনুরূপ থাকা আবশ্যক। লেবেলের ক্ষেত্র আইকনে ক্লিক করুন<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">আইকন</alt></image>, এরপর পৃষ্ঠার শীর্ষচরণ বা পাদচরণ এলাকায় একটি আয়তক্ষেত্র টেনে আনুন। আপনার প্রত্যাশিত টেক্সট প্রদর্শনের জন্য লেবেলের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করুন।"
#: rep_main.xhp#par_id7657399.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the left margin of the area.</ahelp>"
@@ -3727,8 +3730,8 @@ msgid "To execute a report"
msgstr "প্রতিবেদন কার্যকর করতে"
#: rep_main.xhp#par_id8286385.help.text
-msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
-msgstr "টুলবারে প্রতিবেদন কার্যকর আইকনে<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
+msgstr "টুলবারে প্রতিবেদন কার্যকর আইকনে<image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: rep_main.xhp#par_id2354197.help.text
msgid "A Writer document opens and shows the report you have created, which contains all values of the database table which you have insert."
@@ -3747,8 +3750,8 @@ msgid "First decide if you want to edit the generated report, which is a static
msgstr "প্রথমে সিদ্ধান্ত নিন যে আপনি উৎপাদিত প্রতিবেদন সম্পাদনা করতে চান কিনা, যা স্থির Writer নথি, বা আপনি প্রতিবেদন নির্মাতার প্রদর্শন সম্পাদনা করতে চান কিনা এবং তারপর নতুন নকশার উপর ভিত্তি করে নতুন প্রতিবেদন তৈরি করুন।"
#: rep_main.xhp#par_id5941648.help.text
-msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Icon</alt></image> on the Standard toolbar."
-msgstr "রাইটার নথিটি শুধুমাত্র পাঠ্য মোডে খোলা হয়েছে। নথিটি সম্পাদনা করতে, স্ট্যান্ডার্ড টুলবারে ফাইল সম্পাদনা<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
+msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File<image id=\"img_id8237556\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Icon</alt></image> on the Standard toolbar."
+msgstr "রাইটার নথিটি শুধুমাত্র পাঠ্য মোডে খোলা হয়েছে। নথিটি সম্পাদনা করতে, স্ট্যান্ডার্ড টুলবারে ফাইল সম্পাদনা<image id=\"img_id8237556\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: rep_main.xhp#par_id8307138.help.text
msgid "If you want to edit the Report Builder view, you can change some of its properties."
@@ -3759,8 +3762,8 @@ msgid "Click in the Details area. Then in the Properties window, change some pro
msgstr "বিবরণী এলাকায় ক্লিক করুন। তারপর বৈশিষ্ট্য উইন্ডোতে, কিছু বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করুন, উদাহরণ স্বরূপ পটভূমি রং।"
#: rep_main.xhp#par_id9869380.help.text
-msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
-msgstr "শেষ করার পর, নতুন প্রতিবেদন তৈরি করতে প্রতিবেদন কার্যকর আইকনে<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
+msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
+msgstr "শেষ করার পর, নতুন প্রতিবেদন তৈরি করতে প্রতিবেদন কার্যকর আইকনে<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: rep_main.xhp#par_id12512.help.text
msgid "If you close the Report Builder, you will be asked if the report should be saved. Click Yes, give the report a name, and click OK."
@@ -3775,8 +3778,8 @@ msgid "Without sorting or grouping, the records will be inserted into the report
msgstr "ক্রমসজ্জিতকরণ বা গ্রুপগতকরণ ব্যতীত, ডাটাবেস হতে প্রতিবেদনটি যে ক্রমানুসারে উদ্ধার করা হয়েছে সে ক্রমে তাদেরকে প্রতিবেদনে সন্নিবেশ করা হবে।"
#: rep_main.xhp#par_id1743827.help.text
-msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
-msgstr "টুলবারের প্রতিবেদন নির্মাতা প্রদর্শন খুলুন এবং ক্রমিকায়ন ও দলকরণ আইকনে<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন। আপনি <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">ক্রমিকায়ন ও দলকরণ</link> ডায়ালগ দেখতে পাবেন।"
+msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
+msgstr "টুলবারের প্রতিবেদন নির্মাতা প্রদর্শন খুলুন এবং ক্রমিকায়ন ও দলকরণ আইকনে<image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন। আপনি <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">ক্রমিকায়ন ও দলকরণ</link> ডায়ালগ দেখতে পাবেন।"
#: rep_main.xhp#par_id4331797.help.text
msgid "In the Groups box, click the field which you want as the first sort field, and set the Sorting property."
@@ -3791,16 +3794,16 @@ msgid "Grouping"
msgstr "গ্রুপগতকরণ"
#: rep_main.xhp#par_id399182.help.text
-msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
-msgstr "টুলবারের প্রতিবেদন নির্মাতা প্রদর্শন খুলুন এবং ক্রমিকায়ন ও দলকরণ আইকনে<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন। আপনি <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">ক্রমিকায়ন ও দলকরণ</link> ডায়ালগ দেখতে পাবেন।"
+msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
+msgstr "টুলবারের প্রতিবেদন নির্মাতা প্রদর্শন খুলুন এবং ক্রমিকায়ন ও দলকরণ আইকনে<image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন। আপনি <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">ক্রমিকায়ন ও দলকরণ</link> ডায়ালগ দেখতে পাবেন।"
#: rep_main.xhp#par_id7588732.help.text
msgid "In the Groups box, open the Group Header list box and select to show a group header."
msgstr "দলের বাক্সে, দলের শিরোনামের তালিকা বাক্স খুলুন এবং দলের শিরোনাম প্রদর্শন করতে নির্বাচন করুন।"
#: rep_main.xhp#par_id95828.help.text
-msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
-msgstr "ক্ষেত্র যোগ করার উইন্ডো খোলার জন্য<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> ক্ষেত্র যোগ আইকনে ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
+msgstr "ক্ষেত্র যোগ করার উইন্ডো খোলার জন্য<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> ক্ষেত্র যোগ আইকনে ক্লিক করুন।"
#: rep_main.xhp#par_id5675527.help.text
msgid "Drag-and-drop the field entry that you want to group into the group header section. Then drag-and-drop the remaining fields into the Detail section."
@@ -4086,10 +4089,11 @@ msgstr "দৈর্ঘ্য"
msgid "Specifies the length of the data field."
msgstr "ডাটা ক্ষেত্রের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে।"
+# 100%
#: 05010000.xhp#hd_id3154948.29.help.text
msgctxt "05010000.xhp#hd_id3154948.29.help.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "দশমিক অবস্থান"
#: 05010000.xhp#par_id3149203.30.help.text
msgid "Specifies the number of decimal places for a numerical field or decimal field."
@@ -4458,12 +4462,12 @@ msgid "In the form design you can <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" nam
msgstr "ফর্ম নকশায় আপনি <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"include controls\">নিয়ন্ত্রণ অন্তর্ভুক্ত</link> করতে পারেন, তাদের উপর <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"apply properties\">বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ</link> করুন, <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form properties\">ফর্ম বৈশিষ্ট্য</link>নিরূপণ করুন, এবং <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"define subforms\">উপফর্ম নিরূপণ করুন</link>।"
#: 04030000.xhp#par_id3154924.9.help.text
-msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon <image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
-msgstr "ফর্ম নকশা বারের <emph> ফর্ম ন্যাভিগেটর</emph> আইকনের <image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">আইকন</alt></image> <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>ফর্ম ন্যাভিগেটর</emph></link> খুলছে।"
+msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon <image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
+msgstr "ফর্ম নকশা বারের <emph> ফর্ম ন্যাভিগেটর</emph> আইকনের <image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">আইকন</alt></image> <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>ফর্ম ন্যাভিগেটর</emph></link> খুলছে।"
#: 04030000.xhp#par_id3153968.6.help.text
-msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon <image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in editing mode."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>নকশা মোডে খুলুন</emph></link> আইকনের <image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">আইকন</alt></image> আপনাকে একটি ফর্ম নথি সংরক্ষণ করতে অনুমোদন করে ফলে এটা সর্বদা সম্পদনাকরণ মোডে খোলে।"
+msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon <image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in editing mode."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>নকশা মোডে খুলুন</emph></link> আইকনের <image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">আইকন</alt></image> আপনাকে একটি ফর্ম নথি সংরক্ষণ করতে অনুমোদন করে ফলে এটা সর্বদা সম্পদনাকরণ মোডে খোলে।"
#: 04030000.xhp#par_id3154948.8.help.text
msgid "If there is an error when assigning properties to the objects contained in the form (for example, when assigning a non-existent database table to an object), a corresponding error message appears. This error message may contain a <emph>More</emph> button. <ahelp hid=\"dummy\">If you click <emph>More</emph>, a dialog displaying more information about the current problem appears.</ahelp>"
@@ -5662,10 +5666,11 @@ msgstr "সমাহার ফাংশন"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the aggregate function.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">সমাহার ফাংশন নির্বাচন করুন।</ahelp>"
+# 100%
#: querywizard04.xhp#par_idN105DD.help.text
msgctxt "querywizard04.xhp#par_idN105DD.help.text"
msgid "Field name"
-msgstr "ক্ষেত্র নাম"
+msgstr "ক্ষেত্রের নাম"
#: querywizard04.xhp#par_idN10656.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the numeric field name.</ahelp>"
@@ -7427,10 +7432,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAM
msgid "Column information"
msgstr "কলামের তথ্য"
+# 100%
#: 05030300.xhp#hd_id3156426.7.help.text
msgctxt "05030300.xhp#hd_id3156426.7.help.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্রের নাম"
#: 05030300.xhp#par_id3153681.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_COLUMNNAME\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
@@ -7650,16 +7656,3 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC ব
msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN106A3.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">স্প্রেডশীট সংযোগ সংস্থাপন করুন</link>"
-
-#~ msgctxt "dabawiz03auth.xhp#par_idN10566.help.textdabawiz03auth.xhp#par_idN10566.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">ডাটাবেস উইজার্ড</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Check to use ODBC conformant date/time literals.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ODBC কনফরম্যান্ট তারিখ/সময় লিটারেল ব্যবহার করতে পরীক্ষা করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Mozilla database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
-#~ msgstr "আউটলুক, বিবর্তনপ্রক্রিয়া, KDE ঠিকানা বই, এবং মজিলা ডাটাবেসের ধরনের অতিরিক্ত তথ্য প্রয়োজন নেই। অন্যান্য ডাটাবেসের ধরনের জন্য, প্রয়োজনীয় তথ্য উল্লেখ করতে উইজার্ড অতিরিক্ত পৃষ্ঠা ধারণ করে।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9732738400a..ed7994b5447 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:47+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -756,6 +757,7 @@ msgstr "<variable id=\"import_ms\"><link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\
msgid "You can open a document saved in another format by using the following procedure:"
msgstr "অন্য ফরম্যাটে সংরক্ষিত নথি নিম্নরূপ প্রক্রিয়ার মাধ্যমে খুলতে পারবেন:"
+# 100%
#: import_ms.xhp#par_id3147242.4.help.text
msgctxt "import_ms.xhp#par_id3147242.4.help.text"
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
@@ -1060,24 +1062,24 @@ msgid "Choose <emph>Tools - SQL</emph>."
msgstr "<emph>টুল - SQL</emph>পছন্দ করুন।"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3151176.91.help.text
-msgid "Click the <emph>Create Query in SQL View</emph> icon <image id=\"img_id3154071\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Icon</alt></image> or"
-msgstr "<emph>SQL প্রদর্শনে একটি কোয়েরি তৈরি করুন</emph> আইকন <image id=\"img_id3154071\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন অথবা"
+msgid "Click the <emph>Create Query in SQL View</emph> icon <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Icon</alt></image> or"
+msgstr "<emph>SQL প্রদর্শনে একটি কোয়েরি তৈরি করুন</emph> আইকন <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন অথবা"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3145786.92.help.text
-msgid "Select an existing query from the list and click the <emph>Edit</emph> icon <image id=\"img_id3156212\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Icon</alt></image>."
-msgstr "তালিকা থেকে একটি বিদ্যমান কোয়েরি নির্বাচন করুন এবং <emph>সম্পাদনা</emph> আইকন <image id=\"img_id3156212\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন।"
+msgid "Select an existing query from the list and click the <emph>Edit</emph> icon <image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Icon</alt></image>."
+msgstr "তালিকা থেকে একটি বিদ্যমান কোয়েরি নির্বাচন করুন এবং <emph>সম্পাদনা</emph> আইকন <image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন।"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3083443.94.help.text
msgid "In the <emph>Query</emph> window, choose <emph>View - Switch Design View On/Off</emph>. Edit the SQL command."
msgstr "<emph>কোয়েরি</emph> উইন্ডোতে <emph>প্রদর্শন - নকশা প্রদর্শন খোলা/বন্ধ করা অদলবদল</emph> পছন্দ করুন। SQL কমান্ড সম্পাদনা করুন।"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3152460.96.help.text
-msgid "Click the <emph>Run</emph> icon <image id=\"img_id3152886\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Icon</alt></image>. The result of the query is displayed in the upper window."
-msgstr "<emph>চালনা</emph> আইকন <image id=\"img_id3152886\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন। কোয়েরির ফলাফল উপরের উইন্ডোতে প্রদর্শিত হয়।"
+msgid "Click the <emph>Run</emph> icon <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Icon</alt></image>. The result of the query is displayed in the upper window."
+msgstr "<emph>চালনা</emph> আইকন <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন। কোয়েরির ফলাফল উপরের উইন্ডোতে প্রদর্শিত হয়।"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3149298.98.help.text
-msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
-msgstr "কোয়েরি সংরক্ষণ করার জন্য <emph>সংরক্ষণ</emph> অথবা <emph>নতুনভাবে সংরক্ষণ</emph> আইকন <image id=\"img_id3153159\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
+msgstr "কোয়েরি সংরক্ষণ করার জন্য <emph>সংরক্ষণ</emph> অথবা <emph>নতুনভাবে সংরক্ষণ</emph> আইকন <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3153223.105.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
@@ -1786,8 +1788,8 @@ msgid "If you want to insert the hyperlink as a button, click and hold the <emph
msgstr "আপনি যদি হাইপারলিঙ্ককে একটি বোতাম হিসেবে অন্তর্ভুক্ত করতে চান তাহলে ক্লিক করুন এবং <emph>হাইপারলিঙ্ক</emph> আইকন ধরে রাখুন এবং সাব-মেনু হতে <emph>বোতাম হিসেবে</emph> নির্বাচন করুন।"
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3150275.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149763\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149763\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">আইকন</alt></image>"
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3151385.30.help.text
msgid "To use the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> instead of the <emph>Hyperlink</emph><emph>Bar</emph> to define the hyperlink, click the icon on the <emph>Standard</emph> bar."
@@ -1982,8 +1984,8 @@ msgid "If you copy text to the clipboard, you can paste it with or without text
msgstr "আপনি যদি ক্লিপবোর্ড এ টেক্সট এর অনুলিপি করেন তাহলে টেক্সট এর বৈশিষ্ট্য সহ অথবা ছাড়া এটি সাঁটতে পারেন। সংক্ষিপ্তপথ কী ব্যবহার করুন <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C অনুলিপি করার জন্য এবং <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V সাঁটার জন্য।"
#: copytext2application.xhp#par_id3152349.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143270\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">আইকন</alt></image>"
#: copytext2application.xhp#par_id3158430.12.help.text
msgid "To select the format in which the clipboard contents will be pasted, click the arrow next to the <emph>Paste</emph> icon on the Standard bar, or choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, then select the proper format."
@@ -2114,16 +2116,18 @@ msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <l
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\"> টুলবার</link>সক্রিয় করতে <emph> ফন্ট রং</emph>আইকন এর পরবর্তী তীর চিহ্নে ক্লিক করুন যা থেকে আপনি থেকে রংএর একটি সীমানা পছন্দ করতে পারেন।"
#: text_color.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">আইকন</alt></image>"
#: text_color.xhp#par_id3152781.45.help.text
msgid "Font Color"
msgstr "অক্ষরের রং"
#: text_color.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">আইকন</alt></image>"
#: text_color.xhp#bm_id3149795.help.text
msgid "<bookmark_value>paint can symbol</bookmark_value>"
@@ -2361,8 +2365,8 @@ msgid "Inserting into a spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীটে অন্তর্ভুক্ত করছে"
#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3151210.30.help.text
-msgid "An inserted drawing object is anchored to the current cell. You can change the anchor between cell and page by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon <image id=\"img_id3149456\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
-msgstr "একটি সন্নিবেশিত আঁকার বস্তু বর্তমান ঘরে নোঙর করা হয়েছে। আপনি বস্তু নির্বাচন এবং <emph> পরিবর্তন নোঙর</emph> আইকন<image id=\"img_id3149456\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\"> আইকন</alt></image>ক্লিক করার মাধ্যমে ঘর এবং পৃষ্ঠার মধ্যে নোঙর পরিবর্তন করতে পারেন।"
+msgid "An inserted drawing object is anchored to the current cell. You can change the anchor between cell and page by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon <image id=\"img_id3149456\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
+msgstr "একটি সন্নিবেশিত আঁকার বস্তু বর্তমান ঘরে নোঙর করা হয়েছে। আপনি বস্তু নির্বাচন এবং <emph> পরিবর্তন নোঙর</emph> আইকন<image id=\"img_id3149456\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\"> আইকন</alt></image>ক্লিক করার মাধ্যমে ঘর এবং পৃষ্ঠার মধ্যে নোঙর পরিবর্তন করতে পারেন।"
#: hyperlink_edit.xhp#tit.help.text
msgid "Editing Hyperlinks"
@@ -2405,13 +2409,10 @@ msgid "Change the URL of a hyperlink as follows"
msgstr "নিম্নরূপে হাইপারলিঙ্ক এর URL পরিবর্তন করুন"
#: hyperlink_edit.xhp#par_id3150503.31.help.text
-msgid "Option 1: As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>."
+#, fuzzy
+msgid "As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>."
msgstr "পছন্দ ১: যেভাবে উপরে বর্ণনা করা হয়েছে, <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">হাইপারলিঙ্ক ডায়ালগ</link> খুলুন।"
-#: hyperlink_edit.xhp#par_id3145119.32.help.text
-msgid "Option 2: Open <link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link> (<emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>). Click on the hyperlink, do not release the mouse button and drag the hyperlink to the Hyperlink Bar. Edit the URL on the Hyperlink Bar and press the Return key."
-msgstr "পছন্দ ২: <link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">হাইপালিংক বার</link> (<emph>দর্শন - টুলবার - হাইপালিংক বার</emph>) খুলুন। হাইপালিংকে ক্লিক করুন, মাউস বোতাম ছেড়ে দিবেন না এবং হাইপারলিংক বারে হাইপালিংকটি টানুন। হাইপারলিংক বারে URL টি সম্পাদনা করুন এবং ফেরত কী চাপুন।"
-
#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3148686.33.help.text
msgid "Change the attribute of all hyperlinks"
msgstr "সকল হাইপারলিঙ্ক এর বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করুন"
@@ -3355,7 +3356,7 @@ msgstr "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlini
#: redlining_accept.xhp#par_id1491134.help.text
msgctxt "redlining_accept.xhp#par_id1491134.help.text"
msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-msgstr ""
+msgstr "প্রাকবীক্ষন ফাংশন পাঠ্য নথি এবং স্প্রেডশীটের জন্য %PRODUCTNAME এ বিদ্যমান।"
#: redlining_accept.xhp#par_id1110200810120034.help.text
msgid "In Writer text documents you can also accept or reject changes by choosing commands from the context menu."
@@ -3644,10 +3645,11 @@ msgctxt "spadmin.xhp#par_id3147242.11.help.text"
msgid "Change to the {install_path}/program directory."
msgstr "{install_path}/প্রোগ্রাম নির্দেশিকাতে পরিবর্তন করুন।"
+# 100%
#: spadmin.xhp#par_id3147209.12.help.text
msgctxt "spadmin.xhp#par_id3147209.12.help.text"
msgid "Enter: ./spadmin"
-msgstr ""
+msgstr "Enter: ./spadmin"
#: spadmin.xhp#par_id3152349.14.help.text
msgid "After it starts, the window of the printer administration program <emph>spadmin</emph> appears."
@@ -5292,7 +5294,8 @@ msgid "Change Case"
msgstr "প্রকৃত অবস্থা পরিবর্তন"
#: microsoft_terms.xhp#par_id3153825.7.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\">Case/Characters</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Case/Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\">প্রকৃত অবস্থা/অক্ষর</link>"
#: microsoft_terms.xhp#par_id1029200801240915.help.text
@@ -5468,7 +5471,7 @@ msgid "The cursor changes to a paint bucket."
msgstr "রং করার ঝুরিতে কার্সার পরিবর্তন হয়।"
#: paintbrush.xhp#par_idN10663.help.text
-msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
+msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
msgstr ""
#: paintbrush.xhp#par_idN1066E.help.text
@@ -5682,10 +5685,11 @@ msgstr "আপনির পরে বস্তু গ্রুপবদ্ধ
msgid "To enter a group"
msgstr "শ্রেণীতে সন্নিবেশ করার জন্য"
+# 100%
#: groups.xhp#par_id1388592.help.text
msgctxt "groups.xhp#par_id1388592.help.text"
msgid "Right-click any object of the group."
-msgstr ""
+msgstr "শ্রেণীটির যেকোনো বস্তু ডান-ক্লিক করুন।"
#: groups.xhp#par_id343943.help.text
msgid "In Impress or Draw, choose Enter Group. In Calc or Writer, choose Group - Edit Group."
@@ -5754,57 +5758,9 @@ msgid "Choose <emph>Help - About $[officename]</emph>. This opens a dialog conta
msgstr "<emph>সহায়তা - $[officename] সম্পর্কিত</emph>. এটি প্রোগ্রাম সম্পর্কে তথ্য ধারণ করে একটি ডায়ালগ খোলে।"
#: version_number.xhp#par_id3147008.3.help.text
-msgid "To obtain further information, keep holding down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">the Command key </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> and press the letters S D T in succession. At the beginning you will find information about the version and build number. This is followed by a list of contributors. To stop the information before the end, press Esc."
-msgstr "আরও তথ্য অর্জন করতে, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> মূখ্য কমান্ড কী </caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>নিচে ধরে রাখুন এবং সফলভাবে S D T বর্ণ চাপুন। শুরুতে আপনি সংস্করণের সম্পর্কে তথ্য খুঁজে পাবেন এবং সংখ্যা নির্মাণ করুন। এইটি গ্রহণকারীদের একটি তালিকার দ্বারা অনুসরণ করা হয়। সম্পূর্ণ হওয়ার পূর্বে তথ্য থামাতে প্রান্ত, সংবাদপত্র Escার পূর্বে ।"
-
-#: hyperlink_search.xhp#tit.help.text
-msgid "Searching With the Hyperlink Bar"
-msgstr "হাইপারলিঙ্ক বারের সাহায্যে অনুসন্ধান করছে"
-
-#: hyperlink_search.xhp#bm_id3150789.help.text
-msgid "<bookmark_value>Internet; starting searches</bookmark_value><bookmark_value>searching;Internet</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Internet; starting searches</bookmark_value><bookmark_value>searching;Internet</bookmark_value>"
-
-#: hyperlink_search.xhp#hd_id3150789.16.help.text
-msgid "<variable id=\"hyperlink_search\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\" name=\"Searching With the Hyperlink Bar\">Searching With the Hyperlink Bar</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hyperlink_search\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\" name=\"Searching With the Hyperlink Bar\">হাইপারলিঙ্ক বারের সাহায্যে অনুসন্ধান করছে</link></variable>"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3154751.17.help.text
-msgid "The <emph>Hyperlink</emph> Bar can be used to search for the selected text in the Internet."
-msgstr "<emph>হাইপারলিঙ্ক</emph> বারটি ইন্টারনেট এর নির্বাচিত টেক্সট অনুসন্ধান করার জন্য ব্যবহার হতে পারে।"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_idN10620.help.text
-msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph> to open the Hyperlink Bar."
-msgstr "হাইপারলিঙ্ক বার খোলার জন্য <emph>প্রদর্শন - টুলবার - হাইপারলিঙ্ক বার</emph> পছন্দ করুন।"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3143267.18.help.text
-msgid "Enter the text you want to find in the <emph>URL Name</emph> field."
-msgstr "<emph>URL নাম</emph> ক্ষেত্রে আপনি যে টেক্সটটি অনুসন্ধান করতে চান তা সন্নিবেশ করান।"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3150774.23.help.text
-msgid "If you select text in your document, the text is automatically entered."
-msgstr "আপনি যদি নথিতে টেক্সট নির্বাচন করতে চান তাহলে টেক্সটটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সন্নিবেশ করবে।"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3153662.19.help.text
-msgid "Click the <emph>Find</emph> icon to open a submenu."
-msgstr "সাবমেনু খোলার জন্য <emph>অনুসন্ধান</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3148538.20.help.text
-msgid "Select your preferred search engine from the list."
-msgstr "তালিকার জন্য আপনার পছন্দনীয় অনুসন্ধান যন্ত্র নির্বাচন করুন।"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3143271.21.help.text
-msgid "$[officename] opens your Web Browser, which calls the selected Internet search engine. After a short time you see the result of your search on screen."
-msgstr "$[officename] আপনার ওয়েব ব্রাউজার খোলে, যেটি নির্বাচিত ইন্টারনেট অনুসন্ধান ইঞ্জিন ডাক দেয়। একটি অল্প সময় আপনির পরে পর্দা আপনার অনুসন্ধানের ফল দেখে।"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_idN10657.help.text
-msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Search function in the Hyperlink Bar\">Internet - Search</link></emph> to define the search options."
+msgid "<link href=\"http://www.libreoffice.org/about-us/credits/\">See lists of code and Wiki contributors</link> on the LibreOffice website."
msgstr ""
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3159157.24.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">হাইপারলিঙ্ক বার</link>"
-
#: autohide.xhp#tit.help.text
msgid "Showing, Docking and Hiding Windows"
msgstr "উইন্ডোজ দেখাচ্ছে, মেরামত হচ্ছে এবং আড়াল হচ্ছে"
@@ -5970,12 +5926,12 @@ msgid "To define the line attributes and direction, use the <emph>Line</emph> dr
msgstr "সারির বৈশিষ্ট্যাবলী এবং দিকনির্দেশনা সংজ্ঞায়িত করতে <emph> লাইন</emph> অংকন বস্তু নিম্নানুসারে ব্যবহার করুন:"
#: line_intext.xhp#par_id3156113.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166410\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166410\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166410\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3166410\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">আইকন</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3152780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">আইকন</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3153254.66.help.text
msgctxt "line_intext.xhp#par_id3153254.66.help.text"
@@ -5996,8 +5952,8 @@ msgid "In your document, click where the line should begin. Hold down the mouse
msgstr "আপনার নথিতে, যেখানে লাইন শুরু হওয়া প্রয়োজন সেখানে ক্লিক করুন। মাউস বোতান ধরে রাখুন এবং বিন্দুতে টানুন যেখানে আপনি লাইন শেষ করতে চান। যদি আপনি Shift কী ধরে রাখেন, আপনি কেবল অনুভূমিক, উল্লম্ব, এবং তির্যক লাইক আকঁতে পারবেন।"
#: line_intext.xhp#par_id3149294.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">আইকন</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3151056.68.help.text
msgctxt "line_intext.xhp#par_id3151056.68.help.text"
@@ -6175,10 +6131,12 @@ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1063F.help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "সম্পূর্ণ টেক্সট নির্বাচন করার জন্য <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> চাপুন। "
+# 81%
#: undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফরম্যাট - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</emph>পছন্দ করুন।"
#: undo_formatting.xhp#par_idN1064A.help.text
msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Calc Spreadsheet"
@@ -6193,10 +6151,12 @@ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106DD.help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "সম্পূর্ণ টেক্সট নির্বাচন করার জন্য <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> চাপুন। "
+# 81%
#: undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফরম্যাট - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</emph>পছন্দ করুন।"
#: undo_formatting.xhp#par_idN1065F.help.text
msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Presentation"
@@ -6211,10 +6171,12 @@ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_id3906674.help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "সম্পূর্ণ টেক্সট নির্বাচন করার জন্য <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> চাপুন। "
+# 81%
#: undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফরম্যাট - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</emph>পছন্দ করুন।"
#: undo_formatting.xhp#par_idN107B0.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Undo Options</link>"
@@ -6295,7 +6257,7 @@ msgstr "লেখচিত্রের ব্যাখ্যা সম্পা
#: chart_legend.xhp#par_id3146957.3.help.text
msgctxt "chart_legend.xhp#par_id3146957.3.help.text"
msgid "Double-click on the chart."
-msgstr "লেখচিত্রে ডাবল-ক্লিক করুন।"
+msgstr ""
#: chart_legend.xhp#par_id3154824.4.help.text
msgctxt "chart_legend.xhp#par_id3154824.4.help.text"
@@ -6375,9 +6337,10 @@ msgid "Inserting an object as a copy"
msgstr "অনুলিপি হিসেবে একটি বস্তু অন্তর্ভুক্ত করে"
#: gallery_insert.xhp#par_id3145382.4.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3145382.4.help.text"
msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>স্ট্যান্ডার্ড</emph> বারের <emph>গ্যালারি</emph> আইকনে ক্লিক করে গ্যালারি খুলুন, অথবা <emph>টুল - গ্যালারি</emph> নির্বাচন করুন।"
#: gallery_insert.xhp#par_id3154306.5.help.text
msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3154306.5.help.text"
@@ -6660,9 +6623,10 @@ msgid "In the <emph>Category</emph> list box, scroll down and open the \"%PRODUC
msgstr "<emph> শ্রেণীবিভাগ</emph> তালিকা বাক্সে নিচের দিকে স্ক্রোল করুন এবং \" %PRODUCTNAME ম্যাক্রো \" এন্ট্রি খুলুন।"
#: scripting.xhp#par_idN10768.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "scripting.xhp#par_idN10768.help.text"
msgid "You see entries for \"%PRODUCTNAME Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি ের জন্য এন্ট্রি দেখুন \" %PRODUCTNAME.Macros \" (আপনার %PRODUCTNAME ইনস্টলেশনের শেয়ার ডিরেক্টরীতে লিপি), \" আমার ম্যাক্রো \" (ব্যবহারকারী ডিরেক্টরীতে লিপি), এবং বর্তমান নথি। সমর্থিত scripting ভাষা দেখতে তাদের খোলা যেকোনো এক।"
#: scripting.xhp#par_idN1076C.help.text
msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select a script."
@@ -6979,12 +6943,12 @@ msgid "As an example, open an empty text document and press F4. Open the bibliog
msgstr "একটি উদাহরণ হিসেবে, একটি ফাঁকা টেক্সট নথি খুলুন এবং F4 চাপুন। তথ্য উৎ‍স প্রদর্শনে <emph>সংস্কার</emph>সংস্করণ ডাটাবেস টেবিল খুলুন। যখন Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> কমান্ড</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline> চাপতে থাকেন তখন নথিতে কিছু কলাম শিরোনাম টানুন যাতে গঠন ক্ষেত্র তৈরি হয়েছে।"
#: data_search2.xhp#par_id3150984.19.help.text
-msgid "On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the <emph>Design Mode On/Off</emph> icon <image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image> to turn off the design mode."
-msgstr "<emph>ফরম নিয়ন্ত্রণ</emph> টুলবারে নকশা মোড বন্ধ করার জন্য <emph>নকশা মোড খোলা/বন্ধ করা</emph> আইকন <image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">আইকন</alt></image> টিতে ক্লিক করুন।"
+msgid "On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the <emph>Design Mode On/Off</emph> icon <image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image> to turn off the design mode."
+msgstr "<emph>ফরম নিয়ন্ত্রণ</emph> টুলবারে নকশা মোড বন্ধ করার জন্য <emph>নকশা মোড খোলা/বন্ধ করা</emph> আইকন <image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">আইকন</alt></image> টিতে ক্লিক করুন।"
#: data_search2.xhp#par_id3148672.6.help.text
-msgid "On the <emph>Form Navigation</emph> toolbar, click the <emph>Form-Based Filters</emph> icon <image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The <emph>Form Filter </emph>toolbar appears."
-msgstr "<emph>গঠন দিকনির্ণয়</emph> টুলবারে <emph> গঠন - পরিশোধক ভিত্তিক</emph> আইকন<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\"> আইকন</alt></image> ক্লিক করুন। বর্তমান নথিটি একটি ফাঁকা সম্পাদনা মুখোস হিসেবে এর গঠন নিয়ন্ত্রকের সঙ্গে প্রদর্শিত করা হয়।<emph>গঠন পরিশোধক</emph> টুলবারটি আবির্ভূত হয় ।"
+msgid "On the <emph>Form Navigation</emph> toolbar, click the <emph>Form-Based Filters</emph> icon <image id=\"img_id3149807\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The <emph>Form Filter </emph>toolbar appears."
+msgstr "<emph>গঠন দিকনির্ণয়</emph> টুলবারে <emph> গঠন - পরিশোধক ভিত্তিক</emph> আইকন<image id=\"img_id3149807\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\"> আইকন</alt></image> ক্লিক করুন। বর্তমান নথিটি একটি ফাঁকা সম্পাদনা মুখোস হিসেবে এর গঠন নিয়ন্ত্রকের সঙ্গে প্রদর্শিত করা হয়।<emph>গঠন পরিশোধক</emph> টুলবারটি আবির্ভূত হয় ।"
#: data_search2.xhp#par_id3149666.7.help.text
msgid "Enter the filter conditions into one or several fields. Note that if you enter filter conditions into several fields, all of the entered conditions must match (Boolean AND)."
@@ -7003,12 +6967,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">If you click on the <emph>Close</emph>
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\"><emph> নিকটে</emph>বোতামে যদি আপনি ক্লিক যা <emph> গঠন পরিশোধক</emph> টুলবারে আছেতাহলে গঠনটি একটি পরিশোধক ব্যতীত প্রদর্শিত হয়।</ahelp>"
#: data_search2.xhp#par_id3150114.11.help.text
-msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon <image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view."
-msgstr "<emph> আকার দিকনির্ণয়</emph> বিশোধিত প্রদর্শন পরিবর্তন করতে টুলবারের <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>পরিশোধক প্রয়োগ</emph></link> আইকন<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\"> আইকন</alt></image>এ ক্লিক করুন ।"
+msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon <image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view."
+msgstr "<emph> আকার দিকনির্ণয়</emph> বিশোধিত প্রদর্শন পরিবর্তন করতে টুলবারের <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>পরিশোধক প্রয়োগ</emph></link> আইকন<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\"> আইকন</alt></image>এ ক্লিক করুন ।"
#: data_search2.xhp#par_id3146898.12.help.text
-msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Remove Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>."
-msgstr "যে বিশোধক স্থির করা হয়েছে তা <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>বিশেধক মুছে ফেলুন/স্তরায়ন করা</emph></link> আইকন <image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">আইকন</alt></image> ক্লিক করে মুছে ফেলা যায়।"
+msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Remove Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>."
+msgstr "যে বিশোধক স্থির করা হয়েছে তা <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>বিশেধক মুছে ফেলুন/স্তরায়ন করা</emph></link> আইকন <image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">আইকন</alt></image> ক্লিক করে মুছে ফেলা যায়।"
#: redlining_protect.xhp#tit.help.text
msgid "Protecting Records"
@@ -7270,8 +7234,8 @@ msgid "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.x
msgstr "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Searching Tables and Form Documents\">টেবিল এবং ফরম নথি সন্ধান করছে</link></variable>"
#: data_search.xhp#par_id3147088.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">আইকন</alt></image>"
#: data_search.xhp#par_id3149178.65.help.text
msgid "In spreadsheets and documents in which form controls are used, you can click the <emph>Find Record</emph> icon on the form bar to open a dialog to find any text and values. "
@@ -7689,7 +7653,7 @@ msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <ite
msgstr "আপনি যদি অঙ্কন টুলবার অথবা ফন্টওয়ার্ক টুলবারটি দেখতে না পান, তাহলে টুলবারটি সক্রিয় করার জন্য <item type=\"menuitem\">প্রদর্শন - টুলবার</item> নির্বাচন করুন।"
#: fontwork.xhp#par_idN1069C.help.text
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: fontwork.xhp#par_id3149761.55.help.text
@@ -7966,20 +7930,20 @@ msgid "Bullets and Numbering of paragraphs is supported only in Writer, Impress
msgstr "অনুচ্ছেদের বুলেট ও সংখ্যায়ন শুধুমাত্র রাইটার, ইমপ্রেস এবং অঙ্কন দ্বারা সমর্থিত।"
#: numbering_stop.xhp#par_id3154288.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153527\" src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">আইকন</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3150443.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">আইকন</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3147618.11.help.text
msgid "For the current paragraph or selected paragraphs you can switch off the automatic numbering or listing. Click the <emph>Numbering Off</emph> icon in the <emph>Bullets and Numbering</emph> bar."
msgstr "বর্তমান অনুচ্ছেদ অথবা নির্বাচিত অনুচ্ছেদের জন্য আপনি স্বয়ংক্রিয় সংখ্যায়ন অথবা তালিকাভুক্তি উদ্দীপিত করতে পারেন। <emph>বুলেট ও সংখ্যায়ন</emph> বারে <emph>সংখ্যায়ন বন্ধ</emph> ক্লিক করুন।"
#: numbering_stop.xhp#par_id3155449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">আইকন</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3144511.31.help.text
msgid "If the cursor is located within a numbered or bulleted list, you can turn off automatic numbers or bullets for the current paragraph or selected paragraphs by clicking the <emph>Bullets On/Off </emph>icon on the <emph>Text Formatting</emph> bar."
@@ -8233,9 +8197,11 @@ msgstr "লেখচিত্রে ডাবল ক্লিক করে স
msgid "Click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected."
msgstr ""
+# 89%
#: chart_barformat.xhp#par_id720847.help.text
+#, fuzzy
msgid "If you want to edit only one bar, click again on that bar."
-msgstr ""
+msgstr "যদি শুধুমাত্র একটি বার সম্পাদনা করতে চান তাহলে পুনঃরায় ঐ বারটিতে ডাবল-ক্লিক করুন।"
#: chart_barformat.xhp#par_id3147275.6.help.text
msgid "In the context menu choose <emph>Object Properties</emph>. Then choose the <emph>Area</emph> tab."
@@ -8988,8 +8954,8 @@ msgid "Click the <emph>Save</emph> icon or press the shortcut keys <switchinline
msgstr "<emph>সংরক্ষণ</emph> আইকন ক্লিক করুন অথবা সংক্ষিপ্ত পথ কী <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S চাপুন"
#: doc_save.xhp#par_id3155450.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152349\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">This icon is for tips on how to use the program more effectively.</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152349\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">এই আইকনটি প্রোগ্রাম অধিক কার্যকরভাবে কিভাবে ব্যবহার করা যায় তার উপর পরামর্শ দানের জন্য।</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152349\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">This icon is for tips on how to use the program more effectively.</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152349\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">এই আইকনটি প্রোগ্রাম অধিক কার্যকরভাবে কিভাবে ব্যবহার করা যায় তার উপর পরামর্শ দানের জন্য।</alt></image>"
#: doc_save.xhp#par_id3148685.8.help.text
msgid "The document is saved under its path and name on the current local data medium or network drive or on the Internet, overwriting any file of the same name."
@@ -9261,9 +9227,10 @@ msgid "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\"
msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\" name=\"Recording and Displaying Changes\">পরিবর্তন ধারণ এবং প্রদর্শন করছে</link></variable>"
#: redlining.xhp#par_id4013794.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "redlining.xhp#par_id4013794.help.text"
msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-msgstr ""
+msgstr "প্রাকবীক্ষন ফাংশন পাঠ্য নথি এবং স্প্রেডশীটের জন্য %PRODUCTNAME এ বিদ্যমান।"
#: redlining.xhp#par_id3153681.2.help.text
msgid "When several authors are working on the same text or spreadsheet, the review function records and displays who made the various changes. On the final edit of the document, it is then possible to look at each individual change and decide whether it should be accepted or rejected."
@@ -9585,8 +9552,8 @@ msgid "Select another UI language in the \"User interface\" listbox."
msgstr "\"ব্যবহারকারীর ইন্টারফেস\" তালিকা বাক্সে অন্য UI ভাষা নির্বাচন করুন।"
#: language_select.xhp#par_id3806878.help.text
-msgid "Click OK and restart the OpenOffice.org software."
-msgstr "ঠিক আছে ক্লিক করুন এবং OpenOffice.org সফটওয়্যার পুনরায় আরম্ভ করুন।"
+msgid "Click OK and restart the %PRODUCTNAME software."
+msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id130619.help.text
msgid "If the listbox doesn't list the language that you want, see \"Adding More UI Languages\"."
@@ -9596,21 +9563,75 @@ msgstr "যদি তালিকাবাক্সটি আপনার কা
msgid "Adding More UI Languages"
msgstr "অধিক UI ভাষা সংযুক্ত হচ্ছে"
+#: language_select.xhp#par_id9852901.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852901.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr "%PRODUCTNAME সফ্টওয়্যারটি বন্ধ করুন (কুইকস্টার্টারটি বন্ধ করুন, আপনি যদি এটি সক্রিয় করে থাকেন)।"
+
+#: language_select.xhp#par_id3791925.help.text
+msgid "Run %PRODUCTNAME installer, choose Modify, then select the language that you would like to install from the Additional user interface languages group."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852903.help.text
+msgid "If you use %PRODUCTNAME packages maintaned by your Linux distribution, follow the steps below."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852902.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852902.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr "%PRODUCTNAME সফ্টওয়্যারটি বন্ধ করুন (কুইকস্টার্টারটি বন্ধ করুন, আপনি যদি এটি সক্রিয় করে থাকেন)।"
+
+#: language_select.xhp#par_id3791926.help.text
+msgid "Open your favourite package manager, look for %PRODUCTNAME language packs, and install the languages that you would like to use."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852904.help.text
+msgid "If you downloaded %PRODUCTNAME packages from the main %PRODUCTNAME Web site, follow the steps below."
+msgstr ""
+
#: language_select.xhp#par_id2216559.help.text
-msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks</link>"
-msgstr "আপনার ওয়েব ব্রাইজারটি খুলুন এবং <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks</link> সন্নিবেশ করান"
+msgctxt "language_select.xhp#par_id2216559.help.text"
+msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
+msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id7869502.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "language_select.xhp#par_id7869502.help.text"
msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
msgstr "%PRODUCTNAME সফ্টওয়্যারের সংস্করণের জন্য সঠিক ভাষা প্যাক নির্বাচন এবং ডাউনলোড করুন।"
#: language_select.xhp#par_id9852900.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852900.help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
msgstr "%PRODUCTNAME সফ্টওয়্যারটি বন্ধ করুন (কুইকস্টার্টারটি বন্ধ করুন, আপনি যদি এটি সক্রিয় করে থাকেন)।"
#: language_select.xhp#par_id3791924.help.text
-msgid "Install the language pack. Either double-click the exe file, or unpack the tar.gz file according to standard practice on your platform."
-msgstr "ভাষা প্যাক সংস্থাপন করুন, exe ফাইলে ডাবল ক্লিক করে, অথবা আপনার প্লাটফর্মে আদর্শ অনুশীলন অনুসারে tar.gz ফাইল অানপ্যাক করুন।"
+msgid "Install the language pack. Unpack tar.gz file and install the packages according to standard practice on your platform."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id221655a.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id221655a.help.text"
+msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id7869503.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "language_select.xhp#par_id7869503.help.text"
+msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
+msgstr "%PRODUCTNAME সফ্টওয়্যারের সংস্করণের জন্য সঠিক ভাষা প্যাক নির্বাচন এবং ডাউনলোড করুন।"
+
+#: language_select.xhp#par_id9852905.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852905.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr "%PRODUCTNAME সফ্টওয়্যারটি বন্ধ করুন (কুইকস্টার্টারটি বন্ধ করুন, আপনি যদি এটি সক্রিয় করে থাকেন)।"
+
+#: language_select.xhp#par_id3791927.help.text
+msgid "Install the language pack by double-clicking the dmg file."
+msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text"
@@ -9638,12 +9659,12 @@ msgid "The <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar contains icons and com
msgstr "<emph>অঙ্কন বস্তু বৈশিষ্ট্যাবলী</emph> টুলবার বিভিন্ন লাইন এবং গুণমান সংজ্ঞায়িত করতে আইকন এবং কম্বো বাক্স ধারণ করে।"
#: linestyles.xhp#par_id3145068.6.help.text
-msgid "Click the <emph>Line</emph> icon <image id=\"img_id3144510\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icon</alt></image> to open the <emph>Line</emph> dialog."
-msgstr "<emph>সারি</emph> ডায়ালগ খোলার জন্য <emph>সারি</emph> আইকন <image id=\"img_id3144510\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the <emph>Line</emph> icon <image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icon</alt></image> to open the <emph>Line</emph> dialog."
+msgstr "<emph>সারি</emph> ডায়ালগ খোলার জন্য <emph>সারি</emph> আইকন <image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: linestyles.xhp#par_idN106D6.help.text
-msgid "Click the <emph>Arrow Styles</emph> icon <image id=\"img_id5858221\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Icon</alt></image> to select an arrow style for the right and left ends of a line."
-msgstr "সারির ডান এবং বাম প্রান্তের জন্য তীরের শৈলী নির্বাচন করার জন্য <emph>তীর শৈলী</emph> আইকন <image id=\"img_id5858221\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the <emph>Arrow Styles</emph> icon <image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Icon</alt></image> to select an arrow style for the right and left ends of a line."
+msgstr "সারির ডান এবং বাম প্রান্তের জন্য তীরের শৈলী নির্বাচন করার জন্য <emph>তীর শৈলী</emph> আইকন <image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: linestyles.xhp#par_id3150868.7.help.text
msgid "Select a style from the <emph>Line Style</emph> box and specify the width in the <emph>Line Width</emph> box. A width of 0 corresponds to 1 pixel."
@@ -9959,9 +9980,10 @@ msgid "If you select more than one row or column, you can change the middle line
msgstr ""
#: border_table.xhp#par_id3153526.11.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "border_table.xhp#par_id3153526.11.help.text"
msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr "<emph>সারি</emph> এলাকাতে নির্বাচিত সীমানা ধরনের জন্য সারির শৈলী এবং রং নির্বাচন করুন।এই বৈশিষ্ট্য সকল সীমানা সারিতে প্রয়োগ হয় যা নির্বাচিত সীমানা শৈলীতে অন্তর্ভুক্ত হয়েছে।"
+msgstr "<emph>Line</emph>স্থানে নির্বাচিত সীমানার শৈলীর জন্য সারির শৈলী এবং রং নির্বাচন করুন। এই বৈশিষ্ট্য সকল সীমানা সারিতে প্রয়োগ করা হয় যা নির্বাচিত সীমানা শৈলীতে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।"
#: border_table.xhp#par_id3145606.12.help.text
msgctxt "border_table.xhp#par_id3145606.12.help.text"
@@ -10092,68 +10114,3 @@ msgstr "একটি টেক্সট নথিতে আপনি সমস
#: redlining_enter.xhp#par_id3147530.16.help.text
msgid "To change the settings for tracking changes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link> or on the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link>."
msgstr ""
-
-#~ msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink and choose the menu command <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "যদি আপনি পরিবর্তনটি পরে লক্ষ্য না করে থাকেন তাহলে হাইপারলিঙ্ক নির্বাচন করুন এবং মেনু কমান্ড <emph>ফরম্যাট - পূর্বনির্ধারিত ফরম্যাট</emph> পছন্দ করুন।"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon. </caseinline><defaultinline>Draw multiple objects of the same type. Click the document without moving the mouse to stop drawing objects.</defaultinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"> একই ধরনের একাধিক বস্তু আঁকতে, আইকনে পরপর দুই বার ক্লিক করুন।</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"> একই ধরনের একাধিক বস্তু আঁকতে, আইকন পরপর দুই বার ক্লিক করুন।</caseinline><defaultinline> একই ধরনের একাধিক বস্তু আঁকুন। ড্রয়িং বস্তু থামাতে মাউস না সরিয়ে নথিতে ক্লিক করুন।</defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "যদি আপনি এক প্রান্ত থেকে অন্য প্রান্তে টেনে নিয়ে যাওয়ার পরিবর্তে কেন্দ্র থেকে আঁকার বস্তু খুলতে চান তাহলে টেনে নিয়ে যাওয়ার সময় <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> অপশন</caseinline><defaultinline> Alt</defaultinline></switchinline>কী চেপে ধরে রাখুন। <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> কিছু উইন্ডো ব্যবস্থপক সঙ্গে, আপনাকে মেটা কী ও ধরে থাকার প্রয়োজন হতে পারে।</caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode."
-#~ msgstr "কীবোর্ড ব্যবহার করে একটি আঁকা বস্তু পরিমাপ করতে সর্বপ্রথম বস্তুটি নির্বাচন করুন তারপর বারংবার হাতলের যেকোনো একটি প্রধান করতে<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab চাপুন। তারপর একটি তীর মূখ্য চাপ দিন। ক্ষুদ্রতর ধাপে পরিমাপ করতে <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> অপশন</caseinline><defaultinline> Alt</defaultinline></switchinline>কী নিচে ধরে থাকুন যখন একটি তীরচিহ্ন কী চাপে ধরে থাকে। বিন্দু সম্পাদনা মোড ছেড়ে চলে যেতে Esc চাপুন।"
-
-#~ msgid "To move a draw object using the keyboard, first select the object, then press an arrow key. To move in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key."
-#~ msgstr "কীবোর্ড ব্যবহার করে একটি আঁকা বস্তু সরাতে, সর্বপ্রথম বস্তু নির্বাচন করুন তারপর একটি তীরচিহ্ন কী চাপুন। ক্ষুদ্রতর ধাপে চলার জন্য <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> অপশন</caseinline><defaultinline> Alt</defaultinline></switchinline>কী নিচে ধরে রাখুন যখন একটি তীরচিহ্ন কী চেপে ধরে থাকেন।"
-
-#~ msgid "To revert to normal text mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no draw or other objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the <emph>Select</emph> icon."
-#~ msgstr "আঁকা বস্তু তৈরি এবং সম্পাদনা করার পরে স্বাভাবিক লেখা ধরনে পূর্বাবস্থায় প্রত্যাবর্তন করতে, নথির কোনো আঁকা অথবা অন্যান্য বস্তু ধারণ না করা একটি এলাকায় ক্লিক করেন। যদি আপনি একটি ড্রয়িং কার্সার দেখেন, <emph> নির্বাচন করুন</emph> আইকন ক্লিক করার মাধ্যমে প্রথমে এই ধরন প্রস্থান করুন।"
-
-#~ msgctxt "digitalsign_send.xhp#par_id3204443.help.textdigitalsign_send.xhp#par_id3204443.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/How_to_use_digital_Signatures\">ডিজিটাল সাক্ষর এর জন্য ইংরেজী উইকি পৃষ্ঠা</link>"
-
-#~ msgctxt "redlining_accept.xhp#par_id1491134.help.textredlining_accept.xhp#par_id1491134.help.textredlining_accept.xhp#par_id1491134.help.textredlining_accept.xhp#par_id1491134.help.textredlining_accept.xhp#par_id1491134.help.text"
-#~ msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-#~ msgstr "প্রাকবীক্ষন ফাংশন পাঠ্য নথি এবং স্প্রেডশীটের জন্য %PRODUCTNAME এ বিদ্যমান।"
-
-#~ msgid "PivotTable"
-#~ msgstr "PivotTable"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
-
-#~ msgid "If you drag cells to the normal view of a presentation document, the cells will be inserted there as an OLE object. If you drag cells into the outline view, each cell will form a line of the outline view. If you just drag the cells you will move the cells. The cells will only be copied if you press the Shift key when dragging."
-#~ msgstr "যদি আপনি একটি উপস্থাপনা নথির স্বাভাবিক প্রদর্শনের দিকে ঘরটি টেনে নিয়ে যান তাহলে ঘরটি একটি OLE অবজেক্ট হিসেবে সেখানে সন্নিবেশ করা হবে। যদি আপনি রূপরেখা প্রদর্শনের দিকে ঘর টেনে নিয়ে যান তাহলে প্রত্যেক ঘর রূপরেখা প্রদর্শনের একটি সারি সংগঠিত করবে। যদি আপনি ঘর টেনে নিয়ে যান তাহলে আপনি ঘর সরাতে পারবেন। টেনে নিয়ে যাওয়ার সময় যদি আপনি Shift কী চাপেন তাহলে ঘরগুলোর অনুলিপি হবে।"
-
-#~ msgid "When you copy a cell range from $[officename] Calc to the clipboard, the drawing objects, OLE objects and charts within this range are also copied. They are also copied when you start a drag-and-drop action. However, the objects will be inserted only if you drop them within the same document."
-#~ msgstr "যখন আপনি একটি ঘর পরিসর $[officename] থেকে ক্লীপবোর্ডে অনুলিপি করেন তখন আঁকার বিষয়বস্তু, OLE অবজেক্টতে এবং এই পরিসরের মধ্যে তালিকাটি ও অনুলিপি করা হয়। তাদেরকে ও অনুলিপি করা হয় যখন আপনি একটি টানুন-এবং-ছেড়ে দিন কাজ শুরু করে। উপরন্তু, বস্তু কেবলমাত্র তখনই সন্নিবেশ করানো হবে যদি আপনি একই নথির মধ্যে তাদেরকে ছেড়ে দেন।"
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "<emph>ফরম্যাট - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</emph>পছন্দ করুন।"
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "<emph>ফরম্যাট - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</emph>পছন্দ করুন।"
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "<emph>ফরম্যাট - পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস</emph>পছন্দ করুন।"
-
-#~ msgid "Choose <emph>View - Toolbars</emph> and click the name of a toolbar to remove the check mark."
-#~ msgstr "<emph>প্রদর্শন - টুলবার</emph> পছন্দ করুন এবং পরীক্ষা চিহ্ন সরানোর জন্য টুলবারের নামে ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>sharing documents</bookmark_value><bookmark_value>collaboration</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>sharing documents</bookmark_value><bookmark_value>collaboration</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link> </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">লেখচিত্র বারের বিন্যাস সংযুক্ত করুন</link> </variable>"
-
-#~ msgid "Double-click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected."
-#~ msgstr "সম্পাদনা করতে চান এমন বার শ্রেণীর যেকোনো একটি বারে ডাবল-ক্লিক করুন। "
-
-#~ msgid "If you want to edit only one bar, double-click again on that bar."
-#~ msgstr "যদি শুধুমাত্র একটি বার সম্পাদনা করতে চান তাহলে পুনঃরায় ঐ বারটিতে ডাবল-ক্লিক করুন।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a2a1c415da5..b59920aae3e 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:27+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -459,7 +460,8 @@ msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_S
msgstr "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\">আপনি যখন মাউস ছেড়ে দেন তখন টেনে আনা বস্তুর প্রান্ত কাছাকাছি স্ন্যাপ রেখায় স্ন্যাপ নেয়।</ahelp></variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3154142.37.help.text
-msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"><emph>Snap to Guides</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"><emph>Snap to Guides</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Guides</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document."
+#, fuzzy
+msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Lines</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Lines</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Snap Lines</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document."
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"><emph>সহায়িকাতে ছবি নেয়া</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"><emph>সহায়িকাতে ছবি নেয়া</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>সহায়িকাতে ছবি নেয়া</emph></defaultinline></switchinline> আইকন ব্যবহার করে এই বৈশিষ্ট্যটি নির্ধারণ করতে পারেন, যা উপস্থাপনা অথবা আঁকার বস্তুতে <emph>অপশন</emph> বারে সহজেই খুঁজে পাওয়া যায়।"
#: 01070300.xhp#hd_id3154306.31.help.text
@@ -554,157 +556,6 @@ msgstr "বিন্দু হ্রাসকরণ"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">Defines the angle for point reduction.</ahelp> When working with polygons, you might find it useful to reduce their editing points."
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">বিন্দু হ্রাসকরণের জন্য কোণ নির্ধারণ করে।</ahelp> বহুভুজের সাথে কাজ করার সময়, তাদের সম্পাদনাকরণ বিন্দু হ্রাস করতে আপনার সম্ভবত এটা প্রয়োজন হবে।"
-#: 01020200.xhp#tit.help.text
-msgid "Search"
-msgstr "খুজুন"
-
-#: 01020200.xhp#bm_id3154515.help.text
-msgid "<bookmark_value>search engines; selecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>search engines; selecting</bookmark_value>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3155892.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Search\">Search</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Search\">খুজুন</link>"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153662.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\">Use this tab page to define the settings for searching in the Internet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\">ইন্টারনেটে খোঁজার জন্য সেটিং নির্দেশ করতে এই ট্যাব পৃষ্ঠা ব্যবহার করুন।</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3154306.7.help.text
-msgid "Search in"
-msgstr "খুঁজুন"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3157909.8.help.text
-msgid "Specifies the search engine and its corresponding configuration."
-msgstr "সন্ধান ইঞ্জিন এবং এর সাথে সঙ্গতিপুর্ণ সেটিং উল্লেখ করে।"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3154515.9.help.text
-msgid "Search engines"
-msgstr "সন্ধান ইঞ্জিন"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153880.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\">Displays the available search engines.</ahelp> Select a search engine to display its configuration in the adjacent text and option boxes."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\">সহজলভ্য সন্ধান ইঞ্জিন প্রদর্শন করে।</ahelp> সন্ধান ইঞ্জিনের বিন্যাসকরণ প্রদর্শন করতে নিকটবর্তী পাঠ এবং অপশন বাক্সে এটা নির্বাচন করুন।"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3150276.11.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3150276.11.help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3155449.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\">Displays the name of the selected search engine.</ahelp> This is the name that will be shown in the sub-menu of the <emph>Search</emph> icon on the Hyperlink bar. "
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\">নির্বাচিত অনুসন্ধান ইঞ্জিনের নাম প্রদর্শন করে।</ahelp> এটা এমন নাম যা হাইপারলিঙ্ক বারের <emph>অনুসন্ধান</emph> আইকনের উপ-তালিকায় প্রদর্শিত হবে।"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3151245.13.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3151245.13.help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154758.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\">Sets the advanced search preferences (and, or, exact) as well as the way the results are defined and displayed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\">উন্নততর সন্ধান অগ্রাধিকার (এবং, বা হুবুহু,) নির্ধারণ করার সাথে সাথে ফলাফল নিরূপণ বা প্রদর্শন করার পাথ নির্ধারণ করে।</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3148663.15.help.text
-msgid "The links <emph>And, Or</emph> and <emph>Exactly</emph> are available."
-msgstr "<emph>এবং, বা</emph> এবং <emph>হুবুহু</emph> লিংকটি সহজলভ্য।"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3150358.17.help.text
-msgid "Prefix"
-msgstr "উপসর্গ"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154138.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\">This text box displays the URL and the first part of the query command for a search machine. A URL can also be typed directly.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\">একটি অনুসন্ধান মেশিনের জন্য এই পাঠ বাক্সটি URL এবং কোয়েরি নির্দেশের প্রথম অংশ প্রদর্শন করে। URL সরাসরিও টাইপ করা যায়।</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3153193.22.help.text
-msgid "Suffix"
-msgstr "অধিযোজন"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153970.23.help.text
-msgid "The search terms are passed between the prefix and the suffix.<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\">The suffix provides the command sequence, sent at the end of a search.</ahelp>"
-msgstr "অনুসন্ধান পদ উপসর্গ এবং অনুসর্গের মধ্যে পাঠানো হয়।<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\">অনুসর্গ নির্দেশের ক্রম প্রদান করে, যা অনুসন্ধানের শেষে প্রেরণ করা হয়েছিল।</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3147086.24.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3147086.24.help.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "বিভাজক"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3150870.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\">If you type more than one word while running a search, these words will be separated by the character specified here.</ahelp> Most search engines require the \"+\" character."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\">একটি অনুসন্ধান চলাকালে আপনি যদি একাধিক শব্দ টাইপ করেন, এই শব্দগুলো এখানে সুনির্দিষ্ট বর্ণচিহ্ন দ্বারা বিভক্ত করা হবে।</ahelp> অধিকাংশ অনুসন্ধান ইঞ্জিনের \"+\" বর্ণচিহ্ন প্রয়োজন।"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149560.27.help.text
-msgid "To determine which prefixes, separators and suffixes to use when defining a new search engine:"
-msgstr "নতুন সন্ধান ইঞ্জিন নিরূপণ করতে কোন উপসর্গ, বিভাজক এবং অধিযোজন ব্যবহার করতে হবে তা নির্ধারণ করতে:"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3159255.28.help.text
-msgid "Activate the search engine and perform a search with at least two words."
-msgstr "সন্ধান ইঞ্জিন সক্রিয় করুন এবং কমপক্ষে দুটি শব্দ দ্বারা সন্ধান সম্পাদনা করুন।"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147434.29.help.text
-msgid "Copy the URL from your browser's <emph>URL</emph> field and paste it into a blank document."
-msgstr "আপনার ব্রাউজারের <emph>URL</emph> ক্ষেত্র হতে URL অনুলিপি করুন এবং এটা একটি ফাঁকা নথিতে প্রতিলেপন করুন।"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3148647.30.help.text
-msgid "Change the conditions for the search in the search engine, if it offers you the choice."
-msgstr "অনুসন্ধান ইঞ্জিনে অনুসন্ধানের জন্য শর্ত পরিবর্তন করুন, যদি এটা আপনাকে পছন্দটি প্রস্তাব করে।"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147317.31.help.text
-msgid "Again, copy the contents of the <emph>URL</emph> field."
-msgstr "আবার, <emph>URL</emph> ক্ষেত্রের বস্তু অনুলিপি করুন।"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147213.32.help.text
-msgid "Compare the URLs with the sample URLs in the fields of this dialog and make a note of the prefixes, suffixes and separators used."
-msgstr "এই ডায়ালগটির ক্ষেত্রের নমুনা URL-এর সাথে URL তুলনা করুন এবং ব্যবহৃত উপসর্গ, অনুসর্গ এবং বিভাজকের নোট তৈরি করুন।"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3147348.33.help.text
-msgid "Case match"
-msgstr "কেস সমন্বয় করুন"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154918.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\">Determines the case match for running a search.</ahelp> The list contains the following entries: <emph>None</emph>, <emph>Upper</emph> and <emph>Lower</emph>. The search terms entered are converted according to your selection."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\">একটি অনুসন্ধান চালানোর জন্য কেস সমন্বয় নির্ধারণ করে।</ahelp> তালিকাটি নিম্নবর্ণিত এন্ট্রি ধারণ করে: <emph>একটিও না</emph>, <emph>ঊর্ধ্ব</emph> এবং <emph>নিম্ন</emph>। আপনার নির্বাচন অনুসারে সন্নিবেশকৃত অনুসন্ধান পদ রুপান্তরিত হয়।"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149262.35.help.text
-msgid "Search engines handle queries differently according to the way they are constructed. For example, some are case sensitive and some are not. Because of this, it is best to select <emph>None</emph> as the case match option."
-msgstr "কোয়েরি গঠিত হওয়ার প্রন্থার থেকে পৃথকভাব অনুসন্ধান ইঞ্জিন তাদেরকে নিয়ন্ত্রণ করে। উদাহরণস্বরূপ, কিছু কেস সংবেদনশীল এবং কিছু নয়। এটার কারণে, কেস মেলানোর অপশন হিসেবে <emph>একটিও না</emph> নির্বাচন করাই শ্রেয়।"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3156283.44.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3156283.44.help.text"
-msgid "New"
-msgstr "নতুন"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149413.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\">Use this button to include a new search engine.</ahelp><emph>New</emph> deletes all important entries of the entry mask such as \"Name\" and \"Suffix\". Enter the new search engine together with all of the necessary details. As soon as you accept your entries with <emph>Add</emph>, the new search engine will appear in the search engine list under <emph>Search in</emph>. Close the dialog with the <emph>OK</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\">নতুন অনুসন্ধান ইঞ্জিন অন্তর্ভুক্ত করতে এই বোতামটি ব্যবহার করুন।</ahelp> \"নাম\" এবং \"অনুসর্গ\" এর মতো এন্ট্রি মাস্কের সকল গুরুত্বপূর্ণ এন্ট্রি <emph>নতুন</emph> মুছে ফেলে। প্রয়োজনীয় সকল গুরুত্বপূর্ণ বর্ণনার সাথে একত্রে নতুন অনুসন্ধান ইঞ্জিন সন্নিবেশ করান। আপনি <emph>যুক্ত করুন</emph> দ্বারা যত দ্রুত আপনার এন্ট্রি গ্রহণ করেন, নতুন অনুসন্ধান ইঞ্জিন <emph>অনুসন্ধান ইঞ্জিন</emph>-এর অধীনস্থ অনুসন্ধান ইঞ্জিনের তালিকায় প্রদর্শিত হবে। ডায়ালগটি <emph>ঠিক আছে</emph> বোতাম দ্বারা বন্ধ করুন।"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: 01020200.xhp#par_id3144767.37.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\">Click this button to add a new configuration to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\">তালিকায় একটি নতুন বিন্যাসকরণ যোগ করতে এই বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3155603.38.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3155603.38.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "পরিবর্তন করুন"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3151320.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\">Click this button to apply the modifications made to an existing configuration.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\">একটি বিদ্যমান বিন্যাসকরণে তৈরি পরিবর্তন প্রয়োগ করতে এই বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3149122.40.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3149122.40.help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "মুছে ফেলুন"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154270.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\">Click this button to delete the selected search engine from the list. There will be no security response.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\">তালিকা হতে নির্বাচিত সন্ধান ইঞ্জিন মুছে ফেলতে এই বোতামে ক্লিক করুন। কোনো প্রকার নিরাপত্তা সাড়া থাকবে না।</ahelp>"
-
#: 01150000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01150000.xhp#tit.help.text"
msgid "Language Setting Options"
@@ -727,10 +578,11 @@ msgstr "<variable id=\"typotext\">অতিরিক্ত ভাষার জ
msgid "The <emph>Searching in Japanese</emph> and <emph>Asian Layout</emph> tab pages are only visible if the <emph>Asian language support</emph> option in the <emph>Languages</emph> tab page is activated and the <emph>Options</emph> dialog is re-opened. The <emph>Complex Text Layout</emph> tab page is only visible if the <emph>CTL support</emph> is enabled."
msgstr "<emph>জাপানীতে অনুসন্ধান</emph> এবং <emph>এশিয়ান বহির্বিন্যাস</emph>-এর ট্যাব পৃষ্ঠা শুধুমাত্র দৃশ্যমান হয় যদি <emph>ভাষার</emph> ট্যাব পৃষ্ঠায় <emph>এশিয়ান ভাষার সমর্থন</emph>-এর অপশন সক্রিয় থাকে এবং <emph>অপশন</emph>-এর ডায়ালগ পুনরায় খোলা হয়। <emph>জটিল পাঠ বহির্বিন্যাস</emph>-এর ট্যাব পৃষ্ঠা শুধুমাত্র দৃশ্যমান হয় যদি <emph>CTL সমর্থন</emph> সক্রিয় থাকে।"
+# 100%
#: 01060700.xhp#tit.help.text
msgctxt "01060700.xhp#tit.help.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্রণ করুন"
#: 01060700.xhp#hd_id3153311.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
@@ -1164,8 +1016,9 @@ msgid "Page name"
msgstr "পৃষ্ঠার নাম"
#: 01070400.xhp#par_id3154146.16.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAGENAME\">Specifies whether to print the page name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\">বর্তমান তারিখ মুদ্রণ করবে কিনা তা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
#: 01070400.xhp#hd_id3147214.17.help.text
msgctxt "01070400.xhp#hd_id3147214.17.help.text"
@@ -1181,8 +1034,9 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: 01070400.xhp#par_id3156285.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_TIME\">Specifies whether to print the current time.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\">বর্তমান তারিখ মুদ্রণ করবে কিনা তা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
#: 01070400.xhp#hd_id3154097.23.help.text
msgid "Hidden pages"
@@ -1843,8 +1697,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the icon style for icons in
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">টুলবার এবং ডায়ালগে আইকনের জন্য আইকন শৈলী নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 01010800.xhp#par_idN10738.help.text
+#, fuzzy
msgid "Use system font for user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের জন্য সিস্টেম ফন্ট ব্যবহার করুন"
#: 01010800.xhp#par_idN1073C.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\">Specifies to use the system font to display all menus and dialogs. Else another installed font is used.</ahelp>"
@@ -2129,17 +1984,18 @@ msgstr "K"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Black</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">কালো</ahelp>"
+# 100%
#: 01010500.xhp#hd_id3156332.27.help.text
msgctxt "01010500.xhp#hd_id3156332.27.help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ করুন"
#: 01010500.xhp#par_id3154481.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">Adds a new color.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">নতুন রং সংযুক্ত করা হয়।</ahelp>"
#: 01010500.xhp#hd_id3153708.29.help.text
-msgctxt "01010500.xhp#hd_id3153708.29.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন"
@@ -2172,8 +2028,9 @@ msgid "The <emph>Load color list</emph> and <emph>Save color list </emph>icons a
msgstr "আপনি যদি <emph>বিন্যাস - এলাকা</emph> দ্বারা <emph>রং</emph> ট্যাব নির্বাচন করেন তবে শুধুমাত্র <emph>রঙের তালিকা লোড করুন</emph> এবং <emph>রঙের তালিকা সংরক্ষণ করুন </emph>আইকন দৃশ্যমান হবে।"
#: 01050300.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "পটভূমি"
#: 01050300.xhp#hd_id3147653.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
@@ -2226,11 +2083,11 @@ msgid "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_C
msgstr "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\">গ্রিড প্রদর্শন করবে কিনা তা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp></variable>"
#: 01050100.xhp#par_id3149294.29.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Display Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01050100.xhp#par_id3150791.30.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Display Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01050100.xhp#hd_id3154684.36.help.text
@@ -2303,7 +2160,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the visible grid in front of
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">সকল বস্তুর সামনে দৃশ্যমান গ্রিড নির্ধারণ করে।</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3149419.34.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to ~Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to ~Front</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01050100.xhp#par_id3150592.35.help.text
@@ -2982,7 +2839,8 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: 01040200.xhp#bm_id3156346.help.text
-msgid "<bookmark_value>guides; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>simple handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>handles; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>large handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>snap lines; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>simple handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>handles; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>large handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>guides; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>simple handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>handles; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>large handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
#: 01040200.xhp#hd_id3145090.1.help.text
@@ -2994,8 +2852,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the default settings for displaying objects in y
msgstr "<ahelp hid=\".\">আপনার পাঠ নথিতে বস্তু প্রদর্শন করার জন্য পূর্বনির্ধারিত সেটিং এবং উইন্ডোর উপাদানের জন্যও পূর্বনির্ধারিত সেটিং সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
#: 01040200.xhp#hd_id3145072.3.help.text
-msgid "Guides"
-msgstr "নির্দেশ"
+msgid "Snap Lines"
+msgstr ""
#: 01040200.xhp#par_id3153527.4.help.text
msgid "Specifies settings that refer to the representation of boundaries."
@@ -3003,11 +2861,12 @@ msgstr "সীমানার প্রতিনিধিত্বের কা
#: 01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text
msgctxt "01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text"
-msgid "Guides while moving"
-msgstr "সরানোর সময় নির্দেশ দেয়"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01040200.xhp#par_id3146798.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">Displays guides around the frames when frames are moved. You can select the<emph> Guides while moving </emph>option to show the exact position of the object using lineal values.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the<emph> Helplines While Moving </emph>option to show the exact position of the object using lineal values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">ফ্রেম স্থানান্তর করার সময় ফ্রেমের চতুর্দিকে গাইড প্রদর্শন করে। লিনিয়াল মান ব্যবহার করে বস্তুর যথাযথ অবস্থান প্রদর্শন করতে আপনি <emph> স্থানান্তরণ করার গাইড</emph> অপশন নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
#: 01040200.xhp#hd_id3155420.23.help.text
@@ -3788,7 +3647,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\">Specifies the typ
msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\">প্রয়োজনীয় ক্রমিকায়নের ধরন সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
#: 01041100.xhp#hd_id3149457.10.help.text
-msgctxt "01041100.xhp#hd_id3149457.10.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"
@@ -4357,7 +4216,7 @@ msgid "Grid lines"
msgstr "গ্রিড রেখা"
#: 01060100.xhp#par_id3153088.31.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GRID\">Specifies whether to display grid lines between the cells.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_CONTENT:LB_GRID\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box."
msgstr ""
#: 01060100.xhp#hd_id3156326.32.help.text
@@ -4379,8 +4238,8 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\">একটি
#: 01060100.xhp#hd_id3149669.36.help.text
msgctxt "01060100.xhp#hd_id3149669.36.help.text"
-msgid "Guides while moving"
-msgstr "সরানোর সময় নির্দেশনা দিন"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01060100.xhp#par_id3148550.37.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\">Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects.</ahelp> These guides help you align objects."
@@ -5079,9 +4938,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\">এক
msgid "Other options"
msgstr "অন্যান্য অপশন"
+# 97%
#: 01090100.xhp#hd_id3149808.21.help.text
+#, fuzzy
msgid "Ignore ~ and ' at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "রেখার শেষে ~ এবং ' উপেক্ষা করুন"
#: 01090100.xhp#par_id3149203.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\">Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line.</ahelp> In earlier versions of $[officename], adding such characters at the end of a line prevented the right edge of the formula from being cut off during printing."
@@ -5092,7 +4953,7 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr ""
#: 01090100.xhp#par_id3789203.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Saves only those symbols which each formula that are used in that formula.</ahelp> In earlier versions of $[officename], all symbols were saved with each formula."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves only those symbols with each formula that are used in that formula.</ahelp> In earlier versions of $[officename], all symbols were saved with each formula."
msgstr ""
#: 01030000.xhp#tit.help.text
@@ -5174,10 +5035,11 @@ msgstr "পাথ"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\">Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\">ইতোমধ্যে সংযুক্ত করা হয়েছে এমন পাথের তালিকা ধারণ করে। নতুন ফাইলের জন্য পূর্বনির্ধারিত পাথ চিহ্নিত করুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 01010301.xhp#hd_id3148798.5.help.text
msgctxt "01010301.xhp#hd_id3148798.5.help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ করুন"
#: 01010301.xhp#par_id3153106.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\">Opens the <emph>Select Path</emph> dialog to select another folder or the <emph>Open</emph> dialog to select another file.</ahelp>"
@@ -5370,10 +5232,11 @@ msgstr "ছকের রং"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\">Displays all the colors available for the data series.</ahelp> Select a data series to change its color. Select the desired color from the adjacent color table."
msgstr "<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\">ডাটা ধারার জন্য সহজলভ্য সকল রং প্রদর্শিত হয়।</ahelp> ডাটা ধারার রং পরিবর্তন করতে এটা নির্বাচন করুন। নিকটবর্তী রঙের সারণি হতে উদ্দিষ্ট রং নির্বাচন করুন।"
+# 100%
#: 01110100.xhp#hd_id3154823.5.help.text
msgctxt "01110100.xhp#hd_id3154823.5.help.text"
msgid "Color table"
-msgstr "রং সারণি"
+msgstr "রঙের সারণি"
#: 01110100.xhp#par_id3149398.6.help.text
msgid "This table is used as a means of replacing the chart colors for the selected data rows. For example, if you selected data row 6 and then click on the color green 8, the old color of the data row is replaced by green 8. The name of the selected color is shown below the color table."
@@ -6005,8 +5868,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Specifies whethe
msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">মাপদন্ডটি কার্য এলাকার বামে এবং উপরে প্রদর্শন করবেন কিনা তা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
#: 01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text
-msgid "Guides when moving"
-msgstr "সরানোর সময় গাইড করে"
+msgctxt "01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01070100.xhp#par_id3154147.28.help.text
msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
@@ -6663,10 +6527,11 @@ msgstr "উপেক্ষা করুন।"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\">Specifies the characters to be ignored.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\">উপেক্ষা করার জন্য বর্ণচিহ্ন সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
+# 100%
#: 01040400.xhp#tit.help.text
msgctxt "01040400.xhp#tit.help.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্রণ করুন"
#: 01040400.xhp#bm_id3156156.help.text
msgid "<bookmark_value>pictures; printing</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; printing</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing in text documents </bookmark_value><bookmark_value>controls; printing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; elements in text documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents; print settings</bookmark_value><bookmark_value>printing; text always in black</bookmark_value><bookmark_value>black printing in Calc</bookmark_value><bookmark_value>printing; left/right pages</bookmark_value><bookmark_value>even/odd pages;printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; text in reverse order</bookmark_value><bookmark_value>reversing printing order</bookmark_value><bookmark_value>brochures; printing several</bookmark_value><bookmark_value>printing; brochures</bookmark_value><bookmark_value>comments; printing in text</bookmark_value><bookmark_value>printing; creating individual jobs</bookmark_value><bookmark_value>faxes;selecting a fax machine</bookmark_value>"
@@ -7146,10 +7011,11 @@ msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_STANDARD\">The<emph> Default </emph>button resets the predefined paths for all selected entries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_STANDARD\"> <emph> পূর্বনির্ধারিত </emph>বোতাম সকল নির্বাচিত এন্ট্রির জন্য পূর্বনির্ধারিত পাথ পুনর্বিন্যাস করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 01010300.xhp#hd_id3147229.6.help.text
msgctxt "01010300.xhp#hd_id3147229.6.help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনা করুন"
#: 01010300.xhp#par_id3151177.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_PATH\">Click to display the <emph>Select Path</emph> or <emph>Edit Paths</emph> dialog.</ahelp>"
@@ -7164,7 +7030,7 @@ msgid "In the following list of paths, the paths for the shared folders in the d
msgstr "নিম্নে উল্লিখিত পাথসমূহের তালিকায়, %PRODUCTNAME যে ডিরেক্টরিতে ইনস্টল করা হয়েছে তার শেয়ারকৃত ফোল্ডারের পাথসমূহ, প্রদর্শন করা হয়নি। প্রতিটি ব্যবহারকারীর জন্য ব্যবহারকারী ডাটা {ব্যবহারকারী} ডিরেক্টরিতে সংরক্ষণ করা হয়, যা ব্যবহারকারীর <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">হোম</caseinline><defaultinline>নথি ও সেটিংসমূহ</defaultinline></switchinline> ডিরেক্টরিতে অবস্থিত।"
#: 01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text
-msgctxt "01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -7226,8 +7092,9 @@ msgid "New Gallery themes are stored in this folder."
msgstr "এই ফোল্ডারে নতুন গ্যালারির থীম সংরক্ষণ করা হয়েছে।"
#: 01010300.xhp#par_id3151333.26.help.text
+#, fuzzy
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক্স"
#: 01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text
msgctxt "01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text"
@@ -7304,8 +7171,9 @@ msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">If on, you can edit text i
msgstr ""
#: 01070500.xhp#par_id3154138.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>একটি উপস্থাপনা বা অঙ্কন নথিতে, আপনি <emph> শুধুমাত্র পাঠ এলাকা নির্বাচন করুন </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">আইকন</link>-এর মধ্য দিয়ে <emph>অপশন</emph> বারে এই মোডটিও সক্রিয় করতে পারেন।</defaultinline></switchinline>"
#: 01070500.xhp#hd_id3154686.7.help.text
msgid "Only text area selectable"
@@ -7383,7 +7251,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\">উপস্থা
#: 01070500.xhp#hd_id3152960.34.help.text
msgctxt "01070500.xhp#hd_id3152960.34.help.text"
msgid "Tab stops"
-msgstr "ট্যাব থামান"
+msgstr ""
#: 01070500.xhp#par_id3155443.35.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">Defines the spacing between tab stops.</ahelp>"
@@ -7584,8 +7452,53 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\">Specifies
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\">প্রক্সি সংজ্ঞার ধরন সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
#: 01020100.xhp#hd_id3147574.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটিই না\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কেউনা\n"
+"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"একটিও না\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি নয়\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটাই না\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"একটিও না\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"কোনটি না\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"একটিও না\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"None\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"একটিও না"
#: 01020100.xhp#par_id3148685.11.help.text
msgid "Accesses the Internet without a proxy server. Allows you to set up a connection directly on your computer to an Internet provider that does not use a proxy."
@@ -7661,7 +7574,7 @@ msgid "Browser Plug-in"
msgstr "ব্রাউজার প্লাগইন"
#: 01020400.xhp#par_idN105B7.help.text
-msgid "<variable id=\"mozilla\"><link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Browser Plugin\">Browser Plug-in</link></variable>"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Browser Plugin\">Browser Plug-in</link>"
msgstr ""
#: 01020400.xhp#par_idN105D5.help.text
@@ -7695,137 +7608,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\"736117762\">একটি ব্রাউজার উইন
#: 01020400.xhp#par_idN10655.help.text
msgid "The plug-in needs a version of Mozilla, Netscape, or Firefox installed on your system."
msgstr "আপনার সিস্টেমে ইনস্টল করা মজিলা, ফায়ারফক্স অথবা নেটস্কেপের জন্য প্রাগইন এর একটি সংস্করণ প্রয়োজন।"
-
-#~ msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"seittext\">গ্রাফিক বস্তুর কার্সার বা সমুন্নতি রেখা অবশ্যই স্ন্যাপ পরিসরের মধ্যে থাকবে। </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"rahmtext\">গ্রাফিক বস্তুর কার্সার বা সমুন্নতি রেখা অবশ্যই স্ন্যাপ পরিসরের মধ্যে থাকবে। </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"opunktetext\">এটা শুধুমাত্র তখনই প্রয়োগ করা হয় যদি গ্রাফিক বস্তুর কার্সার বা সমুন্নতি রেখা স্ন্যাপ পরিসরের মধ্যে থাকে। </variable>"
-
-#~ msgctxt "01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "যোগ করুন"
-
-#~ msgctxt "01060700.xhp#tit.help.text01060700.xhp#tit.help.text01060700.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "মুদ্রণ"
-
-#~ msgctxt "01010800.xhp#par_idN10738.help.text"
-#~ msgid "Use system font for user interface"
-#~ msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের জন্য সিস্টেম ফন্ট ব্যবহার করুন"
-
-#~ msgctxt "01050300.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "পটভূমি"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key </caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">শুধুমাত্র গ্রিড বিন্দুর মধ্যে একটি ফ্রেম, আঁকার বস্তু, এবং নিয়ন্ত্রণ সরানো হবে কিনা তা উল্লেখ করে।</ahelp> শুধুমাত্র সাম্প্রতিক করা কাজের জন্য স্নেপ নেয়ার কৌশলের অবস্থা পরিবর্তন করতে <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key </caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline> ধরে রাখার সময় একটি বস্তু টানুন।"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects. </variable></caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">এটাও সম্ভব যে পৃষ্ঠার জন্য প্রসঙ্গ তালিকায় <emph>গ্রিড - দৃশ্যমান গ্রিড</emph> নির্দেশ দ্বারা গ্রিডের দৃষ্টিগ্রাহ্যতা টগল করা যায়। বস্তুর সামনে গ্রিড প্রদর্শন করতে আপনি এই প্রসঙ্গ তালিকাটির <emph>গ্রিড - গ্রিড হতে সামনে</emph>সাবমেনুও নির্বাচন করতে পারেন। </variable></caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects. </variable></caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">এটাও সম্ভব যে পৃষ্ঠার প্রসঙ্গ তালিকায় <emph>গ্রিড - দৃশ্যমান গ্রিড</emph> নির্দেশ দ্বারা গ্রিডের দৃষ্টিগ্রাহ্যতা টগল করা যায়। বস্তুর সামনে গ্রিড প্রদর্শন করতে আপনি এই প্রসঙ্গ তালিকাটির <emph>গ্রিড - গ্রিড হতে সামনে</emph>সাবমেনুও নির্বাচন করতে পারেন। </variable></caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X\">Specify the number of intermediate points between grid points on the X-axis.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X\">X-অক্ষের উপর গ্রিড বিন্দুর মধ্যবর্তী প্রাথমিক বিন্দুর সংখ্যা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y\">Specify the number of intermediate points between grid points on the Y-axis.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y\">Y-অক্ষের উপর গ্রিড বিন্দুর মধ্যবর্তী প্রাথমিক বিন্দুর সংখ্যা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">There are additional commands on the context menu of a page: </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">There are additional commands on the context menu of a page: </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">পৃষ্ঠার প্রসঙ্গ তালিকায় অতিরিক্ত নির্দেশ আছে: </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">পৃষ্ঠার প্রসঙ্গ তালিকায় অতিরিক্ত নির্দেশ আছে: </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Grid to Front </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Grid to Front </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">গ্রিড হতে সামনে </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">গ্রিড হতে সামনে </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the visible grid in front of all objects. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the visible grid in front of all objects. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">সকল বস্তুর সামনে দৃশ্যমান গ্রিড নির্ধারণ করে। </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">সকল বস্তুর সামনে দৃশ্যমান গ্রিড নির্ধারণ করে। </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">স্ন্যাপ রেখা হতে সামনে </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">স্ন্যাপ রেখা হতে সামনে </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the snap lines in front of all objects. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the snap lines in front of all objects. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">সকল বস্তুর সামনে স্ন্যাপ রেখা নির্ধারণ করে। </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">সকল বস্তুর সামনে স্ন্যাপ রেখা নির্ধারণ করে। </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename] as well as Netscape Navigator from 4.0 and above and by MS Internet Explorer from 4.0 and above."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">আপনি যদি এই ক্ষেত্রটি চিহ্নিত করে তাহলে বর্তমান নথির মুদ্রণ বহির্বিন্যাস এক্সপোর্ট হয়।</ahelp> এটি $[officename] সাথে সাথে নেটস্কেপ ন্যাভিগেটর ৪.০ এর তার পরবর্তী সংস্করণ এবং MS ইন্টারনেট এক্সপ্লোরার ৪.০ এবং তার পরবর্তী সংস্করণ দ্বারা পড়া যেতে পারে।"
-
-#~ msgid "Ignore ~ and ' at the and of the line"
-#~ msgstr "রেখার শেষে ~ এবং ' উপেক্ষা করুন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">Defines the calculation settings for spreadsheets. Defines the behavior of spreadsheets with iterative references, the date settings, the number of decimal places, and if capitalization or lower cases are to be considered when searching within sheets.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">স্প্রেডশীটের জন্য গণনার বৈশিষ্ট্য সংজ্ঞায়িত করে। পাতার মধ্যে অনুসন্ধানের সময় যদি বড় হাতের অথবা ছোট হাতের অক্ষরায়ন বিবেচনা করা হয় তাহলে পুনঃপুনঃ রেফারেন্স, তথ্য বিন্যাস, দশমিক ঘরের সংখ্যার সাহায্যে স্প্রেডশীটের আচরণ নির্ধারণ করা যায়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP and SEARCH. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">সুনির্দিষ্ট করুন যে সুষম রাশি খোঁজার সময় বা বর্ণচিহ্নের স্ট্রিং তুলনা করার সময়েও সক্রিয় থাকে।</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> এটা <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">ডাটাবেস ফাংশন</link>, এবং VLOOKUP, HLOOKUP এবং SEARCHএর সাথে সম্পর্কিত। </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgctxt "01040400.xhp#hd_id3156156.5.help.text"
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "গ্রাফিক্স"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">Specifies whether the graphics of your text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">আপনার পাঠ নথির গ্রাফিক্স মুদ্রিত হবে কিনা তা উল্লেখ করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">Specifies whether the tables of the text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">আপনার পাঠ নথির সারণি মুদ্রিত হবে কিনা তা উল্লেখ করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">Specifies whether graphics created with $[officename] drawing functions are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">$[officename] এর অঙ্কন ফাংশন দ্বারা তৈরি গ্রাফিক্স মুদ্রণ করা হবে কিনা তা উল্লেখ করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "নিয়ন্ত্রণ"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">আপনার পাঠ নথির ফর্ম নিয়ন্ত্রণ ক্ষেত্র মুদ্রিত হবে কিনা তা উল্লেখ করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01040400.xhp#hd_id3153968.13.help.text"
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "পটভূমি"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">পাঠ সর্বদা কালোতে মুদ্রণ করা হবে কিনা তা উল্লেখ করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">নথির সকল বাম পৃষ্ঠা (জোড় ক্রমের) মূদ্রণ করা হবে কিনা তা উল্লেখ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">নথির সকল ডান পৃষ্ঠা (বিজোড় ক্রমের) মূদ্রণ করা হবে কিনা তা উল্লেখ করা হয়।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">Specifies whether to reverse the printing order. The last page of the document will then be the first one printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">মূদ্রনের ক্রম উল্টানো হবে কিনা তা উল্লেখ করা হয়। তাহলে নথির শেষ পৃষ্ঠাটি মূদ্রিত প্রথম পৃষ্ঠা হবে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print your document in brochure format.</ahelp> The brochure format is as follows in $[officename] Writer:"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">আপনার নথি কার্য-বিবরণীর বিন্যাসে মুদ্রণ করতে<emph> কার্য-বিবরণী </emph>অপশন নির্বাচন করুন।</ahelp> কার্য-বিবরণী বিন্যাস $[officename] লেখকের অনুসারি:"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer.</ahelp> If this field is not checked then it is possible that the first page of the second copy is printed on the reverse side of the last page of the first copy, especially if there are an odd number of pages."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">সুনির্দিষ্ট করুন যে প্রতিটি নতুন মুদ্রণ কার্য একটি নতুন পৃষ্ঠায় শুরু হবে যদিও আপনি ডুপলেক্স মুদ্রক ব্যবহার করছেন।</ahelp> বিশেষত যদি বিজোড় সংখ্যক পৃষ্ঠার থাকে, যদি ক্ষেত্রটি পরীক্ষা করা না হয় তবে দেখা যেতে পারে যে দ্বিতীয় অনুলিপির প্রথম পৃষ্ঠাটি প্রথম অনুলিপির শেষ পৃষ্ঠার বিপরীত পার্শ্বে মুদ্রিত হয়।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">একাধিক ট্রেসহ একটি মূদ্রণযন্ত্রের জন্য, \"মূদ্রনযন্ত্র সেটিং থেকে কাগজের ট্রে\" অপশনটির মাধ্যমে মূদ্রণযন্ত্রের সিস্টেম সেটিং এর মাধ্যমে ব্যবহৃত কাগজের ট্রে উল্লেখ করা হবে কিনা তা সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করে থাকে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01013000.xhp#hd_id3150669.21.help.text"
-#~ msgid "Use system font for user interface"
-#~ msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের জন্য সিস্টেম ফন্ট ব্যবহার করুন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_SYSTEM_FONT\">Displays fonts in menus, dialogs, and other user interface elements using the system font settings.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_SYSTEM_FONT\">সিস্টেমের ফন্ট সেটিং ব্যবহার করে তালিকায়, ডায়ালগে, এবং ব্যবহারকারী ইন্টারফেস উপাদানে ফন্ট প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01010300.xhp#par_id3151333.26.help.text"
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "গ্রাফিক্স"
-
-#~ msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".uno:QuickEdit\">Specifies whether to immediately switch to the text editing mode when clicking a text object.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".uno:QuickEdit\">পাঠ্য বস্তু ক্লিককরণের সময় তৎক্ষণাৎ পাঠ সম্পাদনাকরণ মোডে পরিবর্তন করবে কিনা তা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the<emph> Allow Quick Editing </emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>একটি উপস্থাপনা বা অঙ্কন নথিতে, আপনি <emph> দ্রুত সম্পাদনা অনুমোদন করুন </emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">আইকন</link>-এর মধ্য দিয়ে <emph>অপশন</emph> বারে পাঠ সম্পাদনা করার মোডও সক্রিয় করতে পারেন।</defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"textbereich2\">পাঠ দ্বারা পূরণ করা হয়নি এমন পাঠ ফ্রেমের এলাকায়, পাঠ ফ্রেমের পিছনের একটি বস্তু নির্বাচিত হতে পারে। </variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_COPY\">Specifies whether to automatically create a copy when you move an object while holding down the Ctrl key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_COPY\">আপনি যখন Ctrl কী নিম্নের দিকে চেপে ধরে রাখার সময় একটি বস্তু সরান তখন স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি অনুলিপি তৈরি করতে চান কিনা তা সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp> বস্তু ঘোরাতে বা পুনরায় আকার দেয়ার জন্য একই প্রয়োগ করা হবে। মূল বস্তুটি এটার বর্তমান অবস্থান এবং আকারে স্থির থাকবে।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 563dd1da895..7a06dbb5073 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -329,7 +330,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">গ্রিড প্রদর্শন</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3148700.4.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">যখন সরছে তখন সহায়তা করছে</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149603.5.help.text
@@ -337,7 +339,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">গ্রিডে আঁকড়ে ধরা হবে</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3143233.6.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">সহায়তায় আঁখড়ে ধরা হবে</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146966.7.help.text
@@ -647,8 +650,9 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Ba
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">অংকন বার</link>"
#: main0210.xhp#par_id3150202.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Drawing</emph> bar contains frequently used editing tools. Click the arrow next to an icon to open a toolbar that contains additional commands.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">তে<emph> রূপরেখা দেখা</emph>, রূপরেখা বাঁধা দেয়া ঘনঘন ব্যবহৃত সম্পাদনা সরঞ্জাম ধারণ করে।</ahelp> একটি টুলবার খুলতে তীর পরবর্তী প্রতি একটি আইকন ক্লিক করুন যে অতিরিক্ত র্নিদেশাবলী ধারণ করেন।"
#: main0210.xhp#par_id31502029.help.text
msgid "You can view the Drawing bar also from a text document or spreadsheet. The set of visible icons can be slightly different according to the current document type."
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index f27a8d7218c..569564764fa 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:27+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -42,8 +43,8 @@ msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>অংকন</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000407.xhp#par_id3155603.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"res/commandimagelist/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"res/commandimagelist/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">আইকন</alt></image>"
#: 00000407.xhp#par_id3154754.8.help.text
msgid "Custom Animation"
@@ -59,8 +60,8 @@ msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>অংকন</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000407.xhp#par_id3154649.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image>"
#: 00000407.xhp#par_id3155380.11.help.text
msgid "Interaction"
@@ -107,8 +108,8 @@ msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "<emph>উপস্থাপনা</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3145251.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3154512.4.help.text
msgid "Slide"
@@ -156,8 +157,8 @@ msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3163703.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3146963.13.help.text
msgid "Spreadsheet"
@@ -173,8 +174,8 @@ msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3156397.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3157900.16.help.text
msgid "File"
@@ -294,14 +295,15 @@ msgstr "<emph>পরিবর্তন - সাজানো - বস্তুর
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সাজান - বস্তুর সামনে</emph> নির্বাচন করুন"
+# 100%
#: 00000413.xhp#par_id3147249.8.help.text
msgctxt "00000413.xhp#par_id3147249.8.help.text"
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
-msgstr ""
+msgstr "অংকন বারে, <emph>সাজান</emph> এর টুলবার খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
#: 00000413.xhp#par_id3150537.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"res/commandimagelist/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"res/commandimagelist/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">আইকন</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3153121.9.help.text
msgid "In Front of Object"
@@ -321,8 +323,8 @@ msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "অংকন বারে, <emph>সাজান</emph> এর টুলবার খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
#: 00000413.xhp#par_id3150865.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"res/commandimagelist/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"res/commandimagelist/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">আইকন</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3153110.12.help.text
msgid "Behind Object"
@@ -342,8 +344,8 @@ msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "অঙ্কন বারে, <emph>সাজানো</emph> টুলবারটি খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
#: 00000413.xhp#par_id3154327.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"res/commandimagelist/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"res/commandimagelist/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">আইকন</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3150272.15.help.text
msgid "Reverse"
@@ -430,40 +432,40 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation window
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">টাস্ক পেন পছন্দসই অ্যানিমেশন উইন্ডো খোলা হয়।</ahelp>"
#: 00000004.xhp#par_id3147435.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145801.2.help.text
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
#: 00000004.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147344.3.help.text
msgid "Ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
#: 00000004.xhp#par_id3147004.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150202.4.help.text
msgid "Curve"
msgstr "বক্ররেখা"
#: 00000004.xhp#par_id3156449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3157979.5.help.text
msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
#: 00000004.xhp#par_id3159208.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153013.6.help.text
msgid "Arrange"
@@ -635,8 +637,8 @@ msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>উপস্থাপনা</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000403.xhp#par_id3148768.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">আইকন</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3151016.27.help.text
msgid "Slide Show"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 560dda61ae4..8d380be8641 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -64,8 +65,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"prod
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ইমপ্রেস AutoLayouts এ ব্যবহৃত শৈলীসমূহ প্রদর্শন করুন।</ahelp> আপনি শুধুমাত্র উপস্থাপনা শৈলীসমূহ পরিবর্তন করতে পারেন।"
#: 05100000.xhp#par_id3154253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3149128.7.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3149128.7.help.text"
@@ -82,8 +83,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elemen
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">পাঠ বস্তুসমূহ সহ, গ্রাফিকাল উপকরণসমূহ বিন্যাসকরণের জন্য শৈলীসমূহ প্রদর্শন করুন।</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3145587.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3154484.10.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3154484.10.help.text"
@@ -100,8 +101,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an obj
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">নির্বাচিত শৈলী আপনার স্লাইডের একটি বস্তু প্রয়োগ করে। অংকন বাকেট আইকন ক্লিক করুন এবং তারপর শৈলীটি প্রয়োগ করতে আপনার স্লাইডের একটি বস্তু ক্লিক করুন। এই পরিমন্ডল ত্যাগ করতে পুনরায় অংকন বাকেট আইকন ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3156020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text"
@@ -117,8 +118,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/0514
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">নির্বাচিত বস্তুর বিন্যাস বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করে</link> একটি নতুন শৈলী তৈরি করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3147297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3150534.19.help.text
msgid "New Style from selection"
@@ -134,8 +135,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">নির্বাচিত বস্তুর বর্তমান বিন্যাসকরণ দ্বারা শৈলীসমূহ ও বিন্যাসকরণ উইন্ডোতে নির্বাচিত শৈলীটি হালনাগাদ করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3149888.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3153085.22.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3153085.22.help.text"
@@ -509,10 +510,11 @@ msgstr "আপনি যে শব্দ ফাইলটি বাজাতে
msgid "If you did not install sound files with $[officename], you can run the $[officename] Setup program again and select <emph>Modify</emph>."
msgstr "আপনি যদি $[officename] সহ শব্দ ফাইল সংস্থাপন না করে থাকেন, আপনি পুনরায় $[officename] এর সংস্থাপন প্রোগ্রাম চালাতে পারেন এবং <emph>পরিবর্তন</emph>নির্বাচন করুন।"
+# 100%
#: 06070000.xhp#hd_id3154646.22.help.text
msgctxt "06070000.xhp#hd_id3154646.22.help.text"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "শুরু করুন"
#: 06070000.xhp#par_id3145202.65.help.text
msgid "Plays the selected sound file."
@@ -642,7 +644,7 @@ msgstr "<variable id=\"verbindertext\"><ahelp hid=\".uno:ConnectorAttributes\">
#: 05170000.xhp#hd_id3145384.21.help.text
msgctxt "05170000.xhp#hd_id3145384.21.help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "টাইপ"
#: 05170000.xhp#par_id3152899.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CONNECTION:LB_TYPE\">Lists the types of connectors that are available.</ahelp>There are four types of connectors: <emph>standard, line, straight, and curved</emph>."
@@ -1250,7 +1252,7 @@ msgstr "বর্তমান প্রভাবে <link href=\"text/simpress/0
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.text
msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "শুরু করুন"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1066F.help.text
msgid "<ahelp hid=\"878841346\">Displays the start property of the selected animation effect.</ahelp> The following start properties are available:"
@@ -1383,8 +1385,9 @@ msgid "Values from selection"
msgstr "নির্বাচনের মানসমূহ"
#: 02120000.xhp#par_id3150534.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153210\">আইকন</alt></image>"
#: 02120000.xhp#par_id3150744.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:DLG_COPY:BTN_SET_VIEWDATA\">Enters the width and the height values of the selected object in the <emph>X axis </emph>and the <emph>Y axis </emph>boxes respectively as well as the fill color of the object in the Start box.</ahelp> The rotation angle of the selected object is not entered."
@@ -1404,8 +1407,9 @@ msgid "X axis"
msgstr "X অক্ষ"
#: 02120000.xhp#par_id3153564.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_X\">Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_Y\">নির্বাচিত বস্তু এবং অনুরূপ বস্তুর মাঝে উল্লম্ব দূরত্ব দিন। ধনাত্মক মান অনুরূপ বস্তুকে নিচে নামায় আর ঋনাত্মক মান উপরে উঠায়।</ahelp>"
#: 02120000.xhp#hd_id3154507.9.help.text
msgctxt "02120000.xhp#hd_id3154507.9.help.text"
@@ -1458,10 +1462,11 @@ msgstr "রংসমূহ"
msgid "Sets the colors for the selected object and the duplicate object. If you make more than one copy, these colors define the start and end points of a color gradient."
msgstr "নির্বাচিত বস্তু এবং অনুরূপ বস্তুর জন্য রং নির্ধারণ করে। আপনি যদি একাধিক অনুলিপি তৈরি করেন, এই রংসমূহ রং গ্রেডিয়েন্টের শুরু ও শেষ বিন্দু সুনির্দিষ্ট করে।"
+# 100%
#: 02120000.xhp#hd_id3155819.21.help.text
msgctxt "02120000.xhp#hd_id3155819.21.help.text"
msgid "Start"
-msgstr "শুরু"
+msgstr "শুরু করুন"
#: 02120000.xhp#par_id3155987.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_START_COLOR\">Choose a color for the selected object.</ahelp>"
@@ -1865,8 +1870,8 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 05120500m.xhp#par_id3153600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">আইকন</alt></image>"
#: 05120500m.xhp#par_id3154423.116.help.text
msgid "Delete Column"
@@ -2019,8 +2024,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">Jumps to the first slide in the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">স্লাইড প্রদর্শনের প্রথম স্লাইডে গমন করে।</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3155925.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3145246.13.help.text
msgid "First Page"
@@ -2036,8 +2041,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">Moves back one slide in the slid
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">স্লাইড প্রদর্শনের এক স্লাইড পিছনে সরায়।</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3153045.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150473.16.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150473.16.help.text"
@@ -2054,8 +2059,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">Move forward one slide in the sl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">স্লাইড প্রদর্শনের এক স্লাইড আগে যান।</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3083279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3149454.19.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3149454.19.help.text"
@@ -2072,8 +2077,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">Jumps to the last slide in the s
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">স্লাইড প্রদর্শনের শেষ স্লাইডে গমণ করে।</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3151183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3154055.22.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3154055.22.help.text"
@@ -2098,8 +2103,8 @@ msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "হাইপারলিঙ্ক হিসেবে সন্নিবেশ করান"
#: 02110000.xhp#par_id3145411.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150508.26.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150508.26.help.text"
@@ -2723,10 +2728,11 @@ msgstr "Y অক্ষ"
msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_Y\">Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_Y\">আপনি স্ন্যাপ বিন্দু বা রেখা এবং পৃষ্টার উপরের প্রান্তের মধ্যবর্তী কি পরিমাণ জায়গা চান তা সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
+# 100%
#: 04030000.xhp#hd_id3145168.11.help.text
msgctxt "04030000.xhp#hd_id3145168.11.help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "টাইপ"
#: 04030000.xhp#par_id3154503.12.help.text
msgid "Specified the type of snap object you want to insert."
@@ -3228,8 +3234,9 @@ msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"
#: 03070000.xhp#hd_id3153144.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">হাইফেন প্রদান করুন</link>"
#: 03070000.xhp#par_id3146975.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\">Common commands for slides.</ahelp>"
@@ -3755,8 +3762,8 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 05110500m.xhp#par_id3147555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">আইকন</alt></image>"
#: 05110500m.xhp#par_id3156248.101.help.text
msgid "Delete Row"
@@ -3842,10 +3849,11 @@ msgstr "গতি"
msgid "<variable id=\"geschwindigkeit1\"><ahelp hid=\".uno:DiaSpeed\">Sets the speed of the slide transition.</ahelp></variable><variable id=\"geschwindigkeit2\"></variable>"
msgstr "<variable id=\"geschwindigkeit1\"><ahelp hid=\".uno:DiaSpeed\">স্লাইড পরিবর্তনের গতি নির্ধারণ করে।</ahelp></variable><variable id=\"geschwindigkeit2\"></variable>"
+# 100%
#: 06040000.xhp#hd_id3156304.11.help.text
msgctxt "06040000.xhp#hd_id3156304.11.help.text"
msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দ"
#: 06040000.xhp#par_id3153212.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\">Lists sounds that can played during the slide transition.</ahelp>"
@@ -3892,10 +3900,11 @@ msgstr "সকল স্লাইডে প্রয়োগ করুন"
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the selected slide transition to all slides in the current presentation document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">বর্তমান উপস্থাপনা নথিতে নির্বাচিত স্লাইড পরিবর্তন সকল স্লাইডে প্রয়োগ করে।</ahelp>"
+# 100%
#: 06040000.xhp#par_idN10741.help.text
msgctxt "06040000.xhp#par_idN10741.help.text"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "শুরু করুন"
#: 06040000.xhp#par_idN1076B.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows the current slide transition as a preview.</ahelp>"
@@ -4469,8 +4478,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">Inserts the name of the active file.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">সক্রিয় ফাইলের নাম সন্নিবেশ করে। আপনি ফাইলটি সংরক্ষণ করার পর নামটি শুধুমাত্র উপস্থিত হয়।</ahelp>"
#: 04080100.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি"
#: 04080100.xhp#hd_id3148576.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04080100.xhp\">Table</link>"
@@ -4523,26 +4533,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">নির্বাচিত ব
#: 13050700.xhp#par_id3155601.3.help.text
msgid "Once you convert a line or a text object to a contour, you can no longer edit it as you normally would. Instead, you can edit the contour as you would any polygon, including using the <emph>Edit – Points </emph>command to adjust its shape."
msgstr "আপনি যদি একবার একটি লাইন অথবা টেক্সটকে নকশারেখায় রূপান্তর করেন তাহলে আর এই বস্তুটি সম্পাদনা করতে পারবেন না সাধারণত যেভাবে আপনি করতেন। পরিবর্তে, যেভাবে একটি বহুভূজ সম্পাদনা করতেন ঠিক সেভাবে একটি নকশা সম্পাদনা করতে পারবেন যেখানে আপনি এর আকৃতি সমন্বিত করার জন্য <emph>সম্পাদনা – বিন্দু </emph> কমান্ডটি ব্যবহার করেন।"
-
-#~ msgctxt "06070000.xhp#hd_id3154646.22.help.text06070000.xhp#hd_id3154646.22.help.text06070000.xhp#hd_id3154646.22.help.text"
-#~ msgid "Play"
-#~ msgstr "বাজান"
-
-#~ msgctxt "05170000.xhp#hd_id3145384.21.help.text05170000.xhp#hd_id3145384.21.help.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "টাইপ"
-
-#~ msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.texteffectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.texteffectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.text"
-#~ msgid "Start"
-#~ msgstr "শুরু করুন"
-
-#~ msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, fonts, font effects, borders, and background.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">নির্বাচিত সারণির বৈশিষ্ট্য সুনির্দিষ্ট করে, উদাহরণ স্বরূপ, ফন্ট, ফন্টের প্রভাব, পরিসরনসমূহ, এবং পটভূমি।</ahelp></variable>"
-
-#~ msgctxt "04080100.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "সারণি"
-
-#~ msgctxt "04080100.xhp#hd_id3148576.1.help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "সারণি"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index e26977efd68..7b5857536df 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,8 +41,8 @@ msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choo
msgstr "লুকায়িত স্লাইডের নম্বর বাতিল করা হয়েছে। একটি লুকায়িত স্লাইড প্রদর্শন করতে, পুনরায় <emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন করুন/লুকিয়ে রাখুন</emph> পছন্দ করুন।"
#: 04010000.xhp#par_id3148772.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"res/commandimagelist/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"res/commandimagelist/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">আইকন</alt></image>"
#: 04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text
msgctxt "04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text"
@@ -66,8 +67,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\">Plays a preview of an animation effect
msgstr ""
#: 13030000.xhp#par_id3154704.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149129\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149129\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149129\" src=\"cmd/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149129\" src=\"cmd/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">আইকন</alt></image>"
#: 13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text
msgctxt "13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text"
@@ -87,8 +88,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\">Exits all group
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\">সকল গ্রুপ ত্যাগ করে এবং সাধারণ প্রদর্শনে ফিরে আসে।</ahelp>"
#: 13100000.xhp#par_id3155443.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">আইকন</alt></image>"
#: 13100000.xhp#par_id3149019.3.help.text
msgid "Exit all groups"
@@ -123,8 +124,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ActionMode\">Runs a preview of the interaction that is
msgstr ""
#: 13040000.xhp#par_id3153925.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156262\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156262\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156262\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156262\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">আইকন</alt></image>"
#: 13040000.xhp#par_id3156256.3.help.text
msgid "Allow Interaction"
@@ -156,8 +157,8 @@ msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click wh
msgstr "আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ভরাট আয়তক্ষেত্র আঁকে। আপনি যেখানে আয়তক্ষেত্রের কোণা আঁকতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি বর্গক্ষেত্র আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।"
#: 10060000.xhp#par_id3145828.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148729\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148729\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148729\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148729\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text"
@@ -174,8 +175,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square\">Draws a filled square where you drag in the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ভরাট বর্গক্ষেত্র আঁকে। আপনি যেখানে বর্গক্ষেত্রের কোণা আঁকতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি আয়তক্ষেত্র আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3149879.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text"
@@ -192,8 +193,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">Draws a rounded rectangle with a fill wh
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে ভরাট দ্বারা একটি বৃত্তাকার আয়তক্ষেত্র আঁকে। আপনি যেখানে বৃত্তাকার আয়তক্ষেত্রের কোণা অবস্থিত করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি বৃত্তাকার বর্গক্ষেত্র আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154870.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150467\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150467\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150467\" src=\"cmd/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150467\" src=\"cmd/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text"
@@ -210,8 +211,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">Draws a rounded square with a fill whe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে ভরাট দ্বারা একটি বৃত্তাকার বর্গক্ষেত্র আঁকে। আপনি যেখানে বৃত্তাকার বর্গক্ষেত্রের কোণা অবস্থিত করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি বৃত্তাকার আয়তক্ষেত্র আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3156323.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text"
@@ -228,8 +229,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">Draws an empty rectangle where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ফাঁকা আয়তক্ষেত্র আঁকে। আপনি যেখানে আয়তক্ষেত্রের কোণা অবস্থিত করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি বর্গক্ষেত্র আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3159179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text"
@@ -246,8 +247,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">Draws an empty square where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ফাঁকা বর্গক্ষেত্র আঁকে। আপনি যেখানে বর্গক্ষেত্রের কোণা অবস্থিত করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি আয়তক্ষেত্র আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154268.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147510\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147510\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147510\" src=\"cmd/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147510\" src=\"cmd/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text"
@@ -263,8 +264,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded rectangl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ফাঁকা বৃত্তাকার আয়তক্ষেত্র আঁকে। আপনি যেখানে বৃত্তাকার আয়তক্ষেত্রের কোণা অবস্থিত করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি বৃত্তাকার বর্গক্ষেত্র আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154603.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154610\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154610\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154610\" src=\"cmd/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154610\" src=\"cmd/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text"
@@ -281,8 +282,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded square
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ফাঁকা বৃত্তাকার বর্গক্ষেত্র আঁকে। আপনি যেখানে বৃত্তাকার বর্গক্ষেত্রের কোণা অবস্থিত করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি বৃত্তাকার আয়তক্ষেত্র আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154565.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">আইকন</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text"
@@ -324,8 +325,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierFill\">Draws a filled closed shape that is based
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierFill\">বেজিয়ে কার্ভ ভিত্তিক একটি ভরাট আবদ্ধ আকৃতি অংকন করে। আপনি কার্ভটি যেখানে শুরু করতে, টানতে, মুক্ত করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনি কার্ভটিকে যেখানে শেষ করাতে চান সেখানে পয়েন্টারটি সরান এবং ক্লিক করুন। পয়েন্টারটি সরান এবং কার্ভে সোজাসুজি রেখার খন্ডাংশ যুক্ত করতে পুনরায় ক্লিক করুন। আকৃতি বন্ধ করতে ডাবল ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3148773.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text"
@@ -341,8 +342,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon\">Draws a closed shape consisting of straight l
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon\">সোজাসুজি রেখার খন্ডাংশ ধারণকারী আবদ্ধ আকৃতি আঁকে। আপনি যেখানে বহুভূজ শুরু করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং রেখার খন্ডাংশ আঁকতে টানুন। রেখার খন্ডাংশের শেষ প্রান্ত নির্ধারণ করতে পুনরায় ক্লিক করুন, এবং বহুভূজের অবশিষ্ট রেখার খন্ডাংশ নির্ধারণ করতে ক্লিক করা অব্যাহত রাখুন। বহুভূজের অংকন শেষ করতে ডাবল ক্লিক করুন। বহুভূজ ৪৫ ডিগ্রী কোণে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনার ক্লিকের সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3153720.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3152926.10.help.text
msgid "Polygon, Filled"
@@ -358,8 +359,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\">Draws a closed shape consisting of s
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\">সোজাসুজি রেখার খন্ডাংশ ধারণকারী এমন আবদ্ধ আকৃতি আঁকে যা ৪৫ ডিগ্রী কোণ দ্বারা সীমাবদ্ধ। আপনি যেখানে বহুভূজ শুরু করতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং রেখার খন্ডাংশ আঁকতে টানুন। রেখার খন্ডাংশ শেষ প্রান্ত নির্ধারণ করতে পুনরায় ক্লিক করুন, এবং বহুভূজের অবশিষ্ট রেখার খন্ডাংশ নির্ধারণ করতে ক্লিক করা অব্যাহত রাখুন। বহুভূজের অংকন শেষ করতে ডাবল ক্লিক করুন। ৪৫ ডিগ্রী কোণে সীমাবদ্ধ নয় এমন বহুভূজ আঁকতে, আপনার ক্লিকের সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3153624.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149976\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149976\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149976\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149976\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text"
@@ -376,8 +377,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Freeline\">Draws a freeform line where you drag in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Freeline\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে ফ্রিফর্ম রেখা টানে। আপনি যখন মুক্ত করেন, রেখার প্রান্তবিন্দু হতে শেষবিন্দু পর্যন্ত সোজাসুজি রেখার খন্ডাংশ আঁকার মাধ্যমে $[officename] আবদ্ধ আকৃতি তৈরি করে। রেখার মধ্যবর্তী আকৃতি বর্তমান এলাকার রং দ্বারা পূরণ করা হবে।</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3148833.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text"
@@ -390,8 +391,8 @@ msgid "Curve"
msgstr "কার্ভ"
#: 10080000.xhp#par_id3154100.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154106\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154106\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154106\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154106\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text"
@@ -404,8 +405,8 @@ msgid "Polygon"
msgstr "বহুভুজ"
#: 10080000.xhp#par_id3153780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146123\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146123\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146123\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146123\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text"
@@ -422,8 +423,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\">Draws a line composed of a se
msgstr ""
#: 10080000.xhp#par_id3151108.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150987\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150987\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150987\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150987\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text"
@@ -436,8 +437,8 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "ফ্রি-ফর্ম রেখা"
#: 10080000.xhp#par_id3159188.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text"
@@ -462,8 +463,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HandlesDraft\" visibility=\"visible\">Turns off 3-D hig
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HandlesDraft\" visibility=\"visible\">হাতলসমূহ নির্বাচনের উপর ত্রিমাত্রিক উজ্জ্বলকরণ বন্ধ করে।</ahelp>"
#: 13070000.xhp#par_id3153711.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">আইকন</alt></image>"
#: 13070000.xhp#par_id3149255.4.help.text
msgctxt "13070000.xhp#par_id3149255.4.help.text"
@@ -480,8 +481,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">দ্রুত সম্পাদনাকরণ অনুমোদন করুন</link>"
#: 13180000.xhp#par_id3149664.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">আইকন</alt></image>"
#: 13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text
msgctxt "13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text"
@@ -506,8 +507,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BigHandles\" visibility=\"visible\">Displays large sele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BigHandles\" visibility=\"visible\">বড় নির্বাচন হাতলসমূহ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 13080000.xhp#par_id3155445.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">আইকন</alt></image>"
#: 13080000.xhp#par_id3154755.4.help.text
msgctxt "13080000.xhp#par_id3154755.4.help.text"
@@ -532,8 +533,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">If this icon on the <emph>Options</emph>
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">যদি <emph>অপশন</emph> বারে এই আইকনটি সক্রিয় থাকে, তবে বস্তুকে এদের বৈশিষ্ট্যসহ প্রদর্শন করা হয়, কিন্তু আপনি যখন এদের কে ব্যবহার করেন তখন এগুলো ৫০% শুদ্ধতা নিয়ে প্রদর্শন করা হয়।</ahelp> যদি এই আইকনটি সক্রিয় না থাকে, তখন মাউস বোতাম ছাড়ার সাথে বস্তুটি সব বৈশিষ্ট্যসহ দেখানো হয় এবং অংকন করার সময় শুধু একটি কনট্যুর দেখানো হয়।"
#: 13090000.xhp#par_id3154702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">আইকন</alt></image>"
#: 13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text
msgctxt "13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text"
@@ -557,8 +558,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\">Modifies the shape, orientation or fill
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\">নির্বাচিত বস্তুর(সমূহ) আকৃতি, পরিচিতি বা পূরণ পরিবর্তন করে।</ahelp>"
#: 10030000.xhp#par_id3149665.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3154018.3.help.text
msgid "Effects (%PRODUCTNAME Draw only)"
@@ -586,8 +587,8 @@ msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is ro
msgstr "আপনি যদি এমন একটি গ্রুপ নির্বাচন করেন যা ত্রিমাত্রিক বস্তু অন্তর্ভুক্ত করে, শুধুমাত্র ত্রিমাত্রিক বস্তু পর্যায়ক্রমে আবর্তিত হয়। আপনি ত্রিমাত্রিক বস্তু তীর্যক করতে পারেন না, বিকল্প হিসেবে, আপনি এটাকে কেন্দ্রের হাতল টানার মাধ্যমে X এবং Y অক্ষ বরাবর আবর্তন করাতে পারেন।"
#: 10030000.xhp#par_id3146962.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text"
@@ -604,8 +605,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip lin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">ফ্লিপ রেখার চতুর্দিকে নির্বাচিত বস্তুটি ফ্লিপ করুন, যা আপনি স্লাইডের যেকোনো জায়গায় টানতে পারেন। বস্তুটি ফ্লিপ করতে ফ্লিপ রেখা বরাবর বস্তুটির হাতল টানুন। ফ্লিপ রেখার পরিস্থতি পরিবর্তন করতে, এটার যেকোনো একটি শেষ বিন্দু নতুন অবস্থানে টানুন।</ahelp>"
#: 10030000.xhp#par_id3153035.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"res/commandimagelist/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"res/commandimagelist/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text"
@@ -644,8 +645,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">নির্বাচিত বস্তুটি অবাস্তব বৃত্তের চতুর্দিকে আবৃত করার মাধ্যমে এটাকে বিকৃত করে, এবং তারপর আকৃতি যুক্ত করে। নির্বাচিত বস্তুটি বিকৃত করতে এটার হাতল টানুন।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
#: 10030000.xhp#par_id3147167.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text"
@@ -662,8 +663,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">নির্বাচিত বস্তুটি অবাস্তব বৃত্তের চতুর্দিকে আবৃত করার মাধ্যমে এটাকে বিকৃত করে। নির্বাচিত বস্তুটি বিকৃত করতে এটার হাতল টানুন।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
#: 10030000.xhp#par_id3150875.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text"
@@ -680,8 +681,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected objec
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\">নির্বাচিত বস্তুর আকৃতি পরিবর্তন করতে আপনাকে এটার হাতল টানার সুযোগ দেয়।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
#: 10030000.xhp#par_id3154693.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"res/commandimagelist/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"res/commandimagelist/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text"
@@ -707,8 +708,8 @@ msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Col
msgstr "<emph>রং বার</emph>প্রদর্শন করতে, <emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - রং বার</emph>পছন্দ করুন।"
#: 10030000.xhp#par_id3154602.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text"
@@ -730,8 +731,8 @@ msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Col
msgstr "<emph>রং বার</emph>প্রদর্শন করতে, <emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - রং বার</emph>পছন্দ করুন।"
#: 10030000.xhp#par_id3150990.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">আইকন</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text"
@@ -763,8 +764,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">আপনি বস্তুর যেখানে ক্লিক করেন সেখানে একটি সংযোগ বিন্দু সন্নিবেশ করে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3157876.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3148729.4.help.text
msgid "Insert Point"
@@ -780,8 +781,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the lef
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর বাম প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3145165.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text"
@@ -798,8 +799,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর উপরের প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3153042.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text"
@@ -816,8 +817,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the ri
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর ডান প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3155401.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text"
@@ -834,8 +835,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the b
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর নিচের প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3145204.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text"
@@ -852,8 +853,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a sele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">আপনি যখন একটি বস্তু পুনঃআকার করেন তখন একটি নির্বাচিত বস্তুর সম্পর্কিত অবস্থান রক্ষণাবেক্ষণ করে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3153622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text"
@@ -870,8 +871,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the cur
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর বাম প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3154934.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text"
@@ -888,8 +889,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর কেন্দ্রে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3148910.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text"
@@ -906,8 +907,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর ডান প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3148627.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text"
@@ -924,8 +925,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the curr
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর উপরের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3154481.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text"
@@ -942,8 +943,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর উপরের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3150996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text"
@@ -960,8 +961,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর নিচের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3150644.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">আইকন</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text"
@@ -1017,8 +1018,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Displays the
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">বর্তমান স্লাইড প্রদর্শনে লুকায়িত শিরোনামসমূহ প্রদর্শন করে। আর্তমান স্লাইড প্রদর্শনে সকল শিরোনাম লুকিয়ে রাখতে, <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\"><emph>প্রথম স্তর</emph></link> এর আইকন ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 11070000.xhp#par_id3155333.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">আইকন</alt></image>"
#: 11070000.xhp#par_id3166424.3.help.text
msgid "All Levels"
@@ -1034,8 +1035,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">বস্তু সীমানার স্ন্যাপ</link>"
#: 13160000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">আইকন</alt></image>"
#: 13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text
msgctxt "13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text"
@@ -1060,8 +1061,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\">Shows or hides snap lines so can you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\">স্ন্যাপ রেখাসমূহ প্রদর্শন করার বা লুকিয়ে রাখার ফলে আপনি কি আপনার স্লাইডে বস্তুসমূহ সারিবদ্ধভাবে সাজাতে পারেন। স্ন্যাপ রেখা অপসারণ করতে, স্লাইডের বাইরে টানুন।</ahelp>"
#: 13050000.xhp#par_id3149019.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156385\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156385\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156385\" src=\"cmd/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156385\" src=\"cmd/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">আইকন</alt></image>"
#: 13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text
msgctxt "13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text"
@@ -1078,8 +1079,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Insert\">সন্নিবেশ করান</link>"
#: 10110000.xhp#par_id3154766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153812\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153812\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153812\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153812\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">আইকন</alt></image>"
#: 10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text
msgctxt "10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text"
@@ -1152,8 +1153,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\">Changes the mouse-click behavior,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\">মাউস-ক্লিকের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করে, ফলস্বরূপ আপনি একটি বস্তু ক্লিক করার পরে ঘুর্ণন হাতলসমূহ প্রদর্শিত হয়, এবং তারপর আবার এটা ক্লিক করুন।</ahelp> আপনি বস্তুটি যে দিকে ঘোরাতে চান সে দিকে হাতলটি টানুন।"
#: 13020000.xhp#par_id3155066.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"res/commandimagelist/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"res/commandimagelist/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"cmd/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"cmd/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">আইকন</alt></image>"
#: 13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text
msgctxt "13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text"
@@ -1174,8 +1175,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Insert or modify
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">সংযোগ বিন্দুর বৈশিষ্ট্য সন্নিবেশ করান বা পরিবর্তন করুন। একটি সংযোগ বিন্দু এমন একটি পছন্দসই সংযোগ বিন্দু যেখানে আপনি <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">সংযোজক</link> রেখা সংযুক্ত করতে পারেন।</ahelp>"
#: 13010000.xhp#par_id3153713.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">আইকন</alt></image>"
#: 13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text
msgctxt "13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text"
@@ -1221,8 +1222,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে ক্লিক করিন বা টানেন সেখানে একটি পাঠ বাক্স আঁকে। নথির যেকোনো জায়গায় ক্লিক করেন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।</ahelp>"
#: 10050000.xhp#par_id3149875.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text"
@@ -1239,8 +1240,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">বর্তমান নথিতে পাঠ বাক্স আঁকে যেখানে আপনি ক্লিক করেন বা টানেন। আপনি যে পাঠ সন্নিবেশ করান তা পাঠ বাক্সের মাত্রার উপযুক্ত করতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনঃআকার করা হয়।</ahelp> নথির যেকোনো জায়গায় ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।"
#: 10050000.xhp#par_id3145826.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"res/commandimagelist/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"res/commandimagelist/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">আইকন</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text"
@@ -1257,8 +1258,8 @@ msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in th
msgstr "এমন একটি রেখা আঁকে যা আয়তক্ষেত্রাকার কলআউটে শেষ হয় এবং যেখান হতে আপনি বর্তমান নথিতে টেনে আনেন। পাঠের নির্দেশনা অনুভূমিক। কলআউট পুনঃআকার করতে কলআউটের হাতল টানুন। একটি আয়তক্ষেত্রাকার কলআউটকে বৃত্তাকার কলআউটে পরিবর্তন করতে, য়খন পয়েন্টার হাতে পরিবর্তিত হয় তখন অপেক্ষঅকৃত বড় হাতল টানুন। পাঠ যুক্ত করতে, কলআউটের প্রান্তে ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।"
#: 10050000.xhp#par_id3150019.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">আইকন</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text"
@@ -1275,8 +1276,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text frame with ver
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে ক্লিক করেন বা টেনে আনেন সেখানে লেখার উল্লম্ব দিকবিন্যাস দ্বারা পাঠ ফ্রেম অংকন করে। আপনি যে পাঠ সন্নিবেশ করান তা ফ্রেমের মাত্রার উপযুক্ত করতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনঃআকার করা হয়। (এই আইকনটি সক্রিয় করতে এশিয়ান পাঠের সমর্থন সক্রিয় করুন)।</ahelp> নথির যেকোনো জায়গায় ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন। আপনি যেখানে পাঠ যুক্ত করতে চান, পাঠ ফ্রেম টেনে আনতে চান সেখানে আপনি কার্সারটিও সরাতে পারেন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।"
#: 10050000.xhp#par_id3147537.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">আইকন</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text"
@@ -1300,8 +1301,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Hides the subh
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">নির্বাচিত শিরোনামের উপ-শিরোনাম লুকিয়ে রাখে। শিরোনামের সামনে কালো রেখা দ্বারা লুকায়িত উপ-শিরোনাম নির্দেশিত হয়। নিম্ন স্তরের শিরোনাম প্রদর্শন করতে, <link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\"><emph>উপবিন্দু প্রদর্শন করুন</emph></link> আইকন ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 11080000.xhp#par_id3155961.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">আইকন</alt></image>"
#: 11080000.xhp#par_id3148489.3.help.text
msgid "Hide Subpoints"
@@ -1337,8 +1338,8 @@ msgid "Draws a straight line where you drag in the current document. To constrai
msgstr "আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে। রেখাটিকে ৪৫ ডিগ্রীতে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।"
#: 10120000.xhp#par_id3147405.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147299\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147299\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147299\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147299\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text"
@@ -1355,8 +1356,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\">Draws a straight line that ends with an
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে যা একটি তীর দ্বারা শেষ হয়। রেখাটিকে ৪৫ ডিগ্রীতে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text"
@@ -1373,8 +1374,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে যা একটি তীর দ্বারা শুরু হয় এবং একটি বৃত্ত দ্বারা শেষ হয়। রেখাটিকে ৪৫ ডিগ্রীতে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3156060.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156066\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156066\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156066\" src=\"cmd/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156066\" src=\"cmd/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text"
@@ -1391,8 +1392,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে যা একটি তীর দ্বারা শুরু হয় এবং একটি বর্গক্ষেত্র দ্বারা শেষ হয়। রেখাটিকে ৪৫ ডিগ্রীতে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3155402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155409\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155409\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155409\" src=\"cmd/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155409\" src=\"cmd/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text"
@@ -1409,8 +1410,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\">Draws a straight line that is constrain
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\">একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে যা ৪৫ ডিগ্রীর কোণ দ্বারা সীমাবদ্ধ।</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3145202.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145209\" src=\"res/commandimagelist/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145209\" src=\"res/commandimagelist/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145209\" src=\"cmd/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145209\" src=\"cmd/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text"
@@ -1427,8 +1428,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\">Draws a straight line that starts with
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে যা একটি তীর দ্বারা শুরু হয়। রেখাটিকে ৪৫ ডিগ্রীতে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3151172.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text"
@@ -1445,8 +1446,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে যা একটি বৃত্ত দ্বারা শুরু হয় এবং একটি তীর দ্বারা শেষ হয়। রেখাটিকে ৪৫ ডিগ্রীতে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3154276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149152\" src=\"res/commandimagelist/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149152\" src=\"res/commandimagelist/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149152\" src=\"cmd/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149152\" src=\"cmd/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text"
@@ -1463,8 +1464,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে যা একটি বর্গক্ষেত্র দ্বারা শুরু হয় এবং একটি তীর দ্বারা শেষ হয়। রেখাটিকে ৪৫ ডিগ্রীতে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3153538.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149931\" src=\"res/commandimagelist/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149931\" src=\"res/commandimagelist/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149931\" src=\"cmd/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149931\" src=\"cmd/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text"
@@ -1489,8 +1490,8 @@ msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link hr
msgstr "%PRODUCTNAME এর অংকনে, একটি মাত্রা রেখা সবসময় <emph>মাত্রা রেখা</emph> নামক <link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">স্তরে</link> সন্নিবেশ করা হয়। আপনি যদি ঐ স্তরটি অদৃশ্যমান অবস্থায় বিন্যাস করেন, আপনি আপনার অংকনে কোনো মাত্রা রেখা দেখবেন না।"
#: 10120000.xhp#par_id3154836.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text"
@@ -1507,8 +1508,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrows\">Draws a straight line with arrows at both
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrows\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে এমন একটি সোজাসুজি রেখা আঁকে যার উভয় প্রান্ত তীর যুক্ত। রেখাটিকে ৪৫ ডিগ্রীতে সীমাবদ্ধ রাখতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3147218.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147224\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147224\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147224\" src=\"cmd/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147224\" src=\"cmd/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">আইকন</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text"
@@ -1532,8 +1533,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Hides all o
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">বর্তমান স্লাইড প্রদর্শনে স্লাইডের শিরোনাম ব্যতীত স্লাইডের সকল শিরোনাম লুকিয়ে রাখে। স্লাইড শিরোনামের সামনে কালো রেখা দ্বারা লুকায়িত শিরোনাম নির্দেশিত হয়। শিরোনাম প্রদর্শন করতে, <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\"><emph>সকল স্তরের</emph></link> আইকন ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 11060000.xhp#par_id3154702.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">আইকন</alt></image>"
#: 11060000.xhp#par_id3150207.3.help.text
msgid "First Level"
@@ -1557,8 +1558,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Opens the <emph>3D Objects</emph> to
msgstr ""
#: 10090000.xhp#par_id3154767.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146967\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146967\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text"
@@ -1579,8 +1580,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Draws a filled cube where you drag in the slide.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cube\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে একটি পূরণকৃত ঘণক্ষেত্র আঁকে। একটি ত্রিমাত্রিক আয়তক্ষেত্র আঁকতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3149877.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text"
@@ -1597,8 +1598,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">Draws a filled sphere where you drag in the sl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে একটি পূরণকৃত গোলক আঁকে। একটি উপগোলক আঁকতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3155985.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155992\" src=\"res/commandimagelist/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155992\" src=\"res/commandimagelist/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155992\" src=\"cmd/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155992\" src=\"cmd/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text"
@@ -1615,8 +1616,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cylinder\">Draws a cylinder that is based on a circle w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cylinder\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে একটি সিলিন্ডার আঁকে যা বৃত্ত ভিত্তিক। একটি উপবৃত্ত ভিত্তিক সিলিন্ডার আঁকতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3147562.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147569\" src=\"res/commandimagelist/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147569\" src=\"res/commandimagelist/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147569\" src=\"cmd/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147569\" src=\"cmd/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text"
@@ -1633,8 +1634,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cone\">Draws a cone that is based on a circle where you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cone\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে একটি কৌন আঁকে যা বৃত্ত ভিত্তিক। একটি উপবৃত্ত ভিত্তিক কৌন আঁকতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3151172.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text"
@@ -1651,8 +1652,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Draws a pyramid with a square base where you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে বর্গক্ষেত্র ভিত্তিক পিরামিড আঁকে। আয়তক্ষেত্র ভিত্তিক পিরামিড আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন। পিরামিডের ভিত্তির জন্য একটি পৃথক বহুভূজ নির্ধারণ করতে, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব </emph>এর ডায়ালগ খুলুন এবং <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\"><emph>জ্যামিতিক</emph></link> ট্যাব ক্লিক করুন। <emph>খন্ডাংশ</emph> এলাকায়, <emph>অনুভূমিক</emph> লেবেলকৃত বাক্সে বহুভুজের জন্য স্লাইডের সংখ্যা সন্নিবেশ করান, এবং তারপরে সবুজ পরীক্ষণ-চিহ্নে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3152941.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/commandimagelist/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/commandimagelist/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"cmd/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"cmd/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text"
@@ -1669,8 +1670,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Torus\">Draws a ring-shaped object that is based on a c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Torus\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে একটি রিং-আকৃতির বস্তু আঁকে যা বৃত্ত ভিত্তিক। একটি উপবৃত্ত ভিত্তিক টরাস আঁকতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3151312.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151319\" src=\"res/commandimagelist/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151319\" src=\"res/commandimagelist/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151319\" src=\"cmd/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151319\" src=\"cmd/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text"
@@ -1687,8 +1688,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Shell3D\">Draws a bowl-shaped object that is based on a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shell3D\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে একটি বোল-আকৃতির বস্তু আঁকে যা বৃত্ত ভিত্তিক। একটি উপবৃত্ত ভিত্তিক শেল আঁকতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3155904.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150838\" src=\"res/commandimagelist/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150838\" src=\"res/commandimagelist/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150838\" src=\"cmd/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150838\" src=\"cmd/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text"
@@ -1704,8 +1705,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">Draws one half of a sphere where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">আপনি স্লাইডের যেখানে টানেন সেখানে একটি অর্ধ-গোলক আঁকে। একটি অর্ধ-উপগোলক আঁকতে, আপনি যখন টানেন তখন Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3149310.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151328\" src=\"res/commandimagelist/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151328\" src=\"res/commandimagelist/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151328\" src=\"cmd/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151328\" src=\"cmd/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3149484.27.help.text
msgid "Half-sphere"
@@ -1742,8 +1743,8 @@ msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where y
msgstr "আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ভরাট উপবৃত্ত আঁকে। আপনি যেখানে উপবৃত্ত আঁকতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি বৃত্ত আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।"
#: 10070000.xhp#par_id3147300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151391\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151391\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151391\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151391\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text"
@@ -1760,8 +1761,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled circle where you drag in the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ভরাট বৃত্ত আঁকে। আপনি যেখানে বৃত্ত আঁকতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি উপবৃত্ত আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3153930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153936\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153936\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153936\" src=\"cmd/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153936\" src=\"cmd/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text"
@@ -1778,8 +1779,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled shape that is defined by the ar
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">বর্তমান নথিতে এমন একটি ভরাট আকৃতি আঁকে যা উপবৃত্তের চাপ এবং দুইটি ব্যাসার্ধ রেখা দ্বারা নির্ধারিত। উপবৃত্তের পাই আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে উপবৃত্তটি টানুন, এবং তারপর প্রথম ব্যাসার্ধ রেখা নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে দ্বিতীয় ব্যাসার্ধ রেখার শেষ বিন্দু অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার উপবৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। একটি বৃত্তের পাই আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text"
@@ -1795,8 +1796,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">Draws a filled shape that is defined by the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">বর্তমান নথিতে এমন একটি ভরাট আকৃতি আঁকে যা বৃত্তের চাপ এবং দুইটি ব্যাসার্ধ রেখা দ্বারা নির্ধারিত। বৃত্তের পাই আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে বৃত্তটি টানুন, এবং তারপর প্রথম ব্যাসার্ধ রেখা নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে দ্বিতীয় ব্যাসার্ধ রেখার শেষ বিন্দু অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার বৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। একটি উপবৃত্তের পাই আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3153716.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153722\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153722\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153722\" src=\"cmd/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153722\" src=\"cmd/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149452.15.help.text
msgid "Circle pie"
@@ -1811,8 +1812,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">Draws a filled shape that is defined by th
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">বর্তমান নথিতে এমন একটি ভরাট আকৃতি আঁকে যা উপবৃত্তের চাপ এবং ব্যাস রেখা দ্বারা নির্ধারিত। উপবৃত্তের খন্ডাংশ আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে উপবৃত্তটি টানুন, এবং তারপর ব্যাস রেখার প্রারম্ভিক বিন্দু নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে ব্যাস রেখার শেষ বিন্দু অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার উপবৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। একটি উপবৃত্তের খন্ডাংশ আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150254.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150261\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150261\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150261\" src=\"cmd/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150261\" src=\"cmd/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3153151.18.help.text
msgid "Ellipse segment"
@@ -1827,8 +1828,8 @@ msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diamete
msgstr "বর্তমান নথিতে এমন একটি ভরাট আকৃতি আঁকে যা বৃত্তের চাপ এবং ব্যাস রেখার দ্বারা নির্ধারিত। বৃত্তের খন্ডাংশ আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে বৃত্তটি টানুন, এবং তারপর ব্যাস রেখার প্রারম্ভিক বিন্দু নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে ব্যাস রেখার শেষ বিন্দু অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার বৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। একটি উপবৃত্তের খন্ডাংশ আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।"
#: 10070000.xhp#par_id3153910.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154692\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154692\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154692\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154692\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3145410.21.help.text
msgid "Circle segment"
@@ -1844,8 +1845,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">Draws an empty oval where you drag i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ফাঁকা উপবৃত্ত আঁকে। আপনি যেখানে উপবৃত্ত আঁকতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি বৃত্ত আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150708\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150708\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150708\" src=\"cmd/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150708\" src=\"cmd/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text"
@@ -1862,8 +1863,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">Draws an empty circle where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে টানেন সেখানে একটি ফাঁকা বৃত্ত আঁকে। আপনি যেখানে বৃত্ত আঁকতে চান সেখানে ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই আকৃতিতে টানুন। একটি উপবৃত্ত আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150984.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150990\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150990\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150990\" src=\"cmd/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150990\" src=\"cmd/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text"
@@ -1880,8 +1881,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">বর্তমান নথিতে এমন একটি ফাঁকা আকৃতি আঁকে যা উপবৃত্তের চাপ এবং দুইটি ব্যাসার্ধ রেখা দ্বারা নির্ধারিত। উপবৃত্তের পাই আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে উপবৃত্তটি টানুন, এবং তারপর প্রথম ব্যাসার্ধ রেখা নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে দ্বিতীয় ব্যাসার্ধ রেখা অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার উপবৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। একটি বৃত্তের পাই আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151313\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151313\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151313\" src=\"cmd/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151313\" src=\"cmd/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text"
@@ -1898,8 +1899,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">বর্তমান নথিতে এমন একটি ফাঁকা আকৃতি আঁকে যা বৃত্তের চাপ এবং ব্যাসার্ধ রেখা দ্বারা নির্ধারিত। বৃত্তের পাই আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে বৃত্তটি টানুন, এবং তারপর প্রথম ব্যাসার্ধ রেখা নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে দ্বিতীয় ব্যাসার্ধ রেখা অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার বৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। একটি উপবৃত্তের পাই আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3154199.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146925\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146925\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146925\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146925\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text"
@@ -1916,8 +1917,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">বর্তমান নথিতে এমন একটি ফাঁকা আকৃতি আঁকে যা উপবৃত্তের চাপ এবং ব্যাস রেখার দ্বারা নির্ধারিত। উপবৃত্তের খন্ডাংশ আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে উপবৃত্তটি টানুন, এবং তারপর ব্যাস রেখার প্রারম্ভিক বিন্দু নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে ব্যাস রেখার শেষ বিন্দু অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার উপবৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। একটি বৃত্তের খন্ডাংশ আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3149483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"cmd/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"cmd/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text"
@@ -1934,8 +1935,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">বর্তমান নথিতে এমন একটি ফাঁকা আকৃতি আঁকে যা বৃত্তচাপ এবং ব্যাস রেখার দ্বারা নির্ধারিত। বৃত্তের খন্ডাংশ আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে বৃত্তটি টানুন, এবং তারপর ব্যাস রেখার প্রারম্ভিক বিন্দু নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে ব্যাস রেখার শেষ বিন্দু অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার বৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। একটি উপবৃত্ত ভিত্তিক খন্ডাংশ আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3148972.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148979\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148979\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148979\" src=\"cmd/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148979\" src=\"cmd/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text"
@@ -1952,8 +1953,8 @@ msgid "Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the
msgstr "বর্তমান নথিতে একটি চাপ আঁকে। একটি চাপ আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে উপবৃত্তটি টানুন, এবং তারপর চাপের প্রারম্ভিক বিন্দু নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে শেষ বিন্দু অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার উপবৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। বৃত্ত ভিত্তিক একটি চাপ আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।"
#: 10070000.xhp#par_id3152771.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152778\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152778\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152778\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152778\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text"
@@ -1970,8 +1971,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">Draws an arc that is based on a circle in t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">বর্তমান নথিতে বৃত্ত ভিত্তিক একটি চাপ আঁকে। একটি চাপ আঁকতে, আপনার পছন্দসই আকৃতিতে বৃত্তটি টানুন, এবং তারপর চাপের প্রারম্ভিক বিন্দু নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। আপনি যেখানে শেষ বিন্দু অবস্থিত করতে চান সেখানে আপনার পয়েন্টার নিয়ে যান এবং ক্লিক করুন। আপনার বৃত্তের উপর ক্লিক করার প্রয়োজন নেই। উপবৃত্ত ভিত্তিক একটি চাপ আঁকতে, আপনার টানার সময় Shift চেপে ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3154380.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154386\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154386\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154386\" src=\"cmd/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154386\" src=\"cmd/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text"
@@ -1980,21 +1981,22 @@ msgstr "বৃত্ত চাপ"
#: 13140000.xhp#tit.help.text
msgctxt "13140000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "নির্দেশাবলীর স্ন্যাপ"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: 13140000.xhp#hd_id3153726.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">নির্দেশাবলীর স্ন্যাপ</link>"
#: 13140000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">আইকন</alt></image>"
#: 13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text
msgctxt "13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text"
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "নির্দেশাবলীর স্ন্যাপ"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: 04070000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04070000.xhp#tit.help.text"
@@ -2010,8 +2012,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\">Starts a slide show with a timer in t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\">নিচের বাম কোণার গণনায়ক অনুযায়ী একটি স্লাইড প্রদর্শন শুরু করে।</ahelp>"
#: 04070000.xhp#par_id3156385.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">আইকন</alt></image>"
#: 04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text
msgctxt "04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text"
@@ -2032,8 +2034,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">শুধুমাত্র পাঠ এলাকা নির্বাচন করুন</link>"
#: 13190000.xhp#par_id3154510.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">আইকন</alt></image>"
#: 13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text
msgctxt "13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text"
@@ -2061,8 +2063,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Connecto
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">সংযোজকসমূহ</link>"
#: 10100000.xhp#par_id3155445.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text"
@@ -2111,8 +2113,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Connector\">Draws a connector with one or more 90-degre
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Connector\">এক বা একাধিক ৯০-ডিগ্রী কোণ বাঁকসমূহ দ্বারা একটি সংযোজক আঁকে। একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150743.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text"
@@ -2129,8 +2131,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\">Draws a connector with one or mor
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\">এক বা একাধিক ৯০-ডিগ্রী কোণের বাঁকসমূহ দ্বারা একটি সংযোজক এবং প্রারম্ভিক বিন্দুতে একটি তীর আঁকে। একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150021\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150021\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150021\" src=\"cmd/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150021\" src=\"cmd/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text"
@@ -2146,8 +2148,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\">Draws a connector with one or more
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\">এক বা একাধিক ৯০-ডিগ্রী কোণের বাঁকসমূহ দ্বারা একটি সংযোজক এবং শেষ বিন্দুতে একটি তীর আঁকে। একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3109843.17.help.text
msgid "Connector Ends with Arrow "
@@ -2163,8 +2165,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\">Draws a connector with one or more 90
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\">এক বা একাধিক ৯০-ডিগ্রী কোণের বাঁকসমূহ দ্বারা একটি সংযোজক এবং উভয় প্রান্তে একটি তীর আঁকে। একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155987.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153720\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153720\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153720\" src=\"cmd/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153720\" src=\"cmd/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text"
@@ -2181,8 +2183,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\">Draws a connector with one or mo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\">এক বা একাধিক ৯০-ডিগ্রী কোণের বাঁকসমূহ দ্বারা একটি সংযোজক এবং প্রারম্ভিক বিন্দুতে একটি বৃত্ত আঁকে। একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3147565.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text"
@@ -2198,8 +2200,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\">Draws a connector with one or more
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\">এক বা একাধিক ৯০-ডিগ্রী কোণের বাঁকসমূহ দ্বারা একটি সংযোজক এবং শেষ বিন্দুতে একটি বৃত্ত আঁকে। একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3143234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149289\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149289\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149289\" src=\"cmd/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149289\" src=\"cmd/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3159186.26.help.text
msgid "Connector Ends with Circle "
@@ -2215,8 +2217,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">Draws a connector with one or more 9
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">এক বা একাধিক ৯০-ডিগ্রী কোণের বাঁকসমূহ দ্বারা একটি সংযোজক এবং উভয় প্রান্তে একটি বৃত্ত আঁকে। একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3158400.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154203\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154203\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154203\" src=\"cmd/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154203\" src=\"cmd/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text"
@@ -2233,8 +2235,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\">Draws a connector that bends near a gl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\">একটি সংযোজক আঁকুন যা গ্লুপয়েন্ট এর কাছে বাঁকা হয়। একটি বস্তুর গ্লুপয়েন্টে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর গ্লুপয়েন্টে টানে আনুন, এবং তারপর মুক্ত করে দিন। বাঁক বিন্দু এবং গ্লুপয়েন্ট এর মধ্যবর্তী রেখার খন্ডাংশের দৈর্ঘ্য সমন্বয় করতে, সংযোজকে ক্লিক করুন এবং বাঁক বিন্দু টানুন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150705.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text"
@@ -2251,8 +2253,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\">Draws a connector that start
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\">একটি সংযোজক আঁকুন যা তীর দ্বারা শুরু হয় এবং গ্লুপয়েন্ট এর কাছে বাঁকা হয়। একটি বস্তুর গ্লুপয়েন্টে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর গ্লুপয়েন্টে টানে আনুন, এবং তারপর মুক্ত করে দিন। বাঁক বিন্দু এবং গ্লুপয়েন্ট এর মধ্যবর্তী রেখার খন্ডাংশের দৈর্ঘ্য সমন্বয় করতে, সংযোজকে ক্লিক করুন এবং বাঁক বিন্দু টানুন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3154610.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150629\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text"
@@ -2269,8 +2271,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\">Draws a connector that ends wi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\">একটি সংযোজক আঁকুন যা তীর দ্বারা শেষ হয় এবং গ্লুপয়েন্ট এর কাছে বাঁকা হয়। একটি বস্তুর গ্লুপয়েন্টে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর গ্লুপয়েন্টে টানে আনুন, এবং তারপর মুক্ত করে দিন। বাঁক বিন্দু এবং গ্লুপয়েন্ট এর মধ্যবর্তী রেখার খন্ডাংশের দৈর্ঘ্য সমন্বয় করতে, সংযোজকে ক্লিক করুন এবং বাঁক বিন্দু টানুন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150347.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150357\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150357\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150357\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150357\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text"
@@ -2287,8 +2289,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\">Draws a connector that bends nea
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\">একটি সংযোজক আঁকুন যার গ্লুপয়েন্ট এর কাছে একটি বাঁক থাকে এবং উভয় প্রান্তে তীর থাকে। একটি বস্তুর গ্লুপয়েন্টে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর গ্লুপয়েন্টে টানে আনুন, এবং তারপর মুক্ত করে দিন। বাঁক বিন্দু এবং গ্লুপয়েন্ট এর মধ্যবর্তী রেখার খন্ডাংশের দৈর্ঘ্য সমন্বয় করতে, সংযোজকে ক্লিক করুন এবং বাঁক বিন্দু টানুন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150972.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150982\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150982\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150982\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150982\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text"
@@ -2305,8 +2307,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\">Draws a connector that star
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\">একটি সংযোজক আঁকুন যা বৃত্ত দ্বারা শুরু হয় এবং গ্লুপয়েন্ট এর কাছে বাঁকা হয়। একটি বস্তুর গ্লুপয়েন্টে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর গ্লুপয়েন্টে টানে আনুন, এবং তারপর মুক্ত করে দিন। বাঁক বিন্দু এবং গ্লুপয়েন্ট এর মধ্যবর্তী রেখার খন্ডাংশের দৈর্ঘ্য সমন্বয় করতে, সংযোজকে ক্লিক করুন এবং বাঁক বিন্দু টানুন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151274.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151284\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text"
@@ -2323,8 +2325,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\">Draws a connector that ends w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\">একটি সংযোজক আঁকুন যা বৃত্ত দ্বারা শেষ হয় এবং গ্লুপয়েন্ট এর কাছে বাঁকা হয়। একটি বস্তুর গ্লুপয়েন্টে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর গ্লুপয়েন্টে টানে আনুন, এবং তারপর মুক্ত করে দিন। বাঁক বিন্দু এবং গ্লুপয়েন্ট এর মধ্যবর্তী রেখার খন্ডাংশের দৈর্ঘ্য সমন্বয় করতে, সংযোজকে ক্লিক করুন এবং বাঁক বিন্দু টানুন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3149578.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151326\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151326\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text"
@@ -2341,8 +2343,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\">Draws a connector that bends ne
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\">একটি সংযোজক আঁকুন যার গ্লুপয়েন্ট এর কাছে একটি বাঁক থাকে এবং উভয় প্রান্তে বৃত্ত আছে। একটি বস্তুর গ্লুপয়েন্টে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর গ্লুপয়েন্টে টানে আনুন, এবং তারপর মুক্ত করে দিন। বাঁক বিন্দু এবং গ্লুপয়েন্ট এর মধ্যবর্তী রেখার খন্ডাংশের দৈর্ঘ্য সমন্বয় করতে, সংযোজকে ক্লিক করুন এবং বাঁক বিন্দু টানুন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151262.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154834\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154834\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154834\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154834\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text"
@@ -2359,8 +2361,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\">Draws a straight line connector. Click
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\">একটি সরাসরি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3148981.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154223\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154223\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154223\" src=\"cmd/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154223\" src=\"cmd/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text"
@@ -2376,8 +2378,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\">Draws a straight line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\">প্রারম্ভিক বিন্দুতে একটি তীর যুক্ত সরাসরি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3152775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156188\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156188\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156188\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156188\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3148932.56.help.text
msgid "Straight Connector Starts with Arrow "
@@ -2393,8 +2395,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\">Draws a straight line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\">শেষ প্রান্তে একটি তীর যুক্ত সরাসরি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3147072.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147082\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147082\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text"
@@ -2411,8 +2413,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\">Draws a straight line connector w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\">উভয় প্রান্তে একটি তীর যুক্ত সরাসরি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151027.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text"
@@ -2429,8 +2431,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\">Draws a straight line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\">প্রারম্ভিক প্রান্তে একটি বৃত্ত যুক্ত সরাসরি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3156370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text"
@@ -2447,8 +2449,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\">Draws a straight line connecto
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\">শেষ প্রান্তে একটি বৃত্ত যুক্ত সরাসরি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155922\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text"
@@ -2465,8 +2467,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\">Draws a straight line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\">উভয় প্রান্তে একটি বৃত্ত যুক্ত সরাসরি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150112.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text"
@@ -2483,8 +2485,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\">Draws a curved line connector. Click a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\">একটি বক্রাকৃতি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3146139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146149\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146149\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146149\" src=\"cmd/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146149\" src=\"cmd/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text"
@@ -2501,8 +2503,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\">Draws a curved line connecto
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\">প্রারম্ভিক প্রান্তে একটি তীর যুক্ত বক্রাকৃত রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3146914.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154807\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154807\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154807\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154807\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text"
@@ -2519,8 +2521,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\">Draws a curved line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\">শেষ প্রান্তে একটি তীর যুক্ত বক্রাকৃতি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3145215.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145225\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text"
@@ -2537,8 +2539,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\">Draws a curved line connector wi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\">উভয় প্রান্তে তীর যুক্ত একটি বক্রাকৃতি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3148438.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148448\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148448\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148448\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148448\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text"
@@ -2555,8 +2557,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\">Draws a curved line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\">প্রারম্ভিক প্রান্তে বৃত্ত যুক্ত একটি বক্রাকৃতি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3153291.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153301\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text"
@@ -2573,8 +2575,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\">Draws a curved line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\">শেষ প্রান্তে বৃত্ত যুক্ত একটি বক্রাকৃতি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3154724.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156097\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156097\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156097\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156097\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text"
@@ -2591,8 +2593,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\">Draws a curved line connector w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\">উভয় প্রান্তে বৃত্ত যুক্ত একটি বক্রাকৃতি রেখা সংযোজক আঁকে, একটি বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে ক্লিক করুন, অন্য বস্তুর সংযোগ-বিন্দুতে টানুন, এবং তারপর ছেড়ে দিন।</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155588.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">আইকন</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text"
@@ -2609,8 +2611,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">পৃষ্ঠার মার্জিনসমূহের স্ন্যাপ</link>"
#: 13150000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">আইকন</alt></image>"
#: 13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text
msgctxt "13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text"
@@ -2651,8 +2653,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">বর্তমান নথির পর্দার প্রদর্শন হ্রাস করে বা বৃদ্ধি করে। <emph>জুম</emph> টুলবার খুলতে আইকনের পরবর্তী তীরটি ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3148569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text"
@@ -2660,8 +2662,8 @@ msgid "Zoom"
msgstr "জুম করুন"
#: 10020000.xhp#par_id3145113.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150397.4.help.text
msgid "Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)"
@@ -2681,8 +2683,8 @@ msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular
msgstr "আপনি <emph>জুম বৃদ্ধি করুন </emph>টুলও নির্বাচন করতে পারেন এবং একটি আয়তক্ষেত্রকার ফ্রেম এমন একটি এলাকার চতুর্দিকে টানুন যা আপনি বৃদ্ধি করতে চান।"
#: 10020000.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text"
@@ -2695,12 +2697,13 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "জুম হ্রাস করুন"
#: 10020000.xhp#par_id3153734.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">স্লাইডটি এর বর্তমান আকারের দ্বিগুণ আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3145247.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text"
@@ -2717,8 +2720,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">স্লাইডটি এর মূল আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3155410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text"
@@ -2735,8 +2738,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the
msgstr ""
#: 10020000.xhp#par_id3154642.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text"
@@ -2753,8 +2756,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom
msgstr ""
#: 10020000.xhp#par_id3153908.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text"
@@ -2771,8 +2774,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">আপনার পর্দায় সম্পূর্ণ পর্দা প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154102.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text"
@@ -2789,8 +2792,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slid
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">স্লাইডের সম্পূর্ণ প্রস্থ প্রদর্শন করে। স্লাইডের উপর ও নিচের প্রান্ত দৃশ্যমান নাও হতে পারে।</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3150982.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text"
@@ -2807,8 +2810,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">স্লাইডে সকল বস্তু অন্তর্ভুক্ত করতে প্রদর্শন পুনঃ আকার দিন।</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text"
@@ -2825,8 +2828,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s)
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">আপনার নির্বাচিত বস্তু(সমূহ) মানানসই করতে প্রদর্শন পুনঃআকার দিন।</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154134.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text"
@@ -2843,8 +2846,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename]
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">স্লাইডটি $[officename] এর উইন্ডোর মধ্যে সরায়।</ahelp> পয়েন্টারটি স্লাইডে স্থাপন করুন, এবং স্লাইডটি সরাতে টানুন। আপনি যখন মাউসটি ছেড়ে দেন, আপনার ব্যবহৃত শেষ টুলটি নির্বাচিত হয়।"
#: 10020000.xhp#par_id3151253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text"
@@ -2868,8 +2871,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\">Changes the mouse-click behavior,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\">মাউস-ক্লিকের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করে, ফলে পাঠ যুক্ত বা সম্পাদনা করতে আপনি একটি বস্তু ডাবল ক্লিক করতে পারেন।</ahelp>"
#: 13060000.xhp#par_id3154756.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">আইকন</alt></image>"
#: 13060000.xhp#par_id3155445.3.help.text
msgid "Double-click to add Text"
@@ -2893,8 +2896,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">Shows your slides in black and white only.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">আপনার স্লূইডসমূহ শুধুমাত্র সাদা ও কালোতে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 11110000.xhp#par_id3155335.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"res/commandimagelist/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"res/commandimagelist/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">আইকন</alt></image>"
#: 11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text
msgctxt "11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text"
@@ -2918,8 +2921,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Displays the hid
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">নির্বাচিত শিরোনামের লুকায়িত উপ-শিরোনাম প্রদর্শন করে। নির্বাচিত শিরোনামের উপ-শিরোনামসমূহ লুকিয়ে রাখতে, <link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\"><emph>উপবিন্দুসমূহ লুকান</emph></link> এর আইকন ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 11090000.xhp#par_id3155959.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">আইকন</alt></image>"
#: 11090000.xhp#par_id3146314.3.help.text
msgid "Show Subpoints"
@@ -2935,8 +2938,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">বস্তু বিন্দুসমূহের স্ন্যাপ</link>"
#: 13170000.xhp#par_id3154016.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">আইকন</alt></image>"
#: 13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text
msgctxt "13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text"
@@ -2961,19 +2964,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">Shows or hides the character formatting
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">স্লাইডের শিরোনামসমূহের বর্ণচিহ্ন বিন্যাসকরণটি প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে। একটি শিরোনামের বর্ণচিহ্ন বিন্যাসকরণটি পরিবর্তন করতে, <emph>শৈলী ও বিন্যাসকরণ</emph> উইন্ডো খুলুন, একটি শৈলীতে ডান-ক্লিক করুন, এবং তারপর <emph>পরিবর্তন করুন</emph> পছন্দ করুন।</ahelp>"
#: 11100000.xhp#par_id3156382.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">আইকন</alt></image>"
#: 11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text
msgctxt "11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text"
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "বিন্যাসকরণ চালু/বন্ধ"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">স্লাইডটি এর বর্তমান আকারের অর্ধেক আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">আপনার প্রয়োগকৃত পূর্ববর্তী জুম ফ্যাক্টরে স্লাইডের প্রদর্শন ফিরিয়ে দেয়।</ahelp> আপনি <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+কমা(,) ও চাপতে পারেন।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\"><emph>পূর্ববর্তী জুম </emph>নির্দেশের কার্য বাতিল করে।</ahelp> আপনি <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+অধ্যায়(.) চাপতেও পারেন।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index b67957eb394..78b43332d6d 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,8 +139,9 @@ msgid "Fit text to frame."
msgstr "পাঠ ফ্রেমের উপযুক্ত করুন।"
#: 01020000.xhp#hd_id3155373.29.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 01020000.xhp#par_id3150470.30.help.text
msgid "Styles and Formatting"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index d1824d7b439..7829c449b42 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -83,15 +84,16 @@ msgstr "<emph>শ্রেণীবিন্যাস</emph>এর অধীন
msgid "Under <emph>Templates</emph>, select a template with the design that you want to apply. To preview the template, click <emph>More</emph>, and then select the <emph>Preview </emph>box."
msgstr "<emph>ফর্মার</emph>অধীনে, আপনি প্রয়োগ করতে চান এমন একটি নকশা যুক্ত ফর্মা নির্বাচন করুন। ফর্মাটি প্রাকদর্শন করতে, <emph>আরো</emph> ক্লিক করুন, এবং তারপর <emph>প্রাকদর্শন </emph>এর বাক্স নির্বাচন করুন।"
+# 100%
#: masterpage.xhp#par_id3154652.27.help.text
msgctxt "masterpage.xhp#par_id3154652.27.help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph>ক্লিক করুন।"
#: masterpage.xhp#par_id3145115.28.help.text
msgctxt "masterpage.xhp#par_id3145115.28.help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি সম্পন্ন করুন:"
#: masterpage.xhp#par_id3150436.18.help.text
msgid "To apply the slide design to all of the slides in your presentation, select the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <emph>OK</emph>."
@@ -233,10 +235,11 @@ msgstr "একটি অ্যানিমেশনকৃত GIF তৈরি
msgid "Select an object or group of objects that you want to include in your animation and choose<emph> Insert - Animated Image</emph>."
msgstr "একটি বস্তু বা বস্তুর গ্রুপ নির্বাচন করুন যা আপনি আপনার অ্যানিমেশনে অন্তর্ভুক্ত করতে চান এবং <emph> সন্নিবেশ করান - অ্যানিমেশনকৃত চিত্র</emph>।"
+# 100%
#: animated_gif_create.xhp#par_id3149601.60.help.text
msgctxt "animated_gif_create.xhp#par_id3149601.60.help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি সম্পন্ন করুন:"
#: animated_gif_create.xhp#par_id3145086.97.help.text
msgid "Click the <emph>Apply Object </emph>button <image id=\"img_id3148489\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Note Icon</alt></image> to add a single object or a group of objects to the current animation frame."
@@ -383,8 +386,8 @@ msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>."
msgstr "<emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - স্লাইড মাষ্টার</emph>পছন্দ করুন।"
#: footer.xhp#par_id3147295.12.help.text
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<emph>অংকন</emph> বারে, <emph>পাঠ</emph> আইকনের <image id=\"img_id3154654\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">আইকন</alt></image>নির্বাচন করুন।"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>অংকন</emph> বারে, <emph>পাঠ</emph> আইকনের <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">আইকন</alt></image>নির্বাচন করুন।"
#: footer.xhp#par_id3149947.10.help.text
msgid "Drag in the slide master to draw a text object, and then type or paste your text."
@@ -880,8 +883,8 @@ msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add
msgstr "<emph>স্লাইড বাছাইকারী</emph> প্রদর্শনে, এমন একটি স্লাইড নির্বাচন করুন যেখানে আপনি স্থানান্তরণ প্রভাব যুক্ত করতে পারেন।"
#: animated_slidechange.xhp#par_id3148826.49.help.text
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "আপনি যদি চান, আপনি স্লাইডের জন্য প্রদর্শন বিবর্ধন পরিবর্তন করতে <emph>জুম</emph> টুলবার <image id=\"img_id3151172\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">আইকন</alt></image> ব্যবহার করতে পারেন।"
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr "আপনি যদি চান, আপনি স্লাইডের জন্য প্রদর্শন বিবর্ধন পরিবর্তন করতে <emph>জুম</emph> টুলবার <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">আইকন</alt></image> ব্যবহার করতে পারেন।"
#: animated_slidechange.xhp#par_id3154269.78.help.text
msgid "On the Tasks pane, click Slide Transition."
@@ -1045,7 +1048,7 @@ msgid "Select a 2D object on the slide or page."
msgstr "স্লাইড বা পৃষ্ঠার উপর একটি দ্বিমাত্রিক বস্তু নির্বাচন করুন।"
#: 3d_create.xhp#par_idN1088B.help.text
-msgid "Click the <emph>Extrusion On/Off</emph> icon<image id=\"img_id2490920\" src=\"res/commandimagelist/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> bar, or right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D</emph>."
+msgid "Click the <emph>Extrusion On/Off</emph> icon<image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> bar, or right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D</emph>."
msgstr ""
#: 3d_create.xhp#par_id3148828.41.help.text
@@ -1053,7 +1056,7 @@ msgid "To edit the properties of the 3D object, use the <emph>Line and Filling</
msgstr "ত্রিমাত্রিক বস্তুটির বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করতে, <emph>রেখা ও পূরণকরণ</emph> টুলবার এবং <emph>ত্রিমাত্রিক বিন্যাসসমূহ</emph> এর টুলবার ব্যবহার করুন।"
#: 3d_create.xhp#par_idN108C5.help.text
-msgid "To convert a text object to 3D, use the <emph>Fontwork</emph> icon<image id=\"img_id3821222\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar."
+msgid "To convert a text object to 3D, use the <emph>Fontwork</emph> icon<image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar."
msgstr ""
#: 3d_create.xhp#hd_id3145410.65.help.text
@@ -1722,8 +1725,8 @@ msgid "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp
msgstr "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\" name=\"Drawing Curves\">কার্ভসমূহ আঁকছে</link></variable>"
#: line_draw.xhp#par_id3148868.4.help.text
-msgid "The <emph>Curve</emph> icon <image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve."
-msgstr "বেজিয়ে কার্ভ আঁকতে <emph>অংকন</emph> টুলবারের <emph>কার্ভ</emph> আইকনের <image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image> একটি টুলবার খোলে। বেজিয়ে কার্ভ একটি প্রারম্ভিক বিন্দু এবং শেষ বিন্দু দ্বারা নির্ধারিত হয়, যাদেরকে \"নোঙ্গর\" বলা হয়। বেজিয়ে কার্ভের বক্রতা নিয়ন্ত্রণ বিন্দু (\"হাতল\") দ্বারা নির্ধারিত হয়। নিয়ন্ত্রণ বিন্দু স্থানান্তরণ করার কারণে বেজিয়ে কার্ভের আকৃতি পরিবর্তিত হয়।"
+msgid "The <emph>Curve</emph> icon <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve."
+msgstr "বেজিয়ে কার্ভ আঁকতে <emph>অংকন</emph> টুলবারের <emph>কার্ভ</emph> আইকনের <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image> একটি টুলবার খোলে। বেজিয়ে কার্ভ একটি প্রারম্ভিক বিন্দু এবং শেষ বিন্দু দ্বারা নির্ধারিত হয়, যাদেরকে \"নোঙ্গর\" বলা হয়। বেজিয়ে কার্ভের বক্রতা নিয়ন্ত্রণ বিন্দু (\"হাতল\") দ্বারা নির্ধারিত হয়। নিয়ন্ত্রণ বিন্দু স্থানান্তরণ করার কারণে বেজিয়ে কার্ভের আকৃতি পরিবর্তিত হয়।"
#: line_draw.xhp#par_id8532364.help.text
msgid "Control points are only visible in \"Edit Points\" mode. Control points are represented by circles, anchor points are represented by squares. The start point is a little bit larger than the other anchor points."
@@ -1750,8 +1753,8 @@ msgid "How to use the Curve tool"
msgstr "কার্ভ টুল কিভাবে ব্যবহার করতে হয়"
#: line_draw.xhp#par_id3155262.5.help.text
-msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"img_id3145829\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Icon</alt></image> and select the <emph>Curve</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
-msgstr "অংকন টুলবারে, <emph>কার্ভসমূহ</emph> এর টুলবার <image id=\"img_id3145829\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">আইকন</alt></image> খুলুন এবং <emph>কার্ভ</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকনের</alt></image> টুল নির্বাচন করুন।"
+msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"img_id3145829\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Icon</alt></image> and select the <emph>Curve</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
+msgstr "অংকন টুলবারে, <emph>কার্ভসমূহ</emph> এর টুলবার <image id=\"img_id3145829\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">আইকন</alt></image> খুলুন এবং <emph>কার্ভ</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকনের</alt></image> টুল নির্বাচন করুন।"
#: line_draw.xhp#par_id3155928.6.help.text
msgid "Click where you want the curve to start, and drag in the direction where you want the curve to go. The control line will indicate the direction. "
@@ -1795,8 +1798,8 @@ msgid "How to use the Freeform Line tool"
msgstr "ফ্রি-ফর্ম রেখার টুল কিভাবে ব্যবহার করতে হয়"
#: line_draw.xhp#par_id4907681.help.text
-msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
-msgstr "অংকন টুলবারে, <emph>কার্ভসমূহ</emph> এর টুলবারের <image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> খুলুন এবং <emph>ফ্রি-ফর্ম রেখার</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> টুল নির্বাচন করুন।"
+msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
+msgstr "অংকন টুলবারে, <emph>কার্ভসমূহ</emph> এর টুলবারের <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> খুলুন এবং <emph>ফ্রি-ফর্ম রেখার</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image> টুল নির্বাচন করুন।"
#: line_draw.xhp#par_id1122165.help.text
msgid "Click where you want the curve to start, and keep holding the mouse button down."
@@ -1903,8 +1906,8 @@ msgid "Open a presentation, and switch to <emph>Slide Sorter</emph> View."
msgstr "উপস্থাপনা খুলুন, এবং <emph>স্লাইড বাছাইকারী</emph> প্রদর্শনে পরিবর্তন করুন।"
#: rehearse_timings.xhp#par_id3150651.6.help.text
-msgid "Start the show with the <emph>Rehearse Timings</emph> icon <image id=\"img_id3156396\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Icon</alt></image> in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner."
-msgstr "স্লাইড প্রদর্শন বারে <emph>মহড়ার সময়</emph>-এর আইকন <image id=\"img_id3156396\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">আইকন</alt></image> দ্বারা প্রদর্শন শুরু করুন। আপনি প্রথম স্লাইড, এবং নিচের কোণায় সময় গণনায়ক দেখেন।"
+msgid "Start the show with the <emph>Rehearse Timings</emph> icon <image id=\"img_id3156396\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Icon</alt></image> in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner."
+msgstr "স্লাইড প্রদর্শন বারে <emph>মহড়ার সময়</emph>-এর আইকন <image id=\"img_id3156396\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">আইকন</alt></image> দ্বারা প্রদর্শন শুরু করুন। আপনি প্রথম স্লাইড, এবং নিচের কোণায় সময় গণনায়ক দেখেন।"
#: rehearse_timings.xhp#par_id3145590.8.help.text
msgid "When it's time to advance to the next slide, click the timer. To keep the default setting for this slide, click the slide, but not the timer. Continue for all slides in your presentation."
@@ -1999,8 +2002,8 @@ msgid "You can also modify the properties of the line by selecting the line and
msgstr "আপনি রেখাটি নির্বাচন করার এবং <emph>বিন্যাস - রেখা</emph>পছন্দ করার মাধ্যমে রেখাটির বৈশিষ্ট্যও পরিবর্তন করতে পারেন।"
#: line_edit.xhp#par_id3153711.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">আইকন</alt></image>"
#: line_edit.xhp#par_id3155959.54.help.text
msgid "To view the data points and control points of a curved line, select the line, and then click the <emph>Points</emph> icon on the Drawing bar. The data points are represented by squares and the control points by circles. A control point might overlay a data point."
@@ -2011,9 +2014,10 @@ msgid "To adjust a curved line segment:"
msgstr "কার্ভকৃত রেখার খন্ডাংশ সমন্বয় করতে: "
#: line_edit.xhp#par_id3151241.51.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "line_edit.xhp#par_id3151241.51.help.text"
msgid "Select a curved line, and then click the <emph>Points </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "একটি কার্ভ রেখা নির্বাচন করুন, এবং তারপর <emph>অংকন</emph> বারের <emph>বিন্দুসমূহ </emph>এর আইকন ক্লিক করুন।"
#: line_edit.xhp#par_id3150213.56.help.text
msgctxt "line_edit.xhp#par_id3150213.56.help.text"
@@ -2639,13 +2643,3 @@ msgstr "আপনি যদি স্ক্রল চাকা দ্বার
#: change_scale.xhp#par_id3145116.14.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut keys for presentations\">Shortcut keys for presentations</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut keys for presentations\">উপস্থাপনার জন্য শর্টকাট কীসমূহ</link>"
-
-#~ msgctxt "masterpage.xhp#par_id3145115.28.help.textmasterpage.xhp#par_id3145115.28.help.text"
-#~ msgid "Do one of the following:"
-#~ msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি সম্পন্ন করুন:"
-
-#~ msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
-#~ msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্লাইড বাছাইকারী</emph>পছন্দ করুন, এবং তারপর আপনি যে স্লাইড(সমূহ) লুকিয়ে রাখতে চান তা নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors</bookmark_value>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath.po
index a438c37e467..416948afee0 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -287,9 +288,3 @@ msgstr "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"Window\">উইন্ড
#: main0107.xhp#par_id3147339.2.help.text
msgid "In the Window menu, you can open a new window and see the document list."
msgstr "এই উইন্ডো মেনুতে, আপনি একটি নতুন উইন্ডো খুলতে পারেন এবং নথি তালিকা দেখতে পারেন।"
-
-#~ msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Formula Elements window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Formula Elements\"><emph>View - Formula Elements</emph></link>."
-#~ msgstr "প্রদর্শনীর মাপকাঠি এবং আপনি যে এলিমেন্ট দৃশ্যমান করতে চান তা নির্ধারণ করা হয়। <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সন্নিবেশ করানো যায় এমন অধিকাংশ কমান্ড একটি মাউস ক্লিকের মাধ্যমে প্রয়োগ করা যায়, যদি আপনি ইতোমধ্যেই <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Formula Elements\"><emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো </emph></link> এর সাহায্যে সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোটি খোলে থাকেন।"
-
-#~ msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Formula Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
-#~ msgstr "সূত্র নিয়ে কাজ করা সহজ করার জন্য, বিষয়বস্তু মেনু ব্যবহার করুন, যা ডান মাউস ক্লিকের মাধ্যমে কল করা যায়। এটি কমান্ড উইন্ডোতে বিশেষভাবে প্রয়োগ করা হয়। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোতে পাওয়া সকল কমান্ড, এবং অপারেটর এবং ইত্যাকার, এই বিষয়বস্তুতে বিদ্যমান, যা কমান্ড উইন্ডোতে কী না চেপে একটি মাত্র মাউস ক্লিকের মাধ্যমেই সূত্রে সন্নিবেশ করানো যায়।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 9cbb77721d8..d5685f4e69c 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -18,9 +19,11 @@ msgstr ""
msgid "To access this function..."
msgstr "এই ফাংশনটি প্রয়োগ করার জন্য..."
+# 98%
#: 00000004.xhp#hd_id3152598.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"wie\">এই ফাংশনটি প্রয়োগ করার জন্য... </variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3153415.9.help.text
msgid "Choose <emph>Edit - Next Marker</emph>"
@@ -60,8 +63,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "টুল বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3154653.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147298.16.help.text
msgid "Zoom 100%"
@@ -77,8 +80,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "টুল বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3150743.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154504.20.help.text
msgid "Zoom In"
@@ -94,8 +97,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "টুল বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3150934.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154871.23.help.text
msgid "Zoom Out"
@@ -111,8 +114,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "টুল বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3151265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154646.26.help.text
msgid "Show All"
@@ -132,8 +135,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "টুল বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3147260.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"res/commandimagelist/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"res/commandimagelist/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145417.29.help.text
msgid "Update"
@@ -143,9 +146,11 @@ msgstr "হালনাগাদ"
msgid "<variable id=\"neuzeichnen\">Choose <emph>View - AutoUpdate Display</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\"><emph>প্রদর্শন - স্বয়ংক্রিয় হালনাগাদ প্রদর্শন</emph></variable> নির্বাচন করুন"
+# 77%
#: 00000004.xhp#par_id3154273.69.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Elements</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fmtsfa\"> <emph>বিন্যাস - ফন্ট</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3152942.70.help.text
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Unary/Binary Operators</emph>"
@@ -317,8 +322,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "টুল বারে ক্লিক করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3153258.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3148448.62.help.text
msgid "Catalog"
@@ -354,53 +359,9 @@ msgid "Others"
msgstr "অন্যান্য"
#: 00000004.xhp#par_id3145626.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"res/commandimagelist/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"res/commandimagelist/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149768.95.help.text
msgid "Formula Cursor"
msgstr "সূত্র কার্সার"
-
-#~ msgid "<variable id=\"wie\">To access this function... </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"wie\">এই ফাংশনটি প্রয়োগ করার জন্য... </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Formula Elements</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"astopa\"><emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন</variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements -</emph> symbol in the Formula Elements window:"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - প্রতীক নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements </emph>- in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন, ক্লিক করুন"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements </emph>- in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন, ক্লিক করুন"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন, ক্লিক করুন"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন, ক্লিক করুন"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements </emph>- in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন, ক্লিক করুন"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন, ক্লিক করুন"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন, ক্লিক করুন"
-
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "প্রতীক"
-
-#~ msgctxt "00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>View - Formula Elements</emph> - in the Formula Elements window, click"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> - নির্বাচন করুন, ক্লিক করুন"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 9d91be18921..e69de29bb2d 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -1,6344 +0,0 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/01.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: 03091300.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091300.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: 03091300.xhp#bm_id3148839.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; additional information</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>attributes; additional information</bookmark_value>"
-
-#: 03091300.xhp#hd_id3148839.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3150051.2.help.text
-msgid "Additional information about attributes in <emph>$[officename] Math</emph> is found here."
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> এর বৈশিষ্ট্যাবলী সম্পর্কিত অতিরিক্ত তথ্যাবলী এখানে পাওয়া যায়।"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3146966.3.help.text
-msgid "The <emph>acute</emph>, <emph>bar</emph>, <emph>breve</emph>, <emph>check</emph>, <emph>circle</emph>, <emph>dot</emph>, <emph>ddot</emph>, <emph>dddot</emph>, <emph>grave</emph>, <emph>hat</emph>, <emph>tilde</emph> and <emph>vec</emph> attributes always have a fixed size and do not become wider (longer) if they are above a long symbol. By default, the attributes are centered."
-msgstr "<emph>একিউট</emph>, <emph>বার</emph>, <emph> ব্রিভ</emph>, <emph> টিক চিহ্নিত করা</emph>, <emph> বৃত্ত</emph>, <emph> ডট</emph>, <emph>ddot</emph>, <emph>dddot</emph>, <emph>গ্রেভ</emph>, <emph>হেট</emph>, <emph>টিল্ড</emph> এবং <emph>vec</emph> বৈশিষ্ট্যাবলীর সবসময় একটি নির্দিষ্ট আকার রয়েছে এবং যদি একটি দীর্ঘ প্রতীকের উপর অবস্থিত থাকলেও প্রশস্ত (দীর্ঘ) হয় না। ডিফল্ট হিসেবে, বৈশিষ্ট্যাবলী কেন্দ্রে অবস্থিত থাকে।"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3154557.4.help.text
-msgid "The only attributes which grow with the length of the symbol are <emph>overline</emph>, <emph>underline</emph> and <emph>overstrike</emph>."
-msgstr "যেসব বৈশিষ্ট্যাবলী কেবলমাত্র প্রতীকের দৈর্ঘ্যের সঙ্গে বৃদ্ধিপ্রাপ্ত হয় তা হলো, <emph>উর্ধ্বরেখা</emph>, <emph>নিম্নরেখা</emph> এবং <emph>ওভারস্ট্রাইক</emph>।"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3151180.6.help.text
-msgid "For some character strings, it is possible that a line inserted with <emph>underline</emph> is too close to the character. In this case, an empty group can solve the problem: <emph>underline Q sub {}</emph> instead of <emph>underline Q</emph>."
-msgstr "কিছু অক্ষর ষ্ট্রিং এর জন্য, <emph>নিম্নরেখা</emph> সহ সন্নিবেশকৃত রেখা অক্ষরের খুব কাছাকাছি হওয়া সম্ভব। এই ক্ষেত্রে, একটি ফাঁকা গ্রুপ সমস্যার সমাধান করতে পারে: <emph>underline Q</emph> এর পরিবর্তে <emph>underline Q sub {}</emph>।"
-
-#: 03090903.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090903.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "ইনডেক্স সহ প্রতীক"
-
-#: 03090903.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">ইনডেক্স সহ প্রতীক</link>"
-
-#: 03090903.xhp#par_id3150300.2.help.text
-msgid "A third example of how to use <emph>$[officename] Math</emph> to create symbols with indexes is shown below. You can copy the example into the clipboard and use it in your own formula in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "ইনডেক্সের সাহায্যে প্রতীক তৈরি করার জন্য <emph>$[officename] Math</emph> কিভাবে ব্যবহার করা হবে তা সম্পর্কিত তৃতীয় উদাহরণ নিম্নে উল্লেখ করা হলো। আপনি ক্লিপবোর্ডে এই উদাহরণটি অনুলিপি করতে পারেন এবং <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে আপনার নিজস্ব সূত্রে তা ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#: 03090903.xhp#par_id3148866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090903.xhp#par_id3153808.4.help.text
-msgid "%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}"
-msgstr "%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}"
-
-#: 03090901.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090901.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "ইনডেক্স সহ প্রতীক"
-
-#: 03090901.xhp#hd_id3156382.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">ইনডেক্স সহ প্রতীকসমূহ</link>"
-
-#: 03090901.xhp#par_id3150301.2.help.text
-msgid "The following example explains how to create symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window by using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "কিভাবে <emph>$[officename] Math</emph> এ ইনডেক্সসহ প্রতীক তৈরি করা যায় তা নিচের উদাহরণে ব্যাখ্যা করা হয়। ক্লিপবোর্ড ব্যবহার করে আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে এই উদহারণের অনুলিপি করতে পারেন এবং এটিকে আপনার নিজস্ব সূত্রে ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#: 03090901.xhp#par_id3153818.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"><alt id=\"alt_id3148870\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"><alt id=\"alt_id3148870\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#tit.help.text"
-msgid "Relations"
-msgstr "অন্বয়"
-
-#: 03090200.xhp#bm_id3156316.help.text
-msgid "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value>"
-
-#: 03090200.xhp#hd_id3156316.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">অন্বয়</link>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153152.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147258.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090200.xhp#hd_id3148827.4.help.text
-msgid "Relations:"
-msgstr "অন্বয়:"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10086.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154104.5.help.text
-msgid "is equal"
-msgstr "সমান"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3152947.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">Inserts an equal sign (=) with two placeholders.</ahelp> You can also directly type <emph><?> = <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি সমান চিহ্ন (=) সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?> = <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN100BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3152959.54.help.text
-msgid "does not equal"
-msgstr "সমান নয়"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150976.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\">The <emph>neq</emph> icon or command inserts an <emph>inequality</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> neq <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\">দুটি স্থানধারকসহ <emph>neq</emph> আইকন অথবা কমান্ড একটি <emph>অসমতা</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> neq <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10101.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3151332.56.help.text
-msgid "identical to"
-msgstr "একই রকম"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155181.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">Inserts a character for the <emph>identical to</emph> (congruent) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> equiv <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">দুটি স্থানধারকসহ <emph>সদৃশ</emph> (যথাযথ) অন্বয়ের জন্য একটি অক্ষর সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> equiv <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10140.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147098.58.help.text
-msgid "orthogonal to"
-msgstr "এর লম্ব"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148976.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">Inserts a character for an <emph>orthogonal</emph> (right angled) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ortho <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি <emph>লম্ব</emph> (সমকোন) অন্বয়ের জন্য একটি অক্ষর সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> ortho <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10182.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153523.80.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#par_id3153523.80.help.text"
-msgid "divides"
-msgstr "ভাগ করা হয়"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147079.79.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\">Inserts the <emph>divides</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?> divides <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\"><emph>ভাগ</emph> অক্ষর সন্নিবেশ করান। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> ভাগ <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN101BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149164.82.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#par_id3149164.82.help.text"
-msgid "does not divide"
-msgstr "ভাগ করে না"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149177.81.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">This icon inserts the <emph>does not divide</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?>ndivides<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">এই আইকনটির সাহায্যে <emph>ভাগ করা হবে না</emph> অক্ষরটি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>ndivides<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN101FC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148877.27.help.text
-msgid "less than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148889.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inserts the <emph>less than</emph> relation.</ahelp> You can also type <emph><?>lt<?></emph> or <?> < <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\"> <emph>অপেক্ষাকৃত কম</emph> অন্বয়টি অন্তর্ভুক্ত করা হয়।</ahelp> আপনি <emph><?>lt<?></emph> অথবা <?> < <?> <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1023B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147495.25.help.text
-msgid "greater than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড়"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3146904.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inserts the <emph>greater than </emph>relation.</ahelp> You can also type <emph><?> gt <?></emph> or <?> > <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\"><emph>এর থেকে বড়</emph> সম্পর্ক সন্নিবেশ করান। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> gt <?></emph> অথবা <?> > <?>ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149218.60.help.text
-msgid "approximately equal to"
-msgstr "প্রায় এর সমান"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149231.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">Inserts the <emph>approximately equal</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> approx <?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">দুটি স্থানধারকসহ <emph>প্রায় সমান</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> প্রায় <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN102B5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147598.62.help.text
-msgid "parallel to"
-msgstr "এর সমান্তরাল"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147449.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">Inserts a <emph>parallel </emph>relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>parallel<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি<emph>সমান্তরাল</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> সমান্তরাল <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN102F3.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3151089.64.help.text
-msgid "less than or equal to (slanted)"
-msgstr "এর সমান অথবা অপেক্ষাকৃত ছোট (তির্যকভাবে)"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154078.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">Inserts a <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> leslant <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি<emph>অপেক্ষাকৃত ছোট অথবা সমান</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> leslant <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10331.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150171.66.help.text
-msgid "greater than or equal to (slanted)"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় অথবা সমান (তির্যকভাবে)"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3156098.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>geslant<?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি<emph>অপেক্ষাকৃত বড় অথবা সমান</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> geslant <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1036F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3145336.68.help.text
-msgid "similar or equal to"
-msgstr "এর একই অথবা সমান"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155580.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Inserts the <emph>similar or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>simeq<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি<emph>অনুরূপ অথবা সমান</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> simeq <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN103AD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155076.70.help.text
-msgid "proportional to"
-msgstr "সমানুপাতিক"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155088.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Inserts the <emph>proportional to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> prop <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি<emph>আনুপাতিক</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> prop <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN103EB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150006.31.help.text
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "এর সমান অথবা ছোট"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150033.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Inserts the <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> le <?></emph> or <emph><?> <= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি<emph>অপেক্ষাকৃত ছোট অথবা সমান</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> le <?></emph> অথবা <emph><?> <= <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1042C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153131.29.help.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় অথবা সমান"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155379.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ge <?></emph> or <emph><?> >= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">দুটি স্থানধারকসহ একটি<emph>অপেক্ষাকৃত বড় অথবা সমান</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> ge <?></emph> অথবা <emph><?> <= <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1046D.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155935.72.help.text
-msgid "similar to"
-msgstr "অনুরূপ"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155947.71.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">This icon inserts the <emph>similar to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>sim<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">দুটি স্থানধারকসহ এই আইকনটি দ্বারা <emph>এর অনুরূপ </emph> অন্বয় সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> sim <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN104AB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150659.73.help.text
-msgid "toward"
-msgstr "অভিমুখে"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150670.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Inserts a <emph>toward</emph> relation symbol with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> toward <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">দুইটি স্থানধারক সহ <emph>প্রতি</emph> অন্বয় প্রতীকটি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> toward <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN104E7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147279.84.help.text
-msgid "double arrow pointing left"
-msgstr "বাম দিক নির্দেশক ডাবল তীরচিহ্ন"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149599.83.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left</emph>.</ahelp> You can also type <emph>dlarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">দুই অপারেটরসহ লজিক্যাল অন্বয় <emph>বামে নির্দেশক ডাবল বার সহ তীরচিহ্ন</emph>সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> dlarrow <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10525.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148707.86.help.text
-msgid "double arrow pointing left and right"
-msgstr "ডান এবং বাম দিক নির্দেশক ডাবল তীরচিহ্ন"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148721.85.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left and right</emph> with two operators.</ahelp> You can also type <emph>dlrarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">দুই অপারেটরসহ লজিক্যাল অন্বয় <emph>বামে অথবা ডানে নির্দেশক ডাবল বার সহ তীরচিহ্ন</emph>সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> dlarrow <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10563.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150853.88.help.text
-msgid "double arrow pointing right"
-msgstr "ডানটিক নির্দেশক ডাবল তীরচিহ্ন"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150866.87.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Inserts the logical operator <emph>arrow with double bar pointing right</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>drarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">দুই অপারেটরসহ লজিক্যাল অপারেটর <emph>ডানে নির্দেশক ডাবল বার সহ তীরচিহ্ন</emph>সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>drarrow</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153545.74.help.text
-msgid "To create the <emph>much greater than</emph> relation with two placeholders, type <emph><?> gg <?> </emph>or <emph>>></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "দুই স্থানধারকসহ <emph>অধিকতর বৃহত্তর</emph> অন্বয় তৈরি করতে, <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> gg <?> </emph>অথবা <emph>>></emph>টাইপ করুন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3156000.75.help.text
-msgid "Type <emph>ll</emph> or <emph><<</emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert the <emph>much less than</emph> relation into the formula."
-msgstr "সূত্রে <emph>অপেক্ষাকৃত ক্ষুদ্রতর</emph> অন্বয় সন্নিবেশ করাতে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>ll</emph> অথবা <emph><<</emph>টাইপ করুন।"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153749.76.help.text
-msgid "The <emph>is defined as</emph> relation with two placeholders is inserted by typing <emph><?>def<?></emph>."
-msgstr "<emph><?>def<?></emph> টাইপ করে দুই স্থানধারক সহ অন্বয়<emph> হিসেবে নির্ধারণ</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154068.77.help.text
-msgid "Insert the <emph>picture by</emph> correspondence character with two placeholders by typing <emph><?> transl <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?> transl <?></emph> টাইপ করে দুই স্থানধারকসহ সদৃশ অক্ষর <emph>দ্বারা ছবি</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149592.78.help.text
-msgid "The <emph><?>transr<?></emph> command inserts the <emph>original by</emph> correspondence character with two placeholders."
-msgstr "দুই স্থানধারকের সাথে সংশ্লিষ্ট অক্ষর দ্বারা <emph><?>transr<?></emph> কমান্ড <emph>প্রকৃত</emph> সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154735.52.help.text
-msgid "When entering information manually in the <emph>Commands</emph> window, note that a number of operators require spaces for the correct structure. This is especially true if you are working with values instead of placeholders. For example, for the \"is considerably greater\" relation, type either <emph>10 gg 1</emph> or <emph>a gg b</emph>."
-msgstr "<emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে নিজ হাতে তথ্য সন্নিবেশ করানোর সময়, নোট করুন যে একটি নির্দিষ্ট সংখ্যক অপারেটরের বর্তমান গঠনের জন্য মধ্যবর্তী স্থান প্রয়োজন। এটি বিশেষভাবে True হয় যদি আপনি স্থানধারকের পরিবর্তে মান নিয়ে কাজ করেন। উদাহরণস্বরূপ, \"is considerably greater\" অন্বয়ের জন্য, হয়<emph>10 gg 1</emph> অথবা <emph>a gg b</emph>টাইপ করুন।"
-
-#: 03091506.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: 03091506.xhp#bm_id3167544.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>"
-
-#: 03091506.xhp#hd_id2846156.help.text
-msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link></variable>"
-
-#: 03091506.xhp#par_idN12175.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_idN12175.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপ করা কমান্ড"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167680.489.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3167680.489.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167709.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167830.309.help.text
-msgid "Accent to top right above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের শীর্ষ ডানে ঝোঁক চিহ্ন"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159771.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159892.311.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3159892.311.help.text"
-msgid "Horizontal bar above a character"
-msgstr "অক্ষরের উপরে অনুভূমিক বার"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161361.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161367\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161367\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161367\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161367\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161442.341.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3161442.341.help.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "গাঢ়"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168153.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168274.313.help.text
-msgid "Top open arc above a character"
-msgstr "অক্ষরের উপরে শীর্ষ মুক্ত তীরচিহ্ন"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168006.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168127.315.help.text
-msgid "Upside down roof"
-msgstr "উপরের নিচে ছাদ"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168303.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168424.317.help.text
-msgid "Circle above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের উপরের বৃত্ত"
-
-#: 03091506.xhp#bm_id3161843.help.text
-msgid "<bookmark_value>formulas;in color</bookmark_value><bookmark_value>colors;in formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>formulas;in color</bookmark_value><bookmark_value>colors;in formulas</bookmark_value>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161843.349.help.text
-msgid "The <emph>color</emph> command changes the character color; first enter the <emph>color</emph> command directly in the <emph>Commands</emph> window. Then enter the color name (black, white, cyan, magenta, red, blue, green, or yellow). Then enter the characters to be changed."
-msgstr "<emph>রং</emph> কমান্ডের সাহায্যে অক্ষরের রং পরিবর্তন করা হয়; প্রথমে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>রং</emph> কমান্ড সন্নিবেশ করানো হয়। এরপর রং এর নাম সন্নিবেশ করানো হয় (কালো, সাদা, সায়ান, মেজেন্টা, লাল, নীল, সুজ, অথবা হলুদ)। তারপর পরিবর্তনের জন্য অক্ষর সন্নিবেশ করানো হবে।"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161104.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161225.323.help.text
-msgid "Three dots above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের উপরে তিনটি ডট"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160512.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160633.321.help.text
-msgid "Two dots above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের উপরে দুইটি ডট"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159919.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160040.319.help.text
-msgid "Dot above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের উপরে ডট"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167857.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167978.325.help.text
-msgid "Accent to bottom right above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের নিচে ডানে ঝোঁক চিহ্ন"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159743.327.help.text
-msgid "\"Roof\" above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের উপরে \"ছাদ\""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161469.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161476\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161476\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161476\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161476\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161550.339.help.text
-msgid "Italics"
-msgstr "তির্যক"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3162012.367.help.text
-msgid "Remove the Bold attribute"
-msgstr "গাঢ় অক্ষরের বৈশিষ্ট্যাবলী অপসারণ করুন"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161943.365.help.text
-msgid "Remove the Italics attribute"
-msgstr "তির্যক অক্ষরের বৈশিষ্ট্যাবলী অপসারণ করা হয়"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160659.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160780.335.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3160780.335.help.text"
-msgid "Horizontal bar above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের উপরে অনুভূমিক বার"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160956.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161077.337.help.text
-msgid "Horizontal bar through a character"
-msgstr "অক্ষর বরাবর অনুভূমিক বার"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161252.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161333.343.help.text
-msgid "Phantom character"
-msgstr "ভৌতিক অক্ষর"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168599.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159594.329.help.text
-msgid "Tilde above a character"
-msgstr "অক্ষরের উপরে টিল্ড (‍~) চিহ্ন"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160808.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160928.333.help.text
-msgid "Horizontal bar below a character"
-msgstr "অক্ষরের নিচে অনুভূমিক বার"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168451.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168572.331.help.text
-msgid "Vector arrow above a character"
-msgstr "একটি অক্ষরের উপরে ভেক্টর তীরচিহ্ন"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160364.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160485.411.help.text
-msgid "wide roof, adjusts to the character size"
-msgstr "প্রশস্ত ছাদ, অক্ষরের আকারের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ হয়"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160215.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160336.409.help.text
-msgid "wide tilde, adjusts to the character size"
-msgstr "প্রশস্ত টিল্ড (~) চিহ্ন, অক্ষরের আকারের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ হয়"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160067.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160188.407.help.text
-msgid "wide vector arrow, adjusts to the character size"
-msgstr "প্রশস্ত ভেক্টর তীরচিহ্ন, অক্ষরের আকারের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ হয়"
-
-#: 06010100.xhp#tit.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#tit.help.text"
-msgid "Edit Symbols"
-msgstr "প্রতীক সম্পাদনা করা হবে"
-
-#: 06010100.xhp#bm_id2123477.help.text
-msgid "<bookmark_value>new symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>symbols; adding in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>new symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>symbols; adding in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3151075.1.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3151075.1.help.text"
-msgid "Edit Symbols"
-msgstr "প্রতীক সম্পাদনা করা হবে"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3154513.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">একটি প্রতীকের তালিকায় প্রতীক যুক্ত করতে, প্রতীক সেট সম্পাদনা করতে, অথবা প্রতীক প্রজ্ঞাপন পরিবর্তন করতে এই ডায়ালগ ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি নতুন প্রতীক তালিকা সংজ্ঞায়িত করতে পারেন, প্রতীকে নাম বরাদ্দ করুন, অথবা বিদ্যমান প্রতীক তালিকা পরিবর্তন করতে পারেন।"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3146066.3.help.text
-msgid "Old Symbol"
-msgstr "পুরনো প্রতীক"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153965.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">বর্তমান প্রতীকের নাম নির্বাচন করুন।</ahelp> প্রতীক, প্রতীকের নাম, এবং প্রতীকটি যে সেটের অন্তর্ভুক্ত তা ডায়ালগ বাক্সের নিচে বিদ্যমান বাম প্রাকদর্শন পেনে প্রদর্শিত হবে।"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154020.7.help.text
-msgid "Old Symbol Set"
-msgstr "পুরনো প্রতীকের সেট"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3150209.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">তালিকা বাক্সতে বর্তমান প্রতীকের সেটের জন্য নাম রয়েছে। আপনি চাইলে, আপনি একটি ভিন্ন প্রতীক সেট নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3145386.23.help.text
-msgid "Symbol"
-msgstr "প্রতীক"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3148870.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">বর্তমান প্রতীক সেটে প্রতীকের জন্য নাম তালিকাবদ্ধ করা হয়। তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন অথবা নতুন সংযুক্ত প্রতীকের জন্য একটি নাম টাইপ করুন।</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150215.28.help.text
-msgid "Adding a New Symbol"
-msgstr "একটি নতুন প্রতীক যোগ করা হচ্ছে"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3143233.6.help.text
-msgid "To add a symbol to a symbol set, select a font in the <emph>Font</emph> box, and then click a symbol in symbols pane. In the <emph>Symbol</emph> box, type a name for the symbol. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select a symbol set, or type a new name to create a new symbol set. The right preview pane displays the symbol that you selected. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>."
-msgstr "একটি প্রতীক সেটে একটি প্রতীক যুক্ত করতে, <emph>ফন্ট</emph> বাক্সে একটি ফন্ট নির্বাচন করুন, এবং এরপর প্রতীক তলের একটি প্রতীকে ক্লিক করুন। <emph>প্রতীক</emph> বাক্সে, প্রতীকের জন্য একটি নাম টাইপ করুন। <emph>প্রতীক সেট</emph> তালিকা বাক্সে, একটি প্রতীক সেট নির্বাচন করুন, অথবা একটি নতুন প্রতীক সেট তৈরি করতে একটি নতুন নাম টাইপ করুন। ডান প্রাকবিক্ষন তল আপনার নির্বাচিত প্রতীক প্রদর্শন করে। <emph>যুক্ত করুন</emph> এ এবং এরপর<emph>ঠিক আছে</emph> তে ক্লিক করুন।"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3151389.29.help.text
-msgid "Modifying the Name of a Symbol"
-msgstr "একটি প্রতীকের নাম পরিবর্তন করা হবে"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147296.21.help.text
-msgid "To change the name of a symbol, select the old name in the <emph>Old symbol</emph> list box. Then enter the new name in the <emph>Symbol</emph> box. Check whether the desired character is in the preview window before you click the <emph>Modify</emph> button. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "প্রতীকের নাম পরিবর্তন করতে, <emph>পুরাতন প্রতীক</emph> তালিকা বাক্সে পুরাতন নাম নির্বাচন করুন। এরপর <emph>প্রতীক</emph> বাক্সে নতুন নাম সন্নিবেশ করান। <emph>পরিবর্তন করুন</emph> বোতামে ক্লিক করার আগে প্রাকবিক্ষন উইন্ডোর কাঙ্খিত অক্ষর চিহ্নিত করুন। <emph>ঠিক আছে</emph> তে ক্লিক করুন।"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3157870.24.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3157870.24.help.text"
-msgid "Symbol Set"
-msgstr "প্রতীক সেট"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145825.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\"> <emph>প্রতীক সেট</emph> তালিকা বাক্সটিতে বিদ্যমান সকল প্রতীক সেটের নামের উল্লেখ রয়েছে। আপনি একটি প্রতীক সেট পরিবর্তন অথবা নতুন একটি সেট তৈরি করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154554.30.help.text
-msgid "Creating a New Symbol Set"
-msgstr "প্রতীকের একটি নতুন সেট তৈরি করা হচ্ছে"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145594.22.help.text
-msgid "To create a new symbol set, type a name for it in the <emph>Symbol set</emph> list box and add at least one symbol. Click <emph>OK</emph> to close the dialog. The new symbol set is now available under the new name."
-msgstr "একটি নতুন প্রতীক সেট তৈরি করতে, <emph>প্রতীক সেট</emph> তালিকা বাক্সে এর জন্য একটি নাম টাইপ করুন এবং অন্তত একটি প্রতীক যুক্ত করুন। ডায়ালগ বন্ধ করতে <emph>ঠিক আছে</emph> তে ক্লিক করুন।নতুন নামের অভ্যন্তরে এখন নতুন প্রতীক তালিকা বিদ্যমান।"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3153736.10.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3153736.10.help.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147374.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">বর্তমান ফন্টের নাম প্রদর্শিত হয় এবং একটি ভিন্ন ফন্ট নির্বাচন করতে সক্রিয় করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150564.32.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3150564.32.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "উপসেট"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145295.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">যদি আপনি <emph>ফন্ট</emph> তালিকা বাক্সে যদি আপনি একটি অ-sপ্রতীক ফন্ট নির্বাচন করে, আপনি তে একটি ইউনিকোড সাবসেট নির্বাচন করতে পারেন এবং আপনার নতুন অথবা সম্পাদিত চিহ্ন রাখতে পারেন। যখন একটি সাবসেট নির্বাচন করা হবে, বর্তমান চিহ্নের এই সাবসেটটিতে সমস্ত চিহ্ন উপরের প্রতীক তালিকায় প্রদর্শন করা হবে।</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3148386.19.help.text
-msgid "Typeface"
-msgstr "টাইপফেইস"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3155366.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">বর্তমান টাইপফেইস প্রদর্শিত হবে। তালিকা বাক্স থেকে একটি নির্বাচন করে আপনি টাইপফেইস পরিবর্তন করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3156262.12.help.text
-msgid "Add"
-msgstr "যোগ"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153922.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">বর্তমান প্রতীক সেটের ডান পাকদর্শন উইন্ডোতে এই প্রতীক যুক্ত করতে বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp> এটি <emph>প্রতীক</emph> তালিকা বাক্সের অভ্যন্তরে প্রদর্শিত নামে প্রদর্শিত হবে। এই বোতামটি ব্যবহার করতে সক্ষম হতে আপনাকে অবশ্যই <emph>প্রতীক</emph>অথবা<emph>প্রতীক সেটের</emph> অভ্যন্তরে একটি নাম উল্লেখ করতে হবে। নাম একাধিকবার ব্যবহৃত হতে পারবেনা।"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150756.14.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3150756.14.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "পরিবর্তন"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147570.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">প্রতীক আপনার সন্নিবেশকৃত নতুন নামের সাথে বাকি আছে প্রাকদর্শন উইন্ডোতে দেখানো চিহ্নের নাম প্রতিস্থাপন করতে এই বোতামে ক্লিক করুন (পুরাতন নাম <emph>পুরাতন প্রতীক</emph> তালিকা বাক্সে প্রদ্রশিত হবে)<emph>প্রতীক</emph> তালিকা বাক্সে।</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154640.31.help.text
-msgid "Moving a Symbol to Another Symbol Set"
-msgstr "একটি প্রতীককে অন্য একটি প্রতীক সেটে সরিয়ে নেওয়া হচ্ছে"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3151174.27.help.text
-msgid "As an example, to transfer the large ALPHA from the \"Greek\" set to the \"Special\" set, select the old set (Greek) and then the ALPHA symbol using the two top list boxes. The symbol appears in the left preview window. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select the \"Special\" set. Click <emph>Modify</emph> and then <emph>OK</emph>. The ALPHA symbol is now only in the \"Special\" symbol set."
-msgstr "উদাহরণস্বরূপ, বৃহত্তর ALPHA \"গ্রীক\" সেঠ থেকে \"বিশেষ\" সেটে স্থানান্তর করতে, পুরাতন সেটটি নির্বাচন করুন (গ্রীক) এবং এরপর ALPHAদুই শীর্ষ তালিকা বাক্স ব্যবহার করবে। বাম পাকদর্শন উইন্ডোতে প্রতীক আবির্ভূত হবে। <emph>প্রতীক সেট</emph> তালিকা বাক্সে, \"বিশেষ\" সেট নির্বাচন করুন। <emph>পরিবর্তন করুন</emph> এ এবং এরপর <emph>ঠিক আছে</emph>তে ক্লিক করুন। ALPHA প্রতীক এখন শুধুমাত্র \"বিশেষ\" প্রতীক সেটে থাকবে।"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3145414.16.help.text
-msgid "Delete"
-msgstr "অপসারণ"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3154258.17.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">বর্তমান প্রতীক সেট থেকে বাম পাকদর্শন উইন্ডোতে দেখানো প্রতীক অপসারণ করতে ক্লিক করুন।</ahelp> কোনো নিরাপত্তা অনুসন্ধান হবে না। একটি প্রতীক সেটের শেষ অবশিষ্ট প্রতীক মুছে ফেললে সেটি প্রতীক সেটটিও মুছে ফেলে।"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153527.18.help.text
-msgid "You can also click <emph>Cancel</emph> at any time to close the dialog without saving any of the changes."
-msgstr "যেকোনো পরিবর্তন সংরক্ষণ না করে ডায়ালগটি বন্ধ করার জন্য যেকোনো সময় আপনি <emph>বাতিল করুন</emph> এ ক্লিক করতে পারেন।"
-
-#: 03091507.xhp#tit.help.text
-msgid "Others"
-msgstr "অন্যান্য"
-
-#: 03091507.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>"
-
-#: 03091507.xhp#hd_id6469313.help.text
-msgid "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Others</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">অন্যান্য</link></variable>"
-
-#: 03091507.xhp#par_idN126E6.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_idN126E6.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপ করা কমান্ড"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162156.492.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3162156.492.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180602.242.help.text
-msgid "Placeholder"
-msgstr "স্থানধারক"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179931.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180051.232.help.text
-msgid "Math-axis ellipsis"
-msgstr "গণিত-অক্ষ উপবৃত্ত"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180374.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180494.236.help.text
-msgid "Downward diagonal ellipsis"
-msgstr "নিম্নগামী তির্যক উপবৃত্ত"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179784.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179904.238.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3179904.238.help.text"
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "উপবৃত্ত"
-
-#: 03091507.xhp#par_idN127BB.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">dotsup</item> or <item type=\"literal\">dotsdiag</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">dotsup</item> or <item type=\"literal\">dotsdiag</item>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180078.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180198.234.help.text
-msgid "Upward diagonal ellipsis"
-msgstr "ঊর্ধ্বমুখী তির্যক উপবৃত্ত"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180346.240.help.text
-msgid "Vertical ellipsis"
-msgstr "উল্লম্ব উপবৃত্ত"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179636.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179757.391.help.text
-msgid "Down arrow"
-msgstr "নিম্নমুখী তীরচিহ্ন"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162627.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162747.150.help.text
-msgid "Existential quantifier, there is at least one"
-msgstr "বিদ্যমান পরিমাপক, অন্তত একটি থাকবে"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162895.152.help.text
-msgid "Universal quantifier, for all"
-msgstr "সর্বজনীন পরিমাপক, সকলের জন্য"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162922.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178578.379.help.text
-msgid "h with line over it"
-msgstr "এর উপরের লাইন সহ h"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178900.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179020.222.help.text
-msgid "Imaginary part of a complex number"
-msgstr "একটি জটিল সংখ্যার অবাস্তব অংশ"
-
-#: 03091507.xhp#par_idN12939.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">infinity</item> or <item type=\"literal\">infty</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">অনন্ততা</item> বা <item type=\"literal\">infty</item>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162185.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162305.224.help.text
-msgid "Infinite"
-msgstr "অসীম"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178604.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178724.381.help.text
-msgid "Lambda with line over it"
-msgstr "এর উপরের লাইন সহ ল্যামডা"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179195.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179315.393.help.text
-msgid "Left arrow"
-msgstr "বাম তীর"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162600.226.help.text
-msgid "Nabla vector"
-msgstr "ন্যাবলা ভেক্টর"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162452.228.help.text
-msgid "Partial derivative or set margin"
-msgstr "আংশিক সহগ অথবা সেট মার্জিন"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178752.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178872.220.help.text
-msgid "Real part of a complex number"
-msgstr "একটি জটিল সংখ্যার বাস্তব অংশ"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179462.395.help.text
-msgid "Right arrow"
-msgstr "ডান তীর"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179489.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179610.389.help.text
-msgid "Up arrow"
-msgstr "ঊর্ধ্বমুখী তীরচিহ্ন"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179047.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179167.230.help.text
-msgid "p function, Weierstrass p"
-msgstr "p ফাংশন, Weierstrass p"
-
-#: 03091502.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#tit.help.text"
-msgid "Relations"
-msgstr "অন্বয়"
-
-#: 03091502.xhp#bm_id3149650.help.text
-msgid "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>"
-
-#: 03091502.xhp#hd_id2083193.help.text
-msgid "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">অন্বয়</link></variable>"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10C98.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_idN10C98.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপ করা কমান্ড"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3147272.477.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3147272.477.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10E08.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><</item> or <item type=\"literal\">lt</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\"><</item> অথবা <item type=\"literal\">এটি</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3156247.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150068.68.help.text
-msgid "Less than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত কম"
-
-#: 03091502.xhp#par_id9464726.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><<</item> or <item type=\"literal\">ll</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\"><<</item> অথবা <item type=\"literal\">ll</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149922.80.help.text
-msgid "Much less than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত অনেক কম"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN11059.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><=</item> or <item type=\"literal\">le</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\"><=</item> অথবা <item type=\"literal\">le</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153031.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">আ‌ইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152714.76.help.text
-msgid "Less than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট অথবা সমান"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10D00.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><></item> or <item type=\"literal\">neq</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\"><></item> অথবা <item type=\"literal\">neq</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148672.32.help.text
-msgid "Not equal"
-msgstr "সমান নয়"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155358.30.help.text
-msgid "Equation"
-msgstr "সমীকরণ"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10E4D.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">></item> or <item type=\"literal\">gt</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">></item> অথবা <item type=\"literal\">gt</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152978.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150515.66.help.text
-msgid "Greater than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড়"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN1109E.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">>=</item> or <item type=\"literal\">ge</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">>=</item> অথবা <item type=\"literal\">ge</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152741.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150308.70.help.text
-msgid "Greater than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা সমান"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN11183.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">>></item> or <item type=\"literal\">gg</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">>></item> অথবা <item type=\"literal\">gg</item>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153863.74.help.text
-msgid "Much greater than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত অনেক বড়"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150840.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148622.86.help.text
-msgid "Is approximately"
-msgstr "প্রায়"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148502.82.help.text
-msgid "is defined as/by definition equal to"
-msgstr "এভাবে নির্ধারিত হয়/সংজ্ঞা অনুযায়ী এর সমান"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154050.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153749.375.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3153749.375.help.text"
-msgid "divides"
-msgstr "ভাগ করা হয়"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150419.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3163845.383.help.text
-msgid "Arrow with double line to the left"
-msgstr "বামে দুইটি রেখা সম্বলিত তীরচিহ্ন"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154424.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3156166.387.help.text
-msgid "Arrow with double line to the left and the right"
-msgstr "বামে এবং ডানে দুইটি রেখা সম্বলিত রেখা"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155291.385.help.text
-msgid "Arrow with double line to the right"
-msgstr "ডানে দুইটি রেখা সম্বলিত রেখা"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153373.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152934.84.help.text
-msgid "Is equivalent/congruent to"
-msgstr "এর সমান/সর্বসম"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153616.72.help.text
-msgid "Greater than-equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় অথবা সমান"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153648.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153690.78.help.text
-msgid "Less than-equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট - সমান"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3145098.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150374.377.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3150374.377.help.text"
-msgid "does not divide"
-msgstr "ভাগ করে না"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152809.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3151063.94.help.text
-msgid "Is orthogonal to"
-msgstr "এর লম্ব"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153161.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152784.96.help.text
-msgid "Is parallel to"
-msgstr "এর সমান্তরাল"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150336.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153930.92.help.text
-msgid "Is proportional to"
-msgstr "এর সমানুপাতিক"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154416.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3145154.88.help.text
-msgid "Is similar to"
-msgstr "অনুরূপ"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3151346.90.help.text
-msgid "Is similar or equal to"
-msgstr "অনুরূপ অথবা সমান"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153957.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155844.134.help.text
-msgid "Toward"
-msgstr "প্রতি"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152853.98.help.text
-msgid "Correspondence symbol image of"
-msgstr "এর সদৃশ প্রতীকের চিত্র"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3157974.100.help.text
-msgid "Correspondence symbol original of"
-msgstr "এর প্রকৃত প্রতীক সদৃশ"
-
-#: 05030000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#bm_id3154658.help.text
-msgid "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154658.1.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154658.1.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153818.2.help.text
-msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"SID_DISTANCE\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"SID_DISTANCE\">সূত্রের এলিমেন্টের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করতে এই ডায়ালগটি ব্যবহার করুন। মধ্যবর্তী স্থান <emph>বিন্যাস - ফন্ট আকৃতি</emph> এর অধীনে নির্ধারিত মূল আকারের সাথে সম্পর্কযুক্ত একটি শতকরা হিসেবে উল্লেখ করা হয়।</ahelp></variable>"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3143228.3.help.text
-msgid "Use the <emph>Category</emph> button to determine the formula element for which you would like to specify the spacing. The appearance of the dialog depends on the selected category. A preview window shows you which spacing is modified through the respective boxes."
-msgstr "সূত্র উপাদান নির্ধারণ করতে <emph>Category</emph> বোতাম ব্যবহার করুন যার জন্য আপনি ফাঁকা স্থান সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করতে পারেন। সংলাপের আবির্ভাব নির্বাচিত শ্রেণীবিভাগের উপর নির্ভরশীল। একটি প্রাকদর্শন জানালা আপনাকে দেখায় যেটির ফাঁকা স্থান নিজ নিজ বাক্সের মধ্য দিয়ে পরিবর্তন করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154653.5.help.text
-msgid "Category"
-msgstr "শ্রেণীবিভাগ"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149873.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">This button allows you to select the category for which you would like to change the spacing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">এই বোতামটির সাহায্যে আপানি ক্যাটাগরি নির্বাচন করতে পারেন যার জন্য আপনি মধ্যবর্তী স্থান পরিবর্তন করতে চাইতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150391.7.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150391.7.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151389.8.help.text
-msgid "Defines the spacing between variables and operators, between lines, and between root signs and radicals."
-msgstr "ভেরিয়েবল এবং অপারেটর, রেখার, এবং মূল চিহ্ন এবং মূলের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150536.9.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150536.9.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3146323.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">চলক এবং অপারেটরের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করে থাকে।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149349.11.help.text
-msgid "Line Spacing"
-msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3145824.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">লাইনের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করে থাকে।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3145593.13.help.text
-msgid "Root Spacing"
-msgstr "প্রধান স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150864.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">মূল চিহ্ন এবং বর্গমূলের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154508.15.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154508.15.help.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "ইনডেক্স"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149885.16.help.text
-msgid "Defines the spacing for superscript and subscript indexes."
-msgstr "ঊর্ধ্বলিপি এবং নিম্নলিপি ইনডেক্সের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147371.17.help.text
-msgid "Superscript"
-msgstr "ঊর্ধ্বলিপি"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150568.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">ঊর্ধ্বলিপির জন্য মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150933.19.help.text
-msgid "Subscript"
-msgstr "নিম্নলিপি"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3148772.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">নিম্নলিপি ইনডেক্সের জন্য মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করে থাকে।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149027.21.help.text
-msgid "Fractions"
-msgstr "ভগ্নাংশ"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155369.22.help.text
-msgid "Defines the spacing between the fraction bar and the numerator or denominator."
-msgstr "ভগ্নাংশ বার এবং লব অথবা হরের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3156256.23.help.text
-msgid "Numerator"
-msgstr "লব"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155990.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">ভগ্নাংশ বার এবং লবের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153722.25.help.text
-msgid "Denominator"
-msgstr "হর"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149711.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">ভগ্নাংশ বার এবং ভগ্নাংশের হরের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151181.27.help.text
-msgid "Fraction Bars"
-msgstr "ভগ্নাংশ বার"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150764.28.help.text
-msgid "Defines the excess length and line weight of the fraction bar."
-msgstr "ভগ্নাংশ বারের অতিরিক্ত দৈর্ঘ্য এবং লাইনের পুরুত্ব নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151266.29.help.text
-msgid "Excess length"
-msgstr "অতিরিক্ত দৈর্ঘ্য"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3145211.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">ভগ্নাংশ লাইনের অতিরিক্ত দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করে থাকে।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150260.31.help.text
-msgid "Weight"
-msgstr "পুরুত্ব"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153148.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">ভগ্নাংশ লাইনের পুরুত্ব নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153627.33.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3153627.33.help.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "সীমা"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149755.34.help.text
-msgid "Defines the spacing between the sum symbol and the limit conditions."
-msgstr "সমষ্টি চিহ্ন এবং সীমার শর্তের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147260.35.help.text
-msgid "Upper limit"
-msgstr "ঊর্ধ্ব সীমা"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154690.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">যোগফল চিহ্ন এবং ঊর্ধ্ব সীমার মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3148834.37.help.text
-msgid "Lower limit"
-msgstr "নিম্ন সীমা"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3147509.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">সমষ্টি প্রতীক এবং নিম্ন সীমার জন্য মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154267.39.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154267.39.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "বন্ধনী"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154273.40.help.text
-msgid "Defines the spacing between brackets and the content."
-msgstr "বন্ধনী এবং উপাদানের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150708.41.help.text
-msgid "Excess size (left/right)"
-msgstr "অতিরিক্ত আকার (বাম/ডান)"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154106.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">বিষয়বস্তুর ঊর্ধ্ব প্রান্ত এবং বন্ধনীর ঊর্ধ্ব প্রান্তের মাঝের উল্লম্ব দুরত্ব নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3109843.43.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3109843.43.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149810.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">বিষয়বস্তুর এবং বন্ধনীর ঊর্ধ্ব প্রান্তের জন্য অনুভুমিক দুরত্ব নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153531.77.help.text
-msgid "Scale all brackets"
-msgstr "সব বন্ধনীর আকার পরিবর্তন করুন"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154799.78.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">সব ধরনের বন্ধনী স্কেল করুন।</ahelp>যদি আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>( a over b)</emph> সন্নিবেশ করান, বন্ধনী প্রেরিত মানের পুরো উচ্চতা পরিবেষ্টন করবে। আপনি সাধারণভাবে <emph>left ( a over b right )</emph> সন্নিবেশ করিয়ে এই প্রভঅব অর্জন করেন।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151099.79.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3151099.79.help.text"
-msgid "Excess size"
-msgstr "অতিরিক্ত আকার"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3147524.80.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">শতকরা মাত্রাধিক্য মাপ সমন্বয়সাধন করে।</ahelp> শতাংশ বন্ধনীতে নিযুক্ত করা হয় সুতরাং যে তারা একই উচ্চতাতে প্রেরিত মান পরিবেষ্টন করে। ঢোকানো মূল্য যতো উচ্চতর হবে, বন্ধনীর বাহ্যিক সীমারেখা এবং বন্ধনীর অভ্যন্তরস্থ বস্তুর মধ্যে বৃহত্তর উল্লম্ব ফাঁক ততো হবে। <emph>সব বন্ধনী স্কেল করুন</emph> এর সাথে সমন্বয় করে শুধুমাত্র ক্ষেত্র ব্যবহৃত হতে পারে।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153673.45.help.text
-msgid "Matrices"
-msgstr "ম্যাট্রিক্স"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151319.46.help.text
-msgid "Defines the relative spacing for the elements in a matrix."
-msgstr "একটি ম্যাট্রিক্সে এলিমেন্টের জন্য আপেক্ষিক মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150996.47.help.text
-msgid "Line spacing"
-msgstr "লাইন মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153775.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">একটি সারিতে ম্যাট্রিক্স এলিমেন্টের জন্য মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3152959.49.help.text
-msgid "Column spacing"
-msgstr "কলামের মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150358.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">একটি কলামে ম্যাট্রিক্স উপাদানের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3155895.51.help.text
-msgid "Symbols"
-msgstr "প্রতীক"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149690.52.help.text
-msgid "Defines the spacing of symbols in relation to variables"
-msgstr "অন্বয়ে একটি প্রতীক এবং ভেরিয়েবলের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149341.53.help.text
-msgid "Primary height"
-msgstr "প্রাথমিক উচ্চতা"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154198.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">অন্বয়ের ভিত্তিরেখায় অবস্থিত প্রতীকের মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154140.55.help.text
-msgid "Minimum spacing"
-msgstr "নূন্যতম মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3146923.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">একটি প্রতীক এবং চলকের মধ্যবর্তী নূন্যতম দূরত্ব নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "অপারেটর"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155181.58.help.text
-msgid "Defines the spacing between operators and variables or numbers."
-msgstr "অপারেটর এবং ভেরিয়েবল অথবা সংখ্যার মধ্যবর্তী স্থান নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3148992.59.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3148992.59.help.text"
-msgid "Excess size"
-msgstr "অতিরিক্ত আকার"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151333.60.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">ভেরিয়েবল থেকে অপারেটর ঊর্ধ্ব প্রান্ত পর্যন্ত উচ্চতা নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149495.61.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149495.61.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "মধ্যবর্তী স্থান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151250.62.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">অপারেটর এবং ভেরিয়েবলের মাঝে অনুভুমিক দূরত্ব নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149819.66.help.text
-msgid "Borders"
-msgstr "সীমানা"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149102.67.help.text
-msgid "Adds a border to your formula. This option is particularly useful if you want to integrate the formula into a text file in $[officename] Writer. When making settings, be sure that you do not use 0 as a size, since this creates viewing problems for text that surrounds the insertion point."
-msgstr "আপনার সূত্রে একটি সীমানা যোগ করা হয়। আপনি যদি $[officename] Writer এর টেক্সট ফাইলে সূত্রটি সন্নিবেশ করাতে চান তাহলে এই অপশনটি বিশেষভাবে সহায়ক। সেটিং তৈরি করার সময়, নিশ্চিত করুন যে আপনি 0 আকার ব্যবহার করছেন না, যেহেতু ছেদ বিন্দুর চারপাশে বিদ্যমান লেখা প্রদর্শনে সমস্যার উদ্ভব হয়।"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154837.68.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154837.68.help.text"
-msgid "Left"
-msgstr "বাম"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149797.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">সূত্র এবং পটভূমির মাঝে বাম কিনারা অবস্থিত থাকে।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147088.70.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3147088.70.help.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ডান"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154898.71.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">সূত্র এবং পটভূমির মাঝে ডান সীমানা অবস্থিত থাকে।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147218.72.help.text
-msgid "Top"
-msgstr "শীর্ষ"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149040.73.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">সূত্র এবং পটভূমির মাঝে শীর্ষ কিনারা অবস্থিত থাকে।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147584.74.help.text
-msgid "Bottom"
-msgstr "নিম্ন"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3148746.75.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">সূত্র এবং পটভূমির মাঝে নিম্ন কিনারা অবস্থিত থাকে।</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147326.63.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3147326.63.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155143.64.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\">Saves your changes as your default settings for all new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving these changes."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\">সমস্ত নতুন সূত্রের জন্য আপনার পূর্ব নির্ধারিত সেটিং হিসেবে আপনার সমস্ত পরিবর্তন সংরক্ষণ করা হয়।</ahelp> এই পরিবর্তন সংরক্ষণ করার পূর্বে একটি নিরাপত্তা প্রতিক্রিয়া আবির্ভূত হবে।"
-
-#: 03091504.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ফাংশন"
-
-#: 03091504.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>"
-
-#: 03091504.xhp#hd_id645466.help.text
-msgid "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">ফাংশন</link></variable>"
-
-#: 03091504.xhp#par_idN11838.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_idN11838.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপ করা কমান্ড"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156750.483.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3156750.483.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166018.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166138.16.help.text
-msgid "Absolute amount"
-msgstr "সম্পূর্ণ পরিমাণ"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164840.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164961.184.help.text
-msgid "Inverse cosine or arccosine"
-msgstr "বিপরীত কোসাইন অথবা আর্ককোসাইন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165134.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165255.188.help.text
-msgid "Inverse cotangent or arccotangent"
-msgstr "বিপরীত কোটেনজেন্ট অথবা আর্ককোটেনজেন্ট"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166312.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166432.200.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "বিপরীত অধিবৃত্তিক কোসাইন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143430.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143550.204.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "বিপরীত অধিবৃত্তিক কোটেনজেন্ট"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152238.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152358.182.help.text
-msgid "Inverse sine or arcsine"
-msgstr "বিপরীত সাইন অথবা আর্কসাইন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164987.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165108.186.help.text
-msgid "Inverse tangent or arctangent"
-msgstr "বিপরীত টেনজেন্ট অথবা আর্কটেনজেন্ট"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166165.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166285.198.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "বিপরীত অধিবৃত্তিক সাইন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166459.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143403.202.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "বিপরীত অধিবৃত্তিক টেনজেন্ট"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143805.216.help.text
-msgid "Back epsilon"
-msgstr "Back epsilon"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151649.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151770.176.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151770.176.help.text"
-msgid "Cosine"
-msgstr "কোসাইন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165696.192.help.text
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "অধিবৃত্তিক কোসাইন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151944.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152064.180.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3152064.180.help.text"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "কোটেনজেন্ট"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165871.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165991.196.help.text
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "অধিবৃত্তিক কোটেনজেন্ট"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157074.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157194.206.help.text
-msgid "General exponential function"
-msgstr "সাধারণ সূচকীয় ফাংশন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143577.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143698.18.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3143698.18.help.text"
-msgid "Factorial"
-msgstr "গুনিতক"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156900.212.help.text
-msgid "Natural exponential function"
-msgstr "স্বাভাবিক সূচকীয় ফাংশন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156927.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157048.208.help.text
-msgid "Natural logarithm"
-msgstr "স্বাভাবিক লগারিদম"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157220.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157341.210.help.text
-msgid "General logarithm"
-msgstr "সাধারণ লগারিদম"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165282.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165402.22.help.text
-msgid "n-th root of x"
-msgstr "x এর n-তম মূল"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151502.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151623.174.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151623.174.help.text"
-msgid "Sine"
-msgstr "সাইন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165429.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165549.190.help.text
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "অধিবৃত্তিক সাইন"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152091.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152211.20.help.text
-msgid "Square root"
-msgstr "বর্গমূল"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143914.130.help.text
-msgid "x with subscript n"
-msgstr "n নিম্নলিপি সহ x"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157368.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151476.132.help.text
-msgid "n-th power of x"
-msgstr "x এর n-তম ঘাত"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151796.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151917.178.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151917.178.help.text"
-msgid "Tangent"
-msgstr "টেনজেন্ট"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165723.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165844.194.help.text
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "অধিবৃত্তিক টেনজেন্ট"
-
-#: 03090905.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090905.xhp#tit.help.text"
-msgid "Matrix"
-msgstr "ম্যাট্রিক্স"
-
-#: 03090905.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">Matrix</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">ম্যাট্রিক্স</link>"
-
-#: 03090905.xhp#par_id3150344.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a matrix with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, you can copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> এর সাহায্যে একটি ম্যাট্রিক্স কিভাবে তৈরি করা যায় তার উদাহরণ এখানে রয়েছে। যদি আপনার নিজস্ব সূত্রে এই উদাহরণটি ব্যবহার করতে চান, তাহলে আপনি ক্লিপবোর্ড ব্যবহার করে এটিকে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে অনুলিপি করতে পারেন।"
-
-#: 03090905.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#tit.help.text
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr "ইউনারী/বাইনারী অপারেটর"
-
-#: 03090100.xhp#bm_id3150342.help.text
-msgid "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>"
-
-#: 03090100.xhp#hd_id3150342.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">Unary/Binary Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">ইউনারী/বাইনারী অপারেটর</link>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151241.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3146963.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text"
-msgid "Unary and Binary Operators"
-msgstr "ইউনারী এবং বাইনারী অপারেটর"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10085.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154555.5.help.text
-msgid "Plus"
-msgstr "যোগ"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153003.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Inserts a <emph>plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+ <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">একটি স্থানধারক সহ একটি<emph>যোগ চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>+ <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN100C1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155991.7.help.text
-msgid "Minus"
-msgstr "বিয়োগ"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153717.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Inserts a <emph>minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">একটি স্থানধারক সহ একটি<emph>বিয়োগ চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>- <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN100FD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153150.46.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153150.46.help.text"
-msgid "Plus/Minus"
-msgstr "যোগ/বিয়োগ"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150260.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Inserts a <emph>plus/minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">একটি স্থানধারক সহ একটি<emph>যোগ/বিয়োগ চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>+-<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153582.48.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153582.48.help.text"
-msgid "Minus/Plus"
-msgstr "বিয়োগ/যোগ"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154281.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Inserts a <emph>minus/plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-+<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">একটি স্থানধারক সহ একটি<emph>বিয়োগ/যোগ চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>-+<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10175.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153669.49.help.text
-msgid "Addition (plus)"
-msgstr "যোগ (যোগ)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150351.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Inserts a <emph>plus</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>+<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি<emph>যোগ চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>+<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN101B0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149343.29.help.text
-msgid "Multiplication (dot)"
-msgstr "গুণ (ডট)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154196.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Inserts a dot operator with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>cdot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি ডট অপারেটর সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>cdot<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN101E9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151257.19.help.text
-msgid "Multiplication (x)"
-msgstr "গুণন (x)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149821.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">Inserts an 'x' <emph>multiplication</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>times<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি 'x' <emph>গুণ</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>times<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3159486.11.help.text
-msgid "Multiplication (*)"
-msgstr "গুণন (*)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149040.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Inserts an asterisk multiplication sign with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>*<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি তারকা প্রতীকের গুণ চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>*<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN1025F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147124.9.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3147124.9.help.text"
-msgid "Subtraction"
-msgstr "বিয়োগ"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147136.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">Inserts a subtraction sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি বিয়োগ চিহ্ন সন্নিবেশ করান।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>-<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10298.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154926.17.help.text
-msgid "Division (Fraction)"
-msgstr "ভাগ (ভগ্নাংশ)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155125.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">Inserts a fraction with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>over<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি ভগ্নাংশ সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>over<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN102D1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151377.13.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3151377.13.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "ভাগ"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149536.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">Inserts a division sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>div<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি ভাগ চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>div<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN1030A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147487.15.help.text
-msgid "Division (Slash)"
-msgstr "ভাগ (স্ল্যাশ)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147500.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">Inserts a slash '/' with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>/<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি স্ল্যাশ '/' সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>/<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10343.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153493.30.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153493.30.help.text"
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr "বুলিয়ান NOT"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153505.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">Inserts a <emph>Boolean NOT</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>neg<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">একটি স্থানধারক সহ একটি <emph>বুলিয়ান NOT</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>neg<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10383.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149847.21.help.text
-msgid "Boolean AND"
-msgstr "বুলিয়ান AND"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147599.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Inserts a <emph>Boolean AND</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>and<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি <emph>বুলিয়ান AND</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>এবং<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN103C3.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151086.23.help.text
-msgid "Boolean OR"
-msgstr "বুলিয়ান OR"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154076.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Inserts a <emph>Boolean OR</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>or<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি <emph>বুলিয়ান OR</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>অথবা<?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10403.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151129.40.help.text
-msgid "Concatenate"
-msgstr "কনক্যাটেনেট"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3156102.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph>circ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">দুটি স্থানধারক সহ একটি <emph>কনক্যাটেনেশন চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>circ</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150464.27.help.text
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154725.31.help.text
-msgid " You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150906.32.help.text
-msgid "By typing <emph><?>oplus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window, you insert a <emph>circled plus operator</emph> in your document."
-msgstr "<emph><?>oplus<?></emph><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে টাইপ করার মাধ্যমে, আপনি আপনার নথিতে একটি <emph>বৃত্তীয় যোগ অপারেটর</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151197.33.help.text
-msgid "Type <emph><?>ominus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled minus operator</emph>."
-msgstr "একটি <emph>বৃত্তীয় বিয়োগ অপারেটর</emph> সন্নিবেশ করাতে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>ominus<?></emph> টাইপ করুন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155082.34.help.text
-msgid "Type <emph><?>odot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled dot operator</emph> in the formula."
-msgstr "সূত্রে একটি <emph>বৃত্তীয় ডট অপারেটর</emph> সন্নিবেশ করাতে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে<emph> <?>odot<?></emph> টাইপ করুন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154331.35.help.text
-msgid "Type <emph><?>odivide<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled division operator</emph> in the formula."
-msgstr "সূত্রে একটি <emph>বৃত্তীয় ভাগ অপারেটর</emph> সন্নিবেশ করাতে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>odivide<?></emph> টাইপ করুন।"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150089.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Type <emph>a wideslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from lower left to upper right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is up, and everything to the right is down. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">এদের মাঝে একটি স্ল্যাশ (নিম্ন বাম থেকে উর্ধ্ব ডান পর্যন্ত) সহ দুই অক্ষর উৎপন্ন্য করতে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>a wideslash b</emph> টাইপ করুন।</ahelp> অক্ষর হলো সেট যাতে করে স্ল্যাশের বামের সবকিছুটি উপরে, এবং ডানের সবকিছু নিম্ন। এই কমান্ডটি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর বিষয়বস্তু তালিকায় বিদ্যমান।"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150024.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Type <emph>a widebslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from upper left to lower right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is down, and everything to the right is up. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">এদের মাঝে একটি স্ল্যাশ (নিম্ন বাম থেকে উর্ধ্ব ডান পর্যন্ত) সহ দুই অক্ষর উৎপন্ন্য করতে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>a wideslash b</emph> টাইপ করুন।</ahelp>অক্ষর হলো সেট যাতে করে স্ল্যাশের বামের সবকিছুটি উপরে, এবং ডানের সবকিছু নিম্ন। এই কমান্ডটি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর বিষয়বস্তু তালিকায় বিদ্যমান।"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149376.36.help.text
-msgid "Type <emph>sub</emph> or <emph>sup</emph> in the Commands window to add indexes and powers to the characters in your formula; for example, a sub 2."
-msgstr "আপনার সূত্রে ইনডেক্স এবং অক্ষরে ঘাত যুক্ত করতে কমান্ড উইন্ডোতে <emph>sub</emph> অথবা <emph>sup</emph> টাইপ করুন; উদাহরণস্বরূপ, a sub 2।"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155383.41.help.text
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147398.37.help.text
-msgid "When entering information manually in the Commands window, please note that a number of operators require spaces between the elements for the correct structure. This is especially true if you are using values instead of placeholders in your operators, for example, to construct a division 4 div 3 or a div b."
-msgstr "যখন কমান্ড উইন্ডোতে নিজ হাতে তথ্য সন্নিবেশ করাবেন, অনুগ্রহ করে নোট করুন যে একটি নির্দিষ্ট সংখ্যক অপারেটরের একটি সঠিক কাঠামোর জন্য উপাদানের মধ্যে স্পেস প্রয়োজন বোধ করে। এটি বিশেষভাবে সত্যি যদি আপনি আপনার পরিচালকে স্থানধারকের পরিবর্তে মান ব্যবহার করছে, উদাহরণস্বরূপ, একটি ভাগ ৪ div ৩ অথবা একটি div b নির্মান করতে।"
-
-#: 03090700.xhp#tit.help.text
-msgid "Format"
-msgstr "বিন্যাস"
-
-#: 03090700.xhp#bm_id3153150.help.text
-msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
-
-#: 03090700.xhp#hd_id3153150.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">বিন্যাস</link>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147262.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window.</ahelp> These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">আপনার $[officename] Math সূত্র বিন্যাসের জন্য বিভিন্ন ধরনের অপশন থেকে একটি নির্বাচন করতে পারেন। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নাংশে বিন্যাস অপশনটি প্রদর্শিত হয়। </ahelp> এই অপশনসমূহ <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">বিষয়বস্তু মেনু</link> তে তালিকাবদ্ধ থাকতে পারে।"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154263.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements window (menu <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090700.xhp#par_id3153536.17.help.text
-msgid "The letter \"a\" refers to the placeholder in your formula which you would like to assign to the respective formatting. You can substitute this character for any other you like."
-msgstr "বর্ণ \" a \" আপনার সূত্রে স্থানধারক নির্দেশ করে যা আপনি সংশ্লিষ্ট বিন্যাসে প্রয়োগ করা পছন্দ করতে পারেন। আপনি আপনার পছন্দ অনুসারে এই অক্ষরটির বিকল্প ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#hd_id3151104.4.help.text
-msgid "Formatting options"
-msgstr "বিন্যাসের অপশন"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1008B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147519.45.help.text
-msgid "Superscript left"
-msgstr "বাম ঊর্ধ্বলিপি"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147531.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">Inserts a superscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsup{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">একটি স্থানধারকের বামে একটি ঊর্ধ্বলিপি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>lsup{<?>}</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN100C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146931.60.help.text
-msgid "Superscript top"
-msgstr "শীর্ষ ঊর্ধ্বলিপি"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3159195.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">Inserts a superscript directly above a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csup<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">একটি স্থানধারকের উপরে সরাসরি একটি ঊর্ধ্বলিপি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?>csup<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN100FF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151249.39.help.text
-msgid "Superscript right"
-msgstr "ডান ঊর্ধ্বলিপি"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151262.40.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">Inserts a superscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window, or you can use <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">একটি স্থানধারকের ডানে একটি ঊর্ধ্বলিপি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?>^{<?>}</emph> টাইপ করতে পারেন, অথবা আপনি <emph>rsup</emph> অথবা <emph>sup</emph> ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1013E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3152774.63.help.text
-msgid "Vertical stack (2 elements)"
-msgstr "উল্লম্ব স্তূপ (২টি এলিমেন্ট)"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147326.62.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Inserts a vertical stack (binomial) with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>binom<?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">দুইটি স্থানধারকসহ একটি উল্লম্ব স্তূপ (বাইনমিয়াল) সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>binom<?><?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150575.41.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3150575.41.help.text"
-msgid "New line"
-msgstr "নতুন লাইন"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150587.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">Inserts a new line in your document.</ahelp> You can also type <emph>newline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">আপনার নথিতে একটি নতুন রেখা সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>নতুনরেখা</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN101B2.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148760.43.help.text
-msgid "Subscript left"
-msgstr "বাম নিম্নলিপি"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147309.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">Inserts a subscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsub{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">স্থানধারকের বামে একটি নিম্নলিপি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?>lsub{<?>}</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN101EB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150687.61.help.text
-msgid "Subscript bottom"
-msgstr "নিচের নিম্নলিপি"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150699.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">Inserts a subscript directly under a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csub<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">স্থানধারকের অভ্যন্তরে সরাসরি একটি নিম্নলিপি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?>csub<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3145136.37.help.text
-msgid "Subscript right"
-msgstr "ডান নিম্নলিপি"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146913.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserts a subscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>_{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window, and the subscript dash can be replaced by <emph>rsub</emph> or <emph>sub</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">স্থানধারকের ডানে একটি নিম্নলিপি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?>_{<?>}</emph> টাইপ করতে পারেন, এবং নিম্নলিপি ড্যাশ <emph>rsub</emph> অথবা<emph>sub</emph> দ্বারা প্রতিস্থাপিত হতে পারে।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147116.65.help.text
-msgid "Vertical stack (3 elements)"
-msgstr "উল্লম্ব স্তূপ (৩টি এলিমেন্ট)"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146332.64.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">Inserts a vertical stack with three placeholders.</ahelp> You can also type <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">তিনটি স্থানধারক সহ একটি উল্লম্ব স্তূপ সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>{<?>#<?>#<?>}</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN102A0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155572.23.help.text
-msgid "Small gap"
-msgstr "ছোট শূন্যস্থান"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147056.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Inserts a small gap between a placeholder and the next element.</ahelp> You can also type <emph>`</emph> directly in the Commands window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">একটি স্থানধারক এবং পরবর্তী এলিমেন্টের মধ্যবরতী ফাঁকা স্থান সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে সরাসরি <emph>`</emph> টাইপ করতে পারেন। কমান্ডটি অবশ্যই একটি প্রতীক, চলক, সংখ্যা অথবা সম্পূর্ণ কমান্ডের বাম অথবা ডানে আবির্ভূত হতে হবে।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN102DC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154580.5.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3154580.5.help.text"
-msgid "Align left"
-msgstr "বাম প্রান্তিককরণ"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154592.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">This icon assigns left-alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can type <emph>alignl<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">এই আইকনটির সাহায্যে \"a\" তে বাম-প্রান্তিককরণ প্রয়োগ করা যায় এবং একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>alignl<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10317.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154723.9.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3154723.9.help.text"
-msgid "Align to horizontal center"
-msgstr "অনুভূমিক কেন্দ্রে প্রান্তিক করা হবে"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149319.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">Assigns horizontal central alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignc<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">\"a\" তে অনুভুমিক কেন্দ্র প্রান্তিককরণ প্রয়োগ এবং একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>alignl<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10352.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149768.7.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3149768.7.help.text"
-msgid "Align right"
-msgstr "ডান প্রান্তিককরণ"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149780.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">Inserts the command for right alignment and a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignr<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">ডান প্রান্তিককরণ এবং একটি স্থানধারকের জন্য নিম্নলিপি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>alignr<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1038D.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154338.25.help.text
-msgid "Matrix stack"
-msgstr "ম্যাট্রিক্স স্তূপ"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146941.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">This icon inserts a matrix with four placeholders.</ahelp> You can also type <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The position of an element inside this diagram is indicated by two coordinates; the first specifies the line number and the second the column number. You can expand this matrix in any direction in the <emph>Commands</emph> window by adding characters."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">চার স্থানধারকসহ এই আইকনটির সাহায্যে একটি ম্যাট্রিক্স সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>ম্যাট্রিক্স{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> টাইপ করতে পারেন। এই লেখচিত্রের অভ্যন্তরে একটি এলিমেন্টের অবস্থান দুই স্থানাঙ্ক দ্বারা সূচীত করা হয়; প্রথমটি রেখার সংখ্যা এবং দ্বিতীয়টি কলাম সংখ্যা উল্লেখ করে থাকে। অক্ষর যুক্ত করার মাধ্যমে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে যেকোনো গতিপথে আপনি এই ম্যাট্রিক্স বিস্তৃতি করতে পারেন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN103C9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149358.21.help.text
-msgid "Gap"
-msgstr "শূন্যস্থান"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149370.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">This icon inserts a gap or space between placeholders.</ahelp> You can also type <emph>~</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">এই আইকনটির সাহায্যে স্থানধারকের মাঝে একটি শূন্যস্থান অথবা মধ্যবর্তী স্থান সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>~</emph> টাইপ করতে পারেন। এই কমান্ডটি অবশ্যই একটি প্রতীক, ভেরিয়েবল, সংখ্যা অথবা সম্পূর্ণ কমান্ডের বাম অথবা ডানে আবির্ভূত হতে হবে।"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155394.48.help.text
-msgid "For alignment, the <emph>alignl, alignc</emph> and <emph>alignr</emph> commands are especially effective, if you are "
-msgstr "প্রান্তিককরণের জন্য, <emph>alignl, alignc</emph> এবং <emph>alignr</emph> কমান্ডসমূহ বিশেষভাবে কার্যকর, আপনি যদি "
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151009.49.help.text
-msgid "aligning numerators and denominators, for example <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>"
-msgstr "হর এবং লব প্রান্তিক করা হচ্ছে, যেমন <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148812.50.help.text
-msgid "constructing binomials or stacks, for example <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
-msgstr "দ্বিপদ অথবা স্তূপ গঠন করা হচ্ছে, যেমন <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154360.51.help.text
-msgid "aligning the elements in a matrix, for example <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> and"
-msgstr "একটি ম্যাট্রিক্সে এলিমেন্ট প্রান্তিক করা হচ্ছে, যেমন <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> এবং"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155946.52.help.text
-msgid "beginning a new line, for example <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>"
-msgstr "একটি নতুন লাইন শুরু করার সময়, যেমন <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154621.53.help.text
-msgid "When using the align instructions, note that"
-msgstr "প্রান্তিককরণের নির্দেশাবলী ব্যবহার করার সময়, নোট করুন"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147382.54.help.text
-msgid "they can only placed at the beginning of expressions and can only occur once. Therefore you can type <emph>a+b alignr c</emph>, but not <emph>a+alignr b</emph>"
-msgstr "এদেরকে শুধুমাত্র এক্সপ্রেশনের শুরুতে রাখা যেতে পারে এবং শুধুমাত্র একবার সংঘটিত হয়। অতএব আপনি <emph>a+b alignr c</emph> টাইপ করতে পারেন, কিন্তু <emph>a+alignr b</emph> নয়।"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154004.55.help.text
-msgid "they affect each other, which means that typing <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> aligns <emph>a</emph> on the right."
-msgstr "এরা একে অপরকে প্রভাবিত করে, এর মানে হলো <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> টাইপ করলে সেটি ডানে <emph>a</emph> প্রান্তিক করে থাকে।"
-
-#: 03090700.xhp#hd_id8036133.help.text
-msgid "To align using the \"matrix\" command"
-msgstr "\"ম্যাট্রিক্স\" কমান্ড ব্যবহার করে প্রান্তিক করতে"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10F70.help.text
-msgid "Aligning to the left"
-msgstr "বামে প্রান্তিক করা হচ্ছে"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149645.56.help.text
-msgid "If a line or an expression begins with text, it is aligned on the left by default. You can change this with any of the <emph>align</emph> commands. An example is <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph>, where \"text\" appears aligned to the right. Note that text must always be surrounded by quotation marks."
-msgstr "যদি একটি লাইন অথবা একটি এক্সপ্রেশন পাঠ্যের সঙ্গে শুরু হয়, এটি পূর্বনির্ধারিতভাবে বামে প্রান্তিক করা হয়। আপনি এটিকে যেকোনো <emph>প্রান্তিককরণ</emph> কমান্ডের মাধ্যমে পরিবর্তন করতে পারেন। একটি উদাহরণ হলো <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph>, যেখানে \"পাঠ্য\" ডানে প্রান্তিককরণ অবস্থায় আবির্ভূত হয়। নোট করুন যে, পাঠ্যটি সবসময় উদ্ধৃতি চিহ্নের মাধ্যমে পরিবেষ্টিত থাকে।"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149966.57.help.text
-msgid "The standard centralized formulas can be aligned to the left without using the <emph>Format - Alignment</emph> menu. To do this, place an empty character string, that is, the inverted commas which surround any text \"\", before the section of formula that you want to align. For example, typing <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> results in both equations being left-aligned instead of centered."
-msgstr "<emph>বিন্যাস - প্রান্তিককরণ</emph>মেনু ব্যবহার করে আদর্শ কেন্দ্রীয়করণ সূত্র বামে প্রান্তিক করা যাবে। এটি করতে, একটি ফাঁকা অক্ষর ষ্ট্রিং স্থাপন করুন, এর অর্থ হলো, উদ্ধৃতি কমা যেটি আপনি সূত্রের যে অংশটি সম্পাদনা করতে চান তার পূর্বের যেকোনো লেখা পরিবেষ্টিত করে রাখে \"\"। যেমন, <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> টাইপ করলে উভয় সমীকরণে ফলাফল কেন্দ্রিক করার পরিবর্তে বাম-প্রান্তিক করা হবে।"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3145654.46.help.text
-msgid "When typing information in the Commands window, note that some formats require spaces for the correct structure. This is especially true when entering values (for example, a lsup{3}) instead of placeholders."
-msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে তথ্য টাইপ করার সময়, নোট করুন যে সঠিক গঠনের জন্য কিছু বিন্যাসের ফাঁকা স্থান প্রয়োজন। স্থানধারকের পরিবর্তে মান সন্নিবেশ করানোর সময় এইটি বিশেষভাবে সত্যি (যেমন, a lsup{3})।"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148708.47.help.text
-msgid "Click <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link> for more information about formatting in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> এ বিন্যাসের আরো তথ্যের জন্য <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">বন্ধনী এবং গ্রুপবদ্ধকরণ</link> এ ক্লিক করুন।"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155340.31.help.text
-msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link> and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>, helps you organize your document in the best possible way."
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">ইনডেক্স এবং সূচক</link> এবং <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">স্কেলিং</link>সম্পর্কিত সহায়ক তথ্য, আপনাকে নথি সর্বোচ্চ সম্ভাব্য উপায়ে সাজাতে সহায়তা করে থাকে।"
-
-#: 02110000.xhp#tit.help.text
-msgid "Previous Error"
-msgstr "পূর্ববর্তী ত্রুটি"
-
-#: 02110000.xhp#bm_id3147434.help.text
-msgid "<bookmark_value>error search; previous error</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>error search; previous error</bookmark_value>"
-
-#: 02110000.xhp#hd_id3147434.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">Previous Error</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">পূর্ববর্তী ত্রুটি</link>"
-
-#: 02110000.xhp#par_id3145799.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous error (moving left).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">কার্সারটিকে পূর্ববর্তী ত্রুটির দিকে সরানো হবে (বামে সরিয়ে নেওয়া হচ্ছে)।</ahelp>"
-
-#: 06020000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Import formula"
-msgstr "সূত্র ইমপোর্ট করা হবে"
-
-#: 06020000.xhp#bm_id3154659.help.text
-msgid "<bookmark_value>importing; %PRODUCTNAME Math formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>importing; %PRODUCTNAME Math formulas</bookmark_value>"
-
-#: 06020000.xhp#hd_id3154659.1.help.text
-msgctxt "06020000.xhp#hd_id3154659.1.help.text"
-msgid "Import formula"
-msgstr "সূত্র ইমপোর্ট করা হবে"
-
-#: 06020000.xhp#par_id3150251.2.help.text
-msgid "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">This command opens a dialog for importing a formula.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">এই কমান্ডটির সাহায্যে একটি সূত্র ইমপোর্ট করতে একটি ডায়ালগ খোলা হয়।</ahelp></variable>"
-
-#: 06020000.xhp#par_id3153916.3.help.text
-msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> ডায়ালগটি<emph> ফাইল</emph> এর অধীনে <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link> ডায়ালগ হিসেবে নির্ধারিত হয়ে থাকে। <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে একটি সূত্র লোড, সম্পাদনা এবং প্রদর্শনের জন্য <emph>সন্নিবেশ</emph> ডায়ালগটি ব্যবহৃত হয়।"
-
-#: 03090600.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090600.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: 03090600.xhp#bm_id3154011.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value> <bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value> <bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value> <bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value> <bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>bold attribute</bookmark_value> <bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value> <bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value> <bookmark_value>circle attribute</bookmark_value> <bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line through attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line above attribute</bookmark_value> <bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>overline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>underline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value> <bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value> <bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value> <bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value> <bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>bold attribute</bookmark_value> <bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value> <bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value> <bookmark_value>circle attribute</bookmark_value> <bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line through attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line above attribute</bookmark_value> <bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>overline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>underline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>"
-
-#: 03090600.xhp#hd_id3154011.1.help.text
-msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Attributes\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link></variable>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145802.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155962.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149604.4.help.text
-msgid "In describing the following attribute functions, the letter \"a\" in the icon refers to the placeholder that you would like to assign to the respective attribute. You can substitute this character with any other character that you choose."
-msgstr "In describing the following attribute functions, the letter \"a\" in the icon refers to the placeholder that you would like to assign to the respective attribute. You can substitute this character with any other character that you choose."
-
-#: 03090600.xhp#hd_id3154650.5.help.text
-msgid "Attribute Functions"
-msgstr "বৈশিষ্ট্য ফাংশন"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10098.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3146322.6.help.text
-msgid "Acute accent"
-msgstr "সঠিক উচ্চারণ"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150533.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Inserts a placeholder with an acute accent.</ahelp> You can also type <emph>acute <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">একটি তীক্ষ্ণ উচ্চারণের মাধ্যমে একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান। আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে</ahelp> <emph>তীক্ষ্ণ <?></emph>টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN100D5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149877.22.help.text
-msgid "Grave accent"
-msgstr "নিম্ন উচ্চারণ"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150018.23.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Inserts a placeholder with a <emph>grave accent</emph> (grave).</ahelp> You can also type <emph>grave <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">একটি <emph>গ্রেভ একসেন্ট</emph> (গ্রেভ) এর মাধ্যমে একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান। আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে</ahelp> <emph>গ্রেভ <?></emph>টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10115.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3156263.47.help.text
-msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr "বিপরীত সারকামফ্লেক্স"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147167.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Inserts a placeholder with a reverse circumflex (\"checkmark\") over it.</ahelp> You can also type <emph>check <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">এর উপরে একটি বিপরীত সারকামফ্লেক্স (\"পরীক্ষন চিহ্ন\") সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>পরীক্ষন <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1014E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149976.10.help.text
-msgid "Breve"
-msgstr "ব্রীভ"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153619.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">Inserts a placeholder with an accent breve.</ahelp> You can also type <emph>breve <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">উচ্চারণ ব্রীভ সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>ব্রীভ <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10187.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154258.14.help.text
-msgid "Circle"
-msgstr "বৃত্ত"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153573.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Inserts a placeholder with a circle over it.</ahelp> You can also type <emph>circle <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">এর উপরে একটি বৃত্ত সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>বৃত্ত <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN101C0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153527.28.help.text
-msgid "Vector arrow"
-msgstr "ভেক্টর তীরচিহ্ন"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153539.29.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Inserts a placeholder with a vector arrow.</ahelp> You can also type <emph>vec <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">একটি ভেক্টর তীরচিহ্নসহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>vec <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN101FB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150356.26.help.text
-msgid "Tilde"
-msgstr "টিল্ড ‍(~)"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154570.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Inserts a placeholder with a tilde.</ahelp> You can also type <emph>tilde <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">একটি টিল্ডসহ স্থানধারক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>টিল্ড <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10236.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154201.24.help.text
-msgid "Circumflex"
-msgstr "সারকামফ্লেক্স"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3159198.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">Inserts a placeholder with a circumflex (\"hat\").</ahelp> You can also directly enter <emph>hat <?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">একটি সারকামফ্লেক্স (\"হ্যাট\") সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>হ্যাট <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1026E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149486.8.help.text
-msgid "Line above (bar)"
-msgstr "উপর লাইন (বার)"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149815.9.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Inserts a line (\"bar\") above a placeholder .</ahelp> You can also type <emph>bar <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">স্থানধারকের উপরে একটি রেখা (\"বার\") সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>বার <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN102A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147221.16.help.text
-msgid "Dot"
-msgstr "বিন্দু"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154900.17.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Inserts a placeholder with a dot over it.</ahelp> You can also type <emph>dot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">উপরে একটি ডট সহ স্থানধারক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>ডট <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN102E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153516.54.help.text
-msgid "Wide vector arrow"
-msgstr "প্রশস্ত ভেক্টর তীরহিহ্ন"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147126.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">Inserts a wide vector arrow with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>widevec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">একটি স্থানধারকসহ একটি বিস্তৃতি ভেক্টর তীর সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>widevec <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10319.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3156278.56.help.text
-msgid "Wide tilde"
-msgstr "‍প্রশস্ত টিল্ড"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154116.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">Inserts a wide tilde with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widetilde</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">একটি স্থানধারকসহ একটি প্রশস্ত টিল্ড সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>প্রশস্ত ব্রীভ <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10352.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3148764.58.help.text
-msgid "Wide circumflex"
-msgstr "প্রশস্ত সারকামফ্লেক্স"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147311.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Inserts a wide circumflex (\"hat\") with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widehat</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">একটি স্থানধারকসহ একটি বিস্তৃতি সারকামফ্লেক্স (\"হ্যাট\") সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>widehat</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1038B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155921.18.help.text
-msgid "Double dot"
-msgstr "ডবল বিন্দু"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149541.19.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Inserts a placeholder with two dots over it.</ahelp> You can also directly enter <emph>ddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">এর উপরে দুটি ডট সহ স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>ddot <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN103C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147621.32.help.text
-msgid "Line over"
-msgstr "উপরের লাইন"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147492.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?</emph> <emph>></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">একটি স্থানধারকের উপর একটি লাইন সন্নিবেশ করান। </ahelp> আপনি <emph>overline <?</emph> <emph>></emph> <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতেও লিখচে পারবেন। লাইনটি দৈর্ঘ্য ঠিক করার জন্য নিজে নিজে সমন্বয় করে নেয়।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN103FD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153258.30.help.text
-msgid "Line below"
-msgstr "নিচের লাইন"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153269.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Inserts a line below a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>underline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">একটি স্থানধারকের নিচে একটি রেখা সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>নিম্নরেখা <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10436.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153292.34.help.text
-msgid "Line through (overstrike)"
-msgstr "রেখা (আড়াআড়িভাবে লেখা কাটা)"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153304.35.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Inserts a placeholder with a line (or overstrike) through it.</ahelp> You can also type <emph>overstrike <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">একটি স্থানধারকে একটি রেখা (অথবা আড়াআড়িভাবে লেখা কাটা) সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>overstrike <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1046F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154707.20.help.text
-msgid "Triple dot"
-msgstr "তিন বিন্দু"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154718.21.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Inserts three dots over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>dddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">একটি স্থানধারকের উপরে তিনটি ডট সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>dddot <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN104A8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149774.40.help.text
-msgid "Transparent"
-msgstr "স্বচ্ছ"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155074.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Inserts a placeholder for a transparent character. This character takes up the space of \"a\" but does not display it.</ahelp> You can also type <emph>phantom <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">একটি স্বচ্ছ অক্ষরের জন্য একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করানো হয়। এই অক্ষরটি \"a\" এর ফাঁকাস্থান পর্যন্ত নিতে পারে কিন্তু এটি প্রদর্শন করেনা।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>ভৌতিক <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN104E1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153240\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153240\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153240\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153240\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150089.38.help.text
-msgid "Bold font"
-msgstr "গাঢ় অক্ষর"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150101.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">Inserts a placeholder with bold formatting.</ahelp> You can also type <emph>bold <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">মোটা বিন্যাস সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>মোটা <?> <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1051C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150038\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150038\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150038\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147344.36.help.text
-msgid "Italic font"
-msgstr "(মুদ্রিত হরফ সম্পর্কে) বাঁকা, ইটালিক অক্ষর"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147355.37.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Inserts a placeholder with italic formatting.</ahelp> You can also type <emph>ital <?></emph> or <emph>italic <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">ইটালিক বিন্যাস সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>ইটাল <?> </emph> অথবা <emph>ইটালিক <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1055A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155801\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155801\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155801\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145618.44.help.text
-msgid "Resize"
-msgstr "পুনরায় আকার সম্পাদনা করুন"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153125.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">Inserts a command for modifying the font size with two placeholders. The first placeholder refers to the font size (for example, 12) and the second one contains the text.</ahelp> For proper structure, insert a space between the values. You can also directly enter <emph>size <?> <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">দুই স্থানধারকের সঙ্গে ফন্ট মাপ পরিবর্তন করার জন্য একটি কমান্ড ভিতরে ঢোকায় । প্রথম স্থানধারকে ফন্ট মাপে উল্লেখ করে (fউদাহরণস্বরূপ, ১২) এবং দ্বিতীয়টি পাঠ্য ধারণ করে।</ahelp> উপযুক্ত কাঠামোর জন্য, মানের মধ্যে একটি স্থান ভিতরে ঢোকান। আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>আকৃতি <?> <?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10595.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148804\" src=\"res/commandimagelist/sc_charfontname.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148804\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148804\" src=\"res/commandimagelist/sc_charfontname.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148804\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154359.42.help.text
-msgid "Change font"
-msgstr "ফন্ট পরিবর্তন করা হবে"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154371.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">দুই স্থানধারকসহ ফন্টের ধরন পরিবর্তন করার জন্য একটি কমান্ড সন্নিবেশ করানো হয়। <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">স্বনির্ধারিত ফন্ট</link>,<emph> সেরিফ, সান্স</emph> অথবা <emph>নির্দিষ্ট</emph> নামের একটি দ্বারা প্রথম স্থানধারক প্রতিস্থাপন করুন। পাঠ্য দ্বারা দ্বিতীয় স্থানধারকটি প্রতিস্থাপন করুন।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>ফন্ট <?> <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149626.48.help.text
-msgid " Use the <emph>color</emph> command to change the color of your formula. Type <emph>color</emph>, then type the color name (the available colors are white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), then the formula, character or character sequence. The input <emph>color green size 20 a</emph> results in a green letter \"a\" with a font size of 20."
-msgstr "আপনার সূত্রের রং পরিবর্তন করতে <emph>রং</emph> কমান্ড ব্যবহার করুন। <emph>রং</emph>টাইপ করুন, এরপর রং এর নাম টাইপ করুন (বিদ্যমান রং হলো সাদা, কালো, সায়ান, মেজেন্টা, লাল, নীল, সবুজ এবং হলুদ), এরপর সূত্র, অক্ষর অথবা অক্ষরের ক্রম। ইনপুট <emph>রং সবুজ আকৃতি ২০ a</emph> একটি ফন্ট আকৃতি ২০ এর একটি সবুজ বর্ণ \"a\" তে ফলাফল দেয়।"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3146071.51.help.text
-msgid "The <emph>nbold</emph> and <emph>nitalic</emph> commands remove the bold or italic default fonts of formula components. For example, remove italics from the x in the formula 5 x + 3=28 by typing <emph>nitalic</emph> before the x as in <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>."
-msgstr "<emph>nbold</emph> এবং <emph>nitalic</emph> কমান্ড সূত্র উপাদানের মোটা হাতের অক্ষর অথবা ইটালিক পূর্বনির্ধারিত ফন্ট অপসারণ করে। উদাহরণস্বরূপ,<emph>৫ nitalic x + ৩=২৮</emph> এ x এর পূর্বে <emph>nitalic</emph> টাইপ করে সূত্র 5 x + 3=28 এর x থেকে ইটালিক অপসারণ করুন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150612.46.help.text
-msgid "The <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" have fixed sizes. Their width or length cannot be adjusted when positioned over a long symbol."
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">গুণমান</link> \"তীক্ষ্ণ\", \"বার\", \"ব্রিভ\", \"পরীক্ষণ\", \"বৃত্ত\", \"ডট\", \"ডিডট\", \"ডিডিডট\", \"গ্রেভ\", \"হ্যাট\", \"টাইল্ড\" এবং \"ভেক\" এর স্থির আকৃতি আছে। একটি লম্বা প্রতীকের উপর রাখলে এদের প্রস্থ এবং দৈর্ঘ্য সমন্বয় করা যাবেনা।"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155621.52.help.text
-msgid "For size changes you can use <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, where <emph>n</emph> is a placeholder. This method is useful when the base size of the formula is subject to change. The commands <emph>size +n</emph> and <emph>size -n</emph> change point size, and <emph>size *n</emph> and <emph>size /n</emph> change the size by a percentage. For example, the command <emph>size *1.17</emph> increases the size of a character by exactly 17%."
-msgstr "আকার পরিবর্তনের জন্য আপনি <emph>আকৃতি n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> এবং<emph> /n </emph>ব্যবহার করতে পারেন, যেখানে<emph> n </emph>হলো একটি স্থানধারক। সূত্রের মূল আকৃতি পরিবর্তনের প্রয়োজন হলে এই প্রক্রিয়াটি কার্যকর। <emph>আকৃতি +n</emph> এবং <emph>আকৃতি -n</emph> কমান্ডের সাহায্যে বিন্দুর আকৃতি পরিবর্তন করা হয়, এবং <emph>আকৃতি *n</emph> এবং <emph>আকৃতি /n</emph>কমান্ডের সাহায্যে শতকরা হিসেবে আকৃতি পরিবর্তন করা হয়। যেমন, <emph>আকৃতি *১.১৭</emph>কমান্ডের সাহায্যে একটি অক্ষরের আকৃতি যথাযথভাবে ১৭% বৃদ্ধি করে থাকে।"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3148695.49.help.text
-msgid "Note that some entries require spaces for the correct structure. This is especially true when you specify attributes with fixed values instead of placeholders."
-msgstr "নোট করুন যে কিছু এন্ট্রির সঠিক সংস্থানের জন্য ফাঁকা স্থান প্রয়োজন। যখন আপনি স্থানধারকের পরিবর্তে স্থির মান সহ গুণমান সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করবেন তখন এটি বিশেষভাবে সত্য।"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145230.50.help.text
-msgid "For more information about formatting in <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph>, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>."
-msgstr "<emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> তে বিন্যাস সম্পর্কিত আরও অধিক তথ্যের জন্য, <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">বন্ধনী এবং গ্রুপবদ্ধকরণ</link> দেখুন।"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154221.31.help.text
-msgid "Information on <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link>, and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> can help you structure your documents more efficiently."
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">ইনডেক্স এবং সূচক</link>, এবং <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">স্কেলিং</link> সম্পর্কিত তথ্য আপনাকে আপনার নথি আরো সুদক্ষভাবে বিন্যস্ত করতে সহায়তা করে থাকে।"
-
-#: 03080000.xhp#tit.help.text
-msgid "AutoUpdate Display"
-msgstr ""
-
-#: 03080000.xhp#bm_id3154702.help.text
-msgid "<bookmark_value>changes; accepting automatically</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>changes; accepting automatically</bookmark_value>"
-
-#: 03080000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">AutoUpdate Display</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03080000.xhp#par_id3154656.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose <emph>View - Update</emph> or press F9.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#tit.help.text"
-msgid "Unary and Binary Operators"
-msgstr "ইউনারী এবং বাইনারী অপারেটর"
-
-#: 03091501.xhp#bm_id3149126.help.text
-msgid "<bookmark_value>unary operators; list of</bookmark_value><bookmark_value>binary operators; list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>unary operators; list of</bookmark_value><bookmark_value>binary operators; list of</bookmark_value>"
-
-#: 03091501.xhp#hd_id2897122.help.text
-msgid "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">Unary and Binary Operators</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">ইউনারী এবং বাইনারী অপারেটর</link></variable>"
-
-#: 03091501.xhp#par_idN106F7.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_idN106F7.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপ করা কমান্ড"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155764.474.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3155764.474.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3156276.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic10\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic10\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155125.38.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3155125.38.help.text"
-msgid "Subtraction"
-msgstr "বিয়োগ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3163824.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic21\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151266.8.help.text
-msgid "- Sign"
-msgstr "- চিহ্ন"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147514.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150358.12.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3150358.12.help.text"
-msgid "Minus/Plus"
-msgstr "বিয়োগ/যোগ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154821.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic13\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic13\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147106.52.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3147106.52.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "ভাগ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155179.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148972.42.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3148972.42.help.text"
-msgid "Multiplication"
-msgstr "গুণ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150832.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151332.34.help.text
-msgid "Addition"
-msgstr "যোগ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148390.5.help.text
-msgid "+ Sign"
-msgstr "+ চিহ্ন"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150764.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3153579.10.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3153579.10.help.text"
-msgid "Plus/Minus"
-msgstr "যোগ/বিয়োগ"
-
-#: 03091501.xhp#par_idN10A6B.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">and</item> or <item type=\"literal\">&</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">এবং</item> অথবা <item type=\"literal\">&</item>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3146336.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic14\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic14\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155565.62.help.text
-msgid "Boolean AND operation"
-msgstr "বুলিয়ান AND অপারেশন"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3903317.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3903317.help.text"
-msgid "No symbol. Usage:"
-msgstr "কোন প্রতীক নেই। ব্যবহার:"
-
-#: 03091501.xhp#par_id8633686.help.text
-msgid "a boper %SYM1 b"
-msgstr "a boper %SYM1 b"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3149632.136.help.text
-msgid "Binary operator. A user-defined symbol follows, which is used as a binary operator."
-msgstr "বাইনারী অপারেটর। একটি ব্যবহারকারী নির্ধারিত প্রতীক অনুসরণ করে, যা একটি বাইনারী অপারেটর হিসেবে ব্যবহৃত হয়।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id1713309.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id1713309.help.text"
-msgid "No symbol. Usage:"
-msgstr "কোন প্রতীক নেই। ব্যবহার:"
-
-#: 03091501.xhp#par_id4594256.help.text
-msgid "uoper %SYM2 b"
-msgstr "uoper %SYM2 b"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154624.28.help.text
-msgid "Unary operator. A user-defined symbol follows, which is a used as a unary operator."
-msgstr "ইউনারী অপারেটর। একটি ব্যবহারকারী নির্ধারিত প্রতীক অনুসরণ করে, যা একটি ইউনারী অপারেটর হিসেবে ব্যবহৃত হয়।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147212.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic8\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic8\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155143.44.help.text
-msgid "Multiplication, small multiply symbol"
-msgstr "গুণ, ছোট গুণ চিহ্ন"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151130.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic16\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic16\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3156125.373.help.text
-msgid "Concatenate symbols"
-msgstr "কনক্যাটেনেট প্রতীক"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147470.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic12\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic12\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3145129.58.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3145129.58.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "ভাগ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151319.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147527.14.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3147527.14.help.text"
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr "বুলিয়ান NOT"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3959776.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3959776.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "কোন প্রতীক নেই।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150729.56.help.text
-msgid "Slash / in circle"
-msgstr "স্ল্যাশ / বৃত্তে"
-
-#: 03091501.xhp#par_id1206701.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id1206701.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "কোন প্রতীক নেই।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151227.46.help.text
-msgid "Small multiply symbol in circle"
-msgstr "বৃত্তে ছোট গুণ চিহ্ন"
-
-#: 03091501.xhp#par_id815759.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id815759.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "কোন প্রতীক নেই।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154841.40.help.text
-msgid "Subtract symbol in circle"
-msgstr "বৃত্তে বিয়োগ চিহ্ন"
-
-#: 03091501.xhp#par_id7664113.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id7664113.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "কোন প্রতীক নেই।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148783.36.help.text
-msgid "Add symbol in circle"
-msgstr "বৃত্তে প্রতীক যোগ করা হবে"
-
-#: 03091501.xhp#par_idN10AB0.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">or</item> or <item type=\"literal\">|</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">অথবা</item> বা <item type=\"literal\">|</item>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147065.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic15\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic15\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3153797.64.help.text
-msgid "Boolean OR operation"
-msgstr "বুলিয়ান OR অপারেশন"
-
-#: 03091501.xhp#par_id7552110.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id7552110.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "কোন প্রতীক নেই।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155380.50.help.text
-msgid "Multiply symbol times in circle"
-msgstr "বৃত্তে একটি প্রতীক করতবার ব্যবহৃত হবে তা বহুগুণ করুন"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148873.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic11\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic11\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150118.60.help.text
-msgid "Division/Fraction"
-msgstr "ভাগ/ভগ্নাংশ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147073.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic9\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic9\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151024.48.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3151024.48.help.text"
-msgid "Multiplication"
-msgstr "গুণ"
-
-#: 03091501.xhp#par_id4930875.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id4930875.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "কোন প্রতীক নেই।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3149241.415.help.text
-msgid "Backslash \\ between two characters, of which the right is superscript, the left subscript"
-msgstr "দুই অক্ষরের মাঝের ব্যাকস্ল্যাশ \\\\, যার ডানের অক্ষরটি ঊর্ধ্বলিপি, বামের অক্ষরটি নিম্নলিপি"
-
-#: 03091501.xhp#par_id4568620.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id4568620.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr "কোন প্রতীক নেই।"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155587.413.help.text
-msgid "Slash / between two characters, of which the left is superscript, the right subscript"
-msgstr "দুই অক্ষরের মধ্যে বিদ্যমান স্ল্যাশ \\\\, এদের মধ্যে ডানের অক্ষরটি ঊর্ধ্বলিপি, বামের অক্ষরটি নিম্নলিপি"
-
-#: 05010000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: 05010000.xhp#bm_id3156261.help.text
-msgid "<bookmark_value>fonts; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula fonts; defining</bookmark_value><bookmark_value>defining; formula fonts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fonts; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula fonts; defining</bookmark_value><bookmark_value>defining; formula fonts</bookmark_value>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3156261.1.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3156261.1.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3153716.2.help.text
-msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">সূত্রের এলিমেন্টে প্রয়োগ করা যায় এমন ফন্ট নির্ধারণ করা হয়।</ahelp></variable>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3154639.3.help.text
-msgid "Formula Fonts"
-msgstr "সূত্রের ফন্ট"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151187.4.help.text
-msgid "You can define fonts for the variables, functions, numbers and inserted text that form the elements of your formula."
-msgstr "আপনি ভেরিয়েবল, ফাংশন, সংখ্যা এবং অন্তর্ভুক্ত লেখার ফন্ট নির্ধারণ করতে পারেন যা সূত্রের এলিমেন্ট গঠন করে থাকে।"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3156318.5.help.text
-msgid "The list boxes in the <emph>Fonts</emph> dialog display a default font for all elements. To change to a different font, click <emph>Modify</emph>, then select the element type. A new dialog box appears. Select the desired font and check any desired attributes, then click <emph>OK</emph>. To set the changes as the default fonts, click the <emph>Default</emph> button."
-msgstr "<emph>ফন্ট</emph> সংলাপের তালিকা বাক্স সব উপাদানের জন্য একটি পূর্ব নির্ধারিত ফন্ট প্রদর্শন করে। ভিন্ন ফন্ট পরিবর্তন করতে, <emph>পরিবর্তন করুন</emph>এ ক্লিক করুন, এরপর উপাদানের ধরন পছন্দ করুন। একটি নতুন ডায়ালগ বাক্স আবির্ভূত হবে। প্রত্যাশিত ফন্ট নির্বাচন করুন এবং যেকোনো প্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্যাবলী পরীক্ষা করুন, এরপর <emph>ঠিক আছে</emph>তে ক্লিক করুন। ডিফল্ট ফন্ট হিসেবে পরিবর্তন নিযুক্ত করতে, <emph>ডিফল্ট</emph> বোতামে ক্লিক করুন।"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3148831.6.help.text
-msgid "If you want to mark individual text segments with a font other than that used for the whole text, then enter the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">Font</link> command in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "আপনি যদি একটি ফন্টের মাধ্যমে পৃথক পাঠ্য অংশ চিহ্নিত করতে চান যা সম্পূর্ণ পাঠ্যের জন্য ব্যবহৃত হয় না, তাহলে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">ফন্ট</link> কমান্ডটি সন্নিবেশ করান।"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3154262.7.help.text
-msgid "Variables"
-msgstr "ভেরিয়েবল"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3147516.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">আপনি আপনার সূত্রে ভেরিয়েবলের জন্য ফন্ট নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp> যেমন, x=SIN(y) সূত্রে, x এবং y হলো ভেরিয়েবল, এবং বরাদ্দকৃত ফন্ট প্রতিফলিত হবে।"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3150708.9.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3150708.9.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ফাংশন"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3152950.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Select the fonts for names and properties of functions.</ahelp> For example, the functions in the formula x=SIN(y) are =SIN( )."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">ফাংশনের নাম এবং বৈশিষ্ট্যাবলীর জন্য ফন্ট নির্বাচন করুন।</ahelp> উদাহরণস্বরূপ, x=SIN(y) সূত্রের ফাংশন হলো =SIN( )।"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149805.11.help.text
-msgid "Numbers"
-msgstr "সংখ্যা"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154610.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">You can select the fonts for the numbers in your formula.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">আপনি আপনার সূত্রে লিখিত সংখ্যার জন্য ফন্টের আকার নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3153529.13.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3153529.13.help.text"
-msgid "Text"
-msgstr "টেক্সট"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3153780.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">Define the fonts for the text in your formula here.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">এখানে আপনার সূত্রে ব্যবহৃত লেখার ফন্টের আকার নির্ধারণ করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3152963.15.help.text
-msgid "Custom Fonts"
-msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154566.16.help.text
-msgid "In this section of the <emph>Fonts</emph> dialog you can define fonts, with which you can format other text components in the formula. The three basic fonts <emph>Serif, Sans</emph> and <emph>Fixed</emph> are available. You can add any other font to each standard installed basic font. Every font installed on your system is available for you to use. Select the <emph>Modify</emph> button to expand the selection offered in the list box."
-msgstr "<emph>ফন্ট</emph> সংলাপের এই শাখায় আপনি ফন্ট সংজ্ঞায়িত করতে পারেন, যেটি আপনির সঙ্গে সূত্রতে অন্যান্য লেখা উপাদান বিন্যাস করতে পারেন। তিনটি মৌলওক ফন্ট <emph>সেরিফ, স্যান্স</emph> এবং<emph>নির্ধারিত</emph> বিদ্যামন। আপনি প্রত্যেক প্রমাণসংস্থাপিত মৌলিক ফন্টে যেকোনো অন্যান্য ফন্ট যোগ করতে পারেন। আপনার সিস্টেমে সংস্থাপিত প্রতিটি ফন্ট আপনার ব্যবহারের জন্য বিদ্যমান। ডালিকা বাক্সে প্রস্তাব করা নির্বাচন বিস্তার করতে <emph>পরিবর্তন করুন</emph> বোতাম ব্যবহার করুন।"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151315.17.help.text
-msgid "These custom fonts are used if you set a different font with the FONT command in the <emph>Commands</emph> window. "
-msgstr "আপনি যদি <emph>কমান্ড</emph>উইন্ডোতে FONT কমান্ডের সাহায্যে একটি পৃথক ফন্ট নির্ধারণ করেন তবে এই স্বনির্ধারিত ফন্টসমূহ ব্যবহৃত হয়।"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3153670.22.help.text
-msgid "Serif"
-msgstr "সেরিফ"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151108.23.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">আপনি <emph>ফন্ট সেরিফ</emph> বিন্যাসে ব্যবহারের জন্য আপনি ফন্ট উল্লেখ করতে পারেন।</ahelp> সেরিফ হলো ছোট \"সহায়িকা\" যা দেখা যেতে পারে, উদাহরণস্বরূপ, বড় হাতের A এর নিম্নে যখন টাইম সেরিফ ফন্ট ব্যবহৃত হবে। সেরিফ ব্যবহার করা উপাকারী কারণ যেহেতু এটি পাঠকের চোখকে একটি সরল রেখায় সহাযতা করে এবং পড়া দ্রুত করতে পারে।"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3150836.24.help.text
-msgid "Sans"
-msgstr "সান্স"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3155900.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\">আপনি <emph>sans</emph> ফন্ট বিন্যাসের জন্য ব্যবহৃত ফন্ট সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149340.26.help.text
-msgid "Fixed"
-msgstr "নির্দিষ্ট"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154198.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\">You can specify the font to be used for <emph>fixed</emph> font formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\">আপনি <emph>নির্দিষ্ট</emph> ফন্ট বিন্যাসের জন্য ব্যবহৃত ফন্ট সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3159194.28.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3159194.28.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "পরিবর্তন"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3146932.29.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\"><link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">ফন্ট</link> ডায়লগে সন্নিবেশ করতে এই পপ-আপ তালিকা থেকে পছন্দ অনুসারে যেকোনো একটিতে ক্লিক করুন, যেখানে আপনি সংশ্লিষ্ট সূত্র এবং স্বনির্ধারিত ফন্টের জন্য ফন্ট এবং বৈশিষ্ট্যাবলী নির্ধারণ করতে পারেন।</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149304.30.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3149304.30.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3155186.31.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Click this button to save your changes as the default for all new formulas.</ahelp> After confirming the changes, click the <emph>Yes</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">সব নতুন সূত্রের জন্য আপনার পরিবর্তনকে ডিফল্ট হিসেবে সংরক্ষণ করতে এই বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp> পরিবর্তন নিশ্চিত করার পরে, <emph>হ্যা</emph> বোতামে ক্লিক করুন।"
-
-#: 02090000.xhp#tit.help.text
-msgid "Previous Marker"
-msgstr "পূর্ববর্তী চিহ্নিতকারী"
-
-#: 02090000.xhp#bm_id3153770.help.text
-msgid "<bookmark_value>markers; previous</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; previous marker</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>markers; previous</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; previous marker</bookmark_value>"
-
-#: 02090000.xhp#hd_id3153770.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">Previous Marker</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">পূর্ববর্তী চিহ্নিতকারী</link>"
-
-#: 02090000.xhp#par_id3145252.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous marker (to the left).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">কার্সারটিকে পূর্ববর্তী চিহ্নিতকারীর দিকে (বাম দিকে) সরানো হবে।</ahelp>"
-
-#: 02090000.xhp#par_id3148488.3.help.text
-msgctxt "02090000.xhp#par_id3148488.3.help.text"
-msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "\"চিহ্নিতকারীগুলো\" হলো স্থানধারক। এরা <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <?> গঠন গ্রহণ করে থাকে।"
-
-#: 03090500.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090500.xhp#tit.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "বন্ধনী"
-
-#: 03090500.xhp#bm_id3153153.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; round (Math)</bookmark_value><bookmark_value>parentheses (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; double square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>braces in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; operator (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle with operator</bookmark_value><bookmark_value>brackets; group</bookmark_value><bookmark_value>grouping brackets</bookmark_value><bookmark_value>round brackets</bookmark_value><bookmark_value>square brackets</bookmark_value><bookmark_value>double square brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>scalable braces</bookmark_value><bookmark_value>scalable round brackets</bookmark_value><bookmark_value>scalable lines with ceiling</bookmark_value><bookmark_value>vertical bars</bookmark_value><bookmark_value>brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>operator brackets</bookmark_value><bookmark_value>floor brackets</bookmark_value><bookmark_value>lines; with edges</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets; lines with</bookmark_value><bookmark_value>lines; scalable</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets;scalable lines with</bookmark_value><bookmark_value>brackets; single, without group function</bookmark_value><bookmark_value>single brackets without group function</bookmark_value><bookmark_value>brackets;widowed</bookmark_value><bookmark_value>widowed brackets</bookmark_value><bookmark_value>orphaned brackets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>brackets; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; round (Math)</bookmark_value><bookmark_value>parentheses (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; double square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>braces in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; operator (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle with operator</bookmark_value><bookmark_value>brackets; group</bookmark_value><bookmark_value>grouping brackets</bookmark_value><bookmark_value>round brackets</bookmark_value><bookmark_value>square brackets</bookmark_value><bookmark_value>double square brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>scalable braces</bookmark_value><bookmark_value>scalable round brackets</bookmark_value><bookmark_value>scalable lines with ceiling</bookmark_value><bookmark_value>vertical bars</bookmark_value><bookmark_value>brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>operator brackets</bookmark_value><bookmark_value>floor brackets</bookmark_value><bookmark_value>lines; with edges</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets; lines with</bookmark_value><bookmark_value>lines; scalable</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets;scalable lines with</bookmark_value><bookmark_value>brackets; single, without group function</bookmark_value><bookmark_value>single brackets without group function</bookmark_value><bookmark_value>brackets;widowed</bookmark_value><bookmark_value>widowed brackets</bookmark_value><bookmark_value>orphaned brackets</bookmark_value>"
-
-#: 03090500.xhp#hd_id3153153.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">বন্ধনীগুলো</link>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147258.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154264.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090500.xhp#hd_id3154277.4.help.text
-msgid "Bracket types"
-msgstr "বন্ধনী ধরনসমূহ"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10084.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153778.7.help.text
-msgid "Round brackets (parentheses)"
-msgstr "গোলাকার বন্ধনীসমূহ (কমা, ড্যাশ)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151102.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">Inserts a placeholder within normal round brackets (parentheses).</ahelp> You can also type <emph>(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">সাধারণ বৃত্তীয় বন্ধনী সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান ()</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN100BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151319.33.help.text
-msgid "Square brackets"
-msgstr "বর্গ বন্ধনীসমূহ"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150356.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">Inserts a placeholder within square brackets.</ahelp> You can also type <emph>[<?>]</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">চারকোনা বন্ধনী সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN100F8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149300.52.help.text
-msgid "Double square brackets"
-msgstr "দ্বিগুণ বর্গ বন্ধনী"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155175.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">Inserts a placeholder within double square brackets.</ahelp> You can also type <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">ডাবল চারকোনা বন্ধনী সহ একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147088.37.help.text
-msgid "Braces (curly brackets)"
-msgstr "বন্ধনী (বক্র বন্ধনী)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147101.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Inserts a placeholder withing braces (curly brackets).</ahelp> You can also type <emph>lbrace<?>rbrace</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">বন্ধনীর (বক্র বন্ধনী) মধ্যে একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>lbrace<?>rbrace</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1016C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147336.60.help.text
-msgid "Single vertical bars"
-msgstr "একক উল্লম্ব বারসমূহ"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155146.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">Inserts a placeholder within vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>lline <?> rline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">উল্লম্ব বারের মধ্যে একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>lline <?> rline</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN101A5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151039.40.help.text
-msgid "Double vertical bars"
-msgstr "ডাবল উল্লম্ব বারসমূহ"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149175.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">Inserts a placeholder within double vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>ldline <?> rdline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">ডাবল উল্লম্ব বারের মধ্যে একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>ldline <?> rdline</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN101DE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147315.35.help.text
-msgid "Angle brackets"
-msgstr "কোনের জন্য বন্ধনী"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155913.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">Inserts a placeholder within angle brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">কৌনিক বন্ধনীর মধ্যে একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>langle <?> rangle</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10217.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147413.48.help.text
-msgid "Operator brackets"
-msgstr "অপারেটর বন্ধনীসমূহ"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147425.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Inserts a placeholder within operator brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">অপারেটর বন্ধনীর মধ্যে একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155964.42.help.text
-msgid "Group brackets"
-msgstr "গ্রুপবদ্ধ বন্ধনীসমূহ"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155976.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">Inserts group brackets.</ahelp> You can also type <emph>{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">গ্রুপবদ্ধ বন্ধনী সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>{<?>}</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1028E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146333.9.help.text
-msgid "Round brackets (scalable)"
-msgstr "গোলাকার বন্ধনীসমূহ (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146345.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">Inserts <emph>scalable rounded brackets</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left(<?> right)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">Inserts <emph>scalable rounded brackets</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left(<?> right)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-
-#: 03090500.xhp#par_idN102CC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155570.11.help.text
-msgid "Square brackets (scalable)"
-msgstr "বর্গ বন্ধনীসমূহ (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3148438.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Inserts scalable square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left[<?> right]</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">স্থানধারক সহ মাপযোগ্য চারকোনা বন্ধনী সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>left[<?> right]</emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10307.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154589.54.help.text
-msgid "Double square brackets (scalable)"
-msgstr "ডাবল বর্গ বন্ধনীসমূহ (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150161.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Inserts scalable double square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">স্থানধারক সহ মাপযোগ্য ডাবল চারকোনা বন্ধনী সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154712.13.help.text
-msgid "Braces (scalable)"
-msgstr "বন্ধনী (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154724.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Inserts scalable braces with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the braces is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">একটি স্থানধারক সহ মাপযোগ্য বন্ধনী সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1037E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150924.61.help.text
-msgid "Single vertical bars (scalable)"
-msgstr "একক উল্লম্ব বারসমূহ (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145634.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Inserts scalable single vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lline <?> right rline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">একটি স্থানধারক সহ মাপযোগ্য একক উল্লম্ব বার সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>left lline <?> right rline</emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN103B7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146938.17.help.text
-msgid "Double vertical bars (scalable)"
-msgstr "ডাবল উল্লম্ব বারসমূহ (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146950.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Inserts scalable double vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left ldline <?> right rdline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">একটি স্থানধারক সহ মাপযোগ্য ডাবল উল্লম্ব বার সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>left ldline <?> right rdline</emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN103F0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149359.15.help.text
-msgid "Angle brackets (scalable)"
-msgstr "কোনের বন্ধনী (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149372.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Inserts scalable angle brackets with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">একটি স্থানধারক সহ মাপযোগ্য কোন বন্ধনী সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>left langle <?> right rangle</emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10429.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153139.50.help.text
-msgid "Operator brackets (scalable)"
-msgstr "অপারেটর বন্ধনীসমূহ (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155388.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Inserts scalable operator brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">একটি স্থানধারক সহ মাপযোগ্য অপারেটর বন্ধনী সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10464.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155954.56.help.text
-msgid "Brace top (scalable)"
-msgstr "শীর্ষ বক্র বন্ধনী ({ }) (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154621.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal upper brace with placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> overbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">একটি স্থানধারক সহ মাপযোগ্য অনুভুমিক উপরের বন্ধনী সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?> overbrace <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN104A0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150674.58.help.text
-msgid "Brace bottom (scalable)"
-msgstr "নিম্নদেশ বক্র বন্ধনী ({ }) (মাপা যায় এমন)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154023.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal lower brace with placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> underbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">একটি স্থানধারক সহ মাপযোগ্য অনুভুমিক নিম্নের বন্ধনী সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?> underbrace <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন। বন্ধনীর আকৃতি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমন্বয় করা হবে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149954.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">To insert floor brackets, type <emph>lfloor<?>rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">একটি মেঝে বন্ধনী সন্নিবেশ করাতে, <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে</ahelp> সরাসরি <emph>lfloor<?>rfloor</emph> টাইপ করুন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150592.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">To insert ceiling brackets, type <emph>lceil<?>rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">সিলিং বন্ধনী সন্নিবেশ করাতে, <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে</ahelp> সরাসরি <emph>lfloor<?>rfloor</emph> টাইপ করুন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149623.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">To insert scalable floor brackets, type <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">মাপযোগ্য বন্ধনী সন্নিবেশ করাতে, <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে</ahelp> সরাসরি <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph> টাইপ করুন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145668.46.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">To insert scalable ceiling brackets, type <emph>left lceil<?>right rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">মাপযোগ্য সেলিং বন্ধনী সন্নিবেশ করাতে, <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে</ahelp> সরাসরি <emph>left lceil<?>right rceil</emph> টাইপ করুন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149208.44.help.text
-msgid "Brackets are automatically sized when you type <emph>left</emph> and <emph>right</emph> in front of the bracket command, for example, <emph>left(a over b right)</emph>. You can also set the size and spacing of brackets by choosing <emph>Format - Spacing - Category - Brackets</emph> and setting the desired percentages. Mark the <emph>Scale all brackets</emph> check box to apply the changes to all brackets in the formula."
-msgstr "যখন আপনি বন্ধনী আদেশের সম্মুখে <emph>বাম</emph>এবং <emph>ডান</emph> টাইপ করবেন তখন বন্ধনী স্বয়ংক্রিয়ভাবে মাপা হয়, উদাহরণস্বরূপ, <emph>বাম(a over b right)</emph>। <emph>বিন্যাস - ফাঁকা স্থান - শ্রেণীবিভাগ - বন্ধনী</emph> পছন্দ করেও আপনি বন্ধনীর আকৃতি এবং ফাঁকা স্থান নির্ধারণ করতে এবং কাঙ্খিত প্যাকোজ বিন্যাস করতেপারবেন। সূত্রের সব বন্ধনীতে পরিবর্তন প্রয়োগ করতে <emph>সমস্ত বন্ধনী মাপুন</emph> চিহ্নিত করুন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150857.43.help.text
-msgid "You can also use single brackets. To do this, type a backslash <emph>\\</emph> in front of the command. For example, when you type <emph>\\[</emph>, the left square bracket appears without its counterpart. This is useful for creating reverse brackets or for constructing intervals. Note that only non-scalable brackets can be used individually. To change the size, use the <emph>size</emph> command."
-msgstr "আপনি একক বন্ধনী ব্যবহার করুন। এটি করতে, কমান্ডর সম্মুখে <emph>\\\\</emph> একটি ব্যাকস্ল্যাশ দিন। উদাহরণস্বরূপ, যখন আপনি <emph>\\\\[</emph>টাইপ করেন, বাম চৌকো বন্ধনী এর প্রতিমুর্তি সহ আবির্ভূত হয়। এটি বিপরীত বন্ধনী তৈরি করতে অথবা বিরতি নির্মান করতে উপকারী। নোট করুন যে কেবলমাত্র অ-মাপযোগ্য বন্ধনী স্বতন্ত্রভাবে ব্যবহার করা যেতে পারে। আকৃতি পরিবর্তন করতে, <emph>আকৃতি</emph> কমান্ড ব্যবহার করুন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113E5.help.text
-msgid "Examples of single brackets"
-msgstr "একক বন্ধনীর উদাহরণ"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113E8.help.text
-msgid "For non-scaled brackets:"
-msgstr "মাপা যায়না এমন বন্ধনীর জন্য:"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113EB.help.text
-msgid "a = \\{ \\( \\[ b newline"
-msgstr "a = \\\\{ \\\\( \\\\[ b newline"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113EE.help.text
-msgid "{} + c \\] \\) \\ }"
-msgstr "{} + c \\\\] \\\\) \\\\ }"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113F3.help.text
-msgid "For scaled brackets use <emph>none</emph> as the bracket name"
-msgstr "মাপকৃত বন্ধনীর জন্য বন্ধনী নাম হিসেবে <emph>একটিও না</emph> ব্যবহার করুন।"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113FA.help.text
-msgid "a = left ( a over b right none newline"
-msgstr "a = left ( a over b right none newline"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113FF.help.text
-msgid "left none phantom {a over b} + c right )"
-msgstr "left none phantom {a over b} + c right )"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN11404.help.text
-msgid "The <emph>phantom</emph> statement ensures that the last bracket is the correct size."
-msgstr "<emph>ফ্যান্টম</emph> বর্ণনা নিশ্চিত করে যে শেষ বন্ধনী সঠিক আকৃতির।"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145107.29.help.text
-msgid "Be sure to put spaces (gaps) between elements when entering them directly in the Commands window. This ensures that the correct structure is recognized."
-msgstr "যখন কমান্ড উইন্ডোতে সরাসরি এদেরকে সন্নিবেশ করাচ্ছেন তখন উপাদানের মাঝে অবশ্যই ফাঁকা স্থান (gaps) রাখুন। এটি নিশ্চিত করে যে সঠিক সংস্থান শনাক্ত করা হয়েছে।"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153198.31.help.text
-msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link> as well as <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> helps you structure formulas effectively. For more information about brackets, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">Brackets and Grouping</link>."
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">সূচিপত্র এবং সূচক</link> একই সাথে <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">স্কেল করা</link>সম্পর্কে উপকারী তথ্য আপনাকে সূত্র কার্যকরভাবে সংস্থান করতে সহায়তা করে। বন্ধনী সম্পর্কে আরো তথ্যের জন্য, <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">বন্ধনী এবং গ্রুপকরণ</link> দেখুন।"
-
-#: 03091505.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#tit.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "অপারেটর"
-
-#: 03091505.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>"
-
-#: 03091505.xhp#hd_id1328165.help.text
-msgid "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">অপারেটর</link></variable>"
-
-#: 03091505.xhp#par_idN11DE4.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_idN11DE4.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপ করা কমান্ড"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144064.486.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144064.486.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144534.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144655.142.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144655.142.help.text"
-msgid "Coproduct"
-msgstr "সহউৎপাদক"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166611.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166692.170.help.text
-msgid "Lower limit of an operator"
-msgstr "একটি অপারেটরের নিম্ন সীমা"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144681.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144763.168.help.text
-msgid "Range from ... to"
-msgstr "পরিসর হতে ... পর্যন্ত"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3145083.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166584.158.help.text
-msgid "Triple integral"
-msgstr "ত্রি-সমাকলন"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144936.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3145056.156.help.text
-msgid "Double integral"
-msgstr "দ্বি-সমাকলন"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144789.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144909.154.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144909.154.help.text"
-msgid "Integral"
-msgstr "সমাকলন"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167350.146.help.text
-msgid "Limes inferior"
-msgstr "Limes inferior"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167458.148.help.text
-msgid "Limes superior"
-msgstr "Limes superior"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166719.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166839.160.help.text
-msgid "Curve integral"
-msgstr "বক্র সমাকলন"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166986.162.help.text
-msgid "Double curve integral"
-msgstr "দ্বি-বক্র সমাকলন"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167013.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167134.164.help.text
-msgid "Triple curve integral"
-msgstr "ত্রি-বক্র সমাকলন"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167527.166.help.text
-msgid "Placeholder, user-defined operator"
-msgstr "স্থানধারক, ব্যবহারকারী-নির্ধারিত অপারেটর"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144387.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144508.140.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144508.140.help.text"
-msgid "Product"
-msgstr "গুণফল"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144240.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144361.138.help.text
-msgid "Sum"
-msgstr "সমষ্টি"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167161.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167242.172.help.text
-msgid "Upper limit of an operator"
-msgstr "একটি অপারেটরের ঊর্ধ্ব সীমা"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144093.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144214.144.help.text
-msgid "Limes"
-msgstr "Limes"
-
-#: 03091200.xhp#tit.help.text
-msgid "Indexes and Exponents"
-msgstr "ইনডেক্স এবং সূচকসমূহ"
-
-#: 03091200.xhp#bm_id3150746.help.text
-msgid "<bookmark_value>indexes and exponents in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>exponents and indexes in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>indexes and exponents in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>exponents and indexes in $[officename] Math</bookmark_value>"
-
-#: 03091200.xhp#hd_id3150746.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">ইনডেক্স এবং সূচক</link>"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153730.2.help.text
-msgid "Here, you will find basic information about indexes and exponents in <emph>$[officename] Math</emph>. You can try the examples described here to help you understand the details discussed. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
-msgstr "এখানে, আপনি <emph>$[officename] Math সূচী এবং সূচক সম্পর্কে মৌলিক তথ্য খুঁজে পাবেন </emph>। বিস্তারিত আলোচনা বুঝতে আপনি এখানে বর্নিত উদহারণের সাহায্য নিতে পারেন। (এই লেখাতে উদ্ধৃতি চিহ্নটি গুরুত্ব প্রদান উদ্দেশ্যের জন্য কেবল আছে এবং এই উদহারণের অংশ নয়।)"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3149884.3.help.text
-msgid "The index and exponent for a character are displayed one on top of the other, left-justified to the base character. For example, type <emph>a_2^3</emph> or <emph>a^3_2</emph>. This can be in any order. Instead of <emph>'_'</emph> and <emph>'^'</emph>, you can use <emph>'sub'</emph> and <emph>'sup'</emph>."
-msgstr "একটি অক্ষরের ইনডেক্স এবং সূচক একটির উপর অন্যটি প্রদর্শিত হয় এবং মূল অক্ষরের বাম-উভয়প্রান্তিকযোগ্য। যেমন, <emph>a_2^3</emph> অথবা <emph>a^3_2</emph> টাইপ করুন। এটি যেকোনো ক্রমে থাকতে পারে। <emph>'_'</emph> এবং <emph>'^'</emph> ব্যতীত, আপনি <emph>'sub'</emph> এবং <emph>'sup'</emph> ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3148387.4.help.text
-msgid "However, it is no longer possible to use the following patterns"
-msgstr "যাই হোক, নিচের প্যাটার্ন ব্যবহার করা আর সম্ভব নয়"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3149029.5.help.text
-msgid "a_2_3"
-msgstr "a_2_3"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3155985.6.help.text
-msgid "a^2^3"
-msgstr "a^2^3"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153923.7.help.text
-msgid "a_2^3_4"
-msgstr "a_2^3_4"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153724.8.help.text
-msgid "Each sub-/superscript position of a base character can only be used once. You must use brackets to indicate the desired result. The following examples illustrate this"
-msgstr "একটি মূল অক্ষরের প্রতি নিম্ন-/ঊর্ধ্বলিপি শুধুমাত্র একবার ব্যবহৃত হতে পারে। আপনার প্রত্যাশিত ফলাফল নির্দেশ করতে বন্ধনীটি অবশ্যই ব্যবহার করতে হবে। নিচের উদাহরণটি এর একটি দৃষ্টান্ত।"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151185.9.help.text
-msgid "a_{2_3}"
-msgstr "a_{2_3}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151272.10.help.text
-msgid "a^{2^3}"
-msgstr "a^{2^3}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3156316.11.help.text
-msgid "a_2^{3_4}"
-msgstr "a_2^{3_4}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3145207.12.help.text
-msgid "a_{2^3}^{4_5}"
-msgstr "a_{2^3}^{4_5}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151173.13.help.text
-msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2"
-msgstr "অন্যান্য সূত্র সম্পাদকের মত নয়, যেখানে \"<emph>_</emph>\" এবং \" <emph>^</emph> \" শুধুমাত্র পরবর্তী অক্ষর নির্দেশনার জন্য ব্যবহৃত হয় (\"a_24\" শুধুমাত্র \"2\" নির্দেশ করে থাকে), $[officename] Math সম্পূর্ণ সংখ্যা/নাম/পাঠ্য নির্দেশ করে থাকে। আপনি যদি ঊর্ধ্বলিপি এবং নিম্নলিপি একই ক্রমে রাখতে চান, তাহলে এক্সপ্রেশন নিম্নোক্ত উপায়ে লেখা যেতে পারে: a_2{}^3 অথবা a^3{}_2"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154260.15.help.text
-msgid "To write tensors, <emph>$[officename] Math</emph> provides several options. In addition to the notation \"R_i{}^{jk}{}_l\", common in other applications, additional notations can be used, namely \"R_i{}^jk{}_l\" and \"{{R_i}^jk}_l.\""
-msgstr "টেনসোর্স লিখতে, <emph>$[officename] Math</emph> এ কিছু অপশন রয়েছে। নোটেশনের সংযুক্তি হিসেবে \"R_i{}^{jk}{}_l\", অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশনেও একই, অতিরিক্ত নোটেশন ব্যবহৃত হতে পারে, \"R_i{}^jk{}_l\" এবং \"{{R_i}^jk}_l\" নামকরণকৃত।"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3147516.16.help.text
-msgid "Super- and subscripts to the left of the base character can also be right-justified. To do this, the new commands \"lsub\" and \"lsup\" are used. Both commands have the same effect as \"sub\" and \"sup\", except that they are left of the base character. See also \"a lsub 2 lsup 3.\""
-msgstr "মূল অক্ষরের উর্ধ্ব- এবং নিম্নলিপি ডান-উভয়প্রান্তিক ও করা যায়। এটি করতে, \"lsub\" এবং \"lsup\" নতুন কমান্ড দুটি ব্যবহৃত হয়। উভয় কমান্ডের \"lsub\" এবং \"lsup\" এর মতো একই প্রভাব রয়েছে, মূল অক্ষরের বামের অবস্থান ব্যতীত । \"a lsub 2 lsup 3\" ও দেখুন।"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154276.17.help.text
-msgid "The rules governing unambiguity and the necessity of using brackets remain the same. In principle, this can be achieved with <emph>{}_2^3 a</emph>."
-msgstr "স্পষ্টভাবে গভর্নিং এর নিয়ম এবং বন্ধনী ব্যবহারের প্রয়োজনীয়তা একই রকম থাকে। মূলনীতিতে, এটি <emph>{}_2^3 a</emph> এর মাধ্যমে অর্জন করা যায়।"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3152961.18.help.text
-msgid "The commands \"sub\" and \"sup\" are also available as \"rsub\" and \"rsup\"."
-msgstr "\"sub\" এবং \"sup\" কমান্ডসমূহ \"rsub\" এবং \"rsup\" তেও পাওয়া যাবে।"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3158437.20.help.text
-msgid "Using the \"csub\" and \"csup\" commands, you can write super- and subscripts directly above or below a character. An example is \"a csub y csup x\". Combinations of indexes and exponents together are also possible: \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666.\""
-msgstr "\"csub\" এবং \"csup\" ব্যবহার করে, আপনি একটি অক্সরের উপরে অথবা নিচে সরাসরি ঊর্ধ্বলিপি এবং নিম্নলিপি লিখতে পারেন। একটি উদাহরণ হলো \"a csub y csup x\"। একত্রে ইনডেক্স এবং সূচকের সমাহারও সম্ভব : \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666.\""
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154570.21.help.text
-msgid "Super- and subscripts can be attached to most unary and binary operators. Two examples: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" and \"a toward csub f b x toward csup f y.\""
-msgstr "অধিকাংশ ইউনারি অথবা বাইনারি অপারেটরে ঊর্ধ্বলিপি এবং নিম্নলিপি সংযুক্ত করতে পারেন। দুইটি উদহরণ হলো: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" এবং \"a toward csub f b x toward csup f y.\""
-
-#: 03091200.xhp#par_id3155904.19.help.text
-msgid "Be sure to also enter all spaces between characters when entering these examples into the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<emph>কমান্ড</emph>উইন্ডোতে এই উদাহরণ সন্নিবেশ করানোর সময় অক্ষরের মধ্যবর্তী স্থান সন্নিবেশ করানো নিশ্চিত করুন।"
-
-#: 03091100.xhp#tit.help.text
-msgid "Brackets and Grouping"
-msgstr "বন্ধনী এবং গ্রুপ করা"
-
-#: 03091100.xhp#bm_id3147341.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>grouping and brackets in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>brackets and grouping in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>grouping and brackets in $[officename] Math</bookmark_value>"
-
-#: 03091100.xhp#hd_id3147341.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">বন্ধনী এবং গ্রুপ করা</link>"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150342.2.help.text
-msgid "Note: the quotation marks in the examples are used to emphasize text and do not belong to the content of the formulas and commands."
-msgstr "নোট: এই উদাহরণের উদ্ধৃতি চিহ্ন লেখার উপর দিতে ব্যবহার করা হয় এবং সূত্র এবং কমান্ডের বিষয়বস্তুর অন্তর্ভুক্ত নয়।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146962.3.help.text
-msgid "When typing example formulas into the <emph>Commands</emph> window, note that spaces are often required for correct structure."
-msgstr "<emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে উদাহরণের সূত্র টাইপ করার সময়, নোট করুন যে, অনেকসময় সঠিক কাঠামোর জন্য মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান রাখা প্রয়োজন।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149054.4.help.text
-msgid "Braces \"{}\" are used to group expressions together to form one new expression. For example, \"sqrt {x * y}\" is the square root of the entire product x*y, while \"sqrt x * y\" is the square root of x multiplied by y. Braces do not require an extra space."
-msgstr "নতুন এক্সপ্রেশন গঠন করতে বন্ধনী \" {} \" ব্যবহার করে এক্সপ্রেশনসমূহ গ্রুপবদ্ধ করা হয়। যেমন, \" sqrt {x * y} \" সমগ্র উৎপাদক x*y এর বর্গমূল, যেখানে \"sqrt x * y\" হলো y গুণ x এর বর্গমূল। বন্ধনীর কোনো অতিরিক্ত মধ্যবর্তী স্থানের প্রয়োজন নেই।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3151392.5.help.text
-msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements window or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards."
-msgstr ""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147403.6.help.text
-msgid "There are a total of eight (8) different types of brackets available. The \"ceil\" and \"floor\" brackets are often used for rounding up or down the argument to the next integer: \"lceil -3.7 rceil = -3\" or \"lfloor -3.7 rfloor = -4\"."
-msgstr "এখানে সর্বমোট আটটি (৮) ভিন্ন ধরনের বন্ধনী রয়েছে। পরবর্তী ইনটিজার অনুসারে আরগুমেন্টটি তুলনামুলক বড় অথবা ছোট পূর্ণ সংখ্যা করতে প্রায়ই \"ceil\" এবং \"floor\" বন্ধনী ব্যবহৃত হয়: \"lceil -3.7 rceil = -3\" অথবা \"lfloor -3.7 rfloor = -4\"।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146320.63.help.text
-msgid "Operator brackets, also known as Bra-kets (angle brackets with a vertical line in between), are common in Physics notation: \"langle a mline b rangle\" or \"langle a mline b mline c over d mline e rangle.\" The height and positioning of the vertical lines always corresponds exactly to the enclosing brackets."
-msgstr "অপারেটর বন্ধনী, ব্রে-কেটস (এদের মাঝে একটি উল্লম্ব রেখা সহ কোন বন্ধনী) হিসেবেও পরিচিত, পদার্থবিজ্ঞান নোটেও সাধারণ: \"langle a mline b rangle\" অথবা \"langle a mline b mline c over d mline e rangle।\" উল্লম্ব রেখার উচ্চতা এবং অবস্থান সর্বদা শেষ বন্ধনী সংশ্লিষ্ট।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3157870.7.help.text
-msgid "All brackets may only be used in pairs. The brackets have some common characteristics:"
-msgstr "সমস্ত বন্ধনী কেবলমাত্র একটি জোড়াতে ব্যবহৃত হতে পারে। বন্ধনীসমূহের কিছু সাধারণ বৈশিষ্ট্যাবলী রয়েছে:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155761.8.help.text
-msgid "All types of brackets have the same grouping function as described for \"{}\" brackets."
-msgstr "\"{}\" বন্ধনীর জন্য গ্রুপ করার যে ফাংশন বর্ণনা করা হয়েছে তা সকল ধরনের বন্ধনীর জন্য প্রযোজ্য।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145590.9.help.text
-msgid "All types of brackets, including those that are visible, permit empty group definition. The enclosed expression may therefore be empty."
-msgstr "সব ধরনের বন্ধনী, একনটি দৃশ্যমান বন্ধনীসহ, ফাঁকা গ্রুপের বর্ণনার অনুমতি দেওয়া হয়। ফলে আবদ্ধ এক্সপ্রেশনটি ফাঁকা হতে পারে।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154562.10.help.text
-msgid "Brackets do not adjust their size to the enclosed expression. For example, if you want \"( a over b )\" with a bracket size adjusted to a and b you must insert \"left\" and \"right\". Entering \"left(a over b right)\" produces appropriate sizing. If, however, the brackets themselves are part of the expression whose size is changed, they are included the size change: \"size 3(a over b)\" and \"size 12(a over b)\". The sizing of the bracket-to-expression ratio does not change in any way."
-msgstr "বন্ধনীসমূহ আবদ্ধ এক্সপ্রেশন অনুযায়ী আকার সমন্বয় করে না। যেমন, আপনি যদি বন্ধনীর আকার সহ \"( a over b )\", a এবং b এর সাথে সমন্বয় করতে চান তাহলে অবশ্যই \"left\" এবং \"right\" সন্নিবেশ করাতে হবে। \"left(a over b right)\" সন্নিবেশ করানোর মাধ্যমে যথাযথ আকার তৈরি করা যায়। যা হোক, যদিও, আকার পরিবর্তন হওয়া একটি বন্ধনীসমূহ এক্সপ্রেশনের একটি অংশ, পরিবর্তিত আকার: \"size 3(a over b)\" এবং \"size 12(a over b)\" অন্তর্ভুক্ত করে থাকে। বন্ধনী-থেকে-এক্সপ্রেশন অনুপাতের আকার কোন ভাবে পরিবর্তিত হয় না।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153002.11.help.text
-msgid "Since \"left\" and \"right\" ensure unique assignment of the brackets, every single bracket can be used as an argument for these two commands, even placing right brackets on the left side, or left brackets on the right. Instead of a bracket you can use the \"none\" qualifier, which means that there is no bracket shown and that there is no space reserved for a bracket. Using this, you can create the following expressions:"
-msgstr "যেহেতু \" বাম \" এবং \" ডান \" বন্ধনীর অনন্য নির্দেশিত কাজ নিশ্চিতকরণ করে, প্রতি একক বন্ধনী এই দুই কমান্ডর জন্য একটি প্রেরিত মান হিসেবে ব্যবহার করা যাবে, ডান বন্ধনী বাম পাশে রেখে, অথবা বাম বন্ধনী ডান পাশে রেখে। একটি বন্ধনীর পরিবর্তে আপনি \"একটিও না\" নির্নায়ক ব্যবহার করতে পারেন, এর মানে কোনও বন্ধনী দেখায় না এবং একটি ন্ধনীর জন্য কোনো ফাঁকা স্থান বরাদ্দ নেই। এটি ব্যবহার করে, আপনি নিম্নোক্ত অভিব্যক্তি তৈরি করতে পারেন:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150014.12.help.text
-msgid "left lbrace x right none"
-msgstr "left lbrace x right none"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149877.13.help.text
-msgid "left [ x right )"
-msgstr "left [ x right )"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145241.14.help.text
-msgid "left ] x right ["
-msgstr "left ] x right ["
-
-#: 03091100.xhp#par_id3156060.15.help.text
-msgid "left rangle x right lfloor"
-msgstr "left rangle x right lfloor"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150935.16.help.text
-msgid "The same rules apply to \"left\" and \"right\" as to the other brackets: they also work as group builders and may enclose empty expressions."
-msgstr "অন্যান্য বন্ধনীর মত একই নিয়ম \"বাম\" এবং \"ডান\" এ প্রয়োগ করা হয়: এরা গ্রুপ তৈরিকারক হিসেবে কাজ করতে পারে এবং ফাঁকা এক্সপ্রেশন সংযুক্ত করতে পারে।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149030.17.help.text
-msgid "The combination of mismatched brackets, single brackets and repositioned left and right brackets occurs often in mathematical formulas. The following is a formula that will create an error when typed:"
-msgstr "গাণিতিক সূত্রতে মানানসই নয় এমন বন্ধনী, একক বন্ধনী এবং পুনঃস্থাপিত বাম এবং ডান বন্ধনীর সম্মিলন প্রায়শই ঘটে থাকে। নিম্নলিখিতটি হলো একটি সূত্র, যা টাইপ করার সময় একটি ত্রুটি সংঘটিত হয়:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155989.19.help.text
-msgid "[2, 3) - right open interval"
-msgstr "[2, 3) - ডানে মুক্ত বিরতি"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147169.23.help.text
-msgid "Using \"left\" and \"right\" makes the above expression valid in $[officename] Math: \"left [2, 3 right )\". However, the brackets do not have any fixed size because they adjust to the argument. Setting a single bracket is a bit cumbersome. Therefore, there you can display single brackets with a fixed size by placing a \"\\\" (backslash) in front of normal brackets. These brackets then act like any other symbol and no longer have the special functionality of brackets; that is they do not work as group builders and their orientation corresponds to that of other symbols. See \"size *2 \\langle x \\rangle\" and \"size *2 langle x rangle\"."
-msgstr "\"বাম\" এবং \"ডান\" এর ব্যবহারের মাধ্যমে $[officename] Math এ উপরের এক্সপ্রেশনটি কার্যকর করে থাকে: \"left [2, 3 right )\"। যদিও, বন্ধনীর কোন নির্দিষ্ট মাপ নেই কারণ তারা আর্গুমেন্টের মানানসই হয়ে থাকে। একটি একক বন্ধনীর বিন্যাস কিছুটা ঝামেলাপূর্ণ। অতএব, আপনি একটি \" \\\\ \" (ব্যাকস্ল্যাশ) স্বাভাবিক বন্ধনীর সামনে স্থাপন করে একটি নির্দিষ্ট মাপের একক বন্ধনী প্রদর্শন করতে পারেন। এই বন্ধনী তারপর যেকোনো চিহ্নের মত আচরণ করে এবং বন্ধনীর আর বিশেষ কোনো ক্রিয়া থাকে না; যার অর্থ হলো, তারা গ্রুপ তৈরিকারক হিসেবে কাজ করে না এবং তাদের স্থিতিবিন্যাস অন্যান্য প্রতীক সংশ্লিষ্ট। \"size *2 \\\\langle x \\\\rangle\" এবং \"size *2 langle x rangle\" দেখুন।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153720.24.help.text
-msgid "The complete overview is as follows"
-msgstr "সম্পূর্ণ সারসংক্ষেপ নিচে উল্লেখ করা হলো"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149715.25.help.text
-msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
-msgstr "\\\\{ or \\\\lbrace, \\\\} or \\\\rbrace"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150756.26.help.text
-msgid "\\(, \\)"
-msgstr "\\\\(, \\\\)"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145207.27.help.text
-msgid "\\[, \\]"
-msgstr "\\\\[, \\\\]"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153153.28.help.text
-msgid "\\langle, \\rangle"
-msgstr "\\\\langle, \\\\rangle"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150263.29.help.text
-msgid "\\lceil, \\rceil"
-msgstr "\\\\lceil, \\\\rceil"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147252.30.help.text
-msgid "\\lfloor, \\rfloor"
-msgstr "\\\\lfloor, \\\\rfloor"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154690.31.help.text
-msgid "\\lline, \\rline"
-msgstr "\\\\lline, \\\\rline"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145414.32.help.text
-msgid "\\ldline, \\rdline"
-msgstr "\\\\ldline, \\\\rdline"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147514.33.help.text
-msgid "In this way, intervals like the one above can be built in <emph>$[officename] Math</emph> without any problems: \\[2\", \"3\\) or \"\\]2\", \"3\\[ (Attention: These quotation marks are part of the entry.)"
-msgstr "এই পদ্ধতিতে, কোনো সমস্যা ছাড়া <emph>$[officename] Math</emph> তে উপরে একটির মত করে বিরতি নেয়া যাবে: \\\\[2\", \"3\\\\) অথবা \"\\\\]2\", \"3\\\\[ (উল্লেখ্য: এই উদ্ধৃতি চিহ্ন এন্ট্রির একটি অংশ।)"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153532.34.help.text
-msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
-msgstr "অনুগ্রহ করে নোট যে উদ্ধৃতি চিহ্নের অবশ্যই সন্নিবেশ করাতে হবে এবং <emph>Shift+2</emph> দ্বারা নির্ধারণ করা হয় এবং টাইপোগ্রাফি সংক্রান্ত উদ্ধৃতি চিহ্ন দ্বারা নয়। সাধারণভাবে, বিরাম চিহ্ন (এক্ষেত্রে কমার মতো) পাঠ্য হিসেবে নির্ধারণ করা হয়। যদিও \"\\\\[2,~3\\\\)\" টাইপ করা প্রয়োজন উপরোক্ত পছন্দ গ্রহণযোগ্য। পূর্ববর্তী উদহারণে, \"নির্দিষ্ট আকৃতি\" সর্বদা ব্যবহৃত ফন্ট আকৃতির উপর ভিত্তি করে একটি বন্ধনী আকৃতি বর্ণনা করে।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153674.35.help.text
-msgid "Nesting groups within each other is relatively problem-free. In the formula hat \"{a + b}\" the \"hat\" is displayed simply over the center of \"{a + b}\". Also, \"color red lceil a rceil\" and \"grave hat langle x * y rangle\" work as expected. The result of the latter can be compared to \"grave {hat langle x * y rangle}.\" These attributes do not compete, but rather can be combined."
-msgstr "একে অপরের নেস্টেড গ্রুপ সমস্যা-মুক্ত। সূত্র হ্যাট \"{a + b}\" \"হ্যাট\" \"{a + b}\"এর কেন্দ্রে প্রদর্শিত হবে। Also, \"color red lceil a rceil\" and \"grave hat langle x * y rangle\" work as expected. The result of the latter can be compared to \"grave {hat langle x * y rangle}.\" এই গুণমান সম্পন্ন্য হবেনা, কিন্তু সমন্বয় করা যাবে।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147526.36.help.text
-msgid "This differs slightly for competing or mutually influencing attributes. This is often the case with font attributes. For example, which color does the b have in \"color yellow color red (a + color green b)\", or which size does it have in \"size *4 (a + size /2 b)\"? Given a base size of 12, does it have the size 48, 6 or even 24 (which could be seen as a combination)? The following are basic resolution rules, which will be followed consistently in the future. In general, the rules apply to all group operations. This only has a visible effect on the font attributes, like \"bold\", \"ital\", \"phantom\", \"size\", \"color\" and \"font\":"
-msgstr "এটি প্রতিযোগিতা অথবা পারস্পরিক গুণমান প্রভাবিত করতে কিছুটা পার্থক্য করে। এইটি ফন্ট বৈশিষ্ট্যাবলীর সঙ্গে প্রায়ই খাপ খায়। উদাহরণস্বরূপ, \"রং হলুদ রং লাল (a + রং সবুজ b)\" তে b এর কোন রং থাকবে, অথবা \"মাপ *৪ (a + মাপ/২ b)\" তে এর কোন মাপ থাকবে? প্রদত্ত ভিত্তি মাপ ১২ সহ, এটির কি মাপ ৪৮, ৬ অথবা ২৪ (যা একটি সংমিশ্রন হিসেবে দেখা যেতে পারে) থাকতে পারে? নিম্নলিখিত মৌলিক রিসোলিউশন নিয়ম আছে, যেটি ভবিষ্যৎতে ধারাবাহিকভাবে অনুসরণ করা হবে। সাধারণে, নিয়ম সমস্ত শ্রেণী ক্রিয়াকর্মে প্রয়োগ করে। এটির ফন্ট বৈশিষ্ট্যাবলী কেবল একটি দৃশ্যমান প্রভাব রয়েছে, যেমন \"মোটা হাতের অক্ষর\", \"ইটাল\", \"মাপ\",\"রং\" এবং \"ফন্ট\":"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3152952.37.help.text
-msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" like \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"."
-msgstr "ক্রম গ্রুপ অপারেশন এমনভাবে বিবেচনা করা হয় যে প্রতি একক বন্ধনী দ্বারা সংযুক্ত। এরা নেস্টেড, এবং প্রতি স্তরে একের অধিক অপারেশন থাকতে পারে। অনেক শ্রেণী ক্রিয়াকর্মের সঙ্গে এখানে একটি সূত্রর উদাহরণ: \"আকৃতি ১২ রং লাল ফন্ট স্যান্স আকৃতি -৫ (a + আকৃতি ৮ b)\" like \"{আকৃতি ১২রং লাল{ফন্ট স্যান্স {আকৃতি -৫ (a + {আকৃতি ৮ b})}}}}\"।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3158441.38.help.text
-msgid "This example formula is then interpreted from left to right. The operations only affect its corresponding group (or expression). Operations further to the right \"replace\" or \"combine themselves with\" their predecessors."
-msgstr "এই উদাহরণ সূত্রটি বাম থেকে ডানে ব্যাখ্যা করা হয়। এই অপারেশনটি শুধুমাত্র এর সংশ্লিষ্ট গ্রুপে প্রভাব ফেলে থাকে (অথবা এক্সপ্রেশন)। আরো অপারেশন \"প্রতিস্থাপন\" অথবা \"এদেরকে সমন্বয় করুন\" এদের পূর্বসূরী। "
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150994.39.help.text
-msgid "A group operation does not have any effect on higher-level operations but rather affects only lower-level groups and expressions, including their brackets and super-/subscripts. For example, \"a + size *2 (b * size -8 c_1)^2\""
-msgstr "একটি গ্রুপ অপারেশনের উচ্চস্তরের অপারেশনে কোনো প্রভাব নেই কিন্তু বরং অন্তর্ভুক্ত এদের বন্ধনী এবং ঊর্ধ্ব-/নিম্নলিপিসহ কেবলমাত্র নিম্নস্তরের গ্রুপ এবং এক্সপ্রেশন প্রভাবিত করে থাকে। যেমন, \"a + size *2 (b * size -8 c_1)^2\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154196.40.help.text
-msgid "\"color ...\" and \"font ...\" as well as \"size n\" (n is a decimal) replace any preceding operations of the same type"
-msgstr "\"color ...\" এবং \"font ...\" সাথে সাথে \"size n\" (n হলো দশমিক সংখ্যা) একই ধরনের যেকোনো পূর্ববর্তী অপারেশন প্রতিস্থাপন করে থাকে"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154136.41.help.text
-msgid "for \"size +n\", \"size -n\", \"size *n\", and \"size /n\" the effects of the operations are combined,"
-msgstr "\"size +n\", \"size -n\", \"size *n\", এবং \"size /n\" এর জন্য অপারেশনের প্রভাবসমূহ সংযুক্ত করা হয়,"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146934.42.help.text
-msgid "\"size *2 size -5 a\" would be double the starting size minus 5"
-msgstr "\"size *2 size -5 a\" প্রারম্ভিক আকারের দ্বিগুণ বিয়োগ ৫ হবে"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149297.43.help.text
-msgid "\"font sans ( a + font serif b)\""
-msgstr "\"font sans ( a + font serif b)\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155174.44.help.text
-msgid "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
-msgstr "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154906.50.help.text
-msgid "To change the size of a formula, use \"size +\" or -,*,/. Do not use \"size n\". These can easily be used in any context. This enables you to copy to other areas by using Copy and Paste, and the result remains the same. Furthermore, such expressions survive a change of base size in the menu better than when using \"size n\". If you use only \"size *\" and \"size /\" (for example, \"size *1.24 a or size /0.86 a\") the proportions remain intact."
-msgstr "একটি সূত্রের মাপ পরিবর্তন করতে, \" মাপ + \" অথবা-, *, / ব্যবহার করুন। \" মাপ n \" ব্যবহার করবেন না। এটি যেকোনো প্রসঙ্গে সহজভাবে ব্যবহার করা যাবে। অনুলিপি এবং প্রতিলিপি ব্যবহার করে এটি অন্যান্য এলাকাতে অনুলিপি করতে আপনাকে সক্রিয় করে, এবং ফলাফল একই থাকে। তাছাড়া, \" মাপ n \" ব্যবহার করার সময়ের চেয়ে এমন অভিব্যক্তিতে তালিকাতে ভিত্তি আকৃতির পরিবর্তন ঠিকে থাকে। যদি আপনি কেবলমাত্র \"মাপ *\" এবং \"মাপ /\" (উদাহরণস্বরূপ, \"মাপ *১.২৪ a অথবা মাপ /০.৮৬ a\") ব্যবহার করেন তবে অনুপাত একই থাকবে।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147587.51.help.text
-msgid "Examples (with a base size of 12 and 50% for indexes):"
-msgstr "উদাহরণ (১২ আকৃতির ভিত্তি এবং ইনডেক্সের জন্য ৫০% সহ):"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3148734.52.help.text
-msgid "Exactly identical proportions with \"size 18 a_n\" and \"size *1.5 a_n\"."
-msgstr "\"size 18 a_n\" এবং \"size *1.5 a_n\" সহ যথাযথভাবে সদৃশ অনুপাত।"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3152766.53.help.text
-msgid "This differs in different contexts: \"x^{size 18 a_n}\" and \"x^{size *1.5 a_n}\""
-msgstr "এইটি বিভিন্ন প্রসঙ্গে ভিন্ন হয়ে থাকে: \"x^{size 18 a_n}\" এবং \"x^{size *1.5 a_n}\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3157986.54.help.text
-msgid "Examples with size +n for a comparison. They look identical:"
-msgstr "একটি তুলনার জন্য আকার +n এর সহ উদাহরণ। এদেরকে সদৃশ মনে হয়:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3158001.55.help.text
-msgid "a_{size 8 n}"
-msgstr "a_{size 8 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147332.56.help.text
-msgid "a_{size +2 n}"
-msgstr "a_{size +2 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155143.57.help.text
-msgid "a_{size *1.333 n}"
-msgstr "a_{size *1.333 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147129.58.help.text
-msgid "The following examples, however, do not look identical:"
-msgstr "নিচের উদাহরণটি, যদিও, সদৃশ নয়:"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147073.59.help.text
-msgid "x^{a_{size 8 n}}"
-msgstr "x^{a_{size 8 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147086.60.help.text
-msgid "x^{a_{size +2 n}}"
-msgstr "x^{a_{size +2 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154386.61.help.text
-msgid "x^{a_{size *1.333 n}}"
-msgstr "x^{a_{size *1.333 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153354.62.help.text
-msgid "Note that all n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)"
-msgstr "নোট করুন যে এখানে সব n এর ভিন্ন আকৃতি আছে। আকৃতি ১.৩৩৩ ৮/৬ এর ফলাফল, প্রত্যাশিত মাপ পূর্ব নির্ধারিত সূচিপত্র মাপ ৬ দ্বারা ভাগ করেছিল। (ভিত্তি আকৃতি ১২ সহ সূচিপত্র আকৃতি ৫০%)"
-
-#: 03090800.xhp#tit.help.text
-msgid "Set Operations"
-msgstr "সেট অপারেশন"
-
-#: 03090800.xhp#bm_id3156318.help.text
-msgid "<bookmark_value>set operations in $[officename]Math</bookmark_value><bookmark_value>sets of numbers</bookmark_value><bookmark_value>included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>not included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>owns command</bookmark_value><bookmark_value>includes set operator</bookmark_value><bookmark_value>empty set</bookmark_value><bookmark_value>intersection of sets</bookmark_value><bookmark_value>union of sets</bookmark_value><bookmark_value>difference set operator</bookmark_value><bookmark_value>quotient set</bookmark_value><bookmark_value>cardinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>natural numbers</bookmark_value><bookmark_value>whole numbers</bookmark_value><bookmark_value>real numbers</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; set</bookmark_value><bookmark_value>rational numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>set operations in $[officename]Math</bookmark_value><bookmark_value>sets of numbers</bookmark_value><bookmark_value>included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>not included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>owns command</bookmark_value><bookmark_value>includes set operator</bookmark_value><bookmark_value>empty set</bookmark_value><bookmark_value>intersection of sets</bookmark_value><bookmark_value>union of sets</bookmark_value><bookmark_value>difference set operator</bookmark_value><bookmark_value>quotient set</bookmark_value><bookmark_value>cardinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>natural numbers</bookmark_value><bookmark_value>whole numbers</bookmark_value><bookmark_value>real numbers</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; set</bookmark_value><bookmark_value>rational numbers</bookmark_value>"
-
-#: 03090800.xhp#hd_id3156318.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">Set Operations</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">সেট অপারেশন</link>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154641.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
-msgstr ""
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149290.3.help.text
-msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090800.xhp#hd_id3147258.4.help.text
-msgid "The set operations in detail:"
-msgstr "সেট অপারেশনের বিস্তারিত বর্ণনা:"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10081.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154275.33.help.text
-msgid "is included in"
-msgstr "অন্তর্ভুক্ত"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150706.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Use the icon to insert the <emph>is included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> in <?></emph> directly into the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">দুইটি স্থানধারকসহ <emph>অন্তর্ভুক্ত</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকন ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?>ভিতরে <?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN100BC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150984.35.help.text
-msgid "is not included in"
-msgstr "অন্তর্ভুক্ত নয়"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150997.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Use this icon to insert the <emph>is not included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> notin <?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">দুইটি স্থানধারকসহ <emph>অন্তর্ভুক্ত নয়</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?>notin <?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN100F7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149688.53.help.text
-msgid "includes"
-msgstr "অন্তর্ভুক্ত করা হয়"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149338.52.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Use this icon to insert the set operator <emph>includes </emph>with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> owns <?></emph> or <emph><?> ni <?></emph> directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">দুইটি স্থানধারকসহ সেট অপারেটর<emph>অন্তর্ভুক্ত</emph> সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?> owns <?></emph> অথবা <emph><?> ni <?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10135.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149101.75.help.text
-msgid "empty set"
-msgstr "শূন্য সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154829.74.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Use this icon to insert an <emph>empty set</emph>.</ahelp> Enter <emph>emptyset</emph> in the Commands window, in order to insert an empty set into your document."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">একটি <emph>শূন্য সেট</emph> সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp>আপনার নথিতে শূন্য সেট সন্নিবেশ করাতে, কমান্ড উইন্ডোতে <emph>emptyset</emph>সন্নিবেশ করান।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1016E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149035.55.help.text
-msgid "Intersection"
-msgstr "ছেদ সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147573.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Use this icon to insert two placeholders with the set operator <emph>intersection of sets </emph>.</ahelp> The same happens if you enter <emph><?> intersection <?></emph> Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">দুইটি স্থানধারকসহ <emph>সেটের ছেদবিন্দু</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকন ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>ছেদ সেট <?></emph> সন্নিবেশ করানো হলে একই ফলাফল পাওয়া যাবে।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN101A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147130.57.help.text
-msgid "Union"
-msgstr "সংযোগ সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154376.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Use this icon to insert the <emph>union</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> union <?> </emph>directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">দুইটি স্থানধারকসহ <emph>সংযোগ</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?> union <?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN101E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145774.59.help.text
-msgid "Difference"
-msgstr "অন্তর সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145786.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Use this icon to insert the <emph>difference</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?> setminus <?></emph> or <emph><?> bslash <?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\"><emph>অন্তর</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?> setminus <?></emph> অথবা <emph><?> bslash <?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1021C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149536.60.help.text
-msgid "Quotient set"
-msgstr "ভাগফলের সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149549.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Use this icon to insert a slash for creating a <emph>quotient set</emph> with two placeholders.</ahelp> Enter <emph><?>slash<?></emph> in the Commands window, to achieve the same result."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">দুইটি স্থানধারকসহ একটি <emph>ভগ্নাংশ সেট</emph> তৈরি করতে স্ল্যাশ সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন। একই ফলাফল পাওয়ার জন্য </ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?>slash<?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10255.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147500.77.help.text
-msgid "aleph"
-msgstr "aleph"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145263.76.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Use this icon to insert a <emph>cardinal number</emph>. </ahelp> You can achieve the same result by entering <emph>aleph</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">একটি <emph>অঙ্কবাচক সংখ্যা</emph> সন্নিবেশ করাতে এই আইকন ব্যবহার করুন। </ahelp> কমান্ড উইন্ডোতে <emph>aleph</emph> সন্নিবেশ করানোর মাধ্যমে একই ফলাফল পেতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1028E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150561.62.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3150561.62.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "উপসেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3156227.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset of</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?>subset<?></emph> directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\"><emph>এর একটি উপসেট</emph> সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>উপসেট<?></emph> সরাসরি সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN102C9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147448.64.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3147448.64.help.text"
-msgid "Subset or equal to"
-msgstr "উপসেট অথবা সমান"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147460.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset or equal to</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>subseteq<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">দুইটি স্থানধারকসহ <emph>একটি উপসেট অথবা সমান</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>subset<?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10304.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154788.66.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3154788.66.help.text"
-msgid "Superset"
-msgstr "সুপারসেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3151088.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a superset of</emph> and two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>supset<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\"><emph>এর একটি সুপারসেট</emph> সেট অপারেটর এবং দুইটি স্থানধারক সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>supset<?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1033F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3153305.68.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3153305.68.help.text"
-msgid "Superset or equal to"
-msgstr "সুপারসেট অথবা সমান"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3151119.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a super set or equal to</emph> with two placeholders.</ahelp> Alternatively, you can enter <emph><?>supseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">দুইটি স্থানধারকসহ একটি <emph>একটি সুপারসেট অথবা সমান</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> বকল্প হিসেবে, আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>supseteq<?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1037A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150454.69.help.text
-msgid "not subset"
-msgstr "উপসেট নয়"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3153968.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>not subset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this, you can also enter <emph><?>nsubset<?></emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">দুইটি স্থানধারকসহ একটি <emph>উপসেট নয়</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকন ব্যবহার করুন।</ahelp> এর পরিবর্তে, আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>nsubset<?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN103B7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149236.70.help.text
-msgid "not subset or equal to"
-msgstr "উপসেট অথবা সমান নয়"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149249.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not subset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsubseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">দুইটি স্থানধারকসহ একটি <emph>উপসেট নয় অথবা সমান</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>nsubseteq<?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN103F4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148796.71.help.text
-msgid "not superset"
-msgstr "সুপারসেট নয়"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149995.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Use this icon to insert the <emph>not superset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsupset<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">দুইটি স্থানধারকসহ একটি <emph>সুপারসেট নয়</emph> সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>nsupset<?></emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10431.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3155798.72.help.text
-msgid "not superset or equal to"
-msgstr "সুপারসেট অথবা সমান নয়"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3155810.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not superset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this you can type <emph><?>nsupseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">দুইটি স্থানধারকসহ একটি <emph>সুপারসেট নয় অথবা সমান</emph>সেট অপারেটর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> এর পরিবর্তে, আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph><?>nsupseteq<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1046E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148815.79.help.text
-msgid "Set of natural numbers"
-msgstr "স্বাভাবিক সংখ্যার সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154352.78.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of natural numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setn</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\"><emph>স্বাভাবিক সংখ্যার সেট</emph> এর জন্য অক্ষর সন্নিবেশ করাতে এই আইকন ব্যবহার করুন।</ahelp> এর পরিবর্তে, আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph>setn</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN104A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149628.81.help.text
-msgid "Set of whole numbers"
-msgstr "পূর্ণ সংখ্যার সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149641.80.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of whole numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by entering <emph>setz</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\"><emph>পূর্ণ সংখ্যার সেট</emph> এর জন্য অক্ষর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph>setz</emph> সন্নিবেশ করিয়েও এই কাজটি করতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN104E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149961.83.help.text
-msgid "Set of rational numbers"
-msgstr "মূলদ সংখ্যার সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149974.82.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of rational numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by directly entering <emph>setq</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\"><emph>মূলদ সংখ্যার সেট</emph> এর জন্য অক্ষর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে সরাসরি <emph>setq</emph> সন্নিবেশ করিয়েও এই কাজটি করতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10519.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145663.85.help.text
-msgid "Set of real numbers"
-msgstr "বাস্তব সংখ্যার সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148709.84.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of real numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setr</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\"><emph>বাস্তব সংখ্যার সেট</emph> এর জন্য অক্ষর সন্নিবেশ করাতে এই আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> এর পরিবর্তে,আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph>setr</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10552.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149519.87.help.text
-msgid "Set of complex numbers"
-msgstr "জটিল সংখ্যার সেট"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148672.86.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of complex numbers</emph>.</ahelp> You can also enter <emph>setc</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">এই আইকনটি ব্যবহার করে <emph>জটিল সংখ্যার সেট</emph> এর জন্য একটি অক্ষর সন্নিবেশ করাতে পারেন। </ahelp> আপনি কমান্ড উইন্ডোতে <emph>setc</emph> ও সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154224.73.help.text
-msgid "Be sure to leave spaces (gaps) between values and commands when entering them manually in the Commands window. This ensures that the correct structure is achieved."
-msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে নিজে নিজে মান এবং কমান্ড সন্নিবেশ করানোর সময় এদের মধ্যবর্তী স্থান (শূন্যস্থান) ছেড়ে দেওয়া নিশ্চিত করুন। এটি নিশ্চিত করে যে, সঠিক গঠন অর্জিত হয়েছে।"
-
-#: 03090910.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090910.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: 03090910.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
-
-#: 03090910.xhp#par_id3150301.2.help.text
-msgid "This section contains an example of how you can use different attributes in a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "এই অংশটিতে <emph>$[officename] Math</emph> এ কিভাবে বিভিন্ন বৈশিষ্ট্যাবলী ব্যবহার করা যায় তার উদাহরণ রয়েছে।"
-
-#: 03090910.xhp#par_id3148703.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"><alt id=\"alt_id3151242\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"><alt id=\"alt_id3151242\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090910.xhp#par_id3150048.4.help.text
-msgid "%rho(font sans bold q\",\"%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q\",\"t)\"d\"t"
-msgstr "%rho(font sans bold q\",\"%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q\",\"t)\"d\"t"
-
-#: 06010000.xhp#tit.help.text
-msgid "Catalog"
-msgstr "ক্যাটালগ"
-
-#: 06010000.xhp#bm_id3145799.help.text
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3153715.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">ক্যাটালগ</link>"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3146313.2.help.text
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\"><emph>প্রতীক</emph> ডায়ালগটি খোলা হয়, যেখান থেকে আপনি সূত্রে সন্নিবেশ করানোর জন্য একটি প্রতীক নির্বাচন করতে পারবেন।</ahelp></variable>"
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3150202.4.help.text
-msgctxt "06010000.xhp#hd_id3150202.4.help.text"
-msgid "Symbol Set"
-msgstr "প্রতীকের সেট"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3148699.5.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">প্রতীক সেটে সব প্রতীক বিন্যস্ত করা হবে। তালিকা বাক্স থেকে কাঙ্খিত প্রতীক সেট নির্বাচন করুন। সংশ্লিষ্ট প্রতীকের গ্রুপ নিম্নের ক্ষেত্রে আবির্ভূত হয়।</ahelp>"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3153917.7.help.text
-msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
-msgstr "যখন একটি প্রতীক শনাক্ত করা হয়, এর কমান্ড নাম প্রতীক তালিকার নিম্নে আবির্ভূত হয় এবং একটি বৃহত্তর সংষ্করণ ডানে একটি বাক্সে আবির্ভূত হয়। নোট করুন যে নামটি এখানে প্রদর্শিত নামের মতো একদম একইভাবে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে টাইপ করতে হবে। (কেস-সংবেদনশীল)।"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3149126.3.help.text
-msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window. "
-msgstr "একটি প্রতীক সন্নিবেশ করাতে, তালিকা থেকে এটি নির্বাচন করুন এবং <emph>সন্নিবেশ করান</emph> ক্লিক করুন। সংশ্লিষ্ট কমান্ডের নাম <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে আবির্ভূত হবে।"
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3154765.8.help.text
-msgid "Edit"
-msgstr "সম্পাদনা"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3153811.9.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\"><link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">প্রতীক সম্পাদনা</link> ডায়ালগটি খুলতে এখানে ক্লিক করুন।</ahelp>"
-
-#: 03091500.xhp#tit.help.text
-msgid "Formula Reference Tables"
-msgstr "সূত্রের রেফারেন্স সারণি"
-
-#: 03091500.xhp#bm_id3155961.help.text
-msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;reference list</bookmark_value><bookmark_value>formulas;reference tables</bookmark_value><bookmark_value>reference tables; formulas</bookmark_value><bookmark_value>operators;in Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;reference list</bookmark_value><bookmark_value>formulas;reference tables</bookmark_value><bookmark_value>reference tables; formulas</bookmark_value><bookmark_value>operators;in Math</bookmark_value>"
-
-#: 03091500.xhp#hd_id3155961.1.help.text
-msgid "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">সূত্রের রেফারেন্স সারণি</link></variable>"
-
-#: 03091500.xhp#par_id3149502.350.help.text
-msgid "<variable id=\"ref\">This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in <emph>$[officename] Math</emph>. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the <emph>Elements</emph> window or the context menu of the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#tit.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "অপারেটর"
-
-#: 03090300.xhp#bm_id3153150.help.text
-msgid "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>upper limits</bookmark_value><bookmark_value>limits; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>product</bookmark_value><bookmark_value>coproduct</bookmark_value><bookmark_value>lower limits</bookmark_value><bookmark_value>curve integrals</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators; general</bookmark_value><bookmark_value>integrals; signs</bookmark_value><bookmark_value>summation</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>upper limits</bookmark_value><bookmark_value>limits; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>product</bookmark_value><bookmark_value>coproduct</bookmark_value><bookmark_value>lower limits</bookmark_value><bookmark_value>curve integrals</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators; general</bookmark_value><bookmark_value>integrals; signs</bookmark_value><bookmark_value>summation</bookmark_value>"
-
-#: 03090300.xhp#hd_id3153150.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">অপারেটর</link>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149755.35.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153576.36.help.text
-msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#hd_id3147516.37.help.text
-msgid "Operator Functions"
-msgstr "অপারেটর ফাংশন"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10088.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153527.11.help.text
-msgid "Limit"
-msgstr "সীমা"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153540.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">Inserts the <emph>limit sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>lim <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">একটি স্থানধারকসহ একটি <emph>সীমা চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>পরিসর <?></emph>চিহ্ন টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN100C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154475.38.help.text
-msgid "Summation"
-msgstr "সমষ্টি"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147523.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">Inserts a <emph>summation sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>sum <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">একটি স্থানধারক সহ একটি <emph>যোগ চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>যোগ <?></emph> চিহ্ন সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10102.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155184.40.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3155184.40.help.text"
-msgid "Product"
-msgstr "উৎপাদক"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151332.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">Inserts a <emph>product sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>prod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">একটি স্থানধারকসহ একটি <emph>গুণ চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>গুণ <?></emph> চিহ্ন টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1013E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3148982.9.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3148982.9.help.text"
-msgid "Coproduct"
-msgstr "সহউৎপাদক"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147098.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">Inserts a <emph>coproduct symbol</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>coprod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">একটি স্থানধারক সহ <emph>সহউৎপাদক চিহ্ন</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>সহউৎপাদক <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1017A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155146.29.help.text
-msgid "Upper and Lower Limit"
-msgstr "ঊর্ধ্ব এবং নিম্ন সীমা"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153518.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">Inserts a range statement <emph>upper and lower limit</emph> for integral and summation with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>from{<?>} to{<?>} <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements must be combined with the appropriate operators. The limits will be centered above/below the summation character."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">এক স্থানধারকসহ সমাকলন এবং সমষ্টির জন্য একটি পরিসর স্টেটমেন্ট <emph>ঊর্ধ্ব এবং নিম্ন সীমা</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>{<?>} থেকে {<?>} <?> পর্যন্ত</emph> টাইপ করতে পারেন। সীমা স্টেটমেন্ট অশ্যই উপযুক্ত অপারেটরের সাথে সমন্বিত হতে হবে। সীমাটি সমষ্টি নির্দেশক অক্ষরের উপরে/নিচে কেন্দ্রিভূত করা হবে।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN101B8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149175.15.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3149175.15.help.text"
-msgid "Integral"
-msgstr "সমাকলন"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3156272.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">Inserts an <emph>integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>int <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">একটি স্থানধারকসহ একটি <emph>সমাকলন</emph> চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>int <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN101F4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151379.17.help.text
-msgid "Double Integral"
-msgstr "দ্বি-সমাকলন"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3148879.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">Inserts a <emph>double integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">একটি স্থানধারকসহ একটি <emph>দ্বি সমাকলন</emph> চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>iint <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10230.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147618.19.help.text
-msgid "Triple Integral"
-msgstr "ত্রি-সমাকলন"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147489.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">Inserts <emph>a triple integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iiint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">একটি স্থানধারকসহ একটি <emph>ত্রি সমাকলন</emph> চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>iiint <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1026C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153508.31.help.text
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "নিম্ন সীমা"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150556.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">Inserts a <emph>lower limit</emph> range statement for integral and sum with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>from {<?>}<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\"> স্থানধারকসহ সমাকলনের জন্য একটি <emph>নিম্ন সীমা</emph> পরিসরের বর্ণনা এবং যোগফল সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>from {<?>}<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN102AA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149839.21.help.text
-msgid "Curve Integral"
-msgstr "বক্র সমাকলন"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147592.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">Inserts a <emph>curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">একটি স্থানধারকসহ একটি <emph>বক্র সমাকলন</emph> চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>lint <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN102E6.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151086.23.help.text
-msgid "Double Curve Integral"
-msgstr "দ্বি-বক্র সমাকলন"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154770.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">Inserts a <emph>double curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>llint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">একটি স্থানধারকসহ একটি <emph>দ্বি-বক্র সমাকলন</emph> চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>llint <?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10322.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150161.25.help.text
-msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr "ত্রি-বক্র সমাকলন"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150175.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">Inserts a <emph>triple curve integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lllint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\"> একটি স্থানধারকসহ <emph>ত্রি বক্ররেখা সমাকলণ</emph> চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়। </ahelp> আপনি <emph>lllint <?></emph> সরাসরি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1035E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3145343.33.help.text
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "ঊর্ধ্ব সীমা"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154715.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Inserts the range statement <emph>upper limit</emph> for integral and summation with placeholders</ahelp> You can also type <emph>to <?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements can only be used if combined with the appropriate operators."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">এক স্থানধারকসহ সমাকলন এবং সমষ্টির জন্য একটি পরিসর স্টেটমেন্ট <emph>উচ্চ সীমা</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph><?><?></emph>টাইপ করতে পারেন। উপযুক্ত অপারেটর সাথে সমন্বয় করা হলে শুধুমাত্র সীমা স্টেটমেন্ট ব্যবহৃত হতে পারে।"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149233.47.help.text
-msgid "You can also add limits to an operator (for example, an integral) by first clicking the desired operator and then clicking the <emph>limit</emph> symbol. This method is faster than typing the commands directly."
-msgstr "প্রথমে প্রত্যাশিত অপারেটরে এবং তারপর <emph>সীমা</emph> প্রতীকে ক্লিক করে আপনি একটি অপারেটরে সীমা যোগ করতে পারেন (উদাহরণ, একটি সমাকলনের জন্য)। এই প্রক্রিয়াটি সরাসরি কমান্ড টাইপ করার চেয়ে দ্রুততর।"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155076.42.help.text
-msgid "The command <emph>liminf</emph> inserts the <emph>limit inferior</emph> with one placeholder."
-msgstr "<emph>liminf</emph> কমান্ড দ্বারা এক স্থানধারক সহ<emph> নূন্যতম সীমা</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154323.43.help.text
-msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> with one placeholder."
-msgstr "<emph>limsup</emph> কমান্ড দ্বারা এক স্থানধারক সহ <emph>উপরস্থ সীমা</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3146956.45.help.text
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
-msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে <emph>oper</emph> টাইপ করার মাধ্যমে, আপনি $[officename] Math এ একটি <emph>ব্যবহারকারী নির্ধারিত অপারেটর</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, যা একটি সূত্রে বিশেষ অক্ষর একত্রীভূত করার জন্য সহয়ক। একটি উদাহরণ হলো <emph>oper %theta x</emph>। <emph>oper</emph> কমান্ডটি ব্যবহার করে, আপনি অক্ষর সন্নিবেশ করাতে পারেন কিন্তু ডিফল্ট $[officename] অক্ষর সেটের মধ্যে নয়। সীমার সাথে সংযোগ হিসেবেও <emph>oper</emph> ব্যবহৃত হয়; যেমন, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>। উদাহরণে, সংযোগ চিহ্নটি <emph>সংযোগ</emph> নাম দ্বারা নির্দেশিত হয়।যদিও, এটি পূর্বনির্ধারিত প্রতীক নয়। এটি নির্ধারণ করতে, <emph>টুল - ক্যাটালগ</emph> নির্বাচন করুন। ডায়ালগে প্রদর্শিত প্রতীকের সেট হিসেবে <emph>বিশেষ</emph> নির্বাচন করে <emph>সম্পাদনা</emph> বোতামে ক্লিক করুন। পরবর্তী ডায়ালগে, প্রতীকের সেট হিসেবে পুনরায় <emph>বিশেষ</emph> নির্বাচন করুন। <emph>প্রতীক</emph> লেখা বাক্সে একটি অর্থবহ নামমম সন্নিবেশ করান, যেমন, \"সংযোগ সেট\" এবং প্রতীকের সেটে বিদ্যমান একটি সংযোগ প্রতীকে ক্লিক করুন। <emph>যোগ</emph> এবং তারপর <emph>OK</emph> ক্লিক করুন। <emph>প্রতীক</emph> ডায়ালগটি বন্ধ করার জন্য <emph>বন্ধ করুন</emph> ক্লিক করুন। আপনার কাজ শেষ এবং এখন <emph>oper %union</emph> অন্তর্ভুক্ত করার মাধ্যমে কমান্ড উইন্ডোতে একটি সংযোগ প্রতীক টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154243.48.help.text
-msgid "Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type <emph>sum_a^b c</emph> in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> or <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Limits</emph></link>. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">Help</link>."
-msgstr "সীমা কেন্দ্রিক অপারেটর above/belowের চেয়ে উপায় অন্যান্যে স্থির করা যাবে। $এর মধ্যে অপশনস ব্যবহার করেছিলেন জোগান দিয়েছিলেন [officename] superscript এবং subscript সূচিপত্রের সঙ্গে কাজ করার জন্য Math। উদাহরণ, ধরনের জন্য<emph> sum_a^b সি</emph> যোগ চিহ্নের অধিকারে সীমা স্থির করতে কমান্ড জানালাতে। যদি আপনার সীমা এন্ট্রি অভিব্যক্তি দীর্ঘতর ধারণ করে, আপনার উদাহরণ, sum_{i=১}^{২*n} bএর জন্য শ্রেণী বন্ধনী,তে তাদেরকে রাখা উচিত। অপেক্ষাকৃত পুরনো সংস্করণ এই থেকেটি কখন সূত্র স্বয়ংক্রিয়ভাবে ইমপোর্ট করা হয়। spacing পরিবর্তন করতে (ফাঁক) অক্ষরের মধ্যে বেছে নেয়<emph> ফরম্যাট- Spacing- শ্রেণীবিভাগ-</emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph> সূচিপত্র</emph></link> অথবা<emph> ফরম্যাট- Spacing- শ্রেণীবিভাগ-</emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph> সীমা</emph></link>। সূচিপত্রের সম্বন্ধে অতিরিক্ত মৌলিক তথ্য তে অন্য কোথাও দেওয়া হয়<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\"> সাহায্য করুন</link>।"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155956.46.help.text
-msgid "When you type information manually in the Commands window, note that a number of operators require spaces for correct structure. This is especially true when your operators are supplied with values instead of placeholders, for example, lim a_{n}=a."
-msgstr "আপনি যখন কমান্ড উইন্ডোতে নিজ হাতে তথ্য টাইপ করেন, তখন নোট করুন যে, সঠিক গঠনের জন্য একটি অপারেটরের সংখ্যার মধ্যে ফাঁকা স্থান থাকা প্রয়োজন। এটি বিশেষভাবে সত্য যখন আপনার অপারেটর স্থানধারকের পরিবর্তে মান সহ সরবরাহ করা হবে, যেমন, lim a_{n}=a।"
-
-#: 03090900.xhp#tit.help.text
-msgid "$[officename] Math Examples"
-msgstr "$[officename] Math উদাহরণ"
-
-#: 03090900.xhp#bm_id3151265.help.text
-msgid "<bookmark_value>examples;$[officename] Math formulas</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;examples</bookmark_value><bookmark_value>formulas;examples</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>examples;$[officename] Math formulas</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;examples</bookmark_value><bookmark_value>formulas;examples</bookmark_value>"
-
-#: 03090900.xhp#hd_id3151265.1.help.text
-msgid "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Math Examples</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Math উদাহরণ</link></variable>"
-
-#: 03090900.xhp#par_id3153624.2.help.text
-msgid "The following is a list of sample formulas in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "নিম্নোক্তটি <emph>$[officename] Math</emph> এর নমুনা সূত্রের একটি তালিকা।"
-
-#: 05040000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "প্রান্তিককরণ"
-
-#: 05040000.xhp#bm_id3148730.help.text
-msgid "<bookmark_value>aligning; multi-line formulas</bookmark_value><bookmark_value>multi-line formulas; aligning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>aligning; multi-line formulas</bookmark_value><bookmark_value>multi-line formulas; aligning</bookmark_value>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3148730.1.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3148730.1.help.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "প্রান্তিককরণ"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3152999.2.help.text
-msgid "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line.</ahelp> Create multi-line formulas by entering a <emph>NEWLINE</emph> command in the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">আপনি এক লাইনে কতিপয় উপাদানের সঙ্গে বহু-রেখা সূত্র ও সূত্রর প্রান্তিককরণ সংজ্ঞায়িত করতে পারেন।</ahelp><emph>কমান্ড</emph>উইন্ডোতে <emph>NEWLINE</emph> কমান্ড ব্যবহার করে বহু-রেখা সূত্র তৈরি করুন।</variable>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3153737.3.help.text
-msgid "Horizontal"
-msgstr "অনুভুমিক"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3148388.4.help.text
-msgid "Specifies the type of horizontal alignment for multi-line formulas."
-msgstr "বহু-রৈখিক সূত্রের জন্য অনুভুমিক প্রান্তিককরণের ধরন উল্লেখ করা হয়।"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3148768.5.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3148768.5.help.text"
-msgid "Left"
-msgstr "বাম"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3150566.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Aligns the selected elements of a formula to the left.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">একটি সূত্রের নির্বাচিত এলিমেন্টসমূহ বামে প্রান্তিক করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3149709.21.help.text
-msgid "Text is always aligned left. "
-msgstr "লেখা সবসময় বাম প্রান্তিক করা হয়।"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3154646.7.help.text
-msgid "Centered"
-msgstr "কেন্দ্রিয়"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3150762.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the center.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">একটি সূত্রের নির্বাচিত এলিমেন্টসমূহ কেন্দ্রে প্রান্তিক করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3145204.9.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3145204.9.help.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ডান"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3151264.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the right.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">একটি সূত্রের নির্বাচিত এলিমেন্টসমূহ ডানে প্রান্তিক করা হয়।</ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3150261.19.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3150261.19.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3153622.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Click here to save your changes as the default settings for new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">নতুন সূত্রের জন্য আপনার পরিবর্তন পূর্ব নির্ধারিত সেটিং হিসেবে সংরক্ষিত করতে এখানে ক্লিক করুন। </ahelp> সংরক্ষণ করার পূর্বে একটি নিরাপত্তা প্রতিক্রিয়া আবির্ভূত হবে।"
-
-#: 03070000.xhp#tit.help.text
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#bm_id3153768.help.text
-msgid "<bookmark_value>updating formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; updating</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#hd_id3153768.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#par_id3153729.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">This command updates the formula in the document window.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#par_id3145253.3.help.text
-msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically updated if <emph>AutoUpdate Display</emph> is activated."
-msgstr ""
-
-#: 03050000.xhp#tit.help.text
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "ছোট আকারে প্রদর্শন"
-
-#: 03050000.xhp#bm_id3147338.help.text
-msgid "<bookmark_value>views; zooming out $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula display sizes</bookmark_value><bookmark_value>formulas; zooming out</bookmark_value><bookmark_value>zooming out on formula display</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>views; zooming out $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula display sizes</bookmark_value><bookmark_value>formulas; zooming out</bookmark_value><bookmark_value>zooming out on formula display</bookmark_value>"
-
-#: 03050000.xhp#hd_id3147338.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">ছোট আকারে প্রদর্শন</link>"
-
-#: 03050000.xhp#par_id3150249.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
-msgstr ""
-
-#: 02100000.xhp#tit.help.text
-msgid "Next Error"
-msgstr "পরবর্তী ত্রুটি"
-
-#: 02100000.xhp#bm_id3150299.help.text
-msgid "<bookmark_value>error search; next error</bookmark_value><bookmark_value>finding ;errors in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>error search; next error</bookmark_value><bookmark_value>finding ;errors in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-
-#: 02100000.xhp#hd_id3150299.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">Next Error</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">পরবর্তী ত্রুটি</link>"
-
-#: 02100000.xhp#par_id3145387.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">Moves the cursor to the next error (moving right).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">কার্সারটিকে পরবর্তী ত্রুটির দিকে সরানো হবে (ডানে সরিয়ে নেয়া হচ্ছে)।</ahelp>"
-
-#: 03090906.xhp#tit.help.text
-msgid "Matrix in Bold Font"
-msgstr "গাঢ় ফন্টের ম্যাট্রিক্স"
-
-#: 03090906.xhp#hd_id3154704.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">Matrix in Bold Font</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">গাঢ় ফন্টের ম্যাট্রিক্স</link>"
-
-#: 03090906.xhp#par_id3150342.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a bold font matrix in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> এর সাহায্যে একটি গাঢ় ফন্টের ম্যাট্রিক্স কিভাবে তৈরি করা যায় তার উদাহরণ এখানে রয়েছে। ক্লিপবোর্ড ব্যবহার করে আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে এই উদাহরণের অনুলিপি করতে পারেন এবং এটিকে আপনার নিজস্ব সূত্রে ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#: 03090906.xhp#par_id3148866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"><alt id=\"alt_id3150210\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"><alt id=\"alt_id3150210\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090906.xhp#par_id3154763.4.help.text
-msgid "bold { f(x\", \"y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}"
-msgstr "bold { f(x\", \"y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}"
-
-#: 03040000.xhp#tit.help.text
-msgid "Zoom In"
-msgstr "বড় আকারে প্রদর্শন"
-
-#: 03040000.xhp#bm_id3153770.help.text
-msgid "<bookmark_value>zooming in on formula display</bookmark_value><bookmark_value>formulas; increasing size of display</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>zooming in on formula display</bookmark_value><bookmark_value>formulas; increasing size of display</bookmark_value>"
-
-#: 03040000.xhp#hd_id3153770.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">বড় আকারে প্রদর্শন</link>"
-
-#: 03040000.xhp#par_id3154490.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
-msgstr ""
-
-#: 05010100.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#tit.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3153188.1.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3153188.1.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3152598.2.help.text
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\"><emph>ফন্ট</emph> ডায়ালগে স্ব-স্ব শ্রেণীবিভাগের জন্য ফন্ট নির্বাচন করতে এই ডায়ালগটি ব্যবহার করুন।</ahelp>"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3149124.3.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3149124.3.help.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3153713.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Select a font from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">তালিকা হতে একটি ফন্ট নির্বাচন করুন।</ahelp>"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154702.5.help.text
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3154020.6.help.text
-msgid "You can see a preview of the selected font with its attributes."
-msgstr "আপনি বৈশিষ্ট্যসহ নির্বাচিত অক্ষরের প্রাকদর্শন দেখতে পারেন।"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154656.7.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3154656.7.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3150208.8.help.text
-msgid "You can assign additional attributes to the selected font."
-msgstr "আপনি নির্বাচিত ফন্টে অতিরিক্ত বৈশিষ্ট্যাবলী যোগ করতে পারেন।"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154486.9.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3154486.9.help.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "গাঢ়"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3148839.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the bold attribute to the font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">ফন্ট গাঢ় করতে এই বাক্সটি টিক চিহ্ন দ্বারা চিহ্নিত করুন।</ahelp>"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3148868.11.help.text
-msgid "Italic"
-msgstr "তির্যক"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3149126.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the italic attribute to the font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\">ফন্টটি তির্যক করতে এই বাক্সটি টিক চিহ্নের মাধ্যমে চিহ্নিত করুন।</ahelp>"
-
-#: 03091600.xhp#tit.help.text
-msgid "Other Symbols"
-msgstr "অন্যান্য প্রতীকসমূহ"
-
-#: 03091600.xhp#bm_id3149261.help.text
-msgid "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3149261.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Other Symbols</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">অন্যান্য প্রতীক</link>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3157884.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">Shows miscellaneous mathematical symbols.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">বিভিন্ন প্রকার গাণিতিক প্রতীক প্রদর্শিত হয়।</ahelp>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3156430.3.help.text
-msgid "Symbols in detail"
-msgstr "বিস্তারিত প্রতীক"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3145171.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153167.44.help.text
-msgid "Partial"
-msgstr "আংশিক"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3156303.5.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Inserts the symbol for a partial differentiation.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>partial</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">আংশিক অন্তরীকরণের জন্য প্রতীক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>partial</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152782.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3151049.43.help.text
-msgid "Infinity"
-msgstr "অসীম"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153648.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Inserts the symbol for infinity.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>infinity</emph> or <emph>infty</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">অনন্ততার জন্য প্রতীক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>infinity</emph> অথবা <emph>infty</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150217.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153687.45.help.text
-msgid "Nabla"
-msgstr "ন্যাবলা"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3149735.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Inserts the symbol for a Nabla vector operator.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>nabla</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">একটি ন্যাবলা ভেক্টর অপারেটরের জন্য প্রতীকটি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>nabla</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155330.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3154398.46.help.text
-msgid "There exists"
-msgstr "সেখানে বিদ্যমান"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3156346.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">এক্সিসটেন্স কোয়ান্টরের জন্য প্রতীকটি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>exists</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3151296.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3146976.47.help.text
-msgid "For all"
-msgstr "সকলের জন্য"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150478.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Inserts the symbol for a universal quantifier \"for all\".</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>forall</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">একটি \"for all\" সর্বজনীন কোয়ান্টিফায়ার এর জন্য প্রতীক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>forall</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153023.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3159250.58.help.text
-msgid "h Bar"
-msgstr "h বার"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3159264.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Inserts the symbol for the h-bar constant.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>hbar</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">h-বার ধ্রুবকের জন্য প্রতীক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>hbar</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153908.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3145378.60.help.text
-msgid "Lambda Bar"
-msgstr "ল্যামডা বার"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150338.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Inserts the symbol for a lambda-bar.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>lambdabar</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">একটি ল্যামডা বারের জন্য প্রতীকটি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড:<emph>lambdabar</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150651.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153962.48.help.text
-msgid "Real Part"
-msgstr "বাস্তব অংশ"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3148610.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Inserts the symbol for the real part of a complex number.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>re</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">একটি জটিল সংখ্যার বাস্তব অংশের জন্য প্রতীকটি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>re</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154543.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3150430.49.help.text
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "অবাস্তব অংশ"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3147036.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Inserts the symbol for the imaginary part of a complex number.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>im</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">একটি জটিল সংখ্যার অবাস্তব অংশের জন্য প্রতীকটি সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>im</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154156.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3156177.51.help.text
-msgid "Weierstrass p"
-msgstr "Weierstrass p"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155435.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">This icon inserts a Weierstrass p-function symbol.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>wp</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি Weierstrass p- ফাংশন প্রতীক সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>wp</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153860.62.help.text
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "বাম তীর"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146122.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">This icon inserts a left arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>leftarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি বাম তীর সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর জন্য কমান্ড: <emph>বামতীর</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3149923.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153472.64.help.text
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "ডান তীর"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155472.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">This icon inserts a right arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>rightarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি ডান তীর সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>rightarrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3148506.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3152824.66.help.text
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "ঊর্ধ্বমুখী তীর"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152866.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">This icon inserts an up arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>uparrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি ঊর্ধ্বমুখী তীর সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>uparrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3157946.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3145694.68.help.text
-msgid "Down Arrow"
-msgstr "নিম্নমুখী তীর"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3145735.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">This icon inserts a down arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>downarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি নিম্নমুখী তীর সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর জন্য কমান্ড: <emph>নিম্নমুখী তীর</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154997.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3159083.52.help.text
-msgctxt "03091600.xhp#hd_id3159083.52.help.text"
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "উপবৃত্ত"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3159124.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">This icon inserts an ellipsis (three low horizontal dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotslow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি উপবৃত্ত (তিন নিম্ন অনুভুমিক ডট) সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>dotslow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3163719.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3163797.53.help.text
-msgid "Math-axis Ellipsis"
-msgstr "Math-অক্ষরেখা উপবৃত্ত"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146757.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\">This icon inserts an axis-ellipsis (three vertically centered horizontal dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsaxis</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি অক্ষ-উপবৃত্ত (তিন উল্লম্ব কেন্দ্রযুক্ত অনুভুমিক ডট) সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>dotsaxis</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146829.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3152634.54.help.text
-msgid "Vertical Ellipsis"
-msgstr "উল্লম্ব উপবৃত্ত"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152676.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">This icon inserts a vertical ellipsis (three vertical dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsvert</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি উল্লম্ব উপবৃত্ত (তিনটি উল্লম্ব ডট) সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>dotsvert</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3109675.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3109753.55.help.text
-msgid "Upward Diagonal Ellipsis"
-msgstr "ঊর্ধ্বমুখী তির্যক উপবৃত্ত"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3109794.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">This icon inserts an upward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from the bottom left to the top right)</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsup</emph> or <emph>dotsdiag</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">এই আইকনটির সাহায্যে একটি ঊর্ধ্বমুখী তির্যক উপবৃত্ত (নিম্ন বাম থেকে শীর্ষ ডান পর্যন্ত তীর্যকভাবে তিনটি ডট) সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>dotsup</emph> অথবা <emph>dotsdiag</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3158311.56.help.text
-msgid "Downward Diagonal Ellipsis"
-msgstr "নিম্নগামী তির্যক উপবৃত্ত"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158353.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">This icon inserts a downward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from upper left to lower right).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsdown</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">এই আইকনটি একটি নিম্নমুখী তির্যক উপবৃত্ত (উর্ধ্ব বাম থেকে নিম্ন ডান পর্যন্ত তীর্যকভাবে তিনটি ডট) সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp><emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর কমান্ড: <emph>dotsdown</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158389.17.help.text
-msgid "A <emph>back epsilon</emph> can be inserted by typing <emph>backepsilon</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>backepsilon</emph> টাইপ করার মাধ্যমে একটি <emph>back epsilon</emph> সন্নিবেশ করানো যাবে।"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158042.18.help.text
-msgid "To insert a placeholder into your formula, type <emph><?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "আপনার সূত্রযে একটি স্থানধারক সন্নিবেশ করানোর জন্য, <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?></emph> টাইপ করুন।"
-
-#: 03090909.xhp#tit.help.text
-msgid "Fonts and Font Sizes"
-msgstr "ফন্ট এবং ফন্টের আকার"
-
-#: 03090909.xhp#bm_id7562181.help.text
-msgid "<bookmark_value>font sizes;example</bookmark_value><bookmark_value>sum range example</bookmark_value><bookmark_value>examples ;integral</bookmark_value><bookmark_value>range of integral example</bookmark_value><bookmark_value>integrals;example</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>font sizes;example</bookmark_value><bookmark_value>sum range example</bookmark_value><bookmark_value>examples ;integral</bookmark_value><bookmark_value>range of integral example</bookmark_value><bookmark_value>integrals;example</bookmark_value>"
-
-#: 03090909.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">Integral and Sum Ranges, Font Size</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">সমাকলন এবং সমষ্টির পরিসর, ফন্টের আকার</link>"
-
-#: 03090909.xhp#par_id3145791.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to use various fonts and font sizes within a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> এ কিভাবে বিভিন্ন সূত্র এবং ফন্টের আকার ব্যবহার করা যায় তার উদাহরণ এখানে রয়েছে।"
-
-#: 03090909.xhp#par_id3151243.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#tit.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#bm_id3180620.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets; reference list</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>brackets; reference list</bookmark_value>"
-
-#: 03091508.xhp#hd_id4631488.help.text
-msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">বন্ধনী</link></variable>"
-
-#: 03091508.xhp#par_idN12B53.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_idN12B53.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপ করা কমান্ড"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180753.495.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3180753.495.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180783.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180903.249.help.text
-msgid "Normal round left and right bracket"
-msgstr "স্বাভাবিক বৃত্তাকার বাম এবং ডান বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181050.252.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181050.252.help.text"
-msgid "Left and right square bracket"
-msgstr "বাম এবং ডান বর্গাকার বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181078.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181201.417.help.text
-msgid "Left and right square double bracket"
-msgstr "বাম এবং ডান ডবল বর্গাকার বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181229.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181350.259.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181350.259.help.text"
-msgid "Left and right vertical line"
-msgstr "বামে এবং ডানে উল্লম্ব লাইন"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181498.261.help.text
-msgid "Left and right double vertical lines"
-msgstr "বাম এবং ডান ডবল উল্লম্ব লাইন"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181525.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181646.255.help.text
-msgid "Left and right curly brackets, set bracket"
-msgstr "বামে এবং ডানে বক্র বন্ধনী, বন্ধনী নিযুক্ত করা হবে"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181674.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181794.257.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181794.257.help.text"
-msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr "বামে এবং ডানে নির্দেশিত বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181822.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181945.423.help.text
-msgid "Left and right pointed operator bracket"
-msgstr "বামে এবং ডানে নির্দেশিত অপারেটর বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181973.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182055.246.help.text
-msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and do not take up any room."
-msgstr "বামে এবং ডানে গ্রুপ বন্ধনী। এরা নথিতে প্রদর্শিত হয় না এবং কোন স্থান দখল করে না।"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182083.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182178.267.help.text
-msgid "Brackets, scalable"
-msgstr "বন্ধনী, আকার পরিবর্তনযোগ্য"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182210.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182305.449.help.text
-msgid "Square brackets, scalable"
-msgstr "বর্গাকার বন্ধনী, আকার পরিবর্তনযোগ্য"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182428.452.help.text
-msgid "Double square brackets, scalable"
-msgstr "ডবল বর্গাকার বন্ধনী, আকার পরিবর্তনযোগ্য"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182456.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182551.455.help.text
-msgid "Braces, scalable"
-msgstr "বন্ধনী, আকার পরিবর্তনযোগ্য"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182579.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182674.458.help.text
-msgid "Single lines, scalable"
-msgstr "এক লাইন, আকার পরিবর্তনযোগ্য"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182797.461.help.text
-msgid "Double lines, scalable"
-msgstr "ডবল লাইন, আকার পরিবর্তনযোগ্য"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182825.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182920.464.help.text
-msgid "Angle brackets, scalable"
-msgstr "কৌণিক বন্ধনী, আকার পরিবর্তনযোগ্য"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182948.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183043.425.help.text
-msgid "Scalable left and right pointed operator bracket"
-msgstr "আকার পরিবর্তনযোগ্য ডানে এবং বামে নির্দেশিত অপারেটর বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183072.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183195.419.help.text
-msgid "Scalable curly set bracket on top"
-msgstr "শীর্ষে আকার পরিবর্তনযোগ্য বক্র সেট বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183346.421.help.text
-msgid "Scalable curly set bracket below"
-msgstr "নিচে আকার পরিবর্তনযোগ্য বক্র সেট বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183456.263.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183456.263.help.text"
-msgid "Left and right line with lower edges"
-msgstr "নিম্ন প্রান্ত সম্বলিত বাম এবং ডান লাইন"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183565.265.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183565.265.help.text"
-msgid "Left and right line with upper edges"
-msgstr "উচ্চ প্রান্ত সম্বলিত বাম এবং ডান লাইন"
-
-#: 03091508.xhp#par_idN12F9F.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">\\\\lbrace \\\\rbrace</item> অথবা <item type=\"literal\">\\\\{ \\\\}</item>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183648.269.help.text
-msgid "Left curly bracket or right curly bracket"
-msgstr "বাম বক্র বন্ধনী ({}) অথবা ডান বক্র বন্ধনী ({})"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183733.271.help.text
-msgid "Left and right round bracket"
-msgstr "বাম এবং ডান বৃত্তাকার বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183817.273.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183817.273.help.text"
-msgid "Left and right square bracket"
-msgstr "বাম এবং ডান বর্গাকার বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183901.275.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183901.275.help.text"
-msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr "বাম এবং ডানে নির্দেশিত বন্ধনী"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183985.277.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183985.277.help.text"
-msgid "Left and right vertical line"
-msgstr "বাম এবং ডানে উল্লম্ব লাইন"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184069.279.help.text
-msgid "Left and right double line"
-msgstr "বামে এবং ডানে ডবল লাইন"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184153.281.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3184153.281.help.text"
-msgid "Left and right line with lower edges"
-msgstr "নিম্ন প্রান্ত সম্বলিত বাম এবং ডান লাইন"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184237.283.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3184237.283.help.text"
-msgid "Left and right line with upper edges"
-msgstr "উচ্চ প্রান্ত সম্বলিত বাম এবং ডানে লাইন"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3985717.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">none</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">একটিও না</item>"
-
-#: 03091508.xhp#par_id1778008.help.text
-msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in <item type=\"literal\">right none </item>"
-msgstr "এক বন্ধনী নিরূদ্ধ করার জন্য যোগ্যতা নির্বাচনকারী, <item type=\"literal\">ডানে কোনটিও নয় </item> এর মত"
-
-#: 03090908.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090908.xhp#tit.help.text"
-msgid "Square Root"
-msgstr "বর্গমূল"
-
-#: 03090908.xhp#hd_id3154704.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Square Root</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">বর্গমূল</link>"
-
-#: 03090908.xhp#par_id3145790.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a square root with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> এর সাহায্যে কিভাবে একটি বর্গমূল তৈরি করা যায় তার উদাহরণ এখানে রয়েছে। আপনি যদি উদাহরণটি নিজস্ব সূত্রে ব্যবহার করতে চান, তাহলে আপনি ক্লিপবোর্ড ব্যবহার করে এটিকে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে অনুলিপি করতে পারেন।"
-
-#: 03090908.xhp#par_id3148870.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"><alt id=\"alt_id3153917\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"><alt id=\"alt_id3153917\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090908.xhp#par_id3153914.4.help.text
-msgid "%LAMBDA_{deg\",\"t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~\".\""
-msgstr "%LAMBDA_{deg\",\"t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~\".\""
-
-#: 03090400.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ফাংশন"
-
-#: 03090400.xhp#bm_id3150932.help.text
-msgid "<bookmark_value>functions; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>natural exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithms</bookmark_value><bookmark_value>exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value><bookmark_value>variables; with right exponents</bookmark_value><bookmark_value>exponents; variables with right</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrical functions</bookmark_value><bookmark_value>sine function</bookmark_value><bookmark_value>cosine function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine function</bookmark_value><bookmark_value>square roots</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>roots</bookmark_value><bookmark_value>arc sine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cosine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>factorial</bookmark_value><bookmark_value>values; absolute</bookmark_value><bookmark_value>tangent function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>functions; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>natural exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithms</bookmark_value><bookmark_value>exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value><bookmark_value>variables; with right exponents</bookmark_value><bookmark_value>exponents; variables with right</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrical functions</bookmark_value><bookmark_value>sine function</bookmark_value><bookmark_value>cosine function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine function</bookmark_value><bookmark_value>square roots</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>roots</bookmark_value><bookmark_value>arc sine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cosine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>factorial</bookmark_value><bookmark_value>values; absolute</bookmark_value><bookmark_value>tangent function</bookmark_value>"
-
-#: 03090400.xhp#hd_id3150932.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">ফাংশন</link>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155374.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements window need to be typed manually in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150760.3.help.text
-msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Elements</emph> window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090400.xhp#hd_id3156319.4.help.text
-msgid "List of functions"
-msgstr "ফাংশনের তালিকা"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10081.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149750.44.help.text
-msgid "Natural Exponential Function"
-msgstr "স্বাভাবিক সূচকীয় ফাংশন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147254.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">Inserts a natural exponential function.</ahelp> You can also type <emph>func e^<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">একটি স্বাভাবিক সূচকীয় ফাংশন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>func e^<?></emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN100BC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154104.27.help.text
-msgid "Natural Logarithm"
-msgstr "স্বাভাবিক লগারিদম"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3152947.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">Inserts a natural (base e) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>ln(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">একটি স্থানধারক সহ একটি স্বাভাবিক (ভিত্তি e) লগারিদম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>ln(<?>)</emph> ও সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN100F7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150972.47.help.text
-msgid "Exponential Function"
-msgstr "সূচকীয় ফাংশন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151309.46.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">Inserts an exponential function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>exp(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">একটি স্থানধারক সহ একটি সূচকীয় ফাংশন সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>exp(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10132.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3146925.29.help.text
-msgid "Logarithm"
-msgstr "লগারিদম"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3159190.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">Inserts a common (base 10) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>log(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">একটি স্থানধারক সহ একটি সাধারণ (ভিত্তি ১০) লগারিদম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>log(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149819.71.help.text
-msgid "Power"
-msgstr "শক্তি"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151250.70.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts x raised to the yth power.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window. You can replace the <emph>^</emph> character with <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\"> yth সূচকের উত্তোলনে x সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph><?>^{<?>}</emph> টাইপ করতে পারেন। আপনি <emph>rsup</emph> অথবা <emph>sup</emph> দ্বারা <emph>^</emph> অক্ষর প্রতিস্থাপন করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN101B1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3152774.5.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3152774.5.help.text"
-msgid "Sine"
-msgstr "সাইন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147325.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">Inserts a sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">একটি স্থানধারকসহ একটি সাইন ফাংশন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>sin(<?>)</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN101EA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150581.7.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3150581.7.help.text"
-msgid "Cosine"
-msgstr "কোসাইন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151027.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">Inserts a cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cos(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">একটি স্থানধারক সহ একটি কোসাইন কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>cos(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156366.9.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3156366.9.help.text"
-msgid "Tangent"
-msgstr "টেনজেন্ট"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156379.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">Inserts a tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tan<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">একটি স্থানধারক সহ একটি টেনজেন্ট কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>tan(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1025C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155867.11.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3155867.11.help.text"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "কোটেনজেন্ট"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150691.52.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">Inserts a cotangent symbol with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">একটি স্থানধারক সহ একটি কোটেনজেন্ট প্রতীক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>tan(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145119.72.help.text
-msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr "অধিবৃত্তিক সাইন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145132.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">Inserts a hyperbolic sine with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">একটি স্থানধারক সহ একটি অধিবৃত্তিক সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>sinh(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN102CE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147734.17.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3147734.17.help.text"
-msgid "Square Root"
-msgstr "বর্গমূল"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147746.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">Inserts a square root symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sqrt(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">একটি স্থানধারকসহ একটি বর্গমূল চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>sqrt(<?>)</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10309.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148846.73.help.text
-msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr "অধিবৃত্তিক কোসাইন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148857.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">Inserts a hyperbolic cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">একটি স্থানধারক সহ একটি অধিবৃত্তিক কোসাইন চিহ্ন সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>cosh(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154088.74.help.text
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "অধিবৃত্তিক টেনজেন্ট"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3153791.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">Inserts a hyperbolic tangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">একটি স্থানধারক সহ একটি অধিবৃত্তিক টেনজেন্ট চিহ্ন সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>tanh(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1037C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156119.75.help.text
-msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "অধিবৃত্তিক কোটেনজেন্ট"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156131.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">Inserts a hyperbolic cotangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>coth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">একটি স্থানধারক সহ একটি অধিবৃত্তিক কোটেনজেন্ট চিহ্ন সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>cosh(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN103B5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149320.19.help.text
-msgid "nth Root"
-msgstr "nতম মূল"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155578.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">Inserts an nth root function with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nroot n x</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">দুটি স্থানধারক সহ nতম মূল কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>nমূল n x<</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN103EE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155083.21.help.text
-msgid "Arc Sine"
-msgstr "চাপ সাইন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149236.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">Inserts an arc sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcsin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">একটি স্থানধারক সহ একটি চাপ সাইন কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>arcsin(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10427.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148792.23.help.text
-msgid "Arc Cosine"
-msgstr "চাপ কোসাইন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149991.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">Inserts an arc cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arccos(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">একটি স্থানধারক সহ একটি চাপ কোসাইন কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>arccos(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10460.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151224.76.help.text
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "চাপ টেনজেন্ট"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155790.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">Inserts an arc tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arctan(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">একটি স্থানধারক সহ একটি চাপ টেনজেন্ট কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>arctan(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10493.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148819.25.help.text
-msgid "Arc Cotangent"
-msgstr "চাপ কোটেনজেন্ট"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151006.60.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">Inserts an arc cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>arccot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">একটি স্থানধারক সহ একটি চাপ কোটেনজেন্ট কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>arccot(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN104CC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147383.13.help.text
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "পরম মান"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147395.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Inserts an absolute value sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>abs(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">একটি স্থানধারকসহ একটি পরম মান চিহ্ন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>abs(<?>)</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10507.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149972.62.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "অধিবৃত্তিক সাইন এলাকা"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154671.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Inserts an area hyperbolic sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arsinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">একটি স্থানধারক সহ একটি এলাকা অধিবৃত্তিক সাইন কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>arsinh(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1053A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150788.64.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "অধিবৃত্তিক কোসাইন এলাকা"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145652.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Inserts an area hyperbolic cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">একটি স্থানধারকসহ একটি এলাকার অধিবৃত্তিক কোসাইন ফাংশন সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>arcosh(<?>)</emph> টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10573.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149526.66.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "অধিবৃত্তিক টেনজেন্ট এলাকা"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155536.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Inserts an area hyperbolic tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>artanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">একটি স্থানধারক সহ একটি এলাকা অধিবৃত্তিক টেনজেন্ট কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>artanh(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN105AC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145231.68.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "অধিবৃত্তিক কোটেনজেন্ট আয়তন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154207.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">Inserts an area hyperbolic cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcoth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">একটি স্থানধারক সহ একটি এলাকা অধিবৃত্তিক কোটেনজেন্ট কার্যক্রম সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <emph>aarcoth(<?>)</emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN105E5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156006.15.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3156006.15.help.text"
-msgid "Factorial"
-msgstr "উৎপাদকে বিশ্লেষন"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156019.40.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">Inserts the factorial sign with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>fact <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">একটি স্থানধারক সহ একটি ফ্যাক্টোরিয়াল সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরাসরি <emph>fact <?></emph> ও টাইপ করতে পারেন।"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147546.38.help.text
-msgid "You can also assign an index or an exponent to a function. For example, typing <emph>sin^2x</emph> results in in a function \"sine to the power of 2x\"."
-msgstr "আপনি একটি ফাংশনে একটি ইনডেক্স অথবা একটি সূচক প্রয়োগ করতে পারেন। যেমন, <emph>sin^2x</emph> টাইপ করা হলে ফাংশন \"sine to the power of 2x\" ফলাফল হিসেবে পাওয়া যাবে।"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154752.69.help.text
-msgid "When typing functions manually in the Commands window, note that spaces are required for some functions (for example, abs 5=5 ; abs -3=3)."
-msgstr "যখন আপনি কমান্ড উইন্ডোত কার্যক্রম টাইপ করবেন, নোট করুন যে কিছু কার্যক্রমের জন্য ফাঁকা স্থান প্রয়োজন (উদাহরণস্বরূপ, abs ৫=৫ ; abs -৩=৩)।"
-
-#: 03091503.xhp#tit.help.text
-msgid "Set Operators"
-msgstr "সেট অপারেটর"
-
-#: 03091503.xhp#bm_id3157991.help.text
-msgid "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>"
-
-#: 03091503.xhp#hd_id4201178.help.text
-msgid "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Set Operators</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">সেট অপারেটর</link></variable>"
-
-#: 03091503.xhp#par_idN1130F.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_idN1130F.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপকৃত কমান্ড"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158137.480.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158137.480.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146505.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146625.214.help.text
-msgid "Cardinal number"
-msgstr "অঙ্কবাচক সংখ্যা"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159379.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152374.218.help.text
-msgid "Empty set"
-msgstr "শূন্য সেট"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158166.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3155037.102.help.text
-msgid "is contained in"
-msgstr "ধারণকৃত"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152522.126.help.text
-msgid "Intersection of sets"
-msgstr "সেটসমূহের ছেদ সেট"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158212.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158332.104.help.text
-msgid "is not contained in"
-msgstr "ধারণকৃত নয়"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158819.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158939.110.help.text
-msgid "Not subset to"
-msgstr "এর উপসেট নয়"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158966.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159086.112.help.text
-msgid "Not subset or equal to"
-msgstr "উপসেট অথবা সমান নয়"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3162974.118.help.text
-msgid "Not superset"
-msgstr "সুপারসেট নয়"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163002.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163122.120.help.text
-msgid "Not superset or equal to"
-msgstr "সুপারসেট অথবা সমান নয়"
-
-#: 03091503.xhp#par_idN112D9.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">owns</item> or <item type=\"literal\">ni</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">অধিকারী হওয়া</item> অথবা <item type=\"literal\">ni</item>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159352.122.help.text
-msgid "Contains"
-msgstr "ধারণ করে থাকে"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156600.405.help.text
-msgid "Complex number"
-msgstr "জটিল সংখ্যা"
-
-#: 03091503.xhp#par_idN113E5.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">setminus</item> or <item type=\"literal\">bslash</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">setminus</item> অথবা <item type=\"literal\">bslash</item>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146052.128.help.text
-msgid "Difference between sets"
-msgstr "সেটসমূহের অন্তর সেট"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163149.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163269.397.help.text
-msgid "Natural number"
-msgstr "স্বাভাবিক সংখ্যা"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163444.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163564.401.help.text
-msgid "Rational number"
-msgstr "মূলদ সংখ্যা"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163591.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156453.403.help.text
-msgid "Real number"
-msgstr "বাস্তব সংখ্যা"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163296.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163416.399.help.text
-msgid "Integer"
-msgstr "ইনটিজার"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146357.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146477.54.help.text
-msgid "Slash / for quotient set (slash) between characters"
-msgstr "দুই অক্ষরের মাঝে বিদ্যমান ভাগফল সেটের (স্ল্যাশ) জন্য স্ল্যাশ \\\\ ।"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146652.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146772.106.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3146772.106.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "উপসেট"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146800.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158496.108.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158496.108.help.text"
-msgid "Subset or equal to"
-msgstr "উপসেট অথবা সমান"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158524.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158644.114.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158644.114.help.text"
-msgid "Superset"
-msgstr "সুপারসেট"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158671.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158791.116.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158791.116.help.text"
-msgid "Superset or equal to"
-msgstr "সুপারসেট অথবা সমান"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145904.124.help.text
-msgid "Union of sets"
-msgstr "সেটসমূহের সংযোগ সেট"
-
-#: 03091400.xhp#tit.help.text
-msgid "Scaling"
-msgstr "স্কেলিং"
-
-#: 03091400.xhp#bm_id3153923.help.text
-msgid "<bookmark_value>scaling; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>scaling; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-
-#: 03091400.xhp#hd_id3153923.1.help.text
-msgid " <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>"
-msgstr " <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">স্কেলিং</link>"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3147173.2.help.text
-msgid "More detailed information about scaling in <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph> as well as some examples can be found here. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
-msgstr "<emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph>এ স্কেলিং সম্পর্কে আরো বিশদ তথ্য এবং সেই সাথে কিছু উদহরণ এখানে খুঁজে পাওয়া যেতে পারে। (এই লেখাতে উদ্ধৃতি চিহ্নটি শুধুমাত্র লেখার গুরুত্ব প্রদর্শনের উদ্দেশ্য ব্যবহৃত হয়েছে এবং এটি উদাহরণের অংশ নয়।)"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3156316.3.help.text
-msgid "The factorial is not scaled (example: \"fact stack{a#b}\" and \"fact {a over b}\") but is oriented using the baseline or center of the arguments."
-msgstr "ফ্যাক্টোরিয়ালটির আকার পরিবর্তন করা হয় না (যেমন: \"fact stack{a#b}\" এবং \"fact {a over b}\") কিন্তু বেসলাইন অথবা আরগুমেন্টের কেন্দ্র ব্যবহার করে সাজানো হয়।"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3150756.4.help.text
-msgid "Brackets always have a fixed size as well. This applies to all symbols that can be used as brackets. Compare \"(((a)))\", \"( stack{a#b#c})\", \"(a over b).\""
-msgstr "বন্ধনীসমূহের সবসময় একটি নির্দিষ্ট আকার রয়েছে। এটি সমস্ত প্রতীকে প্রয়োগ করা হবে যা বন্ধনী হিসেবে ব্যবহার করা যায়। \"(((a)))\", \"( stack{a#b#c})\", \"(a over b)\" তুলনা করা হবে। "
-
-#: 03091400.xhp#par_id3147570.7.help.text
-msgid "Brackets preceded by \"left\" or \"right\", however, are always adjusted to the argument. See \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right).\""
-msgstr "বন্ধনীর পূর্বে \"left\" অথবা \"right\" থাকে, যদিও, সবসময় আরগুমেন্টের সাথে সমন্বিত। \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right).\" দেখুন।"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3145206.11.help.text
-msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> have fixed sizes; do not change these if they are placed above a long symbol."
-msgstr "কিছু <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">বৈশিষ্ট্যাবলীর</link> নির্দিষ্ট আকৃতি রয়েছে; এরা দীর্ঘ একটি প্রতীকের উপরে স্থাপিত থাকলে তা পরিবর্তন করা হবে না।"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3154694.12.help.text
-msgid "The spaces in the examples are required for the correct structure. You may not delete them when making entries in the Commands window."
-msgstr "সঠিক কাঠামোর জন্য উদহরণটিতে মধ্যবর্তী স্থান থাকা প্রয়োজন। কমান্ড উইন্ডোতে এন্ট্রি তৈরি করার সময় আপনি এদের মুছে ফেলতে পারবেন না।"
-
-#: 05020000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "ফন্টের আকার"
-
-#: 05020000.xhp#bm_id3153816.help.text
-msgid "<bookmark_value>font sizes; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>sizes; of fonts in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>font sizes; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>sizes; of fonts in $[officename] Math</bookmark_value>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3153816.1.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3153816.1.help.text"
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "ফন্টের আকার"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3150213.2.help.text
-msgid "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\">Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\">আপনার সূত্রের জন্য ফন্টের আকৃতি উল্লেখ করতে এই ডায়ালগটি ব্যবহার করুন। একটি মূল আকার নির্বাচন করুন এবং সূত্রের সব এলিমেন্ট ভিত্তির মাপ অনুসারে পরিমাপ করা হবে।</ahelp></variable>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3146968.3.help.text
-msgid "Base size"
-msgstr "মূল আয়তন"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145115.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">একটি সূত্রর সমস্ত উপাদান ভিত্তি মাপে আনুপাতিকভাবে স্কেল করা হয়। ভিত্তি আকৃতি পরিবর্তন করতে, প্রত্যাশিত বিন্দুর মাপ(pt) নির্বাচন করুন অথবা টাইপ করুন। আপনি পরিমাপের একক অথবা অন্যান্য <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">ম্যাট্রিক্স</link>ব্যবহার করতে পারেন, যা পরে স্বয়ংক্রিয়ভাবে বিন্দুতে রুপান্তর করা হবে।</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3153005.19.help.text
-msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the <emph>Default</emph> button."
-msgstr "$[officename] Math ব্যবহৃত পূর্ব নির্ধারিত আকৃতি (১২ pt) স্থায়ীভাবে পরিবর্তন করতে, আপনাকে অবশ্যই প্রথমে আকৃতি নির্ধারণ করতে হবে (যেমন, ১১ pt) এবং এরপর <emph>ডিফল্ট</emph> বোতামে ক্লিক করুন।"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3153735.5.help.text
-msgid "Relative Sizes"
-msgstr "আপেক্ষিক আকার"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145241.6.help.text
-msgid "In this section, you can determine the relative sizes for each type of element with reference to the base size."
-msgstr "এই অংশটিতে, আপনি মূল আকারের রেফারেন্স অনুসারে এলিমেন্টের প্রত্যেক ধরনের জন্য আপেক্ষিক আকার নির্ধারণ করতে পারেন।"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3150935.7.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3150935.7.help.text"
-msgid "Text"
-msgstr "লেখা"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3148774.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\">Select the size for text in a formula relative to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\">মূল আকার অনুপাতে একটি সূত্রে পাঠ্যের আকৃতি নির্বাচন করুন।</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3148392.9.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3148392.9.help.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "ইনডেক্স"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3149029.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\">Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\">মূল আকারের সমানুপাতে একটি সূত্রে ইনডেক্সের জন্য আপেক্ষিক আকার নির্বাচন করুন।</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3155371.11.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3155371.11.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ফাংশন"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3153923.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\">Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\">মূল আকার সমানুপাতে একটি সূত্রে নাম এবং অন্যান্য ফাংশন এলিমেন্টের জন্য আপেক্ষিক মাপ নির্বাচন করুন।</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3147171.13.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3147171.13.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "অপারেটর"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3083280.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\">Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\">মূল আকার অনুপাতে একটি সূত্রে গাণিতিক অপারেটরের আপেক্ষিক আকার নির্বাচন করুন।</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3154638.15.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3154638.15.help.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "সীমা"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3151189.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\">Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\">মূল আকারের সমানুপাতে একটি সূত্রের সীমার জন্য আপেক্ষিক আকার নির্বাচন করুন।</ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3156320.17.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3156320.17.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145206.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Click this button to save your changes as a default for all new formulas.</ahelp> A security response appears before saving any changes."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">সব নতুন সূত্রের জন্য ডিফল্ট হিসেবে এই বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp> যেকোনো পরিবর্তন সংরক্ষণ করার পূর্বে একটি নিরাপত্তা প্রতিক্রিয়াটি আবির্ভূত হয়।"
-
-#: 03060000.xhp#tit.help.text
-msgid "Display All"
-msgstr "সব প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: 03060000.xhp#bm_id3147340.help.text
-msgid "<bookmark_value>views; maximum size</bookmark_value><bookmark_value>maximum formula size</bookmark_value><bookmark_value>formulas; maximum size</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>views; maximum size</bookmark_value><bookmark_value>maximum formula size</bookmark_value><bookmark_value>formulas; maximum size</bookmark_value>"
-
-#: 03060000.xhp#hd_id3147340.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All / Display All</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03060000.xhp#par_id3148571.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The name of the icon is \"Show All\", the name of the context menu command is \"Display All\". The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects."
-msgstr ""
-
-#: 03090904.xhp#tit.help.text
-msgid "Matrix with Varying Font Sizes"
-msgstr "বিভিন্ন আকারের ফন্টের ম্যাট্রিক্স"
-
-#: 03090904.xhp#hd_id3155960.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">Matrix with Varying Font Sizes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">বিভিন্ন আকারের ফন্টের ম্যাট্রিক্স</link>"
-
-#: 03090904.xhp#par_id3154656.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a matrix with varying font sizes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> এর ফন্টের বিভিন্ন আকৃতি বিবেচনা করে কিভাবে একটি ম্যাট্রিক্স তৈরি করা যায় তার উদাহরণ এখানে রয়েছে। ক্লিপবোর্ড ব্যবহার করে আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে এই উদহারণের অনুলিপি করতে পারেন এবং এটিকে আপনার নিজস্ব সূত্রে ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#: 03090904.xhp#par_id3153915.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"><alt id=\"alt_id3150213\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"><alt id=\"alt_id3150213\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090904.xhp#par_id3146965.4.help.text
-msgid "func G^{(%alpha\" ,\" %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]"
-msgstr "func G^{(%alpha\" ,\" %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]"
-
-#: 03091509.xhp#tit.help.text
-msgid "Formatting"
-msgstr "বিন্যাস করা হচ্ছে"
-
-#: 03091509.xhp#bm_id3184255.help.text
-msgid "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>"
-
-#: 03091509.xhp#hd_id1155735.help.text
-msgid "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">Formatting</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">বিন্যাস করা হচ্ছে</link></variable>"
-
-#: 03091509.xhp#par_idN1308F.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_idN1308F.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr "টাইপ করা কমান্ড"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184389.498.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3184389.498.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr "অর্থ"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184540.295.help.text
-msgid "Left exponent"
-msgstr "বামের সূচক"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184566.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184690.369.help.text
-msgid "Exponent directly above a character"
-msgstr "সরাসরি একটি অক্ষরের উপরে অবস্থিত সূচক"
-
-#: 03091509.xhp#par_idN13117.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">^</item> or <item type=\"literal\">sup</item> or <item type=\"literal\">rsup</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">^</item> অথবা <item type=\"literal\">sup</item> অথবা <item type=\"literal\">rsup</item>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184717.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184838.291.help.text
-msgid "Right exponent"
-msgstr "ডানের সূচক"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184864.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184985.303.help.text
-msgid "Binom"
-msgstr "Binom"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185011.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185093.301.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3185093.301.help.text"
-msgid "New line"
-msgstr "নতুন লাইন"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185119.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185240.293.help.text
-msgid "Left index"
-msgstr "বামের ইনডেক্স"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185391.371.help.text
-msgid "Index directly below a character"
-msgstr "সরাসরি একটি অক্ষরের নিচে অবস্থিত ইনডেক্স"
-
-#: 03091509.xhp#par_idN1322D.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">_</item> or <item type=\"literal\">sub</item> or <item type=\"literal\">rsub</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">_</item> অথবা <item type=\"literal\">sub</item> অথবা <item type=\"literal\">rsub</item>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185539.289.help.text
-msgid "Right index"
-msgstr "ডানের ইনডেক্স"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185566.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185687.305.help.text
-msgid "Stack"
-msgstr "স্তূপ"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185714.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185796.299.help.text
-msgid "Small space/small blank"
-msgstr "কম ফাঁকা স্থান/কম খালি জায়গা"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185823.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185904.285.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3185904.285.help.text"
-msgid "Align left"
-msgstr "বামে প্রান্তিককরণ"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185931.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186012.469.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186012.469.help.text"
-msgid "Align to horizontal center"
-msgstr "অনুভূমিক কেন্দ্র পর্যন্ত প্রান্তিককরণ"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186039.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186120.471.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186120.471.help.text"
-msgid "Align right"
-msgstr "ডানে প্রান্তিককরণ"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186147.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186267.307.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186267.307.help.text"
-msgid "Matrix"
-msgstr "ম্যাট্রিক্স"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186377.297.help.text
-msgid "Wide space/gap"
-msgstr "প্রশস্ত ফাঁকা স্থান/শূন্যস্থান"
-
-#: 03091509.xhp#par_id318637799.help.text
-msgid "Suppress horizontal space between elements"
-msgstr ""
-
-#: 03090907.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090907.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ফাংশন"
-
-#: 03090907.xhp#hd_id3155961.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">ফাংশন</link>"
-
-#: 03090907.xhp#par_id3148489.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create functions with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> এর সাহায্যে কিভাবে একটি ফাংশন তৈরি করা যায় তার উদাহরণ এখানে রয়েছে। আপনি যদি উদাহরণটি নিজস্ব সূত্রে ব্যবহার করতে চান, তাহলে আপনি ক্লিপবোর্ড ব্যবহার করে এটিকে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে অনুলিপি করতে পারেন।"
-
-#: 03090907.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 02080000.xhp#tit.help.text
-msgid "Next Marker"
-msgstr "পরবর্তী চিহ্নিতকারী"
-
-#: 02080000.xhp#bm_id3154702.help.text
-msgid "<bookmark_value>markers; next</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; position of next</bookmark_value><bookmark_value>markers; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>markers; next</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; position of next</bookmark_value><bookmark_value>markers; definition</bookmark_value>"
-
-#: 02080000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">Next Marker</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">পরবর্তী চিহ্নিতকারী</link>"
-
-#: 02080000.xhp#par_id3150208.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">Moves the cursor to the next marker (to the right).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">কার্সারটিকে পরবর্তী চিহ্নিতকারীকে (ডান দিকে) সরায়।</ahelp>"
-
-#: 02080000.xhp#par_id3149051.3.help.text
-msgctxt "02080000.xhp#par_id3149051.3.help.text"
-msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "\"চিহ্নিতকারী\" হলো স্থানধারক। তারা <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে <?> এর গঠন গ্রহণ করে থাকে।"
-
-#: 05050000.xhp#tit.help.text
-msgid "Text Mode"
-msgstr "পাঠ্য মোড"
-
-#: 05050000.xhp#bm_id3147339.help.text
-msgid "<bookmark_value>text mode in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; fit to text</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>text mode in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; fit to text</bookmark_value>"
-
-#: 05050000.xhp#hd_id3147339.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">Text Mode</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">পাঠ্য মোড</link>"
-
-#: 05050000.xhp#par_id3150206.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mode, formulas are displayed as the same height as a line of text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">পাঠ্য মোড সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা হয়। পাঠ্য মোডে, পাঠ্য সারির উচ্চতা অনুসারে সূত্র প্রদর্শিত হবে।</ahelp>"
-
-#: 03090000.xhp#tit.help.text
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#bm_id3155963.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value> <bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#hd_id3155963.1.help.text
-msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elements\">Elements</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#par_id3149500.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">This is a list of operators, functions, symbols and format options that can be inserted into the formula.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\"> এটি অপারেটর, ফাংশন, প্রতীক এবং বিন্যাস অপশনের একটি তালিকা যা সূত্রে অন্তর্ভুক্ত করা যায়।</ahelp>"
-
-#: 03090000.xhp#par_id3148699.5.help.text
-msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"examples\">examples</link> show you the range of operations."
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#par_id3151244.6.help.text
-msgid "The selection window is divided into two parts. Clicking a symbol at the top of the window displays its subordinate symbols in the lower half of the window."
-msgstr "নির্বাচন উইন্ডো দুইটি অংশে বিভক্ত। উইন্ডোর শীর্ষে ক্লিক করার মাধ্যমে এর সাবরুটিন প্রতীকটি উইন্ডোর নিচের অর্ধেক অংশে প্রদর্শিত হয়।"
-
-#: 03090000.xhp#par_id3153250.7.help.text
-msgid "You can access the same functions in submenus through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "আপনি <emph> কমান্ড</emph> উইন্ডোর প্রসঙ্গ মেনুর মধ্য দিয়ে সাবমেনুতে একই ফাংশন প্রয়োগ করতে পারেন।"
-
-#: 03090902.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090902.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "ইনডেক্স সহ প্রতীক"
-
-#: 03090902.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">ইনডেক্স সহ প্রতীক</link>"
-
-#: 03090902.xhp#par_id3150300.2.help.text
-msgid "Here is another example of creating symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "এখানে <emph>$[officename] Math</emph>এ ইনডেক্সসহ প্রতীক তৈরি করার জন্য আরেকটি উদাহরণ রয়েছে। ক্লিপবোর্ড ব্যবহার করে আপনি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে এই উদহারণের অনুলিপি করতে পারেন এবং এটিকে আপনার নিজস্ব সূত্রে ব্যবহার করতে পারেন।"
-
-#: 03090902.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">আইকন</alt></image>"
-
-#: 03090902.xhp#par_id3154766.4.help.text
-msgid "%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3"
-msgstr "%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Formula Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">আপনার <emph>$[officename] Math</emph> সূত্র গঠনের জন্য বিভিন্ন অন্বয় থেকে একটি নির্বাচন করতে পারেন। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নতর অংশে অন্বয় ফাংশনটি প্রদর্শিত হয়। </ahelp> এটি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">বিষয়বস্তু</link> মেনুতেও থাকতে পারে। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোতে অথবা বিষয়বস্তু মেনুতে বিদ্যমান নয় এমন সকল অন্বয় কমান্ড উইন্ডোতে স্বনির্ধারিতভাবে লেখা যায়। "
-
-#~ msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "নিচের তালিকাটি অন্বয়ের একটি সম্পূর্ণ তালিকা। অন্বয়ের নামের পরে বিদ্যমান প্রতীকটি দ্বারা নির্দেশিত হয় যে, সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো (<emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> নির্বাচন করুন) অথবা <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনুর মাধ্যমে অন্বয় প্রয়োগ করা যায়।"
-
-#~ msgctxt "03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgctxt "03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgctxt "03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgctxt "03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Formula Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Formula Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\"> $[officename] Math সূত্র তৈরি করার জন্য আপনি বিভিন্ন ইউনারি এবং বাইনারি অপারেটর নির্বাচন করতে পারেন। একটি স্থানধারকে প্রভাব বিস্থারকারী অপারেটর ইউনারি অপারেটর দ্বারা নির্দেশিত হয়। বাইনারি অপারেটর দুইটি স্থানধারকের সংযোজন নির্য়েশ করে থাকে। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নতর এলাকায় পৃথক অপারেটর প্রদর্শিত হয়।<emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর </ahelp> <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">বিষয়বস্তু মেনু</link> তে এই অপারেটরের, সাথে সাথে অতিরিক্ত অপারেটরেও একটি তালিকা রয়েছে। যদি আপনার সূত্রের এলিমেন্টে বিদ্যমান নয় এমন অপারেটর ব্যবহারের প্রয়োজন হয়, তাহলে এই বিষয়বস্তু মেনুটি ব্যবহার করুন অথবা <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে এটি সরাসরি লিখুন।"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
-#~ msgstr "নিচের তালিকাটি ইউনারি এবং বাইনারি অপারেটরের সম্পূর্ণ তালিকা। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো (<emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> নির্বাচন করুন) অথবা কমান্ড উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনুর মাধ্যমে অপারেটর প্রয়োগ করা যায়, তা অপারেটরের পরে বিদ্যমান প্রতীকটি দ্বারা নির্দেশিত হয়।"
-
-#~ msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Catalog - Edit</emph>."
-#~ msgstr "<emph>কমান্ড</emph>উইন্ডোতে <emph>uoper</emph> টাইপ করে আপনি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত উইনারি অপারেটরও সন্নিবেশ করাতে পারেন, অক্ষরের সিনট্যাক্স অনুসরণ করে। এই কার্যক্রম একটি সূত্রে বিশেষ অক্ষর একত্রীভূত করতে উপকারী। উদাহরণস্বরূপ, কমান্ড <emph>uoper %theta x</emph> একটি ছোট গ্রীক বর্ণ উৎপন্ন্য করে (<emph>$[officename] Math</emph> অক্ষর সেটের একটি উপাদান)। <emph>টুল- প্রতীক - সুবিন্যস্ত তালিকা - সম্পাদনা করুন</emph>পছন্দ করে আপনি $[officename] অক্ষরের সেটে অক্ষর সন্নিবেশ করাতে পারবেন না।"
-
-#~ msgid " You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Catalog - Edit</emph>."
-#~ msgstr "<emph>কমান্ড</emph>উইন্ডোতে <emph>boper</emph> টাইপ করে আপনি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত উইনারি অপারেটরও সন্নিবেশ করাতে পারেন। উদাহরণস্বরূপ, কমান্ড <emph>y boper %theta x</emph> <emph>y</emph> দ্বারা অগ্রবর্তী একটি ছোট গ্রীক বর্ণ উৎপন্ন্য করে এবং একটি <emph>x</emph> দ্বারা অনুসরণকৃত। <emph>টুল- প্রতীক - সুবিন্যস্ত তালিকা - সম্পাদনা করুন</emph>পছন্দ করে আপনি $[officename] অক্ষরের সেটে অক্ষর সন্নিবেশ করাতে পারবেন না।"
-
-#~ msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
-#~ msgstr "যদি আপনি ভাজ্যের প্রতীকী চিহ্ন হিসেবে একটি কোলন ':' ব্যবহার করতে চান, <emph>টুল - প্রতীক - ভাজ্যের প্রতীকী চিহ্ন</emph> পছন্দ করুন অথবা টুল বারে <emph>ভাজ্যের প্রতীকী চিহ্ন</emph> আইকনে ক্লিক করুন। সংলাপে <emph>সম্পাদনা করুন</emph> বোতামে ক্লিক করুন যা আবির্ভূত হয়েছে, এরপর <emph>বিশেষ</emph> প্রতীক সেট নির্বাচন করুন। <emph>প্রতীক</emph>এর পরে অর্থবহ নাম সন্নিবেশ করান, উদাহরণস্বরূপ, \"ভাগ\" এবং এরপর প্রতীকের সেটে কোলন এ ক্লিক করুন। <emph>যুক্ত করুন</emph> এ এবং এরপর <emph>ঠিক আছে</emph>তে ক্লিক করুন। <emph>প্রতীক</emph> ডায়ালগ বন্ধ করতেও <emph>ঠিক আছে</emph>তে ক্লিক করুন। এখন আপনি নতুন প্রতীক ব্যবহার করতে পারেন, এই ক্ষেত্রে কোলন, কমান্ড উইন্ডোতে এর নাম সন্নিবেশ করানোর মাধ্যমে, উদাহরণস্বরূপ, <emph>a %divide b = c</emph>।"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "নিচের তালিকাটি $[officename] Math এ উপস্থিত সকল বিন্যাস অপশনের একটি সম্পূর্ণ তালিকা। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো (<emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> নির্বাচন করুন) অথবা কমান্ড উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনুর মাধ্যমে বিন্যাস অপশন প্রয়োগ করা যায়, যা বিন্যাস অপশনের পরে বিদ্যমান আইকন দ্বারা নির্দেশিত হয়।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Formula Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">আপনার <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph> Math</emph> সূত্র গঠনের জন্য বিভিন্ন বৈশিষ্ট্যাবলী থেকে একটি নির্বাচন করতে পারেন। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নতর অংশে কিছু বৈশিষ্ট্য প্রদর্শিত হয়। </ahelp> এই বৈশিষ্ট্যাবলী <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">বিষয়বস্তু</link> মেনুতেও তালিকাবদ্ধ থাকতে পারে। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোতে অথবা বিষয়বস্তু মেনুতে বিদ্যমান নয় এমন সকল বৈশিষ্ট্য <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে স্বনির্ধারিতভাবে লেখা যায়।"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "নিচের তালিকাটি <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math এ উপস্থিত সকল বৈশিষ্ট্য সম্বলিত একটি সম্পূর্ণ তালিকা। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো (<emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> নির্বাচন করুন) অথবা কমান্ড উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনুর মাধ্যমে বৈশিষ্ট্যাবলী প্রয়োগ করা যায়, যা বৈশিষ্ট্যাবলীর পরে বিদ্যমান প্রতীক দ্বারা নির্দেশিত হয়।"
-
-#~ msgid "AutoRefresh Display"
-#~ msgstr "প্রদর্শন স্বয়ংক্রিয়ভাবে রিফ্রেশ করা হবে"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoRefresh Display\">AutoRefresh Display</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoRefresh Display\">প্রদর্শন স্বয়ংক্রিয় রিফ্রেশ করা হবে</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_AUTO_REDRAW\">Choose this command to automatically refresh a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be refreshed after you choose <emph>View - Refresh</emph> and press F9.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_AUTO_REDRAW\"> একটি পরিবর্তিত সূত্র স্বয়ংক্রিয়ভাবে রিফ্রেশ করতে এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন। আপনি যদি এই অপশনটি নির্বাচন না করেন, তাহলে <emph> প্রদর্শন- রিফ্রেশ</emph> এবং F9 চাপলে সূত্রটি রিফ্রেশ করা হবে।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Formula Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">আপনার <emph>$[officename] Math</emph> সূত্র গঠনের জন্য বিভিন্ন ধরনের বন্ধনী থেকে একটি নির্বাচন করতে পারেন। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নতর অংশে বন্ধনীর ধরন প্রদর্শিত হয়। </ahelp> এই বন্ধনীসমূহ <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">বিষয়বস্তু</link> মেনুতেও তালিকাবদ্ধ থাকতে পারে। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোতে অথবা বিষয়বস্তু মেনুতে বিদ্যমান নয় এমন সকল বন্ধনী <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে স্বনির্ধারিতভাবে লেখা যায়।"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu View - Formula Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "নিচের তালিকাটি উপস্থিত বন্ধনীর ধরনের একটি সম্পূর্ণ তালিকা। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো (<emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> নির্বাচন করুন) অথবা কমান্ড উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনুর মাধ্যমে বন্ধনীর ধরন প্রয়োগ করা যায় তা বন্ধনীর ধরনের পরে বিদ্যমান আইকন দ্বারা নির্দেশিত হয়।"
-
-#~ msgctxt "03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgid "Set brackets were previously inserted in the Formula Elements window or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards."
-#~ msgstr "বন্ধনী নির্ধারণ করা হয় যেখানে পূর্বে সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোতে অথবা সরাসরি কমান্ড উইন্ডোতে \"left lbrace <?> right rbrace\" হিসেবে সরাসরি সন্নিবেশ করানো হয়েছিল। এখন, বাম এবং ডান দিক নির্দেশক বন্ধনী \"lbrace\" এবং \"rbrace\" ব্যবহার করে, ওয়াইল্ডকার্ড ব্যতীত সন্নিবেশ করানো যায়।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Formula Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Formula Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">আপনার <emph>$[officename] Math</emph> সূত্রে বিদ্যমনা অক্ষরে বিভিন্ন সেটের অপারেটর প্রয়োগ করা হবে। পৃথক অপারেটরসমূহ সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নতর অংশে প্রদর্শিত হয়</ahelp>। পৃথক ফাংশনের একটি নির্দিষ্ট তালিকা দেখার জন্য <emph>কমান্ড</emph>উইন্ডোর <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">বিষয়বস্তু মেনু</link> কল করতে হবে। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোতে পাওয়া যায়নি এমন যেকোনো অপারেটর সরাসরি কমান্ড উইন্ডোতে সন্নিবেশ করাতে হবে। প্রতীক ইতোমধ্যেই বিদ্যমান থাকলেও আপনি সূত্রের অন্যান্য অংশ সরাসরি সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
-
-#~ msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Formula Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window."
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর <emph>অপারেশন নির্ধারণ</emph> আইকনে ক্লিক করা হলে, উইন্ডোর নিম্নতর অংশে অতিরিক্ত আইকন প্রদর্শিত হবে। সূত্রে বিদ্যমান অপারেটরসমূহ কমান্ড উইন্ডোতে সম্পাদনা করার জন্য একীভূত করতে একটি প্রতীকে ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "<variable id=\"ref\">This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in <emph>$[officename] Math</emph>. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the <emph>Formula Elements</emph> window or the context menu of the <emph>Commands</emph> window. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ref\">এই রেফারেন্স অংশটিতে <emph>$[officename] Math</emph> তে বিদ্যমান অনেক অপারেটর, ফাংশন, প্রতীক এবং বিন্যাসের বৈশিষ্ট্যাবলীর তালিকা রয়েছে। অনেক কমান্ড <emph>সূত্রের এলিমেন্ট</emph> উইন্ডো আইকন অথবা <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনুতে সন্নিবেশ করানো যায়। </variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Formula Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">আপনার <emph>$[officename] Math</emph> সূত্র গঠনের জন্য বিভিন্ন অপারেটর থেকে একটি নির্বাচন করতে পারেন। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নতর অংশে উপস্থিত সকল ফাংশন প্রদর্শিত হয়। </ahelp> এটি <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">বিষয়বস্তু</link> মেনুতেও তালিকাবদ্ধ থাকে। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো অথবা বিষয়বস্তু মেনুতে বিদ্যমান নয় এমন সকল অপারেটর অবশ্যই <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে নিজ হাতে টাইপ করতে হবে।"
-
-#~ msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "নিচের তালিকাটি ব্যবহারযোগ্য অপারেটরের একটি সম্পূর্ণ তালিকা। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো (<emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> নির্বাচন করুন) অথবা <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনুর মাধ্যমে অপারেটর প্রয়োগ করা যায়, যা অপারেটরের নামের পরে বিদ্যমান আইকন দ্বারা নির্দেশিত হয়।"
-
-#~ msgid "Refreshing"
-#~ msgstr "রিফ্রেশ করা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>refreshing formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; refreshing</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>refreshing formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; refreshing</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Refreshing\">Refreshing</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Refreshing\">রিফ্রেশ করা হচ্ছে</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">This command refreshes the formula in the document window.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">এই কমান্ডটি ব্যবহার করে নথি উইন্ডোতে সূত্র রিফ্রেশ করে থাকে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically refreshed if <emph>Refresh View Automatically</emph> is activated."
-#~ msgstr "যদি<emph> প্রদর্শন স্বয়ংক্রিয়ভাবে রিফ্রেশ করা হবে</emph> সক্রিয় থাকে তাহলে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর পরিবর্তন স্বয়ংক্রিয়ভাবে রিফ্রেশ করা হয়।"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ZOOMOUT\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The zoom scale is displayed on the status bar. You can also change the scale in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the status bar. The workspace context menu also has zoom options."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMOUT\"> সূত্রের প্রদর্শন স্কেল ২৫% এর মত কমাযনো হয়।</ahelp> অবস্থা বারের উপর বড় আকারে প্রদর্শনের স্কেল প্রদর্শিত হয়। আপনি স্টেটাস বারের <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"> প্রসঙ্গ মেনু</link> র স্কেল পরিবর্তন করতে পারবেন। কর্মপরিসর প্রসঙ্গ মেনুর ও বড় করে প্রদর্শনের অপশন রয়েছে। "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ZOOMIN\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The zoom scale is displayed on the status bar. You can also change the scale in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the status bar. The workspace context menu contains zoom options as well."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMIN\"> সূত্র প্রদর্শনের স্কেল ২৫% বৃদ্ধি করা হয়।</ahelp> অবস্থা বাঁধা বারের উপর বড় আকারে প্রদর্শনের স্কেল প্রদর্শিত হয়। আপনি অবস্থা বারের <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"> প্রসঙ্গ মেনু</link> তে স্কেল পরিবর্তন করতে পারেন। সেই সাথে কর্মপরিসর প্রসঙ্গ মেনুতে বড় আকারে প্রদর্শনের অপশন বিদ্যমান রয়েছে।"
-
-#~ msgctxt "03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Formula Elements window need to be typed manually in the Commands window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">উইন্ডোর নিম্নতর অংশের একটি ফাংশন নির্বাচন করুন। </ahelp> এই ফাংশনসমূহ <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">বিষয়বস্তু মেনু</link> তেও তালিকাবদ্ধ থাকে। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোতে বিদ্যমান নয় এমন যেকোনো ফাংশন কমান্ড উইন্ডোতে স্বনির্ধারিতভাবে লেখা প্রয়োজন।"
-
-#~ msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Formula Elements</emph> window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu View - Formula Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "নিচের তালিকাটি <emph>সূত্রের উপাদান</emph> উইন্ডোতে উপস্থিত অপারেটরের একটি সম্পূর্ণ তালিকা। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো (<emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> নির্বাচন করুন) অথবা কমান্ড উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনুর মাধ্যমে ফাংশন প্রয়োগ করা যায় তা ফাংশনের পরে বিদ্যমান আইকন দ্বারা নির্দেশিত হয়।"
-
-#~ msgctxt "03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Display All\">Display All</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Display All\">সব প্রদর্শন করা হবে</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ADJUST\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area. <emph>Show All</emph> is equivalent to the <emph>Entire Formula</emph> icon on the toolbar.</ahelp> The current scale is displayed on the status bar. A selection of available scale options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains the scale options."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ADJUST\"> সম্ভাব্য সর্বোচ্চ মাপ প্রদর্শন করে সমগ্র সূত্র সুতরাং যে সমস্ত উপাদান অন্তর্ভুক্ত করা হয়। সূত্র অথবা enlarged কমাওয়া হয় সুতরাং যে সমস্ত সূত্র উপাদান কাজ অঞ্চলে প্রদর্শন করা যাবে।<emph> সমস্ত দেখান</emph>তে সমতুল্য কি<emph> সমগ্র সূত্র</emph> টুলবারে আইকন।</ahelp> বর্তমান স্কেল অবস্থা বাঁধা দেয়া প্রদর্শন করা হয়। প্রাপ্তিসাধ্য স্কেল অপশনসের একটি নির্বাচনের মধ্য দিয়ে উপলভ্য<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"> প্রসঙ্গ মেনু</link>। কাজ অঞ্চলে প্রসঙ্গ মেনু স্কেল অপশনস ও ধারণ করে।"
-
-#~ msgctxt "03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text"
-#~ msgid "Symbol in Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক"
-
-#~ msgid "Formula Elements"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Elements\">Formula Elements</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Elements\">সূত্রের এলিমেন্ট</link></variable>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index 38e68da4003..2326ee3b0e9 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,6 +40,3 @@ msgstr "<emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সংশ্ল
#: 03010000.xhp#par_id3146966.15.help.text
msgid "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position. "
msgstr "নথিতে একটি অক্ষর বা প্রতীকের উপর ডাবল ক্লিক করলে কারসারের ফোকাস <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে সরে যাবে এবং এর সম্পর্কিত অবস্থানে আলোকপাত করবে।"
-
-#~ msgid "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.</ahelp> The part of the formula where the cursor is positioned in the <emph>Commands</emph> window is marked with a thin border when the formula cursor is active. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">সূত্র কার্সারকে সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করার জন্য টুল বারে আইকনটি ব্যবহার করুন।</ahelp> সূত্র কার্সারটি সক্রিয় থাকলে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোর যেখানে কার্সারটি অবস্থিত থাকে সূত্রের সেই অংশটি একটি সরু সীমানা দ্বারা চিহ্নিত করা থাকে।</variable>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 9b772abf29b..b321d0c596c 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,9 +83,11 @@ msgstr "F9"
msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ"
+# 80%
#: 01020000.xhp#hd_id3153732.21.help.text
+#, fuzzy
msgid "Navigation in the Elements Window"
-msgstr ""
+msgstr "সূত্র এলিমেন্ট উইন্ডোতে ন্যাভিগেশন"
#: 01020000.xhp#hd_id3155927.23.help.text
msgid "Left or right arrow"
@@ -117,6 +120,3 @@ msgstr "Shift+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3151181.30.help.text
msgid "Jump from the last category item to the last function of the category."
msgstr "শ্রেণীর সর্বশেষ উপাদান থেকে শ্রেণীর সর্বশেষ ফাংশনে অবস্থান পরিবর্তন করা হবে।"
-
-#~ msgid "Navigation in the Formula Elements Window"
-#~ msgstr "সূত্র এলিমেন্ট উইন্ডোতে ন্যাভিগেশন"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index abf0848fb05..baaf7013903 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "size *2 langle x rangle"
#: parentheses.xhp#par_id3150344.4.help.text
msgid "size *2 \\langle x \\rangle"
-msgstr "size *2 \\\\langle x \\\\rangle"
+msgstr "size *2 \\langle x \\rangle"
#: text.xhp#tit.help.text
msgid "Entering Text"
@@ -431,27 +432,3 @@ msgstr "পাঠ্য এবং সূত্র বাম প্রান্
#: align.xhp#par_id3153809.6.help.text
msgid "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
msgstr "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
-
-#~ msgid "You can compose formulas using the Formula Elements window. Open it with the menu <emph>View - Formula Elements</emph> if it is not already open."
-#~ msgstr "আপনি সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো ব্যবহার করে সূত্র লিখতে পারেন। যদি উইন্ডোটি ইতোমধ্যেই খোলা না থাকে তাহলে <emph>প্রদর্শন - সূত্রের এলিমেন্ট</emph> মেনু থেকে এটি খুলতে পারেন।"
-
-#~ msgid "If the Formula Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Formula Elements window and back."
-#~ msgstr "যদি সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো খোলা থাকে তাহলে, কমান্ড উইন্ডো থেকে সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোতে পরিবর্তন করার জন্য F6 চাপুন এবং ফিরে যান।"
-
-#~ msgid "Formula Elements window"
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো"
-
-#~ msgid "You see the Math input window and the Formula Elements window. If you don't see the Formula Elements window, you can enable it in the View menu."
-#~ msgstr "আপনি গণিত ইনপুট উইন্ডো এবং সূত্রের এলমেন্ট উইন্ডোটি দেখতে পান। আপনি যদি সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোটি না দেখতে পান, তাহলে প্রদর্শন মেনু থেকে এটি সক্রিয় করে নিতে পারেন।"
-
-#~ msgid "In the upper part of the Formula Elements window, click the <emph>Operators</emph> icon."
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর উপরের অংশে বিদ্যমান <emph>অপারেটর</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "In the lower part of the Formula Elements window, click the <emph>Sum</emph> icon."
-#~ msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নসীমাতে বিদ্যমান <emph>সমষ্টি</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Formula Elements window, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window."
-#~ msgstr "একই ভাবে, আপনি সীমাযুক্ত সমাকলন সূত্র সন্নিবেশ করাতে পারেন। আপনি যখন সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো থেকে একটি আইকনে ক্লিক করেন, তখন প্রয়োগকৃত লেখা কমান্ড ইনপুট উইন্ডোতে সন্নিবেশ করানো হয়। আপনি যদি লেখার কমান্ডটি জেনে থাকেন, তাহলে ইনপুট উইন্ডোতে সরাসরি কমান্ড সন্নিবেশ করাতে পারেন। "
-
-#~ msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Formula Elements window: click the <emph>Format</emph> icon, then the <emph>Small Gap</emph> icon."
-#~ msgstr "f(x) এবং dx এর মধ্যে খুবই সামান্য শূন্যস্থান রয়েছে, যা আপনি সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডো ব্যবহার করেও সন্নিবেশ করাতে পারেন: <emph>বিন্যাস</emph> আইকন এবং পরে <emph>সামান্য শূন্যস্থান</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
index c8c923588a6..e6b13756139 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -182,24 +183,27 @@ msgid "Picture Bar"
msgstr "ছবি বার"
#: main0203.xhp#hd_id3154263.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">ছবি বার</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">স্ট্যাটাস বার</link>"
#: main0203.xhp#par_id3147756.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>চিত্র</emph> বারে বিন্যাসের জন্য ফাংশনসমূহ আছে এবং নির্বাচিত বিটম্যাপ চিত্রছবির অবস্থান নির্ধারণ করে।</ahelp>"
+msgstr ""
#: main0203.xhp#hd_id3145606.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">উল্লম্বভাবে উল্টানো</link>"
+msgstr ""
#: main0203.xhp#hd_id3145639.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">অনুভূমিকভাবে উল্টানো</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">অনুভূমিক নিয়ম</link>"
#: main0203.xhp#hd_id3145673.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">গ্রাফিক্স বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">ফ্রেম বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
#: main0220.xhp#tit.help.text
msgid "Text Object Bar"
@@ -489,9 +493,10 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes<
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">পাদটীকা</link>"
#: main0106.xhp#hd_id3147346.12.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "main0106.xhp#hd_id3147346.12.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">সাজানো</link>"
#: main0106.xhp#hd_id3149939.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
@@ -739,9 +744,11 @@ msgctxt "main0110.xhp#par_idN10623.help.text"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
+# 90%
#: main0110.xhp#par_idN10626.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"20515\">বর্তমান সারণি নির্বাচন করা হয়।</ahelp>"
#: main0110.xhp#par_idN10629.help.text
msgid "Column"
@@ -956,17 +963,20 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">কলাম মুছে ফেলুন</link>"
#: main0204.xhp#hd_id943333820.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">স্বয়ংক্রিয়-পাঠ্য</link>"
#: main0204.xhp#hd_id947820.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">বস্তুর বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
+# 100%
#: main0204.xhp#hd_id94007820.help.text
msgctxt "main0204.xhp#hd_id94007820.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">সাজানো</link>"
#: main0202.xhp#tit.help.text
msgid "Formatting Bar"
@@ -1013,8 +1023,8 @@ msgid "Left-To-Right"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে"
#: main0202.xhp#par_idN10784.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">ডানের আইকনের বামে</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">ডানের আইকনের বামে</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_id3149964.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
@@ -1025,8 +1035,8 @@ msgid "Right-To-Left"
msgstr "ডান-থেকে-বামে"
#: main0202.xhp#par_idN107DF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">বামের আইকনের ডানে</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">বামের আইকনের ডানে</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_id3147625.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
@@ -1043,9 +1053,3 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">উইন্ড
#: main0107.xhp#par_id3147269.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">এতে নথির উইন্ডোকে নিপুণভাবে ব্যবহার এবং প্রদর্শনের জন্য কমান্ড আছে।</ahelp>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">সাজানো</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"20515\">Selects the current table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"20515\">বর্তমান সারণি নির্বাচন করা হয়।</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index b5fbcf9f3c7..9a49611b7d9 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:30+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -53,8 +54,8 @@ msgid "Insert at least one address database field into a text document, then sta
msgstr "পাঠ্য নথিতে অন্তত একটি ঠিকানা ডাটাবেস ক্ষেত্র সন্নিবেশ করুন, এরপর নথিটি মুদ্রণ করুন। আপনি যদি ফরম চিঠি মুদ্রণ করতে চান তবে প্রশ্নের উত্তরে \"হ্যাঁ\" বলুন।"
#: 00000401.xhp#par_id3083448.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">আইকন</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text"
@@ -124,8 +125,8 @@ msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "সন্নিবেশ টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3150760.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3153619.6.help.text
msgid "Insert Fields"
@@ -169,8 +170,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3154569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152952\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150828.71.help.text
msgid "Section"
@@ -198,16 +199,16 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3151261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148968.10.help.text
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "সরাসরি পাদটীকা সন্নিবেশ করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3147579.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3147076.66.help.text
msgid "Insert Endnote Directly"
@@ -264,8 +265,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3145131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150549.19.help.text
msgid "Entry"
@@ -394,8 +395,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3149372.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3151229.35.help.text
msgid "Insert Frame Manually"
@@ -415,8 +416,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3154620.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3147382.39.help.text
msgid "Table"
@@ -436,8 +437,8 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000404.xhp#par_id3149959.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">আইকন</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150599.43.help.text
msgid "File"
@@ -460,24 +461,24 @@ msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">এই ফাংশনে সন্নিবেশ করতে...</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3150253.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150211.230.help.text
msgid "Wrap Off"
msgstr "মোড়ানো বন্ধ করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3156397.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147299.231.help.text
msgid "Wrap On"
msgstr "মোড়ানো চালু করুন"
#: 00000004.xhp#par_id3154558.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">আইকন</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153738.232.help.text
msgid "Wrap Through"
@@ -602,8 +603,8 @@ msgid "Click <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারের <emph> বার্তা একত্রিতকরণ</emph> আইকনে ক্লিক করুন:"
#: 00000406.xhp#par_idN10806.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">আইকন</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_idN10823.help.text
msgctxt "00000406.xhp#par_idN10823.help.text"
@@ -757,8 +758,8 @@ msgid "On the <emph>Picture</emph> Bar (when pictures are selected), click"
msgstr "<emph>চিত্র</emph> বারে (যখন চিত্রসমূহ নির্বাচিত), ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3150557.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149214\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3147740.50.help.text
msgid "Graphics Properties"
@@ -894,8 +895,8 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3153996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150662.81.help.text
msgid "Merge Cells"
@@ -911,8 +912,8 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3147270.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150616.84.help.text
msgid "Split Cells"
@@ -942,14 +943,15 @@ msgstr "<variable id=\"hoehez\">একটি ঘরের প্রাসঙ্
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>"
msgstr "<emph>সারণি - মানানসই - অনুকূল সারি উচ্চতা</emph>নির্বাচন করুন"
+# 100%
#: 00000405.xhp#par_id3155555.90.help.text
msgctxt "00000405.xhp#par_id3155555.90.help.text"
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সারণি</emph> বার থেকে <emph>অনুকূল</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3145222.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3153545.91.help.text
msgid "Optimal Row Height"
@@ -965,8 +967,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বার থেকে <emph>অনুকূল</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3145297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3153206.94.help.text
msgid "Distribute Rows Equally"
@@ -986,8 +988,8 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3147555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3156248.101.help.text
msgid "Delete Row"
@@ -1011,8 +1013,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বার থেকে <emph>অনুকূল</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3157881.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150524.106.help.text
msgid "Optimal Column Width"
@@ -1028,8 +1030,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বার থেকে <emph>অনুকূল</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3145179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3151364.109.help.text
msgid "Space Columns Equally"
@@ -1053,16 +1055,16 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3150279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150286\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150872.113.help.text
msgid "Insert Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3150895.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150902\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3149140.98.help.text
msgid "Insert Row"
@@ -1078,8 +1080,8 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>সারণি</emph> বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3153600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3154423.116.help.text
msgid "Delete Column"
@@ -1091,16 +1093,16 @@ msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ফ্রেম/বস্তু</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000405.xhp#par_id3151276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151283\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3145157.119.help.text
msgid "Object Properties"
msgstr "বস্তুর বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: 00000405.xhp#par_id3152973.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152980\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">আইকন</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3147367.158.help.text
msgid "Frame Properties"
@@ -1133,8 +1135,8 @@ msgid "On the Insert toolbar, click"
msgstr "সন্নিবেশ টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000402.xhp#par_id3149048.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"res/commandimagelist/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"res/commandimagelist/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">আইকন</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3150536.4.help.text
msgid "AutoText"
@@ -1223,8 +1225,8 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr "আদর্শ বারে, ক্লিক করুন"
#: 00000403.xhp#par_id3150932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">আইকন</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3153716.8.help.text
msgid "Nonprinting Characters"
@@ -1239,8 +1241,8 @@ msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "টুল বারে, সক্রিয় করুন"
#: 00000403.xhp#par_id3150765.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">আইকন</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3149291.11.help.text
msgid "Web Layout"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 605c18716d4..febe8ef1562 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:31+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -74,10 +75,11 @@ msgstr "মুছে ফেলুন"
msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">একটি বুকমার্ক মুছে ফেলতে, <emph>বুকমার্ক সন্নিবেশ</emph> ডায়ালগ হতে একটি বুকমার্ক নির্বাচন করুন এবং <emph>মুছে ফেলা হবে</emph> বোতামে ক্লিক করুন। কোনো নিশ্চিতকরণ ডায়ালগ আসবে না।</ahelp>"
+# 100%
#: 04230000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04230000.xhp#tit.help.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "পাদচরণ"
#: 04230000.xhp#hd_id3147403.1.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Footer</link>"
@@ -287,10 +289,11 @@ msgstr "আউটপুট"
msgid "Determines whether to send your form letters to a printer or save them to a file."
msgstr "আপনার ফরম চিঠিগুলো মুদ্রণযন্ত্রে পাঠানো হবে না একটি ফাইলে সংরক্ষণ করা হবে তা নির্ধারণ করে।"
+# 100%
#: 01150000.xhp#hd_id3150485.15.help.text
msgctxt "01150000.xhp#hd_id3150485.15.help.text"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্রণ যন্ত্র"
#: 01150000.xhp#par_id3149167.16.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_PRINTER\">Prints the form letters.</ahelp>"
@@ -469,7 +472,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\">সা
#: 06090000.xhp#hd_id5971251.help.text
msgctxt "06090000.xhp#hd_id5971251.help.text"
msgid "The first ... rows"
-msgstr ""
+msgstr "প্রথম ... সারি"
#: 06090000.xhp#par_id4136478.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Repeats the first n rows as a header.</ahelp>"
@@ -492,10 +495,11 @@ msgstr "সীমানা"
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_BORDER\">Adds a border to the table and the table cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_BORDER\">সারণি এবং সারণি ঘরে একটি সীমানা যুক্ত করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 05150200.xhp#tit.help.text
msgctxt "05150200.xhp#tit.help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "প্রয়োগ করুন"
#: 05150200.xhp#bm_id5028839.help.text
msgid "<bookmark_value>automatic heading formatting</bookmark_value>"
@@ -1209,7 +1213,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FREE\">মানের
#: 05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ফাঁকা স্থান"
#: 05090100.xhp#hd_id3149102.27.help.text
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149102.27.help.text"
@@ -1355,9 +1359,10 @@ msgid "You can insert fields from any database, for example, address fields, int
msgstr "যেকোনো ডাটাবেস থেকে আপনি ক্ষেত্রসমূহ সন্নিবেশ করাতে পারেন, উদাহরণস্বরূপ, আপনার নথির, ঠিকানা ক্ষেত্র।"
#: 04090006.xhp#par_id090220080439090.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04090006.xhp#par_id090220080439090.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বিদ্যমান সব ক্ষেত্র ধরন তালিকাবদ্ধ করা হয়। আপনার নথিতে একটি ক্ষেত্র যোগ করতে, একটি ক্ষেত্র ধরনে ক্লিক করুন, <emph>নির্বাচন</emph> তালিকায় একটি ক্ষেত্রে ক্লিক করুন, অতঃপর <emph>সন্নিবেশ </emph>ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 04090006.xhp#par_id3154196.3.help.text
msgid "Field type"
@@ -1947,10 +1952,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_DOC_RB\">সংস্করণ র
msgid "When you save a document that contains bibliography entries, the corresponding records are automatically saved in a hidden field in the document."
msgstr "যখন আপনি একটি নথি সংরক্ষণ করবেন যা সংস্করণ এন্ট্রি সংরক্ষণ করে, সংশ্লিষ্ট রেকর্ড স্বয়ংক্রিয়ভাবে নথির লুকায়িত ক্ষেত্রে সংরক্ষিত।"
+# 100%
#: 04120300.xhp#hd_id3143273.5.help.text
msgctxt "04120300.xhp#hd_id3143273.5.help.text"
msgid "Short name"
-msgstr ""
+msgstr "ছোট নাম"
#: 04120300.xhp#par_id3149490.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_ID_LISTBOX\">Select the short name of the bibliography record that you want to insert.</ahelp>"
@@ -2293,7 +2299,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংখ্যায়ন"
#: 06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text
msgctxt "06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text"
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "শুরুতে"
#: 06080200.xhp#par_id3147512.5.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_ENDNOTEOPTION:FLD_OFFSET\">Enter the number for the first endnote in the document.</ahelp> This is useful if want the endnote numbering to span more than one document."
@@ -2320,7 +2326,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_SUFFIX\">পাঠ্য সন
#: 06080200.xhp#hd_id3152952.6.help.text
msgctxt "06080200.xhp#hd_id3152952.6.help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: 06080200.xhp#par_id3150970.7.help.text
msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes."
@@ -2519,10 +2525,11 @@ msgstr "নতুন নামকরণ"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry.</ahelp>Opens the <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Rename AutoText</link> dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য পুনরায় নামকরণ ডায়ালগ খোলা হয়, যেখানে আপনি নির্বাচিত স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য ভুক্তির নাম পরিবর্তন করতে পারেন। </ahelp> <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য পুনরায় নামকরণ</link> ডায়ালগ খোলা হয়, যেখানে আপনি নির্বাচিত স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য ভুক্তির নাম পরিবর্তন করতে পারেন।"
+# 100%
#: 02120000.xhp#hd_id3155341.35.help.text
msgctxt "02120000.xhp#hd_id3155341.35.help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনা"
#: 02120000.xhp#par_id3155358.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_EDIT\">Opens the selected AutoText entry for editing in a separate document. Make the changes that you want, choose <emph>File - Save AutoText</emph>, and then choose <emph>File - Close</emph>.</ahelp>"
@@ -2685,10 +2692,11 @@ msgstr "যখন কার্সারটি শুধুমাত্র-পা
msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Cell - Unprotect\"><emph>Cell - Unprotect</emph></link>."
msgstr "ঘরের সুরক্ষা সরিয়ে ফেলতে, ঘর নির্বাচন করুন, ডান ক্লিক করুন, অতঃপর <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Cell - Unprotect\"><emph>ঘর - অরক্ষিত</emph></link> নির্বাচন করুন।"
+# 100%
#: 06100000.xhp#tit.help.text
msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "সাজানো"
#: 06100000.xhp#bm_id3149353.help.text
msgid "<bookmark_value>tables;sorting rows</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs/table rows</bookmark_value> <bookmark_value>text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs in special languages</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages;sorting paragraphs/table rows</bookmark_value>"
@@ -2758,7 +2766,7 @@ msgstr "দিকবিন্যাস"
#: 06100000.xhp#hd_id3153540.12.help.text
msgctxt "06100000.xhp#hd_id3153540.12.help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "কলাম"
#: 06100000.xhp#par_id3150973.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_COL\">Sorts the columns in the table according to the current sort options.</ahelp>"
@@ -2955,10 +2963,11 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\" name=\"Assign Styles\">শ
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">Creates index entries from specific paragraph styles.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">সুনির্দিষ্ট অনুচ্ছেদ শৈলীসমূহ থেকে সূচী ভুক্তিসমূহ তৈরি করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 04120219.xhp#hd_id3145249.3.help.text
msgctxt "04120219.xhp#hd_id3145249.3.help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী"
#: 04120219.xhp#par_id3150566.4.help.text
msgid "The list contains the paragraph styles that you can assign to index levels."
@@ -3085,10 +3094,11 @@ msgstr "হাইফেন যোগ"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPHENATE\">Inserts the hyphen at the indicated position.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPHENATE\">নির্দেশিত অবস্থানে হাইফেন সন্নিবেশ করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 06030000.xhp#hd_id3154829.29.help.text
msgctxt "06030000.xhp#hd_id3154829.29.help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "অপসারণ করুন"
#: 06030000.xhp#par_id3149821.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_HYPH_DELETE\">Removes the current hyphenation point from the displayed word.</ahelp>"
@@ -3278,7 +3288,7 @@ msgstr "একটি পছন্দসই গ্লোবাল ভেরিয়
#: 04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text
msgctxt "04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত ক্ষেত্রে আপনি যে বিন্যাস প্রয়োগ করতে চান তা ক্লিক করুন, বা একটি পছন্দসই বিন্যাস ব্যাখ্যা করতে \"অতিরিক্ত বিন্যাস\" এ ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 04090005.xhp#par_id3148886.25.help.text
msgid "For user-defined fields, click the format that you want to apply in the <emph>Format </emph>list, or click \"Additional formats\" to define a custom format."
@@ -3307,9 +3317,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"> <emph>ধরন </emph>তালিকায় নির্বাচিত ক্ষেত্র ধরনের জন্য বিদ্যমান ক্ষেত্র গুলো তালিকা বদ্ধ করা হয়। একটি ক্ষেত্র সন্নিবেশ করতে, ক্ষেত্রে ক্লিক করুন, অতঃপর <emph>সন্নিবেশ</emph>ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 04090005.xhp#par_id3326822.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04090005.xhp#par_id3326822.help.text"
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
-msgstr ""
+msgstr "তলিকা থেকে দ্রুত একটি ক্ষেত্র সন্নিবেশ করাতে, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ধরে রাখুন এবং ক্ষেত্রে ডাবল ক্লিক করুন।"
#: 04090005.xhp#par_id3150696.36.help.text
msgid "In an HTML document, two additional fields are available for the \"Set variable\" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the <emph>Value </emph>box is converted to an opening HTML <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tag\">tag</link> (<Value>) or to a closing HTML (</Value>) tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select."
@@ -3362,10 +3373,11 @@ msgstr "বিভাজক"
msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_VAR_ED_VARSEPARATOR\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_VAR_ED_VARSEPARATOR\">শিরোনাম এবং অধ্যায় স্তরের মাঝে আপনি বিভাজক হিসেবে যে অক্ষর ব্যবহার করতে চান তা লিখুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 04090005.xhp#hd_id3147057.31.help.text
msgctxt "04090005.xhp#hd_id3147057.31.help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "প্রয়োগ করুন"
#: 04090005.xhp#par_id3155562.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_APPLY\">Adds the user-defined field to the <emph>Selection</emph> list.</ahelp>"
@@ -3407,15 +3419,19 @@ msgstr "<variable id=\"spaltenbreitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWid
msgid "The change affects only selected cells. You can adjust multiple cells next to each other if you select the cells together."
msgstr "পরিবর্তন শুধুমাত্র নির্বাচিত ঘরের প্রভাব ফেলে। যদি আপনি একই সাথে একাধিক ঘর নির্বাচন করেন, তবে আপনি একটির পর আরেকটি ঘরকে প্রান্তিককরণ করতে পারেন।"
+# 92%
#: 05090000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি বিন্যাস"
+# 92%
#: 05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি বিন্যাস"
#: 05090000.xhp#par_id3154643.2.help.text
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.</ahelp></variable>"
@@ -3667,7 +3683,7 @@ msgstr "এই ট্যাবটি <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\"
#: 05040700.xhp#hd_id3153538.4.help.text
msgctxt "05040700.xhp#hd_id3153538.4.help.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকাসমূহ"
#: 05040700.xhp#hd_id3154480.5.help.text
msgid "Collect at end of text"
@@ -3936,10 +3952,11 @@ msgstr "ঠিকানা তালিকার উপাদান"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the fields that you want to move, delete, or rename.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ক্ষেত্র নির্বাচন করুন যা আপনি সরাতে, মুছে ফেলতে অথবা পুনরায় নামকরণ করতে চান।</ahelp>"
+# 100%
#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10560.help.text
msgctxt "mm_cusaddlis.xhp#par_idN10560.help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ"
#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10564.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new text field.</ahelp>"
@@ -3954,10 +3971,11 @@ msgstr "মুছে ফেলুন"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">নির্বাচিত ক্ষেত্র মুছে ফেলা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10575.help.text
msgctxt "mm_cusaddlis.xhp#par_idN10575.help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "নতুন নামকরণ করা"
+msgstr "নতুন নামকরণ"
#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10579.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected text field.</ahelp>"
@@ -4083,7 +4101,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\">সংখ্যাস
#: 05130100.xhp#tit.help.text
msgctxt "05130100.xhp#tit.help.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "শর্ত"
#: 05130100.xhp#bm_id3154656.help.text
msgid "<bookmark_value>styles; conditional</bookmark_value><bookmark_value>conditional styles</bookmark_value>"
@@ -4436,7 +4454,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">ন্যাভিগেটর দেখান অথবা লুকিয়ে রাখুন, যেখানে আপনি নথির ভিন্ন্য অংশে লাফ দিতে পারেন। বর্তমান নথি অথবা অন্য উন্মুক্ত নথি থেকে উপাদান সন্নিবেশ করাতে, এবং প্রধান নথি সমন্বয় করতে আপনি ন্যাভিগেটরও ব্যবহার করতে পারেন, </ahelp> ন্যাভিগেটরে একটি উপাদান সম্পাদনা করতে, উপাদানে ডান-ক্লিক করুন, এবং এরপর বিষয়বস্তু তালিকা থেকে একটি কমান্ড নির্বাচন করুন। যদি আপনি চান, আপনি আপনার কর্মপরিসরের প্রান্তে ন্যাভিগেটরটি <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">ডক</link> করতে পারেন।"
#: 02110000.xhp#par_id3154475.3.help.text
-msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, double-click in a free area of the Navigator."
+#, fuzzy
+msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator."
msgstr "ন্যাভিগেটর খুলতে, <emph>প্রদর্শন - ন্যাভিগেটর</emph> নির্বাচন করুন। ন্যাভিগেটরটি নড়াচড়া করতে এর শিরোনাম বারটি টানুন। ন্যাভিগেটর ডক করতে, এর শিরোনাম বারটিকে পরিসরের ডান বা বাম কোনায় টানুন। ন্যাভিগেটর আনডক করতে, ন্যাভিগেটরের মুক্ত এলাকায় ডবল-ক্লিক করুন।"
#: 02110000.xhp#par_id3149490.79.help.text
@@ -4654,8 +4673,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Sets the drag and drop options for inserting
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">পরিক্রমন থেকে একটি নথিতে উপকরণ সন্নিবেশ করাতে টানুন এবং ছাড়ুন পছন্দসমূহ নির্ধারণ করুন, উদহারনস্বরূপ, হাইপারসংযোগ হিসেবে। আইকনে ক্লিক করুন, এবং এরপর পছন্দটি নির্বাচন করুন যা আপনি ব্যবহার করতে চান।</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3155120.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155126\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147042.36.help.text
msgid "Drag mode"
@@ -4906,9 +4925,10 @@ msgid "Depending on the field type that you select, you can assign conditions to
msgstr "আপনার নির্বাচিত ক্ষেত্র ধরনের উপর নির্ভর করে, আপনি নির্দিষ্ট ফাংশনে শর্ত বরাদ্দ করতে পারেন। উদাহরণস্বরূপ, আপনি একটি ক্ষেত্র সংজ্ঞায়িত করতে পারেন যা আপনি নথির ক্ষেত্রে ক্লিক করলে একটি ম্যাক্রো সম্পাদনা করে, অথবা একটি শর্ত যা, যখন পূরণ হয়, তখন একটি ক্ষেত্র লুকিয়ে রাখে। আপনি স্থানধারক ক্ষেত্র সংজ্ঞায়িত করতে পারেন যা প্রয়োজন অনুসারে গ্রাফিক্স, সারণি, ফ্রেম এবং অন্যান্য বস্তু আপনার নথিতে সন্নিবেশ করায়।"
#: 04090003.xhp#par_id0902200804352037.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04090003.xhp#par_id0902200804352037.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বিদ্যমান সব ক্ষেত্র ধরন তালিকাবদ্ধ করা হয়। আপনার নথিতে একটি ক্ষেত্র যোগ করতে, একটি ক্ষেত্র ধরনে ক্লিক করুন, <emph>নির্বাচন</emph> তালিকায় একটি ক্ষেত্রে ক্লিক করুন, অতঃপর <emph>সন্নিবেশ </emph>ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 04090003.xhp#par_id3150537.3.help.text
msgctxt "04090003.xhp#par_id3150537.3.help.text"
@@ -4988,18 +5008,20 @@ msgid "Combines up to 6 characters, so that they behave as a single character. T
msgstr "৬ অক্ষর পর্যন্ত সসমন্বয় করুন, যাতে করে এরা একক অক্ষর হিসেবে কাজ করে। এই বৈশিষ্ট্যটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান হবে যদি এশিয়ান ফন্ট সমর্থিত।"
#: 04090003.xhp#par_id0902200804352213.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04090003.xhp#par_id0902200804352213.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত ক্ষেত্রে আপনি যে বিন্যাস প্রয়োগ করতে চান তা ক্লিক করুন, বা একটি পছন্দসই বিন্যাস ব্যাখ্যা করতে \"অতিরিক্ত বিন্যাস\" এ ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 04090003.xhp#par_id3151329.17.help.text
msgid "For function fields, the format field is only used for fields of the type placeholder. Here, the format determines the object for which the placeholder stands."
msgstr "ফাংশন ক্ষেত্রে, বিন্যাস ক্ষেত্র শুধুমাত্র ধরনের স্থানধারক হিসেবে ব্যবহৃত হয়। এখানে, বিন্যাস নির্ধারণ করে কোন বস্তুর জন্য কোন স্থানধারক।"
+# 100%
#: 04090003.xhp#hd_id3149494.18.help.text
msgctxt "04090003.xhp#hd_id3149494.18.help.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "শর্ত"
#: 04090003.xhp#par_id3143281.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBCONDITION\">For fields linked to a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>, enter the criteria here.</ahelp>"
@@ -5324,7 +5346,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AS_CHAR\">অক্ষ
#: 05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text
msgctxt "05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থানে"
#: 05060100.xhp#par_id3147413.26.help.text
msgid "Specify the location of the selected object on the current page."
@@ -5490,10 +5512,11 @@ msgstr "বন্ধনী"
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_BRACKET\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_BRACKET\">বন্ধনীসমূহ নির্বাচন করুন যা আপনি সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ বন্ধ করতে চান।</ahelp>"
+# 100%
#: 06080100.xhp#tit.help.text
msgctxt "06080100.xhp#tit.help.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr "প্রান্তটীকা"
+msgstr "পাদটীকাসমূহ"
#: 06080100.xhp#hd_id3154705.1.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
@@ -5911,8 +5934,23 @@ msgid "When you split a table that contains formulas, the formulas may be affect
msgstr "যখন আপনি সূত্র ধারণকারী কোনো সারণি বিভাজিত করবেন, তখন সূত্রে প্রভাব ফেলতে পারে।"
#: 05150000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন \n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন\n"
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয় সংশোধন\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয় সংশোধন\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয় সংশোধন\n"
+"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
#: 05150000.xhp#bm_id3153925.help.text
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;text documents</bookmark_value>"
@@ -6018,10 +6056,11 @@ msgctxt "05060200.xhp#hd_id3154829.3.help.text"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংসমূহ"
+# 100%
#: 05060200.xhp#hd_id3148971.5.help.text
msgctxt "05060200.xhp#hd_id3148971.5.help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "একটিও না"
#: 05060200.xhp#par_id3147100.6.help.text
msgid "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\">Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object.</ahelp></variable>"
@@ -6255,10 +6294,11 @@ msgstr "সারণির আকার"
msgid "Specify the number of columns and rows in the new table."
msgstr "নতুন সারণির কলাম এবং সারির সংখ্যা সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন।"
+# 100%
#: 04150000.xhp#hd_id3153672.11.help.text
msgctxt "04150000.xhp#hd_id3153672.11.help.text"
msgid "Columns"
-msgstr "কলামসমূহ"
+msgstr "কলাম"
#: 04150000.xhp#par_id3154576.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_TABLE:ED_COL\">Enter the number of columns that you want in the table.</ahelp>"
@@ -6291,10 +6331,11 @@ msgstr "শিরোনাম"
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_HEADER\">Includes a heading row in the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_HEADER\">সারণিতে একটি শিরোনাম সারি অন্তর্ভূক্ত করুন।</ahelp>"
+# 100%
#: 04150000.xhp#hd_id3143270.38.help.text
msgctxt "04150000.xhp#hd_id3143270.38.help.text"
msgid "Repeat heading"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম পুনরাবৃত্তি করুন"
#: 04150000.xhp#par_id3151252.44.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\">Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page.</ahelp>"
@@ -7720,12 +7761,28 @@ msgid "Inserts the amount of time spent on editing a document."
msgstr "একটি নথি সম্পাদনার সময় সন্নিবেশ করা হয়।"
#: 04090004.xhp#par_id3150700.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মন্তব্য\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মন্তব্য\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মন্তব্যসমূহ\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মন্তব্য\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মন্তব্য\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মন্তব্য\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মন্তব্য"
#: 04090004.xhp#par_id3147490.11.help.text
+#, fuzzy
msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <emph>Properties</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফাইল বৈশিষ্ট্যাবলী </emph>ডায়ালগের <emph>বর্ণনা </emph> ট্যাবে সন্নিবেশকৃত বিষয় সন্নিবেশ করা হয়। "
#: 04090004.xhp#par_id3145262.12.help.text
msgid "Document number"
@@ -7776,10 +7833,11 @@ msgstr "বিষয়"
msgid "Inserts the subject as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog."
msgstr "<emph>ফাইল বৈশিষ্ট্যাবলী </emph>ডায়ালগের <emph>বর্ণনা </emph> ট্যাবে সন্নিবেশকৃত বিষয় সন্নিবেশ করা হয়। "
+# 100%
#: 04090004.xhp#par_id3150092.24.help.text
msgctxt "04090004.xhp#par_id3150092.24.help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম"
#: 04090004.xhp#par_id3150033.25.help.text
msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog."
@@ -7899,10 +7957,11 @@ msgstr "অপশন"
msgid "<ahelp hid=\"HID_REGION_TREE\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section.</ahelp> If the section is password protected, you must enter the password first."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_REGION_TREE\"> <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"Options\"><emph>অপশন</emph></link> ডায়ালগ খোলা হয়, যেখানে আপনি নির্বাচিত অংশের কলামের বহির্বিন্যাস, পটভূমি, পাদটীকা এবং প্রান্তটীকার উপস্থিতি সম্পাদনা করতে পারেন।</ahelp> যদি অংশটি পাসওয়ার্ড সুরক্ষিত হয়, তবে অবশ্যই প্রথমে আপনাকে পাসওয়ার্ড দিতে হবে।"
+# 100%
#: 02170000.xhp#hd_id3155143.16.help.text
msgctxt "02170000.xhp#hd_id3155143.16.help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "অপসারণ করুন"
#: 02170000.xhp#par_id3145413.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:MD_EDIT_REGION:CB_DISMISS\">Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document.</ahelp>"
@@ -8163,10 +8222,11 @@ msgctxt "05120100.xhp#hd_id3083452.3.help.text"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
+# 100%
#: 05120100.xhp#hd_id3146323.4.help.text
msgctxt "05120100.xhp#hd_id3146323.4.help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "কলাম"
#: 05120100.xhp#par_id3145822.5.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_COL_WIDTH:ED_COL\">Enter the column number of the column you want to change the width of.</ahelp>"
@@ -8204,8 +8264,9 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of cont
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of contents)\">ভুক্তিসমূহ (সূচিপত্র)</link>"
#: 04120221.xhp#par_id3150017.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format of the entries in the table of contents.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">একটি বস্তুর সারণির ভুক্তিসমূহের সূচী সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন। </variable>"
#: 04120221.xhp#hd_id3148774.3.help.text
msgctxt "04120221.xhp#hd_id3148774.3.help.text"
@@ -8324,8 +8385,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TOX_ENTRY:MF_TABPOS\">Enter the distance t
msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TOX_ENTRY:MF_TABPOS\">ট্যাব স্টপ এবং বাম পৃষ্ঠার মার্জিনের মাঝে দূরত্ব দিন।</ahelp>"
#: 04120221.xhp#hd_id3147415.29.help.text
+#, fuzzy
msgid "Align right"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"ডান প্রান্তিককরণ\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডানে প্রান্তিক\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডান প্রান্তিক করুন\n"
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডানপ্রান্তিক করুন\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডানে প্রান্তিক করুন\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডান প্রান্তিককরণ\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডান প্রান্তিককরণ"
#: 04120221.xhp#par_id3147495.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_AUTORIGHT\">Aligns the tab stop to the right page margin.</ahelp>"
@@ -8472,8 +8548,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">Changes to selection mode, so that you
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">নির্বাচন মোড পরিবর্তন করা হয়, যাতে করে আপনি কনট্যুর নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3151370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151377\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3150121.11.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3150121.11.help.text"
@@ -8490,8 +8566,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\">Draws a rectangular contour where you dra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\">বস্তু প্রাকবীক্ষনের যেখানে আপনাকে টেনে নেওয়া হয়েছে সেখানে একটি আয়তক্ষেত্র কনট্যুর অঙ্কন করুন। একটি বর্গক্ষেত্র অঙ্কন করতে, যেখানে আপনি টানছেন সেখানে Shift ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149559.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149565\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3145137.14.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3145137.14.help.text"
@@ -8508,8 +8584,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\">Draws an oval contour where you drag in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\">বস্তু প্রাকবীক্ষনের যেখানে আপনাকে টেনে নেওয়া হযেছে সেখানে একটি ডিম্বাকার অঙ্কন করুন।</ahelp> একটি বৃত্ত অঙ্কন করতে, যখন আপনি টানবেন তখন shift ধরে রাখুন।"
#: 05060201.xhp#par_id3146332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146338\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146338\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3148857.17.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3148857.17.help.text"
@@ -8526,8 +8602,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\">Draws a closed contour consisting of stra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\">সরলরৈখিক অংশ দ্বারা সংঘঠিত একটি বদ্ধ কনট্যুর অঙ্কণ করুন। যেখানে আপনি পলিগন আরম্ভ করতে চান সেঅখনে ক্লিক করুন, এবং একটি রেখা অংঢ় অঙ্কন করতে টানুন। রেখা অংশের শেষ সংজ্ঞায়িত করতে আবার ক্লিক করুন, এবং পলিগনের অবশিষ্ট্য রেকা অংশ সংজ্ঞায়িত করতে ক্লিক করতে থাকুন। পলিগন অঙ্কণ করা শেষ করতে ডাবল ক্লিক করুন। পলিগনটি ৪৫ ডিগ্রী কোনে জোড়পূর্বক সরাতে, যখন আপনি ক্লিক করবেন তখন Shift ধরে রাখুন।</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3145304.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145311\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145311\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3150164.20.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3150164.20.help.text"
@@ -8544,8 +8620,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the cont
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">আপনি কনট্যুরের আকার পরিবর্তন করতে পারেন, এখানে ক্লিক করুন, অতঃপর কনট্যুরের হ্যান্ডেল টেনে আনুন।</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3154711.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154717\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154717\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3145632.23.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3145632.23.help.text"
@@ -8562,8 +8638,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\">Lets you drag the handles of the cont
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\">কনট্যুরের আকৃতি পরিবর্তন করতে আপনাকে দেহরেকার হাতল টানতে দিন।</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3146940.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146947\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146947\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3154330.26.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3154330.26.help.text"
@@ -8580,8 +8656,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\">Inserts a handle that you can drag
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\">একটি হাতল সন্নিবেশ করান যাতে আপনি দেহরেকার আকৃতি পরিবর্তন করতে টানতে পারেন। এখানে ক্লিক করুন, এবং এরপর কনট্যুর বহিঃরেখায় ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149357.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149363\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149363\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3153120.29.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3153120.29.help.text"
@@ -8598,8 +8674,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">Removes a point from the contour ou
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">কনট্যুর বহির্বিন্যাস হতে একটি বিন্দু মুছে ফেলা হয়। এখানে ক্লিক করুন, অতঃপর ওই বিন্দুতে ক্লিক করুন যা আপনি মুছে ফেলতে চান।</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149637.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149643\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149643\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3154028.32.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3154028.32.help.text"
@@ -8650,8 +8726,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Und
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\">শেষ<emph>পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে নেওয়া </emph>কমান্ড উল্টিয়ে দেয়া হয়।</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3154058.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154073\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154073\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154073\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154073\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">আইকন</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3153195.41.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3153195.41.help.text"
@@ -9128,10 +9204,11 @@ msgctxt "04120100.xhp#hd_id3145410.3.help.text"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
+# 100%
#: 04120100.xhp#hd_id3147508.5.help.text
msgctxt "04120100.xhp#hd_id3147508.5.help.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "সূচী"
#: 04120100.xhp#par_id3154103.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_TYPE\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
@@ -9209,10 +9286,11 @@ msgstr "এই ডায়ালগে স্বনির্ধারিত ভা
msgid "To include all occurrences of a text passage in an index, select the text, choose<emph> Edit - Find & Replace</emph>, and click <emph>Find All</emph>. Then choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph> and click <emph>Insert</emph>."
msgstr "একটি সূচীতে একটি পাঠ্য প্যাসেজের সব ঘটনা অন্তর্ভূক্ত করতে, পাঠ্য নির্বাচন করুন, <emph> সম্পাদনা করুন - খুঁজুন & প্রতিস্থাপন করুন</emph>নির্বাচন করুন, এবং এরপর <emph>সব খুজুন</emph>এ ক্লিক করুন। এবং এরপর <emph>সন্নিবেশ করান - সূচী এবং সারণি - এন্ট্রি</emph> তে ক্লিক করুন এবং <emph>সন্নিবেশ করান</emph>এ ক্লিক করুন।"
+# 100%
#: 04120100.xhp#hd_id3149568.32.help.text
msgctxt "04120100.xhp#hd_id3149568.32.help.text"
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর ছাঁদ মেলানো"
#: 04120100.xhp#hd_id3147741.33.help.text
msgctxt "04120100.xhp#hd_id3147741.33.help.text"
@@ -9577,7 +9655,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা শৈলীতে উল্লেখিত বিন
#: 04090002.xhp#par_id5699942.help.text
msgctxt "04090002.xhp#par_id5699942.help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বর"
#: 04090002.xhp#par_id6420484.help.text
msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including superior levels depending on the context. See note below this table for more information."
@@ -9687,6 +9765,7 @@ msgstr "ভুক্তির ডাটা"
msgid "Enter a short name and select the appropriate source type. You can now enter data into the other fields belonging for the entry."
msgstr "একটি সংক্ষিপ্ত নাম সন্নিবেশ করান এবং যথার্থ উৎস ধরন নির্বাচন করুন। আপনি এখন এন্ট্রির সাথে রাখার জন্য ডাটা সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
+# 100%
#: 04120229.xhp#hd_id3154097.5.help.text
msgctxt "04120229.xhp#hd_id3154097.5.help.text"
msgid "Short name"
@@ -9806,13 +9885,15 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">ভুক্তিসমূহ (তথ্যসূত্র)</link>"
#: 04120227.xhp#par_id3083449.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for bibliography entries.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">চিত্রণ সূচী ভুক্তিসমূহের জন্য বিন্যাস সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন।</variable>"
+# 100%
#: 04120227.xhp#hd_id31544970.help.text
msgctxt "04120227.xhp#hd_id31544970.help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধরন"
#: 04120227.xhp#par_id3150017.3.help.text
msgid "The types that are displayed depend on the different literature sources."
@@ -9999,10 +10080,11 @@ msgstr "মান"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
msgstr "ক্ষেত্র চলকের বর্তমান মান দেখায়। যদি আপনি চান,আপনি একটি নতুন মান সন্নিবেশ করতে পারেন।"
+# 100%
#: 02140000.xhp#hd_id3153306.16.help.text
msgctxt "02140000.xhp#hd_id3153306.16.help.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "শর্ত"
#: 02140000.xhp#par_id3156124.17.help.text
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
@@ -10216,10 +10298,11 @@ msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী"
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">অনুচ্ছেদ শৈলী নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত বহি:রেকা স্তরে বরাদ্দ করতে চান।</ahelp> যদি আপনি \"একটিও না\" তে ক্লিক করেন, তবে নির্বাচিত বহি:রেখা স্তর নির্ধারণ করা হয়নি।"
+# 100%
#: 06060100.xhp#hd_id3151272.12.help.text
msgctxt "06060100.xhp#hd_id3151272.12.help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বর"
#: 06060100.xhp#par_id3156319.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>"
@@ -10334,10 +10417,11 @@ msgstr "পরের বিভাজক"
msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।</ahelp> উদাহরণস্বরূপ, \"১\" প্রদর্শন করতে একটি কার্যকাল (.) টাইপ করুন।"
+# 100%
#: 06060100.xhp#hd_id3150590.6.help.text
msgctxt "06060100.xhp#hd_id3150590.6.help.text"
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "শুরুতে"
#: 06060100.xhp#par_id3151023.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
@@ -10495,10 +10579,11 @@ msgstr "পরিবর্তনের তারিখ"
msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN DD MMM, YY\">Mo 23 Feb, 98</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN DD MMM, YY\">সোমবার ২৩ ফেব্রুয়ারি, ৯৮</SDFIELD>"
+# 100%
#: 06200000.xhp#tit.help.text
msgctxt "06200000.xhp#tit.help.text"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্রসমূহ"
#: 06200000.xhp#hd_id3083281.1.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
@@ -11027,6 +11112,7 @@ msgstr "বরাদ্দ করুন"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:RID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN:PB_ASSIGN\">Assigns the selected macro to the selected event.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:RID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN:PB_ASSIGN\">নির্বাচিত ইভেন্টে নির্বাচিত ম্যাক্রো নিযুক্ত করা হয়।</ahelp>"
+# 100%
#: 05060700.xhp#hd_id3150811.15.help.text
msgctxt "05060700.xhp#hd_id3150811.15.help.text"
msgid "Remove"
@@ -11575,8 +11661,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">সংখ্যায়িত অথবা বুলেটকৃত তালিকার জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> সংখ্যা এবং বুলেট অক্ষর বিন্যাস করতে তালিকা শৈলী ব্যবহার করুন।"
#: 05140000.xhp#par_id3150576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">আইকন</alt></image>"
#: 05140000.xhp#par_id3145786.14.help.text
msgid "Fill Format Mode"
@@ -11587,8 +11673,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the ob
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">নির্বাচিত শৈলী বস্তু অথবা পাঠ্যে প্রযোগ করুন যা আপনি নথিতে নির্বাচিত করেছেন। এই আইকনে ক্লিক করুন, এবং এরপর শৈলীতে প্রয়োগ করার জন্য নথিতে একটি নির্বাচন টানুন। </ahelp> এই ধরন প্রস্থান করতে,আইকনে আবার ক্লিক করুন, অথবা Esc চাপুন।"
#: 05140000.xhp#par_id3150114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">আইকন</alt></image>"
#: 05140000.xhp#par_id3147490.18.help.text
msgid "New Style from Selection"
@@ -11652,7 +11738,8 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Word Count</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">শব্দ গণনা</link>"
#: 06040000.xhp#par_idN10552.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">বর্তমান নির্বাচন এবং সম্পূর্ণ নথিতে শব্দ এবং অক্ষর গণনা করা হয়।</ahelp>"
#: 06040000.xhp#par_idN1062D.help.text
@@ -12180,9 +12267,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"><emph>ধরন </emph>তালিকায় নির্বাচিত ক্ষেত্র ধরনের জন্য বিদ্যমান ক্ষেত্র তালিকাভূক্ত করুন। একটি ক্ষেত্র সন্নিবেশ করাতে, ক্ষেত্রে ক্লিক করুন, এবং এরপর <emph>সন্নিবেশ করান</emph>এ ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 04090001.xhp#par_id3155537.53.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04090001.xhp#par_id3155537.53.help.text"
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
-msgstr ""
+msgstr "তলিকা থেকে দ্রুত একটি ক্ষেত্র সন্নিবেশ করাতে, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ধরে রাখুন এবং ক্ষেত্রে ডাবল ক্লিক করুন।"
#: 04090001.xhp#par_id3155359.30.help.text
msgctxt "04090001.xhp#par_id3155359.30.help.text"
@@ -12280,6 +12368,7 @@ msgstr "ক্যাপশন পাঠ্য"
msgid "The format contains the text following the number-range field up to the end of the paragraph"
msgstr "বিন্যাসটি অনুচ্ছেদের নম্বর পরিসীমা হতে শেষ পর্যন্ত পাঠ্য ধারণ করে"
+# 100%
#: 04090001.xhp#par_id3148733.61.help.text
msgctxt "04090001.xhp#par_id3148733.61.help.text"
msgid "Number"
@@ -12559,10 +12648,11 @@ msgstr "শহর"
msgid "user_title"
msgstr "user_title"
+# 100%
#: 04090200.xhp#par_id3159219.115.help.text
msgctxt "04090200.xhp#par_id3159219.115.help.text"
msgid "Title"
-msgstr "পদবী"
+msgstr "শিরোনাম"
#: 04090200.xhp#par_id3156435.116.help.text
msgid "user_position"
@@ -13174,10 +13264,11 @@ msgstr "নির্বাচন"
msgid "Edits the selected index entry."
msgstr "নির্বাচিত ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়।"
+# 100%
#: 02160000.xhp#hd_id3143272.5.help.text
msgctxt "02160000.xhp#hd_id3143272.5.help.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "সূচী"
#: 02160000.xhp#par_id3151251.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
@@ -13273,8 +13364,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\">Jumps to the previous index entry
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\">নথিতে একই ধরনের পূর্ববর্তী সূচিপত্র ভুক্তিতে যাওয়া হয়।</ahelp>"
#: 02160000.xhp#par_id3148785.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">আইকন</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3153129.28.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3153129.28.help.text"
@@ -13365,10 +13456,11 @@ msgstr "যাচাইকরণ স্তর"
msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\">সূচীতে অন্তর্ভূক্ত করতে শিরোনাম স্তরে নম্বর দিন।</ahelp>"
+# 100%
#: 04120211.xhp#hd_id3149484.15.help.text
msgctxt "04120211.xhp#hd_id3149484.15.help.text"
msgid "Create from"
-msgstr ""
+msgstr "যেখান থেকে তৈরি করা হবে"
#: 04120211.xhp#par_id3149096.16.help.text
msgid "Use this area to specify which information to include in an index."
@@ -14057,89 +14149,3 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard
#: mailmerge00.xhp#par_idN105F6.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Configurable Mail Merge dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">কনফিগারযোগ্য বার্তা একত্রিতকরণ ডায়ালগ</link>"
-
-#~ msgctxt "06090000.xhp#hd_id5971251.help.text06090000.xhp#hd_id5971251.help.text"
-#~ msgid "The first ... rows"
-#~ msgstr "প্রথম ... সারি"
-
-#~ msgctxt "05150200.xhp#tit.help.text05150200.xhp#tit.help.text05150200.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "প্রয়োগ"
-
-#~ msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text"
-#~ msgid "Spacing"
-#~ msgstr "ফাঁকা স্থান"
-
-#~ msgctxt "04090006.xhp#par_id090220080439090.help.text04090006.xhp#par_id090220080439090.help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বিদ্যমান ক্ষেত্র ধরনগুলো তালিকা বদ্ধ করা হয়। আপনার নথিতে ক্ষেত্র যোগ করতে, ক্ষেত্র ধরনে ক্লিক করুন, <emph>নির্বাচন </emph>তালিকায় একটি ক্ষেত্রে ক্লিক করুন, অতঃপর <emph>সন্নিবেশ</emph>ক্লিক করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text"
-#~ msgid "Start at"
-#~ msgstr "শুরুতে"
-
-#~ msgctxt "06080200.xhp#hd_id3152952.6.help.text06080200.xhp#hd_id3152952.6.help.text06080200.xhp#hd_id3152952.6.help.text"
-#~ msgid "Styles"
-#~ msgstr "শৈলী"
-
-#~ msgid "Sort "
-#~ msgstr "সাজানো"
-
-#~ msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">নির্বাচিত অনুচ্ছেদ অথবা সারণি সারি বর্নাণুক্রমে অথবা আক্ষরিকভাবে সাজান।</ahelp> আপনি তিনটি পর্যন্ত সজানো কী সংজ্ঞায়িত করতে পারবেন এবং একই সাথে আলফানিউমেরিক অথবা সংখ্যাসূচক সাজানোর কী সমন্বয় করুন। </variable>"
-
-#~ msgctxt "06100000.xhp#hd_id3153540.12.help.text06100000.xhp#hd_id3153540.12.help.text"
-#~ msgid "Columns"
-#~ msgstr "কলাম"
-
-#~ msgctxt "04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত ক্ষেত্রে আপনি যে বিন্যাস প্রয়োগ করতে চান তা ক্লিক করুন, বা একটি পছন্দসই বিন্যাস ব্যাখ্যা করতে \"অতিরিক্ত বিন্যাস\" এ ক্লিক করুন।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Table Format "
-#~ msgstr "সারণি বিন্যাস"
-
-#~ msgctxt "05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
-#~ msgid "Table Format "
-#~ msgstr "সারণি বিন্যাস"
-
-#~ msgctxt "05040700.xhp#hd_id3153538.4.help.text05040700.xhp#hd_id3153538.4.help.text"
-#~ msgid "Footnotes"
-#~ msgstr "পাদটীকাসমূহ"
-
-#~ msgctxt "mm_cusaddlis.xhp#par_idN10560.help.textmm_cusaddlis.xhp#par_idN10560.help.textmm_cusaddlis.xhp#par_idN10560.help.text"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "যোগ করা"
-
-#~ msgctxt "05130100.xhp#tit.help.text05130100.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Condition"
-#~ msgstr "শর্ত"
-
-#~ msgctxt "05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text"
-#~ msgid "Position"
-#~ msgstr "অবস্থানে"
-
-#~ msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance </emph>box.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">একই রং এর বিটম্যাপের অংশ নির্বাচন করুন। এখানে ক্লিক করুন, এবং এরপর বিটম্যাপের একটি রং এ ক্লিক করুন। নির্বাচিত রং পরিসর বৃদ্ধি করতে, <emph>সহনশীলতা </emph>বাক্সের</ahelp> মান বৃদ্ধি করুন।"
-
-#~ msgctxt "05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">Enter the color tolerance for the eyedropper as a percentage. To increase the color range that the eyedropper selects, enter a high percentage.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">আইড্রপারের জন্য শতকরা হিসেবে রং টলারেন্স দিন। আইড্রপারের রং এর পরিসীমা বৃদ্ধি করতে, একটি উচ্চ শতকরা দিন।</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "04090002.xhp#par_id5699942.help.text04090002.xhp#par_id5699942.help.text"
-#~ msgid "Number"
-#~ msgstr "নম্বর"
-
-#~ msgid "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Creates an envelope.</ahelp> On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">একটি খাম তৈরি করে।</ahelp> তিন ট্যাব পৃষ্ঠায়, আপনি ঠিকানা এবং প্রাপক, উভয় ঠিকানার অবস্থান এবং বিন্যাস, খামের আকৃতি, এবং খাম স্থিতিবিন্যাস সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করতে পারেন।</variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp> The envelope is formatted with the <emph>Envelope</emph> page style."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">নথিতে বর্তমান পৃষ্ঠার আগে খাম সন্নিবেশ করা হয়।</ahelp> খামটি <emph>খাম</emph> পৃষ্ঠা শৈলী দ্বারা বিন্যাসিত।"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index fdfa6439153..f98750677ef 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:31+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,8 +29,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\">If this mode
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\">যদি এই মোডটি সক্রিয় থাকে, একটি রেখা এবং/অথবা কলাম পরিবর্তন সম্পূর্ণ সারণিতে প্রভাব ফেলে।</ahelp>"
#: 04230000.xhp#par_id3145087.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">আইকন</alt></image>"
#: 04230000.xhp#par_id3149497.2.help.text
msgctxt "04230000.xhp#par_id3149497.2.help.text"
@@ -50,8 +51,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\">Inserts a paragraph without nu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\">সংখ্যায়ন ছাড়া একটি অনুচ্ছেদ সন্নিবেশ করে। বিদ্যমান সংখ্যায়ন প্রভাবিত হবেনা।</ahelp>"
#: 06090000.xhp#par_id3156377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156384\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156384\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156384\" src=\"cmd/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156384\" src=\"cmd/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">আইকন</alt></image>"
#: 06090000.xhp#par_id3156381.3.help.text
msgctxt "06090000.xhp#par_id3156381.3.help.text"
@@ -94,8 +95,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">Zooms in to get a clo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">নথিটির কাছের দৃশ্যপট দেখার জন্য আকার বড় করা হয়।</ahelp>"
#: 10010000.xhp#par_id3154572.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">আইকন</alt></image>"
#: 10010000.xhp#par_id3155892.3.help.text
msgctxt "10010000.xhp#par_id3155892.3.help.text"
@@ -116,8 +117,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\">If this mode is a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\">যদি এই মোডটি সক্রিয় থাকে, একটি রেখা এবং/অথবা কলাম পরিবর্তন করুন যা কেবলমাত্র নিকটবর্তী রেখা অথবা কলামসমূহে প্রভাব ফেলে।</ahelp>"
#: 04220000.xhp#par_id3155896.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">আইকন</alt></image>"
#: 04220000.xhp#par_id3155066.2.help.text
msgctxt "04220000.xhp#par_id3155066.2.help.text"
@@ -142,8 +143,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Inserts one or more columns into the ta
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">নির্বাচনের পরে,সারণিতে এক বা একাধিক কলাম সন্নিবেশ করান। ডায়ালগ (পছন্দ করুন <emph>সারণি - সন্নিবেশ করান - কলামসমূহ</emph>)খোলে আপনি একের অধিক কলাম সন্নিবেশ করাতে পারবেন, অথবা আইকন ক্লিক করার আগে একের অধিক কলাম নির্বাচনের মাধ্যমে।</ahelp> যদি শেষোক্ত পদ্ধতি ব্যবহার করা হয়, সন্নিবেশকৃত কলামের নির্বাচিত কলামের মতো একই আপেক্ষিক প্রস্থ থাকবে।"
#: 04100000.xhp#par_id3149691.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155174\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155174\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155174\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155174\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">আইকন</alt></image>"
#: 04100000.xhp#par_id3149669.3.help.text
msgctxt "04100000.xhp#par_id3149669.3.help.text"
@@ -164,8 +165,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints d
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">উপবিন্দু সহ অনুচ্ছেদ এক স্তর নিচে নামান।</ahelp> এটি শুধুমাত্র প্রদর্শিত হবে যখন কার্সার সংখ্যায়িত অথবা বুলেটকৃত পাঠ্যে অবস্থিত হবে।"
#: 06070000.xhp#par_id3145084.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156376\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">আইকন</alt></image>"
#: 06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text
msgctxt "06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text"
@@ -237,8 +238,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the r
msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন এর ডান পাশে প্রথম পৃষ্ঠা প্রদর্শন করতে নির্বাচন করুন।</ahelp> যদি নির্বাচিত না থাকে, প্রথম পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন এর বাম পাশে প্রদর্শিত হবে।"
#: 10080000.xhp#par_idN10635.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8750572\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">book preview icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8750572\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">বই প্রাকপ্রাকদর্শনের আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">book preview icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">বই প্রাকপ্রাকদর্শনের আইকন</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_idN10614.help.text
msgid "Book Preview"
@@ -257,10 +258,11 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\" name=\"Insert Fields\">ক
msgid "Click to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon and select the required field from the submenu. "
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্রসমূহ</link> ডায়ালগ খুলতে ক্লিক করুন। আইকন এর পরবর্তী তীরে ক্লিক করুন এবং সাবমেনু থেকে প্রয়োজনীয় ক্ষেত্র নির্বাচন করুন।"
+# 100%
#: 19040000.xhp#par_id3154104.4.help.text
msgctxt "19040000.xhp#par_id3154104.4.help.text"
msgid "You can select the following functions:"
-msgstr ""
+msgstr "আপনি নিম্নোক্ত ফাংশনসমূহ নির্বাচন করতে পারেন:"
#: 19040000.xhp#hd_id3145248.5.help.text
msgctxt "19040000.xhp#hd_id3145248.5.help.text"
@@ -296,8 +298,8 @@ msgid "Some of the bullets and numbering options are not available when working
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">ওয়েব বিন্যাসে</link> কাজ করার সময় কিছু বুলেট ও সংখ্যায়ন অপশনসমূহ বিদ্যমান ছিলনা।"
#: 02110000.xhp#par_id3150502.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">আইকন</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147525.4.help.text
msgid "Numbering On/Off"
@@ -321,8 +323,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\">If this mode
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\">যদি এই মোডটি সক্রিয় থাকে, একটি রেখা এবং/অথবা কলাম পরিবর্তন সারণির আকারে প্রভাব ফেলে।</ahelp>"
#: 04240000.xhp#par_id3145415.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">আইকন</alt></image>"
#: 04240000.xhp#par_id3156410.2.help.text
msgctxt "04240000.xhp#par_id3156410.2.help.text"
@@ -384,8 +386,8 @@ msgid "The settings entered on the <emph>Print options</emph> dialog will only b
msgstr "<emph>মুদ্রণ পৃষ্ঠা দর্শন আইকন</emph>ব্যবহার করে নথিটি মুদ্রণ করলেই কেবল <emph>মুদ্রণ পছন্দ</emph> সংলাপে সন্নিবেশকৃত বিন্যাসটি সক্রিয় হবে।"
#: 10110000.xhp#par_id3143270.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">আইকন</alt></image>"
#: 10110000.xhp#par_id3149099.3.help.text
msgid "Print options page view"
@@ -575,8 +577,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Inserts one or more rows in the table, bel
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">নির্বাচনের নিচে,সারণিতে এক বা একাধিক সারি সন্নিবেশ করান। ডায়ালগ (পছন্দ করুন <emph>সারণি - সন্নিবেশ করান - সারিসমূহ</emph>)খোলে আপনি একের অধিক সারি সন্নিবেশ করাতে পারবেন, অথবা আইকন ক্লিক করার আগে একের অধিক সারি নির্বাচনের মাধ্যমে।</ahelp> দ্বিতীয় পদ্ধতি প্রকৃত নির্বাচিত সারিসমূহের মতো একই উচ্চতার সারিসমূহ সন্নিবেশ করায়।"
#: 04090000.xhp#par_id3151180.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">আইকন</alt></image>"
#: 04090000.xhp#par_id3149670.3.help.text
msgid "Insert Row"
@@ -596,8 +598,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two page
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন উইন্ডোতে দুই পৃষ্ঠা প্রদর্শন করে।</ahelp> অসম সংখ্যাসমূহ সবসময় ডান পাশে থাকবে, সম সংখ্যাসমূহ বাম পাশে থাকবে।"
#: 10050000.xhp#par_id3149292.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">আইকন</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text"
@@ -656,8 +658,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints u
msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">উপবিন্দু সহ অনুচ্ছেদ এক স্তর উপরে উঠান।</ahelp> এটি শুধুমাত্র প্রদর্শিত হবে যখন কার্সার সংখ্যায়িত অথবা বুলেটকৃত পাঠ্যে অবস্থিত হবে।"
#: 06080000.xhp#par_id3145410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145421\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">আইকন</alt></image>"
#: 06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text
msgctxt "06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text"
@@ -674,8 +676,8 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Text Animation\">Text
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Text Animation\">টেক্সট এ্যানিমেশন</link>"
#: 19050000.xhp#par_id3149286.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">আইকন</alt></image>"
#: 19050000.xhp#par_id3149290.2.help.text
msgctxt "19050000.xhp#par_id3149290.2.help.text"
@@ -724,8 +726,9 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">Prin
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">মুদ্রণ পৃষ্ঠা দর্শন</link>"
#: 10090000.xhp#par_id3149811.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154575\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154575\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">আইকন</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3154568.3.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3154568.3.help.text"
@@ -750,8 +753,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\">Breaks the link between two frames.</ahe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\">দুই ফ্রেমের মাঝের সংযোগ ভেঙ্গে দিন।</ahelp> আপনি শুধুমাত্র সেসব সংযোগ ভেঙ্গে দিতে পারেন যা নির্বাচিত ফ্রেম থেকে লক্ষ্যবস্তু ফ্রেমে প্রসারিত করে।"
#: 03220000.xhp#par_id3155903.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/commandimagelist/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/commandimagelist/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"cmd/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"cmd/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">আইকন</alt></image>"
#: 03220000.xhp#par_id3155628.3.help.text
msgctxt "03220000.xhp#par_id3155628.3.help.text"
@@ -772,8 +775,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">Defines the number of pages displayed on
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">পর্দায় প্রদর্শিত পৃষ্ঠার সংখ্যা উল্লেখ করুন। একটি গ্রিড খুলতে প্রাকদর্শনে সারি এবং কলাম হিসেবে পৃষ্ঠার সংখ্যা প্রদর্শনের জন্য নির্বাচন করতে আইকন এর পাশের তীরে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3152738.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152744\" src=\"res/commandimagelist/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152744\" src=\"res/commandimagelist/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">আইকন</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149805.3.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3149805.3.help.text"
@@ -1473,8 +1476,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a parag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">সব উপবিন্দু সহ একটি অনুচ্ছেদকে নিম্নোক্ত অনুচ্ছেদের নিচে সরান।</ahelp> এটি শুধুমাত্র তখন দেখানো হবে যখন কার্সারটি সংখ্যায়িত অথবা বুলেটকৃত পাঠ্যে থাকবে।"
#: 06130000.xhp#par_id3145086.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">আইকন</alt></image>"
#: 06130000.xhp#par_id3150749.3.help.text
msgctxt "06130000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
@@ -1517,8 +1520,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a paragra
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">উপবিন্দু সহ একটি অনুচ্ছেদকে পূর্ববর্তী অনুচ্ছেদের উপরে উঠান।</ahelp> এটি শুধুমাত্র তখন দেখানো হবে যখন কার্সার সংখ্যায়িত অথবা বুলেটকৃত পাঠ্যে থাকবে।"
#: 06120000.xhp#par_id3145083.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">আইকন</alt></image>"
#: 06120000.xhp#par_id3156410.3.help.text
msgctxt "06120000.xhp#par_id3156410.3.help.text"
@@ -1563,8 +1566,8 @@ msgid "Click the arrow next to the icon to open a toolbar with various functions
msgstr "গ্রাফিক্স, সারণিসমূহ, নথি, এবং বিশেষ অক্ষর সন্নিবেশ করতে বিভিন্ন ফাংশনসহ একটি টুলবার খুলতে আইকনের পরবর্তী তীরে ক্লিক করুন।"
#: 19030000.xhp#par_id3151171.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">আইকন</alt></image>"
#: 19030000.xhp#par_id3149801.4.help.text
msgctxt "19030000.xhp#par_id3149801.4.help.text"
@@ -1618,8 +1621,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\">Links the selected
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ফ্রেমকে অন্য ফ্রেমে সংযুক্ত করুন।</ahelp> পাঠ্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে এক ফ্রেম থেকে অন্য ফ্রেমে যায়।"
#: 03210000.xhp#par_id3145244.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">আইকন</alt></image>"
#: 03210000.xhp#par_id3149288.3.help.text
msgid "Link Frames"
@@ -1639,8 +1642,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\">Turns off number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\"> বর্তমান অনুচ্ছেদ অথবা নির্বাচিত অনুচ্ছেদে সংখ্যায়ন অথবা বুলেটসমূহ বন্ধ করে।</ahelp>"
#: 06040000.xhp#par_id3151177.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">আইকন</alt></image>"
#: 06040000.xhp#par_id3150749.3.help.text
msgctxt "06040000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
@@ -1660,10 +1663,11 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">সন্ন
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">The toolbar contains various functions for inserting frames, graphics, tables, and other objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">ফ্রেমসমূহ, গ্রাফিক্স, সারণি, এবং অন্যান্য বস্তু সন্নিবেশ করতে টুলবারে বিভিন্ন ফাংশন আছে।</ahelp>"
+# 100%
#: 18010000.xhp#par_id3149809.6.help.text
msgctxt "18010000.xhp#par_id3149809.6.help.text"
msgid "You can select the following functions:"
-msgstr ""
+msgstr "আপনি নিম্নোক্ত ফাংশনসমূহ নির্বাচন করতে পারেন:"
#: 18010000.xhp#hd_id3143272.9.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Insert Table\">Table</link>"
@@ -1780,8 +1784,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Graphics On/Off </emph>icon on t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">যদি <emph>টুল</emph> বারের <emph> গ্রাফিক্স সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </emph>আইকন সক্রিয় থাকে, কোনো গ্রাফিক্স প্রদর্শিত হবেনা - শুধুমাত্র ফাঁকা ফ্রেমসমূহ স্থানধারক হিসেবে।</ahelp>"
#: 18120000.xhp#par_id3151177.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">আইকন</alt></image>"
#: 18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text
msgctxt "18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text"
@@ -1802,8 +1806,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Zooms out to see more of the document at a reduced size.
msgstr ""
#: 10020000.xhp#par_id3148775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">আইকন</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3156410.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3156410.3.help.text"
@@ -1828,8 +1832,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct curs
msgstr ""
#: 18130000.xhp#par_id3147508.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">আইকন</alt></image>"
#: 18130000.xhp#par_id3151310.3.help.text
msgctxt "18130000.xhp#par_id3151310.3.help.text"
@@ -1895,8 +1899,8 @@ msgid "Click <emph>Apply</emph> to accept the sum formula as it appears in the e
msgstr "যোগফল সূত্র গ্রহণ করতে<emph>প্রয়োগ</emph> এ ক্লিক করুন যা সন্নিবেশ রেখায় উপস্থিত হয়।"
#: 04250000.xhp#par_id3145418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">আইকন</alt></image>"
#: 04250000.xhp#par_id3150750.4.help.text
msgctxt "04250000.xhp#par_id3150750.4.help.text"
@@ -1917,13 +1921,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\">Restarts the te
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\">পাঠ্য সংখ্যায়ন পুনরায় শুরু করুন।</ahelp> এটি শুধুমাত্র প্রদর্শিত হবে যখন কার্সার সংখ্যায়িত অথবা বুলেটকৃত পাঠ্যে অবস্থিত হবে।"
#: 06140000.xhp#par_id3145082.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
#: 06140000.xhp#par_id3145086.3.help.text
msgctxt "06140000.xhp#par_id3145086.3.help.text"
msgid "Restart Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন পুনরায় আরম্ভ করুন"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Zooms out to see more of the document at a reduced size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">নথিটিকে আরও ছোট আকারে দেখতে ছোট আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 1c468e38e86..fbdd7a9220e 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:32+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -395,17 +396,21 @@ msgstr "শিরোনাম ৩ অনুচ্ছেদ শৈলী প্
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
msgstr ""
+# 96%
#: 01020000.xhp#par_idN5510E23.help.text
+#, fuzzy
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম ১ অনুচ্ছেদ শৈলী প্রয়োগ করুন"
#: 01020000.xhp#hd_id3150849.96.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
msgstr ""
+# 96%
#: 01020000.xhp#par_id3146860.98.help.text
+#, fuzzy
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম ১ অনুচ্ছেদ শৈলী প্রয়োগ করুন"
#: 01020000.xhp#hd_id3146878.99.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
@@ -1073,255 +1078,3 @@ msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150154.311.help.text
msgid "Selects the anchor of an object (in Edit Points mode)."
msgstr "একটি বস্তুর নোঙ্গর নির্বাচন করে (সম্পাদনা বিন্দু মোডে)।"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-
-#~ msgid "1.5 Line Spacing"
-#~ msgstr "১.৫ রেখা স্থান ফাঁকা করা"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ যোগ চিহ্নিত কী(+)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+হাইফেন(-)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+গুণন চিহ্ন * (শুধু নম্বর প্যাডে)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+বামের তীর চিহ্ন"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ডানের তীর চিহ্ন"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ডানের তীর চিহ্ন"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ডাবল ক্লিক বা <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+উর্ধ্ব তীর চিহ্ন"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+নিম্ন তীর চিহ্ন"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-
-#~ msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-#~ msgstr "একটি শিরোনামের শুরুতে: একটি ট্যাব স্টপ সন্নিবেশ করা হয়। উইন্ডোজ ব্যবহারকারীর উপর নির্ভর করে, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab ব্যবহার করা হতে পারে।"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-
-#~ msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-#~ msgstr "একটি ট্যাব স্টপ সন্নিবেশ করা হয় (শুধু সারণিতে)। উইন্ডোজ ব্যবহারকারীর উপর নির্ভর করে, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab ব্যবহার করা হতে পারে।"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+তীর চিহ্নিত কী"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+তীর চিহ্নিত কী"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+তীর চিহ্নিত কী"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text"
-#~ msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, কিন্তু শুধুমাত্র সক্রিয় ঘর পরিবর্তিত হয়"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+তীর চিহ্নিত কী"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text"
-#~ msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, কিন্তু শুধুমাত্র সক্রিয় ঘর পরিবর্তিত হয়"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
-
-#~ msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell"
-#~ msgstr "সন্নিবেশ মোডের ৩ সেকেন্ড, তীর কী সারি/কলাম সন্নিবেশ করান, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+তীর চিহ্নিত কী ঘর সন্নিবেশ করা হয়"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
-
-#~ msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell"
-#~ msgstr "মুছে ফেলুন মোডের ৩ সেকেন্ড, তীর কী সারি/কলাম সন্নিবেশ করান, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+নিকটবর্তী ঘরসহ তীর কী সন্নিবেশ করান"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
-
-#~ msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+তীর চিহ্নিত কী"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+তীর চিহ্নিত কী"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+তীর চিহ্নিত কী"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index a8389135682..7daab6519ff 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:38+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠার পটভূমি পরিবর্তন কর
#: pagebackground.xhp#par_idN10827.help.text
msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN10827.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন।"
#: pagebackground.xhp#par_idN1082F.help.text
msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN1082F.help.text"
@@ -335,11 +336,13 @@ msgstr "একটি মাস্টার নথি তৈরি করতে"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.text
msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি করুন"
+# 78%
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149956.31.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফাইল - প্রেরণ - HTML নথি তৈরি</emph> নির্বাচন করুন।"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149612.32.help.text
msgid "Open an existing document and choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph>."
@@ -426,8 +429,9 @@ msgid "Right-click \"Heading 1\" and choose <emph>Modify</emph>."
msgstr "\"শিরোনাম১\" এ ডান-ক্লিক করুন এবং <emph>পরিবর্তন করুন</emph> পছন্দ করুন।"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3147124.45.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Text Flow</item> <emph/>tab."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"menuitem\">পৃষ্ঠা শৈলী</item> <emph/>আইকনে ক্লিক করুন।"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149770.46.help.text
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Breaks</item> <emph/>area, select <item type=\"menuitem\">Insert</item>, and then select “Page”<emph/>in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>box."
@@ -577,9 +581,11 @@ msgctxt "auto_off.xhp#par_id3151196.6.help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
msgstr "<item type=\"menuitem\">টুল - স্বয়ংক্রিয়-সংশোধক অপশন</item> নির্বাচন করুন।"
+# 75%
#: auto_off.xhp#par_id3151220.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click the <emph>Localized Options</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>অপশন</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: auto_off.xhp#par_id3151245.25.help.text
msgid "Clear the \"Replace\" check box(es)."
@@ -645,8 +651,8 @@ msgid "Select the paragraph(s) that you want to add bullets to."
msgstr "যে অনুচ্ছেদে(গুলোতে) আপনি বুলেট যুক্ত করতে চান সেটি নির্বাচন করুন।"
#: using_numbered_lists.xhp#par_id3149635.16.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">বিন্যাস</item> বারে, <item type=\"menuitem\">বুলেট চালু/বন্ধ</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3156108\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">আইকন</alt></image>।"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">বিন্যাস</item> বারে, <item type=\"menuitem\">বুলেট চালু/বন্ধ</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">আইকন</alt></image>।"
#: using_numbered_lists.xhp#par_id3145403.17.help.text
msgid "To remove bullets, select the bulleted paragraphs, and then click the <emph>Bullets On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar."
@@ -674,48 +680,53 @@ msgstr ""
#: table_sizing.xhp#hd_id3156108.help.text
msgid "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"Resizing Rows and Columns in a Text Table\">Resizing Rows and Columns in a Text Table</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"Resizing Rows and Columns in a Text Table\">একটি পাঠ্য সারণিতে সারি এবং কলামের আকার পরিবর্তন করা হচ্ছে</link></variable>"
+msgstr ""
#: table_sizing.xhp#par_id3153140.help.text
msgid "You can resize the width of table cells and columns, as well as change the height of table rows."
-msgstr "আপনি একটি সারণি ঘর অথবা কলামের প্রস্থের আকার পরিবর্তন করতে পারেন, একই সাথে সারণি সারির উচ্চতা পরিবর্তন করুন।"
+msgstr ""
#: table_sizing.xhp#par_id3149615.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">আইকন</alt></image>"
#: table_sizing.xhp#par_id3146497.help.text
msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar."
msgstr ""
+# 100%
#: table_sizing.xhp#hd_id3145109.help.text
msgid "Changing the Width of Columns and Cells"
msgstr "কলাম এবং ঘরের প্রস্থ পরিবর্তন করা হচ্ছে"
+# 100%
#: table_sizing.xhp#hd_id3149574.help.text
msgid "To Change the Width of a Column"
msgstr "একটি কলামের প্রস্থ পরিবর্তন করতে"
+# 100%
#: table_sizing.xhp#par_id3149587.help.text
msgctxt "table_sizing.xhp#par_id3149587.help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি করুন"
#: table_sizing.xhp#par_id3156246.help.text
msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location."
-msgstr "পয়েন্টার একটি বিভাজক আইকন না হওয়া পর্যন্ত মাউস মাপকাঠির পয়েন্টারটি কলাম বিভাজক রেখায় স্থির রাখুন, এবং এরপর রেখাটি একটি নতুন অবস্থানে টানুন।"
+msgstr ""
#: table_sizing.xhp#par_id3145390.help.text
msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line on the ruler until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location."
-msgstr "পয়েন্টার একটি বিভাজক আইকন না হওয়া পর্যন্ত মাউস মাপকাঠির পয়েন্টারটি কলাম বিভাজক রেখায় স্থির রাখুন, এবং এরপর রেখাটি একটি নতুন অবস্থানে টানুন।"
+msgstr ""
#: table_sizing.xhp#par_id0918200811260957.help.text
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and then click and drag a line to scale all cells right or above the line proportionally."
msgstr ""
#: table_sizing.xhp#par_id3145411.help.text
+#, fuzzy
msgid "Place the cursor in a cell in the column, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the left or the right arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "একটি কলাম মুছে ফেলতে, একটি সারণি কক্ষে কার্সারটি রাখুন, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">অপশন</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+মুছে ফেলুন চাপুন, এবং এরপর বাম অথবা ডানের তীর কী চাপুন।"
#: table_sizing.xhp#par_id3153364.help.text
msgid "To increase the distance from the left edge of the page to the edge of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow key."
@@ -725,6 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "You can specify the behavior for the arrow keys by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><emph>%PRODUCTNAME Writer - Table</emph>, and selecting the options that you want in the <emph>Keyboard handling</emph> area."
msgstr ""
+# 100%
#: table_sizing.xhp#hd_id3149993.help.text
msgid "To Change the Width of a Cell"
msgstr "একটি ঘরের প্রস্থ পরিবর্তন করতে"
@@ -733,13 +745,15 @@ msgstr "একটি ঘরের প্রস্থ পরিবর্তন
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrow key"
msgstr ""
+# 100%
#: table_sizing.xhp#hd_id3153014.help.text
msgid "Changing the Height of a Row"
msgstr "একটি সারির উচ্চতা পরিবর্তন করা হচ্ছে"
#: table_sizing.xhp#par_id3153035.help.text
+#, fuzzy
msgid "To change the height of a row, place the cursor in a cell in the row, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the up or the down arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "একটি সারি মুছে ফেলতে, একটি সারণি ঘরে কার্সারটি রাখুন, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Delete চাপুন, এবং এরপর উপর অথবা নিচের তীর চিহ্নিত কী চাপুন।"
#: table_sizing.xhp#hd_id8478041.help.text
msgid "Resizing a Whole Table"
@@ -944,7 +958,7 @@ msgstr "যদি আপনি অনুচ্ছেদের পাঠ্য
#: section_insert.xhp#par_id3149281.24.help.text
msgctxt "section_insert.xhp#par_id3149281.24.help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - অংশ</emph> নির্বাচন করুন।"
#: section_insert.xhp#par_id3153404.29.help.text
msgctxt "section_insert.xhp#par_id3153404.29.help.text"
@@ -1192,8 +1206,8 @@ msgid "Click the icon of the style category that you want to apply."
msgstr "শৈলীর শ্রেণী আইকনে ক্লিক করুন যা আপনি প্রয়োগ করতে চান।"
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3145090.17.help.text
-msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window."
-msgstr "শৈলীতে ক্লিক করুন, অতঃপর <item type=\"menuitem\">শৈলী ও বিন্যাস</item> উইন্ডোতে <item type=\"menuitem\">ভরাট করণ বিন্যাস মোড</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3149644\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">আইকন</alt></image>।"
+msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window."
+msgstr "শৈলীতে ক্লিক করুন, অতঃপর <item type=\"menuitem\">শৈলী ও বিন্যাস</item> উইন্ডোতে <item type=\"menuitem\">ভরাট করণ বিন্যাস মোড</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">আইকন</alt></image>।"
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3153371.29.help.text
msgid "Move the mouse pointer to where you want to apply the style in the document, and click. To apply the style to more than one item, drag to select the items, and then release."
@@ -1459,8 +1473,9 @@ msgid "<bookmark_value>settings;word completion</bookmark_value> <bookmark_
msgstr "<bookmark_value>settings;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>word completion;settings</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;word completion settings</bookmark_value> <bookmark_value>weekdays; automatically completing</bookmark_value> <bookmark_value>months; automatically completing</bookmark_value>"
#: word_completion_adjust.xhp#hd_id4745017.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"word_completion_adjust\"><link href=\"text/swriter/guide/word_completion_adjust.xhp\">Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"word_completion\"><link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\">পাঠ্য নথির জন্য শব্দ সমাপ্তি</link></variable>"
#: word_completion_adjust.xhp#par_id4814294.help.text
msgid "If you like it that $[officename] automatically completes the words that you frequently use, you can make further adjustments to refine that behavior. If you want, you can also save the current list of collected words so that it can be used in the next session."
@@ -1739,16 +1754,16 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars- Drawing</item> to open th
msgstr "<item type=\"menuitem\">অংকন</item> <emph/>টুলবার খুলতে, <item type=\"menuitem\">প্রদর্শন - টুলবার- অংকন</item> নির্বাচন করুন।"
#: text_rotate.xhp#par_id3149866.68.help.text
-msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">পাঠ্য</item></link> আইকন <image id=\"img_id3149600\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">আইকন</alt></image>নির্বাচন করুন।"
+msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">পাঠ্য</item></link> আইকন <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">আইকন</alt></image>নির্বাচন করুন।"
#: text_rotate.xhp#par_id3149590.69.help.text
msgid "Drag in your document to draw the text object, and then type your text."
msgstr "পাঠ্য নথি অঙ্কন করতে আপনার নথিতে টানুন, এবং এরপর আপনার পাঠ্য লিখুন।"
#: text_rotate.xhp#par_id3154415.71.help.text
-msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
-msgstr "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
+msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
+msgstr "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
#: text_rotate.xhp#par_id3154252.72.help.text
msgid "Drag one of the corner handles of the text object."
@@ -2193,10 +2208,11 @@ msgstr "<item type=\"menuitem\">পূর্ব</item> <emph/>ব
msgid "Enter a space in the <item type=\"menuitem\">After</item> <emph/>box."
msgstr "<item type=\"menuitem\">পরে</item> <emph/>বাক্সে একটি ফাঁকা স্থান সন্নিবেশ করুন।"
+# 100%
#: header_with_chapter.xhp#par_id3150949.29.help.text
msgctxt "header_with_chapter.xhp#par_id3150949.29.help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> তে ক্লিক করুন।"
+msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
#: header_with_chapter.xhp#hd_id3150505.30.help.text
msgid "To Insert the Chapter Name and Number in a Header or a Footer"
@@ -2382,10 +2398,11 @@ msgstr "একটি অংশ আড়াল করতে"
msgid "Select the text that you want to hide in your document."
msgstr "পাঠ্য নির্বাচন করুন যা আপনি আপনার নথিতে লুকাতে চান।"
+# 100%
#: hidden_text.xhp#par_id3153019.9.help.text
msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3153019.9.help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - অংশ</emph> নির্বাচন করুন।"
#: hidden_text.xhp#par_id3148950.40.help.text
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Hide</item> area, select <item type=\"menuitem\">Hide</item>, and then enter an expression in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. For example, using the variable you previously defined, enter <item type=\"literal\">Hide==1</item>."
@@ -2921,8 +2938,8 @@ msgid "Select the paragraph(s) that you want to add numbering to."
msgstr "অনুচ্ছেদ(গুলো) নির্বাচন করুন যাতে আপনি সংখ্যায়ন যুক্ত করতে চান।"
#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3149968.24.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> icon <image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">বিন্যাস</item> বারে, <item type=\"menuitem\">সংখ্যায়ন চালু/বন্ধ</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">আইকন</alt></image>।"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> icon <image id=\"img_id3153125\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">বিন্যাস</item> বারে, <item type=\"menuitem\">সংখ্যায়ন চালু/বন্ধ</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3153125\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">আইকন</alt></image>।"
#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3149573.29.help.text
msgid "To change the formatting and the hierarchy of a numbered list, click in the list, and then open the <emph>Bullets and Numbering</emph> toolbar."
@@ -3548,8 +3565,9 @@ msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value><bookmark_value>section
msgstr ""
#: section_edit.xhp#hd_id3149816.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\" name=\"Using Sections\">অংশ ব্যবহার করা হচ্ছে</link></variable>"
#: section_edit.xhp#par_id3155858.14.help.text
msgid "You can protect, hide, and convert sections to normal text in your document."
@@ -3764,10 +3782,12 @@ msgstr ""
msgid "To print multiple pages on the same sheet, select the number of pages per sheet and optionally set the order of pages. The small preview shows the arrangement of pages. "
msgstr ""
+# 81%
#: print_small.xhp#par_id3154841.21.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "print_small.xhp#par_id3154841.21.help.text"
msgid "Click <emph>Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>অপশন</emph> ক্লিক করুন।"
#: print_small.xhp#par_id3150004.23.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Page Preview\">File - Page Preview</link>"
@@ -4163,8 +4183,9 @@ msgid "Enter text in the frame and if you want, resize the frame."
msgstr "ফ্রেমে পাঠ্য সন্নিবেশ করুন এবং যদি আপনি চান, ফ্রেমটির আকার পরিবর্তন করুন।"
#: nonprintable_text.xhp#par_id3150242.16.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame/Object</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"menuitem\">সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</item> নির্বাচন করুন, অতঃপর <item type=\"menuitem\">ফাংশন</item> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: nonprintable_text.xhp#par_id3145227.17.help.text
msgid "In the <emph>Properties</emph> area, clear the <emph>Print</emph> check box."
@@ -4493,8 +4514,8 @@ msgid "Click the edge of a frame that you want to link. Selection handles appear
msgstr "আপনি ফ্রেমের যে প্রান্ত সংযোগ করতে চান তাতে ক্লিক করুন। নির্বাচন হ্যান্ডেল ফ্রেমের প্রান্তে আবির্ভূত হবে।"
#: text_frame.xhp#par_id3150223.87.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon <image id=\"img_id3148968\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">ফ্রেম</item> বারে, <item type=\"menuitem\">লিংক ফ্রেম</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3148968\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">আইকন</alt></image>।"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ফ্রেম</item> বারে, <item type=\"menuitem\">লিংক ফ্রেম</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">আইকন</alt></image>।"
#: text_frame.xhp#par_id3150930.89.help.text
msgid "Click the frame that you want to link to."
@@ -4880,24 +4901,29 @@ msgstr "<bookmark_value>ordering;printing in reverse order</bookmark_value>
msgid "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\" name=\"Printing in Reverse Order\">Printing in Reverse Order</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\" name=\"Printing in Reverse Order\">বিপরীত ক্রমে মুদ্রণ করা হচ্ছে</link></variable>"
+# 84%
#: printing_order.xhp#par_id3155854.3.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "printing_order.xhp#par_id3155854.3.help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফাইল - সংরক্ষণ করুন</emph>পছন্দ করুন।"
+# 100%
#: printing_order.xhp#par_id3149836.5.help.text
msgctxt "printing_order.xhp#par_id3149836.5.help.text"
msgid "Click the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>অপশন</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: printing_order.xhp#par_id3156106.6.help.text
msgid "Choose <emph>Print in reverse page order</emph>."
msgstr ""
+# 81%
#: printing_order.xhp#par_id3153418.7.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "printing_order.xhp#par_id3153418.7.help.text"
msgid "Click <emph>Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>অপশন</emph> ক্লিক করুন।"
#: printing_order.xhp#par_id3149616.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\">Printing</link>"
@@ -5000,8 +5026,8 @@ msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all
msgstr "নিশ্চিত করুন যে সব শিরোনাম স্তর ন্যাভিগেটরে দেখানো হয়েছে। পূর্ব নির্ধারিত ক্রমে সব স্তর দেখানো হয়েছে। প্রদর্শিত শিরোনাম স্তর পরিবর্তন করতে নিম্নের স্তর দেখুন।"
#: arrange_chapters.xhp#par_id3151206.71.help.text
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr "<emph>আদর্শ বার</emph> এ, <emph> ন্যাভিগেটর</emph> খুলতে <emph>ন্যাভিগেটর</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\"> আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "<emph>আদর্শ বার</emph> এ, <emph> ন্যাভিগেটর</emph> খুলতে <emph>ন্যাভিগেটর</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\"> আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp#par_id3151238.72.help.text
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
@@ -5126,10 +5152,11 @@ msgstr "\"৩\" দ্বারা শেষ হওয়া উদ্ধৃতি
msgid "Type the text that you want to display when the condition is met in the <emph>Then</emph> box. There is almost no limit to the length of the text that you can enter. You can paste a paragraph into this box."
msgstr "শর্তটি <emph>এরপর</emph> বাক্সে মিললে আপনি যেই পাঠ্যটি প্রদর্শন করতে চান সেটি লিখুন। এখানে আপনার সন্নিবেশকৃত পাঠ্যের দৈর্ঘ্যের কোনো সীমা নেই । আপনি এই বাক্সে একটি অনুচ্ছেদ প্রতিলেপন করতে পারেন।"
+# 100%
#: conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text
msgctxt "conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ </emph> ক্লিক করুন, এবং এরপর <emph>বন্ধ</emph> ক্লিক করুন।"
#: conditional_text.xhp#hd_id3155073.66.help.text
msgid "To Display the Conditional Text"
@@ -5742,10 +5769,12 @@ msgstr "যখন আপনি একটি নথিই তৈরি করব
msgid "To Print a Brochure"
msgstr "একটি বিবরণপত্র মুদ্রণ করতে"
+# 84%
#: print_brochure.xhp#par_idN10621.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "print_brochure.xhp#par_idN10621.help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফাইল - সংরক্ষণ করুন</emph>পছন্দ করুন।"
#: print_brochure.xhp#par_idN106B6.help.text
msgid "In the <emph>Print</emph> dialog, click <emph>Properties</emph>."
@@ -5771,10 +5800,11 @@ msgstr ""
msgid "For a printer that automatically prints on both sides of a page, specify to include \"All pages\"."
msgstr ""
+# 100%
#: print_brochure.xhp#par_idN10630.help.text
msgctxt "print_brochure.xhp#par_idN10630.help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
#: print_brochure.xhp#par_idN106EA.help.text
msgid "If %PRODUCTNAME prints the pages in the wrong order, open the <emph>Options</emph> tab page, select <emph>Print in reverse page order</emph>, and then print the document again."
@@ -5863,10 +5893,11 @@ msgstr "যদি আপনি পাদটীকা এবং প্রান
msgid "Click in a footnote or endnote."
msgstr "পাদটীকা অথবা প্রান্তটীকায় ক্লিক করুন।"
+# 100%
#: footnote_with_line.xhp#par_id3155620.42.help.text
msgctxt "footnote_with_line.xhp#par_id3155620.42.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন।"
#: footnote_with_line.xhp#par_id3154251.43.help.text
msgid "Right-click the Paragraph Style that you want to modify, for example, \"Footnote\", and choose <emph>Modify</emph>."
@@ -6213,10 +6244,11 @@ msgstr "যদি আপনি চান, আপনি আপনার নথি
msgid "Select the text in the document that you want to hide."
msgstr "নথির পাঠ্য নির্বাচন করুন যা আপনি লুকিয়ে রাখতে চান।"
+# 100%
#: fields_userdata.xhp#par_id3145273.103.help.text
msgctxt "fields_userdata.xhp#par_id3145273.103.help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - অংশ</emph> নির্বাচন করুন।"
#: fields_userdata.xhp#par_id3145297.104.help.text
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Hide</item> <emph/>area, select the <item type=\"menuitem\">Hide</item> check box."
@@ -7148,8 +7180,8 @@ msgid "Type the note."
msgstr "নোট টাইপ করুন।"
#: footnote_usage.xhp#par_id3148843.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148857\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">আইকন</alt></image>"
#: footnote_usage.xhp#par_id3153176.27.help.text
msgid "You can also insert footnotes by clicking the <emph>Insert Footnote Directly</emph> icon on the <emph>Insert</emph> toolbar."
@@ -7552,10 +7584,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the outline level where you want the numbering to restart in the <emph>Level </emph>box."
msgstr ""
+# 100%
#: number_sequence.xhp#par_id3155886.41.help.text
msgctxt "number_sequence.xhp#par_id3155886.41.help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ </emph> ক্লিক করুন, এবং এরপর <emph>বন্ধ</emph> ক্লিক করুন।"
#: pagestyles.xhp#tit.help.text
msgid "Creating and Applying Page Styles"
@@ -7644,10 +7677,11 @@ msgstr "একটি নতুন পৃষ্ঠায় একটি পৃষ
msgid "Click in the document where you want a new page to start."
msgstr "নথির যেখানে আপনি নতুন পৃষ্ঠা শুরু করতে চান সেখানে ক্লিক করুন।"
+# 100%
#: pagestyles.xhp#par_id3150210.5.help.text
msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3150210.5.help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্বনির্ধারিত বিভাজক</emph> নির্বাচন করুন।"
#: pagestyles.xhp#par_id3150235.6.help.text
msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3150235.6.help.text"
@@ -8389,8 +8423,8 @@ msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose <emph><switchinline sele
msgstr ""
#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106A3.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">টুল</item> বারে, <item type=\"menuitem\">সরাসরি কার্সার</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3149846\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">আইকন</alt></image>।"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">টুল</item> বারে, <item type=\"menuitem\">সরাসরি কার্সার</item> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">আইকন</alt></image>।"
#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106C5.help.text
msgid "Click in a free space in the text document. The mouse pointer changes to reflect the alignment that will be applied to the text that you type:"
@@ -8496,10 +8530,12 @@ msgstr "<emph>ম্যাক্রো থেকে</emph> তালিকায
msgid "Select \"AutoText\" and then click <emph>Run</emph>. A list of the current AutoText entries is generated in a separate text document."
msgstr "\"স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য\" নির্বাচন করুন এবং এরপর <emph>রান</emph> ক্লিক করুন। একটি আলাদা পাঠ্য নথিতে স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য ভুক্তির তালিকা তৈরি করা হয়েছে।"
+# 84%
#: autotext.xhp#par_id3151304.64.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "autotext.xhp#par_id3151304.64.help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ফাইল - সংরক্ষণ করুন</emph>পছন্দ করুন।"
#: autotext.xhp#hd_id3151327.49.help.text
msgid "Using AutoText in Network Installations"
@@ -8594,10 +8630,11 @@ msgstr "প্রতিটি সীমানা প্রান্তের জ
msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to Contents</emph> area."
msgstr "<emph>বিষয়বস্তুর স্থান ফাঁকা করা</emph> এলাকায় সীমানা রেখা এবং পৃষ্ঠা বিষয়বস্তুর মধ্যে দুরত্ব নির্বাচন করুন।"
+# 100%
#: border_object.xhp#par_id3154908.15.help.text
msgctxt "border_object.xhp#par_id3154908.15.help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তনসমূহ প্রয়োগ করতে <emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
#: even_odd_sdw.xhp#tit.help.text
msgid "Alternating Page Styles on Odd and Even Pages"
@@ -8612,8 +8649,8 @@ msgid "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sd
msgstr "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\" name=\"Alternating Page Styles on Odd and Even Pages\">বিজোড় এবং জোড় পৃষ্ঠার বিকল্প পৃষ্ঠা শৈলী</link></variable>"
#: even_odd_sdw.xhp#par_id3154265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155876\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">আইকন</alt></image>"
#: even_odd_sdw.xhp#par_id3147126.2.help.text
msgid "$[officename] can automatically apply alternating page styles on even (left) and odd pages (right) in your document. For example, you can use page styles to display different headers and footers on even and odd pages. The current page style is displayed in the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the workplace."
@@ -8802,80 +8839,3 @@ msgstr "<emph>টুল - ভাষা - হাইফেন প্রয়োগ</
msgctxt "using_hyphen.xhp#par_id3154361.46.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">পাঠ্য প্রবাহ</link>"
-
-#~ msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN10827.help.textpagebackground.xhp#par_idN10827.help.textpagebackground.xhp#par_idN10827.help.textpagebackground.xhp#par_idN10827.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-#~ msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.textglobaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.text"
-#~ msgid "Do one of the following:"
-#~ msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি করুন"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value> <bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value> <bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value> <bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value> <bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149622\">আইকন</alt></image>"
-
-#~ msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> <emph/>Bar."
-#~ msgstr "আপনি <item type=\"menuitem\">সারণি</item> <emph/> বারে<item type=\"menuitem\">সেরা অনুকূলতা</item> টুলবার ব্যবহার করে সারি এবং কলাম সমভাবে বন্টন করতে পারেন।"
-
-#~ msgctxt "table_sizing.xhp#par_id3149587.26.help.text"
-#~ msgid "Do one of the following:"
-#~ msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি করুন:"
-
-#~ msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and then click and drag a line to scale all cells right or above the line proportionally."
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ধরে রাখুন, অতঃপর ক্লিক করুন এবং ঘরের ডানে একটি লাইন টেনে আনুন এবং সমান্তরাল ভাবে উপরে একটি লাইন টেনে আনুন।"
-
-#~ msgid "Place the cursor in a cell in the column, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the left or the right arrow key."
-#~ msgstr "কলামের একটি ঘরে কার্সারটি রাখুন, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> কী ধরে রাখুন, এবং এরপর ডান অথবা বাম তীর চিহ্নিত কী চাপুন।"
-
-#~ msgid "To increase the distance from the left edge of the page to the edge of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow key."
-#~ msgstr "পৃষ্ঠার বাম প্রান্ত থেকে সারণিতে দুরত্ব বৃদ্ধি করতে, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift ধরে রাখুন, এবং এরপর ডান তীর চিহ্নিত কী চাপুন।"
-
-#~ msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrow key"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>ধরে রাখুন, এবং এরপর বাম অথবা ডান তীর চিহ্নিত কী চাপুন।"
-
-#~ msgid "To change the height of a row, place the cursor in a cell in the row, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the up or the down arrow key."
-#~ msgstr "একটি সারির উচ্চতা পরিবর্তন করতে, সারির একটি ঘরে কার্সারটি রাখুন, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> কী ধরে রাখুন, এবং এরপর উপরের অথবা নিচের তীর চিহ্নিত কী চাপুন।"
-
-#~ msgid "To wrap text to the sides of a table, and to arrange two tables next to another, you must insert the tables into a frame. Click inside the table, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A twice to select the whole table, then choose <emph>Insert - Frame</emph>."
-#~ msgstr "সারণির পার্শ্বে পাঠ্য গুটিয়ে ফেলতে, এবং দুটি সারণি একে অপরের সামনে স্থির করতে, আপনাকে অবশ্যই ফ্রেমে সারণি সন্নিবেশ করাতে হবে। সারণির অভ্যন্তরে ক্লিক করুন, সম্পূর্ণ সারণি নির্বাচন করতে <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A দুইবার চাপুন, এরপর <emph>সন্নিবেশ - ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgctxt "section_insert.xhp#par_id3149281.24.help.textsection_insert.xhp#par_id3149281.24.help.textsection_insert.xhp#par_id3149281.24.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-#~ msgstr "<emph>সন্নিবেশ - অংশ</emph> নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link> </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">অংশ সম্পাদনা করা হচ্ছে</link> </variable>"
-
-#~ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> <emph/>list, click the section you want to modify. You can press Ctrl+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or Ctrl+click to select some sections."
-#~ msgstr "<item type=\"menuitem\">অংশ</item> <emph/>তালিকায়, অংশে ক্লিক করুন যা আপনি পরিবর্তন করতে চান। আপনি তালিকার সব অংশ নির্বাচন করতে Ctrl+A চাপতে পারেন, এবং আপনি কিছু অংশ নির্বাচন করতে Shift+ক্লিক অথবা Ctrl+ক্লিক করতে পারেন।"
-
-#~ msgid "Set the other options that you want, and then click <emph>OK</emph>."
-#~ msgstr "আপনি যে অন্য অপশনটি চান সেটি নির্ধারণ করুন, এবং এরপর <emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "Checking Spelling in Other Languages"
-#~ msgstr "অন্য ভাষায় বানান পরীক্ষা করা হচ্ছে"
-
-#~ msgid "<variable id=\"select_language\"><link href=\"text/swriter/guide/select_language.xhp\" name=\"Checking Spelling in Other Languages\">Checking Spelling in Other Languages</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"select_language\"><link href=\"text/swriter/guide/select_language.xhp\" name=\"Checking Spelling in Other Languages\">অন্য ভাষায় বানান পরীক্ষা করা হচ্ছে</link></variable>"
-
-#~ msgid "$[officename] can check the spelling of words in more than one language, provided that you have installed dictionaries for the other languages."
-#~ msgstr "$[officename] একের অধিক ভাষায় শব্দের বানান পরীক্ষা করতে পারে, আপনি অন্য ভাষার জন্য অভিধান ইনস্টল করেছেন সেটি প্রদান করে।"
-
-#~ msgid "Activate the AutoSpellcheck icon in the Standard bar."
-#~ msgstr "আদর্শ বারে স্বয়ংক্রিয় বানান পরীক্ষণ আইকন সক্রিয় করুন।"
-
-#~ msgctxt "printing_order.xhp#par_id3155854.3.help.textprinting_order.xhp#par_id3155854.3.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-#~ msgstr "<emph>ফাইল - মুদ্রণ</emph>নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "You can quickly exit manual formatting by pressing the right-arrow key. For example, if you have pressed Ctrl+B to apply the bold typeface to the text that you type, press the right arrow to return to the default character format of the paragraph."
-#~ msgstr "ডান-তীর কী চেপে আপনি দ্রুত স্বনির্ধারিত বিন্যাস প্রস্থান করতে পারবেন। উদাহরণস্বরূপ, যদি আপনি আপনার টাইপ করা পাঠ্যে মোঠা হরফের মুদ্রাক্ষরের গড়ন চাপেন, তবে অনুচ্ছেদের পূর্ব নির্ধারিত বিন্যাসে ফেরত যেতে ডান তীর চাপুন।"
-
-#~ msgid "To reset all direct formatting of existing text, select that text, then choose the menu command <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "বিদ্যমান পাঠ্যের সব সরাসরি বিন্যাস পুনরায় স্থাপন করার জন্য, সেই পাঠ্যটি নির্বাচন করুন, এরপর মেনু কমান্ড <emph>বিন্যাস - পূর্ব নির্ধারিত বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন।"
diff --git a/translations/source/bn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/bn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index baae64f50a1..1dae8c8e7ac 100644
--- a/translations/source/bn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/bn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,8 +41,8 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ডাউনলোড করার জন
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\r\n"
-"\r\n"
+"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
+"\n"
"Click \\'Next\\' to continue."
msgstr ""
"ইনস্টলেশন প্রস্তুতির জন্য ইনস্টলেশন ফাইলগুলোকে অবশ্যই খুলতে হবে এবং আপনার হার্ড ডিস্কে কপি করতে হবে। এরপর %PRODUCTNAME ইনস্টলেশন প্রক্রিয়া স্বয়ংক্রিয় ভাবে শুরু হবে।\n"
@@ -104,6 +105,7 @@ msgstr "{&MSSansBold8}মেরামত (&p)"
msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
msgstr "{&MSSansBold8}সরান (&R)"
+# snigdha
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_4.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr "{&MSSansBold8}&Typical"
@@ -139,7 +141,7 @@ msgstr "প্রযুক্তিগত সমর্থনের জন্য
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text"
msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
@@ -148,12 +150,12 @@ msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text"
msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text"
msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
msgid "~New"
@@ -1026,12 +1028,13 @@ msgstr "বাতিল"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text"
msgid "&Next >"
-msgstr ""
+msgstr "&Next >"
+# snigdha
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] ইন্সটলেশন উইজার্ডে আপনাকে স্বাগতম"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_28.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
@@ -1871,6 +1874,7 @@ msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
+# snigdha
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
msgid "The main components will be installed. Recommended for most users."
msgstr "প্রধান কমপোনেন্টগুলো ইন্সটল করে নিতে হবে। বেশীরভাগ ব্যবহারকারীদের জন্য সুপারিশ করা হচ্ছে।"
@@ -1939,10 +1943,12 @@ msgstr "Microsoft PowerPoint উপস্থাপনা (&w)"
msgid "&[ProductName] Writer/Web"
msgstr "&[ProductName] Writer/ওয়েব"
+# snigdha
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr "মাইক্রোসফট্ অফিস ফাইল টাইপের জন্য [DEFINEDPRODUCT] কে ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন হিসাবে নির্ধারণ করুন।"
+# snigdha
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_275.LngText.text
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] কে মাইক্রোসফট্ অফিস টাইপের ফাইলের জন্য ডিফল্ট হিসাবে নির্ধারণ করা যায়। তার মানে হলো, আপনি যদি এর মধ্যে যেকোনো একটি ফাইলে ডাবল ক্লিক করেন তবে অন্য কোনো প্রোগ্রাম এর সাহায্যে না খুলে এখন [ProductName] এর সাহায্যে খুলবে।"
@@ -2032,6 +2038,7 @@ msgstr "স্প্যানিশ"
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "ইনস্টলেশন উইজার্ড সঠিকভাবে চালানো যাবে না কারণ আপনি এই সিস্টেমটির জন্য প্রশাসকের বিশেষাধিকার ব্যতীত একজন ব্যবহারকারী হিসেবে লগইন করেছেন।"
+# snigdha
#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_2.LngText.text
msgid "Please use the file setup.exe to start the installation."
msgstr "অনুগ্রহ করে ইন্সটলেশনের জন্য setup.exe ফাইলটি ব্যবহার করুন।"
@@ -2110,6 +2117,7 @@ msgstr "শর্টকাট:[1]"
msgid "Deleting services"
msgstr "সেবাসমূহ মুছে ফেলা হচ্ছে"
+# snigdha
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text"
msgid "Service: [1]"
@@ -2119,10 +2127,11 @@ msgstr "সেবা: [1]"
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "অনুলিপি ফাইল তৈরি করা হচ্ছে"
+# snigdha
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল: [1], ডিরেক্টরী: [9], আকার: [6]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text"
@@ -2579,15 +2588,3 @@ msgstr "সিস্টেমের রেজিস্ট্রি মানস
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_124.LngText.text
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "কী: [1],নাম:[2], মান: [3]"
-
-#~ msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text"
-#~ msgid "&Next >"
-#~ msgstr "&Next >"
-
-#~ msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.textControl.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text"
-#~ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-#~ msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] ইন্সটলেশন উইজার্ডে আপনাকে স্বাগতম"
-
-#~ msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.textActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
-#~ msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-#~ msgstr "ফাইল: [1], ডিরেক্টরী: [9], আকার: [6]"
diff --git a/translations/source/bn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/bn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index dcbdb45982e..d07e8bf7cc9 100644
--- a/translations/source/bn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/bn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+# snigdha
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (Connector/OOo)"
msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
diff --git a/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 7a67a6df479..4aecc499711 100644
--- a/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2706,12 +2707,12 @@ msgstr "AssetID"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "বর্ণনা"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "বর্ণনা"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text"
@@ -5731,11 +5732,3 @@ msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67.DisplayName.value.text
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-
-#~ msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text"
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "বর্ণনা"
-
-#~ msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.textTableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text"
-#~ msgid "Descrption"
-#~ msgstr "বর্ণনা"
diff --git a/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f7899144277..6ea2c50378f 100644
--- a/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-25 07:58+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "প্রান্তিককরণ"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু সম্পাদনা"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "ত্রিমাত্রিক‌-সেটিং"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "লেখ বাক্সের বিন্যাস"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "OLE-অবজেক্ট"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "অনুকূলকরণ"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "রঙ"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "মৌলিক আকৃতি"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
@@ -177,12 +178,12 @@ msgstr "প্রবাহ চিত্র"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "তারা এবং ব্যানার"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতীকি আকার"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্টওয়ার্কের আকার"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text
msgid "Appear"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "মুছে ফেলা"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "বড় আকারে প্রদর্শন"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "ঘুরে ঘুরে বৃদ্ধি"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "ব্রেক কষা"
+msgstr "বিরতি রাখুন"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text"
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "গ্লাইড"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "ব্রেক কষা"
+msgstr "বিরতি রাখুন"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text"
@@ -2032,7 +2033,7 @@ msgstr "লেখা"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Text Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "লেখা বিন্যাস"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
@@ -2280,12 +2281,12 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "গ্রিড সামনে আনা (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Guides"
-msgstr "গাইড প্রদর্শন (~D)"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Guides to ~Front"
-msgstr "গাইড সামনে আনা (~F)"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2477,7 +2478,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা... (~P)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষভাবে প্রতিলেপন (~S)..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text
msgid "Duplicat~e..."
@@ -2543,7 +2544,7 @@ msgstr "একত্ররীকরণ (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "বর্ণনা..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
@@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "স্তর... (~L)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ (~N)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text
msgid "~Layer"
@@ -2678,7 +2679,7 @@ msgstr "স্লাইড মুছে ফেলা (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলা"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text"
@@ -2891,8 +2892,8 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য সম্পন্ন বস্তু পরিবর্তন"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Guides"
-msgstr "গাইডে স্ন্যাপ করা (~S)"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
@@ -3075,8 +3076,8 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "শৈলী (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "গাইড (~G)"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
@@ -3390,7 +3391,7 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্য... (~i)"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বাবস্থা"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
@@ -3471,6 +3472,12 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Full Screen"
msgstr "পূর্ণ পর্দা"
+# 100%
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "অনুসন্ধান"
+
#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Table Data"
@@ -3510,7 +3517,8 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "স্ক্রিপ্ট... (~c)"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-msgid "Hori~zontal Ruler..."
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "অনুভূমিক মাপকাঠি... (~z)"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
@@ -3592,12 +3600,12 @@ msgstr "রেকর্ড সুরক্ষিতকরণ... (~P)"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন বাতিল"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন অনুমোদন"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
msgid "~Links"
@@ -3662,12 +3670,12 @@ msgstr "হাইপারলিংকের অবস্থান অনুল
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন অনুমোদন"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন বাতিল"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
msgid "Bookmar~k..."
@@ -3693,6 +3701,10 @@ msgstr "অন্যান্য... (~O)"
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "ডাটাবেস বিনিময়... (~h)"
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
msgstr "ক্যাপশন..."
@@ -4120,10 +4132,11 @@ msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য... (~b)"
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~F)"
+# 91%
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "সরাসরি বিন্যাস মুছে ফেলা (~D)"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
msgid "Wrap Off"
@@ -4430,7 +4443,7 @@ msgstr "স্তরের পরবর্তী অনুচ্ছেদে"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "উপরে উঠানো"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text
msgid "To End of Previous Page"
@@ -4439,7 +4452,7 @@ msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠার শেষে"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "নীচে নামানো"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text
msgid "To Page Begin"
@@ -5131,11 +5144,11 @@ msgstr "পূর্ববর্তী সংখ্যায়ন বজায় র
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "সামনে"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -5930,7 +5943,7 @@ msgstr "মুছে ফেলুন"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text
msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "পুনরায় নামকরণ..."
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text
msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text"
@@ -6313,11 +6326,11 @@ msgstr "০.৫"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "১০০% জুম"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
msgid "Zoom 200%"
-msgstr ""
+msgstr "২০০% জুম"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgid "Z~oom In"
@@ -6822,10 +6835,11 @@ msgstr "অবজেক্ট অনুভূমিকভাবে উল্ট
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "প্রিসিডেন্ট সনাক্ত (~P)"
+# 91%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "সরাসরি বিন্যাস মুছে ফেলা (~D)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
msgid "~Remove Precedents"
@@ -6942,7 +6956,7 @@ msgstr "ইভেন্ট... (~E)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবিল পরিশোধক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
@@ -7057,12 +7071,12 @@ msgstr "নিম্ন ব্লক মার্জিন পর্যন্ত
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবিল তৈরি... (~C)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "তৈরি... (~C)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Left Block Margin"
@@ -7541,7 +7555,7 @@ msgstr "নাম তৈরি... (~C)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "তৈরি... (~C)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
msgid "Assign Names"
@@ -7718,7 +7732,7 @@ msgstr "দৃশ্যকল্প... (~e)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবিল রিফ্রেশ (~R)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
msgid "~Refresh"
@@ -7726,7 +7740,7 @@ msgstr "রিফ্রেশ (~R)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবিল অপসারণ (~D)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
@@ -7874,7 +7888,7 @@ msgstr "অনুভূমিকভাবে কেন্দ্রে প্র
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "উভয়প্রান্তিক"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
@@ -8030,7 +8044,7 @@ msgstr "নাম (~N)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "পিভট টেবিল (~P)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
@@ -8067,9 +8081,10 @@ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Lab
msgid "~Sheet"
msgstr "শীট (~S)"
+# 91%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text
msgid "M~erge Cells"
-msgstr "ঘর একত্রীকরণ (~e)"
+msgstr "ঘর মিলিতকরণ (~e)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text
msgid "Pri~nt Ranges"
@@ -8097,11 +8112,11 @@ msgstr "নির্ভরতা চিহ্নিত করা হবে"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান তারিখ সংযোজন"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান সময় সংযোজন"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text
msgid "Preview in Web Browser"
@@ -8757,7 +8772,7 @@ msgstr "উন্মুক্ত বৃত্ত (বিস্তৃতি)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বাবস্থা"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
msgid "Control Focus"
@@ -8878,7 +8893,7 @@ msgstr "পূর্বেরটি অনুসন্ধান"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "খোঁজা... (~F)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
@@ -9015,7 +9030,7 @@ msgstr "অপশন... (~O)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "১০০% জুম"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
msgid "Gamma"
@@ -9270,7 +9285,7 @@ msgstr "টগল কেস (~t)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr ""
+msgstr "আবর্তন অবস্থা (শিরোনাম অবস্থা, বড়হাতের লেখা, ছোট হাতের অক্ষর)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
msgid "H~alf-width"
@@ -9400,7 +9415,7 @@ msgstr "অগ্রগতি বার"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
msgid "Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "প্লাগ-ইন"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
msgid "Horizontal Line"
@@ -9729,8 +9744,8 @@ msgid "~Remove"
msgstr "অপসারণ (~R)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "সরানোর সময়কালীন গাইড"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -9937,12 +9952,12 @@ msgstr "তীর শৈলী"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "পুনরায় করুন"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বাবস্থা"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
msgid "Format Paintbrush"
@@ -10025,7 +10040,7 @@ msgstr "Page Up"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "রং প্রতিস্থাপক (~R)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
@@ -10124,10 +10139,6 @@ msgstr "বর্গক্ষেত্র"
msgid "Rounded Square"
msgstr "গোলাকৃতি বর্গক্ষেত্র"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "নিবন্ধন... (~R)"
-
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
msgstr "ফাইলের শুরুতে নির্বাচন"
@@ -10338,7 +10349,7 @@ msgstr "গ্রুপমুক্ত (~U)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস (~D)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -10491,7 +10502,7 @@ msgstr "লাইসেন্স সংক্রান্ত তথ্য..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME কৃতিত্ব..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text
msgid "Status ~Bar"
@@ -10571,7 +10582,7 @@ msgstr "গ্যালারি (~G)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "অনুসন্ধান ও প্রতিস্থাপন... (~l)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
msgid "Help ~Agent"
@@ -11122,12 +11133,12 @@ msgstr "এই লেখকের সব মন্তব্য মুছে ফ
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
msgid "Reply Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যের উত্তর"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য মুছে ফেলা"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
@@ -11255,8 +11266,8 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "মিডিয়া প্লেয়ার (~y)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
-msgid "Mo~vie and Sound"
-msgstr "মুভি ও শব্দ (~v)"
+msgid "Mo~vie and Sound..."
+msgstr "মুভি ও শব্দ (~v)..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
msgid "Add-Ons"
@@ -11545,7 +11556,7 @@ msgstr "ফন্টওয়ার্কের আকৃতি"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ন্যাভিগেশন"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11925,7 +11936,7 @@ msgstr "ফন্টওয়ার্কের আকৃতি"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ন্যাভিগেশন"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11986,153 +11997,3 @@ msgstr "টুল"
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "পূর্ণ পর্দা"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-#~ msgid "Edit Points"
-#~ msgstr "বিন্দু সম্পাদনা"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-#~ msgid "Text Box Formatting"
-#~ msgstr "লেখ বাক্সের বিন্যাস"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "অনুকূলকরণ"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-#~ msgid "Basic Shapes"
-#~ msgstr "মৌলিক আকৃতি"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-#~ msgid "Stars and Banners"
-#~ msgstr "তারা এবং ব্যানার"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-#~ msgid "Symbol Shapes"
-#~ msgstr "প্রতীকি আকার"
-
-#~ msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.textWriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-#~ msgid "Fontwork Shape"
-#~ msgstr "ফন্টওয়ার্কের আকার"
-
-#~ msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.textEffects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text"
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "বড় আকারে প্রদর্শন"
-
-#~ msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.textImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-#~ msgid "Text Formatting"
-#~ msgstr "লেখা বিন্যাস"
-
-#~ msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
-#~ msgid "Paste ~Special..."
-#~ msgstr "বিশেষভাবে প্রতিলেপন (~S)..."
-
-#~ msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
-#~ msgid "Description..."
-#~ msgstr "বর্ণনা..."
-
-#~ msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "সাধারণ (~N)"
-
-#~ msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.textDrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text"
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "মুছে ফেলা"
-
-#~ msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরানো সম্ভব নয়"
-
-#~ msgid "Accept Change"
-#~ msgstr "পরিবর্তন অনুমোদন"
-
-#~ msgid "Reject Change"
-#~ msgstr "পরিবর্তন বাতিল"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.textWriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস (~D)"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.textWriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text"
-#~ msgid "Move Up"
-#~ msgstr "উপরে উঠানো"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.textWriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text"
-#~ msgid "Move Down"
-#~ msgstr "নীচে নামানো"
-
-#~ msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.textDbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.textDbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.textDbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text"
-#~ msgid "Rename..."
-#~ msgstr "পুনরায় নামকরণ..."
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "১"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "২"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "ডিফল্ট ফরম্যাটিং (~D)"
-
-#~ msgid "DataPilot Filter"
-#~ msgstr "DataPilot পরিশোধক"
-
-#~ msgid "~Start DataPilot..."
-#~ msgstr "DataPilot শুরু... (~S)"
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "শুরু... (~S)"
-
-#~ msgid "~Create..."
-#~ msgstr "তৈরি ... (~C)"
-
-#~ msgid "~Refresh DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot রিফ্রেশ (~R)"
-
-#~ msgid "~Delete DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot মুছে ফেলা (~D)"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.textCalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text"
-#~ msgid "Justified"
-#~ msgstr "উভয়প্রান্তিক"
-
-#~ msgid "Data~Pilot"
-#~ msgstr "ডাটা-পাইলট (~P)"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরানো সম্ভব নয়"
-
-#~ msgid "Focus to Findbar"
-#~ msgstr "অনুসন্ধান বারে ফোকাস"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "১০০% জুম"
-
-#~ msgid "P~lug-in"
-#~ msgstr "প্লাগ-ইন (~l)"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "পুনরুদ্ধার করা সম্ভব নয়"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরানো সম্ভব নয়"
-
-#~ msgid "~Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার (~E)"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "হাইপারলিংক বার (~H)"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস (~D)"
-
-#~ msgid "~Find & Replace..."
-#~ msgstr "অনুসন্ধান ও প্রতিস্থাপন... (~F)"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
-#~ msgid "Delete Comment"
-#~ msgstr "মন্তব্য মুছে ফেলা হবে"
diff --git a/translations/source/bn/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bn/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index 38114d61698..00000000000
--- a/translations/source/bn/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Labels.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr " "
diff --git a/translations/source/bn/padmin/source.po b/translations/source/bn/padmin/source.po
index 03d67456960..4f9a28b995f 100644
--- a/translations/source/bn/padmin/source.po
+++ b/translations/source/bn/padmin/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:16+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -184,10 +185,14 @@ msgid "The test page was printed succesfully. Please check the result."
msgstr "পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা সঠিক ভাবে মুদ্রণ করা হয়েছে। অনুগ্রহ করে ফলাফল দেখুন।"
#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME কনফিগারেশন ডাটায় প্রবেশে একটি ত্রুটির কারণে %PRODUCTNAME আরম্ভ করা যাচ্ছে না।\n"
+"\n"
+"অনুগ্রহ করে আপনার সিস্টেম প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।"
#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
msgid "~New printer name"
@@ -718,28 +723,34 @@ msgid "Current ~value"
msgstr "বর্তমান মান (~v)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Printer ~Language type"
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান ভাষা"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript সংস্করণ (~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript সংস্করণ (~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript সংস্করণ (~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript সংস্করণ (~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "DIF"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
msgid "~Color"
@@ -888,6 +899,3 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড (~P)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
msgid "Authentication request"
msgstr "প্রমাণীকরণ অনুরোধ"
-
-#~ msgid "PostScript ~Level"
-#~ msgstr "PostScript সংস্করণ (~L)"
diff --git a/translations/source/bn/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/bn/readlicense_oo/docs/readme.po
index 0dc6608072d..6e8c1c38733 100644
--- a/translations/source/bn/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/bn/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -54,6 +55,10 @@ msgstr "আপনি যদি তাদের এই প্রচেষ্ট
msgid "Notes on Installation"
msgstr "ইনস্টলেশনের ব্যাপারে নোট"
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality which is part of the ${PRODUCTNAME} installation package."
+msgstr ""
+
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
msgstr "সিস্টেমের আবশ্যকীয় বৈশিষ্ট্য"
@@ -82,17 +87,23 @@ msgstr "1024 x 768 গ্রাফিক ডিভাইস, 256 রং সম
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
msgstr "মাইক্রোসফট উইন্ডোজ ২০০০ (সার্ভিস প্যাক ৪ বা আরও পরের), XP, Vista, বা উইন্ডোজ ৭"
+# 98%
#: readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
-msgstr "পেন্টিয়াম কমপ্যাটিবল পিসি (Pentium III বা Athlon প্রয়োজন)"
+msgstr "পেন্টিয়াম কমপ্যাটিবল পিসি (Pentium III বা Athlon পরামর্শকৃত);"
+# 97%
#: readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "২৫৬ মেগাবাইট র্‍যাম (৫১২ মেগাবাইট RAM চাওয়া হয়েছে)"
+msgstr "২৫৬ MB RAM (৫১২ MB RAM পরামর্শকৃত);"
+# 95%
#: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr "১.৫ গিগাবাইট পর্যন্ত জায়গা হার্ড ডিস্কে খালি আছে"
+msgstr "১.৫৫ GB র্যন্ত হার্ড ডিক্সের খালি জায়গা;"
#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
@@ -107,14 +118,17 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে খেয়াল করুন ইনস
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
msgstr "ইনস্টলারের নিম্নবর্ণিত কমান্ড লাইন সুইচগুলো ব্যবহার করে Microsoft Office ফরম্যাটের জন্য ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন হিসেবে ${PRODUCTNAME} কে রেজিস্ট্রেশন করানো যায় বা বাদ দেয়া যায়।"
+# snigdha
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> মাইক্রোসফ্ট অফিস ফরম্যাটের জন্য ${PRODUCTNAME} রেজিস্ট্রেশন করে ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন হিসাবে ব্যবহার করার উপর জোর দিবে।"
+# snigdha
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> মাইক্রোসফ্ট অফিস ফরম্যাটের জন্য ${PRODUCTNAME} রেজিস্ট্রেশন করে ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন হিসাবে ব্যবহার করতে বাধা দিবে।"
+# snigdha
#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
msgstr "আপনি যদি সেটআপ /a ব্যবাহার করে সব ধরণের প্রসাশনিক ইন্সটলেশনের কাজ করেন তবে আপনাকে নিশ্চিত হতে হবে যে সিস্টেমে msvc90.dll ফাইলটি ইন্সটল করা আছে কিনা। প্রসাশনিক ইন্সটলেশনের পর কাজ শুরু করতে ${PRODUCTNAME} ফাইলটি প্রয়োজন। আপনি<a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a> থেকে ফাইলটি পেতে পারেন।"
@@ -248,15 +262,19 @@ msgctxt "readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
+# 87%
#: readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "ফেডোরা-ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
+# 83%
#: readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "ম্যানড্রিভা ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall7.rpminstall7.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
@@ -332,15 +350,19 @@ msgstr "নটিলাস ফাইল ব্যবস্থাপক হতে
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
msgstr "ডেবিয়ান/উবুন্টু ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: sudo dpkg -i *.deb"
+# 87%
#: readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "ফেডোরা-ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
+# 83%
#: readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "ম্যানড্রিভা ভিত্তিক সিস্টেমের জন্য: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
#: readme.xrm#linuxlangpack9.linuxlangpack9.readmeitem.text
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
@@ -362,6 +384,7 @@ msgstr "পরবর্তীতে ${PRODUCTNAME} চালালে, এটি
msgid "Problems During Program Startup"
msgstr "প্রোগ্রাম শুরুর সময় ত্রুটি"
+# snigdha
#: readme.xrm#abcdef.abcdef.readmeitem.text
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
msgstr "${PRODUCTNAME} আরম্ভ করতে কিছু ঝামেলা (যেমন: অ্যাপ্লিকেশন আটকে যাওয়া) ছাড়াও গ্রাফিক্স কার্ড ড্রাইভারে পর্দা প্রদর্শনে সমস্যা দেখা দেয়। যদি এই ধরণের সমস্যা হয় তবে অনুগ্রহ করে গ্রাফিক্স কার্ড ড্রাইভারটি হালনাগাদ করে নিন অথবা আপনার অপারেটিং সিস্টেমে যে গ্রাফিক্স ড্রাইভারটি দেয়া আছে সেটিই ব্যবহার করুন। ত্রিমাত্রিক অবজেক্ট দেখতে কোনো ধরণের সমস্যা হলে \"Use OpenGL\" এর 'টুল - অপশন - ${PRODUCTNAME} - ভিউ - 3D ভিউ' অপশনটি নিস্ক্রিয় করে দিন।"
@@ -386,6 +409,7 @@ msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের অবস্থান
msgid "Mozilla Address Book Driver"
msgstr "মজিলা ঠিকানার বইয়ের ড্রাইভার"
+# snigdha
#: readme.xrm#sdcc32asrc.sdcc32asrc.readmeitem.text
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
msgstr "মোজিলা এর ঠিকানা বই এর জন্য <tt>SUNWzlib</tt> প্যাকেজটি প্রয়োজন। এই প্যাকেজটি মিনিমাম সোলারিস অপারেটিং সিস্টেম ইন্সটলেশনের আওতায় পড়েনা। আপনি যদি মোজিলা ঠিকানা বই দেখতে চান তবে CD থেকে \"<tt>pkgadd</tt>\" কমান্ডটি ব্যবহার করে আপনার সোলারিস অপারেটিং সিস্টেমে প্যাকেজটি যোগ করতে হবে।"
@@ -394,6 +418,7 @@ msgstr "মোজিলা এর ঠিকানা বই এর জন্য
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "শর্টকাট কী"
+# snighda
#: readme.xrm#w32e1.w32e1.readmeitem.text
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
msgstr "অপারেটিং সিস্টেমে যেসকল শর্টকাট কী (কী সজ্জা) ব্যবহৃত হয়নি সেগুলো ${PRODUCTNAME} এ ব্যবহৃত হয়েছে। ${PRODUCTNAME} সহায়িকাতে প্রদত্ত বর্ণনানুসারে ${PRODUCTNAME} এ কোনো একটি কী সজ্জা কাজ না করে তবে অপারেটিং সিস্টেমে আগে থেকেই শর্টকাটটি ব্যবহৃত কিনা তা দেখে নিতে হবে। এই ধরণের ঝামেলা এড়ানোর জন্য আপনার অপারেটিং সিস্টমের কী এর সজ্জা পরিবর্তন করে নিতে পারেন। অপরপক্ষে, ${PRODUCTNAME} এর যেকোনো কী এর সজ্জাও পরিবর্তন করে নিতে পারেন। এই বিষয়ে আরও তথ্যের জন্য, ${PRODUCTNAME} সহায়িকা বা অপারেটিং সিস্টেমের সহায়িকা ডকুমেন্টেশন এ উল্লেখ করে দিন।"
@@ -406,6 +431,7 @@ msgstr "${PRODUCTNAME} এর সহায়িকা শুধু PC কিব
msgid "File Locking"
msgstr "ফাইল লক করছে"
+# snigdha
#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
msgstr "${PRODUCTNAME} এ ডিফল্ট হিসাবে ফাইল লকিং সক্রিয় করা আছে। যে নেটওয়ার্ক ,নেটওয়ার্ক ফাইল সিস্টেম প্রটোকল (NFS) ব্যবহার করে সেখানে NFS ক্লায়েন্টের লকিং ডিমন সক্রিয় করা থাকে। এই লকিং নিস্ক্রিয় করতে <tt>soffice</tt> স্ক্রিপ্ট সম্পাদন করুন এবং \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" লাইনকে পরিবর্তন করে \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" করুন। আপনি যদি এই লকিং নিস্ক্রিয় করে দেন তবে, প্রথমে যে খুলবে সে কোনো ডকুমেন্ট লিখতে পারবে।"
@@ -426,6 +452,7 @@ msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাবে, ${PRODUCTNAME}
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr "${PRODUCTNAME} থেকে ইমেইল হিসেবে নথি পাঠানোর সময় ত্রুটি"
+# snigdha
#: readme.xrm#pji76w1.pji76w1.readmeitem.text
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr "'ফাইল - প্রেরণ - ইমেইল হিসাবে ডকুমেন্ট' বা 'PDF হিসাবে সংযুক্ত ডকুমেন্ট' হিসাবে ডকুমেন্ট পাঠানোর সময় সমস্যা দেখা দিতে পারে (প্রোগ্রাম ক্রাশ বা আটকে যেতে পারে)। সমস্যাটি উইন্ডোজ সিস্টেম ফাইল \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) জন্যই হয়েছে, যা কিনা কিছু সংস্করণে সমস্যা তৈরী করে। দুর্ভাগ্যবশত, কিছু কিছু সংস্করণে এই সমস্যাটি কমানো যায় না। \"mapi dll\" এর মাইক্রোসফট্ ভিত্তিক জ্ঞানের জন্য <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> দেখুন। "
diff --git a/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index fad762355c5..9d9c1be7b9e 100644
--- a/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,17 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+# snigdha
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.DisplayName.value.text
msgid "Oracle Report Builder"
msgstr "ওরাকল রিপোর্ট বিল্ডার"
diff --git a/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 13de552322c..9a0b3da60ed 100644
--- a/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:16+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -64,6 +65,7 @@ msgstr "মাপকাঠি (~R)"
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "সাজানো ও গ্রুপ করা হচ্ছে (~S)"
+# snigdha
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
msgid "~Add Field"
msgstr "ফাইল যোগ করুন (~A)"
@@ -81,8 +83,9 @@ msgid "~Page..."
msgstr "পৃষ্ঠা... (~P)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস অপসারণ"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
msgid "~Page Numbers..."
@@ -270,8 +273,8 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr "আউটপুট ফরম্যাট রিপোর্ট"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "গাইড (~G)"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
@@ -281,6 +284,3 @@ msgstr "অবজেক্টের আকার পরিবর্তন"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
msgid "A~rrange"
msgstr "সাজানো (~r)"
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস (~D)"
diff --git a/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 33482ea8e0f..ba1be0b6325 100644
--- a/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/bn/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/bn/reportdesign/source/core/resource.po
index f2c1765b2c0..e40ed7c0057 100644
--- a/translations/source/bn/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bn/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 816d2a6add0..65e1de8874f 100644
--- a/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 7c0538fdbb1..60a31e86825 100644
--- a/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/report.po
index d524dcb0563..0706656ef9d 100644
--- a/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/bn/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/core/src.po b/translations/source/bn/sc/source/core/src.po
index 3355891aedc..f9717e42ac1 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/core/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/cctrl.po
index 6b5f6d018e8..08166023ddb 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/dbgui.po
index 50734ce5730..af1b9827375 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:16+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -526,8 +527,9 @@ msgid "on"
msgstr "চালু"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "সীমানা প্রদর্শন (~D)"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
msgid "~Name of scenario"
@@ -688,8 +690,8 @@ msgid "VarP - "
msgstr "VarP - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "DataPilot"
-msgstr "DataPilot"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -701,8 +703,9 @@ msgid "~Current selection"
msgstr "বর্তমান নির্বাচন (~C)"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Named range"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বর পরিসর"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
@@ -808,8 +811,9 @@ msgid "Save cell content as ~shown"
msgstr "প্রদর্শিত অবস্থা অনুযায়ী ঘরের বিষয়বস্তু সংরক্ষণ (~s)"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্র পাঠ্য হিসেবে চিহ্নিত (~Q)"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
msgid "Import File"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/docshell.po
index e94b5d8c087..d38938f32c1 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po
index 4eaf6bdc92a..bcf39ba1d27 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/formdlg.po
index 801ff1f4684..7503315e7ae 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/miscdlgs.po
index e1653eaddd1..fcecbdfb976 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:16+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -145,8 +146,9 @@ msgid "Re-type Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড পুনরায় লিখুন"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "এই শীট এবং লককৃত ঘরের বিষয়বস্তু সুরক্ষিত করা হবে (~r)"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
@@ -167,12 +169,14 @@ msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "এই শীটের সব ব্যবহারকারীকে অনুমোদন দেয়া হবে:"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Select protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "লককৃত ঘর নির্বাচন করা হবে"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr ""
+msgstr "আনলককৃত ঘর নির্বাচন করা হবে"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
msgid "Protect Sheet"
@@ -471,12 +475,3 @@ msgstr "লিংক (~k)"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Insert Sheet"
msgstr "শীট সন্নিবেশ করুন"
-
-#~ msgid "P~rotect this sheet and the contents of locked cells"
-#~ msgstr "এই শীট এবং লককৃত ঘরের বিষয়বস্তু সুরক্ষিত করা হবে (~r)"
-
-#~ msgid "Select locked cells"
-#~ msgstr "লককৃত ঘর নির্বাচন করা হবে"
-
-#~ msgid "Select unlocked cells"
-#~ msgstr "আনলককৃত ঘর নির্বাচন করা হবে"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/navipi.po
index 03b5afd36b9..a7343629541 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/pagedlg.po
index 558307d0d34..bdd2836b75a 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/src.po
index 604dfd42f65..e25fa437318 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "মুছে ফেলুন (~D)"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "সুযোগ"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text"
@@ -81,8 +82,9 @@ msgid "Invalid expression"
msgstr "অকার্যকর এক্সপ্রেশন"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document (Global)"
-msgstr ""
+msgstr "নথি বন্ধ করা হয়েছে"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Names"
@@ -185,8 +187,9 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি নয়"
#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
msgid "Detective Fill Mode"
@@ -669,24 +672,28 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "%1 ঘর"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি এখানে যে ক্ষেত্রসমূহ রাখছেন সেগুলো চূড়ান্ত DataPilot টেবিলে সারি হিসেবে প্রদর্শিত হবে।"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি এখানে যে ক্ষেত্রসমূহ রাখছেন সেগুলো চূড়ান্ত DataPilot টেবিলে কলাম হিসেবে প্রদর্শিত হবে।"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি এখানে যে ক্ষেত্রসমূহ রাখছেন সেগুলো চূড়ান্ত DataPilot টেবিলে হিসাবের জন্য ব্যবহৃত হবে।"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "অন্যান্য তিনটি ক্ষেত্রের যেকোনো একটিতে টেনে আনা যায় এমন ক্ষেত্রসমূহ তালিকাবদ্ধ করে।"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "আপনি এখানে যে ক্ষেত্রসমূহ রাখছেন সেগুলো চূড়ান্ত DataPilot টেবিলে সারি হিসেবে প্রদর্শিত হবে।"
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
msgid "Media Playback"
@@ -697,20 +704,24 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "মাউসের বোতাম চাপা হয়েছে"
#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
+#, fuzzy
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "সূত্র বার (~F)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME স্প্রেডশীট"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
+#, fuzzy
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr " (শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
+#, fuzzy
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "প্রাকদর্শন মোড (~v)"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
@@ -738,9 +749,10 @@ msgid "~All sheets"
msgstr "সব শীট (~A)"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচিত শীট (~S)"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Selected cells"
@@ -766,6 +778,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
msgid "Warn me about this in the future."
msgstr ""
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr ""
+
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
msgid "Solver engine"
msgstr "সমাধানকারী যন্ত্র"
@@ -802,26 +822,71 @@ msgid "New"
msgstr "নতুন"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলা\n"
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলুন\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলা\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলুন\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"অপসারণ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলুন\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলুন\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলা\n"
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলা\n"
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলা\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলুন\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলা\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Delete\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"অপসারণ\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"অপসারণ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলুন\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মুছে ফেলা\n"
+"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"অপসারণ"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
msgid "Restore"
msgstr "পুনরুদ্ধার"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Last Record"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"সর্বশেষ রেকর্ড\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"শেষ রেকর্ড\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"সর্বশেষ রেকর্ড"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ করুন"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
msgid "New Record"
@@ -996,12 +1061,12 @@ msgstr "সর্বাপেক্ষা বড় %"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষুদ্রতর %"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "আছে"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text"
@@ -1564,27 +1629,31 @@ msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
+#, fuzzy
msgid "Copy results to"
-msgstr ""
+msgstr "ফলাফল অনুলিপি করুন (~p)"
#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "অপারেটর"
#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্রের নাম"
#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "শর্ত"
#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "মান"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -1669,7 +1738,7 @@ msgstr "মুদ্রণ করুন"
#: hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
msgctxt "hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "ঘর বিন্যাস... (~F)"
#: hdrcont.src#PART2.SID_CUT.menuitem.text
msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_CUT.menuitem.text"
@@ -1803,7 +1872,7 @@ msgstr "নির্বাচন"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ঘর সন্নিবেশ"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
msgid "Delete ~all"
@@ -1959,21 +2028,24 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "বিশেষ প্রতিলেপন"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "কাজ (~A)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Move"
-msgstr ""
+msgstr "সরানো"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "অনুলিপি করুন (~C)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থান"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
msgid "To ~document"
@@ -1984,37 +2056,42 @@ msgid "~Insert before"
msgstr "পূর্বে সন্নিবেশ করান (~I)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "New ~name"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন নাম"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "(current document)"
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান নথি (~C)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
msgid "- new document -"
msgstr "- নতুন নথি -"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
+#, fuzzy
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "এই নামটি ইতোমধ্যে ব্যবহৃত হচ্ছে।"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
+#, fuzzy
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলের নামে অকার্যকর অক্ষর রয়েছে।"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -2477,7 +2554,7 @@ msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষা বড়"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.4.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.4.stringlist.text"
@@ -2487,7 +2564,7 @@ msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা এর সমান"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text"
@@ -2505,14 +2582,16 @@ msgid "not between"
msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্রদর্শিত মান"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "অনুরূপ ফাইল সরানো হচ্ছে"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
@@ -2543,6 +2622,11 @@ msgstr "সংকোচন"
msgid "~Cell Style"
msgstr "ঘর শৈলী (~C)"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
msgstr "নতুন শৈলী... (~N)"
@@ -2602,14 +2686,16 @@ msgid "not between"
msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্রদর্শিত মান"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "অনুরূপ ফাইল সরানো হচ্ছে"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
@@ -2640,6 +2726,11 @@ msgstr "সংকোচন"
msgid "C~ell Style"
msgstr "ঘর শৈলী (~e)"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
msgstr "নতুন শৈলী... (~w)"
@@ -2699,14 +2790,16 @@ msgid "not between"
msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "প্রদর্শিত মান"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "অনুরূপ ফাইল সরানো হচ্ছে"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
@@ -2737,25 +2830,39 @@ msgstr "সংকোচন"
msgid "Ce~ll Style"
msgstr "ঘর শৈলী (~l)"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
msgstr "নতুন শৈলী... (~S)"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "যোগ (~A)"
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "শর্তমূলক বিন্যাস"
#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Formatting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "সীমাবদ্ধকরণ শর্তসমূহ"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "শর্ত"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Condition Value"
-msgstr ""
+msgstr "শর্তাধীন লেখা"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "F~ormat"
@@ -3057,16 +3164,19 @@ msgid "List names"
msgstr "নামসমূহ তালিকায় প্রদর্শন "
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "টেবিল তৈরি"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr " DataPilot টেবিল সম্পাদনা"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr " DataPilot টেবিল মুছে ফেলুন"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
msgid "Consolidate"
@@ -3224,8 +3334,8 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "পরিসরের নামসমূহ সম্পাদনা করুন"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "অক্ষরের ছাঁদ/অক্ষর"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -3396,20 +3506,23 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "ডাটা পরিসর অবশ্যই কমপক্ষে একটি সারি ধারণ করবে।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
+#, fuzzy
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot টেবিল অবশ্যই কমপক্ষে একটি ভুক্তি ধারণ করবে।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "ডাটা পরিসর মোছা যাবে না।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Data Pilot টেবিল তৈরিতে ত্রুটি।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot টেবিল অধিক্রমণ করতে পারেনা।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
@@ -3420,8 +3533,9 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "উৎস পরিসরে এমন উপসমষ্টি রয়েছে যা ফলাফলকে অবিন্যস্ত করতে পারে। যেকোনোভাবে এটি ব্যবহার করবেন কি?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr " DataPilot টেবিল তৈরি করুন"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
@@ -3574,14 +3688,15 @@ msgid "Scenario"
msgstr "দৃশ্যকল্প"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি নয়"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "সমষ্টি"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text"
@@ -3625,8 +3740,9 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "এই অবস্থানে কোনো লেখচিত্র খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "এই অবস্থানে কোনো DataPilot টেবিল খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
msgid "(empty)"
@@ -3933,8 +4049,9 @@ msgid "Import text files"
msgstr "পাঠ্য ফাইল ইমপোর্ট করুন"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
+#, fuzzy
msgid "Export Text File"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠ্য ফাইল এক্সপোর্ট"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
msgid "Import Lotus files"
@@ -4412,28 +4529,34 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "অকার্যকর পরিসর"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot মান"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot ফলাফল"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot শ্রেণী"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "সারণির শৈলী"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটাবেস ক্ষেত্র"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot কোণ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
@@ -4610,8 +4733,9 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr "চাইনিজ রূপান্তর"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
+#, fuzzy
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি DataPilot টেবিলের এই অংশটি পরিবর্তন করতে পারেননা।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
msgid "Manual"
@@ -4712,20 +4836,72 @@ msgid "AutoShape"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় আকার"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"আয়তাকার\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"আয়তক্ষেত্র\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"আয়তক্ষেত্র\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"আয়তক্ষেত্র\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"আয়তক্ষত্র"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লাইন\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লাইন\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"রেখা\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লাইন\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লাইন\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"রেখা\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"রেখা\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লাইন\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লাইন\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লাইন"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Oval"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"ডিম্বাকৃতি\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"উপবৃত্ত"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Text Box"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"টেক্সট বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"টেক্সট বক্স\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"টেক্সট বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"টেক্সট বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পাঠ্য বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লেখা বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লেখা বাক্স"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
msgid "Button"
@@ -4740,16 +4916,42 @@ msgid "Option Button"
msgstr "অপশন বোতাম"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"মোড়ক\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"মোড়ক\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লেবেল\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লেবেল\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লেবেল\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"লেবেল"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Group Box"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"গ্রুপ বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"গ্রুপ বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"গ্রুপ বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"গ্রুপের বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"গ্রুপ বাক্স\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"গ্রুপ বাক্স"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
msgid "Drop Down"
@@ -4772,16 +4974,19 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot সোর্স ডাটা অকার্যকর।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
+#, fuzzy
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্র নাম খালি রাখা যাবে না। ডাটা সোর্সের প্রথম সারি চেক করুন যাতে কোনো খালি ঘর না থাকে।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot টেবিলে অন্তত দুই সারি থাকতে হবে।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
@@ -4807,7 +5012,7 @@ msgstr "ডাটাবেস"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "ডাটা সম্বলিত ঘরের সীমা"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text"
@@ -5539,7 +5744,7 @@ msgstr "ধরন"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Type = 1 নির্দেশ করে সময়ের শুরুতে পাওনা, = 0 শেষে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.1.string.text
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
@@ -5553,7 +5758,7 @@ msgstr "হার"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "প্রতি সময়ে সুদের হার"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text"
@@ -5563,7 +5768,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "পরিশোধের সময়কাল। বার্ষিক বৃত্তি (পেনশন) পরিশোধের সময়কাল।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text"
@@ -5637,7 +5842,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr ""
+msgstr "ভবিষ্যত মান। মান (শেষের মান)টিকে সর্বশেষ পরিশোধ হিসেবে ধরা হবে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text"
@@ -6037,7 +6242,7 @@ msgstr "স্যালভেজ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr ""
+msgstr "স্যালভেজ: The remaining value of the asset at the end of its life."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text"
@@ -6047,7 +6252,7 @@ msgstr "জীবন"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text"
@@ -6318,7 +6523,7 @@ msgstr "একটি পর্যায়কালের জন্য মূল
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text"
msgid "value "
-msgstr ""
+msgstr "মান"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.5.string.text
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
@@ -6907,7 +7112,7 @@ msgstr "একটি সংখ্যার বর্গমূল ফেরত
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বার"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.3.string.text
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
@@ -7389,7 +7594,7 @@ msgstr "Number"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "যে নাম্বারটিকে পূর্ণ সংখ্যায় করা হবে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.1.string.text
msgid "Truncates the decimal places of a number."
@@ -8175,7 +8380,7 @@ msgstr "number"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বার 1, নাম্বার 2, ... 1 হতে 30 নমুনা নিউমেরিক্যাল আর্গুমেন্ট হিসেবে বিবেচনা।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.1.string.text
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
@@ -8490,7 +8695,7 @@ msgstr "দ্বিপদী নিবেশন পদ্ধতি ব্যব
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "ট্রায়াল"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.3.string.text
msgid "The number of trials."
@@ -10283,6 +10488,8 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "সূত্র ঘরে একটি শৈলী প্রয়োগ করে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
@@ -10365,25 +10572,29 @@ msgid "Cell Text"
msgstr "ঘর পাঠ্য"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot টেবিল থেকে মান(সমূহ) বের করে।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
msgstr "ডাটা ক্ষেত্র"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
+#, fuzzy
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "নিষ্কাশন করার জন্য data pilot ক্ষেত্রের নাম।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি নয়"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
+#, fuzzy
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot টেবিলতে একটি ঘর বা পরিসরের রেফারেন্স।"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
msgid "Field Name / Item"
@@ -11335,9 +11546,11 @@ msgstr "ফাইলের $(ARG1) উপনথির $(ARG2)(row,col) এ ফ
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "ঘরের পপ-আপ মেনু"
+# 91%
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "বিন্যাস অপসারণ"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
@@ -11434,12 +11647,14 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr "ট্যাবের রং... (~T)"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "DataPilot পপ-আপ মেনু"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "বহির্বিন্যাস পরিবর্তন... (~L)"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
msgid "~Refresh"
@@ -11501,8 +11716,10 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "নিম্নলিপি (~b)"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "শৈলী (~y)"
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "শৈলী"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -11680,6 +11897,7 @@ msgid "~Automatically find column and row labels "
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে কলাম এবং সারির লেবেল খোঁজা হবে (~A)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Limit decimals for general number format"
msgstr "Limit decimals for general number format"
@@ -11740,9 +11958,42 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr "কাঙ্ক্ষিত কী বাইন্ডিং ধরণ নির্বাচন করুন (~k)। কী বাইন্ডিং ধরণ পরিবর্তন করলে বিদ্যমান কিছু কী বাইন্ডিং এ উপরিলিখন হতে পারে।"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডিফল্ট\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডিফল্ট\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্ব নির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"পূর্বনির্ধারিত\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ডিফল্ট"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
msgid "OpenOffice.org legacy"
@@ -11811,10 +12062,26 @@ msgstr "লেখাবিহীন ঘরসমূহ অগ্রাহ্য
msgid "Visual aids"
msgstr "দৃশ্যমান সহায়তা"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GRID.checkbox.text
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
msgid "~Grid lines"
msgstr "গ্রিড লাইন (~G)"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "দেখান"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "আড়াল"
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
msgstr "রঙ (~C)"
@@ -11824,8 +12091,8 @@ msgid "~Page breaks"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক (~P)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "সরানোর সময়কালীন গাইড (~w)"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HANDLES.checkbox.text
msgid "~Simple handles"
@@ -12073,12 +12340,20 @@ msgstr "ফাঁকা পৃষ্ঠার আউটপুট বাতিল
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
msgid "Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "শীট"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিত শীটগুলো মুদ্রণ করুন (~P)"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
msgid "Target cell"
msgstr "গন্তব্য ঘর"
@@ -12376,6 +12651,7 @@ msgid "Options..."
msgstr "অপশন..."
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_CLOSE.cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করুন"
@@ -12741,233 +13017,3 @@ msgstr "বর্তমান নির্বাচন"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
msgid "Sort Range"
msgstr "ক্রমিকায়নের পরিসর"
-
-#~ msgid "Data Pilot Tables"
-#~ msgstr "Data Pilot টেবিলসমূহ"
-
-#~ msgid "There is nothing to print. The selected print range or sheet is empty."
-#~ msgstr "এখানে মুদ্রণ করার মতো কিছুই নেই। নির্বাচিত মুদ্রণ পরিসর বা শীটটি ফাঁকা।"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "আপনি এখানে যে ক্ষেত্রসমূহ রাখছেন সেগুলো চূড়ান্ত DataPilot টেবিলে সারি হিসেবে প্রদর্শিত হবে।"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "আপনি এখানে যে ক্ষেত্রসমূহ রাখছেন সেগুলো চূড়ান্ত DataPilot টেবিলে কলাম হিসেবে প্রদর্শিত হবে।"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "আপনি এখানে যে ক্ষেত্রসমূহ রাখছেন সেগুলো চূড়ান্ত DataPilot টেবিলে হিসাবের জন্য ব্যবহৃত হবে।"
-
-#~ msgid "If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed."
-#~ msgstr "If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed."
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "শীট"
-
-#~ msgid "Print ~only selected sheets"
-#~ msgstr "শুধু নির্বাচিত শীট মুদ্রণ করা হবে (~o)"
-
-#~ msgid "If checked only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the Format - Print Ranges dialog. Content from sheets that are not selected will not be printed."
-#~ msgstr "If checked only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the Format - Print Ranges dialog. Content from sheets that are not selected will not be printed."
-
-#~ msgid "The printout will be created from all sheets in the document."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিত শীট মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "~Selected sheets"
-#~ msgstr "নির্বাচিত শীট (~S)"
-
-#~ msgid "The printout will be created only from the currently selected sheets."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিত শীট মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "The printout will be created only from the currently selected cells."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিত শীট মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print all pages of the printable content."
-#~ msgstr "মুদ্রণযোগ্য বিষয়বস্তুর সব পৃষ্ঠা মুদ্রণ করুন।"
-
-#~ msgid "Print only some pages of the printable content."
-#~ msgstr "মুদ্রণযোগ্য বিষয়বস্তুর কিছু পৃষ্ঠা মুদ্রণ করুন।"
-
-#~ msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.textfilter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.textfilter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text"
-#~ msgid "Smallest %"
-#~ msgstr "ক্ষুদ্রতর %"
-
-#~ msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.textfilter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.textfilter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text"
-#~ msgid "Contains"
-#~ msgstr "আছে"
-
-#~ msgctxt "hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.texthdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
-#~ msgid "~Format Cells..."
-#~ msgstr "ঘর বিন্যাস... (~F)"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "ঘর সন্নিবেশ করান"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.checkbox.text"
-#~ msgid "~Copy"
-#~ msgstr "অনুলিপি করুন (~C)"
-
-#~ msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.textcondfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.text"
-#~ msgid "greater than"
-#~ msgstr "অপেক্ষা বড়"
-
-#~ msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.textcondfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text"
-#~ msgid "greater than or equal to"
-#~ msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা এর সমান"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr " DataPilot টেবিল তৈরি করুন"
-
-#~ msgid "Edit DataPilot Table"
-#~ msgstr " DataPilot টেবিল সম্পাদনা"
-
-#~ msgid "Delete DataPilot Table"
-#~ msgstr " DataPilot টেবিল মুছে ফেলুন"
-
-#~ msgid "The DataPilot table must contain at least one entry."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিল অবশ্যই কমপক্ষে একটি ভুক্তি ধারণ করবে।"
-
-#~ msgid "Error creating the Data Pilot Table."
-#~ msgstr "Data Pilot টেবিল তৈরিতে ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "DataPilot tables can not overlap."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিল অধিক্রমণ করতে পারেনা।"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "DataPilot টেবিল তৈরি করুন"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.textglobstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
-#~ msgid "Sum"
-#~ msgstr "সমষ্টি"
-
-#~ msgid "No DataPilot table found at this position."
-#~ msgstr "এই অবস্থানে কোনো DataPilot টেবিল খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
-
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "পাঠ্য ফাইল এক্সপোর্ট"
-
-#~ msgid "DataPilot Value"
-#~ msgstr "DataPilot মান"
-
-#~ msgid "DataPilot Result"
-#~ msgstr "DataPilot ফলাফল"
-
-#~ msgid "DataPilot Category"
-#~ msgstr "DataPilot শ্রেণী"
-
-#~ msgid "DataPilot Title"
-#~ msgstr "DataPilot শিরোনাম"
-
-#~ msgid "DataPilot Field"
-#~ msgstr "DataPilot ক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "DataPilot Corner"
-#~ msgstr "DataPilot কোণ"
-
-#~ msgid "You cannot change this part of the DataPilot table."
-#~ msgstr "আপনি DataPilot টেবিলের এই অংশটি পরিবর্তন করতে পারেননা।"
-
-#~ msgid "DataPilot source data is invalid."
-#~ msgstr "DataPilot সোর্স ডাটা অকার্যকর।"
-
-#~ msgid "The field name cannot be empty. Check the first row of data source to make sure there are no empty cells."
-#~ msgstr "ক্ষেত্র নাম খালি রাখা যাবে না। ডাটা সোর্সের প্রথম সারি চেক করুন যাতে কোনো খালি ঘর না থাকে।"
-
-#~ msgid "DataPilot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিলে অন্তত দুই সারি থাকতে হবে।"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text"
-#~ msgid "The range of cells containing data."
-#~ msgstr "ডাটা সম্বলিত ঘরের সীমা"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text"
-#~ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-#~ msgstr "Type = 1 নির্দেশ করে সময়ের শুরুতে পাওনা, = 0 শেষে।"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text"
-#~ msgid "The rate of interest per period."
-#~ msgstr "প্রতি সময়ে সুদের হার"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text"
-#~ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-#~ msgstr "পরিশোধের সময়কাল। বার্ষিক বৃত্তি (পেনশন) পরিশোধের সময়কাল।"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text"
-#~ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-#~ msgstr "ভবিষ্যত মান। মান (শেষের মান)টিকে সর্বশেষ পরিশোধ হিসেবে ধরা হবে।"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text"
-#~ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-#~ msgstr "স্যালভেজ: The remaining value of the asset at the end of its life."
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text"
-#~ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-#~ msgstr "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text"
-#~ msgid "value "
-#~ msgstr "মান"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text"
-#~ msgid "number"
-#~ msgstr "নাম্বার"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text"
-#~ msgid "The number to be rounded down."
-#~ msgstr "যে নাম্বারটিকে পূর্ণ সংখ্যায় করা হবে।"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text"
-#~ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-#~ msgstr "নাম্বার 1, নাম্বার 2, ... 1 হতে 30 নমুনা নিউমেরিক্যাল আর্গুমেন্ট হিসেবে বিবেচনা।"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.textscfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text"
-#~ msgid "trials"
-#~ msgstr "ট্রায়াল"
-
-#~ msgid "Extracts value(s) from a DataPilot table."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিল থেকে মান(সমূহ) বের করে।"
-
-#~ msgid "The name of the data pilot field to extract."
-#~ msgstr "নিষ্কাশন করার জন্য data pilot ক্ষেত্রের নাম।"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "DataPilot"
-
-#~ msgid "A reference to a cell or range in the DataPilot table."
-#~ msgstr "DataPilot টেবিলতে একটি ঘর বা পরিসরের রেফারেন্স।"
-
-#~ msgid "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded."
-#~ msgstr "কিছু শীট লোড করা যায়নি কারণ সর্বোচ্চ শীট সংখ্যা ছাড়িয়ে গেছে।"
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস (~D)"
-
-#~ msgid "DataPilot pop-up menu"
-#~ msgstr "DataPilot পপ-আপ মেনু"
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "শুরু... (~S)"
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSERT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "সন্নিবেশ"
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSCELLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "ঘর সন্নিবেশ"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "অবজেক্ট সন্নিবেশ"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "শীট"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/styleui.po
index d1c2061c5bf..9f87c93f515 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,25 +3,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:16+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.unknown.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.sfxstylefamilies.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
msgstr "সংখ্যা"
diff --git a/translations/source/bn/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/bn/scaddins/source/analysis.po
index 82195f4ec9e..db8153b2ba7 100644
--- a/translations/source/bn/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/bn/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহ
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text"
msgid "Number(s)"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বার"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.3.string.text
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
@@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "যে বাইনারি নাম্বার রূপান্তর করা হবে (পাঠ্য হিসেবে)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text"
@@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "স্থানসমূহ"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr ""
+msgstr "যত স্থানে ব্যবহৃত হয়েছে"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.1.string.text
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
@@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "যে অকটাল নাম্বার রূপান্তর করা হবে (পাঠ্য হিসেবে)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text"
@@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr "হার"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "হার"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text"
@@ -1434,7 +1435,7 @@ msgstr "পূর্ণকাল প্রাপ্তি"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr ""
+msgstr "মেয়াদপূর্তি"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text"
@@ -3482,27 +3483,3 @@ msgstr "CONVERT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble.string.text
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-
-#~ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text"
-#~ msgid "Number(s)"
-#~ msgstr "নাম্বার"
-
-#~ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text"
-#~ msgid "The binary number to be converted (as text)"
-#~ msgstr "যে বাইনারি নাম্বার রূপান্তর করা হবে (পাঠ্য হিসেবে)"
-
-#~ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text"
-#~ msgid "Number of places used"
-#~ msgstr "যত স্থানে ব্যবহৃত হয়েছে"
-
-#~ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text"
-#~ msgid "The octal number to be converted (as text)"
-#~ msgstr "যে অকটাল নাম্বার রূপান্তর করা হবে (পাঠ্য হিসেবে)"
-
-#~ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text"
-#~ msgid "The rate"
-#~ msgstr "হার"
-
-#~ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.textanalysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text"
-#~ msgid "The maturity"
-#~ msgstr "মেয়াদপূর্তি"
diff --git a/translations/source/bn/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/bn/scaddins/source/datefunc.po
index e80bac55919..6451ac291df 100644
--- a/translations/source/bn/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/bn/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sccomp/source/solver.po b/translations/source/bn/sccomp/source/solver.po
index ef27ffb21fa..64d4a0bc2ea 100644
--- a/translations/source/bn/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/bn/sccomp/source/solver.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/accessories.po b/translations/source/bn/scp2/source/accessories.po
index f79b3f7e077..0ae0f85335d 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/accessories.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -41,492 +42,502 @@ msgstr "%PRODUCTNAME বিজ্ঞাপনের উপাদান।"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "ইংরেজি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "জার্মান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জার্মান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "ফ্রেঞ্চ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফ্রেঞ্চ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "ইটালিয়ান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইটালীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "স্প্যানিশ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্পেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "সুইডিশ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সুইডিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "পর্তুগীজ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "পর্তুগীজ (ব্রাজিল)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "জাপানি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জাপানি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "কোরিয়ান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোরিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "চাইনিজ (সরলীকৃত)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (সহজবোধ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "চাইনিজ (সনাতন)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (প্রথাগত) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "ডাচ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ডাচ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "হাঙ্গেরিয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হাঙ্গেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Polish"
-msgstr "পোলিশ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পোলীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr "রুশ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাশিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr "তুর্কি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুর্কি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr "গ্রীক"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্রীক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "থাই"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ থাই ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Czech"
-msgstr "চেক"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "স্লোভাক"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভাক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "ক্রোয়েশীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্রোয়েশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Estonian"
-msgstr "এস্তোনীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এস্তোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "ভিয়েতনামী"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভিয়েতনামী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "বুলগেরীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বুলগেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "খেমার"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ খেমার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "পাঞ্জাবী"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাঞ্জাবী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজরাটি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "হিন্দি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "হিন্দি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "সোয়ানা"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়ানা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "জোসা"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জোসা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "জুলু"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জুলু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "আফ্রিকান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আফ্রিকান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "সোয়াহিলি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "সোয়াহিলি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "ল্যাও"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাও ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "উত্তরস্থ সোথো"
+msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উত্তরস্থ সোথো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "বাংলা"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "বাংলা (বাংলাদেশ)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (বাংলাদেশ) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "বাংলা (ইন্ডিয়ান)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (ইন্ডিয়ান) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "ওরিয়া"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "ওরিয়া"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "মারাঠি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "মারাঠি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "নেপালি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নেপালি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -536,597 +547,597 @@ msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "আরবি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "ক্যাটালান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "ড্যানিশ ভাষা"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ড্যানিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr "ফিনিশ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফিনিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr "হিব্রু"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিব্রু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "আইসল্যান্ডীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইল্যান্ডিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "নরওয়েজিয়ান (বুকমল)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজিয়ান (বুকমল) সমর্থন ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "নরওয়েজিয়ান (নিনর্স্ক)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (নিনরস্ক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "রিটো-রোমান্স"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাহইটু-রোমান্স ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "রোমানীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রোমানীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "আলবেনীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আলবেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "উর্দু"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "ইন্দোনেশীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইন্দোনেশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "ইউক্রেনীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইউক্রেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "বেলারুশীয়"
+msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বেলারাশিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "স্লোভেনিয়ান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "লাতভিয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাটভিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "লিথুয়ানীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লিথুয়ানিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "আর্মেনীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আর্মেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "বাস্কু"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাস্কু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "মেসেডোনীয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মেসেডোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "মাল্টানীজ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মাল্টানীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "ওয়েলস"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওয়েলস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "গালিসিয়ান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্যালিসিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "আইরিশ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইরিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "বসনিয়া"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বসনিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "অসমীয়া"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিনইয়ারওয়ান্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "সংস্কৃত"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "ফার্সি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফার্সি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "ফেরোইজ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফারোঈজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "সর্বিয়ান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সর্বিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "তাতার"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাতার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "তুংগা"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুংগা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "ইয়িদদিস"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইয়িদদিস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "ব্রিটন"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ব্রিটন ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "এন্ডিবিলি দক্ষিণ"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এন্ডিবিলি দক্ষিণ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "সোয়াজি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "ভেন্ডা"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভেন্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "কান্নাড়া"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কান্নাডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "মালে (মালয়েশিয়)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালে (মালয়েশিয়) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "তাজিক"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাজিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "কুর্দী"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কুর্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "ঝোঙ্খা"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ঝোঙ্খা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "জর্জিয়ান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জর্জিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "এসপারান্তো"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্প্রেরান্তো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজরাটি"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য)"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "উর্দু"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "মালয়"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "তেলেগু"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলুগু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "তিগরিনিয়া"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "উজবেক"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উজবেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মঙ্গোলিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -1136,7 +1147,7 @@ msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কাজাখ সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
msgid "Additional Gallery Themes"
@@ -1155,8 +1166,27 @@ msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, S
msgstr "কার্যকর %PRODUCTNAME আনুষঙ্গিক যাতে রয়েছে বিভিন্ন গ্যালারি, ফর্মা, নমুনা নথি ও ফন্ট।"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Templates"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lo-build-bn.po (@PACKAGE@) #-#-#-#-#\n"
+"ফর্মা\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ফর্মা\n"
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ফর্মা\n"
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ফর্মা\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ফর্মাসমূহ\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ফর্মা\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"খসড়া\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ফর্মা\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ফর্মা"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
@@ -1173,1092 +1203,1102 @@ msgstr "নথি ফর্মার সাহায্যে মাত্র
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "ইংরেজি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "জার্মান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জার্মান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "ফ্রেঞ্চ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফ্রেঞ্চ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "ইটালিয়ান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইটালীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "স্প্যানিশ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্পেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "সুইডিশ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সুইডিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "পর্তুগীজ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "পর্তুগীজ (ব্রাজিল)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "জাপানি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জাপানি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "কোরিয়ান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোরিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "চাইনিজ (সরলীকৃত)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (সহজবোধ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "চাইনিজ (সনাতন)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (প্রথাগত) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "ডাচ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ডাচ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "হাঙ্গেরিয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হাঙ্গেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Polish"
-msgstr "পোলিশ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পোলীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr "রুশ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাশিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr "তুর্কি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুর্কি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr "গ্রীক"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্রীক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "থাই"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ থাই ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Czech"
-msgstr "চেক"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "স্লোভাক"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভাক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "ক্রোয়েশীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্রোয়েশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Estonian"
-msgstr "এস্তোনীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এস্তোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "ভিয়েতনামী"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভিয়েতনামী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "বুলগেরীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বুলগেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "খেমার"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ খেমার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "পাঞ্জাবী"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাঞ্জাবী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজরাটি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "হিন্দি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "হিন্দি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "সোয়ানা"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়ানা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "জোসা"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জোসা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "জুলু"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জুলু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "আফ্রিকান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আফ্রিকান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "সোয়াহিলি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "সোয়াহিলি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "ল্যাও"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাও ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "উত্তরস্থ সোথো"
+msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উত্তরস্থ সোথো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "বাংলা"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "বাংলা (বাংলাদেশ)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (বাংলাদেশ) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "বাংলা (ইন্ডিয়ান)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (ইন্ডিয়ান) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "ওরিয়া"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "ওরিয়া"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "মারাঠি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "মারাঠি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "নেপালি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নেপালি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "এরাবিক"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "আরবি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "ক্যাটালান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "ড্যানিশ ভাষা"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ড্যানিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr "ফিনিশ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফিনিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr "হিব্রু"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিব্রু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "আইসল্যান্ডীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইল্যান্ডিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "নরওয়েজিয়ান (বুকমল)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজিয়ান (বুকমল) সমর্থন ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "নরওয়েজিয়ান (নিনর্স্ক)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (নিনরস্ক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "রিটো-রোমান্স"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাহইটু-রোমান্স ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "রোমানীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রোমানীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "আলবেনীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আলবেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "উর্দু"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "ইন্দোনেশীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইন্দোনেশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "ইউক্রেনীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইউক্রেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "বেলারুশীয়"
+msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বেলারাশিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "স্লোভেনিয়ান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "লাতভিয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাটভিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "লিথুয়ানীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লিথুয়ানিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "আর্মেনীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আর্মেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "বাস্কু"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাস্কু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "মেসেডোনীয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মেসেডোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "মাল্টানীজ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মাল্টানীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "ওয়েলস"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওয়েলস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "গালিসিয়ান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্যালিসিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "আইরিশ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইরিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "বসনিয়া"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বসনিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "অসমীয়া"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিনইয়ারওয়ান্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "সংস্কৃত"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "ফার্সি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফার্সি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "ফেরোইজ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফারোঈজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "সর্বিয়ান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সর্বিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "তাতার"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাতার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "তুংগা"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুংগা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "ইয়িদদিস"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইয়িদদিস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "ব্রিটন"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ব্রিটন ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "এন্ডিবিলি দক্ষিণ"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এন্ডিবিলি দক্ষিণ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "সোয়াজি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "ভেন্ডা"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভেন্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "কান্নাড়া"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কান্নাডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "মালে (মালয়েশিয়)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালে (মালয়েশিয়) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "তাজিক"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাজিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "কুর্দী"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কুর্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "ঝোঙ্খা"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ঝোঙ্খা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "জর্জিয়ান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জর্জিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "এসপারান্তো"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্প্রেরান্তো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজরাটি"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য)"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "উর্দু"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "মালয়"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "তেলেগু"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলুগু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "তিগরিনিয়া"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "উজবেক"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উজবেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মঙ্গোলিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -2268,7 +2308,7 @@ msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কাজাখ সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgstr ""
#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Fonts"
@@ -2277,7 +2317,3 @@ msgstr "ফন্ট"
#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr "%PRODUCTNAME এবং অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশনের জন্য অতিরিক্ত ফন্ট।"
-
-#~ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.textmodule_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-#~ msgid "Arabic"
-#~ msgstr "এরাবিক"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/activex.po b/translations/source/bn/scp2/source/activex.po
index 022464320f2..ea5f139fd50 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/activex.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/base.po b/translations/source/bn/scp2/source/base.po
index 9e1893618dd..c29ac2b08ea 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/base.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/bn/scp2/source/binfilter.po
index 524c23e0107..935900824ee 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/calc.po b/translations/source/bn/scp2/source/calc.po
index 04306ee996c..e4d7cdb54b1 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,7 +20,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr " %PRODUCTNAME ক্যালক"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "%PRODUCTNAME ক্যালক ব্যবহার করে স্প্রেডশীটে হিসাব সম্পাদনা, তথ্য বিশ্লেষণ এবং তালিকা নিয়ন্ত্রণ করুন।"
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
@@ -51,7 +53,8 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "ক্যালক ব্যবহার করে স্প্রেডশীটে হিসাব সম্পাদনা, তথ্য বিশ্লেষণ এবং তালিকা নিয়ন্ত্রণ করুন।"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/draw.po b/translations/source/bn/scp2/source/draw.po
index c84abbcce7a..d1c2c48aee3 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/draw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/extensions.po b/translations/source/bn/scp2/source/extensions.po
index 2e790441314..289183c19bf 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/extensions.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from scp2/source/extensions.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: 6thmarch2011\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-30 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "ইংরেজি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "জার্মান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জার্মান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জার্মান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "ফ্রেঞ্চ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফ্রেঞ্চ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফ্রেঞ্চ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "ইটালিয়ান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইটালীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইটালিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "স্প্যানিশ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্পেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্প্যানিশ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "সুইডিশ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সুইডিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সুইডিশ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "পর্তুগীজ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -92,27 +93,27 @@ msgstr "পর্তুগীজ (ব্রাজিল)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "জাপানি"
+msgstr "জাপানী"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জাপানি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জাপানী সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "কোরিয়ান"
+msgstr "কোরিয়ান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোরিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোরিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "চাইনিজ (সরলীকৃত)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (সহজবোধ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চাইনিজ (সরলকৃত) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "চাইনিজ (সনাতন)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (প্রথাগত) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চাইনিজ (সনাতন) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "ডাচ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ডাচ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ডাচ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "হাঙ্গেরিয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হাঙ্গেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হাঙ্গেরিয় সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -162,17 +163,17 @@ msgstr "পোলিশ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পোলীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পোলিশ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr "রুশ"
+msgstr "রাশীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাশিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাশীয় সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -182,17 +183,17 @@ msgstr "তুর্কি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুর্কি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুর্কি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr "গ্রীক"
+msgstr "গ্রিক"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্রীক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্রিক সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "থাই"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ থাই ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ থাই সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "চেক"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চেক সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -222,17 +223,17 @@ msgstr "স্লোভাক"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভাক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভাক সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "ক্রোয়েশীয়"
+msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্রোয়েশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্রোয়েশিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "এস্তোনীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এস্তোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এস্তোনীয় সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -252,17 +253,17 @@ msgstr "ভিয়েতনামী"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভিয়েতনামী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভিয়েতনামী সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "বুলগেরীয়"
+msgstr "বুলগেরীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বুলগেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বুলগেরীয় সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -272,17 +273,17 @@ msgstr "খেমার"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ খেমার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ খেমার সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "পাঞ্জাবী"
+msgstr "পাঞ্জাবি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাঞ্জাবী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাঞ্জাবি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
@@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "গুজরাটি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "তামিল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "তামিল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "হিন্দি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -332,27 +333,27 @@ msgstr "হিন্দি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো)"
+msgstr "দক্ষিণ সোথো (সুটু)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দক্ষিণ সোথো (সুটু) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "সোয়ানা"
+msgstr "সোয়ানা"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়ানা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এসোয়ানা সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "জোসা"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জোসা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জোসা সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "জুলু"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জুলু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জুলু সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -382,47 +383,57 @@ msgstr "আফ্রিকান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আফ্রিকান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আফ্রিকান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "সোয়াহিলি"
+msgstr "সোয়াহিলি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "সোয়াহিলি"
+msgstr "সোয়াহিলি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "ল্যাও"
+msgstr "লাও"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাও ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লাও সাপোর্ট ইনস্টল "
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বার্মিজ"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বার্মিজ (মিয়ানমার) সাপোর্ট ইনস্টল "
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "উত্তরস্থ সোথো"
+msgstr "উত্তর সোথো"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উত্তরস্থ সোথো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উত্তর সোথো সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -432,7 +443,7 @@ msgstr "বাংলা"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -442,37 +453,37 @@ msgstr "বাংলা (বাংলাদেশ)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (বাংলাদেশ) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (বাংলাদেশ) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "বাংলা (ইন্ডিয়ান)"
+msgstr "বাংলা (ভারত)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (ইন্ডিয়ান) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (ভারত) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "ওরিয়া"
+msgstr "ওড়িয়া"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওড়িয়া সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "ওরিয়া"
+msgstr "ওড়িয়া"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওড়িয়া সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -482,7 +493,7 @@ msgstr "মারাঠি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -492,7 +503,7 @@ msgstr "মারাঠি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -502,17 +513,17 @@ msgstr "নেপালি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নেপালি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নেপালি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "আরবি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আরবি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -522,7 +533,7 @@ msgstr "আরবি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আরবি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -532,17 +543,17 @@ msgstr "ক্যাটালান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "ড্যানিশ ভাষা"
+msgstr "ড্যানিশ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ড্যানিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ড্যানিশ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -552,7 +563,7 @@ msgstr "ফিনিশ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফিনিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফিনিশ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -562,7 +573,7 @@ msgstr "হিব্রু"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিব্রু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিব্রু সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -572,17 +583,17 @@ msgstr "আইসল্যান্ডীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইল্যান্ডিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইসল্যান্ডীয় সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "নরওয়েজিয়ান (বুকমল)"
+msgstr "নরওয়েজীয় (বুকমল)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজিয়ান (বুকমল) সমর্থন ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (বুকমল) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -592,7 +603,7 @@ msgstr "নরওয়েজিয়ান (নিনর্স্ক)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (নিনরস্ক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (নিনর্স্ক) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -602,7 +613,7 @@ msgstr "রিটো-রোমান্স"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাহইটু-রোমান্স ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রিটো-রোমান্স সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -612,17 +623,17 @@ msgstr "রোমানীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রোমানীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রোমানীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "আলবেনীয়"
+msgstr "আলবেনিয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আলবেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আলবেনিয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -632,37 +643,37 @@ msgstr "উর্দু"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "ইন্দোনেশীয়"
+msgstr "ইন্দোনেশীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইন্দোনেশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইন্দোনেশীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "ইউক্রেনীয়"
+msgstr "ইউক্রেনীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইউক্রেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইউক্রেনীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "বেলারুশীয়"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বেলারাশিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বেলারুশীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -672,17 +683,17 @@ msgstr "স্লোভেনিয়ান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভেনিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "লাতভিয়"
+msgstr "লাতভীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাটভিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লাতভীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -692,57 +703,57 @@ msgstr "লিথুয়ানীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লিথুয়ানিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লিথুয়ানীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "আর্মেনীয়"
+msgstr "আর্মেনিয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আর্মেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আর্মেনিয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "বাস্কু"
+msgstr "বাস্ক"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাস্কু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাস্ক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "মেসেডোনীয়"
+msgstr "মেসেডোনীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মেসেডোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মেসেডোনীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "মাল্টানীজ"
+msgstr "মাল্টীজ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মাল্টানীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মাল্টীজ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "ওয়েলস"
+msgstr "ওয়েলশ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওয়েলস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওয়েলশ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -752,7 +763,7 @@ msgstr "গালিসিয়ান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্যালিসিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গালিসিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -762,7 +773,7 @@ msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বীয় (ল্যাটিন) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -772,7 +783,7 @@ msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বীয় (ল্যাটিন) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -782,7 +793,7 @@ msgstr "আইরিশ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইরিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইরিশ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -792,7 +803,7 @@ msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বীয় (সিরিলিক) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -802,7 +813,7 @@ msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বীয় (সিরিলিক) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -812,27 +823,27 @@ msgstr "বসনিয়া"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বসনিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বসনিয়া সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "অসমীয়া"
+msgstr "আসামীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
+msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিনইয়ারওয়ান্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিনইয়ারওয়ান্ডা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -842,17 +853,17 @@ msgstr "সংস্কৃত"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "ফার্সি"
+msgstr "ফারসী"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফার্সি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফারসী সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
@@ -862,17 +873,17 @@ msgstr "ফেরোইজ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফারোঈজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফেরোইজ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "সর্বিয়ান"
+msgstr "সর্বিয়ান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সর্বিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সর্বিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -882,67 +893,67 @@ msgstr "তাতার"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাতার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাতার সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "তুংগা"
+msgstr "টংগা"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুংগা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ টংগা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "ইয়িদদিস"
+msgstr "ইয়িদ্দিস"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইয়িদদিস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইয়িদ্দিস সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "ব্রিটন"
+msgstr "ব্রেটন"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ব্রিটন ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ব্রেটন সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "এন্ডিবিলি দক্ষিণ"
+msgstr "নডাবেল দক্ষিণ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এন্ডিবিলি দক্ষিণ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নটাবেল দক্ষিণ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "সোয়াজি"
+msgstr "সোয়জি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়জি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "ভেন্ডা"
+msgstr "ভেনদা"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভেন্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভেনদা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -952,17 +963,17 @@ msgstr "কান্নাড়া"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কান্নাডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কান্নাড়াসাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "মালে (মালয়েশিয়)"
+msgstr "মালয় (মালয়েশীয়ান)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালে (মালয়েশিয়) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালয় (মালয়েশীয়ান) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -972,7 +983,7 @@ msgstr "তাজিক"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাজিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাজিক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -982,7 +993,7 @@ msgstr "কুর্দী"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কুর্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কুর্দী সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -992,17 +1003,17 @@ msgstr "ঝোঙ্খা"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ঝোঙ্খা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ঝোঙ্খা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "জর্জিয়ান"
+msgstr "জর্জীয়"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জর্জিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জর্জীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -1012,7 +1023,7 @@ msgstr "এসপারান্তো"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্প্রেরান্তো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এসপারান্তো সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1022,7 +1033,7 @@ msgstr "গুজরাটি"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1032,17 +1043,17 @@ msgstr "ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য)"
+msgstr "ইংরেজি (যুক্তরাজ্য)"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (যুক্তরাজ্য) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1052,17 +1063,17 @@ msgstr "উর্দু"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "মালয়"
+msgstr "মালায়ালাম"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালায়ালাম সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
@@ -1072,17 +1083,17 @@ msgstr "তেলেগু"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলুগু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলেগু সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "তিগরিনিয়া"
+msgstr "তিগরিনিয়া"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -1092,7 +1103,7 @@ msgstr "উজবেক"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উজবেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উজবেক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -1102,17 +1113,17 @@ msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মঙ্গোলিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মঙ্গোলিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখ"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কাজাখ সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কাজাখ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
@@ -1125,72 +1136,72 @@ msgstr "প্রয়োজনীয় %PRODUCTNAME এক্সটেনশন।"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "উপস্থাপনা সংক্ষিপ্তকরণ"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "উপস্থাপনা সংক্ষিপ্তকরণ"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিবেদন বিল্ডার"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিবেদন বিল্ডার"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki প্রকাশক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki প্রকাশক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
+msgstr "উপস্থাপকের পর্দা"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
+msgstr "উপস্থাপকের পর্দা"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ইম্পোর্ট"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ইম্পোর্ট"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "Lightproof"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "Lightproof"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "Numbertext"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "Numbertext"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
@@ -1211,152 +1222,154 @@ msgstr "গ্রাফাইট স্মার্ট ফন্টের বৈ
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সটকে নাম্বারে রূপান্তর"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সটকে নাম্বারে রূপান্তর"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "পর্যবেক্ষণ উইন্ডো"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "পর্যবেক্ষণ উইন্ডো"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "রেখাচিত্র"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "রেখাচিত্র"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "বৈধতা যাচাইকারক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "বৈধতা যাচাইকারক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "বারকোড"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "বারকোড"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "গুগল ডক্স এবং জোহো"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "গুগল ডক্স এবং জোহো"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "নন লিনিয়ার প্রোগ্রামিং সমাধানকারী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "নন লিনিয়ার প্রোগ্রামিং সমাধানকারী"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool মুক্ত উৎস ভাষা পরীক্ষক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool মুক্ত উৎস ভাষা পরীক্ষক"
+# snigdha
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (Connector)"
+# snigdha
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (Connector)"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "মেটাওয়েবব্লগ সাপোর্ট"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "মেটাওয়েবব্লগ সাপোর্ট "
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "সান প্রফেশনাল টেম্পলেট প্যাক"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "সান প্রফেশনাল টেম্পলেট প্যাক"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "BeanShell এর জন্য স্ক্রিপ্ট সরবরাহকারী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "BeanShell এর জন্য স্ক্রিপ্ট সরবরাহকারী"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript এর জন্য স্ক্রিপ্ট সরবরাহকারী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript এর জন্য স্ক্রিপ্ট সরবরাহকারী"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "পাইথনের জন্য স্ক্রিপ্ট সরবরাহকারী"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "পাইথনের জন্য স্ক্রিপ্ট সরবরাহকারী"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "ইংরেজি"
+msgstr "ইংরেজি "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -1366,7 +1379,7 @@ msgstr "জার্মান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জার্মান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জার্মান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -1376,7 +1389,7 @@ msgstr "ফ্রেঞ্চ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফ্রেঞ্চ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফ্রেঞ্চ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -1386,7 +1399,7 @@ msgstr "ইটালিয়ান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইটালীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইটালিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -1396,7 +1409,7 @@ msgstr "স্প্যানিশ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্পেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্প্যানিশ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -1406,7 +1419,7 @@ msgstr "সুইডিশ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সুইডিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সুইডিশ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -1416,7 +1429,7 @@ msgstr "পর্তুগীজ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -1426,27 +1439,27 @@ msgstr "পর্তুগীজ (ব্রাজিল)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "জাপানি"
+msgstr "জাপানী"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জাপানি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জাপানী সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "কোরিয়ান"
+msgstr "কোরিয়ান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোরিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোরিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -1456,7 +1469,7 @@ msgstr "চাইনিজ (সরলীকৃত)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (সহজবোধ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চাইনিজ (সরলকৃত) সাপোর্ট ইনস্টল "
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -1466,7 +1479,7 @@ msgstr "চাইনিজ (সনাতন)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (প্রথাগত) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চাইনিজ (সনাতন) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -1476,7 +1489,7 @@ msgstr "ডাচ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ডাচ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ডাচ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -1486,7 +1499,7 @@ msgstr "হাঙ্গেরিয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হাঙ্গেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হাঙ্গেরিয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -1496,17 +1509,17 @@ msgstr "পোলিশ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পোলীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পোলিশ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr "রুশ"
+msgstr "রাশীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাশিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাশীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -1516,17 +1529,17 @@ msgstr "তুর্কি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুর্কি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুর্কি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr "গ্রীক"
+msgstr "গ্রিক"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্রীক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্রিক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -1536,7 +1549,7 @@ msgstr "থাই"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ থাই ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ থাই সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -1546,7 +1559,7 @@ msgstr "চেক"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চেক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -1556,17 +1569,17 @@ msgstr "স্লোভাক"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভাক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভাক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "ক্রোয়েশীয়"
+msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্রোয়েশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্রোয়েশিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -1576,7 +1589,7 @@ msgstr "এস্তোনীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এস্তোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এস্তোনীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -1586,17 +1599,17 @@ msgstr "ভিয়েতনামী"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভিয়েতনামী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভিয়েতনামী সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "বুলগেরীয়"
+msgstr "বুলগেরীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বুলগেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বুলগেরীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -1606,17 +1619,17 @@ msgstr "খেমার"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ খেমার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ খেমার সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "পাঞ্জাবী"
+msgstr "পাঞ্জাবি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাঞ্জাবী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাঞ্জাবি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
@@ -1626,7 +1639,7 @@ msgstr "গুজরাটি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -1636,7 +1649,7 @@ msgstr "তামিল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -1646,7 +1659,7 @@ msgstr "তামিল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
@@ -1656,7 +1669,7 @@ msgstr "হিন্দি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -1666,27 +1679,27 @@ msgstr "হিন্দি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো)"
+msgstr "দক্ষিণ সোথো (সুটু)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দক্ষিণ সোথো (সুটু) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "সোয়ানা"
+msgstr "সোয়ানা"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়ানা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়ানা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -1696,7 +1709,7 @@ msgstr "জোসা"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জোসা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জোসা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -1706,7 +1719,7 @@ msgstr "জুলু"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জুলু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জুলু সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -1716,47 +1729,57 @@ msgstr "আফ্রিকান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আফ্রিকান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আফ্রিকান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "সোয়াহিলি"
+msgstr "সোয়াহিলি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "সোয়াহিলি"
+msgstr "সোয়াহিলি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "ল্যাও"
+msgstr "লাও"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাও ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লাও সাপোর্ট ইনস্টল"
+
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বার্মিজ"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বার্মিজ (মিয়ানমার) সাপোর্ট ইনস্টল"
+
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "উত্তরস্থ সোথো"
+msgstr "উত্তর সোথো"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উত্তরস্থ সোথো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উত্তর সোথো সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -1766,7 +1789,7 @@ msgstr "বাংলা"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -1776,37 +1799,37 @@ msgstr "বাংলা (বাংলাদেশ)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (বাংলাদেশ) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (বাংলাদেশ) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "বাংলা (ইন্ডিয়ান)"
+msgstr "বাংলা‌ (ভারত)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (ইন্ডিয়ান) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (ভারত) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "ওরিয়া"
+msgstr "ওড়িয়া"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওড়িয়া সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "ওরিয়া"
+msgstr "ওড়িয়া"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওড়িয়া সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -1816,7 +1839,7 @@ msgstr "মারাঠি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -1826,7 +1849,7 @@ msgstr "মারাঠি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -1836,17 +1859,17 @@ msgstr "নেপালি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নেপালি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নেপালি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "এরাবিক"
+msgstr "আরবি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আরবি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -1856,7 +1879,7 @@ msgstr "আরবি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আরবি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -1866,17 +1889,17 @@ msgstr "ক্যাটালান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "ড্যানিশ ভাষা"
+msgstr "ড্যানিশ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ড্যানিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ড্যানিশ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -1886,7 +1909,7 @@ msgstr "ফিনিশ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফিনিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফিনিশ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -1896,7 +1919,7 @@ msgstr "হিব্রু"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিব্রু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিব্রু সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -1906,17 +1929,17 @@ msgstr "আইসল্যান্ডীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইল্যান্ডিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইসল্যান্ডীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "নরওয়েজিয়ান (বুকমল)"
+msgstr "নরওয়েজীয় (বকমল)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজিয়ান (বুকমল) সমর্থন ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (বুকমাল) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -1926,7 +1949,7 @@ msgstr "নরওয়েজিয়ান (নিনর্স্ক)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (নিনরস্ক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (নাইনরস্ক) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -1936,7 +1959,7 @@ msgstr "রিটো-রোমান্স"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাহইটু-রোমান্স ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রিটো-রোমান্স সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -1946,17 +1969,17 @@ msgstr "রোমানীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রোমানীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রোমানীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "আলবেনীয়"
+msgstr "আলবেনিয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আলবেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আলবেনিয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -1966,37 +1989,37 @@ msgstr "উর্দু"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "ইন্দোনেশীয়"
+msgstr "ইন্দোনেশীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইন্দোনেশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইন্দোনেশীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "ইউক্রেনীয়"
+msgstr "ইউক্রেনীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইউক্রেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইউক্রেনীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "বেলারুশীয়"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বেলারাশিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বেলারুশীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -2006,17 +2029,17 @@ msgstr "স্লোভেনিয়ান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভেনিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "লাতভিয়"
+msgstr "লাতভীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাটভিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লাতভীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -2026,57 +2049,57 @@ msgstr "লিথুয়ানীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লিথুয়ানিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লিথুয়ানীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "আর্মেনীয়"
+msgstr "আর্মেনিয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আর্মেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আর্মেনিয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "বাস্কু"
+msgstr "বাস্ক"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাস্কু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাস্ক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "মেসেডোনীয়"
+msgstr "মেসেডোনীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মেসেডোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মেসেডোনীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "মাল্টানীজ"
+msgstr "মাল্টীজ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মাল্টানীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মাল্টীজ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "ওয়েলস"
+msgstr "ওয়েলশ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওয়েলস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওয়েলশ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -2086,7 +2109,7 @@ msgstr "গালিসিয়ান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্যালিসিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গালিসিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -2096,7 +2119,7 @@ msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বীয় (ল্যাটিন) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -2106,7 +2129,7 @@ msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বীয় (ল্যাটিন) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -2116,7 +2139,7 @@ msgstr "আইরিশ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইরিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইরিশ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -2126,7 +2149,7 @@ msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বীয় (সিরিলিক) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -2136,7 +2159,7 @@ msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বীয় (সিরিলিক) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -2146,27 +2169,27 @@ msgstr "বসনিয়া"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বসনিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বসনিয়া সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "অসমীয়া"
+msgstr "আসামীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
+msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিনইয়ারওয়ান্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিনইয়ারওয়ান্ডা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -2176,17 +2199,17 @@ msgstr "সংস্কৃত"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "ফার্সি"
+msgstr "ফারসী"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফার্সি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফারসী সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
@@ -2196,87 +2219,87 @@ msgstr "ফেরোইজ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফারোঈজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফেরোইজ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "সর্বিয়ান"
+msgstr "সোর্বিয়ান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সর্বিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোর্বিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "তাতার"
+msgstr "টাটার"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাতার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ টাটার সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "তুংগা"
+msgstr "টংগা"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুংগা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ টংগা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "ইয়িদদিস"
+msgstr "ইয়িদ্দিস"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইয়িদদিস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইয়িদ্দিস সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "ব্রিটন"
+msgstr "ব্রেটন"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ব্রিটন ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ব্রেটন সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "এন্ডিবিলি দক্ষিণ"
+msgstr "নডাবেল দক্ষিণ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এন্ডিবিলি দক্ষিণ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নডাবেল দক্ষিণ সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "সোয়াজি"
+msgstr "সোয়াজি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াজি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "ভেন্ডা"
+msgstr "ভেনদা"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভেন্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভেনদা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -2286,17 +2309,17 @@ msgstr "কান্নাড়া"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কান্নাডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কান্নাড়া সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "মালে (মালয়েশিয়)"
+msgstr "মালয় (মালয়শীয়ান)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালে (মালয়েশিয়) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালয় (মালয়শীয়ান) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -2306,7 +2329,7 @@ msgstr "তাজিক"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাজিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাজিক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -2316,7 +2339,7 @@ msgstr "কুর্দী"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কুর্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কুর্দী সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -2326,17 +2349,17 @@ msgstr "ঝোঙ্খা"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ঝোঙ্খা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ঝোঙ্খা সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "জর্জিয়ান"
+msgstr "জর্জীয়"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জর্জিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জর্জীয় সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -2346,7 +2369,7 @@ msgstr "এসপারান্তো"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্প্রেরান্তো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এসপারান্তো সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -2356,7 +2379,7 @@ msgstr "গুজরাটি"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -2366,17 +2389,17 @@ msgstr "ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য)"
+msgstr "ইংরেজি (যুক্তরাজ্য)"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (যুক্তরাজ্য) সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -2386,17 +2409,17 @@ msgstr "উর্দু"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "মালয়"
+msgstr "মালায়ালাম"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালায়ালাম সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
@@ -2406,17 +2429,17 @@ msgstr "তেলেগু"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলুগু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলেগু সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "তিগরিনিয়া"
+msgstr "তিগরিনিয়া"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -2426,7 +2449,7 @@ msgstr "উজবেক"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উজবেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উজবেক সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -2436,18 +2459,14 @@ msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মঙ্গোলিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মঙ্গোলিয়ান সাপোর্ট ইনস্টল"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখ"
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কাজাখ সাপোর্ট ইনস্টল করে"
-
-#~ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.textmodule_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-#~ msgid "Arabic"
-#~ msgstr "এরাবিক"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কাজাখ সাপোর্ট ইনস্টল"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/gnome.po b/translations/source/bn/scp2/source/gnome.po
index 7b0ed24050d..cec47fa8ced 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/gnome.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/bn/scp2/source/graphicfilter.po
index ab04d66160c..f689221a5b6 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/impress.po b/translations/source/bn/scp2/source/impress.po
index 3750a5b07b3..b41ef8d32d1 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/impress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/bn/scp2/source/javafilter.po
index 737133eaf5c..2759aca266d 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/kde.po b/translations/source/bn/scp2/source/kde.po
index b025d6b17de..e60a0215110 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/kde.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/math.po b/translations/source/bn/scp2/source/math.po
index 9959f2baf40..e2fb6a04b43 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/math.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/bn/scp2/source/onlineupdate.po
index 9ea63b584f9..485526c2c8f 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/ooo.po b/translations/source/bn/scp2/source/ooo.po
index 7574fe06c2f..0bd840fca46 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/ooo.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
@@ -80,11 +82,11 @@ msgstr "আফ্রিকান বানান পরীক্ষক"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "ব্রেটন"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgid "Breton spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "ব্রেটন বানান পরীক্ষক"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
@@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "হাঙ্গেরিয় বানান অভিধান, হা
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
@@ -264,7 +266,7 @@ msgstr "নরওয়েজীয় অভিধান (নাইনরক্স
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "অক্সিটান"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgid "Occitan spell check dictionary"
@@ -299,7 +301,7 @@ msgstr "রোমানীয় অভিধান"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "রাশীয়"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgid "Russian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
@@ -343,7 +345,7 @@ msgstr "সুইডিশ অভিধান"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "সোয়াহিলি"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
@@ -361,7 +363,7 @@ msgstr "থাই বানান অভিধান"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "ইউক্রেনীয়"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
@@ -415,13 +417,13 @@ msgstr "Java Environment সেট করার কম্পোনেন্ট"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "অতিরিক্ত ভাষার প্যাক"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "অতিরিক্ত ভাষার প্যাক"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -429,8 +431,8 @@ msgid "English"
msgstr "ইংরেজি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -438,8 +440,8 @@ msgid "German"
msgstr "জার্মান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জার্মান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -447,8 +449,8 @@ msgid "French"
msgstr "ফ্রেঞ্চ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফ্রেঞ্চ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -456,8 +458,8 @@ msgid "Italian"
msgstr "ইটালিয়ান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইটালীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -465,8 +467,8 @@ msgid "Spanish"
msgstr "স্প্যানিশ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্পেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -474,8 +476,8 @@ msgid "Swedish"
msgstr "সুইডিশ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সুইডিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -484,8 +486,8 @@ msgstr "পর্তুগীজ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -494,26 +496,26 @@ msgstr "পর্তুগীজ (ব্রাজিল)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "জাপানি"
+msgstr "জাপানী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জাপানি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "কোরিয়ান"
+msgstr "কোরিয়ান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোরিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -521,8 +523,8 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "চাইনিজ (সরলীকৃত)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (সহজবোধ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -530,17 +532,17 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "চাইনিজ (সনাতন)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চীনা (প্রথাগত) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "ডাচ"
+msgstr "ডাচডাচ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ডাচ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -548,8 +550,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "হাঙ্গেরিয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হাঙ্গেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -557,8 +559,8 @@ msgid "Polish"
msgstr "পোলিশ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পোলীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -566,8 +568,8 @@ msgid "Russian"
msgstr "রুশ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাশিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -575,17 +577,17 @@ msgid "Turkish"
msgstr "তুর্কি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুর্কি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr "গ্রীক"
+msgstr "গ্রিক"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্রীক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -593,8 +595,8 @@ msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ থাই ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -602,8 +604,8 @@ msgid "Czech"
msgstr "চেক"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -611,17 +613,17 @@ msgid "Slovak"
msgstr "স্লোভাক"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভাক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "ক্রোয়েশীয়"
+msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্রোয়েশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -629,8 +631,8 @@ msgid "Estonian"
msgstr "এস্তোনীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এস্তোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -638,17 +640,18 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "ভিয়েতনামী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভিয়েতনামী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
+# 77%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "বুলগেরীয়"
+msgstr "বুলগেরীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বুলগেরীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -656,17 +659,17 @@ msgid "Khmer"
msgstr "খেমার"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ খেমার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "পাঞ্জাবী"
+msgstr "পাঞ্জাবি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাঞ্জাবী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
@@ -675,8 +678,8 @@ msgstr "গুজরাটি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -685,8 +688,8 @@ msgstr "তামিল"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -695,8 +698,8 @@ msgstr "তামিল"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
@@ -705,8 +708,8 @@ msgstr "হিন্দি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -715,26 +718,26 @@ msgstr "হিন্দি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো)"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দক্ষিণস্থ সোথো (সুতো) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "সোয়ানা"
+msgstr "সোয়ানা"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়ানা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -742,8 +745,8 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "জোসা"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জোসা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -751,8 +754,8 @@ msgid "Zulu"
msgstr "জুলু"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জুলু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -760,8 +763,8 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "আফ্রিকান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আফ্রিকান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
@@ -770,8 +773,8 @@ msgstr "সোয়াহিলি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -780,26 +783,36 @@ msgstr "সোয়াহিলি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "ল্যাও"
+msgstr "লাও"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাও ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
+
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বার্মিজ"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "উত্তরস্থ সোথো"
+msgstr "উত্তর সোথো"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উত্তরস্থ সোথো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -807,8 +820,8 @@ msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Bengali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -816,17 +829,17 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "বাংলা (বাংলাদেশ)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (বাংলাদেশ) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "বাংলা (ইন্ডিয়ান)"
+msgstr "বাংলা (ভারত)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (ইন্ডিয়ান) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -835,8 +848,8 @@ msgstr "ওরিয়া"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -845,8 +858,8 @@ msgstr "ওরিয়া"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -855,8 +868,8 @@ msgstr "মারাঠি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -865,8 +878,8 @@ msgstr "মারাঠি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -874,18 +887,18 @@ msgid "Nepali"
msgstr "নেপালি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নেপালি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "এরাবিক"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -894,8 +907,8 @@ msgstr "আরবি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এরাবিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -903,8 +916,8 @@ msgid "Catalan"
msgstr "ক্যাটালান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
@@ -912,8 +925,8 @@ msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান (ভ্যালেন্সীয়ান) সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -921,8 +934,8 @@ msgid "Danish"
msgstr "ড্যানিশ ভাষা"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ড্যানিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -930,8 +943,8 @@ msgid "Finnish"
msgstr "ফিনিশ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফিনিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -939,8 +952,8 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "হিব্রু"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিব্রু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -948,35 +961,35 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "আইসল্যান্ডীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইল্যান্ডিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "নরওয়েজিয়ান (বুকমল)"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজিয়ান (বুকমল) সমর্থন ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "নরওয়েজিয়ান (নিনর্স্ক)"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নরওয়েজীয় (নিনরস্ক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "রিটো-রোমান্স"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাহইটু-রোমান্স ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Rhaeto-Romance user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -984,17 +997,17 @@ msgid "Romanian"
msgstr "রোমানীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রোমানীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "আলবেনীয়"
+msgstr "আলবেনিয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আলবেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -1003,35 +1016,35 @@ msgstr "উর্দু"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "ইন্দোনেশীয়"
+msgstr "ইন্দোনেশীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইন্দোনেশীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "ইউক্রেনীয়"
+msgstr "ইউক্রেনীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইউক্রেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "বেলারুশীয়"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বেলারাশিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1039,17 +1052,17 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "স্লোভেনিয়ান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "লাতভিয়"
+msgstr "লাতভীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ল্যাটভিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -1057,53 +1070,53 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr "লিথুয়ানীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লিথুয়ানিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "আর্মেনীয়"
+msgstr "আর্মেনিয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আর্মেনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "বাস্কু"
+msgstr "বাস্ক"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাস্কু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "মেসেডোনীয়"
+msgstr "মেসেডোনীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মেসেডোনীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "মাল্টানীজ"
+msgstr "মাল্টীজ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মাল্টানীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Maltese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "ওয়েলস"
+msgstr "ওয়েলশ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওয়েলস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -1111,8 +1124,8 @@ msgid "Galician"
msgstr "গালিসিয়ান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্যালিসিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -1121,8 +1134,8 @@ msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -1131,8 +1144,8 @@ msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -1140,8 +1153,8 @@ msgid "Irish"
msgstr "আইরিশ"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইরিশ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -1150,8 +1163,8 @@ msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -1160,8 +1173,8 @@ msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -1169,36 +1182,36 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "বসনিয়া"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বসনিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "আসামীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "আস্তুরীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আস্তুরীয় সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
+msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিনইয়ারওয়ান্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -1207,98 +1220,100 @@ msgstr "সংস্কৃত"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "ফার্সি"
+msgstr "ফারসী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফার্সি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "ফেরোইজ"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফারোঈজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Faroese user interface"
+msgstr ""
+# 85%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "সর্বিয়ান"
+msgstr "সর্বিয়ান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সর্বিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Sorbian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "তাতার"
+msgstr "টাটার"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাতার ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "তুংগা"
+msgstr "টংগা"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুংগা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "ইয়িদদিস"
+msgstr "ইয়িদ্দিস"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইয়িদদিস ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Yiddish user interface"
+msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "ব্রিটন"
+msgstr "ব্রেটন"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ব্রিটন ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "এন্ডিবিলি দক্ষিণ"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এন্ডিবিলি দক্ষিণ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "সোয়াজি"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াজি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "ভেন্ডা"
+msgstr "ভেনদা"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভেন্ডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -1306,17 +1321,17 @@ msgid "Kannada"
msgstr "কান্নাড়া"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কান্নাডা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "মালে (মালয়েশিয়)"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালে (মালয়েশিয়) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Malay (Malaysian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1324,8 +1339,8 @@ msgid "Tajik"
msgstr "তাজিক"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাজিক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -1333,35 +1348,35 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "কুর্দী"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কুর্দী ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "ঝোঙ্খা"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ঝোঙ্খা ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "জর্জিয়ান"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জর্জিয়ান ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "এসপারান্তো"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্প্রেরান্তো ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1370,26 +1385,26 @@ msgstr "গুজরাটি"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা)"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (দক্ষিণ আফ্রিকা) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য)"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (যুক্ত রাজ্য) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1398,8 +1413,8 @@ msgstr "উর্দু"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
@@ -1408,8 +1423,8 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
@@ -1418,8 +1433,8 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলুগু ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
@@ -1428,26 +1443,26 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "উজবেক"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উজবেক ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মঙ্গোলিয় ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
@@ -1455,17 +1470,18 @@ msgid "Tibetan"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিব্বতীয় সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "অক্সিটান"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ অক্সিটান সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
@@ -1473,8 +1489,8 @@ msgid "Oromo"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওরোমো সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
@@ -1482,8 +1498,8 @@ msgid "Sinhala"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সিনহালা সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
@@ -1491,17 +1507,18 @@ msgid "Uyghur"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইয়ার সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "আসামীয়"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
@@ -1510,8 +1527,8 @@ msgid "Bodo"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বোডো সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
@@ -1519,8 +1536,8 @@ msgid "Dogri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দোগরী সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
@@ -1528,8 +1545,8 @@ msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গায়েলিক সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -1537,8 +1554,8 @@ msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কাজাখ সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
@@ -1546,8 +1563,8 @@ msgid "Konkani"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোঙ্কানি সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
@@ -1555,8 +1572,8 @@ msgid "Kashmiri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs Kashmiri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কাশ্মিরি সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text"
@@ -1564,8 +1581,8 @@ msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
-msgid "Installs Kyrgyz support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিরগিজ সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Kyrgyz user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
@@ -1573,8 +1590,8 @@ msgid "Maithili"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs Maithili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মৈথিলি সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
@@ -1583,7 +1600,7 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
@@ -1592,8 +1609,8 @@ msgid "Manipuri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs Manipuri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মনিপুরি সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text"
@@ -1601,8 +1618,8 @@ msgid "Papiamento"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
-msgid "Installs Papiamento support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাপিয়ামেন্তো সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Papiamento user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text"
@@ -1610,8 +1627,8 @@ msgid "Pashto"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
-msgid "Installs Pashto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পশতু সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Pashto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
@@ -1620,7 +1637,7 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
@@ -1629,8 +1646,8 @@ msgid "Santali"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs Santali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সান্তালি সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text"
@@ -1638,8 +1655,8 @@ msgid "Sardinian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
-msgid "Installs Sardinian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্ডিনীয় সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Sardinian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
@@ -1647,8 +1664,8 @@ msgid "Sindhi"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs Sindhi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সিন্ধি সাপোর্ট ইনস্টল করে"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
@@ -1657,7 +1674,7 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
@@ -1667,7 +1684,7 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
msgstr ""
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
@@ -1720,300 +1737,339 @@ msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "ইংরেজি"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "জার্মান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জার্মান সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্রেঞ্চ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফ্রেঞ্চ সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "ইটালিয়ান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইটালিয়ান সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "স্প্যানিশ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্প্যানিশ সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "সুইডিশ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সুইডিশ সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "পর্তুগীজ"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "পর্তুগীজ (ব্রাজিল)"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পর্তুগীজ ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "জাপানী"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জাপানী সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "কোরিয়ান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কোরিয়ান সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "চাইনিজ (সরলীকৃত)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চাইনিজ (সরলকৃত) সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "চাইনিজ (সনাতন)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চাইনিজ (সনাতন) সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "ডাচ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ডাচ সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "হাঙ্গেরিয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হাঙ্গেরিয় সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "পোলিশ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পোলিশ সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "রাশীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রাশীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "তুর্কি"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তুর্কি সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রিক"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গ্রিক সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "থাই"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ থাই সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "চেক"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ চেক সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "স্লোভাক"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভাক সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্রোয়েশিয়ান সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "এস্তোনীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এস্তোনীয় সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "ভিয়েতনামী"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভিয়েতনামী সহায়তা ইনস্টল"
+# 77%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "বুলগেরীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বুলগেরীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "খেমার"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ খেমার সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "পাঞ্জাবি"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ পাঞ্জাবি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "গুজরাটি"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "তামিল"
+# 96%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "তামিল"
+# 96%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তামিল সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "হিন্দি"
+# 96%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "হিন্দি"
+# 96%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিন্দি সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
@@ -2025,179 +2081,207 @@ msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ দক্ষিণী সোথো (সুতু) সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "সোয়ানা"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়ানা সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "জোসা"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জোসা সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "জুলু"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ জুলু সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "আফ্রিকান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আফ্রিকান সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "সোয়াহিলি"
+# 94%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "সোয়াহিলি"
+# 94%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াহিলি সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "লাও"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লাও সহায়তা ইনস্টল"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text"
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "উত্তর সোথো"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উত্তর সোথো সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "বাংলা"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgid "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "বাংলা (বাংলাদেশ)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (বাংলাদেশ) সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "বাংলা (ভারত)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাংলা (ভারত) সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ওরিয়া"
+# 94%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওড়িয়া সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ওরিয়া"
+# 94%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওড়িয়া সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "মারাঠি"
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "মারাঠি"
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মারাঠি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "নেপালি"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ নেপালি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "এরাবিক"
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আরবি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "এরাবিক"
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আরবি সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "ক্যাটালান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2212,37 +2296,41 @@ msgstr ""
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ক্যাটালান (ভ্যালেনসীয়ান) সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "ড্যানিশ ভাষা"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ড্যানিশ ভাষা সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "ফিনিশ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফিনিশ সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "হিব্রু"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ হিব্রু সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "আইসল্যান্ডীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2275,242 +2363,276 @@ msgstr ""
msgid "Installs Rhaeto-Romance help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রিটো-রোমান্স সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "রোমানীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ রোমানীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "আলবেনিয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আলবেনিয় সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "উর্দু"
+# 94%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্দোনেশীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইন্দোনেশীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "ইউক্রেনীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইউক্রেনীয় সহায়তা ইনস্টল"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text"
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "বেলারুশীয়"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বেলারুশীয় সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "স্লোভেনিয়ান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ স্লোভেনিয়ান সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "লাতভীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লাতভীয় সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "লিথুয়ানীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ লিথুয়ানীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "আর্মেনিয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
msgid "Installs Armenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আর্মেনিয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "বাস্ক"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বাস্ক সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "মেসেডোনীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মেসেডোনীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "মাল্টীজ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
msgid "Installs Maltese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মাল্টীজ সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "ওয়েলশ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ওয়েলশ সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "গালিসিয়ান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গালিসিয়ান সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "সার্বীয় (ল্যাটিন)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (ল্যাটিন) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "আইরিশ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইরিশ সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "সার্বীয় (সিরিলিক)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সার্বিয় (সিরিলিক) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "বসনিয়া"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বসনিয়া সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "আসামীয়"
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "আস্তুরীয়"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আস্তুরীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "কিনইয়ারওয়ান্ডা"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ কিনইয়ারওয়ান্ডা সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্কৃত"
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "ফারসী"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2525,46 +2647,51 @@ msgstr ""
msgid "Installs Faroese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ফেরোইজ সহায়তা ইনস্টল"
+# 85%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "সর্বিয়ান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgid "Installs Sorbian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সর্বিয়ান সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "টাটার"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ টাটার সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "টংগা"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ টংগা সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "ইয়িদ্দিস"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgid "Installs Yiddish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইয়িদ্দিস সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "ব্রেটন"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2589,18 +2716,20 @@ msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সোয়াজী সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "ভেনদা"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ভেনদা সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "কান্নাড়া"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2616,18 +2745,20 @@ msgid "Installs Malay (Malaysian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালয় (মালয়সিয়ান) সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "তাজিক"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তাজিক সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "কুর্দী"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2660,15 +2791,17 @@ msgstr ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ এসপারান্তো সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "গুজরাটি"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ গুজরাটি সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -2688,45 +2821,50 @@ msgstr ""
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ ইংরেজি (যুক্তরাজ্য) সহায়তা ইনস্টল"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "উর্দু"
+# 94%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ উর্দু সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালায়ালাম সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলেগু সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
msgstr ""
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
@@ -2747,8 +2885,9 @@ msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মঙ্গোলিয়ান সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "বার্মিজ"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2764,9 +2903,10 @@ msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিব্বতীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "অক্সিটান"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2800,14 +2940,16 @@ msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আইয়ার সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "আসামীয়"
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আসামীয় সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
@@ -2886,10 +3028,11 @@ msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ মালায়ালাম সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
@@ -2923,10 +3066,11 @@ msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ সংস্কৃত সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
@@ -2960,52 +3104,19 @@ msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
+# 92%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তেলেগু সহায়তা ইনস্টল"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
msgstr ""
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.textmodule_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
-#~ msgid "Russian"
-#~ msgstr "রাশীয়"
-
-#~ msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.textmodule_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.textmodule_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.textmodule_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
-#~ msgid "Swahili"
-#~ msgstr "সোয়াহিলি"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-#~ msgid "Arabic"
-#~ msgstr "এরাবিক"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Assamese"
-#~ msgstr "অসমীয়া"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Malayalam"
-#~ msgstr "মালয়"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Telugu"
-#~ msgstr "তেলেগু"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-#~ msgid "Tigrinya"
-#~ msgstr "তিগরিনিয়া"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "বার্মিজ"
-
-#~ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ বারমিজ (মায়ানমার) ভাষার সুবিধা ইনস্টল করে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ তিগরিনিয়া সহায়তা ইনস্টল"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/python.po b/translations/source/bn/scp2/source/python.po
index 7df3a17e44e..e0c76242360 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/python.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/bn/scp2/source/quickstart.po
index 725d7766485..d1aacddf315 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/bn/scp2/source/sdkoo.po
index 4607d089c73..e12df276cd8 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/testtool.po b/translations/source/bn/scp2/source/testtool.po
index 57a99d294ad..e67d07b1668 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/testtool.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/testtool.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/bn/scp2/source/winexplorerext.po
index feac359d835..0e115a51b3f 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/writer.po b/translations/source/bn/scp2/source/writer.po
index 62736f1c161..4ed3cedf81b 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/writer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/bn/scp2/source/xsltfilter.po
index 5b770076a57..8eca31f1ac3 100644
--- a/translations/source/bn/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/bn/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/core.po b/translations/source/bn/sd/source/core.po
index 37097097a6a..a52ea14e851 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/filter/html.po b/translations/source/bn/sd/source/filter/html.po
index 46a574f6ef3..de3a6aa5a03 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/filter/html.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/accessibility.po
index 9aadba98d2a..a03293a8108 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/animations.po
index d7f2b576211..481d0026275 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/annotations.po
index e30593956ad..352f4394e53 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/app.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/app.po
index 6e259b874c2..79623903161 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 10:35+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,6 +24,44 @@ msgstr "গ্রাফিক্স শৈলী"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "উপস্থাপনা শৈলী"
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "ঘরের শৈলী"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "ঘরের শৈলী"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "ঘরের শৈলী"
+
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -1267,8 +1306,9 @@ msgid "Overview"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "রঙের সহনশীলতা"
#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
msgid "Cross-fading"
@@ -1687,7 +1727,7 @@ msgstr "স্লাইডের জন্য পটভূমির ছবি
#: strings.src#STR_ACC_DIALOG_DESC.string.text
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী নির্বাচনের জন্য টেম্পলেট নির্ধারন করুন।"
#: strings.src#RID_ANNOTATIONS_START.string.text
msgid "Comments"
@@ -2373,8 +2413,8 @@ msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "নির্দিষ্ট উল্লম্ব নিচে (~t)"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Visible Grid"
-msgstr "দৃশ্যমান গ্রিড (~V)"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -2389,15 +2429,17 @@ msgid "~Grid"
msgstr "গ্রিড (~G)"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Snap Lines Visible"
-msgstr "স্ন্যাপ লাইন দৃশ্যমান (~S)"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
-msgid "Snap to Snap Lines"
+#, fuzzy
+msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "স্ন্যাপ লাইনে স্ন্যাপ করা হবে"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
-msgid "Snap Lines to Front"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "লাইন সামনে স্ন্যাপ করা হবে"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
@@ -2577,43 +2619,3 @@ msgstr "গ্রুপ ত্যাগ (~x)"
msgctxt "menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "গ্রুপ (~G)"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "প্রান্তিককরণ"
-
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "বড় আকারে প্রদর্শন"
-
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "আবহ"
-
-#~ msgctxt "tbx_ww.src#RID_TEXT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "টেক্সট"
-
-#~ msgid "Rectangles"
-#~ msgstr "আয়তক্ষেত্র"
-
-#~ msgid "Ellipses"
-#~ msgstr "উপবৃত্ত"
-
-#~ msgid "Curves"
-#~ msgstr "বক্ররেখা"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "লাইন"
-
-#~ msgid "3D Objects"
-#~ msgstr "ত্রিমাত্রিক বস্তু"
-
-#~ msgid "Connectors"
-#~ msgstr "সংযোগকারী"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "সন্নিবেশ"
-
-#~ msgid "Arrange"
-#~ msgstr "সাজানো"
-
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/dlg.po
index 809ff6e6c5b..3ae5926cc91 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 10:35+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,8 +28,9 @@ msgid "~Find"
msgstr "খুঁজুন (~F)"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Path Name"
-msgstr ""
+msgstr "পাথ/ফাইলের নাম"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
msgid "Interaction"
@@ -644,9 +646,10 @@ msgid "Animation group"
msgstr "অ্যানিমেশন গ্রুপ"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "প্রাকদর্শন"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
msgid "Animation"
@@ -862,8 +865,8 @@ msgid "~Rulers visible"
msgstr "দৃশ্যমান রুলার (~R)"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Guides when moving"
-msgstr "সরানোর সময়কালীন গাইড (~G)"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -1102,13 +1105,15 @@ msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ (~C)"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Custom Screen Show"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী (~C)"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
msgid "~Use Custom Slide Show"
@@ -1240,9 +1245,10 @@ msgid "Include on page"
msgstr "পৃষ্ঠায় অন্তর্ভুক্ত করা হবে"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "প্রাকদর্শন"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -1260,7 +1266,7 @@ msgstr "পয়েন্ট হ্রাস:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেল"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CB_FILLHOLES.checkbox.text
msgid "~Fill holes:"
@@ -1273,33 +1279,37 @@ msgstr "টালির আকার:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr "পিক্সেল"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
msgid "Source picture:"
msgstr "উৎসের ছবি:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
+#, fuzzy
msgid "Source picture"
-msgstr ""
+msgstr "উৎসের ছবি:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
msgid "Vectorized image:"
msgstr "ভেক্টরকৃত ছবি:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
+#, fuzzy
msgid "Vectorized image"
-msgstr ""
+msgstr "ভেক্টরকৃত ছবি:"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "অগ্রগতি"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "অগ্রগতি"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
msgid "Convert to Polygon"
@@ -1535,8 +1545,9 @@ msgid "Documents"
msgstr "নথি"
#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
@@ -1558,9 +1569,3 @@ msgstr "লোড... (~L)"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
msgid "Slide Design"
msgstr "স্লাইড নকশা"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "প্রাকদর্শন"
-
-#~ msgid "Progress"
-#~ msgstr "অগ্রগতি"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/notes.po
index f9a2cc34a99..33dbbc1aeae 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/slideshow.po
index d36aea41749..cf81afbd786 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_NEXT_SLIDE.menuitem.text
msgid "~Next"
@@ -36,27 +37,27 @@ msgstr "স্লাইডে যান (~G)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr ""
+msgstr "কলমের ন্যায় মাউস পয়েন্টার (~p)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
-msgstr ""
+msgstr "খুব চিকন (~V)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
msgid "~Thin"
-msgstr ""
+msgstr "চিকন (~T)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ (~N)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
msgid "~Thick"
-msgstr ""
+msgstr "মোটা (~T)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
msgid "~Very Thick"
-msgstr ""
+msgstr "আরও মোটা (~V)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
msgid "~Pen Width"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "লেখার প্রস্থ (~P)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr ""
+msgstr "লেখার রং পরিবর্তন (~C)..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
msgid "~Erase All Ink On Slide"
@@ -85,55 +86,3 @@ msgstr "পর্দা (~S)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ENDSHOW.menuitem.text
msgid "~End Show"
msgstr "প্রদর্শন সমাপ্ত (~E)"
-
-#~ msgid "~Pen Mode"
-#~ msgstr "লেখার মোড (~P)"
-
-#~ msgid "~Eraser Mode"
-#~ msgstr "ইরেজার মোড (~E)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very thin"
-#~ msgstr "খুব চিকন (~V)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thin"
-#~ msgstr "চিকন (~T)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "সাধারণ (~N)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thick"
-#~ msgstr "মোটা (~T)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very Thick"
-#~ msgstr "আরও মোটা (~V)"
-
-#~ msgid "~Change Pen Color"
-#~ msgstr "লেখার রং পরিবর্তন (~C)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_VERY_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very thin"
-#~ msgstr "খুব চিকন (~V)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_THIN.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thin"
-#~ msgstr "চিকন (~T)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_NORMAL.menuitem.text"
-#~ msgid "~Normal"
-#~ msgstr "সাধারণ (~N)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Thick"
-#~ msgstr "মোটা (~T)"
-
-#~ msgctxt "slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_INK_PEN.CM_ERASE_INK_PEN_VERY_THICK.menuitem.text"
-#~ msgid "~Very Thick"
-#~ msgstr "আরও মোটা (~V)"
-
-#~ msgid "~Eraser Width"
-#~ msgstr "ইরেজারের প্রস্থ (~E)"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 761fc9936c8..86cc4a129c7 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -1,411 +1,40 @@
#. extracted from sd/source/ui/slidesorter/view.oo
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা টেনে এনে ফেলুন"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড টেনে এনে ফেলুন"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND1.string.text
msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড প্রদর্শনী শুরু করুন"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_A.string.text
msgid "Hide Slide"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড আড়াল"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_B.string.text
msgid "Show Slide"
-msgstr ""
+msgstr "স্লাইড প্রদর্শন"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND3.string.text
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "No default printer found.\n"
-#~ "Please choose a printer and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "কোনো পূর্বনির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্র পাওয়া যায়নি।\n"
-#~ "অনুগ্রহ করে একটি মুদ্রণযন্ত্র নির্বাচন করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start printer.\n"
-#~ "Please check your printer configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "মুদ্রণযন্ত্র চালু করা যাবে না।\n"
-#~ "অনুগ্রহ করে আপনার মুদ্রণযন্ত্রের কনফিগারেশন পরীক্ষা করুন।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
-#~ "Do you want to use the standard printer $2 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "এই নথিটি $1 মুদ্রণযন্ত্রের জন্য ফরম্যাট করা হয়েছে। নির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্রটি বিদ্যমান নয়।\n"
-#~ "আপনি কি $2 আদর্শ মুদ্রণযন্ত্র ব্যবহার করতে চান?"
-
-#~ msgid "Options..."
-#~ msgstr "অপশন..."
-
-#~ msgid "Printer Options"
-#~ msgstr "মুদ্রণযন্ত্র অপশন"
-
-#~ msgid "Printer busy"
-#~ msgstr "মুদ্রণযন্ত্রটি ব্যস্ত"
-
-#~ msgid "Error while printing"
-#~ msgstr "মুদ্রণের সময় ত্রুটি"
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "মুদ্রণ হচ্ছে"
-
-#~ msgid "Page "
-#~ msgstr "পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgid "Error saving template "
-#~ msgstr "ফর্মা সংরক্ষণের সময় ত্রুটি"
-
-#~ msgid " (read-only)"
-#~ msgstr " (শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য)"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "পৃষ্ঠার আকৃতি এবং স্থিতিবিন্যাস পরিবর্তন করা হয়েছে।\n"
-#~ "আপনি কি নতুন বিন্যাসটি সক্রিয় নথিতে সংরক্ষণ করতে চান?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page size has been modified.\n"
-#~ "Should the new settings be saved\n"
-#~ "in the active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "পৃষ্ঠার আকৃতি পরিবর্তন করা হয়েছে।\n"
-#~ "নতুন বিন্যাস কি সক্রিয় নথিতে সংরক্ষণ করা হবে?"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "পৃষ্ঠার আকৃতি এবং স্থিতিবিন্যাস পরিবর্তন করা হয়েছে।\n"
-#~ "আপনি কি সক্রিয় নথিতে নতুন সেটিং সংরক্ষণ করতে আগ্রহী?"
-
-#~ msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#~ msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>শিরোনাম:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>বিষয়:</b><dd>$(THEME)<dt><b>মূলশব্দ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>বর্ণনা:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-
-#~ msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#~ msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>নথির কোনো বৈশিষ্ট্য পাওয়া যায়নি।</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The document cannot be closed because a\n"
-#~ " print job is being carried out."
-#~ msgstr ""
-#~ "নথিটি বন্ধ করা যাবে না কারণ\n"
-#~ "একটি মুদ্রণ কাজ চলছে।"
-
-#~ msgid "Print Monitor"
-#~ msgstr "মুদ্রণ পর্যবেক্ষক"
-
-#~ msgid "is being printed on"
-#~ msgstr "মুদ্রণ চলছে"
-
-#~ msgid "is being prepared for printing"
-#~ msgstr "মুদ্রণের জন্য প্রস্তুত"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
-#~ "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "বার্তা প্রেরণ একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে। অনুপস্থিত ব্যবহারকারীর হিসাব বা ত্রুটিপূর্ণ সেটআপের কারণে সম্ভাব্য ত্রুটি দেখা দিতে পারে।\n"
-#~ "অনুগ্রহ করে %PRODUCTNAME সেটিং বা আপনার ই-মেইল সেটিং পরীক্ষা করুন।"
-
-#~ msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-#~ msgstr "সম্ভবত অনুপস্থিত প্রবেশাধিকারের কারণে, এই নথিটি সম্পাদনা করা যাবে না। আপনি কি নথির একটি অনুলিপি সম্পাদনা করতে চান?"
-
-#~ msgid " (repaired document)"
-#~ msgstr "(সংশোধিত নথি)"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME আপনার সিস্টেমে কোনো ওয়েব ব্রাউজার খুঁজে পায়নি। অনুগ্রহ করে আপনার ডেস্কটপের পছন্দসমূহে টিক দিন বা ব্রাউজার ইনস্টল করার সময় অনুরোধকৃত পূর্বনির্ধারিত স্থানে ওযেব ব্রাউজার (উদাহরণস্বরূপ, মজিলা) ইনস্টল করুন।"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %s"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#~ msgid "Print content"
-#~ msgstr "মুদ্রণের বিষয়বস্তু"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "মুদ্রণ"
-
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "নথি"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "নথির কোন অংশটুকু মুদ্রণ করা হবে তা নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "নথির কোন অংশটুকু মুদ্রণ করা হবে তা নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgid "Slides"
-#~ msgstr "স্লাইড"
-
-#~ msgid "Handouts"
-#~ msgstr "হ্যান্ডআউট"
-
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "নোট"
-
-#~ msgid "Outline"
-#~ msgstr "আউটলাইন"
-
-#~ msgid "Slides per page"
-#~ msgstr "প্রতি পৃষ্ঠায় স্লাইডের সংখ্যা"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "১"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "২"
-
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "৩"
-
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "৪"
-
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "৬"
-
-#~ msgid "9"
-#~ msgstr "৯"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "প্রতি পৃষ্ঠায় কতগুলো স্লাইড মুদ্রণ করা হবে তা নির্ধারণ করুন।"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "প্রতি পৃষ্ঠায় কতগুলো স্লাইড মুদ্রণ করা হবে তা নির্ধারণ করুন।"
-
-#~ msgid "Order"
-#~ msgstr "ক্রম"
-
-#~ msgid "Left to right, then down"
-#~ msgstr "বাম থেকে ডানে, এরপর নিচে "
-
-#~ msgid "Top to bottom, then right"
-#~ msgstr "উপর থেকে নিচে, এরপর ডানে"
-
-#~ msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
-#~ msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠায় স্লাইডগুলো কিভাবে সাজানো হবে তা নির্ধারণ করুন।"
-
-#~ msgid "Arrange slides horizontally"
-#~ msgstr "স্লাইডগুলো অনুভূমিকভাবে সাজানো হবে"
-
-#~ msgid "Arrange slides vertically"
-#~ msgstr "স্লাইডগুলো উল্লম্বভাবে সাজানো হবে"
-
-#~ msgid "~Contents"
-#~ msgstr "বিষয়বস্তু (~C)"
-
-#~ msgid "~Slide name"
-#~ msgstr "স্লাইডের নাম (~S)"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "নথির পৃষ্ঠার নাম মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "P~age name"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "নথির পৃষ্ঠার নাম মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "~Date and time"
-#~ msgstr "তারিখ ও সময় (~D)"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the current date and time."
-#~ msgstr "বর্তমান তারিখ ও সময় মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Hidden pages"
-#~ msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the application."
-#~ msgstr "বর্তমান অ্যাপ্লিকেশনের লুকানো পৃষ্ঠা মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Output options"
-#~ msgstr "আউটপুট অপশন"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "রং"
-
-#~ msgid "Original colors"
-#~ msgstr "আসল রং"
-
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "গ্রেস্কেল"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "সাদা ও কালো"
-
-#~ msgid "Specify how to treat colors in the printout."
-#~ msgstr "রং কিভাবে মুদ্রিত হবে তা নির্ধারণ করে।"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in original colors."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে আপনি আসল রঙে মুদ্রণ করতে চান।"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে আপনি গ্রেস্কেলের রঙে মুদ্রণ করতে চান।"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in black and white."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে আপনি সাদাকালো রঙে মুদ্রণ করতে চান।"
-
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "আকার (~S)"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Original size"
-#~ msgstr "আদি আকার"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to printable page"
-#~ msgstr "মুদ্রণযোগ্য পৃষ্ঠায় মানানসই করা হবে"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-#~ msgstr "একাধিক কাগজের পাতায় ভাগ করে দেয়া হয়"
-
-#~ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-#~ msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Original size"
-#~ msgstr "আদি আকার"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to printable page"
-#~ msgstr "মুদ্রণযোগ্য পৃষ্ঠায় মানানসই করা হবে"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-#~ msgstr "একাধিক কাগজের পাতায় ভাগ করে দেয়া হয়"
-
-#~ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-#~ msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
-
-#~ msgid "Specify how to scale slides in the printout."
-#~ msgstr "মুদ্রণের সময় স্লাইডগুলোর আকার কিভাবে পরিবর্তন করা হবে তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে মুদ্রণ করার সময় আপনি পৃষ্ঠার আকার পরিবর্তন করতে চান না।"
-
-#~ msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
-#~ msgstr "যেসব বিষয়বস্তু বর্তমান মুদ্রণযন্ত্রের সীমানার বাইরে সেগুলো মুদ্রণযন্ত্রের কাগজের সাথে মানানসই করা হবে কি না তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে পরবর্তী পৃষ্ঠাগুলো টালিকৃত ফরম্যাটে মুদ্রণ করা হবে। এই পৃষ্ঠা বা স্লাইডগুলো যদি কাগজের আকারের চাইতে ছোট হয়, একই পৃষ্ঠায় কয়েকটি পৃষ্ঠা বা স্লাইড মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Brochure"
-#~ msgstr "বিলিপত্র"
-
-#~ msgid "Select the \"Brochure\" option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "নথিটিকে বিলিপত্রের ফরম্যাটে মুদ্রণ করতে \"বিলিপত্র\" অপশনটি নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "Page sides"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠার পার্শ্ব"
-
-#~ msgid "Include"
-#~ msgstr "অন্তর্ভুক্ত"
-
-#~ msgid "Select which pages of a brochure to print."
-#~ msgstr "বিলিপত্রের কোন কোন পৃষ্ঠা মুদ্রণ করা হবে তা নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "সব পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgid "Front sides / right pages"
-#~ msgstr "সম্মুখ দিক / ডান পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgid "Back sides / left pages"
-#~ msgstr "পেছনের দিক / বাম পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgid "Print all pages of a brochure."
-#~ msgstr "বিলিপত্রের সব পৃষ্ঠা মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print only front pages of a brochure."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র বিলিপত্রের সামনের পৃষ্ঠাগুলো মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print only back pages of a brochure."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র বিলিপত্রের পেছনের পৃষ্ঠাগুলো মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Paper tray"
-#~ msgstr "কাগজের ট্রে"
-
-#~ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-#~ msgstr "মুদ্রণযন্ত্রের পছন্দসমূহ থেকে একমাত্র কাগজের ট্রে ব্যবহার করা হবে (~U)"
-
-#~ msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
-#~ msgstr "মুদ্রণযন্ত্রের সেটআপে নির্ধারিত কাগজের ট্রে ব্যবহৃত হচ্ছে কিনা তা নির্ধারণ করে।"
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "মুদ্রণ পরিসর"
-
-#~ msgid "~All slides"
-#~ msgstr "সব স্লাইড (~A)"
-
-#~ msgid "~Slides"
-#~ msgstr "স্লাইড (~S)"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Se~lection"
-#~ msgstr "নির্বাচন (~l)"
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "সম্পূর্ণ নথি মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print a specified range of the document."
-#~ msgstr "নথির উল্লেখিত পরিসরটুকু মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print only the currently selected content."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিত অংশটুকু মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "~All pages"
-#~ msgstr "সব পৃষ্ঠা (~A)"
-
-#~ msgid "Pa~ges"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠা (~g)"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
-#~ msgid "Se~lection"
-#~ msgstr "নির্বাচন (~l)"
+msgstr "অনুরূপ স্লাইড"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/table.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/table.po
index 122342cc78e..1eb3e7d2e0a 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sd/source/ui/view.po b/translations/source/bn/sd/source/ui/view.po
index 4384daaf45a..a9523a0d10a 100644
--- a/translations/source/bn/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/bn/sd/source/ui/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -233,93 +234,3 @@ msgstr "পৃষ্ঠা (~g)"
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr "নির্বাচন (~l)"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "নথির কোন অংশটুকু মুদ্রণ করা হবে তা নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select which parts of the document should be printed"
-#~ msgstr "নথির কোন অংশটুকু মুদ্রণ করা হবে তা নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.1.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "প্রতি পৃষ্ঠায় কতগুলো স্লাইড মুদ্রণ করা হবে তা নির্ধারণ করুন।"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.2.itemlist.text"
-#~ msgid "Select how many slides to print per page."
-#~ msgstr "প্রতি পৃষ্ঠায় কতগুলো স্লাইড মুদ্রণ করা হবে তা নির্ধারণ করুন।"
-
-#~ msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
-#~ msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠায় স্লাইডগুলো কিভাবে সাজানো হবে তা নির্ধারণ করুন।"
-
-#~ msgid "Arrange slides horizontally"
-#~ msgstr "স্লাইডগুলো অনুভূমিকভাবে সাজানো হবে"
-
-#~ msgid "Arrange slides vertically"
-#~ msgstr "স্লাইডগুলো উল্লম্বভাবে সাজানো হবে"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "নথির পৃষ্ঠার নাম মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
-#~ msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-#~ msgstr "নথির পৃষ্ঠার নাম মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the current date and time."
-#~ msgstr "বর্তমান তারিখ ও সময় মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the application."
-#~ msgstr "বর্তমান অ্যাপ্লিকেশনের লুকানো পৃষ্ঠা মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Specify how to treat colors in the printout."
-#~ msgstr "রং কিভাবে মুদ্রিত হবে তা নির্ধারণ করে।"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in original colors."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে আপনি আসল রঙে মুদ্রণ করতে চান।"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে আপনি গ্রেস্কেলের রঙে মুদ্রণ করতে চান।"
-
-#~ msgid "Specifies that you want to print in black and white."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে আপনি সাদাকালো রঙে মুদ্রণ করতে চান।"
-
-#~ msgid "Specify how to scale slides in the printout."
-#~ msgstr "মুদ্রণের সময় স্লাইডগুলোর আকার কিভাবে পরিবর্তন করা হবে তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে মুদ্রণ করার সময় আপনি পৃষ্ঠার আকার পরিবর্তন করতে চান না।"
-
-#~ msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
-#~ msgstr "যেসব বিষয়বস্তু বর্তমান মুদ্রণযন্ত্রের সীমানার বাইরে সেগুলো মুদ্রণযন্ত্রের কাগজের সাথে মানানসই করা হবে কি না তা নির্ধারণ করা হয়।"
-
-#~ msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে পরবর্তী পৃষ্ঠাগুলো টালিকৃত ফরম্যাটে মুদ্রণ করা হবে। এই পৃষ্ঠা বা স্লাইডগুলো যদি কাগজের আকারের চাইতে ছোট হয়, একই পৃষ্ঠায় কয়েকটি পৃষ্ঠা বা স্লাইড মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Select the \"Brochure\" option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "নথিটিকে বিলিপত্রের ফরম্যাটে মুদ্রণ করতে \"বিলিপত্র\" অপশনটি নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "Select which pages of a brochure to print."
-#~ msgstr "বিলিপত্রের কোন কোন পৃষ্ঠা মুদ্রণ করা হবে তা নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "Print all pages of a brochure."
-#~ msgstr "বিলিপত্রের সব পৃষ্ঠা মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print only front pages of a brochure."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র বিলিপত্রের সামনের পৃষ্ঠাগুলো মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print only back pages of a brochure."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র বিলিপত্রের পেছনের পৃষ্ঠাগুলো মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
-#~ msgstr "মুদ্রণযন্ত্রের সেটআপে নির্ধারিত কাগজের ট্রে ব্যবহৃত হচ্ছে কিনা তা নির্ধারণ করে।"
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "সম্পূর্ণ নথি মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print a specified range of the document."
-#~ msgstr "নথির উল্লেখিত পরিসরটুকু মুদ্রণ করা হবে।"
-
-#~ msgid "Print only the currently selected content."
-#~ msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিত অংশটুকু মুদ্রণ করা হবে।"
diff --git a/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1c04a95edf3..0f0b01684cf 100644
--- a/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 144d45a1256..042507f2cb9 100644
--- a/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
deleted file mode 100644
index 683db633dd9..00000000000
--- a/translations/source/bn/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr " "
diff --git a/translations/source/bn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/bn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index c18dd390f23..0420359dae4 100644
--- a/translations/source/bn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/bn/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index c6f13650941..b49d82e64ae 100644
--- a/translations/source/bn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/bn/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/setup_native/source/mac.po b/translations/source/bn/setup_native/source/mac.po
index c240d75bb81..c11ae7da4bb 100644
--- a/translations/source/bn/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/bn/setup_native/source/mac.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sfx2/source/appl.po b/translations/source/bn/sfx2/source/appl.po
index 6d31933640a..6636c243d3a 100644
--- a/translations/source/bn/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/bn/sfx2/source/appl.po
@@ -3,32 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "প্রয়োগকৃত শৈলী"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "পছন্দসই শৈলী"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All Styles"
-msgstr "সব শৈলী"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
@@ -208,7 +198,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "আদর্শ"
#: app.src#STR_BYTES.string.text
msgid "Bytes"
@@ -264,7 +254,7 @@ msgstr "BASIC"
#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "অপশন"
#: app.src#GID_MATH.string.text
msgid "Math"
@@ -284,7 +274,7 @@ msgstr "বিন্যাস"
#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "ফর্মা"
#: app.src#GID_TEXT.string.text
msgid "Text"
@@ -363,7 +353,7 @@ msgstr "প্রস্থান (~x)"
#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "সহায়তা"
#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
msgid "No automatic start at 'XX'"
@@ -436,6 +426,10 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
+"এই নথি বহিঃস্থ ডাটার এক বা একাধিক লিংক ধারন করে।\n"
+"\n"
+"আপনিকি নথি এবং সব লিংক হালনাগাদ করতে চান\n"
+"সাম্প্রতিক ডাটা পেতে?"
#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
@@ -484,7 +478,7 @@ msgstr " (স্বাক্ষরিত)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "আদর্শ"
#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
msgid "Document"
@@ -597,284 +591,8 @@ msgstr "লাইসেন্স প্রদর্শন (~S)"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধ (~C)"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "লাইসেন্স এবং আইনি তথ্য"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "আদর্শ"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "আদর্শ"
-
-#~ msgid "Undo: "
-#~ msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনা:"
-
-#~ msgid "Re~do: "
-#~ msgstr "পুনরায় করা: (~d)"
-
-#~ msgid "~Repeat: "
-#~ msgstr "পুনরাবৃত্তি: (~R)"
-
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "নতুন কাজ"
-
-#~ msgid "Cannot open document."
-#~ msgstr "নথিটি খোলা যাবে না।"
-
-#~ msgid "Error reading configuration file."
-#~ msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পড়ার ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "Error writing configuration file."
-#~ msgstr "কনফিগারেশন ফাইল লেখার ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "Error opening configuration file."
-#~ msgstr "কনফিগারেশন ফাইল খোলার ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "File is not a configuration file."
-#~ msgstr "ফাইলটি কনফিগারেশন ফাইল নয়।"
-
-#~ msgid "Configuration file contains the wrong version."
-#~ msgstr "কনফিগারেশন ফাইলে ভুল সংস্করণ রয়েছে।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error recording BASIC library in\n"
-#~ "'@'."
-#~ msgstr "'@' এ BASIC লাইব্রেরি রেকর্ড করতে ত্রুটি।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An unexpected program error has occurred.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated?"
-#~ msgstr ""
-#~ "একটি অপ্রত্যাশিত প্রোগ্রাম ত্রুটি দেখা দিয়েছে।\n"
-#~ "\n"
-#~ "আপনি কি প্রোগ্রামটি বন্ধ হওয়ার আগে আপনার পরিবর্তনসমূহ সংরক্ষণ করতে চান?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A form is to be sent by e-mail.\n"
-#~ "This means that the receiver will get to see your e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "একটি ফরম ই-মেইলে প্রেরণ করা হবে।\n"
-#~ "এর মানে প্রাপক আপনার ই-মেইল ঠিকানা দেখতে পারবে।"
-
-#~ msgid "File Recovery"
-#~ msgstr "ফাইল পুনরুদ্ধার"
-
-#~ msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-#~ msgstr "\"$1\" ফাইলটি কি পুনরুদ্ধার করা হবে?"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_OPTIONS.string.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "অপশন"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_TEMPLATE.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "ফর্মা"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "সাধারণ"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "সংরক্ষণ"
-
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "পাথ"
-
-#~ msgid "Spellcheck"
-#~ msgstr "বানান-পরীক্ষণ"
-
-#~ msgctxt "app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "অপশন"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This application is as object or print server active.\n"
-#~ "Do you want to terminate anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "এই অ্যাপ্লিকেশনটি অবজেক্টের মতো বা মুদ্রণ সার্ভার সক্রিয়।\n"
-#~ "যাই হোক, আপনি কি বন্ধ করতে চান?"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME cannot be started more than once."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME একাধিকবার শুরু করা যাবে না।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some %PRODUCTNAME functions will not work properly without a printer driver.\n"
-#~ "Please install a printer driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "কিছু %PRODUCTNAME ফাংশন মুদ্রণযন্ত্রের ড্রাইভার ছাড়া সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
-#~ "অনুগ্রহ করে একটি মুদ্রণযন্ত্রের ড্রাইভার ইনস্টল করুন।"
-
-#~ msgid "AutoSave"
-#~ msgstr "AutoSave"
-
-#~ msgid "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing."
-#~ msgstr "সীমিত সিস্টেম সম্পদ। অনুগ্রহ করে অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশন ত্যাগ করুন বা অগ্রসর হওয়ার আগে কিছু উইন্ডো বন্ধ করুন।"
-
-#~ msgid "There are files missing. Please check application setup."
-#~ msgstr "কিছু ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না। অনুগ্রহ করে অ্যাপ্লিকেশন সেটআপ পরীক্ষা করুন।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another error occurred during the save recovery.\n"
-#~ "Possibly, the data could not be entirely saved."
-#~ msgstr ""
-#~ "সংরক্ষণ পুনরুদ্ধারের সময় অন্য ত্রুটির দেখা দিয়েছিল।\n"
-#~ "সম্ভবত, ডাটা সম্পূর্ণরুপে সংরক্ষণ করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "System resources exhausted. Please restart the application."
-#~ msgstr "সিস্টেম সম্পদ সম্পূর্ণভাবে শেষ। অনুগ্রহ করে অ্যাপ্লিকেশনটি পুনরায় চালু করুন।"
-
-#~ msgid "Error initializing object-system."
-#~ msgstr "অবজেক্ট-সিস্টেম প্রারম্ভিককরণের ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "$(FILE) ফাইল বিদ্যমান নয়।"
-
-#~ msgid "The path to file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "$(FILE) ফাইলের পাথ বিদ্যমান নয়।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file $(FILE) could not be opened,\n"
-#~ "because too many files are open.\n"
-#~ "Please close some files and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "$(FILE) ফাইল খোলা যাবে না,\n"
-#~ "কারণ অনেক নথি খোলা হয়েছে।\n"
-#~ "অনুগ্রহ করে কিছু ফাইল বন্ধ করুন এবং পুনরায় চেষ্টা করুন।"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights."
-#~ msgstr "প্রবেশাধিকার হারিয়ে যাওয়ার কারণে $(FILE) ফঅইলটি খোলা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be accessed."
-#~ msgstr "$(FILE) ফাইলটি সন্নিবেশ করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle."
-#~ msgstr "একটি অবৈধ ফাইল হ্যান্ডেলের কারণে $(FILE) ফাইলটি খোলা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be created."
-#~ msgstr "$(FILE) ফাইলটি তৈরি করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "Error by shared access to $(FILE)."
-#~ msgstr "$(FILE) এ শেয়ারকৃত প্রবেশের কারণে ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "General I/O error accessing $(FILE)."
-#~ msgstr "$(FILE) এ প্রবেশের সাধারণ I/O ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "The selected template has an incorrect format"
-#~ msgstr "নির্বাচিত ফর্মার ভুল বিন্যাস রয়েছে।"
-
-#~ msgid "Can't open file $."
-#~ msgstr "$ ফাইল খোলা যাবে না।"
-
-#~ msgid "E~xit & return to "
-#~ msgstr "প্রস্থান ও ফিরে আসা (~x)"
-
-#~ msgid "Select a command or click to select a theme."
-#~ msgstr "একটি কমান্ড নির্বাচন করুন বা থীম নির্বাচন করতে ক্লিক করুন।"
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "মেইল"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "ঠিকানা"
-
-#~ msgctxt "app.src#RID_STR_HELP.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "সহায়তা"
-
-#~ msgid "Don't display tips"
-#~ msgstr "পরামর্শ প্রদর্শন করা হবে না"
-
-#~ msgid "The help system could not be started"
-#~ msgstr "সহায়তা সিস্টেম আরম্ভ করা যাবে না"
-
-#~ msgid "Enable plug-ins"
-#~ msgstr "প্লাগ-ইন সক্রিয়"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Important program components could not be initialized correctly.\n"
-#~ "Please start the setup program with the option /Repair."
-#~ msgstr ""
-#~ "গুরুত্বপূর্ণ প্রোগ্রাম কম্পোনেন্ট সঠিকভাবে শুরু করা যায়নি।\n"
-#~ "অনুগ্রহ করে /Repair অপশনটি সহ সেটআপ প্রোগ্রাম চালু করুন।"
-
-#~ msgid "Reference will not be saved: "
-#~ msgstr "রেফারেন্স সংরক্ষণ করা হবেনা:"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "কনফিগারেশন"
-
-#~ msgid "My Documents"
-#~ msgstr "আমার নথি"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "গ্রাফিক্স"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "আইকন"
-
-#~ msgid "Palettes"
-#~ msgstr "প্যালেট"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "ব্যাকআপ"
-
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "মডিউল"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "ফর্মা"
-
-#~ msgid "AutoText"
-#~ msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা"
-
-#~ msgid "Dictionaries"
-#~ msgstr "অভিধান"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "সহায়তা"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "গ্যালারি"
-
-#~ msgid "Message Storage"
-#~ msgstr "বার্তা স্টোরেজ"
-
-#~ msgid "Temporary files"
-#~ msgstr "অস্থায়ী ফাইল"
-
-#~ msgid "Plug-ins"
-#~ msgstr "প্লাগ-ইন"
-
-#~ msgid "Folder Bookmarks"
-#~ msgstr "ফোল্ডার বুকমার্ক"
-
-#~ msgid "Filters"
-#~ msgstr "পরিশোধক"
-
-#~ msgid "Add-ins"
-#~ msgstr "এড-ইন"
-
-#~ msgid "User Configuration"
-#~ msgstr "ব্যবহারকারীর কনফিগারেশন"
-
-#~ msgid "User-defined dictionaries"
-#~ msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত অভিধান"
-
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
-
-#~ msgid "Writing aids"
-#~ msgstr "লেখার সহায়তা"
-
-#~ msgid "Update all links?"
-#~ msgstr "সব সংযোগ হালনাগাদ করা হবে?"
-
-#~ msgid "The URL is not valid."
-#~ msgstr "URL কার্যকর নয়।"
diff --git a/translations/source/bn/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/bn/sfx2/source/bastyp.po
index 381bec04b7a..9f5a8d1c19e 100644
--- a/translations/source/bn/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/bn/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/bn/sfx2/source/dialog.po
index 63d95a4da39..6201c413928 100644
--- a/translations/source/bn/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bn/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
@@ -134,37 +135,6 @@ msgstr "কাগজের স্থিতিবিন্যাস (~e)"
msgid "~Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা (~T)"
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.FT_PRINTTRANSWARN.fixedtext.text
-msgid ""
-"Your document contains transparent objects.\n"
-"This may lead to longer printing time on certain\n"
-"printers. Should the aspect of transparency\n"
-"be reduced?"
-msgstr ""
-"আপনার নথি স্বচ্ছ বস্তু ধারণ করে।\n"
-"এটি সম্ভবত কিছু মুদ্রণযন্ত্রে মুদ্রণ করতে দীর্ঘ সময় নিতে পারে।\n"
-"স্বচ্ছতার এই মাত্রা কি হ্রাস করা হবে?"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_YES.okbutton.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "হ্যাঁ (~y)"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_NO.pushbutton.text
-msgid "~No"
-msgstr "না (~n)"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল করুন (~C)"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.CBX_NOPRINTTRANSWARN.checkbox.text
-msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "পুনরায় সতর্কতা প্রদর্শন করবেন না (~D)"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text
-msgid "Warning"
-msgstr "সতর্কতা"
-
#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Record Macro"
msgstr "ম্যাক্রো রেকর্ড"
@@ -363,20 +333,20 @@ msgstr "(পাসওয়ার্ড খালি হতে পারে)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
msgid "P~assword"
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড (~a) "
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
msgid "Confir~m"
-msgstr ""
+msgstr "নিশ্চিত করুন (~m)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
@@ -586,6 +556,10 @@ msgstr "মূলশব্দ (~K)"
msgid "~Comments"
msgstr "মন্তব্য (~C)"
+#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন (~P)... "
+
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
msgstr "ধরন:"
@@ -653,7 +627,7 @@ msgstr "অজানা"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলের নাম"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
msgid "~Info fields..."
@@ -1041,7 +1015,7 @@ msgstr "শৈলীর ক্যাটালগ"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
msgid "Style List"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলীর তালিকা"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
@@ -1062,9 +1036,3 @@ msgstr "শৈলী হালনাগাদকরণ"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "পাসওয়ার্ড"
-
-#~ msgid "Confirm password"
-#~ msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন"
diff --git a/translations/source/bn/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bn/sfx2/source/doc.po
index b1c45414fa7..888f3462a6d 100644
--- a/translations/source/bn/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bn/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
@@ -518,6 +519,106 @@ msgstr "বর্ণনা (~D)"
msgid "New"
msgstr "নতুন"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
+msgid "Blue Border"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
+msgid "Black and White"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
+msgid "Blue and Grey"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
+msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
+msgid "Blue with Bottom Title"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Notebook"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Characters with Glow"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Forest"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Fresco"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
+msgid "Glacier"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
+msgid "Green with White Lines"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
+msgid "Light Blue Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
+msgid "Numbers on Dark Background"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
+msgid "Blue Step Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
+msgid "White Blue and Lightnings"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
+msgid "Noise Paper"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
+msgid "Red Noise Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
+msgid "Blue and Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
+msgid "Technical Polygon"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
+msgid "Water"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
@@ -639,6 +740,10 @@ msgstr "উপস্থাপনা"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "বিবিধ"
+#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেল"
+
#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "ফর্মাসমূহ প্রথম-বার ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত করা হযেছে।"
@@ -674,10 +779,3 @@ msgstr "সংগঠক... (~O)"
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
-
-#~ msgid "The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document?"
-#~ msgstr "আপনার বর্তমান শৈলীর সাথে এই নথির শৈলী মিলে না। আপনার বর্তমান শৈলী কি এই নথিতে প্রয়োগ করা হবে?"
-
-#~ msgctxt "doc.src#STR_EDITOBJECT.string.text"
-#~ msgid "~Edit"
-#~ msgstr "সম্পাদনা (~E)"
diff --git a/translations/source/bn/sfx2/source/menu.po b/translations/source/bn/sfx2/source/menu.po
index b8bc365c6b0..8e7286ef7e5 100644
--- a/translations/source/bn/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/bn/sfx2/source/menu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sfx2/source/view.po b/translations/source/bn/sfx2/source/view.po
index 6a30bd47002..55111b1d4b0 100644
--- a/translations/source/bn/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/bn/sfx2/source/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/bn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 423eb208211..d5202677ead 100644
--- a/translations/source/bn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/bn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/starmath/source.po b/translations/source/bn/starmath/source.po
index f75dc20769c..14e5f24f5ad 100644
--- a/translations/source/bn/starmath/source.po
+++ b/translations/source/bn/starmath/source.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.1.itemlist.text
msgid "Greek"
@@ -281,11 +282,11 @@ msgstr "perthousand"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.65.itemlist.text
msgid "and"
-msgstr "AND"
+msgstr "এবং"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.66.itemlist.text
msgid "or"
-msgstr "OR"
+msgstr "অথবা"
#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_UNBINOPS_MENU.menuitem.text
msgid "~Unary/Binary Operators"
@@ -717,15 +718,15 @@ msgstr "আকার পরিবর্তন (~S)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "বিবিধ অপশন"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইনের শেষে (~~a) এবং `উপেক্ষা করা হবে (~n)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "শুধুমাত্র সিম্বলের জন্য সন্নিবেশ করা (ক্ষুদ্রতম ফাইলের আকার)"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text
msgid "Formula Options:Settings"
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "শিরোনাম (~T)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (~F)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "B~orders"
@@ -1071,17 +1072,17 @@ msgstr "আকার"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "আদি আকার (~r)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করা হবে (~p)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "আকার পরিবর্তন (~S)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
msgid "Unary/Binary Operators"
@@ -1098,17 +1099,17 @@ msgstr "সেট অপারেশন"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশন"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "অপারেটর"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
msgid "Others"
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr "অন্যান্য"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধনী"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
msgid "Formats"
@@ -1230,12 +1231,12 @@ msgstr "এর সাথে সমকৌণিক"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা সমান"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar To"
@@ -1248,12 +1249,12 @@ msgstr "এর সর্বসম"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা সমান"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
msgid "Is Proportional To"
@@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "জটিল সংখ্যার সেট"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "সূচকীয় ফাংশন"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
msgid "Natural Logarithm"
@@ -1375,7 +1376,7 @@ msgstr "সাধারণ লগারিদম"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "সূচকীয় ফাংশন"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
msgid "Logarithm"
@@ -1704,7 +1705,7 @@ msgstr "উল্লম্ব স্ট্যাক (২টি উপাদা
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন লাইন"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
msgid "Subscript Left"
@@ -1725,7 +1726,7 @@ msgstr "উল্লম্ব স্ট্যাক"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "কম ফাঁকা"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
msgid "Align Left"
@@ -1746,12 +1747,12 @@ msgstr "ম্যাট্রিক্স স্ট্যাক"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "ফাঁকা"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "অসীম"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
msgid "Partial"
@@ -1828,134 +1829,3 @@ msgstr "নিচের দিকে ডট"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Elements"
msgstr "উপাদান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "বিবিধ অপশন"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "লাইনের শেষে ~~ এবং ` উপেক্ষা করা হবে (~n)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা সমান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট অথবা সমান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় অথবা সমান"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "সূচকীয় ফাংশন"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EXPX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "সূচকীয় ফাংশন"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "New Line"
-#~ msgstr "নতুন লাইন"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Small Gap"
-#~ msgstr "ছোট ফাঁক"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_BLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Gap"
-#~ msgstr "ফাঁক"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "infinite"
-#~ msgstr "অসীম"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Functions"
-#~ msgstr "ফাংশন"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Operators"
-#~ msgstr "অপারেটর"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Attributes"
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্য"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Brackets"
-#~ msgstr "বন্ধনী"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "বড় করুন"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "ছোট করুন"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "১০০% জুম করুন"
-
-#~ msgid "Entire Formula"
-#~ msgstr "সম্পূর্ণ সূত্র"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "রিফ্রেশ"
-
-#~ msgid "Formula Cursor"
-#~ msgstr "সূত্র কার্সার"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_SYMBOLS_CATALOGUE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "চিহ্ন"
-
-#~ msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout"
-#~ msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠায় আপনি নথির নাম অন্তর্ভুক্ত করতে চান কিনা"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text"
-#~ msgid "~Formula text"
-#~ msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (~F)"
-
-#~ msgid "Specifies whether to include the contents of the 'Commands' window at the bottom of the printout."
-#~ msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠার নিচে 'কমান্ড' উইন্ডোর বিষয়বস্তু অন্তর্ভুক্ত করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করে।"
-
-#~ msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
-#~ msgstr "মুদ্রণের সময় ফর্মূলার চারিদিকে চিকন একটি সীমানা প্রয়োগ করা হয়।"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "O~riginal size"
-#~ msgstr "আদি আকার (~r)"
-
-#~ msgid "Prints the formula without adjusting the current font size."
-#~ msgstr "বর্তমান ফন্টের আকার মানানসই না করেই ফর্মূলা মুদ্রণ করা হয়।"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to ~page"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করা হবে (~p)"
-
-#~ msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout."
-#~ msgstr "মুদ্রণের সময় ব্যবহৃত পৃষ্ঠা বিন্যাসের সাথে ফর্মূলার আকার মানানসই করা হয়।"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.14.itemlist.text"
-#~ msgid "~Scaling"
-#~ msgstr "আকার পরিবর্তন (~S)"
-
-#~ msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor."
-#~ msgstr "নির্ধারিত এনলার্জমেন্ট ফ্যাক্টরের মাধ্যমে মুদ্রিত ফর্মূলার আকার হ্রাস বা বৃদ্ধি করে।"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "বিবিধ অপশন"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "লাইনের শেষে ~~ এবং ` উপেক্ষা করা হবে (~n)"
-
-#~ msgid "Specfies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line."
-#~ msgstr "এটি নির্ধারণ করে যে লাইনের শেষে এই ফাঁকাস্থানগুলো থাকলে তা অপসারণ করা হবে।"
diff --git a/translations/source/bn/svl/source/items.po b/translations/source/bn/svl/source/items.po
index 137ae43e3c5..6254177e574 100644
--- a/translations/source/bn/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/bn/svl/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svl/source/misc.po b/translations/source/bn/svl/source/misc.po
index e59da07b95d..cdb899f31d6 100644
--- a/translations/source/bn/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/bn/svl/source/misc.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
msgid "Binary file"
@@ -77,16 +79,22 @@ msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "অডিও ফাইল"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "অডিও ফাইল"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "অডিও ফাইল"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgid "Audio file"
+msgstr "অডিও ফাইল"
+
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
msgid "Graphics"
@@ -122,18 +130,24 @@ msgstr "বুকমার্ক"
msgid "vCard file"
msgstr "vCard ফাইল"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgid "Video file"
+msgstr "ভিডিও ফাইল"
+
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "ভিডিও ফাইল"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "ভিডিও ফাইল"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "ভিডিও ফাইল"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/contnr.po b/translations/source/bn/svtools/source/contnr.po
index 0ec2f87c84a..f4754dfed45 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/contnr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/control.po b/translations/source/bn/svtools/source/control.po
index 6d3fc0869b2..f1190374fd2 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/control.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-16 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR.string.text
msgid "Automatic"
@@ -124,19 +125,19 @@ msgstr "ব্রাউজ..."
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
msgid "Move To Home"
-msgstr ""
+msgstr "প্রধান পাতায় স্থানান্তর"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "বামে সরানো"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "ডানে সরানো"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
msgid "Move To End"
-msgstr ""
+msgstr "শেষে স্থানান্তর"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po
index db9a7ff5f14..92031826e95 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,64 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-16 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr "সায়ান (~C)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr "ম্যাজেন্টা (~M)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr "হলুদ (~Y)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr "কী (~K)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr "লাল (~R)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr "সবুজ (~G)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr "নীল (~B)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr "হিউ (~u)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr "স্যাচুরেশন (~S)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_LUMINANCE.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "উজ্জলতা (~n)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text
-msgid "Color"
-msgstr "রঙ"
-
-#: colrdlg.src#STR_COLORDES.string.text
-msgid "RGB(%1, %2, %3) Hue:%4 Saturation:%5 Brightness:%6"
-msgstr ""
+"X-Language: bn_BD\n"
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
msgid "Select Directory"
@@ -288,8 +241,8 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (মাইক্রোসফট এক্সেল ৫.০/৯৫)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-msgstr "Biff8 (মাইক্রোসফট এক্সেল ৯৭/২০০০/এক্সপি)"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr ""
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
msgid "Sylk"
@@ -752,35 +705,35 @@ msgstr "%d নথি"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্রণযন্ত্র"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম (~N)"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্য (~i)..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থা"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ধরন"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থান"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "~Options..."
-msgstr ""
+msgstr "অপশন (~O)..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
msgid "Printer Setup"
@@ -937,114 +890,3 @@ msgstr "বর্ষপঞ্জী"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
msgid "Invite"
msgstr "আমন্ত্রণ"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "মুদ্রণযন্ত্রi"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "নাম (~N)"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্য... (~i)"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "অবস্থা"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "ধরন"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "অবস্থান"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "মন্তব্য"
-
-#~ msgid "Fax number"
-#~ msgstr "ফ্যাক্স নম্বর"
-
-#~ msgid "Print to file"
-#~ msgstr "ফাইলে মুদ্রণ করা"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINT.fixedline.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "মুদ্রণ"
-
-#~ msgid "All sheets"
-#~ msgstr "সকল শীট"
-
-#~ msgid "Selected sheets"
-#~ msgstr "নির্বাচিত শীট"
-
-#~ msgid "Selected cells"
-#~ msgstr "নির্বাচিত ঘর"
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "মুদ্রণ পরিসর"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "সকল পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ"
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "নির্বাচন"
-
-#~ msgid "Copies"
-#~ msgstr "অনুলিপি"
-
-#~ msgid "Number of copies"
-#~ msgstr "অনুলিপি সংখ্যা"
-
-#~ msgid "Co~llate"
-#~ msgstr "তুলনা করা (~l)"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "অপশন... (~O)"
-
-#~ msgid "<All>"
-#~ msgstr "<সকল>"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.modaldialog.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "মুদ্রণ"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "মুদ্রণযন্ত্র"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "নাম (~N)"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্য... (~i)"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "অবস্থা"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "ধরন"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "অবস্থান"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "মন্তব্য"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "অপশন... (~O)"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/filter.po b/translations/source/bn/svtools/source/filter.po
new file mode 100644
index 00000000000..e7d6ec2069d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/filter.po
@@ -0,0 +1,252 @@
+#. extracted from svtools/source/filter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
+msgid " Options"
+msgstr "অপশন"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
+msgid "Size"
+msgstr "আকার"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
+msgid "Width:"
+msgstr "প্রস্থ:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "ইঞ্চি"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "সেমি"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "মিমি"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "পয়েন্ট"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "পিক্সেল"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
+msgid "Height:"
+msgstr "উচ্চতা:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "ইঞ্চি"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "সেমি"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "মিমি"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "পয়েন্ট"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "পিক্সেল"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
+msgid "Resolution:"
+msgstr "রেজল্যুশন"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "পিক্সেল"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
+msgid "pixels/inch"
+msgstr "পিক্সেল/ইঞ্চি"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
+msgid "pixels/meter"
+msgstr "পিক্সেল/মিটার"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
+msgid "Color Depth"
+msgstr "রঙের গভীরতা"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "১ বিট থ্রেশোল্ড"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "১ বিট ডিথারকৃত"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "৪ বিট গ্রেস্কেল"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+msgid "4 bit color"
+msgstr "৪ বিট রং"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "৮ বিট গ্রেস্কেল"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+msgid "8 bit color"
+msgstr "৮ বিট রং"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "২৪ বিট ট্রু রং"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
+msgid "Quality"
+msgstr "মান"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
+msgid "Compression"
+msgstr "কম্প্রেশন"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
+msgid "Mode"
+msgstr "মোড"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "File Format"
+msgstr "ফাইল ফরম্যাট"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr "১ সর্বনিম্ন গুণগত মান এবং সবচেযে ছোট ফাইলের আকার।"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr "১০০ সর্বোচ্চ গুণগত মান এবং সবচেযে বড় ফাইলের আকার।"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr "০ সবচেযে বড় ফাইলের আকার এবং দ্রুত লোডিং।"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr "৯ সবচেযে বড় ফাইলের আকার এবং ধীর লোডিং।"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "প্রাকদর্শন"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
+msgid "Interlaced"
+msgstr "পরস্পর মিশ্রিত"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
+msgid "RLE encoding"
+msgstr "RLE কোডিং"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "অঙ্কন বস্তু"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
+msgid "Save transparency"
+msgstr "স্বচ্ছতা সংরক্ষণ"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
+msgid "Binary"
+msgstr "বাইনারী"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
+msgid "Text"
+msgstr "টেক্সট"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "প্রাকদর্শন"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr "ছবির প্রাকদর্শন (TIFF)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr "আন্তবিনিময় (EPSI)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
+msgid "Version"
+msgstr "সংস্করণ"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
+msgid "Level 1"
+msgstr "স্তর ১"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
+msgid "Level 2"
+msgstr "স্তর ২"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
+msgid "Color format"
+msgstr "রংয়ের বিন্যাস"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
+msgid "Color"
+msgstr "রং"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "LZW এনকোডিং"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
+msgid "None"
+msgstr "কোনটি না"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
+msgstr "ছবিটির %1 কিবা মেমরির প্রয়োজন।"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
+msgid ""
+"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
+" the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+"ছবিটির %1 কিবা মেমরির প্রয়োজন,\n"
+"ফাইলের আকার %2 কিবা। "
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr "ফাইলের আকার %1 কিবা। "
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/bn/svtools/source/filter.vcl/filter.po
deleted file mode 100644
index 0932a898ff9..00000000000
--- a/translations/source/bn/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr "অপশন"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "আকার"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-msgid "Color Depth"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "4 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "8 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-msgid "24 bit true color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "মান"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File Format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-msgid "Interlaced"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-msgid "Save transparency"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "গ্রেস্কেল"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: min. quality\n"
-#~ "100: max. quality"
-#~ msgstr ""
-#~ "১: সর্বনিম্ন মান\n"
-#~ "১০০: সর্বোচ্চ মান"
-
-#~ msgctxt "dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "রঙের রেজল্যুশন"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "প্রকৃত রং"
-
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "JPEG অপশন"
-
-#~ msgctxt "dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "মোড"
-
-#~ msgid "~Compression 0..9"
-#~ msgstr "কম্প্রেশন ০..৯ (~C)"
-
-#~ msgid "~Interlaced"
-#~ msgstr "পরস্পর মিশ্রিত (~I)"
-
-#~ msgid "PNG Options"
-#~ msgstr "PNG অপশন"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "রঙের রেজল্যুশন"
-
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "মূল"
-
-#~ msgid "1 Bit - Threshold Value"
-#~ msgstr "১ বিট - থ্রেশহোল্ড মান"
-
-#~ msgid "1 Bit - Dithering"
-#~ msgstr "১ বিট - ডিথারিং"
-
-#~ msgid "4 Bit - Grayscale"
-#~ msgstr "৪ বিট - গ্রেস্কেল"
-
-#~ msgid "4 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "৪ বিট - রঙ প্যালেট"
-
-#~ msgid "8 Bit - Grayscales"
-#~ msgstr "৮ বিট - গ্রেস্কেল"
-
-#~ msgid "8 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "৮ বিট - রঙ প্যালেট"
-
-#~ msgid "24 Bit - True Colors"
-#~ msgstr "২৪ বিট - ট্রু রঙ"
-
-#~ msgid "RLE coding"
-#~ msgstr "RLE কোডিং"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "মোড"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.RB_ORIGINAL_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "মূল (~O)"
-
-#~ msgid "~Resolution"
-#~ msgstr "রেজল্যুশন (~R)"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#RB_SIZE_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "আকার (~S)"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEX_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "প্রস্থ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEY_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "উচ্চতা"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "মোড"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_ORIGINAL_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "মূল (~O)"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_SIZE_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "আকার (~S)"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "প্রস্থ"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "উচ্চতা"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/java.po b/translations/source/bn/svtools/source/java.po
index ce3e7e9d299..473b497e5ca 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/java.po
@@ -3,133 +3,55 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-16 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে JRE ইনস্টল করুন এবং %PRODUCTNAME পুনরায় চালু করুন।"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তিন করা হয়েছে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - জাভার অধীনে, %PRODUCTNAME দ্বারা ব্যবহৃত, আপনার পছন্দসই Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করুন।"
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। কিন্তু, JRE এর ব্যবহার নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। আপনি কি এখন JRE এর ব্যবহার সক্রিয় করতে চান?"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। নির্বাচিত JRE ত্রুটিপূর্ণ। অনুগ্রহ করে অন্য একটি সংস্করণ নির্বাচন করুন বা একটি নতুন JRE ইনস্টল করুন এবং টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - জাভার অধীনে, এটি নির্বাচন করুন।"
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
+msgstr "সঠিকভাবে কাজ করতে নির্বাচিত Java রানটাইম এনভায়রনমেন্টের জন্য, %PRODUCTNAME পুনরায় শুরু করতে হবে। অনুগ্রহ করে এখন %PRODUCTNAME পুনরায় শুরু করুন।"
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "JRE প্রয়োজন"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "JRE নির্বাচন করুন"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
msgid "Restart Required"
-msgstr ""
+msgstr "পুনঃশুরু প্রয়োজন"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
msgid "Enable JRE"
-msgstr ""
+msgstr "JRE সক্রিয় করুন"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে JRE ইনস্টল করুন এবং %PRODUCTNAME পুনরায় চালু করুন।"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তিন করা হয়েছে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - জাভার অধীনে, %PRODUCTNAME দ্বারা ব্যবহৃত, আপনার পছন্দসই Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। কিন্তু, JRE এর ব্যবহার নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। আপনি কি এখন JRE এর ব্যবহার সক্রিয় করতে চান?"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। নির্বাচিত JRE ত্রুটিপূর্ণ। অনুগ্রহ করে অন্য একটি সংস্করণ নির্বাচন করুন বা একটি নতুন JRE ইনস্টল করুন এবং টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - জাভার অধীনে, এটি নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "সঠিকভাবে কাজ করতে নির্বাচিত Java রানটাইম এনভায়রনমেন্টের জন্য, %PRODUCTNAME পুনরায় শুরু করতে হবে। অনুগ্রহ করে এখন %PRODUCTNAME পুনরায় শুরু করুন।"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JRE প্রয়োজন"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "JRE নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "পুনঃশুরু প্রয়োজন"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "JRE সক্রিয় করুন"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে একটি JRE ইনস্টল করুন এবং %PRODUCTNAME পুনঃশুরু করুন।"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়েছে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - জাভার অধীনে, আপনার চাহিদা অনুযায়ী %PRODUCTNAME দ্বারা ব্যবহৃত Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। কিন্তু, JRE এর ব্যবহার নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। আপনি কি এখন JRE এর ব্যবহার সক্রিয় করতে চান?"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। নির্বাচিত JRE ত্রুটিপূর্ণ। অনুগ্রহ করে অন্য একটি সংস্করণ নির্বাচন করুন বা একটি নতুন JRE ইনস্টল করুন এবং টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - জাভার অধীনে, এটি নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "সঠিকভাবে কাজ করতে নির্বাচিত Java রানটাইম এনভায়রনমেন্টের জন্য, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনরায় শুরু করতে হবে। অনুগ্রহ করে এখন %PRODUCTNAME পুনরায় শুরু করুন।"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JRE প্রয়োজন"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "JRE নির্বাচন করুন"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "পুনঃশুরু প্রয়োজন"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "JRE সক্রিয় করুন"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
+msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/misc.po b/translations/source/bn/svtools/source/misc.po
index 3d770f81131..9fdedfc2c05 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/misc.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-16 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনা:"
#: undo.src#STR_REDO.string.text
msgid "Re~do: "
-msgstr ""
+msgstr "পুনরায় করা: (~d)"
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
msgid "~Repeat: "
-msgstr ""
+msgstr "পুনরাবৃত্তি: (~R)"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "লগ ফাইল"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Database"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice ডাটাবেস"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 মাস্টার নথি"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Image"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice অঙ্কন"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
msgid "Text file"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "লিংক"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ফর্মা"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
msgid "MS Excel document"
@@ -716,6 +717,10 @@ msgstr "উরিয়া"
msgid "Polish"
msgstr "পোলিশ"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr "পর্তুগীজ (এঙ্গোলা)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "পর্তুগীজ (পর্তুগাল)"
@@ -1330,7 +1335,7 @@ msgstr "গ্রীক, প্রাচীন"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
msgid "Yiddish (Israel)"
-msgstr ""
+msgstr "ইয়িদ্দিস (ইসরায়েল)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
@@ -1422,469 +1427,56 @@ msgstr "কাবাইল ল্যাটিন"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
msgid "Yiddish (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "ইয়িদ্দিস (ইউএসএ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "হাওয়াইয়ান"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "লিম্বু"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
msgid "Lojban"
-msgstr ""
-
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.pairedlist.text
-msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "লোজবান"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
msgid "Haitian"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "ত্রুটিu"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "সতর্কবাণী"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) ফর্মা লোডকরণে $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) নথি সংরক্ষিতকরণে $(ARG1)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) নথি সংরক্ষিতকরণে $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) নথির জন্য নথির তথ্য প্রদর্শনে $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-#~ msgstr "$(ERR) নথিতে ফর্মা হিসেবে লিখনে $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-#~ msgstr "নথির বিষয়বস্তু অনুলিপি বা সরিয়ে নেওয়ার $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-#~ msgstr "$(ERR) নথির ব্যাবস্থাপক আরম্ভকরণে"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) নথি লোডকরণে $(ARG1) "
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) নতুন নথি তৈরিকরণে"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "$(ERR) নতুন নথি তৈরিকরণে"
-
-#~ msgid "$(ERR) expanding entry"
-#~ msgstr "$(ERR) ভুক্তি প্রসারনে"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR) নথির BASIC লোডকরণে $(ARG1)"
-
-#~ msgid "$(ERR) searching for an address"
-#~ msgstr "$(ERR) ঠিকানা অনুসন্ধান করার"
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "পরিত্যাগ"
-
-#~ msgid "Nonexistent object"
-#~ msgstr "অনুপস্থিত অবজেক্ট"
-
-#~ msgid "Object already exists"
-#~ msgstr "অবজেক্ট ইতোমধ্যে বিদ্যমান"
-
-#~ msgid "Object not accessible"
-#~ msgstr "অবজেক্টটি সন্নিবেশযোগ্য নয়"
-
-#~ msgid "Inadmissible path"
-#~ msgstr "অগ্রাহ্য পাথ"
-
-#~ msgid "Locking problem"
-#~ msgstr "আবদ্ধকরণে ত্রুটি"
-
-#~ msgid "Wrong parameter"
-#~ msgstr "ভুল প্যারামিটার"
-
-#~ msgid "Resource exhausted"
-#~ msgstr "রিসোর্স সম্পূর্ণ শেষ"
-
-#~ msgid "Action not supported"
-#~ msgstr "কাজ সমর্থিত নয়"
-
-#~ msgid "Read-Error"
-#~ msgstr "পড়ার-ত্রুটি"
-
-#~ msgid "Write Error"
-#~ msgstr "লেখার ত্রুটি"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "অজানা"
-
-#~ msgid "Version Incompatibility"
-#~ msgstr "সংস্করণের অনুপযুক্ততা"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "সাধারণ ত্রুটি"
-
-#~ msgid "Incorrect format"
-#~ msgstr "ভুল বিন্যাস"
-
-#~ msgid "Error creating object"
-#~ msgstr "অবজেক্ট তৈরি করতে ত্রুটি"
-
-#~ msgid "Inadmissible value or data type"
-#~ msgstr "অগ্রাহ্য মান বা ডাটার ধরন"
-
-#~ msgid "BASIC runtime error"
-#~ msgstr "BASIC রানটাইম ত্রুটি"
+msgstr "হাইতিয়ান"
-#~ msgid "BASIC syntax error"
-#~ msgstr "BASIC সিনট্যাক্স ত্রুটি"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+msgid "Beembe"
+msgstr "বিম্বি"
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "সাধারণ ত্রুটি"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+msgid "Bekwel"
+msgstr "বিকওয়েল"
-#~ msgid "General input/output error."
-#~ msgstr "সাধারণ ইনপুট/আউটপুট ত্রুটি।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+msgid "Kituba"
+msgstr "কিটুবা"
-#~ msgid "Invalid file name."
-#~ msgstr "অকার্যকর ফাইলের নাম"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+msgid "Lari"
+msgstr "লারি"
-#~ msgid "Nonexistent file."
-#~ msgstr "অনুপস্থিত ফাইল।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+msgid "Mbochi"
+msgstr "বোচি"
-#~ msgid "File already exists."
-#~ msgstr "ফাইল ইতোমধ্যে বিদ্যমান।"
-
-#~ msgid "The object is not a directory."
-#~ msgstr "অবজেক্টটি ডিরেক্টরি নয়।"
-
-#~ msgid "The object is not a file."
-#~ msgstr "অবজেক্টিটি ফাইল নয়।"
-
-#~ msgid "The specified device is invalid."
-#~ msgstr "নির্ধারিত ডিভাইসটি অবৈধ।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The object cannot be accessed\n"
-#~ "due to insufficient user rights."
-#~ msgstr ""
-#~ "অপর্যাপ্ত ব্যবহারকারী অধিকারের কারণে\n"
-#~ "অবজেক্টে সন্নিবেশ করা যায়নি।"
-
-#~ msgid "Sharing violation while accessing the object."
-#~ msgstr "অবজেক্টে প্রবেশের সময় শেয়ারকরণ লঙ্গন।"
-
-#~ msgid "No more space on device."
-#~ msgstr "ডিভাইসে আর ফাঁকা জায়গা নেই।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This operation cannot be run on\n"
-#~ "files containing wildcards."
-#~ msgstr ""
-#~ "ওয়াইল্ডকার্ড ধারণকারী ফাইলসমূহে\n"
-#~ "এই অপারেশনটি চালানো যায় না।"
-
-#~ msgid "This operation is not supported on this operating system."
-#~ msgstr "এই অপারেটিং সিস্টেমে অপারেশনটি সমর্থিত নয়।"
-
-#~ msgid "There are too many files open."
-#~ msgstr "অনেক বেশী ফাইল খোলা আছে।"
-
-#~ msgid "Data could not be read from the file."
-#~ msgstr "নথি থেকে ডাটা পড়া যাবে না।"
-
-#~ msgid "The file could not be written."
-#~ msgstr "ফাইলে লেখা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-#~ msgstr "অপর্যাপ্ত মেমোরির কারণে অপারেশনটি চালানো যাবে না।"
-
-#~ msgid "The seek operation could not be run."
-#~ msgstr "\"খুঁজুন\" অপারেশন চালানো যাবে না।"
-
-#~ msgid "The tell operation could not be run."
-#~ msgstr "\"বলুন\" অপারেশনটি চালানো যাবে না।"
-
-#~ msgid "Incorrect file version."
-#~ msgstr "ভুল ফাইল সংস্করণ।"
-
-#~ msgid "Incorrect file format."
-#~ msgstr "ভুল ফাইল বিন্যাস।"
-
-#~ msgid "The file name contains invalid characters."
-#~ msgstr "ফাইলের নামে অকার্যকর অক্ষর রয়েছে।"
-
-#~ msgid "An unknown I/O error has occurred."
-#~ msgstr "একটি অজানা I/O ত্রুটি সংঘটিত হয়েছে।"
-
-#~ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-#~ msgstr "ফাইলে সন্নিবেশ করতে একটি অকার্যকর চেষ্টা করা হয়েছিল।"
-
-#~ msgid "The file could not be created."
-#~ msgstr "ফাইলটি তৈরি করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-#~ msgstr "অপারেশনটি একটি অকার্যকর প্যারামিটারের অধীনে শুরু করা হয়েছিল।"
-
-#~ msgid "The operation on the file was aborted."
-#~ msgstr "ফাইলের অপারেশন পরিত্যাগ করা হয়েছিল।"
-
-#~ msgid "Path to the file does not exist."
-#~ msgstr "ফাইলটির পাথ নেই।"
-
-#~ msgid "An object cannot be copied into itself."
-#~ msgstr "একটি অবজেক্টকে নিজের মধ্যে অনুলিপি করা যায়নি।"
-
-#~ msgid "The default template could not be opened."
-#~ msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফর্মা খোলা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The specified template could not be found."
-#~ msgstr "নির্ধারিত ফর্মা খোলা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The file cannot be used as template."
-#~ msgstr "ফাইলটি ফর্মা হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারেনি।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Document information could not be read from the file because\n"
-#~ "the document information format is unknown or because document information does not\n"
-#~ "exist."
-#~ msgstr ""
-#~ "নথির তথ্য ফাইল হতে পড়া যাবে না কারণ\n"
-#~ "নথির তথ্য বিন্যাস অজানা বা নথির তথ্য বিদ্যমান নয়।"
-
-#~ msgid "This document has already been opened for editing."
-#~ msgstr "এই নথিটি ইতোমধ্যে সম্পাদনার জন্য খোলা হয়েছে।"
-
-#~ msgid "The wrong password has been entered."
-#~ msgstr "ভুল পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করা হয়েছে।"
-
-#~ msgid "Error reading file."
-#~ msgstr "ফাইল পড়ার ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "The document was opened as read-only."
-#~ msgstr "নথিটি শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য হিসেবে খোলা হয়েছিল।"
-
-#~ msgid "General OLE Error."
-#~ msgstr "সাধারণ OLE ত্রুটি।"
-
-#~ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-#~ msgstr "$(ARG1) হোস্ট নাম স্থির করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "Could not establish network connection to $(ARG1)."
-#~ msgstr "$(ARG1) এ নেটওয়ার্ক সংযোগ প্রতিষ্ঠা করা যায়নি।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error reading data from the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "নেটওয়ার্ক থেকে ডাটা পড়ার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।\n"
-#~ "সার্ভারের ত্রুটি বার্তা: $(ARG1)।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error transferring data to the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "নেটওয়ার্কে ডাটা স্থানান্তরের সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।\n"
-#~ "সার্ভারের ত্রুটি বার্তা: $(ARG1)।"
-
-#~ msgid "General network error has occurred."
-#~ msgstr "সাধারণ নেটওয়ার্ক ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"
-
-#~ msgid "The requested network data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-#~ msgstr "ক্যাশেতে অনুরোধকৃত নেটওয়ার্ক ডাটা বিদ্যমান নেই এবং অনলাইন মোড সক্রিয় না থাকায় স্থানান্তর করা যাচ্ছে না।"
-
-#~ msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-#~ msgstr "$(ARG1) শৈলী কি প্রতিস্থাপন করা হবে?"
-
-#~ msgid "A filter has not been found."
-#~ msgstr "একটি পরিশোধক খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
-
-#~ msgid "The original could not be determined."
-#~ msgstr "প্রকৃতটি শনাক্ত করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The contents could not be created."
-#~ msgstr "বিষয়বস্তু তৈরি করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The link could not be created."
-#~ msgstr "লিংক তৈরি করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The link format is invalid."
-#~ msgstr "লিংক বিন্যাস অকার্যকর।"
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-#~ msgstr "আইকন প্রদর্শনের কনফিগারেশন অকার্যকর।"
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-#~ msgstr "আইকন প্রদর্শনের কনফিগারেশন সংরক্ষণ করা যায়নি।"
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-#~ msgstr "আইকন প্রদর্শনের কনফিগারেশন মুছে ফেলা যায়নি।"
-
-#~ msgid "Contents cannot be renamed."
-#~ msgstr "বিষয়বস্তু পুনরায় নামকরণ করা যায়নি।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr ""
-#~ msgid "The bookmark folder is invalid."
-#~ msgstr "বুকমার্ক ফোল্ডারটি অকার্যকর।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr "টেকে-ইবালি"
-#~ msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-#~ msgstr "URL-এর কনফিগারেশন, যা স্থানীয়ভাবে সংরক্ষণ করা হবে তা সংরক্ষণ করা যাবে না।"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr "টেলে-টাই"
-#~ msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-#~ msgstr "URL এর কনফিগারেশন বিন্যাস, যা স্থানীয়ভাবে সংরক্ষণ করা হবে তা অবৈধ।"
-
-#~ msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-#~ msgstr "এই কাজটি এমন নথিতে প্রয়োগ করা যায় না, যা বিদ্যমান নয়।"
-
-#~ msgid "The link refers to an invalid target."
-#~ msgstr "সংযোগটি একটি অকার্যকর গন্তব্য উল্লেখ করে।"
-
-#~ msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-#~ msgstr "রিসাইকল বিন পাথ অকার্যকর।"
-
-#~ msgid "The entry could not be restored."
-#~ msgstr "ভুক্তি পুনরায় সংরক্ষণ করা যাবে না।"
-
-#~ msgid "The file name is too long for the target file system."
-#~ msgstr "গন্তব্য ফাইল সিস্টেমের জন্য ফাইলের নামটি খুব লম্বা।"
-
-#~ msgid "The details for running the function are incomplete."
-#~ msgstr "ফাংশনটি চালানোর ব্যাখ্যা অসম্পূর্ণ।"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "ইনপুট সিনট্যাক্স অকার্যকর।"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "ইনপুট সিনট্যাক্স অকার্যকর।"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "ইনপুট সিনট্যাক্স অকার্যকর।"
-
-#~ msgid "The channel document has an invalid format."
-#~ msgstr "চ্যানেল নথির একটি অকার্যকর বিন্যাস আছে।"
-
-#~ msgid "The server must not be empty."
-#~ msgstr "সার্ভার অবশ্যই ফাঁকা থাকবে না।"
-
-#~ msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-#~ msgstr "একটি চ্যানেল ইনস্টল করতে সাবস্ক্রিপশন ফোল্ডারের প্রয়োজন।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
-#~ "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-#~ msgstr ""
-#~ "এই নথিটি বৈশিষ্ট্য ধারণ করে, যা নির্বাচিত বিন্যাসে সংরক্ষিত করা যায় না।\n"
-#~ "অনুগ্রহ করে নথিটি %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ফাইল বিন্যাসে সংরক্ষণ করুন।"
-
-#~ msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-#~ msgstr "$(FILENAME) ফাইলটি সংরক্ষণ করা যায় না। অনুগ্রহ করে আপনার সিস্টেম সেটিং পরীক্ষা করুন। আপনি $(BACKUPNAME) নামের $(PATH) ফোল্ডারে, এই ফাইলটির স্বয়ংক্রিয়ভাবে উৎপাদিত ব্যাকআপ অনুলিপি খুঁজে পেতে পারেন।"
-
-#~ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-#~ msgstr "একই সময়ে সর্বোচ্চ যে সংখ্যক নথি খোলা যায়, তা খোলা হয়েছে। একটি নতুন নথি খোলার আগে, আপনাকে এক বা একাধিক নথি বন্ধ করতে হবে।"
-
-#~ msgid "Could not create backup copy."
-#~ msgstr "ব্যাকআপ অনুলিপি তৈরি করা যাবে না।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An attempt was made to execute a macro.\n"
-#~ "For security reasons, macro support is disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "ম্যাক্রো কার্যকর করার চেষ্টা করা হয়েছিল।\n"
-#~ "নিরাপত্তার কারণে, ম্যাক্রোর সহায়তা নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains macros.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, some functionality may not be available."
-#~ msgstr ""
-#~ "এই নথিতে ম্যাক্রো রয়েছে।\n"
-#~ "\n"
-#~ "ম্যাক্রোতে ভাইরাস থাকতে পারে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - নিরাপত্তা এর, বর্তমান ম্যাক্রো নিরাপত্তা সেটিংয়ের কারণে ম্যাক্রোর কার্যকরকরণ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।\n"
-#~ "\n"
-#~ "সেই কারণে, কিছু কার্যক্রমাদি বিদ্যমান নাও থাকতে পারে।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "বর্তমান নথির স্বাক্ষরের সাথে ডিজিটালভাবে স্বাক্ষরিত নথির বিষয়বস্তু এবং/বা ম্যাক্রো মিলে না।\n"
-#~ "\n"
-#~ "ডাটা স্থানান্তর করার কারণে নথির পরিবর্তন বা নথির কাঠামোগত ক্ষতি হতে পারে।\n"
-#~ "\n"
-#~ "বর্তমান নথির বিষয়বস্তুর উপর আস্থা না রাখার জন্য আপনাকে পরমার্শ দিচ্ছি।\n"
-#~ "এই নথির জন্য ম্যাক্রোর কার্যকরকরণ নিষ্ক্রিয় করা হযেছে।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "এনকৃপ্টকৃত নথিতে অপ্রত্যাশিত কিছু এনক্রিপশনবিহীন স্ট্রীম রয়েছে।\n"
-#~ "\n"
-#~ "এটি নথি সম্পাদনা করার কারনে হতে পারে।\n"
-#~ "\n"
-#~ "এই নথির বিষয়বস্তু সম্পর্কে নিশ্চয়তা প্রদান করা যাচ্ছে না।\n"
-#~ "এই নথির ম্যক্রোগুলো নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Invalid data length."
-#~ msgstr "অকার্যকর ডাটা দৈর্ঘ্য।"
-
-#~ msgid "Function not possible: path contains current directory."
-#~ msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: পাথটি বর্তমান ডিরেক্টরি ধারণ করে।"
-
-#~ msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-#~ msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: ডিভাইস (ড্রাইভ) এক নয়।"
-
-#~ msgid "Device (drive) not ready."
-#~ msgstr "ডিভাইস (ড্রাইভ) প্রস্তুত নয়।"
-
-#~ msgid "Wrong check amount."
-#~ msgstr "চেকের পরিমাণ ভুল।"
-
-#~ msgid "Function not possible: write protected."
-#~ msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: লিখন সুরক্ষিত।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
-#~ "Deactivate sharing mode first."
-#~ msgstr ""
-#~ "একটি শেয়ারকৃত স্প্রেডশীটের পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা যায়না।\n"
-#~ "প্রথমে শেয়ার মোড নিষ্ক্রিয় করে নিন।"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Database"
-#~ msgstr "%STAROFFICE ডাটাবেস "
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Image"
-#~ msgstr "%STAROFFICE চিত্র"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template"
-#~ msgstr "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 ফর্মা"
-
-#~ msgid "Yiddish"
-#~ msgstr "ইডিশ"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+msgid "Vili"
+msgstr "ভিলি"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/bn/svtools/source/plugapp.po
index 2aa280cb6f8..37d4e6e6230 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/bn/svtools/source/productregistration.po
index 372ce82b079..691ee3f4a74 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/productregistration.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/productregistration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/bn/svtools/source/toolpanel.po
index 72c7b06f669..0c984991117 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/bn/svtools/workben/unodialog.po
index 2555d5f9087..cc4075beeaa 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svx/inc.po b/translations/source/bn/svx/inc.po
index f0e52093eff..a67889f994f 100644
--- a/translations/source/bn/svx/inc.po
+++ b/translations/source/bn/svx/inc.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
msgid "Con~trol..."
@@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "লগআউট"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_UNDO.#define.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বাবস্থা"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REDO.#define.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "পুনরায় করুন"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REPEAT.#define.text
msgid "~Repeat"
@@ -460,8 +461,8 @@ msgid "~Object"
msgstr "অবজেক্ট (~O)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
-msgid "~Numbering/Bullets..."
-msgstr "সংখ্যায়ন/বুলেট... (~N)"
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -565,11 +566,7 @@ msgstr "লাইসেন্স সংক্রান্ত তথ্য..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_CREDITS.#define.text
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION.#define.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "নিবন্ধন... (~R)"
+msgstr "%PRODUCTNAME ক্রেডিট..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
@@ -650,8 +647,8 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "কাটাকানা (~K)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "অক্ষরের ছাঁদ/অক্ষর"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
@@ -668,15 +665,3 @@ msgstr "XML পরিশোধক সেটিং... (~X)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "হাঙ্গুল/হানজা রূপান্তর..."
-
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "পূর্বাবস্থায় আনা সম্ভব নয়"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "পুনরুদ্ধার করা সম্ভব নয়"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "হাইপারলিংক বার (~H)"
-
-#~ msgid "~Applet..."
-#~ msgstr "অ্যাপলেট... (~A)"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/accessibility.po b/translations/source/bn/svx/source/accessibility.po
index 9e2ed323b1a..cfc6dabefb9 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/dialog.po b/translations/source/bn/svx/source/dialog.po
index c9ef8e92c86..6b6f630b891 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/dialog.po
@@ -3,20 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: dlgctrl.src#STR_SWITCH.string.text
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "সুইচ"
#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text
msgid "Printing selection"
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "বিটম্যাপ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "রেখা শৈলী"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
msgid "Invisible"
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "বৃত্ত"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_NONE.string.text
msgid "- none -"
-msgstr "-কেনটি নয়-"
+msgstr "-কোনটি নয়-"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENCE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENCE.string.text"
@@ -400,200 +402,207 @@ msgstr "অক্ষীয় হালকা লাল/সাদা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr ""
+msgstr "তির্যক ১১"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr ""
+msgstr "তির্যক 1r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr ""
+msgstr "তির্যক 21"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr ""
+msgstr "তির্যক 2r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr ""
+msgstr "তির্যক 31"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr ""
+msgstr "তির্যক 3r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr ""
+msgstr "তির্যক 41"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr ""
+msgstr "তির্যক 4r"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
msgid "Diagonal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "নীল কৌণিক রেখা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
msgid "Diagonal Green"
-msgstr ""
+msgstr "সবুজ কৌণিক রেখা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
msgid "Diagonal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "কমলা কৌণিক রেখা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
msgid "Diagonal Red"
-msgstr ""
+msgstr "লাল কৌণিক রেখা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "ফিরোজা কৌণিক রেখা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
msgid "Diagonal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "বেগুনি কৌণিক রেখা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
msgid "From a Corner"
-msgstr ""
+msgstr "কোণা থেকে"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
msgid "From a Corner, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ থেকে, নীল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr ""
+msgstr "কোণা থেকে, সবুজ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
msgid "From a Corner, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "কোণা থেকে, কমলা রঙ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
msgid "From a Corner, Red"
-msgstr ""
+msgstr "কোণা থেকে, লাল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "কোণা থেকে, ফিরোজা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
msgid "From a Corner, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "কোণা থেকে, বেগুনি"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
msgid "From the Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মধ্যবর্তী থেকে"
+# 75%
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
msgid "From the Middle, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "বাম থেকে, নীল"
+# 75%
+# 81%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
msgid "From the Middle, Green"
-msgstr ""
+msgstr "বাম থেকে, সবুজ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
msgid "From the Middle, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "বাম থেকে, কমলা রঙ"
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr ""
+msgstr "বাম থেকে, লাল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
msgid "From the Middle, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "বাম থেকে, ফিরোজা"
+# 75%
+# 78%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "বাম থেকে, বেগুনি"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
msgid "Horizontal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক নীল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
msgid "Horizontal Green"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক সবুজ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক কমলা রঙ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
msgid "Horizontal Red"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক লাল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক ফিরোজা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
msgid "Horizontal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক বেগুনি"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "রশ্মীয়"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
msgid "Radial Blue"
-msgstr ""
+msgstr "নীল রশ্মীয়"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
msgid "Radial Green"
-msgstr ""
+msgstr "সবুজ রশ্মীয় "
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
msgid "Radial Orange"
-msgstr ""
+msgstr "কমলা রঙ রশ্মীয় "
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
msgid "Radial Red"
-msgstr ""
+msgstr "লাল রশ্মীয়"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "ফিরোজা রশ্মীয়"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
msgid "Radial Violet"
-msgstr ""
+msgstr "বেগুনি রশ্মীয়"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
msgid "Vertical Blue"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব নীল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
msgid "Vertical Green"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব সবুজ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
msgid "Vertical Orange"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব কমলা রঙ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
msgid "Vertical Red"
-msgstr ""
+msgstr "লাল উল্লম্ব"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "ফিরোজা উল্লম্ব"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
msgid "Vertical Violet"
-msgstr ""
+msgstr "বেগুনি উল্লম্ব"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -781,7 +790,7 @@ msgstr "ড্যাশযুক্ত"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "রেখা শৈলী"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
msgid "Arrow concave"
@@ -836,7 +845,7 @@ msgstr "তীর"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
msgid "Arrowhead"
-msgstr ""
+msgstr "তীরের অগ্রভাগ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -888,15 +897,17 @@ msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr "পয়েন্ট"
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর"
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_USER.string.text
msgid "User"
@@ -904,83 +915,83 @@ msgstr "ব্যবহারকারী"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1.string.text
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr ""
+msgstr "সবুজ ১ (LibreOffice প্রধান রং)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
msgid "Green Accent"
-msgstr ""
+msgstr "সবুজ অ্যাকসেন্ট"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
msgid "Blue Accent"
-msgstr ""
+msgstr "নীল অ্যাকসেন্ট"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
msgid "Orange Accent"
-msgstr ""
+msgstr "কমলা রঙ অ্যাকসেন্ট"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "গোলাপী"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
msgid "Purple Accent"
-msgstr ""
+msgstr "গোলাপী অ্যাকসেন্ট"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
msgid "Yellow Accent"
-msgstr ""
+msgstr "হলুদ অ্যাকসেন্ট"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
msgid "Tango: Butter"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাংগো: বাটার"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাংগো: কমলা"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাংগো: চকোলেট"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাংগো: ক্যামেলিয়ন"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাংগো: স্কাই নীল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাংগো: প্লাম"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাংগো: স্কারলেট লাল"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাংগো: অ্যালুমিনিয়াম"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
msgid "Gallery Theme"
-msgstr ""
+msgstr "গ্যালারি থীম"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
msgid "Theme Items"
-msgstr ""
+msgstr "থীম আইটেম"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "থীম নাম"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল পাওয়া যায়নি"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "প্রাকদর্শন"
#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
msgid "~Left margin"
@@ -1496,11 +1507,11 @@ msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL.string.text
msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK র‌্যাডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
+msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANXI_RADICALS.string.text
msgid "Kanxi Radicals"
-msgstr "Kanxi র‌্যাডিকেল"
+msgstr "Kanxi রেডিকেল"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS.string.text
msgid "Ideographic Description Characters"
@@ -1976,10 +1987,10 @@ msgstr "অনুরূপ অনুসন্ধান (~i) "
msgid "Search for St~yles"
msgstr "শৈলী অনুসন্ধান (~y)"
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "নোট"
+#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "মন্তব্য"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -2014,7 +2025,7 @@ msgid "Values"
msgstr "মান"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
@@ -2131,7 +2142,7 @@ msgstr "পুনরায় করা"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "পিপেট"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
@@ -2216,15 +2227,17 @@ msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text"
msgid "Pica"
msgstr "পাইকা"
+# 80%
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর"
+# 80%
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন"
#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text"
@@ -2363,7 +2376,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set Start Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "তারিখ/সময় শুরু নির্ধারণ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
@@ -2376,7 +2389,7 @@ msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
msgid "Set End Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "তারিখ/সময় শেষ নির্ধারণ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
msgid "~Author"
@@ -2405,27 +2418,27 @@ msgstr "মন্তব্য"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
msgid "Date Condition"
-msgstr ""
+msgstr "তারিখের শর্ত"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "শুরুর তারিখ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "শেষের তারিখ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "আরম্ভ করার সময়"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "সমাপ্তির সময়"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তনসমূহ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
msgid "List"
@@ -2736,7 +2749,7 @@ msgstr "উৎসের রঙ"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "সহনশীলতা"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
msgid "Replace with..."
@@ -2754,11 +2767,11 @@ msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "পিপেট"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "রঙের পরিবর্তন"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
msgid "Transparent"
@@ -2770,16 +2783,16 @@ msgstr "উৎস রঙ"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "রঙের প্যালেট"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "সহনশীলতা"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "এর দ্বারা প্রতিস্থাপন"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
@@ -3163,7 +3176,7 @@ msgstr "ছায়াহীন"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
msgid "Slant"
@@ -3172,7 +3185,7 @@ msgstr "তির্যক"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " degrees"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.quickhelptext
msgid "Distance X"
@@ -3466,7 +3479,7 @@ msgstr "উল্লম্ব (~e)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ফাঁকাস্থান"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
@@ -3529,93 +3542,3 @@ msgstr "পয়েন্ট হ্রাস (~o)"
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "ডিগ্রী"
-
-#~ msgid "Line Style"
-#~ msgstr "রেখা শৈলী"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_NAME.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "URL Name"
-#~ msgstr "URL নাম"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_URL.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Internet URLs"
-#~ msgstr "ইন্টারনেট URL"
-
-#~ msgid "Target Frame"
-#~ msgstr "গন্তব্য ফ্রেম"
-
-#~ msgid "Hyperlink"
-#~ msgstr "হাইপারলিংক"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "লিংক"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "অনুসন্ধান"
-
-#~ msgid "Address Book"
-#~ msgstr "ঠিকানা বই"
-
-#~ msgid "Bookmark folder"
-#~ msgstr "বুকমার্ক ফোল্ডার"
-
-#~ msgid "Search in bookmarks"
-#~ msgstr "বুকমার্কে খুঁজুন"
-
-#~ msgid "Insert Hyperlink"
-#~ msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
-
-#~ msgid "As Text"
-#~ msgstr "পাঠ্য হিসেবে"
-
-#~ msgid "As Button"
-#~ msgstr "বোতাম হিসেবে"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This URL does not exist.\n"
-#~ "Insert anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "এই URLটি বিদ্যমান নয়।\n"
-#~ "তাও সন্নিবেশ করাতে চান?"
-
-#~ msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "তারিখ/সময় নির্ধারণ"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "তারিখ/সময় নির্ধারণ"
-
-#~ msgid "Tolerance"
-#~ msgstr "সহনশীলতা"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "আইড্রপার"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "উল্লম্ব"
-
-#~ msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.textfontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text"
-#~ msgid " degrees"
-#~ msgstr " degrees"
-
-#~ msgid "point(s)"
-#~ msgstr "পয়েন্ট"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/engine3d.po b/translations/source/bn/svx/source/engine3d.po
index a6fc595e6b9..4ab7f4dc474 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/engine3d.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_CREATE_LATHE.string.text
msgid "Create 3D rotation object"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট-সুনির্দিষ্ট"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.text"
@@ -670,8 +671,4 @@ msgstr "B:"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptextfloat3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Object-Specific"
-#~ msgstr "অবজেক্ট-সুনির্দিষ্ট"
+msgstr "রং এর আলোর প্রাকদর্শন"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/bn/svx/source/fmcomp.po
index 43af4dfb5c4..fde5d91716a 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/form.po b/translations/source/bn/svx/source/form.po
index 913e209074b..441f590cc7b 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/form.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/gallery2.po b/translations/source/bn/svx/source/gallery2.po
index e42dd47ed58..4cd489832b8 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/gallery2.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_3D.string.text
msgid "3D Effects"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "অফিস"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text"
msgid "Flags"
-msgstr "পতাকা"
+msgstr "ফ্ল্যাগ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS.string.text
msgid "Flow Charts"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "মানচিত্র "
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text"
msgid "People"
-msgstr "জনগণ"
+msgstr "মানুষ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES.string.text
msgid "Surfaces"
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "ইলেকট্রনিক্স - পরিমাপ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text"
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "মানুষ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
msgid "Architecture - overlay"
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "আর্কিটেকচার - জানালা, দরজা"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
msgid "Flowcharts"
-msgstr ""
+msgstr "প্রবাহ চিত্র"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
msgid "Flowcharts 2"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "হাসিমুখ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "তীর"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 01 clock"
@@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "কম্পিউটার - WIFI"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS.string.text
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যা"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER.string.text
msgid "Signs - danger"
@@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "প্রতীক - বিপদ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS.string.text
msgid "Objects"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA.string.text
msgid "Maps - Africa"
@@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "ভগ্নাংশ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text"
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্ল্যাগ"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
msgid "Music - instruments"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/intro.po b/translations/source/bn/svx/source/intro.po
deleted file mode 100644
index b6cf6accada..00000000000
--- a/translations/source/bn/svx/source/intro.po
+++ /dev/null
@@ -1,80 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/intro.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fintro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: iso.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-msgstr ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr "অবদানকারীর কৃতিত্ব"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
-"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
-"কপিরাইট © ২০০০, ২০১০ LibreOffice কন্ট্রিবিউটার এবং/বা তাদের শাখাসমূহ। সকল অধিকার সংরক্ষিত।\n"
-" এই প্রোডাক্টটি %OOOVENDOR এর সাহায্যে এবং OpenOffice.org এর উপর ভিত্তি করে তৈরি করা, যা কিনা ২০০০, ২০১০ ওরাকল এবং/ বা এর শাখাসমূহের কপিরাইট। \n"
-"%OOOVENDOR সকল কমিউনিটি সদস্যদের জানানো হচ্ছে যে, নিম্নে উল্লেখিত লিঙ্কে আরও তথ্য পাওয়া যাবে:"
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-
-#~ msgid "About %PRODUCTNAME"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME পরিচিতি"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/items.po b/translations/source/bn/svx/source/items.po
index c7a29d75a1c..db734feee3b 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/src.po b/translations/source/bn/svx/source/src.po
index 70515dbf53d..362230eda2e 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/src.po
@@ -3,290 +3,295 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "সাবধানবাণী"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) ফর্মা লোডকরণে $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নথি সংরক্ষিতকরণে $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নথি সংরক্ষিতকরণে $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নথির জন্য নথির তথ্য প্রদর্শনে $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নথিতে ফর্মা হিসেবে লিখনে $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr ""
+msgstr "নথির বিষয়বস্তু অনুলিপি বা সরিয়ে নেওয়ার $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নথির ব্যাবস্থাপক আরম্ভকরণে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নথি লোডকরণে $(ARG1) "
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নতুন নথি তৈরিকরণে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নতুন নথি তৈরিকরণে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
msgid "$(ERR) expanding entry"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) ভুক্তি প্রসারনে"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) নথির BASIC লোডকরণে $(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
msgid "$(ERR) searching for an address"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) ঠিকানা অনুসন্ধান করার"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "পরিত্যাগ"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent object"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপস্থিত অবজেক্ট"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "Object already exists"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট ইতোমধ্যে বিদ্যমান"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
msgid "Object not accessible"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্টটি সন্নিবেশযোগ্য নয়"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
msgid "Inadmissible path"
-msgstr ""
+msgstr "অগ্রাহ্য পাথ"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
msgid "Locking problem"
-msgstr ""
+msgstr "আবদ্ধকরণে ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
msgid "Wrong parameter"
-msgstr ""
+msgstr "ভুল প্যারামিটার"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
msgid "Resource exhausted"
-msgstr ""
+msgstr "রিসোর্স সম্পূর্ণ শেষ"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "কাজ সমর্থিত নয়"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
msgid "Read-Error"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠযোগ্য ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
msgid "Write Error"
-msgstr ""
+msgstr "লেখার ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "অজানা"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
msgid "Version Incompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্করণের অনুপযুক্ততা"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
msgid "Incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "ভুল বিন্যাস"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
msgid "Error creating object"
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্ট তৈরি করতে ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
msgid "Inadmissible value or data type"
-msgstr ""
+msgstr "অগ্রাহ্য মান বা ডাটার ধরন"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
msgid "BASIC runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC রানটাইম ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
msgid "BASIC syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC সিনট্যাক্স ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ ত্রুটি"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
msgid "General input/output error."
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ ইনপুট/আউটপুট ত্রুটি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
msgid "Invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "অকার্যকর ফাইলের নাম"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent file."
-msgstr ""
+msgstr "অনুপস্থিত ফাইল।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "File already exists."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল ইতোমধ্যে বিদ্যমান।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
msgid "The object is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্টটি ডিরেক্টরি নয়।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
msgid "The object is not a file."
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্টিটি ফাইল নয়।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
msgid "The specified device is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "নির্ধারিত ডিভাইসটি অবৈধ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
+"অপর্যাপ্ত ব্যবহারকারী অধিকারের কারণে\n"
+"অবজেক্টে সন্নিবেশ করা যায়নি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
msgid "Sharing violation while accessing the object."
-msgstr ""
+msgstr "অবজেক্টে প্রবেশের সময় শেয়ারকরণ লঙ্গন।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
msgid "No more space on device."
-msgstr ""
+msgstr "ডিভাইসে আর ফাঁকা জায়গা নেই।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
msgstr ""
+"ওয়াইল্ডকার্ড ধারণকারী ফাইলসমূহে\n"
+"এই অপারেশনটি চালানো যায় না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "This operation is not supported on this operating system."
-msgstr ""
+msgstr "এই অপারেটিং সিস্টেমে অপারেশনটি সমর্থিত নয়।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
msgid "There are too many files open."
-msgstr ""
+msgstr "অনেক বেশী ফাইল খোলা আছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
msgid "Data could not be read from the file."
-msgstr ""
+msgstr "নথি থেকে ডাটা পড়া যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
msgid "The file could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলে লেখা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-msgstr ""
+msgstr "অপর্যাপ্ত মেমোরির কারণে অপারেশনটি চালানো যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
msgid "The seek operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "\"খুঁজুন\" অপারেশন চালানো যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
msgid "The tell operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "\"বলুন\" অপারেশনটি চালানো যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
msgid "Incorrect file version."
-msgstr ""
+msgstr "ভুল ফাইল সংস্করণ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
msgid "Incorrect file format."
-msgstr ""
+msgstr "ভুল ফাইল বিন্যাস।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
msgid "The file name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলের নামে অকার্যকর অক্ষর রয়েছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
msgid "An unknown I/O error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "একটি অজানা I/O ত্রুটি সংঘটিত হয়েছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলে সন্নিবেশ করতে একটি অকার্যকর চেষ্টা করা হয়েছিল।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
msgid "The file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলটি তৈরি করা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "অপারেশনটি একটি অকার্যকর প্যারামিটারের অধীনে শুরু করা হয়েছিল।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
msgid "The operation on the file was aborted."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলের অপারেশন পরিত্যাগ করা হয়েছিল।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
msgid "Path to the file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলটির পাথ নেই।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
msgid "An object cannot be copied into itself."
-msgstr ""
+msgstr "একটি অবজেক্টকে নিজের মধ্যে অনুলিপি করা যায়নি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
msgid "The default template could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফর্মা খোলা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "নির্ধারিত ফর্মা খোলা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলটি ফর্মা হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারেনি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
msgid ""
@@ -294,181 +299,191 @@ msgid ""
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
msgstr ""
+"নথির তথ্য ফাইল হতে পড়া যাবে না কারণ\n"
+"নথির তথ্য বিন্যাস অজানা বা নথির তথ্য বিদ্যমান নয়।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
msgid "This document has already been opened for editing."
-msgstr ""
+msgstr "এই নথিটি ইতোমধ্যে সম্পাদনার জন্য খোলা হয়েছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "The wrong password has been entered."
-msgstr ""
+msgstr "ভুল পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করা হয়েছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল পড়ার ত্রুটি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr ""
+msgstr "নথিটি শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য হিসেবে খোলা হয়েছিল।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
msgid "General OLE Error."
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ OLE ত্রুটি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) হোস্ট নাম স্থির করা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) এ নেটওয়ার্ক সংযোগ প্রতিষ্ঠা করা যায়নি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"নেটওয়ার্ক থেকে ডাটা পড়ার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।\n"
+"সার্ভারের ত্রুটি বার্তা: $(ARG1)।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"নেটওয়ার্কে ডাটা স্থানান্তরের সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।\n"
+"সার্ভারের ত্রুটি বার্তা: $(ARG1)।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ নেটওয়ার্ক ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-msgstr ""
+msgstr "ক্যাশেতে অনুরোধকৃত নেটওয়ার্ক ডাটা বিদ্যমান নেই এবং অনলাইন মোড সক্রিয় না থাকায় স্থানান্তর করা যাচ্ছে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) শৈলী কি প্রতিস্থাপন করা হবে?"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
msgid "A filter has not been found."
-msgstr ""
+msgstr "একটি পরিশোধক খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
msgid "The original could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "প্রকৃতটি শনাক্ত করা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
msgid "The contents could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়বস্তু তৈরি করা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
msgid "The link could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "লিংক তৈরি করা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
msgid "The link format is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "লিংক বিন্যাস অকার্যকর।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "আইকন প্রদর্শনের কনফিগারেশন অকার্যকর।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "আইকন প্রদর্শনের কনফিগারেশন সংরক্ষণ করা যায়নি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "আইকন প্রদর্শনের কনফিগারেশন মুছে ফেলা যায়নি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
msgid "Contents cannot be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়বস্তু পুনরায় নামকরণ করা যায়নি।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
msgid "The bookmark folder is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "বুকমার্ক ফোল্ডারটি অকার্যকর।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "URL-এর কনফিগারেশন, যা স্থানীয়ভাবে সংরক্ষণ করা হবে তা সংরক্ষণ করা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "URL এর কনফিগারেশন বিন্যাস, যা স্থানীয়ভাবে সংরক্ষণ করা হবে তা অবৈধ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "এই কাজটি এমন নথিতে প্রয়োগ করা যায় না, যা বিদ্যমান নয়।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
msgid "The link refers to an invalid target."
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগটি একটি অকার্যকর গন্তব্য উল্লেখ করে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "রিসাইকল বিন পাথ অকার্যকর।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "ভুক্তি পুনরায় সংরক্ষণ করা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
msgid "The file name is too long for the target file system."
-msgstr ""
+msgstr "গন্তব্য ফাইল সিস্টেমের জন্য ফাইলের নামটি খুব লম্বা।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
msgid "The details for running the function are incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশনটি চালানোর ব্যাখ্যা অসম্পূর্ণ।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুট সিনট্যাক্স অকার্যকর।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুট সিনট্যাক্স অকার্যকর।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুট সিনট্যাক্স অকার্যকর।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
msgid "The channel document has an invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "চ্যানেল নথির একটি অকার্যকর বিন্যাস আছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
msgid "The server must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "সার্ভার অবশ্যই ফাঁকা থাকবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-msgstr ""
+msgstr "একটি চ্যানেল ইনস্টল করতে সাবস্ক্রিপশন ফোল্ডারের প্রয়োজন।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
+"এই নথিটি বৈশিষ্ট্য ধারণ করে, যা নির্বাচিত বিন্যাসে সংরক্ষিত করা যায় না।\n"
+"অনুগ্রহ করে নথিটি %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ফাইল বিন্যাসে সংরক্ষণ করুন।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr ""
+msgstr "$(FILENAME) ফাইলটি সংরক্ষণ করা যায় না। অনুগ্রহ করে আপনার সিস্টেম সেটিং পরীক্ষা করুন। আপনি $(BACKUPNAME) নামের $(PATH) ফোল্ডারে, এই ফাইলটির স্বয়ংক্রিয়ভাবে উৎপাদিত ব্যাকআপ অনুলিপি খুঁজে পেতে পারেন।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-msgstr ""
+msgstr "একই সময়ে সর্বোচ্চ যে সংখ্যক নথি খোলা যায়, তা খোলা হয়েছে। একটি নতুন নথি খোলার আগে, আপনাকে এক বা একাধিক নথি বন্ধ করতে হবে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
msgid "Could not create backup copy."
-msgstr ""
+msgstr "ব্যাকআপ অনুলিপি তৈরি করা যাবে না।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
+"ম্যাক্রো কার্যকর করার চেষ্টা করা হয়েছিল।\n"
+"নিরাপত্তার কারণে, ম্যাক্রোর সহায়তা নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
@@ -478,6 +493,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"এই নথিতে ম্যাক্রো রয়েছে।\n"
+"\n"
+"ম্যাক্রোতে ভাইরাস থাকতে পারে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - নিরাপত্তা এর, বর্তমান ম্যাক্রো নিরাপত্তা সেটিংয়ের কারণে ম্যাক্রোর কার্যকরকরণ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।\n"
+"\n"
+"সেই কারণে, কিছু কার্যক্রমাদি বিদ্যমান নাও থাকতে পারে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
msgid ""
@@ -489,6 +509,12 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"বর্তমান নথির স্বাক্ষরের সাথে ডিজিটালভাবে স্বাক্ষরিত নথির বিষয়বস্তু এবং/বা ম্যাক্রো মিলে না।\n"
+"\n"
+"ডাটা স্থানান্তর করার কারণে নথির পরিবর্তন বা নথির কাঠামোগত ক্ষতি হতে পারে।\n"
+"\n"
+"বর্তমান নথির বিষয়বস্তুর উপর আস্থা না রাখার জন্য আপনাকে পরমার্শ দিচ্ছি।\n"
+"এই নথির জন্য ম্যাক্রোর কার্যকরকরণ নিষ্ক্রিয় করা হযেছে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
msgid ""
@@ -500,36 +526,45 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"এনকৃপ্টকৃত নথিতে অপ্রত্যাশিত কিছু এনক্রিপশনবিহীন স্ট্রীম রয়েছে।\n"
+"\n"
+"এটি নথি সম্পাদনা করার কারনে হতে পারে।\n"
+"\n"
+"এই নথির বিষয়বস্তু সম্পর্কে নিশ্চয়তা প্রদান করা যাচ্ছে না।\n"
+"এই নথির ম্যক্রোগুলো নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
msgid "Invalid data length."
-msgstr ""
+msgstr "অকার্যকর ডাটা দৈর্ঘ্য।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
msgid "Function not possible: path contains current directory."
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: পাথটি বর্তমান ডিরেক্টরি ধারণ করে।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: ডিভাইস (ড্রাইভ) এক নয়।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
msgid "Device (drive) not ready."
-msgstr ""
+msgstr "ডিভাইস (ড্রাইভ) প্রস্তুত নয়।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
msgid "Wrong check amount."
-msgstr ""
+msgstr "চেকের পরিমাণ ভুল।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
msgid "Function not possible: write protected."
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: লিখন সুরক্ষিত।"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
+"একটি শেয়ারকৃত স্প্রেডশীটের পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা যায়না।\n"
+"প্রথমে শেয়ার মোড নিষ্ক্রিয় করে নিন।"
#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po
index f1288a9235d..dff8ad0051d 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/svdraw.po b/translations/source/bn/svx/source/svdraw.po
index 5e9a059d7b7..3206b971c14 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/svdraw.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
msgid "draw object"
@@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "%1 এর বিপরীত ক্রম"
#: svdstr.src#STR_EditMove.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_EditMove.string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr ""
+msgstr "সরানো %1"
#: svdstr.src#STR_EditResize.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_EditResize.string.text"
@@ -2580,12 +2581,8 @@ msgstr "সারণিসমূহ"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
msgid "font work"
-msgstr ""
+msgstr "ফন্টের কাজ"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
msgid "font works"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "svdstr.src#STR_EditMove.string.textsvdstr.src#STR_EditMove.string.text"
-#~ msgid "Move %1"
-#~ msgstr "সরানো %1"
+msgstr "ফন্টের কাজ"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/table.po b/translations/source/bn/svx/source/table.po
index a634261d17d..4c2912da80a 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/bn/svx/source/tbxctrls.po
index b186ffa0110..6ad113734d0 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: colrctrl.src#RID_SVXCTRL_COLOR.dockingwindow.text
msgid "Colors"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "রঙ"
#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "রঙের প্যালেট"
#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
@@ -366,73 +367,4 @@ msgstr "আরও..."
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
msgid "Font color"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "নির্বাচন"
-
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "লাইন"
-
-#~ msgid "Rectangle"
-#~ msgstr "আয়তক্ষত্র"
-
-#~ msgid "Ellipse"
-#~ msgstr "উপবৃত্ত"
-
-#~ msgid "Polygon"
-#~ msgstr "বহুভূজ"
-
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "বক্ররেখা"
-
-#~ msgid "Freeform Line"
-#~ msgstr "মুক্ত-আকৃতির রেখা"
-
-#~ msgid "Arc"
-#~ msgstr "চাপ"
-
-#~ msgid "Ellipse Pie"
-#~ msgstr "উপবৃত্তের পাই"
-
-#~ msgid "Circle Segment"
-#~ msgstr "বৃত্তাংশ"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "লেখা"
-
-#~ msgid "Vertical Text"
-#~ msgstr "উল্লম্ব লেখা"
-
-#~ msgid "Text Animation"
-#~ msgstr "লেখার অ্যানিমেশন"
-
-#~ msgid "Callouts"
-#~ msgstr "কলআউট"
-
-#~ msgid "Vertical Callout"
-#~ msgstr "উল্লম্ব কলআউট"
-
-#~ msgid "Draw Functions"
-#~ msgstr "অঙ্কন ফাংশন"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "বাম"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "কেন্দ্র"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "ডান"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "উপর"
-
-#~ msgid "Centered"
-#~ msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "নিচে"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "প্রান্তিককরণ"
+msgstr "ফন্টের রং"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/toolbars.po b/translations/source/bn/svx/source/toolbars.po
index b3e0862410f..87504d83a14 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/toolbars.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/bn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index f6375e8ebc6..9d078b2b28c 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,416 +3,324 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-16 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "রূপান্তর নির্দেশনা"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "তাইওয়ান, হংকং SAR, এবং ম্যাকাও SAR অক্ষরের ভেরিয়েন্ট ব্যবহার করা হবে (~U)"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "অনুরূপ শব্দ"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "অনুরূপ শব্দের অনুবাদ (~c)"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "শব্দের সম্পাদনা (~E)... "
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "চাইনিজ রূপান্তর"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "বিপরীত ম্যাপিং"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "শর্ত"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "ম্যাপিং"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "অন্যান্য"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "বিদেশী "
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "নামের শেষাংশ"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম "
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থা"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানের নাম"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবসা"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষণ"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "বাগধারা"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দের সংক্ষিপ্ত রূপ"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যাসূচক"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষ্য"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রিয়া"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "ব্র্যান্ডের নাম"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ (~A)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন (~M)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলা (~D)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "অভিধান সম্পাদনা"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "সনাতন চীনা থেকে সরলীকৃত চীনা (~T)"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "সরলীকৃত চীনা থেকে সনাতন চীনা (~S)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "বিপরীত ম্যাপিং"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "শর্ত"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "ম্যাপিং"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "অন্যান্য"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "বিদেশী "
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "নামের শেষাংশ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম "
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থা"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "স্থানের নাম"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবসা"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষণ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "বাগধারা"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "শব্দের সংক্ষিপ্ত রূপ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যাসূচক"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "বিশেষ্য"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রিয়া"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "ব্র্যান্ডের নাম"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "যোগ (~A)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন (~M)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মুছে ফেলা (~D)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "অভিধান সম্পাদনা"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "রূপান্তর নির্দেশনা"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "তাইওয়ান, হংকং SAR, এবং ম্যাকাও SAR অক্ষরের ভেরিয়েন্ট ব্যবহার করা হবে (~U)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "অনুরূপ শব্দ"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "অনুরূপ শব্দের অনুবাদ (~c)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "শব্দের সম্পাদনা (~E)... "
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "চাইনিজ রূপান্তর"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "সনাতন চীনা থেকে সরলীকৃত চীনা (~T)"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Conversion direction"
-#~ msgstr "রূপান্তর নির্দেশনা"
-
-#~ msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-#~ msgstr "তাইওয়ান, হংকং SAR, এবং ম্যাকাও SAR অক্ষরের ভেরিয়েন্ট ব্যবহার করা হবে(~U)"
-
-#~ msgid "Common terms"
-#~ msgstr "অনুরূপ শব্দ"
-
-#~ msgid "Translate ~common terms"
-#~ msgstr "অনুরূপ শব্দের অনুবাদ (~c)"
-
-#~ msgid "~Edit Terms..."
-#~ msgstr "শব্দের সম্পাদনা... (~E)"
-
-#~ msgid "Chinese Conversion"
-#~ msgstr "চাইনিজ রূপান্তর"
-
-#~ msgid "Reverse mapping"
-#~ msgstr "বিপরীত ম্যাপিং"
-
-#~ msgid "Term"
-#~ msgstr "শর্ত"
-
-#~ msgid "Mapping"
-#~ msgstr "ম্যাপিং"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্য"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "অন্যান্য"
-
-#~ msgid "Foreign"
-#~ msgstr "বিদেশী "
-
-#~ msgid "First name"
-#~ msgstr "নামের প্রথমাংশ"
-
-#~ msgid "Last name"
-#~ msgstr "নামের শেষাংশ"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "শিরোনাম "
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "অবস্থা"
-
-#~ msgid "Place name"
-#~ msgstr "স্থানের নাম"
-
-#~ msgid "Business"
-#~ msgstr "ব্যবসা"
-
-#~ msgid "Adjective"
-#~ msgstr "বিশেষণ"
-
-#~ msgid "Idiom"
-#~ msgstr "বাগধারা"
-
-#~ msgid "Abbreviation"
-#~ msgstr "শব্দের সংক্ষিপ্ত রূপ"
-
-#~ msgid "Numerical"
-#~ msgstr "সংখ্যাসূচক"
-
-#~ msgid "Noun"
-#~ msgstr "বিশেষ্য"
-
-#~ msgid "Verb"
-#~ msgstr "ক্রিয়া"
-
-#~ msgid "Brand name"
-#~ msgstr "ব্র্যান্ডের নাম"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "যোগ (~A)"
-
-#~ msgid "~Modify"
-#~ msgstr "পরিবর্তন (~M)"
-
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "মুছে ফেলা (~D)"
-
-#~ msgid "Edit Dictionary"
-#~ msgstr "অভিধান সম্পাদনা"
-
-#~ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-#~ msgstr "সনাতন চীনা থেকে সরলীকৃত চীনা (~T)"
-
-#~ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-#~ msgstr "সরলীকৃত চীনা থেকে সনাতন চীনা (~S)"
+msgstr "সরলীকৃত চীনা থেকে সনাতন চীনা (~S)"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/core/undo.po b/translations/source/bn/sw/source/core/undo.po
index 7afd4b5df8e..889be947e73 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/core/undo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -127,7 +128,8 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "স্থানান্তর: $1"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-msgid "Insert horizontal ruler"
+#, fuzzy
+msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "অনুভূমিক মাপকাঠি সন্নিবেশ"
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
@@ -256,8 +258,8 @@ msgid "Merge table"
msgstr "সারণি মিলিত করুন"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "অবস্থা/অক্ষর"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/bn/sw/source/core/unocore.po
index fa1438ffc9a..d9b3fa5306c 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/app.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/app.po
index 8da4e706afb..7b0c73fa304 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/app.po
@@ -3,117 +3,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা... (~g)"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "ঊর্ধ্বলিপি"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নলিপি"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (~y)"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "উভয়প্রান্তিক"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "প্রান্তিককরণ (~l)"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী দুরত্ব"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
msgid "Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্র..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~.)"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "সূচির ভুক্তী... (~x)"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন গ্রহণ"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন বাতিল"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি... (~B)"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারলিংক সম্পাদনা..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারলিংক অবস্থানের অনুলিপি (~L)"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারলিংক অপসারণ (~v)"
#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারলিংক সম্পাদনা (~E)"
#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "সরাসরি বিন্যাস মুছে ফেলা (~D) "
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যায়ন পুনরায় শুরু"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "ধারাবাহিক সংখ্যায়ন"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "এক ধাপ উপরে"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
msgid "Down One Level"
-msgstr ""
+msgstr "এক ধাপ নামান"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "সূচি/সারণি হালনাগাদ করুন (~U)"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "সূচি/সারণি সম্পাদনা (~E)"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "Delete Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "সূচি/সারণি মুছে ফেলুন"
#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
msgid "~Caption..."
@@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "নিচে ভিত্তি করে (~B)"
#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "প্রান্তিককরণ (~l)"
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
msgid "~Picture..."
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "গ্রাফিক্স সংরক্ষণ..."
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr ""
+msgstr "বহিঃস্থ তথ্যের সাথে সংযোগ (~x)... "
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
@@ -485,15 +486,15 @@ msgstr "বস্তু"
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "PDF হিসেবে এক্সপোর্ট (~D)..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
msgid "Export as JPG..."
-msgstr ""
+msgstr "JPG হিসেবে এক্সপোর্ট..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "এক্সপোর্ট..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
msgid "Object..."
@@ -708,7 +709,7 @@ msgstr "সকল শৈলী"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text
msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "প্রয়োগকৃত শৈলী"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text
msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text"
@@ -989,6 +990,14 @@ msgstr "সংখ্যায়ন"
msgid "blank page"
msgstr "ফাঁকা পৃষ্ঠা"
+#: app.src#STR_HEADER.string.text
+msgid "Header: "
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_FOOTER.string.text
+msgid "Footer: "
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
@@ -1096,10 +1105,3 @@ msgstr "রূপরেখা সংখ্যায়ন"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
msgstr "বর্তমান নথিতে, পরিবর্তনসমূহ রেকর্ড করা হচ্ছে, কিন্তু তা দেখানো হচ্ছে না। বড় নথিতে, নথি সম্পাদনার সময় বিলম্ব হতে পারে। আপনি কি বিলম্ব এড়িয়ে যেতে, পরিবর্তনগুলো প্রদর্শন করতে চান?"
-
-#~ msgid "A~lignment"
-#~ msgstr "প্রান্তিককরণ (~l)"
-
-#~ msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.textapp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.textapp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.textapp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text"
-#~ msgid "Applied Styles"
-#~ msgstr "প্রয়োগকৃত শৈলী"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/chrdlg.po
index d261ff5f95e..75513e64f27 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/config.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/config.po
index 8cad9773885..95217e3677b 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/config.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_UPDATE.fixedline.text
msgid "Update"
@@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "পয়েন্ট"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Char"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
msgid "User information"
@@ -615,8 +616,8 @@ msgid "Guides"
msgstr "গাইড"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "সরানোর সময়কালীন গাইড (~w)"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
msgid "Sim~ple handles"
@@ -1013,11 +1014,11 @@ msgstr "সক্রিয়"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Layout assistance"
-msgstr ""
+msgstr "ডাটার বহির্বিন্যাস"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr ""
+msgstr "গণিত বেসলাইন প্রান্তিককরণ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
@@ -1040,7 +1041,7 @@ msgstr "ছবি এবং অন্যান্য গ্রাফিক অ
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "আড়াল করা পাঠ্য (~x)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
msgid "~Text placeholders"
@@ -1049,27 +1050,27 @@ msgstr "পাঠ্য স্থানধারক (~T)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "রঙ"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "খালি পৃষ্ঠাগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুদ্রণ (~a)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
@@ -1098,7 +1099,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠার শেষে রাখা"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য (~C)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
msgid "Page sides"
@@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "অন্তর্ভূক্ত"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
msgid "Left-to-right script"
@@ -1148,77 +1149,3 @@ msgstr "পৃষ্ঠা (~g)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
msgid "~Selection"
msgstr "নির্বাচন (~S)"
-
-#~ msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document."
-#~ msgstr "মুদ্রিত নথির পৃষ্ঠার পটভূমিতে (বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পটভূমি) যেসকল রং এবং অবজেক্ট দেয়া আছে সেগুলো যোগ করা হবে কিনা তা নির্দিষ্ট করে দেয়।"
-
-#~ msgid "Specifies whether the graphics and drawing or OLE objects of your text document are printed"
-#~ msgstr "আপনার টেক্সট নথির গ্রাফিক্স এবং ড্রয়িং অথবা OLE অবজেক্ট মুদ্রিত হবে কিনা তা নির্দিষ্ট করে দেয়"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Hidden te~xt"
-#~ msgstr "আড়াল করা পাঠ্য (~x)"
-
-#~ msgid "Enable this option to print text that is marked as hidden."
-#~ msgstr "আড়াল করা আছে হিসাবে চিহ্নিত টেক্সট মুদ্রণ করার জন্য এ অপশনটি সক্রিয় করুন।"
-
-#~ msgid "Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout."
-#~ msgstr "টেক্সট প্লেসহোল্ডার মুদ্রণ করার জন্য অপশনটি সক্রিয় করুন। মুদ্রিত পৃষ্ঠায় টেক্সট প্লেসহোল্ডার ফাঁকা রাখার জন্য অপশনটি নিস্ক্রিয় করুন।"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
-#~ msgid "Form control~s"
-#~ msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)"
-
-#~ msgid "Specifies whether the form control fields of the text document are printed"
-#~ msgstr "নথির ফরম কন্ট্রোল ক্ষেত্রসমূহ মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্দিষ্ট করে দেয়"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "রং"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.14.itemlist.text"
-#~ msgid "Print text in blac~k"
-#~ msgstr "কালো রঙে পাঠ্য মুদ্রণ"
-
-#~ msgid "Specifies whether to always print text in black."
-#~ msgstr "টেক্সট সবসময় কালো রং এর হবে কিনা তা নির্দিষ্ট করে দেয়।"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "পৃষ্ঠা"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-#~ msgstr "খালি পৃষ্ঠাগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুদ্রণ (~a)"
-
-#~ msgid "If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \\\"chapter\\\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page or not"
-#~ msgstr "এই অপশনটি সক্রিয় করা থাকলে প্রবেশকৃত খালি পৃষ্ঠাটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুদ্রণ হয়ে যাবে। আপনি যদি পৃষ্ঠার দু'পাশেই মুদ্রণ করতে চান তবে এই অপশনটি সর্বোৎকৃষ্ট। উদহারণস্বরূপ, কোনো বই এ a \\\"অধ্যায়\\\" অনুচ্ছেদ এমনভাবে সাজানো হয় যেন সবসময় বিজোড় পৃষ্ঠা থেকে শুরু হয়। যদি আগের অধ্যায়টি বিজোড় পৃষ্ঠায় শেষ হয় তবে %PRODUCTNAME একটি জোড় নম্বর সংখ্যক পৃষ্ঠায় একটি খালি পৃষ্ঠা যোগ করে দেয়। সেই জোড় নম্বর সংখ্যক পৃষ্ঠাটি মুদ্রণ করা হবে কিনা এই অপশনটি সেটাই নিয়ন্ত্রন করে"
-
-#~ msgid "For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer."
-#~ msgstr "যে সকল প্রিন্টারে বহুবিধ ট্রে রয়েছে, সেখানে এই অপশনটি ঠিক করে দেয় যে প্রিন্টারের সিস্টেম সেটিংস, পেপার ট্রে ব্যবহার করা নির্দিষ্ট করে দিয়েছে কিনা।"
-
-#~ msgid "Specify where to print comments (if any)."
-#~ msgstr "কোথায় মন্তব্য মুদ্রণ করা হবে উল্লেখ করা (যদি থাকে)।"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text"
-#~ msgid "~Comments"
-#~ msgstr "মন্তব্য (~C)"
-
-#~ msgid "Specify which pages to include in the output"
-#~ msgstr "আউটপুটে কোন পৃষ্ঠা অন্তর্ভূক্ত করা হবে উল্লেখ করা"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.34.itemlist.text"
-#~ msgid "Broch~ure"
-#~ msgstr "বিলিপত্র (~u)"
-
-#~ msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
-#~ msgstr "নথিটিকে বিবরণপত্র বিন্যাসে মুদ্রণ করতে বিবরণপত্র অপশন নির্বাচন করুন।"
-
-#~ msgid "Print the whole document."
-#~ msgstr "সম্পূর্ণ নথি মুদ্রণ করা।"
-
-#~ msgid "Print a range of pages of the document."
-#~ msgstr "নথিটির নির্দিষ্ট সীমার পৃষ্ঠা মুদ্রণ করুন।"
-
-#~ msgid "Print only the selected parts of the document"
-#~ msgstr "শুধুমাত্র নথিটির নির্বাচিত অংশগুলো মুদ্রণ"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/dbui.po
index 5fa22985305..c196a3f9dc7 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -384,10 +385,11 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "আপনি সংযুক্তির কোনো নতুন নাম উল্লেখ করেননি। আপনি যদি নাম দিতে চান, অনুগ্রহ করে এখনই এটা লিখুন।"
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
-" Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
"ইমেইলের মাধ্যমে মেইল একত্রীকরণ নথি প্রেরণে সক্ষম হতে, %PRODUCTNAME ব্যবহার করার জন্য, এটার ইমেইল একাউন্ট সম্পর্কিত তথ্যের প্রয়োজন হয়।\n"
" \n"
@@ -541,8 +543,9 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "সফলভাবে পাঠানো হয়েছে"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Sending failed (invalid address)"
-msgstr "পাঠানো ব্যর্থ হয়েছে (ভুল ঠিকানা )"
+#, fuzzy
+msgid "Sending failed"
+msgstr "পাঠানো স্থগিত করা হয়েছে"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/dialog.po
index cfc78764e14..cee92bb8eff 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_CURRENT.fixedline.text
msgid "Current selection"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "অক্ষর:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর স্পেস ছাড়া:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text
msgid "Whole document"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "অক্ষরঃ"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর স্পেস ছাড়া:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modaldialog.text
msgid "Word Count"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "অক্ষর সংখ্যা:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "স্পেস ছাড়া অক্ষরের সংখ্যা :"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
msgid "Number of Lines:"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/dochdl.po
index 24b399bbbc4..220c85842aa 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/docvw.po
index 72814451337..75fb0bc1715 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
@@ -94,19 +95,19 @@ msgstr "অ্যাকশনের তালিকা খুলতে এই
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
msgid "Document preview"
-msgstr ""
+msgstr "নথির দৃশ্যপট"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME নথি"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য)"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/envelp.po
index 97e7fa40b2a..679bfa0e4d5 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/fldui.po
index 75fa8dbec9a..dec9cf0ba48 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/fmtui.po
index a354537a2d7..6567eb00a6f 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:52+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,13 +216,3 @@ msgstr "অপশন"
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(কোনটি না)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Are you sure you want to delete this template?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "আপনি কি নিশ্চিত এই ফর্মাটি মুছে ফেলতে চান?"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po
index d38da849b99..7f2c88454b2 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: cption.src#DLG_CAPTION.BTN_AUTOCAPTION.pushbutton.text
msgid "AutoCaption..."
@@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "বস্তু"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্রস্থ (~W)"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Width (at least)"
@@ -654,16 +655,16 @@ msgstr "প্রস্থ এবং ফাঁকা"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (~y)"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্রস্থ (~W)"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "রং (~C)"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -690,11 +691,6 @@ msgstr "নিচে"
msgid "Separator line"
msgstr "বিভাজক রেখা"
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্য"
-
#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (~d)"
@@ -749,11 +745,11 @@ msgstr "কলাম"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "ফাঁকাকরণ সক্রিয় %1 থেকে %2"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "কলামের প্রস্থ"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
@@ -843,12 +839,3 @@ msgstr "মোড়ান"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "কলামের মধ্যবর্তী দুরত্ব কলামের প্রস্থকে অতিক্রম করেছে।"
-
-#~ msgid "~Width"
-#~ msgstr "প্রস্থ (~W)"
-
-#~ msgid "~Line"
-#~ msgstr "লাইন (~L)"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "কোনটি না"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/globdoc.po
index d3dfc04041e..56dbf1eb4b8 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/index.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/index.po
index b61cb26d0d5..43da9b62085 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FL_TOX.fixedline.text
msgctxt "multmrk.src#DLG_MULTMRK.FL_TOX.fixedline.text"
@@ -638,20 +639,20 @@ msgstr "শৈলী প্রয়োগ"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাম"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ডান"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/lingu.po
index 807c4c2c939..436d60f8f35 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/misc.po
index ac4a1df4e70..64cfd2e35ef 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Not larger than page area"
@@ -51,15 +53,15 @@ msgstr "ডান"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
msgid "~Style"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (~S)"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
msgid "~Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "মোটা (~T)"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "রং (~C)"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
msgid "~Length"
@@ -303,19 +305,21 @@ msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যায়ন"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "শিরোনাম পৃষ্ঠার পর পৃষ্ঠা সংখ্যায়ন পুনঃনির্ধারণ"
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যায়ন"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "প্রথম শিরোনাম পৃষ্ঠার জন্য পৃষ্ঠা নম্বর নির্ধারন"
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যায়ন"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
msgid "Edit Page Properties"
@@ -424,11 +428,11 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (সার্বিয়)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.24.itemlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (বড় অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.25.itemlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (ছোট অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)"
#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text
msgid "Footnotes"
@@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা :"
#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "শ্রেণী"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -775,7 +779,7 @@ msgstr "আমার স্বয়ংক্রিয়-লেখা"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -824,7 +828,7 @@ msgstr "পুনঃনামকরণ (~R)"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "শ্রেণী"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
@@ -1266,9 +1270,3 @@ msgstr "নথির অবস্থান"
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
msgid "Sort By"
msgstr "যা দ্বারা সাজাবেন"
-
-#~ msgid "~Weight"
-#~ msgstr "পুরুত্ব (~W)"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "শ্রেণী"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/ribbar.po
index ba434a7cb05..0b459a57bfb 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:52+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -437,12 +438,3 @@ msgstr "পরবর্তী সারণির ভুল সূত্র"
msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "ন্যাভিগেশন"
-
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "অনুকূলকরণ"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "সন্নিবেশ"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "বস্তু সন্নিবেশ"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/shells.po
index 0d432d7f382..7c92a32a1ce 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/smartmenu.po
index 0b7b8d60c31..8ad37c4b17d 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/table.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/table.po
index c12962a5118..a082a13ef6c 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/table.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: table.src#MSG_ERR_TABLE_MERGE.infobox.text
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস... (~F)"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতীক"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Convert Table to Text"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/uiview.po
index e7ef37b048b..9302a0fb683 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: view.src#DLG_WRAP.querybox.text
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po
index dea8a133a87..0b2002ac986 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: gloslst.src#DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG.FL_GLOSS.fixedline.text
msgid "AutoText - Group"
@@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "তালিকা বাক্স চালু/বন্ধ"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়বস্তুর প্রদর্শন"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
msgid "Set Reminder"
@@ -1014,12 +1015,12 @@ msgstr "সব মুছে ফেলা"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণ দৃশ্যপট"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়বস্তুর প্রদর্শন"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
msgid "Remove empty paragraphs"
@@ -2042,27 +2043,24 @@ msgstr "রুবি"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
msgid "1 column"
-msgstr ""
+msgstr "কলাম"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
msgid "2 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "সমান আকার সম্বলিত ২ কলাম"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2.string.text
msgid "3 columns with equal size"
-msgstr ""
+msgstr "সমান আকার সম্বলিত ৩ কলাম"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3.string.text
msgid "2 columns with different size (left > right)"
-msgstr ""
+msgstr "ভিন্ন আকার সম্বলিত ২ কলাম (বাম > ডান)"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4.string.text
msgid "2 columns with different size (left < right)"
-msgstr ""
+msgstr "ভিন্ন আকার সম্বলিত ২ কলাম (বাম < ডান)"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "উল্লম্ব সংখ্যায়ন প্রতীক"
-
-#~ msgid "Content View"
-#~ msgstr "বিষয়বস্তুর প্রদর্শন"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/web.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/web.po
index f4ebb287ee0..a1aaf70fd1d 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/web.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/wrtsh.po
index a43c12a7157..8a069c37d1a 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/bn/swext/mediawiki/help.po
index 91a64975db1..059e063898c 100644
--- a/translations/source/bn/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/bn/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ee710bb9796..cfbf92a00a2 100644
--- a/translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 22cdc30d442..88426d6a471 100644
--- a/translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/bn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/sysui/desktop/share.po b/translations/source/bn/sysui/desktop/share.po
index 2cd0e602972..c83d83c3942 100644
--- a/translations/source/bn/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/bn/sysui/desktop/share.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,7 +28,8 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "ড্র ব্যবহার করে অঙ্কন, প্রবাহ চিত্র, এবং লোগো তৈরি এবং সম্পাদনা করুন।"
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "ক্যালক ব্যবহার করে স্প্রেডশীটে হিসাব, তথ্য বিশ্লেষণ,এবং তালিকা ব্যবস্থাপনা করুন।"
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
@@ -138,10 +140,34 @@ msgstr "HTML নথি ফর্মা "
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME বর্ধিতাংশ"
+#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ওয়ার্কশীট"
+
+#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার-পয়েন্ট উপস্থাপনা"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড নথি"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড নথি"
+
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ওয়ার্কশীট"
#: documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text"
@@ -234,7 +260,3 @@ msgstr "অফিস"
#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
msgid "Small Device Format Importer"
msgstr "ছোট ডিভাইসের ফরম্যাট ইম্পোর্টার"
-
-#~ msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.textdocuments.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
-#~ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-#~ msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ওয়ার্কশীট"
diff --git a/translations/source/bn/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po b/translations/source/bn/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
deleted file mode 100644
index 28e62287e67..00000000000
--- a/translations/source/bn/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#. extracted from ucbhelper/workben/ucbexplorer.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+ucbhelper%2Fworkben%2Fucbexplorer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.MENU_EXIT.menuitem.text
-msgid "~Exit"
-msgstr "প্রস্থান (~E)"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.menuitem.text
-msgid "~File"
-msgstr "ফাইল (~F)"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_NEW.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr "নতুন (~N)"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "নতুন নামকরণ (~R)"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "অপসারণ (~D)"
-
-#: ucbexplorer.src#DLG_STRINGINPUT.FT_STRINGINPUT_DLG_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "মান (~V)"
-
-#: ucbexplorer.src#TEXT_TITLEBAR.string.text
-msgid "UCB Explorer"
-msgstr "UCB এক্সপ্লোরার"
diff --git a/translations/source/bn/uui/source.po b/translations/source/bn/uui/source.po
index cf5ab888f13..55fcbd16e67 100644
--- a/translations/source/bn/uui/source.po
+++ b/translations/source/bn/uui/source.po
@@ -3,28 +3,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:17+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "পুনঃনামকরণ"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "বিদ্যমান আছে"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
@@ -493,6 +497,14 @@ msgstr "নিরাপত্তা সতর্কতা: সার্ভার
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "নিরাপত্তা সতর্কতা: সার্ভার সার্টিফিকেট অবৈধ"
+#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
@@ -520,8 +532,9 @@ msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to
msgstr "%PRODUCTNAME'র বিশেষ প্রবেশাধিকার থাকায় ফাইলটি লক করা যায়নি, কারণ ঐ ফাইলের অবস্থানে লক ফাইল তৈরি করার অনুমতি পাওয়া যায়নি।"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr ""
+msgstr "নথি যেভাবে সংরক্ষণ করা হয়েছে"
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_MSG.string.text
msgid ""
@@ -569,8 +582,9 @@ msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
msgstr "ওয়েবসাইটটি অজানা কতৃপক্ষ দ্বারা সার্টিফাই করা"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড দিন"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Enter Master Password"
@@ -589,8 +603,9 @@ msgid "~Reenter password"
msgstr "পুনরায় পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান (~R)"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "সতর্কীরকণ: নিশ্চিত হোন যে আপনি আপনার নির্ধারিত মাস্টার পাসওয়ার্ড মনে রাখতে পারেন। আপনি যদি আপনার মাস্টার পাসওয়ার্ড ভুলে যান, আপনি এটা দ্বারা সংরক্ষিত যেকোনো তথ্যে সন্নিবেশ করতে সমর্থ হবে না। পাসওয়ার্ড অক্ষর ছাঁদ-সংবেদনশীল এবং অবশ্যই পাঁচটি বর্ণচিহ্নের হতে হবে।"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
msgid "Set Master Password"
@@ -685,16 +700,18 @@ msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr "ফাইলে পরিবর্তন করতে পাসওয়ার্ড দিন: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড দিন"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড নির্ধারণ"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
msgid "Enter Password"
@@ -702,7 +719,7 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "নিশ্চিতকরণ পাসওয়ার্ড প্রদত্ত পাসওয়ার্ডের সাথে মেলেনি। পাসওয়ার্ড নির্ধারণের জন্য উভয় বাক্সে একই পাসওয়ার্ড দিয়ে পুনরায় চেষ্টা করুন।"
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
@@ -734,12 +751,14 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "পাসওয়ার্ড ভুল। ফাইলটি পরিবর্তন করা যাচ্ছে না।"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
+#, fuzzy
msgid "The master password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করা হয়নি।"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
+#, fuzzy
msgid "The password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করা হয়নি।"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
@@ -823,36 +842,3 @@ msgstr "সংরক্ষণকরণ করতে পুনরায় চে
#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
msgid "~Save As..."
msgstr "নতুনভাবে সংরক্ষণ... (~S)"
-
-#~ msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "পাসওয়ার্ড দিন"
-
-#~ msgid "Caution: Make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr "সতর্কীরকণ: নিশ্চিত হোন যে আপনি আপনার নির্ধারিত মাস্টার পাসওয়ার্ড মনে রাখতে পারেন। আপনি যদি আপনার মাস্টার পাসওয়ার্ড ভুলে যান, আপনি এটা দ্বারা সংরক্ষিত যেকোনো তথ্যে সন্নিবেশ করতে সমর্থ হবে না। পাসওয়ার্ড অক্ষর ছাঁদ-সংবেদনশীল এবং অবশ্যই পাঁচটি বর্ণচিহ্নের হতে হবে।"
-
-#~ msgctxt "passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_PASSWORD_CRT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "পাসওয়ার্ড দিন"
-
-#~ msgid "Reenter password"
-#~ msgstr "পুনরায় পাসওয়ার্ড দিন"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive."
-#~ msgstr "সতর্কতা: আপনি যদি পাসওয়ার্ড হারিয়ে ফেলেন বা ভুলে যান, এটি আর পুনরুদ্ধার করা সম্ভব নয়। পাসওয়ার্ড কোন নিরাপদ যায়গায় রাখার পরামর্শ দেয়া হচ্ছে। পাসওয়ার্ডগুলো অক্ষরের ছাঁদ সংবেদনশীল।"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive and at most fifteen characters long."
-#~ msgstr "সতর্কতা: আপনি যদি পাসওয়ার্ড হারিয়ে ফেলেন বা ভুলে যান, এটি আর পুনরুদ্ধার করা সম্ভব নয়। পাসওয়ার্ড কোন নিরাপদ যায়গায় রাখার পরামর্শ দেয়া হচ্ছে। পাসওয়ার্ডগুলো অক্ষরের ছাঁদ সংবেদনশীল এবং সর্বোচ্চ পনেরো অক্ষর পর্যন্ত হতে পারে। "
-
-#~ msgctxt "passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrong Master Password has been entered. %PRODUCTNAME could not access web login information protected by Master Password.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr ""
-#~ "ভুল মাস্টার পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করানো হয়েছে। %PRODUCTNAME মাস্টার পাসওয়ার্ড দ্বারা সংরক্ষিত ওয়েব লগইন তথ্যে সন্নিবেশ করতে পারেনি।\n"
-#~ "\n"
-#~ "নোট: পাসওয়ার্ড অক্ষর ছাঁদ-সংবেদনশীল এবং কমপক্ষে পাঁচটি বর্ণচিহ্নের হতে হবে।"
diff --git a/translations/source/bn/vcl/source/src.po b/translations/source/bn/vcl/source/src.po
index 41cf4216d3c..30938142f90 100644
--- a/translations/source/bn/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/bn/vcl/source/src.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 15:19+0600\n"
+"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
@@ -39,14 +40,13 @@ msgid "~Help"
msgstr "সহায়তা (~H)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text"
+#, fuzzy
msgid "~More"
msgstr "আরও (~M)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text"
-msgid "~More"
-msgstr "আরও (~M)"
+msgid "~Less"
+msgstr ""
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
msgid "~Ignore"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid "pt"
msgstr "পয়েন্ট"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pi"
-msgstr "পাই"
+msgid "pc"
+msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
msgid "\""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Java Access Bridge আরম্ভ করা সম্ভব হয়
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr ""
+msgstr "সিস্টেমে কোন ফন্ট পাওয়া যায়নি।"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
msgid "About %PRODUCTNAME"
@@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "উপর থেকে নিচে, এরপর ডানে "
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr ""
+msgstr "উপর থেকে নিচে, এরপর বামে "
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
msgid "right to left, then down"
-msgstr ""
+msgstr "ডান থেকে বামে, এরপর নিচে"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
msgid "Draw a border around each page"
@@ -542,155 +542,155 @@ msgstr "আরও"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
msgid "Print selection only"
-msgstr ""
+msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিত অংশ মুদ্রণ"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.2.itemlist.text
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.3.itemlist.text
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "আইনি"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাবলয়েড"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
msgid "User Defined"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ডায়া স্লাইড"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "পর্দা"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "কার্যকর"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#8 (মোনার্ক) খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#6 ৩/৪ (ব্যক্তিগত) খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#9 খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#10 খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#11 খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#12 খাম"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "১৬ কাই"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "৩২ কাই"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "বড় ৩২ কাই"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: menu.src#SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE.string.text
msgid "<No selection possible>"
@@ -743,117 +743,3 @@ msgstr "সব প্রদর্শন"
#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ত্যাগ করুন"
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_EDIT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select page to display in preview."
-#~ msgstr "Select page to display in preview."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_FORWARD.pushbutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Scroll one page forward."
-#~ msgstr "Scroll one page forward."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_BACKWARD.pushbutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Scroll one page backward."
-#~ msgstr "Scroll one page backward."
-
-#~ msgid "~Default"
-#~ msgstr "পূর্বনির্ধারিত (~D)"
-
-#~ msgid "Print one page per sheet of paper."
-#~ msgstr "Print one page per sheet of paper."
-
-#~ msgid "Print multiple pages per sheet of paper."
-#~ msgstr "Print multiple pages per sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select how many pages to print per sheet of paper."
-#~ msgstr "Select how many pages to print per sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_COLS_EDT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select number of columns."
-#~ msgstr "Select number of columns."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ROWS_EDT.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select number of rows."
-#~ msgstr "Select number of rows."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_EDT.metricfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
-#~ msgstr "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_EDT.metricfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select margin between the printed pages and paper edge."
-#~ msgstr "Select margin between the printed pages and paper edge."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the orientation of the paper."
-#~ msgstr "Select the orientation of the paper."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select order in which pages are to be printed."
-#~ msgstr "Select order in which pages are to be printed."
-
-#~ msgid "Check to draw a border around each page."
-#~ msgstr "Check to draw a border around each page."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS.listbox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the printer to print on."
-#~ msgstr "Select the printer to print on."
-
-#~ msgid "Show/Hide detailed information of the selected printer."
-#~ msgstr "Show/Hide detailed information of the selected printer."
-
-#~ msgid "Call the setup dialog of the selected printer."
-#~ msgstr "Call the setup dialog of the selected printer."
-
-#~ msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT_FIELD.numericfield.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Select the number of copies to be produced."
-#~ msgstr "Select the number of copies to be produced."
-
-#~ msgid "Select whether copies should be collated or not."
-#~ msgstr "Select whether copies should be collated or not."
-
-#~ msgid "Check to send output to a file instead of the actual printer."
-#~ msgstr "Check to send output to a file instead of the actual printer."
-
-#~ msgid "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead."
-#~ msgstr "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead."
-
-#~ msgid "Check to print pages in reverse order."
-#~ msgstr "Check to print pages in reverse order."
diff --git a/translations/source/bn/wizards/source/euro.po b/translations/source/bn/wizards/source/euro.po
index 597760a9688..6ebb6e34e80 100644
--- a/translations/source/bn/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/bn/wizards/source/euro.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/bn/wizards/source/formwizard.po
index 76be64d3af9..2ecbe0078ae 100644
--- a/translations/source/bn/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/bn/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2252,6 +2253,7 @@ msgstr "নথি '%FILENAME' এক্সপোর্ট করার সময
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "'%FILENAME' এক্সপোর্ট করার জন্য ডিরেক্টরি তৈরি করার সময় একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"
+# snigdha
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__111.string.text
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "'%FILENAME' ডকুমেন্ট পাঠানোর সময় নিরাপত্তাজনিত ত্রুটি ঘটেছে।"
diff --git a/translations/source/bn/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/bn/wizards/source/importwizard.po
index 498154c8494..a52838cc166 100644
--- a/translations/source/bn/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/bn/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/wizards/source/schedule.po b/translations/source/bn/wizards/source/schedule.po
index 60401457983..53b400a2bce 100644
--- a/translations/source/bn/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/bn/wizards/source/schedule.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/wizards/source/template.po b/translations/source/bn/wizards/source/template.po
index a135594aa22..0124c7a0831 100644
--- a/translations/source/bn/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/bn/wizards/source/template.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/bn/xmlsecurity/source/component.po
index 9830432d0cd..b4e0fd6e09c 100644
--- a/translations/source/bn/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/bn/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/bn/xmlsecurity/source/dialogs.po
index af8444a9430..d3059c932bf 100644
--- a/translations/source/bn/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -333,6 +334,7 @@ msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_VIEWCERT.pushbutto
msgid "View Certificate..."
msgstr "সার্টিফিকেট প্রদর্শন..."
+# snigdha
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_ADDCERT.pushbutton.text
msgid "Sign Document..."
msgstr "ডকুমেন্ট সাইন করুন..."
@@ -342,6 +344,7 @@ msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbut
msgid "Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলা"
+# snigdha
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করুন"
diff --git a/translations/source/bo/accessibility/source/helper.po b/translations/source/bo/accessibility/source/helper.po
index 54fa78bee39..6fb2e9fbd35 100644
--- a/translations/source/bo/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/bo/accessibility/source/helper.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་བཤེར།"
#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR.string.text
msgid "Panel Deck Tab Bar"
diff --git a/translations/source/bo/avmedia/source/framework.po b/translations/source/bo/avmedia/source/framework.po
index 9c5bd946b6f..b4b73758dd4 100644
--- a/translations/source/bo/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/bo/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/bo/avmedia/source/viewer.po
index 946852cf9ac..e73646ce5ce 100644
--- a/translations/source/bo/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/bo/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/basctl/source/basicide.po b/translations/source/bo/basctl/source/basicide.po
index 5048743050f..a8128446c31 100644
--- a/translations/source/bo/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/bo/basctl/source/basicide.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.2.itemlist.text
msgid "All ~Pages"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.3.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text
msgid "<All>"
@@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
@@ -419,8 +420,19 @@ msgid "Document Objects"
msgstr ""
#: basidesh.src#RID_STR_USERFORMS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Forms"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།"
#: basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text
msgctxt "basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text"
@@ -437,8 +449,19 @@ msgid "Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
msgid "Dialog Import - Name already used"
@@ -456,7 +479,7 @@ msgstr ""
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྣོན།"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
msgid "Omit"
@@ -512,8 +535,9 @@ msgid "Objects"
msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
@@ -783,91 +807,3 @@ msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་རོགས་རམ།"
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
-
-#~ msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "ཚོད་འཛོན།"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "ཚོད་འཛོན།"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "བཀང་ཚེག་གནོན་འཐེབ།"
-
-#~ msgid "Check Box"
-#~ msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
-
-#~ msgid "Label field"
-#~ msgstr "ཤོག་མཆན་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "List Box"
-#~ msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
-
-#~ msgid "Horizontal Scroll Bar"
-#~ msgstr "ཆུ་སྙོམས་ནས་འགྲིལ་འཁོར་ཚང་།"
-
-#~ msgid "Group Box"
-#~ msgstr "ཚོ་ཆུང་སྒྲོམ།"
-
-#~ msgid "Horizontal Line"
-#~ msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད།"
-
-#~ msgid "Date Field"
-#~ msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "Numeric Field"
-#~ msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "Formatted Field"
-#~ msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།"
-
-#~ msgid "Tree Control"
-#~ msgstr "སྡོང་གི་འཛིན་ཆས།"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
-
-#~ msgid "Image Control"
-#~ msgstr "རིས་དབྱིབས་ཚོད་འཛིན།"
-
-#~ msgid "Option Button"
-#~ msgstr "འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "Text Box"
-#~ msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
-
-#~ msgid "Combo Box"
-#~ msgstr "ཚོ་སྒྲོམ།"
-
-#~ msgid "Vertical Scroll Bar"
-#~ msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་ཚང་།"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "འཕེལ་རིམ་སྒྲོམ་བཞི།"
-
-#~ msgid "Vertical Line"
-#~ msgstr "དྲང་འཕྱང་ཐིག་བསྐུད།"
-
-#~ msgid "Time Field"
-#~ msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "Currency Field"
-#~ msgstr "དངུལ་ལོའི་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "Pattern Field"
-#~ msgstr "སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "འདེམས་པ།"
-
-#~ msgid "Activate Test Mode"
-#~ msgstr "ཚད་ལྟའི་ལམ་ཚུལ་སྒུལ་སློང་།"
diff --git a/translations/source/bo/basctl/source/dlged.po b/translations/source/bo/basctl/source/dlged.po
index b1fcd478189..4396715c38b 100644
--- a/translations/source/bo/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/bo/basctl/source/dlged.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/basic/source/app.po b/translations/source/bo/basic/source/app.po
index e22e43f8eb7..00c131ebd1d 100644
--- a/translations/source/bo/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/bo/basic/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/basic/source/classes.po b/translations/source/bo/basic/source/classes.po
index 81555f2e75b..71362172af0 100644
--- a/translations/source/bo/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/bo/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "For རྒྱུན་འཁོར་ལས་དང་པོར་ཕ
#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_COMPAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)"
#: sb.src#IDS_SBERR_TERMINATED.string.text
msgid "The macro running has been interrupted"
diff --git a/translations/source/bo/basic/source/sbx.po b/translations/source/bo/basic/source/sbx.po
index e611b667fe0..4acbd2632c3 100644
--- a/translations/source/bo/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/bo/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/bo/chart2/source/controller/dialogs.po
index df69884ba99..152464557e3 100644
--- a/translations/source/bo/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/bo/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -184,15 +185,22 @@ msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgid "Font Position"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་གནས་ས།"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.tabdialog.text
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཐག"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
@@ -206,23 +214,39 @@ msgstr ""
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
msgid "Tab"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.tabdialog.text
+#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་ཚན།"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Days"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉིན།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"days"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "ཟླ་བ།"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "ལོ།"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
@@ -239,23 +263,105 @@ msgstr "གཏད་གྲངས་ཚད་རྟགས། (~L)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
msgid "T~ype"
-msgstr ""
+msgstr "རིགས།(~Y)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ(~T)\n"
+"#-#-#-#-# datefunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"text\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེ་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"date\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས་དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Minimum"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
msgid "~Automatic"
@@ -263,7 +369,7 @@ msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "ཐང་ཆེ་ཤོས།(~X)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
@@ -271,42 +377,49 @@ msgid "A~utomatic"
msgstr "རང་འགུལ།(~U)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "R~esolution"
-msgstr ""
+msgstr "འབྱེད་ཕྱོད། (~R)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།(~I)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "བར་ཐག་གཙོ་བོའི་ཐང་(~J):"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
msgid "Au~tomatic"
msgstr "རང་འགུལ།(~T)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
+msgstr "བར་གསེང་ཕལ་པའི་རྩིས་གྲངས (~C):"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
+msgstr "བར་ཐག་གཙོ་བོའི་ཐང་(~J):"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
msgstr "རང་འགུལ།(~O)"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚད།(~V):"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།(~I)"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
@@ -325,12 +438,14 @@ msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་དེ་ངེས་པར་དུ་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ལས་ཆུང་བ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱི་འཇུག་པ་དེར་ཞིབ་བཤེར་གནང་རོགས།"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
+#, fuzzy
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "བར་ཁོངས་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས།"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
+#, fuzzy
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "བར་ཁོངས་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས།"
#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
msgid " degrees"
@@ -397,24 +512,28 @@ msgid "From Data Table"
msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ནས།"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
+#, fuzzy
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
msgid "Space"
@@ -499,11 +618,11 @@ msgstr "གནས་ས།"
#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་།"
#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "འོག"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
@@ -826,8 +945,9 @@ msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཀྱི་ནུས་པ་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit text"
-msgstr ""
+msgstr "%1 ཡི་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་"
#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
@@ -1225,8 +1345,8 @@ msgid "~Resolution"
msgstr "འབྱེད་ཕྱོད། (~R)"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་གི་དུས་རིམ་གྲངས་(~D)"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
@@ -1408,8 +1528,9 @@ msgid "~Ambient light"
msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་འོད་མདངས།"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1711,45 +1832,3 @@ msgstr "X མདའ།(~A)"
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y མདའ།(~I)"
-
-#~ msgid "Place chart"
-#~ msgstr "རི་མོ་དང་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgid "~Insert in sheet"
-#~ msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་བར་འཇུག"
-
-#~ msgid "~Minimum:"
-#~ msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M):"
-
-#~ msgid "Ma~ximum:"
-#~ msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་(~X):"
-
-#~ msgid "Ma~jor interval:"
-#~ msgstr "བར་ཐག་གཙོ་བོའི་ཐང་(~J):"
-
-#~ msgid "Minor interval ~count:"
-#~ msgstr "བར་གསེང་ཕལ་པའི་རྩིས་གྲངས (~C):"
-
-#~ msgid "Reference ~value:"
-#~ msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚད།(~V):"
-
-#~ msgid "Automat~ic"
-#~ msgstr "རང་འགུལ།(~I)"
-
-#~ msgid "Linear Regression"
-#~ msgstr "མཚུངས་ཁྱད་ཕྱིར་ལོག"
-
-#~ msgid "Logarithmic Regression"
-#~ msgstr "གཏད་གྲངས་ཕྱིར་ལོག"
-
-#~ msgid "Exponential Regression"
-#~ msgstr "སྟོན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག"
-
-#~ msgid "Power Regression"
-#~ msgstr "ཕྱིར་ལོག་མ་ཐུབ་པ།"
-
-#~ msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
-#~ msgstr "%SERIESNAME ཡི་%REGRESSIONCURVE"
-
-#~ msgid "'%CATEGORYVALUE'"
-#~ msgstr "'%CATEGORYVALUE'"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/adabas.po
index bb6ecc5b7ff..d9d5038c52b 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/ado.po
index 4580d7dd76b..1455ec13cf0 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/calc.po
index c14d3f493c0..54d3426797c 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,17 +3,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calc.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་ཁྲ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་ཀའི་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# share.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས།"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 78a21ea1355..915eb59af6f 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 2111d018400..7741a775187 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr ""
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution LDAP"
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/flat.po
index 2cfe052f5c4..c9f0ed7845d 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,17 +3,49 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: flat.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ(~T)\n"
+"#-#-#-#-# datefunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"text\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 40e78a1c17a..cb03c86cd48 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index d77429a1154..cbe0c5dfc52 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/kab.po
index d39a4b99698..cc631adc050 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/macab.po
index 89c0a7b7481..ce51bdd4815 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mozab.po
index a98b388c3f9..a5219f2e37d 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,21 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་འདེམས་པ།"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -38,9 +40,10 @@ msgid "Microsoft Windows Address Book"
msgstr ""
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་འདེམས་པ།"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 17136001a6e..3d90b089fd6 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/odbc.po
index bb5ee098d20..98dde6baf8a 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/resource.po b/translations/source/bo/connectivity/source/resource.po
index 863b7daf022..fcfc94f849e 100644
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/bo/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -86,9 +87,11 @@ msgstr ""
msgid "Timed out while waiting for the result."
msgstr ""
+# 75%
#: conn_shared_res.src#STR_ERR_EXECUTING_QUERY.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while executing the query."
-msgstr ""
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text
msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
@@ -119,8 +122,9 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "མ་ཤིས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
@@ -131,12 +135,14 @@ msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr ""
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The row update can not be canceled."
@@ -543,7 +549,7 @@ msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$
msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
@@ -559,12 +565,14 @@ msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the
msgstr ""
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
+#, fuzzy
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
msgid "There is no table named '$tablename$'."
diff --git a/translations/source/bo/crashrep/source/all.po b/translations/source/bo/crashrep/source/all.po
index ec2e7541114..5ce781a907e 100644
--- a/translations/source/bo/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/bo/crashrep/source/all.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/cui/source/customize.po b/translations/source/bo/cui/source/customize.po
index 411569107cf..29ac929cef5 100644
--- a/translations/source/bo/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/bo/cui/source/customize.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,15 +21,20 @@ msgstr ""
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "མཐེབ་བཀྱག"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Events"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དོན་རྐྱེན།"
#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text
msgid "Customize"
@@ -43,8 +49,13 @@ msgid "Begin a Group"
msgstr ""
#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text
+#, fuzzy
msgid "Rename..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྐྱར་མིང་འདོགས་པ།...\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བསྐྱར་འདོགས།..."
#: cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text
msgctxt "cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text"
@@ -52,8 +63,25 @@ msgid "Delete..."
msgstr ""
#: cfg.src#TEXT_DELETE_NODOTS.#define.text
+#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།"
#: cfg.src#TEXT_MOVE.#define.text
msgid "Move..."
@@ -86,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text
msgid "Menu Content"
@@ -98,11 +126,11 @@ msgstr ""
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_ADD_COMMANDS.pushbutton.text
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཐིག་ཁ་སྣོན།"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
@@ -167,11 +195,11 @@ msgstr ""
#: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་།"
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་རྟགས།"
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text
msgid "Import..."
@@ -200,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR.string.text
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
@@ -222,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: cfg.src#RID_SVXSTR_YESTOALL.string.text
msgid "Yes to All"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིན་ བཟོ་འབྲི་ཚང་མའི།"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
@@ -236,14 +264,16 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
+# 87%
#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMAND.string.text
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_MENU.querybox.text
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
@@ -289,15 +319,22 @@ msgstr ""
#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་།"
#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "འོག"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
+#, fuzzy
msgid "~Save..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉར་ཚགས།(~S)...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་པང་ཉར་ཚགས།(~S)...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉར་ཚགས།(~S)..."
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text
msgid "R~eset"
@@ -305,32 +342,101 @@ msgstr ""
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text
msgid "~Load..."
-msgstr ""
+msgstr "མ་པང་ནས་བླུགས་པ།..."
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text
+#, fuzzy
msgid "~Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤོ་སུབ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Delete\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
+#, fuzzy
msgid "~New"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~New\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས།(~N)"
#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text
msgctxt "acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text"
msgid "~Category"
msgstr ""
+# 88%
#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text
+#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་བྱུང་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནུས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།"
#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text
+#, fuzzy
msgid "Functions"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་བྱུང་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནུས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text
msgid "Shortcut keys"
@@ -349,8 +455,15 @@ msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr ""
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_FILTERNAME_CFG.string.text
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར། (*.cfg)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར།"
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text
msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text"
@@ -373,13 +486,28 @@ msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr ""
#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_GROUP_STYLES.string.text
+#, fuzzy
msgid "Styles"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
+# 83%
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text"
msgid "Event"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དོན་རྐྱེན།"
#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text
msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text"
@@ -424,22 +552,50 @@ msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text"
msgid "~Category"
msgstr ""
+# 87%
#: selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྣོན།"
#: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Run"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལག་བསྟར་\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལག་བསྟར་\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཁོར་རྒྱུག"
#: selector.src#STR_SELECTOR_CLOSE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
@@ -451,8 +607,13 @@ msgid "BASIC Macros"
msgstr ""
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Library"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་མཛོད་ཁང་།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་རིམ་ཐོ་མཛོད།"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text
msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text"
@@ -477,10 +638,16 @@ msgstr ""
msgid "Macro Selector"
msgstr ""
+# 83%
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text"
msgid "Event"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དོན་རྐྱེན།"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text"
@@ -528,7 +695,7 @@ msgstr ""
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC.string.text
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text
msgid "Document closed"
@@ -540,15 +707,17 @@ msgstr ""
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text
msgid "Save Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+# 81%
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "Save Document As"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text
msgid "Document has been saved"
@@ -592,7 +761,7 @@ msgstr ""
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE.string.text
msgid "Changing the page count"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text
msgid "Loaded a sub component"
@@ -604,7 +773,7 @@ msgstr ""
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text
msgid "Fill parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཁ་སྐོང་།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text
msgid "Execute action"
@@ -612,103 +781,103 @@ msgstr ""
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text
msgid "After updating"
-msgstr ""
+msgstr "་གསར་བརྗེས་བྱས་རྗེས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text
msgid "Before updating"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འགྱུར་མི་བྱེད་སྔོན་ལ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོ་བཀོད་བཀོལ་སྤྱོད་སྔོན་ལ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text
msgid "After record action"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་བཅད་རྩོམ་སྒྲིག་མཚར་རྗེས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text
msgid "Confirm deletion"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED.string.text
msgid "Error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "ནོར་སྐྱོན་ཞིག་ཐོན་འདུག"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
msgid "While adjusting"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text
msgid "When receiving focus"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡིགས་ཁུང་སྤྲད་སྐབས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text
msgid "When losing focus"
-msgstr ""
+msgstr "དམིགས་ཚད་ལ་བརྒལ་བའི་སྐབས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text
msgid "Item status changed"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་ཐེབས་ཟིན།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED.string.text
msgid "Key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "མཐེབ་མནན།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text
msgid "Key released"
-msgstr ""
+msgstr "སྣོན་མཐེབ་གློད་པ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text
msgid "When loading"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་པའི་སྐབས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text
msgid "Before reloading"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲེན་ཐབས་བསྐྱར་དུ་བྱས་པའི་གོང་།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text
msgid "When reloading"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲེན་ཐབས་བསྐྱར་དུ་བྱས་པ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED.string.text
msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་ནས་སྤོ་སྒྱུར་བྱེད་པ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text
msgid "Mouse inside"
-msgstr ""
+msgstr "ཙི་གུ་ཞུགས་པ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text
msgid "Mouse outside"
-msgstr ""
+msgstr "ཙི་གུ་ཕྱི་འཐོན།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text
msgid "Mouse moved"
-msgstr ""
+msgstr "ཙི་གུ་འགུལ་སྤྱོད།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr ""
+msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་པ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text
msgid "Mouse button released"
-msgstr ""
+msgstr "ཙིག་མཐེབ་རྟགས་གློད་པ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་བཅད་བརྗེ་སྒྱུར་"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text
msgid "After record change"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་ལ་སྒྱུར་རྗེས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text
msgid "After resetting"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་པའི་རྗེས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text
msgid "Prior to reset"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་བཀོད་མི་བྱེད་པའི་སྔོན།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
msgid "Approve action"
@@ -716,23 +885,23 @@ msgstr ""
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་འབུལ་མ་ཞུས་གོང་།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text
msgid "Text modified"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text
msgid "Before unloading"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་འགྲོས་གོང་ལ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text
msgid "When unloading"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་འགྲོས་སྐབས།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text
msgid "Changed"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ།"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text
msgid "Document created"
diff --git a/translations/source/bo/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bo/cui/source/dialogs.po
index 1e245d6f389..694b7e9b050 100644
--- a/translations/source/bo/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bo/cui/source/dialogs.po
@@ -3,28 +3,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.fixedline.text
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱད་ལམ།"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.fixedtext.text
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr ""
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Add..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)..."
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text
msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text"
@@ -47,10 +59,20 @@ msgstr ""
msgid "Select files"
msgstr ""
+# 80%
#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text"
msgid "Files"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text
msgid "Select Archives"
@@ -66,16 +88,32 @@ msgstr ""
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text
msgid "~Before"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལ།(~B)"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text
msgid "A~fter"
-msgstr ""
+msgstr "རྗེས་ལ།(~F)"
+# 85%
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པ།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text"
@@ -84,20 +122,46 @@ msgstr ""
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Number"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་སྒྲིག(~N)"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
msgid " Rows"
msgstr ""
+# 87%
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
+#, fuzzy
msgid " Columns"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་པ།(~C)"
+# 85%
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པ།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_LINKTYPE.fixedline.text
msgid "Hyperlink type"
@@ -111,10 +175,6 @@ msgstr ""
msgid "~FTP"
msgstr ""
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr ""
-
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
msgstr ""
@@ -125,30 +185,18 @@ msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་།(~P)"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text
msgid "Anonymous ~user"
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
msgid "WWW Browser"
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr ""
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr ""
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
@@ -161,10 +209,20 @@ msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
msgstr ""
+# 80%
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -218,8 +276,15 @@ msgid "Re~ceiver"
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Subject"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དོན་རྐྱེན།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།(~S)"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text"
@@ -241,10 +306,20 @@ msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
msgstr ""
+# 80%
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -287,8 +362,13 @@ msgid "Document"
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_PATH_DOC.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Path"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུ་ལམ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྒྱུད་ལམ།(~P)"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text"
@@ -310,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FULL_URL.fixedtext.text
msgid "Test text"
@@ -336,10 +416,20 @@ msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
msgstr ""
+# 80%
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -378,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text
msgid "New document"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོ་ཡིག་ཚགས།"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITNOW.radiobutton.text
msgid "Edit ~now"
@@ -389,12 +479,21 @@ msgid "Edit ~later"
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_PATH_NEWDOC.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~File"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_DOCUMENT_TYPES.fixedtext.text
msgid "File ~type"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T)"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text"
@@ -416,10 +515,20 @@ msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
msgstr ""
+# 80%
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -473,26 +582,31 @@ msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text
msgid "Mouse over object"
-msgstr ""
+msgstr "ཙི་གུ་བྱ་ཡུལ་ཐོག་གནས།"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text
msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་བརྒལ་མཐུད་སྦྲེལ་ལག་བསྟར་བྱས་པ་།"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text
msgid "Mouse leaves object"
-msgstr ""
+msgstr "ཙི་གུ་བྱ་ཡུལ་དང་ཁ་བྲལ་བ།"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME.string.text
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དབྱིན་ཐ་དྲ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# ooo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་སྤྱིའི་ཨིན་སྦྲེལ་དྲ་རྒྱ།"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
@@ -514,7 +628,7 @@ msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP.string.text
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
@@ -531,13 +645,22 @@ msgid "Text"
msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text
+#, fuzzy
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་འདི་གནས་འདུག འགེབས་སམ།\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་དེ་ཡོད་པས་དག་བཅོས་བྱེད་དགོས་སམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་འདི་གནས་འདུག འགེབས་སམ།"
+# 80%
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མིང་།(~F)"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
@@ -551,23 +674,65 @@ msgstr ""
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཐག"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Text Flow"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་དབྱེ།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་དབྱེ།"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
@@ -580,11 +745,11 @@ msgstr ""
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text
msgid "~Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text
msgid "~Exchange characters"
@@ -614,11 +779,11 @@ msgstr ""
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མིང་།(~F)"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text
msgid "~Subset"
-msgstr ""
+msgstr "བུ་ཚོགས།(~S)"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SYMBOLE.fixedtext.text
msgid "Characters:"
@@ -633,9 +798,17 @@ msgstr ""
msgid "Special Characters"
msgstr ""
+# 88%
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_WORD.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Origi~nal"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཡིག།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ།"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text"
@@ -648,24 +821,43 @@ msgid "~Suggestions"
msgstr ""
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNORE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Ignore"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣང་མེད། (~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣང་མེད།(~I)"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNOREALL.pushbutton.text
msgid "Always I~gnore"
msgstr ""
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Replace\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།(~R)"
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGEALL.pushbutton.text
msgid "Always R~eplace"
msgstr ""
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Options..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི།...\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།..."
#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
@@ -712,11 +904,11 @@ msgstr ""
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་མང་།(~O)"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_FEWER_OPTIONS.string.text
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་ཉུང་།(~O)"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
@@ -765,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.modaldialog.text
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱན་སྤྲོད།"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text"
@@ -776,13 +968,29 @@ msgstr ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr ""
+# 85%
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Invert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པ།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text
msgid "Solarization"
-msgstr ""
+msgstr "འོད་གཏོང་བ།"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text"
@@ -795,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text
msgid "Aging"
-msgstr ""
+msgstr "གོ་ཆོད་དུས།"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text"
@@ -808,7 +1016,7 @@ msgstr ""
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text
msgid "Posterize"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་ཁྱབ་བརྡ་སྦྱོར།"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text"
@@ -821,19 +1029,77 @@ msgstr ""
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text
msgid "Relief"
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Find"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Find\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འཚོལ།(~F)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"format\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text
msgid "~Hangul/Hanja"
@@ -847,13 +1113,17 @@ msgstr ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr ""
+# 85%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Hangu~l"
-msgstr ""
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
+# 85%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Hang~ul"
-msgstr ""
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text
msgid "Han~ja"
@@ -881,7 +1151,7 @@ msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text
msgid "Hanja"
@@ -889,16 +1159,18 @@ msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྲའོ་ཞན་ཡི་གེ་/ཁྲའོ་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་ལ་སྒྱུར་བ།"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
+# 87%
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text
msgid "Ignore post-positional word"
@@ -914,11 +1186,20 @@ msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_NEW.pushbutton.text
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# relationdesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག།...\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text"
@@ -947,20 +1228,37 @@ msgid "[Enter text here]"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Book"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེབ་།\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་དེབ།"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Original"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཡིག།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ།"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_SUGGESTIONS.fixedtext.text
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "New"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text"
@@ -998,8 +1296,17 @@ msgid "Where to search"
msgstr ""
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text
msgid "All Fields"
@@ -1024,8 +1331,13 @@ msgid "Apply field format"
msgstr ""
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Match case"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་རྩིས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བྱེད་ཡིག་ཆེན་དང་ཡིག་ཆུང་གི་ཞིབ་ཚད་དབྱེ་བ།"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text
msgid "Search backwards"
@@ -1055,11 +1367,11 @@ msgstr ""
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text
msgid "Match character width"
-msgstr ""
+msgstr "ཧྲིལ་ཟུར་དང་ཕྱེད་ཟུར་དབྱེ་འབྱེད།"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "ལྗར་པན་སྐད་ཡིག་བཙལ་འཚོལ་འདེམས་གཞི།"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text"
@@ -1067,8 +1379,21 @@ msgid "..."
msgstr ""
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "State"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆིན་/ཐད་གཏོགས་གྲོང་ཁྱེར་/རང་སྐྱོངས་ལྗོངས།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆེན་དང་། གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆེན་/ཐད་གཏོགས་གྲོང་ཁྱེར།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆེན་ནམ་ཡང་ན་ཐད་སྐྱོང་གྲོང་ཁྱེར།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆེན་དང་། ཐད་སྐྱོང་གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.fixedtext.text
msgid "Record :"
@@ -1076,7 +1401,7 @@ msgstr ""
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བ།"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text"
@@ -1084,8 +1409,21 @@ msgid "~Close"
msgstr ""
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.helpbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Help"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Help\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text
msgid "Record Search"
@@ -1108,12 +1446,22 @@ msgid "entire field"
msgstr ""
#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text
+#, fuzzy
msgid "From top"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེ་མོ་ནས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་ནས།"
#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text
+#, fuzzy
msgid "From bottom"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐིལ་ནས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐིལ་ངོས་ནས།"
#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.errorbox.text
msgid "No records corresponding to your data found."
@@ -1159,11 +1507,26 @@ msgstr ""
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན།"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Insert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པ།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text
msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text"
@@ -1179,8 +1542,21 @@ msgid "Insert note"
msgstr ""
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔྱད་མཆན།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲན་སྟོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགོད།"
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
@@ -1197,36 +1573,90 @@ msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL
msgid "General"
msgstr ""
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text"
msgid "Files"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr ""
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_PATH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་གནས།"
+# 88%
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན།"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CHANGEDATE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་བཅོས་དུས་ཚོད་:\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"་དུས་ཚོད་བཟོ་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་བཅོས་ཟླ་ཚེས།:"
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~File type"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T)"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_SEARCH.pushbutton.text
msgid "~Find Files..."
@@ -1243,7 +1673,7 @@ msgstr ""
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.CBX_PREVIEW.checkbox.text
msgid "Pr~eview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།(~E)"
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN1.pushbutton.text
msgid "Maddin1"
@@ -1254,8 +1684,29 @@ msgid "Maddin2"
msgstr ""
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་ཐོབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་ཐོབ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་མིང་།"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.modaldialog.text
msgid "Enter Title"
@@ -1265,36 +1716,72 @@ msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
+# 90%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "File type"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T)"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Find"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འཚོལ།"
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text"
msgid "File"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text"
msgid "Apply"
msgstr ""
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text"
msgid "File"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྐྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསང་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.modaldialog.text
msgid "Theme ID"
@@ -1313,8 +1800,13 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr ""
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
+#, fuzzy
msgid " (read-only)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཙམ།)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
msgid "<All Files>"
@@ -1326,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text
msgid "~URL"
-msgstr ""
+msgstr "~URL"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text"
@@ -1342,19 +1834,39 @@ msgstr ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr ""
+# 91%
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་བརྗོད།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+# 80%
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མིང་།(~F)"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
@@ -1362,8 +1874,21 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Borders"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
@@ -1376,7 +1901,7 @@ msgstr ""
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.tabdialog.text
msgid "Format Cells"
-msgstr ""
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text
msgid "Zoom factor"
@@ -1384,7 +1909,7 @@ msgstr ""
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text
msgid "~Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "འགུལ་ཚུལ་ཟླུམ་སྐོར།(~O)"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Fit width and height"
@@ -1392,28 +1917,55 @@ msgstr ""
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text
msgid "Fit ~width"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་ཁྱོན་འཚམས་པ(~W)"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
msgid "~Variable"
-msgstr ""
+msgstr "འགྱུར་རུང་།(~V)"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
msgid "View layout"
msgstr ""
+# 90%
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text
msgid "~Single page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་གྲངས་རྐྱང་པ། (~S)"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Columns"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་པ།(~C)"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text
msgid "~Book mode"
@@ -1428,20 +1980,41 @@ msgid "~Current word"
msgstr ""
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.MB_LANGUAGE.menubutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Language"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཆ།(~L)"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_THES_ALTERNATIVES.fixedtext.text
msgid "~Alternatives"
msgstr ""
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Replace with"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལ་ཚབ་བརྗེ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལ་ཚབ་རྗེས།(~R)"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.STR_ERR_TEXTNOTFOUND.string.text
msgid "No alternatives found."
@@ -1449,7 +2022,7 @@ msgstr ""
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད།"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
@@ -1471,8 +2044,19 @@ msgid "~Skip"
msgstr ""
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Remove"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.pushbutton.text
msgid "Hyphenate ~All"
@@ -1484,8 +2068,15 @@ msgid "~Close"
msgstr ""
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text
msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text"
@@ -1503,21 +2094,73 @@ msgid "Name"
msgstr ""
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Title"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+# 91%
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་བརྗོད།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་བརྗོད།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text
msgid "Source:"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོང་ཁུངས།"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text
msgid "~Insert as"
@@ -1525,7 +2168,7 @@ msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
msgid "Link to"
-msgstr ""
+msgstr "ལ་ཐག་སྦྲེལ།"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text
msgid "~As icon"
@@ -1536,16 +2179,53 @@ msgid "~Other Icon..."
msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ཟིན།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་པའི་ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Object"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Paste Special"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་ནས་སྦྱར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་དོན་བསྒར་འཛུད།"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text"
@@ -1558,12 +2238,48 @@ msgid "Element:"
msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོབ་ཐང་།"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text"
@@ -1571,16 +2287,42 @@ msgid "~Close"
msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Update"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བརྗེས།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་བཅོས།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བརྗེས།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྐྱེས།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བརྗེས།(~U)"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Open"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེང་།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text
msgid "~Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)..."
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text
msgid "~Break Link"
@@ -1596,31 +2338,104 @@ msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text"
msgid "Element:"
msgstr ""
+# 80%
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
+
+# 85%
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Update:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྐྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསང་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།"
+# 90%
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
+
+# 85%
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Ma~nual"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ཐབས།"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text
+#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ཐབས།"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text
msgid "Not available"
@@ -1628,7 +2443,7 @@ msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text"
@@ -1647,7 +2462,7 @@ msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "སྒུག་བསྡད་པ།"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text
msgid "Edit Links"
@@ -1658,12 +2473,25 @@ msgid "Exchange source:"
msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text
+#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Edit"
#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text
msgid "Modify Link"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་སྦྲེལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text
msgid "~Create new"
@@ -1686,27 +2514,52 @@ msgstr ""
msgid "Object type"
msgstr ""
+# 80%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text"
msgid "File"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text
msgid "Insert OLE Object"
msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Browse..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར་(~B)..."
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text
msgid "File / URL"
msgstr ""
+# 87%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text
msgid "Insert Plug-in"
@@ -1725,15 +2578,27 @@ msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text"
msgid "~Search..."
msgstr ""
+# 80%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text"
msgid "File"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
+# 87%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text
msgid "Insert Applet"
@@ -1746,35 +2611,37 @@ msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.fixedtext.text
msgid "~Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན།(~C)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text
msgid "~On"
msgstr ""
+# 75%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "O~ff"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.radiobutton.text
msgid "Au~tomatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།(~T)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text
msgid "Scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "སྤར་རྒྱུ།"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text"
@@ -1782,17 +2649,40 @@ msgid "~Width"
msgstr ""
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།(~D)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr ""
+# 75%
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Defa~ult"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།(~D)"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text
msgid "Spacing to contents"
@@ -1808,6 +2698,74 @@ msgstr ""
#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
msgid "Edit Applet"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག Applet"
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
msgstr ""
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
@@ -1842,8 +2800,13 @@ msgid "~Split cell into"
msgstr ""
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Split"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.imageradiobutton.text
msgid "H~orizontally"
@@ -1854,16 +2817,34 @@ msgid "~Into equal proportions"
msgstr ""
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Vertically"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས།(~V)"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.modaldialog.text
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ཚན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_TXT_SCRIPTS.fixedtext.text
msgid "~Macros"
@@ -1871,15 +2852,15 @@ msgstr ""
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_MYMACROS.string.text
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "ངའི་རགས།"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_PRODMACROS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME སྤྱི་ཁྱབ།"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RUN.pushbutton.text
msgid "R~un"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་བསྟར།(~U)"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
@@ -1887,20 +2868,54 @@ msgid "Close"
msgstr ""
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CREATE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Create..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས།(~C)...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དམིགས་བཙུགས་(~C)..."
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Edit"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Edit"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RENAME.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Rename..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྐྱར་མིང་འདོགས་པ།...\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བསྐྱར་འདོགས།..."
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_DEL.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Delete..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་དེབ་སུབ་པ།(~D)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་(~D)..."
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.modaldialog.text
msgid "%MACROLANG Macros"
@@ -1925,7 +2940,7 @@ msgstr ""
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_RENAME.string.text
msgid "Enter the new name for the selected object."
@@ -1942,7 +2957,7 @@ msgstr ""
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ།"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text
msgid "The selected object could not be deleted."
@@ -1984,9 +2999,11 @@ msgstr ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr ""
+# 78%
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Error"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME སྤྱི་ཁྱབ།"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
@@ -2016,10 +3033,36 @@ msgstr ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
+# 80%
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
msgid "Type:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text
msgid "Message:"
@@ -2075,13 +3118,28 @@ msgstr ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr ""
+# 90%
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "O~ptions..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི།...\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།..."
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Undo"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀའ་བརྡ་ཕྱིར་འཐེན།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Undo"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Cl~ose"
@@ -2128,5 +3186,10 @@ msgid "Number of rows:"
msgstr ""
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Insert Table"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་བར་འཇུག"
diff --git a/translations/source/bo/cui/source/options.po b/translations/source/bo/cui/source/options.po
index e2206d6ecb8..7301022385c 100644
--- a/translations/source/bo/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bo/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -98,15 +99,17 @@ msgstr ""
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་/རྒྱུས་མིང་/བསྡུས་ཡིག།(~N)"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_RUSS.fixedtext.text
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr ""
+# 76%
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_EASTERN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Last/First ~name/Initials"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་/རྒྱུས་མིང་/བསྡུས་ཡིག།(~N)"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET.fixedtext.text
msgid "~Street"
@@ -192,7 +195,7 @@ msgstr ""
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "སྐར་ཆ།"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_HC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options for high contrast appearance"
@@ -329,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.fixedline.text
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "སྣང་མེད།"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_PUNCTUATION.checkbox.text
msgid "Pu~nctuation characters"
@@ -413,12 +416,17 @@ msgid "~Numerals"
msgstr ""
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Arabic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨ་རབ་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨ་རབ་ཨང་ཀི"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་སྐད་"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text
msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text"
@@ -447,8 +455,19 @@ msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr ""
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Add..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_PARAMETER.pushbutton.text
msgid "~Parameters..."
@@ -475,8 +494,15 @@ msgid "Vendor"
msgstr ""
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text
+#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་མ།"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_FEATURES.string.text
msgid "Features"
@@ -503,10 +529,22 @@ msgstr ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr ""
+# 100%
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text
msgid "Java Start Parameters"
@@ -524,10 +562,22 @@ msgstr ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr ""
+# 100%
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text
msgid "Class Path"
@@ -612,7 +662,7 @@ msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_SAVESCHEME.pushbutton.text
msgid "Save..."
-msgstr ""
+msgstr "ཉར་ཚགས།..."
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text"
@@ -625,7 +675,7 @@ msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "སྤར་རྒྱུ།"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.string.text
msgid "User interface elements"
@@ -637,7 +687,7 @@ msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text"
@@ -665,8 +715,15 @@ msgid "Table boundaries"
msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.checkbox.text
msgid "Unvisited links"
@@ -685,12 +742,28 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Shadows"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲིབ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲིབ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲིབ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲིབ་ནག"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Text Document"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text"
@@ -719,11 +792,18 @@ msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERDIRECTCURSOR.fixedtext.text
msgid "Direct cursor"
-msgstr ""
+msgstr "ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས།"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTML.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "HTML Document"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"HTMLཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"HTML ཡིག་ཚགས་\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"HTMLཡིག་ཚགས།"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.fixedtext.text
msgid "SGML syntax highlighting"
@@ -738,8 +818,39 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ(~T)\n"
+"#-#-#-#-# datefunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"text\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text"
@@ -771,8 +882,13 @@ msgid "Detective error"
msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCREFERENCE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "References"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲེན་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔྱད་གཞིའི་ཡི་གེ"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCNOTESBACKGROUND.fixedtext.text
msgid "Notes background"
@@ -821,8 +937,21 @@ msgid "Reserved expression"
msgstr ""
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICERROR.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་འཁྲུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་འཁྲུལ།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQL_COMMAND.fixedtext.text
msgid "SQL Syntax Highlighting"
@@ -873,9 +1002,11 @@ msgstr ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr ""
+# 80%
#: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text
+#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་འདི་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text
msgid "Color Scheme Deletion"
@@ -922,8 +1053,15 @@ msgid "Font sizes"
msgstr ""
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག་"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
@@ -938,8 +1076,17 @@ msgid "Ignore ~font settings"
msgstr ""
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_EXPORT.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་འདོན།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་འདྲེན།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་འདྲེན།\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་འདོན་"
#: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text
msgid "Display ~warning"
@@ -955,56 +1102,39 @@ msgstr ""
#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text
msgid "Character set"
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr ""
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི།"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
msgid "Type"
msgstr ""
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text
msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr ""
+# 87%
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.GB_STD.fixedline.text
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
@@ -1014,10 +1144,12 @@ msgstr ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr ""
+# 80%
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text
+#, fuzzy
msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
#: optpath.src#RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS.errorbox.text
msgid ""
@@ -1026,43 +1158,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར། (*.cfg)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text
+#, fuzzy
msgid "My Documents"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་ཀའི་དཀར་ཆག\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངའི་ཡིག་ཚགས།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Graphics"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་རྟགས།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH.string.text
msgid "Palettes"
-msgstr ""
+msgstr "ཆོས་སྦྱོར་པང་།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH.string.text
msgid "Backups"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་འཇགས་གྲབས་ཆས།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH.string.text
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "ཚན་རྡོག"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Templates"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text
+#, fuzzy
msgid "AutoText"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཕྱོགས་སྒྲིག"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr ""
@@ -1072,45 +1248,64 @@ msgid "Help"
msgstr ""
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Gallery"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲས་གཏུབ་རི་མོ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲས་སྦྱར་རི་མོ།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text
msgid "Message Storage"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར། /གསར་འགྱུར་གསོག་བོངས།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text
msgid "Temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་ཆ།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH.string.text
msgid "Plug-ins"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-Inདཀར་ཆག"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text
msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚང་གི་གདོང་འཛར།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་གསེས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚག་འདེམས།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH.string.text
msgid "Add-ins"
-msgstr ""
+msgstr "AddIns"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text
msgid "User Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་སྡེབ་སྒྲིག"
+# 83%
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text
+#, fuzzy
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text
msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text"
@@ -1124,7 +1319,7 @@ msgstr ""
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_TOOLTIP.checkbox.text
msgid "~Tips"
-msgstr ""
+msgstr "དྲན་སྟོན།(~T)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXTHELP.checkbox.text
msgid "~Extended tips"
@@ -1135,8 +1330,21 @@ msgid "Help ~formatting"
msgstr ""
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.2.stringlist.text
msgid "High Contrast #1"
@@ -1204,7 +1412,7 @@ msgstr ""
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_TOYEAR.fixedtext.text
msgid "and "
-msgstr ""
+msgstr "བསྡོམས་འབོར། "
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
@@ -1224,25 +1432,29 @@ msgstr ""
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text
msgid "Icon size"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་རྟགས་ཆེ་ཆུང་།"
+# 90%
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུང་།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་བ།"
+# 90%
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
msgid "Galaxy (default)"
@@ -1300,18 +1512,38 @@ msgstr ""
msgid "Icons in menus"
msgstr ""
+# 90%
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Hide"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གབ་ཡིབ།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གབ་ཡིབ།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Show"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་པ།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text
msgid "Font Lists"
@@ -1347,7 +1579,7 @@ msgstr ""
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
msgid "Default button"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་མཐེབ་གཅུས།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text
msgid "Dialog center"
@@ -1371,19 +1603,45 @@ msgstr ""
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text
msgid "Paste clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ཟིན།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་པའི་ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྭངས་གསལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་དྭངས།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.MF_SELECTION.metricfield.text
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text
msgid "Language of"
@@ -1415,11 +1673,11 @@ msgstr ""
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "ནུབ་ཡིག"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_ASIAN_LANG.fixedtext.text
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "ཀྲུང་གོ་དང་། ལྗར་པན། ལྷོ་ཁོ་རེ་ཡ།"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text
msgid "C~TL"
@@ -1450,8 +1708,15 @@ msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr ""
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVEALL.pushbutton.text
msgid "Remove All"
@@ -1461,10 +1726,30 @@ msgstr ""
msgid "Change Password..."
msgstr ""
+# 83%
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Close\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_WEBSITE.string.text
msgid "Website"
@@ -1484,15 +1769,24 @@ msgstr ""
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text
msgid "~Font"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མིང་།(~F)"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
msgid "Re~place with"
-msgstr ""
+msgstr "ལ་ཚབ་བརྗེ་རྒྱུ།(~P)"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgid "Apply"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བེད་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད།"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text"
@@ -1503,18 +1797,41 @@ msgstr ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr ""
+# 80%
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text"
msgid "Fonts"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_NONPROP.checkbox.text
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr ""
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTHEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Size"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཆུང་།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།(~S)"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text
msgid "Always"
@@ -1525,21 +1842,45 @@ msgid "Screen only"
msgstr ""
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text
+#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།"
+# 90%
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Kerning"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་འབྲུའི་བར་ཆོད་མཚུངས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བྱེད་བར་ཐག་མཚུངས་པ།"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_KERNING.radiobutton.text
msgid "~Western characters only"
@@ -1569,15 +1910,39 @@ msgstr ""
msgid "First and last characters"
msgstr ""
+# 88%
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
msgid "~Language"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
+# 87%
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text"
msgid "~Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_START.fixedtext.text
msgid "Not at start of line:"
@@ -1633,20 +1998,46 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text
+#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིན།\n"
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "མིན།"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text
msgid "~Database file"
msgstr ""
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.PB_BROWSEFILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Browse..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར་(~B)..."
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "Registered ~name"
@@ -1686,7 +2077,7 @@ msgstr ""
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text
msgid "Number of steps"
@@ -1751,19 +2142,66 @@ msgid "Color table"
msgstr ""
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Add"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
+
+# 87%
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text"
@@ -1774,6 +2212,16 @@ msgstr ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr ""
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་འདི་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ།"
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
@@ -1792,7 +2240,7 @@ msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
@@ -1831,14 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "This is where you define general settings for opening and saving documents in external formats. You can control the behavior of macros or OLE objects in Microsoft Office documents or define settings for HTML documents."
msgstr ""
+# 87%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -1864,19 +2314,46 @@ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlis
msgid "Print"
msgstr ""
+# 80%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོད་གཞི།"
+# 80%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Fonts"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text"
@@ -1885,7 +2362,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱི་བཟོ།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text
msgid "Accessibility"
@@ -1908,9 +2385,19 @@ msgstr ""
msgid "Language Settings"
msgstr ""
+# 88%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Languages"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text
msgid "Writing Aids"
@@ -1923,7 +2410,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text"
@@ -1931,8 +2418,13 @@ msgid "Complex Text Layout"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དབྱིན་ཐ་དྲ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# ooo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་སྤྱིའི་ཨིན་སྦྲེལ་དྲ་རྒྱ།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text"
@@ -1940,22 +2432,37 @@ msgid "Proxy"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "E-mail"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར་གྱི་གནས་ཡུལ།"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Writer\n"
+"#-#-#-#-# dochdl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAMEཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད།\n"
+"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2015,11 +2522,21 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྲག་ཡིག་གིས་གློག་རྡུལ་སྤྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+# 82%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Writer\n"
+"#-#-#-#-# dochdl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAMEཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད།\n"
+"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2048,11 +2565,16 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Math\n"
+"#-#-#-#-# math.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2060,8 +2582,15 @@ msgid "Settings"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Calc\n"
+"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME ཡི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Calc"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2069,50 +2598,67 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
-msgid "View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
-msgid "International"
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgid "View"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
-msgid "Calculate"
+msgid "International"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Formula"
+msgid "Calculate"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgid "Sort Lists"
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgid "Formula"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Changes"
+msgid "Sort Lists"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
+msgid "Changes"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
-msgid "Grid"
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME འགྲེམས་སྟོན་བྱ་ཡིག"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2136,7 +2682,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་རིས་འབྲི་བཟོ་བ།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2160,7 +2706,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་མཚོན།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
@@ -2182,15 +2728,20 @@ msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text
msgid "Microsoft Office"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Office"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.5.itemlist.text
msgid "HTML Compatibility"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Base\n"
+"#-#-#-#-# base.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME གྲངས་གཞིའི་ཐོ་མཛོད།"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text
msgid "Connections"
@@ -2227,7 +2778,6 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr ""
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
msgid "None"
msgstr ""
@@ -2238,7 +2788,7 @@ msgstr ""
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ཐབས།"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.string.text
msgid "Use browser settings"
@@ -2249,8 +2799,15 @@ msgid "HT~TP proxy"
msgstr ""
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PORT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Port"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣེ་འགོ(~P)\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐུད་ཁ།(~P)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉག་ཁ།(~P)"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PROXY.fixedtext.text
msgid "HTTP~S proxy"
@@ -2292,11 +2849,16 @@ msgstr ""
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_MANUAL.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Manual"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལག་བཟོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལག་འགུལ།(~M)"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_0.string.text
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
@@ -2311,88 +2873,6 @@ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
@@ -2403,8 +2883,17 @@ msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden informatio
msgstr ""
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Options..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི།...\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_PASSWORDS.fixedline.text
msgid "Passwords for web connections"
@@ -2482,18 +2971,38 @@ msgid "~E-mail program"
msgstr ""
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད།(*.*)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད།(*.*)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད།(*.*)\n"
+"#-#-#-#-# viewer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད།(*.*)\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཡོངས་རྫོགས། (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr ""
+# 88%
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text"
msgid "~Language"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.BTN_EXCEPT.checkbox.text
msgid "~Exception (-)"
@@ -2511,10 +3020,20 @@ msgstr ""
msgid "~Book"
msgstr ""
+# 88%
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text"
msgid "~Language"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_WORD.fixedtext.text
msgid "~Word"
@@ -2525,8 +3044,25 @@ msgid "Replace ~By:"
msgstr ""
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~New"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~New\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས།(~N)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
@@ -2534,12 +3070,36 @@ msgid "~Delete"
msgstr ""
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.STR_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
msgid "~Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Replace\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།(~R)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.BTN_EDITCLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Close\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.modaldialog.text
msgid "Edit Custom Dictionary"
@@ -2636,22 +3196,43 @@ msgstr ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr ""
+# 87%
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Move Up"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེ་སྤོ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་སྤོ།"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Move Down"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་སྤོ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་སྤོ།"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
@@ -2663,10 +3244,30 @@ msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixed
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr ""
+# 83%
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Close\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text
msgid "Spelling"
@@ -2679,7 +3280,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_THES.string.text
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད།"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_GRAMMAR.string.text
msgid "Grammar"
@@ -2711,19 +3312,23 @@ msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text"
msgid "Writing aids"
msgstr ""
+# 83%
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_MODULES.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་སྐད་ཡིག"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr ""
+# 83%
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text"
@@ -2741,7 +3346,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS.fixedtext.text
msgid "~Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_OPTIONS_EDIT.pushbutton.text
msgid "Edi~t..."
@@ -2797,21 +3402,26 @@ msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་སྐད་ཡིག"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཚན་པར་འདེབས།"
+# 87%
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
+#, fuzzy
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
#: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
@@ -2824,7 +3434,7 @@ msgstr ""
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་པ།"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_SETTINGS.checkbox.text
msgid "Load user-specific settings with the document"
@@ -2853,7 +3463,7 @@ msgstr ""
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text
msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "སྐར་མ།"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_FSYS.checkbox.text
msgid "Save URLs relative to file system"
@@ -2901,15 +3511,15 @@ msgstr ""
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.1.stringlist.text
msgid "Text document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེའི་ཡིག་ཚགས།"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.2.stringlist.text
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.3.stringlist.text
msgid "Master document"
-msgstr ""
+msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text
msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text"
@@ -2917,12 +3527,42 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Presentation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།\n"
+"#-#-#-#-# share.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།\n"
+"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Drawing"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་འབྲི་བྱ་ཡུལ་ལྟར་ལྟ་བཤེར།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text
msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text"
@@ -2939,4 +3579,4 @@ msgstr ""
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr ""
+msgstr "དོ་དམ་པས་སྒྲིག་སྦྱོར་འདིར་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་ཡོད།"
diff --git a/translations/source/bo/cui/source/tabpages.po b/translations/source/bo/cui/source/tabpages.po
index 6b4a890208b..f616e475abe 100644
--- a/translations/source/bo/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/bo/cui/source/tabpages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,10 +29,12 @@ msgstr ""
msgid "Border / Background"
msgstr ""
+# 88%
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text"
@@ -48,31 +51,88 @@ msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
msgstr ""
+# 75%
+# 88%
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "C~entered"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text
msgid "Deci~mal"
msgstr ""
+# 90%
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Character"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text
msgid "Fill character"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་སྐོང་།"
+# 80%
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text"
msgid "N~one"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
+# 100%
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
msgid "Character"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text"
@@ -81,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text
msgid "Delete ~All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་ཚང་སུབ་པ།(~A)"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text"
@@ -99,18 +159,42 @@ msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr ""
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
msgid "Character"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
+#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་འགོད་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་འགོད་གནས།"
+# 88%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text"
@@ -142,15 +226,19 @@ msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr ""
+# 83%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 85%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text"
@@ -177,10 +265,12 @@ msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text"
msgid "Protect"
msgstr ""
+# 88%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text"
@@ -199,34 +289,44 @@ msgstr ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr ""
+# 85%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "རྟགས་འགོད།(~A)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ANCHOR.fixedtext.text
msgid "~Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "རྟགས་འགོད།(~A)"
+# 92%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "To paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྟེང་ལ།(~H)"
+# 92%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "As character"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩིས་པ།(~A)"
+# 87%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "To page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་ལ།(~P)"
+# 88%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "To frame"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་སྟེང་ལ།(~F)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ORIENT.fixedtext.text
msgid "P~osition"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text"
@@ -234,17 +334,41 @@ msgid "From top"
msgstr ""
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Above"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེ་སྟེང་\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་། སྟེང་།"
+# 75%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Below"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེ་འོག་\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ།"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
@@ -311,12 +435,14 @@ msgstr ""
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text
msgid "Rotation angle"
-msgstr ""
+msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་ཟུར་ཚད།"
+# 83%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
@@ -333,13 +459,15 @@ msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text"
msgid "-"
msgstr ""
+# 92%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་ཟུར་ཚད།"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text
msgid "Corner radius"
@@ -351,12 +479,14 @@ msgstr ""
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོ་བ།"
+# 83%
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
@@ -374,8 +504,13 @@ msgid "Position and Size"
msgstr ""
#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Rotation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཁྱིལ་སྐོར།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཁྱིལ་འཁོར།"
#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text"
@@ -393,18 +528,37 @@ msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_NONE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~None"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr ""
+# 85%
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text"
msgid "~Center"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
@@ -421,20 +575,42 @@ msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text"
msgid "Vertical"
msgstr ""
+# 80%
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text"
msgid "N~one"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
+# 75%
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+# 85%
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text"
msgid "C~enter"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_DISTANCE.radiobutton.text
msgid "S~pacing"
@@ -498,39 +674,73 @@ msgstr ""
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
+#, fuzzy
msgid "Connector"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text
msgid "Line arrangement"
msgstr ""
+# 75%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text"
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text
msgid "~User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་པོས་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།(~U)"
+# 75%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text"
msgid "Line"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+# 83%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text"
msgid "St~yle"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
@@ -547,10 +757,12 @@ msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "Right"
msgstr ""
+# 75%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
@@ -565,14 +777,18 @@ msgstr ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
+# 77%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+# 77%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Distan~ce"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོང་འཇོག (~D)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text"
@@ -583,14 +799,28 @@ msgstr ""
msgid "Shadow style"
msgstr ""
+# 76%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+# 84%
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEWITHNEXT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Merge with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་བུ་དང་སྦྲེལ་མཐུད་རྒྱུན་འཕྱོངས།(~K)"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEADJACENTBORDERS.checkbox.text
msgid "~Merge adjacent line styles"
@@ -651,7 +881,7 @@ msgstr ""
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT.string.text
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
@@ -674,65 +904,75 @@ msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr ""
+# 100%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 85%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
msgstr ""
+# 85%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "རྟགས་འགོད།(~A)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPAGE.radiobutton.text
msgid "To ~page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་ལ།(~P)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPARA.radiobutton.text
msgid "To paragrap~h"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྟེང་ལ།(~H)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOCHAR.radiobutton.text
msgid "To cha~racter"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྟེང་ལ།(~R)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text
msgid "~As character"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩིས་པ།(~A)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOFRAME.radiobutton.text
msgid "To ~frame"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་སྟེང་ལ།(~F)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text"
msgid "Protect"
msgstr ""
+# 88%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text"
msgid "~Size"
msgstr ""
+# 88%
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text"
@@ -746,11 +986,11 @@ msgstr ""
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text
msgid "~to"
-msgstr ""
+msgstr "བར་ལ་(~T)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text
msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཆ་གྲངས་ནང་མགོ་རྟིང་སློག་པ།(~M)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text"
@@ -758,16 +998,26 @@ msgid "~Vertical"
msgstr ""
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "by"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནས།"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
msgid "t~o"
-msgstr ""
+msgstr "བར་ལ་(~O)"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྒྱུན་རྗེས་འདེད།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་རྒྱུན་གྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ།"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text"
@@ -783,10 +1033,12 @@ msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr ""
+# 87%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text"
@@ -794,8 +1046,19 @@ msgid "Left"
msgstr ""
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text"
@@ -825,15 +1088,19 @@ msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr ""
+# 87%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+# 75%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text"
@@ -875,10 +1142,22 @@ msgstr ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr ""
+# 76%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_WRAP.tristatebox.text
msgid "~Wrap text automatically"
@@ -892,9 +1171,11 @@ msgstr ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr ""
+# 86%
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Te~xt direction"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།(~T)"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
@@ -918,45 +1199,94 @@ msgid "Line properties"
msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Style"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།(~S)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "Colo~r"
msgstr ""
+# 100%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 75%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text
msgid "Arrow styles"
msgstr ""
+# 83%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text"
msgid "St~yle"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
+
+# 83%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 85%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_START.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgid "Ce~nter"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+# 85%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text"
msgid "C~enter"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchroni~ze ends"
@@ -966,17 +1296,38 @@ msgstr ""
msgid "Corner style"
msgstr ""
+# 83%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_EDGE_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Sty~le"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text
msgid "Rounded"
msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "- none -"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-མེད་\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-མེད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"- མེད། -"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text
msgid "Mitered"
@@ -1010,23 +1361,32 @@ msgid "Gallery"
msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text"
msgid "Select..."
msgstr ""
+# 83%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 85%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text"
@@ -1034,43 +1394,87 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
msgid "Style"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start style"
-msgstr ""
+msgstr "start_date"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "End style"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start width"
-msgstr ""
+msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།(~S)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "End width"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start with center"
-msgstr ""
+msgstr "ལྟེ་བ་སྤར་རྒྱུ།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
+#, fuzzy
msgid "End with center"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་དཀྱིལ།"
+# 75%
+# 80%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
msgid "Lines"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+# 76%
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text"
@@ -1099,7 +1503,7 @@ msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text
msgid "~Number"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་སྒྲིག(~N)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text"
@@ -1117,7 +1521,7 @@ msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text
msgid "Line style"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -1153,28 +1557,34 @@ msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start type"
-msgstr ""
+msgstr "start_date"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "End type"
-msgstr ""
+msgstr "end_date"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start number"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་ཨང་བྱེད་རྒྱུ།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "End number"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་གྲངས་མེད་པ།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start length"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེའི་རིང་ཚད།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "End length"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་རིས་རིང་ཚད།"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
msgid "Define line styles"
@@ -1193,8 +1603,25 @@ msgid "Arrow style"
msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_TITLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Title"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -1231,30 +1658,56 @@ msgstr ""
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text
msgid "Arrowheads"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ།"
+# 75%
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
msgid "Line"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
msgid "Shadow"
msgstr ""
+# 81%
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
msgid "Arrow Styles"
msgstr ""
+# 75%
#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text"
msgid "Line"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text"
@@ -1299,10 +1752,12 @@ msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr ""
+# 75%
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
@@ -1324,27 +1779,39 @@ msgstr ""
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་རྐྱེན།"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
msgid "Assigned macro"
msgstr ""
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Existing macros\n"
-msgstr ""
+msgstr "ད་ཡོད་ཧུང་།(~I):"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
msgstr ""
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Remove"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ།"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text
msgid "Assign Macro"
@@ -1370,9 +1837,11 @@ msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
+# 80%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Link graphics"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
@@ -1384,33 +1853,63 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"format\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_FMT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Numbering"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་(~N)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག(~N)"
+# 92%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr ""
+msgstr "1,2,3,..."
+# 92%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "A, B, C, ... "
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
+# 75%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
+# 93%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "I, II, III, ... "
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ..."
+# 93%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
@@ -1418,77 +1917,87 @@ msgstr ""
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས་མཚོན་རྟགས།"
+# 87%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text
msgid "Linked graphics"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།"
+# 80%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
msgid "None"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "རང་སའི་གྲངས་འཛིན་ཨང་རྟགས།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད))"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
@@ -1539,25 +2048,57 @@ msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr ""
+# 75%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr ""
+# 100%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text"
msgid "Character"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
+
+# 87%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
@@ -1574,15 +2115,19 @@ msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text"
msgid "Select..."
msgstr ""
+# 83%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 85%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text"
@@ -1655,7 +2200,7 @@ msgstr ""
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Position and spacing"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས་དང་བར་ཆོད།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text"
@@ -1663,30 +2208,47 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Relati~ve"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོས་བཅས་ཀྱི།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལྟོས་བཅས་ཀྱི།(~V)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
msgid "Width of numbering"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཞེང་ཚད།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་དང་གཞུང་ཡིག་དབར་གྱི་བར་ཁྱད་ཆུང་ཤོས།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
msgid "N~umbering alignment"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་གྲལ་སྒྲིག་སྟངས།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr ""
+# 75%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
@@ -1695,40 +2257,60 @@ msgstr ""
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text
msgid "Numbering followed by"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་རྗེས།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་གནས།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Space"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་སྟོང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (སྟོང་རྟགས།)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོང་རྟགས།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text
msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "མེད་པ།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོད་པ།"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
msgid "Aligned at"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་སྒྲིག"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
msgid "Indent at"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+# 87%
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text
+#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text
msgid "Paper format"
@@ -1736,20 +2318,29 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text
msgid "~Format"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གཞག(~F)"
+# 100%
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_HEIGHT.fixedtext.text
msgid "~Height"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Orientation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text
msgid "~Portrait"
@@ -1761,7 +2352,7 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text
msgid "~Text direction"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།(~T)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text
msgid "Paper ~tray"
@@ -1769,7 +2360,7 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐའ་ཐག"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text"
@@ -1781,10 +2372,12 @@ msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr ""
+# 75%
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text"
@@ -1797,7 +2390,7 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་པར་རྣམ།"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
msgid "Right and left"
@@ -1805,7 +2398,7 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "སློག་འཁོར་གྱི།"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
msgid "Only right"
@@ -1817,33 +2410,43 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_NUMBER_FORMAT.fixedtext.text
msgid "For~mat"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གཞག(~M)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
+# 75%
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1,2,3,..."
+# 80%
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text"
msgid "None"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text
msgid "Table alignment"
@@ -1874,11 +2477,11 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text
msgid "I~nner"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ཁུལ།(~N)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text
msgid "O~uter"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱི།(~U)"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text
msgid ""
@@ -1888,24 +2491,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
@@ -1923,9 +2530,10 @@ msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
@@ -1938,9 +2546,38 @@ msgid "Long Bond"
msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按表格浏览\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
@@ -1973,34 +2610,40 @@ msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
@@ -2010,41 +2653,53 @@ msgstr ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr ""
+# 81%
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+# 75%
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+# 75%
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.28.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+# 75%
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.29.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
msgid "A2"
@@ -2074,9 +2729,10 @@ msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
@@ -2089,9 +2745,38 @@ msgid "Long Bond"
msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按表格浏览\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
@@ -2124,34 +2809,40 @@ msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
@@ -2293,10 +2984,12 @@ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text"
msgid "Language"
msgstr ""
+# 100%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text"
@@ -2312,27 +3005,70 @@ msgstr ""
msgid "No %1"
msgstr ""
+# 75%
+# 76%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Family"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐན་མིན་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐན་མིན་སྐད་ཡིག།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
msgid "Style"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Typeface"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Typeface"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
@@ -2358,10 +3094,28 @@ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
+# 83%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text"
msgid "Title"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text
msgid "Small capitals"
@@ -2386,7 +3140,7 @@ msgstr ""
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text
msgid "Out~line"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་འཛིན།(~L)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text
msgid "Sha~dow"
@@ -2638,7 +3392,7 @@ msgstr ""
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "སྒོར་མོ།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text
msgid "Disc"
@@ -2648,10 +3402,12 @@ msgstr ""
msgid "Accent"
msgstr ""
+# 77%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text
msgid "Above text"
@@ -2661,10 +3417,12 @@ msgstr ""
msgid "Below text"
msgstr ""
+# 100%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text"
@@ -2676,18 +3434,55 @@ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
+# 83%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text"
msgid "Title"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text
msgid "Small Capitals"
msgstr ""
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_OUTLINE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Outline"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text"
@@ -2698,19 +3493,24 @@ msgstr ""
msgid "Blinking"
msgstr ""
+# 75%
+# 76%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+# 88%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་རྟགས།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text"
@@ -2719,7 +3519,7 @@ msgstr ""
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་རྟགས།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text
msgid "~Raise/lower by"
@@ -2767,18 +3567,20 @@ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text"
msgid "Spacing"
msgstr ""
+# 87%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལེབ་ལེབ།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "སྡུད་སྒྲིལ་ཡིག་གཟུགས།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text"
@@ -2789,14 +3591,16 @@ msgstr ""
msgid "~Pair kerning"
msgstr ""
+# 100%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text
msgid "Double-lined"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.CB_TWOLINES.checkbox.text
msgid "~Write in double lines"
@@ -2836,9 +3640,11 @@ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
+# 81%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Final charact~er"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་སྐོང་།"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text"
@@ -2866,42 +3672,143 @@ msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
+# 100%
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text
+#, fuzzy
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Category"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱབ་ཁོངས།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས་དབྱེ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།(~C)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "All"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "User-defined"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱིས་རང་ངེས།\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པོས་རང་ངེས།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་གྲངས།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྒྱ་ཆའི་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "དངུལ་ལོར།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེ་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"date\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས་དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"time\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་གཅོད་དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text
msgid "Scientific"
@@ -2926,15 +3833,15 @@ msgstr ""
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "F~ormat"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གཞག(~O)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text
msgid "Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_DECIMALS.fixedtext.text
msgid "~Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས།(~D)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text
msgid "Leading ~zeroes"
@@ -2967,10 +3874,34 @@ msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
+# 75%
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Add"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text"
@@ -2978,8 +3909,15 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text
msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text"
@@ -3000,8 +3938,15 @@ msgid "Number Format"
msgstr ""
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Crop"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྲེགས་གཏུབ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲས་གཏུབ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྲེགས་གཏུབ།"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text"
@@ -3013,10 +3958,12 @@ msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr ""
+# 75%
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
@@ -3032,40 +3979,73 @@ msgid "Keep ~scale"
msgstr ""
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Scale"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྡུར་ཚད་མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྡུར་ཚད་མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡུར་གཞི་གསལ་བ།"
+# 100%
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 85%
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text
msgid "Image size"
msgstr ""
+# 100%
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 85%
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.PB_ORGSIZE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Original Size"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~S)"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text
msgid "Exceptions"
@@ -3101,16 +4081,23 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
+#, fuzzy
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text
msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "ཚབ་བརྗེས་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད།"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་ཟློས་ཆེ་འབྲིའི་ཡིག་འབྲུ་བཟོ་བཅོས།"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
@@ -3130,15 +4117,32 @@ msgstr ""
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text
msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲེལ་རྟགས་ཚབ་བརྗེས།"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text
+#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་འགོད་། སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོད་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་པ།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་འགོད་། སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོད་སྒྲོག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་འགོད་། སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོད་སྒྲིག"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text"
@@ -3169,7 +4173,7 @@ msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེས་བྱས།"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text
msgid "Replace bullets with: "
@@ -3211,10 +4215,22 @@ msgstr ""
msgid "Combine"
msgstr ""
+# 87%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text"
msgid "Repla~ce"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_REPLACE.fixedtext.text
msgid "~With:"
@@ -3222,7 +4238,7 @@ msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text
msgid "~Text only"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེ་ཙམ།(~T)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text"
@@ -3235,8 +4251,13 @@ msgid "~Delete"
msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.STR_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
msgid "~Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Replace\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།(~R)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_ABBREV.fixedline.text
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
@@ -3256,9 +4277,11 @@ msgstr ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr ""
+# 77%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_DOUBLECAPS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་ཟློས་ཆེ་འབྲིའི་ཡིག་འབྲུ་བཟོ་བཅོས།"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWDOUBLECAPS.pushbutton.text
msgid "Ne~w"
@@ -3273,12 +4296,14 @@ msgid "A~utoInclude"
msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
+#, fuzzy
msgid "New abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུས་མིང།"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "བསུབ་པའི་འདེམས་གཞི།"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
msgid "New words with two initial capitals"
@@ -3289,12 +4314,14 @@ msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_STD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག།(~D)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DBL_STD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཆའི་མདའ་རྩེ།"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_SGL_START.string.text
msgid "Start quote of single quotes"
@@ -3334,10 +4361,22 @@ msgstr ""
msgid "Single quotes"
msgstr ""
+# 87%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_STARTQUOTE.fixedtext.text
msgid "~Start quote:"
@@ -3347,18 +4386,32 @@ msgstr ""
msgid "~End quote:"
msgstr ""
+# 75%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text
msgid "Double quotes"
msgstr ""
+# 87%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_TYPO.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Repl~ace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_STARTQUOTE.fixedtext.text
msgid "Start q~uote:"
@@ -3370,7 +4423,7 @@ msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text
msgid "De~fault"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text
msgid "Start quote"
@@ -3380,10 +4433,12 @@ msgstr ""
msgid "End quote"
msgstr ""
+# 87%
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text"
@@ -3440,8 +4495,19 @@ msgid "Currently installed smart tags"
msgstr ""
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Properties..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text"
@@ -3490,7 +4556,7 @@ msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text
msgid "1.5 lines"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ལྡབ་1.5"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text"
@@ -3499,7 +4565,7 @@ msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུར་ཚད་ཆགས་པ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text
msgid "At least"
@@ -3510,12 +4576,24 @@ msgid "Leading"
msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fixed"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱས་བཅད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཇགས།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "of"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཨང་ ཁྱོན་བསྡོམས་ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"/\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱིའི་བསྡོམས།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text"
@@ -3550,10 +4628,22 @@ msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.tex
msgid "Righ~t"
msgstr ""
+# 85%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text"
msgid "~Center"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text"
@@ -3574,20 +4664,34 @@ msgstr ""
msgid "~Last line"
msgstr ""
+# 87%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr ""
+# 75%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text"
@@ -3618,12 +4722,14 @@ msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text
msgid "Base line"
-msgstr ""
+msgstr "རྨང་ཐིག"
+# 75%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text"
@@ -3635,23 +4741,37 @@ msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text
msgid "Bottom"
msgstr ""
+# 76%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།(~D)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text"
msgid "Alignment"
msgstr ""
+# 92%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_HYPHEN.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgid "A~utomatically"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text
msgid "C~haracters at line end"
@@ -3666,8 +4786,15 @@ msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text"
@@ -3679,8 +4806,25 @@ msgid "Breaks"
msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text"
@@ -3688,17 +4832,51 @@ msgid "~Type"
msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་གྲངས་ལྟར་ལྟ་བཤེར་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ་\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ཨང་།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་།\n"
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀ་དབྱིབས་རི་མོ།"
+# 88%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text"
@@ -3712,11 +4890,11 @@ msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGECOLL.tristatebox.text
msgid "With Page St~yle"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཁྲིད་པ།(~Y)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_PAGENUM.fixedtext.text
msgid "Page ~number"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ཨང་།(~N)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
msgid "~Do not split paragraph"
@@ -3724,29 +4902,62 @@ msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.CB_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་བུ་དང་སྦྲེལ་མཐུད་རྒྱུན་འཕྱོངས།(~K)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_ORPHANS.tristatebox.text
msgid "~Orphan control"
msgstr ""
+# 75%
+# 80%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text"
msgid "Lines"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_WIDOWS.tristatebox.text
msgid "~Widow control"
msgstr ""
+# 75%
+# 80%
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text"
msgid "Lines"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text
+#, fuzzy
msgid "Text Flow"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་དབྱེ།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་དབྱེ།"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Line change"
@@ -3765,21 +4976,39 @@ msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr ""
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text
+#, fuzzy
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་"
#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Page Style"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+# 80%
+# 76%
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT.string.text
msgid "Do you want to delete the gradient?"
@@ -3791,13 +5020,19 @@ msgid ""
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
+# 80%
+# 76%
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
+# 80%
+# 76%
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
@@ -3809,9 +5044,12 @@ msgid ""
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
+# 80%
+# 79%
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE.string.text
msgid "Do you want to delete the line style?"
@@ -3823,9 +5061,12 @@ msgid ""
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
+# 80%
+# 78%
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH.string.text
msgid "Do you want to delete the hatching?"
@@ -3839,16 +5080,42 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+# 75%
#: strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text"
msgid "Add"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
+
+# 80%
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR.string.text
msgid "Do you want to delete the color?"
@@ -3865,13 +5132,15 @@ msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text"
msgid "Table"
msgstr ""
+# 89%
#: strings.src#RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "The file could not be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#: strings.src#RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR.string.text
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
@@ -3885,7 +5154,7 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
@@ -3903,12 +5172,14 @@ msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text
msgid "~No transparency"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+# 75%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text"
@@ -3959,10 +5230,12 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
msgstr ""
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text"
@@ -3976,25 +5249,36 @@ msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text
msgid "~Start value"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཐང་།(~S)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text
msgid "~End value"
msgstr ""
+# 75%
+# 92%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+# 80%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text"
msgid "None"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text"
@@ -4011,24 +5295,28 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text"
msgid "Hatching"
msgstr ""
+# 85%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་རིས།"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྣོན།"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text"
msgid "A~utomatic"
msgstr ""
+# 94%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text"
msgid "~Background color"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text"
@@ -4037,26 +5325,32 @@ msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_ORIGINAL.tristatebox.text
msgid "~Original"
-msgstr ""
+msgstr "མ་དེབ།(~O)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_SCALE.tristatebox.text
msgid "Re~lative"
-msgstr ""
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི།(~L)"
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+# 85%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+# 88%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.fixedtext.text
msgid "~X Offset"
@@ -4066,10 +5360,28 @@ msgstr ""
msgid "~Y Offset"
msgstr ""
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text"
msgid "~Tile"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STRETCH.tristatebox.text
msgid "Auto~Fit"
@@ -4081,64 +5393,94 @@ msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_ROW.radiobutton.text
msgid "Ro~w"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་།(~W)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_COLUMN.radiobutton.text
msgid "Colu~mn"
-msgstr ""
+msgstr "སྟར།(~M)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text"
msgid "Area"
msgstr ""
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.TSB_SHOW_SHADOW.tristatebox.text
msgid "~Use shadow"
msgstr ""
+# 77%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_DISTANCE.fixedtext.text
msgid "~Distance"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོང་འཇོག (~D)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr ""
+# 75%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text"
msgid "Shadow"
msgstr ""
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
msgstr ""
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
@@ -4204,28 +5546,47 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
msgstr ""
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
+# 94%
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Foreground color"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+# 94%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Background color"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+# 85%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་རིས།"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -4238,8 +5599,15 @@ msgid "~Modify..."
msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Import..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག(~I)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག(~I)...\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
@@ -4268,10 +5636,22 @@ msgstr ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr ""
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text"
@@ -4317,10 +5697,12 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
msgstr ""
+# 83%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text"
@@ -4333,12 +5715,17 @@ msgid "~Border"
msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~From"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་བསྐུར་པ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་།(~F)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text
msgid "~To"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -4378,14 +5765,26 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
msgstr ""
+# 76%
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་།(~N)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text"
@@ -4405,8 +5804,31 @@ msgid "CMYK"
msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Add"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text"
@@ -4420,7 +5842,7 @@ msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
@@ -4455,10 +5877,13 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
msgid "Shadow"
msgstr ""
+# 75%
+# 92%
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text"
@@ -4477,7 +5902,7 @@ msgstr ""
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text
msgid "Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་རིས།"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text"
@@ -4485,17 +5910,31 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Hatching Style"
-msgstr ""
+msgstr "གྲིབ་ནག་ཐིག"
#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱི་ཁོག་མ་ཚུལ།"
+# 75%
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
msgid "Line"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_LINE_DIST.fixedtext.text
msgid "Line ~distance"
@@ -4523,11 +5962,11 @@ msgstr ""
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས།"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་བཤད།"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text
msgid "~Text position"
@@ -4556,11 +5995,13 @@ msgstr ""
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text
msgid "Dimensioning"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན་ངེས་པ།"
+# 75%
#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text
+#, fuzzy
msgid "Unlinked graphic"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text
msgid "A~s"
@@ -4573,7 +6014,7 @@ msgstr ""
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_TBL_DESC.fixedtext.text
msgid "F~or"
@@ -4581,11 +6022,11 @@ msgstr ""
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་།"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text"
@@ -4593,66 +6034,164 @@ msgid "Table"
msgstr ""
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་ཚན།"
+
+# 100%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text"
msgid "Character"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+# 75%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "File"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"file\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_BROWSE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Browse..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར་(~B)..."
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_LINK.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "~Link"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr ""
+# 77%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text
msgid "Ar~ea"
msgstr ""
+# 83%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text"
msgid "~Tile"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+# 75%
+# 92%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_PREVIEW.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Pre~view"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་ལྟ།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་ལྟ།(~P)"
+# 80%
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Find graphics"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text"
@@ -4669,15 +6208,15 @@ msgstr ""
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text
msgid "No Effect"
-msgstr ""
+msgstr "ནུས་པ་མེད་པ།"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "འོད་ཆེམ།"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text
msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+msgstr "མཚམས་མི་ཆད་པ།"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.4.stringlist.text
msgid "Scroll Back and Forth"
@@ -4685,11 +6224,18 @@ msgstr ""
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text
msgid "Scroll In"
-msgstr ""
+msgstr "འོས་འཇུག་ཙམ་ཡིན་པ།"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text"
@@ -4727,10 +6273,22 @@ msgstr ""
msgid "To Bottom"
msgstr ""
+# 76%
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_START_INSIDE.tristatebox.text
msgid "S~tart inside"
@@ -4745,12 +6303,19 @@ msgid "Animation cycles"
msgstr ""
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
+#, fuzzy
msgid "~Continuous"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་མཐུད།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཚམས་མི་ཆད་པ།(~C)"
+# 90%
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Increment"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྣོན།"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text
msgid "~Pixels"
@@ -4762,7 +6327,7 @@ msgstr ""
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "འགྱང་བ།"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
@@ -4771,7 +6336,7 @@ msgstr ""
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "འགུལ་རིས་སྔོན་ལྟ།"
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
@@ -4779,8 +6344,15 @@ msgid "Text"
msgstr ""
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Text Animation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འགུལ་སྐྱོད་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་སྒོའི་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་བཞིན་པའི་ཡི་གེ"
#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text
msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text"
@@ -4788,28 +6360,51 @@ msgid "Text"
msgstr ""
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Left-to-right"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས་གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས་གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས་གཡས་སུ\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Right-to-left"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ནས་གཡོན་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ནས་གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་པ་མཐོ་བའི་བྱ་ཡུལ་གནས་ས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text
msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ་(འཕྲེད་འབྲི་)"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI.string.text
msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ་(ཆུ་སྙོམ་)"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་གཡོན་དུ།(དྲང་འཕྱང།)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ནས་གཡོན་དུ་(དྲང་འཕྱང་)"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT.string.text
msgid "Left-to-right (vertical)"
@@ -4820,10 +6415,12 @@ msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
msgstr ""
+# 83%
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text
msgid "Free"
@@ -4850,8 +6447,13 @@ msgid "~Extension"
msgstr ""
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Optimal"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཆུང་མཚམས་ཤོས།\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་ཤོས།"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text"
@@ -4859,8 +6461,13 @@ msgid "From top"
msgstr ""
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "From left"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་གཞོག་ནས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས།"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text"
@@ -4876,10 +6483,12 @@ msgstr ""
msgid "~By"
msgstr ""
+# 77%
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text"
@@ -4888,7 +6497,7 @@ msgstr ""
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
msgid "~Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "འགུལ་ཚུལ་ཟླུམ་སྐོར།(~O)"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
msgid "Straight Line"
@@ -4914,10 +6523,12 @@ msgstr ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr ""
+# 87%
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text
+#, fuzzy
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "མཚོན་འགྲེལ།"
#: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
msgctxt "labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
@@ -4926,9 +6537,11 @@ msgstr ""
#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text
msgid "Callout"
-msgstr ""
+msgstr "མཚོན་འགྲེལ།"
+# 87%
#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "མཚོན་འགྲེལ།"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/core/resource.po
index d5cc2374112..8271e8e7cc8 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -249,8 +250,9 @@ msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""
#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Current row could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་མེད།"
#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
msgid "INSERT privilege not available."
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ext/adabas.po
index ca8bcaa3c5d..17ae143083d 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -34,17 +35,21 @@ msgstr ""
msgid "~Domain user"
msgstr ""
+# 83%
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_SYSPWD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "P~assword..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་ཨང་།(~P)..."
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_CONPWD.pushbutton.text
msgid "~Password..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་ཨང་།(~P)..."
+# 83%
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_DOMAINPWD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Passwo~rd..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་ཨང་།(~P)..."
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_RESTORE.fixedtext.text
msgid "~Backup file"
@@ -90,13 +95,15 @@ msgstr ""
msgid "Transaction ~file (MB)"
msgstr ""
+# 77%
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DATADEVSPACE_SIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Data~base size (MB)"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་།(M~B)"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text
msgid "Data ~buffer size (MB)"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་།(M~B)"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.STR_BACKUPFILE_LOAD.string.text
msgid "Backup file information"
@@ -149,8 +156,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: AdabasNewDb.src#STR_STAT_WARNING.string.text
+#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེན་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་ཚིག"
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CREATEFILES.string.text
msgid "Creating database files."
@@ -177,7 +189,7 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr ""
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr ""
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index c114b8cf195..b44a5b6a931 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: macromigration.src#STR_JAVA.string.text
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#: macromigration.src#STR_PYTHON.string.text
msgid "Python"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index da585e66b42..87a6f829a55 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,12 +20,54 @@ msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name whic
msgstr ""
#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_TABLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按表格浏览\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_QUERY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Query"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འཚོལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འདྲི།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འདྲི།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙ་ལ་འདྲི།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲི་རྩད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲི་རྩད།"
#: sdbt_strings.src#STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES.string.text
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/app.po
index c3960a77fb4..c052283094b 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -121,15 +122,18 @@ msgid "Select All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས་འདེམས་རྒྱུ།"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-msgid "Properties"
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-msgid "Connection Type"
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
msgstr "སྔོན་ནས་བཞག་པའི་འབྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས།"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-msgid "Advanced Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr "རིམ་མཐོའི་གཏོགས་གཤིས།"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
@@ -161,11 +165,13 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད་ཀྱིས་ཁྱེད་ལ་ཁྲ་གཟུགས་བཟོ་བར་མཁོ་བའི་གོམ་རིམ་ལ་ཁྲིད་སྟོན་བྱེད།།"
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "དམིགས་འཛུགས་བྱས་པའི་འཚག་ཆས་དང་། ནང་འཇུག་རེའུ་མིག ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་། གྲལ་རིམ་ཡང་ན་སྡེབ་སྦྱོར་གཏོགས་གཤིས་བརྒྱུད་ནས་འཚོལ་བཤེར་གསར་བཟོ་བྱེད།"
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "ཐད་ཀར་SQLབརྗོད་ཚིག་གསར་བཙུགས་རྩད་བཤེར་འཇུག་པ།"
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/browser.po
index bc36f1bf716..00c8709b049 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/control.po
index 33236c219df..d3ad6d6a799 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 741912da116..d6763fbb681 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "ཉག་ཁའི་རྟགས།(~P)"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
@@ -389,7 +390,8 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "གབ་པའི་གཞི་གྲངས་ཟིན་ཐོ་མངོན་པ།(~N)"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "དོ་སྣང་བྱེད། ཟིན་ཐོ་སུབ་པའི་རྗེས་བྱ་ཡུལ་མ་ཡིན་པའི་གནས་སྟངས་ལ་གནས་ཡོད་དེར་བརྟེན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་མངོན་པའི་ཟིན་ཐོ་སུབ་ཐབས་བྲལ།"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
@@ -678,6 +680,10 @@ msgstr ""
msgid "Supports primary keys"
msgstr ""
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -727,9 +733,8 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "དམིགས་བསལ་སྒྲིག་བཀོད།"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
msgid "Tables"
@@ -1503,7 +1508,8 @@ msgid "~Password"
msgstr "གསང་ཨང་།(~P)"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Confirm password"
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
msgstr "གསང་ཨང་གཏན་འཁེལ།(~C)"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
@@ -1531,8 +1537,15 @@ msgid "~Server"
msgstr ""
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Port"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣེ་འགོ(~P)\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐུད་ཁ།(~P)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉག་ཁ།(~P)"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text
msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text"
@@ -1711,56 +1724,11 @@ msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།(~R)"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོད་བགམ་རིགས།"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
msgid "Socket"
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "To open a report you require the extension Sun™ Report Builder.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click 'Download...' to download and install the extension."
-#~ msgstr ""
-#~ "ལ་གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་ཁ་འབྱེད་རྒྱུར་ཁྱེད་ཀྱིས་Sun?གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གྲུབ་ཆས་རྒྱ་སྐྱེད་གཏོང་དགོས། \n"
-#~ "\n"
-#~ "\"མར་ཕབ་\"ལ་མཐེབ་གཅིག་མནན་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་དེ་མར་འབེབས་བསྒར་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
-
-#~ msgid "~Download..."
-#~ msgstr "ཕབ་ལེན།(~D)..."
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#~ msgid "Do you want to delete all selected items?"
-#~ msgstr "བདམས་པ་ཆ་ཚང་བསུབ་མཁན་ཡིན་ནམ།"
-
-#~ msgid "Windows address book"
-#~ msgstr "Windows འཕྲིན་དེབ།"
-
-#~ msgid "MS Outlook"
-#~ msgstr "MS Outlook"
-
-#~ msgid "Mozilla address book"
-#~ msgstr "Mozilla འཕྲིན་དེབ།"
-
-#~ msgid "Thunderbird address book"
-#~ msgstr "Thunderbirdའཕྲིན་དེབ།"
-
-#~ msgid "Evolution address book"
-#~ msgstr "Evolution འཕྲིན་དེབ།"
-
-#~ msgid "LDAP address book"
-#~ msgstr "LDAP འཕྲིན་དེབ།"
-
-#~ msgid "(Connection is read-only)"
-#~ msgstr "(སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་སྟངས་ནི་ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན)"
-
-#~ msgid "(Not supported by this connection)"
-#~ msgstr "(སྦྲེལ་མཐུད་དེའི་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་ཐོབ)"
-
-#~ msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-#~ msgid "Test class"
-#~ msgstr "ཚོད་བགམ་རིགས།"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/inc.po
index cf1aa0689c3..46b850a8d71 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/misc.po
index f3b2b33a3fc..c54d0f1b532 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index c5762829040..739cec9fdca 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -138,14 +139,6 @@ msgstr "SQLབརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ།"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] གཞིར་བཟུང་བང་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
-#: query.src#STR_QUERY_TRUE.string.text
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
-
-#: query.src#STR_QUERY_FALSE.string.text
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
-
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
msgstr "རེའུ་མིག་གྲངས་འབོར་མང་དྲགས་པ།"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index f481a16032c..dfc2353ede3 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 16e174698e4..ea4db5334ea 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/uno.po
index 6a162a477e6..9891ebd92f5 100644
--- a/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/bo/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/app.po b/translations/source/bo/desktop/source/app.po
index d07fa5fd414..343e78b5781 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/gui.po
index 4c2118f1d94..8ff44427501 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -168,8 +169,9 @@ msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Show license"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གསལ་བ།"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
@@ -204,19 +206,40 @@ msgid "Decline"
msgstr "དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཀྱི་གྲོས་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཀྱི་གྲོས་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -299,9 +322,28 @@ msgid "~Install"
msgstr "བསྒར་འཇུག(~I)"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
msgid "Error"
@@ -312,8 +354,9 @@ msgid "No new updates are available."
msgstr "གསར་བརྗེས་གསར་པ་མིན་འདུག"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཀྱི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ་མེད་པ། གསར་བརྗེས་ཚང་མར་ལྟ་བཤེར་དགོས་ན་གསར་བརྗེས་ཚང་མ་ཞེས་པའི་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་དགོས།"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
msgid "An error occurred:"
@@ -324,8 +367,9 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་ནོར་འཁྲུལ།"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
+#, fuzzy
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་དེའི་གསལ་བཤད་དང་འཚམ་པ་མེད་པ།"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
msgid "The extension cannot be updated because:"
@@ -336,8 +380,9 @@ msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
+#, fuzzy
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
msgid "browser based update"
@@ -352,16 +397,19 @@ msgid "Ignore this Update"
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཚང་མ་གསལ་བ།"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Enable Updates"
-msgstr ""
+msgstr "ལྟ་རྟོག་མངོན་པ།/གབ་པ།"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
+#, fuzzy
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཉར་ཐབས་བྲལ།"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
@@ -476,12 +524,3 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\\'$NAME'ཡི\\་ $NEW དཔར་མ་སྒྲིག་སྦྱོར་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རྩིས་འདུག མིང་ལ་\\SDEPLOYEDཞེས་ པའི་དཔར་མ་ཪྙིང་་པSDEPLOYEDདེསྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ཟིན་་སོང་། “གཏན་འཁེལ”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་་པ་དེར་བརྗེ་གི་རེད། “མི་དགོས”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་མཚམས་འཇོག་གི་རེད།"
-
-#~ msgid "Extension Software License Agreement"
-#~ msgstr "མཉེན་ཆས་ཀྱི་གྲོས་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
-
-#~ msgid "No installable updates are available. To see all updates, mark the check box 'Show all updates'."
-#~ msgstr "གསར་བརྗེས་ཀྱི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ་མེད་པ། གསར་བརྗེས་ཚང་མར་ལྟ་བཤེར་དགོས་ན་གསར་བརྗེས་ཚང་མ་ཞེས་པའི་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་དགོས།"
-
-#~ msgid "No descriptions available for this extension."
-#~ msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་དེའི་གསལ་བཤད་དང་འཚམ་པ་མེད་པ།"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/manager.po
index 9518b4a89d2..7d44d066767 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/misc.po
index 72657c1aa8c..289e09e173c 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,9 +20,11 @@ msgid "Unknown"
msgstr "ཧ་མི་གོ་བ།"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ཀྲུང་ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Office %PRODUCTVERSIONཡི་ཅོག་ངོས་འདུས་གྲུབ།"
#: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extension doesn't support versions greater than: %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་རྡུ་ནི་ཤེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry.po
index 08c1509e510..e993ca97cc9 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 1f335ed5c7f..0315e6c8556 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,8 +28,9 @@ msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO Python གྲུབ་ལྷུ།"
#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
+#, fuzzy
msgid "UNO Components"
-msgstr ""
+msgstr "UNO Java གྲུབ་ལྷུ།"
#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
msgid "UNO RDB Type Library"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index ec332288579..861bab4e1f2 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/help.po
index dd43c4e147f..05cef5d3bc8 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_help.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "རོགས་རམ།"
#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR.string.text
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/package.po
index ed160ecafdc..153b99a473d 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/script.po
index b8dbb597f32..851cb7e5205 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 0e0f5be675a..27cf8bcc0c2 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 85bfcd4dc53..1cce1bac6e2 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y.string.text
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO.string.text
msgid "NO"
diff --git a/translations/source/bo/desktop/source/migration.po b/translations/source/bo/desktop/source/migration.po
deleted file mode 100644
index 9c488977574..00000000000
--- a/translations/source/bo/desktop/source/migration.po
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/migration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text
-msgid "Personal Data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text
-msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text
-msgid "Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n"
-"\n"
-"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n"
-"\n"
-"Registering is voluntary and without obligation."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
-msgid "Do you really want to decline?"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Click 'Next' to continue."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to accept the license"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Scroll Do~wn"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text
-msgid "~Decline"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
-"\n"
-"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text"
-msgid "Transfer personal data"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n"
-"In doing so online update does not transfer personal data.\n"
-"As soon as a new version is available, you will be notified.\n"
-"\n"
-"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Provide your full name and initials below"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text
-msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text
-msgid "~First name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text
-msgid "~Last name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text
-msgid "~Initials"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text
-msgid "~Father's name"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid ""
-"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n"
-"\n"
-"If you register, we can inform you about new developments concerning this product."
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~now"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text
-msgid "I want to register ~later"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text
-msgid "I do not want to ~register"
-msgstr ""
-
-#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid ""
-"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"To exit the wizard, click 'Finish'."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/desktop/win32/source/rebase.po b/translations/source/bo/desktop/win32/source/rebase.po
deleted file mode 100644
index b28708e06cd..00000000000
--- a/translations/source/bo/desktop/win32/source/rebase.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Installation Status"
-msgstr ""
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for clients."
-msgstr ""
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
-msgid "Installation is optimized for servers."
-msgstr ""
-
-#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
-msgid "Cannot find Office installation."
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/bo/desktop/win32/source/setup.po
index 918c6070add..905dc604bb5 100644
--- a/translations/source/bo/desktop/win32/source/setup.po
+++ b/translations/source/bo/desktop/win32/source/setup.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -77,8 +78,9 @@ msgid "There is already a setup process running."
msgstr "བསྒར་འཇུག་བྱ་རིམ་གཅིག་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་བཞིན་པ།"
#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "An Unknown Error occurred!"
-msgstr ""
+msgstr "མི་ཤེས་པའི་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་བ།"
#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
@@ -191,6 +193,3 @@ msgstr "རྒྱ་ཡིག་(ཟོར་ཡང་)"
#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "ཕུ་ཅུ་གྷལ་གྱི་སྐད་(ཕུ་ཅུ་གལ་)"
-
-#~ msgid "An Unknown Error occured!"
-#~ msgstr "མི་ཤེས་པའི་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་བ།"
diff --git a/translations/source/bo/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/bo/editeng/source/accessibility.po
index ebad464a751..865a31d122f 100644
--- a/translations/source/bo/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/bo/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/editeng/source/editeng.po b/translations/source/bo/editeng/source/editeng.po
index 527724b49f9..f653bd522f6 100644
--- a/translations/source/bo/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/bo/editeng/source/editeng.po
@@ -3,68 +3,144 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_MOVE.string.text
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INSERT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_REPLACE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETATTRIBS.string.text
msgid "Apply attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS.string.text
msgid "Reset attributes"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་འཛུགསགཏོགས་གཤིས།"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INDENT.string.text
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETSTYLE.string.text
msgid "Apply Styles"
msgstr ""
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
+msgid "~Change Case"
msgstr ""
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~S)..."
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Add"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text
msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgstr "ཚང་མ་སྣང་མེད་བརྩིས།"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
#: editeng.src#RID_STR_WORD.string.text
msgid "Word is %x"
diff --git a/translations/source/bo/editeng/source/items.po b/translations/source/bo/editeng/source/items.po
index d21dc377632..5103b383b61 100644
--- a/translations/source/bo/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/bo/editeng/source/items.po
@@ -3,24 +3,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "True"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དངོས་འབྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"True"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FALSE.string.text
+#, fuzzy
msgid "False"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྫུན་མ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"False"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_NONE.string.text
msgid "No break"
@@ -40,11 +51,13 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE.string.text
msgid "Break before new page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་གཅིག་པ་གོང་ལ་ཤོག་ལེ་བརྗེ་བ།"
+# 76%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Break after new page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་གཅིག་པ་གོང་ལ་ཤོག་ལེ་བརྗེ་བ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH.string.text
msgid "Break before and after new page"
@@ -52,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE.string.text
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT.string.text
msgid "Shadow top left"
@@ -75,28 +88,52 @@ msgid "Color "
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text
+#, fuzzy
msgid "Black"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ནག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནག་པོ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Blue"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་པོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་པོའི་སྡུར་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་མདོག་སྡུར་ཚད།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལྗང་ཁུ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལྗང་ཁུའི་སྡུར་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལྗང་མདོག་སྡུར་ཚད།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN.string.text
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_RED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Red"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དམར་པོའི་སྡུར་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དམར་མདོག་སྡུར་ཚད།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA.string.text
msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "མུ་མེན་དམར་མདོག"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN.string.text
msgid "Brown"
@@ -104,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY.string.text
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "ཐལ་མདོག"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY.string.text
msgid "Light Gray"
@@ -136,7 +173,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE.string.text
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "དཀར་པོ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE.string.text
msgid "Not Italic"
@@ -148,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL.string.text
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "གསེག་གཟུགས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN.string.text
msgid "thin"
@@ -158,9 +195,27 @@ msgstr ""
msgid "ultra thin"
msgstr ""
+# 80%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT.string.text
+#, fuzzy
msgid "light"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT.string.text
msgid "semi light"
@@ -186,9 +241,15 @@ msgstr ""
msgid "ultra bold"
msgstr ""
+# 80%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK.string.text
+#, fuzzy
msgid "black"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ནག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནག་པོ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_NONE.string.text
msgid "No underline"
@@ -207,8 +268,19 @@ msgid "Dotted underline"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW.string.text
+#, fuzzy
msgid "Underline"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་བྲིས་ཐིག"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASH.string.text
msgid "Underline (dashes)"
@@ -284,7 +356,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW.string.text
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་གི་ཐེན་ཐིག"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASH.string.text
msgid "Overline (dashes)"
@@ -367,24 +439,81 @@ msgid "Strike through with Xes"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE.string.text
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མི་མངོན་པ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN.string.text
msgid "Caps"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Lowercase"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་ཐོབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་ཐོབ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་མིང་།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN.string.text
msgid "Small caps"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་ཆུང་ཡིག་ཆུང་་ཡིག་འབྲུ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF.string.text
msgid "Normal position"
@@ -400,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text"
@@ -436,16 +565,57 @@ msgid "Fill character:"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ལ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Decimal"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཅུ་གོང་སྒྲིལ།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སིལ་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text"
@@ -453,24 +623,40 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, solid"
-msgstr ""
+msgstr "རྐྱང་ཤོག"
#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, dotted"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲ་ཚེག་ཐིག"
#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Single, dashed"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲ་འགོད་ཐིག"
#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ཞིབ་ཚད་གཉིས་རྩེགས།"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
@@ -505,20 +691,40 @@ msgid "3D engraved"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
+#, fuzzy
msgid "Inset"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
+#, fuzzy
msgid "Outset"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱི་ངོས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "གྲིབ་ནག་ཡོད་པ།"
+# 75%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Not Shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE.string.text
msgid "Blinking"
@@ -538,27 +744,57 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE.string.text
msgid "Individual words"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་རེ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE.string.text
msgid "Not Words Only"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Outline"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE.string.text
msgid "No Outline"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།...\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE.string.text
msgid "Don't print"
-msgstr ""
+msgstr "པར་འདེབས་མི་བྱེད།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE.string.text
msgid "Opaque"
@@ -570,7 +806,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE.string.text
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་ཚན་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE.string.text
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
@@ -602,23 +838,32 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE.string.text
msgid "Position protected"
-msgstr ""
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ས།"
+# 81%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Position not protected"
-msgstr ""
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE.string.text
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE.string.text
msgid "Not Transparent"
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE.string.text
msgid "No hyphenation"
@@ -652,9 +897,11 @@ msgstr ""
msgid "Indent right "
msgstr ""
+# 75%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Shadow: "
-msgstr ""
+msgstr "གྲིབ་ནག་ཡོད་པ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE.string.text
msgid "Borders "
@@ -662,7 +909,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text
msgid "No border"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མེད་པ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_TOP.string.text
msgid "top "
@@ -718,7 +965,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE.string.text
msgid "Page Style: "
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ། "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE.string.text
msgid "Kerning "
@@ -734,11 +981,11 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE.string.text
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "མེད་པ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE.string.text
msgid "Dots "
@@ -757,20 +1004,34 @@ msgid "Accent "
msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Above"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེ་སྟེང་\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་། སྟེང་།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Below"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེ་འོག་\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ།"
+# 75%
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF.string.text
+#, fuzzy
msgid "Double-lined off"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES.string.text
msgid "Double-lined"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text"
@@ -824,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.string.text
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED.string.text
msgid "Engraved"
@@ -888,7 +1149,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་སྙོམས་གཤིབ། ཚད་ལྡན།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text"
@@ -897,7 +1158,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་དཀྱིལ་གནས།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text"
@@ -911,27 +1172,44 @@ msgstr ""
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
msgid "Repeat alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ཡང་བསྐྱར་སྙོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག ཚད་གཞི།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
msgid "Align to top"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་བང་སྒྲིག"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
msgid "Align to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་བང་སྒྲིག་བྱེད།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
+#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
msgid "Distributed"
@@ -939,7 +1217,7 @@ msgstr ""
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text
msgid "Paper tray"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་བུའི་ཡོང་ཁུངས།"
#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
msgid "[From printer settings]"
diff --git a/translations/source/bo/editeng/source/misc.po b/translations/source/bo/editeng/source/misc.po
index 23b18aaa3e5..f8f4db1488a 100644
--- a/translations/source/bo/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/bo/editeng/source/misc.po
@@ -3,24 +3,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: lingu.src#RID_SVXQB_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ནས་མུ་མཐུད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།"
+# 83%
#: lingu.src#RID_SVXQB_BW_CONTINUE.querybox.text
+#, fuzzy
msgid "Continue checking at end of document?"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ནས་མུ་མཐུད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།"
#: lingu.src#RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/bo/editeng/source/outliner.po b/translations/source/bo/editeng/source/outliner.po
index 7a8be02a4be..db7afcf7c59 100644
--- a/translations/source/bo/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/bo/editeng/source/outliner.po
@@ -3,37 +3,60 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_HEIGHT.string.text
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_DEPTH.string.text
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_EXPAND.string.text
msgid "Show subpoints"
msgstr ""
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_COLLAPSE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Collapse"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་རྩེག\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེབ་བརྩེགས།"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_ATTR.string.text
msgid "Apply attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_INSERT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/translations/source/bo/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/bo/extensions/source/abpilot.po
index eb5814b5a61..055c3ee1618 100644
--- a/translations/source/bo/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/bo/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -188,6 +189,12 @@ msgstr ""
"གཞི་གྲངས་ཁུངས་དེར་རེའུ་མིག་གང་ཡང་མེད་པས་\n"
"གཞི་གྲངས་ཁུངས་དེ་འཕྲིན་ཐོའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
msgstr "གནས་ཡུལ།"
diff --git a/translations/source/bo/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/bo/extensions/source/bibliography.po
index 78806b61ad0..8e2ae64f8ff 100644
--- a/translations/source/bo/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/bo/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/bo/extensions/source/dbpilots.po
index 116490f4029..7c386075eb7 100644
--- a/translations/source/bo/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/bo/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/extensions/source/preload.po b/translations/source/bo/extensions/source/preload.po
deleted file mode 100644
index 5c4b4962e6b..00000000000
--- a/translations/source/bo/extensions/source/preload.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-#. extracted from extensions/source/preload.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpreload.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_PREV.pushbutton.text
-msgid "<< Back"
-msgstr "<< ཕྱིར་ལོག"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next >>"
-msgstr "མུ་མཐུད། >>"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "དང་ལེན་བྱེད་པ།"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_LICENSE_AGREEMENT.string.text
-msgid " - Software License Agreement"
-msgstr " -མཉེན་ཆས་སྤྱོད་པའི་གྲོས་དན།"
-
-#: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_INSERT_USER_DATA.string.text
-msgid "- User Data"
-msgstr "-བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་གྲངས་གཞི།"
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n"
-"\n"
-"To start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Oracle website \n"
-"\n"
-"http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-
-#: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "དགའ་བསུ་ཞུ།"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "གཤམ་གྱི་གོམ་སྟབས་གནོན་ནས་མ་མཐུད་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་རོགས།"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "ཆ་ཚང་པོས་འཁྲོལ་འཛིན་གྲས་མཐུན་གཟིགས་རོགས། གླིང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་གི་འགྲིལ་འཁོང་མདའ་འམ'%PAGEDOWN'གནོན་མཐེབ་སྤྱོད་རོགས།"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
-msgid "Page Down"
-msgstr "པར་ངོས་འོག་ལ་ཕྱོགས།"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "ཆ་ཚང་པོས་འཁྲོལ་འཛིན་གྲས་མཐུན་གཟིགས་རོགས།"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.CB_ACCEPT.checkbox.text
-msgid "I accept the terms of the Agreement."
-msgstr "ངས་གྲོས་མཐུན་གྱི་དོན་ཚན་ཁས་ལེན།"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_ACCEPT.string.text
-msgid "~Accept"
-msgstr "དང་ལེན།(~A)"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text
-msgid "Decline"
-msgstr "དང་ལེན་མི་བྱེད།"
-
-#: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text
-msgid "License Agreement"
-msgstr "སྤྱོད་མཁན་འཁྲོལ་འཛིན་གྲོས་མཐུན།"
diff --git a/translations/source/bo/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/bo/extensions/source/propctrlr.po
index f9ee16f690f..364fd0dbba6 100644
--- a/translations/source/bo/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/bo/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1487,11 +1488,11 @@ msgstr ""
#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ།"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text
msgid "To Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྟེང་ལ།(~P)"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.2.string.text
msgid "As Character"
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgstr ""
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.4.string.text
msgid "To Frame"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོམ་སྟེང་ལ།(~F)"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.5.string.text
msgid "To Character"
@@ -1520,20 +1521,42 @@ msgid "To Cell"
msgstr ""
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Regular"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
msgid "Bold Italic"
-msgstr ""
+msgstr "སྦོམ་གསེག་གཟུགས།"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "གསེག་གཟུགས།"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་སྣོན།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།"
#: formres.src#RID_STR_FONT_DEFAULT.string.text
msgid "(Default)"
diff --git a/translations/source/bo/extensions/source/scanner.po b/translations/source/bo/extensions/source/scanner.po
index d2a53fdd34e..0d8a2076e32 100644
--- a/translations/source/bo/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/bo/extensions/source/scanner.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/extensions/source/update/check.po b/translations/source/bo/extensions/source/update/check.po
index 0de82d178a2..849581897df 100644
--- a/translations/source/bo/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/bo/extensions/source/update/check.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
msgid "Checking..."
-msgstr ""
+msgstr "ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པ།"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
msgid "Checking for an update failed."
@@ -32,7 +33,7 @@ msgid ""
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD.string.text
msgid "Do you really want to cancel the download?"
@@ -112,23 +113,70 @@ msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "མུ་མཐུད།"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text
msgid "%PERCENT%"
msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_STATUS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོབ་ཐང་།"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION.string.text
+#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་བརྗོད།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CLOSE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD.string.text
msgid "~Download"
@@ -136,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_INSTALL.string.text
msgid "~Install"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཇུག(~I)"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_PAUSE.string.text
msgid "~Pause"
@@ -147,8 +195,23 @@ msgid "~Resume"
msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CANCEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེས་མེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩིས་མེད།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
diff --git a/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
index dae17ac5b21..bf20bd0bc69 100644
--- a/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,6 +40,11 @@ msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocumen
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% 1.2/1.0 ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་"
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr ""
@@ -81,8 +87,8 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "%productname% ཡི་གེ་སྒྲིག་འཇུག་ཡིག་ཚགས།"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 མ་པང་།"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -125,8 +131,8 @@ msgid "ODF Formula"
msgstr "%productname% སྤྱི་འགྲོས།"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
@@ -153,8 +159,8 @@ msgid "Text"
msgstr "ཡིག་དེབ་"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XMLདཔེ་པང་།"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
@@ -189,8 +195,9 @@ msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "%productname% 1.2/1.0 ལས་དེབ་"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML མ་པང་།"
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "Text CSV"
@@ -229,8 +236,8 @@ msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
msgstr "ཨང་སྒྲིག་ཟིན་པའི་ཡིག་དེབ་(%productname% ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་)"
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 མ་པང་།"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -246,8 +253,9 @@ msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "%productname% རིས་འགོད་མ་པང་།"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML མ་པང་།"
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "ODF Drawing"
@@ -259,21 +267,31 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "%productname% ཡི་གེ་སྒྲིག་འཇུག་ཡིག་ཚགས།"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 མ་པང་།"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr ""
#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "ODF Master Document"
msgstr "%productname% ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
msgstr "Web ཤོག་བཙལ་འདྲི་ (%productname% ལས་དེབ་)"
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "%productname% ལས་དེབ།"
@@ -339,8 +357,9 @@ msgid "StarDraw 5.0 Template"
msgstr "StarDraw 5.0 མ་པང་"
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2007 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "HTML Document Template"
diff --git a/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 749f5724744..a89ed9154fc 100644
--- a/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
index 79dd034f882..d2655698a81 100644
--- a/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,10 +39,28 @@ msgstr "Writer 8"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Draw 8དཔེ་པང་།"
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "Writer/Web 8དཔེ་པང་།"
@@ -54,6 +73,10 @@ msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Writer 8དཔེ་པང་།"
@@ -70,6 +93,20 @@ msgstr "Impress 8དཔེ་པང་།"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr ""
+
#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Writer 8 གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
diff --git a/translations/source/bo/filter/source/flash.po b/translations/source/bo/filter/source/flash.po
index e9cde9cd7af..aaa42e89cec 100644
--- a/translations/source/bo/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/bo/filter/source/flash.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po
index b54240ad4a7..c380b693a40 100644
--- a/translations/source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/filter/source/pdf.po b/translations/source/bo/filter/source/pdf.po
index bd9c33d7a87..0eba6eebab1 100644
--- a/translations/source/bo/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/bo/filter/source/pdf.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,12 +24,14 @@ msgid "E~xport"
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།(~X)"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set open password"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་རྟགས་ཕྱེ་སྟངས་བཟོ་སྒྲིག(~O)..."
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set permission password"
-msgstr ""
+msgstr "དབང་ཚད་གསང་རྟགས་བཟོ་སྒྲིག(~P)..."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
msgid "Range"
@@ -125,8 +128,9 @@ msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be passwo
msgstr ""
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
+#, fuzzy
msgid "PDF/A Export"
-msgstr ""
+msgstr " DIF རྣམ་གཞག་སོར་ཉར་ཐུབ་པ།"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
msgid "Panes"
@@ -267,12 +271,14 @@ msgid "File encryption and permission"
msgstr ""
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Set ~passwords..."
-msgstr ""
+msgstr "གསང་རྟགས་ཕྱེ་སྟངས་བཟོ་སྒྲིག(~O)..."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་རྟགས་ཕྱེ་སྟངས་བཟོ་སྒྲིག"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
msgid "Open password set"
@@ -291,8 +297,9 @@ msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་གསང་སྣོན་མི་བྱེད།"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་གསང་སྣོན་མི་བྱེད།"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
msgid "Permission password set"
@@ -311,8 +318,9 @@ msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་ཚད་བཀག་མི་བཟོ།"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
-msgid "PDF doument will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་ཚད་བཀག་བཟོ།"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
msgid "Printing"
@@ -466,15 +474,3 @@ msgstr "མཐོང་ཚད་སྤོ་བསུབ་བྱས་པ།"
#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "PDF ཕྱིར་འདྲེན་བྱེད་སྐབས་གནད་དོན་ལྷག་འདུག"
-
-#~ msgid "Set Open Password"
-#~ msgstr "གསང་རྟགས་ཕྱེ་སྟངས་བཟོ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "Set Permission Password"
-#~ msgstr "དབང་ཚད་གསང་རྟགས་བཟོ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "Set ~open password..."
-#~ msgstr "གསང་རྟགས་ཕྱེ་སྟངས་བཟོ་སྒྲིག(~O)..."
-
-#~ msgid "Set ~permission password..."
-#~ msgstr "དབང་ཚད་གསང་རྟགས་བཟོ་སྒྲིག(~P)..."
diff --git a/translations/source/bo/filter/source/t602.po b/translations/source/bo/filter/source/t602.po
index 37b07e02657..02774328f60 100644
--- a/translations/source/bo/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/bo/filter/source/t602.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,8 +24,25 @@ msgid "Encoding"
msgstr ""
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO.string.text
+#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP852.string.text
msgid "CP852 (Latin2)"
@@ -51,9 +69,39 @@ msgid "Display dot commands"
msgstr ""
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON.string.text
+#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེས་མེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩིས་མེད།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_OK_BUTTON.string.text
+#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཕེལ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།"
diff --git a/translations/source/bo/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/bo/filter/source/xsltdialog.po
index d1855f286a1..39e866d20a9 100644
--- a/translations/source/bo/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/bo/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -196,7 +197,8 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "མིང་ལ་'%s'XMLཟེར་བའི་འདེམས་སྒྲུག་འཕྲུལ་འཁོར་ཞིག་ཉར་ཚགས་ཟིན་པས་མིང་མི་གཅིག་པ་ཞིག་འཇུག་རོགས་གནང་།"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "XMLའཚག་ཆས་'%s2'་དེས་བེད་སྤྱོད་ངོས་རིས་'%s2'ཡི་མིང་བེད་སྤྱད་ཟིན་པས། མིང་མི་འདྲ་བ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
@@ -297,5 +299,6 @@ msgid "XML Filter Settings"
msgstr "XML འཚག་འདེམ་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་"
#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "XML Filter List"
-msgstr ""
+msgstr "XML འཚག་འདེམ་ཆས་: %s"
diff --git a/translations/source/bo/forms/source/resource.po b/translations/source/bo/forms/source/resource.po
index 4b66139e67b..41ed62d66b4 100644
--- a/translations/source/bo/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/bo/forms/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/formula/source/core/resource.po b/translations/source/bo/formula/source/core/resource.po
index 1f995c42cdc..150ec6492d0 100644
--- a/translations/source/bo/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bo/formula/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,15 +25,15 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AND.string.text
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OR.string.text
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.string.text
msgid "NOT"
-msgstr ""
+msgstr "NOT"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG.string.text
msgid "NEG"
@@ -40,19 +41,21 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PI.string.text
msgid "PI"
-msgstr ""
+msgstr "PI"
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANDOM.string.text
+#, fuzzy
msgid "RAND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUE.string.text
msgid "TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "TRUE"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FALSE.string.text
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "FALSE"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.string.text
msgid "TODAY"
@@ -188,7 +191,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ABS.string.text
msgid "ABS"
-msgstr ""
+msgstr "abs_num"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INT.string.text
msgid "INT"
@@ -196,7 +199,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PHI.string.text
msgid "PHI"
-msgstr ""
+msgstr "PHI"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAUSS.string.text
msgid "GAUSS"
@@ -252,11 +255,11 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EVEN.string.text
msgid "ISEVEN"
-msgstr ""
+msgstr "ISEVEN"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ODD.string.text
msgid "ISODD"
-msgstr ""
+msgstr "ISODD"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_N.string.text
msgid "N"
@@ -296,7 +299,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T.string.text
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VALUE.string.text
msgid "VALUE"
@@ -408,11 +411,11 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GGT.string.text
msgid "GCD"
-msgstr ""
+msgstr "GCD"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KGV.string.text
msgid "LCM"
-msgstr ""
+msgstr "LCM"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.string.text
msgid "MOD"
@@ -440,11 +443,11 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE.string.text
msgid "DATE"
-msgstr ""
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME.string.text
msgid "TIME"
-msgstr ""
+msgstr "དུས་ཚོད།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.string.text
msgid "DAYS"
@@ -456,43 +459,49 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text
msgid "MIN"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "MINA"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX.string.text
msgid "MAX"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "MAXA"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM.string.text
msgid "SUM"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PRODUCT.string.text
msgid "PRODUCT"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE.string.text
msgid "AVERAGE"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+# 87%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "AVERAGEA"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT.string.text
msgid "COUNT"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_2.string.text
msgid "COUNTA"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་གྲངས་ 2"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NBW.string.text
msgid "NPV"
@@ -512,35 +521,45 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR.string.text
msgid "VAR"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "VARA"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P.string.text
msgid "VARP"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+# 80%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "VARPA"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+# 83%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV.string.text
+#, fuzzy
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+# 83%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "STDEVA"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P.string.text
msgid "STDEVP"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+# 85%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "STDEVPA"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_B.string.text
msgid "B"
@@ -600,7 +619,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LAUFZ.string.text
msgid "DURATION"
-msgstr ""
+msgstr "DURATION"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LIA.string.text
msgid "SLN"
@@ -618,9 +637,11 @@ msgstr ""
msgid "ROWS"
msgstr ""
+# 83%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLES.string.text
+#, fuzzy
msgid "SHEETS"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMN.string.text
msgid "COLUMN"
@@ -632,7 +653,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE.string.text
msgid "SHEET"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZGZ.string.text
msgid "RRI"
@@ -646,9 +667,11 @@ msgstr ""
msgid "NPER"
msgstr ""
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS.string.text
+#, fuzzy
msgid "RATE"
-msgstr ""
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS_Z.string.text
msgid "IPMT"
@@ -660,11 +683,11 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.string.text
msgid "CUMIPMT"
-msgstr ""
+msgstr "CUMIPMT"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.string.text
msgid "CUMPRINC"
-msgstr ""
+msgstr "CUMPRINC"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EFFEKTIV.string.text
msgid "EFFECTIVE"
@@ -672,59 +695,81 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOMINAL.string.text
msgid "NOMINAL"
-msgstr ""
+msgstr "NOMINAL"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.string.text
msgid "SUBTOTAL"
msgstr ""
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_SUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "DSUM"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
+# 83%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT.string.text
+#, fuzzy
msgid "DCOUNT"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+# 85%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.string.text
+#, fuzzy
msgid "DCOUNTA"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་གྲངས་ 2"
+# 87%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.string.text
+#, fuzzy
msgid "DAVERAGE"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_GET.string.text
msgid "DGET"
msgstr ""
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MAX.string.text
+#, fuzzy
msgid "DMAX"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MIN.string.text
+#, fuzzy
msgid "DMIN"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+# 87%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.string.text
+#, fuzzy
msgid "DPRODUCT"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
+# 85%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.string.text
+#, fuzzy
msgid "DSTDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+# 85%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.string.text
+#, fuzzy
msgid "DSTDEVP"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR.string.text
+#, fuzzy
msgid "DVAR"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
+# 80%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR_P.string.text
+#, fuzzy
msgid "DVARP"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDIRECT.string.text
msgid "INDIRECT"
@@ -934,9 +979,11 @@ msgstr ""
msgid "TTEST"
msgstr ""
+# 75%
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANK.string.text
+#, fuzzy
msgid "RANK"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENTILE.string.text
msgid "PERCENTILE"
@@ -1060,7 +1107,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE_OP.string.text
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_DIST.string.text
msgid "BETADIST"
@@ -1072,7 +1119,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEEK.string.text
msgid "WEEKNUM"
-msgstr ""
+msgstr "WEEKNUM"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.string.text
msgid "EASTERSUNDAY"
@@ -1104,7 +1151,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONVERT.string.text
msgid "CONVERT"
-msgstr ""
+msgstr "CONVERT"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROMAN.string.text
msgid "ROMAN"
@@ -1136,7 +1183,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA.string.text
msgid "GAMMA"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMA"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.string.text
msgid "CHISQDIST"
@@ -1160,7 +1207,7 @@ msgstr ""
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_REF.string.text
msgid "#REF!"
-msgstr ""
+msgstr "#REF!"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NAME.string.text
msgid "#NAME?"
diff --git a/translations/source/bo/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/bo/formula/source/ui/dlg.po
index 23522f46103..1f9fe24aee2 100644
--- a/translations/source/bo/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bo/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/fpicker/source/office.po b/translations/source/bo/fpicker/source/office.po
index a130827af94..1acf3d9a38b 100644
--- a/translations/source/bo/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/bo/fpicker/source/office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -169,8 +170,9 @@ msgid "Current version"
msgstr "མིག་སྔའི་པར་གཞི།"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ་བྱེད་མི་ཆོག"
#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -195,11 +197,14 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཡོངས་རྫོགས། (*.*)"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"མིང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཇུས་བཀོད་ཞིག་ཡོད་པས་\n"
+"དེས་བརྗེ་དགོས་སམ།"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
@@ -214,13 +219,3 @@ msgstr "སྤོ་འགུལ་གསོག་ཆས་བཤེར་དཔ
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
msgstr ""
-
-#~ msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW.imagebutton.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "ཞིབ་ཕྲ།"
-
-#~ msgid "The file already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ཡོད་པས་དག་བཅོས་བྱེད་དགོས་སམ།"
diff --git a/translations/source/bo/framework/source/classes.po b/translations/source/bo/framework/source/classes.po
index d56c33cb56e..26f7c84c6c5 100644
--- a/translations/source/bo/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/bo/framework/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/framework/source/services.po b/translations/source/bo/framework/source/services.po
index c2d6d133d10..c2b3de7fe40 100644
--- a/translations/source/bo/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/bo/framework/source/services.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -31,17 +32,18 @@ msgid "~Templates..."
msgstr "དཔེ་པང་།(~T)..."
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_FILE.string.text
+#, fuzzy
msgid "~Open..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Open...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)..."
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_EXTHELP.string.text
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAMEནང་བྱེད་ནུས་གསར་པ་ཁ་སྣོན་བརྒྱབ་པ།"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_REGHELP.string.text
-msgid "Register your %PRODUCTNAME"
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ %PRODUCTNAME ཐོ་འགོད་པ།"
-
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME དང་སྐོར་གྱི་ཆ་འཕྲིན་དེ་བས་མང་བ།"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index f3a7b2dbe5e..22e1b7ea36a 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -537,7 +538,7 @@ msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Languag
msgstr ""
#: translation.xhp#par_id7359233.help.text
-msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
+msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
msgstr ""
#: translation.xhp#par_id6549272.help.text
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 9808cb0edde..4bc2789bf9f 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:49+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -483,8 +484,8 @@ msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you ha
msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་གིས་ཁྱེད་ལ་ $[officename] ནང་བཟོས་པའི་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་དང་གླིང་སྒྲོམ་གྱི་གནས་བསྡུས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
#: 01020200.xhp#par_id3147346.78.help.text
-msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog."
-msgstr "\"ཧུང་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་<emph>བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\" xml-lang=\"en-US\">Icon</alt></image> བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་མངོན་པ།"
+msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog."
+msgstr "\"ཧུང་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་<emph>བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\" xml-lang=\"en-US\">Icon</alt></image> བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་མངོན་པ།"
#: 01020200.xhp#par_id3155114.79.help.text
msgid "The dialog shows a list of all existing objects in a hierarchical representation. Double-clicking a list entry opens its subordinate objects."
@@ -1283,8 +1284,9 @@ msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LSet རྗོད་པ་</bookmark_value>"
#: 03120304.xhp#hd_id3143268.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement [Runtime]\">LSet Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
#: 03120304.xhp#par_id3155419.2.help.text
msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of a user-defined type to another variable of a different user-defined type."
@@ -1728,8 +1730,9 @@ msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value><bookmark_value>co
msgstr ""
#: 03132200.xhp#hd_id3155342.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Runtime]\">ThisComponent [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Dim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
#: 03132200.xhp#par_id3154923.2.help.text
msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
@@ -2138,9 +2141,10 @@ msgid "Empty"
msgstr "Empty"
#: 03103600.xhp#par_id3152584.40.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "03103600.xhp#par_id3152584.40.help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: 03103600.xhp#par_id3151278.41.help.text
msgid "Variable is not initialized"
@@ -2401,8 +2405,9 @@ msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Time རྗོད་པ་</bookmark_value>"
#: 03030302.xhp#hd_id3145090.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
#: 03030302.xhp#par_id3150984.2.help.text
msgid "This function returns the current system time as a string in the format \"HH:MM:SS\"."
@@ -3699,13 +3704,16 @@ msgstr "End Sub"
msgid "Wait Statement [Runtime]"
msgstr "Wait རྗོད་པ་"
+# 95%
#: 03130600.xhp#bm_id3154136.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>Wait statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Write རྗོད་པ་</bookmark_value>"
#: 03130600.xhp#hd_id3154136.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement [Runtime]\">Wait Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Write རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
#: 03130600.xhp#par_id3149236.2.help.text
msgid "Interrupts the program execution for the amount of time that you specify in milliseconds."
@@ -7242,8 +7250,9 @@ msgid "For all other files, the function returns the byte position at which the
msgstr "ཡིག་ཆ་གཞན་གྱི་ངོས་ནས་བརྗོད་ན་ རྟེན་གྲངས་འདིས་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚེགས་གནས་ས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
#: 03020304.xhp#par_id3155854.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
-msgstr ""
+msgstr "དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link> <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>"
#: 03020304.xhp#hd_id3152460.6.help.text
msgctxt "03020304.xhp#hd_id3152460.6.help.text"
@@ -8203,13 +8212,16 @@ msgstr "End Sub"
msgid "Beep Statement [Runtime]"
msgstr "Beep རྗོད་པ་"
+# 95%
#: 03130100.xhp#bm_id3143284.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>Beep statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>seek རྗོད་པ་</bookmark_value>"
#: 03130100.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement [Runtime]\">Beep Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
#: 03130100.xhp#par_id3159201.2.help.text
msgid "Plays a tone through the computer's speaker. The tone is system-dependent and you cannot modify its volume or pitch."
@@ -8908,8 +8920,9 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
#: 03080301.xhp#par_id3149670.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number </emph>རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་གྲངས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་འདུས་ཡོད།"
#: 03080301.xhp#hd_id3149655.7.help.text
msgctxt "03080301.xhp#hd_id3149655.7.help.text"
@@ -10194,12 +10207,14 @@ msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]"
msgstr "Mid རྟེན་གྲངས་ Mid"
#: 03120306.xhp#bm_id3143268.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value><bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>IsNull རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
#: 03120306.xhp#hd_id3143268.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\">Mid Function, Mid Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Function རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
#: 03120306.xhp#par_id3148473.2.help.text
msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
@@ -10706,8 +10721,9 @@ msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Reset བརྗེད་པ་</bookmark_value>"
#: 03020104.xhp#hd_id3154141.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
#: 03020104.xhp#par_id3156423.2.help.text
msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the harddisk."
@@ -10861,8 +10877,9 @@ msgid "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CurDir རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
#: 03020403.xhp#hd_id3153126.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\">CCur རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
#: 03020403.xhp#par_id3156343.2.help.text
msgid "Returns a variant string that represents the current path of the specified drive."
@@ -11819,9 +11836,11 @@ msgstr "end sub"
msgid "TwipsPerPixelY Function [Runtime]"
msgstr "TwipsPerPixelY རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+# 98%
#: 03131400.xhp#bm_id3150040.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelX རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
#: 03131400.xhp#hd_id3150040.1.help.text
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">TwipsPerPixelY Function [Runtime]</link>"
@@ -14278,8 +14297,9 @@ msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>RSet རྗོད་པ་</bookmark_value>"
#: 03120308.xhp#hd_id3153345.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
#: 03120308.xhp#par_id3150503.2.help.text
msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined variable type into another."
@@ -15940,9 +15960,10 @@ msgid "Only the characters 0-9 can be entered."
msgstr "ཡིག་རྟགས་ 0 ནས་ 9ནང་བཅུག"
#: 01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 01170101.xhp#par_id3153489.108.help.text
msgid "All printable characters can be entered."
@@ -16259,7 +16280,7 @@ msgstr ""
#: 01170101.xhp#hd_id7534409.help.text
msgid "Row height"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
#: 01170101.xhp#par_id6471755.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the height of each row of a tree control, in pixels.</ahelp>"
@@ -16755,492 +16776,614 @@ msgid "Transparent white"
msgstr "དཀར་མདོག་གསལ་དངས་"
#: 00000003.xhp#hd_id3152869.37.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"errorcode\">ནོར་བའི་ཚབ་ཨང་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id315509599.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1\">1 An exception occurred</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err18\">18 སྤྱོད་པོ་བར་བཅད་ཐོན་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3155095.38.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err2\">2 Syntax error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err2\">2 གཏན་མ་འཁེལ་བའི་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་བ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149126.39.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err3\">3 ཕྱིར་ལོག་བྱེད་མེད་པ་ Gosub</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153976.40.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err4\">4 Incorrect entry; please retry</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err14\">14 ནུས་མེད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150891.41.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err5\">5 ནུས་མེད་ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་འཁོར་སྤྱོད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3159227.42.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err6\">6 Overflow</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err6\">6 འདུད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154649.43.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err7\">7 Not enough memory</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err7\">7 ནས་གསོག་མི་འདང་བ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150050.44.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148900.45.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err9\">9 Index out of defined range</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err9\">9 འོག་རྟགས་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་བརྒལ་མེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153806.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146963.47.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err11\">11 Division by zero</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err11\">11 ཀླད་ཀོར་གྱིས་བགོས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153013.48.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable not defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3155593.49.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err13\">13 Data type mismatch</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err13\">13 རིགས་ཟླ་མ་སྒྲིག་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3151197.50.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err14\">14 ནུས་མེད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154710.51.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err18\">18 Process interrupted by user</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err18\">18 སྤྱོད་པོ་བར་བཅད་ཐོན་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147504.52.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 སླར་གསོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་མེད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145319.53.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err28\">28 Not enough stack memory</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err28\">28 དོས་ཁང་བར་སྟོང་ལུད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146110.54.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err35\">35 Sub-procedure or function procedure not defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err35\">35 མཚན་འཇོག་མི་བྱེད་པའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147246.55.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err48\">48 Error loading DLL file</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err48\">48 འཁུར་སྣོན་ DLL སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་འདི་ཐོན་</variable>་"
#: 00000003.xhp#par_id3146101.56.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err49\">49 Wrong DLL call convention</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err49\">49 ནོར་བའི་ DLL ཁོལ་སྤྱོད་ཚད་ལྡན་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153957.57.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err51\">51 Internal error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154404.58.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err52\">52 Invalid file name or file number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err52\">52 ནོར་བའི་ཡི་ཆའི་མིང་ངམ་ཨང་སྒྲིག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3151338.59.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147298.60.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err54\">54 Incorrect file mode</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err54\">54 ནོར་བའི་ཡིག་ཆའི་མ་ཚུལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148747.61.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145233.62.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err57\">57 སྒྲིག་ཆས་ལ་ I/O ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3156399.63.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err58\">58 ཡིག་ཆ་གནས་ཡོད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149324.64.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err59\">59 Incorrect record length</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err59\">59 ནོར་བའི་ཟིན་ཐོ་རིང་ཚད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147409.65.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err61\">61 Disk or hard drive full</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err61\">61 ཉར་སྡེར་ཁེངས་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149146.66.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err62\">62 Reading exceeds EOF</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err67\">67 ཡི་ཆ་</variable>མང་དྲག་པ་"
#: 00000003.xhp#par_id3150456.67.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err63\">63 Incorrect record number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err63\">63ནོར་བའི་ཟིན་ཐོའི་ཨང་སྒྲིག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146883.68.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err67\">67 Too many files</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err67\">67 ཡི་ཆ་</variable>མང་དྲག་པ་"
#: 00000003.xhp#par_id3146818.69.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err68\">68 Device not available</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 སྒྲིག་ཆས་</variable>སྤྱོད་མི་རུང་"
#: 00000003.xhp#par_id3145225.70.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err70\">70 Access denied</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err70\">70 ཆ་བཀའ་ཁྲོལ་ཁས་མི་ལེན་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150372.71.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err71\">71 ཉར་སྡེར་གྲུབ་མེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148894.72.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err73\">73 Not implemented</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err73\">73 ནུས་པ་མངོན་འགྱུར་མ་བྱུང་བ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3152981.73.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err74\">74 Renaming on different drives impossible</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err74\">74 མི་འདྲ་བའི་འདེད་སྒུལ་ཆས་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་བེད་སྤྱད་མེད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149355.74.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err75\">75 རྒྱུད་ལམ་/ཡིག་ཆའི་འཚམས་འདྲའི་ནོར་བ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150477.75.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154678.76.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err91\">91 བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་མིད་བྱེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149890.77.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err93\">93 Invalid string pattern</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err93\">93 ནུས་མེད་ཀྱི་མ་ཚུལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146942.78.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err94\">94 Use of zero not permitted</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err4\">4 འགོ་འཛུགས་ཆ་ཤས་ནས་སླར་གསོ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469429.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err250\">250 DDE Error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err57\">57 སྒྲིག་ཆས་ལ་ I/O ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469428.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err280\">280 Awaiting response to DDE connection</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 སླར་གསོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་མེད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469427.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err281\">281 No DDE channels available</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 སྒྲིག་ཆས་</variable>སྤྱོད་མི་རུང་"
#: 00000003.xhp#par_id31469426.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err282\">282 No application responded to DDE connect initiation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469425.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err283\">283 Too many applications responded to DDE connect initiation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err425\">425 ནུས་མེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་སྤྱོད་ཐབས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469424.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err284\">284 DDE channel locked</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err28\">28 དོས་ཁང་བར་སྟོང་ལུད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469423.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err285\">285 External application cannot execute DDE operation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err451\">451 བྱ་ཡུལ་ནི་ཚོགས་སྤྱི་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469422.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err286\">286 Timeout while waiting for DDE response</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err28\">28 དོས་ཁང་བར་སྟོང་ལུད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469421.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err287\">287 user pressed ESCAPE during DDE operation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469420.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err288\">288 External application busy</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469419.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err289\">289 DDE operation without data</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err3\">3 ཕྱིར་ལོག་བྱེད་མེད་པ་ Gosub</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469418.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err290\">290 Data are in wrong format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469417.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err291\">291 External application has been terminated</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err93\">93 ནུས་མེད་ཀྱི་མ་ཚུལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469416.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err292\">292 DDE connection interrupted or modified</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err18\">18 སྤྱོད་པོ་བར་བཅད་ཐོན་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469415.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err293\">293 DDE method invoked with no channel open</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 གཏོགས་གཤིས་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་འཚོལ་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469414.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err294\">294 Invalid DDE link format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err460\">460 ནུས་མེད་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་པང་རྣམ་གཞག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469413.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err295\">295 DDE message has been lost</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469412.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err296\">296 Paste link already performed</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469411.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err297\">297 Link mode cannot be set due to invalid link topic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err71\">71 ཉར་སྡེར་གྲུབ་མེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469410.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err298\">298 DDE requires the DDEML.DLL file</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 དགོས་ངེས་བྱ་ཝལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150028.79.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err323\">323 Module cannot be loaded; invalid format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err323\">323 སྨོ་ལིང་བླུགས་ཐབས་བྲལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148434.80.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err341\">341 ནུས་མེད་སྐབས་བྱ་ཡུལ་བཤེར་འདྲེན་ </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3143219.81.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err366\">366 Object is not available</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 སྒྲིག་ཆས་</variable>སྤྱོད་མི་རུང་"
#: 00000003.xhp#par_id3144744.82.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err380\">380 Incorrect property value</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err380\">380 ནོར་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཐང་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147420.83.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err382\">382 This property is read-only</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err382\">382 གཏོགས་གཤིས་ནི་ཁོ་ན་ཀློག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147472.84.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err394\">394 This property is write-only</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err394\">394 གཏོགས་གཤིས་ནི་ཁོ་ན་བྲིས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148583.85.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err420\">420 ནུས་མེད་སྐབས་བྱ་ཡུལ་འདྲེན་སྤྱོད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153329.86.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 གཏོགས་གཤིས་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་འཚོལ་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148738.87.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 དགོས་ངེས་བྱ་ཝལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3159084.88.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of an object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err425\">425 ནུས་མེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་སྤྱོད་ཐབས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146806.89.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err430\">430 OLE Automation is not supported by this object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err440\">440 OLE རང་འགུལ་ཅན་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146130.90.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err438\">438 This property or method is not supported by the object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 གཏོགས་གཤིས་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་འཚོལ་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154374.91.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err440\">440 OLE རང་འགུལ་ཅན་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149685.92.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err445\">445 This action is not supported by given object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err445\">445 བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150282.93.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err446\">446 Named arguments are not supported by given object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err448\">448 མིང་འདོམས་རང་འགྱུར་ཚད་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150142.94.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err447\">447 The current locale setting is not supported by the given object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err445\">445 བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3152771.95.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err448\">448 མིང་འདོམས་རང་འགྱུར་ཚད་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145145.96.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument is not optional</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err449\">449 ཞུགས་གྲངས་འདེམས་མི་རུང་བ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154399.97.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err450\">450 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err450\">450 ནོར་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཚད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146137.98.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err451\">451 Object is not a list</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err451\">451 བྱ་ཡུལ་ནི་ཚོགས་སྤྱི་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149507.99.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err452\">452 ནུས་མེད་ཀྱི་རིམ་གྲངས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154566.100.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err453\">453 གཏན་འཁེལ་བའི་ DLL རྟེན་གྲངས་འཚོལ་ཐུབ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145595.101.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err460\">460 ནུས་མེད་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་པང་རྣམ་གཞག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455951.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err951\">951 Unexpected symbol:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455952.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err952\">952 Expected:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 དགོས་ངེས་བྱ་ཝལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455953.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err953\">953 Symbol expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455954.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err954\">954 Variable expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455955.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err955\">955 Label expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455956.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err956\">956 Value cannot be applied</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455957.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err957\">957 Variable already defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455958.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err958\">958 Sub procedure or function procedure already defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err35\">35 མཚན་འཇོག་མི་བྱེད་པའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455959.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err959\">959 Label already defined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455960.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err960\">960 Variable not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455961.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err961\">961 Array or procedure not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455962.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err962\">962 Procedure not found</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455963.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err963\">963 Label undefined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455964.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err964\">964 Unknown data type</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err6\">6 འདུད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455965.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455966.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err966\">966 Statement block still open: missing</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err62\">62ནང་བཅུག་གི་ཡིག་ཆའི་མཇུག་མཐའ་ལས་བརྒལ་མེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455967.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err967\">967 Parentheses do not match</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455968.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err968\">968 Symbol already defined differently</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455969.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err969\">969 Parameters do not correspond to procedure</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455970.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err970\">970 Invalid character in number</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err93\">93 ནུས་མེད་ཀྱི་མ་ཚུལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455971.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err971\">971 Array must be dimensioned</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455972.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err972\">972 Else/Endif without If</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 སླར་གསོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་མེད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455973.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err5\">5 ནུས་མེད་ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་འཁོར་སྤྱོད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455974.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err94\">94 ནུས་མེད་ Null སྤྱོད་ཐབས་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455975.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err975\">975 Dimension specifications do not match</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455976.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err976\">976 Unknown option:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455977.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err977\">977 Constant redefined</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err67\">67 ཡི་ཆ་</variable>མང་དྲག་པ་"
#: 00000003.xhp#par_id31455978.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err978\">978 Program too large</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455979.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err979\">979 Strings or arrays not permitted</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err71\">71 ཉར་སྡེར་གྲུབ་མེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455980.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1000\">1000 Object does not have this property</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err91\">91 བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་མིད་བྱེད་པ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455981.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1001\">1001 Object does not have this method</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err438\">438 བྱ་ཡུལ་གྱིས་བྱ་ཐབས་འདི་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455982.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1002\">1002 Required argument lacking</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455983.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1003\">1003 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err450\">450 ནོར་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཚད་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455984.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1004\">1004 Error executing a method</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err48\">48 འཁུར་སྣོན་ DLL སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་འདི་ཐོན་</variable>་"
#: 00000003.xhp#par_id31455985.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1005\">1005 Unable to set property</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455986.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1006\">1006 Unable to determine property</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
#: 03090103.xhp#tit.help.text
msgid "IIf Statement [Runtime]"
@@ -21125,12 +21268,14 @@ msgid "Set Statement[Runtime]"
msgstr "Set རྗོད་པ་"
#: 03103700.xhp#bm_id3154422.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value><bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Rem རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>དཔྱད་མཆན་ Rem རྗོད་པ་</bookmark_value>"
#: 03103700.xhp#hd_id3154422.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\">Set Statement[Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
#: 03103700.xhp#par_id3159149.2.help.text
msgid "Sets an object reference on a variable or a Property."
@@ -23626,8 +23771,9 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
#: 03080302.xhp#par_id3125864.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Expression </emph>གྲངས་གང་རུང་མཚོན་ཚུལ།"
#: 03080302.xhp#par_id3155306.12.help.text
msgid "<emph>Omitted:</emph> Returns the next random number in the sequence."
@@ -24809,223 +24955,3 @@ msgstr "MsgBox sVar,0,\"On...Gosub\""
msgctxt "03090303.xhp#par_id3149565.30.help.text"
msgid "End Sub"
msgstr "End Sub"
-
-#~ msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator. If Number is omitted, the generator uses the current value of the system timer."
-#~ msgstr "<emph>Number </emph>སྐབས་བསྟུན་གྲངས་སྐྱེ་གྲུབ་ཆས་ལ་ཐོག་མ་ཅན་ལ་འགྱུར་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་སྤྱོད། གལ་ཏེ་ Numberགཏན་འཁེལ་མ་བྱས་ན་ སྐྱེ་གྲུབ་ཆས་ཀྱིས་བཏགས་གྲངས་དུས་གྲངས་བགྲང་ཆས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཐང་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro. The statement must be inserted at the start of a procedure (in a local error-handling routine) or at the start of a module."
-#~ msgstr "On Error GoTo རྗོད་པ་ནི་ཧུང་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་ཐག་གཅོད་ལ་སྤྱོད། རྗོད་པ་འདི་ངེས་པར་དུ་བརྒྱུད་རིམ་(རང་སའི་ནོར་འཁྲུལ་ཐག་གཅོད་དཔེ་རིམ་ནང་)མམ་སྨོད་ལིང་གི་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text"
-#~ msgid "x"
-#~ msgstr "x"
-
-#~ msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"errorcode\">ནོར་བའི་ཚབ་ཨང་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err2\">2 Unspecified syntax error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err2\">2 གཏན་མ་འཁེལ་བའི་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་བ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err3\">3 ཕྱིར་ལོག་བྱེད་མེད་པ་ Gosub</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err4\">4 Redo from start </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err4\">4 འགོ་འཛུགས་ཆ་ཤས་ནས་སླར་གསོ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err5\">5 ནུས་མེད་ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་འཁོར་སྤྱོད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err6\">6 Overflow </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err6\">6 འདུད་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err7\">7 Out of memory </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err7\">7 ནས་གསོག་མི་འདང་བ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err9\">9 Subscript out of range </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err9\">9 འོག་རྟགས་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་བརྒལ་མེད་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err11\">11 Division by zero </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err11\">11 ཀླད་ཀོར་གྱིས་བགོས་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable undefined </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err13\">13 Type mismatch </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err13\">13 རིགས་ཟླ་མ་སྒྲིག་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err14\">14 ནུས་མེད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err18\">18 User interrupt occurred </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err18\">18 སྤྱོད་པོ་བར་བཅད་ཐོན་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err20\">20 སླར་གསོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་མེད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err28\">28 Out of stack space </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err28\">28 དོས་ཁང་བར་སྟོང་ལུད་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err35\">35 Sub or Function not defined </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err35\">35 མཚན་འཇོག་མི་བྱེད་པའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err48\">48 Error in loading DLL </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err48\">48 འཁུར་སྣོན་ DLL སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་འདི་ཐོན་</variable>་"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err49\">49 Bad DLL calling convention </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err49\">49 ནོར་བའི་ DLL ཁོལ་སྤྱོད་ཚད་ལྡན་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err51\">51 Internal error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err52\">52 Bad file name or number </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err52\">52 ནོར་བའི་ཡི་ཆའི་མིང་ངམ་ཨང་སྒྲིག་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err54\">54 Bad file mode </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err54\">54 ནོར་བའི་ཡིག་ཆའི་མ་ཚུལ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err57\">57 སྒྲིག་ཆས་ལ་ I/O ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err58\">58 ཡིག་ཆ་གནས་ཡོད་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err59\">59 Bad record length </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err59\">59 ནོར་བའི་ཟིན་ཐོ་རིང་ཚད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err61\">61 Disk full </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err61\">61 ཉར་སྡེར་ཁེངས་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err62\">62 Input past end of file </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err62\">62ནང་བཅུག་གི་ཡིག་ཆའི་མཇུག་མཐའ་ལས་བརྒལ་མེད་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err63\">63 Bad record number </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err63\">63ནོར་བའི་ཟིན་ཐོའི་ཨང་སྒྲིག་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err67\">67 Too many files </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err67\">67 ཡི་ཆ་</variable>མང་དྲག་པ་"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err68\">68 Device not available </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err68\">68 སྒྲིག་ཆས་</variable>སྤྱོད་མི་རུང་"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err70\">70 Permission denied </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err70\">70 ཆ་བཀའ་ཁྲོལ་ཁས་མི་ལེན་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err71\">71 ཉར་སྡེར་གྲུབ་མེད་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err73\">73 Feature not implemented </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err73\">73 ནུས་པ་མངོན་འགྱུར་མ་བྱུང་བ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err74\">74 No rename with different drive </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err74\">74 མི་འདྲ་བའི་འདེད་སྒུལ་ཆས་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་བེད་སྤྱད་མེད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err75\">75 རྒྱུད་ལམ་/ཡིག་ཆའི་འཚམས་འདྲའི་ནོར་བ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err91\">91 བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་མིད་བྱེད་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err93\">93 Invalid pattern string </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err93\">93 ནུས་མེད་ཀྱི་མ་ཚུལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err94\">94 Invalid use of Null </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err94\">94 ནུས་མེད་ Null སྤྱོད་ཐབས་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err323\">323 Can't load module </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err323\">323 སྨོ་ལིང་བླུགས་ཐབས་བྲལ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err341\">341 ནུས་མེད་སྐབས་བྱ་ཡུལ་བཤེར་འདྲེན་ </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err366\">366 No active view or document </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err366\">366 བེད་སྤྱོད་མེད་པའི་མཐོང་རིས་དང་ཡིག་ཚགས་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err380\">380 Bad property value </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err380\">380 ནོར་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཐང་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err382\">382 Property is read only </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err382\">382 གཏོགས་གཤིས་ནི་ཁོ་ན་ཀློག་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err394\">394 Property is write only </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err394\">394 གཏོགས་གཤིས་ནི་ཁོ་ན་བྲིས་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err420\">420 ནུས་མེད་སྐབས་བྱ་ཡུལ་འདྲེན་སྤྱོད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err423\">423 གཏོགས་གཤིས་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་འཚོལ་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err424\">424 དགོས་ངེས་བྱ་ཝལ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of object </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err425\">425 ནུས་མེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་སྤྱོད་ཐབས་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err430\">430 Class does not support OLE </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err430\">430 རིགས་ཀྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་ OLE</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err438\">438 Object doesn't support method </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err438\">438 བྱ་ཡུལ་གྱིས་བྱ་ཐབས་འདི་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err440\">440 OLE རང་འགུལ་ཅན་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err445\">445 Object doesn't support this action </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err445\">445 བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err446\">446 Object doesn't support named args </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err446\">446 བྱ་ཡུལ་གྱིས་མིང་འདོམས་འགྱུར་ཚད་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err447\">447 Object doesn't support current locale setting </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err447\">447 བྱ་ཡུལ་གྱིས་མིག་མདུན་གྱི་སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err448\">448 མིང་འདོམས་རང་འགྱུར་ཚད་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument not optional </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err449\">449 ཞུགས་གྲངས་འདེམས་མི་རུང་བ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err450\">450 Wrong number of arguments </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err450\">450 ནོར་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཚད་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err451\">451 Object not a collection </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err451\">451 བྱ་ཡུལ་ནི་ཚོགས་སྤྱི་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err452\">452 ནུས་མེད་ཀྱི་རིམ་གྲངས་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err453\">453 གཏན་འཁེལ་བའི་ DLL རྟེན་གྲངས་འཚོལ་ཐུབ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"err460\">460 ནུས་མེད་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་པང་རྣམ་གཞག་</variable>"
-
-#~ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that defines how to generate random numbers."
-#~ msgstr "<emph>Expression </emph>ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚན་ཚུལ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱ་བ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པར་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
-
-#~ msgid "<emph>Less than zero:</emph> Always returns the same random number."
-#~ msgstr "<emph>Less than zero </emph>ཐེངས་རེ་རེ་ཚང་མར་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག"
-
-#~ msgid "<emph>Greater than zero:</emph> Returns the next random number in the sequence."
-#~ msgstr "<emph> 0ལས་ཆེ་ </emph>རིམ་སྟར་ནང་གི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་རྗེས་མ་ཕྱིར་ལོག་བྱས།"
-
-#~ msgid "<emph>Zero:</emph> Returns the random number that was last generated."
-#~ msgstr "<emph> 0དང་མཚུངས་ </emph>མཇུག་མཐར་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱས་པ།"
-
-#~ msgid "If the same number is passed for each successive call to the Rnd function, the same random-number sequence is generated. This is because the Expression parameter is used as a starting point for the next number."
-#~ msgstr "བསྟུད་མའི་ཁོལ་སྤྱོད་རེ་རེརེ་ལྟོས་ན་གལ་ཏེ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གྲངས་ Rnd རྟེན་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱས་ན་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་རིམ་སྟར་ཡང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། དེ་ནི་ Expression ཞུགས་གྲངས་དེ་གྲངས་ཀ་རྗེས་མ་དེའི་འགོ་འཛུགས་ཚེག་ལ་བརྩིས་པའི་རྐྱེན་གྱི་རེད།"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index 5d2563efce8..d61122d8017 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 7ace70aeb98..f0e30ac088d 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:50+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">Highlights the text
msgstr ""
#: 11120000.xhp#par_id3149182.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 11120000.xhp#par_id3147276.3.help.text
@@ -55,8 +56,9 @@ msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic
msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་དང་<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"མངོན་པ་/སྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\">མངོན་པ་/སྟ་རྟོག་གབ་སྦས་</link>བཀའ་ཚིག་ཟུང་སྦྲེལ་གྱིས་སྤྱོད་པ་དང་ ནོར་འཁྲུལ་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་སྐྱོན་སེལ་བ།"
#: 11050000.xhp#par_id3157958.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"cmd/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11050000.xhp#par_id3147573.3.help.text
msgctxt "11050000.xhp#par_id3147573.3.help.text"
@@ -72,17 +74,20 @@ msgctxt "11190000.xhp#tit.help.text"
msgid "Export Dialog"
msgstr ""
+# 77%
#: 11190000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Export Dialog\">Export Dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་\">བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་</link>"
#: 11190000.xhp#par_id3152363.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" dialog to export the current BASIC dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#: 11190000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3155339\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11190000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11190000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -103,8 +108,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">Saves the source code of the selected Bas
msgstr ""
#: 11150000.xhp#par_id3145071.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"res/commandimagelist/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11150000.xhp#par_id3151110.2.help.text
msgctxt "11150000.xhp#par_id3151110.2.help.text"
@@ -129,8 +135,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">Opens the <emph>Toolbox</emph> bar.</a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">ཁ་ཕྱེ་<emph>[ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་]</emph></ahelp>"
#: 20000000.xhp#par_id3147226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153749.3.help.text
msgctxt "20000000.xhp#par_id3153749.3.help.text"
@@ -150,8 +156,8 @@ msgid "Button"
msgstr "བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ་"
#: 20000000.xhp#par_id3153824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147530.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">Adds a command button.</ahelp> You can use a command button to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
@@ -166,8 +172,9 @@ msgid "Image Control"
msgstr "རིས་དབྱིབས་ཚོད་འཛིན་"
#: 20000000.xhp#par_id3154138.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">རིས་དབྱིབས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151042.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">Adds a control that displays a graphic.</ahelp>"
@@ -178,8 +185,8 @@ msgid "Check Box"
msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3155131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147317.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">Adds a check box that you can use to turn a function on or off.</ahelp>"
@@ -190,8 +197,8 @@ msgid "Option Button"
msgstr "འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་"
#: 20000000.xhp#par_id3155856.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153575.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
@@ -202,8 +209,8 @@ msgid "Label Field"
msgstr "ཤོག་བྱང་"
#: 20000000.xhp#par_id3149300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3156181.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">Adds a field for displaying text labels.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text, and not for entering text."
@@ -214,8 +221,8 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3153766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153712.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">Adds an input box where you can enter and edit text.</ahelp>"
@@ -226,8 +233,8 @@ msgid "List Box"
msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3155959.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3155176.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">Adds a box where you can click an entry on a list.</ahelp>"
@@ -238,8 +245,8 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3148418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3154199.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">Adds a combo box. A combo box is a one line list box that a user can click, and then choose an entry from the list.</ahelp> If you want, you can make the entries in the combo box \"read only\"."
@@ -250,8 +257,8 @@ msgid "Horizontal Scrollbar"
msgstr "ཆུ་སྙོམ་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་"
#: 20000000.xhp#par_id3153781.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"res/commandimagelist/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"res/commandimagelist/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3153232.25.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">Adds a horizontal scrollbar to the dialog.</ahelp>"
@@ -262,20 +269,21 @@ msgid "Vertical Scrollbar"
msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་ཚང་"
#: 20000000.xhp#par_id3150515.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"res/commandimagelist/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"res/commandimagelist/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3155376.27.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">Adds a vertical scrollbar to the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">ཆུ་སྙོམ་ཕྱོགས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣ་བྱེད།</ahelp>"
#: 20000000.xhp#hd_id3150313.28.help.text
msgid "Group Box"
msgstr "ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3151184.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3159622.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">Adds a frame that you can use to visually group similar controls, such as option buttons.</ahelp>"
@@ -290,8 +298,8 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "འཕེལ་རིམ་སྒྲོམ་གྲུ་བཞི་"
#: 20000000.xhp#par_id3159093.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"res/commandimagelist/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"res/commandimagelist/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3157979.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">Adds a progress bar to the dialog.</ahelp>"
@@ -302,20 +310,21 @@ msgid "Horizontal Line"
msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཐིག་སྐུད་"
#: 20000000.xhp#par_id3150888.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"res/commandimagelist/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"res/commandimagelist/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151000.34.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">Adds a horizontal line to the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ།</ahelp>"
#: 20000000.xhp#hd_id3155095.35.help.text
msgid "Vertical Line"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད་"
#: 20000000.xhp#par_id3154913.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"res/commandimagelist/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"res/commandimagelist/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3159203.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">Adds a vertical line to the dialog.</ahelp>"
@@ -326,8 +335,8 @@ msgid "Date Field"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3148901.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3154214.38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Adds a date field.</ahelp>"
@@ -342,8 +351,8 @@ msgid "Time Field"
msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3154338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151191.41.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Adds a time field.</ahelp>"
@@ -354,8 +363,8 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3146107.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147244.43.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adds a numeric field.</ahelp>"
@@ -366,20 +375,22 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་ལོལོ་ཡིག་དུམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3153958.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+# 82%
#: 20000000.xhp#par_id3154064.45.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">Adds a currency field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།</ahelp>"
#: 20000000.xhp#hd_id3150117.46.help.text
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་རྟགས་"
#: 20000000.xhp#par_id3153162.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3146320.47.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Adds a text box where you can define the formatting for text that is inputted or outputted as well as any limiting values.</ahelp>"
@@ -390,8 +401,8 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "གབ་ཨང་ཡིག་དུམ་"
#: 20000000.xhp#par_id3150379.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3147382.49.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\">Adds a masked field.</ahelp> A masked field consists of an input mask and a literal mask. The input mask determines which user data can be entered. The literal mask determines the state of the masked field when the form is loaded."
@@ -402,8 +413,8 @@ msgid "File Selection"
msgstr "གདམ་གསེས་ཡིག་ཆ་"
#: 20000000.xhp#par_id3149194.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3145632.51.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">Adds a button that opens a file selection dialog.</ahelp>"
@@ -414,8 +425,8 @@ msgid "Select"
msgstr "གདམ་གསེས་"
#: 20000000.xhp#par_id3154903.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3148465.53.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Activates or deactivates the Selection mode. In this mode, you can select the controls in a dialog so that you can edit them.</ahelp>"
@@ -426,8 +437,8 @@ msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས་"
#: 20000000.xhp#par_id3148725.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3151105.55.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Opens a dialog where you can edit the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">properties</link> of the selected control.</ahelp>"
@@ -438,8 +449,8 @@ msgid "Activate Test Mode"
msgstr "ཚོད་ལྟའི་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་"
#: 20000000.xhp#par_id3147417.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 20000000.xhp#par_id3150699.57.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:TestMode\">Starts test mode. Click the dialog closer icon to end test mode.</ahelp>"
@@ -450,7 +461,7 @@ msgid "Manage Language"
msgstr ""
#: 20000000.xhp#par_id2320017.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 20000000.xhp#par_id1261940.help.text
@@ -462,7 +473,7 @@ msgid "Tree Control"
msgstr ""
#: 20000000.xhp#par_id7511520.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 20000000.xhp#par_id9961851.help.text
@@ -487,8 +498,8 @@ msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to in
msgstr "བར་གཅོད་ཚེག་འོད་རྟགས་གནས་སར་མངོན། བར་གཅོད་ཚེག་བེད་སྤྱད་ན་ནོར་འཁྲུལ་མ་བྱུང་སྔོན་བྱ་རིམ་མཚམས་ཆད། དེ་རྗེས་<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"རིམ་འདེད་བརྗོད་པ་\">རིམ་འདེད་བརྗོད་པ་</link>མ་ཚུལ་འོག་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད་ཆོག་ ནོར་འཁྲུལ་མ་ལྷག་བར་ལག་བསྟར་བྱེད་ བྱ་རིམ་ནང་གི་གནད་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྟབས་བདེ་སྐྲུན། <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\">\"མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས\"</link>རིས་རྟགས་ཀྱིས་འབྲེལ་ཡོད་འགྱུར་ཚད་ནང་དོན་བརྟག་དཔྱད་ཡང་སྤྱད་ཆོག"
#: 11070000.xhp#par_id3156346.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152780\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3152780\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3152780\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11070000.xhp#par_id3149416.3.help.text
msgctxt "11070000.xhp#par_id3149416.3.help.text"
@@ -533,8 +544,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Stops running the current macro.</ahelp><sw
msgstr ""
#: 11040000.xhp#par_id3146797.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_stop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_basicstop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11040000.xhp#par_id3150986.3.help.text
msgctxt "11040000.xhp#par_id3150986.3.help.text"
@@ -558,8 +570,9 @@ msgid "Place the cursor in the code where you want to insert the source text, an
msgstr "འོད་རྟགས་ཚབ་ཨང་ནང་བཞག་ནས་ཁུངས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་\" BASIC ཁུངས་ཡིག་དེབ་\"</emph>རིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ Basic ཁུངས་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 11140000.xhp#par_id3145136.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11140000.xhp#par_id3145346.4.help.text
msgid "Insert source text"
@@ -583,8 +596,8 @@ msgid "Click the name of a variable to select it, then click the <emph>Enable Wa
msgstr "འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། རིས་རྟགས་\"མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\"</emph> འགྱུར་ཚད་སྤྲད་པའི་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ་འགྱུར་ཚད་མིང་གི་འགྲམ་དུ། ཐང་འདི་མུ་མཐུད་གསར་སྐྱིས་བྱེད།"
#: 11080000.xhp#par_id3155892.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147209\" src=\"res/commandimagelist/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"res/commandimagelist/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">རིས་དབྱིབས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">རིས་དབྱིབས་</alt></image>"
#: 11080000.xhp#par_id3150276.3.help.text
msgctxt "11080000.xhp#par_id3150276.3.help.text"
@@ -614,8 +627,9 @@ msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic
msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་དང་<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"མངོན་པ་/སྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\">མངོན་པ་/སྟ་རྟོག་གབ་སྦས་</link>བཀའ་ཚིག་ཟུང་སྦྲེལ་གྱིས་སྤྱོད་པ་དང་ ནོར་འཁྲུལ་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་སྐྱོན་སེལ་བ།"
#: 11060000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11060000.xhp#par_id3154307.3.help.text
msgctxt "11060000.xhp#par_id3154307.3.help.text"
@@ -640,8 +654,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Runs the first macro of the current module.<
msgstr ""
#: 11030000.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11030000.xhp#par_id3154750.3.help.text
msgctxt "11030000.xhp#par_id3154750.3.help.text"
@@ -662,7 +677,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Jumps back to the
msgstr ""
#: 11160000.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text
@@ -675,9 +690,11 @@ msgctxt "11180000.xhp#tit.help.text"
msgid "Import Dialog"
msgstr ""
+# 77%
#: 11180000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Import Dialog\">Import Dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་\">བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་</link>"
#: 11180000.xhp#par_id3152363.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Calls an \"Open\" dialog to import a BASIC dialog file.</ahelp>"
@@ -708,8 +725,9 @@ msgid "Omit: The library's language settings will stay unchanged. The imported d
msgstr ""
#: 11180000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3155339\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11180000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11180000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -730,7 +748,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">Compiles the Basi
msgstr ""
#: 11020000.xhp#par_id3156426.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 11020000.xhp#par_id3149399.3.help.text
@@ -752,8 +770,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Calls a dialog to manage breakpoints.</ahelp>"
msgstr ""
#: 11170000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3155339\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3155339\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11170000.xhp#par_id3145383.3.help.text
msgctxt "11170000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
@@ -778,7 +796,7 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Click here to ope
msgstr ""
#: 11110000.xhp#par_id3157958.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 11110000.xhp#par_id3145383.3.help.text
@@ -804,8 +822,9 @@ msgid "Double click the name of a function or sub to load the module that contai
msgstr "རྟེན་གྲངས་སམ་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་གྱི་མིང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ རྟེན་གྲངས་སམ་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་གྱི་སྨོ་ལིང་ལྡན་པ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱ། སྨོ་ལིང་ངམ་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། དེ་རྗེས་<emph>ལ་རྐྱལ་རྡེབ་བྱ། རིས་རྟགས་</emph>མངོན་ནས་སྨོ་ལིང་ངམ་གླེང་སྒྲོམ་སྒྲིག་འཇུག་གམ་མངོན་པར་བྱེད།"
#: 11090000.xhp#par_id3148538.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163803\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11090000.xhp#par_id3154515.3.help.text
msgctxt "11090000.xhp#par_id3154515.3.help.text"
@@ -822,8 +841,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW\">Display the source text or dialog
msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁུངས་ཡིག་དེབ་བམ་གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 11090000.xhp#par_id3153126.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148474\" src=\"basctl/res/im01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148474\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 11090000.xhp#par_id3147560.6.help.text
msgctxt "11090000.xhp#par_id3147560.6.help.text"
@@ -852,7 +872,7 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Ma
msgstr ""
#: 11100000.xhp#par_id3148538.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 11100000.xhp#par_id3153542.3.help.text
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
index fcf433c5538..b13e06ced1e 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་ག
#: main0101.xhp#hd_id3155445.9.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3147339.10.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲ
#: main0104.xhp#hd_id3145640.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3146918.11.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
@@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "<emph>གནས་སྟངས་ཚང</emph>མིག་སྔའི
#: main0208.xhp#hd_id0821200911024321.help.text
msgid "Digital Signature"
-msgstr ""
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་བཀོད་པ།"
#: main0208.xhp#par_id0821200911024344.help.text
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
@@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས
#: main0102.xhp#hd_id3154492.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3150715.5.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
@@ -681,8 +682,8 @@ msgid "Left-To-Right"
msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་བར།"
#: main0202.xhp#par_idN1089C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">གཡོན་ནས་གཡས་བར་གྱིས་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">གཡོན་ནས་གཡས་བར་གྱིས་རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_idN108BA.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
@@ -693,8 +694,8 @@ msgid "Right-To-Left"
msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་བར།"
#: main0202.xhp#par_idN108DF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">གཡས་ནས་གཡོན་བར་གྱིས་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">གཡས་ནས་གཡོན་བར་གྱིས་རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_idN108FD.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 0bd3faec056..5ed7cebf583 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -63,40 +64,40 @@ msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from Tools bar:"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་གཙོའི་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000404.xhp#par_id3149656.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"res/commandimagelist/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154365\" src=\"res/commandimagelist/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3151041.6.help.text
msgid "Insert Cells"
msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#: 00000404.xhp#par_id3145273.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3146985.7.help.text
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "འོག་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#: 00000404.xhp#par_id3144766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145646.8.help.text
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "གཡས་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#: 00000404.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150324.9.help.text
msgid "Insert Rows"
msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།"
#: 00000404.xhp#par_id3147363.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3155334.10.help.text
msgid "Insert Columns"
@@ -367,8 +368,9 @@ msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fozelle\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [དྲ་མིག...]</emph></variable>"
#: 00000405.xhp#par_id3153194.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fostel\">ཚལཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག...] - \"ལས་ཁྲ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། </variable>"
#: 00000405.xhp#par_id3155854.4.help.text
msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>"
@@ -463,8 +465,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000405.xhp#par_id3149332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"res/commandimagelist/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"res/commandimagelist/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3154060.33.help.text
msgid "AutoFormat"
@@ -509,24 +511,25 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000412.xhp#par_id3148663.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3150767.8.help.text
msgid "Sort Ascending"
msgstr "རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག"
#: 00000412.xhp#par_id3153969.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3145364.9.help.text
msgid "Sort Descending"
msgstr "རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག"
#: 00000412.xhp#par_id3146984.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dnstot\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིམ་སྒྲིག...] - \"འདེམས་གཞི།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3155308.11.help.text
msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
@@ -541,8 +544,8 @@ msgid "On Tools bar or Table Data bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང།]</emph>ཡང་ན་<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000412.xhp#par_id3145799.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3149401.14.help.text
msgid "AutoFilter"
@@ -569,8 +572,8 @@ msgid "On Table Data bar, click <emph>Remove Filter/Sort</emph>"
msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000412.xhp#par_id3148485.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3149207.49.help.text
msgid "Remove Filter/Sort"
@@ -585,28 +588,33 @@ msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dntegs\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས།...]</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154574.23.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dntezd\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས།...] - \"ཚོ་དང་པོ་\" \"ཚོ་གཉིས་པ་\" \"ཚོ་གསུམ་པ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3151277.24.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dntopi\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་དབྱེའི་ཕྱོགས་བསྡུས།...]- \"འདེམས་གཞི།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3145133.25.help.text
msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltig\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...]</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3152992.26.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"ཆ་རྐྱེན།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3150367.27.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"ནང་བཅུག་རོགས་རམ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154486.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"སྙན་ཞུ་ནོར་བ།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3146978.29.help.text
msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>"
@@ -642,8 +650,8 @@ msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཅོ་བོ།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000412.xhp#par_id3149438.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"res/commandimagelist/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"res/commandimagelist/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3150214.36.help.text
msgid "Group"
@@ -663,8 +671,8 @@ msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཅོ་བོ།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000412.xhp#par_id3150048.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"res/commandimagelist/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"res/commandimagelist/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 00000412.xhp#par_id3153555.39.help.text
msgid "Ungroup"
@@ -679,36 +687,44 @@ msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</e
msgstr "<variable id=\"dnglef\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་གཙང་སེལ།]</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id1774346.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dngde\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།]</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3155759.42.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndtpt\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག]</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154625.43.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndpa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...]</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3147558.53.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndq\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང།...]</emph> \"འདེམས་གཞི་ཁུངས།\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>འདེམས།\" $[officename] ནང་ཐོ་འགོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞི་</variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3153297.50.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...] - \"འདེམས་པའི་ཁུངས།\" - \"མིག་སྔའི་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས།\"</emph>འདེམས་གཞི།"
#: 00000412.xhp#par_id3145118.54.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...] - \"འདེམས་པའི་ཁུངས།\" - \"$[officename] ནང་ཐོ་འགོད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།\"</emph>འདེམས་གཞི་<emph> - \"གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས།\"</emph>"
#: 00000412.xhp#par_id3153294.44.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndpak\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཟོ།]</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3151344.45.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dndploe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སུབ་པ།]</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3150397.46.help.text
msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>"
@@ -831,42 +847,3 @@ msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་
#: 00000403.xhp#par_id3148663.5.help.text
msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ།]</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dnstot\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིམ་སྒྲིག...] - \"འདེམས་གཞི།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dntezd\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས།...] - \"ཚོ་དང་པོ་\" \"ཚོ་གཉིས་པ་\" \"ཚོ་གསུམ་པ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dntopi\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་དབྱེའི་ཕྱོགས་བསྡུས།...]- \"འདེམས་གཞི།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"ཆ་རྐྱེན།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"ནང་བཅུག་རོགས་རམ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"སྙན་ཞུ་ནོར་བ།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - DataPilot</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndtpt\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག]</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndpa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...]</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndq\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང།...]</emph> \"འདེམས་གཞི་ཁུངས།\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>འདེམས།\" $[officename] ནང་ཐོ་འགོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞི་</variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
-#~ msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...] - \"འདེམས་པའི་ཁུངས།\" - \"མིག་སྔའི་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས།\"</emph>འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
-#~ msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...] - \"འདེམས་པའི་ཁུངས།\" - \"$[officename] ནང་ཐོ་འགོད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།\"</emph>འདེམས་གཞི་<emph> - \"གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས།\"</emph>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndpak\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཟོ།]</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - DataPilot - Delete</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"dndploe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སུབ་པ།]</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index a3db1620448..d3881881dcd 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -92,8 +93,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and of
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་པ། སྣུམ་དམ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3155087.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153068\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153068\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text"
@@ -130,8 +131,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད། </ahelp>ཡིས་<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།\">\"བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཟོ་ལྟའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
#: 05100000.xhp#par_id3150050.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154649\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154649\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3146963.17.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3146963.17.help.text"
@@ -148,8 +149,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་\"བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདེམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་བརྗེ་བྱེད། </ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3145118.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3147501.20.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3147501.20.help.text"
@@ -1131,8 +1132,9 @@ msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value><bookmark_value>what
msgstr ""
#: solver.xhp#hd_id9216284.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"solver\"><link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</link></variable>"
#: solver.xhp#par_id9210486.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows to solve equations with multiple unknown variables by goal seeking methods.</ahelp>"
@@ -1384,8 +1386,9 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"སུབ་པ།\">སུབ་པ།</link>"
#: 12090300.xhp#par_id3159400.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Deletes the selected pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་སུབ་པ། </ahelp>"
#: 02120000.xhp#tit.help.text
msgctxt "02120000.xhp#tit.help.text"
@@ -2648,26 +2651,30 @@ msgid "Once you have defined a trace, you can point with the mouse cursor to the
msgstr "མཚན་འཇོག་རྗེས་འདེད་རྗེས་ གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་འོད་རྟགས་རྗེས་འདེད་དེར་གཏོད་ན་འོད་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས་འགྱུར་འགྲོ། རྗེས་འདེད་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་རྗེས་འདེད་མཇུག་སྣེའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་འདེམས་རུང་། "
#: 12090000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "12090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
#: 12090000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"སྔ་ཕྱི་་རིམ་པའི་རེའུ་མིག་\">སྔ་ཕྱི་་རིམ་པའི་རེའུ་མིག་</link>"
#: 12090000.xhp#par_id3153562.2.help.text
msgid "A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data."
msgstr ""
#: 12090000.xhp#hd_id3155923.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Create\">Create</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"སུབ་པ།\">སུབ་པ།</link>"
#: 12090000.xhp#par_idN105FB.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "12090000.xhp#par_idN105FB.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
#: 04080000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04080000.xhp#tit.help.text"
@@ -3155,9 +3162,10 @@ msgid "This function is based on a principle of layers. For example, if the prec
msgstr "རིམ་པ་བཞིན་དུ་རྗེས་འདེད་བྱ། དཔེར་ན་ སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་ནས་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་སྔ་མར་ཕྱོགས་པའི་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་མངོན་ཡོད་ན་ བསྐྱར་དུ་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེར་རྡེབ་གནོན་བྱས་པས་གོང་གི་རིམ་པའི་བརྒྱུད་པའི་ཐག་སྦྲེལ་རྐྱང་རྒྱུ་མུ་མཐུད་ནད་རྗེས་འདེད་བྱ་རུང་། "
#: 05070500.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05070500.xhp#tit.help.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
#: 05070500.xhp#bm_id3150542.help.text
msgid "<bookmark_value>pages; order when printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; page order</bookmark_value>"
@@ -3363,8 +3371,9 @@ msgid "Number of pages"
msgstr "ཤོག་གྲངས།"
#: 05070500.xhp#par_id3144507.37.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGENUM\">Enter the maximum number of pages to be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_PAGENO\">ཤོག་ལྷེ་དང་པོ་དེ་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་ཨང་ལ་སྤྱོད་དོ། </ahelp>"
#: func_days.xhp#tit.help.text
msgid "DAYS "
@@ -3895,8 +3904,9 @@ msgid "Insert Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: 04050000.xhp#par_id3147264.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines the options to be used to insert a new sheet.</ahelp> You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\" visibility=\"visible\">འབྲེལ་ཡོད་ལས་ཁྲ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>ལས་ཁྲ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག་པ་མཟད་ཡིག་ཆ་ཞིག་གི་ད་ཡོད་ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཡང་ཆོག </variable>"
#: 04050000.xhp#hd_id3154684.19.help.text
msgid "Position"
@@ -3940,8 +3950,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">Creates a new
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">ལས་ཁྲ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད། <emph>\"མིང་\"</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ལས་ཁྲའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
#: 04050000.xhp#hd_id3155418.27.help.text
+#, fuzzy
msgid "No. of sheets"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
#: 04050000.xhp#par_id3148457.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:NF_COUNT\">Specifies the number of sheets to be created.</ahelp>"
@@ -4000,8 +4011,9 @@ msgid "Select Source"
msgstr "སྒུལ་སློང་།"
#: 12090100.xhp#par_id3145119.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create your table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་ཁུངས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་རེའུ་མིག་འཛུགས་པ་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
#: 12090100.xhp#hd_id3154760.5.help.text
msgctxt "12090100.xhp#hd_id3154760.5.help.text"
@@ -4009,41 +4021,47 @@ msgid "Selection"
msgstr "འདེམས་པ།"
#: 12090100.xhp#par_id3150543.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "Select a data source for the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།"
#: 12090100.xhp#hd_id3148799.7.help.text
msgid "Current Selection"
msgstr "མིག་སྔར་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས།"
#: 12090100.xhp#par_id3125865.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the selected cells as the data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྩིས་པ། </ahelp>"
#: 12090100.xhp#par_id3150011.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "The data columns in the pivot table use the same number format as the first data row in the current selection."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་སྟར་གྱིས་བེད་སྤྱད་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་དང་མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་དང་པོའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་མཚུངས་པའོ། "
#: 12090100.xhp#hd_id3147348.9.help.text
msgid "Data source registered in $[officename]"
msgstr "$[officename] ནང་མཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
#: 12090100.xhp#par_id3145271.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\"> $[officename] ནང་ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཙལ་འདྲི་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 12090100.xhp#hd_id3146119.11.help.text
msgid "External source/interface"
msgstr "ཕྱི་ངོས་ཁུངས་/འཆར་ངོས།"
#: 12090100.xhp#par_id3145647.12.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>External Source</emph> dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\"><emph>\"རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་\"</emph>ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
#: 12090100.xhp#par_idN10670.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "12090100.xhp#par_idN10670.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
#: func_timevalue.xhp#tit.help.text
msgid "TIMEVALUE "
@@ -4486,8 +4504,9 @@ msgid "Column"
msgstr "སྟར།"
#: 02110000.xhp#par_id3146984.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\">Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">ལ་<emph>\"ཕྲེང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཕྲེང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད། Enter མཐེབ་གནོན་རྗེས་ དྲ་མིག་འོད་རྟག་ནི་སྟང་གཅིག་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཕྲེང་གྱི་གནས་ས་ནང་མཆོངས།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#hd_id3147126.6.help.text
msgctxt "02110000.xhp#hd_id3147126.6.help.text"
@@ -4508,8 +4527,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">Specifies the current data range denote
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">དྲ་མིག་འོད་རྟགས་གནས་སའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྟེན་ནས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3159264.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148870\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3146919.9.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3146919.9.help.text"
@@ -4526,8 +4546,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\">Moves to the cell at the beginning of the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\">མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་འགོ་འཛུགས་པའི་གནས་སའི་དྲ་མིག་སྤོས་<emph>\"གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་བུར་ཐོན་མངོན་ཆོག་</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3152994.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/imglst/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150515\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3150394\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3154372.15.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3154372.15.help.text"
@@ -4544,8 +4565,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\">Moves to the cell at the end of the cur
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\">མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་མཇུག་སྒྲིག་བའི་གནས་སའི་དྲ་མིག་སྤོས་ <emph>\"གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གནོན་མཐེབ་ནི་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་འབུར་ཐོན་མངོན།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3159170.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/imglst/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148870\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147072.18.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3147072.18.help.text"
@@ -4562,8 +4584,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROOT\">Toggles the content view. Only the sele
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROOT\">བརྗེ་སྒྱུར་ནང་དོན་མཐོང་རིས། འདེམས་པའི་ལས་རོགས་གཞི་རྒྱུ་དང་དེ་བཞིན་ཡན་ལག་གཞི་རྒྱུ་མངོན་པ། </ahelp>རིས་རྟགས་འདི་ཕྱིར་ལོག་མངོན་པའི་གཞི་རྒྱུ་ཚང་མ་ལས་རོགས་མཐོང་རིས་བསྐྱར་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 02110000.xhp#par_id3152869.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149814\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3159229.21.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3159229.21.help.text"
@@ -4580,8 +4603,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ZOOM\">Allows you to hide/show the contents.</
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ZOOM\">གབ་པ་སྤྱོད་/ནང་དོན་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3155597.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/imglst/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154738\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150955.12.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150955.12.help.text"
@@ -4598,8 +4622,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Displays all available scenarios. Doubl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">>སྤྱོད་རུང་བའི་འཆར་འགོད་ཡོད་ཚད་མངོན། མིང་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འཆར་འགོད་སྤྱོད་ཆོག་</ahelp>འབྲས་བུ་ལས་ཁྲའི་ནང་མངོན་འབྲེལ་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས་...]</emph></link>འདེམས།"
#: 02110000.xhp#par_id3148745.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159256\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text"
@@ -4637,8 +4662,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">Opens a submenu for selecting the drag
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་འདྲུད་འཐེན་མ་ཚུལ་འདེམས་</ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་ནི་\"ལས་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་འདྲུད་སྒུལ་མ་ཚུལ་འདེམས། ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་སྐབས་རིགས་གང་རུང་ཞིག་ལག་རོགས་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ རིས་རྟགས་ནི་བདམས་པའི་མ་ཚུལ་བཀོལ་སྤྱོད་གསརའཛུགས་སྟོན་པ་ནི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དང་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ཟུར་དེབ་ཡིན།"
#: 02110000.xhp#par_id3149947.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155757\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150656.27.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150656.27.help.text"
@@ -4729,8 +4755,9 @@ msgid "To hide a selected group, choose <emph>Data -Outline – </emph><link hre
msgstr "བདམས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་གབ་དགོས་ན་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - <link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།\"><emph>[གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།]</emph></link>འདེམས་རོགས།</emph>"
#: 12080200.xhp#par_id6036561.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details command in pivot tables</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།\">གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།</link>"
#: 06020000.xhp#tit.help.text
msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
@@ -4913,14 +4940,16 @@ msgid "The range A1:E10 lists the children invited to Joe's birthday party. The
msgstr "A1:E10 ས་ཁོངས་ནང་ Joe སྐྱེ་སྐར་དགོངས་ཚོགས་ཞུགས་མཁན་གདམ་ཞུ་བྱེད་པའི་ཕྲུ་གུ་ཚོ་སྒྲིག་ཡོད། ཕྲུ་གུ་སོ་སོའི་གཤམ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་སྤྱད་ཡོད་ :A ཚང་ནང་མིང་བཀོད་ཡོད་ B ཚང་ནང་ལོ་རིམ་དང་ལོ་ཚད་སློབ་གྲྭའི་དབར་གྱི་བར་ཐག་(རྨིད་ཚན་པ་བྱེད་)མི་རེའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ (སྟོང་ཁེའི་ཚན་པ་བྱེད་)"
#: 04060101.xhp#par_id3145232.4.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060101.xhp#par_id3145232.4.help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060101.xhp#par_id3146316.5.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04060101.xhp#par_id3146316.5.help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060101.xhp#par_id3150297.6.help.text
msgctxt "04060101.xhp#par_id3150297.6.help.text"
@@ -5840,8 +5869,9 @@ msgid "Value Highlighting"
msgstr "མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།"
#: 03080000.xhp#bm_id3151384.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཐང། འབུར་ཐོན་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>འབུར་ཐོན་མངོན་པ་ལས་ཁྲ་中的གྲངས་ཐང་།</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp#hd_id3151384.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\">Value Highlighting</link>"
@@ -5940,8 +5970,9 @@ msgid "Center Area"
msgstr "དཀྱིལ་གྱི་ས་ཁོངས།"
#: 02120100.xhp#par_id3163710.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text to be displayed at the center of the header or footer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\">མངོན་པའི་ཤོག་སྨིན་ཡང་ན་ཤོག་ཞབས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ནང་བཅུག </ahelp>"
#: 02120100.xhp#hd_id3154942.7.help.text
msgid "Right Area"
@@ -6261,8 +6292,9 @@ msgid "Grouping"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
#: 12090400.xhp#par_idN10551.help.text
+#, fuzzy
msgid "Grouping pivot tables displays the <emph>Grouping</emph> dialog for either values or dates."
-msgstr ""
+msgstr "གྲངས་ཐང་ངམ་ཚེས་གྲངས་ལ་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་སྒྲིབ་མེད་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན། "
#: 12090400.xhp#par_idN10568.help.text
msgctxt "12090400.xhp#par_idN10568.help.text"
@@ -6466,15 +6498,19 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"རང་འགུལ
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterHideAutoFilter\" visibility=\"visible\">Hides the AutoFilter buttons in the selected cell range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataFilterHideAutoFilter\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གི་\"རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས།\"གནོན་མཐེབ་གབ་པ། </ahelp>"
+# 78%
#: 06060200.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06060200.xhp#tit.help.text"
msgid "Protecting document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ།"
+# 78%
#: 06060200.xhp#hd_id3150541.1.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06060200.xhp#hd_id3150541.1.help.text"
msgid "Protecting document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ།"
#: 06060200.xhp#par_id3145172.2.help.text
msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect document</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Document - Document</emph>. Optionally enter a password and click OK."
@@ -9781,8 +9817,9 @@ msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
#: 04060118.xhp#par_id3158002.119.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\">Calculates the yield of a security if the last interest date falls irregularly.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">ཐོག་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ཤིག་གི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
#: 04060118.xhp#hd_id3147366.120.help.text
msgctxt "04060118.xhp#hd_id3147366.120.help.text"
@@ -10779,8 +10816,9 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functi
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག\">ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག</link>"
#: 04060118.xhp#par_id3153163.315.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part Two\">Back to Financial Functions Part Two</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག\">ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག</link>"
#: 02150000.xhp#tit.help.text
msgctxt "02150000.xhp#tit.help.text"
@@ -10801,12 +10839,12 @@ msgid "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Specifies
msgstr "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">དྲ་མིག་ཡང་ན་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་དོན་སུབ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། བཀོལ་སྤྱོད་སུབ་པ་ལག་སྟར་མ་བྱེད་གོང་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་དྲ་མིག་ ཡང་ན་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་ </ahelp></variable>འདེམས་པའི་གནས་ས་དང་ཡང་ན་བེད་པའི་དྲ་མིག་ནང་གི་ནང་དོན་ཁོ་ན་སུབ་ འདི་དང་འདྲ་བར་གལ་སྲིད་དུས་གཅིག་ཏུ་ལས་ཁྲ་མང་དག་འདེམས་ན་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་ཞུགས་སྐྱེན་ཐེབ།"
#: 02150000.xhp#par_id3159154.21.help.text
-msgid "This dialog is also called by pressing Del after the cell cursor has been activated on the sheet."
-msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་པའི་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་ Delete རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་སུབ་པ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+msgid "This dialog is also called by pressing Backspace after the cell cursor has been activated on the sheet."
+msgstr ""
#: 02150000.xhp#par_id3145367.22.help.text
-msgid "Pressing Backspace deletes content without calling the dialog or changing formats."
-msgstr "Enterམཐེབ་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་སུབ་པའི་མཐེབ་གཡས་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་བདམས་པའི་དྲ་མིག་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་དོན་(ནང་དོན་གླེང་སྒྲོམ་སུབ་པ་བརྒྱུད་མི་དགོས་པ་) ཡོར་དེའི་སྐབས་སུབ་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད།"
+msgid "Pressing Delete deletes content without calling the dialog or changing formats."
+msgstr ""
#: 02150000.xhp#par_id3153951.23.help.text
msgid "Use <emph>Cut</emph> on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog."
@@ -11860,7 +11898,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་ས
#: 02200000.xhp#hd_id3163733308.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"ལས་བྱ་\">ལས་བྱ་</link>"
#: 06030600.xhp#tit.help.text
msgid "Trace Error"
@@ -11949,12 +11987,19 @@ msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute val
msgstr "MINUTE(NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་སྐར་མའི་གྲངས་ཡིན།"
#: 01120000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Page Preview"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+# 76%
#: 01120000.xhp#hd_id1918698.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Page Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"གོང་ལ་སྐོང་གསབ་\">གོང་ལ་སྐོང་གསབ་</link>"
#: 01120000.xhp#par_id3831598.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page or closes the preview.</ahelp>"
@@ -12719,9 +12764,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">Click the source
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་རིགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>ཁྱོན་སྡོམས་ཁུངས་རིགས་བཞི་འདེམས་པར་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད་:\"རེའུ་མིག་\"、\"བཙལ་འདྲི་\"、\"SQL\" དང་ \"SOL (Native)\" །"
#: 12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
#: 06031000.xhp#tit.help.text
msgid "AutoRefresh"
@@ -12824,7 +12870,7 @@ msgid "This section describes the functions of $[officename] Calc. The various f
msgstr "ས་བཅད་འདིས་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རྟེན་གྲངས་བྱེད་ནུས། \"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་\"ནང་རྟེན་གྲངས་ཁག་གཏན་ཚིགས་རིགས་དབྱེ་བྱེད།"
#: 04060100.xhp#par_id0120200910234570.help.text
-msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions in the <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">OpenOffice.org Wiki</link>."
+msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions <link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">in the LibreOffice WikiHelp</link>."
msgstr ""
#: 04060100.xhp#hd_id3146972.3.help.text
@@ -12876,7 +12922,7 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operators</l
msgstr "གཞན་ཡང་ཁྱེད་ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས།\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས།</link>དབར་རང་ལ་དགོས་ངེས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འདེམས།"
#: 04060100.xhp#par_id0902200809540918.help.text
-msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\">Calc functions in the OpenOffice.org Wiki</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">Calc Functions By Category</link> in the LibreOffice WikiHelp</variable>"
msgstr ""
#: 12050000.xhp#tit.help.text
@@ -13240,7 +13286,7 @@ msgid "Calc supports inline matrix/array constants in formulas. An inline array
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id936613.help.text
-msgid "The column separator (separating elements in one row) is the ';' semicolon. The row separator is a '|' pipe symbol. The separators are not language and locale dependent. "
+msgid "The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator."
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id1877498.help.text
@@ -15115,8 +15161,9 @@ msgid "Data field"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
#: 12090105.xhp#bm_id7292397.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>calculating;pivot table</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
#: 12090105.xhp#hd_id3150871.1.help.text
msgctxt "12090105.xhp#hd_id3150871.1.help.text"
@@ -15124,8 +15171,9 @@ msgid "Data field"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
#: 12090105.xhp#par_id3154124.16.help.text
+#, fuzzy
msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table\">Pivot Table</link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>\"གཞི་གྲངས།\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ ཡང་ན་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་<emph>ཕྲེང་</emph>ངམ་<emph>སྟར་</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ ཐབས་ཤིས་གཉིས་ཀྱིས་སྒུལ་སློང་བྱས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་འདུས་པའི་ནང་དོན་ནི་མི་མཚུངས་སོ།"
#: 12090105.xhp#hd_id3152596.2.help.text
msgctxt "12090105.xhp#hd_id3152596.2.help.text"
@@ -15300,8 +15348,9 @@ msgid "% of row"
msgstr "ཕྲེང་གཅིག་པའི་གཞི་གྲངས་སྤྱི་སྡོམ་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་ཟིན་པ་"
#: 12090105.xhp#par_idN1078D.help.text
+#, fuzzy
msgid "Each result is divided by the total result for its row in the pivot table. If there are several data fields, the total for the result's data field is used. If there are subtotals with manually selected summary functions, the total with the data field's summary function is still used. "
-msgstr ""
+msgstr "འབྲས་བུ་སོ་སོས་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་དེའི་སྤྱི་སྡོམ་འབྲས་བུར་ཆ་སྙོམས་པར་བགོས། གལ་ཏེ་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ནང་ལག་སྒུལ་གྱིས་འདེམས་པའི་སྡོམ་འཚོལ་རྟེན་གྲངས་ལྡན་ཡོད་ན་ སྔར་བཞིན་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྡོམ་འཚོལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་སྤྱི་སྡོམས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
#: 12090105.xhp#par_idN10794.help.text
msgid "% of column"
@@ -15661,12 +15710,14 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"གསར་བཅོས།\">གསར་བཅོས།</link>"
#: 12090200.xhp#par_id3149456.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Updates the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་བཅོས།</ahelp>"
#: 12090200.xhp#par_id3150400.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "After you import an Excel spreadsheet that contains a pivot table, click in the table, and then choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་འདུས་པའི་ Excel ལས་དེབ་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་ རེའུ་མིག་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཅོས།]འདེམས་དགོས་ </emph>"
#: 12080500.xhp#tit.help.text
msgid "AutoOutline"
@@ -16155,9 +16206,11 @@ msgstr "<bookmark_value>BETADISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
msgid "BETADIST"
msgstr "BETADIST"
+# 80%
#: 04060181.xhp#par_id3150880.65.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Returns the beta function.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\"> t ཁྱབ་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
#: 04060181.xhp#hd_id3150762.66.help.text
msgctxt "04060181.xhp#hd_id3150762.66.help.text"
@@ -18870,8 +18923,9 @@ msgid "Second Syntax"
msgstr ""
#: 04060109.xhp#par_id9937131.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>pivot table</emph> has the same meaning as in the first syntax."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>NOM</emph> གཏན་ཕབ་པ་ནི་མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་ཡིན།"
#: 04060109.xhp#par_id5616626.help.text
msgid " <emph>Constraints</emph> is a space-separated list. Entries can be quoted (single quotes). The whole string must be enclosed in quotes (double quotes), unless you reference the string from another cell."
@@ -18890,12 +18944,14 @@ msgid "A function name can be added in the form <emph>Field[Item;Function]</emph
msgstr ""
#: 12080700.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Show Details (Pivot Table)"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།"
#: 12080700.xhp#hd_id3344523.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details (Pivot Table)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།\">གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།</link>"
#: 12080700.xhp#par_id871303.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new \"drill-down\" sheet with more information about the current pivot table cell. You can also double-click a pivot table cell to insert the \"drill-down\" sheet. The new sheet shows a subset of rows from the original data source that constitutes the result data displayed in the current cell.</ahelp>"
@@ -18915,7 +18971,7 @@ msgstr ""
#: format_graphic.xhp#par_idN10558.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to edit the properties of the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་ </ahelp>"
#: format_graphic.xhp#par_id1650440.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Define Text Attributes</link>"
@@ -18923,7 +18979,7 @@ msgstr ""
#: format_graphic.xhp#par_id363475.help.text
msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object."
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་རིས་དབྱིབས་འམ་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་པར་གཞིར་དང་གཏན་འཁེལ་བའི་གཏོགས་གཤིས་"
#: format_graphic.xhp#par_id9746696.help.text
msgid "Points"
@@ -18960,26 +19016,31 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས།\">ཡིག་གཟུགས།</link>"
#: 12090102.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "12090102.xhp#tit.help.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
#: 12090102.xhp#bm_id2306894.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>pivot table function;show details</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;drill down</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>TypeName རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>VarType རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
#: 12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
#: 12090102.xhp#par_id3155922.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Specify the layout of the table that is generated by the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་སྐྱེ་སྒྲུབ་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་བཀོད་རྣམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 12090102.xhp#par_id3148798.34.help.text
+#, fuzzy
msgid "The pivot table displays data fields as buttons which you can drag and drop to define the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་གནོན་མཐེབ་ཀྱི་རྣམ་པས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མངོན་པ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གནོན་མཐེབ་དེ་དག་དྲུད་སྐྱེལ་གྱིས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
#: 12090102.xhp#hd_id3154908.18.help.text
msgctxt "12090102.xhp#hd_id3154908.18.help.text"
@@ -18987,8 +19048,9 @@ msgid "Layout"
msgstr "པར་གཞི།"
#: 12090102.xhp#par_id3150768.19.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་གི་བཀོད་རྣམ་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གནོན་མཐེབ་<emph>\"ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།\"、\"ཕྲེང་ཡིག་དུམ།\"、\"སྟར་ཡིག་དུམ།\"</emph>དང་<emph>\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"</emph>ས་ཁོངས་ལ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱ། </ahelp>ཡང་ན་དྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་བསྐྱར་དུ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
#: 12090102.xhp#par_id3147229.20.help.text
msgid "$[officename] automatically adds a caption to buttons that are dragged into the <emph>Data Fields </emph>area. The caption contains the name of the data field as well as the formula that created the data."
@@ -19022,8 +19084,9 @@ msgid "More"
msgstr "འདེམས་གཞི།"
#: 12090102.xhp#par_id3145647.23.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Displays or hides additional options for defining the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">མངོན་པའམ་གབ་པ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པར་ཡིན། </ahelp>"
#: 12090102.xhp#hd_id3151073.2.help.text
msgctxt "12090102.xhp#hd_id3151073.2.help.text"
@@ -19031,28 +19094,32 @@ msgid "Result"
msgstr "འབྲས་བུ།"
#: 12090102.xhp#par_id3155417.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "Specify the settings for displaying the results of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
#: 12090102.xhp#hd_id0509200913025625.help.text
msgid "Selection from"
msgstr ""
#: 12090102.xhp#par_id0509200913025615.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the area that contains the data for the current pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ལེན་པའི་སྦྲགས་ཡིག་གནས་ཡུལ་ཚུད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
#: 12090102.xhp#hd_id3155603.4.help.text
msgid "Results to"
msgstr "ནང་འཇུག་ས་ཁོངས་ནས།"
#: 12090102.xhp#par_id3153838.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Select the area where you want to display the results of the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་པ་དང་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྤྱོད། </ahelp>"
#: 12090102.xhp#par_id3155961.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "If the selected area contains data, the pivot table overwrites the data. To prevent the loss of existing data, let the pivot table automatically select the area to display the results."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ལ་གཞི་གྲངས་འདུས་ཡོད་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་གཞི་གྲངས་དེ་བཀབ་པར་བྱེད། ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་བརླག་པར་བཀག་འགོག་བྱ་དགོས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་རང་འགུལ་གྱིས་ས་ཁོངས་འདེམས་ཏེ་འབྲས་བུ་མངོན་ཐུབ། "
#: 12090102.xhp#hd_id3147364.7.help.text
msgid "Ignore empty rows"
@@ -19091,8 +19158,9 @@ msgid "Add filter"
msgstr "ཚགས་འདེམས་ཆས་སྣོན་གསབ་བྱས།"
#: 12090102.xhp#par_idN1089B.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a Filter button to pivot tables that are based on spreadsheet data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཀྱི་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་རེའུ་མིག་ནང་\"འཚགས་ཆས།\"ཀྱི་གནོན་མཐེབ་ཅིག་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
#: 12090102.xhp#par_idN108B2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Filter dialog.</ahelp>"
@@ -19107,8 +19175,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select this check box and double-click an item label in
msgstr "<ahelp hid=\".\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་རེའུ་མིག་ནང་རྣམ་གྲངས་གར་རུང་གི་ཤོག་བྱང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པ་དང་རྣམ་གྲངས་དེའི་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པའམ་གབ་ཐུབ། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་གཙང་སེལ་དང་སྦྲགས་རེའུ་མིག་ནང་དྲ་མིག་གང་རུང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་དྲ་མིག་དེའི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག། </ahelp>"
#: 12090102.xhp#par_idN108DC.help.text
+#, fuzzy
msgid "To examine details inside a pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་གསལ་དྭངས་རེའུ་མིག་\"གི་རེའུ་མིག་ནང་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
#: 12090102.xhp#par_idN108E0.help.text
msgid "Do one of the following:"
@@ -19135,8 +19204,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the field that you want to view the details for.<
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ཞིབ་ཆ་ཤེས་འདོད་པའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
#: 12090102.xhp#par_id3149817.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Pivot table shortcut keys\">Pivot table shortcut keys</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།</link>"
#: 05040200.xhp#tit.help.text
msgctxt "05040200.xhp#tit.help.text"
@@ -20897,8 +20967,9 @@ msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
#: 04060119.xhp#par_id3153906.34.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEMAT\">Calculates the price per 100 currency units of par value of a security, that pays interest on the maturity date.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">ཐང་100 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ཡིན་ཞིང་དུས་མཇུག་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ངེས་གཏན་མེད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དོན་དངོས་རིན་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
#: 04060119.xhp#hd_id3154933.35.help.text
msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154933.35.help.text"
@@ -21845,8 +21916,9 @@ msgid "The following filtering options are available:"
msgstr "གཤམ་གསལ་འཚགས་འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
#: 12040000.xhp#hd_id3153728.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\">Standard filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"ཚད་གཞིའི་འཚགས་འདེམས།\">ཚད་གཞིའི་འཚགས་འདེམས།</link>"
#: 12040000.xhp#hd_id3159153.5.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced filter\">Advanced filter</link>"
@@ -22233,8 +22305,9 @@ msgid "Delete Cells"
msgstr "དྲ་མིག་སུབ།"
#: 02160000.xhp#par_id3154490.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">འདེམས་པའི་དྲ་མིག་སྟར་ཡང་ན་ཕྲེང་སུབ་རྐྱང་བྱེད་ སུབ་པའི་དྲ་མིག་འོག་ཕྱོགས་གནས་པ་ཡང་ན་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་གིས་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གོང་ཡང་ན་གཡོན་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</ahelp></variable>དོ་སྣང་བྱ་དགོས་པ་ནི་འདེམས་པའི་བསུབ་པའི་འདེམས་གཞིའི་དེ་གསོག་ཉར་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཐེངས་རྗེས་མ་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད།"
#: 02160000.xhp#hd_id3149121.3.help.text
msgctxt "02160000.xhp#hd_id3149121.3.help.text"
@@ -22278,8 +22351,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, dele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">ཉུང་ཤོས་ལ་དྲ་མིག་གཅིག་འདེམས་པའི་རྗེས་ ལས་ཁྲའི་ནང་འདེམས་པའི་དྲ་མིག་གནས་སའི་སྟར་ཧྲིལ་སུབ།</ahelp>"
#: 02160000.xhp#par_id3166424.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Contents\">Deleting Contents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"ནང་དོན་སུབ་པ།...\">ནང་དོན་སུབ་པ།....</link>"
#: 05060000.xhp#tit.help.text
msgid "Merge Cells"
@@ -22307,8 +22381,9 @@ msgid "Data Field Options"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི།"
#: 12090106.xhp#bm_id711386.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>hiding;data fields, from calculations in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>display options in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>sorting;options in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>data field options for pivot table</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་རྩིས་རྒྱག་ལ་གཡོལ་བའི་ངང་རྣམ་གྲངས་གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་གི་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་ \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་གི་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་</bookmark_value>"
#: 12090106.xhp#par_idN10542.help.text
msgctxt "12090106.xhp#par_idN10542.help.text"
@@ -22316,8 +22391,9 @@ msgid "Data Field Options"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི།"
#: 12090106.xhp#par_idN10546.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can specify additional options for column, row, and page data fields in the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">pivot table</link>."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link>ནང་གི་སྟར་དང་ཕྲེང་ཤོག་ངོས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ།"
#: 12090106.xhp#par_idN10557.help.text
msgctxt "12090106.xhp#par_idN10557.help.text"
@@ -22376,8 +22452,9 @@ msgid "Empty line after each item"
msgstr "རྣམ་གྲངས་རེ་རེའི་མཇུག་ཏུ་སྟོང་ཕྲེང་ཡོད་པ།"
#: 12090106.xhp#par_idN10597.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"1495385090\">Adds an empty row after the data for each item in the pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"1495385090\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"རེའུ་མིག་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་རེ་རེར་གཞི་གྲངས་རྗེས་སྟོང་ཕྲེང་ཞིག་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
#: 12090106.xhp#par_idN1059A.help.text
msgid "Show automatically"
@@ -22433,8 +22510,9 @@ msgid "Hierarchy"
msgstr "དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ།"
#: 12090106.xhp#par_idN105C8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"1495387657\">Select the hierarchy that you want to use. The pivot table must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"1495387657\">སྤྱོད་དགོས་པའི་དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ་འདེམས་པ། \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་\"དེ་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ་འདུས་པའི་ཕྱི་ངོས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་དགོས། .</ahelp>"
#: 12040100.xhp#tit.help.text
msgid "AutoFilter"
@@ -22493,7 +22571,8 @@ msgid "To Document"
msgstr "བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་སྤོས།"
#: 02180000.xhp#par_id3148645.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>new document</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>- new document -</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་དེ་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པའི་གནས་ས་སྟོན། </ahelp>གལ་སྲིད་ལས་དེབ་དེ་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ནང་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ <emph>\"- ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ -\"</emph>འདེམས།"
#: 02180000.xhp#hd_id3154012.5.help.text
@@ -22501,7 +22580,8 @@ msgid "Insert Before"
msgstr "གཤམ་གྱི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་སྔོན་དུ།"
#: 02180000.xhp#par_id3145366.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>move to end position</emph> option places the current sheet at the end."
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>- move to end position -</emph> option places the current sheet at the end."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་ནི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་སྔོན་དུ་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</ahelp><emph>\"- བཀོད་སྒྲིག་རུང་བའིམཐའ་མ་ -\"</emph>འདེམས་གཞི་ནི་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་རྗེས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
#: 02180000.xhp#hd_id3153726.7.help.text
@@ -26860,9 +26940,11 @@ msgstr "<bookmark_value>བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས
msgid " <item type=\"input\">=BASE(17;10;4)</item> returns 0017 in the decimal system."
msgstr "BASE(17;10;4) བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་གི་ 0017ཕྱིར་ལོག་པ།"
+# 90%
#: 04060110.xhp#bm_id3157871.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>binary system; converting to</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་མ་ལག ལ་བརྗེ་བསྒྱུར།</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp#par_id3157871.222.help.text
msgid " <item type=\"input\">=BASE(17;2)</item> returns 10001 in the binary system."
@@ -27453,9 +27535,11 @@ msgctxt "04060110.xhp#hd_id3147529.75.help.text"
msgid "Example"
msgstr "དཔེ་གཞི།"
+# 75%
#: 04060110.xhp#par_id3155364.76.help.text
+#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">=PROPER(\"open office\")</item> returns Open Office."
-msgstr ""
+msgstr "LOWER(\"Sun\") ཕྱིར་ལོག་ sun"
#: 04060110.xhp#bm_id3149171.help.text
msgid "<bookmark_value>REPLACE function</bookmark_value>"
@@ -27890,8 +27974,9 @@ msgid "UNICODE"
msgstr ""
#: 04060110.xhp#par_id0907200904022594.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཚབ་ཨང་འདི་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>"
#: 04060110.xhp#hd_id0907200904123874.help.text
msgctxt "04060110.xhp#hd_id0907200904123874.help.text"
@@ -27978,133 +28063,3 @@ msgstr "དཔེ་གཞི།"
#: 04060110.xhp#par_id3144733.191.help.text
msgid " <item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321."
msgstr "VALUE(\"4321\") 4321ཕྱིར་ལོག"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Deletes the selected DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་སུབ་པ། </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "12090000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Start\">Start</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"སྒུལ་སློང་།\">སྒུལ་སློང་།</link>"
-
-#~ msgctxt "12090000.xhp#par_idN105FB.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
-
-#~ msgctxt "05070500.xhp#tit.help.text05070500.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Sheet"
-#~ msgstr "ལས་ཁྲ།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines the options to be used to insert a new sheet.</ahelp> You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\" visibility=\"visible\">འབྲེལ་ཡོད་ལས་ཁྲ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>ལས་ཁྲ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག་པ་མཟད་ཡིག་ཆ་ཞིག་གི་ད་ཡོད་ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཡང་ཆོག </variable>"
-
-#~ msgid "No. of Sheets"
-#~ msgstr "ཁ་གྲངས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your DataPilot table, and then create your table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་ཁུངས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་རེའུ་མིག་འཛུགས་པ་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Select a data source for the DataPilot table."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\">Uses the selected cells as the data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྩིས་པ། </ahelp>"
-
-#~ msgid "The data columns in the DataPilot table use the same number format as the first data row in the current selection."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་སྟར་གྱིས་བེད་སྤྱད་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་དང་མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་དང་པོའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་མཚུངས་པའོ། "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\">Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\"> $[officename] ནང་ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཙལ་འདྲི་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_EXTERNAL\">Opens the <emph>External Source </emph>dialog where you can select the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"OLAP\">OLAP</link> data source for the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_EXTERNAL\"> <emph>\"ཕྱི་ངོས་ཁུངས།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"OLAP\">OLAP</link>གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་ཆོག། </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "12090100.xhp#par_idN10670.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཐང། འབུར་ཐོན་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>འབུར་ཐོན་མངོན་པ་ལས་ཁྲ་中的གྲངས་ཐང་།</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "Grouping DataPilot tables displays the <emph>Grouping</emph> dialog for either values or dates."
-#~ msgstr "གྲངས་ཐང་ངམ་ཚེས་གྲངས་ལ་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་སྒྲིབ་མེད་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན། "
-
-#~ msgctxt "12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">DataPilot dialog</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>calculating;Data Pilot</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the<emph> Row</emph> or<emph> Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link> dialog."
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>\"གཞི་གྲངས།\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ ཡང་ན་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་<emph>ཕྲེང་</emph>ངམ་<emph>སྟར་</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ ཐབས་ཤིས་གཉིས་ཀྱིས་སྒུལ་སློང་བྱས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་འདུས་པའི་ནང་དོན་ནི་མི་མཚུངས་སོ།"
-
-#~ msgid "Each result is divided by the total result for its row in the DataPilot table. If there are several data fields, the total for the result's data field is used. If there are subtotals with manually selected summary functions, the total with the data field's summary function is still used. "
-#~ msgstr "འབྲས་བུ་སོ་སོས་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་དེའི་སྤྱི་སྡོམ་འབྲས་བུར་ཆ་སྙོམས་པར་བགོས། གལ་ཏེ་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ནང་ལག་སྒུལ་གྱིས་འདེམས་པའི་སྡོམ་འཚོལ་རྟེན་གྲངས་ལྡན་ཡོད་ན་ སྔར་བཞིན་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྡོམ་འཚོལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་སྤྱི་སྡོམས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Updates the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་བཅོས།</ahelp>"
-
-#~ msgid "After you import an Excel spreadsheet that contains a Pivot table, click in the table, and then choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph>."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་འདུས་པའི་ Excel ལས་དེབ་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་ རེའུ་མིག་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཅོས།]འདེམས་དགོས་ </emph>"
-
-#~ msgctxt "12090102.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgctxt "12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Specify the layout of the table that is generated by the DataPilot.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་སྐྱེ་སྒྲུབ་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་བཀོད་རྣམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "The DataPilot displays data fields as buttons which you can drag and drop to define the DataPilot table."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་གནོན་མཐེབ་ཀྱི་རྣམ་པས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མངོན་པ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གནོན་མཐེབ་དེ་དག་དྲུད་སྐྱེལ་གྱིས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">To define the layout of a DataPilot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a DataPilot table."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་གི་བཀོད་རྣམ་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གནོན་མཐེབ་<emph>\"ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།\"、\"ཕྲེང་ཡིག་དུམ།\"、\"སྟར་ཡིག་དུམ།\"</emph>དང་<emph>\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"</emph>ས་ཁོངས་ལ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱ། </ahelp>ཡང་ན་དྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་བསྐྱར་དུ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Displays or hides additional options for defining the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">མངོན་པའམ་གབ་པ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པར་ཡིན། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Specify the settings for displaying the results of the DataPilot table."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Select the area where you want to display the results of the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་པ་དང་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྤྱོད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "If the selected area contains data, the DataPilot overwrites the data. To prevent the loss of existing data, let the DataPilot automatically select the area to display the results."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ལ་གཞི་གྲངས་འདུས་ཡོད་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་གཞི་གྲངས་དེ་བཀབ་པར་བྱེད། ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་བརླག་པར་བཀག་འགོག་བྱ་དགོས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་རང་འགུལ་གྱིས་ས་ཁོངས་འདེམས་ཏེ་འབྲས་བུ་མངོན་ཐུབ། "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a Filter button to DataPilot tables that are based on spreadsheet data.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཀྱི་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་རེའུ་མིག་ནང་\"འཚགས་ཆས།\"ཀྱི་གནོན་མཐེབ་ཅིག་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "To examine details inside a DataPilot table"
-#~ msgstr "\"གཞི་གྲངས་གསལ་དྭངས་རེའུ་མིག་\"གི་རེའུ་མིག་ནང་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"DataPilot shortcut keys\">DataPilot shortcut keys</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།</link>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp> </variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
-#~ msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">འདེམས་པའི་དྲ་མིག་སྟར་ཡང་ན་ཕྲེང་སུབ་རྐྱང་བྱེད་ སུབ་པའི་དྲ་མིག་འོག་ཕྱོགས་གནས་པ་ཡང་ན་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་གིས་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གོང་ཡང་ན་གཡོན་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</ahelp></variable>དོ་སྣང་བྱ་དགོས་པ་ནི་འདེམས་པའི་བསུབ་པའི་འདེམས་གཞིའི་དེ་གསོག་ཉར་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཐེངས་རྗེས་མ་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Cells\">Deleting Cells</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"ནང་དོན་གཙང་སེལ།\">ནང་དོན་གཙང་སེལ།</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>hiding;data fields, from calculations in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>display options in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>sorting;options in Data Pilot</bookmark_value><bookmark_value>data field options for Data Pilot</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་རྩིས་རྒྱག་ལ་གཡོལ་བའི་ངང་རྣམ་གྲངས་གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་གི་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་ \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་གི་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "You can specify additional options for column, row, and page data fields in the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">DataPilot</link>."
-#~ msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link>ནང་གི་སྟར་དང་ཕྲེང་ཤོག་ངོས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"1495385090\">Adds an empty row after the data for each item in the DataPilot table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"1495385090\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"རེའུ་མིག་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་རེ་རེར་གཞི་གྲངས་རྗེས་སྟོང་ཕྲེང་ཞིག་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"1495387657\">Select the hierarchy that you want to use. The DataPilot must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"1495387657\">སྤྱོད་དགོས་པའི་དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ་འདེམས་པ། \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་\"དེ་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ་འདུས་པའི་ཕྱི་ངོས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་དགོས། .</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 9e1181bb548..46d68eb06dd 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "The minimum zoom factor is 20%."
msgstr "བརྐྱངས་སྐུམ་གྱི་སྡུར་ཚད་ཆུང་ཤོས་ནི་ 20%"
#: 10060000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155131\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155131\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3150440.3.help.text
msgid "Zooming Out"
@@ -122,8 +123,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts the sum of a cell range into the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">གཏན་འཁེལ་བའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་རང་འགུལ་ངང་དྲ་མིག་གྲངས་ཀ་གསབ་སྣོན་བྱེད། དྲ་མིག་ཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ དེ་རྗེས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱ། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ནས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱང་བྱས་ཆོག </ahelp>"
#: 06030000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147434\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 06030000.xhp#par_id3152577.15.help.text
msgctxt "06030000.xhp#par_id3152577.15.help.text"
@@ -151,8 +152,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ཁས་ལེན་དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>"
#: 02130000.xhp#par_id3155267.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02130000.xhp#par_id3150214.3.help.text
msgid "Number Format: Currency"
@@ -225,8 +226,8 @@ msgid "The maximum zoom factor is 400%."
msgstr "ཆེ་ཤོས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ནི་ 400%"
#: 10050000.xhp#par_id3155854.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151116\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151116\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3145273.3.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3145273.3.help.text"
@@ -247,8 +248,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place fro
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཀའི་ནང་ནས་སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་ཤིག་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།</ahelp>"
#: 02170000.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02170000.xhp#par_id3154686.3.help.text
msgctxt "02170000.xhp#par_id3154686.3.help.text"
@@ -268,8 +270,8 @@ msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a fo
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp></variable> བཟོ་ལྟའི་ནང་ཡིག་གཟུགས་དང་ མཐའ་སྒྲོམ་ རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞིའི་ཆ་འཕྲིན་བཅས་ཚུད་ཡོད།"
#: 06080000.xhp#par_id3155132.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 06080000.xhp#par_id3153953.4.help.text
msgid "Choose Themes"
@@ -292,8 +294,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ཚད་ལྡན་གྲངས་ཀའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
#: 02150000.xhp#par_id3155922.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02150000.xhp#par_id3153361.3.help.text
msgid "Number Format: Standard"
@@ -317,8 +320,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
#: 02140000.xhp#par_id3153968.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02140000.xhp#par_id3151114.3.help.text
msgid "Number Format: Percent"
@@ -434,12 +437,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">Adds a formula to the current cell. Click
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">སྤྱི་འགྲོས་ནི་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། རིས་རྟགས་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས།<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</emph>ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
#: 06040000.xhp#par_id3153360.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is not active."
-msgstr ""
+msgstr "རིས་རྟགས་འདི་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</emph>གབ་སྦས་སྐབས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
#: 06040000.xhp#par_id3153770.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text
msgctxt "06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text"
@@ -469,8 +474,8 @@ msgid "Tools bar icon:"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ།]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 18010000.xhp#par_id3150767.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156423\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156423\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 18010000.xhp#par_id3146120.4.help.text
msgctxt "18010000.xhp#par_id3146120.4.help.text"
@@ -483,8 +488,19 @@ msgid "You can select the following icons:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བྱེད་ནུས་འདེམས་ཆོག"
#: 18010000.xhp#hd_id4283883.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\" སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།</link>\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་\">གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་</link>"
#: 18010000.xhp#hd_id3149410.8.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
@@ -496,7 +512,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ན
#: 18010000.xhp#hd_id3633533.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་\">སྤྱི་འགྲོས་</link>"
#: 18010000.xhp#par_idN10769.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>"
@@ -504,7 +520,7 @@ msgstr ""
#: 18010000.xhp#hd_id7581408.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
#: 02160000.xhp#tit.help.text
msgctxt "02160000.xhp#tit.help.text"
@@ -520,13 +536,11 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀར་སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་ཤིག་འཕར་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
#: 02160000.xhp#par_id3145787.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3149262.3.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3149262.3.help.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་འཕར་སྣོན།"
-
-#~ msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is hidden."
-#~ msgstr "རིས་རྟགས་འདི་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</emph>གབ་སྦས་སྐབས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 9aa7f380c9f..f855317074c 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -110,9 +111,10 @@ msgid "Moves the cursor to the left edge of the current data range. If the colum
msgstr "འོད་རྟགས་མིག་མདུན་གྱི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་ལ་སྤོ་བ། གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དྲ་མིག་གི་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་སྟར་སྟོང་པ་ཡིན་ན་ འོད་རྟགས་མུ་མཐུད་ནས་གཡོན་ལ་སྤོས་ཏེ་ གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་སྟར་ལ་སླེབས།"
#: 01020000.xhp#hd_id3153554.103.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153554.103.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གཡོན་མཐེབ་ལ་"
#: 01020000.xhp#par_id3155593.104.help.text
msgid "Moves the cursor to the right edge of the current data range. If the column to the right of the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves to the next column to the right that contains data."
@@ -185,16 +187,18 @@ msgid "Moves one screen page to the right."
msgstr "གཡས་ལ་གསལ་ཡོལ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཤིག་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་པ།"
#: 01020000.xhp#par_idN10AFC.help.text
+#, fuzzy
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
#: 01020000.xhp#par_idN10B00.help.text
msgid "Adds the previous sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the previous sheet. Makes the previous sheet the current sheet."
msgstr "གོང་གི་ལས་ཁྲ་ཞིག་མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གསབ་སྐོང་གྱིས། གལ་ཏེ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་བདམས་ན་ དེས་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱིས་གོང་གི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་འདེམས། གོང་གི་ལས་ཁྲ་ནི་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲར་འགྱུར་རོ།"
#: 01020000.xhp#par_idN10B03.help.text
+#, fuzzy
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
#: 01020000.xhp#par_idN10B07.help.text
msgid "Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the next sheet. Makes the next sheet the current sheet."
@@ -577,8 +581,9 @@ msgid "Standard format"
msgstr "ཚད་ལྡན་རྣམ་གཞག་"
#: 01020000.xhp#hd_id3154205.178.help.text
+#, fuzzy
msgid "Using the pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ་"
#: 01020000.xhp#par_idN11326.help.text
msgid "Keys"
@@ -706,9 +711,10 @@ msgid "Moves the current field one place to the left."
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་གཡོན་ལ་གནས་ས་ཞིག་སྤོ་བ།"
#: 01020000.xhp#hd_id3150423.149.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150423.149.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གཡོན་མཐེབ་ལ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153316.148.help.text
msgid "Moves the current field one place to the right."
@@ -751,6 +757,3 @@ msgstr "སུབ་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་མིག
#: 01020000.xhp#par_id3150630.183.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">$[officename] ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>"
-
-#~ msgid "Using the DataPilot"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ་"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index cc14627fc54..50fc729e4f7 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "འགྲེལ་བཤད་"
#: 02140000.xhp#par_id1668467.help.text
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 02140000.xhp#bm_id0202201010205429.help.text
msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value>"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: 02140000.xhp#par_id3165766.13.help.text
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "མེད།"
#: 02140000.xhp#par_id3169266.14.help.text
msgid "The cell is not wide enough to display the contents."
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index c0c48db012f..207a58207d5 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -282,36 +283,43 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Backgrounds for Cells</lin
msgstr ""
#: datapilot_edittable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Editing Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: datapilot_edittable.xhp#bm_id3148663.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>pivot table function; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
#: datapilot_edittable.xhp#hd_id3148663.25.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing Pivot Tables\">Editing Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག</link></variable>"
#: datapilot_edittable.xhp#par_id3150868.26.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click one of the buttons in the pivot table and hold the mouse button down. A special symbol will appear next to the mouse pointer."
-msgstr ""
+msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་དང་མཉམ་དུ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གཡར་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེའི་ཚེ་ཙིག་རྟགས་འོད་རྟགས་སར་རིས་རྟགས་ཤིག་མངོན་པར་འགྱུར།"
#: datapilot_edittable.xhp#par_id3145786.27.help.text
msgid "By dragging the button to a different position in the same row you can alter the order of the columns. If you drag a button to the left edge of the table into the row headings area, you can change a column into a row."
msgstr "གནོན་མཐེབ་དེ་ཕྲེང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གནས་ས་གཞན་དག་ལ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱས་པ་བརྒྱུད་སྟར་གྱི་གོ་རིམ་འགྱུར་བ་གཏོང་ཐུབ། གལ་ཏེ་གནོན་མཐེབ་དེ་ལས་ཁྲའི་གཡོན་ཕྱོགས་མཐའི་ཕྲེང་ཁ་བྱང་ས་ཁོངས་སུ་དྲུད་ན་སྟར་དེ་ཕྲེང་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་ཐུབ། "
#: datapilot_edittable.xhp#par_id1648915.help.text
+#, fuzzy
msgid "In the Pivot Table dialog, you can drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the pivot table. The listbox can be used to filter the pivot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the pivot table to use another page field as a filter."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གནོན་མཐེབ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ས་ཁོངས་སུ་དྲུད་པར་བྱ་ ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རྩེ་མོར་གནོན་མཐེབ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱ་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ནང་དོན་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས་བྱ། ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་གྱི་ཐབས་ཤེས་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ་གཞན་ཞིག་འཚག་འདེམས་ཆས་སུ་བརྩིས་ཐུབ།"
#: datapilot_edittable.xhp#par_id3147434.29.help.text
+#, fuzzy
msgid "To remove a button from the table, just drag it out of the pivot table. Release the mouse button when the mouse pointer positioned within the sheet has become a 'not allowed' icon. The button is deleted."
-msgstr ""
+msgstr "གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལས་ཁྲའི་ནང་ནས་སུབ་དགོས་ན་ དེ་གཞི་གྲངས་དེའི་སྒྲོམ་མེད་རེའུ་མིག་དྲུད་བཏོན་བྱ་ཐུབ། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་ལས་ཁྲའི་ཤོག་ངོས་ནང་བཀག་འགོག་མཚོན་རྟགས་སུ་འགྱུར་སྐབས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་ཆོག དེར་བརྟེན་གནོན་མཐེབ་སུབ་པ་ཡིན།"
#: datapilot_edittable.xhp#par_id3156442.40.help.text
+#, fuzzy
msgid "To edit the pivot table, click a cell inside the pivot table and open the context menu. In the context menu you find the command <emph>Edit Layout</emph>, which displays the <emph>Pivot Table</emph> dialog for the current pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>སྒུལ་སློང་།</emph>བཀའ་ཚིག་ཪྙེད་ཐུབ་ བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་ལྟོས་ཟླར་འགྱུར་བའི་<emph>\"འདེམས་པའི་ཁུངས།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
#: datapilot_edittable.xhp#par_id2666096.help.text
msgid "In the pivot table, you can use drag-and-drop or cut/paste commands to rearrange the order of data fields."
@@ -338,9 +346,10 @@ msgid "If you want to display the formulas in the cells, for example in the form
msgstr "གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་དགོས་ན་ དཔེར་ན་ =SUM(A1:B5) རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་མངོན་དགོས་ན་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་གནང་དགོས་པ་སྟེ།"
#: formula_value.xhp#par_id3151116.3.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "formula_value.xhp#par_id3151116.3.help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
#: formula_value.xhp#par_id3146120.4.help.text
msgid "In the <emph>Display</emph> area mark the <emph>Formulas</emph> box. Click OK."
@@ -479,9 +488,10 @@ msgid "To change this everywhere"
msgstr ""
#: rounding_numbers.xhp#par_id3150715.9.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "rounding_numbers.xhp#par_id3150715.9.help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
#: rounding_numbers.xhp#par_id3153707.10.help.text
msgid "Go to the <emph>Calculate</emph> page. Modify the number of <emph>Decimal places</emph> and exit the dialog with OK."
@@ -492,9 +502,10 @@ msgid "To calculate with the rounded off numbers instead of the internal exact v
msgstr "དོར་འཇུག་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་སྤྱོད་དགོས་པ་དང་ནང་གི་ཡང་དག་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་མིན།"
#: rounding_numbers.xhp#par_id3150045.12.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "rounding_numbers.xhp#par_id3150045.12.help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
#: rounding_numbers.xhp#par_id3146920.13.help.text
msgid "Go to the <emph>Calculate</emph> page. Mark the <emph>Precision as shown</emph> field and exit the dialog with OK."
@@ -1190,12 +1201,14 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Sheet</item> to insert a new shee
msgstr "<item type=\"menuitem\">བསྒར་འཛུད་ - ལས་ཁྲ་ </item>ལས་ཁྲ་བདམས་ནས་ལས་ཁྲ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་དམ་ཡིག་ཆ་གཞན་པའི་ནང་གི་ད་ཡོད་ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་ཆོག"
#: multitables.xhp#par_id05092009140203598.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཁ་ཕྱེ་བ་དང་འབྲི་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་ཧུང་གིས་ Basic IDEཧུང།</ahelp>"
#: multitables.xhp#par_id05092009140203523.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཁ་ཕྱེ་བ་དང་འབྲི་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་ཧུང་གིས་ Basic IDEཧུང།</ahelp>"
#: multitables.xhp#par_id050920091402035.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to select all sheets in the document.</ahelp>"
@@ -1210,8 +1223,9 @@ msgid "Selecting Multiple Sheets"
msgstr "ལས་ཁྲ་མང་པོ་འདེམས་པ།"
#: multitables.xhp#par_id3145251.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>you can select multiple sheets."
-msgstr ""
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་འདེམས་ན་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་སྤོས་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་གནོན་པ་དང་ དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་བདམས་མ་ཚར་བར་དུ་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: multitables.xhp#par_idN106B7.help.text
msgctxt "multitables.xhp#par_idN106B7.help.text"
@@ -1223,8 +1237,9 @@ msgid "Undoing a Selection"
msgstr "བདམས་པ་རྩིས་མེད།"
#: multitables.xhp#par_id3146969.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་ནང་དོན་སུབ་ན་ རེའུ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་མ་ཚར་བར་མནན་རྗེས་ Delete ཡང་ན་ Backspace མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: multitables.xhp#hd_id3156382.15.help.text
msgid "Calculating Across Multiple Sheets"
@@ -1283,32 +1298,39 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\">Inse
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"ཟུར་མཆན།\">ཟུར་མཆན།</link>"
#: datapilot_tipps.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Selecting Pivot Table Output Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
#: datapilot_tipps.xhp#bm_id3148663.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>pivot table function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། གཞི་གྲངས་བཀབ་པ་གཡོལ་བ།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཕྱིར་བཏོན།</bookmark_value>"
#: datapilot_tipps.xhp#hd_id3148663.19.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting Pivot Table Output Ranges\">Selecting Pivot Table Output Ranges</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\" གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།</link></variable>"
#: datapilot_tipps.xhp#par_id3154123.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click the button <emph>More</emph> in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. The dialog will be extended."
-msgstr ""
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་<emph>\"ཁུངས་འདེམས་པ།\"</emph>ནང་གནོན་མཐེབ་<emph>གང་མང་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གླེང་སྒྲོམ་དེ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད།"
#: datapilot_tipps.xhp#par_id3153771.21.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can select a named range in which the pivot table is to be created, from the <emph>Results to</emph> box. If the results range does not have a name, enter the coordinates of the upper left cell of the range into the field to the right of the <emph>Results to</emph> box. You can also click on the appropriate cell to have the coordinates entered accordingly."
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>འབྲས་བུ་དེ་</emph>ནང་ཕྱིར་བཏོན་བྱས་པས་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་ཆོག་ གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱ། གལ་ཏེ་རེ་བར་ཡོད་པའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་སུ་མིང་མེད་ན་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>འབྲས་བུ་དེ་</emph>གཡས་འགྲམ་གྱི་ཚང་གནས་ནང་ས་ཁོངས་དེའི་གཡོན་སྟེང་དྲ་མིག་གི་གནས་ཡུལ་ནང་འཇུག་བྱ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་དྲ་མིག་དེར་རྡེབ་གནོན་གྱིས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གནས་ཚད་ནང་འཇུག་བྱ།"
#: datapilot_tipps.xhp#par_id3146974.23.help.text
+#, fuzzy
msgid "If you mark the <emph>Ignore empty rows</emph> check box, they will not be taken into account when the pivot table is created."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>སྟོང་ཕྲེང་ཧོལ་རྒྱུག་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་འཛུགས་སྐབས་སྟོང་ཕྲེང་ལ་བསམ་གཞིགས་མི་བྱེད།"
#: datapilot_tipps.xhp#par_id3145273.24.help.text
+#, fuzzy
msgid "If the <emph>Identify categories</emph> check box is marked, the categories will be identified by their headings and assigned accordingly when the pivot table is created."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>ཤན་འབྱེད་རིགས་འབྱེད།</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱ་སྐབས་ཁ་བྱང་ལ་གཞིགས་ནས་རིགས་ཤན་འབྱེད་བྱེད་ དེ་དང་སྦྲགས་ཡང་དག་པར་རིགས་ཁོངས་སུ་བསྡུ།"
#: relativ_absolut_ref.xhp#tit.help.text
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
@@ -1407,32 +1429,38 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Characte
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"གནས་ས།\">གནས་ས།</link>"
#: datapilot_grouping.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Grouping Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཚོ་སྒྲིག"
#: datapilot_grouping.xhp#bm_id4195684.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>grouping; pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་གཤར་བྱང་ཚོ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཤར་བྱང་རྩིས་མེད།</bookmark_value>"
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10643.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Grouping Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཚོ་སྒྲིག</link></variable>"
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10661.help.text
+#, fuzzy
msgid "The resulting pivot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result."
-msgstr ""
+msgstr "འབྲས་བུའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་མི་འདྲ་བའི་གཤར་བྱང་མང་པོ་འདུས་ཡོད། གཤར་བྱང་ལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པ་བརྒྱུད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཤར་བྱང་ཀྱི་མཐོང་རུང་རང་བཞིན་མཐོ་འདེགས་བྱ་ཐུབ།"
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10667.help.text
+#, fuzzy
msgid "Select a cell or range of cells in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲ་མིག་གཅིག་འདེམས་པའམ་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པར་བྱེད།"
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN1066B.help.text
msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>."
msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ - རྩ་འཛིན་ - ཚོ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པ།"
#: datapilot_grouping.xhp#par_idN1066E.help.text
+#, fuzzy
msgid "Depending on the format of the selected cells, either a new group field is added to the pivot table, or you see one of the two <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">Grouping</link> dialogs, either for numeric values, or for date values."
-msgstr ""
+msgstr "བདམས་པའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་གི་མི་འདྲ་བར་གཞིགས་ནས་གཅིག་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་ཚོ་སྒྲིག་ཚིག་དུམ་གསར་པ་ཞིག་གསབ་སྣོན་བྱ་ཐུབ་པ་ཡོང་ལ་གཉིས་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">ཚོ་སྒྲིག་གཉིས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གཅིག་མཐོང་ཐུབ་པ་ཡོང་།(དེའི་ནང་གཅིག་གྲངས་ཀའི་ཐང་ལ་སྤྱོད་པ་དང་གཞན་ཞིག་ཚེས་གྲངས་ཐང་ལ་སྤྱོད་པ་)"
#: datapilot_grouping.xhp#par_id3328653.help.text
msgid "The pivot table must be organized in a way that grouping can be applied."
@@ -1774,11 +1802,11 @@ msgid "Scenarios can be selected in the Navigator:"
msgstr "གཞན་ཡང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་རོགས་བྱེད་ནུས་བརྒྱུད་འཆར་འགོད་འཚོལ་ཞིབ་འདེམས་ཆོག"
#: scenario.xhp#par_id3150752.12.help.text
-msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id1593676\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image> on the Standard bar."
+msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image> on the Standard bar."
msgstr ""
#: scenario.xhp#par_id3155764.13.help.text
-msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
+msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
msgstr ""
#: scenario.xhp#par_id3154256.14.help.text
@@ -2295,8 +2323,9 @@ msgid "Select the protection options that you want. All options will be applied
msgstr ""
#: cell_protect.xhp#par_id31529866655.help.text
+#, fuzzy
msgid "Uncheck <emph>Protected</emph> to allow the user to change the currently selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་</emph>འདེམས་ནས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་འགོག་པར་བྱེད།"
#: cell_protect.xhp#par_id3152898.10.help.text
msgid "Select <emph>Protected</emph> to prevent changes to the contents and the format of a cell. "
@@ -2935,8 +2964,15 @@ msgid "Depending on the selection of cells, the area looks different."
msgstr ""
#: borders.xhp#par_id8716696.help.text
+#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་"
#: borders.xhp#par_id4677877.help.text
msgid "Line arrangement area"
@@ -3045,11 +3081,20 @@ msgstr ""
#: borders.xhp#par_id2305978.help.text
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས་"
#: borders.xhp#par_id8716086.help.text
+#, fuzzy
msgid "Meaning"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<emph>གོ་དོན་</emph>\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་དོན་"
#: borders.xhp#par_id3978087.help.text
msgid "A black line"
@@ -3228,7 +3273,7 @@ msgstr ""
#: finding.xhp#par_id9121982.help.text
msgid "Either click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"འཚོལ་བ་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"ཡོངས་རྫོགས་འཚོལ་བ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: finding.xhp#par_id3808404.help.text
msgid "When you click <emph>Find</emph>, Calc will select the next cell that contains your text. You can watch and edit the text, then click <emph>Find</emph> again to advance to the next found cell. "
@@ -3315,8 +3360,9 @@ msgid "Cell Selection Mode"
msgstr "དྲ་མིག་བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།"
#: keyboard.xhp#par_id3150870.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"1.667cm\" height=\"0.37cm\"><alt id=\"alt_id3156441\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: keyboard.xhp#par_id3154319.11.help.text
msgid "In a text box that has a button to minimize the dialog, press <item type=\"keycode\">F2</item> to enter the cell selection mode. Select any number of cells, then press <item type=\"keycode\">F2</item> again to show the dialog."
@@ -3450,10 +3496,12 @@ msgstr ""
msgid "Check the text delimiter box that matches the character used as text delimiter in the file. In case of an unlisted delimiter, type the character into the input box."
msgstr ""
+# 92%
#: csv_files.xhp#par_idN108C5.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "csv_files.xhp#par_idN108C5.help.text"
msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
#: csv_files.xhp#par_idN108FA.help.text
msgid "To Save a Sheet as a Text CSV File"
@@ -3495,14 +3543,18 @@ msgstr ""
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Export of text files</item> dialog, select the options that you want."
msgstr "<emph>ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ།"
+# 92%
#: csv_files.xhp#par_idN107F4.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "csv_files.xhp#par_idN107F4.help.text"
msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
+# 90%
#: csv_files.xhp#par_idN107FC.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click <item type=\"menuitem\">Save</item>."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
#: csv_files.xhp#par_id3153487.20.help.text
msgctxt "csv_files.xhp#par_id3153487.20.help.text"
@@ -3868,7 +3920,7 @@ msgstr ""
#: background.xhp#tit.help.text
msgid "Defining Background Colors or Background Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རི་མོ་མཚན་འཇོག"
#: background.xhp#bm_id3149346.help.text
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>rows, see also cells</bookmark_value> <bookmark_value>columns, see also cells</bookmark_value>"
@@ -3903,8 +3955,13 @@ msgid "Graphics in the Background of Cells"
msgstr ""
#: background.xhp#par_id3155414.21.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རི་མོ་]- [ཡིག་ཆ་ནང་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>འདེམས།"
#: background.xhp#par_id3149664.22.help.text
msgid "Select the graphic and click <emph>Open</emph>."
@@ -3920,7 +3977,7 @@ msgstr ""
#: background.xhp#par_id3156180.30.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Background</emph> tab page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་\"><emph>རྒྱབ་ལྗོངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་</link>"
#: background.xhp#par_id7601245.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\">Formatting Spreadsheets</link>"
@@ -3999,7 +4056,7 @@ msgid "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_f
msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་གྱི་དྲ་མིག་སྤྱོད་པ།\">དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་གྱི་དྲ་མིག་སྤྱོད་པ།</link></variable>"
#: currency_format.xhp#par_id3153968.47.help.text
-msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
msgstr ""
#: currency_format.xhp#par_id3150010.48.help.text
@@ -4438,8 +4495,8 @@ msgid "On the <emph>Numbers</emph> tab you will see a selection of predefined nu
msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་<emph>གྲངས་ཀ་</emph>ནང་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་གིས་འདེམས་གཞིའི་རྣམ་གྲངས་ཤིག་མཐོང་ཐུབ། གླེང་སྒྲོམ་གྱི་གཡས་གཤམ་འོག་དུ་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ཞིག་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་གཅིག་བརྗེ་བའི་སྐབས་མིག་སྔའི་གྲངས་ཀ་དེ་མར་མཐོང་ཐུབ།"
#: format_value.xhp#par_id3155766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149021\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149021\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149021\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: format_value.xhp#par_id3149256.10.help.text
msgid "If you only want to modify the number of the decimal places displayed, the easiest method is to use the <emph>Number Format: Add Decimal Place</emph> or <emph>Number Format: Delete Decimal Place</emph> icons on the Formatting Bar."
@@ -4495,9 +4552,10 @@ msgid "If you want to export the formulas as formulas, for example, in the form
msgstr "གལ་ཏེ་རེ་བར་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བརྩིས་ནས་ཕྱིར་བཏོན་ན་ དཔེར་ན་ =SUMME(A1:B5)རྣམ་པ་ནི་གཤམ་གསལ་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ནས་བྱ་ཐུབ།"
#: csv_formula.xhp#par_id3155111.6.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "csv_formula.xhp#par_id3155111.6.help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
#: csv_formula.xhp#par_id3150200.7.help.text
msgid "Under <emph>Display</emph>, mark the <emph>Formulas</emph> check box. Click <emph>OK</emph>."
@@ -4547,20 +4605,24 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">Imp
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག\">ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག</link>"
#: datapilot_deletetable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Deleting Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
#: datapilot_deletetable.xhp#bm_id3153726.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>pivot table function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་སུབ་པ།</bookmark_value>"
#: datapilot_deletetable.xhp#hd_id3153726.31.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting Pivot Tables\">Deleting Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།</link></variable>"
#: datapilot_deletetable.xhp#par_id3154014.32.help.text
+#, fuzzy
msgid "In order to delete a pivot table, click any cell in the pivot table, then choose <emph>Delete</emph> in the context menu."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པའི་སྐབས་སྔོན་ལ་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་གང་རུང་ཞིག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སུབ་པ།]</emph>གནོན་རྡེབ་བྱ།"
#: filters.xhp#tit.help.text
msgid "Applying Filters"
@@ -4647,32 +4709,37 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "གཞན།"
#: datapilot_createtable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Creating Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།"
#: datapilot_createtable.xhp#bm_id3148491.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>pivot tables</bookmark_value> <bookmark_value>pivot table function; calling up and applying</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་རྟེན་གྲངས། ཁོལ་སྤྱོད་དང་ཉེར་སྤྱོད།</bookmark_value>"
#: datapilot_createtable.xhp#hd_id3148491.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Creating Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།</link></variable>"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156023.8.help.text
msgid "Position the cursor within a range of cells containing values, row and column headings."
msgstr "ལས་ཁྲ་ཞིག་གི་ནང་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་པ་དང་ཕྲེང་ཁ་བྱང་དང་སྟར་ཁ་བྱང་ཡང་ཆབས་ཅིག་དུ་འདེམས།"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147264.9.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག།] - [སྒུལ་སློང་།...]</emph>འདེམས་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<emph>འདེམས་པའི་ཁུངས་</emph>མཐོང་ཐུབ། <emph>མིག་སྔར་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས།</emph>འདེམས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྡེབ་གནོན་གྱིས་ཁས་ལེན་བྱེད། ཐོན་པའི་གླེང་སྒྲོམ་<emph>\"འདེམས་པའི་ཁུངས།\"</emph>ནང་ལས་ཁྲའི་ཁ་བྱང་དེ་གནོན་མཐེབ་ལ་མངོན་ དྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་གནོན་མཐེབ་དེ་དག་གང་འདོད་ཀྱིས་པར་དབྱིབས་ས་ཁོངས་ནང་གི་\"ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།\" \"སྟར་ཡིག་དུམ།\" \"ཕྲེང་ཡིག་དུམ།\"དང་\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"ནང་འཇོག"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150868.10.help.text
msgid "Drag the desired buttons into one of the four areas."
msgstr "དགོས་པའི་གནོན་མཐེབ་ས་ཁོངས་ཁག་བཞི་འདིའི་གྲས་སུ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱ།"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id7599414.help.text
+#, fuzzy
msgid "Drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated pivot table. The listbox can be used to filter the pivot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated pivot table to use another page field as a filter."
-msgstr ""
+msgstr "གནོན་མཐེབ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ས་ཁོངས་སུ་དྲུད་པ་དང་ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རྩེ་མོར་གནོན་མཐེབ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱ་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱིས་བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ནང་དོན་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས་བྱ་ཐུབ། ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲུད་འཐེན་གྱི་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ་གཞན་ཞིག་འཚག་འདེམས་ཆས་ལ་བརྩི་བར་བྱ་ཐུབ།"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154011.11.help.text
msgid "If the button is dropped in the <emph>Data Fields</emph> area it will be given a caption that also shows the formula that will be used to calculate the data."
@@ -4683,8 +4750,9 @@ msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> a
msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ དེས་ན་<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"><emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར།"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156286.17.help.text
+#, fuzzy
msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while clicking the desired calculation."
-msgstr ""
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་འདེམས་ན་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་སྤོས་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་གནོན་པ་དང་ དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་བདམས་མ་ཚར་བར་དུ་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150329.13.help.text
msgid "The order of the buttons can be changed at any time by moving them to a different position in the area with the mouse."
@@ -4699,8 +4767,9 @@ msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"
msgstr "<emph>ཕྲེང་།</emph>འམ་<emph>སྟར་།</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།</link>གླེང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ། དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་ $[officename] རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་དང་དེ་བཞིན་ $[officename] རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ཀྱི་རྒྱ་ཁྱོན་རྩིས་རྒྱག་དང་མངོན་དགོས་མིན་འདེམས་ཆོག"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
+#, fuzzy
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་ཏེ་\"ཁུངས་འདེམས་པ།\"གླེང་སྒྲོམ་ལས་ཕྱིར་ཐོན་བྱ། <emph>འཚག་འདེམས།</emph>གནོན་རྡེབ་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་བའམ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ནང་དྲུད་སྐྱེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཁག་ལ་ཤོག་ངོས་གནོན་རྡེབ་ཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། \"གཞི་གྲངས་ལག་རོགས།\"རེའུ་མིག་དེའི་གཤམ་ཕྱོགས་སུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: autofilter.xhp#tit.help.text
msgid "Applying AutoFilter"
@@ -4852,7 +4921,7 @@ msgstr "ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག"
#: print_details.xhp#par_id3145273.5.help.text
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན།"
#: print_details.xhp#par_id3145801.6.help.text
msgid "Objects and graphics"
@@ -4925,36 +4994,42 @@ msgid "To hide grid lines:"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག་གབ་དགོས།"
#: table_view.xhp#par_id3153726.5.help.text
-msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Unmark <emph>Grid lines</emph>. Confirm with <emph>OK</emph>."
+msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Choose to hide <emph>Grid lines</emph> from the drop-down. Confirm with <emph>OK</emph>."
msgstr ""
#: datapilot.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
#: datapilot.xhp#bm_id3150448.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>pivot table function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot, see pivot table function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། ངོ་སྤྲོད།</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས་ཆ་ཤས།\"</bookmark_value>"
#: datapilot.xhp#hd_id3150448.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link></variable>"
#: datapilot.xhp#par_id3156024.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "The <emph>pivot table</emph> (formerly known as <emph>DataPilot</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</emph>(ཡང་ན་<emph>ལག་རོགས་རེའུ་མིག</emph>ཡང་ཟེར་)ཕན་འབོར་ཆེ་བའི་གཞི་གྲངས་ཚོ་སྒྲིག་དང་སྡུར་བ་དབྱེ་ཞིབ་བཅས་བྱ་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་ཁུངས་གཞི་གྲངས་གནད་བསྡུས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་ ད་དུང་དགའ་བ་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་དཔྱད་གཞི་མངོན་ཐུབ་པ་དང་སྦྲགས་སྙན་ཞུ་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐུབ།"
#: datapilot.xhp#par_id3145069.9.help.text
+#, fuzzy
msgid "A table that has been created as a <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"pivot table\">pivot table</link> is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link>སྤྱད་དེ་བཙུགས་པའི་ལས་ཁྲ་ནི་སྤེལ་རེས་རྣམ་པའི་ལས་ཁྲ་ཡིན། མི་འདྲ་བའི་མཐོང་ཟུར་ལ་གཞིགས་ནས་གཞི་གྲངས་ལ་སྟར་བཀོད་དང་བསྐྱར་དུ་ཉར་བཀོད་དམ་ཕྱོགས་བསྡུས་བྱས་ཆོག"
#: calculate.xhp#tit.help.text
msgid "Calculating in Spreadsheets"
msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
#: calculate.xhp#bm_id3150791.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value><bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། རྩིས་རྒྱག</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། ལས་ཁྲ།</bookmark_value>"
#: calculate.xhp#hd_id3150791.help.text
msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">Calculating in Spreadsheets</link></variable>"
@@ -4969,8 +5044,9 @@ msgid "Click in a cell, and type a number"
msgstr "དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་ དེ་རྗེས་གྲངས་ཀ་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
#: calculate.xhp#par_idN10656.help.text
+#, fuzzy
msgid "Press Enter."
-msgstr ""
+msgstr "མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
#: calculate.xhp#par_idN1065D.help.text
msgid "The cursor moves down to the next cell."
@@ -4993,8 +5069,9 @@ msgid "Type in a formula, for example, <item type=\"literal\">=A3 * A4 / 100.</i
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ དཔེར་ན་ <item type=\"literal\">=A3 * A4 / 100</item>"
#: calculate.xhp#par_idN1068B.help.text
+#, fuzzy
msgid " Press Enter."
-msgstr ""
+msgstr "མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
#: calculate.xhp#par_id3147343.help.text
msgid "The result of the formula appears in the cell. If you want, you can edit the formula in the input line of the Formula bar."
@@ -5033,20 +5110,24 @@ msgid "In the formula, an entire 24-hour day has a value of 1 and one hour has a
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་པའི་ནང་ཉིན་གཅིག་གི་ཆུ་ཚོད་ཉེར་བཞི་དེ་གྲངས་ཐང་ 1 གིས་མཚོན་ ཆུ་ཚོད་གཅིག་དེ་གྲངས་ཐང་ 1/24 ཡིས་མཚོན། གུག་རྟགས་ནང་གི་གཏན་ཚིགས་གྲངས་ཐང་ནི་ 0 རམ་ 1 ཡིན་ ཆུ་ཚོད་ 0 རམ་ 24 ལ་ལྟོས་ཟླར་གནས། སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་ཕྱིར་འདོན་བྱེད།"
#: datapilot_filtertable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Filtering Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།"
#: datapilot_filtertable.xhp#bm_id3150792.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>pivot table function; filtering tables</bookmark_value><bookmark_value>filtering;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་བྱེད་ནུས། འཚག་འདེམས་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས། གཞི་གྲངས་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
#: datapilot_filtertable.xhp#hd_id3150792.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering Pivot Tables\">Filtering Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།</link></variable>"
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id3153192.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can use filters to remove unwanted data from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱད་ནས་མི་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་ནས་སུབ་ཐུབ།"
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id3150441.help.text
msgid "Click the <emph>Filter</emph> button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the <emph>Filter</emph> command. The <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link> dialog appears. Here you can filter the pivot table."
@@ -5081,16 +5162,18 @@ msgid "Commands enable you to sort the field members in ascending order, descend
msgstr ""
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344584.help.text
+#, fuzzy
msgid "To edit the custom sort lists, open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344811.help.text
msgid "The arrow to open the pop-up window is normally black. When the field contains one or more hidden field members, the arrow is blue and displays a tiny square at its lower-right corner."
msgstr ""
#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344884.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can also open the pop-up window by positioning the cell cursor at the button and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C སྤྱི་འགྲོས་ཉིད་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་སོ།"
#: value_with_name.xhp#tit.help.text
msgid "Naming Cells"
@@ -5319,20 +5402,24 @@ msgid "The name of a sheet is independent of the name of the spreadsheet. You en
msgstr "ལས་ཁྲའི་མིང་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་མིང་དབར་འབྲེལ་བ་མེད། ཐེངས་དང་པོའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་སྐབས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་མིང་འཇུག་དགོས། ཡིག་རྟགས་ནང་མང་ཤོས་ལ་མིང་མི་འདྲ་བ་ 256 གི་ལས་ཁྲ་ཚུད་ཡོད།"
#: datapilot_updatetable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Updating Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་གསར་སྐྱེད།"
#: datapilot_updatetable.xhp#bm_id3150792.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Pivot རེའུ་མིག་འདྲེན་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེད།</bookmark_value>"
#: datapilot_updatetable.xhp#hd_id3150792.33.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating Pivot Tables\">Updating Pivot Tables</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་སྐྱེད།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་སྐྱེད།</link></variable>"
#: datapilot_updatetable.xhp#par_id3154684.34.help.text
+#, fuzzy
msgid "If the data of the source sheet has been changed, $[officename] recalculates the pivot table. To recalculate the table, choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>. Do the same after you have imported an Excel pivot table into $[officename] Calc."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁུངས་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ་བྱུང་ན་ $[officename] གིས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། ལས་ཁྲ་ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་ན་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཅོས།]</emph>འདེམས་པ་དང་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ Excel གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཐང་འདྲེན་འཇུག་བྱས་རྗེས་གོང་གསལ་བཀོལ་སྤྱོད་ཡང་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་དགོས།"
#: numbers_text.xhp#tit.help.text
msgid "Converting Text to Numbers"
@@ -5489,8 +5576,9 @@ msgid "Choose <emph>Data - Multiple operations</emph>."
msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ - ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་འདེམས་པ་</emph>"
#: multioperation.xhp#par_id3149149.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-msgstr ""
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ནས་ དྲ་མིག་ B5ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: multioperation.xhp#par_id3149355.47.help.text
msgid "Set the cursor in the <emph>Column input cell</emph> field and click cell B4. This means that B4, the quantity, is the variable in the formula, which is replaced by the selected column values."
@@ -5563,8 +5651,9 @@ msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>."
msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ - ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་</emph>འདེམས་པ།"
#: multioperation.xhp#par_id3149981.97.help.text
+#, fuzzy
msgid "With the cursor in the <emph>Formulas</emph> field, click cell B5."
-msgstr ""
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ནས་ དྲ་མིག་ B5ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: multioperation.xhp#par_id3156113.98.help.text
msgid "Set the cursor in the <emph>Row input cell</emph> field and click cell B1. This means that B1, the selling price, is the horizontally entered variable (with the values 8, 10, 15 and 20)."
@@ -5803,155 +5892,3 @@ msgstr ""
#: integer_leading_zero.xhp#par_id3146916.65.help.text
msgid "Click <emph>Replace All</emph> "
msgstr ""
-
-#~ msgid "Editing DataPilot Tables"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; editing tables</bookmark_value> <bookmark_value>editing;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing DataPilot Tables\">Editing DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག</link></variable>"
-
-#~ msgid "Click one of the buttons in the table that the DataPilot has created and hold the mouse button down. A special symbol will appear next to the mouse pointer."
-#~ msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་དང་མཉམ་དུ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གཡར་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེའི་ཚེ་ཙིག་རྟགས་འོད་རྟགས་སར་རིས་རྟགས་ཤིག་མངོན་པར་འགྱུར།"
-
-#~ msgid "In the DataPilot dialog, you can drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated DataPilot table. The listbox can be used to filter the DataPilot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated DataPilot table to use another page field as a filter."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གནོན་མཐེབ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ས་ཁོངས་སུ་དྲུད་པར་བྱ་ ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རྩེ་མོར་གནོན་མཐེབ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱ་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ནང་དོན་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས་བྱ། ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་གྱི་ཐབས་ཤེས་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ་གཞན་ཞིག་འཚག་འདེམས་ཆས་སུ་བརྩིས་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "To remove a button from the table, just drag it out of the DataPilot table. Release the mouse button when the mouse pointer positioned within the sheet has become a 'not allowed' icon. The button is deleted."
-#~ msgstr "གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལས་ཁྲའི་ནང་ནས་སུབ་དགོས་ན་ དེ་གཞི་གྲངས་དེའི་སྒྲོམ་མེད་རེའུ་མིག་དྲུད་བཏོན་བྱ་ཐུབ། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་ལས་ཁྲའི་ཤོག་ངོས་ནང་བཀག་འགོག་མཚོན་རྟགས་སུ་འགྱུར་སྐབས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་ཆོག དེར་བརྟེན་གནོན་མཐེབ་སུབ་པ་ཡིན།"
-
-#~ msgid "To edit the DataPilot table, click a cell inside the DataPilot table and open the context menu. In the context menu you find the command <emph>Start</emph>, which displays the <emph>DataPilot</emph> dialog for the current DataPilot table."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>སྒུལ་སློང་།</emph>བཀའ་ཚིག་ཪྙེད་ཐུབ་ བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་ལྟོས་ཟླར་འགྱུར་བའི་<emph>\"འདེམས་པའི་ཁུངས།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
-
-#~ msgid "Selecting DataPilot Output Ranges"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། གཞི་གྲངས་བཀབ་པ་གཡོལ་བ།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཕྱིར་བཏོན།</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting DataPilot Output Ranges\">Selecting DataPilot Output Ranges</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\" གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།</link></variable>"
-
-#~ msgid "Click the button <emph>More</emph> in the <emph>DataPilot</emph> dialog. The dialog will be extended."
-#~ msgstr "གླེང་སྒྲོམ་<emph>\"ཁུངས་འདེམས་པ།\"</emph>ནང་གནོན་མཐེབ་<emph>གང་མང་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གླེང་སྒྲོམ་དེ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "You can select a named range in which the DataPilot table is to be created, from the <emph>Results to</emph> box. If the results range does not have a name, enter the coordinates of the upper left cell of the range into the field to the right of the <emph>Results to</emph> box. You can also click on the appropriate cell to have the coordinates entered accordingly."
-#~ msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>འབྲས་བུ་དེ་</emph>ནང་ཕྱིར་བཏོན་བྱས་པས་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་ཆོག་ གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱ། གལ་ཏེ་རེ་བར་ཡོད་པའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་སུ་མིང་མེད་ན་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>འབྲས་བུ་དེ་</emph>གཡས་འགྲམ་གྱི་ཚང་གནས་ནང་ས་ཁོངས་དེའི་གཡོན་སྟེང་དྲ་མིག་གི་གནས་ཡུལ་ནང་འཇུག་བྱ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་དྲ་མིག་དེར་རྡེབ་གནོན་གྱིས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གནས་ཚད་ནང་འཇུག་བྱ།"
-
-#~ msgid "If you mark the <emph>Ignore empty rows </emph>check box, they will not be taken into account when the DataPilot table is created."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་<emph>སྟོང་ཕྲེང་ཧོལ་རྒྱུག་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་འཛུགས་སྐབས་སྟོང་ཕྲེང་ལ་བསམ་གཞིགས་མི་བྱེད།"
-
-#~ msgid "If the <emph>Identify categories</emph> check box is marked, the categories will be identified by their headings and assigned accordingly when the DataPilot table is created."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་<emph>ཤན་འབྱེད་རིགས་འབྱེད།</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱ་སྐབས་ཁ་བྱང་ལ་གཞིགས་ནས་རིགས་ཤན་འབྱེད་བྱེད་ དེ་དང་སྦྲགས་ཡང་དག་པར་རིགས་ཁོངས་སུ་བསྡུ།"
-
-#~ msgid "Grouping DataPilot Tables"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཚོ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>grouping; DataPilot tables</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་གཤར་བྱང་ཚོ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཤར་བྱང་རྩིས་མེད།</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Grouping DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཚོ་སྒྲིག</link></variable>"
-
-#~ msgid "The resulting DataPilot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result."
-#~ msgstr "འབྲས་བུའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་མི་འདྲ་བའི་གཤར་བྱང་མང་པོ་འདུས་ཡོད། གཤར་བྱང་ལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པ་བརྒྱུད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཤར་བྱང་ཀྱི་མཐོང་རུང་རང་བཞིན་མཐོ་འདེགས་བྱ་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "Select a cell or range of cells in the DataPilot table."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲ་མིག་གཅིག་འདེམས་པའམ་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པར་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Depending on the format of the selected cells, either a new group field is added to the DataPilot table, or you see one of the two <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">Grouping</link> dialogs, either for numeric values, or for date values."
-#~ msgstr "བདམས་པའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་གི་མི་འདྲ་བར་གཞིགས་ནས་གཅིག་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་ཚོ་སྒྲིག་ཚིག་དུམ་གསར་པ་ཞིག་གསབ་སྣོན་བྱ་ཐུབ་པ་ཡོང་ལ་གཉིས་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">ཚོ་སྒྲིག་གཉིས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གཅིག་མཐོང་ཐུབ་པ་ཡོང་།(དེའི་ནང་གཅིག་གྲངས་ཀའི་ཐང་ལ་སྤྱོད་པ་དང་གཞན་ཞིག་ཚེས་གྲངས་ཐང་ལ་སྤྱོད་པ་)"
-
-#~ msgid "Select the protection options that you want."
-#~ msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་སྲུང་སྐྱོབ་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ།"
-
-#~ msgid "Deleting DataPilot Tables"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་སུབ་པ།</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting DataPilot Tables\">Deleting DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།</link></variable>"
-
-#~ msgid "In order to delete a DataPilot table, select any cell in the DataPilot table, then choose <emph>Delete</emph> in the context menu."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པའི་སྐབས་སྔོན་ལ་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་གང་རུང་ཞིག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སུབ་པ།]</emph>གནོན་རྡེབ་བྱ།"
-
-#~ msgid "Creating DataPilot Tables"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot tables</bookmark_value> <bookmark_value>DataPilot function; calling up and applying</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་རྟེན་གྲངས། ཁོལ་སྤྱོད་དང་ཉེར་སྤྱོད།</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating DataPilot Tables\">Creating DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།</link></variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Data - DataPilot - Start</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>DataPilot</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
-#~ msgstr "<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག།] - [སྒུལ་སློང་།...]</emph>འདེམས་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<emph>འདེམས་པའི་ཁུངས་</emph>མཐོང་ཐུབ། <emph>མིག་སྔར་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས།</emph>འདེམས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྡེབ་གནོན་གྱིས་ཁས་ལེན་བྱེད། ཐོན་པའི་གླེང་སྒྲོམ་<emph>\"འདེམས་པའི་ཁུངས།\"</emph>ནང་ལས་ཁྲའི་ཁ་བྱང་དེ་གནོན་མཐེབ་ལ་མངོན་ དྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་གནོན་མཐེབ་དེ་དག་གང་འདོད་ཀྱིས་པར་དབྱིབས་ས་ཁོངས་ནང་གི་\"ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།\" \"སྟར་ཡིག་དུམ།\" \"ཕྲེང་ཡིག་དུམ།\"དང་\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"ནང་འཇོག"
-
-#~ msgid "Drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated datapilot table. The listbox can be used to filter the DataPilot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated DataPilot table to use another page field as a filter."
-#~ msgstr "གནོན་མཐེབ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ས་ཁོངས་སུ་དྲུད་པ་དང་ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རྩེ་མོར་གནོན་མཐེབ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱ་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱིས་བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ནང་དོན་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས་བྱ་ཐུབ། ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲུད་འཐེན་གྱི་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ་གཞན་ཞིག་འཚག་འདེམས་ཆས་ལ་བརྩི་བར་བྱ་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "Exit the DataPilot dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The DataPilot table is inserted further down."
-#~ msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་ཏེ་\"ཁུངས་འདེམས་པ།\"གླེང་སྒྲོམ་ལས་ཕྱིར་ཐོན་བྱ། <emph>འཚག་འདེམས།</emph>གནོན་རྡེབ་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་བའམ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ནང་དྲུད་སྐྱེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཁག་ལ་ཤོག་ངོས་གནོན་རྡེབ་ཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། \"གཞི་གྲངས་ལག་རོགས།\"རེའུ་མིག་དེའི་གཤམ་ཕྱོགས་སུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>Pivot table, see DataPilot function</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། ངོ་སྤྲོད།</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས་ཆ་ཤས།\"</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link></variable>"
-
-#~ msgid "The <emph>DataPilot</emph> (sometimes known as <emph>Pivot Table</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports."
-#~ msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</emph>(ཡང་ན་<emph>ལག་རོགས་རེའུ་མིག</emph>ཡང་ཟེར་)ཕན་འབོར་ཆེ་བའི་གཞི་གྲངས་ཚོ་སྒྲིག་དང་སྡུར་བ་དབྱེ་ཞིབ་བཅས་བྱ་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་ཁུངས་གཞི་གྲངས་གནད་བསྡུས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་ ད་དུང་དགའ་བ་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་དཔྱད་གཞི་མངོན་ཐུབ་པ་དང་སྦྲགས་སྙན་ཞུ་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "A table that has been created with the <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link> is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view."
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link>སྤྱད་དེ་བཙུགས་པའི་ལས་ཁྲ་ནི་སྤེལ་རེས་རྣམ་པའི་ལས་ཁྲ་ཡིན། མི་འདྲ་བའི་མཐོང་ཟུར་ལ་གཞིགས་ནས་གཞི་གྲངས་ལ་སྟར་བཀོད་དང་བསྐྱར་དུ་ཉར་བཀོད་དམ་ཕྱོགས་བསྡུས་བྱས་ཆོག"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། རྩིས་རྒྱག</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། ལས་ཁྲ།</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "Press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-#~ msgstr "<item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་གནོན།"
-
-#~ msgid "Press the <item type=\"keycode\">Tab</item> key."
-#~ msgstr "<item type=\"keycode\">Tab</item> མཐེབ་གནོན།"
-
-#~ msgid " Press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-#~ msgstr "<item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་གནོན།"
-
-#~ msgid "Filtering DataPilot Tables"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>DataPilot function; filtering tables</bookmark_value> <bookmark_value>filtering;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་བྱེད་ནུས། འཚག་འདེམས་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས། གཞི་གྲངས་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering DataPilot Tables\">Filtering DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།</link></variable>"
-
-#~ msgid "You can use filters to remove unwanted data from a DataPilot table."
-#~ msgstr "འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱད་ནས་མི་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་ནས་སུབ་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "Updating DataPilot Tables"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་གསར་སྐྱེད།"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>Pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;DataPilot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;DataPilot tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>Pivot རེའུ་མིག་འདྲེན་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེད།</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating DataPilot Tables\">Updating DataPilot Tables</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་སྐྱེད།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་སྐྱེད།</link></variable>"
-
-#~ msgid "If the data of the source sheet has been changed, $[officename] recalculates the DataPilot table. To recalculate the tables, choose <emph>Data - DataPilot - Refresh</emph>. Do the same after you have imported an Excel Pivot table into $[officename] Calc."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་ཁུངས་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ་བྱུང་ན་ $[officename] གིས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། ལས་ཁྲ་ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་ན་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཅོས།]</emph>འདེམས་པ་དང་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ Excel གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཐང་འདྲེན་འཇུག་བྱས་རྗེས་གོང་གསལ་བཀོལ་སྤྱོད་ཡང་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "multioperation.xhp#par_id3149149.46.help.text"
-#~ msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-#~ msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ནས་ དྲ་མིག་ B5ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "multioperation.xhp#par_id3149981.97.help.text"
-#~ msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
-#~ msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ནས་ དྲ་མིག་ B5ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po
index 1c71e2b64f3..4b8dbd864c8 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -319,8 +320,13 @@ msgid "You can customize individual chart elements, such as axes, data labels, a
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རིས་མཚོན་གཞི་རྒྱུ་(དཔེར་ན་མདའ་ གཞི་གྲངས་མཚོན་བྱེད་དར་དཔེ་རིས་)ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ ཡོ་བྱད་ཚང་གི་རིས་རྟགས་དང་ཐལ་ལོའི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་ རིས་མཚོན་གཞི་རྒྱུ་ཁག་ལ་རང་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
#: main0202.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Formatting Bar"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང།\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
#: main0202.xhp#hd_id0810200911433792.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
@@ -376,7 +382,7 @@ msgstr ""
#: main0202.xhp#hd_id0810200902300738.help.text
msgid "Legend On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་རིས་མངོན་པའམ་གབ་པ་"
#: main0202.xhp#par_id081020090230076.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 296ffda25a7..e930f0a3bd0 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:55+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,8 +33,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3153728.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147428\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147428\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154942.11.help.text
msgid "Chart Data"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3150307.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155111\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155111\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155378.19.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3155378.19.help.text"
@@ -82,8 +83,8 @@ msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
#: 00000004.xhp#par_id3145384.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152989\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152989\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153067.20.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153067.20.help.text"
@@ -155,12 +156,14 @@ msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph
msgstr "<variable id=\"frtysk\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - [Y མདའ་...] - \"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ </variable>"
#: 00000004.xhp#par_id1006200812385491.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtysk\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - [Y མདའ་...] - \"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ </variable>"
#: 00000004.xhp#par_id31493459.33.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtysk\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - [Y མདའ་...] - \"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ </variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3150477.34.help.text
msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid </emph>(Charts)</variable>"
@@ -192,8 +195,8 @@ msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3148582.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"res/commandimagelist/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"res/commandimagelist/sc_diagramtype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153124\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153124\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155956.41.help.text
msgid "Edit Chart Type"
@@ -212,24 +215,24 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ <emph>[སྟར་བཀོད་]</emph>"
#: 00000004.xhp#par_id3151020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggletitle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">›¾རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">›¾རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150467.48.help.text
msgid "Title On/Off"
msgstr "ཁ་བྱང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
#: 00000004.xhp#par_id3149775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149781\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149781\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149781\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149781\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147168.49.help.text
msgid "Axis Titles On/Off"
msgstr "མདའི་ཁ་བྱང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
#: 00000004.xhp#par_id3163824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149708\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149708\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150962.50.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3150962.50.help.text"
@@ -237,16 +240,16 @@ msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
#: 00000004.xhp#par_id3151183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153210.51.help.text
msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
msgstr "མདའི་གྲངས་ཐང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
#: 00000004.xhp#par_id3156315.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156322\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156322\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153153.52.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153153.52.help.text"
@@ -268,5 +271,5 @@ msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges"
msgstr ""
#: 00000004.xhp#par_id733359.help.text
-msgid "<variable id=\"slp\">In a chart of Line type or XY type which displays lines, mark Smooth lines and click the Properties button</variable>"
+msgid "<variable id=\"slp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, mark Smooth lines checkbox, then click the Properties button.</variable>"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 386d218fe4b..b9a98bf2d33 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -276,8 +277,8 @@ msgid "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">To show o
msgstr "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">དཔེ་རིས་མངོན་པའམ་གབ་པ་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"དཔེ་རིས་མངོན་པའམ་གབ་པ་\"</emph>རིས་རྟགས། </ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp#par_id3145230.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147346\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147346\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglelegend.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3147346\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3147346\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 04020000.xhp#par_id3149207.16.help.text
msgid "Legend On/Off"
@@ -635,7 +636,7 @@ msgstr ""
#: three_d_view.xhp#hd_id7564012.help.text
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "མངོན་པ།"
#: three_d_view.xhp#par_id1186254.help.text
msgid "Select a scheme from the list box."
@@ -809,8 +810,17 @@ msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">Displays a percent
msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་མངོན་པ། མངོན་པའི་ནང་དོན་ནི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཚེག་དང་ལྟོས་ཟླ་བྱེད། </ahelp>འཁྱིལ་འཁོར་སྒྲོམ་ནང་གཡས་གཏད་འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
#: 04050000.xhp#hd_id8977629.help.text
+#, fuzzy
msgid "Functions"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས་\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།"
#: 04050000.xhp#par_id7109286.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a function to calculate the error bars.</ahelp>"
@@ -1126,7 +1136,7 @@ msgid "Select Cubic Spline or B-Spline."
msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id879848.help.text
-msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The cubic spline line passes through all points, while the B-spline line connects the first and last point and passes by the intermediate points."
+msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The curves are created by joining together segments of polynomials."
msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3464461.help.text
@@ -1134,7 +1144,7 @@ msgid "Optionally set the resolution. A higher value leads to a smoother line."
msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id6998809.help.text
-msgid "For B-spline lines optionally set the data points order."
+msgid "For B-spline lines optionally set the degree of the polynomials."
msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3424481.help.text
@@ -1150,7 +1160,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp#par_id8638874.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the data points order.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
msgstr ""
#: type_bubble.xhp#tit.help.text
@@ -1381,8 +1391,9 @@ msgid "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Tr
msgstr ""
#: 04050100.xhp#par_id7272255.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp></variable>"
#: 04050100.xhp#par_id143436.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">No trend line is shown.</ahelp>"
@@ -1457,16 +1468,19 @@ msgid "For a category chart (for example a line chart), the trend line informati
msgstr ""
#: 04050100.xhp#par_id8092593.help.text
+#, fuzzy
msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་<emph>རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པར་བྱེད།"
#: 04050100.xhp#par_id7971434.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the trend line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id558793.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the trend line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id7735221.help.text
msgid "You can also calculate the parameters using Calc functions as follows."
@@ -1631,8 +1645,9 @@ msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r
msgstr ""
#: 04050100.xhp#par_id4562211.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Error Bars tab page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"བསྡོམས་རྩིས་\">བསྡོམས་རྩིས་</link>"
#: 04030000.xhp#tit.help.text
msgid "Data Labels "
@@ -1663,8 +1678,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">Displays the abso
msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">གཞི་གྲངས་ཚེག་གི་ལྟོས་མེད་ཐང་མངོན་པ། </ahelp>"
#: 04030000.xhp#hd_id5077059.help.text
+#, fuzzy
msgid "Number format"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཀ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་གིའི་རྣམ་བཞག"
#: 04030000.xhp#par_id9794610.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to select the number format.</ahelp>"
@@ -1712,7 +1732,7 @@ msgstr ""
#: 04030000.xhp#hd_id4319284.help.text
msgid "Placement"
-msgstr ""
+msgstr "འཇོག་པ་"
#: 04030000.xhp#par_id5159459.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the placement of data labels relative to the objects.</ahelp>"
@@ -1758,8 +1778,13 @@ msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"
msgstr ""
#: type_area.xhp#hd_id961943.help.text
+#, fuzzy
msgid "Area"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་ཁོངས།"
#: type_area.xhp#par_id631733.help.text
msgid "An area chart shows values as points on the y axis. The x axis shows categories. The y values of each data series are connected by a line. The area between each two lines is filled with a color. The area chart's focus is to emphasize the changes from one category to the next."
@@ -1888,15 +1913,16 @@ msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིད་གསབ་མཛད་རྒ
#: 05040202.xhp#tit.help.text
msgid "Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ངེས།"
#: 05040202.xhp#bm_id3150869.help.text
msgid "<bookmark_value>positioning; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;positioning axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་;མདའ་</bookmark_value><bookmark_value> མདའི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་ནས་གཏད་གྲངས་ཀྱི་རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་X ;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་;བར་ཆོད་བྲིས་རྟགས་</bookmark_value>"
#: 05040202.xhp#hd_id3150868.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Positioning</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི་\">འདེམས་གཞི་</link>"
#: 05040202.xhp#par_id3154013.2.help.text
msgid "Controls the positioning of the axis."
@@ -2208,7 +2234,7 @@ msgstr ""
#: type_column_bar.xhp#hd_id9826960.help.text
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "སྟར།"
#: type_column_bar.xhp#par_id2244026.help.text
msgid "This type shows a bar chart or bar graph with vertical bars. The height of each bar is proportional to its value. The x axis shows categories. The y axis shows the value for each category."
@@ -2780,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id1022064.help.text
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: type_stock.xhp#par_id1924192.help.text
msgid "B"
@@ -2788,7 +2814,7 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id3258156.help.text
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: type_stock.xhp#par_id3161412.help.text
msgid "D"
@@ -2796,15 +2822,15 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id5619373.help.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: type_stock.xhp#par_id6474501.help.text
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: type_stock.xhp#par_id7411725.help.text
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: type_stock.xhp#par_id1933957.help.text
msgid "Transaction volume"
@@ -2828,15 +2854,15 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id7684560.help.text
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: type_stock.xhp#par_id3998840.help.text
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "གཟའ་ཟླ་བ་"
#: type_stock.xhp#par_id7675099.help.text
msgid "2500"
-msgstr ""
+msgstr "2500"
#: type_stock.xhp#par_id7806329.help.text
msgctxt "type_stock.xhp#par_id7806329.help.text"
@@ -2850,7 +2876,7 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id9936216.help.text
msgid "25"
-msgstr ""
+msgstr "25"
#: type_stock.xhp#par_id7953123.help.text
msgctxt "type_stock.xhp#par_id7953123.help.text"
@@ -2863,11 +2889,13 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id1631824.help.text
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "གཟའ་མིག་དམར་"
+# 75%
#: type_stock.xhp#par_id7271645.help.text
+#, fuzzy
msgid "3500"
-msgstr ""
+msgstr "2500"
#: type_stock.xhp#par_id2136295.help.text
msgctxt "type_stock.xhp#par_id2136295.help.text"
@@ -2893,11 +2921,11 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id1687063.help.text
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "གཟའ་ལྷག་པ་"
#: type_stock.xhp#par_id8982207.help.text
msgid "1000"
-msgstr ""
+msgstr "1000"
#: type_stock.xhp#par_id7074190.help.text
msgctxt "type_stock.xhp#par_id7074190.help.text"
@@ -2921,15 +2949,17 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id166936.help.text
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: type_stock.xhp#par_id6826990.help.text
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "གཟའ་ཕུར་བུ་"
+# 75%
#: type_stock.xhp#par_id6897183.help.text
+#, fuzzy
msgid "2200"
-msgstr ""
+msgstr "2500"
#: type_stock.xhp#par_id7003387.help.text
msgid "40"
@@ -2950,11 +2980,11 @@ msgstr ""
#: type_stock.xhp#par_id9461653.help.text
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: type_stock.xhp#par_id9239173.help.text
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "གཟའ་པ་སངས་"
#: type_stock.xhp#par_id2656941.help.text
msgid "4600"
@@ -3184,12 +3214,14 @@ msgid "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scale\">Scale</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</link>"
#: 05040201.xhp#par_id3154013.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "Controls the scaling of the X or Y axis."
-msgstr ""
+msgstr "བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: 05040201.xhp#par_id3148576.79.help.text
+#, fuzzy
msgid "The axes are automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
-msgstr ""
+msgstr "མདའ་Yནི་ $[officename] རང་འགུལ་ངང་ཚད་རྟགས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ནས་ཐང་ཡོད་ཚད་ལ་ཆེས་ལེགས་པའི་སྒོ་ནས་མངོན་པ་ཐོབ་རྒྱུ་འགན་སྲུང་བྱེད།"
#: 05040201.xhp#par_id3149379.3.help.text
msgid "To achieve specific results, you can manually change the axis scaling. For example, you can display only the top areas of the columns by shifting the zero line upwards."
@@ -3279,7 +3311,7 @@ msgstr ""
#: 05040201.xhp#hd_id922204.help.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "རིགས།"
#: 05040201.xhp#par_id59225.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically.</ahelp> For the axis type \"Date\" you can set the following options."
@@ -3290,16 +3322,19 @@ msgid "Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale."
msgstr ""
#: 05040201.xhp#par_id2259225.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དེ་བས་མང་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་དང་ཅུང་ཉུང་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་གྱི་མངོན་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
#: 05040201.xhp#par_id3359225.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲིའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་འདེམས། </ahelp>"
#: 05040201.xhp#par_id4459225.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲིའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་འདེམས། </ahelp>"
#: type_net.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Net"
@@ -3320,7 +3355,7 @@ msgstr ""
#: type_net.xhp#hd_id1391338.help.text
msgid "Net"
-msgstr ""
+msgstr "གོར་ཚད་རྣོལ་མ།"
#: type_net.xhp#par_id7812433.help.text
msgid "A Net chart displays data values as points connected by some lines, in a grid net that resembles a spider net or a radar tube display."
@@ -3460,7 +3495,7 @@ msgid "The <emph>Resolution</emph> determines how many line segments are calcula
msgstr ""
#: type_xy.xhp#par_id9280373.help.text
-msgid "<emph>B-Spline</emph> uses the data points as control points to form a B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Data points order</emph> sets the degree k of these polynomials. "
+msgid "<emph>B-Spline</emph> uses a parametric, interpolating B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Degree of polynomials</emph> sets the degree of these polynomials."
msgstr ""
#: type_column_line.xhp#tit.help.text
@@ -3718,8 +3753,17 @@ msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"
msgstr ""
#: type_line.xhp#hd_id9826349.help.text
+#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རྒྱུད་"
#: type_line.xhp#par_id2334665.help.text
msgid "A line chart shows values as points on the y axis. The x axis shows categories. The y values of each data series can be connected by a line."
@@ -3877,9 +3921,3 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"མདའ་Z དྲ
#: 05050000.xhp#hd_id3145585.9.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"མདའ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་\">མདའ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་</link>"
-
-#~ msgid "Controls the scaling of the Y axis. The X axis can also be scaled here for X-Y charts."
-#~ msgstr "མདའ་ Y མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཚོད་འཛིན་བྱེད། X-Y རི་མོར་མཚོན་ན་གནས་འདིར་མདའ་ X ཡི་སྡུར་ཚད་ཚོད་འཛིན་བྱེད་ཆོག"
-
-#~ msgid "The Y axis is automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
-#~ msgstr "མདའ་Yནི་ $[officename] རང་འགུལ་ངང་ཚད་རྟགས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ནས་ཐང་ཡོད་ཚད་ལ་ཆེས་ལེགས་པའི་སྒོ་ནས་མངོན་པ་ཐོབ་རྒྱུ་འགན་སྲུང་བྱེད།"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 543b3252f46..d3f47971861 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,8 +33,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Moves all chart elements to their defa
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་དེའི་ཁས་ལེན་གནས་སུ་སྤོས་པ། བྱེད་ནུས་འདིས་རིས་མཚོན་གྱི་རིགས་སམ་གཏོགས་གཤིས་གཞན་གང་རུང་བསྒྱུར་བ་མ་ཡིན་པར་བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་ས་སྤོས་པ་ཙམ་ཡིན།</ahelp>"
#: 01220000.xhp#par_id3150010.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"res/commandimagelist/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"res/commandimagelist/sc_newarrangement.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152577\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152577\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01220000.xhp#par_id3153143.3.help.text
msgctxt "01220000.xhp#par_id3153143.3.help.text"
@@ -70,8 +71,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you cha
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">རིས་མཚོན་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་རྗེས་ རིས་མཚོན་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་རྐྱང་སྐུམ་བསྡུར་ཚད་གསར་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་པ།</ahelp>"
#: 01210000.xhp#par_id3150441.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"res/commandimagelist/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"res/commandimagelist/sc_scaletext.png\"><alt id=\"alt_id3159153\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\"><alt id=\"alt_id3159153\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01210000.xhp#par_id3153190.3.help.text
msgctxt "01210000.xhp#par_id3153190.3.help.text"
@@ -92,8 +93,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གོ་རིམ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
#: 01190000.xhp#par_id3150751.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01190000.xhp#par_id3154754.3.help.text
msgctxt "01190000.xhp#par_id3154754.3.help.text"
@@ -114,8 +115,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart da
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གོ་རིམ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
#: 01200000.xhp#par_id3149260.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01200000.xhp#par_id3149377.3.help.text
msgctxt "01200000.xhp#par_id3149377.3.help.text"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index a4c24081e24..68a2100b02a 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -119,8 +120,15 @@ msgid "Open group so that you can edit the individual components (in legend and
msgstr "ཚོ་ཆས་སོ་སོ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་བདེ་ཡོང་ཕྱིར་ཚོ་སྒྲིག་ཁ་ཕྱེ་བ།(དཔེ་རིས་དང་གཞི་གྲངས་མ་ལག་ནང་།)"
#: 01020000.xhp#hd_id3153815.25.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 01020000.xhp#par_id3153915.26.help.text
msgid "Exit group (in legend and data series)."
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 671af4f1a9a..d8906817614 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་ག
#: main0101.xhp#hd_id3149127.12.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3145790.13.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"གནས་ཚད
#: main0104.xhp#hd_id0915200910361385.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3154018.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
@@ -192,11 +193,12 @@ msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in
msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་སྟབས་བདེའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་བཟོ་ཐུབ་(དཔེར་ན་ བསླངས་གཟུགས་གྲུ་བཞི་ ཟླུམ་གཟུགས་དང་ཀ་ཟླུམ་གཟུགས་)མ་ཟད་བྱ་ཡུལ་དེ་དག་གི་འོད་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ།"
#: main0503.xhp#hd_id3154491.20.help.text
-msgid "Grids and Guides"
-msgstr "དྲ་རྒྱ་དང་རམ་འདེགས་ཐིག་"
+msgid "Grids and Snap Lines"
+msgstr ""
#: main0503.xhp#par_id3149379.6.help.text
-msgid "Grids and guides provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, guide or to the edge of another object."
+#, fuzzy
+msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
msgstr "རིས་འགོད་ནང་བྱ་ཡུལ་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་སྐབས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་དང་རམ་འདེགས་ཐིག་གིས་མིག་ཤེས་དྲན་བརྡ་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད་ ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་དང་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་དང་རམ་འདེགས་ཐིག་གམ་བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་གི་མཐའ་འགྲམ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་བ་འདེམས་ཐུབ།"
#: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
@@ -248,7 +250,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་\">དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149018.5.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ་\">སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ་</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3147338.6.help.text
@@ -256,7 +259,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"དྲ་རྒྱ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་\">དྲ་རྒྱ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146313.7.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"གནས་ཚང་ཐིག་དང་སྙོམ་གཤིབ་\">གནས་ཚང་ཐིག་དང་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3155111.8.help.text
@@ -365,7 +369,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"འདེམས་པ
#: main0102.xhp#hd_id3149400.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text"
@@ -544,4 +548,4 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"སྐོང་གས
#: main0202.xhp#hd_id3341471.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"གྲིབ་གཟུགས་\">གྲིབ་གཟུགས་</link>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index e8e89bc76d2..9f47bc4220b 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index d5892cb3980..6696e74bd91 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 79d3bbc84ec..de20d6f0fb5 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "འོག་གི་ཤོག་ལྷེར་བརྗེ་སྒྱ
#: 01020000.xhp#par_idN10AED.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
#: 01020000.xhp#par_idN10AFD.help.text
msgid "Switch to previous layer"
@@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "གོང་གི་རིམ་པར་བརྗེ་སྒྱུར
#: 01020000.xhp#par_idN10AF8.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
#: 01020000.xhp#par_idN10AF2.help.text
msgid "Switch to next layer"
@@ -357,8 +358,9 @@ msgid "Enters text mode if a text object is selected."
msgstr "ཡིག་དེབ་མ་ཚུལ་ནང་འཛུལ། (གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ཟིན་ན་)"
#: 01020000.xhp#hd_id3155851.112.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 01020000.xhp#par_id3154046.113.help.text
msgid "Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new page is inserted."
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index b2451435bd9..b8e90705ac2 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -35,8 +36,8 @@ msgid "To draw a sector of a circle or an ellipse:"
msgstr "འཇོང་སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་ཡང་ན་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་བར་གོ་རིམ་ཁ་ཤས་དབྱེ་དགོས།"
#: draw_sector.xhp#par_id3155335.33.help.text
-msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
-msgstr "<emph>འཇོང་སྒོར་</emph>ཡོ་བྱད་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་དེའི་ནང་ནས་འགའ་ཤས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་</emph>ཡང་ན་<emph>འཇོང་སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་</emph>རིས་རྟགས་ <image id=\"img_id3155768\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་རིས་རྟགས་ཆུང་ངུ་ཁྱེར་བའི་རྒྱ་འགྲམ་དབྱིབས་ལ་འགྱུར།"
+msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
+msgstr "<emph>འཇོང་སྒོར་</emph>ཡོ་བྱད་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་དེའི་ནང་ནས་འགའ་ཤས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་</emph>ཡང་ན་<emph>འཇོང་སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་</emph>རིས་རྟགས་ <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་རིས་རྟགས་ཆུང་ངུ་ཁྱེར་བའི་རྒྱ་འགྲམ་དབྱིབས་ལ་འགྱུར།"
#: draw_sector.xhp#par_id3150199.34.help.text
msgid "Position the pointer at the edge of the circle you want to draw and drag to create the circle."
@@ -301,8 +302,8 @@ msgid "You can rotate an object around its default pivot point (center point) or
msgstr "ཚེག་གིས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་རྗེས་ ཚོད་ཚེག་བརྒྱད་བྱ་ཡུལ་ཐོག་མངོན་ཐུབ་ ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། འདྲུད་འཐེན་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་ཆ་ཚང་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཤོག་ངོས་གནས་ས་འགྱུར་ལྡོག་བྱེད།"
#: rotate_object.xhp#par_id3146975.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154729\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154729\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: rotate_object.xhp#par_id3150716.14.help.text
msgid "Select the object you want to rotate. On the <emph>Mode</emph> toolbar in $[officename] Draw or on the <emph>Drawing</emph> bar in $[officename] Impress, click the <emph>Rotate</emph> icon."
@@ -425,8 +426,8 @@ msgid "To group objects:"
msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོ་དབྱེ་"
#: groups.xhp#par_id3149018.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3145643\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3145643\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3147346.29.help.text
msgid "Select the objects you want to group and choose <emph>Modify - Group</emph>."
@@ -445,16 +446,16 @@ msgid "Selecting Objects in a Group"
msgstr "ཚོ་དབྱེ་རྩོམ་སྒྲིག་"
#: groups.xhp#par_id3150370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155376\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155376\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3155376\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3155376\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3156450.56.help.text
msgid "You can select single objects in a group by entering the group. Double-click a group to enter it and click on the object to select it. You can also add or delete objects to and from a group in this mode. The objects that are not part of the group are grayed out."
msgstr "ཚོ་ཆུང་གཅིག་རྩོམ་སྒྲིག་གོང་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ཚོ་ཆུང་འདི་བྲིས་རྟགས་བྱེད། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་གཡར་བའམ་ཡང་ན་(F3)མཐེབ་གཡར་ཏེ་ ཡང་ན་ཚོ་ཆུང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོ་ཆུང་རྩོམ་སྒྲིག་གནས་སྟངས་ནང་འཛུལ། ཆ་རྡེབ་གཡར་ཏེ་ཚོ་ཆུང་རྩོམ་སྒྲིག་གནས་སྟངས་ལ་འཛུལ་སྐབས་ཚོ་ཆུང་ནང་ད་ཡོད་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་རྩིས་མེད་འགྲོ་ འོ་ན་མིག་སྔར་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་ཚོ་ཆུང་བྱ་ཡུལ་མེད།"
#: groups.xhp#par_id3151239.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155264\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155264\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3155264\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3155264\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: groups.xhp#par_id3150213.58.help.text
msgid "To exit a group, double-click anywhere outside it."
@@ -695,8 +696,9 @@ msgid "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\
msgstr "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་\">ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</link></variable>"
#: eyedropper.xhp#par_id3156286.24.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can replace colors in bitmaps with the <emph>Color Replacer</emph> tool."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་གནས་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
#: eyedropper.xhp#par_id3154704.25.help.text
msgid "Up to four colors can be replaced at once."
@@ -707,24 +709,28 @@ msgid "You can also use the <emph>Transparency</emph> option to replace the tran
msgstr "གཏོགས་གཤིས་<emph>གསལ་དྭངས་</emph>ཡང་ཚོས་གཞི་ཞིག་ཡིན། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཏར་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་གཏག་པར་གསལ་དྭངས་རིས་དབྱིབས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་གཞན་དག་གཅིག་སྤྱད་དེ་(དཔེར་ན་དཀར་པོ་)བཪྙན་རིས་ནང་གི་གསལ་དྭངས་མདོག་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
#: eyedropper.xhp#par_id3148488.27.help.text
+#, fuzzy
msgid "Similarly, you can use the <emph>Color Replacer</emph> to make a color on your image transparent."
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་བར་ <emph>ཚོས་ལེན་ཆས་སྤྱད་དེ་</emph>བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་གཅིག་གསལ་དྭངས་མདོག་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
#: eyedropper.xhp#hd_id3150205.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "To replace colors with the Color Replacer tool"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཚོས་གཞིའི་བྱ་ཐབས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་"
#: eyedropper.xhp#par_id3154656.29.help.text
msgid "Ensure that the image you are using is a bitmap (for example, BMP, GIF, JPG, or PNG) or a metafile (for example, WMF)."
msgstr "གནས་རིས་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་ BMP GIF JPG དང་ TIF)ཡང་རྒྱུའི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་ WMF)ཡིས་བཪྙན་རིས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ $[officename] རིས་རྟགས་ཡིག་ཚགས་དང་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>རྐྱང་རྡེབ་དགོས།"
#: eyedropper.xhp#par_id3150202.30.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རྩིས་རྒྱག་]</emph>"
#: eyedropper.xhp#par_id3155531.31.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click the Color Replacer icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the icon."
-msgstr ""
+msgstr "མཐོང་སྒྲོམ་གཡོན་གོང་ཟུར་ཁུལ་གྱི་ཚོས་ལེན་ཆས་ཀྱི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དེའི་སྐབས་ <emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>མཐོང་སྒྲོམ་གྱི་ཚོས་གཞིའི་ཚང་ནང་ཙིག་རྟགས་སྣེ་སྣོན་གྱི་ཚོས་གཞི་མངོན།"
#: eyedropper.xhp#par_id3152985.32.help.text
msgid "Click the color in the image. The color appears in the first <emph>Source color</emph> box and the check box next to the color is selected."
@@ -747,12 +753,14 @@ msgid "Click <emph>Replace</emph>."
msgstr "<emph>ཚབ་བརྗེ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: eyedropper.xhp#par_id3157871.37.help.text
+#, fuzzy
msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Color Replacer</emph> tool and repeat your selection."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་རྒྱ་སྐྱེད་དམ་ཡང་ན་འཁུམ་པ་བྱེད་ན་<emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཀྱི་ཡོ་ཁྱད་འཕར་སྣོན་ཡང་ན་ཉུང་དུ་གཏོང་བ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་འདེམས།"
#: eyedropper.xhp#par_id3146878.39.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"ཚོས་གཞིའི་ཚང་\">ཚོས་གཞིའི་ཚང་</link>"
#: main.xhp#tit.help.text
msgid "Instructions for Using $[officename] Draw"
@@ -915,8 +923,8 @@ msgid "Adding a Text Box"
msgstr ""
#: text_enter.xhp#par_id3155266.49.help.text
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "<emph>ཡི་གེ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156450\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་རེ་བར་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་གནས་སའི་བར་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr "<emph>ཡི་གེ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156450\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་རེ་བར་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་གནས་སའི་བར་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
#: text_enter.xhp#par_id3149052.50.help.text
msgid "Drag a text box to the size you want in your document."
@@ -963,8 +971,8 @@ msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format -
msgstr ""
#: text_enter.xhp#par_id3147366.59.help.text
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "<emph>དཔེ་རིས་</emph>རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image> \"དཔེ་རིས་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ།"
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr "<emph>དཔེ་རིས་</emph>རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image> \"དཔེ་རིས་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ།"
#: text_enter.xhp#par_idN108FD.help.text
msgid "Select a callout and move the mouse pointer to where you want the callout to start."
@@ -1135,24 +1143,3 @@ msgstr "དེང་འཕྱང་དང་ཆུ་སྙོམས་ཁྱབ
#: align_arrange.xhp#par_id3150535.72.help.text
msgid "Selected objects are distributed evenly along the horizontal or vertical axis. The two outermost objects are used as reference points and do not move when the <emph>Distribution</emph> command is applied."
msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཆུ་སྙོམས་ཡང་ན་དྲང་འཕྱང་གནས་ཚད་མདའ་བརྒྱུད་ཆ་སྙོམས་ཀྱི་ཁྱབ་ཡོད། ཆེས་ཕྱི་རིམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཉིས་ལྟོས་དངོས་ཚེག་ལ་སྤྱོད་ <emph>ཁྱབ་པ་</emph>བཀའ་ཚིག་སྐབས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དེ་ཚོ་སྤོ་སྒུལ་མི་བྱེད།"
-
-#~ msgid "You can replace colors in bitmaps with the <emph>Eyedropper</emph> tool."
-#~ msgstr "<emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་གནས་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Similarly, you can use the <emph>Eyedropper</emph> to make a color on your image transparent."
-#~ msgstr "འདྲ་བར་ <emph>ཚོས་ལེན་ཆས་སྤྱད་དེ་</emph>བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་གཅིག་གསལ་དྭངས་མདོག་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "To replace colors with the Eyedropper tool"
-#~ msgstr "ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཚོས་གཞིའི་བྱ་ཐབས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Tools - Eyedropper</emph>."
-#~ msgstr " <emph>ཡོ་བྱད་ - [ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>འདེམས།"
-
-#~ msgid "Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the eyedropper icon."
-#~ msgstr "མཐོང་སྒྲོམ་གཡོན་གོང་ཟུར་ཁུལ་གྱི་ཚོས་ལེན་ཆས་ཀྱི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དེའི་སྐབས་ <emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>མཐོང་སྒྲོམ་གྱི་ཚོས་གཞིའི་ཚང་ནང་ཙིག་རྟགས་སྣེ་སྣོན་གྱི་ཚོས་གཞི་མངོན།"
-
-#~ msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Eyedropper</emph> tool and repeat your selection."
-#~ msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་རྒྱ་སྐྱེད་དམ་ཡང་ན་འཁུམ་པ་བྱེད་ན་<emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཀྱི་ཡོ་ཁྱད་འཕར་སྣོན་ཡང་ན་ཉུང་དུ་གཏོང་བ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་འདེམས།"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Eyedropper\">Eyedropper</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"ཚོས་ལེན་ཆས་\">ཚོས་ལེན་ཆས་</link>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po
index ec11f5c2bc4..46465a77fc8 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -60,7 +61,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Specifies that you can move objects only betw
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">དྲ་རྒྱའི་ཚེག་བར་བྱ་ཡུལ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
#: main0226.xhp#hd_id3148920.11.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་\">སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་</link>"
#: main0201.xhp#tit.help.text
@@ -146,8 +148,8 @@ msgid "Creates a chart in the current document."
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་རྟགས་ཤིག་གསར་འཛུགས་བྱ།"
#: main0201.xhp#par_idN107D8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0201.xhp#par_idN107F5.help.text
msgid "Zoom"
@@ -163,8 +165,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enables extended help tips under the mouse pointer till
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའི་འོག་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་སྒུལ་སྤྱོད་བྱ་ དེ་ནི་ཐེངས་རྗེས་མའི་རྐྱང་རྡེབ་བར་ཡིན།</ahelp>"
#: main0201.xhp#par_idN10855.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3174230\" src=\"res/commandimagelist/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3174230\" src=\"res/commandimagelist/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0201.xhp#par_idN10873.help.text
msgctxt "main0201.xhp#par_idN10873.help.text"
@@ -640,8 +642,9 @@ msgid "<node id=\"0808\" title=\"Data Ranges\">"
msgstr "<node id=\"0808\" title=\"གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3150364.70.help.text
+#, fuzzy
msgid "<node id=\"0809\" title=\"Pivot Table\">"
-msgstr ""
+msgstr "<node id=\"0809\" title=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3149966.71.help.text
msgid "<node id=\"0810\" title=\"Scenarios\">"
@@ -868,8 +871,9 @@ msgid "First Record"
msgstr "ཟིན་ཐོ་ཨང་དང་པོ།"
#: main0213.xhp#par_id3154013.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150010\" src=\"res/sc10616.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150010\" src=\"res/sc10616.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150010\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3155308.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\">Takes you to the first record.</ahelp>"
@@ -880,8 +884,8 @@ msgid "Previous Record"
msgstr "ཟིན་ཐོ་གོང་མ་དེ།"
#: main0213.xhp#par_id3145647.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3157846.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\">Takes you to the previous record.</ahelp>"
@@ -892,8 +896,8 @@ msgid "Next Record"
msgstr "ཟིན་ཐོ་རྗེས་མ་དེ།"
#: main0213.xhp#par_id3146913.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148914.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NextRecord\">Takes you to the next record.</ahelp>"
@@ -904,8 +908,9 @@ msgid "Last Record"
msgstr "མཇུག་མཐའི་ཟིན་ཐོ་ཞིག"
#: main0213.xhp#par_id3155337.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/sc10619.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/sc10619.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3151248.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:LastRecord\">Takes you to the last record.</ahelp>"
@@ -917,8 +922,8 @@ msgid "Save Record"
msgstr "ཟིན་ཐོ་ཉར་ཚགས།"
#: main0213.xhp#par_id3150647.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3146808.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecSave\">Saves a new data entry. The change is registered in the database.</ahelp>"
@@ -929,8 +934,8 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ཕྱིར་འཐེན་ གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག"
#: main0213.xhp#par_id3166423.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3151276.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecUndo\">Allows you to undo a data entry.</ahelp>"
@@ -941,8 +946,8 @@ msgid "New Record"
msgstr "གསར་འཛུགས་ཟིན་ཐོ།"
#: main0213.xhp#par_id3149735.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148460.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewRecord\">Creates a new record.</ahelp>"
@@ -953,8 +958,8 @@ msgid "Delete Record"
msgstr "ཟིན་ཐོ་སུབ་པ།"
#: main0213.xhp#par_id3145584.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0213.xhp#par_id3148817.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRecord\">Deletes a record. A query needs to be confirmed before deleting.</ahelp>"
@@ -1064,22 +1069,6 @@ msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་རྟགས་ཆ་
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་རྟགས་ཆ་བརྗེ་བསྒྱུར་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">ཡིག་འབྲུའི་བར་ཆོད་</link>ཀྱི་ཕྱེ་བ་དང་རྒྱག་པ།</ahelp>"
-#: main0209.xhp#tit.help.text
-msgid "Hyperlink Bar"
-msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་།"
-
-#: main0209.xhp#hd_id3154094.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་</link>"
-
-#: main0209.xhp#par_id3159201.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\">Use the <emph>Hyperlink</emph> Bar to create and edit the hyperlinks in your documents, and to enter criteria for searches using the available Internet search engines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\"><emph>[ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་སམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ ད་དུང་གནས་ཡུལ་ཚང་ནང་བཙལ་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་བྱེད་ཅིང་སྤྱོད་རུང་གི་ Internet བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་སྤྱད་ནས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: main0209.xhp#par_id3145136.3.help.text
-msgid "You can open and close the <emph>Hyperlink</emph> Bar in <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>."
-msgstr " <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་]</emph>བརྒྱུད་ནས་<emph>[ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་]</emph>ཁ་ཕྱེ་བའམ་རྒྱག་པ་བྱ་ཐུབ།"
-
#: main0650.xhp#tit.help.text
msgid "Java Platform Support"
msgstr "Java མ་སྟེགས་རྒྱབ་སྐྱོར།"
@@ -1129,8 +1118,8 @@ msgid "The filtered data view is active until you change or cancel the sorting o
msgstr "འཚག་འདེམས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཐོང་རིས་ཀྱིས་བྱ་འགུལ་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་རིམ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་སམ་རྩིས་མེད་བྱེད་པའམ་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པའི་བར་དེ་ལྟར་བྱེད། གལ་ཏེ་འཚག་འདེམས་བྱས་པ་ནི་བྱ་འགུལ་ཡིན་པའི་སྐབས་<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་གི་<emph>\"འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པ་\"</emph>རིས་རྟགས་དེ་གསོན་སློང་གནས་སྟངས་སུ་མངོན་པར་འགྱུར།"
#: main0212.xhp#par_id3147303.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153896\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153896\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153896\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153896\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153896\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153896\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text
msgctxt "main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text"
@@ -1138,8 +1127,8 @@ msgid "Save Record"
msgstr "ཟིན་ཐོ་ཉར་ཚགས།"
#: main0212.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154123\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154123\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154123\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154123\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154123\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154123\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0212.xhp#par_id3151382.14.help.text
msgid "Undo: Data Input"
@@ -1199,19 +1188,30 @@ msgstr "ས་བཅད་འདིས་ Internet གཙོ་དོན་ད
#: main0204.xhp#tit.help.text
msgid "Table Bar"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང།"
#: main0204.xhp#hd_id3145587.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"རིའུ་མིག་ཚང་\">རིའུ་མིག་ཚང་</link>"
#: main0204.xhp#par_id3154252.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Table</emph> Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>རེའུ་མིག་དགོས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཁག་གི་བྱེད་ནུས་ལས་སྣོན་ཚུད་ཡོད། འོད་རྟགས་དེ་རེའུ་མིག་ནང་སྤོས་ རེའུ་མིག་ཚང་མངོན་ཐུབ། </ahelp>"
#: main0204.xhp#hd_id319945759.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"ནང་དོན་སྐོང་གསབ་\">ནང་དོན་སྐོང་གསབ</link>\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་ནང་དོན་\">སྐོང་གསབ་ནང་དོན་</link>"
#: main0204.xhp#hd_id3147592.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
@@ -1219,23 +1219,25 @@ msgstr ""
#: main0204.xhp#hd_id3147820.9.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"ཕྲེང་སུབ་པ་\">ཕྲེང་སུབ་པ་</link>"
#: main0204.xhp#hd_id3147231.10.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"སྟར་སུབ་པ་\">སྟར་སུབ་པ་</link>"
#: main0204.xhp#hd_id3134447820.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་</link>"
#: main0204.xhp#par_id16200812240344.help.text
msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table."
msgstr ""
#: main0204.xhp#hd_id947820.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
#: main0108.xhp#tit.help.text
msgid "Help"
@@ -1258,8 +1260,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\">Opens the main page of the $[officename] He
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\">མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱིས་$[officename] རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་གཙོ་བོ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་</ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་ལ་འགྲིལ་འཁོར་གྱིས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་ མ་ཟད་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ངམ་ཡི་གེ་གང་རུང་བཙལ་འཚོལ་བྱ་ཐུབ།"
#: main0108.xhp#par_idN1064A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0108.xhp#par_idN10667.help.text
msgid "%PRODUCTNAME Help"
@@ -1311,8 +1313,8 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་\"><emph>\"རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་\"</emph></link>རིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཁྱོག་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་པ། གལ་ཏེ་ཁྱེད་རང་རྩོམ་སྒྲིབ་མ་ཚུལ་ནང་གནས་ན་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྩེ་ཚེག་ཁག་འདེམས་ཆོག"
#: main0227.xhp#par_id3145366.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text"
@@ -1333,8 +1335,8 @@ msgid "Point at the curve between two points or within a closed curve and drag t
msgstr "གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་དེ་མཐུད་ཚེག་གཉིས་དབར་གྱི་འཁྱོག་ཐིག་དུམ་བུའམ་ངོས་སྙོམ་ནང་གི་ཁ་ཟུམ་འཁྱོག་ཐིག་ལ་གཏད་པ་དང་དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་དྲུད་སྒུལ་བྱས་ན་ཁོག་ཐིག་ཧྲིལ་པོ་སྤོ་སྒུལ་གྱིས་གཟུགས་མི་འགྱུར།"
#: main0227.xhp#par_id3154096.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text"
@@ -1355,8 +1357,8 @@ msgid "If you wish to create a corner point you must first insert either a smoot
msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཟུར་ཚེག་ཅིག་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་ན་ཐོག་མར་ངེས་པར་དུ་སྙོམ་འདྲེད་དམ་ཆ་འགྲིག་གི་ཚེག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ དེ་རྗེས་<emph>ཟུར་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་དེ་ཟུར་ཚེག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
#: main0227.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text"
@@ -1377,8 +1379,8 @@ msgid "First select the points to be deleted, and then click this icon, or press
msgstr "ཐོག་མར་མཐུད་ཚེག་གཅིག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ད་དུང་ Del མཐེབ་གནོན་ནས་མཐུད་ཚེག་སུབ་ཐུ།"
#: main0227.xhp#par_id3147321.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text"
@@ -1395,8 +1397,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\">The<emph> Split Curve </emph>icon split
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\"><emph>ཕྲལ་གཅོད་འཁྱོག་ཐིག་</emph>རིས་རྟགས་སྤྱད་ན་འཁྱོག་ཐིག་ཕྲལ་གཅོད་བྱ་ཐུབ། ཚེག་གཅིག་གམ་མང་པོ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་རིས་རྟགས་དེར་རྐྱལ་རྡེབ་བྱས་ན་འཁྱོག་ཐིག་བདམས་པའམ་ཚེག་ས་ནས་ཕྲལ་གཅོད་བྱེད།</ahelp>"
#: main0227.xhp#par_id3153788.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text"
@@ -1417,8 +1419,8 @@ msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line
msgstr "གལ་ཏེ་འཁྱོག་ཐིག་ནང་གི་ཆ་ཤས་འགའ་ནི་དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་ཡིན་ན་དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་དེའི་རྩེ་ཚེག་སོ་སོར་མང་ཤོས་ལ་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཅིག་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཕལ་ཆེར་སྒོར་འདྲེད་མཐུད་ཚེག་བཟོ་མི་ཐུབ་ རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་སྔོན་ལ་དྲང་ཐིག་དེ་བསྐྱར་དུ་འཁྱོག་ཐིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་སོ།"
#: main0227.xhp#par_id3158212.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text"
@@ -1435,8 +1437,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">Converts the selected point or points into
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">བདམས་པའི་ཚེག་གཅིག་གམ་མང་པོ་ཟུར་ཚེག་ལ་བསྒྱུར།</ahelp>ཟུར་ཚེག་ལ་སྤོ་སྒུལ་རུང་བའི་ཚོད་འཛིན་གཉིས་ཡོད་ ཁོང་ཚོ་ཕན་ཚུན་རང་ཚུགས་སུ་གནས། དེར་བརྟེན་འཁྱོག་ཐིག་གིས་འདྲེད་པོར་ཟུར་ཚེག་དཀྱིལ་བཤགས་མི་ཐུབ་པར་གྲུ་ཟུར་ཞིག་ཚགས་ཀྱི་ཡོད།"
#: main0227.xhp#par_id3154576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text"
@@ -1453,8 +1455,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">Converts a corner point or symmetrical p
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">ཟུར་ཚེག་གམ་ཆ་འགྲིག་ཚེག་སྙོམ་འདྲེད་ཚེག་ལ་བསྒྱུར།</ahelp>ཟུར་ཚེག་གི་ཚོད་ཚེག་གཉིས་མཉམ་བགྲོད་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་དུས་མཉམ་དུ་སྤོ་སྒུལ་ཁོ་ན་བྱེད། ཚོད་འཛིན་ཚེག་གི་རིང་ཚད་མི་འདྲ་བ་ཡིན་ཆོག་ དེ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཀྱག་ཀྱོག་ཚད་བསྒྱུར་ཆོག"
#: main0227.xhp#par_id3148813.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text"
@@ -1471,8 +1473,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\">This icon converts a corner point or
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\">རིས་རྟགས་འདིས་ཟུར་ཚེག་གམ་སྙོམ་འདྲེད་ཚེག་དེ་ཆ་འགྲིག་ཚེག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp>ཟུར་ཚེག་གི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཉིས་མཉམ་བགྲོད་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་ མ་ཟད་རིང་ཚད་མཚུངས། ཚེག་གཉིས་དུས་མཉམ་དུ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ མ་ཟད་ཁ་ཕྱོགས་གཉིས་ཀྱི་ཀྱག་ཀྱོག་ཚད་གཞི་མཚུངས་པའོ།"
#: main0227.xhp#par_id3153818.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text"
@@ -1489,8 +1491,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierClose\">Closes a line or a curve.</ahelp> A line
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierClose\">ཐིག་སྐུད་དམ་འཁྱོག་ཐིག་ཁ་བརྒྱབ་པ།</ahelp>ཐིག་སྐུད་སྦྲེལ་བའི་ཚེག་མཇུག་ཤོས་དང་ཚེག་དང་པོ་བརྒྱུད་ནས་ཐིག་སྐུད་ཁ་བརྒྱབ། ཁ་བརྒྱབ་པའི་ཐིག་སྐུད་དེ་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་ཞིག་གིས་སྟོན་པར་བྱེད།"
#: main0227.xhp#par_id3154344.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text"
@@ -1507,13 +1509,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">སུབ་དགོས་པའི་མིག་སྔའི་མཐུད་ཚེག་གམ་བདམས་པའི་མཐུད་ཚེག་ལ་བྲིས་རྟགས་འགོད་པའམ་</ahelp>མཐུད་ཚེག་དེ་དྲང་ཐིག་སྟེང་གནས་པའི་སྐབས་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་མངོན་འགྱུར་ཡོང་ཐུབ། གལ་ཏེ་<emph>འཁྱོག་ཐིག་ལ་བསྒྱུར་</emph>རིས་རྟགས་སྤྱད་ན་འཁྱོག་ཐིག་གམ་མཐའ་མང་དབྱིབས་དེ་དྲང་ཐིག་ལ་འགྱུར་འགྲོ་ ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་འཁྱོག་ཐིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཏེ་མཐུད་ཚེག་དེ་སུབ་པར་འགྱུར། ཚེག་གི་ཉུང་འཕྲིའི་ཟུར་ཚད་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">ནི་གཤམ་གསལ་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ནས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - རིས་འགོད་ - དྲ་རྒྱ་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"རིས་འགོད་\" - \"དྲ་རྒྱ་\"</emph></link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">གཤམ་གསལ་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་བཀོག་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པ་སྟེ་ <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ - དྲ་རྒྱ་\">འདེམས་ནས་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་\" - \"དྲ་རྒྱ་\"</emph></link></caseinline><defaultinline>ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ཏུའུ་15ཡིན།</defaultinline></switchinline>"
#: main0227.xhp#par_id3148970.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text
msgctxt "main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text"
msgid "Eliminate Points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་ཉུང་དུ་བཏང་།"
-
-#~ msgid "<node id=\"0809\" title=\"Data Pilot\">"
-#~ msgstr "<node id=\"0809\" title=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་\">"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 1d67ce9c0c7..65812700d37 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -43,8 +44,9 @@ msgid "Format Menu"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
#: 00040500.xhp#par_id3145356.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bedingte\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག...]</emph></variable>"
#: 00040500.xhp#par_id3153244.9.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
@@ -55,8 +57,9 @@ msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>[ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ཚང་སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040500.xhp#par_id3148998.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3149999.11.help.text
msgid "Character"
@@ -154,8 +157,9 @@ msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00040500.xhp#par_id3155995.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"res/commandimagelist/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3147299.31.help.text
msgid "Paragraph"
@@ -322,8 +326,9 @@ msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00040500.xhp#par_id3148533.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3153534.86.help.text
msgid "Styles and Formatting"
@@ -334,8 +339,9 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>\"རིས་རྟགས་\"ཚང་སྟེང་ </defaultinline></switchinline>རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040500.xhp#par_id3109845.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3152498.3.help.text
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
@@ -370,8 +376,9 @@ msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040500.xhp#par_id3149445.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3157970.163.help.text
msgid "Bullets On/Off"
@@ -435,12 +442,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རང་མཚན་འཇོག་.\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གནས་ས་འདེམས་གཞི་...\"</emph>གནོན་མཐེབ།"
#: 00040500.xhp#par_id3156170.152.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ། </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3153812.173.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་<emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
#: 00040500.xhp#par_id3151332.194.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Picture </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
@@ -451,8 +460,9 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline>
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline><emph>རིས་རྟགས་</emph>ཡོ་ཆས་ཚང་སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ :</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3149953.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"res/commandimagelist/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040500.xhp#par_id3153695.209.help.text
msgid "Crop"
@@ -463,7 +473,8 @@ msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་]</emph>"
#: 00040500.xhp#par_id3159624.196.help.text
-msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Case/Characters</emph>"
+#, fuzzy
+msgid "Open context menu (text) - choose <emph>~Change Case</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་]</emph>"
#: 00040500.xhp#par_id3153579.197.help.text
@@ -489,8 +500,9 @@ msgid "In $[officename], apart from its own <link href=\"text/shared/00/00000021
msgstr "$[officename] ནང་ རང་ངོས་ཀྱི་ <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML རྣམ་གཞག་\">XML རྣམ་གཞག་</link>ཕུད་ད་དུང་ཕྱི་ནས་སླེབས་པའི་ XML རྣམ་གཞག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག"
#: 00000020.xhp#par_id3152414.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> UNIX ནང་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འགའ་ཞིག་རང་འགུག་གྱིས་རྟོགས་ཐབས་བྲལ།</caseinline><defaultinline>$[officename] ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་€š常可以自刀¨¯†别­£确的文件类型 </defaultinline></switchinline>འོན་ཀྱང་གནས་ཚུལ་འགའ་ཞིག་གི་འོག་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་རང་ཉིད་ཀྱིས་<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བདམས་དགོས་ དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གཅིག་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གིས་ལ་བརྩིས་ནས་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུའི་ཐུགས་རེ་མཛད་ན་ཡིག་ཆ་བདམ་རྗེས་ཡིག་དེབ་དེ་ཉིད་ཀྱི་རིགས་\"ཡིག་དེབ་ CSV\"ལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།"
#: 00000020.xhp#hd_id3148668.238.help.text
msgid "Basic Macros in MS Office Documents"
@@ -509,8 +521,9 @@ msgid "Even if they are not installed, some filters can be selected in the <emph
msgstr "འཚག་གདེམ་འགའ་ཞིག་ཐ་ན་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་མེད་ནའང་<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>དང་<emph>ཉར་ཚགས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་དེ་དག་བདམས་པ།གལ་སྲིད་འཚག་གདེམ་འདི་དག་བདམ་ན་ཆ་འཕྲིན་ཞིག་མངོན་ གལ་སྲིད་དགོས་ན་འཚག་གདེམ་འདི་སྔར་བཞིན་སྒྲིག་འཇུག་ཆོག་པའི་དྲན་སྟོན་བྱེད།"
#: 00000020.xhp#par_id3149999.200.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If you want to install additional filters or remove individual filters from the installation, close %PRODUCTNAME, start the Setup program and select the <emph>Modify</emph> option. Then you will see a dialog in which you can add or remove individual components of %PRODUCTNAME. Graphic filters can be found in \"Optional Components\".</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གལ་སྲིད་འཚག་ཆས་གཞན་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའམ་སྒྲིག་འཇུག་ནང་ནས་འཚག་ཆས་རེ་འགས་དོར་དགོས་ན་ %PRODUCTNAMEབསད་དགོས་དང་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་དང་སྦྲགས་བཟོ་བཅོས་གདེམ་གཞི་བདམས་དགོས་<emph></emph>དེ་རྗེས་ཁྱེད་ལ་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མཐོང་ཐུབ་པ་དེའི་ནང་%PRODUCTNAME ཡི་ཚོ་ཆས་རེ་འགའ་ཁ་སྣོན་ནམ་དོར་དགོས་\"གདེམ་རུ་ཚོ་ཆས་\"ནང་རིས་དབྱིགས་འཚག་ཆས་ཪྙེད་ཐུབ་ </caseinline></switchinline>"
#: 00000020.xhp#hd_id3156027.7.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Importing and Exporting Text Documents</defaultinline></switchinline>"
@@ -577,8 +590,9 @@ msgid "The distances of graphics and Plug-Ins to the content can be set individu
msgstr ""
#: 00000020.xhp#par_id3144510.16.help.text
+#, fuzzy
msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
-msgstr ""
+msgstr "ལྟོས་མེད་གནས་གཏན་འཁེལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་ CSS1རྒྱ་སྐྱེད་སྤྱོད་པའི་དབང་གིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ འོན་ཀྱང་འདི ནི་བཏོན་པའི་འདེམ་གཞི་ Netscape Navigator 4.0、MS Internet Explorer 4.0 དང་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཁོ་ནར་སྤྱད་ན་ཆོག་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནི་རིས་དབྱིགས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">བར་བཅུག་ཆས་ </caseinline></switchinline>Applet འཕྱོ་སྒུལ་སྒྲོམ་དང་མཚུངས་པར་སྙོམས་གཤིབ་ཐུབ་ འོན་ཀྱང་ཡིག་རྟགས་ཐག་སྦྲེལ་སྒྲོམ་ལ་མི་རུང་།"
#: 00000020.xhp#par_id3147530.46.help.text
msgid "Text frames are exported as \"<SPAN>\" or \"<DIV>\" tags if they do not contain columns. If they do contain columns then they are exported as \"<MULTICOL>\"."
@@ -713,8 +727,9 @@ msgid "Multipage-TIFFs are allowed when graphics are imported or exported in TIF
msgstr "TIFF རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་རིས་དབྱིགས་འཇུག་པ་དང་བཏོན་པའི་སྐབས་ཤོག་ལྷེ་མང་བའི་ Tiffཟེར་བ་ཡང་ལྟ་རྟོག་ཐུབ་ འདི་ནི་རང་ཚུགས་ཡིན་ཆ་ཞིག་གི་ནང་གི་བཪྙན་རིས་ཚང་མ་གཅིག་བསྡུས་བྱེད་ལ་བརྗོད་ དཔེར་ན་བཪྙན་སྐྱེལ་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་ཁག"
#: 00000020.xhp#par_id3159153.109.help.text
+#, fuzzy
msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through <emph>File - Export</emph>. See <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Graphics Export Options\">Graphics Export Options</link> for more information."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་བཏོན་...]</emph>རིས་འགོད་སྒྲིག་བཟོ་དང་$[officename]དང་$[officename] འཕེལ་རིམ་གསལ་སྟོན་གདེམ་གཞི་ལ་བཅར་ཐུབ།"
#: 00000020.xhp#hd_id3153213.228.help.text
msgid "PostScript"
@@ -957,7 +972,7 @@ msgid "Form view: <emph>Standard Filter</emph> icon in the <emph>Form</emph> Bar
msgstr "རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་:<emph>རེའུ་མིག་ཚང་</emph>སྟེང་གི་<emph>ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས་</emph>རིས་རྟགས།"
#: 00000409.xhp#par_id3155619.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 00000409.xhp#par_id3148731.5.help.text
@@ -965,18 +980,21 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000200.xhp#tit.help.text"
msgid "Graphics Export Options"
-msgstr ""
+msgstr "EPS འདེམས་གཞི་འདྲེན་བཏོན།"
#: 00000200.xhp#hd_id3150127.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000200.xhp#hd_id3150127.help.text"
msgid "Graphics Export Options"
-msgstr ""
+msgstr "EPS འདེམས་གཞི་འདྲེན་བཏོན།"
#: 00000200.xhp#par_id3160463.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Defines graphics export options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">མིང་ཤོག་གི་ཕྱི་རྣམ་མཚན་འཇོག་བྱེད་</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id1.help.text
msgid "When you export graphical elements to a file, you can select the file type. For most supported file types a dialog opens where you can setup export options."
@@ -995,32 +1013,41 @@ msgid "Depending on the file type, you can specify some more options. Press Shif
msgstr ""
#: 00000200.xhp#par_id388.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies the measurement units.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3151330.help.text
+#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞེང་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཚད་"
#: 00000200.xhp#par_id3154561.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the width.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\">སྟོན་པའི་བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3156027.help.text
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད་"
#: 00000200.xhp#par_id3147226.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the height.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEY\" visibility=\"visible\">མཐོ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3150944.help.text
msgid "Resolution"
msgstr "དབྱེ་འབྱེད་ཚད།"
#: 00000200.xhp#par_id3150129.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཚམས་འདྲི་གཏམ་ཚུད་ཡོད། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་འཚམས་འདྲི་གཏམ་འདེམས་པ། </ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3143534.help.text
msgid "More options"
@@ -1031,8 +1058,9 @@ msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
msgstr ""
#: 00000200.xhp#par_id435923952.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཤོག་མཆན་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id355152952.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the compression and quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size. A high compression means a low quality, a low compression means a high quality.</ahelp>"
@@ -1043,28 +1071,32 @@ msgid "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
msgstr ""
#: 00000200.xhp#par_id312346798.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རིས་དབྱིབས་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id12.help.text
msgid "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
msgstr ""
#: 00000200.xhp#par_id344441.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་\"ཁ་ཕྱེ་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id3555783.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ OpenDocument རྣམ་གཞག་སྔོན་དུ་ཡིག་ཆའི་ཉར་ཚགས་བྱེད་དེ་རྗེས་གཞི་ནས་ཡིག་ཆའི་སྟེང་གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id13.help.text
msgid "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode."
msgstr ""
#: 00000200.xhp#par_id35674840.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་སམ་ཡང་ན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱིས་འཆར་འགོད་འདེམས་ཟིན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པ། </ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id14.help.text
msgid "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode."
@@ -1083,36 +1115,44 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">You must print an
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">རེས་པར་དུ་ PostScript གཏག་པར་ཆས་ EPS ཡིག་ཆ་གཏག་པར་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། གལ་སྲིད་གཏག་པར་ཆས་གཞན་བེད་སྤྱད་ན་བཙུད་འཇུག་གི་སྔོན་ལྟ་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
#: 00000200.xhp#par_id993155271.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_TIFF\"> TIFF རྣམ་གཞག་ནི་སྔོན་ལྟའི་བཪྙན་རིས་དང་དོན་དངོས་ PostScript ཡིག་ཆ་དང་ཆབས་གཅིག་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id993144740.30.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_EPSI\"> EPSI རྣམ་གཞག་གི་རྐྱང་མདོག་སྔོན་ལྟའི་རིས་དབྱིབས་དང་ PostScript ཡིག་ཆ་དང་ཆབས་གཅིག་འདྲེན་བཏོན་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>EPSI རྣམ་གཞག་གནས་ 7 ASCII ཨང་ནང་གི་གཏག་པར་རུང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད།"
#: 00000200.xhp#par_id993150935.12.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL1\">རིམ་ཁྱད་འདིའི་ནང་ གནོན་སྐུམ་སྤྱོད་ཆོག་ གལ་སྲིད་ PostScript གཏག་པར་ཆས་ཀྱིས་རིམ་ཁྱད་ 2 ཀྱིས་ལྟོས་ཟླའི་བྱེད་ནུས་མཁོ་འདོན་མི་བྱེད་ <emph>རིམ་ཁྱད་ 1</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས། </ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id993159201.14.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL2\">གལ་སྲིད་སྒྲིག་ཆས་ཀྱིས་ཚོན་ཁྲའི་གནས་རིས་ཚོས་སྒྲིག་པང་རིས་དབྱིབས་དང་གནོན་སྐུམ་བརྒྱུད་པའི་རིས་དབྱིབས་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད་ <emph>རིམ་ཁྱད་ 2</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id319947250.18.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in color.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id993147088.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in grayscale tones.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id399153683.24.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id319952780.26.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that you do not wish to use compression.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཟུར་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id3147250.help.text
msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters."
@@ -1141,8 +1181,9 @@ msgid "<emph>New</emph> icon on the <emph>Standard</emph> Bar (the icon shows th
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་(རིས་རྟགས་འདི་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་རིགས་མངོན་):"
#: 00000401.xhp#par_id3150127.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3154232.199.help.text
msgid "New"
@@ -1218,8 +1259,9 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000401.xhp#par_id3155419.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text"
@@ -1431,16 +1473,18 @@ msgid "On Standard or Table Data Bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000401.xhp#par_id3156712.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3149109.12.help.text
msgid "Save"
msgstr "ཉར་ཚགས།"
#: 00000401.xhp#par_idN10F11.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2603534\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text"
@@ -1476,8 +1520,9 @@ msgid "<variable id=\"htmlspeichern6\">$[officename] Draw/$[officename] Impress
msgstr "<variable id=\"htmlspeichern6\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་/$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph> HTML ཡིག་ཆ་རིགས་འདེམས་ རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ 6 པ་</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3149735.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"exportgraphic\">Choose <emph>File - Export</emph>, select a graphics file type, dialog opens automatically</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bmpexport\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"BMP\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3154901.58.help.text
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <emph>File - Save All</emph></variable>"
@@ -1532,8 +1577,9 @@ msgid "<variable id=\"info5\">Choose <emph>File - Properties - Statistics</emph>
msgstr "<variable id=\"info5\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"བསྡོམས་རྩིས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id315370199.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"infosec\">Choose <emph>File - Properties - Security</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"རྒྱུན་སྲོལ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3149570.66.help.text
msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> tab</variable>"
@@ -1576,8 +1622,8 @@ msgid "Menu<emph> File - Page Preview</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏག་པར་སྔོན་ལྟ་]</emph>"
#: 00000401.xhp#par_idN11366.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2603534\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2603534\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN11384.help.text
msgid "Page Preview"
@@ -1600,8 +1646,9 @@ msgid "Choose <emph>File - Send - Document as E-mail</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [སྦྲག་ཡིག་ཟུར་ཡིག་བརྩིས་...]</emph>"
#: 00000401.xhp#par_idN113AB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2603534\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_idN113C8.help.text
msgid "Document as E-mail"
@@ -1616,8 +1663,9 @@ msgid "Choose <emph>File - Export as PDF</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་གྲུབ་ PDF...]</emph>"
#: 00000401.xhp#par_id3150521.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text"
@@ -1645,8 +1693,9 @@ msgid "On Standard Bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000401.xhp#par_id3155187.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3151268.4.help.text
msgid "Print File Directly"
@@ -1657,8 +1706,8 @@ msgid "On the <emph>Page View</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click"
msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་<emph>ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་</emph><emph>ཚང་</emph>ཐོག་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000401.xhp#par_id3153068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3151239.6.help.text
msgid "Print Page Preview"
@@ -1715,18 +1764,21 @@ msgid "The menus are context sensitive. This means that those menu items are ava
msgstr "ཚལ་ཐོ་དང་གོང་འོག་ནང་དོན་འབྲེལ་བ་ཡོད་པ་འདིས་མིག་སྔར་ལག་བསྟར་བྱེད་མུས་ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ན་ད་གཟོད་སྤྱོད་ཆོག་པ་མཚོན་གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་དཀྱིལ་དུ་གནས་ཡོད་ན་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་གི་སྐབས་དགོས་པའི་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཡོད་ཚད་སྤྱོད་རུང་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་དབྱིབས་བདམ་ན་ སྤྱོད་རུང་བའི་རིས་དབྱིབས་རྩོམ་སྒྲིག་གི་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཐག་བཅད་མཐོང་ཐུབ།"
#: 00000207.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000207.xhp#tit.help.text"
msgid "Export text files"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
#: 00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
msgid "Export text files"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
#: 00000207.xhp#par_id3150379.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "The <emph>Export text files</emph> dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the <emph>Edit filter settings</emph> check box is marked in the <emph>Save As</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>འདྲེན་བཏོན་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་འདྲེན་བཏོན་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ནི་\"ཡི་གེ་ CSV\"ཡིག་ཆའི་རིགས་ ཉར་ཚགས་ལ་བརྩིས་ན་སྒྲེང་སྒྲོམ་<emph>གཞན་ཉར་</emph>ནང་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་འཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདི་མངོན་པ་བྱེད།"
#: 00000207.xhp#hd_id3155577.2.help.text
msgid "Field options"
@@ -1821,8 +1873,9 @@ msgid "Insert Menu"
msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
#: 00000404.xhp#par_id3153808.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eispa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [སྟར།]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp#par_id3155619.71.help.text
msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan</emph>"
@@ -1841,12 +1894,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Special Character</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མཚོན་རྟགས་...]</emph>"
#: 00000404.xhp#par_id3149525.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"> <emph>རྣམ་གཞག་ - ཨང་སྒྲིག་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ - རང་མཚན་འཇོག་ - ཡིག་རྟགས་</emph>གནོན་མཐེབ་</caseinline></switchinline>འདེམས་པ།"
#: 00000404.xhp#par_id3152372.55.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གཞག་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ - རང་མཚན་འཇོག་ - ཡིག་རྟགས་</emph>གནོན་མཐེབ་</caseinline></switchinline>འདེམས།"
#: 00000404.xhp#par_id3156560.36.help.text
msgctxt "00000404.xhp#par_id3156560.36.help.text"
@@ -1854,8 +1909,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000404.xhp#par_id3153527.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3149751.37.help.text
msgid "Special Character"
@@ -1883,8 +1938,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000404.xhp#par_id3150254.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145417.8.help.text
msgid "OLE Object"
@@ -1900,8 +1955,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000404.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146847\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148474.11.help.text
msgid "Plug-in"
@@ -1925,8 +1980,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000404.xhp#par_id3148559.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3155858.17.help.text
msgid "Formula"
@@ -1972,8 +2027,8 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000404.xhp#par_id3156005.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3145749.20.help.text
msgid "Chart"
@@ -1989,8 +2044,9 @@ msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000404.xhp#par_id3145594.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3149960.46.help.text
msgid "From File"
@@ -2006,72 +2062,73 @@ msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000404.xhp#par_id3168607.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148588.27.help.text
msgid "Floating Frame"
msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
#: 00000404.xhp#par_id3150396.47.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"filterauswahl\">Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"filterauswahl\">ཡིག་ཆ་བདམས་པའི་རྗེས་ <emph>བསྒར་འཛུད་ - འཕྱོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp#par_id3150571.2.help.text
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་]</emph>"
#: 00000404.xhp#par_idN10DDC.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10DD1.help.text
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་མཛོད།"
#: 00000404.xhp#par_idN10EA9.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10ED8.help.text
msgid "Basic Shapes"
msgstr "རྩ་བའི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: 00000404.xhp#par_idN10EEE.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"res/commandimagelist/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"res/commandimagelist/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10F1D.help.text
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
#: 00000404.xhp#par_idN10F33.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10F62.help.text
msgid "Block Arrows"
msgstr "མདའ་རྩེ་མཉམ་འདུས།"
#: 00000404.xhp#par_idN10F78.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"res/commandimagelist/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"res/commandimagelist/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10FA7.help.text
msgid "Flowcharts"
msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
#: 00000404.xhp#par_idN10FBD.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN10FEC.help.text
msgid "Callouts"
msgstr "རྟགས་འགོད།"
#: 00000404.xhp#par_idN11002.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"res/commandimagelist/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"res/commandimagelist/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_idN11031.help.text
msgid "Stars"
@@ -2209,8 +2266,8 @@ msgid "Enable or disable the Help Agent on <emph><switchinline select=\"sys\"><c
msgstr ""
#: 00000004.xhp#par_id3154689.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3146067.46.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3146067.46.help.text"
@@ -2218,8 +2275,8 @@ msgid "Font Color"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
#: 00000004.xhp#par_id3157898.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149716\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149893.7.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149893.7.help.text"
@@ -2227,104 +2284,115 @@ msgid "Font Color"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
#: 00000004.xhp#par_id3149750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150693.8.help.text
msgid "Line spacing: 1"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་ཐག་ 1"
#: 00000004.xhp#par_id3145382.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154173.9.help.text
msgid "Line spacing: 1.5"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་ཐག་ 1.5"
#: 00000004.xhp#par_id3150131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3152824.10.help.text
msgid "Line spacing: 2"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་ཐག་ 2"
#: 00000004.xhp#par_id3149820.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"res/commandimagelist/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"res/commandimagelist/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145121.11.help.text
msgid "Superscript"
msgstr "གོང་རྟགས།"
#: 00000004.xhp#par_id3147077.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"res/commandimagelist/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"res/commandimagelist/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3151385.12.help.text
msgid "Subscript"
msgstr "འོག་རྟགས།"
#: 00000004.xhp#par_id3148550.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"res/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3152772.15.help.text
msgid "Line Style"
msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
#: 00000004.xhp#par_id3153379.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148401\" src=\"res/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149290.16.help.text
msgid "Line Color"
msgstr "ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི།"
#: 00000004.xhp#par_id3156214.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3163044.17.help.text
msgid "Line Width"
msgstr "ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ།"
#: 00000004.xhp#par_id3154154.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3145152\" src=\"res/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150650.18.help.text
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "ནང་དོན་ཁ་སྐོང་།"
#: 00000004.xhp#par_id3153367.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3148557.20.help.text
msgid "Align Top"
msgstr "རྩེ་སྣེའི་སྙོམས་གཤིབ།"
#: 00000004.xhp#par_id3146923.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"res/commandimagelist/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149287.21.help.text
msgid "Align Bottom"
msgstr "གཤམ་སྣེར་སྙོམས་གཤིབ།"
#: 00000004.xhp#par_id3153097.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150873.22.help.text
msgid "Align Center Vertically"
msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: 00000004.xhp#par_id3147436.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159123\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147418.27.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147418.27.help.text"
@@ -2332,8 +2400,9 @@ msgid "Apply"
msgstr "སྤྱད་པ།"
#: 00000004.xhp#par_id3146147.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3148617.28.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3148617.28.help.text"
@@ -2341,8 +2410,9 @@ msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
#: 00000004.xhp#par_id3154730.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154096\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145800.30.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3145800.30.help.text"
@@ -2350,8 +2420,9 @@ msgid "Up One Level"
msgstr "གོང་གི་རིམ་པའི་དཀར་ཆག"
#: 00000004.xhp#par_id3149412.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153279\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153279\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154064.48.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3154064.48.help.text"
@@ -2359,8 +2430,9 @@ msgid "Create New Directory"
msgstr "དཀར་ཆག་གཅིག་གསར་དུ་འཛུགས་པ།"
#: 00000004.xhp#par_id3153221.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145646.39.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3145646.39.help.text"
@@ -2368,8 +2440,9 @@ msgid "Up One Level"
msgstr "གོང་གི་རིམ་པའི་དཀར་ཆག"
#: 00000004.xhp#par_id3151320.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148833\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148833\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153005.40.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153005.40.help.text"
@@ -2377,32 +2450,36 @@ msgid "Create New Directory"
msgstr "དཀར་ཆག་གཅིག་གསར་དུ་འཛུགས་པ།"
#: 00000004.xhp#par_id3146990.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3147257\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147257\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153949.41.help.text
msgid "Default Directory"
msgstr "ཁས་ལེན་དཀར་ཆག"
#: 00000004.xhp#par_id3156361.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150656\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3146915.35.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the previous comment</ahelp>"
msgstr ""
#: 00000004.xhp#par_id3151357.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154363\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3159184.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next comment</ahelp>"
msgstr ""
#: 00000004.xhp#par_id3083285.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147339.37.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147339.37.help.text"
@@ -2410,8 +2487,9 @@ msgid "Open File"
msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་བླུགས་པ།"
#: 00000004.xhp#par_id3151189.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149109.38.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149109.38.help.text"
@@ -2419,8 +2497,9 @@ msgid "Save As"
msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས།"
#: 00000004.xhp#par_id3152946.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3155336.76.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id3155336.76.help.text"
@@ -2442,8 +2521,9 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, clic
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [དྲས་སྦྱར་པར་]</emph>"
#: 00000406.xhp#par_id3153323.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_id3153551.127.help.text
msgid "Gallery"
@@ -2466,8 +2546,9 @@ msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000406.xhp#par_id3153824.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_id3157809.4.help.text
msgid "Spelling and Grammar"
@@ -2502,8 +2583,9 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
#: 00000406.xhp#par_id3153320.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [མདོག་ལེན་ཆས་...]</emph>"
#: 00000406.xhp#par_idN107E9.help.text
msgid "<variable id=\"mediaplayer\">Choose <emph>Tools - Media Player</emph></variable>"
@@ -2578,8 +2660,9 @@ msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options<
msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"འདེམས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000406.xhp#par_id1978514.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Smart Tags</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"ཚབ་བརྗེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3155368.52.help.text
msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Replace</emph> tab</variable>"
@@ -2590,8 +2673,9 @@ msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options
msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"དམིགས་བསལ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3153094.58.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Localized Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"དམིགས་བསལ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3153945.114.help.text
msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab</variable>"
@@ -2674,8 +2758,9 @@ msgid "Choose <emph>Format - 3D Effects</emph> icon on the <emph>Illumination</e
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་]</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གློག་སྒྲོན་\"</emph>རིས་རྟགས་འདེམས།"
#: 00000406.xhp#par_id3153876.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_id3151037.68.help.text
msgid "Select color on the <emph>Color</emph> tab page"
@@ -3016,8 +3101,9 @@ msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040502.xhp#par_id3148889.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3159147.4.help.text
msgid "Line"
@@ -3077,8 +3163,9 @@ msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040502.xhp#par_id3156424.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3150393.19.help.text
msgid "Area"
@@ -3213,8 +3300,9 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key </casein
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 མཐེབ་ </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 མཐེབ་ </caseinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp#par_id3153052.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"res/commandimagelist/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3149938.39.help.text
msgid "Position and Size"
@@ -3237,8 +3325,9 @@ msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline se
msgstr ""
#: 00040502.xhp#par_id3148495.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3146790.44.help.text
msgid "Rotate"
@@ -3261,12 +3350,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Open context me
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་- <emph>རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག་</emph></caseinline> </switchinline><switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་- <emph>རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག་</emph></caseinline> </switchinline>འདེམས་དགོས།"
#: 00040502.xhp#par_id3149019.90.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 མཐེབ་ </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 མཐེབ་ </caseinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp#par_id3150044.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153966.49.help.text
msgid "Edit Points"
@@ -3293,8 +3384,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Bold</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་] - [སྦོམ་གཟུགས་]</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3145766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3147001.55.help.text
msgid "Bold"
@@ -3305,8 +3397,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Italic</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་] - [གསེག་གཟུགས་]</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3159091.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3150234.58.help.text
msgid "Italic"
@@ -3317,8 +3410,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Underline</emph> "
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་] - [གཤམ་ཐིག་]</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3145223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"res/commandimagelist/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3154715.88.help.text
msgid "Underline"
@@ -3369,8 +3463,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3147310.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3151336.71.help.text
msgid "Align Left"
@@ -3385,8 +3480,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Right</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [གཡས་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3149408.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153607.74.help.text
msgid "Align Right"
@@ -3401,8 +3497,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Center</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [དཀྱིལ་བསྡུ་]</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3153815.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153076.77.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
@@ -3417,8 +3514,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Justified</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>"
#: 00040502.xhp#par_id3156189.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3153131.80.help.text
msgid "Justified"
@@ -3449,8 +3547,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Group - Group</emph> (form objects)"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཚོ་སྒྲིག་] - [ཚོ་སྒྲིག་]</emph>(རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་)"
#: 00040502.xhp#par_id3146858.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3149593.113.help.text
msgid "Group"
@@ -3469,8 +3568,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Ungroup</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཚོ་སྒྲིག་] - [ཚོ་སྒྲིག་དོར་བ་]</emph>(རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་)"
#: 00040502.xhp#par_id3151300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3146894.115.help.text
msgid "Ungroup"
@@ -3489,8 +3589,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Exit Group</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་ཐོན་]</emph>(རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་)"
#: 00040502.xhp#par_id3158402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3155347.117.help.text
msgid "Exit Group"
@@ -3509,8 +3610,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Enter Group</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཚོ་སྒྲིག་] - [རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་སྒྲིག་]</emph>(རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་)"
#: 00040502.xhp#par_id3152388.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040502.xhp#par_id3152547.119.help.text
msgid "Enter Group"
@@ -3734,7 +3836,7 @@ msgstr ""
#: 00000021.xhp#par_id100120091238112.help.text
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp#par_id1001200912381174.help.text
msgid "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
@@ -3948,8 +4050,9 @@ msgid "If you format a document without Styles, it is referred to as \"direct\"
msgstr "གལ་སྲིད་\"བཟོ་ལྟ་\"མེད་པར་ཡིག་ཚགས་གང་རུང་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་ན་དེ་ལ་\"ཐད་ཀའི་\"རྣམ་གཞག་ཅན་ཞེས་བརྗོད་པ་སྟེ་ཐད་ཀར་གཏོགས་གཤིས་སྣ་ཚོགས་ཉེར་སྤྱོད་བརྒྱུད་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་གཞན་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་པ་སྟེ་དཔེར་ན་ སྒྲོམ་གཞི་ རེའུ་མིག་ལྟ་བུའོ་ རྣམ་གཞག་ནི་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པར་སྤྱད་ན་འཚོལ་བ་མ་ཟད་བཟོ་བཅོས་ཡོད་ཚད་ངེས་པར་ཁེར་རྐྱང་ནས་སྒྲུབ་དགོས་ ཕྱོགས་གཞན་ཞིག་ནས་བཟོ་ལྟ་ནི་ཡིག་དེབ་ལ་ཐད་ཀར་སྤྱོད་པ་མིན་པར་སྔོན་ལ་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཚན་འཇོག་ད་དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྤྱོད་པའོ་དེ་ལྟར་བྱས་པའི་ལེགས་ཆ་ཞིག་ནི་ཁྱེད་ནས་བཟོ་ལྟར་བཟོ་བཅོས་བྱ་པའི་སྐབས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆ་ཚང་མ་དུས་གཅིག་ཏུ་བཟོ་བཅོས་བྱས་སོ།"
#: 00000005.xhp#par_id3147287.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་བརྒྱུད་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་སྤྲད་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་ཆ་ཚང་བདམས་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[རྣམ་གཞག་དོར་བ་]</emph> ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་ཐད་ཀར་རྣམ་གཞག་བསུབ་པ།"
#: 00000005.xhp#bm_id3155132.help.text
msgid "<bookmark_value>windows; docking definition</bookmark_value><bookmark_value>docking; definition</bookmark_value>"
@@ -4502,16 +4605,18 @@ msgid "The dialog is automatically minimized when you click into a sheet with th
msgstr "ཁྱེད་ནས་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་ས་ཁོངས་ཤིག་འདྲུད་འགུལ་བྱས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་རང་བཞིན་གྱིས་ཁུམས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་མ་ཐག་གླེང་སྒྲོམ་ཉིད་བསྐྱར་དུ་ཆེ་ཆུང་ཆ་ཚང་གི་ཐོག་ནས་མངོན་ ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་དུ་མཐའ་སྒྲོམ་སྔོན་པོའི་ཐོག་ནས་དམིགས་ཀྱིས་མངོན་པར་བྱེད།"
#: 00000001.xhp#par_id3157808.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000001.xhp#par_id3153321.50.help.text
msgid "Shrink"
msgstr "བསྐུམ་པ་/ཆེར་གཏོང་།"
#: 00000001.xhp#par_id3153349.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000001.xhp#par_id3155628.51.help.text
msgid "Maximize"
@@ -4641,8 +4746,9 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar or Table Data bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཡང་ན་<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000402.xhp#par_id3155449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"res/commandimagelist/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3148563.4.help.text
msgid "Undo"
@@ -4658,8 +4764,9 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000402.xhp#par_id3154938.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3151211.7.help.text
msgid "Redo"
@@ -4683,8 +4790,9 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000402.xhp#par_id3145173.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3154153.11.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3154153.11.help.text"
@@ -4705,8 +4813,9 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000402.xhp#par_id3154985.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3150685.14.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3150685.14.help.text"
@@ -4727,8 +4836,9 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000402.xhp#par_id3156106.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3154471.17.help.text
msgctxt "00000402.xhp#par_id3154471.17.help.text"
@@ -4748,8 +4858,9 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#: 00000402.xhp#par_id3145748.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"res/commandimagelist/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3153139.575.help.text
msgid "Select All"
@@ -4812,8 +4923,9 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000402.xhp#par_id3150020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3144748.50.help.text
msgid "Find & Replace"
@@ -4848,8 +4960,9 @@ msgid "On <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000402.xhp#par_id3159183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3147359.536.help.text
msgid "Navigator On/Off"
@@ -5005,9 +5118,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\">By setting a default f
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\">ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་བརྒྱུད་དམིགས་འཛུགས་ཞིབ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་དེབ་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། འདྲེན་འཇུག་ཁོ་ནའི་སྐབས་གཞི་ནས་ཁས་ལེན་པའི་ཡིག་གཟུགས་འདེམས། </ahelp>སྤྱོད་རུང་བའི་ཡིག་གཟུགས་རྩིས་འཁོར་སྟེང་མངོན།"
#: 00000215.xhp#hd_id3154894.9.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000215.xhp#hd_id3154894.9.help.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
#: 00000215.xhp#par_id3153323.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_LANGUAGE\">Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing.</ahelp>"
@@ -5116,12 +5230,13 @@ msgid "Choose <emph>View - Full Screen</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [གསལ་ཡོལ་ཆ་ཚང་མངོན་པ་]</emph>"
#: 00000403.xhp#par_id3149578.25.help.text
+#, fuzzy
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N མཐེབ།"
#: 00000403.xhp#par_id3153257.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3153627.44.help.text
msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
@@ -5140,8 +5255,8 @@ msgid "F4 key"
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F4"
#: 00000403.xhp#par_id3153778.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3146908.39.help.text
msgid "Data Sources"
@@ -5156,8 +5271,8 @@ msgid "Open context menu in an HTML document"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000403.xhp#par_id3152935.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"res/commandimagelist/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"res/commandimagelist/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3144448.11.help.text
msgid "HTML Source"
@@ -5168,7 +5283,8 @@ msgid "<variable id=\"grid\">Choose <emph>View - Grid</emph> (Impress or Draw) <
msgstr "<variable id=\"grid\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [དྲ་མིག་]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp#par_idN1092E.help.text
-msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Guides</emph> (Impress or Draw) </variable>"
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Snap Lines</emph> (Impress or Draw) </variable>"
msgstr "<variable id=\"guides\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [གནས་ཚད་ཐིག་]</emph></variable>"
#: 00000002.xhp#tit.help.text
@@ -5446,24 +5562,28 @@ msgid "<variable id=\"DBAbfragen\"><emph>View - Database Objects - Queries</emph
msgstr "<variable id=\"DBAbfragen\"><emph>མཐོང་རིས་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ - བཙལ་འདྲི་</emph></variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3147294.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"Typ\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties - Advanced Settings</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Typ\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་ - གཏོགས་གཤིས་ - མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>འདེམས།"
#: 00000450.xhp#par_id3159411.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"Datenquelle\">In a database file window of type ODBC or Address book, choose Edit - Database - Connection Type</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Datenquelle\"> ODBC ཡང་ན་\"འཕྲིན་གཏོང་དེབ་\"རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
#: 00000450.xhp#par_id3149119.6.help.text
msgid "<variable id=\"Verzeichnis\">Path selection button in various Wizards / <emph>Edit</emph> Buttons for some entries in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph></variable>"
msgstr ""
#: 00000450.xhp#par_id3154497.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"ODBC\">In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ODBC\">ODBC རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable> འདེམས་དགོས།"
#: 00000450.xhp#par_id3149355.61.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"ldap\">In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ldap\"> LDAP འཕྲིན་གཏོང་དེབ་རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
#: 00000450.xhp#par_id3157896.9.help.text
msgid "<variable id=\"JDBC\">In a database file window of type JDBC, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
@@ -5494,12 +5614,14 @@ msgid "<variable id=\"SQLStatement\">In a database file window, choose <emph>Too
msgstr "<variable id=\"SQLStatement\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"ཡོ་ཆས་\" - SQL</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3147209.22.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"Abfragen\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Abfragen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"བཙལ་འཚོལ་\"རིས་རྟགས་</variable>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00000450.xhp#par_id3153880.62.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"Tabellen\">In a database file window, click the <emph>Tables</emph> icon</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Tabellen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང\"རེའུ་མིག་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3153760.64.help.text
msgid "<variable id=\"tabellenentwurf\">In a database file window, click the Tables icon. Choose Insert -<emph> Table Design</emph> or <emph>Edit - Edit</emph></variable>"
@@ -5518,24 +5640,26 @@ msgid "<variable id=\"entwab\">In a database file window, click the <emph>Querie
msgstr "<variable id=\"entwab\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"བཙལ་འཚོལ་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ \"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"རྩོམ་སྒྲིག་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
#: 00000450.xhp#par_id3149902.25.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"FehlendesElement\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph>. When referenced fields no longer exist, you see this dialog</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"བཙལ་འདྲི་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"རྩོམ་སྒྲིག་\"འདེམས་དགོས། གལ་ཏེ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མི་གནས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ </variable>འདི་མཐོང་ཐུབ་བོ།"
#: 00000450.xhp#par_id3159166.26.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"Joins\">Open query design and choose <emph>Insert - New Relation</emph>, or double-click on a connection line between two tables.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Joins\">བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་<emph>བསྒར་འཛུད་ - འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་པའམ་རེའུ་མིག་གཉིས་བར་གྱི་སྦྲེལ་རྟགས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད། </variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3151245.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"res/commandimagelist/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"res/commandimagelist/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3153896.41.help.text
msgid "Insert Tables"
msgstr "རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#: 00000450.xhp#par_id3149457.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3159085.43.help.text
msgid "New Relation"
@@ -5546,8 +5670,8 @@ msgid "<emph>Find Record</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar"
msgstr "[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་ཆས་ཚང་]དང་[རེའུ་མིག་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་ཆས་ཚང་]སྟེང་གི་<emph>\"འཚོལ་བའི་ཟིན་ཐོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 00000450.xhp#par_id3157962.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3157322.48.help.text
msgid "Find Record"
@@ -5558,8 +5682,9 @@ msgid "<emph>Sort Order</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar"
msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>ཡང་ན་<emph>[རེའུ་མིག་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00000450.xhp#par_id3150393.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/commandimagelist/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000450.xhp#par_id3145745.50.help.text
msgid "Sort Order"
@@ -5570,8 +5695,9 @@ msgid "<variable id=\"allgemein\">In a database file window, choose <emph>Edit -
msgstr "<variable id=\"allgemein\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་ཁུངས་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>"
#: 00000450.xhp#par_id3159252.63.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"tabellecopy\">Drag and drop a table or a query into the table part of another database file window</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tabellecopy\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་:རེའུ་མིག་ཤོང་ཆས་སྟེང་རེའུ་མིག་འདྲུད་འཇོག་</variable>བྱེད།"
#: 00000450.xhp#par_id3148560.66.help.text
msgid "<variable id=\"formularneu\">In a database file window, choose<emph> Insert - Form</emph></variable>"
@@ -5612,13 +5738,15 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\">Specifies the charac
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\">འདྲེན་འཇུག་ཡིག་ཆ་ལ་སྤྱད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 00000208.xhp#hd_id315478899.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000208.xhp#hd_id315478899.help.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
#: 00000208.xhp#par_id314949588.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines how the number strings are imported.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ལས་དེབ་ཏུ་སྤྱོད་པའི་གཏག་པརའཁྲུལ་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བ། </ahelp>"
#: 00000208.xhp#par_id314949587.help.text
msgid "If Language is set to Default (for CSV import) or Automatic (for HTML import), Calc will use the globally set language. If Language is set to a specific language, that language will be used when importing numbers."
@@ -5719,11 +5847,12 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_TEXTSEP\">བར་གཅོ
#: 00000208.xhp#hd_id315538811.help.text
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གཞན་དག"
#: 00000208.xhp#par_id315366511.help.text
+#, fuzzy
msgid "Sets some other import options."
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ་PDF འདྲེན་བཏོན་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
#: 00000208.xhp#hd_id314847411.help.text
msgid "Quoted fields as text"
@@ -5734,8 +5863,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, fields or cells whose value
msgstr ""
#: 00000208.xhp#hd_id314847422.help.text
+#, fuzzy
msgid "Detect special numbers"
-msgstr ""
+msgstr "དངོས་གྲངས་ཚོགས་"
#: 00000208.xhp#par_id314995722.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>"
@@ -5784,8 +5914,13 @@ msgid "$[officename] determines the type."
msgstr "$[officename] རང་འགུལ་གྱིས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
#: 00000208.xhp#par_id3152472.29.help.text
+#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཕྲེང་།"
#: 00000208.xhp#par_id3148946.30.help.text
msgid "Imported data are treated as text."
@@ -5961,44 +6096,52 @@ msgid "Format Menu"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
#: 00040501.xhp#par_id3150156.94.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"aupitab\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupitab\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ <emph>ཚོད་ཆས་</emph>ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>ཚོད་ཆས་མང་པོ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགུལ་བྱ། </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3154408.119.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"aupitab1\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. No database connection in current form is allowed.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupitab1\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ \"ཚོད་ཆས་ཆེས་མང་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་མི་ཆོག་ </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3149748.120.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"aupitab2\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupitab2\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ \"ཚོད་ཆས་མང་པོ་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགྱུའགྱུ་བྱེད། ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་ལྡན་དགོས། </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3156553.95.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>ཡང་ན་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་ལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་ཚར་བ་དགོས། </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3148825.121.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་\"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>མམ་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་པ་དགོས་: - ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་སྣེ་སྟོན་བྱེད། </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3155434.122.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli2\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་རྟགས་ཡིན་\"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>ཡང་ན་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འཇོག་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 2 </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3151378.123.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open Form Controls toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 3 </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3151246.124.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 3 </variable>"
#: 00040501.xhp#par_id3154923.2.help.text
msgid "Open <emph>Toolbox</emph> bar in Basic dialog editor, click"
msgstr "Basic གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་<emph>ཡོ་ཆས་སྒམ་</emph>ཚང་ཁ་ཕྱེ་ རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00040501.xhp#par_id3151054.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"res/commandimagelist/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"res/commandimagelist/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3154836.4.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3154836.4.help.text"
@@ -6010,8 +6153,8 @@ msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form</emph>"
msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ - <emph>རེའུ་མིག་</emph> འདེམས་པ།"
#: 00040501.xhp#par_id3152933.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"res/commandimagelist/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"res/commandimagelist/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3144760.76.help.text
msgid "Form"
@@ -6054,8 +6197,8 @@ msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control</emph
msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ - <emph>ཚོད་ཆས་</emph>འདེམས་དགོས།"
#: 00040501.xhp#par_id3153953.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3156442.80.help.text
msgid "Control"
@@ -6091,8 +6234,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3157874.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3146926.82.help.text
msgid "Activation Order"
@@ -6104,8 +6247,9 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3156439.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3144747.84.help.text
msgid "Add Field"
@@ -6117,8 +6261,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3147237.88.help.text
msgid "Form Navigator"
@@ -6129,8 +6273,8 @@ msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click"
msgstr ""
#: 00040501.xhp#par_id3156056.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3153767.86.help.text
msgid "Design Mode on/off"
@@ -6146,8 +6290,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3149822.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3147321.116.help.text
msgid "Open in Design Mode"
@@ -6158,8 +6302,8 @@ msgid "Open Form Control toolbar, click"
msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3152948.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155939.118.help.text
msgid "Wizards On/Off"
@@ -6178,8 +6322,8 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Arrange</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
#: 00040501.xhp#par_id3155578.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152496.8.help.text
msgid "Arrange"
@@ -6202,8 +6346,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring to Front</emph> ($[offic
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [རྩེ་རིམ་ལ་བཞག་པ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
#: 00040501.xhp#par_id3151213.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3149571.12.help.text
msgid "Bring to Front"
@@ -6226,8 +6370,9 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring Forward</emph> ($[office
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
#: 00040501.xhp#par_id3159121.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"res/commandimagelist/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155848.69.help.text
msgid "Bring Forward"
@@ -6250,8 +6395,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send Backward</emph> ($[office
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
#: 00040501.xhp#par_id3152994.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"res/commandimagelist/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"res/commandimagelist/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152795.70.help.text
msgid "Send Backward"
@@ -6274,8 +6419,8 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send to Back</emph> ($[officen
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [འོག་རིམ་ལ་བཞག་པ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
#: 00040501.xhp#par_id3145384.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3155260.20.help.text
msgid "Send to Back"
@@ -6286,8 +6431,9 @@ msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [ཡི་གེའི་སྟེང་དུ་འཕྱོ་བ་]</emph>"
#: 00040501.xhp#par_id3149408.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3153607.24.help.text
msgid "To Foreground"
@@ -6298,8 +6444,9 @@ msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [ཡི་གེའི་འོག་ཕྱོགས་སུ་རྒྱན་པ་]</emph>"
#: 00040501.xhp#par_id3153815.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3152900.28.help.text
msgid "To Background"
@@ -6335,8 +6482,9 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3153373.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3151231.33.help.text
msgid "Left"
@@ -6358,8 +6506,9 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3149519.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3150704.36.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3150704.36.help.text"
@@ -6380,8 +6529,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3155436.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3150834.39.help.text
msgid "Right"
@@ -6405,8 +6554,9 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3155386.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3157550.42.help.text
msgid "Top"
@@ -6432,8 +6582,9 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3145755.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3146943.45.help.text
msgctxt "00040501.xhp#par_id3146943.45.help.text"
@@ -6454,8 +6605,8 @@ msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw)
msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3154057.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3145601.48.help.text
msgid "Bottom"
@@ -6471,8 +6622,8 @@ msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040501.xhp#par_id3151122.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00040501.xhp#par_id3154763.51.help.text
msgid "Change Anchor"
@@ -6501,482 +6652,3 @@ msgstr "<variable id=\"amrahmen\">ཚལ་ཐོ་: <emph>རྣམ་གཞ
#: 00040501.xhp#par_id3150781.55.help.text
msgid "<variable id=\"anderzelle\">Choose <emph>Format - Anchor - To Cell</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"anderzelle\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆིངས་བརྒྱབ་ - དྲ་མིག་ལ་འགྱུར་བ་</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically. </caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> UNIX ནང་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འགའ་ཞིག་རང་འགུག་གྱིས་རྟོགས་ཐབས་བྲལ།</caseinline><defaultinline>$[officename] ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་€š常可以自刀¨¯†别­£确的文件类型 </defaultinline></switchinline>འོན་ཀྱང་གནས་ཚུལ་འགའ་ཞིག་གི་འོག་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་རང་ཉིད་ཀྱིས་<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བདམས་དགོས་ དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གཅིག་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གིས་ལ་བརྩིས་ནས་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུའི་ཐུགས་རེ་མཛད་ན་ཡིག་ཆ་བདམ་རྗེས་ཡིག་དེབ་དེ་ཉིད་ཀྱི་རིགས་\"ཡིག་དེབ་ CSV\"ལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If you want to install additional filters or remove individual filters from the installation, close %PRODUCTNAME, start the Setup program and select the <emph>Modify</emph> option. Then you will see a dialog in which you can add or remove individual components of %PRODUCTNAME. Graphic filters can be found in \"Optional Components\". </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གལ་སྲིད་འཚག་ཆས་གཞན་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའམ་སྒྲིག་འཇུག་ནང་ནས་འཚག་ཆས་རེ་འགས་དོར་དགོས་ན་ %PRODUCTNAMEབསད་དགོས་དང་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་དང་སྦྲགས་བཟོ་བཅོས་གདེམ་གཞི་བདམས་དགོས་<emph></emph>དེ་རྗེས་ཁྱེད་ལ་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མཐོང་ཐུབ་པ་དེའི་ནང་%PRODUCTNAME ཡི་ཚོ་ཆས་རེ་འགའ་ཁ་སྣོན་ནམ་དོར་དགོས་\"གདེམ་རུ་ཚོ་ཆས་\"ནང་རིས་དབྱིགས་འཚག་ཆས་ཪྙེད་ཐུབ་ </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "When borders in HTML documents are exported, lines are exported in a width of exactly 1 pixel since Netscape Navigator and MS Internet Explorer do not recognize smaller lines. When importing, a border of 1 pixel width will appear with 0.05 pt width."
-#~ msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་བཏོན་པའི་སྐབས་ཞེང་ཚད་ནི་ བཪྙན་རྒྱུ་1 ཡིན་པའི་དུམ་བཏོན་དགོས་ རྒྱུ་མཚན་ནི་ Netscape Navigator དང་ MS Internet Explorer གཉིས་ཀྱིས་དེ་བས་ཕྲ་བའི་ཐིག་དུམ་ངོས་ཟིན་མི་ཐུབ་ འདྲེན་འཇུག་སྐབས་བཪྙན་རྒྱུ་1ཞེང་ཚད་ཀྱི་ཐིག་དུམ་ནི་པང་ 0.05 ཡི་ཞེང་ལ་གྱུར།"
-
-#~ msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins, </caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
-#~ msgstr "ལྟོས་མེད་གནས་གཏན་འཁེལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་ CSS1རྒྱ་སྐྱེད་སྤྱོད་པའི་དབང་གིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ འོན་ཀྱང་འདི ནི་བཏོན་པའི་འདེམ་གཞི་ Netscape Navigator 4.0、MS Internet Explorer 4.0 དང་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཁོ་ནར་སྤྱད་ན་ཆོག་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནི་རིས་དབྱིགས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">བར་བཅུག་ཆས་ </caseinline></switchinline>Applet འཕྱོ་སྒུལ་སྒྲོམ་དང་མཚུངས་པར་སྙོམས་གཤིབ་ཐུབ་ འོན་ཀྱང་ཡིག་རྟགས་ཐག་སྦྲེལ་སྒྲོམ་ལ་མི་རུང་།"
-
-#~ msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through <emph>File - Export</emph>."
-#~ msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་བཏོན་...]</emph>རིས་འགོད་སྒྲིག་བཟོ་དང་$[officename]དང་$[officename] འཕེལ་རིམ་གསལ་སྟོན་གདེམ་གཞི་ལ་བཅར་ཐུབ།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "BMP Options"
-#~ msgstr "BMP འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3150347.1.help.text"
-#~ msgid "BMP Options"
-#~ msgstr "BMP འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3143272.2.help.text"
-#~ msgid "Color Resolution"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི་དབྱེ་འབྱེད་ཚད།"
-
-#~ msgid "Specifies the color resolution of the BMP file to be exported."
-#~ msgstr "འདྲེན་བཏོན་བྱེད་པའི་ BMP ཡིག་ཆའི་ཚོས་གཞིའི་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "The <emph>Color Resolution</emph> command also appears on the context menu of a BMP graphic that has been loaded in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw."
-#~ msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ནང་བླུགས་པའི་ BMP རིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ལ་ཡང་<emph>ཚོས་གཞིའི་དབྱེ་འབྱེད་ཚད་</emph>བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3149200.18.help.text"
-#~ msgid "Color Resolution"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི་དབྱེ་འབྱེད་ཚད།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#par_id3150379.37.help.text"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "གདོད་མ།"
-
-#~ msgid "1-Bit Threshold"
-#~ msgstr "<emph> གནས་1རིས་ཐང་</emph>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitThreshold\">Converts the object to black and white. All brightness levels below the middle value become black, while all above the middle value become white.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitThreshold\" visibility=\"visible\">བྱ་ཡུལ་ནི་ནག་པོ་དང་དཀར་པོ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། དཀྱིལ་གྱི་ཐང་མན་གྱི་གསལ་ཚད་རིམ་པ་ཡོད་ཚད་ས་སྙོམས་ཀྱི་ནག་པོ་ལ་འགྱུར་ དཀྱིལ་གྱི་ཐང་ཡན་གྱི་གསལ་ཚད་རིམ་པ་ཡོད་ཚད་ཆ་སྙོམས་ཀྱི་དཀར་པོ་ལ་འགྱུར། </ahelp>"
-
-#~ msgid "1 Bit Dithered"
-#~ msgstr "<emph> གནས་1འདར་འགུལ།</emph>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitMatrix\">Allows the object to be converted to a grid of black and white dots.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo1BitMatrix\" visibility=\"visible\">བྱ་ཡུལ་ནི་དཀར་ནག་ཚེག་ལས་གྲུབ་པའི་དྲ་མིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitGrays\">Allows the object to be converted to a palette of 16 gray scale tones corresponding to the brightness of the original.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitGrays\" visibility=\"visible\">གདོད་མའི་གསལ་ཚད་བཞིན་བྱ་ཡུལ་ནི་རིམ་པ་ 16 གི་སྐྱ་ཚད་ཚོས་སྒྲིག་པང་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid " 4-Bit Color Palette "
-#~ msgstr "<emph>གནས་4 ཚོས་སྒྲིག་པང་</emph>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitColors\">Allows the object to be converted to a palette of 16 colors that match the original colors as closely as possible.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo4BitColors\" visibility=\"visible\">བྱ་ཡུལ་ནི་གང་ནུས་ཀྱི་གདོད་མའི་ཚོས་གཞི་ཉེ་བའི་ཚོས་སྒྲིག་པང་ 16 ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitGrays\">Allows the object to be converted to a palette of 256 gray scale tones corresponding to the brightness of the original.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitGrays\" visibility=\"visible\">མ་ཡིག་དངོས་ཀྱི་གསལ་ཚད་བཞིན་བྱ་ཡུལ་དེ་རིམ་པ་ 256 སྐྱ་ཚད་ཚོས་གཞི་སྒྲིག་པའི་པང་ཝལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "8-Bit Color Palette"
-#~ msgstr "<emph> གནས་8ཚོས་སྒྲིག་པང་</emph>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitColors\">Allows the object to be converted to a palette of 256 colors that match the original colors as closely as possible.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertTo8BitColors\" visibility=\"visible\">བྱ་ཡུལ་ནི་གང་ནུས་ཀྱི་གདོད་མའི་ཚོས་གཞི་ཉེ་བའི་ཚོས་སྒྲིག་པང་ 256 ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTrueColor\">Allows the object to be converted to a palette of approximately 16 million colors.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTrueColor\" visibility=\"visible\">བྱ་ཡུལ་ནི་ཧ་ལམ་ཐོས་གཞི་རིགས་ཁྲི་ 1600 ཡོད་པའི་ཚོས་སྒྲིག་ཨང་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "RLE Encoding"
-#~ msgstr "RLE ཨང་སྒྲིག"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3151110.3.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "མ་ཚུལ།"
-
-#~ msgid "Determines the type of export mode."
-#~ msgstr "འདྲེན་བཏོན་མ་ཚུལ་གྱི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3155390.4.help.text"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "གདོད་མ།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3152910.6.help.text"
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3150669.7.help.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "ཞེང་ཚད།"
-
-#~ msgctxt "00000204.xhp#hd_id3153127.8.help.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "མཐོ་ཚད།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"gifspeichern\">Choose <emph>File - Save As</emph>, if GIF selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"gifspeichern\"> <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"GIF\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"pngspeichern\">Choose <emph>File - Save As</emph>, if PNG selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"pngspeichern\"> <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"PNG\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"bmpspeichern\">Choose <emph>File - Save As</emph>, if BMP selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"bmpspeichern\"> འདེམས་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph> གལ་ཏེ་\"BMP\"བདམ་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་ལ་བརྩིས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"jpegspeichern\">Choose <emph>File - Save As</emph>, if JPEG selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"jpegspeichern\"> <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"JPEG\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"svmspeichern\">Choose <emph>File - Export</emph>, if SVM/WMF/PICT/MET selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"svmspeichern\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"SVM/WMF/PICT/MET\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"bmpexport\">Choose <emph>File - Export</emph>, if BMP selected as file type, dialog opens automatically</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"bmpexport\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"BMP\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"gifexport\">Choose <emph>File - Export</emph>, if GIF selected as file type, dialog opens</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"gifexport\"> <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"GIF\" བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "JPEG འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3150467.1.help.text"
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "JPEG འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_JPG\" visibility=\"visible\">Defines the settings for the import/export of files in JPEG format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_JPG\" visibility=\"visible\">མཚན་ཉིད་ནི་ JPEG རྣམ་གཞག་ཡིག་ཆའི་འདྲེན་བཅུག་/འདྲེན་བཏོན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3154689.3.help.text"
-#~ msgid "Quality"
-#~ msgstr "སྤུས་ཚད།"
-
-#~ msgid "Specifies the desired graphic quality."
-#~ msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་རིས་དབྱིབས་སྤུས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3155448.5.help.text"
-#~ msgid "Quality"
-#~ msgstr "སྤུས་ཚད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_JPG:NUM_FLD_QUALITY\" visibility=\"visible\">Sets the quality for the import/export. The value 1 denotes minimum quality and minimal file size, 100 denotes maximum quality and file size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_JPG:NUM_FLD_QUALITY\" visibility=\"visible\">འདྲེན་བཅུག་/འདྲེན་གཏོན་གྱི་སྤུས་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། གྲངས་ཐང་ 1 སྤུད་ཚད་ཞན་ཤོས་དང་ཡིག་ཆ་ཆེ་ཆུང་ཆུང་ཤོས་མཚོན་ 100 སྤུས་ཚད་ལེགས་ཤོས་དང་ཡིག་ཆ་ཆེ་ཆུང་ཆེ་ཤོས་མཚོན། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི་དབྱེ་འབྱེད་ཚད།"
-
-#~ msgid "Specifies the desired color resolution."
-#~ msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་ཚོན་ཁྲའི་དབྱེ་འབྱེད་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "00000202.xhp#hd_id3154788.9.help.text"
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "སྐྱ་ཚད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_GRAY\" visibility=\"visible\">Specifies whether to export or import a graphic object in a grayscale.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_GRAY\" visibility=\"visible\">སྐྱ་ཚད་ འདྲེན་བཅུག་ཡང་ན་འདྲེན་བཏོན་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "ཚོན་ཁྲ་དངོས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_RGB\" visibility=\"visible\">Specifies whether to retain the original colors of the JPEG file when importing or exporting.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_JPG:RB_RGB\" visibility=\"visible\"> JPEG ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཅུག་ཡང་ན་འདྲེན་བཏོན་སྐབས་ཐོག་མའི་ཚོད་གཞི་དེ་སོར་ཉར་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "For more details about filters, see <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import/Export Filters\">Information about Import/Export Filters</link>"
-#~ msgstr "འབྲེལ་ཡོད་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འབྲེལ་ཡོད་འདྲ་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་\">འབྲེལ་ཡོད་འདྲ་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་</link>གཟིགས།"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "EPS འདེམས་གཞི་འདྲེན་བཏོན།"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3149976.1.help.text"
-#~ msgid "EPS Export Options"
-#~ msgstr "EPS འདེམས་གཞི་འདྲེན་བཏོན།"
-
-#~ msgid "Defines several export options for EPS files."
-#~ msgstr "EPS ཡིག་ཆའི་མཚན་ཉིད་ལ་འདེམས་གཞི་འདྲེན་བཏོན་མང་བ།"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3154598.3.help.text"
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "སྔོན་ལྟ།"
-
-#~ msgid "Specifies options for embedded preview for the EPS file."
-#~ msgstr "EPS ཡིག་ཆའི་བཙུད་འཇུག་སྔོན་ལྟའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Image preview (TIFF)"
-#~ msgstr "བཪྙན་རིས་སྔོན་ལྟ་ (Tiff)"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_TIFF\">Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_TIFF\"> TIFF རྣམ་གཞག་ནི་སྔོན་ལྟའི་བཪྙན་རིས་དང་དོན་དངོས་ PostScript ཡིག་ཆ་དང་ཆབས་གཅིག་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Interchange (EPSI)"
-#~ msgstr "ཕན་ཚུན་བརྗེ་ (EPSI)"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_EPSI\">Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file.</ahelp> This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_EPSI\"> EPSI རྣམ་གཞག་གི་རྐྱང་མདོག་སྔོན་ལྟའི་རིས་དབྱིབས་དང་ PostScript ཡིག་ཆ་དང་ཆབས་གཅིག་འདྲེན་བཏོན་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>EPSI རྣམ་གཞག་གནས་ 7 ASCII ཨང་ནང་གི་གཏག་པར་རུང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད།"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "པར་གཞི།"
-
-#~ msgid "Determines the PostScript level for exporting the EPS file."
-#~ msgstr "འདྲེན་བཏོན་ EPS ཡིག་ཆའི་ PostScript རིམ་ཁྱད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Level 1"
-#~ msgstr "རིམ་ཁྱད་ 1"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL1\">Compression is not available at this level. Select the<emph> Level 1 </emph>option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL1\">རིམ་ཁྱད་འདིའི་ནང་ གནོན་སྐུམ་སྤྱོད་ཆོག་ གལ་སྲིད་ PostScript གཏག་པར་ཆས་ཀྱིས་རིམ་ཁྱད་ 2 ཀྱིས་ལྟོས་ཟླའི་བྱེད་ནུས་མཁོ་འདོན་མི་བྱེད་ <emph>རིམ་ཁྱད་ 1</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Level 2"
-#~ msgstr "རིམ་ཁྱད་ 2"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL2\">Select the<emph> Level 2 </emph>option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL2\">གལ་སྲིད་སྒྲིག་ཆས་ཀྱིས་ཚོན་ཁྲའི་གནས་རིས་ཚོས་སྒྲིག་པང་རིས་དབྱིབས་དང་གནོན་སྐུམ་བརྒྱུད་པའི་རིས་དབྱིབས་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད་ <emph>རིམ་ཁྱད་ 2</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Color format"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞིའི་རྣམ་གཞག"
-
-#~ msgid "The <emph>Color format</emph> option gives you the choice between exporting in color or in grayscale."
-#~ msgstr "<emph>ཚོས་གཞིའི་རྣམ་གཞག་</emph>འདེམས་གཞི་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོད་གཞི་འདྲེན་བཏོན་དང་འདྲེན་བཏོན་ཕྱིར་ཐོན་དབར་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COLOR\">Exports the file in color.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COLOR\">ཚོས་གཞི་ཁྱེར་བའི་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000213.xhp#hd_id3152551.19.help.text"
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "སྐྱ་ཚད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_GRAYSCALE\">Exports the file in grayscale tones.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_GRAYSCALE\">སྐྱ་ཚད་ཁྱེར་བའི་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Compression"
-#~ msgstr "གནོན་སྐུམ།"
-
-#~ msgid "Specifies whether the data is exported with compression."
-#~ msgstr "འདྲེན་བཏོན་སྐབས་གཞི་གྲངས་གནོན་སྐུམ་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "LZW encoding"
-#~ msgstr "LZW ཨང་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_LZW\">LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm invented by Abraham Lempel, Jacob Ziv, and Terry Welch. If you choose to activate this, select the<emph> LZW encoding </emph>option.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_LZW\">LZW གནོན་སྐུམ་ནི་རེའུ་མིག་གི་བཙལ་འཚོལ་རྩིས་ཐབས་གཞིར་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་གནོན་སྐུམ་ དེ་ཅུང་ཆུང་བའི་ཡིག་ཆ་འགྱུར་བ་སྤྱོད་ རྩིས་ཐབས་འདི་དག་ནི་ Abraham Lempelདང་Jacob Ziv Terry Welch ལས་བཏོན་པ། གལ་སྲིད་གནོན་སྐུམ་འདི་གསོན་སློང་བྱེད་ན་ <emph>LZW ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "མེད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_NONE\">Specifies that you do not wish to use compression.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_COMPRESSION_NONE\">གནོན་སྐུམ་མི་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000207.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
-
-#~ msgid "The <emph>Export of text files</emph> dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the <emph>Edit filter settings</emph> check box is marked in the <emph>Save As</emph> dialog."
-#~ msgstr "<emph>འདྲེན་བཏོན་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་འདྲེན་བཏོན་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ནི་\"ཡི་གེ་ CSV\"ཡིག་ཆའི་རིགས་ ཉར་ཚགས་ལ་བརྩིས་ན་སྒྲེང་སྒྲོམ་<emph>གཞན་ཉར་</emph>ནང་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་འཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདི་མངོན་པ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph> (in Writer or Calc)</variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"notiz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཔྱད་མཆན་...]</emph></variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"> <emph>རྣམ་གཞག་ - ཨང་སྒྲིག་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ - རང་མཚན་འཇོག་ - ཡིག་རྟགས་</emph>གནོན་མཐེབ་</caseinline></switchinline>འདེམས་པ།"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གཞག་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ - རང་མཚན་འཇོག་ - ཡིག་རྟགས་</emph>གནོན་མཐེབ་</caseinline></switchinline>འདེམས།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"filterauswahl\">Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"filterauswahl\">ཡིག་ཆ་བདམས་པའི་རྗེས་ <emph>བསྒར་འཛུད་ - འཕྱོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་</emph> </variable>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>Tools - Eyedropper</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
-#~ msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [མདོག་ལེན་ཆས་...]</emph>"
-
-#~ msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་བརྒྱུད་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་སྤྲད་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་ཆ་ཚང་བདམས་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[རྣམ་གཞག་དོར་བ་]</emph> ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་ཐད་ཀར་རྣམ་གཞག་བསུབ་པ།"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "SVM/WMF/PICT/MET Options"
-#~ msgstr "SVM/WMF/PICT/MET འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3150127.1.help.text"
-#~ msgid "SVM/WMF/PICT/MET Options"
-#~ msgstr "SVM/WMF/PICT/MET འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_VEC\" visibility=\"visible\">Defines the settings for SVM/WMF/PICT/MET export options.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_VEC\" visibility=\"visible\">མཚན་ཉིད་ནི་ SVM/WMF/PICT/MET ཕྱིར་བཏོན་འདེམས་གཞིའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3143206.2.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "མ་ཚུལ།"
-
-#~ msgid "Specifies the mode for file export."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་གྱི་མ་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3151191.3.help.text"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "གདོད་མ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_ORIGINAL\" visibility=\"visible\">Retains the original size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_ORIGINAL\" visibility=\"visible\">གདོད་མའི་ཆེ་ཆུང་སོར་ཉར་བྱེད།</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3151097.4.help.text"
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_SIZE\" visibility=\"visible\">Specifies whether to modify size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EMET:RB_SIZE\" visibility=\"visible\">ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3156183.5.help.text"
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
-
-#~ msgid "Defines the width and height. This is only active if the <emph>Size</emph> option has been selected."
-#~ msgstr "ཞེང་ཚད་དང་མཐོ་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད། བྱེད་ནུས་འདི་འདེམས་པའི་<emph>ཆེ་ཆུང་</emph>འདེམས་གཞིའི་སྐབས་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་བ་ཁོ་ན་ཡིན།"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3151330.6.help.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "ཞེང་ཚད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEX\" visibility=\"visible\">Specifies the width.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEX\" visibility=\"visible\"> ཞེང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000203.xhp#hd_id3156027.7.help.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "མཐོ་ཚད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEY\" visibility=\"visible\">Specifies the height.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEY\" visibility=\"visible\">མཐོ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters."
-#~ msgstr "འབྲེལ་ཡོད་འཚགའཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་དེ་བས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་ <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཆ་འཕྲིན་\">འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཆ་འཕྲིན་</link> "
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "སྐད་བརྡ།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Typ\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties - Advanced Settings</emph> tab </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Typ\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་ - གཏོགས་གཤིས་ - མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>འདེམས།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Datenquelle\">In a database file window of type ODBC or Address book, choose Edit - Database - Connection Type </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Datenquelle\"> ODBC ཡང་ན་\"འཕྲིན་གཏོང་དེབ་\"རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"ODBC\">In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ODBC\">ODBC རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable> འདེམས་དགོས།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"ldap\">In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ldap\"> LDAP འཕྲིན་གཏོང་དེབ་རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Abfragen\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Abfragen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"བཙལ་འཚོལ་\"རིས་རྟགས་</variable>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Tabellen\">In a database file window, click the <emph>Tables</emph> icon </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Tabellen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང\"རེའུ་མིག་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་</variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"FehlendesElement\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph>. When referenced fields no longer exist, you see this dialog </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"བཙལ་འདྲི་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"རྩོམ་སྒྲིག་\"འདེམས་དགོས། གལ་ཏེ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མི་གནས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ </variable>འདི་མཐོང་ཐུབ་བོ།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"Joins\">Open query design and choose <emph>Insert - New Relation</emph>, or double-click on a connection line between two tables. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"Joins\">བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་<emph>བསྒར་འཛུད་ - འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་པའམ་རེའུ་མིག་གཉིས་བར་གྱི་སྦྲེལ་རྟགས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད། </variable>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/sc10714.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/sc10714.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"tabellecopy\">Drag and drop a table or a query into the table part of another database file window </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"tabellecopy\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་:རེའུ་མིག་ཤོང་ཆས་སྟེང་རེའུ་མིག་འདྲུད་འཇོག་</variable>བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "PBM/PPM/PGM Options"
-#~ msgstr "PBM/PPM/PGM འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#hd_id3156116.1.help.text"
-#~ msgid "PBM/PPM/PGM Options"
-#~ msgstr "PBM/PPM/PGM འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgid "Select the file format for the file to be exported. This dialog appears when exporting in the <emph>Portable Bitmap (PBM)</emph>, <emph>Portable Pixelmap (PPM)</emph> and <emph>Portable Graymap (PGM)</emph> format."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆའི་འདྲེན་བཏོན་རྣམ་གཞག་འདེམས། <emph>གནས་རིས་སྤོས་བྱེད་ (PBM)</emph>、<emph>བཪྙན་རྒྱུའི་རིས་ས་སྤོས་བྱེད་ (PPM)</emph> དང་<emph>སྐྱ་རིས་རྩ་སྤོས་བྱེད་ (PGM)</emph> རྣམ་གཞག་གིས་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་འདི་མངོན་ཐུབ། "
-
-#~ msgid "File format"
-#~ msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག"
-
-#~ msgid "Binary"
-#~ msgstr "སྒོར་གཉིས།"
-
-#~ msgctxt "00000214.xhp#hd_id3156324.7.help.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "ཡི་གེ།"
-
-#~ msgctxt "00000208.xhp#par_id3152472.29.help.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "ཡི་གེ།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ <emph>ཚོད་ཆས་</emph>ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>ཚོད་ཆས་མང་པོ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགུལ་བྱ། </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab1\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. No database connection in current form is allowed. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab1\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ \"ཚོད་ཆས་ཆེས་མང་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་མི་ཆོག་ </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupitab2\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupitab2\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ \"ཚོད་ཆས་མང་པོ་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགྱུའགྱུ་བྱེད། ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་ལྡན་དགོས། </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>ཡང་ན་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་ལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་ཚར་བ་དགོས། </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་\"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>མམ་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་པ་དགོས་: - ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་སྣེ་སྟོན་བྱེད། </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli2\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་རྟགས་ཡིན་\"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>ཡང་ན་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འཇོག་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 2 </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open Form Controls toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 3 </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 3 </variable>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "GIF Options"
-#~ msgstr "GIF འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>transparency; saving</bookmark_value><bookmark_value>GIF format</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>གསལ་དྭངས་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>GIF རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་བྱེད་</bookmark_value>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3145759.1.help.text"
-#~ msgid "GIF Options"
-#~ msgstr "GIF འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_GIF\">In the<emph> GIF Options </emph>dialog, you can select the settings for the export of files in GIF format.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:MODALDIALOG:DLG_EXPORT_GIF\"> <emph> GIF འདེམས་གཞི་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འདྲེན་བཏོན་ GIF རྣམ་གཞག་ཡིག་ཆའི་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་པ་འདེམས་ཆོག་ </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3149877.2.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "མ་ཚུལ།"
-
-#~ msgctxt "00000205.xhp#hd_id3153272.3.help.text"
-#~ msgid "Interlaced"
-#~ msgstr "སྣོལ་འདྲེས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_INTERLACED\">Specifies whether to use interlaced mode for saving the GIF image.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_INTERLACED\">སྣོལ་འདྲེས་མ་ཚུལ་ GIF བཪྙན་རིས་ཉར་ཚགས་བེད་སྤྱོད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Drawing objects"
-#~ msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
-
-#~ msgid "Save transparency"
-#~ msgstr "གསལ་དྭངས་ཉར་ཚགས།"
-
-#~ msgid "For more information regarding filters, refer to the topic: <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\">Information about Import and Export Filters</link>."
-#~ msgstr "འབྲེལ་ཡོད་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་ <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འབྲེལ་ཡོད་འདྲེན་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་\">འབྲེལ་ཡོད་འདྲེན་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་</link>ལ་གཟིགས།"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "PNG options"
-#~ msgstr "PNG འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3146060.1.help.text"
-#~ msgid "PNG options"
-#~ msgstr "PNG འདེམས་གཞི།"
-
-#~ msgid "Specifies the compression rate and the interlaced mode for saving the image as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#png\" name=\"PNG\">PNG</link> file."
-#~ msgstr "བཪྙན་རིས་ཉར་ཚགས་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#png\" name=\"PNG\">PNG</link> ཡིག་ཆའི་སྐབས་སྤྱོད་པའི་གནོན་སྐུམ་དང་སྡུར་བའི་བཤར་ཕབ་མ་ཚུལ་ཕྲེང་ཆོད་གཏན་འབེབས་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3155354.7.help.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "མ་ཚུལ།"
-
-#~ msgid "Compression 0..9"
-#~ msgstr "གནོན་སྐུམ་ 0..9"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"VCL:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_EPNG:NUM_COMPRESSION\">Specifies the compression setting from 0 (no compression) to 9 (maximum compression). The calculation time increases with the compression value, while the resulting file is smaller in bytes.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"VCL:NUMERICFIELD:DLG_EXPORT_EPNG:NUM_COMPRESSION\">གནོན་སྐུམ་བཀྱོནབཀྱོན་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་:0(གནོན་སྐུམ་མི་བྱེད་)ནས་ 9(གནོན་སྐུམ་ཆེ་ཤོས་)</ahelp>གནོན་སྐུམ་ཐང་ཆེ་རུ་ཕྱིན་ན་ དགོས་ངེས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་དུས་ཚོད་རིང་དུ་འགྲོ་ཀྱི་ཡོད་ སྐྱེ་གྲུབ་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚེག་གྲངས་ཉུང་དུ་འགྲོ་ཡི་ཡོད།"
-
-#~ msgctxt "00000212.xhp#hd_id3149783.5.help.text"
-#~ msgid "Interlaced"
-#~ msgstr "སྣོལ་འདྲེས།"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 6c72088de25..a437b120bd1 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:14+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -117,8 +118,9 @@ msgid "<bookmark_value>formats; fonts</bookmark_value><bookmark_value>characters
msgstr ""
#: 05020100.xhp#hd_id3154812.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Characters\">Characters</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་\">ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"གནས་ས་\">གནས་ས་</link></defaultinline></switchinline>"
#: 05020100.xhp#par_id3158405.2.help.text
msgid "<variable id=\"zn\"><ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_NAME\">Specify the formatting and the font that you want to apply.</ahelp></variable>"
@@ -244,8 +246,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Removes baseline formatting.</a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">རྨང་ཐིག་རྣམ་གཞག་སུབ།</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3149244.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text"
@@ -317,8 +319,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Aligns the text to the left e
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">ཡིག་དེབ་དང་ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་གི་གཡོན་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3156006.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3152416.23.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3152416.23.help.text"
@@ -330,8 +332,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">Centers the text on the tex
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">ཡིག་དེབ་ནི་ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་ཐོག་དཀྱིལ་བསྡུའི་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3155748.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text"
@@ -343,8 +345,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">Aligns the text to the right
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">ཡིག་དེབ་དང་ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་གི་གཡས་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 05280000.xhp#par_id3149939.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05280000.xhp#par_id3150418.27.help.text
msgctxt "05280000.xhp#par_id3150418.27.help.text"
@@ -728,6 +730,7 @@ msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons."
msgstr ""
#: 03990000.xhp#hd_id371715.help.text
+msgctxt "03990000.xhp#hd_id371715.help.text"
msgid "Reset"
msgstr ""
@@ -909,54 +912,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_PAIRKERNING\">ར
msgid "Kerning is only available for certain font types and requires that your printer support this option."
msgstr "\"ཡིག་འབྲུའི་བར་རྒྱང་མཚུངས་པ་\"ཡིག་གཟུགས་རིགས་ཁ་ཤས་ལ་སྤྱོད་ན་འཚམས་པ་མ་ཟད་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་མཁོ།"
-#: 08060100.xhp#tit.help.text
-msgid "Registration"
-msgstr "སྐུད་ཐིག་ཐོ་བཀོད།"
-
-#: 08060100.xhp#bm_id8190557.help.text
-msgid "<bookmark_value>online registration</bookmark_value> <bookmark_value>registering; %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>སྐུད་ཐིག་ཐོ་བཀོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཐོ་བཀོད་; %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3147477.2.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/08060100.xhp\" name=\"Registration\">Registration</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/08060100.xhp\" name=\"སྐུད་ཐིག་ཐོ་བཀོད་\">སྐུད་ཐིག་ཐོ་བཀོད་</link>"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3153882.3.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineRegistrationDlg\">Connects to the $[officename] Web site where you can register your copy of $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OnlineRegistrationDlg\">$[officename] Web དྲ་ཚུགས་སུ་སྦྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ དྲ་ཚུགས་དེ་ནང་ཐོ་བཀོད་$[officename]བྱས་ཆོག།</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3153624.4.help.text
-msgid "Registration Dialog"
-msgstr "ཐོ་བཀོད་གླེང་སྒྲོམ།"
-
-#: 08060100.xhp#par_id3150445.5.help.text
-msgid "The <emph>Registration</emph> dialog appears after you install $[officename]."
-msgstr "$[officename] སྒྲིག་འཇུག་ཚར་རྗེས་<emph>\"ཐོ་བཀོད་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར།"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3145629.10.help.text
-msgid "I want to register now"
-msgstr ""
-
-#: 08060100.xhp#par_id3149999.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NOW\">Launches your default Web browser and connects to the $[officename] Web site where you can register your copy of $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NOW\">ཁས་ལེན་གྱི་ Web མིག་བཤར་ཆས་སྒུལ་སློང་དང་སྦྲགས་སྤྱོད་རུང་ཐོ་བཀོད་$[officename] ཡི་$[officename] Web དྲ་ཚུགས་སུ་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3149760.11.help.text
-msgid "I want to register later"
-msgstr ""
-
-#: 08060100.xhp#par_id3151234.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_LATER\">Hides the <emph>Registration</emph> dialog for the next seven days.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_LATER\">ཉིན་མོ་བདུན་སོང་རྗེས་<emph>\"ཐོ་བཀོད་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་བསྐྱར་དུ་མི་མངོན།</ahelp>"
-
-#: 08060100.xhp#hd_id3147557.12.help.text
-msgid "I do not want to register"
-msgstr ""
-
-#: 08060100.xhp#par_id3148548.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NEVER\">Permanently hides the <emph>Registration</emph> dialog. To register at a later time, choose <emph>Help - Registration</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_RADIOBUTTON_DLG_REGISTRATION_REQUEST_RB_NEVER\">བསྐྱར་དུ་མི་མངོན་པའི་<emph>\"ཐོ་བཀོད་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་གལ་ཏེ་རྗེས་སུ་ཐོ་བཀོད་བྱ་དགོས་ན་<emph>[རོགས་རམ་] - [སྐུད་ཐིག་ཐོ་བཀོད་]</emph> </ahelp>"
-
#: 04100000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Special Character"
@@ -1047,11 +1002,13 @@ msgstr "<emph>ཚོས་གཞི་ཚང་</emph>ཁ་ཕྲལ་དག
#: 05100100.xhp#tit.help.text
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་"
+# 87%
#: 05100100.xhp#hd_id3154765.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge\">Merge</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"བཀའ་ཚིག་\">བཀའ་ཚིག་</link>"
#: 05100100.xhp#par_id3147406.2.help.text
msgid "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected table cells into a single cell.</ahelp></variable>"
@@ -1059,7 +1016,7 @@ msgstr ""
#: 05100100.xhp#par_id3154351.79.help.text
msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་]</emph>"
#: 05100100.xhp#par_id3154370.80.help.text
msgctxt "05100100.xhp#par_id3154370.80.help.text"
@@ -1067,12 +1024,18 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr ""
#: 05100100.xhp#par_id3153996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05100100.xhp#par_id3150662.81.help.text
+#, fuzzy
msgid "Merge Cells"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" དྲ་མིག་ཟླུ་སྒྲིལ།"
#: 05100100.xhp#par_id3153718.3.help.text
msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
@@ -1460,8 +1423,9 @@ msgid "Menu position"
msgstr "ཚལ་ཐོའི་གནས་ས།"
#: 06140102.xhp#par_idN1055C.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "མདའ་རྩེའི་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཏེ་ བདམས་ཟིན་པའི་ཚལ་ཐོའི་གཤར་བྱང་ནི་ཚལ་ཐོའི་ནང་གནས་ས་ཞིག་གོང་ལ་ཡང་ན་འོག་ལ་སྤོས།"
#: 05110500.xhp#tit.help.text
msgid "Shadows"
@@ -1518,7 +1482,7 @@ msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#par_id3994567.help.text
msgid "The possible settings of the <emph>Data</emph> tab page of a control depend on the respective control. You will only see the options that are available for the current control and context. The following fields are available:"
-msgstr ""
+msgstr "མི་འདྲ་བའི་ཚོད་ཆས་ཆ་བཞག་ན་<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ནི་མངོན་པ་ནི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་མི་འདྲ་མིག་སྔའི་ཚོད་ཆས་དང་གོང་འོག་ཡི་གེ་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི་མཐོང་ཐུབ། གཤམ་གྱི་ཡིག་དུམ་སྤྱོད་ཆོག"
#: xformsdatatab.xhp#hd_id9461653.help.text
msgid "XML data model"
@@ -1586,7 +1550,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་མཇུག་ས
#: xformsdatatab.xhp#hd_id5947141.help.text
msgid "Calculation"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>རྩིས་རྒྱག</emph>"
#: xformsdatatab.xhp#par_id1911679.help.text
msgctxt "xformsdatatab.xhp#par_id1911679.help.text"
@@ -1604,7 +1568,7 @@ msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id2480849.help.text
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4181951.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a user-defined data type and click the button to delete the user-defined data type.</ahelp>"
@@ -1632,8 +1596,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a strin
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
+#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: xformsdatatab.xhp#par_id2318796.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elseswhere in %PRODUCTNAME, for example in the Find & Replace dialog.</ahelp>"
@@ -2535,16 +2504,19 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"HID_NUM_RESET\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་དང་ཡང་ན་འདེམས་པའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་གམ་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སུབ་</ahelp>ཡང་<emph>བྱ་ཡུལ་ཚང་</emph> སྟེང་གི་<emph> སུབ་པ་</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་བྱེད་ནུས་འདི་མངོན་འགྱུར་ཡོང་བ་བྱེད་</caseinline></switchinline>"
#: 05100600.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Center (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་འཛུགས་དྲང་འཕྱང་"
#: 05100600.xhp#hd_id3149874.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertival)</link>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertical)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་\">ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་</link>"
#: 05100600.xhp#par_id3149048.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Centers the contents of the cell between top and bottom of the cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བརྡ་ཆད་ཀྱི་རིགས་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
#: 05100600.xhp#par_id3149525.121.help.text
msgid "<variable id=\"zellemitte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Center</emph></variable>"
@@ -2998,8 +2970,8 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: 01010100.xhp#par_id3154346.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 01010100.xhp#par_id3150359.107.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Prints the selected template or document.</ahelp>"
@@ -3204,17 +3176,20 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
#: 06030000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06030000.xhp#tit.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
#: 06030000.xhp#hd_id3156324.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚང་\">ཚོས་གཞི་ཚང་</link>"
#: 06030000.xhp#par_id3145138.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\" visibility=\"visible\">\"མདོག་ལེན་ཆས་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ དེ་བརྒྱུད་ནས་གནས་རིས་དང་རིས་རྒྱུ་ཡིག་ཆའི་རིས་དབྱིབས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>"
#: 06030000.xhp#par_id3151262.24.help.text
msgid "You can replace up to four different colors at one time."
@@ -3225,21 +3200,24 @@ msgid "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\
msgstr "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
#: 06030000.xhp#par_id3153683.4.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select one of the four source color boxes. Move the mouse pointer over the selected image, and then click the color that you want to replace.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཁུངས་ཚོས་གཞིའི་སྒྲོམ་བཞིའི་ནང་གྲས་གཅིག་འདེམས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ཐོག་སྤོས་ དེ་རྗེས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པའི་ཚོས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 06030000.xhp#hd_id3149827.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "Color Replacer color"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི་འདེམས་གཞི།"
#: 06030000.xhp#par_id3146957.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྟོན་པའི་བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་མངོན་ མདོག་ལེན་ཆས་ཡོ་བྱད་ཁོ་ན་འདེམས་སྐབས་བྱེད་ནུས་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།</ahelp>"
#: 06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text
msgctxt "06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text"
@@ -3272,8 +3250,9 @@ msgid "Source color"
msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།"
#: 06030000.xhp#par_id3149903.14.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the color in the selected image that you want to replace. To set the source color, click here, click the Color Replacer, and then click a color in the selected image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་ཚབ་བརྗེའི་ཚོས་གཞི་མངོན། ཁུངས་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ གནས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ མདོག་ལེན་ཆས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 06030000.xhp#hd_id3150085.15.help.text
msgid "Tolerance"
@@ -4147,20 +4126,35 @@ msgid "Locale"
msgstr ""
#: 05020301.xhp#par_id1002200811563137.help.text
+#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལོ།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལོ་"
#: 05020301.xhp#par_id1002200811563164.help.text
+#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཟླ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཟླ་བ་"
#: 05020301.xhp#par_id1002200811563128.help.text
+#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉིན།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉིན་"
#: 05020301.xhp#par_id1002200811563135.help.text
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་ཚོད་"
#: 05020301.xhp#par_id1002200811563289.help.text
msgid "Day Of Week"
@@ -4180,7 +4174,7 @@ msgstr ""
#: 05020301.xhp#par_id1002200811563352.help.text
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: 05020301.xhp#par_id1002200811563396.help.text
msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563396.help.text"
@@ -4273,7 +4267,7 @@ msgstr ""
#: 05020301.xhp#par_id1002200811564119.help.text
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: 05020301.xhp#par_id1002200811564197.help.text
msgid "Portuguese - pt"
@@ -4340,7 +4334,7 @@ msgstr ""
#: 05020301.xhp#par_id1002200811564643.help.text
msgid "K"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: 05020301.xhp#par_id1002200811564763.help.text
msgid "P"
@@ -4606,6 +4600,84 @@ msgstr "སྐར་ཆ་ནི་ 00-59མངོན།"
msgid "ss"
msgstr "ss"
+#: 05020301.xhp#par_id3757982.help.text
+msgid "The display of the hour, minute, and second components of the time is capped at the maximal number of hours in a day (or 12 hour period), minutes in an hour, or seconds in a minute. To suppress this behavior use square brackets, [ ], as illustrated in the following table."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157980.help.text
+msgid "Display of the value 1 day, 1 hour, 25 minutes, 9 seconds"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757983.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757983.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757984.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757984.help.text"
+msgid "Output Displayed"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757986.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757986.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757987.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757987.help.text"
+msgid "Output Displayed"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757988.help.text
+msgid "HH:MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757989.help.text
+msgid "01:25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757991.help.text
+msgid "[HH]:MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757992.help.text
+msgid "25:25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757993.help.text
+msgid "MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757994.help.text
+msgid "25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757996.help.text
+msgid "[MM]:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757997.help.text
+msgid "1525:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757998.help.text
+msgid "SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757999.help.text
+msgid "09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3758001.help.text
+msgid "[SS]"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3758002.help.text
+msgid "91509"
+msgstr ""
+
#: 05020301.xhp#par_id3156039.77.help.text
msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>hh:mm:ss.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
msgstr "སྐད་ཆ་ནི་གྲངས་ཆར་མངོན་འདོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་ནང་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་བྱེད། དཔེར་ན་ ནང་འཇུག་བྱས་ན་ <emph>hh:mm:ss.00</emph> དུས་ཚོད་ནི་ \"01:02:03.45\"མངོན་པར་འགྱུར།"
@@ -4840,9 +4912,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_BULLET\">Click the bullet style that you want t
msgstr "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_BULLET\" visibility=\"visible\">སྤྱོད་པའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</ahelp>"
#: 06050100.xhp#par_id3149549.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06050100.xhp#par_id3149549.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
#: 06050100.xhp#par_id3154317.help.text
msgctxt "06050100.xhp#par_id3154317.help.text"
@@ -4990,8 +5063,9 @@ msgid "Full width"
msgstr "ཞེང་ཚད་ཧྲིལ་པོ།"
#: 05220000.xhp#par_id3150244.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the text to the full width of the drawing object or text object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH\">ཡིག་དེབ་དེ་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་ཧྲིལ་པོར་འཆིངས་རྒྱག་པར་བྱེད།</ahelp>"
#: xformsdataaddcon.xhp#tit.help.text
msgctxt "xformsdataaddcon.xhp#tit.help.text"
@@ -5527,7 +5601,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\"><emph>\"
#: 06140200.xhp#par_id7730033.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected element or elements without requiring confirmation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་གཞི་རྒྱུ་འམ་གཏན་འཁེལ་མི་དགོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་བསུབ་པ།</ahelp>"
#: 06140200.xhp#hd_id3154307.17.help.text
msgid "Load"
@@ -5546,6 +5620,11 @@ msgstr "ཉར་ཚགས།"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">མིག་སྔའི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་སྡེབ་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་ རྗེས་སུ་བླུགས་པ་མཁོ་འདོན་བྱེད།</ahelp>"
+#: 06140200.xhp#hd_id3150824.19.help.text
+msgctxt "06140200.xhp#hd_id3150824.19.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#: 06140200.xhp#par_id756248.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Resets modified values back to the default values.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5888,9 +5967,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_NUM\">Click the outline style that you want to
msgstr "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_NUM\">བེད་སྤྱོད་པའི་རྩ་འཛིན་བཟོ་ལྟར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</ahelp>"
#: 06050300.xhp#par_id3144436.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06050300.xhp#par_id3144436.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
#: 06050300.xhp#par_id3153935.help.text
msgctxt "06050300.xhp#par_id3153935.help.text"
@@ -5931,9 +6011,11 @@ msgctxt "05100500.xhp#tit.help.text"
msgid "Top"
msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+# 89%
#: 05100500.xhp#hd_id3154765.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\" name=\"Top\">Top</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"བྲེགས་གཏུབ་\">བྲེགས་གཏུབ་</link>"
#: 05100500.xhp#par_id3151390.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertTop\">Aligns the contents of the cell to the top edge of the cell.</ahelp>"
@@ -6244,9 +6326,11 @@ msgstr "་<emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph>གཏོགས་ག
msgid "Shadowed"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཅན།"
+# 85%
#: 02100200.xhp#par_id3150104.29.help.text
+#, fuzzy
msgid "Finds the <emph>Shadowed</emph> attribute."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
#: 02100200.xhp#hd_id3159156.18.help.text
msgctxt "02100200.xhp#hd_id3159156.18.help.text"
@@ -6406,8 +6490,9 @@ msgid "Inserting comments"
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id1830500.help.text
+#, fuzzy
msgid "In Writer, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+C key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box."
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་གསར་ནང་ལག་འགུལ་ནང་བཅུག་བར་གཅོད་རྟགས་བརྒྱུད་རང་འགུལ་ཆད་ཡིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཚོ་སྒྲིག་ཆས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འཐེན་རྟགས། ཚིག་གསར་ཕྲེང་འཇུག་སྐབས་དུམ་མཚམས་འདིའི་རང་འགུལ་ཆད་ཡིག་བྱེད་ནུས་ཁ་རྒྱག་གནས་ས་འདིར་ཚིག་འདི་ཁ་ཕྲལ།"
#: 04050000.xhp#par_id0915200910571516.help.text
msgid "In Calc, Draw, and Impress, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> inserts a comment."
@@ -6433,17 +6518,21 @@ msgstr ""
msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
msgstr ""
+# 80%
#: 04050000.xhp#par_id0522200809383431.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete the current comment.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 04050000.xhp#par_id0522200809383485.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete all comments by this author in the current document.</ahelp>"
msgstr ""
+# 80%
#: 04050000.xhp#par_id0522200809383428.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete all comments in the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 04050000.xhp#par_id1857051.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document.</ahelp>"
@@ -6535,8 +6624,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking chang
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཚགས་ནང་བཅོས་འབེབས་བྱ་བའི་བཀའ་ཚིག་རྗེས་འདེད་ལ་སྤྱོད་རུང་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
#: 02230000.xhp#hd_id3154894.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་\">བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་</link></caseinline></switchinline>"
#: 02230000.xhp#hd_id3154184.8.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
@@ -6551,8 +6641,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"མཆན་འགྲེལ་\">མཆན་འགྲེལ་</link>"
#: 02230000.xhp#hd_id3150694.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</link>"
#: 02220100.xhp#tit.help.text
msgctxt "02220100.xhp#tit.help.text"
@@ -6933,8 +7024,9 @@ msgid "To remove a password, open the document, then save without password."
msgstr ""
#: password_dlg.xhp#par_id31323250502.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to show or hide the file sharing password options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01160000.xhp#tit.help.text
msgid "Send"
@@ -7040,7 +7132,7 @@ msgid "Specify the properties of the selected callout."
msgstr "བདམས་ཟིན་དཔེ་རིས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
#: 05230500.xhp#par_id368358.help.text
-msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape."
+msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape."
msgstr ""
#: 05230500.xhp#hd_id3151330.3.help.text
@@ -7442,17 +7534,21 @@ msgstr "<variable id=\"organize_macros\"><link href=\"text/shared/01/06130200.xh
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with links to dialogs where you can organize macros and scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ཧུང་དང་ཕྲ་གཞུང་ཡང་དོ་དམ་བྱེད་ཆོག</ahelp>"
+# 77%
#: 06130200.xhp#par_idN1057F.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ཧུང་</link>"
#: 06130200.xhp#par_idN105C3.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲ་གཞུང་ཡང་དོ་དམ་བྱེད་ཆོག</ahelp>"
+# 75%
#: 06130200.xhp#par_idN105AA.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ཧུང་</link>"
#: 06130200.xhp#par_idN105BA.help.text
msgctxt "06130200.xhp#par_idN105BA.help.text"
@@ -7464,9 +7560,11 @@ msgctxt "06130200.xhp#par_idN10622.help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+# 75%
#: 06130200.xhp#par_idN10597.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ཧུང་</link>"
#: 06130200.xhp#par_idN105A7.help.text
msgctxt "06130200.xhp#par_idN105A7.help.text"
@@ -7508,8 +7606,9 @@ msgid "Switches between master view and normal view."
msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་མཐོང་རིས་དང་སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་བར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
#: 02110000.xhp#par_id3145313.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156355\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3159233.6.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3159233.6.help.text"
@@ -7526,8 +7625,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\">Edit the contents of the component selec
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\">ལས་རོགས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ གལ་ཏེ་ཡིག་ཆ་འདེམས་ན་ཡིག་ཆ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གལ་ཏེ་བཤེར་འདྲེན་བདམས་ཡོད་ན་བཤེར་འདྲེན་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་པར་འགྱུར་</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3153716.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/imglst/sc20245.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145416\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155746\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3149192.9.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3149192.9.help.text"
@@ -7544,8 +7644,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPDATE\">Click and choose the contents that you
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPDATE\">གསར་བཅོས་བྱ་དགོས་པའི་ནངང་དོན་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་འདེམས་པ།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3159166.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153146\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153836\" src=\"svx/res/fw021.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153836\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3145086.12.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3145086.12.help.text"
@@ -7609,8 +7710,9 @@ msgid "You can also insert files into the master document by dragging a file fro
msgstr "སྒྲོག་ཙེའི་སྟེང་གི་ཡིག་ཆ་ལས་རོགས་ཀྱི་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་མཐོང་རིས་སྟེང་དྲུད་སྒུལ་བྱས་པས་ཡིག་ཆ་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: 02110000.xhp#par_id3153951.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/imglst/sc20247.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3146984\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156355\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150486.15.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150486.15.help.text"
@@ -7662,8 +7764,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX21\">Saves a copy of the contents of the linked
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX21\">ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་གྱི་ཟུར་དེབ་དེ་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དེ་ལྟར་བྱས་ན་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་ཆའི་འདྲི་བྱ་ཐབས་མེད་པའི་སྐབས་མིག་སྔའི་ནང་དོན་སྔར་མུས་བཞིན་སྤྱོད་རུང་བ་འགན་སྲུང་བྱེད།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3151351.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3157974.18.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3157974.18.help.text"
@@ -7680,8 +7783,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX23\">Moves the selection down one position in th
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX23\">ལས་རོགས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་གཤམ་ལ་གནས་ས་གཅིག་སྤོ་སྒུལ་བྱ་</ahelp>ཡང་ན་དྲུད་འཇོག་གི་ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་གཅིག་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་གཞན་ཞིག་སྟེང་སྤོ་ན་དུམ་བུ་དེ་གཉིས་མཉམ་དུ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
#: 02110000.xhp#par_id3154790.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3166413\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166413\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166423\" src=\"svx/res/fw015.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166423\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3149417.21.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3149417.21.help.text"
@@ -7698,8 +7802,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX22\">Moves the selection up one position in the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX22\">ལས་རོགས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམ་པའི་གཤར་བྱང་གནས་ས་གཅིག་གོང་དུ་སྤོ།</ahelp>ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་གྱི་ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་ནས་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ཐུབ་ གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་གཅིག་ཡིག་དེབ་གཞན་ཞིག་གི་སྟེང་སྤོ་ན་དུམ་མཚམས་དེ་གཉིས་མཉམ་དུ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
#: 02110000.xhp#par_id3156178.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3155083\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155083\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147257.24.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3147257.24.help.text"
@@ -7771,8 +7876,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Rig
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\" name=\"གཡས་སྙོམ་གཤིབ་\">གཡས་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
#: 05070300.xhp#par_id3151264.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the right edges of the selected objects. If only one object is selected in Impress or Draw, the right edge of the object is aligned to the right page margin.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ཁྲོད་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་གཏན་འཁེལ་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དེ་གཡོན་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
#: 05070300.xhp#par_id3144336.3.help.text
msgid "Objects are aligned to the right edge of the rightmost object in the selection."
@@ -7806,7 +7912,7 @@ msgstr ""
#: 06020000.xhp#hd_id3647571.5.help.text
msgid "Arrow left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
#: 06020000.xhp#par_id369233.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box.</ahelp>"
@@ -7919,8 +8025,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\">Scrolls
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\">གཡས་ནས་གཡོན་ལ་ཡི་གེ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
#: 05320000.xhp#par_id3149750.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150774\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05320000.xhp#par_id3155941.19.help.text
msgid "Left arrow"
@@ -7935,8 +8042,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\">Scroll
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\">གཡོན་ནས་གཡས་ལ་ཡི་ཡི་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
#: 05320000.xhp#par_id3109847.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149235\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149235\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05320000.xhp#par_id3149276.22.help.text
msgid "Right arrow"
@@ -8085,7 +8193,7 @@ msgstr ""
#: 05120600.xhp#par_id3159219.107.help.text
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་སྙོམ་སྒྲིག་] - [སྟར་སོ་སོའི་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་]</emph>"
#: 05120600.xhp#par_id3156426.108.help.text
msgctxt "05120600.xhp#par_id3156426.108.help.text"
@@ -8093,8 +8201,9 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr ""
#: 05120600.xhp#par_id3145179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05120600.xhp#par_id3151364.109.help.text
msgctxt "05120600.xhp#par_id3151364.109.help.text"
@@ -8616,106 +8725,130 @@ msgid "On the General tab page, you find the most important control elements for
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མངོན་གནས་དང་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the graphics and drawings or OLE objects of your text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གོང་མའི་་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable this option to print text that is marked as hidden.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">གཏག་པར་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id12.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id14.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id16.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01130000.xhp#par_id16.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཟུར་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"Specify where to print comments (if any).\"</ahelp>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "01130000.xhp#par_id18.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཟུར་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\">གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན་དེ་གཏག་པར་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་མིང་ཡོད། </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id22.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\">གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན་དེ་གཏག་པར་ཕྱིར་དོན་འོག་དེའི་ནང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་ནང་དོན། </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id24.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies a thin border to the formula area in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་པར་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མའི་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id26.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་པར་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མའི་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id30.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01130000.xhp#par_id30.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id32.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01130000.xhp#par_id32.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id34.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id36.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">ཤོག་སྒམ་ནང་ཡོད་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ནས་བརྗོད་པ་<emph>\"ཤོག་བུ་དུ་མ་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་གོ་རིམ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཡིས་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཤོག་སྒམ་ནི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བྱ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3149164.25.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the entire document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3152944.27.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the pages or slides that you specify in the <emph>Pages</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཉེར་སྐབས་བེད་སྤྱོད་བཏང་འི་མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3150244.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id3146848.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་གང་རུང་ནང་གི་ཤོག་ངོས་ཕྱིར་བཏོན་བྱ་དགོས་ན་ རྣམ་གཞག་ 3-6བེད་སྤྱོད་བྱ་རོགས་ རྐྱང་ཤོག་ཕྱིར་བཏོན་བྱ་དགོས་ན་ རྣམ་གཞག་ 7;9;11སྤྱོད་རོགས།གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ དུས་མཉམ་དུ་ཤོག་ངོས་ཁྱབ་ཁོངས་དང་ཤོག་རྐྱང་ཕྱིར་བཏོན་བྱས་ཆོག་ རྣམ་གཞག་ནི་ 3-6;8;10;12ཡིན།"
#: 01130000.xhp#par_id3150772.18.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints to a file instead of to a printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id38.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">单击可将幻灯片设计应用于所有选定的幻灯片 单击右键打开一个子菜单 </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id40.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to print pages in reverse order.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3145069.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of copies that you want to print.</ahelp>"
@@ -8730,116 +8863,142 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the printer properties dialo
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id42.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Show/Hide detailed information of the selected printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3149511.4.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Printer details button to see some information about the selected printer. Click the Properties button to change some of the printer properties.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id44.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify which pages to include in the output.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id46.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Brochure option to print the document in brochure format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id48.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select which pages of a brochure to print.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་བྲེས་རྟགས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id0818200904102910.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For brochure printing, you can select a left-to-right order of pages or a right-to-left order.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id50.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to draw a border around each page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id52.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select order in which pages are to be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id54.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the orientation of the paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id56.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between the printed pages and paper edge.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id58.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between individual pages on each sheet of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id60.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of rows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id62.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of columns.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id64.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many pages to print per sheet of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཤོག་ངོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id66.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Print multiple pages per sheet of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id68.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select which parts of the document should be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་བྲེས་རྟགས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id70.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many slides to print per page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id72.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to arrange slides on the printed page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id74.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the page name of a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id76.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the current date and time.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔར་ཡོད་པའི་མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id78.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་པར་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མའི་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id80.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print in original colors.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id82.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as grayscale.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id84.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as black and white.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id86.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to scale slides in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་ཚང་མ་སྒྲིག་བཏོན་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id88.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that you do not want to further scale pages when printing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\">མཛུབ་སྟོན་གཏག་པར་སྐབས་ལེགས་སྒྲིག་ལྡེབ་ངོས་སྒྲིག་སྟངས་མི་དགོས། </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id90.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\">མཛུབ་སྟོན་དེ་ཡང་སྙིང་ཤོག་སྒྲིག་ཆུང་ངུ་དེ་ཚོ་དེ་སྔོན་གྱི་གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་མཐའི་རྒྱང་ཐག་ཁ་གཏད་དང་ཚད་རྒྱལ་བ་ དེས་ཟླ་སྒྲིག་གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ཡོང་བ། </ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id92.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">གཏན་འཁེལ་དེ་སྙོམས་འགྲེལ་རྣམ་གཞག་གཏག་པར་ལྡེབས་ངོས་ཡིན་པ། དེ་ནས་ཤོག་ལྷེའི་ལྡེབ་ངོས་རྣམ་གཞག་ལས་ཆེ་བ་ཞིག་བདམས་དགོས། </ahelp>"
#: 01130000.xhp#hd_id0818200912285074.help.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math"
@@ -8875,8 +9034,9 @@ msgid "On the Options tab page you can set some additional options for the curre
msgstr ""
#: 01130000.xhp#hd_id0819200910481678.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix hints</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">རྟགས་བཀོད་</caseinline></switchinline>"
#: 01130000.xhp#par_id3157320.47.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">If you want, you can use the STAR_SPOOL_DIR environment variable to specify the directory where the Xprinter spoolfiles are saved. For example:</caseinline></switchinline>"
@@ -8938,13 +9098,16 @@ msgstr "གསར་བཟོ།"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Name dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar.</ahelp>Opens the Name dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar."
msgstr ""
+# 75%
#: 06140400.xhp#par_idN106011.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the name of a new toolbar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 06140400.xhp#par_idN106012.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the location of the new toolbar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 06140400.xhp#par_idN1061B.help.text
msgctxt "06140400.xhp#par_idN1061B.help.text"
@@ -9180,9 +9343,11 @@ msgstr "ཕྲེང་མང་སུབ།"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"Delete Rows\">Delete Rows</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"ཕྲེང་སུབ་\">ཕྲེང་སུབ་</link>"
+# 85%
#: 05340404.xhp#par_id3147000.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected row(s).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་སུབ་པ།</ahelp>"
#: 05340404.xhp#par_id3145129.3.help.text
msgid "This command can be activated only when you select the <link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link> icon on the Table Data bar or Standard bar."
@@ -9342,16 +9507,18 @@ msgid "Optimal"
msgstr "ལེགས་ཤོས།"
#: 03010000.xhp#par_id3144760.21.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་གཞིར་བཟུང་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིགས་བྱེད་པ།</caseinline><defaultinline> ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp#hd_id3151210.22.help.text
msgid "Fit width and height"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།"
#: 03010000.xhp#par_id3150543.25.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་གཞིར་བཟུང་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིགས་བྱེད་པ།</caseinline><defaultinline> ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp#hd_id3152771.24.help.text
msgctxt "03010000.xhp#hd_id3152771.24.help.text"
@@ -9438,16 +9605,18 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">In book mode view layout you see two pages side by side
msgstr ""
#: 05010000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གྲངས།"
#: 05010000.xhp#bm_id3157959.help.text
msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>cells;resetting formats</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་ འབྲི་འཇུག་བྱེད་དུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ རྣམ་གཞག་བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value>"
#: 05010000.xhp#hd_id3153391.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Clear Direct Formatting\">Clear Direct Formatting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་\">རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་</link>"
#: 05010000.xhp#par_id3145829.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\">Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.</ahelp>"
@@ -9727,8 +9896,9 @@ msgid "Drawing Object"
msgstr ""
#: 04150000.xhp#hd_id3146873.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Drawing Object\">Drawing Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
#: 04150000.xhp#par_id3159079.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an object into your document. For movies and sounds, use <emph>Insert - Movie and Sound</emph> instead.</ahelp>"
@@ -9751,8 +9921,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་\">སྤྱི་འགྲོས་</link>"
#: 04150000.xhp#hd_id3152552.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་\">བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་</link></caseinline></switchinline>"
#: 04150000.xhp#par_id0302200903593543.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Inserts a chart.</caseinline></switchinline>"
@@ -10095,8 +10266,9 @@ msgid "Insert Floating Frame"
msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
#: 04160500.xhp#par_id3148410.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectFloatingFra\"> སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་HTML ཡིག་ཚགས་ནང་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་གཞན་པའི་ནང་དོན་མངོན་པར་བྱེད། Netscape Navigator 4.x སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།</ahelp></variable>"
#: 04160500.xhp#par_id3151100.6.help.text
msgid "If you want to create HTML pages that use floating frames, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML compatibility</emph>, and then select the \"MS Internet Explorer\" option. The floating frame is bounded by <IFRAME> and </IFRAME> tags."
@@ -10202,8 +10374,9 @@ msgid "XSLT for export"
msgstr "འདྲེན་བཏོན་གྱི་XSLTསྤྱོད།"
#: 06150200.xhp#par_id3147617.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the <emph>Transformation</emph> tab page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"><emph>བརྗེ་སྒྱུར་</emph>འདེམས་གཞི་ཁའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་ XSLTའཚག་འདེམས་ཆས་འཚག་འདེམས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་མངོན།</ahelp>"
#: 06150200.xhp#hd_id3147090.4.help.text
msgid "Transform document"
@@ -10415,8 +10588,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\" name=\"Align Bottom\">Align Bo
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\" name=\"མཐིལ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ་\">མཐིལ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
#: 05070600.xhp#par_id3154613.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the bottom edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the bottom edge of the object is aligned to the lower page margin.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignTop\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གོང་མཐའ་འགྲམ་ཆུ་སྙོམགཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་བྱ་ཡུལ་གཅིག་ཁོ་ན་འདེམས་ན་བྱ་ཡུལ་དེའི་སྟེང་གི་གོང་མཐའ་འགྲམ་དང་གོང་གི་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
#: 05070600.xhp#par_id3151330.4.help.text
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
@@ -11387,8 +11561,9 @@ msgid "<bookmark_value>quotes; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom quo
msgstr ""
#: 06040400.xhp#hd_id3153899.15.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"ཟུར་གསལ་\">ཟུར་གསལ་</link>"
#: 06040400.xhp#par_id3149748.16.help.text
msgid "Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text."
@@ -11458,7 +11633,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STD\">
#: 06050200.xhp#tit.help.text
msgid "Numbering Style"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་འགོད་རྣམ་པ།"
#: 06050200.xhp#hd_id3146807.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering</link>"
@@ -11478,9 +11653,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_SINGLENUM\">Click the numbering style that you
msgstr "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_SINGLENUM\">བེད་སྤྱོད་པའི་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</ahelp>"
#: 06050200.xhp#par_id3149355.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06050200.xhp#par_id3149355.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
#: 06050200.xhp#par_id3152918.help.text
msgctxt "06050200.xhp#par_id3152918.help.text"
@@ -11772,8 +11948,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\"> <emph>MAP - CERN、MAP - NCSA</emph> ཡང་ན་ <emph>SIP - StarView ImageMap</emph> བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཚ་གནས་འདེམས་པ།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3149795.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3159158.9.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3159158.9.help.text"
@@ -11790,8 +11966,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CE
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\"> <emph>MAP - CERN、MAP - NCSA</emph> ཡང་ན་ <emph>SIP - StarView ImageMap</emph> ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3154280.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154923\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154923\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text"
@@ -11808,8 +11984,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཚ་གནས་འདེམས་</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3156214.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153351.15.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153351.15.help.text"
@@ -11826,8 +12002,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you dra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གྲུ་བཞི་ནར་དབྱིབས་ཀྱི་ཚ་གནས་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱ་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>དེ་རྗེས་དེའི་ནང<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱ།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3150769.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154297\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154297\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3157894.18.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3157894.18.help.text"
@@ -11844,8 +12020,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you d
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་འཇོང་སྒོར་གནས་ཤིག་འགོད་བྲིས་བྱེད་དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚ་གནས་ཀྱི་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་པ་དང་དེ་རྗེས་དེའི་ཁྲོད་དུ་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3155308.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154011\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154011\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153212.21.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153212.21.help.text"
@@ -11862,8 +12038,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic.
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">རིས་དབྱིབས་ནང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཚ་གནས་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱེད་ རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱ་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་ཞིག་མཚོན་ གཤམ་གྱི་མཐའ་ཞིག་གི་རྩེ་ཚེག་སར་སྤོ་བ་དང་དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བསྐྱར་ཟློས་བྱས་པ་དང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་ཡོད་ཚད་འགོད་བྲིས་མ་ཚར་བར་དེ་ལྟར་བྱ་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་ཙིག་རྟགས་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ཁ་ཟུམ་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཤིག་ཆགས་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་རྩེ་ཚེག་གི<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་པ་དང་དེ་རྗེས་དེ་ཁྲོད་དུ་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3148577.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156005\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156005\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153364.24.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153364.24.help.text"
@@ -11880,8 +12056,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a fr
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">རང་འགུལ་མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་གཞིར་བྱས་པའི་ཚ་གནས་ཤིག་འགོད་བྲིས་བྱ། རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་ཚ་གནས་འགོད་བྲིས་ཀྱི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་བྱ། སྒྲིག་སྲོལ་མི་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱས་ཏེ་དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་ནས་ཁ་ཟུམ་པའི་གཟུགས་དབྱིབས་ཤིག་ཆགས་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་ཚ་གནས་ཀྱི་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱ་རུང་དེ་རྗེས་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3153877.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3159128.43.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3159128.43.help.text"
@@ -11898,8 +12074,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the sele
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་བརྒྱུད་ནས་བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3145801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150113\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150113\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153416.46.help.text
msgid "Edit points"
@@ -11915,8 +12091,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor p
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་རྩེ་ཚིག་རེ་རེ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་བར་སྤྱོད།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3146971.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148570\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148570\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153839.49.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153839.49.help.text"
@@ -11933,8 +12109,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you clic
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">ཚ་གནས་སྤྱི་ཁོག་སྟེང་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གནས་སར་རྩེ་ཚེག་གཅིག་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3146793\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3146793\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3148915.52.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3148915.52.help.text"
@@ -11951,8 +12127,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.<
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">བདམས་པའི་རྩེ་ཚོགས་སུབ་པ།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3149021.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3147341.55.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3147341.55.help.text"
@@ -11987,8 +12163,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when y
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">མིག་བཤར་ཆས་ནང་བདམས་པའི་ཚ་གནས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་སྐབས་ལག་བསྟར་བྱ་བའི་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3145769.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153922\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153922\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3149239.39.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3149239.39.help.text"
@@ -12005,8 +12181,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">Allows you to define the properties o
msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3159104.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"res/commandimagelist/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"res/commandimagelist/sc_modifyframe.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149735\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149735\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02220000.xhp#par_id3153196.58.help.text
msgctxt "02220000.xhp#par_id3153196.58.help.text"
@@ -12796,8 +12972,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation documen
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་($[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན)\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་\"གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་འགྱུར་</ahelp>"
#: 01010000.xhp#par_idN10A2C.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new drawing document ($[officename] Draw).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།($[officename] སྤྱི་འགྲོས་)</ahelp>"
#: 01010000.xhp#par_idN10A43.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Database Wizard to create a database file.</ahelp>"
@@ -12867,144 +13044,163 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">When you past
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3155420.15.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste Special </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">དྲང་འཕྱང་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3150976.16.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3155341.17.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Selection </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3152909.40.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3145120.41.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste all </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3146848.42.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3155449.43.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Text </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3149244.44.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3148947.45.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Numbers </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3152360.46.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNUMBERS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3151054.47.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3154226.48.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3150791.49.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3145744.50.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\">Inserts cells containing formulae.</ahelp></caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3153968.51.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">ཆུ་སྙོམས་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3156422.52.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3152935.53.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formats </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3125863.54.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSATTRS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3156282.65.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Objects </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3149810.66.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSCONT_BTN_INSOBJECTS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3150440.19.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operations </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3151351.38.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select the operation to apply when you paste cells into your sheet. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3153952.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">None </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3147348.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_NOOP\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3154988.22.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Add </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3159196.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3145263.24.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtract </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གཞན་དག་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3154149.25.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_SUB\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3155312.26.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiply </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3155307.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_MUL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3154320.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divide </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3155417.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_DIV\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3147048.55.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Options </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3156283.56.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Sets the paste options for the clipboard contents. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">གཏག་པར་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་དྲ་མིག་གི་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#hd_id3151052.30.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Skip empty cells </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3148775.31.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_SKIP_EMPTY\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the <emph>Multiply</emph> or the <emph>Divide</emph> operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>"
@@ -13015,16 +13211,18 @@ msgid "If you select a mathematical operation and clear the<emph> Skip empty cel
msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཀ་རྩིས་རྒྱག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"དྲ་མིག་སྟོང་པ་ལས་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་\"</emph>སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད་པ་དང་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་གི་དྲ་མིག་སྟོང་པ་དེ་ཀླད་ཀོར་ལ་བརྩི་བ་ དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་<emph>\"བསྒྱུར་\"</emph>རྩིས་རྒྱག་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ན་དམིགས་འབེན་དྲ་མིག་དེ་ཀླད་ཀོར་གྱིས་སྐོང་གསབ་བྱེད།"
#: 02070000.xhp#hd_id3147173.33.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Transpose </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3147223.34.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp></caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3152971.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Link </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3146969.36.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_LINK\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the <emph>Insert All</emph> option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>"
@@ -13035,32 +13233,36 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also li
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3146914.57.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3145169.58.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3155518.59.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Don't shift </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3154158.60.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_NONE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3148483.61.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Down </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3152962.62.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_DOWN\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 02070000.xhp#hd_id3145621.63.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Right </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
#: 02070000.xhp#par_id3159264.64.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_RIGHT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>"
@@ -13258,8 +13460,9 @@ msgid "Options"
msgstr "འདེམས་གཞི།"
#: 02100000.xhp#hd_id3148538.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Entire Cells</caseinline><defaultinline>Whole words only</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">ཁས་ལེན་ཐང་</caseinline> <defaultinline>རང་འགུལ་</defaultinline> </switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3149579.11.help.text
msgid "<variable id=\"ganze\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_CELLS\">Searches for whole words or cells that are identical to the search text.</ahelp></variable>"
@@ -13274,12 +13477,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_BACKWARDS\">Search starts
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_BACKWARDS\">མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་པའི་ས་ནས་འཚོལ་འགོ་ཚུགས་བ་མ་ཟད་ཕྱིར་ལོག་ཡིག་ཆའི་འགོ་འཛུགས་སར་མུ་མཐུད་འཚོལ་བ།</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3144439.16.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Regular expressions</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་</defaultinline> </switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3155342.156.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use wildcards in your search.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་</defaultinline> </switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3727225.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Allows you to use wildcards in your search.</ahelp>"
@@ -13310,8 +13515,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Searches only the selected text or cells.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02100000.xhp#par_id8876918.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Search for list. To specify a replacement style, select a style from the Replace with list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_LAYOUTS\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་ནས་ཡིག་དེབ་འཚོལ་བ། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད་ཚབ་བརྗེ་བྱ་བར་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་བྱས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3153524.49.help.text
msgid "Search for Styles / Including Styles"
@@ -13367,12 +13573,14 @@ msgid "Find All"
msgstr "ཆ་ཚང་འཚོལ་བ།"
#: 02100000.xhp#par_id3145785.67.help.text
+#, fuzzy
msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">ཡིག་ཚགས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚོལ་བའི་ཡི་གེ་འམ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འཚོལ་བ་དང་སྦྲགས་བདམས་པར་བྱ།</ahelp>"
#: 02100000.xhp#par_id31454242785.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">ཡིག་ཚགས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚོལ་བའི་ཡི་གེ་འམ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འཚོལ་བ་དང་སྦྲགས་བདམས་པར་བྱ།</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3163821.68.help.text
msgctxt "02100000.xhp#hd_id3163821.68.help.text"
@@ -13401,20 +13609,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_REPLACE\">Replaces the
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_REPLACE\">འཚོལ་ནས་ཪྙེད་པའི་འདམས་པའི་ཡི་གེ་འམ་རྣམ་གཞག་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་དེ་རྗེས་གཤམ་གྱི་སར་འཚོལ་བར་བྱེད།</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3147348.192.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attribute\">Attribute</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link></caseinline> </switchinline>"
#: 02100000.xhp#hd_id3155854.193.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Format\">Format</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link></caseinline> </switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id8641315.help.text
msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
msgstr ""
#: 02100000.xhp#hd_id3154188.135.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">No Format</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ལ་མཚོན་ན་ </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3159155.136.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click in the <emph>Search for </emph>or the <emph>Replace with </emph>box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</caseinline></switchinline>"
@@ -13437,8 +13648,9 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in</case
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་འཚོལ་བ་ </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#hd_id3146925.142.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id6719870.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.</ahelp>"
@@ -13457,8 +13669,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that y
msgstr ""
#: 02100000.xhp#hd_id3145650.146.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3153947.147.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.</caseinline></switchinline>"
@@ -13489,8 +13702,9 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">By Columns</cas
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">སྟར་ལ་གཞིགས་ </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3145207.153.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches from top to bottom through the columns.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་འཚོལ་བའི་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3470564.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from top to bottom through the columns.</ahelp>"
@@ -13636,8 +13850,23 @@ msgid "Adjusts the volume."
msgstr "སྒྲ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག"
#: mediaplayer.xhp#par_idN105B2.help.text
+#, fuzzy
msgid "View"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས་\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# smath.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས་\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པ།"
#: mediaplayer.xhp#par_idN105B6.help.text
msgid "Adjusts the size of the movie playback."
@@ -13753,8 +13982,8 @@ msgid "Table Data toolbar (editing table data)"
msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་(གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་)"
#: 05340400.xhp#par_id3151041.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150740\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150740\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150740\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3158410.7.help.text
msgid "Allows you to edit, add, or delete records from the database table."
@@ -13789,8 +14018,8 @@ msgid "First record"
msgstr "ཟིན་ཐོ་ཨང་དང་པོ།"
#: 05340400.xhp#par_id3149266.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156060\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156060\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156060\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3151173.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the first record in the table.</ahelp>"
@@ -13801,8 +14030,8 @@ msgid "Previous record"
msgstr "དེ་སྔའི་ཟིན་ཐོ།"
#: 05340400.xhp#par_id3147484.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156736\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156736\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156736\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3153280.38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the previous record in the table.</ahelp>"
@@ -13821,8 +14050,8 @@ msgid "Next record"
msgstr "འོག་གི་ཟིན་ཐོ་ཞིག"
#: 05340400.xhp#par_id3151075.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153214\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153214\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3166414.42.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next record in the table.</ahelp>"
@@ -13833,8 +14062,8 @@ msgid "Last record"
msgstr "མཐའ་མའི་ཟིན་ཐོ་ཞིག"
#: 05340400.xhp#par_id3153838.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156320\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156320\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156320\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3147175.44.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the last record in the table.</ahelp>"
@@ -13849,8 +14078,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"0.1528in
msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"3.88mm\" height=\"3.88mm\"><alt id=\"alt_id3154636\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05340400.xhp#par_id3146913.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new record into the current table.</ahelp> To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRID_TRAVEL_NEW\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་འཛུགས་དགོས་ན་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་སྐར་རྟགས་(*)གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ རེའུ་མིག་མཇུག་མཐའི་སར་ཕྲེང་ཞིག་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
#: 05340400.xhp#hd_id3150656.47.help.text
msgid "Number of records"
@@ -14137,8 +14367,9 @@ msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
#: 05210300.xhp#par_id3148440.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_GRADIENT_TYPES\">Select the gradient that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_GRADIENTS\">ཉེར་བར་སྤྱོད་པའམ་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་པའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
#: 05210300.xhp#hd_id3149511.5.help.text
msgctxt "05210300.xhp#hd_id3149511.5.help.text"
@@ -14712,9 +14943,11 @@ msgctxt "05200200.xhp#hd_id3155338.19.help.text"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
+# 78%
#: 05200200.xhp#par_id3153681.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ནང་འཇུག་ཆ་རྐྱེན།</ahelp>"
#: 05200200.xhp#hd_id3155893.21.help.text
msgctxt "05200200.xhp#hd_id3155893.21.help.text"
@@ -14999,7 +15232,7 @@ msgstr ""
#: 05110600m.xhp#par_id3153569.92.help.text
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་] - [ ཕྲེང་ཚང་མ་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་]</emph>"
#: 05110600m.xhp#par_id3153755.93.help.text
msgctxt "05110600m.xhp#par_id3153755.93.help.text"
@@ -15007,12 +15240,13 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr ""
#: 05110600m.xhp#par_id3145297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153214\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05110600m.xhp#par_id3153206.94.help.text
msgid "Distribute Rows Equally"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཚང་མ་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ།"
#: 04060100.xhp#tit.help.text
msgctxt "04060100.xhp#tit.help.text"
@@ -15162,8 +15396,9 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
#: 05210600.xhp#bm_id3150014.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>areas; shadows</bookmark_value><bookmark_value>shadows; areas</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་; གསར་བཟོ་</bookmark_value>"
#: 05210600.xhp#hd_id3150014.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
@@ -15236,8 +15471,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">Adds a shadow to the selected object. If t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་བྱེད། གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གྲིབ་གཟུགས་ལྡན་ཡོད་ན་གྲིབ་གཟུགས་སུབ་པར་བྱེད། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གྲིབ་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་མ་འདེམས་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འགོད་བྲིས་བྱས་པའི་བྱ་ཡུལ་གཤམ་མར་གྲིབ་གཟུགས་སྣོན་པར་བྱེད།"
#: 05210600.xhp#par_id3145068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149045\" xml-lang=\"bo\" >རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149045\" xml-lang=\"bo\" >རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05210600.xhp#par_id3154935.16.help.text
msgctxt "05210600.xhp#par_id3154935.16.help.text"
@@ -15319,7 +15554,7 @@ msgid "Show all Updates"
msgstr ""
#: extensionupdate.xhp#par_id641193.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the down-loadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
msgstr ""
#: extensionupdate.xhp#par_id7634510.help.text
@@ -15376,8 +15611,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_SCRIPT_SPACE\">
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_SCRIPT_SPACE\">ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་དང་ནུབ་གླིང་ཡི་གེ་ དེ་བཞིན་འདྲེས་སྦྱོར་ཡི་གེའི་བར་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
#: 05020700.xhp#par_id3153665.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Enabling Asian language support\">Enabling Asian language support</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་རྒྱབ་སྐྱོར་\">ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་རྒྱབ་སྐྱོར་</link>"
#: xformsdataadd.xhp#tit.help.text
msgctxt "xformsdataadd.xhp#tit.help.text"
@@ -15621,7 +15857,7 @@ msgstr "དོ་དམ།"
#: 06130000.xhp#par_id3147618.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\"> <emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་ཁྲོད་ཀྱི་ཧུང་སྨོ་ལིང་དང་གླེང་སྒྲོམ་ བྱ་རིམ་མཚོམཚོ་བཅས་གསབ་སྣོན་དང་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ་བཅས་བྱ་ཐུབ།</ahelp>"
#: 06130000.xhp#hd_id3145609.24.help.text
msgid "Module/Dialog tab page"
@@ -16240,9 +16476,11 @@ msgctxt "06050400.xhp#tit.help.text"
msgid "Graphics"
msgstr "པར་རིས།"
+# 78%
#: 06050400.xhp#hd_id0611200904373284.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\" name=\"Graphics\">Graphics</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
#: 06050400.xhp#par_id0611200904373226.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list.</ahelp>"
@@ -16266,9 +16504,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the graphics are inserted as links. If not e
msgstr ""
#: 06050400.xhp#par_id061120090437338.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06050400.xhp#par_id061120090437338.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
#: 06050400.xhp#par_id0611200904373391.help.text
msgctxt "06050400.xhp#par_id0611200904373391.help.text"
@@ -16317,8 +16556,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"ལས་བྱ་\">ལས་བྱ་</link>"
#: 06140500.xhp#par_id3152937.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_EVENT\">བྱ་རིམ་ལས་བྱ་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།ཐེངས་རེ་བདམས་ཟིན་པའི་ལས་བྱ་ཐོན་སྐབས་ རང་འགུལ་གྱིས་ཧུང་གཏན་འཁེལ་ལག་བསྟར་བྱེད།</ahelp>"
#: 06140500.xhp#par_id317748820.help.text
msgid "The dialog box has reduced functionality when called from the Edit-Sheet menu of a spreadsheet."
@@ -16367,8 +16607,9 @@ msgid "Split Cells"
msgstr ""
#: 05100200.xhp#hd_id3154654.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Split Cells\">Split Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\" name=\"དྲ་མིག་ལ་སྒྱུར་\">དྲ་མིག་ལ་སྒྱུར་</link>"
#: 05100200.xhp#par_id3083451.2.help.text
msgid "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".uno:SplitCell\">Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter.</ahelp></variable>"
@@ -16376,7 +16617,7 @@ msgstr ""
#: 05100200.xhp#par_id3154024.82.help.text
msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ དྲ་མིག་དབྱེ་འཕྲལ་...]</emph>"
#: 05100200.xhp#par_id3154042.83.help.text
msgctxt "05100200.xhp#par_id3154042.83.help.text"
@@ -16384,8 +16625,9 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr ""
#: 05100200.xhp#par_id3147270.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05100200.xhp#par_id3150616.84.help.text
msgctxt "05100200.xhp#par_id3150616.84.help.text"
@@ -16401,8 +16643,15 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_SPLIT:ED_COUNT\">Enter the number of row
msgstr ""
#: 05100200.xhp#hd_id3145249.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཐེན་རྐྱོང་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
#: 05100200.xhp#hd_id3150568.7.help.text
msgctxt "05100200.xhp#hd_id3150568.7.help.text"
@@ -17237,8 +17486,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"མཇུག་བསྡུས་\">མཇུག་བསྡུས་</link>"
#: 01170000.xhp#par_id3151299.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">This command does not exist on Mac OS X systems.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པར་ཕྱིར་ལོག</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་ཆོག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ རྟགས་(,) མཐེབ།"
#: 01170000.xhp#par_id3154184.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Close the current document</link>"
@@ -17307,8 +17557,9 @@ msgid "Center"
msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: 05340300.xhp#par_id3154380.63.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".\">Horizontally centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།</ahelp></variable>"
#: 05340300.xhp#hd_id3159166.64.help.text
msgid "Justified"
@@ -17368,20 +17619,23 @@ msgid "Bottom"
msgstr "འོག"
#: 05340300.xhp#par_id3152813.26.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"untentext\"><ahelp hid=\".\">Aligns the contents of the cell to the lower edge of the cell.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"obentext\"><ahelp hid=\".uno:AlignTop\">དྲ་མིག་ནང་དོན་དང་དྲ་མིག་གི་གོང་མཐའི་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp></variable>"
#: 05340300.xhp#hd_id3151106.73.help.text
+#, fuzzy
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།"
#: 05340300.xhp#par_id3151210.74.help.text
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།</ahelp></variable>"
#: 05340300.xhp#hd_id3154154.51.help.text
+#, fuzzy
msgid "Text orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་གཅིག་མཚུངས་"
#: 05340300.xhp#par_id3151380.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Sets the text orientation of the cell contents.</ahelp>"
@@ -17392,8 +17646,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Click in the dial to set the text o
msgstr "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">ཚད་རྟགས་གཞོང་ནང་ཡིག་དེབ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཁ་ཕྱོགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 05340300.xhp#hd_id3150449.45.help.text
+#, fuzzy
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ཏུའུ་"
#: 05340300.xhp#par_id3153194.46.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_NF_DEGREES\">Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.</ahelp>"
@@ -17436,9 +17691,16 @@ msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and
msgstr "ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡ་སྒུལ་སྤྱོད་ཁོ་ན་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་གཞུང་བྲིས་སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_ASIAN_VERTICAL\">ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡའི་ཡིག་རྟགས་དྲང་འཕྱང་སྟར་འགོད་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པ་འདེམས་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་ཕྲེང་མང་ཡིག་དེབ་ཚུད་ཡང་ན་ཕྲེང་འདི་དག་གཡས་ནས་གཡོན་ལ་སྟར་འགོད་པའི་ཡིག་དེབ་ལྟར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། བརྗེ་སྒྱུར་རྗེས་ཡིག་དེབ་ནང་གི་ནུབ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་གཡོན་ལ་ཏུའུ་90འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད། ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡའི་ཡིག་རྟགས་འཁྱིལ་འཁོར་མི་བྱེད།</ahelp>"
#: 05340300.xhp#hd_id3150032.43.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05340300.xhp#hd_id3150032.43.help.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས་"
#: 05340300.xhp#par_id3146120.44.help.text
msgid "Determine the text flow in a cell."
@@ -17618,9 +17880,11 @@ msgctxt "05100700.xhp#tit.help.text"
msgid "Bottom"
msgstr "འོག"
+# 85%
#: 05100700.xhp#hd_id3150249.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\" name=\"Bottom\">Bottom</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"སྦོམ་སྣོན་\">སྦོམ་སྣོན་</link>"
#: 05100700.xhp#par_id3154764.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertBottom\">Aligns the contents of the cell to the bottom edge of the cell.</ahelp>"
@@ -17724,64 +17988,74 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tab
msgstr ""
#: 01100400.xhp#hd_id3153311.30.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of Cells: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp#par_id3156114.31.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells with content in the file. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ནང་དོན་བཅོས་འབེབས་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་བསྒྲིགས་པ།</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp#hd_id3147210.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Graphics: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་</caseinline> </switchinline>"
#: 01100400.xhp#par_id3166411.8.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of graphics in the file. This statistic does not include graphics that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01100400.xhp#hd_id3147618.9.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp#par_id3149820.10.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects in the file, including tables and graphics that were inserted as OLE objects. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01100400.xhp#hd_id3153665.11.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">སྟོང་ཆའི་དུམ་མཚམས་སུབ་པ་</caseinline> </switchinline>"
#: 01100400.xhp#par_id3156156.12.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of paragraphs (including blank paragraphs) in the file. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01100400.xhp#hd_id3155261.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Words: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp#par_id3147402.14.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of words (including words consisting of a single character) in the file. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01100400.xhp#hd_id3150466.15.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Characters: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་གསར་བཅོས་ </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp#par_id3149294.16.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of characters (including spaces) in the file. Non-printable characters are not included. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01100400.xhp#hd_id3148947.32.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Lines: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མཇུག་མཐའི་ཕྲེང་གཅིག </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp#par_id3149650.33.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of lines in the file. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མུ་མཐུད་ཨང་སྒྲིག་</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp#hd_id3153525.34.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Update </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་གསར་བཅོས་ </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp#par_id3148981.35.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_DOC_STAT_PB_PDATE\">Updates the statistics.</ahelp></caseinline></switchinline>"
@@ -18099,13 +18373,15 @@ msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
#: 06040000.xhp#bm_id3153391.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་; གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་རྟག་དཔྱད་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value>"
#: 06040000.xhp#hd_id3153391.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06040000.xhp#hd_id3153391.help.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
#: 06040000.xhp#par_id3150838.help.text
msgid "<variable id=\"autoko\"><ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\">Sets the options for automatically replacing text as you type.</ahelp></variable>"
@@ -18220,9 +18496,11 @@ msgstr ""
msgid "<bookmark_value>password as document property</bookmark_value><bookmark_value>file sharing options for current document</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents;opening documents as</bookmark_value><bookmark_value>saving;with password by default</bookmark_value><bookmark_value>user data;removing when saving</bookmark_value>"
msgstr ""
+# 78%
#: 01100600.xhp#hd_id3149969.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\" name=\"Security\">Security</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"རྒྱུན་སྲོལ་\">རྒྱུན་སྲོལ་</link>"
#: 01100600.xhp#par_id3156049.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets password options for the current document.</ahelp>"
@@ -18414,8 +18692,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_BORDER_CB_SYNC\">Applies the same <
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_BORDER_CB_SYNC\">བར་རྒྱང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་མཐའ་སྒྲོམ་བཞི་ལ་<emph>\"མཐའ་རྒྱང་\"</emph>བཀོད་སྒྲིག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
#: 05030500.xhp#bm_id3155855.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>shadows; borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; shadows</bookmark_value><bookmark_value>margins; shadows</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>བཅོས་འབེབས་; མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་;བཅོས་འབེབས་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; བཅོས་འབེབས་</bookmark_value>"
#: 05030500.xhp#hd_id3155855.31.help.text
msgid "Shadow style"
@@ -18534,8 +18813,8 @@ msgid "Set Date/Time"
msgstr "མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཀོད་སྒྲིག"
#: 02230402.xhp#par_id3159147.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\"><alt id=\"alt_id3150771\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\"><alt id=\"alt_id3150771\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02230402.xhp#par_id3143270.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>"
@@ -18579,8 +18858,9 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shrink/Max </ca
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">སྐུམ་པ་/ཆེར་གཏོང་</caseinline></switchinline>"
#: 02230402.xhp#par_id3149809.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3154153\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\"><alt id=\"alt_id3154138\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02230402.xhp#par_id3147287.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\">Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.</ahelp>"
@@ -19347,9 +19627,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Bib/Mapping\">སྟར་ཁ་བྱང་དེ་
msgid "<ahelp hid=\"BIB_LISTBOX_RID_DLG_MAPPING_LB_CUSTOM4\">Select the data field that you want to map to the current <emph>Column name</emph>. To change the available data fields, select a different data source for your bibliography.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"BIB_LISTBOX_RID_DLG_MAPPING_LB_CUSTOM4\"><emph>\"སྟར་གྱི་མིང་\"</emph>གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྟེན་འཕྲོ་བྱ་དགོས་པ་འདེམས་པ་ སྤྱོད་རུང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཞན་དག་འདེམས་རོགས།</ahelp>"
+# 80%
#: 02250000.xhp#par_id3153947.48.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current record.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: 02250000.xhp#par_id3151019.52.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lets you choose a different data source for your bibliography.</ahelp>"
@@ -19456,8 +19738,9 @@ msgid "<variable id=\"xml_filter\"><link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\" na
msgstr "<variable id=\"xml_filter\"><link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\" name=\"XMLའཚག་འདེམས་ཆས་\">XMLའཚག་འདེམས་ཆས་</link></variable>"
#: 06150100.xhp#par_id3153070.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">View and edit the settings of an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"> <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML འཚག་འདེམས་\">XML འཚག་འདེམས་</link>ཡི་སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་གམ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
#: packagemanager.xhp#tit.help.text
msgid "Extension Manager"
@@ -19557,8 +19840,9 @@ msgid "As an administrator, open a terminal or command shell."
msgstr ""
#: packagemanager.xhp#par_id671712.help.text
+#, fuzzy
msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
#: packagemanager.xhp#par_id4163945.help.text
msgid "Enter the following command, using the path and file name of your extension:"
@@ -19683,8 +19967,9 @@ msgid "Snap to Grid"
msgstr "དྲ་རྒྱ་དང་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
#: grid.xhp#par_idN10589.help.text
+#, fuzzy
msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key</defaultinline></switchinline> when you drag an object."
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་དང་དྲང་ཕྱང་དང་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ བྱེད་ནུས་དེ་སྣང་མེད་འཇོག་དགོས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline> གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས་ དུས་མཉམ་དུ་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱ།"
#: grid.xhp#par_idN105C9.help.text
msgid "Grid to Front"
@@ -20666,7 +20951,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"34869\">རེའུ་འགོད་ནང་ཐག་ས
#: 02180000.xhp#par_idN1099856.help.text
msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens the remote file."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་སྲིད་ Windows ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་ནས་ URL བརྒྱུད་ཡིག་ཆ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ Windows ཡིས་ Internet Explorer ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་དུ་གནས་པའི་ཡིག་ཆ་དེའི་རང་སའི་ཟུར་དེབ་ཁ་ཕྱེ་བར་འགྱུར། %PRODUCTNAME ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་རྒྱང་རིང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེའོ།"
#: 02180000.xhp#hd_id3155503.3.help.text
msgid "Source file"
@@ -20749,44 +21034,49 @@ msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">Breaks th
msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">ཁུངས་ཡིག་ཆ་དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་བར་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་བཅད་པ་ ཁུངས་ཡིག་ཆའི་ཉེ་དུས་གསར་བཅོས་ཐེངས་ཤིག་བྱས་པའི་ནང་དོན་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་</ahelp>"
#: guides.xhp#tit.help.text
-msgid "Guides"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག"
+msgid "Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#bm_id1441999.help.text
msgid "<bookmark_value>guides;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>གནས་ཚད་ཐིག་;འདེམས་གཞི་མངོན་པ་</bookmark_value>"
#: guides.xhp#par_idN10562.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">གནས་ཚད་ཐིག་</link>"
#: guides.xhp#par_id3146313.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for guides.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཚད་ཐིག་གི་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
#: guides.xhp#par_idN1057B.help.text
-msgid "Display Guides"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་པ།"
+msgid "Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN1057F.help.text
-msgid "Displays or hides guides that you can use to align objects on a page."
+#, fuzzy
+msgid "Displays or hides snap lines that you can use to align objects on a page."
msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་བྱ་ཡུལ་སྙོམས་གཤིབ་གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་ནམ་གབ་པ།"
#: guides.xhp#par_idN10582.help.text
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམས་གཤིབ།"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN10586.help.text
-msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal guides. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal snap lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་དང་དྲང་ཕྱང་དང་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ བྱེད་ནུས་དེ་སྣང་མེད་འཇོག་དགོས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline> གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས་ དུས་མཉམ་དུ་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱ།"
#: guides.xhp#par_idN105C6.help.text
-msgid "Guides to Front"
-msgstr "སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག"
+msgid "Snap Lines to Front"
+msgstr ""
#: guides.xhp#par_idN105CA.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the guides in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་པ།</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the snap lines in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 05340402.xhp#tit.help.text
msgctxt "05340402.xhp#tit.help.text"
@@ -21064,8 +21354,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are b
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3954548.help.text
+#, fuzzy
msgid "Embed standard fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྣམ་གཞག་"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id853434896.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Normally the 14 standard Postscript fonts are not embedded in a PDF file, because every PDF reader software already contains these fonts. Enable this option to embed the standard fonts that are installed on your system and that are used in the document.</ahelp> Use this option if you expect to have a better looking or more useful standard font than the font that is available in the recipients' PDF reader software."
@@ -21384,12 +21675,14 @@ msgid "Security"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2927335.help.text
+#, fuzzy
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་ཉར་ཚགས།"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id2107303.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the passwords.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་མིང་རྟགས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id41123951.help.text
msgid "You can enter a password to open the file. You can enter an optional password that allows to edit the document."
@@ -21536,9 +21829,11 @@ msgstr "གསབ་སྣོན།"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model.</ahelp>"
msgstr ""
+# 75%
#: xformsdata.xhp#par_id0130200901590878.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
#: xformsdata.xhp#hd_id0910200811173295.help.text
msgid "Model data updates change document's modification status"
@@ -21562,9 +21857,11 @@ msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10743.help.text"
msgid "Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོག་པ།"
+# 75%
#: xformsdata.xhp#par_idN10749.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected Xform model.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་སུབ་པ།</ahelp>"
#: xformsdata.xhp#par_idN10619.help.text
msgid "Show Details"
@@ -21611,18 +21908,22 @@ msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10649.help.text"
msgid "Add"
msgstr "གསབ་སྣོན།"
+# 77%
#: xformsdata.xhp#par_idN1064D.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can add a new instance.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཧུང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
#: xformsdata.xhp#par_idN10650.help.text
msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10650.help.text"
msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+# 77%
#: xformsdata.xhp#par_idN10654.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can modify the current instance.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཧུང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
#: xformsdata.xhp#par_idN10657.help.text
msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10657.help.text"
@@ -21911,8 +22212,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signatures</l
msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པ་</link>"
#: digitalsignatures.xhp#par_idN10548.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your document. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཧུང་ལ་གསབ་སྣོན་ཡང་ན་ཧུང་སུབ་པའི་གྲངས་ཀའི་མིང།གླེང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་དེ་ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།</ahelp>"
#: digitalsignatures.xhp#par_idN10629.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>"
@@ -21936,8 +22238,9 @@ msgid "The Signed icon<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certific
msgstr ""
#: digitalsignatures.xhp#par_id0821200910573716.help.text
+#, fuzzy
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པ་</link>"
#: digitalsignatures.xhp#par_idN1056C.help.text
msgctxt "digitalsignatures.xhp#par_idN1056C.help.text"
@@ -21949,8 +22252,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertific
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བའི་<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">\"ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ།</ahelp>"
#: digitalsignatures.xhp#par_idN10581.help.text
+#, fuzzy
msgid "Sign Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
#: digitalsignatures.xhp#par_idN10585.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Select Certificate</link> dialog.</ahelp>"
@@ -22497,7 +22801,8 @@ msgid "Change Case"
msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།"
#: 05050000.xhp#hd_id3152952.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\">Change Case</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Change Case</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་\">ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་</link>"
#: 05050000.xhp#par_id3151299.2.help.text
@@ -22525,8 +22830,9 @@ msgid "UPPERCASE"
msgstr ""
#: 05050000.xhp#par_id3152372.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\">Changes the selected western characters to uppercase characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">བདམས་པའི་ནུབ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ཆ་ཚང་དེ་ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུར་བཅོས། </ahelp>"
#: 05050000.xhp#hd_id3147511.5.help.text
msgid "Capitalize Every Word"
@@ -22686,103 +22992,3 @@ msgstr "མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རི
#: 06140000.xhp#par_id3153303.4.help.text
msgid "You can also save and load individual menu, shortcut key, and toolbar custom settings."
msgstr "ཚལ་ཐོ་རྐྱང་པ་ཉར་ཚགས་དང་ཁུར་སྣོན་བྱེད་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་རང་མཚན་འཇོག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "05100600.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Middle"
-#~ msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "06030000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Eyedropper\">Eyedropper</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"མདོག་ལེན་ཆས་\">མདོག་ལེན་ཆས་</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Opens the eyedropper dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\" visibility=\"visible\">\"མདོག་ལེན་ཆས་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ དེ་བརྒྱུད་ནས་གནས་རིས་དང་རིས་རྒྱུ་ཡིག་ཆའི་རིས་དབྱིབས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།"
-
-#~ msgid "Eyedropper color"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE\">Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the eyedropper tool is selected.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྟོན་པའི་བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་མངོན་ མདོག་ལེན་ཆས་ཡོ་བྱད་ཁོ་ན་འདེམས་སྐབས་བྱེད་ནུས་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1\">Displays the color in the selected image that you want to replace. To set the source color, click here, click the eyedropper, and then click a color in the selected image.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་ཚབ་བརྗེའི་ཚོས་གཞི་མངོན། ཁུངས་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ གནས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ མདོག་ལེན་ཆས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH\">Anchors the text to the full width of the drawing or text object.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH\">ཡིག་དེབ་དེ་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་ཧྲིལ་པོར་འཆིངས་རྒྱག་པར་བྱེད།</ahelp>"
-
-#~ msgid "Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "གནས་ཡུལ་ཚང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04110000.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04110000.xhp\" name=\"གནས་ཡུལ་ཚང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ \">གནས་ཡུལ་ཚང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ </link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlink\">Shows or hides the<emph> Hyperlink Bar, </emph>where you can insert and edit URLs or search the Internet using keywords.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlink\"><emph>[གནས་ཡུལ་ཚང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ ]</emph>མངོན་པའམ་གབ་སྦས་བྱས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚང་འདིའི་ནང་ URLབསྒར་འཛུད་དམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ ཡང་ན་འགག་གནད་ཡི་གེ་སྤྱད་ནས་ Internet སྟེང་འཚོལ་བར་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink bar\">Hyperlink bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"གནས་ཡུལ་ཚང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ \">གནས་ཡུལ་ཚང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ </link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Inserting hyperlinks\">Inserting hyperlinks</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་</link>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started. </caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་གཞིར་བཟུང་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིགས་བྱེད་པ།</caseinline><defaultinline> ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</defaultinline></switchinline></ahelp>"
-
-#~ msgid "Default Formatting"
-#~ msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Default Formatting\">Default Formatting</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་\">རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་</link>"
-
-#~ msgid "You can change all hyperlinks in the selected text back to normal text by choosing <emph>Format - Default Formatting.</emph>"
-#~ msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [གཙང་སེལ་] - [རྣམ་གཞག་]</emph>འདེམས་དགོས་ སྨོ་ལིང་གཞན་པའི་ནང་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས་དགོས་ བདམས་པའི་ཡི་གེའི་ནང་གི་ཐག་སྦྲེལ་ཡོད་ཚད་སྤྱིར་བཏང་གི་ཡི་གེར་སོར་ཆུད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectFloatingFra\">Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file. Floating frames are not supported by Netscape Navigator 4.x.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectFloatingFra\"> སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་HTML ཡིག་ཚགས་ནང་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་གཞན་པའི་ནང་དོན་མངོན་པར་བྱེད། Netscape Navigator 4.x སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">ཡིག་ཚགས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚོལ་བའི་ཡི་གེ་འམ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འཚོལ་བ་དང་སྦྲགས་བདམས་པར་བྱ།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_EVENT\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_EVENT\">བྱ་རིམ་ལས་བྱ་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།ཐེངས་རེ་བདམས་ཟིན་པའི་ལས་བྱ་ཐོན་སྐབས་ རང་འགུལ་གྱིས་ཧུང་གཏན་འཁེལ་ལག་བསྟར་བྱེད།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:Quit\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Quit\">$[officename] བྱ་རིམ་ཡོད་ཚད་ཁ་བརྒྱབ་པ་དང་སྦྲགས་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "05340300.xhp#hd_id3151106.73.help.text"
-#~ msgid "Middle"
-#~ msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Text Direction"
-#~ msgstr "འབྲི་བའི་ཁ་ཕྱོགས།"
-
-#~ msgctxt "05340300.xhp#hd_id3150449.45.help.text"
-#~ msgid "Angle"
-#~ msgstr "ཟུར་ཚད།"
-
-#~ msgid "Text flow"
-#~ msgstr "ཡིག་དེབ་ཚོད་ཆས།"
-
-#~ msgctxt "06040000.xhp#hd_id3153391.1.help.text"
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
-
-#~ msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline> when you drag an object."
-#~ msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་དང་དྲང་ཕྱང་དང་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ བྱེད་ནུས་དེ་སྣང་མེད་འཇོག་དགོས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline> གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས་ དུས་མཉམ་དུ་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱ།"
-
-#~ msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal guides. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key</caseinline><defaultinline>Ctrl key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
-#~ msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་དང་དྲང་ཕྱང་ གནས་ཚད་ཐིག་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།བྱེད་ནུས་དེ་སྣང་མེད་འཇོག་དགོས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས་ དུས་མཉམ་དུ་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱ།</defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgctxt "digitalsignatures.xhp#par_idN10581.help.text"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "གསབ་སྣོན།"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 47283a0404b..c3a4d5eede8 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:16+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\">Click the <emph>Line Color (of the bor
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\"><emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རིས་རྟགས་ཀྱིས་<emph>[མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།]</emph>འཕྱོ་འགུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེའོ་ དེ་བརྒྱུད་ནས་བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཆོག་ </ahelp>"
#: 03150000.xhp#par_id3153750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 03150000.xhp#par_id3156427.3.help.text
msgid "Line Color (of the border)"
@@ -73,8 +74,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"><variable id=\"datenintext\">Inserts all
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"><variable id=\"datenintext\">རྟགས་འཁོད་ཀྱི་ཟིན་ཐོའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འོད་རྟགས་གནས་ཡུལ་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </variable></ahelp> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དེ་ཉིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སམ་ལས་དེབ་ཁོ་ན་ཡིན་པའི་སྐབས་རིས་རྟགས་འདི་ཉིད་ད་གཟོད་མཐོང་ཐུབ། "
#: 12070000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12070000.xhp#par_id3153527.3.help.text
msgid "Data to Text"
@@ -106,12 +107,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Table Name
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་མིང་།\">རེའུ་མིག་མིང་།</link>"
#: 14050000.xhp#par_id3154232.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the \"Table\" row in the lower part of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།\">འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།</link>ཀྱི་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་\"མིང་གཞན།\"ཕྲེང་མངོན།</ahelp>"
#: 14050000.xhp#par_id3154116.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" id=\"img_id3149760\"><alt id=\"alt_id3149760\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewtablenames.png\" id=\"img_id3149760\"><alt id=\"alt_id3149760\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 14050000.xhp#par_id3157896.3.help.text
msgctxt "14050000.xhp#par_id3157896.3.help.text"
@@ -132,8 +134,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་གོང་མར་སྤོས་པ། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ནི་ཁྱེད་ནས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
#: 10010000.xhp#par_id3155552.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 10010000.xhp#par_id3147577.3.help.text
msgctxt "10010000.xhp#par_id3147577.3.help.text"
@@ -155,8 +158,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\">Modifies the alignment of selected object
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
#: 05110000.xhp#par_id3155338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 05110000.xhp#par_id3143268.4.help.text
msgctxt "05110000.xhp#par_id3143268.4.help.text"
@@ -233,8 +236,9 @@ msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline s
msgstr "འདེམས་པ་ <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་\">རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་</link></caseinline> <caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་\">རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་</link></caseinline> <caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་\">རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་</link></caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་\">རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་</link></caseinline> <defaultinline>རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་</defaultinline> </switchinline>ལས་རོགསབཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
#: 01220000.xhp#par_id3153345.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01220000.xhp#par_id3155536.3.help.text
msgid "Navigator On/Off"
@@ -258,8 +262,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\">Activates an additional table view whe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\">རེའུ་བྱང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་ཟུར་སྣོན་རེའུ་མིག་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་སྒུལ་སློང་བྱེད། </ahelp>སྒུལ་སློང་<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་མིག་</emph>བྱེད་ནུས་འཛུགས་རྗེས་རེའུ་བྱང་ཐོད་ཕྱོགས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་རེའུ་མིག་མཐོང་ཐུབ། "
#: 12130000.xhp#par_id3093440.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12130000.xhp#par_id3152801.3.help.text
msgctxt "12130000.xhp#par_id3152801.3.help.text"
@@ -623,8 +627,9 @@ msgid "Error occurred"
msgstr "ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཤོར་བ།"
#: 01170202.xhp#par_id3149485.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURRED\">The<emph> Error occurred </emph>event is activated if an error occurs when accessing the data source.</ahelp> This applies to forms, list boxes and combo boxes."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\">གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ན་ གསོན་སློང་ལ་<emph>ནོར་འཁྲུལ་གྱི་</emph>ལས་བྱ་ཞིག་ཐོན་</ahelp> ལས་བྱ་འདི་རེའུ་བྱང་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ ཚོ་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
#: 09070400.xhp#tit.help.text
msgctxt "09070400.xhp#tit.help.text"
@@ -701,8 +706,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Picture</
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"><emph>[པར་རིས་འཚག་འདེམས་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཁ་ཕྱེ་བས་དེ་ཡི་ནང་འཚག་འདེམས་ཆས་སྣ་ཚོགས་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད་ དེ་དག་འདེམས་ངེས་ཀྱི་པར་རིས་བཪྙན་རིས་ལ་སྤྱད་ཆོག</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3154673.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3155805.3.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3155805.3.help.text"
@@ -719,8 +724,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\">Inverts the color values of a col
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\">ཚོན་ཁྲའི་བཪྙན་རིས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་ཐང་དང་སྐྱ་ཚད་བཪྙན་རིས་ཀྱི་དྭངས་ཚད་ཐང་ལ་ཕན་ཚུན་གསབ་རེས་ཚོས་གཞི་བརྗེ་བ། </ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3153681.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3147275.6.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3147275.6.help.text"
@@ -737,8 +742,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\">Softens or blurs the image by app
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\">བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་མཉེན་དུ་གཏོང་བ། </ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3149514.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3148492.9.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3148492.9.help.text"
@@ -755,8 +760,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\">Sharpens the image by applying a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\">བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཇེ་དྲག་ཏུ་གཏོང་བ།</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3153480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3147265.12.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3147265.12.help.text"
@@ -773,8 +778,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\">Removes noise by applying a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\">བཪྙན་རིས་ནང་ནས་བཪྙན་རྒྱུ་རྐྱང་པ་དོར་བ།</ahelp>"
#: 24010000.xhp#par_id3154938.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3149810.15.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3149810.15.help.text"
@@ -791,8 +796,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\">Opens a dialog for defining sol
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\">འོད་ལེན་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>འོད་ལེན་སྤྱོད་པ་ལས་ཐོབ་པའི་ཕན་འབྲས་ནི་པར་བཀྲུས་པའི་སྐབས་འོད་ཤིན་ཏུ་འཚེར་བ་ལས་ཐོན་པའི་ཕན་འབྲས་དང་འདྲ་བར་ཡོད་ ཚོས་གཞི་ལ་ཆ་ཤས་ལྡོག་བསྐོར་བྱེད།"
#: 24010000.xhp#par_id3148453.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3150439.75.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3150439.75.help.text"
@@ -834,8 +839,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\">All pixels are set to their gray v
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\">དུས་ཕྱོད་བྱེད་ནུས་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ཐེངས་རེར་བཪྙན་རིས་ཉིད་ཅུང་ཟད་ནག་ཏུ་འགྲོ་དུས་མཚུངས་ཚོས་གཞི་ནི་དེ་བས་ཐལ་མདོག་དང་ཉེ་བར་གྱུར།"
#: 24010000.xhp#par_id3153139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3145365.72.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3145365.72.help.text"
@@ -860,8 +865,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\">Opens a dialog to determine the n
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\">རྒྱ་ཁྱབ་བརྡ་སྦྱོར་ཚོས་གཞིའི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>ཕན་འབྲས་འདི་ནི་ཚོད་གཞི་ཉུང་དུ་བཏང་བ་ལས་ཐོན་པ་ཞིག་ཡིན་ དེ་འདྲ་པར་ཉིད་བལྟས་ན་ལག་བྲིས་དང་འདྲ་བར་མཐོང་ཐུབ། "
#: 24010000.xhp#par_id3155851.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3156284.88.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3156284.88.help.text"
@@ -886,8 +891,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\">Converts an image to a pop-art fo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\">བཪྙན་རིས་ཉིད་དར་སྲོལ་ཆེ་བའི་སྒྱུ་རྩལ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཏུ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>ཚོས་གཞི་སྲབ་ཏུང་བཏང་བའི་རྐྱེན་གྱིས་བཪྙན་རིས་ལ་ཁྱད་གཤིས་གསར་རྐྱང་མངོན། བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་བཪྙན་རིས་ཧྲིལ་པོར་སྤྱད་ཆོག་ལ་ཡང་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཆ་ཤས་ས་ཁོངས་སུའང་སྤྱད་ཆོག"
#: 24010000.xhp#par_id3148495.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3151207.93.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3151207.93.help.text"
@@ -904,8 +909,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\">Displays the image as a charcoal s
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\"> བཪྙན་རིས་ཉིད་གནག་སྨུག་སྐྱ་འབྲིའི་རྩམ་བྱར་མངོན་པ།</ahelp>བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་གི་ནག་པོར་འབྲི་བས་ཐོག་མའི་ཚོས་བཞི་བཀབ་པར་འགྱུར། བྱེད་ནུས་བཪྙན་རིསཧྲིལ་པོར་སྤྱོད་ཆོག་ལ་ཡང་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཆ་ཤས་ས་ཁོངས་ལ་སྤྱད་ཀྱང་ཆོག"
#: 24010000.xhp#par_id3150327.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3163825.97.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3163825.97.help.text"
@@ -922,8 +927,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\">Displays a dialog for creating re
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\">འབུར་བརྐོས་འཛུགས་པར་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་མངོན།</ahelp>རྟོག་བཟོ་བའི་འོད་ཁུངས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་བདམས་ནས་གསར་འཛུགས་ཀྱི་གྲིབ་གཟུགས་རིགས་དང་རིས་གཟུགས་བཪྙན་རིས་ལ་སྤྱོད་པའི་འབུར་བརྐོས་རྗེས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་བཅས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
#: 24010000.xhp#par_id3154756.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3150043.100.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3150043.100.help.text"
@@ -948,8 +953,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\">Joins small groups of pixels into
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\">བཪྙན་རྒྱུ་ཆུང་བ་རྣམས་ཚོ་སྒྲིག་གིས་ཁ་མདོག་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་གྲུ་བཞི་Œºཞིག་བསྐྲུན། </ahelp>གྲུ་བཞི་རྐྱང་པ་ཇི་ཙམ་གྱི་ཆེ་ན་རིས་གཟུགས་བཪྙན་རིས་དེ་ཙམ་གྱིས་རབ་རིབ་ཏུ་གྱུར།"
#: 24010000.xhp#par_id3146316.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24010000.xhp#par_id3155901.105.help.text
msgctxt "24010000.xhp#par_id3155901.105.help.text"
@@ -1004,8 +1009,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Click the<emph> Decrease Spacing </
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ParaspaceDecrease\"> <emph>\"དུམ་བུའི་བར་ཆོད་ཆུང་དུ་གཏོང་།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་སྟེང་གི་དུམ་མཚམས་བར་ཆོད་ཇེ་ཆུང་དུ་གཏོང་ཐུབ། </ahelp>"
#: 03120000.xhp#par_id3155555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147834\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147834\" src=\"cmd/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3152425\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 03120000.xhp#par_id3145211.3.help.text
msgctxt "03120000.xhp#par_id3145211.3.help.text"
@@ -1038,8 +1044,8 @@ msgid "Choose <emph>View - Preview</emph> to run the query from the menu bar of
msgstr " <emph>ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ - སྔོན་ལྟ་བདམས་</emph>འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཚལ་ཐོའི་ཚང་ནས་འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་བྱ།"
#: 14010000.xhp#par_id3155941.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 14010000.xhp#par_id3153684.4.help.text
msgid "Run Query"
@@ -1063,8 +1069,9 @@ msgid "Each $[officename] application has its own Styles and Formatting window.
msgstr "$[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཁག་ཚང་མར་དེ་རང་གི་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\"ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ཡོད། དེར་བརྟེན་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།</link></caseinline><defaultinline>ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་</defaultinline></switchinline>、<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"ལས་དེབ།\">ལས་དེབ།</link></caseinline><defaultinline>ལས་དེབ་</defaultinline></switchinline>དང་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།</link></caseinline><defaultinline>ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།</defaultinline></switchinline>ཚང་མར་སྒེའུ་ཁུང་ཁེར་གཙང་ལྡན།"
#: 01230000.xhp#par_id3143267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01230000.xhp#par_id3154750.3.help.text
msgctxt "01230000.xhp#par_id3154750.3.help.text"
@@ -1235,8 +1242,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Turns the edit mode for the current database table on or
msgstr ""
#: 07070100.xhp#par_id3155805.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 07070100.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgctxt "07070100.xhp#par_id3149096.3.help.text"
@@ -1268,8 +1275,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Dem
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\"</emph>རིས་རྟགས་<emph>[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ལ་གནས་ འོད་རྟགས་ནི་ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ལ་གནས་དུས་དེ་ཐོན་ཡོང་། </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>\"རིམ་པ་ཆག\"</emph>རིས་རྟགས་<emph>[རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ལ་གནས་ རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དུས་དེ་ཐོན་ཡོང་། </caseinline></switchinline>"
#: 06050000.xhp#par_id3146957.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 06050000.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Demote One Level </caseinline><defaultinline>Demote</defaultinline></switchinline>"
@@ -1289,8 +1296,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Click the<emph> Increase Spacing </
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ParaspaceIncrease\"> <emph>\"དུམམཚམས་བར་ཆོད་གསར་སྣོན།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་སྟེང་གི་དུམ་བུའི་བར་ཆོད་འཕར་སྣོན་བྱེད་ཐུབ། </ahelp>"
#: 03110000.xhp#par_id3150178.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3152425\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3152425\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 03110000.xhp#par_id3156411.3.help.text
msgctxt "03110000.xhp#par_id3156411.3.help.text"
@@ -1581,9 +1588,11 @@ msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Move Up"
msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་འགུལ།"
+# 80%
#: 06100000.xhp#hd_id3144740.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས།\">ཚེས་གྲངས།</link>"
#: 06100000.xhp#par_id3109850.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUp\">Positions the selected paragraph before the one above it.</ahelp>"
@@ -1598,8 +1607,8 @@ msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><cas
msgstr "བྱེད་ནུས་འདི་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་པ་བརྒྱུད་ན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྟེང་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
#: 06100000.xhp#par_id3150774.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 06100000.xhp#par_id3147243.3.help.text
msgctxt "06100000.xhp#par_id3147243.3.help.text"
@@ -1620,8 +1629,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\">Updates the contents
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\">རྟགས་འགོད་ཟིན་པའི་ཟིན་ཐོ་བེད་སྤྱད་ནས་ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱེད་པ། </ahelp><emph>\"གཞི་གྲངས་ནས་ཁོངས།\"ཀྱི་</emph>རིས་རྟགས་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་སུ་བརྩིས་པ་ཁོ་ནའི་སྐབས་སྤྱོད་པའོ།"
#: 12080000.xhp#par_id3149205.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" id=\"img_id3154398\"><alt id=\"alt_id3154398\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154398\" src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" id=\"img_id3154398\"><alt id=\"alt_id3154398\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12080000.xhp#par_id3145669.3.help.text
msgctxt "12080000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
@@ -1664,14 +1673,6 @@ msgstr "FTP"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">Creates an FTP hyperlink.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\"> FTP ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས།</ahelp>"
-#: 09070100.xhp#hd_id3149095.10.help.text
-msgid "Telnet"
-msgstr "Telnet"
-
-#: 09070100.xhp#par_id3151110.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\">Creates a Telnet hyperlink.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\"> Telnet ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས།</ahelp>"
-
#: 09070100.xhp#hd_id3150443.12.help.text
msgctxt "09070100.xhp#hd_id3150443.12.help.text"
msgid "Target"
@@ -1690,15 +1691,6 @@ msgstr "WWW མིག་བཤར་ཆས།"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Opens a web browser, into which you can load the desired URL.</ahelp> You can then copy and paste the URL into the <emph>Target</emph> field."
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\"> Web མིག་བཤར་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བས་དེའི་ནང་དགོས་ངེས་པའི་ URLཁུར་སྣོན་བྱས་ཆོག </ahelp>དེ་རྗེས་ URL <emph>\"ཐག་སྦྲེལ་དམིགས་ཚད།\"</emph>ཚང་ནང་འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་དགོས།"
-#: 09070100.xhp#hd_id3155421.31.help.text
-msgctxt "09070100.xhp#hd_id3155421.31.help.text"
-msgid "Target in document"
-msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་ཚད།"
-
-#: 09070100.xhp#par_id3147618.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\">Opens the <emph>Target in Document</emph> dialog.</ahelp> There you can select the destination within a document and add it to the target URL with the <emph>Insert</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\"><emph>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་འབེན་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བས་</ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་དམིགས་ཚད་བདམས་པ་དང་<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་དེ་ཉིད་དམིགས་ཚད་ནང་སྣོན་དགོས་ URL "
-
#: 09070100.xhp#par_id3147335.33.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">Specifies the position in the target document where you wish to jump to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\"> མཆོངས་དགོས་པའི་དམིགས་འབེན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>"
@@ -1806,8 +1798,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To apply a part
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">རྐྱང་པའི་དྲ་མིག་ལ་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་རིགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་འོད་རྟགས་དྲ་མིག་འདི་ལ་གནས་ངེས་བྱ་དགོས་ <emph>མཐའ་སྒྲོམ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་འབྱེད་པ་མ་ཟད་མཐའ་སྒྲོམ་ཞིག་འདེམས་དགོས། </caseinline><defaultinline>བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རིས་དབྱིབས་སམ་རེའུ་མིག་ལ་འཐུས་ཚང་གི་མཐའ་སྒྲོམ་དབང་ཡོད། མཐའ་སྒྲོམ་འདི་སུབ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ལམ་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>མཐའ་སྒྲོམ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་\"མཐའ་སྒྲོམ་མེད་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། </defaultinline></switchinline>"
#: 03130000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 03130000.xhp#par_id3152780.4.help.text
msgctxt "03130000.xhp#par_id3152780.4.help.text"
@@ -1856,8 +1848,8 @@ msgid "Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoF
msgstr " <emph>ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས་</emph>སྤྱད་ན་<emph>རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་</emph>གྱི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་བསྐུམ་པའམ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱས་ཆོག"
#: 12090000.xhp#par_id3152801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12090000.xhp#par_id3149183.3.help.text
msgctxt "12090000.xhp#par_id3149183.3.help.text"
@@ -1895,8 +1887,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\">Displays, in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྦྲེལ་ཐུད་བྱེད་པའི་རེའུ་མིག་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 12140000.xhp#par_id3155616.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147043\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147043\" src=\"cmd/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147043\" src=\"cmd/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147043\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12140000.xhp#par_id3155391.4.help.text
msgctxt "12140000.xhp#par_id3155391.4.help.text"
@@ -1921,8 +1913,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected fie
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་རིམ་འཕར་བཞིན་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ། </ahelp> ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་(A ནས་ Z)ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ་དང་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ནི་རིམ་འཕར་གོ་རིམ་(0 ནས་ 9)ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས།"
#: 12010000.xhp#par_id3154749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12010000.xhp#par_id3159158.3.help.text
msgctxt "12010000.xhp#par_id3159158.3.help.text"
@@ -1981,8 +1973,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Select an ob
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་མ་ཟད་\"རིས་འགོད་\"ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་\"འཁྱིལ་འཁོར་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </caseinline><defaultinline>བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>རེའུ་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </defaultinline></switchinline> བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་གང་རུང་ཞིག་སྟེང་གི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་འཇོག་བྱ། "
#: 05090000.xhp#par_id3152551.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154317\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154317\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 05090000.xhp#par_id3153577.4.help.text
msgctxt "05090000.xhp#par_id3153577.4.help.text"
@@ -2026,8 +2018,9 @@ msgid "Effects"
msgstr "ཕན་འབྲས།"
#: 01170100.xhp#par_id3150504.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ཡར་གཏད་མདའ་རྩེ་"
#: 01170100.xhp#par_id3150944.5.help.text
msgid "Opens the combo box"
@@ -2035,7 +2028,7 @@ msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
#: 01170100.xhp#par_id3153627.6.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ཡར་གཏད་མདའ་རྩེ་"
#: 01170100.xhp#par_id3153063.7.help.text
msgid "Closes the combo box"
@@ -2091,8 +2084,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and
msgstr ""
#: 01171300.xhp#par_id3156027.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01171300.xhp#par_id3147834.4.help.text
msgctxt "01171300.xhp#par_id3147834.4.help.text"
@@ -2185,8 +2178,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Turns on and off the view of the da
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་མཐོང་རིས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ། </ahelp> <emph>\"ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ།\"</emph>རིས་རྟགས་ནི་<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་།\">རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་</link>དུ་གནས་པ།"
#: 12000000.xhp#par_id3153114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150710\" src=\"cmd/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12000000.xhp#par_id3145136.3.help.text
msgctxt "12000000.xhp#par_id3145136.3.help.text"
@@ -2227,8 +2221,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག\">རིམ་སྒྲིག</link>"
#: 12100000.xhp#par_id3144436.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image src=\"res/sc10714.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12100000.xhp#par_id3147143.3.help.text
msgctxt "12100000.xhp#par_id3147143.3.help.text"
@@ -2416,20 +2411,23 @@ msgid "To Document Begin/First Page"
msgstr "གསལ་ཡོལ་ཐོག་མ།"
#: 10030000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\">To Document Begin</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\">First Page</link></defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་པ་ཆག\">རིམ་པ་ཆག</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10030000.xhp#par_id3153539.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་སྤོས་པ། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
#: 10030000.xhp#par_id3154751.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3143268.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">To Document Begin</caseinline> <defaultinline>First Page</defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་</caseinline><defaultinline>རིམ་པ་ཆག་</defaultinline></switchinline>"
#: 12030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "12030000.xhp#tit.help.text"
@@ -2446,8 +2444,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">Filters the records, based on the content
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\" visibility=\"visible\">མིག་སྔར་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ལ་གཞིགས་ནས་ཟིན་ཐོ་འཚག་འདེམས་བྱས་ཆོག</ahelp>"
#: 12030000.xhp#par_id3151234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12030000.xhp#par_id3147043.3.help.text
msgctxt "12030000.xhp#par_id3147043.3.help.text"
@@ -2474,9 +2473,11 @@ msgstr "དུས་གཅིག་ལ་ཡིག་དུམ་གྱི་མ
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
+# 75%
#: colortoolbar.xhp#hd_id8983733.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/colortoolbar.xhp\">Color</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\">མཆན་འགོད།</link>"
#: colortoolbar.xhp#par_id1676381.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">With the Color toolbar you can edit some properties of the selected object.</ahelp>"
@@ -2534,7 +2535,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\"><emph>\"ཁ་ཕྱེ་བའི།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་དེའི་ནང་ཡིག་ཆ་བདམས་ང་བྱས་ཆོག</ahelp>"
#: 09070300.xhp#hd_id3149828.8.help.text
-msgctxt "09070300.xhp#hd_id3149828.8.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Target in document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་ཚད།"
@@ -2569,17 +2570,20 @@ msgctxt "04210000.xhp#tit.help.text"
msgid "Optimize"
msgstr ""
+# 77%
#: 04210000.xhp#hd_id3151185.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize\">Optimize</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"དུས་ཚོད།\">དུས་ཚོད།</link>"
#: 04210000.xhp#par_id3145412.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\">Opens a toolbar that contains functions for optimizing the rows and columns in a table.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04210000.xhp#par_id3155899.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 04210000.xhp#par_id3143270.4.help.text
msgctxt "04210000.xhp#par_id3143270.4.help.text"
@@ -2592,11 +2596,12 @@ msgstr ""
#: 04210000.xhp#hd_id3153631.6.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་\">མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་</link>"
#: 04210000.xhp#hd_id3145772.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal Column Width\">Optimal Column Width</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་\">མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་</link>"
#: 14030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "14030000.xhp#tit.help.text"
@@ -2616,8 +2621,8 @@ msgid "For native SQL, the SQL string is forwarded directly to the connected dat
msgstr "རང་སའི་ SQLནས་བརྗོད་ན་SQL ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་ཐད་ཀར་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མ་ལག་ལ་བསྒྱུར་བ་ལས་ $[officename] ནས་སྔོན་ལ་དཔྱད་དཔོག་བྱ་མི་དགོས། དཔེར་ན་ ODBC མཐུད་ཁ་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་ལ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པ་དང་SQL ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་ཉིད་ ODBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ལ་བསྒྱུར་བ་དང་སྦྲགས་དེས་ལས་སྣོན་བྱེད།"
#: 14030000.xhp#par_id3145136.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 14030000.xhp#par_id3155893.4.help.text
msgctxt "14030000.xhp#par_id3155893.4.help.text"
@@ -2639,8 +2644,9 @@ msgid "Display Grid"
msgstr "དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།"
#: 01171200.xhp#par_id3153750.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01171200.xhp#par_id3155536.4.help.text
msgctxt "01171200.xhp#par_id3155536.4.help.text"
@@ -2709,12 +2715,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\">Sort
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག\">རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག</link>"
#: 12020000.xhp#par_id3149987.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected field in descending order.</ahelp>Text fields are sorted alphabetically, number fields are sorted by number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་རིམ་འཕར་བཞིན་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ། </ahelp> ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་(A ནས་ Z)ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ་དང་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ནི་རིམ་འཕར་གོ་རིམ་(0 ནས་ 9)ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས།"
#: 12020000.xhp#par_id3149496.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" id=\"img_id3153255\"><alt id=\"alt_id3153255\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" id=\"img_id3153255\"><alt id=\"alt_id3153255\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12020000.xhp#par_id3144436.3.help.text
msgctxt "12020000.xhp#par_id3144436.3.help.text"
@@ -2735,8 +2742,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafTransparence\">Specifies the transparency in the gr
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafTransparence\" visibility=\"visible\">རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་གསལ་དྭངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>གྲངས་ཐང་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ 0%(གསལ་དྭངས་མིན་པ་)ནས་ +100%(རྦད་དེ་གསལ་དྭངས་)བར་རོ།"
#: 24090000.xhp#par_id3154116.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3152372\" src=\"res/sc10869.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152372\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\"><alt id=\"alt_id3146130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24090000.xhp#par_id3156302.3.help.text
msgctxt "24090000.xhp#par_id3156302.3.help.text"
@@ -2757,44 +2765,15 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\">Displays the design view or the SQ
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\" visibility=\"visible\">འདྲི་རྩད་ཀྱི་ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 14020200.xhp#par_id3149140.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152918\" src=\"cmd/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 14020200.xhp#par_id3147399.3.help.text
msgctxt "14020200.xhp#par_id3147399.3.help.text"
msgid "Switch Design View On / Off"
msgstr "ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ།"
-#: 09050000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "09050000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Find"
-msgstr "བཙལ་འཚོལ།"
-
-#: 09050000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ།\">བཙལ་འཚོལ།</link>"
-
-#: 09050000.xhp#par_id3159224.2.help.text
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH\">Click and choose one of the Internet search engines from the submenu. The search term is entered in the <emph>URL Name</emph> box.</ahelp> The list of search engines in the <emph>Find</emph> submenu is defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Internet - Search\">Internet - Search</link></emph>."
-msgstr ""
-
-#: 09050000.xhp#par_id3152801.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"><alt id=\"alt_id3153750\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 09050000.xhp#par_id3147008.3.help.text
-msgctxt "09050000.xhp#par_id3147008.3.help.text"
-msgid "Find"
-msgstr "བཙལ་འཚོལ།"
-
-#: 09050000.xhp#hd_id3153683.4.help.text
-msgid "List of search engines"
-msgstr "བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོའི་རེའུ་འགོད།"
-
-#: 09050000.xhp#par_id3147576.5.help.text
-msgid "When you have selected a search engine, $[officename] transfers the search request to your standard web browser, which then establishes an Internet connection to the search engine and displays the result. See also <link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\">URL Name</link>."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་བདམས་རྗེས་བཤེར་འཚོལ་དེ་ $[officename] ཡིས་ཁྱེད་ཀྱི་ Web མིག་བཤར་ཆས་ལ་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད་མིག་བཤར་ཆས་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་ལ་ Internet འབྲེལ་མཐུད་གསར་དུ་འཛུགས་པ་དང་བཤེར་འཚོལ་འབྲས་བུ་མངོན་པར་བྱེད། གཞན་ཡང་<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL མིང་\">URL མིང་ལ་གཟིགས།</link> "
-
#: 02130000.xhp#tit.help.text
msgctxt "02130000.xhp#tit.help.text"
msgid "Decrease Indent"
@@ -2813,8 +2792,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you previo
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་ཏེ་སྔོན་ལ་དུས་མཚུངས་སུ་བདམས་པའི་དུམ་བུ་མང་པོར་ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་ན་བཀའ་ཚིག་འདིས་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་ནང་སྐུམ་ཡོད་ཚད་ཇེ་ཉུང་དུ་གཏོང་ངོ་། </caseinline><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ནི་<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་\"><emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་] - \"སྙོམས་གཤིབ།\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ནང་མིག་སྔར་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཐང་སྤོ་འགུལ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
#: 02130000.xhp#par_id3155338.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02130000.xhp#par_id3155942.4.help.text
msgctxt "02130000.xhp#par_id3155942.4.help.text"
@@ -3103,8 +3082,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag any of the eight cropping handles to crop the pictu
msgstr ""
#: 24100000.xhp#par_id0522200809440491.help.text
-msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24100000.xhp#par_id3154927.3.help.text
msgctxt "24100000.xhp#par_id3154927.3.help.text"
@@ -3209,8 +3189,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_TARGET\" visibility=\"visible\">Specifies
msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_TARGET\" visibility=\"visible\">ནི་གཏན་འཁེལ་བའི་ URL བདམས་ངའི་དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་གྱི་རིགས་ཡིན། </ahelp><link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"སྔོན་སྒྲིག་སྒྲོམ།\">སྔོན་སྒྲིག་སྒྲོམ།</link>ཚུད་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བའོ།"
#: 09060000.xhp#par_id3149180.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image src=\"res/target.png\" id=\"img_id3154186\"><alt id=\"alt_id3154186\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 09060000.xhp#par_id3147834.3.help.text
msgctxt "09060000.xhp#par_id3147834.3.help.text"
@@ -3337,8 +3318,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\">Specif
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\">ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 02040000.xhp#par_id3147291.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02040000.xhp#par_id3153749.3.help.text
msgid "Text direction from left to right"
@@ -3563,8 +3544,8 @@ msgid "You can insert the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" n
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།</link>ཉིད་ཡིག་དེབ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་དམ་གནོན་མཐེབ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ། <emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</emph>འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་དང་དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་ནང་ཡི་གེ་ལ་བརྩིས་པ་བདམས་ང་བྱེད།<emph>ཡིག་དེབ་ཏུ་བརྩིས་</emph>པའམ་<emph>ཡི་གེ་ལ་བརྩིས་པ་བདམས་ང་བྱེད།</emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཉིད་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
#: 09030000.xhp#par_id3145345.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 09030000.xhp#par_id3154824.4.help.text
msgctxt "09030000.xhp#par_id3154824.4.help.text"
@@ -3589,8 +3570,8 @@ msgid "Unlike the normal search, which is activated by the <link href=\"text/sha
msgstr "སྤྱིར་བཏང་བཤེར་འཚོལ་དང་སྡུར་ན་(<emph>རེའུ་བྱང་ཚང་</emph>གི་<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་ཟིན་ཐོ།\">བཙལ་འཚོལ་ཟིན་ཐོ།་</link>རིས་རྟགས་སྒུལ་སློང་)རེའུ་མིག་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས་སྤྱད་ན་ཆེས་མགྱོགས་པའི་བཤེར་འཚོལ་མྱུར་ཚད་ཐོབ་ཐུབ། རྒྱུན་གཏན་རྣམ་པའི་འོག་བཤེར་འཚོལ་འདི་དག་གིས་མྱུར་ཚད་དེ་བས་མགྱོགས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུ་ཆས་སྤྱོད་པར་བྱེད། ད་དུང་དེ་བས་ཪྙོག་འཛིང་ཆེ་བའི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
#: 12110000.xhp#par_id3153394.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12110000.xhp#par_id3149751.4.help.text
msgctxt "12110000.xhp#par_id3149751.4.help.text"
@@ -3619,8 +3600,8 @@ msgid "You can switch on and off the Drawing toolbar of Writer and Calc document
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 01140000.xhp#par_id3154288.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153683\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153683\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text
msgctxt "01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text"
@@ -3637,8 +3618,8 @@ msgid "Selection"
msgstr "བྱ་ཡུལ་བདམས་པ།"
#: 01140000.xhp#par_id3147573.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150771.12.help.text
msgid "Lets you select objects in the current document. To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press Shift, and then click the object."
@@ -3649,8 +3630,8 @@ msgid "Line"
msgstr "དྲང་ཐིག"
#: 01140000.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3155922.64.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3665,8 +3646,8 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུབ་བཞིའི་དབྱིབས།"
#: 01140000.xhp#par_id3154125.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3147230.65.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Draws a rectangle where you drag in the current document. To draw a square, hold down Shift while you drag. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want.</ahelp>"
@@ -3677,8 +3658,8 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "འཇོངས་སྒོར།"
#: 01140000.xhp#par_id3156443.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3159197.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Draws an oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3689,8 +3670,8 @@ msgid "Polygon"
msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་གང་རུང་།"
#: 01140000.xhp#par_id3154129.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152576\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152576\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3147214.24.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\">Draws a line composed of a series of straight line segments. Drag to draw a line segment, click to define the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, double-click the starting point of the line.</ahelp>"
@@ -3709,8 +3690,8 @@ msgid "Curve"
msgstr "འཕྱོག་ཐིག"
#: 01140000.xhp#par_id3153876.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149379\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149379\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3148878.57.help.text
msgid "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">Draws a smooth Bezier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to finish drawing the curve. To create a closed shape, double click the starting point of the curve.</ahelp> The arc of the curve is determined by the distance you drag. </variable>"
@@ -3721,8 +3702,8 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "རང་འགུལ་འཕྱོག་ཐིག"
#: 01140000.xhp#par_id3155602.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154510\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154510\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3154163.61.help.text
msgid "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Draws a freeform line where you drag in the current document. To end the line, release the mouse button. To draw a closed shape, release the mouse button near the starting point of the line.</ahelp></variable>"
@@ -3733,8 +3714,8 @@ msgid "Arc"
msgstr "གཞུ་དབྱིབས།"
#: 01140000.xhp#par_id3156359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3148482.66.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3745,8 +3726,8 @@ msgid "Ellipse Pie"
msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས།"
#: 01140000.xhp#par_id3154363.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3156383.67.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3757,8 +3738,8 @@ msgid "Circle Segment"
msgstr "སྒོར་ཆད།"
#: 01140000.xhp#par_id3151017.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3149106.68.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -3770,8 +3751,8 @@ msgid "Text"
msgstr "ཡིག་དེབ།"
#: 01140000.xhp#par_id3145790.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155608\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155608\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3154657.69.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawText\">Draws a text box with horizontal text direction where you drag in the current document. Drag a text box to the size you want anywhere in the document, and then type or paste your text. Rotate the text box to get rotated text.</ahelp>"
@@ -3782,8 +3763,8 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "བྱ་འགུལ་ཡི་གེ"
#: 01140000.xhp#par_id3150380.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152580\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152580\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150826.63.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. </variable>"
@@ -3795,8 +3776,8 @@ msgid "Callouts"
msgstr "རྟགས་འགོད།"
#: 01140000.xhp#par_id3153781.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145256\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145256\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3151274.70.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with horizontal text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand.</ahelp>"
@@ -3815,8 +3796,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།\">ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།</link>"
#: 01140000.xhp#par_idN10E95.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"> བཀོད་སྒྲིག་/ རྩ་གསུམ་ནུས་མེད་བཟོ་བ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་བཀོད་སྒྲིག་/རྩིས་མེད་</link>"
#: 01140000.xhp#par_idN10EA5.help.text
msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
@@ -3827,8 +3813,8 @@ msgid "Vertical Callouts"
msgstr "གཞུང་སྒྲིག་རྟགས་འགོད།"
#: 01140000.xhp#par_id3156068.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154818\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154818\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150492.76.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with vertical text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>"
@@ -3839,8 +3825,8 @@ msgid "Vertical Text"
msgstr "གཞུང་སྒྲིག"
#: 01140000.xhp#par_id3146929.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3154372\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3154372\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3152989.78.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalText\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text box, and then type or paste your text. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>"
@@ -3880,8 +3866,9 @@ msgid "The last five font names that have been selected are shown in the top par
msgstr ""
#: 02020000.xhp#par_id3145315.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"><alt id=\"alt_id3154810\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153750\" src=\"res/helpimg/linleft.png\" width=\"4.23mm\" height=\"5.82mm\"><alt id=\"alt_id3153750\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02020000.xhp#par_id3150085.3.help.text
msgctxt "02020000.xhp#par_id3150085.3.help.text"
@@ -3914,12 +3901,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">First select some text or an object, then click this ico
msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་དང་དེ་རྗེས་བདམས་ང་གཞན་གྱིས་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྣམ་གཞག་འདི་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
#: paintbrush.xhp#par_idN10617.help.text
-msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar. "
+msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar. "
msgstr ""
#: paintbrush.xhp#par_idN10639.help.text
-msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: paintbrush.xhp#par_idN10657.help.text
msgctxt "paintbrush.xhp#par_idN10657.help.text"
@@ -4018,8 +4006,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a r
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཀློག་ཙམ་ཡིག་ཚགས་སམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp><emph>\"ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག\"</emph>རིས་རྟགས་བེད་སྤྱད་ནས་མ་ཚུལ་རྩོམ་སྒྲིག་འགུལ་སློང་ངམ་ཁ་རྒྱག"
#: 07070000.xhp#par_id3145090.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 07070000.xhp#par_id3150694.3.help.text
msgctxt "07070000.xhp#par_id3150694.3.help.text"
@@ -4106,8 +4094,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།\">རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།</link>"
#: 18030000.xhp#par_id3150040.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 18030000.xhp#par_id3147571.2.help.text
msgctxt "18030000.xhp#par_id3147571.2.help.text"
@@ -4120,15 +4109,16 @@ msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་/དུམ་
#: 02170000.xhp#hd_id3154232.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་\">སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་</link>"
#: 02170000.xhp#par_id3149140.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\">Click to open a toolbar where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་།\">ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་དང་ དེའི་ནང་དུམ་བུའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཚོས་གཞི་འདི་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་ཉེ་བར་སྤྱོད།</ahelp></variable>"
#: 02170000.xhp#par_id3147276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02170000.xhp#par_id3144439.4.help.text
msgid "Background Color"
@@ -4248,8 +4238,8 @@ msgid "This border can be the border of a frame, graphic or table. The <emph>Lin
msgstr "སྒྲོམ་དང་རིས་དབྱིབས་སམ་རེའུ་མིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག རིས་དབྱིབས་དང་རེའུ་མིག་ རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ལམ་སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་དུས་ <emph>ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་</emph>རིས་རྟགས་མཐོང་ཐུབ།"
#: 03140000.xhp#par_id3153377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 03140000.xhp#par_id3154398.3.help.text
msgctxt "03140000.xhp#par_id3154398.3.help.text"
@@ -4729,8 +4719,8 @@ msgid "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">Opens a d
msgstr "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp></variable>"
#: 09070000.xhp#par_id3154927.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3093440\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3093440\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 09070000.xhp#par_id3155552.3.help.text
msgctxt "09070000.xhp#par_id3155552.3.help.text"
@@ -5933,9 +5923,11 @@ msgctxt "06110000.xhp#tit.help.text"
msgid "Move Down"
msgstr "འོག་ལ་སྤོ་འགུལ།"
+# 80%
#: 06110000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས།\">ཚེས་གྲངས།</link>"
#: 06110000.xhp#par_id3154228.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDown\">Positions the selected paragraph after the one below it.</ahelp>"
@@ -5950,8 +5942,8 @@ msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><cas
msgstr "བྱེད་ནུས་འདི་བཀའ་བརྡ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">གནོན་པ་བརྒྱུད་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འོག་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ་སྤྱད་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
#: 06110000.xhp#par_id3156426.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 06110000.xhp#par_id3145212.3.help.text
msgctxt "06110000.xhp#par_id3145212.3.help.text"
@@ -5993,22 +5985,23 @@ msgstr "གནས་འདིར་སྤྲད་པའི་རེའུ་མ
#: 01171400.xhp#tit.help.text
msgctxt "01171400.xhp#tit.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "སྤོ་འགུལ་བྱེད་དུས་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ།"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text
msgctxt "01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "སྤོ་འགུལ་བྱེད་དུས་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ།"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01171400.xhp#par_id3149549.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text
msgctxt "01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text"
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "སྤོ་འགུལ་བྱེད་དུས་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ།"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 24070000.xhp#tit.help.text
msgctxt "24070000.xhp#tit.help.text"
@@ -6024,8 +6017,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\">Specifies the con
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གྲངས་ཐང་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(སྡུར་ཚད་རྦད་དེ་མེད་པ་)ནས་ +100%(སྡུར་ཚད་ཆེ་ཤོས་)བར་རོ།"
#: 24070000.xhp#par_id3156027.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24070000.xhp#par_id3157991.3.help.text
msgctxt "24070000.xhp#par_id3157991.3.help.text"
@@ -6046,8 +6040,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Refresh\">Refreshes the displayed data.</ahelp> In a mu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Refresh\">མངོན་པའི་གཞི་གྲངས་གསར་བཅོས།</ahelp>མཁོ་མཁན་མང་བའི་འཁོར་ཡུག་ཁྲོད་གཞི་གྲངས་གསར་བཅོས་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཆེས་གསར་པ་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་པའོ།"
#: 12050000.xhp#par_id3147261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12050000.xhp#par_id3145090.3.help.text
msgctxt "12050000.xhp#par_id3145090.3.help.text"
@@ -6080,8 +6074,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\">Switches between
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་གི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་བཙགས་ཟིན་པ་དང་འཚག་རྒྱུའི་བར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
#: 12120000.xhp#par_id3149999.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12120000.xhp#par_id3145090.3.help.text
msgctxt "12120000.xhp#par_id3145090.3.help.text"
@@ -6106,16 +6101,17 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\">Incre
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\" ནང་སྐུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང་བ།\"> ནང་སྐུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང་བ།</link>"
#: 02140000.xhp#par_id3151330.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the Increase Indent icon to increase the left indent of the current paragraph or cell content and set it to the next default tab position.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\"><emph>\"ནང་སྐུམ་ཚད་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཇེ་ཆུང་དུ་གཏོང་བའམ་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་གཡོན་ནང་སྐུམ་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་གོང་གི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་གནས་སར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
#: 02140000.xhp#par_id3149798.17.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cell - Alignment\"><emph>Format - Cell - Alignment</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་ཏེ་དུམ་བུ་མང་པོ་འདེམས་ན་ བདམས་པའི་དུམ་བུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་བྱེད།</caseinline><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་\"><emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་</emph></link>ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མིག་སྔའི་ཐང་སྤོ་འགུལ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
#: 02140000.xhp#par_id3147576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149388\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149388\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02140000.xhp#par_id3166460.4.help.text
msgctxt "02140000.xhp#par_id3166460.4.help.text"
@@ -6186,8 +6182,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\">Clears the query
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\">འདྲི་རྩད་གཙང་སེལ་དང་ཇུས་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་དོར་བ།</ahelp>"
#: 14020000.xhp#par_id3154422.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 14020000.xhp#par_id3150789.3.help.text
msgctxt "14020000.xhp#par_id3150789.3.help.text"
@@ -6211,8 +6207,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Pro
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>\"སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག\"</emph>རིས་རྟགས་<emph>[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ལ་གནས་ འོད་རྟགས་ནི་ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ལ་གནས་དུས་དེ་ཐོན་ཡོང་ངོ་། </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>\"རིམ་འཕར་\"</emph>རིས་རྟགས་<emph>[རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ལ་གནས་ རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དུས་དེ་མངོན་ཡོང་།</caseinline></switchinline>"
#: 06060000.xhp#par_id3149388.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 06060000.xhp#par_id3146958.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Promote One Level </caseinline><defaultinline>Promote</defaultinline></switchinline>"
@@ -6546,8 +6542,15 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the Y position of the control, relative to the a
msgstr ""
#: 01170101.xhp#hd_id0409200921153833.help.text
+#, fuzzy
msgid "Anchor"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཆིང་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཆིང་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཆིང་རྒྱབ།"
#: 01170101.xhp#par_id0409200921153855.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines where the control will be anchored.</ahelp>"
@@ -7396,7 +7399,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"37927\">འདེམས་པའི་ཕྱོགས་ས
#: 01170101.xhp#hd_id0409200920593864.help.text
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོང་རུང་།"
#: 01170101.xhp#par_id0409200920593851.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines whether the control will be visible in live mode. In design mode, the control is always visible.</ahelp>"
@@ -7449,8 +7452,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafLuminance\" visibility=\"visible\">Specifies the br
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafLuminance\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་དྭགས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(ནག་པོ་ཁོ་ན་)ནས་ +100%(དཀར་པོ་ཁོ་ན་)བར་རེད།"
#: 24060000.xhp#par_id3150808.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24060000.xhp#par_id3154927.3.help.text
msgctxt "24060000.xhp#par_id3154927.3.help.text"
@@ -7471,8 +7475,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\">Specifies the proportion of green RGB color
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ནང་ལྗང་ཁུའི་ RGB ཚོས་གཞིའི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(ལྗང་ཁུ་མེད་)ནས་ +100%(ཚང་མ་ལྗང་ཁུ་ཡིན་)བར་རོ།"
#: 24040000.xhp#par_id3148585.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3152594\" src=\"res/sc10866.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152594\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\"><alt id=\"alt_id3146130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24040000.xhp#par_id3156136.3.help.text
msgctxt "24040000.xhp#par_id3156136.3.help.text"
@@ -7493,8 +7498,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the \
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\"><link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།\">འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།</link>སྒེའུ་ཁུང་གི་ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་གི་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་\"རྟེན་གྲངས།\"ཡིས་ཕྲེང་མངོན།</ahelp>"
#: 14040000.xhp#par_id3149205.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 14040000.xhp#par_id3145669.3.help.text
msgctxt "14040000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
@@ -7519,8 +7524,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">མིག་སྔའི་སྟར་པའི་ནང་ཞུགས་གྲངས་ DISTINCT སྤྱད་ནས་ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL འདྲི་རྩད་\">SQL འདྲི་རྩད་</link>ཀྱིས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་བདམས་ངའི་བརྗོད་པ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད།</ahelp> ཐེངས་མང་ཐོན་པའི་ཞུགས་གྲངས་གཅིག་པ་རྣམས་ཐེངས་གཅིག་སྒྲིག་པར་བྱེད།"
#: 14070000.xhp#par_id3149511.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156302\" src=\"cmd/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156302\" src=\"cmd/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 14070000.xhp#par_id3147226.3.help.text
msgctxt "14070000.xhp#par_id3147226.3.help.text"
@@ -7557,8 +7562,8 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The distance
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ཡི་གེ་ནི་ཡིག་སྒྲོམ་གཡོན་མཐའི་བར་ཆོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་གནས་ས་སོ་སོར་ཁྱེད་ནས་ <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་\"><emph>རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཡོན་ནང་སྐུམ་དང་ཕྲེང་འགོའི་ནང་སྐུམ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དོ། </caseinline></switchinline>"
#: 06120000.xhp#par_id3150355.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 06120000.xhp#par_id3149233.4.help.text
msgctxt "06120000.xhp#par_id3149233.4.help.text"
@@ -7584,15 +7589,16 @@ msgstr "<variable id=\"formulartext\"><ahelp hid=\".uno:Config\">\"རེའུ
#: 01170000.xhp#par_id1027200809391346.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Form Controls</item>."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"menuitem\">[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་]</item>འདེམས།"
#: 01170000.xhp#par_id3147336.68.help.text
msgid "Icon on the <emph>Insert</emph> toolbar (you may need to enable this initially invisible icon):"
msgstr "<emph></emph>ཚང་ཐོག་གི་རིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: 01170000.xhp#par_id3155341.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text
msgctxt "01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text"
@@ -7657,8 +7663,9 @@ msgid "Select"
msgstr "བདམས་ང་།"
#: 01170000.xhp#par_id3156106.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3150470.25.help.text
msgid "This icon switches the mouse pointer to the select mode, or deactivates this mode. The select mode is used to select the controls of the current form."
@@ -7670,8 +7677,9 @@ msgid "Check Box"
msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3148483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3153927.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CheckBox\">Creates a check box.</ahelp> Check boxes allow you to activate or deactivate a function in a form."
@@ -7682,8 +7690,9 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3163665.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3158444.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Edit\">Creates a text box.</ahelp> Text boxes are fields in which the user can enter text. In a form, text boxes display data or allow for new data input."
@@ -7695,8 +7704,9 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3154836.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3147547.125.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormattedField\">Creates a formatted field.</ahelp> A formatted field is a text box in which you can define how the inputs and outputs are formatted, and which limiting values apply."
@@ -7711,8 +7721,9 @@ msgid "Push Button"
msgstr "Push གནོན་མཐེབ།"
#: 01170000.xhp#par_id3145801.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3147046.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\">Creates a push button.</ahelp> This function can be used to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
@@ -7727,8 +7738,9 @@ msgid "Option Button"
msgstr "གནོན་མཐེབ་འདེམས་གཞི།"
#: 01170000.xhp#par_id3152971.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149123.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:RadioButton\">Creates an option button.</ahelp> Option buttons enable the user to choose one of several options. Option buttons with the same functionality are given the same name (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link><emph>property</emph>). Normally, they are given a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"group box\">group box</link>."
@@ -7740,8 +7752,9 @@ msgid "List Box"
msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3154326.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3166428.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">Creates a list box.</ahelp> A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Box Wizard\"><emph>List Box Wizard</emph></link> will automatically appear after the list box is inserted in the document. This wizard helps you create the list box."
@@ -7753,8 +7766,9 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3149981.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149407.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Creates a combo box.</ahelp> A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"><emph>Combo Box Wizard</emph></link> will automatically appear after you insert the combo box in the document."
@@ -7765,8 +7779,9 @@ msgid "Label Field"
msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3145295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3148534.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Label\">Creates a field for displaying text.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text. Entries cannot be made in these fields."
@@ -7795,8 +7810,9 @@ msgid "Wizards On/Off"
msgstr "ཕྱོགསསྟོན་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་རྒྱག"
#: 01170000.xhp#par_idN11B65.help.text
-msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11B76.help.text
msgid "Turns on and turns off the automatic form controls wizards."
@@ -7816,8 +7832,9 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "གྲགྲངས་ཐང་སྙོམ་སྒྲིག་མཐེབ།"
#: 01170000.xhp#par_idN11A64.help.text
-msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11A75.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:SpinButton\">Creates a spin button.</ahelp>"
@@ -7833,8 +7850,9 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
#: 01170000.xhp#par_idN11ACA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11ADB.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\">Creates a scrollbar.</ahelp>"
@@ -7944,8 +7962,9 @@ msgid "Image Button"
msgstr "བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ།"
#: 01170000.xhp#par_id3159622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3148601.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\">Creates a button displayed as an image.</ahelp> Aside from the graphic representation, an image button has the same properties as a \"normal\" button."
@@ -7957,8 +7976,9 @@ msgid "Image Control"
msgstr "པར་རིས་ཚོད་འཛིན།"
#: 01170000.xhp#par_id3155869.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149596.50.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ImageControl\">Creates an image control. It can only be used to add images from a database.</ahelp> In the form document, double-click one of these controls to open the <emph>Insert Graphic</emph> dialog to insert the image. There is also a context menu (not in design mode) with commands for inserting and deleting the image."
@@ -7974,8 +7994,9 @@ msgid "Date Field"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3149423.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3151312.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DateField\">Creates a date field.</ahelp> If the form is linked to a database, the date values can be adopted from the database."
@@ -7999,8 +8020,9 @@ msgid "Time Field"
msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3153687.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3155399.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:TimeField\">Creates a time field.</ahelp> If the form is linked to a database, the time values for the form can be adopted from the database."
@@ -8016,8 +8038,9 @@ msgid "File Selection"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས།"
#: 01170000.xhp#par_id3150531.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" id=\"img_id3154398\"><alt id=\"alt_id3154398\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3149438.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FileControl\">Creates a button that enables file selection.</ahelp>"
@@ -8029,8 +8052,9 @@ msgid "Numerical Field"
msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3149396.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3145601.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumericField\">Creates a numerical field.</ahelp> If the form is linked to a database, the numerical values in the form can be adopted from the database."
@@ -8042,8 +8066,9 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3145324.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3145115.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\">Creates a currency field.</ahelp> If the form is linked to a database, the currency field contents for in the form can be adopted from the database."
@@ -8055,8 +8080,9 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3149742.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3150122.38.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:PatternField\">Creates a pattern field.</ahelp> Pattern fields consist of an edit mask and a literal mask. The edit mask determines which data can be entered. The literal mask determines the contents of the pattern field when loading the form."
@@ -8071,8 +8097,9 @@ msgid "Group Box"
msgstr "ཚོ་སྒྲོམ།"
#: 01170000.xhp#par_id3159334.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3154572.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">Creates a frame to visually group several controls.</ahelp> Group boxes allow you to group option buttons in a frame."
@@ -8095,8 +8122,9 @@ msgid "Table Control"
msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན།"
#: 01170000.xhp#par_id3156402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3154579.40.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a table control to display a database table.</ahelp> If you create a new table control, the <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\">Table Element Wizard</link> appears."
@@ -8112,8 +8140,9 @@ msgid "Navigation bar"
msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་།"
#: 01170000.xhp#par_idN11B2C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_idN11B3D.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\">Creates a navigation bar.</ahelp>"
@@ -8128,8 +8157,9 @@ msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "རང་འགུལ་ཚོད་འཛིན་མདོ་གནས།"
#: 01170000.xhp#par_id3150261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 01170000.xhp#par_id3109848.137.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If<emph> Automatic Control Focus </emph>is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>"
@@ -8258,16 +8288,19 @@ msgid "You can edit the URL and insert it at the current cursor position in the
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ URL རྩོམ་སྒྲིག་དང་སྦྲགས་ཡི་གེའི་འོད་རྟགས་གནས་ཡུལ་ཐོག་གི་<emph>\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"</emph>གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་དེ་ཉིད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག གནོན་མཐེབ་<emph>\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"</emph>ཉིད་ཡིག་དུམ་<emph>\"URL མིང་།\"</emph>ནང་དུ་ཡང་ཡི་གེ་ཡོད་པའི་སྐབས་ད་གཟོད་གསོན་སློང་ཐུབ།"
#: 10100000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Close Window"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་སྒེའུ་ཁུང་།"
#: 10100000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Window</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་རྒྱག་པ།\">སྒེའུ་ཁུང་རྒྱག་པ།</link>"
#: 10100000.xhp#par_id3155934.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "དུས་མཉམ་དུ་ཡིག་ཆ་མང་པོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་རོགས་ ཆབས་གཅིག་ཡིག་ཆ་དེ་དག་སོ་སོར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 10100000.xhp#par_id3147143.5.help.text
msgid "If additional views of the current document were opened by <emph>Window - New Window</emph>, this command will close only the current view."
@@ -8563,8 +8596,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SelectObject\">Allows you to select objects in the curr
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SelectObject\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱོད་པའི་བདམས་ང་བྱ་ཡུལ།</ahelp>"
#: 18010000.xhp#par_id3149511.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 18010000.xhp#par_id3147571.3.help.text
msgctxt "18010000.xhp#par_id3147571.3.help.text"
@@ -8653,8 +8687,8 @@ msgid "The <emph>Arrow Style</emph> icon is only displayed when you create a dra
msgstr "རིས་རྟགས་བྱེད་ནུས་སྤྱད་ནས་རིས་འགོད་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་<emph>མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་མངོན། འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཆེས་མང་པོ་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་\"རོགས་རམ།\"ནང་གི་<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།\"><emph>ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།</emph></link>ལེའུ་དང་ས་བཅད་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
#: 05020000.xhp#par_id3148548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 05020000.xhp#par_id3149096.3.help.text
msgctxt "05020000.xhp#par_id3149096.3.help.text"
@@ -8675,8 +8709,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་འོག་མར་སྤོས། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
#: 10020000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3153682.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3153682.3.help.text"
@@ -8778,8 +8813,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">Cancels the f
msgstr ""
#: 12040000.xhp#par_id3146130.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12040000.xhp#par_id3153750.3.help.text
msgctxt "12040000.xhp#par_id3153750.3.help.text"
@@ -8800,8 +8836,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\">Specifies the proportion of blue RGB color c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ནང་སྔོན་པའི་ RGB ཚོས་གཞིའི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(སྔོན་པོ་མེད་)ནས་ +100%(ཆ་ཚང་སྔོན་པོ་ཡིན་)བར་རོ།"
#: 24050000.xhp#par_id3152372.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149549\" src=\"res/sc10867.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\"><alt id=\"alt_id3146130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24050000.xhp#par_id3154751.3.help.text
msgctxt "24050000.xhp#par_id3154751.3.help.text"
@@ -8822,8 +8859,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\">Specifies the gamma value for the view of t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཀྱི་ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་ བཀོད་སྒྲིག་འདིས་བར་གྱི་ཚོས་གཞི་སྙོམས་པའི་དྭངས་ཚད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་ངེས། </ahelp>གྲངས་ཐང་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ 0.10(ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས་ཆུང་ཤོས་)ནས་ 10(ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས་ཆེ་ཤོས་)བར་རོ།"
#: 24080000.xhp#par_id3149760.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/sc10868.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 24080000.xhp#par_id3149798.3.help.text
msgctxt "24080000.xhp#par_id3149798.3.help.text"
@@ -8844,8 +8882,8 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the \"A
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།\">འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།</link>ཀྱི་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་\"མིང་གཞན།\"ཕྲེང་མངོན།</ahelp>"
#: 14060000.xhp#par_id3150808.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 14060000.xhp#par_id3151234.3.help.text
msgctxt "14060000.xhp#par_id3151234.3.help.text"
@@ -8857,20 +8895,23 @@ msgid "To Document End/Last Page"
msgstr "མཇུག་ཡོལ།"
#: 10040000.xhp#hd_id3154840.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"To Document End\">To Document End</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Last Page\">Last Page</link></defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་པ་ཆག\">རིམ་པ་ཆག</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10040000.xhp#par_id3149716.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་མཇུག་ཤོས་སྤོས་པ།</ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
#: 10040000.xhp#par_id3155805.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 10040000.xhp#par_id3145313.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">To Document End</caseinline> <defaultinline>Last Page</defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་</caseinline><defaultinline>རིམ་པ་ཆག་</defaultinline></switchinline>"
#: 01110000.xhp#tit.help.text
msgid "Print File Directly"
@@ -8914,8 +8955,8 @@ msgid "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">App
msgstr "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">མིག་སྔར་འབུར་ཐོན་དུ་གསལ་བའི་ཚོས་གཞི་ནི་བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་ཉེ་བར་སྤྱོད། གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་གང་རུང་མ་བདམས་ན་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས། འབུར་དུ་ཐོན་པའི་ཚོས་གཞི་མངོན་པར་བྱེད་ན་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཁོ་བའི་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས། </ahelp></variable>"
#: 02160000.xhp#par_id3152551.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3147210.6.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3147210.6.help.text"
@@ -8981,8 +9022,9 @@ msgid "Font Size"
msgstr "ཡིག་ཨང་།"
#: 02030000.xhp#par_id3153049.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3154751\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3109850\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02030000.xhp#par_id3145314.3.help.text
msgctxt "02030000.xhp#par_id3145314.3.help.text"
@@ -9104,8 +9146,9 @@ msgid "<bookmark_value>page styles;editing/applying with statusbar</bookmark_val
msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་; རྩོམ་སྒྲིག་དང་ཉེར་སྤྱོད།་</bookmark_value>"
#: 20020000.xhp#hd_id3083278.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Current Page Style\">Current Page Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།\">མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།</link>"
#: 20020000.xhp#par_id3148731.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:LayoutStatus\">Displays the current Page Style. Double-click to edit the style, right-click to select another style.</ahelp>"
@@ -9228,8 +9271,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\">Specif
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\">དྲང་འཕྱང་གི་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
#: 02050000.xhp#par_id3154186.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 02050000.xhp#par_id3149827.3.help.text
msgid "Text direction from top to bottom"
@@ -9254,28 +9297,3 @@ msgstr ""
#: basicshapes.xhp#par_idN10594.help.text
msgid "Some shapes have a handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "དབྱིབས་འགའ་ཞིག་ལ་ཚོད་ཚེག་ཡོད་པས་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཉིད་དམིགས་བསལ་གྱི་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་སྟེང་དུ་ལག་དབྱིབས་རྟགས་སུ་གྱུར། "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\">The<emph> Error occurred </emph>event is activated if an error occurs when accessing the data source.</ahelp> This applies to forms, list boxes and combo boxes."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\">གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ན་ གསོན་སློང་ལ་<emph>ནོར་འཁྲུལ་གྱི་</emph>ལས་བྱ་ཞིག་ཐོན་</ahelp> ལས་བྱ་འདི་རེའུ་བྱང་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ ཚོ་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
-
-#~ msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\">Click to open a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\">toolbar</link> where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་།\">ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་དང་ དེའི་ནང་དུམ་བུའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཚོས་གཞི་འདི་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་ཉེ་བར་སྤྱོད།</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3150943\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
-
-#~ msgid "Paragraph Background, or Background Color when in a table in text, frames and inserted graphics"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3153716\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3153716\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3153716\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3153716\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
-
-#~ msgid "Paragraph Background"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
-
-#~ msgctxt "10100000.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "ཁ་རྒྱག་པ།"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close\">Close</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་རྒྱག་པ།\">སྒེའུ་ཁུང་རྒྱག་པ།</link>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 5a1a180b20d..5cbd37baf2f 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -233,8 +234,9 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
#: 01010000.xhp#par_idN10BE8.help.text
+#, fuzzy
msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>)"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>ནང་ལྟར་)"
#: 01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text"
@@ -1147,16 +1149,40 @@ msgid "Preview"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་མངོན་པ་/གབ་པ།"
#: 01020000.xhp#par_id8985259.help.text
+#, fuzzy
msgid "F5"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(F5)\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F5"
#: 01020000.xhp#par_id336313.help.text
msgid "Run query"
msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id5499435.help.text
+#, fuzzy
msgid "F7"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(F7)\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id346995.help.text
msgid "Add table or query"
@@ -1311,8 +1337,9 @@ msgid "Arrow key"
msgstr "མདའ་རྩེའི་ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_idN109BA.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Home མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3145791.46.help.text
msgid "Moves the selected control in steps of 1 mm in the respective direction. In point edit mode, it changes the size of the selected control."
@@ -1344,6 +1371,3 @@ msgstr "Esc མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3152969.54.help.text
msgid "Leaves the current selection."
msgstr "མིག་སྔའི་གདམ་ང་ནས་ཕྱིར་ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Default Formatting</emph>)"
-#~ msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>ནང་ལྟར་)"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index b06bd96ae3e..cf0622c7502 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,8 +216,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Moves back to the <emph>prev
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">རྒྱ་ནང་<emph>སྟེང་གི་</emph>ཤོག་རེ་</ahelp>"
#: 00000110.xhp#par_id3149415.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseforward.png\"><alt id=\"alt_id3159399\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\"><alt id=\"alt_id3159399\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_id3154514.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Moves forward to the <emph>next</emph> page</ahelp>"
@@ -231,8 +232,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Moves to the <emph>first page</
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">མིག་སྔར་\"རོགས་རམ་\" གརྩོ་དོན་གྱི་ <emph>\\འོག་ཤོག་ལ་སྒྱུར་དགོས་</emph></ahelp>"
#: 00000110.xhp#par_id3149797.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\"><alt id=\"alt_id3155434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\"><alt id=\"alt_id3155434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_id3148563.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>Prints</emph> the current page</ahelp>"
@@ -247,8 +248,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Adds this page to your book
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">ཤོག་ལྷེབ་འདི་ཤོག་མཆན་ཐོག་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་</ahelp>"
#: 00000110.xhp#par_idN108D9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\"><alt id=\"alt_id7358623\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་འཚོལ་བ་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\"><alt id=\"alt_id7358623\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་འཚོལ་བ་</alt></image>"
#: 00000110.xhp#par_idN108FE.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\">Opens the <emph>Find on this page</emph> dialog.</ahelp>"
@@ -391,8 +392,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Displays the main help themes, a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">གཙོ་བོའི་རོགས་རམ་གྱི་གཙོ་དོན་མངོན་པ་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་སྟངས་ནི་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ནང་གི་ཡིག་ཁུན་འདྲའོ།</ahelp>"
#: 00000160.xhp#par_id3151315.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"sfx2/res/hlpbookclosed.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"sfx2/res/hlpbookopen.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156426\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000160.xhp#par_id3150774.4.help.text
msgid "Double-click a closed folder to open it and display the subfolders and Help pages."
@@ -464,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: 00000001.xhp#hd_id0804200803314150.help.text
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།"
#: 00000001.xhp#par_id0804200803314235.help.text
msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mail list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mail list users@libreoffice.org."
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index e98dbe2971f..d933a970535 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index bc345da677d..70ae580dfc5 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index f86cf7618d5..f08267fbf85 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:17+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -265,9 +266,11 @@ msgctxt "01020200.xhp#par_idN105EC.help.text"
msgid "Subject line"
msgstr "གཙོ་དོན་ཕྲེང།"
+# 78%
#: 01020200.xhp#par_idN105F0.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a subject line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚུད་པ། </ahelp>"
#: 01020200.xhp#par_idN105F3.help.text
msgctxt "01020200.xhp#par_idN105F3.help.text"
@@ -460,8 +463,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">If the current document is a $[offic
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནི་$[officename] ལས་དེབ་འམ་མ་པང་ ཡིན་ན་[ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་]སྟེང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རེས་རྟགས་སྤྱད་ནས་\"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\"སྤྱད་ཆོག </ahelp> ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ རིས་རྟགས་དེ་གབ་པའི་གནས་སྟངས་མིན། \"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\"རིས་རྟགས་མངོན་བྱེད་ [ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་]མཇུག་སྣེའི་མདའ་རྩི་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ <emph>\"མཐོང་རུང་གནོན་མཐེབ་\"</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 01150000.xhp#par_id3155415.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150417\" src=\"res/commandimagelist/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150417\" src=\"res/commandimagelist/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150417\" src=\"cmd/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150417\" src=\"cmd/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 01150000.xhp#par_id3149418.31.help.text
msgid "Euro Converter"
@@ -769,8 +772,9 @@ msgid "Personal letter"
msgstr "དངོས་གཞི་མིན་པའི་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག།"
#: 01010100.xhp#par_id3148538.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER\">Specifies that you want to create a personal letter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\">དངོས་གཞིའི་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་འཛུགས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 01010100.xhp#hd_id3155628.9.help.text
msgctxt "01010100.xhp#hd_id3155628.9.help.text"
@@ -798,8 +802,9 @@ msgid "Group Element Wizard: Data"
msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་"
#: 01120100.xhp#hd_id3155599.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120100.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Data\">Group Element Wizard: Data</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་ཐང་\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐང་</link>"
#: 01120100.xhp#par_id3154894.2.help.text
msgid "Specifies which option fields are contained inside the group box."
@@ -993,8 +998,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6\">Displays the names of the field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6\">ཪྙན་ཐོའི་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་མངོན་པ། གཡས་ངོས་སུ་ གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་ཪྙན་ཐོའི་ནང་ཡིག་དུམ་རེ་རེ་ལ་ཤོག་བྱང་གང་རུང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། </ahelp>"
#: 01100150.xhp#par_id3153748.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Grouping\">More about Report Wizard - Grouping</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཚོ་དབྱེ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་དབྱེ་</link>"
#: 01010500.xhp#tit.help.text
msgid "Letter Wizard - Footer"
@@ -1251,9 +1257,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">ཪྙན་ཐོ་གསར་པའི་ནང་འདུས་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
#: 01100100.xhp#hd_id3147209.10.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01100100.xhp#hd_id3147209.10.help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp#par_id3152350.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
@@ -1269,9 +1276,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྒྲོམ་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་བརྒྱུད་་སྐྱེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 01100100.xhp#hd_id3153146.14.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01100100.xhp#hd_id3153146.14.help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp#par_id3150275.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
@@ -1287,8 +1295,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to t
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གཡང་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ། </ahelp>"
#: 01100100.xhp#par_id3145609.18.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\">More about Report Wizard - Labeling Fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཡིག་དུམ་མིང་གསལ་བཀོད་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - རྟགས་འགོད་ཡིག་དུམ་</link>"
#: 01090400.xhp#tit.help.text
msgid "Form Wizard - Set Data Entry"
@@ -1330,9 +1339,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲི
msgid "Do not allow deletion of existing data"
msgstr "ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་སུབ་མི་ཆིག།"
+# 94%
#: 01090400.xhp#par_idN105E3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to disallow deleting data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་གཏན་འགོག་འདེམས་པ། </ahelp>"
#: 01090400.xhp#par_idN105E6.help.text
msgid "Do not allow addition of new data"
@@ -1391,8 +1402,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4\">Sorts the field contents in de
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4\">རིམ་འབེབས་ལ་གཞིགས་ཡིག་དུ་ནང་དོན་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
#: 01100300.xhp#par_id3156329.11.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Choose Layout\">More about Report Wizard - Choose Layout</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - འདེམས་གཞི་བཟོ་ལྟ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - འདེམས་གཞི་བཟོ་ལྟ་</link>"
#: 01010200.xhp#tit.help.text
msgid "Letter Wizard - Letterhead layout"
@@ -1425,8 +1437,9 @@ msgid "Height"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: 01010200.xhp#par_id3148944.34.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\">Defines the height of the object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\">བྱ་དུལ་གྱི་ཞིང་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
#: 01010200.xhp#hd_id3149415.31.help.text
msgid "Width"
@@ -1905,8 +1918,9 @@ msgid "<variable id=\"ms\"><ahelp hid=\".\">Copies and converts documents into t
msgstr ""
#: 01130000.xhp#par_id3150775.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "The wizard converts binary documents and templates from older versions, as well as documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder."
-msgstr ""
+msgstr "སྣེ་སྟོན་དེ་$[officename] 2.0 སྔོན་གྱི་པར་གཞིའི་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་དང་མ་པང་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་ཐུབ་པ་མ་ཟད་ད་དུང་ Microsoft Word Excel དང་ PowerPoint སོགས་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ཐུབ། ཁུངས་ཡིག་ཆ་དེ་དག་ཀློག་སྟོན་བྱ་ཐུབ་པ་ལས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་མི་ཐུབ་ མིག་འབེབ་ཡིག་ཆ་གསར་པར་ཡིག་ཆའི་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་གསར་པ་སྤྱད་ནས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་ཁུག་གམ་ཡིག་ཁུག་གསར་པར་བྲིས་འཇུག་བྱེད།"
#: 01130000.xhp#par_id3156410.4.help.text
msgid "The Document Converter Wizard contains the following pages:"
@@ -2124,8 +2138,15 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME\">Specifies the name of the sender.
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME\">ཡིག་བསྐུར་བ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 01010400.xhp#par_idN10637.help.text
+#, fuzzy
msgid "Street"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞུང་ལམ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྲོམ་ལམ།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྲོམ་ལམ་"
#: 01010400.xhp#par_idN1063A.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET\">Specifies the street address of the sender.</ahelp>"
@@ -2248,8 +2269,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Creates and saves the fax template, then opens the templ
msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་གསར་འཛུགས་དང་སྦྲགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་དེ་རྗེས་མ་པང་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཁོང་གང་མདུན་པོས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
#: 01020500.xhp#par_id3151119.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard\">Go to Fax Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་ལ་བསྒྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་ལ་བསྒྱུར་</link>"
#: webwizard06.xhp#tit.help.text
msgid "Web Wizard - Web Site Information"
@@ -2868,8 +2890,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED\">Displays the fields that are in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་གསར་པའི་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་འགྱུར། </ahelp>"
#: 01090100.xhp#par_id3150398.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\" name=\"Form Wizard - Set up a subform\">Form Wizard - Set up a subform</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
#: purchase.xhp#tit.help.text
msgctxt "purchase.xhp#tit.help.text"
@@ -2934,7 +2957,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This step of the wizard appears when the unlocking progr
msgstr "<ahelp hid=\".\">འཆིང་བརྒྱབ་པ་བྱ་རིམ་འགྲོལ་བ་ཡིས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པ་འམ་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་འགག་ཤས་གསར་དུ་ སྒྲིག་མཇུག་བྱས་པ་འི་གཞི་པར་སྟེང་འདྲ་ཕབ་བྱ་རུང་བའི་ PRODUCTNAME པར་གཞིའི་ཪྙེད་པའི་སྐབས་ སྣེ་སྟོན་ཀྱི་གོ་རིམ་དེ་ཞིག་ནས་ཐོན། </ahelp>"
#: purchase.xhp#par_idN105DC.help.text
-msgctxt "purchase.xhp#par_idN105DC.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Copy personal data"
msgstr "མི་སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་"
@@ -3040,67 +3063,6 @@ msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the background color of the presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\"> <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོད་གཞི་\"><emph>ཚོད་གཞི་</emph></link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དང་དེའི་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོད་གཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
-#: startup.xhp#tit.help.text
-msgid "Start-up Wizard"
-msgstr "སྒུལ་སློང་སྣེ་སྟོན།"
-
-#: startup.xhp#par_idN1054C.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/startup.xhp\">Start-up Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/startup.xhp\">སྒུལ་སློང་སྣེ་སྟོན་</link>"
-
-#: startup.xhp#par_idN1055C.help.text
-msgid "The Start-up Wizard opens when you start %PRODUCTNAME for the first time."
-msgstr "ཐེངས་དང་པོར་ %PRODUCTNAME སྒུལ་སློང་བྱ་སྐས་\"སྒུལ་སློང་སྣེ་སྟོན་\"ཁ་ཕྱེ་བར་འགྱུར།"
-
-#: startup.xhp#par_idN1055F.help.text
-msgid "The wizard consists of the following pages:"
-msgstr "སྣེ་སྟོན་ལ་གཤམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཚུད་ཡོད།"
-
-#: startup.xhp#par_idN10562.help.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "དགའ་བསུ།"
-
-#: startup.xhp#par_idN10566.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Start-up Wizard helps you to specify the user settings for %PRODUCTNAME. This wizard only runs once.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒུལ་སློང་སྣེ་སྟོན་\"གྱི་ཁྱེད་ཀྱི་ %PRODUCTNAME ཡི་སྤྱོད་པོའི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་བྱ་བར་རོགས་རམ་བྱེད། སྣེ་སྟོན་དེ་འཁོར་རྒྱུག་ཐེངས་གཅིག་ལས་མི་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN10575.help.text
-msgid "License"
-msgstr "འཁྲོལ་འཛིན།"
-
-#: startup.xhp#par_idN10579.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Read and accept the license text to continue. You need to scroll to the end of the license text before you can continue. If you decline the license, the installation is canceled.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">འཁྲོལ་བའི་ཡིག་དེ་ལྟ་ཀློག་དང་སྦྲགས་དག་ལེན་བྱེད། ཁྱེད་ཉིད་འཁྲོལ་བའི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་མཇུག་སྙེར་འགྲིལ་འཁོར་བྱས་དགོས་བཞིན་དེ་རྗེས་མུ་མཐུད་ཐུབ། </ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN10588.help.text
-msgid "Migration"
-msgstr "སྤོ་འཛུགས་"
-
-#: startup.xhp#par_idN1058C.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">You can use this page to import user data from a previously installed version of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ལྟི་དེ་སྤྱད་ནས་དེ་སྔོན་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་ %PRODUCTNAME པར་གཞི་སྤྱོད་པོའིའདྲེན་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN1059F.help.text
-msgctxt "startup.xhp#par_idN1059F.help.text"
-msgid "Copy personal data"
-msgstr "མི་སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་"
-
-#: startup.xhp#par_idN105A3.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Copies the user name and other data from a previous %PRODUCTNAME installation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">དེ་སྔོན་སྒྲིག་བྱས་པའི་ %PRODUCTNAME ནས་སྤྱོད་པོའི་མིང་དང་དེ་བཞིན་གཞི་གྲངས་གཞན་དག་འདྲ་ཕབ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN105B2.help.text
-msgid "User name"
-msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང།"
-
-#: startup.xhp#par_idN105B6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">The user name is used for the document properties, templates, and when you record changes made to documents. This page is only displayed if a previous installation of %PRODUCTNAME is not found on your computer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ མ་པང་ནང་དེ་བཞིན་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་ཟིན་འགོད་བྱ་སྐབས་ཚང་མར་སྤྱོད་པོའི་མིང་སྤྱོད་པར་བྱེད། རྩིས་འཁོར་སྟེང་ནས་དེ་སྔོན་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་ %PRODUCTNAME ཪྙེད་མི་ཐུབ་པའི་སྐབས་ ཤོག་ངོས་དེ་གཞི་ནས་མངོན། </ahelp>"
-
-#: startup.xhp#par_idN105C8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your personal data into the text boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡི་གེ་སྒྲོམ་ནང་མི་སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
-
#: 01120000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01120000.xhp#tit.help.text"
msgid "Group Element Wizard"
@@ -3300,8 +3262,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">Click to move the selected fiel
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་དེ་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ནས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་སྤོ་བར་བྱེད་བའམ་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་དུ་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ </ahelp>"
#: 01100200.xhp#par_id3150355.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Sort Options\">More about Report Wizard - Sort Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་</link>"
#: webwizard00.xhp#tit.help.text
msgid "Web Wizard"
@@ -3492,8 +3455,9 @@ msgid "Group Element Wizard: Create Option Group"
msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ འདེམས་གཞི་ཚོ་སྒྲིག་གསར་འཛུགས།"
#: 01120500.xhp#hd_id3143206.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120500.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Create Option Group\">Group Element Wizard: Create Option Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་ཐང་\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐང་</link>"
#: 01120500.xhp#par_id3154812.2.help.text
msgid "Specifies a label for the option group."
@@ -3532,12 +3496,14 @@ msgid "Not all types are available on all systems."
msgstr ""
#: 01170000.xhp#hd_id3154288.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "Seamonkey / Netscape"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla / Netscape"
#: 01170000.xhp#par_id3145071.11.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">གལ་ཏེ་ Mozilla འམ་ Netscape ནང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་སྤྱད་ཡོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
#: 01170000.xhp#hd_id3895382.help.text
msgid "Thunderbird"
@@ -3560,16 +3526,18 @@ msgid "Outlook address book"
msgstr ""
#: 01170000.xhp#par_id3159176.15.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">གལ་ཏེ་ Mozilla འམ་ Netscape ནང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་སྤྱད་ཡོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
#: 01170000.xhp#hd_id3154860.16.help.text
msgid "Windows system address book"
msgstr ""
#: 01170000.xhp#par_id3150254.17.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">གལ་ཏེ་ Mozilla འམ་ Netscape ནང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་སྤྱད་ཡོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
#: 01170000.xhp#hd_id9215979.help.text
msgid "KDE Address book"
@@ -3698,8 +3666,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT\">Selects a portrait page orientati
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT\">ཪྙན་ཐོར་གཞུང་ཕྱོགས་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་འདེམསའདེམས་པ། </ahelp>"
#: 01100400.xhp#par_id3148491.15.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Create Report\">More about Report Wizard - Create Report</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཉར་ཚགས་ཪྙན་ཐོ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - ཉར་ཚགས་ཪྙན་ཐོ་</link>"
#: 01170500.xhp#tit.help.text
msgctxt "01170500.xhp#tit.help.text"
@@ -3728,8 +3697,9 @@ msgid "Group Element Wizard: Database Field"
msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།"
#: 01120400.xhp#hd_id3149748.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120400.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Database Field\">Group Element Wizard: Database Field</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་ཐང་\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐང་</link>"
#: 01120400.xhp#par_id3154094.2.help.text
msgid "This page is only visible if the document is linked to a database. It specifies whether the reference values should be saved in the database."
@@ -3886,8 +3856,9 @@ msgid "Minute keeper"
msgstr "ཟིན་འགོད་པ།"
#: 01040400.xhp#par_idN105EC.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the minute keeper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོགས་འདུའི་ཚོགས་ཞུགས་་མི་སྣའི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱ་རུང་བ་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 01040400.xhp#par_idN105EF.help.text
msgid "Moderator"
@@ -4896,20 +4867,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་སུ་
#: 01020400.xhp#par_id3152812.19.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Name and location\">Go to Fax Wizard - Name and location</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ཡུལ་བསྒྱུར་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ཡུལ་བསྒྱུར་</link>"
-
-#~ msgctxt "01100100.xhp#hd_id3147209.10.help.text01100100.xhp#hd_id3147209.10.help.text"
-#~ msgid ">"
-#~ msgstr "->"
-
-#~ msgctxt "01100100.xhp#hd_id3153146.14.help.text01100100.xhp#hd_id3153146.14.help.text"
-#~ msgid "<"
-#~ msgstr "<-"
-
-#~ msgid "The wizard converts documents and templates from older versions, as well as documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder."
-#~ msgstr "སྣེ་སྟོན་དེ་$[officename] 2.0 སྔོན་གྱི་པར་གཞིའི་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་དང་མ་པང་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་ཐུབ་པ་མ་ཟད་ད་དུང་ Microsoft Word Excel དང་ PowerPoint སོགས་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ཐུབ། ཁུངས་ཡིག་ཆ་དེ་དག་ཀློག་སྟོན་བྱ་ཐུབ་པ་ལས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་མི་ཐུབ་ མིག་འབེབ་ཡིག་ཆ་གསར་པར་ཡིག་ཆའི་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་གསར་པ་སྤྱད་ནས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་ཁུག་གམ་ཡིག་ཁུག་གསར་པར་བྲིས་འཇུག་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Mozilla / Netscape"
-#~ msgstr "Mozilla / Netscape"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Mozilla or Netscape.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">གལ་ཏེ་ Mozilla འམ་ Netscape ནང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་སྤྱད་ཡོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 791d9d52d02..05b74a1e5f2 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:17+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -368,8 +369,9 @@ msgid "Text separator"
msgstr "ཡིག་དེབ་བར་ཆོད་རྟགས།"
#: dabapropadd.xhp#par_idN107DC.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that identifies a text field in the text file. You cannot use the same character as the field separator.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པ། </ahelp> ཡིག་དུམ་བར་ཆོད་རྟགས་དང་མཚུངས་པའི་ཡིག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མི་ཐུབ་པ།"
#: dabapropadd.xhp#par_idN105C5.help.text
msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN105C5.help.text"
@@ -452,16 +454,34 @@ msgid "Keys in Query Design View"
msgstr ""
#: 02010100.xhp#par_id2341074.help.text
+#, fuzzy
msgid "Key"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐེབ་ཨང་།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐེབ་"
#: 02010100.xhp#par_id4384289.help.text
msgid "Function"
msgstr "རྟེན་གྲངས།"
#: 02010100.xhp#par_id5839106.help.text
+#, fuzzy
msgid "F4"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4 མཐེབ་"
#: 02010100.xhp#par_id8554338.help.text
msgctxt "02010100.xhp#par_id8554338.help.text"
@@ -469,16 +489,40 @@ msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: 02010100.xhp#par_id1254921.help.text
+#, fuzzy
msgid "F5"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(F5)\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F5"
#: 02010100.xhp#par_id7636646.help.text
msgid "Run Query"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་བྱ།"
#: 02010100.xhp#par_id8579363.help.text
+#, fuzzy
msgid "F7"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(F7)\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7 མཐེབ་"
#: 02010100.xhp#par_id3227942.help.text
msgid "Add Table or Query"
@@ -2422,9 +2466,10 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC setti
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC བཀོད་སྒྲིག།</link>"
#: dabawiz00.xhp#par_idN10679.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN10679.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་ dBase སྦྲེལ་བ་</link>"
#: dabawiz02oracle.xhp#tit.help.text
msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#tit.help.text"
@@ -2515,9 +2560,11 @@ msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10616.help.text"
msgid "Port number"
msgstr "ཉག་ཁའི་ཨང་།"
+# 82%
#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN1061A.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the port number for the database server.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ URLནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN1061D.help.text
msgid "Oracle JDBC Driver Class"
@@ -2900,16 +2947,19 @@ msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr ""
#: dabaadvpropdat.xhp#par_id040920092139526.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Use date/time literals that conform to ODBC standard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་དངོས་དཔེ་གཏོགས་པའི་རྣམ་གྲངས་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
#: dabaadvpropdat.xhp#hd_id04092009442139524.help.text
+#, fuzzy
msgid "Supports primary keys"
-msgstr ""
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་འཛུགས་པ།"
#: dabaadvpropdat.xhp#par_id04096620092139526.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཐང་འབའ་ཞིག་ལྡན་པའི་(དཔེར་ན་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་)ད་ཡོད་ཡིག་དུམ་སྤྱོད་པ་འདེམས། </ahelp>"
#: dabaadvpropdat.xhp#par_id66841631.help.text
msgid "When connecting to a database using a generic API like ODBC, JDBC, or ADO, Base currently applies heuristics to determine whether this database supports primary keys. None of those APIs has dedicated support to retrieve this information."
@@ -3147,8 +3197,9 @@ msgid "Properties "
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: rep_prop.xhp#hd_id8836939.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">ཚལ་ཐོ།</link></variable>"
#: rep_prop.xhp#par_id2711264.help.text
msgid "The Properties window of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> always shows the properties of the currently selected object in the Report Builder view."
@@ -3467,12 +3518,14 @@ msgid "Report Builder"
msgstr ""
#: rep_main.xhp#bm_id1614429.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value><bookmark_value>Oracle Report Builder</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་སྒྲ་བཀོད་ཕྱོགས་སྟོན་</bookmark_value>"
#: rep_main.xhp#hd_id8773155.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">ཡོ་བྱད་ཚང་།</link></variable>"
#: rep_main.xhp#par_id5248573.help.text
msgid "The Report Builder is a tool to create your own database reports. Unlike with the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>, using the Report Builder you can take control to design the report the way you want. The generated report is a Writer document that you can edit, too."
@@ -3663,7 +3716,7 @@ msgid "It is not possible to overlap the fields. If you drop a table field on th
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id3059785.help.text
-msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
+msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id7657399.help.text
@@ -3727,7 +3780,7 @@ msgid "To execute a report"
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id8286385.help.text
-msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
+msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id2354197.help.text
@@ -3747,7 +3800,7 @@ msgid "First decide if you want to edit the generated report, which is a static
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id5941648.help.text
-msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Icon</alt></image> on the Standard toolbar."
+msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File<image id=\"img_id8237556\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Icon</alt></image> on the Standard toolbar."
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id8307138.help.text
@@ -3759,7 +3812,7 @@ msgid "Click in the Details area. Then in the Properties window, change some pro
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id9869380.help.text
-msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
+msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id12512.help.text
@@ -3775,7 +3828,7 @@ msgid "Without sorting or grouping, the records will be inserted into the report
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id1743827.help.text
-msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
+msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id4331797.help.text
@@ -3791,7 +3844,7 @@ msgid "Grouping"
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id399182.help.text
-msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
+msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id7588732.help.text
@@ -3799,7 +3852,7 @@ msgid "In the Groups box, open the Group Header list box and select to show a gr
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id95828.help.text
-msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
+msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
msgstr ""
#: rep_main.xhp#par_id5675527.help.text
@@ -4310,8 +4363,9 @@ msgid "Query Wizard - Aliases"
msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - མིང་གཞན།"
#: querywizard07.xhp#par_idN10543.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">Query Wizard - Aliases</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རགས་བཤད།</link>"
#: querywizard07.xhp#par_idN10553.help.text
msgid "Assigns aliases to field names. Aliases are optional, and can provide more user-friendly names, which are displayed in place of field names. For example, an alias can be used when fields from different tables have the same name."
@@ -4458,12 +4512,12 @@ msgid "In the form design you can <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" nam
msgstr "རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་ཚོད་ཆས་\">གསབ་སྣོན་ཚོད་ཆས་</link>ཚོད་ཆས་ལ།<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་ཉེར་སྤྱོད།\">གཏོགས་གཤིས་ཉེར་སྤྱོད།</link>མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་དང།<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་\">རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་</link>མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་དང།<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་མཚན་འཇོག།\">ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་མཚན་འཇོག།</link>ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
#: 04030000.xhp#par_id3154924.9.help.text
-msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon <image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
-msgstr "\"རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུང་\"ཚང་སྟེང་གི།<emph>རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156002\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་\"><emph>རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་</emph></link>ཁ་འབྱེད་ཐུབ།"
+msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon <image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
+msgstr "\"རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུང་\"ཚང་སྟེང་གི།<emph>རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156002\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་\"><emph>རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་</emph></link>ཁ་འབྱེད་ཐུབ།"
#: 04030000.xhp#par_id3153968.6.help.text
-msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon <image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in editing mode."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ་བ་\"><emph>ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ་བ་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id1871395\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཅིང་དེའི་བྱེད་ནུས་སྤྱི་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་འབྱེད་པར་སྟབས་བདེ་སྐྲུན། "
+msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon <image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in editing mode."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ་བ་\"><emph>ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ་བ་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id1871395\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཅིང་དེའི་བྱེད་ནུས་སྤྱི་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་འབྱེད་པར་སྟབས་བདེ་སྐྲུན། "
#: 04030000.xhp#par_id3154948.8.help.text
msgid "If there is an error when assigning properties to the objects contained in the form (for example, when assigning a non-existent database table to an object), a corresponding error message appears. This error message may contain a <emph>More</emph> button. <ahelp hid=\"dummy\">If you click <emph>More</emph>, a dialog displaying more information about the current problem appears.</ahelp>"
@@ -4833,8 +4887,9 @@ msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN10634.help.text
+#, fuzzy
msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the <emph>Auto-increment statement</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "སྐད་ཆ་གཞན་ཞིག་ནས་བཤད་ན་ <emph>རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བརྗོད་པ་</emph>སྒྲོམ་ནང་ AUTO_INCREMENTནང་འཇུག་བྱེད།"
#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN105AA.help.text
msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_idN105AA.help.text"
@@ -5890,9 +5945,11 @@ msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
+# 85%
#: main.xhp#par_id1311990.help.text
+#, fuzzy
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp#par_idN10797.help.text
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
@@ -5926,9 +5983,11 @@ msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">འབྲེལ་ཡོད་ <l
msgid "User Name"
msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་།"
+# 86%
#: 11020000.xhp#par_id3154514.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the user name for accessing the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
#: 11020000.xhp#hd_id3153665.6.help.text
msgctxt "11020000.xhp#hd_id3153665.6.help.text"
@@ -6035,8 +6094,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\" name=\"Adabas D
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\" name=\"Adabas D བསྡོམས་རྩིས་\">Adabas D བསྡོམས་རྩིས་</link>"
#: 11170000.xhp#par_id3157898.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the access options for the Adabas database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འབྲེལ་བ་ཡོད་ MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
#: 11170000.xhp#hd_id3153750.4.help.text
msgid "Data Buffer Size"
@@ -6829,8 +6889,9 @@ msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་།"
#: dabapropgen.xhp#par_idN105D8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the MySQL database that you want to use as a data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྤྱོད་པའི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
#: dabapropgen.xhp#par_idN105DB.help.text
msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN105DB.help.text"
@@ -7041,9 +7102,11 @@ msgctxt "05000002.xhp#hd_id3149398.13.help.text"
msgid "Delete user"
msgstr "སྤྱོད་པོ་སུབ་པ།"
+# 94%
#: 05000002.xhp#par_id3145382.14.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected user.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་སུབ་པ། </ahelp>"
#: 05000002.xhp#hd_id3156152.15.help.text
msgid "Access rights for user selected"
@@ -7350,8 +7413,9 @@ msgid "mysql://hostname:port/database_name"
msgstr "mysql:"
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10695.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">hostname is the name of the machine that runs the MySQL database.</ahelp> You can also replace hostname with the IP address of the server."
-msgstr ""
+msgstr "hostname ནི་ Oracle འཁོར་རྒྱུགས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་མིང་ཡིན། ཡང་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ IP གནས་ཡུལ་སྤྱད་དེ་གཙོ་འཁོར་གྱི་མིང་ཚབ་བརྗེ་བྱ།"
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10699.help.text
msgid "port is the default port for MySQL databases, namely 3306."
@@ -7501,8 +7565,9 @@ msgid "Connection Type Wizard"
msgstr "སྦྲེལ་བའི་རིགས་ཀྱི་སྣེ་སྟོན།"
#: dabapropcon.xhp#par_idN1054D.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropcon.xhp\">Connection Type Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropadd.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་གཞན་དག།</link>"
#: dabapropcon.xhp#par_idN10551.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the type of connection for the current database.</ahelp>"
@@ -7596,12 +7661,14 @@ msgid "Database type"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས།"
#: dabawiz01.xhp#par_idN10597.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database type for the existing database connection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ད་ཡོས་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
#: dabawiz01.xhp#par_idN1059A.help.text
+#, fuzzy
msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
-msgstr ""
+msgstr "Outlook、Evolution དང་ Mozilla གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་གཞན་པའི་ཆ་འཕྲིན་མི་དགོས། གཞན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ སྣེ་སྟོན་ལ་མཁོ་བའི་ཆ་འཕྲིན་གྱི་ཟུར་སྣོན་ཤོག་ངོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
#: dabawiz01.xhp#par_idN10611.help.text
msgid "The next wizard page is one of the following pages:"
@@ -7647,9 +7714,7 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC setti
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC བཀོད་སྒྲིག།</link>"
#: dabawiz01.xhp#par_idN106A3.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN106A3.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Mozilla database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
-#~ msgstr "Outlook、Evolution དང་ Mozilla གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་གཞན་པའི་ཆ་འཕྲིན་མི་དགོས། གཞན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ སྣེ་སྟོན་ལ་མཁོ་བའི་ཆ་འཕྲིན་གྱི་ཟུར་སྣོན་ཤོག་ངོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་ dBase སྦྲེལ་བ་</link>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 8fda2cfd8a3..d139cf1182c 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:23+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: data_reports.xhp#par_id9764091.help.text
msgid "Report Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན།"
#: data_reports.xhp#par_id1579638.help.text
msgid "Started by \"Create Report in Design View\" command."
@@ -887,8 +888,9 @@ msgid "The available options depend on the contents of the clipboard."
msgstr "འདེམས་གཞི་མཐོང་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་དོན་ལ་བརྟེན་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་སྤྱོད་རུང་།"
#: pasting.xhp#hd_id3144547360.help.text
+#, fuzzy
msgid "In Writer text documents, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr ""
+msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་བྱས་རྗེས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་མནན་དགོས།</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
#: pasting.xhp#par_idN10749.help.text
msgid "Pasting clipboard contents using an icon menu"
@@ -1020,8 +1022,9 @@ msgid "In the Help window, you can show or hide the navigation pane as needed."
msgstr "རོགས་རམ་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་དགོས་མཁོ་ལྟར་མིག་བཤར་ས་ཁོངས་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ།"
#: navpane_on.xhp#par_id3156411.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: navpane_on.xhp#par_id3152996.3.help.text
msgid "On the toolbar of the <emph>Help</emph> window, click the left icon to show or hide the navigation pane."
@@ -1060,24 +1063,24 @@ msgid "Choose <emph>Tools - SQL</emph>."
msgstr "选择<emph>[工具] - [SQL]</emph> "
#: data_enter_sql.xhp#par_id3151176.91.help.text
-msgid "Click the <emph>Create Query in SQL View</emph> icon <image id=\"img_id3154071\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Icon</alt></image> or"
-msgstr "<emph> SQL མཐོང་རིས་ནང་བཙལ་འདྲིའི་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3154071\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154071\">རིས་རྟགས་</alt></image> གསར་འཛུགས་བ་འམ་ཡང་ན།"
+msgid "Click the <emph>Create Query in SQL View</emph> icon <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Icon</alt></image> or"
+msgstr "<emph> SQL མཐོང་རིས་ནང་བཙལ་འདྲིའི་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154071\">རིས་རྟགས་</alt></image> གསར་འཛུགས་བ་འམ་ཡང་ན།"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3145786.92.help.text
-msgid "Select an existing query from the list and click the <emph>Edit</emph> icon <image id=\"img_id3156212\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Icon</alt></image>."
-msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་བཙལ་འདྲིའི་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156212\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156212\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+msgid "Select an existing query from the list and click the <emph>Edit</emph> icon <image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Icon</alt></image>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་བཙལ་འདྲིའི་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156212\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3083443.94.help.text
msgid "In the <emph>Query</emph> window, choose <emph>View - Switch Design View On/Off</emph>. Edit the SQL command."
msgstr "<emph>བཙལ་འདྲིའི་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལག་བསྟར་བྱས་དགོས་པའི་SQLབཀའ་ཚིག་ ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བར་གཞིགས་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་ཅིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3152460.96.help.text
-msgid "Click the <emph>Run</emph> icon <image id=\"img_id3152886\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Icon</alt></image>. The result of the query is displayed in the upper window."
-msgstr "<emph>ཁོར་རྒྱུག་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3152886\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152886\">རིས་རྟགས།</alt></image>བཙལ་འདྲིའི་བྱས་པའི་འབྲས་བུ་དེ་སྒེའུ་ཁུང་གི་སྟོད་ཆའི་ནང་མངོན་པ།"
+msgid "Click the <emph>Run</emph> icon <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Icon</alt></image>. The result of the query is displayed in the upper window."
+msgstr "<emph>ཁོར་རྒྱུག་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152886\">རིས་རྟགས།</alt></image>བཙལ་འདྲིའི་བྱས་པའི་འབྲས་བུ་དེ་སྒེའུ་ཁུང་གི་སྟོད་ཆའི་ནང་མངོན་པ།"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3149298.98.help.text
-msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
-msgstr "<emph>ཉར་ཚགས་</emph>ཡང་ན་<emph>གཞན་ཉར</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3153159\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3153159\">རིས་རྟགས་</alt></image> ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བཙལ་འདྲིའི་དེ་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐུབ།"
+msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
+msgstr "<emph>ཉར་ཚགས་</emph>ཡང་ན་<emph>གཞན་ཉར</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3153159\">རིས་རྟགས་</alt></image> ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བཙལ་འདྲིའི་དེ་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐུབ།"
#: data_enter_sql.xhp#par_id3153223.105.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
@@ -1786,8 +1789,8 @@ msgid "If you want to insert the hyperlink as a button, click and hold the <emph
msgstr "གལ་ཏེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དེ་གནོན་མཐེབ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩིས་ན་ <emph>\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>རིས་རྟགས་གནོན་འཛིན་བྱས་ཏེ་མི་ལྷོད་ དེ་ནས་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>[གནོན་མཐེབ་བརྩིས་པ་]</emph>འདེམས།"
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3150275.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149763\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149763\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3151385.30.help.text
msgid "To use the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> instead of the <emph>Hyperlink</emph><emph>Bar</emph> to define the hyperlink, click the icon on the <emph>Standard</emph> bar."
@@ -1982,8 +1985,8 @@ msgid "If you copy text to the clipboard, you can paste it with or without text
msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་དྲས་སྦྱར་པང་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱས་ན་ དེ་དྲས་སྦྱར་བྱ་སྐབས་ཡིག་དེ་གཏོགས་གཤིས་དེ་ཚུད་པ་འམ་མ་ཚུད་པ་གང་ཡང་ཆོག མྱུར་བདེལ་མཐེབ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+C སྤྱད་ནས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V སྤྱད་ནས་སྦྱར་བ།"
#: copytext2application.xhp#par_id3152349.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143270\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: copytext2application.xhp#par_id3158430.12.help.text
msgid "To select the format in which the clipboard contents will be pasted, click the arrow next to the <emph>Paste</emph> icon on the Standard bar, or choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, then select the proper format."
@@ -2114,16 +2117,16 @@ msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <l
msgstr "<emph>ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་</emph>རིས་རྟགས་འགྲམ་ཟུར་གྱི་མདའ་རྩེ་གསོན་སློང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་ </link>ནང་ཚོས་གཞིའི་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས།"
#: text_color.xhp#par_id3156410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: text_color.xhp#par_id3152781.45.help.text
msgid "Font Color"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་"
#: text_color.xhp#par_id3154897.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: text_color.xhp#bm_id3149795.help.text
msgid "<bookmark_value>paint can symbol</bookmark_value>"
@@ -2215,8 +2218,9 @@ msgid "When you are typing and notice that a text has just been automatically co
msgstr "ཡིག་དེབ་མཐེབ་འཇུག་སྐབས་ཡིག་དེབ་ད་ལྟ་རང་འགུག་གྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུའགྱུར་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z གནོན་ནས་རྣམ་གཞག་ཅན་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
#: autocorr_url.xhp#par_id3149235.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink, open the context menu and choose <emph>Remove Hyperlink</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་མཇུག་ཏུ་བརྗེ་འགྱུར་དེ་ཤེས་ན་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་འདེམས་ཞིག་མ་ཟད་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས་རོགས།"
#: autocorr_url.xhp#hd_id3152350.9.help.text
msgid "Turn off URL Recognition"
@@ -2361,8 +2365,8 @@ msgid "Inserting into a spreadsheet"
msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད།"
#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3151210.30.help.text
-msgid "An inserted drawing object is anchored to the current cell. You can change the anchor between cell and page by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon <image id=\"img_id3149456\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
-msgstr "བསྒར་འཛུད་ཀྱི་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དེ་མིང་སྔའི་དྲ་མིག་ལ་འཆིང་བརྒྱབ། བྱ་ཡུལ་བདམས་ཟིན་པ་དང་སྦྲགས་<emph>འཆིང་བརྒྱབ་བཟོ་བཅོས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དྲ་མིག་དང་ཤོག་ངོས་བར་དུ་<image id=\"img_id3149456\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149456\">འཆིང་བརྒྱབ་པའི་རིས་རྟགས་</alt></image>བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+msgid "An inserted drawing object is anchored to the current cell. You can change the anchor between cell and page by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon <image id=\"img_id3149456\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཀྱི་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དེ་མིང་སྔའི་དྲ་མིག་ལ་འཆིང་བརྒྱབ། བྱ་ཡུལ་བདམས་ཟིན་པ་དང་སྦྲགས་<emph>འཆིང་བརྒྱབ་བཟོ་བཅོས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དྲ་མིག་དང་ཤོག་ངོས་བར་དུ་<image id=\"img_id3149456\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149456\">འཆིང་བརྒྱབ་པའི་རིས་རྟགས་</alt></image>བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: hyperlink_edit.xhp#tit.help.text
msgid "Editing Hyperlinks"
@@ -2405,13 +2409,10 @@ msgid "Change the URL of a hyperlink as follows"
msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་URLབཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: hyperlink_edit.xhp#par_id3150503.31.help.text
-msgid "Option 1: As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>."
+#, fuzzy
+msgid "As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>."
msgstr "ཐབས་ཤེས་ 1 གོང་སྤྱོད་ལྟར་འོད་རྟགས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཐོག་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ དེ་ནས་<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
-#: hyperlink_edit.xhp#par_id3145119.32.help.text
-msgid "Option 2: Open <link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link> (<emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>). Click on the hyperlink, do not release the mouse button and drag the hyperlink to the Hyperlink Bar. Edit the URL on the Hyperlink Bar and press the Return key."
-msgstr "ཐབས་ཤེས་ 2 ཁ་ཕྱེད་<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་\">[ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་]</link>(<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་]</emph>)ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ རྩིག་རྟགས་མཐེབ་མ་གློད་ནས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་དུ་འབུལ་འགོད་བྱེད། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་གྱིས་ཁྱེད་ལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ས་གནས་གང་དུ་བཞག་རྒྱུ་གཏན་འབེབས་བྱེད། ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་ནང་ URLརྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ Enter མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
-
#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3148686.33.help.text
msgid "Change the attribute of all hyperlinks"
msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ཡོད་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
@@ -2685,12 +2686,14 @@ msgid "To create a rectangle, click the rectangle icon and move your cursor to t
msgstr "གྲུབ་གཞི་གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་ གྲུབ་གཞི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་འོད་རྟགས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གྲུབ་བཞི་འཇོག་རྒྱུའི་ཟུར་ཞིག་གིས་གནས་ས་འཇོག་དགོས། ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་དང་ དུས་མཚུངས་གྲུབ་ཞི་གཏད་ཟུར་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱ། ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལྷོད་རྗེས་གྲུབ་གཞི་ཡིག་ཚགས་ནང་ བསྒར་འཛུད་བྱེད། འདི་སྐབས་གྲུབ་བཞི་འདེམས་པ་དང་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དེ་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149164.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.</caseinline><defaultinline>Draw multiple objects of the same type. Click the document without moving the mouse to stop drawing objects.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">རིགས་འདྲ་བའི་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་ན་ རིས་རྟགས་འདི་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས།</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">རེས་འགོད་ནང་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་ན་ རིས་རྟགས་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</caseinline><defaultinline>རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་བ་བྱེད། རེས་འགོད་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་རེའུ་འགོད་བྱ་ཡུལ་བཟོ་བ་ལས་ཙིག་རྟགས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་མི་དགོས།</defaultinline></switchinline>"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3148473.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་ལྟེ་བ་ནས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་སྤེལ་བ་ལས་ཟུར་ཞིག་ནས་ཟུར་གཞན་ཤིག་དུ་འདྲུད་ནས་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དུས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱི།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">སྒེའུ་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་ནང་ཕལ་ཆར་ད་དུང་མཐེབ་ Meta གནོན་འཛིན་བྱེད།</caseinline></switchinline>འདྲུལ་སྐྱེལ་བྱེད་དུས་མཐེབ་ Shift གནོན་འཛིན་བྱས་ན་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱ་ཐུབ། དཔེར་ན་ ཁྲལ་མཚེས་ཀྱི་་མཐའ་གཉིས་ཀྱི་རིང་ཚད་མི་མཚུངས་པའི་གྲུབ་བཞི་གཉིས་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་ཐོག་པ་ནི་གྲུབ་བཞི་ནར་མོ་རེད།"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id9448225.help.text
msgid "Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained."
@@ -2701,24 +2704,27 @@ msgid "To scale the objects, first select them by clicking on them with the sele
msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་་མངོན་པ་བསྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ ཐོག་མར་འདེམས་པའི་ཡོ་བྱད་སྤྱད་ནས་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཁོང་ཚོ་འདེམས་པ་བྱ། བྱ་ཡུལ་མཐའ་འཁོར་དུ་ཚོས་ཚེག་བརྒྱད་མངོན། ཟུར་བཞི་ཚོས་ཚེག་ནང་གི་ཚོས་ཚེག་འགའ་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་སྐབས་དེའི་གཏད་ཟུར་རྒྱས་བཅད་མི་འགྱུར་བ་ཡིན་ དེ་མིན་ཟུར་གསུམ་་པོ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་སྤོ་སྒུལ་བྱེད། མཐའ་གང་རུང་སྟེང་གྱི་ཚོས་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་ གཏད་མཐའ་རྒྱས་བཅད་མི་སྒུལ་ལ་འགྱུར།"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id224616.help.text
+#, fuzzy
msgid "To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་ཐོག་ཏུ་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཀབ་ཡོད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་ཕྲེང་མ་ཟད་མུ་མཐུད་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ འདི་ལྟར་སྟེང་ནས་འོག་ཏུ་རིམ་བཞིན་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་སྐབས་ གལ་སྲིད་ལྟོག་ཕྱོགས་ཀྱི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་རྒྱུ་ཡིན་ན་ རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149669.6.help.text
msgid "To move draw objects, first select them. To select more than one object, press the Shift key while clicking. Select text objects by clicking exactly on their edge. While holding down the mouse button, drag the objects to the new location."
msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ན། སྔོན་ན་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ བྱ་ཡུལ་མང་པོ་འདེམས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དུས་མཐེབ་ Shift གནོན་འཛིན་བྱེད། ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་གཏོད་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་ན་བྱ་ཡུལ་གནས་སར་གསར་པ་འདྲུད་པ་བྱེད། འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དུས་མཐེབ་ Shift གནོན་འཛིན་བྱས་ན་ བྱ་ཡུལ་ནི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དང་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་གཞག་དག་མཐུད་འབྱུག་ཀྱི་གནས་སར་འཇོག་པ་བྱེད།"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id7199316.help.text
+#, fuzzy
msgid "To move a draw object using the keyboard, first select the object, then press an arrow key. To move in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞི་མ་བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་བྱས་དགོས་ན་ མདའ་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་དགོས། གལ་སྲིད་བཪྙན་རྒྱུ་ཞིག་སྤོ་འགུལ་གཅིག་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་ དེ་ནས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id7133399316.help.text
msgid "To enter text to be a part of a graphics object, select the object and start typing your text. Click outside the object to end entering text. Double-click text inside an object to edit the text."
msgstr ""
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3156422.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "To revert to normal mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the <emph>Select</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་རྗེས་ཡིག་གེ་མ་ཚུལ་ལ་བསྐྱར་གསོ་བྱེད་དགོས་ན་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་མ་མདུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ས་ཁོངས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གལ་ཏེ་རིས་འགོད་འོད་རྟགས་མཐོང་ན་ <emph>འདེམས་པ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མ་ཚུལ་དེ་ལས་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3145785.10.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Information about the individual icons\">Information about the individual icons</link>"
@@ -4398,8 +4404,9 @@ msgid "Select the object."
msgstr "བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
#: keyboard.xhp#par_id3150646.64.help.text
+#, fuzzy
msgid "Enter the handle edit mode with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
-msgstr ""
+msgstr "དཔེར་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+V རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།"
#: keyboard.xhp#par_id3150940.65.help.text
msgid "The upper left handle starts blinking. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab several times, until no handle blinks. This signals that now the anchor of the object is activated. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In text documents you can press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A to activate the anchor directly.</caseinline></switchinline>"
@@ -5157,8 +5164,9 @@ msgid "A fast way of copying from a data source into a text or spreadsheet docum
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ནི་ཡིག་དེབ་བམ་ཡང་ན་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ ཡང་ན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཞིག་ནས་རེའུ་བྱང་སོགས་བཀོལ་སྤྱོད་གསར་བཟོ་བྱེད་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བྱ་ཐབས་སྤྱད་དེ་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་སྤྱོད།"
#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3147335.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3155390\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155390\">Mouse pointer copying data</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149233\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149233\">གཞི་གྲངས་སྐབས་ཀྱི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</alt></image>"
#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3145315.35.help.text
msgid "Copying with Drag-and-Drop"
@@ -5292,7 +5300,8 @@ msgid "Change Case"
msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།"
#: microsoft_terms.xhp#par_id3153825.7.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\">Case/Characters</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Case/Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་\">ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་</link>"
#: microsoft_terms.xhp#par_id1029200801240915.help.text
@@ -5468,8 +5477,8 @@ msgid "The cursor changes to a paint bucket."
msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཕྱིས་དམ་བཟོ་དབྱིབས་ལ་འགྱུར།"
#: paintbrush.xhp#par_idN10663.help.text
-msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
-msgstr "གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད་འདེམས་གཞི་མང་དག་ལ་སྤྱད་ན་ <emph>\"རྣམ་གཞག་ཕྱགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id209967\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id209967\">རིས་རྟགས་</alt></image>རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འདྲ་སྤྱོད་རྗེས་བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད་འདེམས་གཞི་མང་དག་ལ་སྤྱད་ན་ <emph>\"རྣམ་གཞག་ཕྱགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id209967\">རིས་རྟགས་</alt></image>རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འདྲ་སྤྱོད་རྗེས་བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
#: paintbrush.xhp#par_idN1066E.help.text
msgid "Select or click the text or object that you want to apply the formatting to."
@@ -5631,8 +5640,9 @@ msgid "<bookmark_value>groups;entering/exiting/ungrouping</bookmark_value><bookm
msgstr ""
#: groups.xhp#hd_id2454298.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/shared/guide/groups.xhp\">Working with Groups</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">རེའུ་བྱང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་</link></variable>"
#: groups.xhp#par_id2307199.help.text
msgid "You can combine several graphic objects into a group so that you can use them like a single object. "
@@ -5672,11 +5682,11 @@ msgstr ""
#: groups.xhp#par_id7309793.help.text
msgid "For example, you can group all of the objects in a company logo to move and resize the logo as a single object."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་སྲིད་རྐང་འཁོང་གཅིག་བཟོས་ན་ སྔོན་ལ་འཁོར་ལོ་བཟོས་(འཁོརར་ལོར་འཁོར་ལོ་དང་ འཁོར་མཐའ་ ལྕགས་སྐུད་འཁོར་མདའ་སོགས་ཚུད་ཡོད་)འཁོར་ལོ་ཆ་ཚང་ནང་གི་ཚོ་ཆས་ཚོ་ཆུང་གཅིག་ལ་སྒྲིག། འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་འཁྱིལ་འཁོར་འདྲ་ཕབ་ཡང་ན་འཁོར་ལོཆ་ཚང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ཐུབ། དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་རྐང་འཁོར་གྱི་ལྷུ་ལག་ཆེ་གྲས་བཟོས་དགོས་པ་མ་ཟད་ དེ་དག་ཚོ་ཆུང་གཅིག་ལ་སྒྲིག"
#: groups.xhp#par_id1227759.help.text
msgid "After you have grouped objects, selecting any part of the group selects the entire group."
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་དབྱེའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཤས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་ཚོ་དབྱེ་རྩིས་མེད་གཏོང་དགོས་མེད་ ཚོ་དབྱེའི་རྩོམ་སྒྲིག་གནས་སྟངས་ལ་འཛུལ་ན་འགྲིག། འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ཚོ་དབྱེ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
#: groups.xhp#hd_id7424237.help.text
msgid "To enter a group"
@@ -5754,57 +5764,9 @@ msgid "Choose <emph>Help - About $[officename]</emph>. This opens a dialog conta
msgstr "<emph>[རོགས་རམ་] - [འབྲེལ་བའི་$[officename]...]</emph>འདེམས། མཉེན་ཆས་ཆ་འཕྲིན་གྱི་གླེང་སྒྲོམ་འདུས་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས།"
#: version_number.xhp#par_id3147008.3.help.text
-msgid "To obtain further information, keep holding down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">the Command key </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> and press the letters S D T in succession. At the beginning you will find information about the version and build number. This is followed by a list of contributors. To stop the information before the end, press Esc."
+msgid "<link href=\"http://www.libreoffice.org/about-us/credits/\">See lists of code and Wiki contributors</link> on the LibreOffice website."
msgstr ""
-#: hyperlink_search.xhp#tit.help.text
-msgid "Searching With the Hyperlink Bar"
-msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གནས་ཡུལ་ཚང་འཚོལ་བ་སྤྱོད།"
-
-#: hyperlink_search.xhp#bm_id3150789.help.text
-msgid "<bookmark_value>Internet; starting searches</bookmark_value><bookmark_value>searching;Internet</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Internet; བཤེར་འཚོལ་འགོ་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འཚོལ་;Internet</bookmark_value>"
-
-#: hyperlink_search.xhp#hd_id3150789.16.help.text
-msgid "<variable id=\"hyperlink_search\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\" name=\"Searching With the Hyperlink Bar\">Searching With the Hyperlink Bar</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hyperlink_search\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གནས་ཡུལ་ཚང་འཚོལ་བ་སྤྱོད་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གནས་ཡུལ་ཚང་འཚོལ་བ་སྤྱོད་</link></variable>"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3154751.17.help.text
-msgid "The <emph>Hyperlink</emph> Bar can be used to search for the selected text in the Internet."
-msgstr "<emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</emph>ཚང་ Internet ནང་འཚོལ་བའི་འདེམས་ཡི་གེ་སྤྱོད་རུང་།"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_idN10620.help.text
-msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph> to open the Hyperlink Bar."
-msgstr "<emph>ལྟ་ཞིབ་ - ཡོ་བྱད་ཚང་ - ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཚང་</emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ནས་འདེམས།"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3143267.18.help.text
-msgid "Enter the text you want to find in the <emph>URL Name</emph> field."
-msgstr "<emph>URL མིང་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་འཚོལ་བའི་ཡིག་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3150774.23.help.text
-msgid "If you select text in your document, the text is automatically entered."
-msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་འདེམས་ རང་འགུལ་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3153662.19.help.text
-msgid "Click the <emph>Find</emph> icon to open a submenu."
-msgstr "<emph>བཙལ་འཚོལ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ རིས་རྟགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3148538.20.help.text
-msgid "Select your preferred search engine from the list."
-msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་སྔོན་འདེམས་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པ་འདེམས།"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3143271.21.help.text
-msgid "$[officename] opens your Web Browser, which calls the selected Internet search engine. After a short time you see the result of your search on screen."
-msgstr "$[officename] Web མིག་བཤར་ཆས་ཁ་ཕྱེ་ དེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ Internet བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པ་ཁོལ་སྤྱོད་དེ་རྗེས་གསལ་ཡོལ་ཐོག། བཤེར་འཚོལ་འབྲས་བུ་མངོན།"
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_idN10657.help.text
-msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Search function in the Hyperlink Bar\">Internet - Search</link></emph> to define the search options."
-msgstr ""
-
-#: hyperlink_search.xhp#par_id3159157.24.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\">Hyperlink Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་</link>"
-
#: autohide.xhp#tit.help.text
msgid "Showing, Docking and Hiding Windows"
msgstr "མངོན་པ་ བརྟེན་པ་དང་གབ་པའི་སྒེའུ་ཁུང་།"
@@ -5874,12 +5836,14 @@ msgid "To copy a cell range into a text document, select the cell range in the s
msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ འདྲ་ཕབ་བྱ་དགོས་ན་ ལས་ཁྲའི་ནང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་བདམས་དགོས་ དེ་རྗེས་དྲས་སྦྱར་པང་ངམ་འདྲུད་སྐྱེད་སྤྱད་ནས་དྲ་མིག་དེ་དག་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས། དེ་རྗེས་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་མུ་མཐུད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་རུང་བའི་ OLE བྱ་ཡུལ་མངོན་པ།"
#: copytable2application.xhp#par_id3146957.12.help.text
+#, fuzzy
msgid "If you drag cells to the normal view of a presentation document, the cells will be inserted there as an OLE object. If you drag cells into the outline view, each cell will form a line of the outline view."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་དྲ་མིག་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་ནང་འདྲུད་ན་ དྲ་མིག་དེ་ OLE བྱ་ཡུལ་ལ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་དེ་རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་ནང་འདྲུད་ན་ དྲ་མིག་སོ་སོ་རྩ་འཛོན་མཐོང་རིས་ནང་ཁེར་རྐྱང་གི་ཕྲེང་ཞིག་ཆ་ཐུབ། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ཁོ་ན་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱས་ནས་ དྲ་མིག་ཀྱི་གནས་ས་སྤོད་པ་ཙམ་ཡིན། སྤོ་འགུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛོན་ཁོ་ནར་ དྲ་མིག་དེ་འདྲ་ཕབ་བྱས་པ་འགྱུར།"
#: copytable2application.xhp#par_id3148538.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "When you copy a cell range from $[officename] Calc to the clipboard, the drawing objects, OLE objects and charts within this range are also copied."
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་$[officename] ལས་ཁྲ་ནས་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་སྐབས་ ས་ཁོངས་ནང་གྱི་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ OLE བྱ་ཡུལ་དང་རིས་མཚོན་ཡང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། འདྲུད་སྐྱེལ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་བའི་སྐབས་ བྱ་ཡུལ་དེ་དག་གཅིག་མཚུངང་སུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ འོན་ཏེ་གཅིག་མཚུངས་ཡིག་ཚགས་ནང་དེ་དག་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱ་སྐབས་ ཁོ་ནར་བྱ་ཡུལ་དེ་དག་ཞིག་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: copytable2application.xhp#par_id3153031.14.help.text
msgid "If you insert a cell range with an enclosed chart, the chart will keep its link to the source cell range only if you copied the chart and the source cell range together."
@@ -5970,12 +5934,14 @@ msgid "To define the line attributes and direction, use the <emph>Line</emph> dr
msgstr "ཐིག་སྐུད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་དང་ཁ་ཕྱོགས་མཚན་འཇོག་བྱེད་ན་<emph>ཐིག་སྐུད་</emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ ཐབས་ཤེས་གཤམ་གསལ།"
#: line_intext.xhp#par_id3156113.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166410\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166410\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153311\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3152780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3153254.66.help.text
msgctxt "line_intext.xhp#par_id3153254.66.help.text"
@@ -5996,8 +5962,9 @@ msgid "In your document, click where the line should begin. Hold down the mouse
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གཏན་འཁེལ་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དགོས་ངེས་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་ཁུལ་དུ་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱས་ཏེ་གློད། གལ་སྲིད་དུས་མཚུངས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད་ དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད་དང་གཏད་ཟུར་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་བྱེད།"
#: line_intext.xhp#par_id3149294.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153311\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: line_intext.xhp#par_id3151056.68.help.text
msgctxt "line_intext.xhp#par_id3151056.68.help.text"
@@ -6176,9 +6143,10 @@ msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "Ctrl + A མཐེབ་གཞོང་ཡིག་དེབ་ཚང་མ་བདམས།"
#: undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
#: undo_formatting.xhp#par_idN1064A.help.text
msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Calc Spreadsheet"
@@ -6194,9 +6162,10 @@ msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "Ctrl + A མཐེབ་གཞོང་ཡིག་དེབ་ཚང་མ་བདམས།"
#: undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
#: undo_formatting.xhp#par_idN1065F.help.text
msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Presentation"
@@ -6212,9 +6181,10 @@ msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "Ctrl + A མཐེབ་གཞོང་ཡིག་དེབ་ཚང་མ་བདམས།"
#: undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
#: undo_formatting.xhp#par_idN107B0.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Undo Options</link>"
@@ -6915,8 +6885,9 @@ msgid "To Close a Toolbar Permanently"
msgstr ""
#: floating_toolbar.xhp#par_id9776909.help.text
+#, fuzzy
msgid "While the toolbar is visible, choose <emph>View - Toolbars</emph> and click the name of the toolbar to remove the check mark."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་རྗེས་ཡོ་བྱད་ཚང་གྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: floating_toolbar.xhp#par_idN1077E.help.text
msgid "To Show a Closed Toolbar"
@@ -6979,12 +6950,12 @@ msgid "As an example, open an empty text document and press F4. Open the bibliog
msgstr ""
#: data_search2.xhp#par_id3150984.19.help.text
-msgid "On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the <emph>Design Mode On/Off</emph> icon <image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image> to turn off the design mode."
-msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་<emph>འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་རྒྱབ་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">རིས་རྟགས་</alt></image> འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་ཁ་རྒྱབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+msgid "On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the <emph>Design Mode On/Off</emph> icon <image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image> to turn off the design mode."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་<emph>འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་རྒྱབ་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">རིས་རྟགས་</alt></image> འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་ཁ་རྒྱབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: data_search2.xhp#par_id3148672.6.help.text
-msgid "On the <emph>Form Navigation</emph> toolbar, click the <emph>Form-Based Filters</emph> icon <image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The <emph>Form Filter </emph>toolbar appears."
-msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་ <emph>རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">རིས་རྟགས་</alt></image>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དང་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་སྟོང་ཆའི་ཞིག་གི་ནང་འཇུག་སྒྲིག་ཨང་མངོན།<emph>རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་མཐོང་།"
+msgid "On the <emph>Form Navigation</emph> toolbar, click the <emph>Form-Based Filters</emph> icon <image id=\"img_id3149807\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The <emph>Form Filter </emph>toolbar appears."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་ <emph>རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3149807\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">རིས་རྟགས་</alt></image>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དང་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་སྟོང་ཆའི་ཞིག་གི་ནང་འཇུག་སྒྲིག་ཨང་མངོན།<emph>རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་མཐོང་།"
#: data_search2.xhp#par_id3149666.7.help.text
msgid "Enter the filter conditions into one or several fields. Note that if you enter filter conditions into several fields, all of the entered conditions must match (Boolean AND)."
@@ -7003,12 +6974,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">If you click on the <emph>Close</emph>
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">གལ་ཏེ་<emph>རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་<emph>ཁ་རྒྱབ་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ འཚག་འདེམས་བརྒྱུད་མེད་པའོ་རེའུ་བྱང་མངོན།</ahelp>"
#: data_search2.xhp#par_id3150114.11.help.text
-msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon <image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view."
-msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་འཚགས་འདེམས\"><emph>ཉེར་སྤྱོད་འཚགས་འདེམས་</emph></link>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">རིས་རྟགས་</alt></image>以更改འཚགས་འདེམས་ཆས་视图 "
+msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon <image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་འཚགས་འདེམས\"><emph>ཉེར་སྤྱོད་འཚགས་འདེམས་</emph></link>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">རིས་རྟགས་</alt></image>以更改འཚགས་འདེམས་ཆས་视图 "
#: data_search2.xhp#par_id3146898.12.help.text
-msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Remove Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>."
-msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས་སུབ་པ་/རིམ་སྒྲིག་\"><emph>འཚག་འདེམས་སུབ་པ་/རིམ་སྒྲིག་</emph></link>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་འཚག་འདེམས་བྱེད་<image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">རིས་རྟགས་</alt></image>སུབ།"
+msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Remove Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས་སུབ་པ་/རིམ་སྒྲིག་\"><emph>འཚག་འདེམས་སུབ་པ་/རིམ་སྒྲིག་</emph></link>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་འཚག་འདེམས་བྱེད་<image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">རིས་རྟགས་</alt></image>སུབ།"
#: redlining_protect.xhp#tit.help.text
msgid "Protecting Records"
@@ -7270,8 +7241,8 @@ msgid "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.x
msgstr "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་དང་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་\">རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་དང་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་</link></variable>"
#: data_search.xhp#par_id3147088.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153311\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153311\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: data_search.xhp#par_id3149178.65.help.text
msgid "In spreadsheets and documents in which form controls are used, you can click the <emph>Find Record</emph> icon on the form bar to open a dialog to find any text and values. "
@@ -7367,8 +7338,9 @@ msgid "Collaboration"
msgstr ""
#: collab.xhp#bm_id4459669.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>sharing documents</bookmark_value><bookmark_value>collaboration</bookmark_value><bookmark_value>file locking with collaboration</bookmark_value><bookmark_value>locked documents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་མདའ་རྩོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རིས་མཚོན་མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་; རིས་མཚོན་ནང་གི་མདའ་</bookmark_value>"
#: collab.xhp#hd_id130008.help.text
msgid "<variable id=\"collab\"><link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\">Collaboration</link></variable>"
@@ -7689,8 +7661,8 @@ msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <ite
msgstr ""
#: fontwork.xhp#par_idN1069C.help.text
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་ <emph>སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མཛོད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<image id=\"img_id7040009\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id7040009\">སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་ <emph>སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མཛོད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id7040009\">སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: fontwork.xhp#par_id3149761.55.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
@@ -7966,20 +7938,21 @@ msgid "Bullets and Numbering of paragraphs is supported only in Writer, Impress
msgstr ""
#: numbering_stop.xhp#par_id3154288.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153527\" src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153527\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153527\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3150443.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3147618.11.help.text
msgid "For the current paragraph or selected paragraphs you can switch off the automatic numbering or listing. Click the <emph>Numbering Off</emph> icon in the <emph>Bullets and Numbering</emph> bar."
msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཡང་ན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་ཆ་བཞག་ན་ བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་གབ་ཆོག། བྱ་ཐབས་ནི་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་<emph>\"ཨང་སྒྲིག་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་]</emph>འཕྱོ་སྒུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་/ཨང་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་སུབ་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: numbering_stop.xhp#par_id3155449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp#par_id3144511.31.help.text
msgid "If the cursor is located within a numbered or bulleted list, you can turn off automatic numbers or bullets for the current paragraph or selected paragraphs by clicking the <emph>Bullets On/Off </emph>icon on the <emph>Text Formatting</emph> bar."
@@ -8218,8 +8191,9 @@ msgid "<bookmark_value>charts; bars with textures</bookmark_value><bookmark_valu
msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; བྲ་རིས་ལྡན་པའི་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་གི་བྲ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་; རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་གི་བྲ་རིས་</bookmark_value>"
#: chart_barformat.xhp#hd_id3149798.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་བྲ་རིས་གསབ་སྣོན་\">རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་བྲ་རིས་གསབ་སྣོན་</link></variable>"
#: chart_barformat.xhp#par_id3156136.3.help.text
msgid "You can add texture to the bars in a graph or chart (instead of the default colors) via bitmap graphics:"
@@ -8230,8 +8204,9 @@ msgid "Enter edit mode by double-clicking on the chart."
msgstr "རིས་མཚོན་ལ་ཆ་རྡེབ་རྒྱུད་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ལ་འཛུལ་བ།"
#: chart_barformat.xhp#par_id3149182.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected."
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་ནར་ལྷེབ་ལ་ཆ་རྡེབ་(རྒྱུ་ཁྲས་འདི་ནར་ལྷེབ་ཚང་མ་དམས་ཟིན་)"
#: chart_barformat.xhp#par_id720847.help.text
msgid "If you want to edit only one bar, click again on that bar."
@@ -8988,8 +8963,8 @@ msgid "Click the <emph>Save</emph> icon or press the shortcut keys <switchinline
msgstr "<emph>ཉར་ཚགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཡང་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S མཐེབ་གནོན།"
#: doc_save.xhp#par_id3155450.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152349\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">This icon is for tips on how to use the program more effectively.</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152349\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3152349\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་དེ་འབྲེལ་ཡོད་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་དེ་བས་ནུས་ལྡན་གྱིས་བྱ་རིམ་གྱི་དྲན་བརྡ་བེད་སྤྱོད་ཐོབ་ཐུབ། </alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152349\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">This icon is for tips on how to use the program more effectively.</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152349\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3152349\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་དེ་འབྲེལ་ཡོད་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་དེ་བས་ནུས་ལྡན་གྱིས་བྱ་རིམ་གྱི་དྲན་བརྡ་བེད་སྤྱོད་ཐོབ་ཐུབ། </alt></image>"
#: doc_save.xhp#par_id3148685.8.help.text
msgid "The document is saved under its path and name on the current local data medium or network drive or on the Internet, overwriting any file of the same name."
@@ -9585,7 +9560,7 @@ msgid "Select another UI language in the \"User interface\" listbox."
msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id3806878.help.text
-msgid "Click OK and restart the OpenOffice.org software."
+msgid "Click OK and restart the %PRODUCTNAME software."
msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id130619.help.text
@@ -9596,20 +9571,68 @@ msgstr ""
msgid "Adding More UI Languages"
msgstr ""
+#: language_select.xhp#par_id9852901.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852901.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3791925.help.text
+msgid "Run %PRODUCTNAME installer, choose Modify, then select the language that you would like to install from the Additional user interface languages group."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852903.help.text
+msgid "If you use %PRODUCTNAME packages maintaned by your Linux distribution, follow the steps below."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852902.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852902.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3791926.help.text
+msgid "Open your favourite package manager, look for %PRODUCTNAME language packs, and install the languages that you would like to use."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852904.help.text
+msgid "If you downloaded %PRODUCTNAME packages from the main %PRODUCTNAME Web site, follow the steps below."
+msgstr ""
+
#: language_select.xhp#par_id2216559.help.text
-msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks</link>"
+msgctxt "language_select.xhp#par_id2216559.help.text"
+msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id7869502.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id7869502.help.text"
msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id9852900.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852900.help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id3791924.help.text
-msgid "Install the language pack. Either double-click the exe file, or unpack the tar.gz file according to standard practice on your platform."
+msgid "Install the language pack. Unpack tar.gz file and install the packages according to standard practice on your platform."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id221655a.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id221655a.help.text"
+msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id7869503.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id7869503.help.text"
+msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852905.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852905.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3791927.help.text
+msgid "Install the language pack by double-clicking the dmg file."
msgstr ""
#: language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text
@@ -9638,12 +9661,12 @@ msgid "The <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar contains icons and com
msgstr "<emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་སྤྱོད་པ་འདུས་ཡོད།"
#: linestyles.xhp#par_id3145068.6.help.text
-msgid "Click the <emph>Line</emph> icon <image id=\"img_id3144510\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icon</alt></image> to open the <emph>Line</emph> dialog."
-msgstr "<emph>ཐིག་སྐུད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་<image id=\"img_id3144510\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <emph>རྣམ་གཞག་ - ཐིག་སྐུད་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས།"
+msgid "Click the <emph>Line</emph> icon <image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icon</alt></image> to open the <emph>Line</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཐིག་སྐུད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་<image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <emph>རྣམ་གཞག་ - ཐིག་སྐུད་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས།"
#: linestyles.xhp#par_idN106D6.help.text
-msgid "Click the <emph>Arrow Styles</emph> icon <image id=\"img_id5858221\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Icon</alt></image> to select an arrow style for the right and left ends of a line."
-msgstr "<emph>མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་<image id=\"img_id5858221\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\" xml-lang=\"bo\">Icon</alt></image> ཐིག་སྐུད་གཡས་གཡོན་སྣེ་ཚེག་གི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
+msgid "Click the <emph>Arrow Styles</emph> icon <image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Icon</alt></image> to select an arrow style for the right and left ends of a line."
+msgstr "<emph>མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་<image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\" xml-lang=\"bo\">Icon</alt></image> ཐིག་སྐུད་གཡས་གཡོན་སྣེ་ཚེག་གི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
#: linestyles.xhp#par_id3150868.7.help.text
msgid "Select a style from the <emph>Line Style</emph> box and specify the width in the <emph>Line Width</emph> box. A width of 0 corresponds to 1 pixel."
@@ -10092,45 +10115,3 @@ msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང
#: redlining_enter.xhp#par_id3147530.16.help.text
msgid "To change the settings for tracking changes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link> or on the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link>."
msgstr ""
-
-#~ msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink and choose the menu command <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་མཇུག་ཏུ་བརྗེ་འགྱུར་དེ་ཤེས་ན་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་འདེམས་ཞིག་མ་ཟད་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས་རོགས།"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon. </caseinline><defaultinline>Draw multiple objects of the same type. Click the document without moving the mouse to stop drawing objects.</defaultinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">རིགས་འདྲ་བའི་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་ན་ རིས་རྟགས་འདི་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས།</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">རེས་འགོད་ནང་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་ན་ རིས་རྟགས་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</caseinline><defaultinline>རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་བ་བྱེད། རེས་འགོད་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་རེའུ་འགོད་བྱ་ཡུལ་བཟོ་བ་ལས་ཙིག་རྟགས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་མི་དགོས།</defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་ལྟེ་བ་ནས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་སྤེལ་བ་ལས་ཟུར་ཞིག་ནས་ཟུར་གཞན་ཤིག་དུ་འདྲུད་ནས་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དུས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱི།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">སྒེའུ་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་ནང་ཕལ་ཆར་ད་དུང་མཐེབ་ Meta གནོན་འཛིན་བྱེད།</caseinline></switchinline>འདྲུལ་སྐྱེལ་བྱེད་དུས་མཐེབ་ Shift གནོན་འཛིན་བྱས་ན་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱ་ཐུབ། དཔེར་ན་ ཁྲལ་མཚེས་ཀྱི་་མཐའ་གཉིས་ཀྱི་རིང་ཚད་མི་མཚུངས་པའི་གྲུབ་བཞི་གཉིས་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་ཐོག་པ་ནི་གྲུབ་བཞི་ནར་མོ་རེད།"
-
-#~ msgid "To revert to normal text mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no draw or other objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the <emph>Select</emph> icon."
-#~ msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་རྗེས་ཡིག་གེ་མ་ཚུལ་ལ་བསྐྱར་གསོ་བྱེད་དགོས་ན་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་མ་མདུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ས་ཁོངས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གལ་ཏེ་རིས་འགོད་འོད་རྟགས་མཐོང་ན་ <emph>འདེམས་པ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མ་ཚུལ་དེ་ལས་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
-
-#~ msgid "PivotTable"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་</link>"
-
-#~ msgid "If you drag cells to the normal view of a presentation document, the cells will be inserted there as an OLE object. If you drag cells into the outline view, each cell will form a line of the outline view. If you just drag the cells you will move the cells. The cells will only be copied if you press the Shift key when dragging."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་དྲ་མིག་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་ནང་འདྲུད་ན་ དྲ་མིག་དེ་ OLE བྱ་ཡུལ་ལ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་དེ་རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་ནང་འདྲུད་ན་ དྲ་མིག་སོ་སོ་རྩ་འཛོན་མཐོང་རིས་ནང་ཁེར་རྐྱང་གི་ཕྲེང་ཞིག་ཆ་ཐུབ། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ཁོ་ན་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱས་ནས་ དྲ་མིག་ཀྱི་གནས་ས་སྤོད་པ་ཙམ་ཡིན། སྤོ་འགུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛོན་ཁོ་ནར་ དྲ་མིག་དེ་འདྲ་ཕབ་བྱས་པ་འགྱུར།"
-
-#~ msgid "When you copy a cell range from $[officename] Calc to the clipboard, the drawing objects, OLE objects and charts within this range are also copied. They are also copied when you start a drag-and-drop action. However, the objects will be inserted only if you drop them within the same document."
-#~ msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་$[officename] ལས་ཁྲ་ནས་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་སྐབས་ ས་ཁོངས་ནང་གྱི་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ OLE བྱ་ཡུལ་དང་རིས་མཚོན་ཡང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། འདྲུད་སྐྱེལ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་བའི་སྐབས་ བྱ་ཡུལ་དེ་དག་གཅིག་མཚུངང་སུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ འོན་ཏེ་གཅིག་མཚུངས་ཡིག་ཚགས་ནང་དེ་དག་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱ་སྐབས་ ཁོ་ནར་བྱ་ཡུལ་དེ་དག་ཞིག་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
-
-#~ msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text"
-#~ msgid "Choose <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link> </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་བྲ་རིས་གསབ་སྣོན་\">རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་བྲ་རིས་གསབ་སྣོན་</link></variable>"
-
-#~ msgid "Double-click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected."
-#~ msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་ནར་ལྷེབ་ལ་ཆ་རྡེབ་(རྒྱུ་ཁྲས་འདི་ནར་ལྷེབ་ཚང་མ་དམས་ཟིན་)"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 74dbe39bd58..fda066dc8b8 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:24+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -459,7 +460,8 @@ msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_S
msgstr "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\">ཙིག་རྟགས་གློད་སྐབས་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པའི་ཁ་གཏད་ཀྱི་མཐའ་བརྟན་དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་གྲལ་སྒྲིག་ཐིག་གྲལ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp></variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3154142.37.help.text
-msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"><emph>Snap to Guides</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"><emph>Snap to Guides</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Guides</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document."
+#, fuzzy
+msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Lines</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Lines</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Snap Lines</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document."
msgstr "ད་དུང་ཡང་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"><emph>\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"><emph>\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"</emph></defaultinline></switchinline>བེད་སྤྱོད་པ་དང་ བཟོ་སྒྲིག་འདི་རིས་རྟགས་ཐོག་ནས་མཚན་ཉིད་འཇོག་དགོས་ རིས་རྟགས་འདི་ནི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་གམ་རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཚགས་<emph>[འདེམས་གཞིའི་ཚང་།]</emph>ནང་ལས་འཚོལ་ཐུབ།"
#: 01070300.xhp#hd_id3154306.31.help.text
@@ -471,8 +473,9 @@ msgid "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CB
msgstr "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_BORDER\">རིས་རྟགས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཤོག་མཐའི་རྒྱང་ཐག་གྲལ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱུང་ཡོད་མེད། </ahelp></variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3149670.33.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seittext\">འོད་རྟགས་དང་ཁ་གཏད་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་ཐིག་ངེས་པར་དུ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གནས་དགོས། </variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3148947.38.help.text
msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Page Margins</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
@@ -487,8 +490,9 @@ msgid "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SN
msgstr "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_FRAME\">རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དང་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་གྲལ་སྒྲིག་ཡོད་མིན་གཏན་འཁེལ།</ahelp></variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3147228.34.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rahmtext\">འོད་རྟགས་སམ་རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་ཐིག་དེ་ངེས་པར་དུ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་དུ་གནས་དགོས། </variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3148922.39.help.text
msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Border</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
@@ -503,8 +507,9 @@ msgid "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_S
msgstr "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_POINTS\">གཏན་འཁེལ་གྱི་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཚེག་གྲལ་སྒྲིག་པ། </ahelp></variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3149483.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"opunktetext\">འོད་རྟགས་སམ་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དེ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གནས་པའི་སྐབས་གཞི་ནས་དེ་འདྲ་བྱས་ཆོག </variable>"
#: 01070300.xhp#par_id3146146.40.help.text
msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Points</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
@@ -554,157 +559,6 @@ msgstr "འཁུམ་ཆུང་ཚེག་གྲངས།"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">Defines the angle for point reduction.</ahelp> When working with polygons, you might find it useful to reduce their editing points."
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">འབེལ་ཚེག་ཉུང་དུ་བཏང་བའི་ཟུར་ཚད་ཀྱི་མཚན་ཉིད། </ahelp>མཐའ་མང་དབྱིབས་ཐག་གཅོད་བྱེད་སྐབས་ སྒྲིག་བཅོས་མཐུད་ཚེག་གི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཉུང་དུ་བཏང་ན་སྤྱོད་འགོ་ཧ་ཅང་ཆེ།"
-#: 01020200.xhp#tit.help.text
-msgid "Search"
-msgstr "བཙལ་ཞིབ།"
-
-#: 01020200.xhp#bm_id3154515.help.text
-msgid "<bookmark_value>search engines; selecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>སྣེ་ཤན་འཚོལ་ཞིབ། འདེམས་པ།</bookmark_value>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3155892.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Search\">Search</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ།\">བཙལ་འཚོལ།</link>"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153662.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\">Use this tab page to define the settings for searching in the Internet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\">འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་འདི་སྤྱད་ནས་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ནང་བཙལ་བའི་སྒྲིག་ཆས་ལ་མཚན་མཇོག་བྱེད་པ།</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3154306.7.help.text
-msgid "Search in"
-msgstr "སྣེ་ཤན་འཚོལ་ཞིབ།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3157909.8.help.text
-msgid "Specifies the search engine and its corresponding configuration."
-msgstr "བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་དང་དེའི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3154515.9.help.text
-msgid "Search engines"
-msgstr "སྣེ་ཤན་འཚོལ་ཞིབ་"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153880.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\">Displays the available search engines.</ahelp> Select a search engine to display its configuration in the adjacent text and option boxes."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\">སྤྱོད་རུང་བའི་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་མངོན་པ།</ahelp>བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་ཞིག་བདམས་པས་གྲལ་མཚེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་དང་འདེམས་གཞིའི་སྒྲོམ་ནང་དེའི་བཀོད་སྒྲིག་མངོན་པ།"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3150276.11.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3150276.11.help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "མིང་།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3155449.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\">Displays the name of the selected search engine.</ahelp> This is the name that will be shown in the sub-menu of the <emph>Search</emph> icon on the Hyperlink bar. "
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\">འདེམས་ངེས་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོའི་མིང་མངོན་པ།</ahelp>མིང་འདི་ཉིད་\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"ཚང་གི་<emph>\"བཤེར་འཚོལ།\"</emph>རིས་རྟགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ནང་མངོན།"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3151245.13.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3151245.13.help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "<emph>མིང་།</emph>"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154758.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\">Sets the advanced search preferences (and, or, exact) as well as the way the results are defined and displayed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\">མཐོ་རིམ་བཤེར་འཚོལ་གྱི་ཐོག་མའི་འདེམས་གཞི་(དང་ ཡང་ན་ ཞིབ་ཆ་)དེ་བཞིན་གོ་དོན་དང་འབྲས་བུ་མངོན་སྟངས་བཅས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3148663.15.help.text
-msgid "The links <emph>And, Or</emph> and <emph>Exactly</emph> are available."
-msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཡོད་པ་<emph>དང་ ཡང་ན་</emph>དང་<emph>ཞིབ་ཆ་</emph>སྤྱོད་རྒྱུར་མཁོ་འདོན་བྱའོ།"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3150358.17.help.text
-msgid "Prefix"
-msgstr "མགོ་སྦྱར།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154138.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\">This text box displays the URL and the first part of the query command for a search machine. A URL can also be typed directly.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\">ཡིག་སྒྲོམ་འདིས་ URL དང་དེ་བཞིན་བཤེར་འཚོལ་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་རྩད་འདྲིའི་བཀའ་ཚིག་གི་དུམ་བུ་དང་པོ་རྣམས་མངོན། ཡང་ཐད་ཀར་ URLམཐེབ་འཇུག་བྱས་ཀྱང་ཆོག</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3153193.22.help.text
-msgid "Suffix"
-msgstr "མགོ་སྦྱར།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3153970.23.help.text
-msgid "The search terms are passed between the prefix and the suffix.<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\">The suffix provides the command sequence, sent at the end of a search.</ahelp>"
-msgstr "བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ཉིད་མགོ་སྦྱར་དང་མཇུག་སྦྱོར་དབར་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད་པ་<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\">མཇུག་སྦྱར་གྱིས་བཀའ་ཚིག་ལྟར་རིམ་མཁོ་འདོན་བྱས་ནས་བཤེར་འཚོལ་མཇུག་བསྒྲིལ་སྐབས་བཀྲམ་པའོ།</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3147086.24.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3147086.24.help.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "ཡིག་རྟགས་འབྲེལ།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3150870.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\">If you type more than one word while running a search, these words will be separated by the character specified here.</ahelp> Most search engines require the \"+\" character."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\">གལ་སྲིད་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་ཚིག་གསར་གཅིག་ཡན་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ན་འདིར་གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཚིག་གསར་དེ་དག་འཕྲལ་བར་བྱེད།</ahelp>བཤེར་འཚོལ་ཕལ་མོ་ཆེས་ཡིག་རྟགས་ \"+\" སྤྱོད་རྒྱུའི་རེ་བ་བཏོན།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149560.27.help.text
-msgid "To determine which prefixes, separators and suffixes to use when defining a new search engine:"
-msgstr "བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པའི་སྐབས་མགོ་སྦྱར་དང་ བར་གཅོད་ རྟགས་འཇུག་སྦྱར་བ་བཅས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3159255.28.help.text
-msgid "Activate the search engine and perform a search with at least two words."
-msgstr "སྔོན་ལ་གསར་སྣོན་དགོས་པའི་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་ཞིག་དང་འབྲེལ་མཐུད་དགོས་པ་དང་མ་མཐར་ཡང་བཙལ་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་མིང་ཚིག་གཉིས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147434.29.help.text
-msgid "Copy the URL from your browser's <emph>URL</emph> field and paste it into a blank document."
-msgstr "མིག་བཤེར་ཆས་ཀྱིས་ <emph>URL</emph> ཡིག་དུམ་ནས་ URL འདྲ་ཕབ་དང་དེ་ཉིད་ཡིག་ཚགས་སྟོང་པ་ཞིག་གི་ནང་སྦྱོར་དགོས།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3148647.30.help.text
-msgid "Change the conditions for the search in the search engine, if it offers you the choice."
-msgstr "གལ་སྲིད་འཚག་འདེམས་བྱ་ཐབས་ལ་འགྱུར་བ་ཡོད་ན་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོའི་རྩད་འདྲིས་ཆ་རྐྱེན་ལ་བཟོ་བཅོས་མཛོད།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147317.31.help.text
-msgid "Again, copy the contents of the <emph>URL</emph> field."
-msgstr "དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ<emph>URL</emph>གི་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་བྱས་ཆོག"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3147213.32.help.text
-msgid "Compare the URLs with the sample URLs in the fields of this dialog and make a note of the prefixes, suffixes and separators used."
-msgstr "ཁྱེད་ནས་URLདང་གླེང་སྒྲོམ་ཚང་གི་ཚང་གནས་ནང་གི་དཔེ་སྟོན་URLགཉིས་གཤིབ་བསྡུར་ཞིག་མཛོད་དང་ ཁྱེད་ནས་ཆ་རྐྱེན་ཁག་གི་མགོ་སྦྱར་དང་མཇུག་སྦྱར་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་བཅས་ཤན་འབྱེད་ཐུབ།"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3147348.33.help.text
-msgid "Case match"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་བྲིས།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154918.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\">Determines the case match for running a search.</ahelp> The list contains the following entries: <emph>None</emph>, <emph>Upper</emph> and <emph>Lower</emph>. The search terms entered are converted according to your selection."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\">བཤེར་འཚོལ་གྱི་སྐབས་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དབྱེ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས། </ahelp>རེའུ་འགོད་ནང་གཤམ་གྱི་གཤར་བྱང་ཡོད་པ་སྟེ<emph>མེད་</emph> <emph>ཡིག་ཆེན་</emph>དང་<emph>ཡིག་ཆུང་</emph>བཅས་སོ། ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ནི་གཏན་འཁེལ་ཟིན་པའི་འདེམས་གཞི་ལྟར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149262.35.help.text
-msgid "Search engines handle queries differently according to the way they are constructed. For example, some are case sensitive and some are not. Because of this, it is best to select <emph>None</emph> as the case match option."
-msgstr "བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་དུ་མས་བཤེར་འཚོལ་མིང་ཚིག་གི་ཐབས་ཤེས་ལ་མི་འདྲ་བ་ཡོད། གལ་སྲིད་Altavistaདྲ་རྒྱའི་ཐོག་བཤེར་འཚོལ་གྱི་ཡིག་ཆུང་ནང་འཇུག་བྱེད་སྐབས་ཐོབ་པའི་འབྲས་བུ་ནི་རྟག་ཏུ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་འདྲེས་མའི་ནང་དོན་ཡིན། གལ་སྲིད་ནང་འཇུག་གི་མིང་ཚིག་ནང་ཡིག་ཆེན་གྱི་ཡིག་འབྲུ་གཅིག་རང་ཡོད་ན་ བཤེར་འཚོལ་འབྲས་བུ་ནི་ཞིབ་ཆ་ཆེ་བའོ་ ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་རྟགས་དང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ན་ཡིག་ཆེན་ནི་གནས་ས་གཅིག་མཚུངས་སུ་མངོན་ ང་ཚོས་ཁྱེད་ལ་གྲོས་ཁ་ཕུལ་རྒྱུར་ ཁྱེད་ཀྱིས་Altavistaསྤྱོད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་མི་བསྒྱུར་བར་<emph>མེད་</emph>འདེམས་ན་ཆོག"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3156283.44.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3156283.44.help.text"
-msgid "New"
-msgstr "གསར་འཛུགས།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3149413.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\">Use this button to include a new search engine.</ahelp><emph>New</emph> deletes all important entries of the entry mask such as \"Name\" and \"Suffix\". Enter the new search engine together with all of the necessary details. As soon as you accept your entries with <emph>Add</emph>, the new search engine will appear in the search engine list under <emph>Search in</emph>. Close the dialog with the <emph>OK</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\">གནོན་མཐེབ་འདི་ཉིད་བེད་སྤྱད་ན་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་གསར་པ་ཚུད་ཡོད།</ahelp><emph>གསར་འཛུགས་</emph>གཤར་བྱང་སྒྲིབ་ཨང་གི་གལ་ཆེའི་གཤར་བྱང་ཡོད་ཚད་དོར་བ་དཔེར་ན་\"མིང་།\"དང་\"མཇུག་སྦྱར།\"སོགས་སོ། བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་གསར་པ་དང་དེ་བཞིན་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་ལག་ཐམས་ཅད་ནང་འཇུག་བྱེད།<emph>གསར་སྣོན་</emph>སྤྱད་ནས་ནང་འཇུག་གི་ནང་དོན་རྣམས་དང་ལེན་བྱས་རྗེས་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་གསར་པ་<emph>བཤེར་འཚོལ་གནས་ས་</emph>འོག་གི་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོའི་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན་པ་དང་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་དགོས།"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3145254.36.help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "གསབ་སྣོན།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3144767.37.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\">Click this button to add a new configuration to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\">གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་དེ་རེའུ་འགོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3155603.38.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3155603.38.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "བཟོ་བཅོས།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3151320.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\">Click this button to apply the modifications made to an existing configuration.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\">གནོན་མཐེབ་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ད་ཡོད་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྒྱབ་པའི་བཟོ་བཅོས་སྤྱོད་པའོ།</ahelp>"
-
-#: 01020200.xhp#hd_id3149122.40.help.text
-msgctxt "01020200.xhp#hd_id3149122.40.help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "སུབ་པ།"
-
-#: 01020200.xhp#par_id3154270.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\">Click this button to delete the selected search engine from the list. There will be no security response.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\">གནོན་མཐེབ་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་ཡིས་དེ་མར་བདམས་ཟིན་པའི་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོའི་བཀོད་སྒྲིག་གཅིག་དོར་བས་འདིའི་སྔོན་དུ་ཁྱེད་ལ་བདེ་འཇགས་སྐོར་གྱི་སྐད་ཆ་མི་འདྲིས་སོ།</ahelp>"
-
#: 01150000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01150000.xhp#tit.help.text"
msgid "Language Setting Options"
@@ -778,8 +632,9 @@ msgid "Improvement Program"
msgstr ""
#: improvement.xhp#bm_id7687094.help.text
+#, fuzzy
msgid " <bookmark_value>online feedback options</bookmark_value> <bookmark_value>options;improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>feedback;automatically</bookmark_value> <bookmark_value>user feedback;automatically</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་</bookmark_value>"
#: improvement.xhp#hd_id0526200912315340.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/improvement.xhp\">Improvement Program</link>"
@@ -1746,8 +1601,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_DELETE\">Deletes the selected font replacement
msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_DELETE\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ་དོར་བ། </ahelp>"
#: 01010700.xhp#par_id3149300.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147124\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155412\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 01010700.xhp#par_id3145800.24.help.text
msgctxt "01010700.xhp#par_id3145800.24.help.text"
@@ -1843,8 +1699,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the icon style for icons in
msgstr ""
#: 01010800.xhp#par_idN10738.help.text
+#, fuzzy
msgid "Use system font for user interface"
-msgstr ""
+msgstr "མ་ལག་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་པོའི་མཐོང་ངོས་སུ་སྤྱོད་པ།"
#: 01010800.xhp#par_idN1073C.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\">Specifies to use the system font to display all menus and dialogs. Else another installed font is used.</ahelp>"
@@ -1919,8 +1776,15 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">When supported, you can enable and disable anti-aliasing
msgstr ""
#: 01010800.xhp#hd_id101920091058114.help.text
+#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་"
#: 01010800.xhp#hd_id1019200910581166.help.text
msgctxt "01010800.xhp#hd_id1019200910581166.help.text"
@@ -2139,7 +2003,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">Adds a new color.
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">ཚོས་གཞི་གསར་པ་ཁ་སྣོན། </ahelp>"
#: 01010500.xhp#hd_id3153708.29.help.text
-msgctxt "01010500.xhp#hd_id3153708.29.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
@@ -2172,8 +2036,15 @@ msgid "The <emph>Load color list</emph> and <emph>Save color list </emph>icons a
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་<emph>[བཟོ་ལྟ་སྐོང་འཛུད།...] - \"ཚོས་གཞི།\"</emph>ཡི་གེ་འདེམས་གཞི་ཁྭ་བདམས་རྗེས་ ད་གཟོད་<emph>\"ཚོས་གཞིའི་རེའུ་འགོད་ནང་བླུགས་པ།\"</emph>དང་<emph>\"ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས།\"</emph>ཀྱི་རིས་རྟགས་མཐོང་ཐུབ།"
#: 01050300.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Background"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ལྗོངས།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ལྗོངས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ལྗོངས་"
#: 01050300.xhp#hd_id3147653.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
@@ -2214,8 +2085,9 @@ msgid "Snap to grid"
msgstr "དྲ་རྒྱའི་གནས་ཚད་སྤྱོད་པ།"
#: 01050100.xhp#par_id3154897.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">དྲ་མིག་ཚེག་ཁོ་ནའི་དབར་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་དང་རིས་འགོད་གཞི་རྒྱུ་ཚོད་ཆས་བཅས་སྤོ་འགུལ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་གནས་ཚད་དྲ་རྒྱའི་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ བྱ་ཡུལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པའི་སྐབས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline>མཐེབ་གནོན་འཛིན་དགོས།"
#: 01050100.xhp#hd_id3153824.7.help.text
msgid "Visible grid"
@@ -2226,12 +2098,14 @@ msgid "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_C
msgstr "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\">དྲ་རྒྱ་མངོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp></variable>"
#: 01050100.xhp#par_id3149294.29.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Display Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་ <emph>[དྲ་རྒྱ།] - [དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།]</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་དང་གབ་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཆོག ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[དྲ་རྒྱ།] - [སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།]</emph> ཡི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་ཉིད་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་མངོན་པར་བྱས་ཆོག</variable></caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id3150791.30.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Display Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་ <emph>[དྲ་རྒྱ།] - [དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།]</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་དང་གབ་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཆོག ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[དྲ་རྒྱ།] - [སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།]</emph> ཡི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་ཉིད་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་མངོན་པར་བྱས་ཆོག</variable></caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#hd_id3154684.36.help.text
msgctxt "01050100.xhp#hd_id3154684.36.help.text"
@@ -2266,8 +2140,9 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
#: 01050100.xhp#par_id3150439.16.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X\"> X མདའི་ཐོག་དྲ་རྒྱའི་ཚེག་དབར་གྱི་དཀྱིལ་གྱི་ཚེག་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3147441.19.help.text
msgctxt "01050100.xhp#hd_id3147441.19.help.text"
@@ -2275,8 +2150,9 @@ msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#: 01050100.xhp#par_id3154918.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y\"> Y མདའི་ཐོག་དྲ་མིག་ཚེག་དབར་གྱི་དཀྱིལ་གྱི་ཚེག་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3149667.9.help.text
msgid "Synchronize axes"
@@ -2287,28 +2163,33 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\">Specifies wh
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\">དོ་སྙོམས་གྱི་སྒོ་ནས་མིག་སྔའི་དྲ་རྒྱའི་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ།</ahelp>Xམདའ་དང་ Y མདའི་ཤན་འབྱེད་ཕྱེད་དང་ཐིག་ཚེག་བར་ཆོད་གཅིག་མཐུན་རྒྱུན་འཁྱོངས་དགོས།"
#: 01050100.xhp#par_id3146121.31.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">There are additional commands on the context menu of a page:</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">There are additional commands on the context menu of a page:</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་གཞན་ཡོད་པ་སྟེ་ :</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་གཞན་ཡོད་པ་སྟེ་: </caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#hd_id3146984.32.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Grid to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Grid to Front</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id3153573.33.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id4122135.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the visible grid in front of all objects.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01050100.xhp#hd_id3149419.34.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to ~Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to ~Front</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id3150592.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id1251869.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the snap lines in front of all objects.</ahelp>"
@@ -2982,7 +2863,8 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: 01040200.xhp#bm_id3156346.help.text
-msgid "<bookmark_value>guides; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>simple handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>handles; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>large handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>snap lines; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>simple handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>handles; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>large handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>གཞིགས་འདེགས་ཐིག་; སྤོ་འགུལ་སྐབས་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་ལྡན་ཚད་ཚིག</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་ཚེག་; མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་ལྡན་ཚད་ཚེག</bookmark_value><bookmark_value>འགྲིལ་འཁོར་མདའ་; ཆུ་སྙོམས་དང་དྲང་ཕྱང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་ཐང་འགྲིལ་འཁོར་མདའ།</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་འདྲེན་འགྲེལ་འཁོར།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; པར་རིས་བྱ་ཡུལ།</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; ཡི་གེའི་ནང་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་གི་རེའུ་མིག་; མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་; རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་སྒྲོམ་; རེའུ་མིག་མཐའ་སྒྲོམ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་མཐའ་མཚོན།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་མཐའ་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; རིས་འགོད་དང་ཚོད་འཛིན།</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོད་སྒོམ་; མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མཆན་འགྲེལ།</bookmark_value>"
#: 01040200.xhp#hd_id3145090.1.help.text
@@ -2994,8 +2876,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the default settings for displaying objects in y
msgstr ""
#: 01040200.xhp#hd_id3145072.3.help.text
-msgid "Guides"
-msgstr "གཞོགས་འདེགས་ཐིག"
+msgid "Snap Lines"
+msgstr ""
#: 01040200.xhp#par_id3153527.4.help.text
msgid "Specifies settings that refer to the representation of boundaries."
@@ -3003,11 +2885,12 @@ msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་མཚོན་པའི་ཐ
#: 01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text
msgctxt "01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text"
-msgid "Guides while moving"
-msgstr "སྤོ་འགུལ་སྐབས་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ།"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01040200.xhp#par_id3146798.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">Displays guides around the frames when frames are moved. You can select the<emph> Guides while moving </emph>option to show the exact position of the object using lineal values.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the<emph> Helplines While Moving </emph>option to show the exact position of the object using lineal values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་འགུལ་སྐབས་སྒྲོམ་གྱི་མཐའ་འཁོར་དུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ། <emph>\"སྤོ་འགུལ་སྐབས་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པའི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ བདེ་ཆག་དེ་ནི་ཐིག་གཤིས་ཐང་སྤྱད་དེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏན་འཁེལ་གནས་ས་མངོན་ཐུབ།</ahelp>"
#: 01040200.xhp#hd_id3155420.23.help.text
@@ -3788,7 +3671,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\">Specifies the typ
msgstr ""
#: 01041100.xhp#hd_id3149457.10.help.text
-msgctxt "01041100.xhp#hd_id3149457.10.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "ཡིག་རྟགས་འབྲེལ།"
@@ -3919,8 +3802,9 @@ msgid "On request"
msgstr "རྩད་འདྲི་བྱས་རྗེས་གསར་སྐྱེད་བྱས།"
#: 01040900.xhp#par_id3153252.12.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_REQUEST\">Updates links only on request while loading a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\"> ཡིག་ཚགས་བླུགས་པའི་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་ནམ་ཡང་གསར་སྐྱེད་མི་བྱེད་པ། </ahelp>"
#: 01040900.xhp#hd_id3151384.6.help.text
msgid "Never"
@@ -4143,9 +4027,11 @@ msgctxt "01020300.xhp#tit.help.text"
msgid "E-mail"
msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
+# 82%
#: 01020300.xhp#par_idN1054D.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\">E-mail</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད།</link>"
#: 01020300.xhp#par_idN1056B.help.text
msgid "On UNIX systems, specifies the e-mail program to use when you send the current document as e-mail."
@@ -4357,8 +4243,8 @@ msgid "Grid lines"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
#: 01060100.xhp#par_id3153088.31.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GRID\">Specifies whether to display grid lines between the cells.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GRID\"> དྲ་མིག་དབར་དྲ་མིག་ཐིག་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་གཏག་པར་དགོས་ན་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག...] - <link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག\">\"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག\"</link></emph> འདེམས་དགོས་པ་མ་ཟད་ <emph>\"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས།</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_CONTENT:LB_GRID\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box."
+msgstr ""
#: 01060100.xhp#hd_id3156326.32.help.text
msgctxt "01060100.xhp#hd_id3156326.32.help.text"
@@ -4379,8 +4265,8 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\"> མཚན
#: 01060100.xhp#hd_id3149669.36.help.text
msgctxt "01060100.xhp#hd_id3149669.36.help.text"
-msgid "Guides while moving"
-msgstr "སྤོ་འགུལ་སྐབས་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ།"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01060100.xhp#par_id3148550.37.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\">Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects.</ahelp> These guides help you align objects."
@@ -4515,8 +4401,15 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\">Defines if drawing o
msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མངོན་པའམ་ གབ་པ་ ཡང་ན་གནས་བཟུང་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཚབ་རྗེས་དགོས་པ་བཅས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ </ahelp>"
#: 01060100.xhp#hd_id0909200810585828.help.text
+#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ \n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྡུར་བ་མངོན་པ།"
#: 01060100.xhp#hd_id0909200810585881.help.text
msgid "Synchronize sheets"
@@ -4761,8 +4654,9 @@ msgid "Print layout"
msgstr "གཏག་པར་རང་དབྱིབས།"
#: 01030500.xhp#par_id3145254.39.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename], Netscape Navigator, and MS Internet Explorer."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་འདིར་རྟགས་བཀོད་ན་ད་དུང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་པར་དབྱིབས་འདྲེན་བཏོན་ཐུབ།</ahelp>དེ་ཉིད་$[officename] ནང་ཀློག་འདོན་ཐུབ་པ་དང་ ཡང་ Netscape Navigator 4.0 དང་དེ་ཡན་གྱི་པར་དབྱིབས་དང་ MS Internet Explorer 4.0 དང་དེ་ཡན་གྱི་པར་དབྱིབས་ཀྱི་ཀློག་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།"
#: 01030500.xhp#par_id3156276.41.help.text
msgid "The HTML filter supports CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) for printing documents. These capabilities are only effective if print layout export is activated."
@@ -5080,8 +4974,9 @@ msgid "Other options"
msgstr "འདེམས་གཞི་གཞན་དག"
#: 01090100.xhp#hd_id3149808.21.help.text
+#, fuzzy
msgid "Ignore ~ and ' at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་བའི་ཨང་རྟགས་སྣང་ཚུལ་ ~ དང་ ' "
#: 01090100.xhp#par_id3149203.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\">Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line.</ahelp> In earlier versions of $[officename], adding such characters at the end of a line prevented the right edge of the formula from being cut off during printing."
@@ -5092,7 +4987,7 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr ""
#: 01090100.xhp#par_id3789203.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Saves only those symbols which each formula that are used in that formula.</ahelp> In earlier versions of $[officename], all symbols were saved with each formula."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves only those symbols with each formula that are used in that formula.</ahelp> In earlier versions of $[officename], all symbols were saved with each formula."
msgstr ""
#: 01030000.xhp#tit.help.text
@@ -5318,8 +5213,9 @@ msgid "The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites an
msgstr ""
#: 01030300.xhp#par_id7499008.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"809226770\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ། </ahelp>"
#: 01030300.xhp#par_id7021088.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes all entries from the list.</ahelp>"
@@ -6005,8 +5901,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Specifies whethe
msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">ལས་ཀའི་གནས་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ཕྱོགས་དང་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་རྟགས་ཁྲེ་གསལ་མིན་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
#: 01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text
-msgid "Guides when moving"
-msgstr "སྒུལ་སྤོས་སྐབས་རོགས་སྐྱོར་ཐིག་གསལ།"
+msgctxt "01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: 01070100.xhp#par_id3154147.28.help.text
msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
@@ -6390,8 +6287,9 @@ msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calcu
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག\">རྩིས་རྒྱག</link>"
#: 01060500.xhp#par_id3147576.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the calculation settings for spreadsheets.</ahelp> Defines the behavior of spreadsheets with iterative references, the date settings, the number of decimal places, and if capitalization or lower cases are to be considered when searching within sheets."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">མཚན་ཉིད་ནི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རྩིས་རྒྱག་བཀོད་སྒྲིག་ནང་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་ ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་དང་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་སོགས་ཐད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ ད་དུང་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་སྐབས་གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་ཆེ་ཆུང་ཕྱེ་མིན་དུའང་མཚན་ཉིད་བྱས་ཆོག </ahelp>"
#: 01060500.xhp#hd_id3149399.3.help.text
msgid "Iterative references"
@@ -6612,8 +6510,9 @@ msgid "Enable regular expressions in formulas"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ལ་འབུར་ཐོན་གྱི་བརྡ་སྤྲོད་ཡོད་ཆོག"
#: 01060500.xhp#par_id3155092.59.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཡིག་རྟགས་མུ་མཐུད་བསྡུར་སྐབས་དེ་ཐད་ཀའི་བརྡ་སྤྲོད་རྣམ་པ་སྤྱོད།</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཕན་ནུས་དེ་འབྲེལ་གཏུགས་<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས།\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས།</link>དེ་བཞིན་ VLOOKUP、HLOOKUP དང་ SEARCH </caseinline></switchinline>"
#: 01060500.xhp#hd_id3156199.55.help.text
msgid "Automatically find column and row labels"
@@ -6693,12 +6592,14 @@ msgid "Specifies which document contents are to be printed. "
msgstr "གཏག་པར་བྱེད་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
#: 01040400.xhp#hd_id3156156.5.help.text
+#, fuzzy
msgid "Pictures and objects"
-msgstr ""
+msgstr "པར་རིས་དང་བྱ་ཡུལ།"
#: 01040400.xhp#par_id3153824.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">Specifies whether the graphics of your text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་པར་རིས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3150771.7.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3150771.7.help.text"
@@ -6706,28 +6607,33 @@ msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: 01040400.xhp#par_id3148943.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">Specifies whether the tables of the text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རེའུ་མིག་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3149294.9.help.text
msgid "Drawings (not for HTML documents)"
msgstr "རིས་འགོད་(HTML ཡིག་ཚགས་ཕུད་)"
#: 01040400.xhp#par_id3149457.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">Specifies whether graphics created with $[officename] drawing functions are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">$[officename] རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་ཀྱི་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་པར་རིས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3153525.11.help.text
+#, fuzzy
msgid "Form controls"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
#: 01040400.xhp#par_id3158408.12.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">གཏག་པར་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3153968.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "Page background"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: 01040400.xhp#par_id3159150.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document.</ahelp>"
@@ -6738,8 +6644,9 @@ msgid "Print black"
msgstr "ནག་པོ་གཏག་པར་བྱེད།"
#: 01040400.xhp#par_id3149562.42.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་ནག་པོའི་ཐིག་ནས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id8004394.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id8004394.help.text"
@@ -6772,24 +6679,27 @@ msgid "Left pages (not for HTML documents)"
msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་(HTML ཡིག་ཚགས་ཕུད་)"
#: 01040400.xhp#par_id3149665.18.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཆ་གྲངས་ཤོག་བུ་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3152885.19.help.text
msgid "Right pages (not for HTML documents)"
msgstr "ཡ་གྲངས་(HTML ཡིག་ཚགས་ཕུད་)"
#: 01040400.xhp#par_id3150103.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡ་གྲངས་ཤོག་བུ་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3148577.21.help.text
msgid "Reversed"
msgstr "ལྟོག་པའམ་ཁ་ཕྱོགས་པ།"
#: 01040400.xhp#par_id3150486.22.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">Specifies whether to reverse the printing order. The last page of the document will then be the first one printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">ལྟོག་པའི་ཕྱོགས་ནས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་མཇུག་ཤོས་ནས་གཏག་པར་བྱེད་པ།"
#: 01040400.xhp#hd_id3147318.23.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3147318.23.help.text"
@@ -6797,8 +6707,9 @@ msgid "Brochure"
msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།"
#: 01040400.xhp#par_id3155417.24.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print your document in brochure format.</ahelp> The brochure format is as follows in $[officename] Writer:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\"><emph>\"ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ནས་ ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད།</ahelp>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི་རྣམ་གཞག་ལ་གཤམ་ལྟར་གྱི་གསལ་བཤད་ཡོད་པ་སྟེ།"
#: 01040400.xhp#par_id3149410.25.help.text
msgid "If you print a document in portrait on a landscape page, two opposing sides in a brochure will be printed next to each other. If you have a printer with double-sided printing capability, you can create an entire brochure from your document without having to collate the pages later. If you have a printer that only has single-sided printing capability, you can achieve this effect by first printing the front pages with the \"Front sides / right pages /odd pages\" option marked, then re-inserting the entire paper stack in your printer and printing all the back pages with the \"Back pages / left pages / even pages\" option marked."
@@ -6838,8 +6749,9 @@ msgid "Create single print jobs"
msgstr "གཏག་པར་ལས་འགན་རེ་རེརེ་བཟོས་པ།"
#: 01040400.xhp#par_id3147338.48.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer.</ahelp> If this field is not checked then it is possible that the first page of the second copy is printed on the reverse side of the last page of the first copy, especially if there are an odd number of pages."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">ཐ་ན་ཁྱེད་ཀྱི་ངོས་ཟུང་གཏག་པར་ཆས་བེད་སྤྱད་ནའང་གཏག་པར་ལས་ཀ་གསར་པ་ཐམས་བཅད་ཤོག་བུ་གསར་པ་ཞིག་ནས་འགོ་ཚུགས་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་མེད་ན་ཟུར་དེབ་གཉིས་པ་དེ་ཟུར་དེབ་གོང་མའི་མཐའ་མའི་ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་ངོས་སུ་གཏག་པར་བྱེད་ ལྷག་དོན་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའི་གནད་དོན་འོག་དེ་ལྟར་བྱེད།"
#: 01040400.xhp#hd_id3156384.41.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3156384.41.help.text"
@@ -6847,8 +6759,9 @@ msgid "Paper tray from printer settings"
msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་སྤྱད་པ།"
#: 01040400.xhp#par_id3146316.37.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">ཤོག་སྒམ་ནང་ཡོད་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ནས་བརྗོད་པ་<emph>\"ཤོག་བུ་དུ་མ་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་གོ་རིམ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཡིས་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཤོག་སྒམ་ནི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བྱ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3147362.38.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3147362.38.help.text"
@@ -7164,7 +7077,7 @@ msgid "In the following list of paths, the paths for the shared folders in the d
msgstr "གཤམ་གྱི་ལམ་རྒྱུད་རེའུ་འགོད་ནང་ {netinstall} ཡིས་$[officename] གཙོ་བོའི་དཀར་ཆག་མཚོན་ དཀར་ཆག་འདི་ཉིད་ཕལ་ཆེར་དྲ་མིག་ཡིག་ཆའི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ནང་བསྡད་ཡོད། སྤྱོད་པ་པོ་ཚང་མའི་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་དེ་ {user} དཀར་ཆག་ནང་གསོག་ཉར་བྱས་ཡོད་ དཀར་ཆག་དེ་ནི་སྤྱོད་པ་པོའི་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">རྩིས་འཁོར་འདིའི་</caseinline><defaultinline>ཡིག་ཚགས་དང་བཀོད་སྒྲིག་</defaultinline></switchinline>དཀར་ཆག་ནང་གནས་ཡོད།"
#: 01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text
-msgctxt "01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "<emph>མིང་།</emph>"
@@ -7190,7 +7103,7 @@ msgstr " <emph>\"ཁ་ཕྱེ་བ།\"</emph>འམ་<emph>\"ཉར་ཚ
#: 01010300.xhp#par_id8316599.help.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
#: 01010300.xhp#par_id3753776.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/autocorr</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\autocorr</defaultinline></switchinline>"
@@ -7201,8 +7114,13 @@ msgid "This folder stores your own AutoCorrect texts."
msgstr ""
#: 01010300.xhp#par_id4494766.help.text
+#, fuzzy
msgid "AutoText"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་རིས་ཚོགས་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས།"
#: 01010300.xhp#par_id7858516.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/autotext</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\autotext</defaultinline></switchinline>"
@@ -7227,7 +7145,7 @@ msgstr "ཡིག་ཁུག་འདིར་དྲས་སྦྱར་རི
#: 01010300.xhp#par_id3151333.26.help.text
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#: 01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text
msgctxt "01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text"
@@ -7251,8 +7169,13 @@ msgid "Automatic backup copies of documents are stored here."
msgstr "ལམ་རྒྱུད་འདིའི་འོག་རང་འགུལ་གྱིས་འཛུགས་པའི་ཡིག་ཚགས་བདེ་འཇགས་གྲབས་ཆས་ཉར་འཛོག་བྱས་ཡོད།"
#: 01010300.xhp#par_id4680928.help.text
+#, fuzzy
msgid "Templates"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ་"
#: 01010300.xhp#par_id9014252.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/template</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\template</defaultinline></switchinline>"
@@ -7300,12 +7223,14 @@ msgid "Allow quick editing"
msgstr "མགྱོགས་པོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོག"
#: 01070500.xhp#par_id3148947.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".uno:QuickEdit\">ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མྱུར་དུ་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp></variable>"
#: 01070500.xhp#par_id3154138.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ནང་ད་དུང་དེས་མ་ཚད་ <emph>[བདམས་བྱའི།]</emph>རེའུ་མིག་ནང་དུ་<emph>བརྒྱུད་ཆོག་པ།\"རྩོམ་སྒྲིག་མྱུར་དུ་བྱེད་ཆོག་པ།\"</emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"རིས་རྟགས།\">རིས་རྟགས།</link>དེ་སྒུལ་སློང་ཚེ་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ། </defaultinline></switchinline>"
#: 01070500.xhp#hd_id3154686.7.help.text
msgid "Only text area selectable"
@@ -7316,8 +7241,9 @@ msgid "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".uno:PickThrough\">Specifies wh
msgstr "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".uno:PickThrough\">གཅིག་གནོན་ཡིག་དེབ་བདམས་ག་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལེགས་གྲུབ་གཏན་འཁེལ་ཡོང་མིན། </ahelp></variable>"
#: 01070500.xhp#par_id3155431.23.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textbereich2\">ཡིག་དེབ་ཁ་སྐོང་མ་བྱས་སྔོན་གྱི་ཡིག་སྒྲོམ་གནས་ཡུལ་ཡང་མེད་ན་ཡིག་སྒྲོམ་རྒྱབ་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་བདམས་པ་ </variable>"
#: 01070500.xhp#par_id3153367.29.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
@@ -7661,7 +7587,7 @@ msgid "Browser Plug-in"
msgstr ""
#: 01020400.xhp#par_idN105B7.help.text
-msgid "<variable id=\"mozilla\"><link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Browser Plugin\">Browser Plug-in</link></variable>"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Browser Plugin\">Browser Plug-in</link>"
msgstr ""
#: 01020400.xhp#par_idN105D5.help.text
@@ -7695,120 +7621,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\"736117762\"> Mozilla བར་བཅུག་ཆས་ས
#: 01020400.xhp#par_idN10655.help.text
msgid "The plug-in needs a version of Mozilla, Netscape, or Firefox installed on your system."
msgstr "བར་བཅུག་ཆས་ནི་མ་ལག་ Mozilla 1.xནང་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་དགོས།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"seittext\">འོད་རྟགས་དང་ཁ་གཏད་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་ཐིག་ངེས་པར་དུ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གནས་དགོས། </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"rahmtext\">འོད་རྟགས་སམ་རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་ཐིག་དེ་ངེས་པར་དུ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་དུ་གནས་དགོས། </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"opunktetext\">འོད་རྟགས་སམ་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དེ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གནས་པའི་སྐབས་གཞི་ནས་དེ་འདྲ་བྱས་ཆོག </variable>"
-
-#~ msgctxt "01010800.xhp#par_idN10738.help.text"
-#~ msgid "Use system font for user interface"
-#~ msgstr "མ་ལག་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་པོའི་མཐོང་ངོས་སུ་སྤྱོད་པ།"
-
-#~ msgctxt "01050300.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key </caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">དྲ་མིག་ཚེག་ཁོ་ནའི་དབར་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་དང་རིས་འགོད་གཞི་རྒྱུ་ཚོད་ཆས་བཅས་སྤོ་འགུལ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་གནས་ཚད་དྲ་རྒྱའི་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ བྱ་ཡུལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པའི་སྐབས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline>མཐེབ་གནོན་འཛིན་དགོས།"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects. </variable></caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་ <emph>[དྲ་རྒྱ།] - [དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།]</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་དང་གབ་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཆོག ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[དྲ་རྒྱ།] - [སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།]</emph> ཡི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་ཉིད་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་མངོན་པར་བྱས་ཆོག</variable></caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Visible Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects. </variable></caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་ <emph>[དྲ་རྒྱ།] - [དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།]</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་དང་གབ་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཆོག ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[དྲ་རྒྱ།] - [སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།]</emph> ཡི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་ཉིད་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་མངོན་པར་བྱས་ཆོག</variable></caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X\">Specify the number of intermediate points between grid points on the X-axis.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X\"> X མདའི་ཐོག་དྲ་རྒྱའི་ཚེག་དབར་གྱི་དཀྱིལ་གྱི་ཚེག་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y\">Specify the number of intermediate points between grid points on the Y-axis.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y\"> Y མདའི་ཐོག་དྲ་མིག་ཚེག་དབར་གྱི་དཀྱིལ་གྱི་ཚེག་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">There are additional commands on the context menu of a page: </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">There are additional commands on the context menu of a page: </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་གཞན་ཡོད་པ་སྟེ་ :</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་གཞན་ཡོད་པ་སྟེ་: </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Grid to Front </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Grid to Front </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག</caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename] as well as Netscape Navigator from 4.0 and above and by MS Internet Explorer from 4.0 and above."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་འདིར་རྟགས་བཀོད་ན་ད་དུང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་པར་དབྱིབས་འདྲེན་བཏོན་ཐུབ།</ahelp>དེ་ཉིད་$[officename] ནང་ཀློག་འདོན་ཐུབ་པ་དང་ ཡང་ Netscape Navigator 4.0 དང་དེ་ཡན་གྱི་པར་དབྱིབས་དང་ MS Internet Explorer 4.0 དང་དེ་ཡན་གྱི་པར་དབྱིབས་ཀྱི་ཀློག་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།"
-
-#~ msgid "Ignore ~ and ' at the and of the line"
-#~ msgstr "ཕྲེང་བའི་ཨང་རྟགས་སྣང་ཚུལ་ ~ དང་ ' "
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">Defines the calculation settings for spreadsheets. Defines the behavior of spreadsheets with iterative references, the date settings, the number of decimal places, and if capitalization or lower cases are to be considered when searching within sheets.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">མཚན་ཉིད་ནི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རྩིས་རྒྱག་བཀོད་སྒྲིག་ནང་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་ ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་དང་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་སོགས་ཐད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ ད་དུང་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་སྐབས་གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་ཆེ་ཆུང་ཕྱེ་མིན་དུའང་མཚན་ཉིད་བྱས་ཆོག </ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP and SEARCH. </caseinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཡིག་རྟགས་མུ་མཐུད་བསྡུར་སྐབས་དེ་ཐད་ཀའི་བརྡ་སྤྲོད་རྣམ་པ་སྤྱོད།</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཕན་ནུས་དེ་འབྲེལ་གཏུགས་<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས།\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས།</link>དེ་བཞིན་ VLOOKUP、HLOOKUP དང་ SEARCH </caseinline></switchinline>"
-
-#~ msgctxt "01040400.xhp#hd_id3156156.5.help.text"
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "རིས་གཟུགས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">Specifies whether the graphics of your text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་པར་རིས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">Specifies whether the tables of the text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རེའུ་མིག་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">Specifies whether graphics created with $[officename] drawing functions are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\">$[officename] རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་ཀྱི་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་པར་རིས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
-
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "ཚོད་འཛིན།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">གཏག་པར་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01040400.xhp#hd_id3153968.13.help.text"
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་ནག་པོའི་ཐིག་ནས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཆ་གྲངས་ཤོག་བུ་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡ་གྲངས་ཤོག་བུ་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">Specifies whether to reverse the printing order. The last page of the document will then be the first one printed.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">ལྟོག་པའི་ཕྱོགས་ནས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་མཇུག་ཤོས་ནས་གཏག་པར་བྱེད་པ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print your document in brochure format.</ahelp> The brochure format is as follows in $[officename] Writer:"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\"><emph>\"ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ནས་ ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད།</ahelp>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི་རྣམ་གཞག་ལ་གཤམ་ལྟར་གྱི་གསལ་བཤད་ཡོད་པ་སྟེ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer.</ahelp> If this field is not checked then it is possible that the first page of the second copy is printed on the reverse side of the last page of the first copy, especially if there are an odd number of pages."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">ཐ་ན་ཁྱེད་ཀྱི་ངོས་ཟུང་གཏག་པར་ཆས་བེད་སྤྱད་ནའང་གཏག་པར་ལས་ཀ་གསར་པ་ཐམས་བཅད་ཤོག་བུ་གསར་པ་ཞིག་ནས་འགོ་ཚུགས་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་མེད་ན་ཟུར་དེབ་གཉིས་པ་དེ་ཟུར་དེབ་གོང་མའི་མཐའ་མའི་ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་ངོས་སུ་གཏག་པར་བྱེད་ ལྷག་དོན་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའི་གནད་དོན་འོག་དེ་ལྟར་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">ཤོག་སྒམ་ནང་ཡོད་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ནས་བརྗོད་པ་<emph>\"ཤོག་བུ་དུ་མ་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་གོ་རིམ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཡིས་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཤོག་སྒམ་ནི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བྱ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01013000.xhp#hd_id3150669.21.help.text"
-#~ msgid "Use system font for user interface"
-#~ msgstr "མ་ལག་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་པོའི་མཐོང་ངོས་སུ་སྤྱོད་པ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_SYSTEM_FONT\">Displays fonts in menus, dialogs, and other user interface elements using the system font settings.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_SYSTEM_FONT\">མ་ལག་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་འཇོག་ཚུལ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ཚལ་ཤོག་མངོན་ཐུབ་པ་དགོས་ལ་ གླེང་སྒྲོམ་དང་དེ་མིན་སྤྱོད་མཁན་ཁམས་ཀྱི་རྒྱུའི་ཆའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱང་མངོན་ཐུབ་པ་དགོས། </ahelp>"
-
-#~ msgctxt "01010300.xhp#par_id3151333.26.help.text"
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "རིས་གཟུགས།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".uno:QuickEdit\">Specifies whether to immediately switch to the text editing mode when clicking a text object.</ahelp></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".uno:QuickEdit\">ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མྱུར་དུ་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp></variable>"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the<emph> Allow Quick Editing </emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ནང་ད་དུང་དེས་མ་ཚད་ <emph>[བདམས་བྱའི།]</emph>རེའུ་མིག་ནང་དུ་<emph>བརྒྱུད་ཆོག་པ།\"རྩོམ་སྒྲིག་མྱུར་དུ་བྱེད་ཆོག་པ།\"</emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"རིས་རྟགས།\">རིས་རྟགས།</link>དེ་སྒུལ་སློང་ཚེ་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ། </defaultinline></switchinline>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"textbereich2\">ཡིག་དེབ་ཁ་སྐོང་མ་བྱས་སྔོན་གྱི་ཡིག་སྒྲོམ་གནས་ཡུལ་ཡང་མེད་ན་ཡིག་སྒྲོམ་རྒྱབ་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་བདམས་པ་ </variable>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 72db155da48..638a39f125c 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་ག
#: main0101.xhp#hd_id3150051.12.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3146965.13.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "ཁོངས་ནས་རྩིས་ན་ཚེས་གྲངས་
#: main0104.xhp#hd_id0915200910362363.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3153964.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
@@ -329,7 +330,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"དྲ་མིག་མངོན་པ་\">དྲ་མིག་མངོན་པ་</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3148700.4.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides When Moving</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་སྐབས་རོགས་སྐྱོར་ཐིག་མངོན་པ་\">བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་སྐབས་རོགས་སྐྱོར་ཐིག་མངོན་པ་</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149603.5.help.text
@@ -337,7 +339,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"དྲ་མིག་དང་སྙོམ་སྒྲིག་\">དྲ་མིག་དང་སྙོམ་སྒྲིག་</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3143233.6.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\" གནས་ཚིག་ཐིག་དང་སྙོམ་སྒྲིག་\">གནས་ཚིག་ཐིག་དང་སྙོམ་སྒྲིག་</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146966.7.help.text
@@ -390,7 +393,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་བཞག
#: main0105.xhp#par_id3145801.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་པར་གཞི་དང་ནང་དོན་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
#: main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text
msgctxt "main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text"
@@ -496,7 +499,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\" བདམས་ངའ
#: main0102.xhp#hd_id3154659.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3148866.5.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index c6aa05a34a4..c47db34d858 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -42,8 +43,8 @@ msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000407.xhp#par_id3155603.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"res/commandimagelist/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"res/commandimagelist/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000407.xhp#par_id3154754.8.help.text
msgid "Custom Animation"
@@ -59,8 +60,8 @@ msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000407.xhp#par_id3154649.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000407.xhp#par_id3155380.11.help.text
msgid "Interaction"
@@ -107,8 +108,8 @@ msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr " <emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000404.xhp#par_id3145251.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3154512.4.help.text
msgid "Slide"
@@ -156,8 +157,8 @@ msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000404.xhp#par_id3163703.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3146963.13.help.text
msgid "Spreadsheet"
@@ -173,8 +174,8 @@ msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000404.xhp#par_id3156397.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3157900.16.help.text
msgid "File"
@@ -300,8 +301,8 @@ msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr " <emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000413.xhp#par_id3150537.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"res/commandimagelist/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"res/commandimagelist/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3153121.9.help.text
msgid "In Front of Object"
@@ -321,8 +322,8 @@ msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr " <emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000413.xhp#par_id3150865.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"res/commandimagelist/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"res/commandimagelist/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3153110.12.help.text
msgid "Behind Object"
@@ -342,8 +343,8 @@ msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr " <emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000413.xhp#par_id3154327.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"res/commandimagelist/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"res/commandimagelist/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000413.xhp#par_id3150272.15.help.text
msgid "Reverse"
@@ -430,40 +431,43 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation window
msgstr ""
#: 00000004.xhp#par_id3147435.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" id=\"img_id3156441\"><alt id=\"alt_id3156441\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_rect.png\" id=\"img_id3156441\"><alt id=\"alt_id3156441\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145801.2.help.text
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
#: 00000004.xhp#par_id3150749.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147344.3.help.text
msgid "Ellipse"
msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
#: 00000004.xhp#par_id3147004.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150202.4.help.text
msgid "Curve"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག།"
#: 00000004.xhp#par_id3156449.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" id=\"img_id3149409\"><alt id=\"alt_id3149409\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_objectalign.png\" id=\"img_id3149409\"><alt id=\"alt_id3149409\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3157979.5.help.text
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
#: 00000004.xhp#par_id3159208.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153013.6.help.text
msgid "Arrange"
@@ -635,8 +639,8 @@ msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000403.xhp#par_id3148768.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3151016.27.help.text
msgid "Slide Show"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 78dad15dee9..8d2418c105f 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:24+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -64,8 +65,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"prod
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པར་པར་དབྱིབས་ནང་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་</ahelp>མ་པར་བཟོ་ལྟ་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱའོ་"
#: 05100000.xhp#par_id3154253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3149128.7.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3149128.7.help.text"
@@ -82,8 +84,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elemen
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་རིས་གཟུགས་གཞི་རྒྱུ་(ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ཚུད་)ཡི་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པ་</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3145587.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3154484.10.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3154484.10.help.text"
@@ -100,8 +103,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an obj
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནངགི་བྱ་ཡུལ་ལ་གདེམས་ངེས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པར་བཀྲག་རྩིའི་ཟོ་བའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱད་དགོས་བསྐྱར་དུ་བཀྲག་རྩིའི་ཟོ་བ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མ་ཚུལ་འདི་ནས་ཕྱིར་ཐོན་</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3156020.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153246\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153246\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text"
@@ -117,8 +120,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/0514
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">གདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པ་<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་གསར་པ་འཛུགས་པ་\">བཟོ་ལྟ་གསར་པ་འཛུགས་པ་</link> </ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3147297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151390\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151390\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3150534.19.help.text
msgid "New Style from selection"
@@ -134,8 +137,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">གདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་སྒྱུར་བྱེད་པ་</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3149888.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3146878\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3146878\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05100000.xhp#par_id3153085.22.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3153085.22.help.text"
@@ -794,12 +797,21 @@ msgid "For some effects, the settings can be specified on the <emph>Effect</emph
msgstr "ཕན་འབྲས་ལ་ལར་ལྟོས་ནས་ <emph>ཕན་འབྲས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་སྟེང་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
#: effectoptionseffect.xhp#hd_id950041.help.text
+#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཐེན་རྐྱོང་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
+
+# 79%
#: effectoptionseffect.xhp#par_id2195196.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the direction for the effect.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"878841862\">ཕན་འབྲས་ཀྱི་རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
#: effectoptionseffect.xhp#hd_id8484756.help.text
msgid "Accelerated start"
@@ -1015,8 +1027,9 @@ msgid "First image"
msgstr "རི་མོ་དང་པོ་"
#: 06050000.xhp#par_id3145386.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REVERSE\">Plays the animation backwards.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\">རིས་འགུལ་སྟོན་པ། </ahelp>"
#: 06050000.xhp#par_id3153912.help.text
msgid "<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3155268\">Icon</alt></image>"
@@ -1383,8 +1396,9 @@ msgid "Values from selection"
msgstr "གདམ་ངའི་ཐང་"
#: 02120000.xhp#par_id3150534.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153210\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02120000.xhp#par_id3150744.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:DLG_COPY:BTN_SET_VIEWDATA\">Enters the width and the height values of the selected object in the <emph>X axis </emph>and the <emph>Y axis </emph>boxes respectively as well as the fill color of the object in the Start box.</ahelp> The rotation angle of the selected object is not entered."
@@ -1660,9 +1674,11 @@ msgstr "<emph> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག
msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options for the notes pages and the handout pages."
msgstr "<emph> ཟུར་མཆན་དང་འཁྲིད་ཡིག་</emph>གདེམ་གཞི་ཁ་ཡི་ཤོག་ངོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་འདིའི་ནང་ཟུར་མཆན་མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དང་འཁྲིད་ཡིག་མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་གདེམ་གཞི་གཏན་འཁེལ་བཟོ་ཆོག་"
+# 78%
#: 03152000.xhp#par_id3351542.help.text
+#, fuzzy
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp#par_idN106AF.help.text
msgctxt "03152000.xhp#par_idN106AF.help.text"
@@ -1804,15 +1820,17 @@ msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་ར
#: 04040000m.xhp#tit.help.text
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "སྟར།"
#: 04040000m.xhp#bm_id31556284711.help.text
msgid "<bookmark_value>inserting; columns</bookmark_value><bookmark_value>columns; inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+# 75%
#: 04040000m.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04040000m.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་</link>"
#: 04040000m.xhp#par_id3150791.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Inserts a new column to the left of the active cell. The number of columns inserted correspond to the number of columns selected. The existing columns are moved to the right.</ahelp>"
@@ -1824,15 +1842,17 @@ msgstr ""
#: 04030000m.xhp#tit.help.text
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་།"
#: 04030000m.xhp#bm_id31505414711.help.text
msgid "<bookmark_value>rows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; rows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>རིམ་པ་ བསུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>删除; 层</bookmark_value>"
+# 84%
#: 04030000m.xhp#hd_id3150541.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000m.xhp\" name=\"Rows\">Rows</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>"
#: 04030000m.xhp#par_id3150767.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Inserts a new row above the active cell. The number of rows inserted correspond to the number of rows selected. The existing rows are moved downward.</ahelp>"
@@ -1847,17 +1867,19 @@ msgctxt "05120500m.xhp#tit.help.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+# 80%
#: 05120500m.xhp#hd_id3145801.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120500m.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\" name=\"འདྲེལ་འདྲིས་\">འདྲེལ་འདྲིས་</link>"
#: 05120500m.xhp#par_id3153418.2.help.text
msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">Deletes the selected column(s) from the table.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">རེའུ་མིག་ནང་འདེམས་ངོས་ལྟར་བསུབ་པ།</ahelp></variable>"
#: 05120500m.xhp#par_id3156385.3.help.text
msgid "This command is only available if the cursor is in a table."
-msgstr ""
+msgstr "འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ཆོག"
#: 05120500m.xhp#par_id3155328.115.help.text
msgctxt "05120500m.xhp#par_id3155328.115.help.text"
@@ -1865,12 +1887,18 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr ""
#: 05120500m.xhp#par_id3153600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153210\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05120500m.xhp#par_id3154423.116.help.text
+#, fuzzy
msgid "Delete Column"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་སུབ།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་སུབ་པ།"
#: 05250600.xhp#tit.help.text
msgid "Behind Object "
@@ -2019,8 +2047,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">Jumps to the first slide in the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">བརྒྱུད་རིམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་མཆོངས་པ་</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3155925.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3145246.13.help.text
msgid "First Page"
@@ -2036,8 +2064,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">Moves back one slide in the slid
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་གི་གོང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3153045.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150473.16.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150473.16.help.text"
@@ -2054,8 +2082,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">Move forward one slide in the sl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འོག་མར་སྤོས་པ་</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3083279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3149454.19.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3149454.19.help.text"
@@ -2072,8 +2100,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">Jumps to the last slide in the s
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་གི་མཐའ་མའི་སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3151183.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3154055.22.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3154055.22.help.text"
@@ -2098,8 +2126,8 @@ msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་"
#: 02110000.xhp#par_id3145411.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150508.26.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150508.26.help.text"
@@ -2799,16 +2827,22 @@ msgid "Format Cells"
msgstr ""
#: 05090000m.xhp#par_id3154643.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Specifies the properties of the selected table, for example, fonts, font effects, borders, and background.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">འདམས་ཟིན་རིའུ་མིག་གཏོགས་གཞིག་གཏན་འཁེལ་ དཔེར་ན་མིང་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ བར་རྒྱང་ སྟར་ཞེང་ མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་</ahelp></variable>"
#: 05090000m.xhp#par_id0916200811543127.help.text
msgid "On the Table Bar, click <emph>Table Properties</emph>."
msgstr ""
#: 05090000m.xhp#hd_id3146119.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས།\">ཡིག་གཟུགས།</link>"
#: 05120000.xhp#tit.help.text
msgid "Slide Design"
@@ -3225,11 +3259,12 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\">གདེམ་
#: 03070000.xhp#tit.help.text
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
#: 03070000.xhp#hd_id3153144.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་\">ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་</link>"
#: 03070000.xhp#par_id3146975.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\">Common commands for slides.</ahelp>"
@@ -3741,13 +3776,15 @@ msgctxt "05110500m.xhp#tit.help.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+# 81%
#: 05110500m.xhp#hd_id3149502.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05110500m.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་</link>"
#: 05110500m.xhp#par_id3149050.2.help.text
msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Deletes the selected row(s) from the table.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">རེའུ་མིག་ནང་གི་འདེམས་ངེས་པའི་ཕྲེངབསུབ་རྒྱུ </ahelp></variable>"
#: 05110500m.xhp#par_id3149591.100.help.text
msgctxt "05110500m.xhp#par_id3149591.100.help.text"
@@ -3755,12 +3792,13 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr ""
#: 05110500m.xhp#par_id3147555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05110500m.xhp#par_id3156248.101.help.text
msgid "Delete Row"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་སུབ་པ།"
#: 04110200.xhp#tit.help.text
msgctxt "04110200.xhp#tit.help.text"
@@ -4470,11 +4508,12 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">མིག་སྔའི་ཡིག
#: 04080100.xhp#tit.help.text
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག"
#: 04080100.xhp#hd_id3148576.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/04080100.xhp\">Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">རེའུ་མིག་</link>"
#: 04080100.xhp#par_id3146975.2.help.text
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
@@ -4513,8 +4552,9 @@ msgid "<bookmark_value>converting; to contours</bookmark_value><bookmark_value>c
msgstr "<bookmark_value>བརྗེ་པ་; སྤྱི་འཁོག་བར་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འཁོག་; བརྗེ་བ་བར་</bookmark_value>"
#: 13050700.xhp#hd_id3146119.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\" name=\"To Contour\">To Contour</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\" name=\"འཁྱོག་ཐིག་འགྱུར་བ་\">འཁྱོག་ཐིག་འགྱུར་བ་</link>"
#: 13050700.xhp#par_id3146974.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">Converts the selected object to a polygon, or a group of polygons.</ahelp> If the conversion creates a group of polygons (for example, when you convert a text object), then press F3 to enter the group before you can select an individual polygon."
@@ -4523,11 +4563,3 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">འདེམས་རྒྱུའ
#: 13050700.xhp#par_id3155601.3.help.text
msgid "Once you convert a line or a text object to a contour, you can no longer edit it as you normally would. Instead, you can edit the contour as you would any polygon, including using the <emph>Edit – Points </emph>command to adjust its shape."
msgstr "ཐིག་ཕྲད་དང་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་དེ་སྤྱི་ཁོག་ཏུ་བསྒྱུར་རྗེས་ དེ་སྔོན་གྱི་བྱ་ཐབས་ནང་ལྟར་བྱ་ཡུལ་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ འོན་ཀྱང་ སྒྲིག་གཞི་ཚང་མའི་ཟུར་མང་བྱེད་མི་ཐུབ་ བཟོ་དབྱིབས་དང་འདྲ་བར་སྤྱི་ཁོག་སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་དགོས་ དེའི་ནང་ཚུད་ཡོད་ལ་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཚེག་</emph> བཀའ་ཚིག་གིས་དེའི་བཟརབཟར་ལྟ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། "
-
-#~ msgctxt "04080100.xhp#tit.help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་"
-
-#~ msgctxt "04080100.xhp#hd_id3148576.1.help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 91f04cfb71b..4ac26d8621a 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,8 +41,8 @@ msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choo
msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཀྱི་ཁ་བྱང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཐལ་མདོག་བྱེད་ གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་དགོས་ན་ <emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་]</emph>"
#: 04010000.xhp#par_id3148772.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"res/commandimagelist/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"res/commandimagelist/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text
msgctxt "04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text"
@@ -66,8 +67,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\">Plays a preview of an animation effect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བྱ་ཡུལ་དེ་གའི་འགོད་པའི་སྒུལ་རིས་ནུས་ཀྱི་སྔོན་ལྟར་བསྒྲགས་གཏོང་བྱ་དགོས་ འདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས། རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དུས་གནོན་འཛིན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> བྱ་རྒྱུ་ འདེམས་གཞི།</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ།</ahelp>"
#: 13030000.xhp#par_id3154704.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149129\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149129\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149129\" src=\"cmd/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149129\" src=\"cmd/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text
msgctxt "13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text"
@@ -87,8 +88,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\">Exits all group
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\"> ཚོ་སྒྲིག་ཚང་མ་ཕྱིར་འཐེན་པ་ སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་སུ་ལོག་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 13100000.xhp#par_id3155443.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13100000.xhp#par_id3149019.3.help.text
msgid "Exit all groups"
@@ -123,8 +125,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ActionMode\">Runs a preview of the interaction that is
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ActionMode\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བྱ་ཡུལ་དེ་གའི་འགོད་པའི་ཕན་ཚུན་རྗེས་པའི་བྱེད་སྒོའི་སྔོན་ལྟར་བསྒྲགས་གཏོང་བྱ་དགོས།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ།</ahelp>"
#: 13040000.xhp#par_id3153925.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156262\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156262\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156262\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156262\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13040000.xhp#par_id3156256.3.help.text
msgid "Allow Interaction"
@@ -156,8 +158,8 @@ msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click wh
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཟིན་པའི་གྲུ་བཞིའི་དབྱེབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་དགོས་ གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ།"
#: 10060000.xhp#par_id3145828.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148729\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148729\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148729\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148729\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148729\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148729\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text"
@@ -174,8 +176,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square\">Draws a filled square where you drag in the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཟུར་གཅིག་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་དགོས་ གྲུ་བཞི་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3149879.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_square.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_square.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text"
@@ -192,8 +194,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">Draws a rounded rectangle with a fill wh
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་པའི་སྒོར་དབྱེབས་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་ སྒོར་དབྱེབས་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154870.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150467\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150467\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150467\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150467\" src=\"cmd/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150467\" src=\"cmd/sc_rect_rounded.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150467\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text"
@@ -210,8 +212,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">Draws a rounded square with a fill whe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུ་ བྲིས་འགོད་བྱ་བའི་སྒོར་དབྱེབས་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཟུར་གྱི་གནས་ས་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་དགོས་ སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3156323.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_square_rounded.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text"
@@ -228,8 +230,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">Draws an empty rectangle where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུ། བྲིས་འགོད་བྱ་བའི་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གཅིག་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་དགོས་ གྲུ་བཞིའི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3159179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_rect_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text"
@@ -246,8 +248,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">Draws an empty square where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུ། བྲིས་འགོད་བྱ་བའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཟུར་གཅིག་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་རྒྱུ་ གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ།</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154268.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147510\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147510\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147510\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147510\" src=\"cmd/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147510\" src=\"cmd/sc_square_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147510\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text"
@@ -263,8 +265,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded rectangl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གཅིག་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་ སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154603.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154610\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154610\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154610\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154610\" src=\"cmd/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154610\" src=\"cmd/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154610\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text"
@@ -281,8 +283,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded square
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཟུར་གཅིག་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་ སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ།</ahelp>"
#: 10060000.xhp#par_id3154565.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154571\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154571\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text
msgctxt "10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text"
@@ -324,8 +326,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierFill\">Draws a filled closed shape that is based
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierFill\">ཁྱོག་ཐིག་ལ་གཞིས་པའི་མདོག་གསབ་ཁ་རྒྱབ་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ འདེམས་ངེས་ཁྱོག་ཐིག་གི་འགོ་ཚེག་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་ འདྲུད་སྒུལ་གློད་པ་ དེ་རྗེས་རྩིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྤོ་འགུལ་དང་འབྲེལ་ཡང་སྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་སྐུད་ཁྱོག་ཐིག་ནང་གསབ་འཇུག་བྱ། ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་བཟོ་ལྟ་ལེགས་གྲུབ། </ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3148773.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text"
@@ -341,8 +343,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon\">Draws a closed shape consisting of straight l
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon\"> ཐད་ཐིག་དུམ་ལས་གྲུབ་པའི་ཁ་རྒྱབ་བཟོ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ། མཐའ་མང་དབྱིབས་འགོ་འཇུགས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་འདྲུད་ དུལ་གྱི་ཐད་ཐིག་དུམ་བྲིས་འགོད་ཡང་སྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཐིག་དུམ་གྱི་མཇུག་མར་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད། མུ་མཐུད་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཐིག་དུམ་གཞན་དག་ལ་རང་མཚན་འཇོག་བྱ། ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ལེགས་གྲུབ་ཡོང་བ་བྱེད་དགོས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ ཏུའུ་45ཡི་ཟུར་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་དགོས་ རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་ཟིན་བྱ།</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3153720.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3152926.10.help.text
msgid "Polygon, Filled"
@@ -358,8 +360,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\">Draws a closed shape consisting of s
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\">ཟུར་ཚད་45ཡིས་ཚོད་འཛིན་པའི་ཐད་ཐིག་དུམ་ལས་གྲུབ་པའི་ཁ་རྒྱབ་བཟོ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ། མཐའ་མང་དབྱིབས་འགོ་བརྩུགས་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཐད་ཐིག་དུམ་བྲིས་འགོད་བྱ། ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་དུམ་གྱི་མཇུག་མཚན་འཇོག་བྱེད་ མུ་མཐུད་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ལྷག་མའི་ཐིག་དུམ་མཚན་འཇོག་ Shift </ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3153624.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149976\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149976\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149976\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149976\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text"
@@ -376,8 +378,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Freeline\">Draws a freeform line where you drag in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Freeline\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་སྒྲིག་སྲོལ་མེད་པའི་ཐིག་སྐུད་གཅིག་བྲིས་འགོད། རྩིག་རྟགས་གློད་རྗེས་$[officename] ཐིག་སྐུད་ནང་གི་འགོ་ཚེག་དང་སྣེ་ཚེག་དབར་བརྒྱུད་དེ་ཐད་ཐིག་དུམ་བྲིས་འགོད་ཀྱིས་ཁ་རྒྱབ་པའི་བཟོ་ལྟ་འཛུགས་དགོས་ ཐིག་སྐུད་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཆུ་སྙོམས་ངོས་ཀྱི་ཚོན་མདོག་སྐོང་གསབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3148833.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text"
@@ -390,8 +392,8 @@ msgid "Curve"
msgstr "ཁྱོག་ཐིག་"
#: 10080000.xhp#par_id3154100.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154106\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154106\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154106\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154106\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text"
@@ -404,8 +406,8 @@ msgid "Polygon"
msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་"
#: 10080000.xhp#par_id3153780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146123\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146123\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146123\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146123\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text"
@@ -422,8 +424,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\">Draws a line composed of a se
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\"> ཏུའུ་45ལ་ཚོད་འཛིན་བྱས་པའི་ཐད་ཐིག་ལས་གྲུབ་པའི་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་བྱ། འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཐིག་དུམ་བྲིས་འགོད་ རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་དུམ་གྱི་མཇུག་ཚེག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཐིག་དུམ་གསར་པ་བྲིས་འགོད་བྱ། ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་ལེགས་གྲུབ།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Options</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>ཁ་རྒྱབ་པའི་བཟོ་ལྟ་འཛུགས་དགོས་ན་ གནོན་མཐེབ་བྱ་དགོས་ མཐེབ་སྒྲིག་ཆ་རྡེབ། </ahelp>"
#: 10080000.xhp#par_id3151108.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150987\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150987\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150987\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150987\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text"
@@ -436,8 +438,8 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "ངེས་མེད་ཐིག་སྐུད་"
#: 10080000.xhp#par_id3159188.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text
msgctxt "10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text"
@@ -462,8 +464,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HandlesDraft\" visibility=\"visible\">Turns off 3-D hig
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HandlesDraft\" visibility=\"visible\">འདམས་པའི་ཚད་ལྡན་ཚེག་གི་རྩ་གསུམ་དམིགས་གསལ་མངོན་པ་ཁ་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
#: 13070000.xhp#par_id3153711.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13070000.xhp#par_id3149255.4.help.text
msgctxt "13070000.xhp#par_id3149255.4.help.text"
@@ -480,8 +483,9 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\" མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་ཁས་ལེན་རྒྱུ།\">མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་ཁས་ལེན་རྒྱུ།</link>"
#: 13180000.xhp#par_id3149664.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text
msgctxt "13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text"
@@ -506,8 +510,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BigHandles\" visibility=\"visible\">Displays large sele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BigHandles\" visibility=\"visible\">འདམས་པའི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ཆེ་བ་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 13080000.xhp#par_id3155445.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13080000.xhp#par_id3154755.4.help.text
msgctxt "13080000.xhp#par_id3154755.4.help.text"
@@ -532,8 +537,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">If this icon on the <emph>Options</emph>
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">གལ་ཏེ་རིས་རྟགས་འདི་ནི་<emph> འདེམས་གཞི་</emph> ཚང་ནང་དུ་གསོན་སློང་རྣམ་པར་གནས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་ དེའི་གཏོགས་གཤིས་མངོན་གྱི་ཡོད། གལ་ཏེ་རིས་རྟགས་དེ་གསོན་སློང་མིན་པའི་རྣམ་པར་གནས་ཡོད་ཚེ་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་སྤྱི་ཁོག་གཅིག་ཁོ་ན་ལས་མངོན་རྒྱུ་མེད། ཁྱེད་ཀྱི་རྩིག་རྟགས་གློད་པའི་སྐབས་དེར་ བྱ་ཡུལ་དེ་དང་དེའི་གཏོགས་གཤིས་ཞན་ཚང་མ་མཉམ་དུ་མངོན་གྱི་ཡོད།</ahelp> "
#: 13090000.xhp#par_id3154702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text
msgctxt "13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text"
@@ -557,8 +563,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\">Modifies the shape, orientation or fill
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\"> འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱེབས་ཁ་ཕྱོགས་སམ་སྐོང་གསབ་ཐབས་ཚུལ་བཟོ་བཅོས། </ahelp>"
#: 10030000.xhp#par_id3149665.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154490\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154490\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3154018.3.help.text
msgid "Effects (%PRODUCTNAME Draw only)"
@@ -586,8 +592,8 @@ msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is ro
msgstr "གལ་ཏེ་ཚོ་གཅིག་བདམས་པ་དང་ཚོ་དེའི་ནང་རྩ་གསུམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ན་ རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད། རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གསེག་སྤོ་བྱེད་མ་ཐུབ་ན་ དཀྱིལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་དེ་ འདི་Xམདའ་དང་Yམདའ་འཁྱེལ་འཁོར་བྱེད།"
#: 10030000.xhp#par_id3146962.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153811\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153811\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text"
@@ -604,8 +610,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip lin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཐིག་གཅིག་མཐའ་སྐོར་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་མང་པོ་མགོ་རྟིང་སློག་པ་ མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཚེག་ཤོག་ངེས་ཀྱི་གནས་ས་ངེས་མེད་ལ་འདྲུད་ཆོག་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་མང་པོའི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དེ་མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཐིག་ལས་བརྒལ་དགོས་ མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཚེག་གི་ཁ་ཕྱོགས་སྒྱུར་དགོས་ན་ མགོ་རྟིང་སློག་པ་གི་སྣེ་གཅིག་གནས་ས་གསར་པའི་སྟེང་འདྲུད་དགོས། </ahelp>"
#: 10030000.xhp#par_id3153035.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"res/commandimagelist/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"res/commandimagelist/sc_mirror.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153932\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153932\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text"
@@ -644,8 +650,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">རྟོག་བཟོའི་སྒོར་མོ་བརྒྱུད་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱིས་དེ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད་དེ་རྗེས་སྒྲིབ་མེད་ཕན་འབྲས་གསབ་སྣོན་ འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད། གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་དབྱེབས་དང་སྤེ་སེར་ཁྱོག་ཐིག་མིན་ན་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད། </ahelp>"
#: 10030000.xhp#par_id3147167.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookslant.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text"
@@ -662,8 +668,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">རྟོག་བཟོའི་སྒོར་མོ་བརྒྱུད་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱིས་དེ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད་དེ་རྗེས་སྒྲིབ་མེད་ཕན་འབྲས་གསབ་སྣོན་ འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་དབྱེབས་དང་སྤེ་སེར་ཁྱོག་ཐིག་མིན་ན་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད།"
#: 10030000.xhp#par_id3150875.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookrotate.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150882\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150882\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text"
@@ -680,8 +686,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected objec
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\"> འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ་བཅོས་པ།</ahelp>གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་ཁྱོག་ཐིགས་མིན་ན་མ་ལག་གི་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་པ་དང་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད།"
#: 10030000.xhp#par_id3154693.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"res/commandimagelist/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"res/commandimagelist/sc_shear.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154933\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154933\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text"
@@ -707,8 +713,8 @@ msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Col
msgstr "<emph>[མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>མངོན་དགོས་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>འདེམས་དགོས།"
#: 10030000.xhp#par_id3154602.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivetransparence.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154790\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154790\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text"
@@ -730,8 +736,8 @@ msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Col
msgstr "<emph>[མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>མངོན་དགོས་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>འདེམས་དགོས།"
#: 10030000.xhp#par_id3150990.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivegradient.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151102\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151102\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text
msgctxt "10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text"
@@ -763,8 +769,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">བྱ་ཡུལ་རྩིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གནས་སར་སྦྱར་ཚེག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3157876.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3148729.4.help.text
msgid "Insert Point"
@@ -780,8 +787,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the lef
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དང་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་ཕན་ཚུན་སྦྲེལ་བ།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3145165.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153567\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153567\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text"
@@ -798,8 +805,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\"> སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་དང་འདེམས་ངེས་སྦྱར་ཚེག་སྟེང་གི་ལྟིང་མཐའ་འགྲམ་མཉམ་སྦྲེལ།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3153042.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text"
@@ -816,8 +823,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the ri
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཡས་མཐའ་འགྲོ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3155401.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156256\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156256\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text"
@@ -834,8 +841,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the b
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཤམ་མཐའ་འགྲོ་ལ་གསབ་སྣོན། </ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3145204.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150756\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150756\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text"
@@ -852,8 +859,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a sele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྦྱར་ཚེག་གྱི་ལྟོས་པའི་གནས་ས་རྒྱུན་སྲུང་།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3153622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text"
@@ -870,8 +878,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the cur
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲོ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད། </ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3154934.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148919\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text"
@@ -888,8 +897,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་དཀྱིལ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3148910.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148919\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148919\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text"
@@ -906,8 +915,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\"> བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྲེལ་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐའ་འགྲམ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3148627.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149808\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149808\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text"
@@ -924,8 +933,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the curr
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་མིག་སྔའི་སྦྲེལ་ཚེག་བྱ་ཡུལ་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3154481.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text"
@@ -942,8 +952,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་དྲང་འཕྱང་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3150996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text"
@@ -960,8 +971,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\"> བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཤམ་གསལ་མཐའ་འགྲམ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
#: 10030200.xhp#par_id3150644.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text"
@@ -1017,8 +1028,9 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Displays the
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཏོང་ནང་་གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་ཁ་བྱང་ཁོ་ན་གསལ། མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་ཕུད་པའི་ཁ་བྱང་གཞན་རྣམས་བཀབ་དགོས་ན་མངོན་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ་ <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"ཚང་མ་ལྡེབ་པ།\"><emph>\"ཚང་མ་ལྡེབ་པ་\"</emph></link>རིས་འགོད།</ahelp>"
#: 11070000.xhp#par_id3155333.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 11070000.xhp#par_id3166424.3.help.text
msgid "All Levels"
@@ -1034,8 +1046,9 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་\">བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་</link>"
#: 13160000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text
msgctxt "13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text"
@@ -1060,8 +1073,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\">Shows or hides snap lines so can you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\"> གནས་ཚད་ཐིག་ནི་སྙོམ་སྒྲིག་ཤོག་ལྷེབ་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་དུ་མངོན་པའམ་གབ་བོ། གནས་ཚད་ཐིག་སུབ་ན་ཤོག་ལྷེབ་དེ་ག་འདྲུད་ལ་འགྲིག</ahelp>"
#: 13050000.xhp#par_id3149019.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156385\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156385\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156385\" src=\"cmd/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156385\" src=\"cmd/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text
msgctxt "13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text"
@@ -1078,8 +1091,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་\">བསྒར་འཛུད་</link>"
#: 10110000.xhp#par_id3154766.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153812\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153812\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153812\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153812\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text
msgctxt "10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text"
@@ -1152,8 +1165,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\">Changes the mouse-click behavior,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\"> རྩིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་དུ་བརྗེ་ལེན་བྱས་ནས་ བྱ་ཡུལ་ངེས་མེད་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཚེ་འཁྱོལ་འཁོར་ཚོད་འཛིན་ཚེག་དོན་གྱི་ཡོད་ དེ་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་བྱ་ཡུལ་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།དགོས།</ahelp> ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཅིག་འདྲུད་འགུལ་བྱས་ན་ཁ་ཕྱོགས་ངེས་མེད་ལ་འཁྱོལ་འཁོར་བྱེད་ཐུབ་"
#: 13020000.xhp#par_id3155066.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"res/commandimagelist/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"res/commandimagelist/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"cmd/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"cmd/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text
msgctxt "13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text"
@@ -1174,8 +1187,9 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Insert or modify
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">སྦྱར་ཚེག་གཏོགས་གཤིས་བསྒར་འཛུད་དམ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ། སྦྱར་ཚེག་ནི་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག་ <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་\">འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་</link> ཐིག་སྐུད་ཀྱི་རང་མཚན་འཇོག་འབྲེལ་རྟགས།</ahelp>"
#: 13010000.xhp#par_id3153713.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text
msgctxt "13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text"
@@ -1221,8 +1235,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་ཡིག་སྒྲོམ་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱ། ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ངེས་མེད་གནས་ས་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲས་སྦྱར་བྱེད་དགོས་ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཐིབ་འཇུག་གམ་ ཡི་གེ་དྲས་སྦྱར་ འོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་གྱིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཅིག་འདྲུད་དེ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲས་སྦྱར་བྱེད།"
#: 10050000.xhp#par_id3149875.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text"
@@ -1239,8 +1253,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱེད། ནང་འཇུག་གི་ཡི་གི་རང་འགུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གི་ཡི་གེ་སྒྲོམ་གྱི་ཁྲེ་ཚོན་དང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་གཅིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཡི་གེ་མཐིབ་འཇུག་དང་དྲས་སྦྱར་བྱེད།"
#: 10050000.xhp#par_id3145826.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"res/commandimagelist/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"res/commandimagelist/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text"
@@ -1257,8 +1271,8 @@ msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in th
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནངབྲིས་འགོད་ཀྱིས་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་གནས་ས་ནས་འགོ་བརྩུགས་ཏེ་རེ་བར་གྲུ་བཞི་དཔེ་རིས་མངོན་པའི་གནས་སར་འཇུག་སྒྲིལ་ ཡི་གེ་ཆེ་སྙོམས་གྱི་ཁ་ཕྱོགས་ འདྲུད་སྒུལ་དཔེ་རིས་ཀྱིས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གི་དཔེ་རིས་ཀྱི་དཔེ་རིས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ། གྲུ་བཞི་དཔེ་རིས་སྒོར་ཟུར་དཔེ་རིས་ལ་བསྒྱུར་དགོས་ན་སྟོན་མདའ་ལག་སྒུལ་ལ་སྒྱུར་སྐབས་ཟུར་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་ཆེ་ཤོས་བྱ་དགོས། ཡི་གེ་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་དཔེ་རིས་ཀྱི་མཐའ་ཐིག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲང་སྦྱར་བྱེད་དགོས། "
#: 10050000.xhp#par_id3150019.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text"
@@ -1275,8 +1289,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text frame with ver
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནང་གནས་ས་འདྲུད་སྒུལ་དང་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་སྒྲོམ་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱ། ནང་འཇུག་གི་ཡི་གི་རང་འགུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྒྲོམ་གཞིའི་ཁྲེ་ཚོན་དང་ཟླ་སྒྲིལ་ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཐིབ་འཇུག་གམ། ཡི་གེ་དྲས་སྦྱར་ འོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་གྱིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཅིག་འདྲུད་དེ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲས་སྦྱར་བྱེད།"
#: 10050000.xhp#par_id3147537.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text"
@@ -1300,8 +1314,9 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Hides the subh
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\"> འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་ཀྱི་བར་དུམ་མཚམས་གབ་པ། དུམ་མཚམས་མདུན་གྱི་ཐིག་སྐུད་ནག་པོ་ བར་དུམ་མཚམས་བཀབ་པ་མཚོན་རིས་མོའི་ཁ་བྱང་མངོན་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ།<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\" དུམ་མཚམས་དབྱེ་བ་མངོན་\"><emph>དུམ་མཚམས་མངོན་པ་</emph></link>རིས་འགོད།</ahelp>"
#: 11080000.xhp#par_id3155961.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 11080000.xhp#par_id3148489.3.help.text
msgid "Hide Subpoints"
@@ -1337,8 +1352,8 @@ msgid "Draws a straight line where you drag in the current document. To constrai
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་ས་ཐིག་སྐུད་གཅིག་ལྡན་པའི་དྲང་ཐིག་ཞིག་བཀོད་པ་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཁྱོག་ཚད་45ཏུའུ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།"
#: 10120000.xhp#par_id3147405.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147299\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147299\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147299\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147299\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text"
@@ -1355,8 +1370,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\">Draws a straight line that ends with an
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་འདྲུད་འགུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་མགོ་མཇུག་སྣེ་གཉིས་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་བཀོད་དགོས། ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ནི་ཏུའུ་གྲངས་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ Shiftགནོན་དགོས།</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145596\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text"
@@ -1373,8 +1389,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་སར་གོང་སྣེར་མདའ་རྩེ་ལྡན་ཞིང་མཇུག་སྣེར་སྒོར་དབྱིབས་ལྡན་པའི་དྲང་ཐིག་ཞིག་བཀོད་པ་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ཏུའུ་གྲངས་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ་ Shift གནོན་རོགས་གནང་། </ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3156060.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156066\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156066\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156066\" src=\"cmd/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156066\" src=\"cmd/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text"
@@ -1391,8 +1407,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གོང་སྣེར་མདའ་རྩེ་དང་ མཇུག་སྣེར་གྲུ་བཞིའི་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲ་ཐིག་གཅིག་བཀོད་དགོས། ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་གྲངས་45 ཡིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་སྐབས་མཐེབ་ Shiftགནོན་དགོས།</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3155402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155409\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155409\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155409\" src=\"cmd/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155409\" src=\"cmd/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text"
@@ -1409,8 +1425,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\">Draws a straight line that is constrain
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\"> ཡིས་ ཏུའུ་གྲངས་45ཡིན་གནས་པའི་དྲང་ཐིག་བཀོད་དགོས་ </ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3145202.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145209\" src=\"res/commandimagelist/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145209\" src=\"res/commandimagelist/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145209\" src=\"cmd/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145209\" src=\"cmd/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text"
@@ -1427,8 +1443,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\">Draws a straight line that starts with
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་སར་གོང་སྣེར་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་དྲང་ཐིག་ཞིག་བཀོད་པ་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཁྱོག་ཚད་45ཏུའུ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3151172.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text"
@@ -1445,8 +1461,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གོང་སྣེ་ནི་སྒོར་དབྱིབས་དང་ མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་བཀོད་དགོས་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་གྲངས་ 45ལ་ཚོད་འཛིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ་ Shiftགནོན་དགོས།</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3154276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149152\" src=\"res/commandimagelist/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149152\" src=\"res/commandimagelist/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149152\" src=\"cmd/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149152\" src=\"cmd/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text"
@@ -1463,8 +1479,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\">Draws a straight line that starts wit
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གོང་སྣེ་གྲུ་བཞི་མགོ་ཅན་དང་ མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་གཅིག་འབྲི་དགོས། ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་གྲངས་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ་Shift གནོན་དགོས།</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3153538.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149931\" src=\"res/commandimagelist/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149931\" src=\"res/commandimagelist/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149931\" src=\"cmd/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149931\" src=\"cmd/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text"
@@ -1489,8 +1505,8 @@ msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link hr
msgstr "རིས་འགོད་ནང་ %PRODUCTNAME གཏན་ཚང་ཐིག་གཅིག་ <emph>གཏན་ཚད་ཐིག་ </emph>ཡི་<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ།\">རིམ་དབྱེ།</link>གལ་ཏེ་རིམ་དབྱེ་དེ་གབ་པར་བྱས་ན་ གཏན་ཚིག་ཐིག་དེ་རིས་འགོད་ནང་མངོན་མི་ཐུབ།"
#: 10120000.xhp#par_id3154836.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text"
@@ -1507,8 +1523,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrows\">Draws a straight line with arrows at both
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrows\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་གྱིས་གནས་སར་སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་དྲང་ཐིག་བཀོད་དགོས་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་གྲངས་ 45 ཚད་འཛིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ་ Shiftགནོན་དགོས།</ahelp>"
#: 10120000.xhp#par_id3147218.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147224\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147224\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147224\" src=\"cmd/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147224\" src=\"cmd/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text
msgctxt "10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text"
@@ -1532,8 +1548,9 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Hides all o
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\"> མིག་སྔའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དུམ་མཚམས་ཚང་མ་གབ་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་ཁ་བྱང་ཁོ་ན་གསལ། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་མདུན་གྱི་ཐིག་སྐུད་ནག་པོས་དུམ་མཚམས་བཀབ་པ་ཡིན་ ཁ་བྱང་མངོན་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ།<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"ཚང་མ་བཀྲམ་དགོས།\"><emph>\"ཚང་མ་བཀྲམ་པ་\"</emph></link>རིས་འགོད།</ahelp>"
#: 11060000.xhp#par_id3154702.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 11060000.xhp#par_id3150207.3.help.text
msgid "First Level"
@@ -1557,8 +1574,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Opens the <emph>3D Objects</emph> to
msgstr ""
#: 10090000.xhp#par_id3154767.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146967\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146967\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text"
@@ -1579,8 +1596,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Draws a filled cube where you drag in the slide.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cube\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་སླང་གཟུགས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ རྩ་གསུམ་གྲུ་བཞིའི་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་ཟིན་བྱ།</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3149877.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text"
@@ -1597,8 +1614,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">Draws a filled sphere where you drag in the sl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་ཟླུམ་གཟུགས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ འཇོང་ཟླུམ་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱེད་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3155985.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155992\" src=\"res/commandimagelist/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155992\" src=\"res/commandimagelist/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155992\" src=\"cmd/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155992\" src=\"cmd/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text"
@@ -1615,8 +1632,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cylinder\">Draws a cylinder that is based on a circle w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cylinder\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མཐིལ་ངོས་ཟླུམ་དབྱིབས་ཡིན་ ཀ་ཟླུམ་གཟུགས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། མཐིལ་ངོས་འཇོང་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཀ་ཟླུམ་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3147562.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147569\" src=\"res/commandimagelist/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147569\" src=\"res/commandimagelist/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147569\" src=\"cmd/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147569\" src=\"cmd/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text"
@@ -1633,8 +1650,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cone\">Draws a cone that is based on a circle where you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cone\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མཐིལ་ངོས་ཟླུམ་པོ་ཡིན་པའི་ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། མཐིལ་ངོས་འཇོང་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3151172.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text"
@@ -1651,8 +1668,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Draws a pyramid with a square base where you
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མཐིལ་ངོས་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་ཡིན་པའི་སྙུང་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ མཐིལ་ངོས་གྲུ་བཞིའི་གཟུགས་ཡིན་པའི་སྙུང་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་དགོས།<emph>མཐའ་མང་དབྱིབས།</emph>གཞན་དག་རྣམས་སྙུང་ལཟུགས་ཀྱི་མ་གཟུགས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"དབྱིབས་རྩིས་\"><emph>དབྱིབས་རྩིས་</emph></link> འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་<emph> དུམ་དབྱེའི་</emph> ཁོངས་ཀྱི་<emph>ཆུ་སྙོམས་</emph> སྒྲོམ་ནང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་གྲངས་ནང་འཇུག་རྗེས་མདོག་ལྗང་སྐྱར་འདེམ་བྲིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3152941.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/commandimagelist/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/commandimagelist/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"cmd/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"cmd/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text"
@@ -1669,8 +1686,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Torus\">Draws a ring-shaped object that is based on a c
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Torus\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་སྒོར་མོའི་གཞི་ལ་གནས་པའི་འཁོར་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་གཞིར་བཞག་གི་སྒོར་འཁོར་ངོས་བྲིས་འགོད་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3151312.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151319\" src=\"res/commandimagelist/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151319\" src=\"res/commandimagelist/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151319\" src=\"cmd/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151319\" src=\"cmd/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text"
@@ -1687,8 +1704,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Shell3D\">Draws a bowl-shaped object that is based on a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shell3D\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་སྒོར་མོ་གཞི་བཞག་གི་ཕོར་དབྱིབས་ཞིག་བྱ་ཡུལ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་གཞིར་བཞག་གི་ཟླུམ་དུང་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3155904.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150838\" src=\"res/commandimagelist/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150838\" src=\"res/commandimagelist/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150838\" src=\"cmd/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150838\" src=\"cmd/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text"
@@ -1704,8 +1721,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">Draws one half of a sphere where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མཐིལ་ངོས་ཟླུམ་པོ་ཡིན་པའི་ཟླུ་ཕྱེད་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ སྙུང་ཟླུམ་ཕྱེད་བྲིས་འགོད་བྱ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10090000.xhp#par_id3149310.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151328\" src=\"res/commandimagelist/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151328\" src=\"res/commandimagelist/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151328\" src=\"cmd/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151328\" src=\"cmd/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3149484.27.help.text
msgid "Half-sphere"
@@ -1742,8 +1759,8 @@ msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where y
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཟིན་པའི་འཇོང་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་འཇོང་དབྱེབས་ཀྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་རྒྱུ་ སྒོར་མོའི་བྲིས་འགོད་བྱེད་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།"
#: 10070000.xhp#par_id3147300.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151391\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151391\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151391\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151391\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text"
@@ -1760,8 +1777,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled circle where you drag in the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཟིན་པའི་སྒོར་མོ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་ བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒོར་མོའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3153930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153936\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153936\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153936\" src=\"cmd/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153936\" src=\"cmd/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text"
@@ -1778,8 +1795,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled shape that is defined by the ar
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text"
@@ -1795,8 +1812,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">Draws a filled shape that is defined by the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ། སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3153716.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153722\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153722\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153722\" src=\"cmd/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153722\" src=\"cmd/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149452.15.help.text
msgid "Circle pie"
@@ -1811,8 +1828,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">Draws a filled shape that is defined by th
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་དབྱིབས་གཞུ་དང་ཐད་ཐིག་གཅིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐད་ཐིག་གི་འགོ་ཚེགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཐད་ཐིག་མཇུག་ཚེག་གི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་མོ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150254.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150261\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150261\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150261\" src=\"cmd/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150261\" src=\"cmd/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3153151.18.help.text
msgid "Ellipse segment"
@@ -1827,8 +1844,8 @@ msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diamete
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཐད་ཐིག་གཅིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་ཟིན་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐད་ཐིག་འགོ་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཐད་ཐིག་མཇུག་ཚེག་གི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་ཆད་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།"
#: 10070000.xhp#par_id3153910.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154692\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154692\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154692\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154692\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3145410.21.help.text
msgid "Circle segment"
@@ -1844,8 +1861,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">Draws an empty oval where you drag i
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནངགི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་འཇོང་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་འཇོང་དབྱིབས་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་རྒྱུ་ འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150708\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150708\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150708\" src=\"cmd/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150708\" src=\"cmd/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text"
@@ -1862,8 +1879,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">Draws an empty circle where you drag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་སྒོར་མོ་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒོར་མོའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་ འཇོང་དབྱིབས་བཟོ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150984.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150990\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150990\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150990\" src=\"cmd/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150990\" src=\"cmd/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text"
@@ -1880,8 +1897,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་དབྱིབསགཞུ་དང་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་ཚར་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། འཇོང་དབྱིབས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3150359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151313\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151313\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151313\" src=\"cmd/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151313\" src=\"cmd/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text"
@@ -1898,8 +1915,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ། རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3154199.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146925\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146925\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146925\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146925\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text"
@@ -1916,8 +1933,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་དབྱིབས་དང་ཐད་ཐིག་གཅིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་བྱ་དགོས་ན་ སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐད་ཐིག་གི་འགོ་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཐད་ཐིག་མཇུག་ཚེག་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3149483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"cmd/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"cmd/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text"
@@ -1934,8 +1951,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defin
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཐད་ཐིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་གི་འགོ་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཐད་ཐིག་གི་འཇུག་ཚེགས་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་ཆད་དུམ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3148972.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148979\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148979\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148979\" src=\"cmd/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148979\" src=\"cmd/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text"
@@ -1952,8 +1969,8 @@ msgid "Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་འཇོང་དབྱིབས་གཞུ་ཡི་འགོ་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་པའི་འགོ་ཚེགས་གི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། འཇོང་དབྱིབས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་ཐིག་བྲིས་འགོད་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས་"
#: 10070000.xhp#par_id3152771.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152778\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152778\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152778\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152778\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text"
@@ -1970,8 +1987,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">Draws an arc that is based on a circle in t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་བྲིས་འགོད་ སྒོར་གཞུ་བྲིས་འགོད་བྱེད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་བཀོད་སྒྲིག་ཚར་བའི་སྒོར་གཞུའི་གོ་ཚེག་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། རྩིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་མཇུག་ཚེག་གི་གནས་སར་སྤོ་འགུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ། སྒོར་མོའི་ཐོན་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།མི་དགོས་འཇོང་དབྱིབས་གཞུ་བྲིས་དགོས་བྱ་དགོས་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3154380.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154386\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154386\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154386\" src=\"cmd/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154386\" src=\"cmd/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text"
@@ -1980,21 +1997,23 @@ msgstr "སྒོར་གཞུ་"
#: 13140000.xhp#tit.help.text
msgctxt "13140000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམ་"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: 13140000.xhp#hd_id3153726.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to Guides</link>"
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\" གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམ་\">གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམ་</link>"
#: 13140000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text
msgctxt "13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text"
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམ་"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: 04070000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04070000.xhp#tit.help.text"
@@ -2010,8 +2029,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\">Starts a slide show with a timer in t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་འགོ་བརྩུགས་པ་མ་ཟད་ གཡོན་གྱི་གཤམ་ཟུར་ལ་དུས་བཀག་ཆས་མངོན་པ། </ahelp>"
#: 04070000.xhp#par_id3156385.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\"><alt id=\"alt_id3155962\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\"><alt id=\"alt_id3155962\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text
msgctxt "04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text"
@@ -2032,8 +2051,8 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\" ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་རྒྱུ་\">ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་རྒྱུ་</link>"
#: 13190000.xhp#par_id3154510.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text
msgctxt "13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text"
@@ -2061,8 +2080,9 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Connecto
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\" འབྲེལ་རྟགས་\">འབྲེལ་རྟགས་</link>"
#: 10100000.xhp#par_id3155445.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text"
@@ -2111,8 +2131,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Connector\">Draws a connector with one or more 90-degre
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Connector\"> ཀྱོག་ཚད་ཏུའུ་གྲངས་90བྱས་པའི་འབྲེལ་རྟགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་བཀོད་པ་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ </ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150743.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text"
@@ -2129,8 +2150,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\">Draws a connector with one or mor
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\">གཅིག་གམ་མང་པོའི་ཏུའུ་ཁྱོན་པའི་ཟུར་དང་གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་ སྟེང་དུ་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ། </ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150021\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150021\" src=\"cmd/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153301\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text"
@@ -2146,8 +2168,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\">Draws a connector with one or more
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\"> མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་ཞིང་ཁྱོག་ཚད་དྲང་ཟུར་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་གཅིག་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་སྦྲེལ་ཚེག་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་སྦྲེལ་ཚེག་སར་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས། </ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3109843.17.help.text
msgid "Connector Ends with Arrow "
@@ -2163,8 +2186,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\">Draws a connector with one or more 90
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\"> སྣེ་གཉིས་ཀ་མདའ་རྩེ་ཡིན་ཞིང་ཁྱོག་ཚད་ཏུའུ་གྲངས་90ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་བཀོད་པ་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས། </ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155987.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153720\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153720\" src=\"cmd/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text"
@@ -2181,8 +2205,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\">Draws a connector with one or mo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\">གཅིག་གམ་མང་པོ་ཚང་བའི་ཏུའུ་གྲངས་90ཡི་ཟུར་ཁྱོག་ལ་གོང་སྣེ་ནི་སྒོར་མོ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3147565.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147572\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147572\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text"
@@ -2198,8 +2222,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\">Draws a connector with one or more
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\">གཅིག་གམ་ཡང་ན་མང་དག་སྐུར་མཇུག་སྣེ་ནི་ཁྱོག་ཁར་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའིའབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས། </ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3143234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149289\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149289\" src=\"cmd/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155922\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3159186.26.help.text
msgid "Connector Ends with Circle "
@@ -2215,8 +2240,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">Draws a connector with one or more 9
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">ཀྱོག་ཚད་ཏུའུ་གྲངས་90ཡིན་པ་མ་ཟད་ སྣེ་གཉིས་ཀ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་སྦྲེལ་རྟགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3158400.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154203\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154203\" src=\"cmd/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text"
@@ -2233,8 +2259,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\">Draws a connector that bends near a gl
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\">སྦྲེལ་མཐུད་ཚེག་གི་ཉེ་འགྲམ་ཁྱོག་པ་དང་མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་དགོས་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150705.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text"
@@ -2251,8 +2278,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\">Draws a connector that start
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\">འབྲེལ་ཚེག་སྟེ་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་ཚེག་སྟེང་འཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་སྙོམ་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཁར་འཁྱོག་ཚེག་་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3154610.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150629\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150629\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150629\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text"
@@ -2269,8 +2296,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\">Draws a connector that ends wi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\">སྦྲེལ་མཐུད་ཚེག་གི་ཉེ་འགྲམ་ཁྱོན་པ་དང་མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150347.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150357\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150357\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text"
@@ -2287,8 +2315,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\">Draws a connector that bends nea
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\"> འབྲེལ་ཚེག་འཁྲིས་ལ་ཁྱོག་ཞིང་སྣེ་གཉིས་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་འབྲེལ་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།དགོས་པ་མ་ཟད་ཀྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150972.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150982\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150982\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text"
@@ -2305,8 +2334,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\">Draws a connector that star
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\">སྦྲེལ་མཐུད་ཚེག་འགྲམ་གྱི་ཁྱོག་ཐིག་གཅིག་གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་དགོས་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151274.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151284\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151284\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151284\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text"
@@ -2323,8 +2352,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\">Draws a connector that ends w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\">འབྲེལ་ཚེག་འཁྲིས་ལ་ཁྱོག་ཞིང་མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་འབྲེལ་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3149578.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151326\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151326\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151326\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151326\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text"
@@ -2341,8 +2370,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\">Draws a connector that bends ne
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\"> སྦྲེལ་མཐུད་ཚེག་གི་ཉེ་འགྲམ་ཁྱོན་པ་དང་ཁྱོག་ཐིག་དང་ཆ་སྙོམ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་དགོས་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151262.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154834\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154834\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151284\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text"
@@ -2359,8 +2389,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\">Draws a straight line connector. Click
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\">གྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུ་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3148981.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154223\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154223\" src=\"cmd/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text"
@@ -2376,8 +2407,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\">Draws a straight line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\">འགོ་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་དགོས་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3152775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156188\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156188\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150629\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3148932.56.help.text
msgid "Straight Connector Starts with Arrow "
@@ -2393,8 +2425,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\">Draws a straight line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\"> མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3147072.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147082\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147082\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147082\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147082\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text"
@@ -2411,8 +2443,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\">Draws a straight line connector w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\">སྣེ་གཉིས་ཚང་མ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་སྟེང་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གི་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་སྟེང་འདྲུད་དེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3151027.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text"
@@ -2429,8 +2461,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\">Draws a straight line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\">གོང་སྣེ་སྒོར་མོའི་གྲངས་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3156370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156380\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156380\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text"
@@ -2447,8 +2479,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\">Draws a straight line connecto
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\">མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155922\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155922\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155922\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text"
@@ -2465,8 +2497,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\">Draws a straight line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\">སྣེ་གཉིས་ཚང་མ་སྒོར་དབྱིབས་ཀྱི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ། </ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3150112.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155922\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text"
@@ -2483,8 +2516,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\">Draws a curved line connector. Click a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\">འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3146139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146149\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146149\" src=\"cmd/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145225\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text"
@@ -2501,8 +2535,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\">Draws a curved line connecto
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\">འགོ་བརྩུགས་ཚེག་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3146914.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154807\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154807\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154807\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154807\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154807\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154807\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text"
@@ -2519,8 +2553,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\">Draws a curved line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\"> མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཁྱོག་ཐིག་སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ་ བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་སྦྲེལ་ཚེག་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་སྦྲེལ་ཚེག་སར་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ </ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3145215.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145225\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145225\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145225\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text"
@@ -2537,8 +2571,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\">Draws a curved line connector wi
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\"> སྣེ་གཉིས་ཀ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3148438.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148448\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148448\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text"
@@ -2555,8 +2590,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\">Draws a curved line connect
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\">འགོ་འཛུགས་ཚེག་ནི་རིས་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3153291.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153301\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153301\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153301\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text"
@@ -2573,8 +2608,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\">Draws a curved line connector
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\"> མཇུག་སྣེ་ནི་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3154724.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156097\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156097\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text"
@@ -2591,8 +2627,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\">Draws a curved line connector w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\"> སྣེ་གཉིས་ཀ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་འབྲེལ་ཚེག་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ རྩིག་རྟགས་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་ཐོག་ཏུ་འདྲུད་ནས་གློད་དགོས།</ahelp>"
#: 10100000.xhp#par_id3155588.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text
msgctxt "10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text"
@@ -2609,8 +2645,9 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"ཤོག་མཐའི་བར་ཐག་དང་སྙོམ་\">ཤོག་མཐའི་བར་ཐག་དང་སྙོམ་</link>"
#: 13150000.xhp#par_id3150717.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text
msgctxt "13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text"
@@ -2651,8 +2688,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གསལ་ཡོལ་མངོན་ཆུང་བསྐུམ་མམ་ཆེ་གཏོང་རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་དམའ་རྩེ་ཁ་ཕྱེ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་སྡུར་ཚད།<emph></emph>ཡོ་བྱད་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3148569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompage.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150205\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150205\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text"
@@ -2660,8 +2697,8 @@ msgid "Zoom"
msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
#: 10020000.xhp#par_id3145113.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150397.4.help.text
msgid "Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)"
@@ -2681,8 +2718,8 @@ msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular
msgstr "ཆེར་གཏོང།<emph></emph> ཡོ་བྱད་ བདམས་ཏེ་གྲུབ་བཞིའི་སྒྲོམ་གཅིག་ཕྱིར་འཐེན་ སྒྲོམ་ནང་གི་ནང་དོན་ཆེ་གཏོང་དང་མངོན་དགོས།"
#: 10020000.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145596\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145596\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text"
@@ -2695,12 +2732,13 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "ཆུར་བསྐུམ་"
#: 10020000.xhp#par_id3153734.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང་གི་ཕྱེད་ཀས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3145247.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145355\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145355\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text"
@@ -2717,8 +2755,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">དངོས་ཡོད་ཆེ་ཆུང་གི་སྒྲོམ་བསྙན་སྤྱོན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3155410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155988\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155988\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text"
@@ -2731,12 +2769,13 @@ msgid "Previous Zoom"
msgstr "སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པ་"
#: 10020000.xhp#par_id3152926.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པར་ཕྱིར་ལོག</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་ཆོག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ རྟགས་(,) མཐེབ།"
#: 10020000.xhp#par_id3154642.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text"
@@ -2749,12 +2788,13 @@ msgid "Next Zoom"
msgstr "གཤམ་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པ་"
#: 10020000.xhp#par_id3143228.23.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">ཕྱིར་འཐེན་ནི།<emph>གོང་ལ་སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</emph>བཀའ་ཚིག་གིས་སྒྲུབ་པའི་བཀོལ་སྤྱོད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གནོན་ཆོག (.) "
#: 10020000.xhp#par_id3153908.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text"
@@ -2771,8 +2811,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">གསལ་ཡོལ་ཐོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཧྲིལ་པོའི་མངོན་པ། </ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154102.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text"
@@ -2789,8 +2829,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slid
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཧྲིལ་པོའི་ཞེང་ཚད་མངོན་པ་ ཕལ་ཆེར་གི་སྟེང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འོག་མཐའ་གྲམ་མཐོང་མི་ཐུབ།</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3150982.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text"
@@ -2807,8 +2847,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">ཆེ་ཆུང་མངོན་པ་བཟོ་བཅོས་ལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text"
@@ -2825,8 +2865,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s)
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">མངོན་པའི་རིས་འགོད་ལེགས་བཅོས་ཀྱིས་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་དང་འཚམ་པ།</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3154134.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text"
@@ -2843,8 +2883,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename]
msgstr ""
#: 10020000.xhp#par_id3151253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text"
@@ -2868,8 +2908,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\">Changes the mouse-click behavior,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\"> རྩིག་རྟགས་ཡ་རྡེབ་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་དུ་བརྗེ་ན་ བྱ་ཡུལ་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པར་སྟབས་བདེ་བྱུང་ནས་ཡིག་དེབ་ཁ་སྣོན་བྱུང་བའམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐུབ།</ahelp>"
#: 13060000.xhp#par_id3154756.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13060000.xhp#par_id3155445.3.help.text
msgid "Double-click to add Text"
@@ -2893,8 +2933,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">Shows your slides in black and white only.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColorView\"> མཚོན་མདོག་དཀར་ནག་གི་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁོ་ན་སྤྱད་པ།</ahelp>"
#: 11110000.xhp#par_id3155335.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"res/commandimagelist/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"res/commandimagelist/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text
msgctxt "11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text"
@@ -2918,8 +2958,9 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Displays the hid
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\"> འདེམས་ངེས་ཁ་བྱང་གི་གབ་པའི་ཟུར་བྱང་མངོན་པ། བདམས་ངེས་ཁ་བྱང་གི་ཟུར་བྱང་གབ་དགོས་ན། ཁྱེད་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ།<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"ལྡེབ་པ་\"><emph>\"ལྡེབ་པ་\"</emph></link>རིས་འགོད།</ahelp>"
#: 11090000.xhp#par_id3155959.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 11090000.xhp#par_id3146314.3.help.text
msgid "Show Subpoints"
@@ -2935,8 +2976,9 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་ཚེག་ལ་གནས་འཁེལ་བྱ་རྒྱུ་\">བྱ་ཡུལ་ཚེག་ལ་གནས་འཁེལ་བྱ་རྒྱུ་</link>"
#: 13170000.xhp#par_id3154016.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text
msgctxt "13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text"
@@ -2961,19 +3003,10 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">Shows or hides the character formatting
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་གི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་བཞག་མངོན་པའམ་གབ་པ། ཁ་བྱང་གི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་བཞག་བརྗེ་འགྱུར་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་ཁ་ཕྱེ་བ།<emph>\" རིགས་དག་གི་བཟོ་ལྟ་\"</emph> སྒེའུ་ཁུང་ བཟོ་ལྟ་གང་རུང་གི་སྟེང་རྩིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་འདེམས་པ་ <emph>[ བརྗེ་འགྱུར་...]</emph></ahelp>"
#: 11100000.xhp#par_id3156382.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text
msgctxt "11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text"
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "རྣམ་བཞག་མངོན་པ་"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང་གི་ཕྱེད་ཀས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པར་ཕྱིར་ལོག</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་ཆོག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ རྟགས་(,) མཐེབ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">ཕྱིར་འཐེན་ནི།<emph>གོང་ལ་སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</emph>བཀའ་ཚིག་གིས་སྒྲུབ་པའི་བཀོལ་སྤྱོད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གནོན་ཆོག (.) "
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 1c0430022f9..2a3bdacec02 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -176,8 +177,9 @@ msgid "Play next effect (if any, else go to next slide)."
msgstr "སྒུལ་རིས་བྱ་ཡུལ་གཤམ་མ་ཡང་ན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་གཤམ་པ།"
#: 01020000.xhp#hd_id3155848.42.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3149984.43.help.text
msgid "Go to next slide without playing effects."
@@ -200,8 +202,9 @@ msgid "Play previous effect again. If no previous effect exists on this slide, s
msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_id3151172.46.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153906.47.help.text
msgid "Go to the previous slide without playing effects."
@@ -510,7 +513,7 @@ msgstr "གལ་ཏེ་ Ctrl+Enter མཐེབ་གནོན་སྐབས
#: 01020000.xhp#par_id4478286.help.text
msgid "PageUp"
-msgstr ""
+msgstr "PageUp མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id2616351.help.text
msgid "Switch to the previous slide. No function on the first slide."
@@ -518,7 +521,7 @@ msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id950956.help.text
msgid "PageDown"
-msgstr ""
+msgstr "PageDown མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id4433423.help.text
msgid "Switch to the next slide. No function on the last slide."
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index ef4457d2401..d4999c5c91f 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -383,8 +384,8 @@ msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>."
msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་ - སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་</emph>འདེམས་པ། "
#: footer.xhp#par_id3147295.12.help.text
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་ <emph>ཡི་གེ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་དང་<image id=\"img_id3154654\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་ <emph>ཡི་གེ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་དང་<image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
#: footer.xhp#par_id3149947.10.help.text
msgid "Drag in the slide master to draw a text object, and then type or paste your text."
@@ -880,8 +881,8 @@ msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add
msgstr "<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་</emph>མཐོང་རིས་ནང་ དེའི་ནང་ཕྱོགས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་ཕན་འབྲས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་སྣོན་བྱེད། "
#: animated_slidechange.xhp#par_id3148826.49.help.text
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "གལ་སྲིད་དགོས་ན་ <emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་སྤྱོད་ནས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་<image id=\"img_id3151172\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མཐོང་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་བརྗེ་བ་བྱེད།"
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr "གལ་སྲིད་དགོས་ན་ <emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་སྤྱོད་ནས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མཐོང་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་བརྗེ་བ་བྱེད།"
#: animated_slidechange.xhp#par_id3154269.78.help.text
msgid "On the Tasks pane, click Slide Transition."
@@ -1045,16 +1046,16 @@ msgid "Select a 2D object on the slide or page."
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་ནང་གི་སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས། "
#: 3d_create.xhp#par_idN1088B.help.text
-msgid "Click the <emph>Extrusion On/Off</emph> icon<image id=\"img_id2490920\" src=\"res/commandimagelist/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> bar, or right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D</emph>."
-msgstr "<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་རྒྱབ་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id2490920\" src=\"res/commandimagelist/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">རིས་རྟགས་</alt></image>དེ་ (རིས་རྟགས་དེ་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་གནས་)ནར་བ་ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་ <emph>བརྗེས་བསྒྱུར་ - རྩ་གསུམ་འགྱུར་བ་</emph>འདེམས་དགོས། "
+msgid "Click the <emph>Extrusion On/Off</emph> icon<image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> bar, or right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D</emph>."
+msgstr "<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་རྒྱབ་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">རིས་རྟགས་</alt></image>དེ་ (རིས་རྟགས་དེ་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་གནས་)ནར་བ་ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་ <emph>བརྗེས་བསྒྱུར་ - རྩ་གསུམ་འགྱུར་བ་</emph>འདེམས་དགོས། "
#: 3d_create.xhp#par_id3148828.41.help.text
msgid "To edit the properties of the 3D object, use the <emph>Line and Filling</emph> toolbar and the <emph>3D Settings</emph> toolbar."
msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་ <emph>ཐིག་སྐུད་དང་ཁ་སྐོང་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་དེ་བཞིན་<emph>རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
#: 3d_create.xhp#par_idN108C5.help.text
-msgid "To convert a text object to 3D, use the <emph>Fontwork</emph> icon<image id=\"img_id3821222\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar."
-msgstr "ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་རྩ་གསུམ་ལ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ན་ <emph>\"སྒྱུར་རྩལ་ཡི་གེ་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3821222\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">རིས་རྟགས་</alt></image> (རིས་རྟགས་དེ་<emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོབ་)སྤྱོད་ཆོག"
+msgid "To convert a text object to 3D, use the <emph>Fontwork</emph> icon<image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar."
+msgstr "ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་རྩ་གསུམ་ལ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ན་ <emph>\"སྒྱུར་རྩལ་ཡི་གེ་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">རིས་རྟགས་</alt></image> (རིས་རྟགས་དེ་<emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོབ་)སྤྱོད་ཆོག"
#: 3d_create.xhp#hd_id3145410.65.help.text
msgid "To convert a 2D object to a 3D rotation object:"
@@ -1684,8 +1685,9 @@ msgid "To hide the current slide, click the Hide Slide action button."
msgstr ""
#: individual.xhp#par_id3156261.57.help.text
+#, fuzzy
msgid "To hide several slides, choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་ནས་འདེམས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་པ། "
#: individual.xhp#par_id3083278.79.help.text
msgctxt "individual.xhp#par_id3083278.79.help.text"
@@ -1718,12 +1720,13 @@ msgid "<bookmark_value>lines; drawing</bookmark_value><bookmark_value>curves; dr
msgstr "<bookmark_value>ཐིག་སྐུད་; རིས་བྲིས་</bookmark_value><bookmark_value>སྐོལ་ཐིག་; རིས་བྲིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་འཛིན་ཚེག་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་ཚེག་</bookmark_value>"
#: line_draw.xhp#hd_id3149377.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\" name=\"Drawing Curves\">Drawing Curves</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"སྐོལ་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་\">སྐོལ་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་</link></variable>"
#: line_draw.xhp#par_id3148868.4.help.text
-msgid "The <emph>Curve</emph> icon <image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve."
-msgstr "<emph>སྐོལ་ཐིག་</emph>ཡོད་བྱད་<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">རིས་རྟགས་</alt></image> དེ་ཐིག་དུམ་གཅིག་གམ་མང་པོ་གྲུབ་པས་སྐོལ་ཐིག་རིས་བྲིས་ལས་གྲུབ་པ་ཡིན། པའེ་སེ་ཨར་སྐོལ་ཐིག་ཚང་མ་ནི་གཞི་གྲངས་ཚེག་གཉིས་(སྣེ་ཚེགས་)དང་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཅིག་གམ་གཉིས་(ཚོད་ཚེགས་)ཀྱི་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཡིན་ ཚོད་འཛིན་ཚེག་དྲུ་སྒུལ་བྱས་པའི་སྐོལ་ཐིག་གྱི་གཞུ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་ཆོག། ཚོད་འཛིན་ཚེག་རྒྱུ་ནས་གཞི་གྲངས་ཚེག་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། ཚོད་འཛིན་ཚེག་སྐོལ་ཐིག་སྤོ་འགུལ་བྱེ་ནས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ སྐོལ་ཐིག་གཟུགས་དབྱིབས་ཡིན། "
+msgid "The <emph>Curve</emph> icon <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve."
+msgstr "<emph>སྐོལ་ཐིག་</emph>ཡོད་བྱད་<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">རིས་རྟགས་</alt></image> དེ་ཐིག་དུམ་གཅིག་གམ་མང་པོ་གྲུབ་པས་སྐོལ་ཐིག་རིས་བྲིས་ལས་གྲུབ་པ་ཡིན། པའེ་སེ་ཨར་སྐོལ་ཐིག་ཚང་མ་ནི་གཞི་གྲངས་ཚེག་གཉིས་(སྣེ་ཚེགས་)དང་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཅིག་གམ་གཉིས་(ཚོད་ཚེགས་)ཀྱི་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཡིན་ ཚོད་འཛིན་ཚེག་དྲུ་སྒུལ་བྱས་པའི་སྐོལ་ཐིག་གྱི་གཞུ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་ཆོག། ཚོད་འཛིན་ཚེག་རྒྱུ་ནས་གཞི་གྲངས་ཚེག་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། ཚོད་འཛིན་ཚེག་སྐོལ་ཐིག་སྤོ་འགུལ་བྱེ་ནས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ སྐོལ་ཐིག་གཟུགས་དབྱིབས་ཡིན། "
#: line_draw.xhp#par_id8532364.help.text
msgid "Control points are only visible in \"Edit Points\" mode. Control points are represented by circles, anchor points are represented by squares. The start point is a little bit larger than the other anchor points."
@@ -1750,7 +1753,7 @@ msgid "How to use the Curve tool"
msgstr ""
#: line_draw.xhp#par_id3155262.5.help.text
-msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"img_id3145829\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Icon</alt></image> and select the <emph>Curve</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
+msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"img_id3145829\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Icon</alt></image> and select the <emph>Curve</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
msgstr ""
#: line_draw.xhp#par_id3155928.6.help.text
@@ -1795,7 +1798,7 @@ msgid "How to use the Freeform Line tool"
msgstr ""
#: line_draw.xhp#par_id4907681.help.text
-msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
+msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
msgstr ""
#: line_draw.xhp#par_id1122165.help.text
@@ -1903,7 +1906,7 @@ msgid "Open a presentation, and switch to <emph>Slide Sorter</emph> View."
msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ <emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་</emph>མཐོང་རིས་སུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། "
#: rehearse_timings.xhp#par_id3150651.6.help.text
-msgid "Start the show with the <emph>Rehearse Timings</emph> icon <image id=\"img_id3156396\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Icon</alt></image> in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner."
+msgid "Start the show with the <emph>Rehearse Timings</emph> icon <image id=\"img_id3156396\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Icon</alt></image> in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner."
msgstr ""
#: rehearse_timings.xhp#par_id3145590.8.help.text
@@ -1999,8 +2002,8 @@ msgid "You can also modify the properties of the line by selecting the line and
msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཐིག་སྐུད་</emph>འདེམས་པ་རྒྱུད་འདེམས་ངེས་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ནའང་རུང། "
#: line_edit.xhp#par_id3153711.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: line_edit.xhp#par_id3155959.54.help.text
msgid "To view the data points and control points of a curved line, select the line, and then click the <emph>Points</emph> icon on the Drawing bar. The data points are represented by squares and the control points by circles. A control point might overlay a data point."
@@ -2331,8 +2334,9 @@ msgid "To save a color list, click the <emph>Save Color List</emph> button, ente
msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱས་ན་ <emph>\"ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་\"</emph>ཁྱེད་ཀྱིས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ལ་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
#: palette_files.xhp#bm_id3149871.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>colors; default colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; CMYK</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། གབ་པའི་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། ཕྲེང་།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། གབ་པ།</bookmark_value>"
#: palette_files.xhp#par_id3149871.71.help.text
msgid "The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively."
@@ -2439,8 +2443,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The cell contents are aligned at t
msgstr ""
#: table_insert.xhp#par_idN10626.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selects the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: table_insert.xhp#par_id0916200803551734.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all rows.</ahelp>"
@@ -2639,9 +2644,3 @@ msgstr ""
#: change_scale.xhp#par_id3145116.14.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut keys for presentations\">Shortcut keys for presentations</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་</link>"
-
-#~ msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
-#~ msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་ནས་འདེམས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་པ། "
-
-#~ msgid "<bookmark_value>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>ཚོས་གཞི་;ཁས་ལེན་ཚོས་གཞི་</bookmark_value>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po
index cacb19e8d28..18a79b7e1cf 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་ག
#: main0101.xhp#hd_id3155621.7.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3145826.8.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
@@ -67,8 +68,9 @@ msgid "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་\">མཐོང་རིས་</link>"
#: main0103.xhp#par_id3147338.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>View - Elements</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་ མཐོང་རིས་བསྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་ཆོག་པ་མ་ཟད་ དེ་མིན་གཞི་རྒྱུ་གང་དག་མཐོང་ཐུབ་དགོས་པ་སྟེ། <emph>\"བཀའ་ཚིག་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་་པའི་བཀའ་ཚིག་མང་ཆེ་བ་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ཐོབ་ཆོག་པར་ནུས་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ནས་ཚལ་ཐོ་<link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་\">མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</link>འདེམས་ནས་སྒེའུ་ཁུང་འདི་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
#: main0103.xhp#hd_id3150205.5.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
@@ -177,8 +179,9 @@ msgid "Formulas in Context"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་"
#: main0503.xhp#par_id3148774.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་ཆེས་སྟབས་དེའི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱད་ན་ ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་རྒྱུད་ནས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ཆོག བཀོལ་སྤྱོད་དེ་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུངནང་ལ་དེ་བབ་འཁོར་སྤྱོད་བྱེད་ཐུབ་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་འདེམསཔའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བཀའ་ཚིག་ཡོད་ཚད་གཏོག་པ་ཕུད་ ད་དུང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སོག་སཀྱང་ཚུད་ཡོད། བཀའ་ཚིག་གམ་ནང་དེ་དག་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ཁོ་ནར་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད།"
#: main0106.xhp#tit.help.text
msgid "Tools"
@@ -287,9 +290,3 @@ msgstr "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུ
#: main0107.xhp#par_id3147339.2.help.text
msgid "In the Window menu, you can open a new window and see the document list."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྒེའུ་ཁུང་\"ཚལ་ཐོ་ནང་སྒེའུ་ཁུང་ཕྱེ་ན་ཡིག་ཚགས་རེའུ་འགོད་ཪྙེད་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Formula Elements window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Formula Elements\"><emph>View - Formula Elements</emph></link>."
-#~ msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་ མཐོང་རིས་བསྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་ཆོག་པ་མ་ཟད་ དེ་མིན་གཞི་རྒྱུ་གང་དག་མཐོང་ཐུབ་དགོས་པ་སྟེ། <emph>\"བཀའ་ཚིག་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་་པའི་བཀའ་ཚིག་མང་ཆེ་བ་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ཐོབ་ཆོག་པར་ནུས་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ནས་ཚལ་ཐོ་<link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་\">མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</link>འདེམས་ནས་སྒེའུ་ཁུང་འདི་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
-
-#~ msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Formula Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་ཆེས་སྟབས་དེའི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱད་ན་ ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་རྒྱུད་ནས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ཆོག བཀོལ་སྤྱོད་དེ་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུངནང་ལ་དེ་བབ་འཁོར་སྤྱོད་བྱེད་ཐུབ་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་འདེམསཔའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བཀའ་ཚིག་ཡོད་ཚད་གཏོག་པ་ཕུད་ ད་དུང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སོག་སཀྱང་ཚུད་ཡོད། བཀའ་ཚིག་གམ་ནང་དེ་དག་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ཁོ་ནར་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད།"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 1862bc7c39f..e99f2853f8e 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,8 +20,13 @@ msgid "To access this function..."
msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ཐོབ་..."
#: 00000004.xhp#hd_id3152598.1.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<variable id=\"wie\">བྱེད་ནུས་འདི་ལ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པ་... </variable>\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<variable id=\"wie\">གང་འདྲ་བྱས་ནས་བྱེད་ནུས་འདི་ཐོབ་...</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3153415.9.help.text
msgid "Choose <emph>Edit - Next Marker</emph>"
@@ -60,8 +66,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3154653.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147298.16.help.text
msgid "Zoom 100%"
@@ -77,8 +83,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3150743.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154504.20.help.text
msgid "Zoom In"
@@ -94,8 +100,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3150934.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154871.23.help.text
msgid "Zoom Out"
@@ -111,8 +117,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3151265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3154646.26.help.text
msgid "Show All"
@@ -132,8 +138,8 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3147260.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"res/commandimagelist/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"res/commandimagelist/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3145417.29.help.text
msgid "Update"
@@ -144,17 +150,19 @@ msgid "<variable id=\"neuzeichnen\">Choose <emph>View - AutoUpdate Display</emph
msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [རང་འགུལ་གསར་བཟོ་མཐོང་རིས་]</emph></variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3154273.69.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Elements</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"astopa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [འདེམས་པ་]</emph></variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3152942.70.help.text
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Unary/Binary Operators</emph>"
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>སྒོར་གཅིག་/སྒོར་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ </emph>འདེམས་པ་"
#: 00000004.xhp#par_id3154106.71.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3154106.71.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3153535.help.text
msgid "<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>"
@@ -169,9 +177,10 @@ msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Relations</em
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>འབྲེལ་བ་</emph>འདེམས་པ་"
#: 00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3147531.help.text
msgid "<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">Icon</alt></image>"
@@ -186,9 +195,10 @@ msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Operators</em
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ </emph>འདེམས་པ་"
#: 00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3146921.help.text
msgid "<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">Icon</alt></image>"
@@ -203,9 +213,10 @@ msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Functions</em
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་- <emph>རྟེན་གྲངས་</emph>འདེམས་པ་"
#: 00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3149103.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">Icon</alt></image>"
@@ -220,9 +231,10 @@ msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Brackets</emp
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ - འདེམས་པ་<emph>གུག་རྟགས་</emph>ཁ་ཕྱེས་"
#: 00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3147584.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">Icon</alt></image>"
@@ -237,9 +249,10 @@ msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Attributes</e
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>དམིགས་བསལ་</emph>འདེམས་པ་"
#: 00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3154376.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
@@ -254,9 +267,10 @@ msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Formats</emph
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - འདེམས་པ་<emph>རྣམ་གཞག་</emph>ཁ་ཕྱེ་"
#: 00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3151029.help.text
msgid "<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">Icon</alt></image>"
@@ -271,9 +285,10 @@ msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Set Operation
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>བཀོལ་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་</emph>འདེམས།"
#: 00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3151377.help.text
msgid "<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">Icon</alt></image>"
@@ -317,12 +332,12 @@ msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
#: 00000004.xhp#par_id3153258.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3148448.62.help.text
msgid "Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "བཤར་སྔ་"
#: 00000004.xhp#par_id3145318.63.help.text
msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
@@ -341,9 +356,10 @@ msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Others</emph>
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>གཞན་</emph>འདེམས་པ་"
#: 00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
#: 00000004.xhp#par_id3154715.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">Icon</alt></image>"
@@ -354,18 +370,10 @@ msgid "Others"
msgstr "གཞན་"
#: 00000004.xhp#par_id3145626.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"res/commandimagelist/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3149768.95.help.text
msgid "Formula Cursor"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་"
-
-#~ msgid "<variable id=\"wie\">To access this function... </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"wie\">བྱེད་ནུས་འདི་འཚམས་འདྲི་བྱེད་... </variable>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Formula Elements</emph></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"astopa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [འདེམས་པ་]</emph></variable>"
-
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "རིགས་དབྱེ་"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index f6a13c660b6..e69de29bb2d 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -1,6305 +0,0 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/01.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: 03091300.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091300.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
-
-#: 03091300.xhp#bm_id3148839.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; additional information</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་; ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་</bookmark_value>"
-
-#: 03091300.xhp#hd_id3148839.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིབ་\">གཏོགས་གཤིབ་</link>"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3150051.2.help.text
-msgid "Additional information about attributes in <emph>$[officename] Math</emph> is found here."
-msgstr "ས་འདིར་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་གི་གཏོགས་གཤིབ་ཁག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་ཐུབ།"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3146966.3.help.text
-msgid "The <emph>acute</emph>, <emph>bar</emph>, <emph>breve</emph>, <emph>check</emph>, <emph>circle</emph>, <emph>dot</emph>, <emph>ddot</emph>, <emph>dddot</emph>, <emph>grave</emph>, <emph>hat</emph>, <emph>tilde</emph> and <emph>vec</emph> attributes always have a fixed size and do not become wider (longer) if they are above a long symbol. By default, the attributes are centered."
-msgstr "<emph>acute</emph><emph>bar</emph><emph>breve</emph><emph>check</emph><emph>circle</emph><emph>dot</emph><emph>ddot</emph><emph>dddot</emph><emph>grave</emph><emph>hat</emph><emph>tilde</emph> དང་ <emph>vec</emph> གཏོགས་གཤིབ་ལ་སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཆ་ཆུང་ཡོད་ གལ་ཏེ་གཏོགས་གཤིབ་དེ་དག་མཚོན་རྟགས་རིང་བར་ (དཔེར་ན་ རྣམ་གཞག་ཪྙེང་པ་དང་རྣམ་གཞག་གསར་པའི་སྒོ་ནས་མཚོན་པའི་ <emph>dot v</emph> དང་ <emph>dot vvvvvvv_22222</emph>)སྟེང་དུ་གནས་པའི་སྐབས་དེ་དག་ཀྱང་ཞིང་ཚད་མི་འགྱུར། (རིང་བར་འགྱུར་)ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་ཆོག་ གཏོགས་གཤིབ་དེ་དག་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱས་(vgl <emph>dot v_maximum</emph> དང་ <emph>{dot v}_maximum</emph>)"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3154557.4.help.text
-msgid "The only attributes which grow with the length of the symbol are <emph>overline</emph>, <emph>underline</emph> and <emph>overstrike</emph>."
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིང་ཚད་འཕར་སྣོན་ལ་གཞིགས་ནས་འཕར་བའི་གཏོགས་གཤིབ་ནི་ <emph>overline</emph> <emph>underline</emph> དང་ <emph>overstrike</emph>ཁོ་ན་ཡིན། (དེ་མིན་ <emph>overstrike</emph> ཡི་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་ཡིག་རྟགས་སུ་བརྒྱུད་པ་ལས་ཡིག་རྟགས་སྟེང་དུ་གནས་པ་མིན། )"
-
-#: 03091300.xhp#par_id3151180.6.help.text
-msgid "For some character strings, it is possible that a line inserted with <emph>underline</emph> is too close to the character. In this case, an empty group can solve the problem: <emph>underline Q sub {}</emph> instead of <emph>underline Q</emph>."
-msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་འགག་རེ་མཚོན་ན་ <emph>underline</emph> བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཐིག་ཡིག་རྟགས་དང་བར་ཐག་ཧ་ཅང་ཉེར། གནས་ཚུལ་དེ་འོག་ སྟོང་ཚོ་སྤྱད་ནས་གནས་ཚུལ་དེ་དག་སྤྱོད་ཐུབ་དེ་ཡང་ <emph>underline Q sub {}</emph> སྤྱད་ནས་ཚབ་རྗེས་བྱེད་ <emph>underline Q</emph>"
-
-#: 03090903.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090903.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་"
-
-#: 03090903.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་\">བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་</link>"
-
-#: 03090903.xhp#par_id3150300.2.help.text
-msgid "A third example of how to use <emph>$[officename] Math</emph> to create symbols with indexes is shown below. You can copy the example into the clipboard and use it in your own formula in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "གཤམ་དུ་་ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་ནས་བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་གསུམ་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་བ་མངོན་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱི་དཔེ་གཞི་དེ་དྲས་སྦྱར་པང་པ་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐུབ་ མ་ཟད་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་དེ་ཁྱེད་རང་ཉེད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་སུ་སྤྱོད་ཆོག"
-
-#: 03090903.xhp#par_id3148866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"><alt id=\"alt_id3153246\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090903.xhp#par_id3153808.4.help.text
-msgid "%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}"
-msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}"
-
-#: 03090901.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090901.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་"
-
-#: 03090901.xhp#hd_id3156382.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་\">བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་</link>"
-
-#: 03090901.xhp#par_id3150301.2.help.text
-msgid "The following example explains how to create symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window by using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "འདིང་ཁྱེད་པ་དངོས་དཔེ་ཞོག་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་ནས་བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
-
-#: 03090901.xhp#par_id3153818.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"><alt id=\"alt_id3148870\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"><alt id=\"alt_id3148870\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#tit.help.text"
-msgid "Relations"
-msgstr "འབྲེལ་བ་"
-
-#: 03090200.xhp#bm_id3156316.help.text
-msgid "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>འབྲེལ་བ་;གནས་སའི་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་; འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>མཚུངས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>མི་མཚུངས་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>མི་མཚུངས་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>དང་འབྲེལ་བ་མཚུངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཅིག་པའི་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐད་ཟུར་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་སྣོན་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་ཚུན་བགོས་པའི་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་ཚུན་མི་བགོས་པའི་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཆུང་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཧ་ལག་མཚུངས་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>མཉམ་བགྲོད་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྡུར་ཚད་གྱི་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཉེ་མཚུངས་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཉེ་བའི་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏན་ཚིགས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་གཉིས་མདའ་རྩེ་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཆེ་བ་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་གསལ་གྱི་ཆེ་བ་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཆེ་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཆེབའི་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་གསལ་གྱི་ཆུང་བ་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག་ནི་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་ཟླ་; པར་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་ལྟོས་ཟླ་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་ཟླ་; གདོད་མ་</bookmark_value><bookmark_value>གདོད་མ་ལྟོས་ཟླ་</bookmark_value>"
-
-#: 03090200.xhp#hd_id3156316.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"འབྲེལ་བ་\">འབྲེལ་བ་</link>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153152.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147258.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090200.xhp#hd_id3148827.4.help.text
-msgid "Relations:"
-msgstr "འབྲེལ་བ་ "
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10086.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154104.5.help.text
-msgid "is equal"
-msgstr "མཚུངས་པ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3152947.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">Inserts an equal sign (=) with two placeholders.</ahelp> You can also directly type <emph><?> = <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་མཚུངས་རྟགས་ (=)>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> = <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN100BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3152959.54.help.text
-msgid "does not equal"
-msgstr "མི་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150976.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\">The <emph>neq</emph> icon or command inserts an <emph>inequality</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> neq <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\"><emph>neq</emph> རིས་རྟགས་སམ་བཀའ་ཚིག་གིས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མི་མཚུངས་</emph>རྟགས་་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> neq <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10101.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3151332.56.help.text
-msgid "identical to"
-msgstr "ཡོངས་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155181.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">Inserts a character for the <emph>identical to</emph> (congruent) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> equiv <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">བསྒར་འཛུད་一个གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མཚུངས་པ་</emph>(གཅིག་མཚུངས་)འབྲེལ་བ་འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> equiv <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10140.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147098.58.help.text
-msgid "orthogonal to"
-msgstr "ལ་ང་སྣོན་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148976.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">Inserts a character for an <emph>orthogonal</emph> (right angled) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ortho <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ཀྱི་<emph>དྲང་སྣོན་</emph>(ཐད་ཟུར་)འབྲེལ་བ་ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph><?> ortho <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10182.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153523.80.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#par_id3153523.80.help.text"
-msgid "divides"
-msgstr "བགོས་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147079.79.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\">Inserts the <emph>divides</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?> divides <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\">བསྒར་འཛུད་<emph>བགོས་རྟགས་</emph>ཡིག་རྟགས། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph><?> divides <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN101BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149164.82.help.text
-msgctxt "03090200.xhp#par_id3149164.82.help.text"
-msgid "does not divide"
-msgstr "མི་བགོས་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149177.81.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">This icon inserts the <emph>does not divide</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?>ndivides<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">རིས་རྟགས་འདིས་<emph>མི་བཀོད་</emph>ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph><?>ndivides<?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN101FC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148877.27.help.text
-msgid "less than"
-msgstr "ལས་ཆུང་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148889.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inserts the <emph>less than</emph> relation.</ahelp> You can also type <emph><?>lt<?></emph> or <?> < <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">བསྒར་འཛུད་<emph>ལས་ཆུང་</emph>འབྲེལ་བ། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>lt<?></emph> ཡང་ན་ <?> < <?>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1023B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147495.25.help.text
-msgid "greater than"
-msgstr "ལས་ཆེ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3146904.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inserts the <emph>greater than </emph>relation.</ahelp> You can also type <emph><?> gt <?></emph> or <?> > <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">བསྒར་འཛུད་<emph>ཆེ་བའི་</emph>འབྲེལ་བ། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph><?> gt <?></emph> མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་<?> > <?>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149218.60.help.text
-msgid "approximately equal to"
-msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149231.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">Inserts the <emph>approximately equal</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> approx <?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཧ་ལག་མཚུངས་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph><?> approx <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN102B5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147598.62.help.text
-msgid "parallel to"
-msgstr "ལ་མཉམ་བགྲོད་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147449.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">Inserts a <emph>parallel </emph>relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>parallel<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མཉམ་བགྲོད་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག <emph><?>parallel<?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN102F3.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3151089.64.help.text
-msgid "less than or equal to (slanted)"
-msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་(གསེས་)"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154078.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">Inserts a <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> leslant <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> leslant <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10331.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150171.66.help.text
-msgid "greater than or equal to (slanted)"
-msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་(斜)"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3156098.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>geslant<?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">བགནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>geslant<?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1036F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3145336.68.help.text
-msgid "similar or equal to"
-msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་པའམ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155580.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Inserts the <emph>similar or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>simeq<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">བསྒར་འཛུད་一个གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཧ་ལག་མཚུངས་པའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>simeq<?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN103AD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155076.70.help.text
-msgid "proportional to"
-msgstr "སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་ནི་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155088.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Inserts the <emph>proportional to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> prop <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་ནི་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph><?> prop <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN103EB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150006.31.help.text
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150033.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Inserts the <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> le <?></emph> or <emph><?> <= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> le <?></emph> ཡང་ན་ <emph><?> <= <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1042C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153131.29.help.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155379.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ge <?></emph> or <emph><?> >= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">བསྒར་འཛུད་一个གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?> ge <?></emph> འམ་ <emph><?> >= <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN1046D.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155935.72.help.text
-msgid "similar to"
-msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3155947.71.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">This icon inserts the <emph>similar to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>sim<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">རིས་རྟགས་འདི་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཧ་ལག་མཚུངས་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>sim<?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN104AB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150659.73.help.text
-msgid "toward"
-msgstr "དྲང་གཏད་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150670.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Inserts a <emph>toward</emph> relation symbol with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> toward <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>དྲང་གཏད་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> toward <?></emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN104E7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3147279.84.help.text
-msgid "double arrow pointing left"
-msgstr "གཡོན་གཏད་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149599.83.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left</emph>.</ahelp> You can also type <emph>dlarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\"><emph>གཡོན་གཏད་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་</emph>གཏན་ཚིགས་འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>dlarrow</emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10525.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148707.86.help.text
-msgid "double arrow pointing left and right"
-msgstr "གཡས་གཡོན་ཕྱོགས་གཉིས་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3148721.85.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left and right</emph> with two operators.</ahelp> You can also type <emph>dlrarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>གཡས་གཡོན་དུ་གཏད་པའི་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་</emph>གཏན་ཚིགས་འབྲེལ་བ། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག <emph>dlrarrow</emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_idN10563.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150853.88.help.text
-msgid "double arrow pointing right"
-msgstr "གཡས་གཏད་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3150866.87.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Inserts the logical operator <emph>arrow with double bar pointing right</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>drarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>གཡས་གཏད་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་</emph>གཏན་ཚིགས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>drarrow</emph>"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153545.74.help.text
-msgid "To create the <emph>much greater than</emph> relation with two placeholders, type <emph><?> gg <?> </emph>or <emph>>></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "གལ་ཏེ་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆེས་ཆེ་བ་</emph>འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?> gg <?></emph> འམ་ <emph>>></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3156000.75.help.text
-msgid "Type <emph>ll</emph> or <emph><<</emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert the <emph>much less than</emph> relation into the formula."
-msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ll</emph> འམ་ <emph><<</emph> སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>ཧ་ཅང་ལས་ཆུང་</emph>འབྲེལ་བ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3153749.76.help.text
-msgid "The <emph>is defined as</emph> relation with two placeholders is inserted by typing <emph><?>def<?></emph>."
-msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མཚན་འཇོག་ནི་</emph>འབྲེལ་བ་བྱ་དགོས་ན་ <emph><?>def<?></emph> བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154068.77.help.text
-msgid "Insert the <emph>picture by</emph> correspondence character with two placeholders by typing <emph><?> transl <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "འབྲེལ་ཡོད་རྟགས་ཀྱི་\"<emph>...བཪྙན་རིས་</emph>\"དང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>transl<?></emph> སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་འཇུག་བྱ་ཐུབ།"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3149592.78.help.text
-msgid "The <emph><?>transr<?></emph> command inserts the <emph>original by</emph> correspondence character with two placeholders."
-msgstr "བཀའ་ཚིག་་ <emph><?>transr<?></emph> འབྲེལ་ཡོད་རྟགས་<emph>...ཡི་མ་དེབ་</emph>དང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉེས་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#: 03090200.xhp#par_id3154735.52.help.text
-msgid "When entering information manually in the <emph>Commands</emph> window, note that a number of operators require spaces for the correct structure. This is especially true if you are working with values instead of placeholders. For example, for the \"is considerably greater\" relation, type either <emph>10 gg 1</emph> or <emph>a gg b</emph>."
-msgstr "བཀའ་ཚིག་་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད་སྐབས་གསབ་དགོས་པར་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མང་པོར་མཚོན་ན་ སྟོང་མིག་རྟགས་ཀྱིས་གྲུབ་ཚུལ་གྱི་ཡང་དག་འགན་ལེན་བྱ་བར་མིད་ཐབས་མེད། ལག་པར་དུ་ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་རྗེས་བྱེད་སྐབས་ དཔེར་ན་ \"ལས་ཆེ་ཧ་ཅང་ཆེ་བའི་\"འབྲེལ་བ་ནང་ <emph>10 gg 1</emph> འམ་ <emph>a gg b</emph>ནང་བཅུག་བྱེད་པ།"
-
-#: 03091506.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
-
-#: 03091506.xhp#bm_id3167544.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#hd_id2846156.help.text
-msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_idN12175.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_idN12175.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167680.489.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3167680.489.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167709.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167830.309.help.text
-msgid "Accent to top right above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159771.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159892.311.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3159892.311.help.text"
-msgid "Horizontal bar above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161361.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161367\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161367\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161442.341.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3161442.341.help.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "སྦོམ་གཟུགས་"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168153.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168274.313.help.text
-msgid "Top open arc above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168006.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168127.315.help.text
-msgid "Upside down roof"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168303.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168424.317.help.text
-msgid "Circle above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#bm_id3161843.help.text
-msgid "<bookmark_value>formulas;in color</bookmark_value><bookmark_value>colors;in formulas</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161843.349.help.text
-msgid "The <emph>color</emph> command changes the character color; first enter the <emph>color</emph> command directly in the <emph>Commands</emph> window. Then enter the color name (black, white, cyan, magenta, red, blue, green, or yellow). Then enter the characters to be changed."
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161104.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161225.323.help.text
-msgid "Three dots above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160512.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160633.321.help.text
-msgid "Two dots above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159919.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160040.319.help.text
-msgid "Dot above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167857.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3167978.325.help.text
-msgid "Accent to bottom right above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159622.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159743.327.help.text
-msgid "\"Roof\" above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161469.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161476\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161476\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161550.339.help.text
-msgid "Italics"
-msgstr "གསེག་གཟུགས་"
-
-#: 03091506.xhp#par_id3162012.367.help.text
-msgid "Remove the Bold attribute"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161943.365.help.text
-msgid "Remove the Italics attribute"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160659.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160780.335.help.text
-msgctxt "03091506.xhp#par_id3160780.335.help.text"
-msgid "Horizontal bar above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160956.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161077.337.help.text
-msgid "Horizontal bar through a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161252.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3161333.343.help.text
-msgid "Phantom character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168599.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3159594.329.help.text
-msgid "Tilde above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160808.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160928.333.help.text
-msgid "Horizontal bar below a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168451.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3168572.331.help.text
-msgid "Vector arrow above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160364.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160485.411.help.text
-msgid "wide roof, adjusts to the character size"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160215.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160336.409.help.text
-msgid "wide tilde, adjusts to the character size"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160067.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091506.xhp#par_id3160188.407.help.text
-msgid "wide vector arrow, adjusts to the character size"
-msgstr ""
-
-#: 06010100.xhp#tit.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#tit.help.text"
-msgid "Edit Symbols"
-msgstr "རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་"
-
-#: 06010100.xhp#bm_id2123477.help.text
-msgid "<bookmark_value>new symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>symbols; adding in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་མཚོན་རྟགས་གསར་པ་</bookmark_value><bookmark_value>མཚོན་རྟགས་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་</bookmark_value>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3151075.1.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3151075.1.help.text"
-msgid "Edit Symbols"
-msgstr "རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3154513.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">གླིང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་ནས་མཚོན་རྟགས་དེ་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་ཐུབ་པ་དང་རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་བྱ་ཐུབ་པ་འམ་མཚོན་རྟགས་མཚོན་པའི་ཐབས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ། </ahelp>ཁྱེ་ད་ཀྱི་ཡང་ན་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱ་བ་དང་མཚོན་རྟགས་ལ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱ་བའམ་དེ་ཡོད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ།"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3146066.3.help.text
-msgid "Old Symbol"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153965.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་འདེམས་པ་དང། </ahelp>གླིང་སྒྲོམ་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཚོན་རྟགས་ མཚོན་རྟགས་མིང་དང་མཚོན་རྟགས་ལ་གཏོགས་པའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས།"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154020.7.help.text
-msgid "Old Symbol Set"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ་ཚོགས་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3150209.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ཀྱི་མིང་འདུས་ཡོད། གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཡང་ན་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གཞག་དག་འདེམས་ཆོག། </ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3145386.23.help.text
-msgid "Symbol"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3148870.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་བསྒྲིགས་པ། རེའུ་འགོད་ནས་མིང་ཞིག་འདེམས་པ་འམ་ཡང་ན་ གསར་སྣོན་མཚོན་རྟགས་ལ་མིང་ཞིག་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150215.28.help.text
-msgid "Adding a New Symbol"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་གསར་པ་གསབ་སྣོན་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3143233.6.help.text
-msgid "To add a symbol to a symbol set, select a font in the <emph>Font</emph> box, and then click a symbol in symbols pane. In the <emph>Symbol</emph> box, type a name for the symbol. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select a symbol set, or type a new name to create a new symbol set. The right preview pane displays the symbol that you selected. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>."
-msgstr "མཚོན་རྟགས་དེ་མཚོན་རྟགས་ཚོགསཀྱི་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ མཚོན་རྟགས་དྲ་མིག་མིང་གི་མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས། <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་མཐེབ་འཇུག་བྱ། <emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གཅིག་འདེམས་པ་འམ་ ཡང་ན་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་ཞིག་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། འདེམསངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་དེ་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་མངོན་པ། <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3151389.29.help.text
-msgid "Modifying the Name of a Symbol"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147296.21.help.text
-msgid "To change the name of a symbol, select the old name in the <emph>Old symbol</emph> list box. Then enter the new name in the <emph>Symbol</emph> box. Check whether the desired character is in the preview window before you click the <emph>Modify</emph> button. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ <emph>མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་མཚོན་རྟགས་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་མིང་གསར་པ་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད། <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>མཐེབ་གནོན་རྐྱང་རྡེབ་མ་བྱས་སྔོན་ སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་མངོན་པ་ངོས་སྲུང་བྱ་དགོས། <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3157870.24.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3157870.24.help.text"
-msgid "Symbol Set"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145825.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\"><emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་ད་ཡོད་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་མིང་བསྒྲིགས་ཡོད། དེ་ཁྲོད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ་ མ་ཟད་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག། </ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154554.30.help.text
-msgid "Creating a New Symbol Set"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145594.22.help.text
-msgid "To create a new symbol set, type a name for it in the <emph>Symbol set</emph> list box and add at least one symbol. Click <emph>OK</emph> to close the dialog. The new symbol set is now available under the new name."
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་ན་ <emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་ཞིག་ལ་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་ མ་ཟད་ཉུང་དར་མཚོན་རྟགས་གཅིག་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་དེ་ནང་གནོན་འཇུག་བྱ་རོགས། <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ ་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་དགོས། དེ་བར་མིང་གསར་པ་བཏགས་པའི་ མཚོན་རྟགས་གསར་པའི་ཚོགས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3153736.10.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3153736.10.help.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147374.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">མིག་སྔའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་མངོན་པ་དང་ ཡང་དེ་ནང་ནས་ཡིག་གཟུགས་གཞན་དག་འདེམས་ཆོག། </ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150564.32.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3150564.32.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "བུ་ཚོགས་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3145295.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">གལ་ཏེ་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་མཚོན་རྟགས་མིན་པའི་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ་ན་ Unicode བུ་ཚོགས་འདེམས་ཆོག་ཅིང་ དེ་ལྟར་མཚོན་རྟགས་གསར་པ་འམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཟིན་པའི། མཚོན་རྟགས་འཇོག་པ་བྱེད་ བུ་ཚོགས་ཞིག་འདེམས་རྗེས་ མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ཀྱི་བུ་ཚོགས་དེར་འདུས་པའི་མཚོན་རྟགས་ཡོད་ཚད་གོང་གི་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན། </ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3148386.19.help.text
-msgid "Typeface"
-msgstr "ཡིག་དཔེ་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3155366.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">མིག་སྔའི་ཡིག་དེབ་མངོན་པ། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་འདེམས་ཏེ་ཡིག་དཔེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3156262.12.help.text
-msgid "Add"
-msgstr "གསབ་སྣོན་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153922.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">གནོན་མཐེབ་དེ་རྐྱངརྡེབ་བྱས་ཏེ་གཡས་ངོས་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐོན་པའོ་མཚོན་རྟགས་དེ་མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང། གསབ་སྣོན་བྱེད་ གསབ་སྣོན་བྱས་པའི་མཚོན་རྟགས་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་མིང་གི་མཐོ་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>ངེས་པར་དུ་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>འམ་<emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>ནང་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་ དེ་ལྟར་བྱས་ན་གནོན་མཐེབ་དེ་སྤྱོད་ཆོག"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3150756.14.help.text
-msgctxt "06010100.xhp#hd_id3150756.14.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "བཟོ་བཅོས་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3147570.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">མཐེབ་གནོན་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་ནང་བཅུག་བྱས་པའི་མིང་གསར་པས་གཡོས་ངོས་སྔ་ལྟའི་སྒེའུ་་ཁུང་ནང་མངོན་པའི་མཚོན་རྟགས་མིང་ཚབ་རྗེས་བྱེད་པར་འགྱུར་(མིང་ཪྙིང་པ་<emph>མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་མངོན་)</ahelp>"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3154640.31.help.text
-msgid "Moving a Symbol to Another Symbol Set"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ནས་མཚོན་རྟགས་གཞན་དག་ཚོགས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྤོ་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3151174.27.help.text
-msgid "As an example, to transfer the large ALPHA from the \"Greek\" set to the \"Special\" set, select the old set (Greek) and then the ALPHA symbol using the two top list boxes. The symbol appears in the left preview window. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select the \"Special\" set. Click <emph>Modify</emph> and then <emph>OK</emph>. The ALPHA symbol is now only in the \"Special\" symbol set."
-msgstr "དཔེར་ན་ ཡིག་ཆེན་གྱི་ ALPHA ནི་\"ཀེ་རེ་སིའི་\"ཡི་གེ་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་སྤོ་དགོས་ན་་\"དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་\"རྩེ་མའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཉིས་རྒྱུད་ནས་ཁག་སོ་སོར་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ཪྙིང་པ་(ཀེ་རེ་སིའི་)དང་ ALPHA མཚོན་རྟགས་འདེམས་རོགས། མཚོན་རྟགས་དེ་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མངོན། <emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་\"དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་\"ཚོགས་འདེམས་པ་དང། <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། དེ་ལྟར་ ALPHA མཚོན་རྟགས་དེ་\"དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་\"མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་སྤོ་བ་བྱེད།"
-
-#: 06010100.xhp#hd_id3145414.16.help.text
-msgid "Delete"
-msgstr "སུབ་པ་"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3154258.17.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">ས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གཡོན་ངོས་སྔོན་ལྟའི་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་མཚོན་རྟགས་དེ་མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནས་ནས་སུབ་པ། </ahelp>དེ་བེད་འཇགས་བཙལ་འདྲ་མི་ཐོན། མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཞིག་སུབ་པའི་སྐབས་ མཚོན་རྟགས་ཚོགས་དེ་དུས་མཉམ་དུ་སུབ་པ་བྱེད།"
-
-#: 06010100.xhp#par_id3153527.18.help.text
-msgid "You can also click <emph>Cancel</emph> at any time to close the dialog without saving any of the changes."
-msgstr "དུས་གང་དུ་འང་<emph>རྩིས་མེད་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱངརྡེབ་བྱས་ཏེ་ གློང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ཐུབ་ཅིང་བཟོ་བཅོས་གང་ཡང་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད།"
-
-#: 03091507.xhp#tit.help.text
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#hd_id6469313.help.text
-msgid "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Others</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_idN126E6.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_idN126E6.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162156.492.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3162156.492.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180602.242.help.text
-msgid "Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179931.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180051.232.help.text
-msgid "Math-axis ellipsis"
-msgstr "གྲངས་རིས་མདའ་བསྡུས་རྟགས་ལ་གཏད་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180374.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180494.236.help.text
-msgid "Downward diagonal ellipsis"
-msgstr "གསེག་འོག་བསྡུས་རྟགས་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179784.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179904.238.help.text
-msgctxt "03091507.xhp#par_id3179904.238.help.text"
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "བསྡུས་རྟགས་"
-
-#: 03091507.xhp#par_idN127BB.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">dotsup</item> or <item type=\"literal\">dotsdiag</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180078.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180198.234.help.text
-msgid "Upward diagonal ellipsis"
-msgstr "གསེག་སྟེང་བསྡུས་རྟགས་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3180346.240.help.text
-msgid "Vertical ellipsis"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་ཚེགས་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179636.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179757.391.help.text
-msgid "Down arrow"
-msgstr "འོག་གཏད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162627.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162747.150.help.text
-msgid "Existential quantifier, there is at least one"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162895.152.help.text
-msgid "Universal quantifier, for all"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162922.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178578.379.help.text
-msgid "h with line over it"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178900.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179020.222.help.text
-msgid "Imaginary part of a complex number"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_idN12939.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">infinity</item> or <item type=\"literal\">infty</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162185.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162305.224.help.text
-msgid "Infinite"
-msgstr "མུ་མེད་ཆེ་བ་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178604.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178724.381.help.text
-msgid "Lambda with line over it"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179195.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179315.393.help.text
-msgid "Left arrow"
-msgstr "གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162600.226.help.text
-msgid "Nabla vector"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3162452.228.help.text
-msgid "Partial derivative or set margin"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178752.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3178872.220.help.text
-msgid "Real part of a complex number"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179462.395.help.text
-msgid "Right arrow"
-msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179489.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179610.389.help.text
-msgid "Up arrow"
-msgstr "གོང་གཏད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179047.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091507.xhp#par_id3179167.230.help.text
-msgid "p function, Weierstrass p"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#tit.help.text"
-msgid "Relations"
-msgstr "འབྲེལ་བ་"
-
-#: 03091502.xhp#bm_id3149650.help.text
-msgid "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#hd_id2083193.help.text
-msgid "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10C98.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_idN10C98.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3147272.477.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3147272.477.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10E08.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><</item> or <item type=\"literal\">lt</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3156247.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150068.68.help.text
-msgid "Less than"
-msgstr "ལས་ཆུང་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id9464726.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><<</item> or <item type=\"literal\">ll</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149922.80.help.text
-msgid "Much less than"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_idN11059.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><=</item> or <item type=\"literal\">le</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153031.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152714.76.help.text
-msgid "Less than or equal to"
-msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10D00.help.text
-msgid "<item type=\"literal\"><></item> or <item type=\"literal\">neq</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148672.32.help.text
-msgid "Not equal"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155358.30.help.text
-msgid "Equation"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_idN10E4D.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">></item> or <item type=\"literal\">gt</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152978.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150515.66.help.text
-msgid "Greater than"
-msgstr "ལས་ཆེ་"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN1109E.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">>=</item> or <item type=\"literal\">ge</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152741.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150308.70.help.text
-msgid "Greater than or equal to"
-msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03091502.xhp#par_idN11183.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">>></item> or <item type=\"literal\">gg</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153863.74.help.text
-msgid "Much greater than"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150840.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148622.86.help.text
-msgid "Is approximately"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3148502.82.help.text
-msgid "is defined as/by definition equal to"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154050.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153749.375.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3153749.375.help.text"
-msgid "divides"
-msgstr "བགོས་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150419.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3163845.383.help.text
-msgid "Arrow with double line to the left"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154424.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3156166.387.help.text
-msgid "Arrow with double line to the left and the right"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155291.385.help.text
-msgid "Arrow with double line to the right"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153373.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152934.84.help.text
-msgid "Is equivalent/congruent to"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153616.72.help.text
-msgid "Greater than-equal to"
-msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153648.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153690.78.help.text
-msgid "Less than-equal to"
-msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3145098.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150374.377.help.text
-msgctxt "03091502.xhp#par_id3150374.377.help.text"
-msgid "does not divide"
-msgstr "མི་བགོས་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152809.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3151063.94.help.text
-msgid "Is orthogonal to"
-msgstr "ལ་ང་སྣོན་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153161.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152784.96.help.text
-msgid "Is parallel to"
-msgstr "ལ་མཉམ་བགྲོད་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3150336.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153930.92.help.text
-msgid "Is proportional to"
-msgstr "སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་ནི་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3154416.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3145154.88.help.text
-msgid "Is similar to"
-msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3149265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3151346.90.help.text
-msgid "Is similar or equal to"
-msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་པའམ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3153957.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3155844.134.help.text
-msgid "Toward"
-msgstr "དྲང་གཏད་"
-
-#: 03091502.xhp#par_id3152853.98.help.text
-msgid "Correspondence symbol image of"
-msgstr ""
-
-#: 03091502.xhp#par_id3157974.100.help.text
-msgid "Correspondence symbol original of"
-msgstr ""
-
-#: 05030000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "བར་ཆོད་"
-
-#: 05030000.xhp#bm_id3154658.help.text
-msgid "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>བར་ཆོད་; སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; གཞི་རྒྱུ་བར་ཆེད་</bookmark_value>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154658.1.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154658.1.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "བར་ཆོད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153818.2.help.text
-msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"SID_DISTANCE\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 05030000.xhp#par_id3143228.3.help.text
-msgid "Use the <emph>Category</emph> button to determine the formula element for which you would like to specify the spacing. The appearance of the dialog depends on the selected category. A preview window shows you which spacing is modified through the respective boxes."
-msgstr "གནོན་མཐེབ་<emph>རིགས་འབྱེད་</emph>སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཐུབ་པ་སྟེ་ བར་རྒྱང་དེ་ནི་སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུ་གང་ལ་དམིགས་པ་ཡིན་ན། སྔོན་ལྟ་སྒྲོམ་ཞིག་ནང་ཁྱེད་ལ་སྔོན་པ་ནི་འགྲིལ་འཁོར་སྒྲོམ་གག་གི་ནང་ བར་རྒྱང་གར་རྐྱང་ནི་འགྱུར་རུང་བ་ཡིན།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154653.5.help.text
-msgid "Category"
-msgstr "རིགས་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149873.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">This button allows you to select the category for which you would like to change the spacing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">གནོན་མཐེབ་དེ་སྤྱད་ནས་བར་རྒྱང་བཟོ་བཅོས་བྱ་གདོས་པའི་རིས་འབྱེད་འདེམས་ཐུབ། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150391.7.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150391.7.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "བར་ཆོད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151389.8.help.text
-msgid "Defines the spacing between variables and operators, between lines, and between root signs and radicals."
-msgstr "འགྱུར་ཚད་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བར་ ཕྲེང་དང་ཕྲེང་བར་ དེ་བཞིན་གཞི་རྟགས་དང་རང་སྒྱུར་དབྱེ་ཆའི་གྲངས་བར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150536.9.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150536.9.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "བར་ཆོད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3146323.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">འགྱུར་ཚད་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149349.11.help.text
-msgid "Line Spacing"
-msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3145824.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">ཕྲེང་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3145593.13.help.text
-msgid "Root Spacing"
-msgstr "གཞིའི་བར་ཆེད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150864.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">གཞི་རྟགས་དང་རང་སྒྱུར་དབྱེ་བྱའི་གྲངས་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154508.15.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154508.15.help.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "བཤེར་འདྲེན་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149885.16.help.text
-msgid "Defines the spacing for superscript and subscript indexes."
-msgstr "གོང་རྟགས་དང་འོག་རྟགས་བར་ཆོད་མཚན་འཇོག་བྱེད་"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147371.17.help.text
-msgid "Superscript"
-msgstr "གོང་རྟགས་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150568.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">གོང་རྟགས་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150933.19.help.text
-msgid "Subscript"
-msgstr "འོག་རྟགས"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3148772.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">འོག་རྟགསབར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149027.21.help.text
-msgid "Fractions"
-msgstr "གྲངས་ཆའི་ཐིག་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155369.22.help.text
-msgid "Defines the spacing between the fraction bar and the numerator or denominator."
-msgstr "གྲངས་ཆའི་ཐིག་དང་བུ་བྱ་འམ་མ་བྱའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3156256.23.help.text
-msgid "Numerator"
-msgstr "བུ་ཆ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155990.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">གྲངས་ཆའི་ཐིག་དང་བུ་པའི་བར་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153722.25.help.text
-msgid "Denominator"
-msgstr "མ་ཆ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149711.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">གྲངས་ཆའི་ཐིག་དང་མ་བྱའི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151181.27.help.text
-msgid "Fraction Bars"
-msgstr "གྲངས་ཆའི་ཐིག་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150764.28.help.text
-msgid "Defines the excess length and line weight of the fraction bar."
-msgstr "གྲངས་ཆའི་ཐིག་གྱི་བརྒལ་བའི་རིང་ཚད་དང་ཐིག་སྐུད་སྦོམ་གཟུག་མཚན་འཇོགག་བྱེད་"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151266.29.help.text
-msgid "Excess length"
-msgstr "རིང་ཚད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3145211.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">གྲངས་ཆའི་ཐིག་གི་བརྒལ་བའི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150260.31.help.text
-msgid "Weight"
-msgstr "ཐིག་སྐུད་ཕྲ་སྤོམ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153148.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">གྲངས་ཆའི་ཐིག་གྱི་ཐིག་ཞིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153627.33.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3153627.33.help.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "ཚད་བཟུང་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149755.34.help.text
-msgid "Defines the spacing between the sum symbol and the limit conditions."
-msgstr "མཚོན་རྟགས་དང་ཚད་འགའ་བར་གྱི་བར་ཆོད་སྡོམས་བརྩི་བྱ་བརམཚན་འཇོག་བྱེད།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147260.35.help.text
-msgid "Upper limit"
-msgstr "གོང་མུ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154690.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">མཚོན་རྟགས་དང་གོང་མུ་བར་གྱི་བར་ཆེད་སྡོམས་བརྩི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3148834.37.help.text
-msgid "Lower limit"
-msgstr "འོག་མུ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3147509.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">སྡོམས་བརྩི་མཚོན་རྟགས་དང་འོག་མུ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154267.39.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154267.39.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "གུག་རྟགས་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154273.40.help.text
-msgid "Defines the spacing between brackets and the content."
-msgstr "འདིར་ ཁྱེད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་དང་དེ་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་ཐག་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150708.41.help.text
-msgid "Excess size (left/right)"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154106.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">ནང་གི་གོང་མཐའ་འགྲོམ་དང་གུག་རྟགས་གོང་སྣེའི་བར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་ཐག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3109843.43.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3109843.43.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "བར་ཆོད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149810.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">ནང་དོན་དང་གུག་རྟགས་གོར་སྣེ་བར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153531.77.help.text
-msgid "Scale all brackets"
-msgstr "གུག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154799.78.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">གུག་རྟགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp> གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>( a over b)</emph>ནང་བཅུག་བྱས་ན་ གུག་རྟགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་དེ་ཞུགས་གྲངས་ནང་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་ལེགས་སྒྲིག་ཆེ་ཅིང་ ཡིག་རྟགས་མཐོ་ལས་དམའ་བར་འགྱུར། བརྒྱུན་གཏན་ <emph>left ( a over b right )</emph> ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཕན་འབྲས་ཐོབ།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3151099.79.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3151099.79.help.text"
-msgid "Excess size"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3147524.80.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་བའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚདལེགས་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp> བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་དེ་ 0 སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་ གུག་རྟགས་དེ་དེར་སྡུས་་པའི་ཞུགས་གྲངས་དང་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ལྡན། ནང་བཅུག་བྱས་པའི་ཐང་ཇི་ཙམ་ཆེ་བའི་ གུག་རྟགས་ནང་གྱི་ནང་དོན་དང་གུག་རྟགས་ཕྱི་དངོས་མཐའ་ངོས་བར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་ཆོད་རྒྱང་ཆེ་བར་འགྱུར། ཡིག་དུམ་དེ་<emph>གུག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་</emph>འབའ་ཞིག་དང་མཉམ་དུ་སྤྱོད་དགོས།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3153673.45.help.text
-msgid "Matrices"
-msgstr "ལིང་ཚེ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151319.46.help.text
-msgid "Defines the relative spacing for the elements in a matrix."
-msgstr "ལིང་ཚེའི་ནང་གཞི་རྒྱུ་ལྟོས་བཅས་བར་ཆོད་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3150996.47.help.text
-msgid "Line spacing"
-msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3153775.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">ཕྲེང་ནང་ལིང་ཚེའི་གཞི་རྒྱུ་བར་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3152959.49.help.text
-msgid "Column spacing"
-msgstr "སྟར་བར་ཆོད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3150358.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">སྟང་ནང་ལིང་ཚེ་གཞི་རྒྱུའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3155895.51.help.text
-msgid "Symbols"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149690.52.help.text
-msgid "Defines the spacing of symbols in relation to variables"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་དང་འགྱུར་ཚད་བར་གྱི་བར་ཆོད་མཚན་འཇོག་བྱེད་"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149341.53.help.text
-msgid "Primary height"
-msgstr "གཙོ་བའི་མཐོང་ཚད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154198.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">མཚོན་རྟགས་དེ་རྨང་ཐིག་ལ་ལྟོས་པའི་མཐོ་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154140.55.help.text
-msgid "Minimum spacing"
-msgstr "བར་ཆོད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3146923.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155181.58.help.text
-msgid "Defines the spacing between operators and variables or numbers."
-msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་འགྱུར་ཚད་འམ་གྲངས་ཀའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3148992.59.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3148992.59.help.text"
-msgid "Excess size"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151333.60.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">འགྱུར་ཚད་ནས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སྟེང་གོང་མཐའ་འགྲོམ་གྱི་མཐོ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149495.61.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149495.61.help.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "བར་ཆོད་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3151250.62.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་འགྱུར་ཚད་བར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3149819.66.help.text
-msgid "Borders"
-msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149102.67.help.text
-msgid "Adds a border to your formula. This option is particularly useful if you want to integrate the formula into a text file in $[officename] Writer. When making settings, be sure that you do not use 0 as a size, since this creates viewing problems for text that surrounds the insertion point."
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་མཐའ་སྒྲོམ་སྣོན་པ། $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་སྤྱི་འགྲོས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་སྐབས་འདེམས་གཞི་དེ་དེ་བས་སྤྱོད་སྒོ་བྱེད། བཀོད་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་ ཆེ་ཆུང་དེ་ 0ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མེད་པ་འགན་སྲུང་བྱ་དགོས་ དེ་འདྲ་མ་བྱས་ན་ བསྒར་འཛུད་ཚེགས་མཐའ་འཁོར་གྱི་ཡི་གེ་ལ་མངོན་པའི་གནས་དོན་ཐོན་སྲིད།"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3154837.68.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154837.68.help.text"
-msgid "Left"
-msgstr "གཡོན་左"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149797.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">གཡོན་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་སྤྱི་འགྲོས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་བར་དུ་གནས། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147088.70.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3147088.70.help.text"
-msgid "Right"
-msgstr "གཡས་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3154898.71.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">གཡས་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་་འགྲོས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་བར་དུ་གནས། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147218.72.help.text
-msgid "Top"
-msgstr "སྟེང་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3149040.73.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">སྟེང་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་སྤྱི་འགྲོས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་བར་དུ་གནས། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147584.74.help.text
-msgid "Bottom"
-msgstr "འོག་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3148746.75.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">འོག་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་སྤྱི་འགྲོས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་བར་དུ་གནས། </ahelp>"
-
-#: 05030000.xhp#hd_id3147326.63.help.text
-msgctxt "05030000.xhp#hd_id3147326.63.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ཁས་ལེན་"
-
-#: 05030000.xhp#par_id3155143.64.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\">Saves your changes as your default settings for all new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving these changes."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\">ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ནི་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་ཡོད་ཚད་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་ཉར་ཝཚགས་བྱེད། </ahelp> བཟོ་བཅོས་དེ་ག་ཉར་ཚགས་མ་བྱས་སྔོན་དུ་ མ་ལག་ལ་བེད་འཇགས་རང་བཞིན་གྱི་དག་ལེན་མངོན་པ་འགྱུར།"
-
-#: 03091504.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 03091504.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#hd_id645466.help.text
-msgid "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_idN11838.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_idN11838.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156750.483.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3156750.483.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166018.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166138.16.help.text
-msgid "Absolute amount"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164840.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164961.184.help.text
-msgid "Inverse cosine or arccosine"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165134.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165255.188.help.text
-msgid "Inverse cotangent or arccotangent"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166312.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166432.200.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143430.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143550.204.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152238.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152358.182.help.text
-msgid "Inverse sine or arcsine"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3164987.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165108.186.help.text
-msgid "Inverse tangent or arctangent"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166165.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166285.198.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3166459.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143403.202.help.text
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143805.216.help.text
-msgid "Back epsilon"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151649.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151770.176.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151770.176.help.text"
-msgid "Cosine"
-msgstr "ལྷག་རྒྱུད་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165696.192.help.text
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151944.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152064.180.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3152064.180.help.text"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "ལྷག་ཕྲད་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165871.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165991.196.help.text
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157074.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157194.206.help.text
-msgid "General exponential function"
-msgstr "རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143577.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143698.18.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3143698.18.help.text"
-msgid "Factorial"
-msgstr "ཐེམ་སྒྱུར་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156780.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156900.212.help.text
-msgid "Natural exponential function"
-msgstr "རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3156927.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157048.208.help.text
-msgid "Natural logarithm"
-msgstr "རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157220.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157341.210.help.text
-msgid "General logarithm"
-msgstr "རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165282.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165402.22.help.text
-msgid "n-th root of x"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151502.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151623.174.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151623.174.help.text"
-msgid "Sine"
-msgstr "ང་རྒྱུད་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165429.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165549.190.help.text
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152091.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3152211.20.help.text
-msgid "Square root"
-msgstr "ཉིས་སྒྱུར་གཞི་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3143914.130.help.text
-msgid "x with subscript n"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3157368.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151476.132.help.text
-msgid "n-th power of x"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151796.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3151917.178.help.text
-msgctxt "03091504.xhp#par_id3151917.178.help.text"
-msgid "Tangent"
-msgstr "དྲང་ཕྲད་"
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165723.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091504.xhp#par_id3165844.194.help.text
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "ཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་"
-
-#: 03090905.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090905.xhp#tit.help.text"
-msgid "Matrix"
-msgstr "ལིང་ཚེ་"
-
-#: 03090905.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">Matrix</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"ལིང་ཚེ་\">ལིང་ཚེ་</link>"
-
-#: 03090905.xhp#par_id3150344.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a matrix with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, you can copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ལིང་ཚེ་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
-
-#: 03090905.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"><alt id=\"alt_id3149126\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#tit.help.text
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr "རྒྱུ་གཅིག་/རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
-
-#: 03090100.xhp#bm_id3150342.help.text
-msgid "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>རྒྱུ་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་;རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣོན་/འཐེན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འཐེན་/སྣོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒྱུར་རྟགས་;</bookmark_value><bookmark_value>\"མིན་པའི་\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>\"དང་\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏན་ཚིགས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>པེ་ལེར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>\"ཡང་ན་\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྲེལ་མཐུད་གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འཐེན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འཐེན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསེས་ཐིག་བགོས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་གསེས་ཐིག་བགོས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོན་གྲངས་ སྤྱི་འགྲོས་ལ་གསབ་སྣོན</bookmark_value><bookmark_value>རང་ཉིས་གྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>བགོས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་;རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་</bookmark_value>"
-
-#: 03090100.xhp#hd_id3150342.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">Unary/Binary Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"རྒྱུ་གཅིག་/རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">རྒྱུ་གཅིག་/རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</link>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151241.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3146963.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text"
-msgid "Unary and Binary Operators"
-msgstr "རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10085.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154555.5.help.text
-msgid "Plus"
-msgstr "སྣོན་རྟགས་"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153003.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Inserts a <emph>plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+ <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་སྤྱད་ནས་<emph>སྣོན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག <emph>+<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN100C1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155991.7.help.text
-msgid "Minus"
-msgstr "འཐེན་རྟགས་"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153717.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Inserts a <emph>minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>འཐེན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>-<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN100FD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153150.46.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153150.46.help.text"
-msgid "Plus/Minus"
-msgstr "ཕོ་མོའི་མཚན་རྟགས་"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150260.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Inserts a <emph>plus/minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་་སྤྱད་དེ་<emph>>སྣོན་/འཐེན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>+-<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10139.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153582.48.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153582.48.help.text"
-msgid "Minus/Plus"
-msgstr "མོ་ཕོའི་མཚན་རྟགས་"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154281.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Inserts a <emph>minus/plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-+<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་སྤྱད་ནས་<emph>འཐོན་/སྣོན་རྟགས་</emph>>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>-+<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10175.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153669.49.help.text
-msgid "Addition (plus)"
-msgstr "སྣོན་རྟགས་"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150351.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Inserts a <emph>plus</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>+<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ<emph>སྣོན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>也可在\"命令\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph><?>+<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN101B0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149343.29.help.text
-msgid "Multiplication (dot)"
-msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་(ཚེགས་)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154196.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Inserts a dot operator with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>cdot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཚེགསབསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph><?>cdot<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN101E9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151257.19.help.text
-msgid "Multiplication (x)"
-msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་ (x)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149821.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">Inserts an 'x' <emph>multiplication</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>times<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་'x'བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <emph>བསྒྱུར་རྟགས་;</emph></ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph><?>times<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3159486.11.help.text
-msgid "Multiplication (*)"
-msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་ (*)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149040.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Inserts an asterisk multiplication sign with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>*<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་ནས་བསྒྱུར་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>*<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN1025F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147124.9.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3147124.9.help.text"
-msgid "Subtraction"
-msgstr "མཐེན་ཐབས་"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147136.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">Inserts a subtraction sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་འཐེན་རྟགསབསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ་</ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>-<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10298.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154926.17.help.text
-msgid "Division (Fraction)"
-msgstr "བགོས་ཐབས་(གྲངས་ཆའི་ཐིག་)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155125.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">Inserts a fraction with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>over<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་<emph>གྲངས་ཆ་ཞིག་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོགབསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ <emph><?>over<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN102D1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151377.13.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3151377.13.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "བགོས་ཐབས་"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149536.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">Inserts a division sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>div<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་ནས་བགོས་རྟགས་་ཤིགབསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་། <emph><?>div<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN1030A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147487.15.help.text
-msgid "Division (Slash)"
-msgstr "བགོས་ཐབས་(གསེག་ཐིག་)"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147500.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">Inserts a slash '/' with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>/<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིསབསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ་ '/'</ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>/<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10343.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153493.30.help.text
-msgctxt "03090100.xhp#par_id3153493.30.help.text"
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ NOT"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3153505.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">Inserts a <emph>Boolean NOT</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>neg<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་སྤྱད་ནས་<emph>པེ་ལེན་རིགས་ NOT</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>neg<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10383.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149847.21.help.text
-msgid "Boolean AND"
-msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ AND"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147599.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Inserts a <emph>Boolean AND</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>and<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ་<emph>པེ་ལེན་རིགས་ AND</emph></ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?> and <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN103C3.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151086.23.help.text
-msgid "Boolean OR"
-msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ OR"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154076.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Inserts a <emph>Boolean OR</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>or<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་<emph>པེ་ལེན་རིགས་ OR</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph><?>or<?></emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_idN10403.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151129.40.help.text
-msgid "Concatenate"
-msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3156102.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph>circ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་<emph>སྦྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས་ཞིག་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>circ</emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150464.27.help.text
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154725.31.help.text
-msgid " You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150906.32.help.text
-msgid "By typing <emph><?>oplus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window, you insert a <emph>circled plus operator</emph> in your document."
-msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph><?>oplus<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་<emph>སྒོར་རྟགས་ཅན་གྱི་སྣོན་རྟགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་</emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3151197.33.help.text
-msgid "Type <emph><?>ominus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled minus operator</emph>."
-msgstr "<emph>སྒོར་རྟགས་ཅན་གྱི་འཐེན་རྟགས་</emph>ལ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྤྱད་ <emph><?>ominus<?></emph> བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155082.34.help.text
-msgid "Type <emph><?>odot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled dot operator</emph> in the formula."
-msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>odot<?></emph> མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>སྒོར་རྟགས་ཅན་ལྡན་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཚེགས་</emph>"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3154331.35.help.text
-msgid "Type <emph><?>odivide<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled division operator</emph> in the formula."
-msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>odivide<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>སྒོར་རྟགས་ཅན་ལྡན་པའི་བགོས་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150089.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Type <emph>a wideslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from lower left to upper right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is up, and everything to the right is down. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\"><emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>a widebslash b</emph>ཡིག་རྟགས་གཉིས་ཐོན་པ་དང་སྦྲགས་དེ་གཉིས་བར་གཡོན་སྟེང་ཟུར་ནས་གཡས་གཤམ་ཟུར་བར་གྱི་གསེས་ཐིག་ཅིག་ཐོན་ཐུབ། </ahelp>ཡིག་རྟགས་དེ་གཉིས་འདི་ལྟར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྟེ་ གསེག་ཐིག་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་མཐོ་བ་ གསེག་ཐིག་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་དམའ་བ། བཀའ་ཚིག་དེ་ད་དུང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་ཐོབ་ཐུབ།"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3150024.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Type <emph>a widebslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from upper left to lower right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is down, and everything to the right is up. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\"><emph>བཀའཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>a widebslash b</emph>ཡིག་རྟགས་གཉིས་ཐོན་པ་དང་སྦྲགས་དེ་གཉིས་བར་གཡོན་སྟེང་ཟུར་ནས་གཡས་གཤམ་ཟུར་བར་གྱི་གསེས་ཐིག་ཅིག་ཐོན་ཐུབ། </ahelp>ཡིག་རྟགས་དེ་གཉིས་འདི་ལྟར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྟེ་ གསེག་ཐིག་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་དམའ་བ་ གསེག་ཐིག་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་མཐོ་་བ། བཀའ་ཚིག་དེ་ད་དུང་<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་ཐོབ་ཐུབ།"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3149376.36.help.text
-msgid "Type <emph>sub</emph> or <emph>sup</emph> in the Commands window to add indexes and powers to the characters in your formula; for example, a sub 2."
-msgstr "བཀའ་ཚིག་<emph>sub</emph>དང་<emph>sup</emph> ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་སྟེང་སྣོན་པར་སྤྱད་ཆོག་<emph>གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་རང་ཉིས་གྱུར་</emph>དཔེར་ན་ a sub 2"
-
-#: 03090100.xhp#par_id3155383.41.help.text
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
-msgstr ""
-
-#: 03090100.xhp#par_id3147398.37.help.text
-msgid "When entering information manually in the Commands window, please note that a number of operators require spaces between the elements for the correct structure. This is especially true if you are using values instead of placeholders in your operators, for example, to construct a division 4 div 3 or a div b."
-msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལག་སྒུལ་ནང་བཅུག་སྐབས་གཟབ་དགོས་པར་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མང་པོ་ཞིག་ལ་ མཚོན་ན་སྟོང་མིག་རྟགས་ནི་གྲུབ་ཆའི་ཡང་དག་འགན་ལེན་བྱ་བར་ངེས་པར་དུ་ཡོད་དགོས་པ་ཡིན། ལྟག་པར་དུ་ཁྱེད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་གི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱས་སྐབས་བགོས་བཐབས་དཔེར་ན་ བགོས་ཚུལ་གསར་འཛུགས་སྐབས་4 div 3 འམ་ a div b ལྟ་བུ།"
-
-#: 03090700.xhp#tit.help.text
-msgid "Format"
-msgstr "རྣམགཞག་"
-
-#: 03090700.xhp#bm_id3153150.help.text
-msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་; རྣམ་གཞག་ཅན་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚན་གཉིས་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་གཞི་རྒྱུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་; སྤྱི་འགྲོས་ལབསྒར་འཛུད་བྱས་་</bookmark_value><bookmark_value>འོག་རྟགས</bookmark_value><bookmark_value>དོས་ཁང་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་དུ་སྟར་བཀོད་གཞི་རྒྱུ་</bookmark_value><bookmark_value>བར་རྒྱང་ཆུང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; གཡོན་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་; སྙོམས་གཤིབ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; གཡས་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ལིང་ཚེ་; སྟར་བཀོད་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྟོང་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ནང་བར་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; བར་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་བཀོད་; ལིང་ཚེ་</bookmark_value>"
-
-#: 03090700.xhp#hd_id3153150.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147262.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window.</ahelp> These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">རྣམ་གཞག་ཅན་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་སྐབས་ སྤྱོད་པོས་འདེམས་གཞི་སྣ་ཚོགས་ནང་ནས་དགོས་ངེས་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་དང། རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་དེ་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ག་གི་ཕྲེང་གཤམ་གྱི་ཁོངས་སུ་མངོན། </ahelp>འདེམས་གཞི་དེ་དག་ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ལེགས་བསྒྲིགས་བྱེད།"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154263.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements window (menu <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090700.xhp#par_id3153536.17.help.text
-msgid "The letter \"a\" refers to the placeholder in your formula which you would like to assign to the respective formatting. You can substitute this character for any other you like."
-msgstr "\"a\" ནི་རྟག་པར་ཁྱོད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་ན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་གྱི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཟེར།"
-
-#: 03090700.xhp#hd_id3151104.4.help.text
-msgid "Formatting options"
-msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་འདེམས་གཞི་"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1008B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147519.45.help.text
-msgid "Superscript left"
-msgstr "གཡོན་གོང་རྟགས་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147531.44.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">Inserts a superscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsup{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་སུ་གོང་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>lsup{<?>}</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN100C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146931.60.help.text
-msgid "Superscript top"
-msgstr "གོང་རྟགས་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3159195.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">Inserts a superscript directly above a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csup<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་སྟེང་ཐད་ཀར་དུ་གོང་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ཐད་ཀར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>csup<?></emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN100FF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151249.39.help.text
-msgid "Superscript right"
-msgstr "右གོང་རྟགས་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151262.40.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">Inserts a superscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window, or you can use <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་གཡས་ངོས་སུ་གོང་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ 入 <emph><?>^{<?>}</emph> 或者使用 <emph>rsup</emph> 或 <emph>sup</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1013E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3152774.63.help.text
-msgid "Vertical stack (2 elements)"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་དོས་ཁང་(གཞི་རྒྱུ་གཉིས་)"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147326.62.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Inserts a vertical stack (binomial) with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>binom<?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་དྲང་འཕྱང་དོས་ཁང་(ཚན་གཉིས་ཚུལ་)བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>binom<?><?></emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150575.41.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3150575.41.help.text"
-msgid "New line"
-msgstr "ཕྲེང་གསར་པ་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150587.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">Inserts a new line in your document.</ahelp> You can also type <emph>newline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཕྲེང་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>newline</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN101B2.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148760.43.help.text
-msgid "Subscript left"
-msgstr "གཡོན་འོག་རྟགས"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147309.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">Inserts a subscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsub{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་སུ་འོག་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>lsub{<?>}</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN101EB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150687.61.help.text
-msgid "Subscript bottom"
-msgstr "མཐིལ་འོག་རྟགས"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3150699.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">Inserts a subscript directly under a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csub<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">གནས་ཟིན་རྟགས་འོག་འོག་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>csub<?></emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10226.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3145136.37.help.text
-msgid "Subscript right"
-msgstr "གཡས་འོག་རྟགས"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146913.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserts a subscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>_{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window, and the subscript dash can be replaced by <emph>rsub</emph> or <emph>sub</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་གཡས་ངོས་སུ་འོག་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>_{<?>}</emph>མ་ཟད་འོག་རྟགསཀྱི་འགོད་རྟགས་ཐིག་ཐུང་བ་ལ་ <emph>rsub</emph> ཡང་ན་ <emph>sub</emph> ཚབ་བརྗེས་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147116.65.help.text
-msgid "Vertical stack (3 elements)"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ་ཕང་སྒྲིག་བྱེད་(གཞི་རྒྱུ་གསུམ་)"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146332.64.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">Inserts a vertical stack with three placeholders.</ahelp> You can also type <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">གནས་ཟིན་རྟགས་གསུམ་འདུས་པའི་དྲང་འཕྱང་བརྩིགས་འཇོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN102A0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155572.23.help.text
-msgid "Small gap"
-msgstr "བར་རྒྱང་ཆུང་བ་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147056.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Inserts a small gap between a placeholder and the next element.</ahelp> You can also type <emph>`</emph> directly in the Commands window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">གནས་ཟིན་རྟགས་དང་གཞི་རྒྱུའི་གཤམ་མའི་བར་བར་ཆོད་ཆུང་བ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་དཀར་ <emph>`</emph>དུ་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག། བཀའ་ཆིག་འདི་མཚོན་རྟགས་ འགྱུར་ཚད་ གྲངས་ཀ་འམ་ཆ་རྫོགས་བཀའ་ཚིག་གཡས་ངོས་སམ་གཡས་ངོས་སུ་ངོས་པར་ཐོན་སྲིད།"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN102DC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154580.5.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3154580.5.help.text"
-msgid "Align left"
-msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154592.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">This icon assigns left-alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can type <emph>alignl<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">རིས་རྟགས་འདི་ \"a\" ལ་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>alignl<?></emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10317.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154723.9.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3154723.9.help.text"
-msgid "Align to horizontal center"
-msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149319.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">Assigns horizontal central alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignc<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\"> \"a\" ལ་ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིབ་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་དང་སྦྲགས་གནས་ཟིན་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>alignc<?></emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10352.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149768.7.help.text
-msgctxt "03090700.xhp#par_id3149768.7.help.text"
-msgid "Align right"
-msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149780.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">Inserts the command for right alignment and a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignr<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བཀའ་ཚིག་དང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>alignr<?></emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN1038D.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154338.25.help.text
-msgid "Matrix stack"
-msgstr "ལིང་ཚེ་དོས་ཁང་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3146941.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">This icon inserts a matrix with four placeholders.</ahelp> You can also type <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The position of an element inside this diagram is indicated by two coordinates; the first specifies the line number and the second the column number. You can expand this matrix in any direction in the <emph>Commands</emph> window by adding characters."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">རིས་རྟགས་འདི་གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་ལིང་ཚེ་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་སྤྱོད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>#}</emph>རེ་མོ་དེའི་ནང་གཞི་རྒྱུའི་གནས་ས་ནི་གནས་ཚད་གཉིས་ཁྱི་མཚོན་རྟགས་པ་སྟེ་གནས་ཚད་དང་པོ་ཕྲེང་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་;གནས་ཚད་གཉིས་པས་ལྟར་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཡིག་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱས་་པ་རྒྱུད་ ཁྱེད་ཀྱི་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཁ་ཕྱོགས་གང་རུང་དུ་ལིང་ཚེ་དེ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱ་ཐུབ།"
-
-#: 03090700.xhp#par_idN103C9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149358.21.help.text
-msgid "Gap"
-msgstr "བར་རྒྱང་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149370.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">This icon inserts a gap or space between placeholders.</ahelp> You can also type <emph>~</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">རིས་རྟགས་འདི་གནས་ཟིན་རྟགས་བར་དུ་བར་རྒྱང་དང་སྟོང་ཆ་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་སྤྱོད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག <emph>~</emph>བཀའ་ཆིག་འདི་མཚོན་རྟགས་ འགྱུར་ཚད་ གྲངས་ཀ་འམ་ཆ་རྫོགས་བཀའ་ཚིག་གཡས་ངོས་སམ་གཡས་ངོས་སུ་ངོས་པར་ཐོན་སྲིད་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155394.48.help.text
-msgid "For alignment, the <emph>alignl, alignc</emph> and <emph>alignr</emph> commands are especially effective, if you are "
-msgstr "སྙོམས་གཤིབ་ལ་མཚོན་ན་<emph>alignl alignc</emph> དང་ <emph>alignr</emph> བཀའ་ཚིག་ཧ་ཅང་ཕན་འབྲས་ཡོད་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ནི་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3151009.49.help.text
-msgid "aligning numerators and denominators, for example <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>"
-msgstr "མ་ཆ་དང་ཕུ་ཆ་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་དགོས་པའི་སྐབས་ དཔེར་ན་ {alignl a}over{b+c};"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148812.50.help.text
-msgid "constructing binomials or stacks, for example <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
-msgstr "ཚན་གཉིས་ཚུལ་ལམ་དོས་ཁང་འཛུགས་པ་ དཔེར་ན་ <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154360.51.help.text
-msgid "aligning the elements in a matrix, for example <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> and"
-msgstr "ལིང་ཚེའི་ནང་གི་གཞི་རྒྱུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་སྐབས་ དཔེར་ན་ <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> དང་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155946.52.help.text
-msgid "beginning a new line, for example <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>"
-msgstr "ཕྲེང་གསར་པ་ཞིག་འགོ་འཛུགས་སྐབས་ དཔེར་ན་ <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154621.53.help.text
-msgid "When using the align instructions, note that"
-msgstr "align ཉེར་སྤྱོད་ལས་སྣོན་བྱ་སྐབས་གཟབ་དགོས་པ་ ཉེར་སྤྱོད་དེ་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3147382.54.help.text
-msgid "they can only placed at the beginning of expressions and can only occur once. Therefore you can type <emph>a+b alignr c</emph>, but not <emph>a+alignr b</emph>"
-msgstr "མཚོན་ཚུལ་གྱི་འགོ་འཛུགས་ཁོ་ནར་གནས་པ་མ་ཟད་ཐེངས་གཅིག་ཁོ་ན་མངོན། ཁྱེད་ཀྱི་ <emph>a+alignr b</emph>ནང་བཅུག་བྱ་མི་ཐུབ་ འོན་ཏེ་ <emph>a+b alignr c</emph>ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3154004.55.help.text
-msgid "they affect each other, which means that typing <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> aligns <emph>a</emph> on the right."
-msgstr "དེ་ཕན་ཚུལ་ཞུགས་རྐྱེན་སྤྲོད་ དཔེར་ན་མཚོན་ཚུལ་{alignl{alignr a}}over{b+c} ཡི་ a དེ་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ལ་བསྒྱུར།"
-
-#: 03090700.xhp#hd_id8036133.help.text
-msgid "To align using the \"matrix\" command"
-msgstr ""
-
-#: 03090700.xhp#par_idN10F70.help.text
-msgid "Aligning to the left"
-msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149645.56.help.text
-msgid "If a line or an expression begins with text, it is aligned on the left by default. You can change this with any of the <emph>align</emph> commands. An example is <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph>, where \"text\" appears aligned to the right. Note that text must always be surrounded by quotation marks."
-msgstr "གལ་ཏེ་ཕྲེང་གཅིག་གམ་མཚོན་ཚུལ་ནི་ ཡིག་དེབ་ཀྱི་འགོ་འཛིན་པ་ཡིན་ན་ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་དེ་གཡོན་ངོས་སུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>align</emph> བཀའ་ཚིག་རྣམ་གྲངས་གང་རུང་ཞིག་བརྒྱུད་ནས་གནས་ཚུལ་དེ་འགྱུར་ཐོག་བྱེད་ཐུབ། དཔེ་གཞི་ <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph> ནང་ ནི་\"text\" གཡས་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུ་སྔོན་པ་བྱེད། དོ་སྣང་བྱེད་ ཡིག་དེབ་དེ་ཐོག་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་འདྲེན་རྟགས་ཀྱི་ནང་དུ་བཅུག་དགོས།"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3149966.57.help.text
-msgid "The standard centralized formulas can be aligned to the left without using the <emph>Format - Alignment</emph> menu. To do this, place an empty character string, that is, the inverted commas which surround any text \"\", before the section of formula that you want to align. For example, typing <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> results in both equations being left-aligned instead of centered."
-msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་</emph>ཚལ་ཐོ་མ་སྤྱད་ན་ ཚད་ལྡན་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱས་་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱས་ཆོག། དེ་ཕྱིར་ སྙོམས་གཤིབ་བྱ་དགོས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་འགའ་ཤས་སྔོན་དུ་ཡིག་རྟགས་ཕྲིན་བ་སྟོང་མ་ཞིག་འཇོག་པ་སྟེ་ དེ་ཡང་ཡིག་དེབ་གང་ཞིག་གི་ལྟོག་ཕྱོགས་མཚོན་རྟགས་སྒྲོམ་འཇུག་མི་བྱེད་ \"\" དཔེར་ན་ <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> ནང་འཇུག་གྱི་མཉམ་བྱ་གཉིས་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པ་ལས་དཀྱིལ་བསྡུ་མི་བྱེད།"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3145654.46.help.text
-msgid "When typing information in the Commands window, note that some formats require spaces for the correct structure. This is especially true when entering values (for example, a lsup{3}) instead of placeholders."
-msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཆ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་བྱ་སྐབས་གཟབ་དགོས་པར་ རྣམ་གཞག་འགའ་ཞིག་ནི་སྟོང་མིག་དགོས་ཤིགང་གཞིག་ནས་ཡང་དག་གི་གྲུབ་ཆ་ཐུབ། གྲངས་ཐང་འཇུག་པ་ལས་(དཔེར་ན་ lsup{3})གནས་ཟིན་རྟགས་མི་འཇུག་པའི་སྐབས་དེ་བས་ཀྱ་དེ་ལྟར་ཡིན།"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3148708.47.help.text
-msgid "Click <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link> for more information about formatting in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་རྣམ་གཞག་སྐོར་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་དག་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་\">གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</link>བརྒྱུད་ཐོབ་ཐུབ།"
-
-#: 03090700.xhp#par_id3155340.31.help.text
-msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link> and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>, helps you organize your document in the best possible way."
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་\">གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</link>དེ་བཞིན་<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</link>སྐོར་གྱི་སྤྱོད་རུང་ཆ་འཕྲིན་གི་ཁྱོད་ལ་རོགས་རམ་བྱེད་ ཅིང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་རྩེ་གྲང་འགྱུར་ཐུབ་ "
-
-#: 02110000.xhp#tit.help.text
-msgid "Previous Error"
-msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གོང་་མ་"
-
-#: 02110000.xhp#bm_id3147434.help.text
-msgid "<bookmark_value>error search; previous error</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ནོར་བའི་བཤེར་འཚོལ་; ནོར་འཁྲུལ་གོང་་མ་</bookmark_value>"
-
-#: 02110000.xhp#hd_id3147434.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">Previous Error</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་གོང་་མ་\">ནོར་འཁྲུལ་གོང་་མ་</link>"
-
-#: 02110000.xhp#par_id3145799.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous error (moving left).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">འོད་རྟགས་དེ་གཤམ་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་ལ་སྤོས། </ahelp>"
-
-#: 06020000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Import formula"
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་"
-
-#: 06020000.xhp#bm_id3154659.help.text
-msgid "<bookmark_value>importing; %PRODUCTNAME Math formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ནང་བཅུག་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value>"
-
-#: 06020000.xhp#hd_id3154659.1.help.text
-msgctxt "06020000.xhp#hd_id3154659.1.help.text"
-msgid "Import formula"
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་"
-
-#: 06020000.xhp#par_id3150251.2.help.text
-msgid "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">This command opens a dialog for importing a formula.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">བཀའ་ཚིག་དེ་སྤྱད་ནས་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་མ་སྤྱོད་པའི་གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཐོབ་པར་འགྱུར། </ahelp></variable>"
-
-#: 06020000.xhp#par_id3153916.3.help.text
-msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>གླིང་སྒྲོམ་དང་<emph>ཡིག་ཆ་</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ཁ་ཕྱེ་བའི་<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེད་</link>གླིང་སྒྲོམ་འདྲ་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ སྤྱི་འགྲོས་ལ་བརྩིས་ནས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ འཁོར་སྣོན་བྱེད་པར་སྤྱོད་ཐུབ་པ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་དང་མངོན་པར་བྱ་ཐུབ།"
-
-#: 03090600.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090600.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
-
-#: 03090600.xhp#bm_id3154011.help.text
-msgid "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value> <bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value> <bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value> <bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value> <bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>bold attribute</bookmark_value> <bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value> <bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value> <bookmark_value>circle attribute</bookmark_value> <bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line through attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line above attribute</bookmark_value> <bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>overline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>underline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་ 在%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་;གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲ་ལྕི་མཚོན་རྟགས་;གནས་སའི་%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་;སྒྲ་ལྕི་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་གཏོགས་གཤིབ་ལ་བརྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་གྱི་གཏོགས་གཤིབ་ལ་བརྩི་</bookmark_value><bookmark_value>འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦོམ་གཟུགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གསེག་གཟུགས་;%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་;ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་; ཚོས་གཞི་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་;ཁས་ལེན་ཐང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒོར་དབྱིབས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value> ཆ་ཚེག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>བརྒྱུས་པའི་ཐིག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་ཐིག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་ཕྱོགས་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་ཐིག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཞེང་ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཞེང་འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཞེང་གི་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གཤམ་ཐིག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེགས་གསུམ་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་དངས་ཡིག་རྟགས་དེ་གཏོགས་གཤིབ་ལ་བརྩི་</bookmark_value>"
-
-#: 03090600.xhp#hd_id3154011.1.help.text
-msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145802.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155962.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149604.4.help.text
-msgid "In describing the following attribute functions, the letter \"a\" in the icon refers to the placeholder that you would like to assign to the respective attribute. You can substitute this character with any other character that you choose."
-msgstr "\"a\" དེ་གཏོགས་གཤིབ་ལ་བརྩིས་ནས་ལྟོས་ཟླ་བྱས་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ལམ་ཡིན་ཏེ། བཤད་མིག་དགོས་པ་ནི་ འདིར་རིས་རྟགས་གང་རུང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090600.xhp#hd_id3154650.5.help.text
-msgid "Attribute Functions"
-msgstr "བྱེད་ནུས་གཏོགས་གཤིབ་"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10098.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03090600.xhp#par_id3146322.6.help.text
-msgid "Acute accent"
-msgstr "གཡས་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150533.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Inserts a placeholder with an acute accent.</ahelp> You can also type <emph>acute <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">་འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp> 也可以在<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>acute<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN100D5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154504\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149877.22.help.text
-msgid "Grave accent"
-msgstr "གཡོན་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150018.23.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Inserts a placeholder with a <emph>grave accent</emph> (grave).</ahelp> You can also type <emph>grave <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\"><emph>སྒྲ་ལྕི་མཚོན་རྟགས་</emph> (grave) ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>grave<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10115.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155370\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3156263.47.help.text
-msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr "ལྟོག་ཕྱོགས་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147167.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Inserts a placeholder with a reverse circumflex (\"checkmark\") over it.</ahelp> You can also type <emph>check <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">དེའི་ནང་ལྟོག་ཕྱོགས་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་ལྡན་པའི་(\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བྲིས་རྟགས་\")གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>check<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1014E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149976.10.help.text
-msgid "Breve"
-msgstr "སྒྲ་ཐུང་རྟགས་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153619.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">Inserts a placeholder with an accent breve.</ahelp> You can also type <emph>breve <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">སྒྲ་ལྕིའི་རྟགས་ཐུང་བ་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>breve <?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10187.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159179\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154258.14.help.text
-msgid "Circle"
-msgstr "སྒོར་མོ་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153573.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Inserts a placeholder with a circle over it.</ahelp> You can also type <emph>circle <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">དེའི་སྟེང་སྒོར་དབྱིབས་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>circle<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN101C0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149808\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153527.28.help.text
-msgid "Vector arrow"
-msgstr "ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153539.29.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Inserts a placeholder with a vector arrow.</ahelp> You can also type <emph>vec <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">་ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>vec<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN101FB.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153776\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150356.26.help.text
-msgid "Tilde"
-msgstr "འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154570.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Inserts a placeholder with a tilde.</ahelp> You can also type <emph>tilde <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>tilde<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10236.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149695\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154201.24.help.text
-msgid "Circumflex"
-msgstr "འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3159198.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">Inserts a placeholder with a circumflex (\"hat\").</ahelp> You can also directly enter <emph>hat <?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་ (\"hat\") ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>hat <?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1026E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148986\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149486.8.help.text
-msgid "Line above (bar)"
-msgstr "གོང་ཐིག་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149815.9.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Inserts a line (\"bar\") above a placeholder .</ahelp> You can also type <emph>bar <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱེ་སྟེང་ཕྱོགས་དུ་ཐིག་(\"ཐིག་སྐུད་\")བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>bar<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN102A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147095\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147221.16.help.text
-msgid "Dot"
-msgstr "ཚེགས་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154900.17.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Inserts a placeholder with a dot over it.</ahelp> You can also type <emph>dot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">དེའི་སྟེང་སྒོར་ཚིག་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>dot<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN102E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147328\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153516.54.help.text
-msgid "Wide vector arrow"
-msgstr "ཞེང་ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147126.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">Inserts a wide vector arrow with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>widevec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཞེང་ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>widevec</emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10319.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153359\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3156278.56.help.text
-msgid "Wide tilde"
-msgstr "ཞེང་འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154116.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">Inserts a wide tilde with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widetilde</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཞེང་འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>widetilde</emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10352.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3148764.58.help.text
-msgid "Wide circumflex"
-msgstr "ཞེང་གྱི་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147311.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Inserts a wide circumflex (\"hat\") with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widehat</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཞེང་གི་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་ (\"hat\")ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>widehat</emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1038B.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148873\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155921.18.help.text
-msgid "Double dot"
-msgstr "ཆ་ཚེག་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149541.19.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Inserts a placeholder with two dots over it.</ahelp> You can also directly enter <emph>ddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">དེའི་སྟེང་ཚེས་གཉིས་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ddot<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN103C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147424\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147621.32.help.text
-msgid "Line over"
-msgstr "གོང་ཐིག་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147492.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?</emph> <emph>></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་སྟེང་ཐིག་སྐུད་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>overline<?></emph>ཐིག་སྐུད་ཀྱི་རང་བཞིན་ནས་ལེགས་སྒྲིག་རིང་མཐུང་ལ་ཕབ་ཐུབ་"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN103FD.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145130\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153258.30.help.text
-msgid "Line below"
-msgstr "གཤམ་ཐིག་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153269.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Inserts a line below a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>underline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་འོག་་ཐིག་སྐུད་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>underline<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10436.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145318\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153292.34.help.text
-msgid "Line through (overstrike)"
-msgstr "བརྒྱུས་པའི་ཐིག་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153304.35.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Inserts a placeholder with a line (or overstrike) through it.</ahelp> You can also type <emph>overstrike <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">འཕྲེང་དུ་བརྒྱུད་པའི་ཐིག་ལྡན་པའི་(བརྒྱུས་པའི་ཐིག་)ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>overstrike<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1046F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156104\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154707.20.help.text
-msgid "Triple dot"
-msgstr "ཚེག་གསུམ་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154718.21.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Inserts three dots over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>dddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་སྟེང་ལ་ཚེགས་གསུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>dddot<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN104A8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145626\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149774.40.help.text
-msgid "Transparent"
-msgstr "གསལ་དངས"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155074.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Inserts a placeholder for a transparent character. This character takes up the space of \"a\" but does not display it.</ahelp> You can also type <emph>phantom <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">གསལ་དངས་ཡིག་རྟགས་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཡིག་རྟགས་དེ་ \"a\" ཡི་བར་སྟོང་ཟིན་ཀྱང་དེར་རང་མི་མངོན། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>phantom<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN104E1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153240\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153240\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153240\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153240\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150089.38.help.text
-msgid "Bold font"
-msgstr "སྦོམ་སྣོན་ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150101.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">Inserts a placeholder with bold formatting.</ahelp> You can also type <emph>bold <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>bold <?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1051C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150038\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150038\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150038\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147344.36.help.text
-msgid "Italic font"
-msgstr "གསེག་ཡོལ་ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3147355.37.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Inserts a placeholder with italic formatting.</ahelp> You can also type <emph>ital <?></emph> or <emph>italic <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">གསེག་གཟུགས་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ital<?></emph> ཡང་ན་ <emph>italic<?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN1055A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155801\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155801\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontheight.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155801\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145618.44.help.text
-msgid "Resize"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3153125.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">Inserts a command for modifying the font size with two placeholders. The first placeholder refers to the font size (for example, 12) and the second one contains the text.</ahelp> For proper structure, insert a space between the values. You can also directly enter <emph>size <?> <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱོད་པའི་བཀའ་ཚིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གནས་ཟིན་རྟགས་དང་པོས་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་མཚོན་(དཔེར་ན་ 12)གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་པ་ཡིག་དེབ་ཚུད། </ahelp>རྣམ་གཞག་ཡང་དག་ཡོང་བར་འགན་ལེན་བྱེད་ཕྱིར་ཐང་སོ་སོའི་བར་དུ་ སྟོང་མིག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་རོགས། ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>size <?> <?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_idN10595.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148804\" src=\"res/commandimagelist/sc_charfontname.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148804\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148804\" src=\"res/commandimagelist/sc_charfontname.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148804\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154359.42.help.text
-msgid "Change font"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154371.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རིགས་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། དེ་ནང་གི་གཅིག་སྤྱད་ནས་<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་གཟུགས་\">སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་ཡིག་གཟུགས་</link>སམ་ <emph>Serif Sans</emph> ཡང་ན་ <emph>Fixed</emph> གནས་ཟིན་རྟགས་དང་པེ་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། ཡིག་དེབ་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་པ་ཚབ་བརྗེས་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>font<?><?></emph>"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3149626.48.help.text
-msgid " Use the <emph>color</emph> command to change the color of your formula. Type <emph>color</emph>, then type the color name (the available colors are white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), then the formula, character or character sequence. The input <emph>color green size 20 a</emph> results in a green letter \"a\" with a font size of 20."
-msgstr "<emph>color</emph> བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་སྤྱི་འགྲོས། <emph>color</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་ཚོད་གཞི་མིང་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་(སྤྱོད་རུང་ཚོད་གཞི་དཀར་པོ་ ནག་པོ་ སྔོ་མདོག་ དམར་སྨུག་མདོག་ དམར་པོ་ སྔོན་པོ་ ལྗང་ཁུ་དང་སེར་པོ་བཅས་)དེ་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་དང་ཡིག་རྟགས་སོགས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི། <emph>color green size 20 a</emph> ཡིས་ཡིས་ཨང་ནི་ 20 ཡིན་པའི་ལྗང་མདོག་ཡི་འབྲུ་ \"a\"ཐོན།"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3146071.51.help.text
-msgid "The <emph>nbold</emph> and <emph>nitalic</emph> commands remove the bold or italic default fonts of formula components. For example, remove italics from the x in the formula 5 x + 3=28 by typing <emph>nitalic</emph> before the x as in <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>."
-msgstr "<emph>nbold</emph> དང་ <emph>nitalic</emph> བཀའ་ཚིག་དེ་སྤྱི་འགྲོས་ཚོ་སྒྲིག་ནང་གི་སྦོམ་གཟུགས་དང་གསེག་གཟུགས་ཁས་ལེན་ཡི་གེ་བརྩི་མེད་བྱ་བར་སྤྱོད་པ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་སྤྱི་འགྲོས་ 5 x + 3=28 ནང་་གི་ x ཡི་གསེག་གཟུགས་ རྩེས་མེད་བྱ་དགོས་ན་ x སྔོན་དུ་ <emph>nitalic</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱ་དེ་ཡང་ <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3150612.46.help.text
-msgid "The <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" have fixed sizes. Their width or length cannot be adjusted when positioned over a long symbol."
-msgstr "གཤམ་གསལ་ནི་<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིབ་\">གཏོགས་གཤིབ་</link>\"acute\" \"bar\" \"breve\" \"check\" \"circle\" \"dot\" \"ddot\" \"dddot\" \"grave\" \"hat\" \"tilde\" དེ་བཞིན་ \"vec\" ཡིས་ཆེ་ཆུང་རྒྱས་བཅད་བྱེད། དེ་མཚོན་རྟགས་རིང་བའི་སྟེང་འཇོག་པའི་སྐབས་དེ་ལྟག་གྱི་ཞིང་ཚད་དམ་ རིང་ཚད་ལེགས་བསྒྲིགས་བྱ་ཐབ་མེད།"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3155621.52.help.text
-msgid "For size changes you can use <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, where <emph>n</emph> is a placeholder. This method is useful when the base size of the formula is subject to change. The commands <emph>size +n</emph> and <emph>size -n</emph> change point size, and <emph>size *n</emph> and <emph>size /n</emph> change the size by a percentage. For example, the command <emph>size *1.17</emph> increases the size of a character by exactly 17%."
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུད་ ཁྱེད་ཀྱི་ <emph>size n</emph> <emph>+n</emph> <emph>-n</emph> <emph>*n</emph> དང་ <emph>/n</emph>སྤྱད་ཆོག་དེ་ནང་ <emph>n</emph> ནི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཡིན། སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་པའི་ཚེ་ ཐབས་ཤེས་དེ་ཧ་ཅང་སྤྱོད་སྒོ་ཆེ། བཀའ་ཚིག་ <emph>size +n</emph> དང་ <emph>size -n</emph> ཡིག་པར་ཐང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་<emph>size *n</emph> དང་ <emph>size /n</emph> ནི་རྒྱ་ཆའི་སྡུར་བར་གཞིགས་ནས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་ <emph>size *1.17</emph> ཡི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ 17%འཕར་སྣོན་བྱེད།"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3148695.49.help.text
-msgid "Note that some entries require spaces for the correct structure. This is especially true when you specify attributes with fixed values instead of placeholders."
-msgstr "དོ་སྣང་བྱེད་རྒྱུད་ གཤར་བྱང་འགའ་ཤད་ལ་ལྟོས་ནས་བཤད་ན་ སྟོང་མིག་རྟགས་ཀྱི་གྲུབ་ཆའི་ཡང་དག་འགན་ལེན་བྱ་བར་ངེས་པར་དུ་མཁོ་བ་ཡིན། རྒྱས་སྤྱད་ཐང་སྤྱད་ལ་ལས་གནས་ཟིན་རྟགས་མི་སྤྱོད་པར་གཏོགས་གཤིབ་གཏན་འཁེལ་བྱ་སྐབས་དེ་བས་དེ་ལྟ་ཡིན།"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3145230.50.help.text
-msgid "For more information about formatting in <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph>, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>."
-msgstr "<emph>%PRODUCTNAME</emph><emph> སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྣམ་གཞག་གི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་དགོས་ན་<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་\">གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</link>སྤྱད་གཟིགས།"
-
-#: 03090600.xhp#par_id3154221.31.help.text
-msgid "Information on <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link>, and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> can help you structure your documents more efficiently."
-msgstr "འབྲེལ་ཡོད་<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"ཁྱད་གཤིས་\">ཁྱད་གཤིས་</link><link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་\">གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</link>དེ་བཞིན་<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</link>སྐོར་གྱི་སྤྱོད་རུང་ཆ་འཕྲིན་གི་ཁྱོད་ལ་རོགས་རམ་བྱེད་ཅིང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་འཐུས་ཚང་བཟོ་ཐུབ་"
-
-#: 03080000.xhp#tit.help.text
-msgid "AutoUpdate Display"
-msgstr ""
-
-#: 03080000.xhp#bm_id3154702.help.text
-msgid "<bookmark_value>changes; accepting automatically</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; རང་འགུལ་དག་ལེན་</bookmark_value>"
-
-#: 03080000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">AutoUpdate Display</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03080000.xhp#par_id3154656.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose <emph>View - Update</emph> or press F9.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#tit.help.text"
-msgid "Unary and Binary Operators"
-msgstr "རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
-
-#: 03091501.xhp#bm_id3149126.help.text
-msgid "<bookmark_value>unary operators; list of</bookmark_value><bookmark_value>binary operators; list of</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#hd_id2897122.help.text
-msgid "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">Unary and Binary Operators</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_idN106F7.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_idN106F7.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155764.474.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3155764.474.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3156276.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic10\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155125.38.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3155125.38.help.text"
-msgid "Subtraction"
-msgstr "མཐེན་ཐབས་"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3163824.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151266.8.help.text
-msgid "- Sign"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147514.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150358.12.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3150358.12.help.text"
-msgid "Minus/Plus"
-msgstr "མོ་ཕོའི་མཚན་རྟགས་"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154821.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic13\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147106.52.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3147106.52.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "བགོས་ཐབས་"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155179.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148972.42.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3148972.42.help.text"
-msgid "Multiplication"
-msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་ (x)"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150832.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151332.34.help.text
-msgid "Addition"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3145590.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148390.5.help.text
-msgid "+ Sign"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150764.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3153579.10.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3153579.10.help.text"
-msgid "Plus/Minus"
-msgstr "ཕོ་མོའི་མཚན་རྟགས་"
-
-#: 03091501.xhp#par_idN10A6B.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">and</item> or <item type=\"literal\">&</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3146336.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic14\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155565.62.help.text
-msgid "Boolean AND operation"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3903317.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3903317.help.text"
-msgid "No symbol. Usage:"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id8633686.help.text
-msgid "a boper %SYM1 b"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3149632.136.help.text
-msgid "Binary operator. A user-defined symbol follows, which is used as a binary operator."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id1713309.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id1713309.help.text"
-msgid "No symbol. Usage:"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id4594256.help.text
-msgid "uoper %SYM2 b"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154624.28.help.text
-msgid "Unary operator. A user-defined symbol follows, which is a used as a unary operator."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147212.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic8\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155143.44.help.text
-msgid "Multiplication, small multiply symbol"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151130.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic16\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3156125.373.help.text
-msgid "Concatenate symbols"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147470.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic12\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3145129.58.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3145129.58.help.text"
-msgid "Division"
-msgstr "བགོས་ཐབས་"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151319.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147527.14.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3147527.14.help.text"
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ NOT"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3959776.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3959776.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150729.56.help.text
-msgid "Slash / in circle"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id1206701.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id1206701.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151227.46.help.text
-msgid "Small multiply symbol in circle"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id815759.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id815759.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3154841.40.help.text
-msgid "Subtract symbol in circle"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id7664113.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id7664113.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148783.36.help.text
-msgid "Add symbol in circle"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_idN10AB0.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">or</item> or <item type=\"literal\">|</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147065.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic15\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3153797.64.help.text
-msgid "Boolean OR operation"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id7552110.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id7552110.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155380.50.help.text
-msgid "Multiply symbol times in circle"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3148873.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic11\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3150118.60.help.text
-msgid "Division/Fraction"
-msgstr "བགོས་ཐབས་(གྲངས་ཆའི་ཐིག་)"
-
-#: 03091501.xhp#par_id3147073.help.text
-msgid "<image id=\"Graphic9\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3151024.48.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id3151024.48.help.text"
-msgid "Multiplication"
-msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་ (x)"
-
-#: 03091501.xhp#par_id4930875.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id4930875.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3149241.415.help.text
-msgid "Backslash \\ between two characters, of which the right is superscript, the left subscript"
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id4568620.help.text
-msgctxt "03091501.xhp#par_id4568620.help.text"
-msgid "No symbol."
-msgstr ""
-
-#: 03091501.xhp#par_id3155587.413.help.text
-msgid "Slash / between two characters, of which the left is superscript, the right subscript"
-msgstr ""
-
-#: 05010000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 05010000.xhp#bm_id3156261.help.text
-msgid "<bookmark_value>fonts; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula fonts; defining</bookmark_value><bookmark_value>defining; formula fonts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་གཟུགས་; མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག; སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3156261.1.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3156261.1.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3153716.2.help.text
-msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུ་སྤྱོད་་པའི་ཡིག་གཟུགས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp></variable>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3154639.3.help.text
-msgid "Formula Fonts"
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151187.4.help.text
-msgid "You can define fonts for the variables, functions, numbers and inserted text that form the elements of your formula."
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུའི་འགྱུར་ཚད་ རྟེན་གྲངས་དང་གྲངས་ཀ་ དེ་བཞིན་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་ཡིག་གཟུགས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3156318.5.help.text
-msgid "The list boxes in the <emph>Fonts</emph> dialog display a default font for all elements. To change to a different font, click <emph>Modify</emph>, then select the element type. A new dialog box appears. Select the desired font and check any desired attributes, then click <emph>OK</emph>. To set the changes as the default fonts, click the <emph>Default</emph> button."
-msgstr "<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལ་ Times New Roman ཡིག་གཟུགས་ མངོན་པ་ གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་ལ་བརྩི་བ། གལ་ཏེ་ཡིག་གཟུགས་གཞན་དག་ལ་འགྱུར་དགོས་ན་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ མ་ཟད་གཞི་རྒྱུ་རིགས་འདེམས་པ། དེ་ནས་གླིང་སྒྲོམ་གསར་པ་ཞིག་མངོན་པ་འགྱུར། དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་དགོས་ངེས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ་གང་རུང་འདམས་པ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གལ་ཏེ་བཟོ་བཅོས་དེ་ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ <emph>ལས་ལེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3148831.6.help.text
-msgid "If you want to mark individual text segments with a font other than that used for the whole text, then enter the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">Font</link> command in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་པའི་ཡིག་གཟུགས་ནི་ཡིག་དེབ་ཆ་ཚང་ལ་སྤྱད་པའི་ཡིག་གཟུགས་དང་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་འགའ་རེ་བྲིས་རྟགས་འགོད་དགོས་ན་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>བཀའ་ཚིག་འདེམས་པ།"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3154262.7.help.text
-msgid "Variables"
-msgstr "འགྱུར་ཚད་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3147516.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་འགྱུར་ཚད་ལ་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ། </ahelp>དཔེར་ན་ སྤྱི་འགྲོས་ x=SIN(y) ནང་ འགྱུར་ཚད་ x དང་ y ཡི་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་གཟུགས་ཚུར་སྣང་བྱེད།"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3150708.9.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3150708.9.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3152950.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Select the fonts for names and properties of functions.</ahelp> For example, the functions in the formula x=SIN(y) are =SIN( )."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་མིང་དང་གཏོགས་གཤིབ་ལ་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ། </ahelp>དཔེར་ན་ སྤྱི་འགྲོས་ x=SIN(y) ནང་གི་རྟེན་གྲངས་ནི་ =SIN( )ཡིན།"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149805.11.help.text
-msgid "Numbers"
-msgstr "གྲངས་ཀ་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154610.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">You can select the fonts for the numbers in your formula.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གྲངས་ཀ་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་ཆོག། </ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3153529.13.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3153529.13.help.text"
-msgid "Text"
-msgstr "ཡི་གེ་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3153780.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">Define the fonts for the text in your formula here.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་དི་ཡིག་དེབ་ལ་ཡིག་གཟུགས་་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3152963.15.help.text
-msgid "Custom Fonts"
-msgstr "རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154566.16.help.text
-msgid "In this section of the <emph>Fonts</emph> dialog you can define fonts, with which you can format other text components in the formula. The three basic fonts <emph>Serif, Sans</emph> and <emph>Fixed</emph> are available. You can add any other font to each standard installed basic font. Every font installed on your system is available for you to use. Select the <emph>Modify</emph> button to expand the selection offered in the list box."
-msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་གཟུགས་གསུམ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ དེ་དག་སྤྱད་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཡིག་གེར་ཆ་ཤས་ལ་རྣམ་གཞག་ལས་སྣོན་བྱ་ཐ་ཐུབ། དེ་དག་ནི་རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས་རིགས་གསུམ་ལ་ཁས་ལེན་བྱེད་པ་སྟེ་ <emph>Serif(ཐིག་རྒྱན་པའི་ཡིག་གཟུགས་)Sans(ཐིག་མ་རྒྱན་པའི་ཡིག་གཟུགས་)</emph>དང་ <emph>Fixed(རྒྱས་བཅད་ཆེ་ཆུང་ཡིག་གཟུགས་)</emph>ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་གྱི་འོག་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཕུད་པའི་ ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་རང་མོས་ངང་ཡིག་གཟུགས་་གཞན་ཞིག་གསབ་ནོན་བྱ་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་ནང་གི་ཡིག་གཟུགས་རེ་རེ་ཚང་ལ་སྤྱད་ཆོག རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཁས་ལེན་གྱི་འདེམས་གཞི་རྒྱ་སྐྱེད་བྱ་དགོས་ན་ གནོན་མཐེབ་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>སྤྱད་ཆོག"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151315.17.help.text
-msgid "These custom fonts are used if you set a different font with the FONT command in the <emph>Commands</emph> window. "
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་བཀའ་ཚིག་ FONT སྤྱད་ནས་ཡིག་གཟུགས་གཞན་དག་འདེམས་པའི་སྐབས་ གཞི་ནས་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་ཐུབ།"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3153670.22.help.text
-msgid "Serif"
-msgstr "Serif"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3151108.23.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph>font serif</emph> རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>Serif ནི་\"རོགས་རམ་ཐིག་\"ཆུང་བ་ཡིན་ Times serif ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ རམ་འདེམས་ཐིག་མཐོང་ཐུབ་(དཔེར་ན་ ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ A མཐིལ་ངོས་) serif སྤྱད་ནས་ཧ་ཆང་ཁོ་བེད་ རྒྱུ་རྐྱེནནི་དེ་ཀློག་པ་པོའི་མཐོང་ལམ་དྲང་ཐིག་གཅིག་ཐོག་གནས་པ་ཁྲེད་སྟོན་གྱི་མུ་མཐུད་ནས་ཀློག་འདོན་འགྱགས་ཚད་གོང་མཐོང་གཏོང་ཐུབ།"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3150836.24.help.text
-msgid "Sans"
-msgstr "Sans"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3155900.25.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\"> <emph>sans</emph> ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཐུབ། </ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149340.26.help.text
-msgid "Fixed"
-msgstr "རྒྱས་བཅད་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3154198.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\">You can specify the font to be used for <emph>fixed</emph> font formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\"><emph>རྒྱས་བཅད་</emph>ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3159194.28.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3159194.28.help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "བཟོ་བཅོས་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3146932.29.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">­¤ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་འདེམས་གཞི་གཅིག་འཕར་ཐོན་བྱས་ཏེ་ <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>གླིང་སྒྲོམ་ལ་འཚམས་འདྲ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱི་དེ་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་དང་རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་གཟུགས་མཚན་འཇོགཡིག་གཟུགས་དང་ཁུངས་¾€§</ahelp>"
-
-#: 05010000.xhp#hd_id3149304.30.help.text
-msgctxt "05010000.xhp#hd_id3149304.30.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ཁས་ལེན་"
-
-#: 05010000.xhp#par_id3155186.31.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Click this button to save your changes as the default for all new formulas.</ahelp> After confirming the changes, click the <emph>Yes</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">གནོན་མཐེབ་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་དེ་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་ཉར་ཐུབ། </ahelp>བཟོ་བཅོས་ངོས་གཟུང་རྗེས་ <emph>ཡིན་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
-
-#: 02090000.xhp#tit.help.text
-msgid "Previous Marker"
-msgstr "གོང་གྱི་བྲིས་རྟགས་"
-
-#: 02090000.xhp#bm_id3153770.help.text
-msgid "<bookmark_value>markers; previous</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; previous marker</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>བྲིས་རྟགས་; གོང་གྱི་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཟིན་རྟགས་; གོང་གྱི་བྲིས་རྟགས་</bookmark_value>"
-
-#: 02090000.xhp#hd_id3153770.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">Previous Marker</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"གོང་གྱི་བྲིས་རྟགས་\">གོང་གྱི་བྲིས་རྟགས་</link>"
-
-#: 02090000.xhp#par_id3145252.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous marker (to the left).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">འོད་རྟགས་དེ་གོང་གི་་གྱི་བྲིས་རྟགས་ནང་གནས།</ahelp>"
-
-#: 02090000.xhp#par_id3148488.3.help.text
-msgctxt "02090000.xhp#par_id3148488.3.help.text"
-msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "བྲིས་རྟགས་ནི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཡིན།<emph> བཀའ་ཚིག་་ </emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་དེ་དག་མངོན་<?>"
-
-#: 03090500.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090500.xhp#tit.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "གུག་རྟགས་"
-
-#: 03090500.xhp#bm_id3153153.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; round (Math)</bookmark_value><bookmark_value>parentheses (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; double square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>braces in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; operator (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle with operator</bookmark_value><bookmark_value>brackets; group</bookmark_value><bookmark_value>grouping brackets</bookmark_value><bookmark_value>round brackets</bookmark_value><bookmark_value>square brackets</bookmark_value><bookmark_value>double square brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>scalable braces</bookmark_value><bookmark_value>scalable round brackets</bookmark_value><bookmark_value>scalable lines with ceiling</bookmark_value><bookmark_value>vertical bars</bookmark_value><bookmark_value>brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>operator brackets</bookmark_value><bookmark_value>floor brackets</bookmark_value><bookmark_value>lines; with edges</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets; lines with</bookmark_value><bookmark_value>lines; scalable</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets;scalable lines with</bookmark_value><bookmark_value>brackets; single, without group function</bookmark_value><bookmark_value>single brackets without group function</bookmark_value><bookmark_value>brackets;widowed</bookmark_value><bookmark_value>widowed brackets</bookmark_value><bookmark_value>orphaned brackets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>གུག་རྟགས་; གནས་སའི་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྩིས་རྒྱག་རྟགས་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཟུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་; རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་སྐུམ་བྱས་ཆོག་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་མུ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་སྐུམ་བྱས་ཆོག་</bookmark_value><bookmark_value>གཞུང་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གུག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འོག་མུ་གུག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་; མཐའ་སྒྲོམ་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་མུ་; ཐིག་སྐུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་; རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་མུ་; ཐིག་སྐུད་སྐུམ་བྱས་ཆོག་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྐྱང་པ་ཡིན་པ་མ་ཟད་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ནུས་མི་ལྡན་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ནུས་མི་ལྡན་ གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; དུམ་མཚམས་སྔོན་དུ་ཤོག་ལྷེའི་དབྱེ་བའི་གུག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ལྷེའི་དབྱེ་བའི་གུག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁེར་ཕྲེང་ཚོད་འཛིན་གུག་རྟགས་</bookmark_value>"
-
-#: 03090500.xhp#hd_id3153153.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་\">གུག་རྟགས་</link>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147258.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154264.3.help.text
-msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090500.xhp#hd_id3154277.4.help.text
-msgid "Bracket types"
-msgstr "གུག་རྟགས་རིགས་"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10084.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149801\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153778.7.help.text
-msgid "Round brackets (parentheses)"
-msgstr "གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151102.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">Inserts a placeholder within normal round brackets (parentheses).</ahelp> You can also type <emph>(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">སྤྱིར་བཏང་གྱི་གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་(གུག་རྟགས་ཆུང་བ་)བར་དུ་གནས་ཟིན་གནས་ཟིན་རྟགས་་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>(<?>)</emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN100BF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3158440\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151319.33.help.text
-msgid "Square brackets"
-msgstr "གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150356.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">Inserts a placeholder within square brackets.</ahelp> You can also type <emph>[<?>]</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ནང་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?></emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN100F8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3146923\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149300.52.help.text
-msgid "Double square brackets"
-msgstr "ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155175.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">Inserts a placeholder within double square brackets.</ahelp> You can also type <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149815\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147088.37.help.text
-msgid "Braces (curly brackets)"
-msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(གུག་རྟགས་ཆེ་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147101.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Inserts a placeholder withing braces (curly brackets).</ahelp> You can also type <emph>lbrace<?>rbrace</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་ <emph>lbrace<?>rbrace</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ "
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1016C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3148736\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147336.60.help.text
-msgid "Single vertical bars"
-msgstr "གཞུང་ཐིག་རྐྱང་པ་"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155146.38.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">Inserts a placeholder within vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>lline <?> rline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">གཞུང་ཐིག་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>lline <?> rline</emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN101A5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153350\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3151039.40.help.text
-msgid "Double vertical bars"
-msgstr "ཆ་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149175.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">Inserts a placeholder within double vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>ldline <?> rdline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡམ་པའི་ཆ་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ 入 <emph>ldline <?> rdline</emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN101DE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3155118\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147315.35.help.text
-msgid "Angle brackets"
-msgstr "རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155913.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">Inserts a placeholder within angle brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>langle <?> rangle</emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10217.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3155867\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147413.48.help.text
-msgid "Operator brackets"
-msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གུག་རྟགས་"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3147425.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Inserts a placeholder within operator brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གུག་རྟགསནང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10253.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149561\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155964.42.help.text
-msgid "Group brackets"
-msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གུག་རྟགས་"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155976.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">Inserts group brackets.</ahelp> You can also type <emph>{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">ཚོ་སྒྲིག་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>{<?>}</emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1028E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147733\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146333.9.help.text
-msgid "Round brackets (scalable)"
-msgstr "གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146345.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">Inserts <emph>scalable rounded brackets</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left(<?> right)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>གུག་རྟགས་སྐུམ་བྱས་ཆོག་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left(<?> right)</emph>"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN102CC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148852\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155570.11.help.text
-msgid "Square brackets (scalable)"
-msgstr "གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3148438.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Inserts scalable square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left[<?> right]</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left[<?> right</emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10307.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153794\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154589.54.help.text
-msgid "Double square brackets (scalable)"
-msgstr "ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150161.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Inserts scalable double square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154712.13.help.text
-msgid "Braces (scalable)"
-msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154724.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Inserts scalable braces with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the braces is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གུག་རྟགས་ཆེ་བ། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph>གུག་རྟགས་ཆེབའི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN1037E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150924.61.help.text
-msgid "Single vertical bars (scalable)"
-msgstr "གཞུང་ཐིག་རྐྱང་པ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145634.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Inserts scalable single vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lline <?> right rline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་རྐྱང་པ་རྐྱང་སྐུམ་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་<emph>left lline <?> right rline</emph>ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN103B7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153223\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146938.17.help.text
-msgid "Double vertical bars (scalable)"
-msgstr "ཆ་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3146950.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Inserts scalable double vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left ldline <?> right rdline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་ཆ་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left ldline <?> right rdline</emph>གུག་རྟགས་གྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་ལེགས་བསྒྲིགས་བྱས་པ།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN103F0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150026\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149359.15.help.text
-msgid "Angle brackets (scalable)"
-msgstr "རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149372.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Inserts scalable angle brackets with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left langle <?> right rangle</emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10429.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154235\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153139.50.help.text
-msgid "Operator brackets (scalable)"
-msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གུག་རྟགས་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155388.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Inserts scalable operator brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN10464.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154349\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3155954.56.help.text
-msgid "Brace top (scalable)"
-msgstr "གོང་མའི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154621.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal upper brace with placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> overbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བའི་ཆུ་སྙོམས་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་ <emph><?> overbrace <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག། གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN104A0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149646\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150674.58.help.text
-msgid "Brace bottom (scalable)"
-msgstr "འོག་མའི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3154023.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal lower brace with placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> underbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བའི་ཆུ་སྙོམས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> underbrace <?></emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149954.27.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">To insert floor brackets, type <emph>lfloor<?>rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">བསྒར་འཛུད་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་འོག་མུ་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>lfloor<?>rfloor</emph></ahelp>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150592.28.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">To insert ceiling brackets, type <emph>lceil<?>rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གོང་མུའི་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>lceil<?>rceil</emph></ahelp>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149623.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">To insert scalable floor brackets, type <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་འོག་མུ་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph></ahelp>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145668.46.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">To insert scalable ceiling brackets, type <emph>left lceil<?>right rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གོང་མུ་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་ <emph>left lceil<?>right rceil</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག</ahelp>"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3149208.44.help.text
-msgid "Brackets are automatically sized when you type <emph>left</emph> and <emph>right</emph> in front of the bracket command, for example, <emph>left(a over b right)</emph>. You can also set the size and spacing of brackets by choosing <emph>Format - Spacing - Category - Brackets</emph> and setting the desired percentages. Mark the <emph>Scale all brackets</emph> check box to apply the changes to all brackets in the formula."
-msgstr "གུག་རྟགས་བཀའ་ཚིག་ <emph>left</emph> དང་ <emph>right</emph>(དཔེར་ན་ <emph>left(a over b right)</emph>)མཐེ་མཇུག་སྐབས་ གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། <emph>རྣམ་གཞག་ - བར་རྐྱང་ - རིགས་དབྱེད་ - གུག་རྟགས་</emph>འདེམས་པ་དང་སྦྲགས། <emph>དགོས་ངེས་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཁྱེད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་དང་བར་ཆོད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག</emph>གུག་རྟགས་ཡོད་དཚད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཀྱི་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་སྤྱི་འགྲོས་ཉེད་སྤྱོད་བྱ་བའི་གུག་རྟགས་ཡོད་ཆད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3150857.43.help.text
-msgid "You can also use single brackets. To do this, type a backslash <emph>\\</emph> in front of the command. For example, when you type <emph>\\[</emph>, the left square bracket appears without its counterpart. This is useful for creating reverse brackets or for constructing intervals. Note that only non-scalable brackets can be used individually. To change the size, use the <emph>size</emph> command."
-msgstr "ཡང་ན་གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་སྤྱད་ཀྱང་ཆོག། དེ་ཆེད་དུ་ བཀའ་ཚིག་མདུན་དུ་ལྟོག་གསེས་ཐིག་<emph></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱ་རོགས། དཔེར་ན་ མཐེབ་འཇུག་བྱ་སྐབས་ <emph>\\[</emph> ཡིན་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ ཐོན་ཀྱི་ཡོད་འོན་ཀྱང་དེ་དང་ལྟོས་སྒྲིག་བྱས་པ་འི་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ནི་མི་ཐོན། དེ་ནི་ལྟོག་པའི་གུག་རྟགས་གསར་འཛུགས་བྱ་བ་འམ་གསབ་དགོས་པར་། རྐྱང་སྐུམ་མི་རུང་བའི་གུག་རྟགས་ཁོ་ནར་གཞིགས་ནས་ཁེར་རྐྱང་དུ་སྤྱོད་ཆོག་ ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ <emph>size</emph> བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་རོགས།"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113E5.help.text
-msgid "Examples of single brackets"
-msgstr "གུག་རྟགས་རྐྱང་པའི་དཔེ་གཞི་"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113E8.help.text
-msgid "For non-scaled brackets:"
-msgstr "ལེགས་སྒྲིག་མིན་པའི་གུག་རྟགས་ལ་མཚོན་ན་"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113EB.help.text
-msgid "a = \\{ \\( \\[ b newline"
-msgstr "a = \\{ \\( \\[ b newline"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113EE.help.text
-msgid "{} + c \\] \\) \\ }"
-msgstr "{} + c \\] \\) \\ }"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113F3.help.text
-msgid "For scaled brackets use <emph>none</emph> as the bracket name"
-msgstr "ལེགས་སྒྲིག་པའི་གུག་རྟགས་ལ་མཚོན་ན་ <emph>none</emph> སྤྱད་ནས་གུག་རྟགས་མིང་ལ་བརྩི་"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113FA.help.text
-msgid "a = left ( a over b right none newline"
-msgstr "a = left ( a over b right none newline"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN113FF.help.text
-msgid "left none phantom {a over b} + c right )"
-msgstr "left none phantom {a over b} + c right )"
-
-#: 03090500.xhp#par_idN11404.help.text
-msgid "The <emph>phantom</emph> statement ensures that the last bracket is the correct size."
-msgstr "<emph>phantom</emph> རྗོད་པའི་གུག་རྟགས་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཡང་དག་འཛོལ་མེད་ཡིན་པ་འགན་ལེན་བྱེད།"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3145107.29.help.text
-msgid "Be sure to put spaces (gaps) between elements when entering them directly in the Commands window. This ensures that the correct structure is recognized."
-msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལག་སྒུལ་ནང་བཅུག་སྐབས་གཟབ་དགོས་པར་ གུག་རྟགས་མང་པོ་ཞིག་ལ་ མཚོན་ན་སྟོང་མིག་རྟགས་ནི་གྲུབ་ཆའི་ཡང་དག་འགན་ལེན་བྱ་བར་ངེས་པར་དུ་ཡོད་དགོས་པ་ཡིན།"
-
-#: 03090500.xhp#par_id3153198.31.help.text
-msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link> as well as <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> helps you structure formulas effectively. For more information about brackets, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">Brackets and Grouping</link>."
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་\">གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</link>以及<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"རྐྱང་སྐུམ་\">རྐྱང་སྐུམ་</link>སྒོར་གྱི་ནུས་ལྡན་ཆ་འཕྲིན་གྱིས་ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་འཛུགས་པར་རོགས་རམ་བྱེད། གལ་ཏེ་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་དགོས་ན་<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་\">གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</link>སྤྱད་གཟིགས་མཛོད།"
-
-#: 03091505.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#tit.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
-
-#: 03091505.xhp#bm_id3156617.help.text
-msgid "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#hd_id1328165.help.text
-msgid "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_idN11DE4.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_idN11DE4.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144064.486.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144064.486.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144534.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144655.142.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144655.142.help.text"
-msgid "Coproduct"
-msgstr "ལྷག་བསགས་"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166611.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166692.170.help.text
-msgid "Lower limit of an operator"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144681.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144763.168.help.text
-msgid "Range from ... to"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3145083.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166584.158.help.text
-msgid "Triple integral"
-msgstr "སུམ་ཟློས་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144936.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3145056.156.help.text
-msgid "Double integral"
-msgstr "ཆ་རྩེག་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144789.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144909.154.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144909.154.help.text"
-msgid "Integral"
-msgstr "ཆ་བསགས་"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167350.146.help.text
-msgid "Limes inferior"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167458.148.help.text
-msgid "Limes superior"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166719.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166839.160.help.text
-msgid "Curve integral"
-msgstr "ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3166986.162.help.text
-msgid "Double curve integral"
-msgstr "ཆ་རྩེག་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167013.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167134.164.help.text
-msgid "Triple curve integral"
-msgstr "སུམ་ཟློས་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167527.166.help.text
-msgid "Placeholder, user-defined operator"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144387.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144508.140.help.text
-msgctxt "03091505.xhp#par_id3144508.140.help.text"
-msgid "Product"
-msgstr "བསྒྱུར་ཐོབ་"
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144240.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144361.138.help.text
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167161.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3167242.172.help.text
-msgid "Upper limit of an operator"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144093.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091505.xhp#par_id3144214.144.help.text
-msgid "Limes"
-msgstr ""
-
-#: 03091200.xhp#tit.help.text
-msgid "Indexes and Exponents"
-msgstr "འོག་རྟགསདང་སྟོན་གྲངས་"
-
-#: 03091200.xhp#bm_id3150746.help.text
-msgid "<bookmark_value>indexes and exponents in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>exponents and indexes in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</bookmark_value>"
-
-#: 03091200.xhp#hd_id3150746.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་\">གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</link>"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153730.2.help.text
-msgid "Here, you will find basic information about indexes and exponents in <emph>$[officename] Math</emph>. You can try the examples described here to help you understand the details discussed. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
-msgstr "འདིར་ཁྱེད་ལ་ <emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་ཐུབ། འདིར་ངོ་སྤྲོད་བྱས་པའི་དཔེ་གཞི་ཡོད་ཚད་ཁྱད་ཀྱིས་ཚང་མ་རང་ངོས་མས་ ཚོས་སུ་བྱ་ཐུབ་མ་ཟད་སྔོན་ཚུད་ནས་གླིང་བའི་ཞིབ་ཆ་བརྗེས་དྲན་བྱ་ཐུབ། (འདྲེན་རྟགས་ནི་འབོར་དོན་ཡི་གེ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ དཔེ་གཞི་དང་བཀའ་ཚིག་ཀྱི་ནང་དོན་གཏོགས་མེད། )"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3149884.3.help.text
-msgid "The index and exponent for a character are displayed one on top of the other, left-justified to the base character. For example, type <emph>a_2^3</emph> or <emph>a^3_2</emph>. This can be in any order. Instead of <emph>'_'</emph> and <emph>'^'</emph>, you can use <emph>'sub'</emph> and <emph>'sup'</emph>."
-msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་གཅིག་གོང་དུ་ཡོད་པ་དང་གཅིག་འོག་དུ་ཡོད་ དེ་དང་རྩ་བའི་ཡིག་རྟགས་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད། དཔེར་ན་ <emph>a_2^3</emph> ཡང་ན་<emph>a^3_2</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱེད། གང་རུང་གི་གོ་རིམ་ཡིན་ཆོག། <emph>'_'</emph> དང་ <emph>'^'</emph>སྤྱོད་རུང་བ་ཕུད་ཁྱེད་ཀྱི་ད་དུང་ <emph>'sub'</emph> དང་ <emph>'sup'</emph>སྤྱོད་ཆོག"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3148387.4.help.text
-msgid "However, it is no longer possible to use the following patterns"
-msgstr "འོན་ཀྱང་ གཤམ་གསལ་མ་ཚུལ་སྤྱོད་མི་རུང་"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3149029.5.help.text
-msgid "a_2_3"
-msgstr "a_2_3"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3155985.6.help.text
-msgid "a^2^3"
-msgstr "a^2^3"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153923.7.help.text
-msgid "a_2^3_4"
-msgstr "a_2^3_4"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3153724.8.help.text
-msgid "Each sub-/superscript position of a base character can only be used once. You must use brackets to indicate the desired result. The following examples illustrate this"
-msgstr "རྩ་བའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འོག་རྟགས/གོང་རྟགས་སོ་སོའི་གནས་ས་ཐེངས་གཅིག་སྤྱད་ཆོག། ཁྱེད་ཀྱི་ངོས་པར་དུ་གུག་རྟགས་སྤྱད་ནས་དགོས་ངེས་ཀྱི་འབྲས་བུ་མཚོན། གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་དེར་གསལ་བཤད་བྱས་ཆོག་"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151185.9.help.text
-msgid "a_{2_3}"
-msgstr "a_{2_3}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151272.10.help.text
-msgid "a^{2^3}"
-msgstr "a^{2^3}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3156316.11.help.text
-msgid "a_2^{3_4}"
-msgstr "a_2^{3_4}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3145207.12.help.text
-msgid "a_{2^3}^{4_5}"
-msgstr "a_{2^3}^{4_5}"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3151173.13.help.text
-msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2"
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གཞན་དག་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་ \"<emph>_</emph>\" དང་ \" <emph>^</emph> \" རྗེས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་དང་པོར་ནུས་པ་ཐོན་(\"a_24\" ཡི་ \"2\" ནུས་པ་ཐོན་)$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དང་དེ་དག་མི་འདྲ་ དེ་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཧྲིལ་པོ་དང་/མིང་/ཡི་གེར་ནུས་པ་ཐོན། གལ་ཏེ་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་གོང་རྟགས་དང་འོག་རྟགས་འཇོག་དགོས་ན་ མཚོན་ཚུལ་དེ་ a_2{}^3 འམ་ a^3{}_2"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154260.15.help.text
-msgid "To write tensors, <emph>$[officename] Math</emph> provides several options. In addition to the notation \"R_i{}^{jk}{}_l\", common in other applications, additional notations can be used, namely \"R_i{}^jk{}_l\" and \"{{R_i}^jk}_l.\""
-msgstr "ཕྱོགས་ཚད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བྱེད་ <emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ཀྱི་སྲིད་པའི་རང་བཞིན་མང་པོ་ཁོ་འདོན་བྱེད། བྱ་རིམ་གཞག་དག་ནང་རྒྱུན་དུ་མཐོང་བའི་རྩོམ་སྒྲིལ་ཐབས་ཚུལ་ \"R_i{}^{jk}{}_l\" ཕུད་པའི་ད་དུང་ཐབས་ཤེས་གཞག་དག་སྤྱོད་ཆོག་དེ་ཡང་ \"R_i{}^jk{}_l\" དང་ \"{{R_i}^jk}_l\""
-
-#: 03091200.xhp#par_id3147516.16.help.text
-msgid "Super- and subscripts to the left of the base character can also be right-justified. To do this, the new commands \"lsub\" and \"lsup\" are used. Both commands have the same effect as \"sub\" and \"sup\", except that they are left of the base character. See also \"a lsub 2 lsup 3.\""
-msgstr "རྩ་བའི་ཡིག་རྟགས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་གོང་རྟགས་དང་འོག་རྟགསཀྱང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་ཐུབ། བཀོལ་སྤྱོད་དེ་བྱ་དགོས་ན་ བཀའ་ཚིག་གསར་པ་ \"lsub\" དང་ \"lsup\" སྤྱད་ཆོག་ མིང་འདོག་དེ་གཉིས་དང་ \"sub\" དང་ \"sup\" ལ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ནུས་པ་ལྡན་ མི་འདྲ་བའི་ཆ་གཅིག་འབའི་ཞིག་ནི་གོང་རྟགས་དང་འོག་རྟགསདེ་རྩ་བའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱིས་གཡོན་ངོས་སུ་གནས་ཡོད། \"a lsub 2 lsup 3\"ལ་སྤྱད་གཟིགས་མཛོད།"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154276.17.help.text
-msgid "The rules governing unambiguity and the necessity of using brackets remain the same. In principle, this can be achieved with <emph>{}_2^3 a</emph>."
-msgstr "གུག་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གསལ་རང་བཞིན་དང་དགོས་ངེས་རང་བཞིན་སྤྱོད་པའི་སྒྲིག་སྲོལ་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། གཏན་འབེབས་ལ་གཞིགས་ནས་ <emph>{}_2^3 a</emph> སྤྱད་དེ་དམིགས་འབེན་དེ་གྲུབ་ཐུབ།"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3152961.18.help.text
-msgid "The commands \"sub\" and \"sup\" are also available as \"rsub\" and \"rsup\"."
-msgstr "བཀའ་ཚིག་ \"sub\" དང་ \"sup\" ཡིག་རྐྱང་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་ \"rsub\" དང་ \"rsup\" བཀའ་ཚིག་མཆེད་སྐྱེད་བྱེད།"
-
-#: 03091200.xhp#par_id3158437.20.help.text
-msgid "Using the \"csub\" and \"csup\" commands, you can write super- and subscripts directly above or below a character. An example is \"a csub y csup x\". Combinations of indexes and exponents together are also possible: \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666.\""
-msgstr "\"csub\"དང་\"csup\"བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་གོང་འོག་རྟགས་ཐད་ཀར་དུ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གོང་འོག་ཕྱོགས་སུ་བྲིས་ཆོག། དཔེར་ན་ \"a csub y csup x\"རིགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྟགས་མཚན་དང་སྟོན་གྲངས་ཚང་མ་རུང་ \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666\""
-
-#: 03091200.xhp#par_id3154570.21.help.text
-msgid "Super- and subscripts can be attached to most unary and binary operators. Two examples: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" and \"a toward csub f b x toward csup f y.\""
-msgstr "རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མང་ཆེ་བར་གོང་འོག་རྟགས་སྣོན་ཐུབ། འདེར་དཔེ་གཞི་གཉིས་ཡོད་པ་སྟེ་ \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\"དང་\"a toward csub f b x toward csup f y\""
-
-#: 03091200.xhp#par_id3155904.19.help.text
-msgid "Be sure to also enter all spaces between characters when entering these examples into the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་དཔེ་གཞི་དེ་དག་ནང་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་ དེ་དང་འདྲ་བར་ཡིག་རྟགས་བར་གྱི་སྟོང་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱང་ནང་བཅུག་བྱ་བར་འགན་ལེན་བྱ་དགོས།"
-
-#: 03091100.xhp#tit.help.text
-msgid "Brackets and Grouping"
-msgstr "གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་"
-
-#: 03091100.xhp#bm_id3147341.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>grouping and brackets in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཚོ་སྒྲིག་དང་གུག་རྟགས་</bookmark_value>"
-
-#: 03091100.xhp#hd_id3147341.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་\">གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</link>"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150342.2.help.text
-msgid "Note: the quotation marks in the examples are used to emphasize text and do not belong to the content of the formulas and commands."
-msgstr "དཔེ་གཞིའི་ནང་འདྲེན་རྟགས་ནི་ཡིག་གེ་འབུར་ཐོན་ཡོང་བ་ཙལ་ལ་སྤྱོད་པ་ལས་དེབ་གཞི་ གཏོགས་པ་དཔེ་གཞི་དང་བཀའ་ཚིག་ནང་དོན་ལ་མི་གཏོགས།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146962.3.help.text
-msgid "When typing example formulas into the <emph>Commands</emph> window, note that spaces are often required for correct structure."
-msgstr "ལག་སྒུལ་གྱི་དཔེ་གཞི་དེ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གང་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་ གསབ་དགོས་པར་གྲུབ་ཆ་ཡང་དག་པར་འགན་ལེན་བྱ་བྱེད་ སྟོང་མིག་ནི་མེད་ན་མེད་རུང་ཡིན།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149054.4.help.text
-msgid "Braces \"{}\" are used to group expressions together to form one new expression. For example, \"sqrt {x * y}\" is the square root of the entire product x*y, while \"sqrt x * y\" is the square root of x multiplied by y. Braces do not require an extra space."
-msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་ \"{}\" ནི་མཚོན་ཚུལ་མཉམ་དུ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་གསར་པ་འཛུགས་པར་སྤྱོད། དཔེར་ན་ \"sqrt {x * y}\" ནི་ x*y བསྒྱུར་ཐོབ་གྱི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་ཡིན་ \"sqrt x * y\" ནི་ x བསྒྱུར་ཐོབ་གྱི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་ཡིན་ y གུག་རྟགས་ཆེ་བ་བར་སྟོང་ཐོལ་པ་ཟིན་མི་དགོས།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3151392.5.help.text
-msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements window or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards."
-msgstr ""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147403.6.help.text
-msgid "There are a total of eight (8) different types of brackets available. The \"ceil\" and \"floor\" brackets are often used for rounding up or down the argument to the next integer: \"lceil -3.7 rceil = -3\" or \"lfloor -3.7 rfloor = -4\"."
-msgstr "ཁྱོན་སྡོམས་རིགས་མི་འདྲ་བ་བརྒྱ་ཀྱི་གུག་རྟགས་འདེམས་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱེད། \"ceil\"དང་\"floor\"གུག་རྟགས་ནི་ཆ་འཕྲིན་རིགས་པའི་ནང་རྒྱུན་པར་ཞུགས་གྲངས་དེ་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བརྩི་བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་བྱེད་པར་སྤྱོད་པ་ཡིན་ \"lceil -3.7 rceil = -3\"འམ་\"lfloor -3.7 rfloor = -4\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146320.63.help.text
-msgid "Operator brackets, also known as Bra-kets (angle brackets with a vertical line in between), are common in Physics notation: \"langle a mline b rangle\" or \"langle a mline b mline c over d mline e rangle.\" The height and positioning of the vertical lines always corresponds exactly to the enclosing brackets."
-msgstr "རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་བར་དུ་དྲང་འཕྱང་ཐིག་གཅིག་གནོན་པའི་སྤྱོད་ཐབས་ནི་དངོས་ལུགས་རིགས་པའི་ནང་ཧ་ཅང་ཡོངས་ཁྱབ་ཡིན་ \"langle a mline b rangle\" འམ་ \"langle a mline b mline c over d mline e rangle\"དྲང་འཕྱང་ཐིག་གི་མཐོ་ཚད་དང་གནས་ས་ནི་སྤྱི་ན་གུག་རྟགས་དང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3157870.7.help.text
-msgid "All brackets may only be used in pairs. The brackets have some common characteristics:"
-msgstr "རིགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆ་སྒྲིག་ནས་སྤྱོད་དགོས། གུག་རྟགས་ཚང་མར་ཐུན་མོང་གྱི་ཆ་ལྡན་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155761.8.help.text
-msgid "All types of brackets have the same grouping function as described for \"{}\" brackets."
-msgstr "རིགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ནུས་པ་ཚང་མ་ཚོ་སྒྲིག་ཡིན་ དེ་ནི་ \"{}\"<emph>-</emph> གུག་རྟགས་ཀྱི་གསལ་བཤད་དང་འདྲ།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145590.9.help.text
-msgid "All types of brackets, including those that are visible, permit empty group definition. The enclosed expression may therefore be empty."
-msgstr "རིགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ལ་ ད་དུང་མཐོང་རུང་བ་དང་ཚང་མ་མཚན་འཇོག་རུང་བའི་ སྟོང་ཚོ་ཡིན། དཀྱིལ་དུ་ཚུད་པའི་མཚོན་རུང་ནི་སྟོང་ཆད་དུ་བཞག་ཆོག"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154562.10.help.text
-msgid "Brackets do not adjust their size to the enclosed expression. For example, if you want \"( a over b )\" with a bracket size adjusted to a and b you must insert \"left\" and \"right\". Entering \"left(a over b right)\" produces appropriate sizing. If, however, the brackets themselves are part of the expression whose size is changed, they are included the size change: \"size 3(a over b)\" and \"size 12(a over b)\". The sizing of the bracket-to-expression ratio does not change in any way."
-msgstr "གུག་རྟགས་ཀྱི་ཚུད་པའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་གཞིགས་ནས་རང་ལུས་ཆེ་ཆུང་ལེགས་བསྒྲིགས་མེད་བྱེད། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་མཚོན་འཚུལ་ཐོབ་དགོས་པ་མ་ཟད་ \"( a over b )\"དེ་ཁྲོད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་དེ་ a དང་ b གཞིགས་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་\"left\" དང་ \"right\"བསྒར་འཛུད་ བྱ་དགོས། \"left(a over b right)\" ནང་བཅུག་གྱི་ཟློས་བཅས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། འོན་ཏེ་གུག་རྟགས་དེ་རང་ནི་ ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་རྒྱུད་པའི་མཚོན་ཚུལ་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཞིག་ཡིན་ན་ད་དུང་གུག་རྟགས་དེ་དག་གི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བཟོ་བཅོས་ཚུད་ཡོད་ཝ \"size 3(a over b)\" དང་ \"size 12(a over b)\" \"གུག་རྟགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་\" གཏད་མཚོན་ཚུལ་སྡུར་ཚད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་འགྱུར་ཐབ་མེད།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153002.11.help.text
-msgid "Since \"left\" and \"right\" ensure unique assignment of the brackets, every single bracket can be used as an argument for these two commands, even placing right brackets on the left side, or left brackets on the right. Instead of a bracket you can use the \"none\" qualifier, which means that there is no bracket shown and that there is no space reserved for a bracket. Using this, you can create the following expressions:"
-msgstr "\"left\" དང་ \"right\" ཡི་གུག་རྟགས་བར་གྱི་རྣམ་གཞག་གྱི་ལྟོས་ཟླ་འབྲེལ་བ་འགན་སྲུང་བྱེད་ གུག་རྟགས་རེ་རེང་གསང་མ་དེ་གཉིས་ཀྱིས་རང་འགྱུར་ཚད་སྤྱོད་ཆོག་ གཡས་གུག་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་གུག་རྟགས་འཇོག་པའམ་གཡོན་གུག་རྟགས་ཀྱི་གཡས་་གུག་རྟགས་འཇོག་པ་ཚུད་ཡོད་ད་དུང། \"none\" གུག་རྟགས་ གནས་ས་ཚབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་གནས་ས་དེར་གུག་རྟགས་མི་མངོན་པ་མ་ཟད་ གུག་རྟགས་ལ་གནས་སྔོན་ཉར་བྱས་མེད་པ་མཚོན་གྱི་ཡོད། དེ་ལྟར་གཤམ་གསལ་མཚོན་ཚུལ་གྲུབ་པ་བྱེད་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150014.12.help.text
-msgid "left lbrace x right none"
-msgstr "left lbrace x right none"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149877.13.help.text
-msgid "left [ x right )"
-msgstr "left [ x right"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145241.14.help.text
-msgid "left ] x right ["
-msgstr "left ] x right ["
-
-#: 03091100.xhp#par_id3156060.15.help.text
-msgid "left rangle x right lfloor"
-msgstr "left rangle x right lfloor"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150935.16.help.text
-msgid "The same rules apply to \"left\" and \"right\" as to the other brackets: they also work as group builders and may enclose empty expressions."
-msgstr "གུག་རྟགས་གཞན་དག་ལ་སྤྱོད་རུང་འཚོན་པའི་སྒྲིག་སྲོལ་ནི་གཅིག་མཚུངས་སུ་ \"left\" དང་ \"right\" དེ་བས་ཀྱང་དེའི་ཚོ་སྒྲོམ་ནུས་པ་དང་སྟོན་པའི་མཚོན་ཚུལ་འདུས་རུང་བ་ལ་དེ་ལྟར་ཡིན།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149030.17.help.text
-msgid "The combination of mismatched brackets, single brackets and repositioned left and right brackets occurs often in mathematical formulas. The following is a formula that will create an error when typed:"
-msgstr "མི་འདྲ་བའི་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཚོ་སྒྲིག་སྤྱོད་པ་དང་དེ་བཞིན་ཞོགས་གཅིག་ལ་གུག་རྟགས་སྤྱོད་པ་ཡང་ན་གུག་རྟགས་གནས་ས་གཡས་གཡོན་བརྗེ་བསྒྱུར་ཀྱིས་གནས་ཚུལ་ནི་རྒྱུན་པར་ཐོན་ཟིད། གཤམ་གསལ་ནི་གྲངས་རིགས་དཔེ་གཞི་ཡིན་ མ་གཞི་གྲངས་རིགས་ནང་དེ་ལྟར་ནང་བཅུག་བྱ་མི་རུང་འོན་ཏེ་གནས་ཚུལ་ས་བཤད་བྱ་བར་སྤྱོད་ཐུབ་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155989.19.help.text
-msgid "[2, 3) - right open interval"
-msgstr "[2, 3)- གཡས་འགྲམ་ནི་ཕྱེ་བའི་བར་ཁོངས་ཡིན་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147169.23.help.text
-msgid "Using \"left\" and \"right\" makes the above expression valid in $[officename] Math: \"left [2, 3 right )\". However, the brackets do not have any fixed size because they adjust to the argument. Setting a single bracket is a bit cumbersome. Therefore, there you can display single brackets with a fixed size by placing a \"\\\" (backslash) in front of normal brackets. These brackets then act like any other symbol and no longer have the special functionality of brackets; that is they do not work as group builders and their orientation corresponds to that of other symbols. See \"size *2 \\langle x \\rangle\" and \"size *2 langle x rangle\"."
-msgstr "\"left\" དང་ \"right\" སྤྱད་ནས་གོར་སྨོས་མཚོན་ཚུལ་ནི་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཕན་འབྲས་ཡོད་ \"left [2, 3 right )\" འོན་ཀྱང་ གུག་རྟགས་ལ་རྒྱ་བཅད་ཁྲེད་ཚུན་གང་ཡང་མི་ལྡན་ རྒྱུ་མཚན་ནི་དེ་དག་གི་འགྱུར་ཚད་ལ་ཞིག་ནས་ལེགས་བསྒྲིག་བྱེད། གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་སྤྱད་ན་དཀའ་ངལ་ཅུང་ཟད་ཡོད། དེར་བརྟེན་ཁྱོད་ཀྱི་ སྤྱིར་བཏང་གུག་རྟགས་སྔོན་དུ་ \"\\\" (ལྟོག་གསེས་ཐིག་)ཆོག་པ་བརྒྱུད་ རྒྱ་བཅད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་གི་གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་སྔོན་པ། དེ་རྗེས་ གུག་རྟགས་དེ་དག་དང་གུག་རྟགས་གཞན་དག་གང་རུང་ནུས་པ་མཚུངས་པ་དང་སྦྲགས་གུག་རྟགས་ཀྱི་དམིགས་བསལ་བྱེད་ནུས་བསྐྱར་དུ་མི་འདེམས་པ་ཏེ་དེ་དག་ ཚོ་སྐྱེ་གྲུབ་ཆེ་ལ་བསྐྱར་དུ་མི་བརྩི་ མ་ཟད་དེ་ཁ་ཕྱོགས་དང་ཁ་ཕྱོགས་ཞག་དག་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། དཔེར་ན་\"size *2 \\langle x \\rangle\"和\"size *2 langle x rangle\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153720.24.help.text
-msgid "The complete overview is as follows"
-msgstr "ཆ་རྫོགས་ས་བཤད་གཤམ་གྱི་མཚོན་པར་ལྟ་ཡིན་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149715.25.help.text
-msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
-msgstr "\\{ཡང་ན་\\lbrace, \\}ཡང་ན་\\rbrace"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150756.26.help.text
-msgid "\\(, \\)"
-msgstr "\\(, \\)"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145207.27.help.text
-msgid "\\[, \\]"
-msgstr "\\[, \\]"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153153.28.help.text
-msgid "\\langle, \\rangle"
-msgstr "\\langle, \\rangle"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150263.29.help.text
-msgid "\\lceil, \\rceil"
-msgstr "\\lceil, \\rceil"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147252.30.help.text
-msgid "\\lfloor, \\rfloor"
-msgstr "\\lfloor, \\rfloor"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154690.31.help.text
-msgid "\\lline, \\rline"
-msgstr "\\lline, \\rline"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3145414.32.help.text
-msgid "\\ldline, \\rdline"
-msgstr "\\ldline, \\rdline"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147514.33.help.text
-msgid "In this way, intervals like the one above can be built in <emph>$[officename] Math</emph> without any problems: \\[2\", \"3\\) or \"\\]2\", \"3\\[ (Attention: These quotation marks are part of the entry.)"
-msgstr "དེ་ལྟར་ གོང་སྨོ་བར་ཁོར་འདྲ་བའི་གནས་ཡུལ་ནི་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ཀྱི་གནས་དོན་གང་ཡང་མི་ལྡན་པར་མཚོན་པ་བྱེད་ \\[2\", \"3\\) འམ་ \"\\]2\", \"3\\[(གསབ་དགོས་པར་ འདྲེན་རྟགས་དེ་དག་ནང་བཅུག་ནང་དོན་ལ་གཏོགས་པ། )"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153532.34.help.text
-msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
-msgstr "གསབ་དགོས་པར་ དེའི་ནང་གི་འདྲེན་རྟགས་ངེས་པར་དུ་ནང་བཅུག་བྱ་དགོས་མ་ཟད་ <emph>Shift+2</emph> བརྒྱུད་ནས་ཐོབ་ཐུབ་ པར་དེབ་འདྲེན་རྟགས་སྤྱོད་མི་རུང། རྒྱུན་པར་ བརྡ་རྟགས་མཚོན་རྟགས་(དཔེར་ན་དཔེ་འདི་ནང་གི་མཚོན་རྟགས་དེ་)ཡིག་དེབ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། མ་གཞི་ \"\\[2,~3\\)\"མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ཀྱང་རབས་བྱུང་ན། གོང་གི་རྣམ་པ་སྤྱད་དགོས་གོང་གི་དཔེ་ནང་ \"རྒྱས་བཅད་ཆེ་ཆུང་\"བརྒྱུན་པར་མཚོན་དགོས་པ་ནི་སྤྱད་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་ཆུང་ལ་རག་ལས།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153674.35.help.text
-msgid "Nesting groups within each other is relatively problem-free. In the formula hat \"{a + b}\" the \"hat\" is displayed simply over the center of \"{a + b}\". Also, \"color red lceil a rceil\" and \"grave hat langle x * y rangle\" work as expected. The result of the latter can be compared to \"grave {hat langle x * y rangle}.\" These attributes do not compete, but rather can be combined."
-msgstr "ཚོ་ཕན་ཚུལ་སྐོང་འཛུད་བྱས་ ལྟོས་བཅས་སུ་བྱས་ན་གནས་དོན་ལྷག་ཁག་ཙམ་ཡིན། སྤྱི་འགྲོས་ hat \"{a + b}\"ལ་ \"hat\" མཚོན་ན་ \"{a + b}\" དེ་ཁྲོད་ཀྱི་དེ། དཀྱིལ་དབུས་ཀྱི་རང་དངོས་སྟེང་ཆོག་སུ་མངོན་ དེ་མིན་\"color red lceil a rceil\" དང་ \"grave hat langle x * y rangle\" ལའང་སྔོན་སབ་གྱི་ཕན་འབྲས་སུ་ལེགས་ཐུབ། རྗེས་མ་དེ་འབྲས་བུ་ནི་ \"grave {hat langle x * y rangle}\"དང་ཧ་ལམ་འདྲ། གཏོགས་གཤིབ་དེ་དག་གཏོང་ཐུབ་མི་བྱེད་མ་ཟད་ ཚོ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147526.36.help.text
-msgid "This differs slightly for competing or mutually influencing attributes. This is often the case with font attributes. For example, which color does the b have in \"color yellow color red (a + color green b)\", or which size does it have in \"size *4 (a + size /2 b)\"? Given a base size of 12, does it have the size 48, 6 or even 24 (which could be seen as a combination)? The following are basic resolution rules, which will be followed consistently in the future. In general, the rules apply to all group operations. This only has a visible effect on the font attributes, like \"bold\", \"ital\", \"phantom\", \"size\", \"color\" and \"font\":"
-msgstr "དེ་དང་གཏོང་ཐུབ་གམ་ཕན་ཚུན་ཞུགས་རྐྱེན་གྱི་གཏོགས་གཤིབ་ཅུང་མི་མཚུངས། དེ་ནི་ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིབ་ལ་རྒྱུན་པར་ལྡན་པའི་གནས་ཚུལ་ཡིན། དཔེར་ན་ \"color yellow color red (a + color green b)\" ནང་b ནི་ཚོད་གཞི་གང་ཡིན་པ་ཡང་ན་\"size *4 (a + size /2 b)\" ནང་དེ་ཆེ་ཆུང་ནི་ཇི་ཙམ་ཡིན་ནམ། དཔེར་ན་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ནི་ 12 ཡིན་ན་དེ་ཆེ་ཆུང་ནི་ 48 6 ཡང་ན་ཐ་ན་ 24ཡིན་ན་(དེའི་ཚོ་སྒྲིག་གཅིག་ལ་བརྩི་བ་)གཤམ་གསལ་ནི་རྩ་བའི་ཞིབ་འབྲེལ་སྒྲིག་གསོལ་ཡིན་ དེ་རྗེས་ཐོག་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་སྒྲིག་སྲོལ་དེ་དག་ལ་རྩིས་ཆོག་བྱེད། རྒྱུན་པར་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་དག་ ཚོ་སྒྲིག་བཀོལ་སྤྱོད་ཡོད་ཚད་ལ་འཚམས་པ་ཡིན། ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་ལ་དེ་མཐོང་ཚོར་ཐོག་གི་ཤུགས་རྐྱེན་ཡོད་དཔེར་ན་ \"bold\" \"ital\" \"phantom\" \"size\" \"color\" དང་ \"font\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3152952.37.help.text
-msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" like \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"."
-msgstr "རིམ་སྟར་ནང་གི་ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་རྒྱག་དེ་ རྩིས་རྒྱག་རྐྱང་པ་རེ་རེ་མངོན་རྗེས་སུ་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་སྣོན་པ། དེ་དག་ནི་སྐོང་འཛུད་བྱས་པ་ཡིན་ མ་ཟད་ཕང་རིམ་་རེ་རེ་ནང་གོང་གི་རྩིས་རྒྱག་རྣམ་གྲངས་ཞིག་ལྡན་མི་རུང། གཤམ་གསལ་ནི་སྣ་མངས་ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་རྒྱག་ལྡན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་དཔེ་གཞི་ཡིན་ \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" དང་འདྲ་བ་ཡིན་ \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3158441.38.help.text
-msgid "This example formula is then interpreted from left to right. The operations only affect its corresponding group (or expression). Operations further to the right \"replace\" or \"combine themselves with\" their predecessors."
-msgstr "དེ་རྗེས་གཡོན་གཏད་ནས་གཡས་སུ་དཔེ་གཞིའི་དེའི་སྤྱི་འགྲོས་འབྲེལ་བཤད་བྱེད། རྩིས་རྒྱག་གྱི་དེའི་ལྟོས་ཟླ་འི་ཚོད་ཁོ་ནར་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས།(ཡང་ན་མཚོན་ཚུལ་)རིམ་པ་བཞིན་དུ་གཡས་སུ་རྩིས་རྒྱག་བྱས་པ་ཡིན་\"ཚབ་རྗེས་\"སྔོན་ཚུད་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་ཚབ་བརྗེ་བྱ་འམ་དེར་རང་ཉིད་དམ་སྔོན་ཚུད་རྩིས་རྒྱག་ཟུང་འབྲེལ་བྱེད།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3150994.39.help.text
-msgid "A group operation does not have any effect on higher-level operations but rather affects only lower-level groups and expressions, including their brackets and super-/subscripts. For example, \"a + size *2 (b * size -8 c_1)^2\""
-msgstr "ཚོ་སྒྲོམ་བཀོད་སྤྱོད་ཀྱི་གོང་གི་རིམ་པའི་ཚོ་སྒྲོམ་ལ་ནུས་པ་མི་ཐོན་ཅིང་དེ་གཤམ་རིམ་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་དང་མཚོན་ཚུལ ལ་དམིགས་པ་ཡིན་དེ་ཁྲོད་དེ་དག་གི་གུག་རྟགས་དང་/འོག་རྟགསཚུད་ཡོད་ ལ་ \"a + size *2 (b * size -8 c_1)^2\"སྤྱད་གཟིགས་མཛོད་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154196.40.help.text
-msgid "\"color ...\" and \"font ...\" as well as \"size n\" (n is a decimal) replace any preceding operations of the same type"
-msgstr "\"color ...\" དང་ \"font ...\" དེ་བཞིན་ \"size n\"(n ནི་བཅུ་གོང་རིམ་ལུགས་ཡིན་)ནི་སྐབས་འགའ་རེ་དེ་སྔོན་གི་རིགས་འདྲ་བཀོལ་སྤྱོད་ཚབ་བྱེད་ཐུབ་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154136.41.help.text
-msgid "for \"size +n\", \"size -n\", \"size *n\", and \"size /n\" the effects of the operations are combined,"
-msgstr "\"size +n\" \"size -n\" \"size *n\" དང་ \"size /n\" ལ་ཕྱོགས་བསྡུས་བཀོལ་སྤྱོད་ཕན་འབྲས་ཡོད་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3146934.42.help.text
-msgid "\"size *2 size -5 a\" would be double the starting size minus 5"
-msgstr "\"size *2 size -5 a\" ནི་ལྡབ་གཉེས་ཀྱི་ཐོག་མའི་ཆེ་ཆུང་ནས་ 5འཐེན་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3149297.43.help.text
-msgid "\"font sans ( a + font serif b)\""
-msgstr "\"font sans ( a + font serif b)\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155174.44.help.text
-msgid "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
-msgstr "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154906.50.help.text
-msgid "To change the size of a formula, use \"size +\" or -,*,/. Do not use \"size n\". These can easily be used in any context. This enables you to copy to other areas by using Copy and Paste, and the result remains the same. Furthermore, such expressions survive a change of base size in the menu better than when using \"size n\". If you use only \"size *\" and \"size /\" (for example, \"size *1.24 a or size /0.86 a\") the proportions remain intact."
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ \"size +\" \"size -\" \"size *\" ཡང་ན་\"size /\"སྤྱོད་རོགས། \"size n\" བེད་སྤྱོད་བྱ་མི་རུང་བཀའ་ཚིག་དེ་དག་གོང་འོག་ཡི་གེ་གང་རུང་ནང་སྟབས་བདེ་སྤྱོད་རུང། དེ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"འདྲ་ཕབ་\"དང་\"སྦྱར་བ་\"སྤྱད་ནས་ས་ཁོངས་གཞན་དག་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐུབ་ མ་ཟད་འབྲས་བུ་གཅིག་མཚུངས་ཡོང་བ་རྒྱུན་སྲུབ་བྱེད། དེ་བཞིན་ མཚོན་ཚུལ་འདི་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་ དེར་བརྟེན་སྤྱད་པས་ལས་ལེགས་ \"size n\" གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ \"size *\" དང་ \"size /\"(དཔེར་ན་ \"size *1.24 a\" ཡང་ན་ \"size /0.86 a\")སྤྱད་ཡོད་ན་སྡུར་ཚད་ལ་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147587.51.help.text
-msgid "Examples (with a base size of 12 and 50% for indexes):"
-msgstr "དཔེ་གཞི(རྩ་བའི་ཡིག་ཨང་ནི་ 12 བཤེར་འདྲེན་ནི་ 50%)"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3148734.52.help.text
-msgid "Exactly identical proportions with \"size 18 a_n\" and \"size *1.5 a_n\"."
-msgstr "\"size 18 a_n\" དང་ \"size *1.5 a_n\" སྐབས་ སྤྱོད་པའི་སྐབས་སྡུར་ཚད་ཡོངས་སུ་གཅིག་མདུན་ཡིན།"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3152766.53.help.text
-msgid "This differs in different contexts: \"x^{size 18 a_n}\" and \"x^{size *1.5 a_n}\""
-msgstr "འཁོར་ཡུག་གཞན་དག་དང་མི་འདྲ་བ་ཡིན་ \"x^{size 18 a_n}\"དང་\"x^{size *1.5 a_n}\""
-
-#: 03091100.xhp#par_id3157986.54.help.text
-msgid "Examples with size +n for a comparison. They look identical:"
-msgstr "size +n ཡི་དངོས་དཔེ་སྤྱད་ནས་སྡུར་བ་བྱེད། དེ་དག་གྱི་ཕྱིར་རྣམ་ཡོངས་སུ་མཚུངས་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3158001.55.help.text
-msgid "a_{size 8 n}"
-msgstr "a_{size 8 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147332.56.help.text
-msgid "a_{size +2 n}"
-msgstr "a_{size +2 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3155143.57.help.text
-msgid "a_{size *1.333 n}"
-msgstr "a_{size *1.333 n}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147129.58.help.text
-msgid "The following examples, however, do not look identical:"
-msgstr "གཤམ་གསལ་ངོས་དཔེ་ནི་ཕྱིར་རྣམ་དང་གཅིག་མཚུངས་མིན་"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147073.59.help.text
-msgid "x^{a_{size 8 n}}"
-msgstr "x^{a_{size 8 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3147086.60.help.text
-msgid "x^{a_{size +2 n}}"
-msgstr "x^{a_{size +2 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3154386.61.help.text
-msgid "x^{a_{size *1.333 n}}"
-msgstr "x^{a_{size *1.333 n}}"
-
-#: 03091100.xhp#par_id3153354.62.help.text
-msgid "Note that all n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)"
-msgstr "གསབ་དགོས་པར་ ས་འདིར་ n ཡོད་ཚད་ཆེ་ཆུང་གཅིག་པ་མིན། ཆེ་ཆུང་ 1.333 ནི་ 8/6 ལས་ཐོབ་ དེ་ནི་ཁས་ལེན་མཚོན་རྟགས་ཡིག་ཨང་ 6 འགོ་འཛིན་པའི་རེ་བ་བྱེད་པའི་ཡི་གེགེར་རིས་རྟགས་ཡིན། (མཚོན་རྟགས་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་ནི་རྩ་བའི་ཡིག་གེ་རིས་རྟགས་ 12 ཀྱི་ 50%ཡིན་)"
-
-#: 03090800.xhp#tit.help.text
-msgid "Set Operations"
-msgstr "设置操作"
-
-#: 03090800.xhp#bm_id3156318.help.text
-msgid "<bookmark_value>set operations in $[officename]Math</bookmark_value><bookmark_value>sets of numbers</bookmark_value><bookmark_value>included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>not included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>owns command</bookmark_value><bookmark_value>includes set operator</bookmark_value><bookmark_value>empty set</bookmark_value><bookmark_value>intersection of sets</bookmark_value><bookmark_value>union of sets</bookmark_value><bookmark_value>difference set operator</bookmark_value><bookmark_value>quotient set</bookmark_value><bookmark_value>cardinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>natural numbers</bookmark_value><bookmark_value>whole numbers</bookmark_value><bookmark_value>real numbers</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; set</bookmark_value><bookmark_value>rational numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཚོགས་སྤྱི་བཀོལ་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀའི་ཚོགས་སྤྱི་</bookmark_value><bookmark_value> འདུས་པའི་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>མི་འདུས་པའི་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བཀའ་ཚིག་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value> འདུས་པའི་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོང་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣོལ་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྲིལ་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱད་ཚོགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྐལ་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྨང་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>བུ་ཚོགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བརྒལ་ཚོགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བུ་ཚོགས་མིན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་བྱུང་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཧྲིལ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>དངོས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་གྲངས་; ཚོགས་སྤྱི་</bookmark_value><bookmark_value>ལུགས་ལྡན་གྲངས་</bookmark_value>"
-
-#: 03090800.xhp#hd_id3156318.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">Set Operations</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\" ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་\">ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་</link>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154641.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
-msgstr ""
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149290.3.help.text
-msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090800.xhp#hd_id3147258.4.help.text
-msgid "The set operations in detail:"
-msgstr "ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་རྟགས་གསལ་བཤད་"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10081.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154275.33.help.text
-msgid "is included in"
-msgstr "འདུས་པའི་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150706.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Use the icon to insert the <emph>is included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> in <?></emph> directly into the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>འདུས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?> in <?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN100BC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150984.35.help.text
-msgid "is not included in"
-msgstr "མི་འདུས་པ་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150997.36.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Use this icon to insert the <emph>is not included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> notin <?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མི་འདུས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?> notin <?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN100F7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149688.53.help.text
-msgid "includes"
-msgstr "ཚུད་པ་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149338.52.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Use this icon to insert the set operator <emph>includes </emph>with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> owns <?></emph> or <emph><?> ni <?></emph> directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི<emph>འདུས་པའི་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ <emph><?> owns <?></emph> ཡང་ན་ <emph><?> ni <?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10135.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149101.75.help.text
-msgid "empty set"
-msgstr "སྟོང་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154829.74.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Use this icon to insert an <emph>empty set</emph>.</ahelp> Enter <emph>emptyset</emph> in the Commands window, in order to insert an empty set into your document."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>སྟོང་ཚོགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་སྟོང་ཚོགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་ \"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>emptyset</emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1016E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149035.55.help.text
-msgid "Intersection"
-msgstr "སྣོལ་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147573.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Use this icon to insert two placeholders with the set operator <emph>intersection of sets </emph>.</ahelp> The same happens if you enter <emph><?> intersection <?></emph> Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>སྣོལ་ཚོགས་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>གལ་ཏེ་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?> intersection <?></emph>ནང་བཅུག་བྱས་པ་བརྒྱུད་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐུབ།"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN101A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147130.57.help.text
-msgid "Union"
-msgstr "འགྲིལ་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154376.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Use this icon to insert the <emph>union</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> union <?> </emph>directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>འགྲིལ་ཚོགས་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?> union <?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN101E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145774.59.help.text
-msgid "Difference"
-msgstr "ཁྱད་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145786.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Use this icon to insert the <emph>difference</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?> setminus <?></emph> or <emph><?> bslash <?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>ཁྱད་</emph>ཚོགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?> setminus <?></emph> འམ་ <emph><?> bslash <?></emph>ནང་བཅུག་བྱེད་ཐུབ།"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1021C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149536.60.help.text
-msgid "Quotient set"
-msgstr "སྐལ་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149549.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Use this icon to insert a slash for creating a <emph>quotient set</emph> with two placeholders.</ahelp> Enter <emph><?>slash<?></emph> in the Commands window, to achieve the same result."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གསེས་ཐིག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>སྐལ་ཚོགས་</emph>འཛུགས་པར་སྤྱོད། </ahelp>\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph><?>slash<?></emph>ནང་བཅུག་བྱས་པ་བརྒྱུད་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐུབ།"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10255.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147500.77.help.text
-msgid "aleph"
-msgstr "aleph"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145263.76.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Use this icon to insert a <emph>cardinal number</emph>. </ahelp> You can achieve the same result by entering <emph>aleph</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>རྨང་གྲངས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>aleph</emph>ནང་བཅུག་བྱས་པ་བརྒྱུད་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐུབ།"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1028E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150561.62.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3150561.62.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "བུ་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3156227.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset of</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?>subset<?></emph> directly in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་་<emph>ཡིན་བུ་ཚོགས་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>subset<?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN102C9.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147448.64.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3147448.64.help.text"
-msgid "Subset or equal to"
-msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3147460.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset or equal to</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>subseteq<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཡིན་བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>subseteq<?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10304.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154788.66.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3154788.66.help.text"
-msgid "Superset"
-msgstr "བརྒལ་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3151088.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a superset of</emph> and two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>supset<?></emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་<emph>ཡིན་བརྒལ་ཚོགས་</emph>གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>supset<?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1033F.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3153305.68.help.text
-msgctxt "03090800.xhp#par_id3153305.68.help.text"
-msgid "Superset or equal to"
-msgstr "བརྒལ་ཚོགས་ཡང་ན་མཚུངས་ཚོངས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3151119.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a super set or equal to</emph> with two placeholders.</ahelp> Alternatively, you can enter <emph><?>supseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་དང་མཚུངས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>supseteq<?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1037A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3150454.69.help.text
-msgid "not subset"
-msgstr "བུ་ཚོགས་མིན་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3153968.47.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>not subset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this, you can also enter <emph><?>nsubset<?></emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>བུ་ཚོགས་མིན་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས། </ahelp> ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph><?>nsubset<?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN103B7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149236.70.help.text
-msgid "not subset or equal to"
-msgstr "བུ་ཚོགས་མིན་པའམ་མཚུངས་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149249.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not subset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsubseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི<emph>བུ་ཚོགས་མིན་ས་མ་མཚུངས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>nsubseteq<?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN103F4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148796.71.help.text
-msgid "not superset"
-msgstr "ཡོངས་ཚོགས་མིན་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149995.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Use this icon to insert the <emph>not superset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsupset<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>nsupset<?></emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10431.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3155798.72.help.text
-msgid "not superset or equal to"
-msgstr "བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་或等于"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3155810.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not superset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this you can type <emph><?>nsupseteq<?> </emph>in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་འམ་མཚུངས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དེ་བཞིན་ ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>nsupseteq<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN1046E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148815.79.help.text
-msgid "Set of natural numbers"
-msgstr "རང་བྱུང་གྲངས་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154352.78.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of natural numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setn</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་<emph>རང་བྱུང་གྲངས་ཚོགས་</emph>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དེ་བཞིན་ ཁྱེད་ཀྱི་ཡང་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setn</emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN104A7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149628.81.help.text
-msgid "Set of whole numbers"
-msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ ཚོགས་སྤྱི་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149641.80.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of whole numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by entering <emph>setz</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>ཧྲིལ་གྲངས་ཚོགས་</emph>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setz</emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN104E0.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149961.83.help.text
-msgid "Set of rational numbers"
-msgstr "ལུགས་ལྡན་གྲངས་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149974.82.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of rational numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by directly entering <emph>setq</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>ལུགས་ལྡན་གྲངས་ཚོགས་</emph>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setq</emph>པ་བརྒྱུད་དམིགས་ཡུལ་དེ་འགྲུབ་ཐུབ།"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10519.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3145663.85.help.text
-msgid "Set of real numbers"
-msgstr "དངོས་གྲངས་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148709.84.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of real numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setr</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>དངོས་གྲངས་ཚོགས་</emph>>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དེ་བཞིན་ ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setr</emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_idN10552.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3149519.87.help.text
-msgid "Set of complex numbers"
-msgstr "ཚོ་གྲངས་ཚོགས་"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3148672.86.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of complex numbers</emph>.</ahelp> You can also enter <emph>setc</emph> in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>ཚོ་གྲངས་ཚོགས་</emph>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setc</emph>"
-
-#: 03090800.xhp#par_id3154224.73.help.text
-msgid "Be sure to leave spaces (gaps) between values and commands when entering them manually in the Commands window. This ensures that the correct structure is achieved."
-msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད་སྐབས་དོ་སྣང་བྱེད་དགོས་པ་ནི་ མང་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་ཆ་བཞག་ན་ སྟོང་མིག་རྟགས་ནི་གྲུབ་ཆ་ཡང་དག་པ་འགན་ལེན་ཐུབ་པར་མེད་དུ་མི་རུང་བ་ཞིག་ཡིན་"
-
-#: 03090910.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090910.xhp#tit.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
-
-#: 03090910.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"ཁྱད་གཤིས་\">ཁྱད་གཤིས་</link>"
-
-#: 03090910.xhp#par_id3150301.2.help.text
-msgid "This section contains an example of how you can use different attributes in a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་ནས<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་མི་འདྲ་བའི་ཁྱད་གཤིས་སྤྱོད་པ།"
-
-#: 03090910.xhp#par_id3148703.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"><alt id=\"alt_id3151242\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"><alt id=\"alt_id3151242\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090910.xhp#par_id3150048.4.help.text
-msgid "%rho(font sans bold q\",\"%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q\",\"t)\"d\"t"
-msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>%rho(font sans bold q\",\"%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q\",\"t)\"d\"t"
-
-#: 06010000.xhp#tit.help.text
-msgid "Catalog"
-msgstr "བཤར་སྔ་"
-
-#: 06010000.xhp#bm_id3145799.help.text
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>མཚོན་རྟགས་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་; མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་རིགས་མཚོན་རྟགས་བཤར་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་རིགས་མཚོན་རྟགས་; བཀའ་ཆག་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ནང་གྱི་གེ་རེ་སིའི་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་</bookmark_value>"
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3153715.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"རེས་དབྱེ་\">རེས་དབྱེ་</link>"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3146313.2.help.text
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\"><emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེ་ནང་སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད་དགོས་པའི་མཚོན་རྟགས་འདེམས་ཆོག </ahelp></variable>"
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3150202.4.help.text
-msgctxt "06010000.xhp#hd_id3150202.4.help.text"
-msgid "Symbol Set"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3148699.5.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">མཚོན་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཧ་ལག་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་སྒྲིག་ཚུགས་བྱེད། སྟར་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་དགོས་ངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་འདེམས་པ། ལྟོས་བཅད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གཤམ་གསལ་ཡིག་དུམ་ནང་མངོན་པར་འགྱུར། </ahelp>"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3153917.7.help.text
-msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
-msgstr "མཚོན་རྟགས་འདེམས་ཟིན་རྗེས་ དེ་མིང་འདོག་མིན་དེ་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འོག་དུ་མངོན་པ་འགྱུར་ དེ་ཆེར་གཏོང་པར་གཞི་དེ་གཡས་ངོས་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ་འགྱུར། གསབ་དགོས་པར་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་མིང་ངེས་པར་དུ་འདི་མངོན་པའི་མིང་དང་(ཆེ་འབྲིང་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་དགོས་)ཡོངས་སུ་མཚུངས་པ་ཞིག་དགོས།"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3149126.3.help.text
-msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window. "
-msgstr "མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མཚོན་རྟགས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>བསྒར་འཛུད</emph>དག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་་རོགས། <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལྟོས་བཅད་ཀྱི་མིང་འདོག་མིང་མངོན་པར་འགྱུར་བཀའ་ཚིག་"
-
-#: 06010000.xhp#hd_id3154765.8.help.text
-msgid "Edit"
-msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
-
-#: 06010000.xhp#par_id3153811.9.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">ས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་<link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་\">རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
-
-#: 03091500.xhp#tit.help.text
-msgid "Formula Reference Tables"
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདྲེན་སྤྱོད་རེའུ་མིག་"
-
-#: 03091500.xhp#bm_id3155961.help.text
-msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;reference list</bookmark_value><bookmark_value>formulas;reference tables</bookmark_value><bookmark_value>reference tables; formulas</bookmark_value><bookmark_value>operators;in Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་;དཔྱད་གཞིའི་རེའུ་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་;དཔྱད་གཞིའི་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>དཔྱད་གཞིའི་རེའུ་མིག་; སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value>"
-
-#: 03091500.xhp#hd_id3155961.1.help.text
-msgid "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091500.xhp#par_id3149502.350.help.text
-msgid "<variable id=\"ref\">This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in <emph>$[officename] Math</emph>. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the <emph>Elements</emph> window or the context menu of the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#tit.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
-
-#: 03090300.xhp#bm_id3153150.help.text
-msgid "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>upper limits</bookmark_value><bookmark_value>limits; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>product</bookmark_value><bookmark_value>coproduct</bookmark_value><bookmark_value>lower limits</bookmark_value><bookmark_value>curve integrals</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators; general</bookmark_value><bookmark_value>integrals; signs</bookmark_value><bookmark_value>summation</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་; རྒྱུན་སྲོལ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་མུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་བཟུང་; གནས་སའི་%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒྱུར་ཐོབ་</bookmark_value><bookmark_value>ལྷག་བསགས་</bookmark_value><bookmark_value>འོག་མུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་; རྒྱུན་སྲོལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་བསགས་; མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྡོམས་བརྩི་</bookmark_value>"
-
-#: 03090300.xhp#hd_id3153150.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</link>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149755.35.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153576.36.help.text
-msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090300.xhp#hd_id3147516.37.help.text
-msgid "Operator Functions"
-msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10088.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152944\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153527.11.help.text
-msgid "Limit"
-msgstr "ཚད་བཟུང་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153540.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">Inserts the <emph>limit sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>lim <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ཚད་བཟུང་མཚོན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>lim <?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN100C4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150970\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154475.38.help.text
-msgid "Summation"
-msgstr "སྡོམས་བརྩི་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147523.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">Inserts a <emph>summation sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>sum <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>སྡོམས་བརྩི་མཚོན་རྟགས།</emph></ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>sum<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10102.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3146932\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155184.40.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3155184.40.help.text"
-msgid "Product"
-msgstr "བསྒྱུར་ཐོབ་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151332.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">Inserts a <emph>product sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>prod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>བསྒྱུར་ཐོབ་མཚོན་རྟགས།</emph></ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>prod <?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1013E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149814\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3148982.9.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3148982.9.help.text"
-msgid "Coproduct"
-msgstr "ལྷག་བསགས་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147098.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">Inserts a <emph>coproduct symbol</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>coprod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ལྷག་བསགས་མཚོན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>coprod <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ "
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1017A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152766\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155146.29.help.text
-msgid "Upper and Lower Limit"
-msgstr "གོང་མུ་དང་འོག་མུ་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153518.30.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">Inserts a range statement <emph>upper and lower limit</emph> for integral and summation with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>from{<?>} to{<?>} <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements must be combined with the appropriate operators. The limits will be centered above/below the summation character."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">ཆ་བསགས་དང་སྡོམས་བརྩི་བ་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>གོང་མུ་དང་འོག་མུ་</emph>ཁྱབ་ཁོངས་གསལ་བསྒྲགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>from{<?>} to{<?>} <?></emph>བཀག་སྡོམ་རྗོད་པ་ངེས་པར་དུ་ལེགས་སྒྲིག་གི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མཉམ་འབྲེལ་དགོས། བཀག་སྡོམ་འདེམས་གཞི་དེ་དག་སྡོམས་བརྩི་ཡིག་རྟགས་སྟེང་/འོག་མའི་དཀྱིལ་གྱི་གནས་སར་གནས།"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN101B8.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3151023\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149175.15.help.text
-msgctxt "03090300.xhp#par_id3149175.15.help.text"
-msgid "Integral"
-msgstr "ཆ་བསགས་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3156272.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">Inserts an <emph>integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>int <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>int<?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN101F4.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3145772\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151379.17.help.text
-msgid "Double Integral"
-msgstr "ཆ་རྩེག་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3148879.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">Inserts a <emph>double integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>二重ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>iint<?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10230.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3147409\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147618.19.help.text
-msgid "Triple Integral"
-msgstr "སུམ་ཟློས་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147489.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">Inserts <emph>a triple integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iiint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>སུམ་ཟློས་ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>iiint<?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1026C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149562\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3153508.31.help.text
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "འོག་མུ་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150556.32.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">Inserts a <emph>lower limit</emph> range statement for integral and sum with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>from {<?>}<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">ཆ་བསགས་དང་སྡོམས་བརྩི་བ་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>འོག་མུ་</emph>ཁྱབ་ཁོངས་གསལ་བསྒྲགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་<emph>from {<?>}<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ "
-
-#: 03090300.xhp#par_idN102AA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3147109\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149839.21.help.text
-msgid "Curve Integral"
-msgstr "ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3147592.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">Inserts a <emph>curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>lint <?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN102E6.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3147055\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3151086.23.help.text
-msgid "Double Curve Integral"
-msgstr "ཆ་རྩེག་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154770.24.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">Inserts a <emph>double curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>llint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ཉིས་རྩེག་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>llint <?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN10322.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154578\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150161.25.help.text
-msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr "སུམ་ཟློས་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3150175.26.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">Inserts a <emph>triple curve integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lllint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>སུམ་ཟློས་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>lllint <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
-
-#: 03090300.xhp#par_idN1035E.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149332\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3145343.33.help.text
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "གོང་མུ་"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154715.34.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Inserts the range statement <emph>upper limit</emph> for integral and summation with placeholders</ahelp> You can also type <emph>to <?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements can only be used if combined with the appropriate operators."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">ཆ་བསགས་དང་སྡོམས་བརྩི་བ་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>གོང་མུ་</emph>ཁྱབ་ཁོངས་གསལ་བསྒྲགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག</ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>to <?><?></emph>གསལ་བསྒྲགས་བཀག་སྡོམ་བེད་སྤྱོད་སྐབས་ངེས་པར་དུ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་ཟུང་འབྲེལ་བྱེད་དགོས།"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3149233.47.help.text
-msgid "You can also add limits to an operator (for example, an integral) by first clicking the desired operator and then clicking the <emph>limit</emph> symbol. This method is faster than typing the commands directly."
-msgstr "དང་ཐོག་དགོས་ངེས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་བརྒྱུད་དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་<emph>ཚད་བཀག་</emph>མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ནང་ཚད་བཀག་ཆ་རྐྱེན་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག་(དཔེར་ན་ ཆ་བསགས་)ཐབས་ཚུལ་འདི་ཐད་ཀར་དུ་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་བཀའ་ཚིག་བྱས་བ་ལས་མྱུར་ལ་སྟབས་བེད།"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155076.42.help.text
-msgid "The command <emph>liminf</emph> inserts the <emph>limit inferior</emph> with one placeholder."
-msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>འོག་མུ་མཐའ་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>liminf <?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154323.43.help.text
-msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> with one placeholder."
-msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>འོག་མུ་མཐའ་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>liminf <?></emph>"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3146956.45.help.text
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
-msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>oper</emph>ནང་བཅུག་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་སྤྱོད་པོའི་སྐབས་བྱེད་ནུས་དེ་ལྷག་པར་སྤྱོད་ཉེ་ཆེ། དཔེར་ན་ <emph>oper %theta x</emph> <emph>oper</emph> བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ཁས་ལེན་གྱི་$[officename] ཡིག་ཚགས་ཚོགས་ནང་མེད་པའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག <emph>oper</emph> ད་དུང་ཚོད་འཛིན་ཆ་རྐྱེན་དང་གཞོགས་འདེམས་ཀྱི་སྤྱད་ཆོག་;དཔེར་ན་ <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>དཔེ་འདིའི་ནང་འགྲིག་ཚགས་མཚོན་རྟགས་ནི་མིང་ <emph>union</emph> སྤྱན་ནས་མཚོན། འོན་ཏེ་དེ་སྔོན་མཚོན་རྟགས་མཚན་འཇོག། མཚོན་རྟགས་སུ་མི་གཏོགས་ མཚོན་རྟགས་དེར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཡོ་བྱས་ - དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་རོགས་<emph>དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་འདེམས་ནས་</emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་བརྩི་ དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གླིང་སྒྲོམ་གཤམ་མ་དེའི་ནང་བསྐྱར་དུ་<emph>དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་</emph>འདེམས་ནས་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་བརྩི། <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གོ་དོན་ཡོད་པའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་(དཔེར་ན་ \"union\")དེ་རྗེས་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ན་གི་འགྲིལ་ཚོགས་མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>གསལ་སྣོན་</emph> ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་ལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<emph>ཁ་རྒྱག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱའི། དེ་ཚེ་མཚན་འཇོག་བཀོལ་སྤྱོད་ཆར་བ་ ཡིན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་བརྒྱུད་ནས་<emph>oper %union</emph> མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3154243.48.help.text
-msgid "Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type <emph>sum_a^b c</emph> in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> or <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Limits</emph></link>. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">Help</link>."
-msgstr "མཚོན་ཚད་གནས་ས་དེ་ཡང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གོང་འོག་དུ་མེད་པར་དཀྱིལ་བསྡུ་རིམ་འགྲིག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་སྤྱད་ནས་གོང་འོག་རྟགས་ལ་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ནུས་ལས་སྣོན་བྱེད། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>\"sum_a^b c\"</emph>ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག་ མཚོན་ཚད་དང་སྤྱི་སྡོམས་རིས་རྟགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་དུ་བཅུག། གལ་ཏེ་མཚོན་ཚད་གལ་བཤད་ཅུང་རིང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་དག་ལ་ངེས་པར་དུ་གུག་རྟགས་སྣོན་དགོས་ དཔེར་ན་ sum_{i=1}^{2*n} bལྟ་བུ་ པར་གཞི་ཪྙིང་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་དེས་རང་འགུལ་གྱི་གུག་རྟགས་སྣོན། ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བར་ཆོད་དེ་ཚལ་ཐོའི་<emph>རྣམ་གཞག་ - བར་ཆོད་ - རིགས་ - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"རྟགས་མཚན་\">རྟགས་མཚན་</link>དང་<emph>རྣམ་གཞག་ - བར་ཆོད་ - རྟགས་དབྱེ་ - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"མཚོན་ཚད་\">མཚོན་ཚད་</link>ནང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རྟགས་མཚན་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་དེ་ད་དུང་<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"རོགས་རམ་\">རོགས་རམ་</link>ནང་ཪྙེད་ཐུབ།"
-
-#: 03090300.xhp#par_id3155956.46.help.text
-msgid "When you type information manually in the Commands window, note that a number of operators require spaces for correct structure. This is especially true when your operators are supplied with values instead of placeholders, for example, lim a_{n}=a."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཀའ་ཚིག་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་གཟབ་དགོས་པ་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མང་པོ་ཞིག་ལ་མཚོན་ན་ སྟོང་མིག་རྟགས་གྲུབ་ཆའི་ཡང་དག་འགན་སྲུང་བྱ་བར་མེད་ན་མི་འགྲིག་ཡིན། ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ནང་གྲངས་ཐང་སྣོན་པ་ལས་གནས་ཟིན་རྟགས་མི་སྣོན་པའི་སྐབས་དེ་བས་གཟབ་དགོས་ དཔེར་ན་ lim a_{n}=a"
-
-#: 03090900.xhp#tit.help.text
-msgid "$[officename] Math Examples"
-msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དཔེ་གཞི་"
-
-#: 03090900.xhp#bm_id3151265.help.text
-msgid "<bookmark_value>examples;$[officename] Math formulas</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;examples</bookmark_value><bookmark_value>formulas;examples</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>དཔེ་གཞི; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་; དཔེ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; དཔེ་གཞི</bookmark_value>"
-
-#: 03090900.xhp#hd_id3151265.1.help.text
-msgid "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Math Examples</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དཔེ་གཞི་\">$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དཔེ་གཞི་</link></variable>"
-
-#: 03090900.xhp#par_id3153624.2.help.text
-msgid "The following is a list of sample formulas in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནས་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>དཔེ་གཞི"
-
-#: 05040000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "སྙོམས་གཤིབ་"
-
-#: 05040000.xhp#bm_id3148730.help.text
-msgid "<bookmark_value>aligning; multi-line formulas</bookmark_value><bookmark_value>multi-line formulas; aligning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་; སྙོམས་གཤིབ་</bookmark_value>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3148730.1.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3148730.1.help.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "སྙོམས་གཤིབ་"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3152999.2.help.text
-msgid "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line.</ahelp> Create multi-line formulas by entering a <emph>NEWLINE</emph> command in the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་དང་དེ་བཞིན་གཞི་རྒྱུ་འགའ་ཤས་འདུས་པའི་རྐྱང་ཕྲེང་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་སྙོམས་གཤིབ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>在 <emph>བཀའ་ཚིག་</emph> སྒེའུ་ནང་ NEWLINE བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུག་བྱས་ཏེ་ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་འཛུགས་ཐུབ། </variable>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3153737.3.help.text
-msgid "Horizontal"
-msgstr "ཆུ་སྙོམས་"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3148388.4.help.text
-msgid "Specifies the type of horizontal alignment for multi-line formulas."
-msgstr "ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་དང་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པའི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3148768.5.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3148768.5.help.text"
-msgid "Left"
-msgstr "གཡོན་左"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3150566.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Aligns the selected elements of a formula to the left.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ། </ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3149709.21.help.text
-msgid "Text is always aligned left. "
-msgstr "ཡི་གེ་རྟག་ཏུ་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3154646.7.help.text
-msgid "Centered"
-msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ་"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3150762.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the center.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་དཀྱིལ་བསྡུ། </ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3145204.9.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3145204.9.help.text"
-msgid "Right"
-msgstr "གཡས་"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3151264.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the right.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ། </ahelp>"
-
-#: 05040000.xhp#hd_id3150261.19.help.text
-msgctxt "05040000.xhp#hd_id3150261.19.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ཁས་ལེན་"
-
-#: 05040000.xhp#par_id3153622.20.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Click here to save your changes as the default settings for new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་བཅོས་པའི་འགྱུར་ལོག་དེ་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྩིས་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>ཉར་ཚགས་མ་བྱས་སྔོན་དུ་ བེད་འཇགས་ཀྱི་བཙལ་འདྲེ་ཐོན།"
-
-#: 03070000.xhp#tit.help.text
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#bm_id3153768.help.text
-msgid "<bookmark_value>updating formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; updating</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#hd_id3153768.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#par_id3153729.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">This command updates the formula in the document window.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03070000.xhp#par_id3145253.3.help.text
-msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically updated if <emph>AutoUpdate Display</emph> is activated."
-msgstr ""
-
-#: 03050000.xhp#tit.help.text
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "སྐུམ་པ་"
-
-#: 03050000.xhp#bm_id3147338.help.text
-msgid "<bookmark_value>views; zooming out $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula display sizes</bookmark_value><bookmark_value>formulas; zooming out</bookmark_value><bookmark_value>zooming out on formula display</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>མཐོང་རིས་; སྐུམ་པ་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; སྐུམ་པ་</bookmark_value><bookmark_value> སྐུམ་པ་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་པ་</bookmark_value>"
-
-#: 03050000.xhp#hd_id3147338.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\" སྐུམ་པ་\"> སྐུམ་པ་</link>"
-
-#: 03050000.xhp#par_id3150249.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
-msgstr ""
-
-#: 02100000.xhp#tit.help.text
-msgid "Next Error"
-msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་"
-
-#: 02100000.xhp#bm_id3150299.help.text
-msgid "<bookmark_value>error search; next error</bookmark_value><bookmark_value>finding ;errors in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ནོར་བའི་བཤེར་འཚོལ་;ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་</bookmark_value><bookmark_value>འཚོལ་བ་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་ནི་ནོར་འཁྲུལ་</bookmark_value>"
-
-#: 02100000.xhp#hd_id3150299.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">Next Error</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་\">ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་</link>"
-
-#: 02100000.xhp#par_id3145387.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">Moves the cursor to the next error (moving right).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">འོད་རྟགས་དེ་གཤམ་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་ལ་སྤོས་(གཡས་སུ་སྤོས་སྒུལ་)</ahelp>"
-
-#: 03090906.xhp#tit.help.text
-msgid "Matrix in Bold Font"
-msgstr "སྦོམ་གཟུགས་ལིང་ཚེ་"
-
-#: 03090906.xhp#hd_id3154704.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">Matrix in Bold Font</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"སྦོམ་གཟུགས་ལིང་ཚེ་\">སྦོམ་གཟུགས་ལིང་ཚེ་</link>"
-
-#: 03090906.xhp#par_id3150342.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a bold font matrix in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ཡི་སྦོམ་གཟུགས་ནས་ལིང་ཚེ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
-
-#: 03090906.xhp#par_id3148866.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"><alt id=\"alt_id3150210\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"><alt id=\"alt_id3150210\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090906.xhp#par_id3154763.4.help.text
-msgid "bold { f(x\", \"y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}"
-msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>bold { f(x\", \"y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}"
-
-#: 03040000.xhp#tit.help.text
-msgid "Zoom In"
-msgstr "ཆེར་གཏོང་"
-
-#: 03040000.xhp#bm_id3153770.help.text
-msgid "<bookmark_value>zooming in on formula display</bookmark_value><bookmark_value>formulas; increasing size of display</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མངོན་པ་ཆེར་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ཆེར་གཏོང་བྱེད་</bookmark_value>"
-
-#: 03040000.xhp#hd_id3153770.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"ཆེར་གཏོང་\">ཆེར་གཏོང་</link>"
-
-#: 03040000.xhp#par_id3154490.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
-msgstr ""
-
-#: 05010100.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#tit.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3153188.1.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3153188.1.help.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3152598.2.help.text
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3149124.3.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3149124.3.help.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3153713.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Select a font from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154702.5.help.text
-msgid "Example"
-msgstr "དཔེ་གཞི"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3154020.6.help.text
-msgid "You can see a preview of the selected font with its attributes."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་ངེས་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཁས་ལེན་གཏོགས་གཤིབ་འོག་གྱི་སྔ་ལྟའི་ཕན་འབྲས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154656.7.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3154656.7.help.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3150208.8.help.text
-msgid "You can assign additional attributes to the selected font."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་འདེམས་ངེས་ཡིག་གཟུགས་ལ་གཏོགས་གཤིབ་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3154486.9.help.text
-msgctxt "05010100.xhp#hd_id3154486.9.help.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "སྦོམ་གཟུགས་"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3148839.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the bold attribute to the font.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05010100.xhp#hd_id3148868.11.help.text
-msgid "Italic"
-msgstr "གསེག་གཟུགས་"
-
-#: 05010100.xhp#par_id3149126.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the italic attribute to the font.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03091600.xhp#tit.help.text
-msgid "Other Symbols"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན་དག"
-
-#: 03091600.xhp#bm_id3149261.help.text
-msgid "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3149261.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Other Symbols</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་གཞན་དག\">མཚོན་རྟགས་གཞན་དག</link>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3157884.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">Shows miscellaneous mathematical symbols.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">གྲངས་རིགས་སྣ་ཚོགས་མཚོན་རྟགས་མངོན་པ། </ahelp>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3156430.3.help.text
-msgid "Symbols in detail"
-msgstr "ཁེར་རྐྱང་དུ་རིས་རྟགས་ཁག་གླིང་བ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3145171.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145177\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153167.44.help.text
-msgid "Partial"
-msgstr "Partial"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3156303.5.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Inserts the symbol for a partial differentiation.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>partial</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">ཡོ་བའི་ཆ་ཕྲན་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་<emph>partial</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152782.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3151049.43.help.text
-msgid "Infinity"
-msgstr "མུ་མེད་ཆེ་བ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153648.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Inserts the symbol for infinity.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>infinity</emph> or <emph>infty</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>infinity</emph> འམ་ <emph>infty</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150217.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150223\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153687.45.help.text
-msgid "Nabla"
-msgstr "Nabla"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3149735.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Inserts the symbol for a Nabla vector operator.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>nabla</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">བསྒར་འཛུད་ Nabla རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>nabla</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155330.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155336\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3154398.46.help.text
-msgid "There exists"
-msgstr "གནས་ས་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3156346.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">གནས་པའི་ཚད་རྡུལ་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>exists</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3151296.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151302\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3146976.47.help.text
-msgid "For all"
-msgstr "ཡོད་ཚད་ལ་མཚོན་པ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150478.69.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Inserts the symbol for a universal quantifier \"for all\".</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>forall</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">ཡོད་ཚད་ལ་མཚོན་པ་\"ཡོད་ཚད་ལ་མཚོན་པ་\"གྱི་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད <emph>forall</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153023.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153030\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3159250.58.help.text
-msgid "h Bar"
-msgstr "h ལ་འཕྲེང་ཐིག་སྣོན་པ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3159264.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Inserts the symbol for the h-bar constant.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>hbar</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">h-bar རྒྱུན་ཚད་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དེ་<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>hbar</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3153908.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153256\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3145378.60.help.text
-msgid "Lambda Bar"
-msgstr "Lambda ལ་འཕྲེང་ཐིག་སྣོན་པ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150338.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Inserts the symbol for a lambda-bar.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>lambdabar</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\"> lambda-bar མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད <emph>lambdabar</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3150651.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154285\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153962.48.help.text
-msgid "Real Part"
-msgstr "དངོས་གྲངས་ཆ་ཤས་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3148610.7.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Inserts the symbol for the real part of a complex number.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>re</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">་ཚོ་གྲངས་མངོན་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བབཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་<emph>re</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154543.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154553\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3150430.49.help.text
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "ཟོལ་གྲངས་ཆ་ཤས་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3147036.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Inserts the symbol for the imaginary part of a complex number.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>im</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">ཚོ་གྲངས་ཀྱི་བཟོ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>im</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154156.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154162\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3156177.51.help.text
-msgid "Weierstrass p"
-msgstr "Weierstrass p"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155435.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">This icon inserts a Weierstrass p-function symbol.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>wp</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">རིས་རྟགས་འདི་ Weierstrass p རྟེན་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བབཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>wp</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155273\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153860.62.help.text
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146122.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">This icon inserts a left arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>leftarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">རིས་རྟགས་འདི་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>leftarrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3149923.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149929\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3153472.64.help.text
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3155472.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">This icon inserts a right arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>rightarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">རིས་རྟགས་འདི་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>rightarrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3148506.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148512\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3152824.66.help.text
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "གོང་གཏད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152866.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">This icon inserts an up arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>uparrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">རིས་རྟགས་འདི་གོང་གཏད་མདའ་རྩེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>uparrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3157946.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3157951\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3145694.68.help.text
-msgid "Down Arrow"
-msgstr "འོག་གཏད་མདའ་རྩེ་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3145735.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">This icon inserts a down arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>downarrow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">རིས་རྟགས་འདི་འོག་གཏད་མདའ་རྩེ། </ahelp>用于<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>downarrow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3154997.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155003\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3159083.52.help.text
-msgctxt "03091600.xhp#hd_id3159083.52.help.text"
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "བསྡུས་རྟགས་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3159124.11.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">This icon inserts an ellipsis (three low horizontal dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotslow</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">རིས་རྟགས་རི་བསྡུས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་(དམའ་བའི་ཆུ་སྙོམས་ཚེགས་གསུམ་)</ahelp>དེ་<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>dotslow</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3163719.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3163726\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3163797.53.help.text
-msgid "Math-axis Ellipsis"
-msgstr "གྲངས་རིས་མདའ་བསྡུས་རྟགས་ལ་གཏད་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146757.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\">This icon inserts an axis-ellipsis (three vertically centered horizontal dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsaxis</emph>"
-msgstr ""
-
-#: 03091600.xhp#par_id3146829.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146835\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3152634.54.help.text
-msgid "Vertical Ellipsis"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་ཚེགས་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3152676.13.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">This icon inserts a vertical ellipsis (three vertical dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsvert</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">རིས་རྟགས་འདི་གཞུང་ཕྱོགས་བསྡུས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།(གཞུང་ཕྱོགས་ཚེགས་གསུམ་)</ahelp>用于<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>dotsvert</emph>"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3109675.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3109681\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3109753.55.help.text
-msgid "Upward Diagonal Ellipsis"
-msgstr "གསེག་སྟེང་བསྡུས་རྟགས་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3109794.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">This icon inserts an upward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from the bottom left to the top right)</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsup</emph> or <emph>dotsdiag</emph>"
-msgstr ""
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158234.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3158240\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091600.xhp#hd_id3158311.56.help.text
-msgid "Downward Diagonal Ellipsis"
-msgstr "གསེག་འོག་བསྡུས་རྟགས་"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158353.15.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">This icon inserts a downward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from upper left to lower right).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsdown</emph>"
-msgstr ""
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158389.17.help.text
-msgid "A <emph>back epsilon</emph> can be inserted by typing <emph>backepsilon</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>backepsilon</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་རྗེས་<emph>ལྟོག་པའི་ཕྱོགས་ཅིག་ epsilon</emph>བསྒར་འཛུད་ བྱས་ཆོག"
-
-#: 03091600.xhp#par_id3158042.18.help.text
-msgid "To insert a placeholder into your formula, type <emph><?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph><?></emph>"
-
-#: 03090909.xhp#tit.help.text
-msgid "Fonts and Font Sizes"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་དང་དེའི་ཆེ་ཆུང་"
-
-#: 03090909.xhp#bm_id7562181.help.text
-msgid "<bookmark_value>font sizes;example</bookmark_value><bookmark_value>sum range example</bookmark_value><bookmark_value>examples ;integral</bookmark_value><bookmark_value>range of integral example</bookmark_value><bookmark_value>integrals;example</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་;དཔེ་གཞི</bookmark_value><bookmark_value>སྡོམས་བརྩི་ཁྱབ་ཁོངས་དཔེ་གཞི</bookmark_value><bookmark_value>དཔེ་གཞི ;ཆ་བསགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་བསགས་ཁྱབ་ཁོངས་དཔེ་གཞི</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་བསགས་;དཔེ་གཞི</bookmark_value>"
-
-#: 03090909.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">Integral and Sum Ranges, Font Size</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་དང་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་\">ཆ་བསགས་དང་སྡོམས་བརྩི་ཁྱབ་ཁོངས་ ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་</link>"
-
-#: 03090909.xhp#par_id3145791.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to use various fonts and font sizes within a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
-msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་ནས་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྨོ་ལིང་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་ཡིག་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་དང་དེ་བཞིན་ཆེ་ཆུང་སྤྱོད་པ།"
-
-#: 03090909.xhp#par_id3151243.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"><alt id=\"alt_id3148871\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03091508.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#tit.help.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "གུག་རྟགས་"
-
-#: 03091508.xhp#bm_id3180620.help.text
-msgid "<bookmark_value>brackets; reference list</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#hd_id4631488.help.text
-msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_idN12B53.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_idN12B53.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180753.495.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3180753.495.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180783.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180903.249.help.text
-msgid "Normal round left and right bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3180930.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181050.252.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181050.252.help.text"
-msgid "Left and right square bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181078.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181201.417.help.text
-msgid "Left and right square double bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181229.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181350.259.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181350.259.help.text"
-msgid "Left and right vertical line"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181498.261.help.text
-msgid "Left and right double vertical lines"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181525.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181646.255.help.text
-msgid "Left and right curly brackets, set bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181674.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181794.257.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3181794.257.help.text"
-msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181822.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181945.423.help.text
-msgid "Left and right pointed operator bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3181973.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182055.246.help.text
-msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and do not take up any room."
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182083.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182178.267.help.text
-msgid "Brackets, scalable"
-msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182210.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182305.449.help.text
-msgid "Square brackets, scalable"
-msgstr "གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182428.452.help.text
-msgid "Double square brackets, scalable"
-msgstr "ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182456.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182551.455.help.text
-msgid "Braces, scalable"
-msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182579.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182674.458.help.text
-msgid "Single lines, scalable"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182702.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182797.461.help.text
-msgid "Double lines, scalable"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182825.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182920.464.help.text
-msgid "Angle brackets, scalable"
-msgstr "རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
-
-#: 03091508.xhp#par_id3182948.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183043.425.help.text
-msgid "Scalable left and right pointed operator bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183072.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183195.419.help.text
-msgid "Scalable curly set bracket on top"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183346.421.help.text
-msgid "Scalable curly set bracket below"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183456.263.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183456.263.help.text"
-msgid "Left and right line with lower edges"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183565.265.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183565.265.help.text"
-msgid "Left and right line with upper edges"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_idN12F9F.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183648.269.help.text
-msgid "Left curly bracket or right curly bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183733.271.help.text
-msgid "Left and right round bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183817.273.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183817.273.help.text"
-msgid "Left and right square bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183901.275.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183901.275.help.text"
-msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3183985.277.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3183985.277.help.text"
-msgid "Left and right vertical line"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184069.279.help.text
-msgid "Left and right double line"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184153.281.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3184153.281.help.text"
-msgid "Left and right line with lower edges"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3184237.283.help.text
-msgctxt "03091508.xhp#par_id3184237.283.help.text"
-msgid "Left and right line with upper edges"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id3985717.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">none</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091508.xhp#par_id1778008.help.text
-msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in <item type=\"literal\">right none </item>"
-msgstr ""
-
-#: 03090908.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090908.xhp#tit.help.text"
-msgid "Square Root"
-msgstr "ཉིས་སྒྱུར་གཞི་"
-
-#: 03090908.xhp#hd_id3154704.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Square Root</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"གཞི་\">གཞི་</link>"
-
-#: 03090908.xhp#par_id3145790.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a square root with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་དེ་གཞི་ཚུལ་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
-
-#: 03090908.xhp#par_id3148870.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"><alt id=\"alt_id3153917\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"><alt id=\"alt_id3153917\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090908.xhp#par_id3153914.4.help.text
-msgid "%LAMBDA_{deg\",\"t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~\".\""
-msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>%LAMBDA_{deg\",\"t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~\".\""
-
-#: 03090400.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 03090400.xhp#bm_id3150932.help.text
-msgid "<bookmark_value>functions; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>natural exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithms</bookmark_value><bookmark_value>exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value><bookmark_value>variables; with right exponents</bookmark_value><bookmark_value>exponents; variables with right</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrical functions</bookmark_value><bookmark_value>sine function</bookmark_value><bookmark_value>cosine function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine function</bookmark_value><bookmark_value>square roots</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>roots</bookmark_value><bookmark_value>arc sine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cosine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>factorial</bookmark_value><bookmark_value>values; absolute</bookmark_value><bookmark_value>tangent function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>རྟེན་གྲངས་; གནས་སའི་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་བྱུང་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏད་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་; གཡོན་གྱི་སྟོན་གྲངས་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོན་གྲངས་; གཡོན་གྱི་འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཉིས་སྒྱུར་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་པའི་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་མེད་ཐང་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཐེམ་སྒྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>ཐང་; ལྟོས་མེད་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
-
-#: 03090400.xhp#hd_id3150932.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་\">རྟེན་གྲངས་</link>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155374.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements window need to be typed manually in the Commands window."
-msgstr ""
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150760.3.help.text
-msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Elements</emph> window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
-
-#: 03090400.xhp#hd_id3156319.4.help.text
-msgid "List of functions"
-msgstr "རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10081.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149750.44.help.text
-msgid "Natural Exponential Function"
-msgstr "རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147254.43.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">Inserts a natural exponential function.</ahelp> You can also type <emph>func e^<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>func e^<?></emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN100BC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154104.27.help.text
-msgid "Natural Logarithm"
-msgstr "རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3152947.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">Inserts a natural (base e) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>ln(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་( e གི་ཞབས་གྲངས་) </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ln(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN100F7.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150972.47.help.text
-msgid "Exponential Function"
-msgstr "སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151309.46.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">Inserts an exponential function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>exp(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>exp(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10132.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3146925.29.help.text
-msgid "Logarithm"
-msgstr "གཏད་གྲངས་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3159190.48.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">Inserts a common (base 10) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>log(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་གཏད་གྲངས་(10 གི་ཞབས་གྲངས་)ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>log(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149483.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149819.71.help.text
-msgid "Power"
-msgstr "རང་ཉིས་གྱུར་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151250.70.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts x raised to the yth power.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window. You can replace the <emph>^</emph> character with <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Iཡིས་ x y ཡི་རང་ཉིས་གྱུར་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp> ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>^{<?>}</emph>ཡང་ན་ <emph>^</emph> ཡིག་རྟགས་དེ་ <emph>rsup</emph> འམ་ <emph>sup</emph>ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱ་ཐུབ།"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN101B1.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3152774.5.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3152774.5.help.text"
-msgid "Sine"
-msgstr "ང་རྒྱུད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147325.49.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">Inserts a sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>sin(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN101EA.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150581.7.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3150581.7.help.text"
-msgid "Cosine"
-msgstr "ལྷག་རྒྱུད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151027.50.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">Inserts a cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cos(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>cos(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10223.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156366.9.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3156366.9.help.text"
-msgid "Tangent"
-msgstr "དྲང་ཕྲད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156379.51.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">Inserts a tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tan<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>tan<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1025C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155867.11.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3155867.11.help.text"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "ལྷག་ཕྲད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150691.52.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">Inserts a cotangent symbol with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་ལྷག་ཕྲད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>cot(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145119.72.help.text
-msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr "ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145132.53.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">Inserts a hyperbolic sine with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>sinh(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN102CE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147734.17.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3147734.17.help.text"
-msgid "Square Root"
-msgstr "ཉིས་སྒྱུར་གཞི་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147746.41.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">Inserts a square root symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sqrt(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>sqrt(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10309.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148846.73.help.text
-msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr "ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148857.54.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">Inserts a hyperbolic cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>cosh(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10342.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154088.74.help.text
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "ཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3153791.55.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">Inserts a hyperbolic tangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>tanh(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1037C.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156119.75.help.text
-msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156131.56.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">Inserts a hyperbolic cotangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>coth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>coth(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN103B5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149320.19.help.text
-msgid "nth Root"
-msgstr "ཐེངས་n གྱི་ཉེས་གཞི་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155578.42.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">Inserts an nth root function with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nroot n x</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་ ཐེགས་n གཞིའི་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>nroot n x</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN103EE.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155083.21.help.text
-msgid "Arc Sine"
-msgstr "ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149236.57.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">Inserts an arc sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcsin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arcsin(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10427.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148792.23.help.text
-msgid "Arc Cosine"
-msgstr "ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149991.58.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">Inserts an arc cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arccos(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arccos(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10460.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151224.76.help.text
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "ལྟོག་དྲང་ཕྲད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155790.59.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">Inserts an arc tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arctan(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arctan(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10493.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3148819.25.help.text
-msgid "Arc Cotangent"
-msgstr "ལྟོག་པའི་ལྷག་ཕྲད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3151006.60.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">Inserts an arc cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>arccot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོག་པའི་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ 入 <emph>arccot(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN104CC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147383.13.help.text
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "ལྟོས་མེད་ཐང་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147395.39.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Inserts an absolute value sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>abs(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོས་མེད་ཐང་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>abs(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10507.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149972.62.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154671.61.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Inserts an area hyperbolic sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arsinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arsinh(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN1053A.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3150788.64.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145652.63.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Inserts an area hyperbolic cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arcosh(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN10573.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3149526.66.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3155536.65.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Inserts an area hyperbolic tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>artanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>artanh(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN105AC.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3145231.68.help.text
-msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "སོ་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154207.67.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">Inserts an area hyperbolic cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcoth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའིས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arcoth(<?>)</emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_idN105E5.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156006.15.help.text
-msgctxt "03090400.xhp#par_id3156006.15.help.text"
-msgid "Factorial"
-msgstr "ཐེམ་སྒྱུར་"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3156019.40.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">Inserts the factorial sign with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>fact <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཐེམ་སྒྱུར་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>fact <?></emph>"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3147546.38.help.text
-msgid "You can also assign an index or an exponent to a function. For example, typing <emph>sin^2x</emph> results in in a function \"sine to the power of 2x\"."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་ལ་སྟོན་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ <emph>sin^2x</emph> མཐེབ་འཇུག་གིས་རྟེན་གྲངས་ \"sine to the power of 2x\"ཐོབ་ཐུབ།"
-
-#: 03090400.xhp#par_id3154752.69.help.text
-msgid "When typing functions manually in the Commands window, note that spaces are required for some functions (for example, abs 5=5 ; abs -3=3)."
-msgstr "གཟབ་དགོས་པ་ བཀའ་ཚིག་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་ལག་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱས་སྐབས་ སྟོང་ཕྲེང་ནི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་འགའ་ཤན་ཀྱི་ཡང་དག་འབྲི་བར་ངེས་པར་ཆང་དགོས་པ་ཡིན། (དཔར་ན་ abs 5=5 ; abs - 3=3)"
-
-#: 03091503.xhp#tit.help.text
-msgid "Set Operators"
-msgstr "设置操作"
-
-#: 03091503.xhp#bm_id3157991.help.text
-msgid "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#hd_id4201178.help.text
-msgid "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Set Operators</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_idN1130F.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_idN1130F.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158137.480.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158137.480.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146505.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146625.214.help.text
-msgid "Cardinal number"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159379.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152374.218.help.text
-msgid "Empty set"
-msgstr "སྟོང་ཚོགས་"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158166.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3155037.102.help.text
-msgid "is contained in"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152402.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152522.126.help.text
-msgid "Intersection of sets"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158212.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158332.104.help.text
-msgid "is not contained in"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158819.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158939.110.help.text
-msgid "Not subset to"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158966.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159086.112.help.text
-msgid "Not subset or equal to"
-msgstr "བུ་ཚོགས་མིན་པའམ་མཚུངས་ཚོགས་"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3162974.118.help.text
-msgid "Not superset"
-msgstr "ཡོངས་ཚོགས་མིན་"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163002.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163122.120.help.text
-msgid "Not superset or equal to"
-msgstr "བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་或等于"
-
-#: 03091503.xhp#par_idN112D9.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">owns</item> or <item type=\"literal\">ni</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158359.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3159352.122.help.text
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156480.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156600.405.help.text
-msgid "Complex number"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_idN113E5.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">setminus</item> or <item type=\"literal\">bslash</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146052.128.help.text
-msgid "Difference between sets"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163149.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163269.397.help.text
-msgid "Natural number"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163444.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163564.401.help.text
-msgid "Rational number"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163591.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3156453.403.help.text
-msgid "Real number"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163296.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3163416.399.help.text
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146357.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146477.54.help.text
-msgid "Slash / for quotient set (slash) between characters"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146652.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146772.106.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3146772.106.help.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "བུ་ཚོགས་"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3146800.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158496.108.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158496.108.help.text"
-msgid "Subset or equal to"
-msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158524.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158644.114.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158644.114.help.text"
-msgid "Superset"
-msgstr "བརྒལ་ཚོགས་"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158671.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3158791.116.help.text
-msgctxt "03091503.xhp#par_id3158791.116.help.text"
-msgid "Superset or equal to"
-msgstr "བརྒལ་ཚོགས་ཡང་ན་མཚུངས་ཚོངས་"
-
-#: 03091503.xhp#par_id3152548.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091503.xhp#par_id3145904.124.help.text
-msgid "Union of sets"
-msgstr ""
-
-#: 03091400.xhp#tit.help.text
-msgid "Scaling"
-msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་"
-
-#: 03091400.xhp#bm_id3153923.help.text
-msgid "<bookmark_value>scaling; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value>"
-
-#: 03091400.xhp#hd_id3153923.1.help.text
-msgid " <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</link>"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3147173.2.help.text
-msgid "More detailed information about scaling in <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph> as well as some examples can be found here. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
-msgstr "<emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་གྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲིའི་ཆ་འཕྲིན་དང་དེ་བཞིན་དཔེ་གཞི་འགའ་ཤད་དང་འབྲེལ་ཡོད་སྐོར་འདི་ཪྙེད་ཐུབ། (འདྲེན་རྟགས་དེ་འབུར་དོན་ཡི་གེ་ལ་སྤྱོད་ དཔེ་གཞི་གྲུབ་ཆ་མི་ཚུད། )"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3156316.3.help.text
-msgid "The factorial is not scaled (example: \"fact stack{a#b}\" and \"fact {a over b}\") but is oriented using the baseline or center of the arguments."
-msgstr "ཐེམ་སྒྱུར་མཚོན་རྟགས་ནི་སྡུར་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ་(དཔེར་ན་ \"fact stack{a#b}\" དང་ \"fact {a over b}\")བར་རང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རྨང་ཐོག་གམ་དཀྱེལ་དུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3150756.4.help.text
-msgid "Brackets always have a fixed size as well. This applies to all symbols that can be used as brackets. Compare \"(((a)))\", \"( stack{a#b#c})\", \"(a over b).\""
-msgstr "རྩ་དོན་ཐོག་ནས་གུག་རྟགས་ལ་འང་ཆེ་ཆུང་རྒྱས་བཅད་ཡིན། དེ་གུག་རྟགས་ལ་སྤྱད་པའི་མཚོན་རྟགས་ཡོད་ཚད་ལ་འཚམས། གཞི་སྡུར་ \"(((a)))\" \"( stack{a#b#c})\" \"(a over b)\""
-
-#: 03091400.xhp#par_id3147570.7.help.text
-msgid "Brackets preceded by \"left\" or \"right\", however, are always adjusted to the argument. See \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right).\""
-msgstr "འོན་ཏེ་ \"left\" འམ་ \"right\" ཡིས་ཁྲིས་པའི་གུག་རྟགས་ནི་རྟགས་དུ་རང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལ་གཞིགས་ནས་འགྱུབ་འགྲོ་ གཞི་སྡུར་ \"left(left(left(a right)right)right)\" \"left(stack{a#b#c}right)\" \"left(a over b right)\""
-
-#: 03091400.xhp#par_id3145206.11.help.text
-msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> have fixed sizes; do not change these if they are placed above a long symbol."
-msgstr "ཆ་ཤས་<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིབ་\">གཏོགས་གཤིབ་</link>ཆེ་ཆུང་རྒྱ་བཅད་; དེ་དག་མཚོན་རྟགས་རིང་བའི་སྟེང་གནས་པའི་སྐབས་དེ་དག་གྱི་ཆེ་ཆུང་འགྱུར་མི་རུང་།"
-
-#: 03091400.xhp#par_id3154694.12.help.text
-msgid "The spaces in the examples are required for the correct structure. You may not delete them when making entries in the Commands window."
-msgstr "གྲུབ་ཆ་ཡང་དག་ཡོང་བ་འགན་སྲུང་བྱ་བྱེད་ དངོས་དཔེའི་ནང་གི་སྟོང་མིག་ནི་མེད་ན་མེད་བསྒྲིགས་པ་ཡིན། ལག་སྒུལ་གྱི་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་དེ་དག་སུབ་མི་ཐུབ།"
-
-#: 05020000.xhp#tit.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་"
-
-#: 05020000.xhp#bm_id3153816.help.text
-msgid "<bookmark_value>font sizes; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>sizes; of fonts in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>大小; 在$[officename] སྤྱི་འགྲོས་中的ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3153816.1.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3153816.1.help.text"
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3150213.2.help.text
-msgid "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\">Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\" visibility=\"visible\">གླིང་སྒྲོམ་དེར་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། ཁྱེད་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ཞིག་འདེམས་པ་མ་ཟད་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གཞི་རྒྱུད་ཡོད་ཚད་དང་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་གཏན་འཁེལ་བྱའོ། </ahelp></variable>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3146968.3.help.text
-msgid "Base size"
-msgstr "རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145115.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05020000.xhp#par_id3153005.19.help.text
-msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the <emph>Default</emph> button."
-msgstr "ཡུན་རིང་རང་བཞིན་ནམ་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྤྱད་པའི་ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་དགོས་ན་ (12 pt)དང་ ཐོག་ངེས་པར་དུ་ <emph>རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་</emph> འདེམས་གཞི་སྒྲོམ་ནང་ཆེ་ཆུང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་(དཔེར་ན་ 11 pt) དེ་རྗེས་<emph>ཁས་ལེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3153735.5.help.text
-msgid "Relative Sizes"
-msgstr "ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145241.6.help.text
-msgid "In this section, you can determine the relative sizes for each type of element with reference to the base size."
-msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དེ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་ལྟོས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་ཆོག་"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3150935.7.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3150935.7.help.text"
-msgid "Text"
-msgstr "ཡི་གེ་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3148774.8.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\">Select the size for text in a formula relative to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡི་གེ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་ལྟོས་པའི་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3148392.9.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3148392.9.help.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "བཤེར་འདྲེན་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3149029.10.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\">Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་ལ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་སྡུར་ཚད་ཆགས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3155371.11.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3155371.11.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3153923.12.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\">Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3147171.13.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3147171.13.help.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3083280.14.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\">Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གྲངས་ཞིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་དང་སྡུར་ཚད་ཆགས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3154638.15.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3154638.15.help.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "ཚད་བཟུང་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3151189.16.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\">Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཚད་བཀག་ལ་དེ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་དང་སྡུར་ཚད་ཆགས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
-
-#: 05020000.xhp#hd_id3156320.17.help.text
-msgctxt "05020000.xhp#hd_id3156320.17.help.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ཁས་ལེན་"
-
-#: 05020000.xhp#par_id3145206.18.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Click this button to save your changes as a default for all new formulas.</ahelp> A security response appears before saving any changes."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་རྣམས་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཚད་གཞིའི་སྒོ་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>ཉར་ཚགས་སྔོན་དུ་ བེད་འཇགས་བཙལ་འདྲི་ཐོན་སྲིད།"
-
-#: 03060000.xhp#tit.help.text
-msgid "Display All"
-msgstr "ཆ་ཚང་མངོན་པ་"
-
-#: 03060000.xhp#bm_id3147340.help.text
-msgid "<bookmark_value>views; maximum size</bookmark_value><bookmark_value>maximum formula size</bookmark_value><bookmark_value>formulas; maximum size</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>མཐོང་རིས་; ཆེ་ཆུང་ཆེ་ཤོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཆེ་ཆུང་ཆེ་ཤོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; ཆེ་ཆུང་ཆེ་ཤོས་</bookmark_value>"
-
-#: 03060000.xhp#hd_id3147340.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All / Display All</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03060000.xhp#par_id3148571.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The name of the icon is \"Show All\", the name of the context menu command is \"Display All\". The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects."
-msgstr ""
-
-#: 03090904.xhp#tit.help.text
-msgid "Matrix with Varying Font Sizes"
-msgstr "མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་"
-
-#: 03090904.xhp#hd_id3155960.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">Matrix with Varying Font Sizes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་\">མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་</link>"
-
-#: 03090904.xhp#par_id3154656.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create a matrix with varying font sizes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>དེ་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་མི་འདྲ་བའི་ལིང་ཚེ་གསར་འཛུགས་བྱས་པ། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
-
-#: 03090904.xhp#par_id3153915.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"><alt id=\"alt_id3150213\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"><alt id=\"alt_id3150213\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090904.xhp#par_id3146965.4.help.text
-msgid "func G^{(%alpha\" ,\" %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]"
-msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>func G^{(%alpha\" ,\" %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]"
-
-#: 03091509.xhp#tit.help.text
-msgid "Formatting"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#bm_id3184255.help.text
-msgid "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#hd_id1155735.help.text
-msgid "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">Formatting</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_idN1308F.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_idN1308F.help.text"
-msgid "Typed command(s)"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text"
-msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184389.498.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3184389.498.help.text"
-msgid "Meaning"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184540.295.help.text
-msgid "Left exponent"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184566.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184690.369.help.text
-msgid "Exponent directly above a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_idN13117.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">^</item> or <item type=\"literal\">sup</item> or <item type=\"literal\">rsup</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184717.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184838.291.help.text
-msgid "Right exponent"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184864.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3184985.303.help.text
-msgid "Binom"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185011.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185093.301.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3185093.301.help.text"
-msgid "New line"
-msgstr "ཕྲེང་གསར་པ་"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185119.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185240.293.help.text
-msgid "Left index"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185267.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185391.371.help.text
-msgid "Index directly below a character"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_idN1322D.help.text
-msgid "<item type=\"literal\">_</item> or <item type=\"literal\">sub</item> or <item type=\"literal\">rsub</item>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185539.289.help.text
-msgid "Right index"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185566.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185687.305.help.text
-msgid "Stack"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185714.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185796.299.help.text
-msgid "Small space/small blank"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185823.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185904.285.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3185904.285.help.text"
-msgid "Align left"
-msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3185931.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186012.469.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186012.469.help.text"
-msgid "Align to horizontal center"
-msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186039.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186120.471.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186120.471.help.text"
-msgid "Align right"
-msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186147.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186267.307.help.text
-msgctxt "03091509.xhp#par_id3186267.307.help.text"
-msgid "Matrix"
-msgstr "ལིང་ཚེ་"
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186295.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id3186377.297.help.text
-msgid "Wide space/gap"
-msgstr ""
-
-#: 03091509.xhp#par_id318637799.help.text
-msgid "Suppress horizontal space between elements"
-msgstr ""
-
-#: 03090907.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090907.xhp#tit.help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "རྟེན་གྲངས་"
-
-#: 03090907.xhp#hd_id3155961.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་\">རྟེན་གྲངས་</link>"
-
-#: 03090907.xhp#par_id3148489.2.help.text
-msgid "Here is an example of how to create functions with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
-msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་དེ་རྟེན་གྲངས་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
-
-#: 03090907.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"><alt id=\"alt_id3148871\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 02080000.xhp#tit.help.text
-msgid "Next Marker"
-msgstr "གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་"
-
-#: 02080000.xhp#bm_id3154702.help.text
-msgid "<bookmark_value>markers; next</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; position of next</bookmark_value><bookmark_value>markers; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>བྲིས་རྟགས་; གཤམ་གྱི་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཟིན་རྟགས་; གནས་ས་གཤམ་མ་</bookmark_value><bookmark_value>བྲིས་རྟགས་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
-
-#: 02080000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">Next Marker</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་\">གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་</link>"
-
-#: 02080000.xhp#par_id3150208.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">Moves the cursor to the next marker (to the right).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">འོད་རྟགས་དེ་གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་ལ་སྤོས།(གཡས་འགྲམ་)</ahelp>"
-
-#: 02080000.xhp#par_id3149051.3.help.text
-msgctxt "02080000.xhp#par_id3149051.3.help.text"
-msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "བྲིས་རྟགས་ནི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཡིན།<emph> བཀའ་ཚིག་་ </emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་དེ་དག་མངོན་<?>"
-
-#: 05050000.xhp#tit.help.text
-msgid "Text Mode"
-msgstr "ཡི་གེ་མ་ཚུལ་"
-
-#: 05050000.xhp#bm_id3147339.help.text
-msgid "<bookmark_value>text mode in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; fit to text</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡི་གེ་མ་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; འཕྲོད་པའི་ཡི་གེ་</bookmark_value>"
-
-#: 05050000.xhp#hd_id3147339.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">Text Mode</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་མ་ཚུལ་\">ཡི་གེ་མ་ཚུལ་</link>"
-
-#: 05050000.xhp#par_id3150206.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mode, formulas are displayed as the same height as a line of text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">ཡི་གེ་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་བའམ་རྒྱབ་པ། ཡི་གེ་མ་ཚུལ་ནང་ མངོན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་དང་ཡི་གེ་ཕྲེང་གྱི་མཐོ་ཚད་མཚུངས་པ། </ahelp>"
-
-#: 03090000.xhp#tit.help.text
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#bm_id3155963.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value> <bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#hd_id3155963.1.help.text
-msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elements\">Elements</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#par_id3149500.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">This is a list of operators, functions, symbols and format options that can be inserted into the formula.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\" visibility=\"visible\">འདིར་བསྒྲིགས་པ་ནི་བསྒར་འཛུད་ལ་མཁོ་འདོན་བྱ་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་རྟེན་གྲངས་ གུག་རྟགས་སྣ་ཚོགས་སོགས་རིས་རྟགས་ཡིན། </ahelp>"
-
-#: 03090000.xhp#par_id3148699.5.help.text
-msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"examples\">examples</link> show you the range of operations."
-msgstr ""
-
-#: 03090000.xhp#par_id3151244.6.help.text
-msgid "The selection window is divided into two parts. Clicking a symbol at the top of the window displays its subordinate symbols in the lower half of the window."
-msgstr "མཐོང་སྒྲོམ་འདེམས་པར་དབྱེ་གོང་འོག་ཆ་ཤས་གཉིས་ཡོད། འདེམས་པའི་མཐོང་སྒྲིག་གོར་ཕྱོགས་སཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཐོང་སྒྲོམ་འོག་ཕྱོགས་སུ་རིས་རྟགས་དེའི་ཡིན་ལག་རིས་རྟགས་ཡོད་ཚད་མངོན།"
-
-#: 03090000.xhp#par_id3153250.7.help.text
-msgid "You can access the same functions in submenus through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་སྔར་བཞིན་དུ་རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཡན་ལག་རིས་རྟགས་ཪྙེད་ཐུབ།"
-
-#: 03090902.xhp#tit.help.text
-msgctxt "03090902.xhp#tit.help.text"
-msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་"
-
-#: 03090902.xhp#hd_id3155959.1.help.text
-msgid "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་\">བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་</link>"
-
-#: 03090902.xhp#par_id3150300.2.help.text
-msgid "Here is another example of creating symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
-msgstr "འདིང་ཁྱེད་པ་དངོས་དཔེ་གཉིས་པ་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་ནས་བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
-
-#: 03090902.xhp#par_id3153912.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"><alt id=\"alt_id3149126\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#: 03090902.xhp#par_id3154766.4.help.text
-msgid "%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3"
-msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Formula Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">ཁྱེད་ཀྱི་འབྲེལ་བ་སྣ་ཚོགས་ནང་འདེམས་པ་བྱས་ཏེ་ <emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph> སྤྱི་འགྲོས་བཟོ་བ། འབྲེལ་བའི་རྟེན་གྲངས་དེ་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་སུ་མངོན། </ahelp>རེའུ་འགོད་དེ་ད་དུང་<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་པ་བྱེད། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ངམ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་དུ་མ་ཚུད་པའི་འབྲེལ་བ་ སྤྱིར་ན་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད།"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "གཤམ་ལ་ཁྱེད་ལ་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་འབྲེལ་བའི་རེའུ་འགོད་ཅིག་ཐོག་སྲིད་ དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་འབྲེལ་བ་དེ་དག་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་(<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་གཞི་</emph>)དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་(<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་)བརྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Formula Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Formula Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">སྤྱོད་པོས་རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སྣོ་ཚོགས་འདེམས་པ་རྒྱུད་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་བྱས་ཐུབ། གཞི་རྒྱུད་གནས་ཟིན་རྟགས་ཅིག་ལ་ཞུགས་རྐྱེན་བྱེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཡིན། རྒྱུ་གཉིས་ནི་གནས་ཟིན་རྟགས་སྦྲེལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་སྤྱོད། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་འོག་ཆོག་ས་ཁོངས་སུ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མངོན། </ahelp><emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ལ་འང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དེ་དག་གི་རེའུ་འགོད་དང་དེ་བཞིན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གཞར་དག་སྤྱད་ཚུད་ཡོད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་\"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཚུད་མེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སྤྱོད་དགོས་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་སྤྱོད་རོགས་ ཡང་ན་ཐད་ཀར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
-#~ msgstr "གཤམ་དུ་ཁྱེད་ལ་སྤྱོད་པར་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ཆ་རྫོགས་པ་ཞིག་ཐོབ་ཐུབ་ དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་གཞི་ནས་སྒེའུ་ཁུང་དང་(<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</emph>)དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་(\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་)བརྒྱུད་ནསབསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Catalog - Edit</emph>."
-#~ msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>uoper</emph>(རྒྱབ་ཕྱོགས་ནི་ཡིག་རྟགས་བརྡ་སྤྲོད་ཡིན་)མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པ་འི་རྒྱུ་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགསབསྒར་འཛུད་ཆོག་ དམིགས་གསལ་མཚོན་རྟགས་དང་སྦྲགས་ནང་བཅུག་སྐབས་རྟེན་གྲངས་དེར་ལྟག་པར་སྤྱོད་ཁོ་བཅུག། དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་་ <emph>uoper %theta x</emph> ཡིག་ཡིག་ཆུང་ཀེ་རེ་སིའི་ཡིག་འབྲུ་ཞིག་སྐྱེག་གྲུབ་བྱེད་ theta(<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph> ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གི་གཞི་རྒྱུད་)<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གནས་མེད་པའི་ཡིག་རྟགསབསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ།"
-
-#~ msgid " You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Catalog - Edit</emph>."
-#~ msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>boper</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྒྱུ་གཉིས་བཀའ་ཚིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་་ <emph>y boper %theta x</emph> ཡིས་ཡིག་ཆུང་ཀེ་རེ་སིའི་ཡིག་འབྲུ་θཞིག་སྐྱེག་གྲུབ་བྱེད་ མ་ཟད་དེ་སྔོན་དུ་ <emph>y</emph>ཡོད་ དེ་རྗེས་སུ་ <emph>x</emph>ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་$<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>་འདེམས་པ་རྒྱུད་ནསབསྒར་འཛུད་ $[officename] ཡིག་རྟགས་ཚོགས་་ནང་མེད་པའི་ཡིག་རྟགསབསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
-
-#~ msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
-#~ msgstr "བཤད་རྟགས་ ':' དེ་བགོས་རྟགས་སུ་རྩིས་དགོས་ན་\"ཡོ་བྱས་\"ཚང་སྟེང་<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་པའམ་<emph>དཀར་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རོགས། ཐོན་པའི་གླིང་སྒྲོམ་ནང་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་བརྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་རྗེས་<emph>དམིགས་བསལ་</emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་འདེམས་པ། <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>འགྲམ་དུ་དུས་སྙིང་ལྡན་པའི་མིང་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་(དཔེར་ན་ \"divide\")དེ་རྗེས་ ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གི་བཤད་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>གསབ་སྣོན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ད་དུང་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ཐུབ། ད་ཆ་ཁྱོད་ཀྱི་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཚོན་རྟགས་གསར་པའི་མིང་ནང་བཅུག་གྱི་དེ་སྤྱོད་ཐུབ་(དཔེ་དེ་ནང་བཤད་རྟགས་)དཔེར་ན་ <emph>a %divide b = c</emph>"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "གཤམ་དུ་ཁྱེད་ལ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་སྤྱད་པའི་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རེའུ་འགོད་ཅིག་ཐོབ་ཐུབ་ དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག་བརྒྱུད་ནས་གཞིག་ནས་འདེམས་པའི་སྒེའུ་ཁུང་(ཚལ་ཐོ་ <emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</emph>)དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་(<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་)བརྒྱུད་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Formula Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\"><emph>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་</emph>ཀྱི་མི་འདྲ་བའི་གཏོགས་གཤིབ་ནང་ནས་འདེམས་ཆོག། གཏོགས་གཤིབ་འགའ་རེ་ནི་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཕྱེད་ཀར་མངོན་པ། </ahelp> གཏོགས་གཤིབ་དེ་དག་ད་དུང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་ཡོད། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་མེད་པའི་གཏོགས་གཤིབ་ཡོད་ཚད་ངོས་པར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལག་སྒུལ་གྱིས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་དགོས།"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "གཤམ་དུ་ཁྱེད་ལ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་སྤྱོད་པའོ་ཆ་ཚོགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ་རེའུ་འགོད་གཅིག་སྤྱོད་ཆོག་ དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་པའི་གཏོགས་གཤིབ་ཁོ་ནའི་གཞི་ནས་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་(<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</emph>)དང་<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "AutoRefresh Display"
-#~ msgstr "རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མཐོང་རིས་"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoRefresh Display\">AutoRefresh Display</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མཐོང་རིས་\">རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མཐོང་རིས་</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_AUTO_REDRAW\">Choose this command to automatically refresh a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be refreshed after you choose <emph>View - Refresh</emph> and press F9.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_AUTO_REDRAW\">བཀའ་ཚིག་འདི་འདེམས་ནས་གསར་བཅོས་བྱས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་རང་འགུལ་གྱི་གསར་བཅོས་བྱེད། གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་མེད་ན་<emph>[མཐོང་རིས་] - [གསར་བཅོས་]</emph>ཁོ་ན་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་ F9 མཐེབ་གནོན་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་མངོན་ཐུབ། </ahelp>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Formula Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">ཁྱེད་ཀྱིསགུག་རྟགས་རིགས་་ཡོད་ཚད་ནང་གདམ་བྱས་ཏེ་ <emph>སྤྱི་འགྲོས་</emph>འཛུགས་ཐུབ་སྤྱོད་རུང་གི། གུག་རྟགས་རིགས་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་སུ་མངོན། </ahelp>གུག་རྟགས་རིགས་ཡོད་ཆད་སྤྱིར་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་པ་བྱེད། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ངམ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་གུག་རྟགས་དུ་མ་ཚུད་པའི་འབྲེལ་བ་ སྤྱིར་ན་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད་"
-
-#~ msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu View - Formula Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "དེ་རྗེས་ཁྱེད་ལ་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་རེའུ་འགོད་གཅིག་ཐོབ་ཐུབ་ དེ་ནང་རིས་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་གུག་རྟགས་དེ་དག་འདེམས་པའི་སྒེའུ་ཁུང་(\"མཐོང་རིས་\"ཚལ་ཐོ་ - འདེམས་པ་)དང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོབསྒར་འཛུད།"
-
-#~ msgid "Set brackets were previously inserted in the Formula Elements window or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards."
-#~ msgstr "གུག་རྟགས་ཆ་གཅིག་ནི་དེ་སྔོན་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ་འམ་ཡང་ན་ཐད་ཀར་དུ་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"left lbrace <?> right rbrace\" ནང་བཅུག་གྱི་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ་ཡིན། ད་ཆ་ད་དུང་ \"lbrace\" དང་ \"rbrace\"(ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ལྡན་པ་འམ་མི་ལྡན་པ་)སྤྱད་ནས་ཁ་སོ་སོར་གཡོན་མ་གུག་རྟགས་དང་གཡས་པ་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Formula Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Formula Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\"><emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ལ་དེ་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འགའ་རེ་ནི་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་སུ་མངོན།</ahelp><emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>བཀོལ་སྤྱོད་བྱས་ཏེ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཁག་གི་རེའུ་འགོད་མཚུངས་པ་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་ཐུབ། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཪྙེད་མེད་འི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ ནི་ངེས་པར་དུ་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་གཞན་དག་འགའ་ཤས་སྤྱི་འགྲོས་ཐད་ཀར་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ མཚོན་རྟགས་ཆ་ཤས་དེ་དག་གནས་ཡོད་ན་འང་དེ་ལྟ་ཡིན།"
-
-#~ msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Formula Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window."
-#~ msgstr "<emph>ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་</emph>རིས་རྟགས་གནོན་མཐེབ་བྱས་རྗེས་ འདེམས་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་སོག་ཕྱོགས་སུ་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་ཀྱི་རིས་རྟགས་མངོན་པ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་ལ་གནོན་མཐེབ་བྱས་པ་ཙམ་གྱི་ ཁྱེད་ཀྱི་དེ་དག་བཀའ་ཚིག་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བཞིན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་་བསྒར་འཛུད་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"ref\">This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in <emph>$[officename] Math</emph>. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the <emph>Formula Elements</emph> window or the context menu of the <emph>Commands</emph> window. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"ref\">དཔྱད་གཞི་འདིར་ཆ་ཤས་ལ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་སྤྱོད་རུང་གྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་、 རྟེན་གྲངས་、མཚོན་རྟགས་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བྱེད་ནུས་ཡོད་ཚད་འདུས་ཡོད། མངོན་པའི་མིང་འདོག་ནང་ མིང་འདོག་མང་པོ་ལ་<emph>འདེམས་པ་</emph>སྒེའི་ཁུང་ནང་གི་རིས་རྟགས་སྤྱོད་རུང་བའམ་ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེག་ཁུང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་རྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Formula Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Formula Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ནང་གདམ་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>འཛུགས་ཐུབ་སྤྱོད་རུང་གི། རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཡོད་ཚད་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་སུ་མངོན། </ahelp>དེ་དག་ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་ཆོག འདེམས་པའི་\"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མ་ཚུད་པའམ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་མ་ཚུད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ ཡོད་ཚད་སྤྱིར་ན་ངེས་པར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད།"
-
-#~ msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (choose <emph>View - Formula Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "གཤམ་དུ་ཁྱེད་ལ་སྤྱོད་པར་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་ཆ་རྫོགས་རེའུ་འགོད་ཅིག་ཐོབ། དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དེ་དག་ཁོ་ན་གཞིག་ནས་\"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་(<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</emph>)དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་(<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་)རྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Refreshing"
-#~ msgstr "གསར་བཅོས་"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>refreshing formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; refreshing</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་མཐོང་རིས་གསར་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་མཐོང་རིས་; གསར་བཅོས་</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Refreshing\">Refreshing</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"གསར་བཅོས་\">གསར་བཅོས་</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">This command refreshes the formula in the document window.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">བཀའ་ཚིག་འདི་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་སྒེ་ཁུང་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་གསར་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically refreshed if <emph>Refresh View Automatically</emph> is activated."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མཐོང་རིས་\"</emph>འདེམས་གཞི་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ཡོད་ན་<emph>\"བཀའ་ཚིག་་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གསར་བཅོས་བྱས་པ་དེ་གསར་བཅོས་རང་འགུག་གྱིས་ཐོབ་ནས་མངོན་པར་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ZOOMOUT\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The zoom scale is displayed on the status bar. You can also change the scale in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the status bar. The workspace context menu also has zoom options."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMOUT\">སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 25%ཉུང་བྲིས་བྱེད། </ahelp>རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་དེར་གནས་སྟང་ཚངས་ནང་མངོན་པ། ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་སྟངས་ཚང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད། ལས་ཁའི་བར་སྟོང་ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་དུ་ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་སྐུམ་འདེམས་གཞི་མངོན་པ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ZOOMIN\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The zoom scale is displayed on the status bar. You can also change the scale in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the status bar. The workspace context menu contains zoom options as well."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMIN\">སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 25%གསར་ནོན་བྱེད། </ahelp>རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་དེར་གནས་སྟང་ཚངས་ནང་མངོན་པ། ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་སྟངས་ཚང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད། ལས་ཁའི་བར་སྟོང་ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་དུ་ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་སྐུམ་འདེམས་གཞི་མངོན་པ།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Formula Elements window need to be typed manually in the Commands window."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོས་སུ་རྟེན་གྲངས་ཤིག་འདེམས་རོགས། </ahelp>རྟེན་གྲངས་དེ་དག་ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གྱི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་ཡོད། \"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མ་འདུས་པའི་རྟེན་གྲངས་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད།"
-
-#~ msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Formula Elements</emph> window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Formula Elements window (menu View - Formula Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-#~ msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་བསྒྲིགས་པ་ནི་<emph>འདེམས་པ་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐོན་པའི་རྟེན་གྲངས་ཡོད་ཚད་འདེམས་པ་དང། རྟེན་གྲངས་འགྲམ་གྱི་རིས་རྟགས་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་དེས་\"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་(\"མཐོང་རིས་\" - \"འདེམས་\"ཚལ་ཐོ་)འདེམས་པ་རྒྱུད་འཚམས་འདྲི་བྱེད་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་འཚམས་འདྲི་བྱེད།"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Display All\">Display All</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"ཆ་ཚང་མངོན་པ་\">ཆ་ཚང་མངོན་པ་</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SID_ADJUST\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area. <emph>Show All</emph> is equivalent to the <emph>Entire Formula</emph> icon on the toolbar.</ahelp> The current scale is displayed on the status bar. A selection of available scale options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains the scale options."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SID_ADJUST\">སྲིད་པའི་ཁྲེ་ཚུན་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྤྱི་འགྲོས་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ་དེ་གཞི་རྒྱུད་ཡོད་ཚད་ཚུད། སྤྱི་འགྲོས་ སྐུམ་པ་འམ་ཆེར་གཏོང་ བྱེད་སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུད་ཡོད་ཚད་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་ནང་མངོན་ཐུབ་པ་ཡོང་ཐུབ། <emph>ཆ་ཚང་མངོན་པ་</emph>དང་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>སྤྱི་འགྲོས་ཆ་ཚང་</emph>རིས་རྟགས་མ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ལྡན། </ahelp>མིག་སྔའི་སྡུར་ཚད་དེ་གནས་སྟང་ཚང་ནང་མངོན་པ་བྱེད། སྤྱོད་རུང་གི་རྐྱང་སྐུམ་འདེམས་གཞི་འདེམས་ལེན་བྱ་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ལ་འཚམས་འདྲ་བྱས་ཆོག། ལས་ཀའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ལ་རྐྱང་སྐུམ་འདེམས་གཞི་ཚུད་ཡོད།"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>འདེམས་པ་; སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; འདེམས་པ་</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Elements\">Formula Elements</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index ab4380cf6a0..4515c6c0224 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -29,8 +30,9 @@ msgid "Formula Cursor"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་"
#: 03010000.xhp#par_id3153916.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.</ahelp> The part of the formula where the cursor is positioned in the <emph>Commands</emph> window is marked with a thin border when the formula cursor is active.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\"> \"ཡོ་བྱད་\"ཚང་ཐོག་གི་རིས་རྟགས་འདི་བེད་སྤྱོད་དེ་\"སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་\"སྒུལ་སློང་ངམ་ཁ་རྒྱབ་</ahelp> སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་ནི་ལས་འགུལ་གནས་སྟངས་སྐབས་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་འོད་རྟགས་གནས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཆ་ཤས་ནི་ཕྲ་བའི་མཐའ་སྒྲོམ་བྲིས་རྟགས་སྤྱོད།</variable>"
#: 03010000.xhp#par_id3150048.14.help.text
msgid "You can also click a position in the document to move the cursor to its corresponding position in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -39,6 +41,3 @@ msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བརྒ
#: 03010000.xhp#par_id3146966.15.help.text
msgid "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position. "
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཡང་ན་རིས་རྟགས་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ འོད་རྟགས་མདོ་གནས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྤོ་བ་མ་ཟད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གནས་ས་འབུར་ཐོན་མངོན།"
-
-#~ msgid "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.</ahelp> The part of the formula where the cursor is positioned in the <emph>Commands</emph> window is marked with a thin border when the formula cursor is active. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\"> \"ཡོ་བྱད་\"ཚང་ཐོག་གི་རིས་རྟགས་འདི་བེད་སྤྱོད་དེ་\"སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་\"སྒུལ་སློང་ངམ་ཁ་རྒྱབ་</ahelp> སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་ནི་ལས་འགུལ་གནས་སྟངས་སྐབས་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་འོད་རྟགས་གནས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཆ་ཤས་ནི་ཕྲ་བའི་མཐའ་སྒྲོམ་བྲིས་རྟགས་སྤྱོད།</variable>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 921f4d57ffb..f7d64dd9747 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -83,8 +84,9 @@ msgid "Update"
msgstr "གསར་བཟོ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153732.21.help.text
+#, fuzzy
msgid "Navigation in the Elements Window"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤེར་ཆས་ནང་མིག་བཤེར་བྱེད།"
#: 01020000.xhp#hd_id3155927.23.help.text
msgid "Left or right arrow"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index ff0464200d4..35460ae2962 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -55,8 +56,9 @@ msgid "<bookmark_value>text strings; entering in $[officename] Math</bookmark_va
msgstr ""
#: text.xhp#hd_id5676442.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\">Entering Text</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\" དཔྱད་མཆན་ནང་འཇུག་ \">དཔྱད་མཆན་ནང་འཇུག་</link></variable>"
#: text.xhp#hd_id8509170.help.text
msgid "How to enter direct text strings that do not get interpreted?"
@@ -167,12 +169,14 @@ msgid "The cursor waits in the Commands window and you can type the formula."
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་འོད་རྟགས་ཐོན་ དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། "
#: keyboard.xhp#par_id3150537.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can compose formulas using the Elements window. Open it with the menu <emph>View - Elements</emph> if it is not already open."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་རྩོམ་འབྲི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད། གལ་སྲིད་སྒེའུ་ཁུང་འདི་ཁ་ཕྱེས་མེད་ ཚལ་ཐོ་<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་</emph>བེད་སྤྱད་དེ་ཁ་ཕྱེས། "
#: keyboard.xhp#par_id3155625.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "If the Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements window and back."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་སྲིད་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེས་ན་ F6 སྤྱད་དེ་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྗེ་འསྒྱུར་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཕྱིར་ལོག་ "
#: keyboard.xhp#hd_id3154554.11.help.text
msgid "Elements window"
@@ -308,12 +312,14 @@ msgid "You see the Math input window and the Elements window. If you don't see t
msgstr ""
#: limits.xhp#par_id3283791.help.text
+#, fuzzy
msgid "In the upper part of the Elements window, click the <emph>Operators</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་དྲ་མིག་ནང་ <emph>སྙན་ཐོ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: limits.xhp#par_id9734794.help.text
+#, fuzzy
msgid "In the lower part of the Elements window, click the <emph>Sum</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡོན་གྱི་ཁྲ་མིག་ནང་ <emph>རེའུ་བྱང་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: limits.xhp#par_id9641712.help.text
msgid "To enable lower and upper limits, click additionally the <emph>Upper and Lower Limits</emph> icon."
@@ -333,7 +339,7 @@ msgstr ""
#: limits.xhp#par_id4731894.help.text
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#: limits.xhp#par_id759300.help.text
msgid "Press F4 to advance to the next marker, and enter the summand:"
@@ -431,9 +437,3 @@ msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ན
#: align.xhp#par_id3153809.6.help.text
msgid "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
msgstr "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
-
-#~ msgid "You can compose formulas using the Formula Elements window. Open it with the menu <emph>View - Formula Elements</emph> if it is not already open."
-#~ msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་རྩོམ་འབྲི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད། གལ་སྲིད་སྒེའུ་ཁུང་འདི་ཁ་ཕྱེས་མེད་ ཚལ་ཐོ་<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་</emph>བེད་སྤྱད་དེ་ཁ་ཕྱེས། "
-
-#~ msgid "If the Formula Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Formula Elements window and back."
-#~ msgstr "གལ་སྲིད་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེས་ན་ F6 སྤྱད་དེ་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྗེ་འསྒྱུར་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཕྱིར་ལོག་ "
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 8beb46588bc..27d4f633db9 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:26+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -400,9 +401,11 @@ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>ཁྱེ
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་\">སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་</link>"
+# 78%
#: main0215.xhp#hd_id3151320.14.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</link>"
#: main0213.xhp#tit.help.text
msgid "Rulers"
@@ -434,7 +437,7 @@ msgstr "\"གནས་སྟངས་ཚང་\"ནང་འབྲེལ་ཡ
#: main0208.xhp#hd_id9648731.help.text
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
#: main0208.xhp#par_id8193914.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
@@ -442,7 +445,7 @@ msgstr ""
#: main0208.xhp#hd_id0821200911015962.help.text
msgid "Digital Signature"
-msgstr ""
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་བཀོད་པ།"
#: main0208.xhp#par_id0821200911015941.help.text
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
@@ -450,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: main0208.xhp#hd_id8070314.help.text
msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr ""
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
#: main0208.xhp#par_id7723929.help.text
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents. "
@@ -489,9 +492,10 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes<
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་\">ཞབས་མཆན་</link>"
#: main0106.xhp#hd_id3147346.12.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "main0106.xhp#hd_id3147346.12.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
#: main0106.xhp#hd_id3149939.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
@@ -611,7 +615,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་འ
#: main0102.xhp#hd_id3147790.13.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...\">ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3147816.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
@@ -681,19 +685,23 @@ msgstr "རེའུ་མིག།"
msgid "Inserts a new table."
msgstr "རེའུ་མིག་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+# 85%
#: main0110.xhp#par_idN105CD.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "main0110.xhp#par_idN105CD.help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "སྟར།"
#: main0110.xhp#par_idN105D0.help.text
msgid "Inserts columns."
msgstr "སྟར་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+# 75%
#: main0110.xhp#par_idN105E5.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "main0110.xhp#par_idN105E5.help.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང།"
#: main0110.xhp#par_idN105E8.help.text
msgid "Inserts rows."
@@ -712,19 +720,23 @@ msgstr "རེའུ་མིག།"
msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20529\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་སུབ།</ahelp>"
+# 85%
#: main0110.xhp#par_idN1060D.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "main0110.xhp#par_idN1060D.help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "སྟར།"
#: main0110.xhp#par_idN10610.help.text
msgid "Deletes the selected columns."
msgstr "འདེམས་ངེསངེས་སྟར་སུབ།"
+# 75%
#: main0110.xhp#par_idN1066A.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "main0110.xhp#par_idN1066A.help.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང།"
#: main0110.xhp#par_idN10616.help.text
msgid "Deletes the selected rows."
@@ -740,8 +752,9 @@ msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག།"
#: main0110.xhp#par_idN10626.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"20515\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།་</ahelp>"
#: main0110.xhp#par_idN10629.help.text
msgid "Column"
@@ -944,8 +957,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains func
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>རེའུ་མིག་དགོས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཁག་གི་བྱེད་ནུས་ལས་སྣོན་ཚུད་ཡོད། འོད་རྟགས་དེ་རེའུ་མིག་ནང་སྤོས་ རེའུ་མིག་ཚང་མངོན་ཐུབ། </ahelp>"
#: main0204.xhp#hd_id3147592.6.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་\">ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་</link>"
#: main0204.xhp#hd_id3147820.9.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
@@ -956,17 +970,20 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"སྟར་སུབ་པ་\">སྟར་སུབ་པ་</link>"
#: main0204.xhp#hd_id943333820.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་\">རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་</link>"
#: main0204.xhp#hd_id947820.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
#: main0204.xhp#hd_id94007820.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "main0204.xhp#hd_id94007820.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
#: main0202.xhp#tit.help.text
msgid "Formatting Bar"
@@ -1013,8 +1030,8 @@ msgid "Left-To-Right"
msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་བར།"
#: main0202.xhp#par_idN10784.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">གཡོན་ནས་གཡས་ཀྱི་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">གཡོན་ནས་གཡས་ཀྱི་རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_id3149964.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
@@ -1025,8 +1042,8 @@ msgid "Right-To-Left"
msgstr "གཡས་ནས་གཡོན།"
#: main0202.xhp#par_idN107DF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">གཡས་ནས་གཡོན་གྱི་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">གཡས་ནས་གཡོན་གྱི་རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: main0202.xhp#par_id3147625.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
@@ -1043,9 +1060,3 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུ
#: main0107.xhp#par_id3147269.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">དོ་དམ་དང་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ཚིག་མངོན་པ་སྤྱོད་པ་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
-
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"20515\">Selects the current table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"20515\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།་</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index e40f5e000e4..b09cf353544 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -53,8 +54,8 @@ msgid "Insert at least one address database field into a text document, then sta
msgstr " <emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...]</emph> བདམས་རྗེས་ \"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་\"གླེང་སྒྲོམ་ཪྙིང་པ་ གསར་པའི་ཚལ་ཐོ་རྣམ་གྲངས་བྱེད།"
#: 00000401.xhp#par_id3083448.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text"
@@ -124,8 +125,9 @@ msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000404.xhp#par_id3150760.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3153619.6.help.text
msgid "Insert Fields"
@@ -169,8 +171,9 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
#: 00000404.xhp#par_id3154569.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150828.71.help.text
msgid "Section"
@@ -198,16 +201,18 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
#: 00000404.xhp#par_id3151261.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3148968.10.help.text
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#: 00000404.xhp#par_id3147579.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3147076.66.help.text
msgid "Insert Endnote Directly"
@@ -264,8 +269,9 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
#: 00000404.xhp#par_id3145131.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150549.19.help.text
msgid "Entry"
@@ -394,8 +400,9 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
#: 00000404.xhp#par_id3149372.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3151229.35.help.text
msgid "Insert Frame Manually"
@@ -415,8 +422,9 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
#: 00000404.xhp#par_id3154620.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3147382.39.help.text
msgid "Table"
@@ -436,8 +444,9 @@ msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
#: 00000404.xhp#par_id3149959.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000404.xhp#par_id3150599.43.help.text
msgid "File"
@@ -460,40 +469,44 @@ msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">གང་འདྲ་བྱས་ནས་བྱེད་ནུས་འདི་ཐོབ་...</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3150253.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150211.230.help.text
msgid "Wrap Off"
msgstr "སྟེང་འོག་བཟོ་ལྟ།"
#: 00000004.xhp#par_id3156397.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147299.231.help.text
msgid "Wrap On"
msgstr "བཞི་མཐའ་འཁོར་བཟོ་ལྟ།"
#: 00000004.xhp#par_id3154558.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3153738.232.help.text
msgid "Wrap Through"
msgstr " ཡི་གེའི་སྟེང་ལ་འཕྱོ་བ།"
#: 00000004.xhp#par_id3148773.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\"><alt id=\"alt_id3149026\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3147174.267.help.text
msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"> ནས་སྔོན་གྱིས་ཞབས་ཡིག་བར་</ahelp>"
#: 00000004.xhp#par_id3151265.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000004.xhp#par_id3150260.268.help.text
msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
@@ -546,8 +559,9 @@ msgid "<variable id=\"texttabelle\">Choose <emph>Table - Convert - Text to Table
msgstr "<variable id=\"texttabelle\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [བརྗེ་བ་] - [ ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་བ་...]/[ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་བ་...]</emph></variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3150833.17.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"sortieren\">Choose <emph>Tools - Sort</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aktualisieren\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་]</emph></variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3149692.18.help.text
msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>"
@@ -602,8 +616,8 @@ msgid "Click <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་མིང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000406.xhp#par_idN10806.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000406.xhp#par_idN10823.help.text
msgctxt "00000406.xhp#par_idN10823.help.text"
@@ -757,8 +771,9 @@ msgid "On the <emph>Picture</emph> Bar (when pictures are selected), click"
msgstr "པར་རིས་འདེམས་རྗེས་ <emph> པར་རིས་ཚང་</emph> སྟེང་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3150557.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3147740.50.help.text
msgid "Graphics Properties"
@@ -857,8 +872,9 @@ msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab<emph> - Events</em
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - ཡིག་རྟགས་... -</emph> འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>ཆེས་ཐག་འབྲེལ་ - དོན་རྐྱེན་...</emph>"
#: 00000405.xhp#par_id3155114.74.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Table Properties</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tabformat\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...] - \"རེའུ་མིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
#: 00000405.xhp#par_id3149377.146.help.text
msgid "<variable id=\"tabauf\">Choose <emph>Table - Split Table</emph></variable>"
@@ -894,8 +910,9 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3153996.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150662.81.help.text
msgid "Merge Cells"
@@ -911,8 +928,9 @@ msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3147270.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150616.84.help.text
msgid "Split Cells"
@@ -948,8 +966,9 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་ལེགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3145222.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157888\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3153545.91.help.text
msgid "Optimal Row Height"
@@ -965,8 +984,9 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་ལེགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3145297.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3153206.94.help.text
msgid "Distribute Rows Equally"
@@ -986,8 +1006,9 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3147555.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3156248.101.help.text
msgid "Delete Row"
@@ -1011,8 +1032,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་ལེགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3157881.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157888\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157888\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150524.106.help.text
msgid "Optimal Column Width"
@@ -1028,8 +1049,8 @@ msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་ལེགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3145179.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3151364.109.help.text
msgid "Space Columns Equally"
@@ -1053,16 +1074,18 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3150279.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3150872.113.help.text
msgid "Insert Column"
msgstr "སྟར་བསྒར་འཛུད།"
#: 00000405.xhp#par_id3150895.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150502\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3149140.98.help.text
msgid "Insert Row"
@@ -1078,8 +1101,9 @@ msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000405.xhp#par_id3153600.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3154423.116.help.text
msgid "Delete Column"
@@ -1091,16 +1115,18 @@ msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - སྒྲོམ་...</emph>"
#: 00000405.xhp#par_id3151276.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3145157.119.help.text
msgid "Object Properties"
msgstr "བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས།"
#: 00000405.xhp#par_id3152973.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000405.xhp#par_id3147367.158.help.text
msgid "Frame Properties"
@@ -1133,8 +1159,8 @@ msgid "On the Insert toolbar, click"
msgstr " <emph>[ནང་འཇུག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000402.xhp#par_id3149048.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"res/commandimagelist/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"res/commandimagelist/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000402.xhp#par_id3150536.4.help.text
msgid "AutoText"
@@ -1173,8 +1199,9 @@ msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></varia
msgstr "<variable id=\"lit\"> <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཡིག་རིགས་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ འདེམས་པ་</emph></variable>"
#: 00000402.xhp#par_id3973204.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"selektierenz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [འདེམས་པ་] - [ཕྲེད་]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000403.xhp#tit.help.text"
@@ -1223,8 +1250,8 @@ msgid "On Standard bar, click"
msgstr " <emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000403.xhp#par_id3150932.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlcodes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150502\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150502\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3153716.8.help.text
msgid "Nonprinting Characters"
@@ -1239,8 +1266,8 @@ msgid "On Tools bar, enable"
msgstr " <emph>[ གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
#: 00000403.xhp#par_id3150765.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147572\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147572\">རིས་འགོད་</alt></image>"
#: 00000403.xhp#par_id3149291.11.help.text
msgid "Web Layout"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 9e33de22fdb..75c2f476d6b 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1528,18 +1529,20 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་བདམས་རྫེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ཐོས་འདུད་པ་</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10570.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN10570.help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10574.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list to the other list.</ahelp> You can add the same field more than once."
msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་བའིརིའུ་མིག་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ཐོན་ལ་གསལ་སྟོན།</ahelp> ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་གསབ་སྣོན་མང་པོ་བྱས་ཆོག"
#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10577.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN10577.help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp#par_idN1057B.help.text
msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN1057B.help.text"
@@ -2686,9 +2689,10 @@ msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choo
msgstr ""
#: 06100000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
#: 06100000.xhp#bm_id3149353.help.text
msgid "<bookmark_value>tables;sorting rows</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs/table rows</bookmark_value> <bookmark_value>text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs in special languages</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages;sorting paragraphs/table rows</bookmark_value>"
@@ -2700,8 +2704,9 @@ msgid "Sort"
msgstr "གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།"
#: 06100000.xhp#par_id3150015.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཨང་ཀའི་གོ་རིམ་ཐོག་འདེམས་ངེས་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་</ahelp>མང་ཤོས་ལ་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནད་ཡི་གེ་གསུམ་མཚན་འཇོག་པ་མ་ཟད་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནང་ཡི་གེ་དེ་ཡིག་འབྲུ་དང་ཨང་ཀི་ཚོ་སྒྲིག་ཆོག་</variable>"
#: 06100000.xhp#hd_id3150931.3.help.text
msgid "Sort criteria"
@@ -3276,9 +3281,10 @@ msgid "Inserts a custom global variable. You can use the User Field to define a
msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ཁྱོན་ཡོངས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པས།ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི\"ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཆ་རྐྱེན་གྱི་བརྗོད་པའི་འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱད་ཆོག།\"སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི\"བཟོ་བཅོས་བྱ་སྐབས་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འགྱུར་ཚད་དེའི་དཔེ་གཞི་ཚང་མ་གསར་བཅོས་ཡོང་གི་རེད།"
#: 04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
#: 04090005.xhp#par_id3148886.25.help.text
msgid "For user-defined fields, click the format that you want to apply in the <emph>Format </emph>list, or click \"Additional formats\" to define a custom format."
@@ -3381,8 +3387,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_DELETE\">Removes the user-defined field from the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_DELETE\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་སྤྱོད་པོའི་རང་མཚན་འཇོག་སུབ་རྒྱུ་འདེམས་དགོས་ མིག་ངའི་ཡིག་ཚགས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་པའི་ཐང་ཁོ་ན་སུབ་རྒྱུ་བྱེད། </ahelp>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བེད་སྤྱད་པའི་ཁོངས་སུབ་དགོས་ཚེ་ ཁྱེད་ཐོག་མར་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་ཁོངས་དེའི་དེཔེ་གཞི་ཡོད་ཚད་སུབ་རྗེས་ དེ་ནས་བསྐྱར་དུ་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁོངས་དེ་སུབ་དགོས།"
#: 04090005.xhp#par_id3145318.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151253\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151253\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
#: 04090005.xhp#par_id3150169.35.help.text
msgctxt "04090005.xhp#par_id3150169.35.help.text"
@@ -3408,14 +3415,16 @@ msgid "The change affects only selected cells. You can adjust multiple cells nex
msgstr ""
#: 05090000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག"
#: 05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག"
#: 05090000.xhp#par_id3154643.2.help.text
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.</ahelp></variable>"
@@ -4281,9 +4290,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ
msgid "Save Documents"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+# 88%
#: mailmerge08.xhp#par_idN105AD.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
#: mailmerge08.xhp#par_idN105B0.help.text
msgid "Print merged document"
@@ -4436,7 +4447,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3154475.3.help.text
-msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, double-click in a free area of the Navigator."
+#, fuzzy
+msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator."
msgstr "\"ལག་རོགས་\"ཁ་ཕྱེ་ནས་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [ལག་རོགས་]</emph>འདེམས་པ་དང།ལག་རོགས་སྤོ་འགུལ་བྱེད་ན་ ཁ་བྱང་ཚང་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་དགོས།\"ལག་རོགས་\"ལ་འཅར་འཇོག་བྱེད་ནས་ ཁ་བྱང་ཚང་དེ་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་གི་གཡོན་ངོས་སམ་གཡས་ངོས་སུ་འདྲུད་དགོས།\"ལག་རོགས་\"འཅར་འཇོག་བྱེད་པ་རྩིས་མེད་གཏོང་ན་ \"ལག་རོགས་\"ཀྱི་སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
#: 02110000.xhp#par_id3149490.79.help.text
@@ -4461,8 +4473,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and n
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3150689.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3149568.68.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3149568.68.help.text"
@@ -4483,8 +4496,9 @@ msgid "To continue the search, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.x
msgstr "མུ་མཐུད་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ན་ <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ་\"><emph>\"བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ་\"</emph></link>རིགས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ རིགས་རྟགས་དེ་<emph>[མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་ཡོད།"
#: 02110000.xhp#par_idN1087B.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/imglst/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3628141\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3154341.71.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3154341.71.help.text"
@@ -4500,8 +4514,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3154616.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/imglst/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154622\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150659.30.help.text
msgid "Previous Object"
@@ -4517,8 +4532,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the docu
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3150767.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/imglst/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3155359.33.help.text
msgid "Next Object"
@@ -4546,8 +4562,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>li
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">མངོན་པ་འམ་གབ་པ་<emph>\"ལག་རོགས་\"</emph>མཐོང་རིས་ནང་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་(དཔེར་ན་\"ལག་རོགས་\"མཐོང་རིས་འཅར་འཇོག་མ་བྱེད་པར་ཆ་བཞག་ན་) </ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3154949.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/imglst/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3146874.9.help.text
msgid "List box on/off"
@@ -4562,8 +4579,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">Switches between the display of all categori
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">\"ལག་རོགས་\"ནང་མངོན་པའི་ནང་དོན་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་པ་:རིགས་དབྱེ་ཡོད་ཚད་དམ་འདེམས་ངེས་རིགས་དབྱེ།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3154133.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3156067.12.help.text
msgid "Switch Content View"
@@ -4583,8 +4601,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at th
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3154608.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/imglst/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3153054.15.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3153054.15.help.text"
@@ -4601,8 +4620,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">Moves the cursor to the header, or from the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">འོད་རྟགས་ཤོག་སྨིན་དུ་སྤོ་བ་འམ་ཡང་ན་ ཤོག་སྨིན་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་སུ་སྤོ་དགོས།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3153900.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/imglst/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147104.19.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3147104.19.help.text"
@@ -4619,8 +4639,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">Moves the cursor to the footer, or from the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">འོད་རྟགས་ཤོག་ཞབས་སུ་སྤོ་བ་ ཡང་ན་ཤོག་ཞབས་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་བར་སྤོ་དགོས།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3150217.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/imglst/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3145220.22.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3145220.22.help.text"
@@ -4637,8 +4658,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">Jumps between the footnote text and the foo
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">ཞབས་མཆན་ཡི་གེ་དང་ཞབས་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་ཕན་ཚུན་མཆོགས་འགྱུར་བྱེད།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3153100.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/imglst/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150650.25.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3150650.25.help.text"
@@ -4654,8 +4676,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Sets the drag and drop options for inserting
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">ལག་རོགས་ནང་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འདྲུད་འཇོག་འདེམས་གཞི་ཕྱོགས་སྒྲིག་དགོས་བྱེད་པ་ དཔེར་ན་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང།དེ་རྗེས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་འདེམས་གཞི་བདམས་དགོས།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3155120.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147042.36.help.text
msgid "Drag mode"
@@ -4702,8 +4725,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the to
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\"> <emph>1</emph> རྐྱང་རྡེབ་\"ལག་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་རིམ་པ་དང་པོའི་ཁ་བྱང་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པ་དང་ <emph>10</emph> ལྟ་ཞིབ་ཕྱོགས་པའི་ཁ་བྱང་ཡོད་ཚད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 02110000.xhp#par_id3153588.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3145554.47.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3145554.47.help.text"
@@ -4720,8 +4744,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX5\">Moves the selected heading, and the text bel
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3153268.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3149147.50.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3149147.50.help.text"
@@ -4737,8 +4762,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX6\">Moves the selected heading, and the text bel
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3153768.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3150870.53.help.text
msgid "Chapter down"
@@ -4753,8 +4779,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\">Increases the outline level of the selected
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3155414.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3153697.57.help.text
msgid "Promote level"
@@ -4769,8 +4796,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\">Decreases the outline level of the selected
msgstr ""
#: 02110000.xhp#par_id3148414.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147324.60.help.text
msgid "Demote level"
@@ -4988,9 +5016,10 @@ msgid "Combines up to 6 characters, so that they behave as a single character. T
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ 1 ནས་ 6གི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་ཚད་ལྡན་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ནུས་ལྡན་ཚོ་སྒྲིག་ཅིག་ཏུ་བྱེད་ཆོག་ལ་ བྱེད་ནུས་འདི་ཡ་གླིང་སྐད་བརྡའི་ཡིག་གཟུགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་སྐབས་ཁོ་ནར་བེད་སྤྱོད་ཆོག"
#: 04090003.xhp#par_id0902200804352213.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04090003.xhp#par_id0902200804352213.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
#: 04090003.xhp#par_id3151329.17.help.text
msgid "For function fields, the format field is only used for fields of the type placeholder. Here, the format determines the object for which the placeholder stands."
@@ -6028,8 +6057,9 @@ msgid "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_W
msgstr "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\">བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྐྱང་ཕྲེང་ཐོག་འཇོག་པ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་ལ་མངོན་ཡིན་ནའང་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཞོགས་གཉིས་ལ་མངོན་མི་ཐུབ་</ahelp></variable>"
#: 05060200.xhp#par_id3149038.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/imglst/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05060200.xhp#par_id3155139.49.help.text
msgctxt "05060200.xhp#par_id3155139.49.help.text"
@@ -6046,8 +6076,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">Wraps text on
msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གཡོན་གཞོགས་ལ་འདང་ངེས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་ཡོད་ན་འདི་གར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་</ahelp>"
#: 05060200.xhp#par_id3145774.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/imglst/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05060200.xhp#par_id3151384.43.help.text
msgctxt "05060200.xhp#par_id3151384.43.help.text"
@@ -6064,8 +6095,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">Wraps text o
msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་གཞོགས་ལ་འདང་ངེས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་ཡོད་ན་འདིར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་</ahelp>"
#: 05060200.xhp#par_id3149560.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/imglst/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05060200.xhp#par_id3155966.44.help.text
msgctxt "05060200.xhp#par_id3155966.44.help.text"
@@ -6082,8 +6114,9 @@ msgid "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM
msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་ཕྱོགས་བཞིར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་</ahelp></variable>"
#: 05060200.xhp#par_id3148845.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/imglst/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05060200.xhp#par_id3148442.45.help.text
msgctxt "05060200.xhp#par_id3148442.45.help.text"
@@ -6100,8 +6133,9 @@ msgid "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WR
msgstr "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_THROUGH\">བྱ་ཡུལ་ཡི་གེའི་མདུན་ལ་འཇོག་དགོས་</ahelp></variable>"
#: 05060200.xhp#par_id3150162.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/imglst/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 05060200.xhp#par_id3156104.50.help.text
msgctxt "05060200.xhp#par_id3156104.50.help.text"
@@ -6118,8 +6152,9 @@ msgid "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\">Automatica
msgstr "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\">རང་འགུལ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་གཞོགས་གཡས་གཞོགས་སམ་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་ཕྱོགས་བཞི་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་དང་ཤོག་ངོས་མཐའི་བར་ཐག་གི་བར་རྒྱང་ 2 cm ལས་ཆུང་ན་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་མི་ཐུབ་</ahelp></variable>"
#: 05060200.xhp#par_id3150904.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/imglst/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 05060200.xhp#par_id3149237.46.help.text
msgctxt "05060200.xhp#par_id3149237.46.help.text"
@@ -7411,9 +7446,11 @@ msgstr "ཁ་གྲངས།"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">Inserts the selected field at the current cursor position in the document. To close the dialog, click the <emph>Close </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">ཡིག་ཚགས་ན་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་འདེམས་པའི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།གླིང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་སུ་གནས་ཕྱིན་ ཡིག་ཚགས་ནང་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་བྱེད།གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ <emph>\"ཁ་རྒྱབ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+# 77%
#: 04090000.xhp#par_id5591296.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 04120000.xhp#tit.help.text
msgid "Indexes and Tables"
@@ -7786,17 +7823,19 @@ msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <
msgstr "<emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་གི་ཁ་བྱང་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
#: 04090004.xhp#par_id0902200804290272.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"><emph>\"ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 04090004.xhp#par_id3149956.26.help.text
msgid "For the \"Created\", \"Modified\", and \"Last printed\" field types, you can include the author, date, and time of the corresponding operation."
msgstr "\"འཛུགས་པ་\"、\"བཟོ་བཅོས་\"དང་\"གོང་གི་པར་ཐེངས་\"ས་ཁོངས་རིགས་ ལ་མཚོན་ན་དེ་ཁྲོད་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་གྱི་རྩོམ་པ་པོ་དང་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཅས་ཚུད་ཆོག་ལ་རེད།"
#: 04090004.xhp#par_id0902200804290382.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "04090004.xhp#par_id0902200804290382.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
#: 04090004.xhp#hd_id3149608.28.help.text
msgid "Fixed content"
@@ -8081,8 +8120,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">Moves to the previ
msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་གོང་མ་འམ་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་དགོས།</ahelp>"
#: 02150000.xhp#par_id3150023.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/sc10618.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\"><alt id=\"alt_id3155348\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02150000.xhp#par_id3154614.25.help.text
msgid "Previous footnote"
@@ -8097,8 +8137,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">Moves to the next
msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་རྗེས་མ་འམ་ཞིག་མཇུག་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་བ།</ahelp>"
#: 02150000.xhp#par_id3154029.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/sc10617.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\"><alt id=\"alt_id3155348\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02150000.xhp#par_id3149606.28.help.text
msgid "Next footnote"
@@ -8325,7 +8366,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TOX_ENTRY:MF_TABPOS\">གཡོན་ང
#: 04120221.xhp#hd_id3147415.29.help.text
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ།"
#: 04120221.xhp#par_id3147495.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_AUTORIGHT\">Aligns the tab stop to the right page margin.</ahelp>"
@@ -8472,8 +8513,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">Changes to selection mode, so that you
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">འདམས་པའི་མ་ཚུལ་ལ་སྒྱུར་ན་ཁྱེད་རང་སྤྱི་ཁོག་བདམས་བདེ།</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3151370.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151377\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3150121.11.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3150121.11.help.text"
@@ -8490,8 +8531,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\">Draws a rectangular contour where you dra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\"> བྱ་ཡུལ་སྔོན་ལྟའི་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་སར་གྲུ་གཞིའི་སྤྱི་ཁོག་ཞིག་འབྲི་རྒྱུ། གྲུ་གཞི་ཁ་གང་མང་འབྲི་འགོད་བྱ་དགོས་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྟབས Shift མཐེབ་སྣོན་རྒྱུ།</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149559.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149565\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3145137.14.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3145137.14.help.text"
@@ -8508,8 +8549,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\">Draws an oval contour where you drag in
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\"> བྱ་ཡུལ་སྔོན་ལྟའི་ནང་གི་འདྲུད་ སྒུལ་སར་འཇོང་དབྱིབས་སྤྱི་ཁོག་ཞིག་འབྲི་འགོད་བྱེད།</ahelp> སྒོར་རྐྱང་འབྲི་འགོད་བྱ་དགོས་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྟབསShiftམཐེབ་སྣོན་རྒྱུ།"
#: 05060201.xhp#par_id3146332.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146338\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146338\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3148857.17.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3148857.17.help.text"
@@ -8526,8 +8567,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\">Draws a closed contour consisting of stra
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\"> དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་ལས་གྲུབ་པའི་ཁ་ཟུམ་སྤྱི་ཁོག་འབྲི་འགོད་བྱེད་འགོ་བཙུགས་དགོས་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་འདྲུད་ཁུལ་གྱི་དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་འབྲི་འགོད་བྱ་ཡང་བསྐྱར་ཐིག་དུམ་གྱི་ཙེག་ཚེག་རྐྱང་རྡེབ་མུ་མཐུད་མཚན་འཇོག་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཐིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་ཆ་རྡེབ་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲི་འགོད་ལེགས་གྲུབ་དགོས་ མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ཏུའུ་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཆབས་གཅིག་Shift མཐེབ་སྣོན་དགོས།</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3145304.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145311\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145311\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3150164.20.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3150164.20.help.text"
@@ -8544,8 +8585,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the cont
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">སྤྱི་ཁོག་བཟོ་དབྱིབས་སྒྱུར་བཅོས་བྱས་ཆོག་ འདི་གར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་སྤྱི་ཁོག་གི་ཚོད་འཛིན་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3154711.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154717\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154717\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\" xml-lang=\"bo\">རིས་དབྱིབས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\" xml-lang=\"bo\">རིས་དབྱིབས་</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3145632.23.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3145632.23.help.text"
@@ -8562,8 +8603,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\">Lets you drag the handles of the cont
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\"> ཁྱེད་རང་གི་སྤྱི་ཁོག་ཚོད་འཛིན་ཚིག་འདྲུད་ཀྱི་སྒུལ་བརྒྱུད་ནས་སྤྱི་ཁོག་གི་བཟོ་ལྟ་སྒྱུར་ཆོག་ </ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3146940.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3146947\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146947\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3154330.26.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3154330.26.help.text"
@@ -8580,8 +8621,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\">Inserts a handle that you can drag
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\"> ཚོད་འཛིན་ཞིག་བསྒར་འཛུད་།ཚོདའཛིན་ཚིག་འདི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་སྤྱི་ཁོག་བཟོ་ལྟ་སྒྱུར་ཆོག། </ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149357.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149363\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149363\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3153120.29.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3153120.29.help.text"
@@ -8598,8 +8639,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">Removes a point from the contour ou
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">སྤྱི་ཁོག་ཐིག་སྟེང་ཚེག་སུབ་པ་ འདིར་རྒྱང་རྡེབ་རྗེས་སུ་དགོས་པའི་ཚིག་རྐྱང་རྡེབ་</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149637.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149643\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149643\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3154028.32.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3154028.32.help.text"
@@ -8650,8 +8691,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Und
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\"> གོང་གི་ཕྱིར་འཐེན<emph> ཕྱིར་འཐེན</emph> བཀའ་ཚིག་གི་བཀོལ་སྤྱོད།</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3154058.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154073\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154073\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3153195.41.help.text
msgctxt "05060201.xhp#par_id3153195.41.help.text"
@@ -8659,34 +8701,38 @@ msgid "Redo"
msgstr "སླར་གསོ།"
#: 05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
#: 05060201.xhp#par_id3145098.43.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">གནས་རིག་ཐོག་ཚོན་མདོག་གཅིག་པའི་ཆ་ཤས་བདམས་པ་ འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་རྗེས་གནས་རིག་ནང་གི་ཚོན་མདོག་ཞིག་རྐྱང་འདེབས་བདམས་པའི་ཚོན་མདོག་གཞི་རྒྱ་འཕར་སྣོན་གཏོང་དགོས་ན་<emph>\"ཚོན་མདོག་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཐང་འཕར་སྣོན་གཏོང་རྒྱུ་</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149578.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
#: 05060201.xhp#hd_id3149398.45.help.text
msgid "Tolerance"
msgstr "ཚོན་མདོག་དབྱེ་བ།"
#: 05060201.xhp#par_id3154735.47.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བའི་རྣམ་པའི་ཐོག་མདོག་ལེན་ཆས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དབྱེ་བ་ནང་འཇུག་དགོས་མདོག་ལེན་ཆས་ཀྱི་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི་གཞི་རྒྱ་ཆེ་རུ་གཏོང་དགོས་ཚེ་ ཚད་མཐོ་བའི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ་ </ahelp>"
#: selection_mode.xhp#tit.help.text
msgid "Selection Mode"
-msgstr ""
+msgstr "བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།"
#: selection_mode.xhp#hd_id4177678.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/selection_mode.xhp\">Selection Mode</link>"
@@ -8850,12 +8896,19 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_RENAME\">Changes the nam
msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_RENAME\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་མིང་གསར་བཅོས་</ahelp>ཚད་ལྡན་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟར་མིའདོགས་མི་ཐུབ་ང་བསྐྱར་\" ཚད་ལྡན་\" རིས་དབྱིབས་རྣམ་པ་ "
#: 01120000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Page Preview"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+# 80%
#: 01120000.xhp#hd_id2013916.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Page Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">རེའུ་མིག་</link>"
#: 01120000.xhp#par_id1471907.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page or closes the preview.</ahelp>"
@@ -8973,8 +9026,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_DOWN\">Moves the column display
msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_DOWN\">ཚང་མངོན་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ཚང་གཅིག་སྤོས།</ahelp>"
#: 05040500.xhp#par_id3149287.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149750\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/sc10617.png\"><alt id=\"alt_id3149575\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05040500.xhp#par_id3154694.48.help.text
msgctxt "05040500.xhp#par_id3154694.48.help.text"
@@ -8991,8 +9045,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_UP\">Moves the column display o
msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_UP\">ཚང་མ་མངོན་གཡས་ཕྱོགས་སུ་ཚ་ང་གཅིག་སྤོ་རྒྱུ་</ahelp>"
#: 05040500.xhp#par_id3152938.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\"><alt id=\"alt_id3155348\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05040500.xhp#par_id3153540.49.help.text
msgctxt "05040500.xhp#par_id3153540.49.help.text"
@@ -9255,8 +9310,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_NEW_USER_IDX:ED_NAME\">Enter a name for the new
msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_NEW_USER_IDX:ED_NAME\">སྤྱོད་པོ་གསར་པའི་མཚན་འཇོག་བཤེར་འདྲེན་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། བཤེར་འདྲེན་གསར་པ་དེ་སྤྱོད་རུང་གི་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
#: 04120100.xhp#par_id3156124.38.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་\">བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་</link>"
#: 05150100.xhp#tit.help.text
msgid "While Typing"
@@ -9413,8 +9469,9 @@ msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
#: 04090002.xhp#par_id4516129.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Selection list, and then click Insert.</ahelp> The following fields are available:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKTYPE\">སྤྱོད་ཆོག་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་སྒྲིག་དགོས། ཡིག་ཚགས་ལ་ཁོངས་ཁ་སྣོན་བྱེད་ ཁོངས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>\"འདེམས་པ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་གསལ་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པ་སྟེ།"
#: 04090002.xhp#par_id3151380.3.help.text
msgctxt "04090002.xhp#par_id3151380.3.help.text"
@@ -9663,9 +9720,11 @@ msgstr ""
msgid "If you select text in the document, and then insert a reference, the selected text becomes the contents of the field that you insert."
msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་རང་འདྲེན་དེ་ཡིག་དེབ་ནང་བདམས་པའི་ནང་དོན་ཐོག་ཏུ་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ནང་དོན་དེ་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་དུ་བྱེད་དགོས་ཀྱི་ཡོད།"
+# 77%
#: 04090002.xhp#par_id6501968.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Edit the value.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 04120229.xhp#tit.help.text
msgid "Define Bibliography Entry"
@@ -9791,11 +9850,11 @@ msgstr ""
#: 04060100.xhp#hd_id3143280.43.help.text
msgid "Apply border and shadow"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་སྤྱད་པ།"
#: 04060100.xhp#par_id3149826.44.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\"> བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་དག་མཚན་མཆན་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
#: 04120227.xhp#tit.help.text
msgid "Entries (bibliography)"
@@ -11099,8 +11158,9 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</l
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"ཡིག་སྐོགས་\">ཡིག་སྐོགས་</link>"
#: 04070000.xhp#par_id3149289.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Creates an envelope.</ahelp> On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">ཡིག་སྐོགས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།</ahelp> འདེམས་གཞི་ཁཱ་གསུམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་གནས་ཡུལ་གཉིས་ཀྱི་གནས་ས་དང་、རྣམ་གཞག་、ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚུལ་དེ་བཞིན་ཡིག་སྐོགས་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
#: 04070000.xhp#hd_id3153540.4.help.text
msgid "New doc."
@@ -11116,8 +11176,9 @@ msgid "Insert"
msgstr "ཁ་གྲངས།"
#: 04070000.xhp#par_id3151320.7.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་མདུན་དུ་ཡིག་སྐོགས་བསྒར་འཛུད།</ahelp>ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་<emph>\"ཡིག་སྐོགས་\"</emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
#: 04070000.xhp#hd_id8208563.help.text
msgid "To delete an envelope from a document"
@@ -11395,7 +11456,7 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"ཨང་བྲིས
#: 04060000.xhp#par_idN10744.help.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "མཚན་མཆན་རང་འགུལ་གྱི་བསྒར་འཛུད།"
#: 04060000.xhp#par_idN1074A.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box.</ahelp>"
@@ -11537,8 +11598,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Displays formatting styles for characters.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་སྤྱད་དེ་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་དུམ་མཚམས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཐོན་སྤྱོད་དགོས་</ahelp>ཡང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ།"
#: 05140000.xhp#par_id3159194.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05140000.xhp#par_id3151332.10.help.text
msgctxt "05140000.xhp#par_id3151332.10.help.text"
@@ -11575,8 +11637,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">ཡང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་</ahelp> ཡང་འགོད་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཡང་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གྲངས་ཅན་བྱེད་པ་དང་ནང་བསྐུམ་གཏན་འཁེལ་བྱ་"
#: 05140000.xhp#par_id3150576.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150590\">་\\རིས་རྟགས</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150590\">་\\རིས་རྟགས</alt></image>"
#: 05140000.xhp#par_id3145786.14.help.text
msgid "Fill Format Mode"
@@ -11587,8 +11649,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the ob
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདེམས་ངོས་བྱ་ཡུལ་ལམཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་ལ་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་</ahelp>མ་ཚུལ་འདི་ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་གཅིག་བམ་Esc མཐེབས་གནོན་དགོས།"
#: 05140000.xhp#par_id3150114.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150122\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150122\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 05140000.xhp#par_id3147490.18.help.text
msgid "New Style from Selection"
@@ -11652,7 +11714,8 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Word Count</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">ཡིག་གྲང་སྡོམ་རྩིས་</link>"
#: 06040000.xhp#par_idN10552.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">མིག་སྔར་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ནང་དོན་དང་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོའི་ཡིག་གྲངས་དང་ཡིག་རྟགས་གྲངས་སྡོམ་རྩིས་</ahelp>"
#: 06040000.xhp#par_idN1062D.help.text
@@ -11716,8 +11779,9 @@ msgid "Edit Document"
msgstr "སྣེ་སྟོན་ཆུང་ཤོས་ལ་འགྱུར་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཚང་མར་གཙོ་བོའི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུབ་ སྣེ་སྟོན་འདིར་ལོག་དགོས་ན་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ལོག་པའི་གཞོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: mailmerge06.xhp#par_idN10568.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Minimizes the wizard so that you can edit the main mail merge document for all recipients.</ahelp> To return to the wizard, click the <emph>Return to Mail Merge Wizard</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྣེ་སྟོན་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་རྐྱང་པར་སྦྲགས་ཡིན་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་གྱིས་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་བཟོ་ཐུབ་དེའི་ནང་ཡིན་ལེན་པ་སོ་སོའི་དབར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་ཁ་འབྱེད་དགོས་</ahelp> བཟོ་བཅོས་ཚར་རྗེས་<emph>སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་</emph>མཐེབ་འཇུག་རྐྱང་རྡེབ།"
#: mailmerge06.xhp#par_idN1056F.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Personalize document\">Mail Merge Wizard - Personalize document</link>"
@@ -12602,8 +12666,15 @@ msgid "user_email"
msgstr "user_email"
#: 04090200.xhp#par_id3154948.125.help.text
+#, fuzzy
msgid "E-mail address"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་སྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ས་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་ཡིག་སྒམ་གཡས་ཡུལ་"
#: 04090200.xhp#par_id3145603.126.help.text
msgid "user_state"
@@ -12900,13 +12971,17 @@ msgstr ""
msgid "If your document contains more than one script, the <emph>Edit Script</emph> dialog contains previous and next buttons to jump from script to script."
msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཞབས་དེབ་མང་པོ་ཚུད་ཡོད་ན་ <emph>\"ཞབས་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་གྱིས་ཞབས་དེབ་ཕན་ཚུན་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པའི་\"གོང་གི་\"དང་\"འོག་གི་\"མཐེབ་གནོན་སྤྱོད་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།"
+# 75%
#: 04200000.xhp#par_id0903200802541668.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Previous Script.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+# 75%
#: 04200000.xhp#par_id0903200802541770.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Next Script.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: 04200000.xhp#hd_id3154644.7.help.text
msgctxt "04200000.xhp#hd_id3154644.7.help.text"
@@ -13273,8 +13348,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\">Jumps to the previous index entry
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་མཚུངས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གོང་མ་་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
#: 02160000.xhp#par_id3148785.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02160000.xhp#par_id3153129.28.help.text
msgctxt "02160000.xhp#par_id3153129.28.help.text"
@@ -14043,8 +14118,9 @@ msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲོལ་སྣེ་སྟོན།"
#: mailmerge00.xhp#par_idN10549.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ས་འདིར་བསྒར་འཛུགས་ སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ལིང་བསྒར་འཛུགས་</link>"
#: mailmerge00.xhp#par_idN10559.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send e-mail messages to many recipients.</ahelp>"
@@ -14057,29 +14133,3 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"སྦྲགས་
#: mailmerge00.xhp#par_idN105F6.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Configurable Mail Merge dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">སྡེབ་སྒྲིག་ཆོག་པའི་སྦྲགས་ཡིག་གིས་གླེང་སྒྲོམ་ཟླ་སྒྲིལ་བ་</link>"
-
-#~ msgid "Sort "
-#~ msgstr "རིམ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཨང་ཀའི་གོ་རིམ་ཐོག་འདེམས་ངེས་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་</ahelp>མང་ཤོས་ལ་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནད་ཡི་གེ་གསུམ་མཚན་འཇོག་པ་མ་ཟད་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནང་ཡི་གེ་དེ་ཡིག་འབྲུ་དང་ཨང་ཀི་ཚོ་སྒྲིག་ཆོག་</variable>"
-
-#~ msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance </emph>box.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">གནས་རིག་ཐོག་ཚོན་མདོག་གཅིག་པའི་ཆ་ཤས་བདམས་པ་ འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་རྗེས་གནས་རིག་ནང་གི་ཚོན་མདོག་ཞིག་རྐྱང་འདེབས་བདམས་པའི་ཚོན་མདོག་གཞི་རྒྱ་འཕར་སྣོན་གཏོང་དགོས་ན་<emph>\"ཚོན་མདོག་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཐང་འཕར་སྣོན་གཏོང་རྒྱུ་</ahelp>"
-
-#~ msgctxt "05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">Enter the color tolerance for the eyedropper as a percentage. To increase the color range that the eyedropper selects, enter a high percentage.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བའི་རྣམ་པའི་ཐོག་མདོག་ལེན་ཆས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དབྱེ་བ་ནང་འཇུག་དགོས་མདོག་ལེན་ཆས་ཀྱི་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི་གཞི་རྒྱ་ཆེ་རུ་གཏོང་དགོས་ཚེ་ ཚད་མཐོ་བའི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ་ </ahelp>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Creates an envelope.</ahelp> On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation. </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">ཡིག་སྐོགས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།</ahelp> འདེམས་གཞི་ཁཱ་གསུམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་གནས་ཡུལ་གཉིས་ཀྱི་གནས་ས་དང་、རྣམ་གཞག་、ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚུལ་དེ་བཞིན་ཡིག་སྐོགས་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp> The envelope is formatted with the <emph>Envelope</emph> page style."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་མདུན་དུ་ཡིག་སྐོགས་བསྒར་འཛུད།</ahelp>ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་<emph>\"ཡིག་སྐོགས་\"</emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index cdfb551f261..648727b0a28 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,8 +29,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\">If this mode
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་མ་པང་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ ཕྲེང་ཞིག་དང་ཡང་ན་/སྟང་པ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་སྲིད། </ahelp>"
#: 04230000.xhp#par_id3145087.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 04230000.xhp#par_id3149497.2.help.text
msgctxt "04230000.xhp#par_id3149497.2.help.text"
@@ -50,8 +52,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\">Inserts a paragraph without nu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\" visibility=\"visible\">ཨང་བྲིས་མ་ཁྲིད་པའི་དུམ་མཚམས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པས་ ད་ཡོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབ། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
#: 06090000.xhp#par_id3156377.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156384\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_insertneutralparagraph.png\" id=\"img_id3156384\"><alt id=\"alt_id3156384\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156384\" src=\"cmd/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertneutralparagraph.png\" id=\"img_id3156384\"><alt id=\"alt_id3156384\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 06090000.xhp#par_id3156381.3.help.text
msgctxt "06090000.xhp#par_id3156381.3.help.text"
@@ -94,8 +96,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">Zooms in to get a clo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">ཐོབ་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆེར་བཏང་།</ahelp>"
#: 10010000.xhp#par_id3154572.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 10010000.xhp#par_id3155892.3.help.text
msgctxt "10010000.xhp#par_id3155892.3.help.text"
@@ -116,8 +119,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\">If this mode is a
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་མ་པང་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ ཕྲེང་ཞིག་དང་ཡང་ན་/སྟང་པ་བཟོ་བཅོས་གང་བྱས་པ་དེ་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཕྲེང་མཚེགས་སམ་སྟར་མཚེམས་གཅིག་པུ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་སྲིད། </ahelp>"
#: 04220000.xhp#par_id3155896.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 04220000.xhp#par_id3155066.2.help.text
msgctxt "04220000.xhp#par_id3155066.2.help.text"
@@ -142,8 +146,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Inserts one or more columns into the ta
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་ནང་འོད་རྟགས་གང་དུ་གནས་སའི་འོག་ཏུ་སྟར་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཕྲེང་མང་པོ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནས་ ལྟོ་བཅས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་(<emph>རྣམ་གཞག་ - སྟར་་ - བསྒར་འཛུད་</emph>)འདེམས་པ་ བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་ རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་མ་བྱས་གོང་ཕྲེང་མང་པོ་ཞིག་འདེམས། དཔར་ན་ཐབས་ཤེས་གཉིས་པ་བེད་སྤྱོད་ནས་ བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཕྲེང་དེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྟར་དང་མཚུངས་པའི་མཐོ་ཚད་ཡོད།"
#: 04100000.xhp#par_id3149691.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155174\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155174\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 04100000.xhp#par_id3149669.3.help.text
msgctxt "04100000.xhp#par_id3149669.3.help.text"
@@ -164,8 +169,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints d
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་དེ་བཞིན་འོག་གྱི་དུམ་མཚམས་དེ་ཨང་བྲིས་གཅིག་གི་དབྱེ་བའི་རིམ་པ་འཇོག་དགོས། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
#: 06070000.xhp#par_id3145084.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_decrementsublevels.png\" id=\"img_id3156376\"><alt id=\"alt_id3156376\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" id=\"img_id3156376\"><alt id=\"alt_id3156376\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text
msgctxt "06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text"
@@ -237,8 +242,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the r
msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">ཤོང་ངོས་སྔོན་ལྟའི་གཡས་ངོས་སུ་འགོ་ཤོག་མངོན་པ་འདེམས་དགོས། </ahelp> གལ་ཏེ་བདམས་མེད་ན་ འགོ་ཤོག་སྔོན་ལྟ་གཡོན་ངོས་དུ་མངོན།"
#: 10080000.xhp#par_idN10635.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8750572\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">book preview icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8750572\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">ལས་དེབ་སྔོན་ལྟ་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">book preview icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">ལས་དེབ་སྔོན་ལྟ་རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 10080000.xhp#par_idN10614.help.text
msgid "Book Preview"
@@ -296,8 +301,8 @@ msgid "Some of the bullets and numbering options are not available when working
msgstr "རྣམ་གྲངས་རྟགས་འགའ་ཞིག་དང་ཨང་བྲིས་འདེམས་གཞི་དེ་<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"འཕྲུལ་སྦྲེལ་པར་གཞི་\">འཕྲུལ་སྦྲེལ་པར་གཞི་</link>སྐབས་བེད་མི་ཆོག"
#: 02110000.xhp#par_id3150502.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3147525.4.help.text
msgid "Numbering On/Off"
@@ -321,8 +326,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\">If this mode
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་མ་པང་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ ཕྲེང་ཞིག་དང་ཡང་ན་/སྟང་པ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཆེ་ཆུང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་སྲིད། </ahelp>"
#: 04240000.xhp#par_id3145415.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 04240000.xhp#par_id3156410.2.help.text
msgctxt "04240000.xhp#par_id3156410.2.help.text"
@@ -384,8 +390,9 @@ msgid "The settings entered on the <emph>Print options</emph> dialog will only b
msgstr "<emph>\"གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་\"</emph>རིས་རྟགས་ཁོ་ན་བེད་སྤྱད་དེ་ཕྱིར་འདོན་ཡིག་ཚགས་ཏག་པར་རྒྱག་སྐབས་ གཞི་ནས་<emph>\"གཏག་པར་པར་གཞི་འདེམས་གཞི་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
#: 10110000.xhp#par_id3143270.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 10110000.xhp#par_id3149099.3.help.text
msgid "Print options page view"
@@ -575,8 +582,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Inserts one or more rows in the table, bel
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་ནང་འོད་རྟགས་གང་དུ་གནས་སའི་འོག་ཏུ་ཕྲེང་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཕྲེང་མང་པོ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནས་ ལྟོ་བཅས་ཀྱི་གློང་སྒྲོམ་(<emph>རྣམ་གཞག་ - ཕྲེང་ - བསྒར་འཛུད་</emph>)འདེམས་པ་ བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་ རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་མ་བྱས་གོང་ཕྲེང་མང་པོ་ཞིག་འདེམས། དཔར་ན་ཐབས་ཤེས་གཉིས་པ་བེད་སྤྱོད་ནས་ བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཕྲེང་དེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཕྲེང་དང་མཚུངས་པའི་མཐོ་ཚད་ཡོད།"
#: 04090000.xhp#par_id3151180.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 04090000.xhp#par_id3149670.3.help.text
msgid "Insert Row"
@@ -596,8 +604,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two page
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">གཏོག་པར་སྔོན་ལྟའི་མཐོང་རིས་ནང་ཤོག་ངོས་རྐྱང་པ་མངོན་མི་ཐུབ། </ahelp>"
#: 10050000.xhp#par_id3149292.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text
msgctxt "10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text"
@@ -656,8 +665,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints u
msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་དེ་བཞིན་གོང་གྱི་དུམ་མཚམས་དེ་ཨང་བྲིས་གཅིག་གི་དབྱེ་བའི་རིམ་པ་འཕར་དགོས། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
#: 06080000.xhp#par_id3145410.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_incrementsublevels.png\" id=\"img_id3145421\"><alt id=\"alt_id3145421\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" id=\"img_id3145421\"><alt id=\"alt_id3145421\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text
msgctxt "06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text"
@@ -674,8 +683,8 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Text Animation\">Text
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་འགུག་རེས་\">ཡིག་དེབ་འགུག་རེས་</link>"
#: 19050000.xhp#par_id3149286.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 19050000.xhp#par_id3149290.2.help.text
msgctxt "19050000.xhp#par_id3149290.2.help.text"
@@ -724,8 +733,9 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">Prin
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་\">གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་</link>"
#: 10090000.xhp#par_id3149811.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154575\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154575\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 10090000.xhp#par_id3154568.3.help.text
msgctxt "10090000.xhp#par_id3154568.3.help.text"
@@ -750,8 +760,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\">Breaks the link between two frames.</ahe
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\">སྒྲོམ་གཞི་གཉིས་ཀྱི་བར་མཚམས་གྱི་སྦྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་འདེམས་ངེས་སྒྲོམ་གཞི་ནས་དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་གཞི་སྦྲེལ་མཐུད་ཁོ་ན་ཀྲོལ་བ།"
#: 03220000.xhp#par_id3155903.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/commandimagelist/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/commandimagelist/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"cmd/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"cmd/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 03220000.xhp#par_id3155628.3.help.text
msgctxt "03220000.xhp#par_id3155628.3.help.text"
@@ -772,8 +782,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">Defines the number of pages displayed on
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">གསལ་ཡོལ་ཐོག་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་དགོས་རིས་རྟགས་དེ་གྲབ་གྱི་མདའ་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པའི་དྲ་རྒྱ་ཁ་ཕྱི་བཞིན་ སྔོན་ལྟའི་ནང་གི་ཕྲེང་རེ་དང་སྟར་རེ་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་འདེམས། </ahelp>"
#: 10070000.xhp#par_id3152738.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152744\" src=\"res/commandimagelist/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152744\" src=\"res/commandimagelist/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 10070000.xhp#par_id3149805.3.help.text
msgctxt "10070000.xhp#par_id3149805.3.help.text"
@@ -1473,8 +1483,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a parag
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་དེ་བཞིན་དབྱེ་བའི་དུམ་མཚམས་མཉམ་དུ་འོག་གྱི་དུམ་མཚམས་དེའི་གནས་སར་སྤོ་དགོས།</ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
#: 06130000.xhp#par_id3145086.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 06130000.xhp#par_id3150749.3.help.text
msgctxt "06130000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
@@ -1495,8 +1505,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"FN_FORMULA_APPLY\" visibility=\"visible\">Transfers the cont
msgstr "<ahelp hid=\"FN_FORMULA_APPLY\" visibility=\"visible\">རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ནི་ནང་དོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བརྒྱུད་གཏོང་བྱེད་པ་མ་ཟད་ སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ཁ་རྒྱག་དགོས། རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་གི་ནང་དོན་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་གནས་སའི་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། </ahelp>"
#: 14040000.xhp#par_id3149286.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image src=\"svx/res/nu07.png\" id=\"img_id3149291\"><alt id=\"alt_id3149291\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 14040000.xhp#par_id3150749.3.help.text
msgctxt "14040000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
@@ -1517,8 +1528,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a paragra
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་དེ་བཞིན་དབྱེ་བའི་དུམ་མཚམས་མདུན་གྱི་དུམ་མཚམས་ལ་སྤོ་དགོས། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
#: 06120000.xhp#par_id3145083.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/commandimagelist/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 06120000.xhp#par_id3156410.3.help.text
msgctxt "06120000.xhp#par_id3156410.3.help.text"
@@ -1563,8 +1574,8 @@ msgid "Click the arrow next to the icon to open a toolbar with various functions
msgstr "རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེའི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ བྱེད་ནུས་སྣ་ཚོགས་ཡོད་པའི་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་པ་དང་ རིས་དབྱིབས་ རེའུ་མིག་ དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: 19030000.xhp#par_id3151171.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 19030000.xhp#par_id3149801.4.help.text
msgctxt "19030000.xhp#par_id3149801.4.help.text"
@@ -1618,8 +1629,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\">Links the selected
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་སྒྲོམ་གཞི་དེ་རྗེས་མའི་སྒྲོམ་གཞི་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་དགོས། </ahelp>སྒྲོམ་གཞི་ནང་གི་ཡི་གེ་དེ་སྒྲོམ་གཞི་རྗེས་མའི་ནང་རང་འགུལ་གྱི་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད།"
#: 03210000.xhp#par_id3145244.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 03210000.xhp#par_id3149288.3.help.text
msgid "Link Frames"
@@ -1639,8 +1651,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\">Turns off number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\">མིགསྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་རྟགས་སམ་ཨང་བྲིས་སུབ་པ། </ahelp>"
#: 06040000.xhp#par_id3151177.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 06040000.xhp#par_id3150749.3.help.text
msgctxt "06040000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
@@ -1678,8 +1691,19 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Insert Frame Manually\
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</link>"
#: 18010000.xhp#hd_id3151341.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\" སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།</link>\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་\">གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་</link>"
#: 18010000.xhp#hd_id3148974.11.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote Directly\">Insert Footnote Directly</link>"
@@ -1689,9 +1713,11 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Endnote Directly\">Insert Endnote Directly</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"མཇུག་མཆན་\">མཇུག་མཆན་</link>"
+# 82%
#: 18010000.xhp#par_idN10777.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Note</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">ཚོད་ཆས་</link>"
#: 18010000.xhp#par_idN10863.help.text
msgid "Inserts a note at the current cursor position."
@@ -1744,11 +1770,11 @@ msgstr ""
#: 18010000.xhp#hd_id1586962.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
#: 18010000.xhp#hd_id666524.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"བར་འཇུག་ཆས་\">བར་འཇུག་ཆས་</link>"
#: 18010000.xhp#par_idN1076D.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Insert Index</link>"
@@ -1780,8 +1806,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Graphics On/Off </emph>icon on t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">གལ་ཏེ་<emph>རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་</emph>རིས་རྟགས་ སྒུལ་སློང་བྱས་ཟིན་ན་རིས་དབྱིབས་ - གང་ཡང་མི་མངོན་ གནས་ཟིན་རྟགས་སུབ་བརྩི་བ་སྟོང་སྒྲོམ་ཁོ་ན་མངོན། </ahelp>"
#: 18120000.xhp#par_id3151177.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156379\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156379\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text
msgctxt "18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text"
@@ -1798,12 +1824,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</l
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"བསྐུམ་པ་\">བསྐུམ་པ་</link>"
#: 10020000.xhp#par_id3147401.2.help.text
+#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Zooms out to see more of the document at a reduced size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">བསྐུམ་པ་ནི་ཁྲེ་ཚུན་ཆུང་ངུའི་འོག་ཡིག་ཚགས་གང་མང་གི་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། </ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3148775.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 10020000.xhp#par_id3156410.3.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3156410.3.help.text"
@@ -1828,8 +1855,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct curs
msgstr ""
#: 18130000.xhp#par_id3147508.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 18130000.xhp#par_id3151310.3.help.text
msgctxt "18130000.xhp#par_id3151310.3.help.text"
@@ -1895,8 +1922,8 @@ msgid "Click <emph>Apply</emph> to accept the sum formula as it appears in the e
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་རྟགས་<emph>ཉེར་སྤྱོད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ སྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་་བའི་སྤྱི་འགྲོས་དེ་ནང་བཅུག་ཕྲེང་མངོན་པ་དེ་དང་འདྲ་བར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་སྟབས་བེད་སྐྲུན་ཐུབ་པའི། རིས་རྟགས་དེ་ནང་བཅུག་ཕྲེང་་བཅུག་གསོལ་སློང་བྱེད་སྐབས་ཁོ་ནར་ཞིག་ནས་མཐོང་ཐུབ།"
#: 04250000.xhp#par_id3145418.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\"><alt id=\"alt_id3147512\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\"><alt id=\"alt_id3147512\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 04250000.xhp#par_id3150750.4.help.text
msgctxt "04250000.xhp#par_id3150750.4.help.text"
@@ -1917,13 +1944,11 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\">Restarts the te
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\">བསྐྱར་དུ་ཡི་གེ་ཨང་བྲིས་འགོ་ཚུགས་པ། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
#: 06140000.xhp#par_id3145082.help.text
-msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 06140000.xhp#par_id3145086.3.help.text
msgctxt "06140000.xhp#par_id3145086.3.help.text"
msgid "Restart Numbering"
msgstr "བསྐྱར་དུ་ཨང་བྲིས་འགོ་ཚུགས་པ་"
-
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Zooms out to see more of the document at a reduced size.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">བསྐུམ་པ་ནི་ཁྲེ་ཚུན་ཆུང་ངུའི་འོག་ཡིག་ཚགས་གང་མང་གི་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། </ahelp>"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index f4cad5fd990..129232ce35c 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -57,8 +58,13 @@ msgid "Formula Bar"
msgstr "སྤྱིའི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་"
#: 01020000.xhp#hd_id3149821.9.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
#: 01020000.xhp#par_id3145774.10.help.text
msgid "Insert Fields"
@@ -73,8 +79,15 @@ msgid "Complete AutoText"
msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་རིས་ཡིས་ཚོགས་ལག་བསྟར་བྱེད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3147411.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 01020000.xhp#par_id3155060.14.help.text
msgid "Edit AutoText"
@@ -105,8 +118,9 @@ msgid "Navigator on/off"
msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ/ཁ་རྒྱབ་པ་ལས་རིགས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153118.21.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3149628.22.help.text
msgid "Navigator on, go to page number"
@@ -121,8 +135,15 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "འབྲི་སྦྱར་ལ་བརྟག་དཔྱད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3149601.26.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
#: 01020000.xhp#par_id3149850.27.help.text
msgid "Thesaurus"
@@ -138,7 +159,7 @@ msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་མ་ཚུལ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3145116.30.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
#: 01020000.xhp#par_id3149593.31.help.text
msgid "Field shadings on / off"
@@ -170,7 +191,7 @@ msgstr "ཡིག་དུམ་གསར་པ་བཟོ་བཅོས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3155324.36.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
#: 01020000.xhp#par_id3154404.37.help.text
msgid "Show fields"
@@ -186,15 +207,16 @@ msgstr "རེའུ་མིག་རྩིས་རྒྱག་པ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153394.40.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154865.41.help.text
msgid "Update Input Fields and Input Lists"
msgstr "ཚིག་དུམ་ནང་འཇུག་དང་རེའུ་འགོད་ནང་འཇུག་གསར་བཅོས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3155883.43.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3148674.44.help.text
msgid "Nonprinting Characters on/off"
@@ -217,16 +239,18 @@ msgid "Create Style"
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་"
#: 01020000.xhp#par_id0905200802191980.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id0905200802192020.help.text
msgid "Sets focus to Apply Style box"
msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_id3155945.49.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153020.50.help.text
msgid "Update Style"
@@ -241,8 +265,13 @@ msgid "Numbering on"
msgstr "ཨང་བྲིས་མངོན་པ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3148979.53.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
#: 01020000.xhp#par_id3153650.54.help.text
msgid "Insert or edit Table"
@@ -257,8 +286,9 @@ msgid "Bullets on"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མངོན་པའི་མཚོན་རྟགས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153876.57.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153901.58.help.text
msgid "Numbering / Bullets off"
@@ -279,17 +309,23 @@ msgid "Effect"
msgstr "ཕན་འབྲས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + A མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#: 01020000.xhp#par_id3150220.62.help.text
msgid "Select All"
msgstr "ཆ་ཚང་འདེམས་པ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3150239.63.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3145219.65.help.text
msgid "Justify"
@@ -297,39 +333,47 @@ msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3145238.66.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3150325.68.help.text
msgid "Double Underline"
msgstr "གཤམ་ཐིག་ཆ་ཅན་"
#: 01020000.xhp#hd_id3148578.69.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3148604.71.help.text
msgid "Centered"
msgstr "དཀྱིལ་དུ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3147016.72.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
#: 01020000.xhp#par_id3147041.74.help.text
msgid "Find and Replace"
msgstr "འཚལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3150940.75.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3150965.77.help.text
msgid "Superscript"
msgstr "གོང་རྟགས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3154363.78.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154389.80.help.text
msgid "Align Left"
@@ -337,15 +381,16 @@ msgstr "གཡོན་དུ་སྙོམས་གཤིབ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3150519.81.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+R མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3147519.83.help.text
msgid "Align Right"
msgstr "གཡས་སུ་སྙོམས་གཤིབ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3147538.84.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153587.86.help.text
msgid "Subscript"
@@ -360,88 +405,105 @@ msgid "Redo last action"
msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་སླར་གསོ་བྱེད་པ་"
#: 01020000.xhp#par_idN10D39.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0(零)"
#: 01020000.xhp#par_idN10D64.help.text
msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཁས་ལེན་ཉེར་སྤྱོད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3151287.90.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153731.92.help.text
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "ཁ་བྱང་ 1 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153751.93.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3150831.95.help.text
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "ཁ་བྱང་ 2 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
#: 01020000.xhp#par_idN10DF8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
#: 01020000.xhp#par_idN10E23.help.text
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
msgstr "ཁ་བྱང་ 3 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་"
#: 01020000.xhp#par_idN1550DF8.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + O མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: 01020000.xhp#par_idN5510E23.help.text
+#, fuzzy
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་ 1 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3150849.96.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3146860.98.help.text
+#, fuzzy
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་ 1 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3146878.99.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྡོམས་རྟགས་ (+) མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3155403.101.help.text
msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
msgstr "བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པ་མ་ཟད་ དྲས་སྦྱར་པར་གི་སྟེང་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
#: 01020000.xhp#hd_id3155432.102.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ (-)"
#: 01020000.xhp#par_id3150712.104.help.text
msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
msgstr "རང་མཚན་འགོག་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་;སྤྱོད་པོས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡིག་བཅདབཅད།"
#: 01020000.xhp#hd_id3150732.303.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+འཐེན་རྟགས་ (-) མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3148394.302.help.text
msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
msgstr "བར་འཆོད་མེད་པའི་ཐིག་འཐེན་པ་(ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ཡི་ཁུལ་དུ་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད་)"
#: 01020000.xhp#hd_id3148414.105.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྒྱུར་རྟགས་ *(ཨང་གིའི་མཐེབ་ཆུང་བའི་ཐོག་)མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3147302.107.help.text
msgid "Run macro field"
msgstr "ཧུང་ཡིས་ཡིག་དུམ་འཁོར་རྒྱུག་"
#: 01020000.xhp#hd_id3147321.108.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ སྟོང་མིག་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3150260.110.help.text
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
@@ -456,34 +518,38 @@ msgid "Line break without paragraph change"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བརྗེ་བ་ལས་ཡིག་དུམ་མི་བརྗེ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3149422.114.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+End མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3149447.116.help.text
msgid "Manual page break"
msgstr "ལག་འགུལ་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་འབྱེད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3146967.117.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3146993.119.help.text
msgid "Column break in multicolumnar texts"
msgstr "ཚང་མང་ཡིས་བེད་ཁྲོད་ཀྱིས་ཚང་དབྱེ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3152932.300.help.text
msgid "Inserting a new paragraph without numbering"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ནང་ཨང་འགོད་ཡིག་རྟགས་མེད་པའི་དུམ་མཚམསམཚམས་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153798.293.help.text
msgid "Inserting a new paragraph directly before or after a section or a table."
@@ -506,16 +572,18 @@ msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "འོད་རྟགས་དང་འདེམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་གཡོན་ཏུ་སྤོ་བ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3148631.125.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ མདའ་རྩེ་གཡོན་གཏད་ཀྱི་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3148656.127.help.text
msgid "Go to beginning of word"
msgstr "ཡི་འགོ་བར་མཆོངས་བ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3154244.128.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་གཡོན་གཏད་ཀྱི་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154270.130.help.text
msgid "Selecting to the left word by word"
@@ -538,16 +606,18 @@ msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "འོད་རྟགས་དང་འདེམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་གཡས་་ཏུ་སྤོ་བ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3154067.136.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ མདའ་རྩེ་གཡས་གཏད་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154093.138.help.text
msgid "Go to start of next word"
msgstr "ཡིག་མཇུག་ཏུ་སྤོ་བ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3155272.139.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་གཡས་གཏད་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3155298.141.help.text
msgid "Selecting to the right word by word"
@@ -650,50 +720,56 @@ msgid "Go and select to end of line"
msgstr "མིག་སྔའི་གནས་ས་དང་ཡིག་ཕྲེང་མཇུག་གི་བར་གྱི་ནང་དོན་བདམས་པ་དུས་མཚུངས་འོག་རྟགས་ཡིག་ཕྲེང་མཇུག་ཏུ་མཆོངས་པ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Home མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3149396.164.help.text
msgid "Go to start of document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་མཆོངས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3151030.165.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3151055.167.help.text
msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "བདམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་པའི་གནས་སར་མཆོངས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+End མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3149732.170.help.text
msgid "Go to end of document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་མཆོངས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3149750.171.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3147064.173.help.text
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ནང་དོན་དང་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགས་རྫོགས་འཚམས་བར་མཆོངས་དགོས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3147083.174.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153826.176.help.text
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "ཡི་གེ་དང་ཤོག་སྨིན་བར་འོད་རྟགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153846.177.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153872.179.help.text
msgid "Switch cursor between text and footer"
@@ -740,16 +816,18 @@ msgid "Move down screen page with selection"
msgstr "གལ་ཡོལ་སྟེང་གི་ཤོག་ངོས་དང་བདམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་འོག་ཏུ་སྤོ་སྒུལ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3148448.192.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3148474.194.help.text
msgid "Delete text to end of word"
msgstr "ཡིག་མཇུག་ཡི་གེ་བར་སུབ་པ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3151080.195.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3151106.197.help.text
msgid "Delete text to beginning of word"
@@ -760,49 +838,56 @@ msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_id3151124.198.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3146919.200.help.text
msgid "Delete text to end of sentence"
msgstr "ཚེག་གྲུབ་གཀྱི་མཇུག་མཐའི་ཡི་གེ་སུབ་པ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3146937.201.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153532.203.help.text
msgid "Delete text to beginning of sentence"
msgstr "ཚིག་དུམ་གྱི་འགོའི་ཡི་གེ་བར་སུབ་པ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3153577.296.help.text
msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"ཡིག་ཚེག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་སྣོན་རྫོགས་པར་བྱས་པ་\">ཡིག་ཚེག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་སྣོན་རྫོགས་པར་བྱས་པ་</link>སྐབས་ གྲོས་གཞི་ནམ་ཕྱི་མ་འདེམས་པ་"
#: 01020000.xhp#hd_id3147360.297.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3147386.299.help.text
msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"ཡིག་ཚེག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་སྣོན་རྫོགས་པར་བྱས་པ་\">ཡིག་ཚེག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་སྣོན་རྫོགས་པར་བྱས་པ་</link>སྐས་ གྲོས་གཞི་གོང་མ་དེ་ཡིན་"
#: 01020000.xhp#hd_id3144447360.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + V"
#: 01020000.xhp#par_id3144447386.help.text
+#, fuzzy
msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr ""
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་ནང་གི་ནང་དོན་སྦྱར་བ།"
#: 01020000.xhp#hd_id3145382.288.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ཆ་རྡེབ་ཡང་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10 མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3150379.290.help.text
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles and Formatting window, or other windows"
@@ -827,16 +912,18 @@ msgid "Effect"
msgstr "ཕན་འབྲས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3153679.206.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་སྟོང་མ་"
#: 01020000.xhp#par_id3153693.208.help.text
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs up one paragraph."
msgstr "བྱ་འགུལ་དུམ་མཚམས་སམ་བདམ་ཟིན་པའི་དུམ་མཚམས་གོང་དུ་དུམ་མཚམས་ཞི་སྤོ་བ།"
#: 01020000.xhp#hd_id3153712.209.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འོག་མཐེབ་ལ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154639.211.help.text
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs down one paragraph."
@@ -859,17 +946,19 @@ msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in t
msgstr "རྣམ་གཞག་\"ཁ་བྱང་ X\"(X=2-10) ནང་ཁ་བྱང་རྩ་འཛིན་ཞིག་གོར་འཕར་བྱེད།"
#: 01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#bm_id3155395.help.text
msgid "<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings; starting with tab stops</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་འགོད་རྟགས་; ཁ་བྱང་མདུན་དུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་; རེའུ་མིག་འགོད་རྟགས་ནས་འགོ་འཛུགས་</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp#par_id3155395.266.help.text
+#, fuzzy
msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-msgstr ""
+msgstr "ལྟེ་གནས་ནས་ཕྱིར་བརྒྱུད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་སྒོར་བཟོས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>གནོན་པ་དང་ ཆབས་ཅིག་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
#: 01020000.xhp#par_id3149161.264.help.text
msgid "To change the heading level with the keyboard, first position the cursor in front of the heading."
@@ -890,108 +979,129 @@ msgid "Effect"
msgstr "ཕན་འབྲས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + A མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#: 01020000.xhp#par_id3156048.215.help.text
msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་སྟོང་ཆ་ཡིན་ན་ རེའུ་མིག་ཆ་ཚང་འདེམས་དགོས།དེ་མིན་ འདེམས་པའི་བྱ་འགུལ་གྱི་ནང་དོན་བདམས་ནས་ སླར་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་བདམས་ཏེ་ཐེངས་གཅིག་གནོན་དགོས།"
#: 01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Home མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154285.218.help.text
msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
msgstr "གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་སྟོང་ཆ་ཡིན་ན་ རེའུ་མིག་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་མཆོངས་པ། ཡང་ན་ གནོན་ཐེངས་དང་པོར་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས་ གནོན་ཐེངས་གཉིས་པ་་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས་ གནོན་ཐེངས་གསུམ་པ་་པོར་ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས།"
#: 01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+End མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154334.221.help.text
msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document."
msgstr "གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་སྟོང་ཆ་ཡིན་ན་ རེའུ་མིག་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་མཆོངས་པ། ཡང་ན་ གནོན་ཐེངས་དང་པོར་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས་ གནོན་ཐེངས་གཉིས་པ་་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས་ གནོན་ཐེངས་གསུམ་པ་་པོར་ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས།"
#: 01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3153281.224.help.text
+#, fuzzy
msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-msgstr ""
+msgstr "ལྟེ་གནས་ནས་ཕྱིར་བརྒྱུད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་སྒོར་བཟོས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>གནོན་པ་དང་ ཆབས་ཅིག་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
#: 01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154931.233.help.text
msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
msgstr "དྲ་མིག་གི་གཡས་/འོག་གི་མཐའ་འགྲམ་འདེད་ནས་ཡིག་སྟར་/ཡིག་ཕྲེང་ཆེ་རུ་/བསྐུམ་དགོས་"
#: 01020000.xhp#hd_id3154951.234.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3150772.236.help.text
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr "དྲ་མིག་གི་གཡོན་སྟེང་/འཐའ་སྒྲོམ་བརྒྱུད་རྒྱ་ཆེཆེར་/བསྐུམ་དགོས་ཡིག་ཕྲེང་དང་སྟང་"
#: 01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text"
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> བྱེད་ནུས་མཐེབ་འདྲ་མེད་ འོན་ཀྱང་བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་གཏོགས་གཞན་མེད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3154451.240.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text"
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> བྱེད་ནུས་མཐེབ་འདྲ་མེད་ འོན་ཀྱང་བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་གཏོགས་གཞན་མེད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3145272.243.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3145297.245.help.text
+#, fuzzy
msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell"
-msgstr ""
+msgstr "\"བསྒར་འཛུད་\"མ་ཚུལ་ནང་སྐར་ཆ་ 3 ནང་རང་སོར་ལུས་ཀྱི་ཡོད་པས། མདའ་རྩེ་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཕྲེང་/སྟེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཀྱིས་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
#: 01020000.xhp#hd_id3155533.246.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3155559.248.help.text
+#, fuzzy
msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell"
-msgstr ""
+msgstr "\"སུབ་པཔ་\"མ་ཚུལ་ནང་སྐར་ཆ་ 3 ནང་རང་སོར་ལུས་ཀྱི་ཡོད་པས།མདའ་རྩེ་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཕྲེང་/སྟེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཀྱིས་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
#: 01020000.xhp#bm_id3155593.help.text
msgid "<bookmark_value>removing; cell protection in text documents</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>སུབ་པ་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དྲ་མིག་སྲུབ་སྐྱོབ་</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp#hd_id3155593.267.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3147474.269.help.text
msgid "Removes cell protection from all selected tables. If no table is selected, then cell protection is removed from all of the tables in the document."
msgstr "རྟགས་རྒྱབ་པའི་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་དྲ་མིག་སྲུབ་སྐྱོབ་རྩེས་མེད་གཏོང་བ། གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་ཏུ་ཡོད་ན་ བསྐྱར་བཤད་བྱ་མེད་དེ་ཡང་རེའུ་མིག་ལ་རྟགས་རྒྱབ་མེད་པ་ཡིན་པས་ རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་དྲ་མིག་སྲུབ་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏིང་རྒྱུ་ཡིན།"
#: 01020000.xhp#hd_id3147496.270.help.text
+#, fuzzy
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3149504.272.help.text
msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted. "
@@ -1040,276 +1150,40 @@ msgid "If a text frame is selected: positions the cursor to the end of the text
msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་འདེམས་ན་ འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་མཇུག་ཤོས་སུ་གནས། གལ་ཏེ་ཡིག་གེ་མཐེབ་གང་རུང་གནོན་ན་ ཡིག་ཚགས་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་དུ་གནས།"
#: 01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3149939.252.help.text
msgid "Move object."
msgstr "བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུག"
#: 01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3151226.255.help.text
msgid "Resizes by moving lower right corner."
msgstr "བྱ་གུལ་བརྒྱུད་ནས་གཡས་/འོག་མཐའ་འགྲམ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་བསྒྲིག"
#: 01020000.xhp#hd_id3151246.256.help.text
+#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
#: 01020000.xhp#par_id3150115.258.help.text
msgid "Resizes by moving top left corner."
msgstr "སྤོ་སྒུལ་བརྒྱུད་གཡོན་གྱི་སྟེང་ཟུར་ཆེ་ཆུང་ལེགས་བསྒྲིག་བྱེད་པ།"
#: 01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3150154.311.help.text
msgid "Selects the anchor of an object (in Edit Points mode)."
msgstr "བྱ་ཡུལ་འདེམས་རྗེས་འཆེང་རྒྱག་རྟགས་འགོད་དགོས།(རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ནང་)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12 མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0(零)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5 མཐེབ་"
-
-#~ msgid "1.5 Line Spacing"
-#~ msgstr "ལྡབ་1.5 ཡི་ཡིག་ཕྲིང་་རྒྱང་ཁྱད་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྡོམས་རྟགས་ (+) མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ (-)"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+འཐེན་རྟགས་ (-) མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྒྱུར་རྟགས་ *(ཨང་གིའི་མཐེབ་ཆུང་བའི་ཐོག་)མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ སྟོང་མིག་མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ མདའ་རྩེ་གཡོན་གཏད་ཀྱི་མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་གཡོན་གཏད་ཀྱི་མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ མདའ་རྩེ་གཡས་གཏད་མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་གཡས་གཏད་མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ཆ་རྡེབ་ཡང་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10 མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text"
-#~ msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> བྱེད་ནུས་མཐེབ་འདྲ་མེད་ འོན་ཀྱང་བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་གཏོགས་གཞན་མེད་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text"
-#~ msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> བྱེད་ནུས་མཐེབ་འདྲ་མེད་ འོན་ཀྱང་བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་གཏོགས་གཞན་མེད་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert མཐེབ་"
-
-#~ msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell"
-#~ msgstr "\"བསྒར་འཛུད་\"མ་ཚུལ་ནང་སྐར་ཆ་ 3 ནང་རང་སོར་ལུས་ཀྱི་ཡོད་པས། མདའ་རྩེ་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཕྲེང་/སྟེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཀྱིས་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་"
-
-#~ msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell"
-#~ msgstr "\"སུབ་པཔ་\"མ་ཚུལ་ནང་སྐར་ཆ་ 3 ནང་རང་སོར་ལུས་ཀྱི་ཡོད་པས།མདའ་རྩེ་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཕྲེང་/སྟེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཀྱིས་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T མཐེབ་"
-
-#~ msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-#~ msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
-
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
-
-#~ msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text"
-#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab མཐེབ་"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index b57a00d20bd..fe04cfb2499 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -224,8 +225,9 @@ msgid "In the <emph>Next Style</emph> box, select the page style that you want t
msgstr "<emph>གཤམ་གྱི་བཟོ་ལྟ་</emph>སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཤོང་ངོས་བཟོ་ལྟར་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་དགོས།"
#: pagebackground.xhp#par_idN10855.help.text
+#, fuzzy
msgid "To only apply the new page style to a single page, select \"Default\"."
-msgstr ""
+msgstr "མཁོ་བའི་ཤོག་ངོས་ལ་ཤོག་ངོས་འདིའི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
#: pagebackground.xhp#par_idN10859.help.text
msgid "To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style."
@@ -320,8 +322,9 @@ msgid "<bookmark_value>Navigator;master documents</bookmark_value> <bookmar
msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3145246.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\">Working with Master Documents and Subdocuments</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\"> ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id1522873.help.text
msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id1522873.help.text"
@@ -338,12 +341,14 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149956.31.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་]</emph> "
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149612.32.help.text
+#, fuzzy
msgid "Open an existing document and choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ཡིག་དེབ་ - བསྐུར་བ་ - ཡིག་ཚགས་ HTMLགསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149873.28.help.text
msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a <item type=\"menuitem\">Text</item> <emph/>entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments."
@@ -354,16 +359,19 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Navigator</item> for master documents (sho
msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3156240.34.help.text
+#, fuzzy
msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <emph>File</emph>, locate the file that you want to include, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་རྗེས་ <emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3145405.35.help.text
+#, fuzzy
msgid "To create a new subdocument, choose <emph>New Document</emph>, type a name for the file, and then click <emph>Save</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"གཟུགས་ཐིག་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id8550981.help.text
+#, fuzzy
msgid "To insert some text between subdocuments, choose <emph>Text</emph>. Then type the text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དུམ་བུ་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་དེའི་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3153382.36.help.text
msgid "Choose <emph>File - Save</emph>."
@@ -398,8 +406,9 @@ msgid "To add an index, such as a table of contents, right-click in the Navigato
msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3148949.help.text
+#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3148959\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3153632.21.help.text
msgid "To update an index in a master document, select the index in the Navigator, and then click the <emph>Update</emph> icon."
@@ -645,8 +654,8 @@ msgid "Select the paragraph(s) that you want to add bullets to."
msgstr "གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་དུམ་བུ་འདེམས།"
#: using_numbered_lists.xhp#par_id3149635.16.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་ <emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156108\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156108\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་ <emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156108\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: using_numbered_lists.xhp#par_id3145403.17.help.text
msgid "To remove bullets, select the bulleted paragraphs, and then click the <emph>Bullets On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar."
@@ -669,8 +678,9 @@ msgid "Resizing Rows and Columns in a Text Table "
msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་དང་སྟར་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་"
#: table_sizing.xhp#bm_id3156108.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value><bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value><bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value><bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value><bookmark_value>heights of table rows</bookmark_value><bookmark_value>widths of table columns</bookmark_value><bookmark_value>rows;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>columns;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>column widths in tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མི་རྒྱ་ཆེར་བསྐྱེད་དང་ཆུང་དུ་གཏོང་བ་; དྲ་མིག་ཆེ་རུ་གཏོང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་དྲ་མིག་; ཡིག་དེབ་ནང་ཆེར་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་; ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་ནང་གི་ཕྲེང་དང་སྟར་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་པ་དང་དྲ་མིག་ རེའུ་མིག་ཕྲེང་ཆེ་རུ་གཏོང་ </bookmark_value>"
#: table_sizing.xhp#hd_id3156108.help.text
msgid "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"Resizing Rows and Columns in a Text Table\">Resizing Rows and Columns in a Text Table</link></variable>"
@@ -681,8 +691,9 @@ msgid "You can resize the width of table cells and columns, as well as change th
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་གི་སྟར་དང་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་ལ་རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ཀྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག"
#: table_sizing.xhp#par_id3149615.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: table_sizing.xhp#par_id3146497.help.text
msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar."
@@ -697,9 +708,16 @@ msgid "To Change the Width of a Column"
msgstr "སྟར་པའོ་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་"
#: table_sizing.xhp#par_id3149587.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "table_sizing.xhp#par_id3149587.help.text"
msgid "Do one of the following:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱེད་ཀྱིས་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པ་སྤྱད་དེ་ཚོས་གཞིས་ཁུངས་ཚོས་གཞིའི་ཚན་བྱེད་ རང་གིས་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པའི་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་ཡང་བྱ་ཆོག་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་འདོད་པའི་ཚོས་གཞིས་སྔོན་མཐོང་ཚང་གོང་ཕྱོགས་མཐོང་ཁྲའི་ནང་མངོན་པའི་ད་ཡོད་ཚོས་གཞི་ཚབ་བྱེད་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>གནོན་རྡེབ་བྱེད། དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུར་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པའི་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་གྲས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་གསལ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད་:"
#: table_sizing.xhp#par_id3156246.help.text
msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location."
@@ -710,16 +728,19 @@ msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line on the ruler until t
msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་ཚད་ཁྲེའི་ནང་གི་སྟར་བར་ཆོད་ཐིག་གི་སྟེང་སྡོད་པར་འགྱུར་ སྟོན་མདའ་ནི་བར་གཅོད་རྟགས་རིས་རྟགས་ལ་འགྱུར་དུས་ཐིག་སྐུད་འདི་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་པར་བྱ།"
#: table_sizing.xhp#par_id0918200811260957.help.text
+#, fuzzy
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and then click and drag a line to scale all cells right or above the line proportionally."
-msgstr ""
+msgstr "མཐེབ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མམཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་སྦྲགས་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱེད་པས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེབ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
#: table_sizing.xhp#par_id3145411.help.text
+#, fuzzy
msgid "Place the cursor in a cell in the column, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the left or the right arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་པར་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: table_sizing.xhp#par_id3153364.help.text
+#, fuzzy
msgid "To increase the distance from the left edge of the page to the edge of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་རེའུ་མིག་གི་མཐའ་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གསར་སྣོན་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift མཐེབ་གནན་རྗེས་གཡས་གཏད་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: table_sizing.xhp#par_id3155891.help.text
msgid "You can specify the behavior for the arrow keys by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><emph>%PRODUCTNAME Writer - Table</emph>, and selecting the options that you want in the <emph>Keyboard handling</emph> area."
@@ -730,16 +751,18 @@ msgid "To Change the Width of a Cell"
msgstr "དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་"
#: table_sizing.xhp#par_id3148676.help.text
+#, fuzzy
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrow key"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བབ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: table_sizing.xhp#hd_id3153014.help.text
msgid "Changing the Height of a Row"
msgstr "ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས་"
#: table_sizing.xhp#par_id3153035.help.text
+#, fuzzy
msgid "To change the height of a row, place the cursor in a cell in the row, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the up or the down arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་འོད་རྟགས་ནི་ཕྲེང་གི་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་པར་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་སྟེང་གཏད་མཐེབ་བམ་འོག་གཏད་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: table_sizing.xhp#hd_id8478041.help.text
msgid "Resizing a Whole Table"
@@ -758,8 +781,9 @@ msgid "Click inside the table. Choose <item type=\"menuitem\">Table - Table Prop
msgstr ""
#: table_sizing.xhp#par_id5009308.help.text
+#, fuzzy
msgid "To wrap text to the sides of a table, and to arrange two tables next to another, you must insert the tables into a frame. Click inside the table, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A twice to select the whole table, then choose <emph>Insert - Frame</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་ནང་དོན་སུབ་ན་ རེའུ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་མ་ཚར་བར་མནན་རྗེས་ Delete ཡང་ན་ Backspace མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: table_sizing.xhp#par_id4190496.help.text
msgid "Tables within HTML pages do not offer the full range of properties and commands as tables in OpenDocument format."
@@ -1151,12 +1175,14 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
#: subscript.xhp#par_id3149829.4.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph>, and then select <emph>Superscript</emph> or <emph>Subscript</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་\"</emph><emph>\"སྐོང་གསབ་\"</emph>རིས་ལ་བརྩིས་པ་འདེམས།"
#: subscript.xhp#par_id3156111.3.help.text
+#, fuzzy
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P to make the text superscript, and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B to make the text subscript."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ཆ་རྡེབ་ཡང་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10 མཐེབ་"
#: subscript.xhp#par_id3153416.26.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Format - Character - Position\">Format - Character - Position</link>"
@@ -1192,8 +1218,8 @@ msgid "Click the icon of the style category that you want to apply."
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་རིགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3145090.17.help.text
-msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window."
-msgstr "བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>མཐོང་རིས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་<emph>\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"</emph>རིས་རྟགས་ <image id=\"img_id3149644\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149644\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window."
+msgstr "བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>མཐོང་རིས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་<emph>\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"</emph>རིས་རྟགས་ <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149644\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3153371.29.help.text
msgid "Move the mouse pointer to where you want to apply the style in the document, and click. To apply the style to more than one item, drag to select the items, and then release."
@@ -1459,8 +1485,9 @@ msgid "<bookmark_value>settings;word completion</bookmark_value> <bookmark_
msgstr ""
#: word_completion_adjust.xhp#hd_id4745017.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"word_completion_adjust\"><link href=\"text/swriter/guide/word_completion_adjust.xhp\">Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"word_completion\"><link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ཡིག་ཚག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</link></variable>"
#: word_completion_adjust.xhp#par_id4814294.help.text
msgid "If you like it that $[officename] automatically completes the words that you frequently use, you can make further adjustments to refine that behavior. If you want, you can also save the current list of collected words so that it can be used in the next session."
@@ -1524,7 +1551,7 @@ msgstr ""
#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B94.help.text
msgid "If the automatic spellcheck option is enabled, only the words that are recognized by the spellcheck are collected."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་སྲིད་རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་སྒུལ་སྤྱོད་ཟིན་ནས་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་ངོས་འཛིན་པའི་ཡི་གེ་འདི་དག་ཁོ་ན་བསྡུ་ཉར་བྱེད།"
#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10BA1.help.text
msgid "Use the word list to always start with a defined set of technical terms for the word completion feature."
@@ -1739,16 +1766,16 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars- Drawing</item> to open th
msgstr ""
#: text_rotate.xhp#par_id3149866.68.help.text
-msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་\"><emph>ཡི་གེ་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3149600\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149600\">རིས་རྟགས་</alt></image>འདེམས་དགོས་"
+msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་\"><emph>ཡི་གེ་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149600\">རིས་རྟགས་</alt></image>འདེམས་དགོས་"
#: text_rotate.xhp#par_id3149590.69.help.text
msgid "Drag in your document to draw the text object, and then type your text."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་འགོད་བཟོ་བྱས་རྗེས་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད། "
#: text_rotate.xhp#par_id3154415.71.help.text
-msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
-msgstr "བྱ་ཡུལ་ཕུད་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་མ་ཚུལ་\"><emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3145405\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145405\">རིས་རྟགས་</alt></image>གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཕུད་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་མ་ཚུལ་\"><emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145405\">རིས་རྟགས་</alt></image>གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: text_rotate.xhp#par_id3154252.72.help.text
msgid "Drag one of the corner handles of the text object."
@@ -1819,8 +1846,9 @@ msgid "Use the arrow keys or the arrow icons on the <emph>Page Preview</emph> ba
msgstr "ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་སྤྱོད་པའམ་<emph>[སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་]</emph>ཚང་སྟེང་གི་མདའ་རྩེ་རིས་རྟགས།"
#: print_preview.xhp#par_id3154265.37.help.text
+#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Page Preview\">File - Page Preview</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་\">ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་</link>"
#: delete_from_dict.xhp#tit.help.text
msgid "Removing Words From a User-Defined Dictionary"
@@ -2745,8 +2773,9 @@ msgid "<bookmark_value>page numbers;inserting/defining/formatting</bookmark_valu
msgstr ""
#: pagenumbers.xhp#hd_id413830.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"pagenumbers\"><link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\">Page Numbers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་\">རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་</link></variable>"
#: pagenumbers.xhp#par_id1617175.help.text
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
@@ -2921,8 +2950,8 @@ msgid "Select the paragraph(s) that you want to add numbering to."
msgstr "ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་བུ་འདེམས་པ།"
#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3149968.24.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> icon <image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་ <emph>\"ཨང་སྒྲིག་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153125\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> icon <image id=\"img_id3153125\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་ <emph>\"ཨང་སྒྲིག་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3153125\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153125\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3149573.29.help.text
msgid "To change the formatting and the hierarchy of a numbered list, click in the list, and then open the <emph>Bullets and Numbering</emph> toolbar."
@@ -3060,8 +3089,15 @@ msgid "Depending on the selection of cells, the area looks different."
msgstr ""
#: borders.xhp#par_id2422559.help.text
+#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་"
#: borders.xhp#par_id1053498.help.text
msgid "Line arrangement area"
@@ -3109,7 +3145,7 @@ msgstr ""
#: borders.xhp#hd_id5044099.help.text
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་འཛིན།"
#: borders.xhp#par_id626544.help.text
msgid "Click one of the <emph>Default</emph> icons to set or reset multiple borders."
@@ -3174,7 +3210,7 @@ msgstr ""
#: borders.xhp#par_id2593768.help.text
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས་"
#: borders.xhp#par_id2055421.help.text
msgctxt "borders.xhp#par_id2055421.help.text"
@@ -3544,12 +3580,14 @@ msgid "Editing Sections"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་"
#: section_edit.xhp#bm_id3149816.help.text
+#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value><bookmark_value>sections;deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; ས་ཁོངས་</bookmark_value>"
#: section_edit.xhp#hd_id3149816.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་\">རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་</link></variable>"
#: section_edit.xhp#par_id3155858.14.help.text
msgid "You can protect, hide, and convert sections to normal text in your document."
@@ -3560,8 +3598,9 @@ msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sectio
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ས་ཁོངས་\"><emph>[རྣམ་གཞག་] - [ས་ཁོངས་...]</emph></link> འདེམས་དགོས།"
#: section_edit.xhp#par_id3149848.16.help.text
+#, fuzzy
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> list, click the section you want to modify. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+click to select some sections."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་ ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེའི་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་དགོས།"
#: section_edit.xhp#par_id3153397.17.help.text
msgctxt "section_edit.xhp#par_id3153397.17.help.text"
@@ -3569,16 +3608,19 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
#: section_edit.xhp#par_id3153120.18.help.text
+#, fuzzy
msgid "To convert a section into normal text, click <emph>Remove</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག\"ནང་གཏོགས་གཤིས་གང་ཞིག་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས་ན་ <emph>གཞན་དག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
#: section_edit.xhp#par_id3149631.19.help.text
+#, fuzzy
msgid "To make a section read-only, select the <emph>Protected</emph> check box in the <emph>Write Protection</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས་<emph>ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་</emph>ཡིག་ཚགས་འཇུག་སྒྲིལ་ས་<emph>བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ་</emph>"
#: section_edit.xhp#par_id3149609.20.help.text
+#, fuzzy
msgid "To hide a section, select the <emph>Hide</emph> check box in the <emph>Hide</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས་<emph>ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་</emph>ཡིག་ཚགས་འཇུག་སྒྲིལ་ས་<emph>བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ་</emph>"
#: section_edit.xhp#par_id3156255.22.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\">Format - Sections</link>"
@@ -4035,12 +4077,14 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
#: load_styles.xhp#par_id3156240.17.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click an entry in the <emph>Categories</emph> list, then click the template containing the styles that you want to use in the <emph>Templates</emph> list, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"བཟོ་ལྟ་\"</emph>ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཇུས་འགོད་ཀྱི་མ་པང་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས། མ་པང་སྔོན་ལྟ་བྱེད་ན་ <emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་<emph>\"སྔོན་ལྟ་\"</emph>སྒྲོམ་འདེམས། "
#: load_styles.xhp#par_id3153377.13.help.text
+#, fuzzy
msgid "Click <emph>From File</emph>, locate the file containing the styles that you want to use, and then click name, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས་པའི་ཡི་གེ་གནས་སའི་ཡི་ཆ་ཪྙེད་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
#: shortcut_writing.xhp#tit.help.text
msgid "Applying Text Formatting While You Type"
@@ -4493,8 +4537,9 @@ msgid "Click the edge of a frame that you want to link. Selection handles appear
msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བྱ་རྒྱུའི་སྒྲོམ་གཞིའི་མཐའ་འགྲམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། བདམས་པའི་ཚོད་ཚེག་སྒྲོམ་གཞིའི་མཐའ་འགྲམ་སྟེང་མངོན་ནོ།"
#: text_frame.xhp#par_id3150223.87.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon <image id=\"img_id3148968\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་</emph>ཚང་སྟེང་<emph>ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149846\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
#: text_frame.xhp#par_id3150930.89.help.text
msgid "Click the frame that you want to link to."
@@ -4646,7 +4691,7 @@ msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - རང་འགུལ་འདྲ་ས
#: auto_numbering.xhp#par_id2357860.help.text
msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style."
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\"ཁས་ལེན་\"\"དངོས་ཡིག་\"ཡང་ན་\"དངོས་ཡིག་ནང་སྐུམ་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བྱེད་པའི་དུམ་མཚམས་སྤྱོད་པ།"
#: auto_numbering.xhp#hd_id3152897.21.help.text
msgid "To Create a Numbered or Bulleted List While You Type"
@@ -4736,7 +4781,7 @@ msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - ཤོག་
#: border_page.xhp#par_id3150771.4.help.text
msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"ཚད་ལྡན་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཁས་ལེན་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་གཅིག་འདེམས་པ།"
#: border_page.xhp#par_id3154046.5.help.text
msgctxt "border_page.xhp#par_id3154046.5.help.text"
@@ -4932,12 +4977,14 @@ msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want
msgstr ""
#: indices_enter.xhp#par_id3154258.8.help.text
+#, fuzzy
msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འགྱུར་ཚད་འདི་གབ་པར་བྱེད་ན་ <emph>མི་མཐོང་བ་</emph>འདེམས་དགོས།"
#: indices_enter.xhp#par_id3155889.10.help.text
+#, fuzzy
msgid "To add the entries to a custom index, click the <emph>New User-defined Index</emph> icon, enter the name of the index, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"ཐིག་ནི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ "
#: indices_enter.xhp#hd_id3147119.12.help.text
msgid "To Define Table of Contents Entries"
@@ -5000,8 +5047,8 @@ msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all
msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp#par_id3151206.71.help.text
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr "<emph>ཚད་གཞིའི་ཚང་</emph> <emph>ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5211883\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <emph>ལག་རོགས་</emph>ཁ་ཕྱེ།"
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "<emph>ཚད་གཞིའི་ཚང་</emph> <emph>ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5211883\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <emph>ལག་རོགས་</emph>ཁ་ཕྱེ།"
#: arrange_chapters.xhp#par_id3151238.72.help.text
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
@@ -5188,12 +5235,14 @@ msgid "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_forma
msgstr "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་སྐྱར་སྒྲིག་\">ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་སྐྱར་སྒྲིག་</link></variable>"
#: reset_format.xhp#par_id3154091.27.help.text
+#, fuzzy
msgid "You can quickly exit manual formatting by pressing Ctrl+Shift+X. For example, if you have pressed Ctrl+B to apply the bold typeface to the text that you type, press Ctrl+Shift+X to return to the default character format of the paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ན་ལག་འགུལ་རྣམ་གཞག་མྱུར་དུ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ཆོག དཔེར་ན་ མཐེབ་ Ctrl+B མནན་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེའི་ནང་སྦོམ་གཟུགས་ཡིག་གཟུགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་མནན་ན་ ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་དུམ་བུའི་ཁས་ལེན་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
#: reset_format.xhp#par_id3155854.28.help.text
+#, fuzzy
msgid "To reset all direct formatting of existing text, select that text, then choose the menu command <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ད་ཡོད་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་སྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་ན་ཡིག་དེབ་འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོ་བཀའ་ཚིག་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས་དགོས།"
#: calculate_intable.xhp#tit.help.text
msgid "Calculating Cell Totals in Tables"
@@ -5355,7 +5404,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"ཚིག་མ
#: background.xhp#tit.help.text
msgid "Defining Background Colors or Background Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རི་མོ་མཚན་འཇོག"
#: background.xhp#bm_id3149346.help.text
msgid "<bookmark_value>backgrounds;text objects</bookmark_value><bookmark_value>words;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>text;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;selecting</bookmark_value>"
@@ -5592,12 +5641,14 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Index Entry</emph>, and do one of the following: "
msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་ལག་བསྟར་བྱེད་"
#: indices_delete.xhp#par_id3154238.17.help.text
+#, fuzzy
msgid "To change the entry, enter different text in the <emph>Entry</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>གབ་པའི་ཡི་གེ་</emph>སྒྲོམ་ནང་གབ་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ།"
#: indices_delete.xhp#par_id3154263.18.help.text
+#, fuzzy
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>སུབ་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: indices_delete.xhp#par_id3155893.15.help.text
msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit Index Entry dialog\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
@@ -7148,8 +7199,9 @@ msgid "Type the note."
msgstr "ཟུར་མཆན་ནང་དོན་ནང་འཇུག"
#: footnote_usage.xhp#par_id3148843.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: footnote_usage.xhp#par_id3153176.27.help.text
msgid "You can also insert footnotes by clicking the <emph>Insert Footnote Directly</emph> icon on the <emph>Insert</emph> toolbar."
@@ -7549,8 +7601,9 @@ msgid "Type a number in the <emph>Value</emph> box, or leave the box empty to us
msgstr ""
#: number_sequence.xhp#par_id3154851.58.help.text
+#, fuzzy
msgid "Select the outline level where you want the numbering to restart in the <emph>Level </emph>box."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>འཁོར་སྐྱོད་བསྒྲརྒས་གཏོང་ཐེངས་གྲངས་</emph>སྒྲོམ་(གཡས་་ངོས་སྒྲོམ་)ནང་རིས་འགུལ་རིམ་ལྟར་བསྐྱར་འཁོར་གྱི་ཐེངས་གྲངས་འདེམས་དགོས། "
#: number_sequence.xhp#par_id3155886.41.help.text
msgctxt "number_sequence.xhp#par_id3155886.41.help.text"
@@ -8030,8 +8083,9 @@ msgid "Do one of the following:"
msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
#: numbering_paras.xhp#par_id3153390.11.help.text
+#, fuzzy
msgid "To remove the number while preserving the indent of the paragraph, press the Backspace key."
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་དུམ་བུའི་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཐེབ་ Tab གནོན་དགོས།"
#: numbering_paras.xhp#par_id3154248.16.help.text
msgid "To remove the number and the indent of the paragraph, click the <emph>Numbering on/off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar. If you save the document in HTML format, a separate numbered list is created for the numbered paragraphs that follow the current paragraph."
@@ -8148,8 +8202,9 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>. The cell range is pasted as an OLE obje
msgstr ""
#: table_insert.xhp#par_id3154248.48.help.text
+#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, and choose from the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་ལག་བསྟར་བྱེད་"
#: table_insert.xhp#par_id3154844.49.help.text
msgid "Options"
@@ -8164,8 +8219,9 @@ msgid "$[officename] $[officeversion] Spreadsheet"
msgstr "\"$[officename] $[officeversion] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་"
#: table_insert.xhp#par_id3149986.52.help.text
+#, fuzzy
msgid "OLE object - as with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V or drag-and-drop"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་དགོས་"
#: table_insert.xhp#par_id3148674.53.help.text
msgid "GDIMetaFile"
@@ -8248,8 +8304,9 @@ msgid "<bookmark_value>smart tags</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect fu
msgstr ""
#: smarttags.xhp#hd_id3563951.help.text
+#, fuzzy
msgid "<variable id=\"smarttags\"><link href=\"text/swriter/guide/smarttags.xhp\">Using Smart Tags</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">ཚད་ཁྲེ་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
#: smarttags.xhp#par_id368358.help.text
msgid "Smart Tags provide additional information and functionality to specified words in a Writer document. The available features can be different for different Smart Tags extensions."
@@ -8389,8 +8446,8 @@ msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose <emph><switchinline sele
msgstr ""
#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106A3.help.text
-msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
-msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་</emph>ཚང་སྟེང་<emph>ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <image id=\"img_id3149846\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149846\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་</emph>ཚང་སྟེང་<emph>ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149846\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106C5.help.text
msgid "Click in a free space in the text document. The mouse pointer changes to reflect the alignment that will be applied to the text that you type:"
@@ -8612,8 +8669,9 @@ msgid "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sd
msgstr "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\" name=\"ཤོག་གྲངས་ཡ་དང་ཆ་ལ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་པ་\">ཤོག་གྲངས་ཡ་དང་ཆ་ལ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
#: even_odd_sdw.xhp#par_id3154265.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: even_odd_sdw.xhp#par_id3147126.2.help.text
msgid "$[officename] can automatically apply alternating page styles on even (left) and odd pages (right) in your document. For example, you can use page styles to display different headers and footers on even and odd pages. The current page style is displayed in the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the workplace."
@@ -8802,61 +8860,3 @@ msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་སྦྲེལ་རྟག
msgctxt "using_hyphen.xhp#par_id3154361.46.help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\">ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་</link>"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value> <bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value> <bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མི་རྒྱ་ཆེར་བསྐྱེད་དང་ཆུང་དུ་གཏོང་བ་; དྲ་མིག་ཆེ་རུ་གཏོང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་དྲ་མིག་; ཡིག་དེབ་ནང་ཆེར་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་; ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་ནང་གི་ཕྲེང་དང་སྟར་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་པ་དང་དྲ་མིག་ རེའུ་མིག་ཕྲེང་ཆེ་རུ་གཏོང་ </bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
-
-#~ msgctxt "table_sizing.xhp#par_id3149587.26.help.text"
-#~ msgid "Do one of the following:"
-#~ msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
-
-#~ msgid "Place the cursor in a cell in the column, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the left or the right arrow key."
-#~ msgstr "འོད་རྟགས་ནི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་པར་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
-
-#~ msgid "To increase the distance from the left edge of the page to the edge of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow key."
-#~ msgstr "ཤོག་ངོས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་རེའུ་མིག་གི་མཐའ་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གསར་སྣོན་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift མཐེབ་གནན་རྗེས་གཡས་གཏད་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
-
-#~ msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrow key"
-#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བབ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
-
-#~ msgid "To change the height of a row, place the cursor in a cell in the row, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the up or the down arrow key."
-#~ msgstr "ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་འོད་རྟགས་ནི་ཕྲེང་གི་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་པར་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་སྟེང་གཏད་མཐེབ་བམ་འོག་གཏད་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; ས་ཁོངས་</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link> </variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་\">རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་</link></variable>"
-
-#~ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> <emph/>list, click the section you want to modify. You can press Ctrl+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or Ctrl+click to select some sections."
-#~ msgstr "<emph>ས་ཁོངས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་ས་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
-
-#~ msgid "Set the other options that you want, and then click <emph>OK</emph>."
-#~ msgstr "མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
-
-#~ msgid "Checking Spelling in Other Languages"
-#~ msgstr "སྐད་བརྡ་གཞན་དག་གི་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་"
-
-#~ msgid "<bookmark_value>languages; recognition of</bookmark_value><bookmark_value>recognition;languages</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck;activating for all languages</bookmark_value><bookmark_value>checking spelling;all languages</bookmark_value>"
-#~ msgstr "<bookmark_value>སྐད་བརྡ་; ཤན་འབྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་བརྡ་ཤན་འབྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་; སྐད་བརྡ་ཡོད་ཚད་</bookmark_value>"
-
-#~ msgid "<variable id=\"select_language\"><link href=\"text/swriter/guide/select_language.xhp\" name=\"Checking Spelling in Other Languages\">Checking Spelling in Other Languages</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"select_language\"><link href=\"text/swriter/guide/select_language.xhp\" name=\"སྐད་བརྡ་གཞན་དག་གི་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་\">སྐད་བརྡ་གཞན་དག་གི་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</link></variable>"
-
-#~ msgid "$[officename] can check the spelling of words in more than one language, provided that you have installed dictionaries for the other languages."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྐད་བརྡ་གཞན་དག་གི་ཚིག་མཛོད་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཡོད་ན་ $[officename] སྐད་བརྡ་མང་པོ་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚིག་གི་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་བྱ་ཆོག"
-
-#~ msgid "Activate the AutoSpellcheck icon in the Standard bar."
-#~ msgstr "\"ཚད་གཞི་\"ཡོད་ཚད་ཚང་སྟེང་གི་\"རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་\"རིས་རྟགས་གསོན་སློང་བྱེད།"
-
-#~ msgid "If you do not enable the <item type=\"menuitem\">Check in all languages</item> feature, words that do not occur in the default language of the document are underlined by a wavy red line. To assign the underlined word to another language, right-click the word, and then choose <item type=\"menuitem\">Word is</item> or <item type=\"menuitem\">Paragraph is</item>, where the suggested language and country is shown in the command."
-#~ msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བརྟག་དཔྱད་སྐད་བརྡ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་</emph>བྱེད་ནུས་སྒུལ་སློང་བྱེད་མེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྐད་བརྡའི་ནང་མ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚིག་གཤམ་ལ་རླབས་ཐིག་དམར་པོ་འགོད་པར་བྱེད། གཤམ་ཐིག་བཀོད་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚིགས་ནི་གཞན་པའི་སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་པའི་སྐད་བརྡར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚིག་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>ཚིག་གསར་ནི་</emph>ཡང་ན་<emph>དུམ་བུ་ནི་</emph>འདེམས་དགོས།"
-
-#~ msgid "You can quickly exit manual formatting by pressing the right-arrow key. For example, if you have pressed Ctrl+B to apply the bold typeface to the text that you type, press the right arrow to return to the default character format of the paragraph."
-#~ msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ན་ལག་འགུལ་རྣམ་གཞག་མྱུར་དུ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ཆོག དཔེར་ན་ མཐེབ་ Ctrl+B མནན་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེའི་ནང་སྦོམ་གཟུགས་ཡིག་གཟུགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་མནན་ན་ ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་དུམ་བུའི་ཁས་ལེན་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
-
-#~ msgid "To reset all direct formatting of existing text, select that text, then choose the menu command <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-#~ msgstr "ད་ཡོད་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་སྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་ན་ཡིག་དེབ་འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོ་བཀའ་ཚིག་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས་དགོས།"
diff --git a/translations/source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 4509427f7d2..1a137a5141b 100644
--- a/translations/source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -40,8 +41,8 @@ msgstr ""
#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\r\n"
-"\r\n"
+"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
+"\n"
"Click \\'Next\\' to continue."
msgstr ""
@@ -153,40 +154,79 @@ msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "~New"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~New\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས།(~N)"
#: Property.ulf#OOO_STR_EDIT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "~Edit"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Edit"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Microsoft Wordཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Microsoft Word ཡིག་ཚགས།"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word དཔེ་པང་།"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel དཔེ་པང་།"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint དཔེ་པང་།"
#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་པ།"
#: Property.ulf#OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD.LngText.text
msgid "Installation Wizard"
@@ -198,15 +238,15 @@ msgstr ""
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_2.LngText.text
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚེག་ས་ཡ།"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_3.LngText.text
msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚེག་སྟོང་།"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_4.LngText.text
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཡའི་ཡིག་ཚིགས།"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_5.LngText.text
msgid "This feature will not be available."
@@ -380,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_47.LngText.text
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་དགོས་ངེས།"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_48.LngText.text
msgid "Disk Size"
@@ -388,7 +428,7 @@ msgstr ""
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_49.LngText.text
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "དེབ་ཆུང་།"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
@@ -918,15 +958,43 @@ msgstr ""
#: SIS.ulf#OOO_SIS_AUTHOR.LngText.text
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: SIS.ulf#OOO_SIS_SUBJECT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Subject"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗོད་གཞི་\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།"
#: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་མགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་འགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཟུར་མཆན།"
#: SIS.ulf#OOO_SIS_KEYWORDS.LngText.text
msgid "Install,MSI"
@@ -1820,7 +1888,7 @@ msgstr ""
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_241.LngText.text
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་པ།"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text"
@@ -1920,17 +1988,27 @@ msgstr ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr ""
+# 92%
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_270.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Microsoft Wordཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Microsoft Word ཡིག་ཚགས།"
+# 75%
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_271.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+# 94%
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_272.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
msgid "&[ProductName] Writer/Web"
diff --git a/translations/source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 31eea8a2082..5c4b2427f14 100644
--- a/translations/source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d72979d241e..c602604dab7 100644
--- a/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 82ea3a0a1d7..0bf88256a83 100644
--- a/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2086,7 +2087,7 @@ msgstr "མ་པར་མཐོང་རིས།"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བཟོ་འགོད།"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text
msgid "Layouts"
@@ -2280,12 +2281,12 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "སྔོན་འཇོག་དྲ་མིག(~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Guides"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་པ།(~S)"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Guides to ~Front"
-msgstr "སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2891,8 +2892,8 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "གཏོགས་གཤིས་ལྡན་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད།"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Guides"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམ་གཤིབ།"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
@@ -3075,8 +3076,8 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "བཟོ་ལྟ།(~E)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག(~L)"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
@@ -3388,9 +3389,10 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "གཏོགས་གཤིས།(~I)..."
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
@@ -3471,6 +3473,11 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Full Screen"
msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
msgid "Table Data"
@@ -3510,7 +3517,8 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "ཕྲ་གཞུང་།(~C)..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-msgid "Hori~zontal Ruler..."
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཐིག(~Z)..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
@@ -3590,14 +3598,16 @@ msgid "~Protect Records..."
msgstr "བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུབ་སྐྱོབ།(~P)..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
msgid "~Links"
@@ -3660,14 +3670,16 @@ msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད་ཀྱི་གནས་ས་པར་སློག"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
msgid "Bookmar~k..."
@@ -3693,6 +3705,10 @@ msgstr "གཞན།(~O)..."
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེ་བ།(~H)..."
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
msgstr "མཚན་མཆན།(~T)..."
@@ -4120,10 +4136,12 @@ msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།(~F)..."
+# 91%
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
msgid "Wrap Off"
@@ -5130,12 +5148,23 @@ msgid "Continue previous numbering"
msgstr "གོང་གི་ཨང་ཀི་མུ་མཐུད་སྒྲིག་རྒྱུ།"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Back"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་ལོག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་ལོག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་ལོག\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་ལོག"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "མདུན་ཕྱོགས།"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -6311,13 +6340,15 @@ msgid "0.5"
msgstr "50%མངོན་པ།"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 100%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Zoom 200%"
-msgstr ""
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 100%"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
msgid "Z~oom In"
@@ -6337,7 +6368,7 @@ msgstr "ཚང་མ་མངོན་པ།(~W)"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text
msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་རྒྱུ།"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text
msgid "Formula Cursor"
@@ -6822,10 +6853,12 @@ msgstr "ཆུ་སྙོམས་མགོ་རྟིང་སློག་པ
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་སྙེག(~P)"
+# 91%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
msgid "~Remove Precedents"
@@ -6938,11 +6971,12 @@ msgstr ""
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text
msgid "~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "བྱ་ལས།(~E)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་འཚག་ཆས།"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
@@ -7056,13 +7090,15 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "གཤམ་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་བར་འདེམས་པ།"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ།"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "དམིགས་བཙུགས་(~C)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Left Block Margin"
@@ -7539,9 +7575,10 @@ msgid "~Create Names..."
msgstr "གཏན་འཁེལ།(~C)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "དམིགས་བཙུགས་(~C)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
msgid "Assign Names"
@@ -7717,16 +7754,18 @@ msgid "Sc~enarios..."
msgstr "འཆར་འགོད།(~E)..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེས།"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
msgid "~Refresh"
msgstr "གསར་བརྗེས།(~R)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
@@ -7777,9 +7816,11 @@ msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།(~F)"
msgid "~Remove Filter"
msgstr "འཚག་འདེམས་སུབ་པ།(~R)"
+# 87%
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "F~orm..."
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text
msgid "Sub~totals..."
@@ -8029,8 +8070,9 @@ msgid "~Names"
msgstr "མིང་།(~N)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
@@ -8755,9 +8797,10 @@ msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "ཕྱེ་བའི་ལྟེ་མཐུན་སྒོར་མོ།(གསབ་སྐོང་།)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
msgid "Control Focus"
@@ -8878,7 +8921,7 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
msgid "~Find..."
-msgstr ""
+msgstr "~Find..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
@@ -9013,9 +9056,10 @@ msgid "~Options..."
msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 100%"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
msgid "Gamma"
@@ -9399,8 +9443,9 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "འཕེལ་རིམ་གྲུ་བཞིའི་སྒྲོམ།"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in(~L)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
msgid "Horizontal Line"
@@ -9729,8 +9774,8 @@ msgid "~Remove"
msgstr "འདོར་བ།(~C)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
-msgid "Guides When Moving"
-msgstr "སྤོ་འགུལ་སྐབས་རམས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ།"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -9937,12 +9982,13 @@ msgstr "མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ།"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "སླར་གསོ། "
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
msgid "Format Paintbrush"
@@ -10024,8 +10070,13 @@ msgid "Page Up"
msgstr "སྟེང་ལ་ཤོག་ལྷེ་གཅིག"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Color ~Replacer"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Replace\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།(~R)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
@@ -10124,10 +10175,6 @@ msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
msgid "Rounded Square"
msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "དྲ་སྦྲེལ་ཐོག་ཐོ་འགོད།(~R)"
-
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་བར་བདམས།"
@@ -10337,8 +10384,13 @@ msgid "~Ungroup"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།(~U)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Default Formatting"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཁས་ལེན།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
msgid "Decrease Indent"
@@ -10570,8 +10622,9 @@ msgid "~Gallery"
msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ།(~G)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ།(~F)..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
msgid "Help ~Agent"
@@ -11121,13 +11174,15 @@ msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ་དེའི་ཞར་མཆན་ཡོངས་རྫོགས་སུབ་རྒྱུ།"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Reply Comment"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
@@ -11255,7 +11310,8 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས།(~Y)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
-msgid "Mo~vie and Sound"
+#, fuzzy
+msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "སྒུལ་བཪྙན་དང་སྒྲ་གདངས།(~V)..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
@@ -11543,9 +11599,18 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱོགས་ཁྲིད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཤར་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནོན་མཐེབ།"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11923,9 +11988,18 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱོགས་ཁྲིད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཤར་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནོན་མཐེབ།"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11986,82 +12060,3 @@ msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
-
-#~ msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "ཕྱིར་འཐེན་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "Accept Change"
-#~ msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
-
-#~ msgid "Reject Change"
-#~ msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
-
-#~ msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "100%མངོན་པ།"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "200%མངོན་པ།"
-
-#~ msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
-
-#~ msgid "DataPilot Filter"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་ འཚག་འདེམས།"
-
-#~ msgid "~Start DataPilot..."
-#~ msgstr "སྒུལ་སློང་།(~S)..."
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "(~S)...སྤར་རྒྱུ།"
-
-#~ msgid "~Create..."
-#~ msgstr "དམིགས་བཙུགས་(~C)..."
-
-#~ msgid "~Refresh DataPilot"
-#~ msgstr "གསར་བཟོ།(~R)"
-
-#~ msgid "~Delete DataPilot"
-#~ msgstr "སུབ་པ།(~D)"
-
-#~ msgid "Data~Pilot"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག(~P)"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "ཕྱིར་འཐེན་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 100%"
-
-#~ msgid "P~lug-in"
-#~ msgstr "Plug-in(~L)"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "སླར་གསོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ་བ།"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "ཕྱིར་འཐེན་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "~Eyedropper"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།(~E)..."
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནས་ཡུལ་ཚང་།(~H)"
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text"
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
-
-#~ msgid "~Find & Replace..."
-#~ msgstr "འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ།(~F)..."
-
-#~ msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
-#~ msgid "Delete Comment"
-#~ msgstr "ནང་དོན་སུབ་པ།"
diff --git a/translations/source/bo/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bo/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index cf9171faab0..00000000000
--- a/translations/source/bo/officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from officecfg/registry/schema/org/openoffice/Office.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Labels.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/padmin/source.po b/translations/source/bo/padmin/source.po
index 12b8077638a..ef3eba527c9 100644
--- a/translations/source/bo/padmin/source.po
+++ b/translations/source/bo/padmin/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -184,10 +185,14 @@ msgid "The test page was printed succesfully. Please check the result."
msgstr "ཚོད་ལྟའི་པར་སློག་ལེགས་སྒྲུབ་ཟིན། ཁྱེད་ཀྱིས་པར་སློག་མཇུག་འབྲས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།"
#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAMEའགོ་འཛུགས་ཐབས་བྲལ་བའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་ %PRODUCTNAMEཡི་བགོ་སྒྲིག་གྲངས་གཞི་ཉར་འཐེན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན། \n"
+"\n"
+"ཁྱེད་ཀྱིས་རྒྱུད་ཁོངས་དོ་དམ་པ་དང་འབྲེལ་གཏུགས་བྱེད་དགོས།"
#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
msgid "~New printer name"
@@ -720,28 +725,34 @@ msgid "Current ~value"
msgstr "མིག་སྔའི་གྲངས་ཐང་།(~V)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Printer ~Language type"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔའི་སྐད་ཡིག"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "DIF"
#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
msgid "~Color"
@@ -890,6 +901,3 @@ msgstr "གསང་ཨང་།(~P)"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
msgid "Authentication request"
msgstr "མིང་བབ་ཞིབ་བཤེར་རེ་ཞུ།"
-
-#~ msgid "PostScript ~Level"
-#~ msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
diff --git a/translations/source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po
index 62c2d2a5518..4053918c805 100644
--- a/translations/source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -54,6 +55,10 @@ msgstr ""
msgid "Notes on Installation"
msgstr "སྒྲིག་འཇུག་དྲན་སྟོན"
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality which is part of the ${PRODUCTNAME} installation package."
+msgstr ""
+
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
msgstr "མ་ལག་གི་བཀོད་སྒྲིག་རེ་བ་:"
@@ -144,21 +149,26 @@ msgstr ""
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
msgstr ""
+# 98%
#: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
-msgstr ""
+msgstr "Pentium IV དེ་བཞིན་མཐུན་འཇུག་།གློག་ཀླད་"
+# 97%
#: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
-msgstr ""
+msgstr "128 MB ནང་ཉར་"
#: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
msgstr ""
#: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text
+#, fuzzy
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
-msgstr ""
+msgstr "1024x768བཪྙན་རྒྱུ་དང་ཡང་ན་དེ་ཡན་འཛོམ་དགོས་མམཐར་ཡང་མདོག་ 256 དགོས་"
#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
diff --git a/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1e542aecda0..1961a6d8b32 100644
--- a/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index bf0f7b884dd..cad34a66204 100644
--- a/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,24 +3,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/Formatting.UIName.value.text
+#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཅན།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བ།"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text
msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text"
@@ -29,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
msgid "Align"
@@ -73,16 +81,22 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Page Settings"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~P)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས།(~P)..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
msgid "~Page Numbers..."
@@ -106,15 +120,20 @@ msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GridMenu.Label.value.text
msgid "Gr~id"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག(~G)"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnHeaderFooter.Label.value.text
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Paste ~Special..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~S)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དམིགས་བསལ་སྦྱར་བ།(~S)..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteReport.Label.value.text
msgid "Execute Report..."
@@ -125,8 +144,15 @@ msgid "Graphic..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDocument.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Text Document"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Spreadsheet.Label.value.text
msgid "Spreadsheet Document"
@@ -154,7 +180,7 @@ msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Distribution.Label.value.text
msgid "Distribution..."
@@ -201,16 +227,50 @@ msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditControlMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按控件浏览\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོད་འཛིན་ལྷུ་ཆས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེད་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོད་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོད་འཛིན།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignmentMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResizeMenu.Label.value.text
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignmentMenu.Label.value.text
msgid "Section alignment"
@@ -223,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShapesMenu.Label.value.text
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapesMenu.Label.value.text
msgid "Basic Shapes"
@@ -250,8 +310,17 @@ msgid "Star Shapes"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Section"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁུལ་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按区域浏览\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁུལ་ཁོངས།"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrink.Label.value.text
msgid "Shrink"
@@ -270,7 +339,7 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Guides"
+msgid "~Snap Lines"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
@@ -280,4 +349,4 @@ msgstr ""
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "སྟར་སྒྲིག(~R)"
diff --git a/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 54c4a1cb097..d028e7862a7 100644
--- a/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/bo/reportdesign/source/core/resource.po
index 0c1de6564c0..426deb92a96 100644
--- a/translations/source/bo/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bo/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -55,8 +56,13 @@ msgid "The element is invalid."
msgstr ""
#: strings.src#RID_STR_FIXEDTEXT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Label field"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་མཆན་ཡིག་དུམ།"
#: strings.src#RID_STR_FORMATTEDFIELD.string.text
msgid "Formatted field"
@@ -67,12 +73,21 @@ msgid "Image control"
msgstr ""
#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Report"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོ་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙན་ཐོ།"
#: strings.src#RID_STR_SHAPE.string.text
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
#: strings.src#RID_STR_FIXEDLINE.string.text
msgid "Fixed line"
diff --git a/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po
index f7614b4bb2c..5ecc9d417e0 100644
--- a/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.1.stringlist.text
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "བར་ལ།"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.2.stringlist.text
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "བར་ལ་མེད་པ།"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.3.stringlist.text
msgid "equal to"
@@ -36,31 +37,44 @@ msgstr ""
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.4.stringlist.text
msgid "not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "མ་མཚུངས་པ།"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.5.stringlist.text
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་བ།"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.6.stringlist.text
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུང་བ།"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.7.stringlist.text
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས།"
+# 75%
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.8.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས།"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.FT_AND.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "and"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དང་།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དང།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡོམས་འབོར།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དང་།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡོམས་འབོར།"
#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.CRTL_FORMAT_PREVIEW.window.text
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text
msgctxt "CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text"
@@ -69,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.modaldialog.text
msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
#: CondFormat.src#STR_NUMBERED_CONDITION.string.text
msgid "Condition $number$"
@@ -77,11 +91,18 @@ msgstr ""
#: CondFormat.src#STR_COLOR_WHITE.string.text
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "དཀར་པོ།"
#: CondFormat.src#STR_CHARCOLOR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།"
#: CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text
msgctxt "CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text"
@@ -90,23 +111,40 @@ msgstr ""
#: CondFormat.src#STR_TRANSPARENT.string.text
msgid "No Fill"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་གསབ་མི་བྱེད།"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTUP.toolboxitem.text
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་་འཕར།"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTDOWN.toolboxitem.text
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་ཆགས།"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT.toolboxitem.text
msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_ADD_CONTROL_PAIR.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
#: CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text
msgctxt "CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text"
@@ -144,24 +182,106 @@ msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr ""
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_MISC.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "General"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།"
+
+# 90%
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_ALIGNMENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ལ།"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE.checkbox.text
msgid "Show Number on First Page"
@@ -195,31 +315,82 @@ msgstr ""
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་ལ་སྤོ།"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ།"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤོ་སུབ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Delete\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_ORDER.fixedtext.text
msgid "Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "བང་སྒྲིག"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Ascending"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྱེན་རིམ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འཕར།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འཕར།"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Descending"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་རིམ་དམའ་ཏུ་གཏོང་བ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་ཆགས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མར་ཆག"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Group Header"
@@ -267,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.1.stringlist.text
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "མིན།"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.2.stringlist.text
msgid "Whole Group"
@@ -292,15 +463,20 @@ msgstr ""
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_SORTING.string.text
msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_PREFIXCHARS.string.text
msgid "Prefix Characters"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_YEAR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལོ་དུས།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལོ།"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_QUARTER.string.text
msgid "Quarter"
@@ -308,15 +484,22 @@ msgstr ""
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MONTH.string.text
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "ཟླ་བ།"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_WEEK.string.text
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "གཟའ་འཁོར།"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_DAY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནམ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉིན།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་།"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HOUR.string.text
msgid "Hour"
@@ -328,7 +511,7 @@ msgstr ""
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_INTERVAL.string.text
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "གྲངས་བགྲངས་བར་ཆོད།"
#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FIELD.string.text
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
@@ -363,8 +546,17 @@ msgid "Report navigator"
msgstr ""
#: Navigator.src#RID_STR_FUNCTIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Functions"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་བྱུང་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནུས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།"
#: Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text
msgctxt "Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text"
@@ -388,8 +580,19 @@ msgid "New Function"
msgstr ""
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Properties..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text"
@@ -418,7 +621,7 @@ msgstr ""
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.tabdialog.text
msgid "Page Setup"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text"
@@ -435,12 +638,38 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_CHAR.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_EFFECTS.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Font Effects"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་བྲས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ནུས་པ།"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text"
@@ -449,7 +678,7 @@ msgstr ""
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_TWOLN.pageitem.text
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
@@ -457,8 +686,31 @@ msgid "Background"
msgstr ""
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_ALIGNMENT.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text
msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text"
@@ -466,8 +718,25 @@ msgid "Return"
msgstr ""
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.tabdialog.text
msgid "Character Settings"
@@ -526,4 +795,4 @@ msgstr ""
#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.modaldialog.text
msgid "Date and Time"
-msgstr ""
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
diff --git a/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po
index faf0bcb8f0f..cc503332b7d 100644
--- a/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,24 +3,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
+#, fuzzy
msgid "General"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།"
#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
#: inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text"
@@ -28,8 +42,21 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_BOOL.2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིན།\n"
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།"
#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE.string.text
msgid "Force New Page"
@@ -135,12 +162,38 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Section"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁུལ་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按区域浏览\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁུལ་ཁོངས།"
#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.3.string.text
+#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
#: inspection.src#RID_STR_PAGEHEADEROPTION.string.text
msgid "Page header"
@@ -184,11 +237,11 @@ msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_WIDTH.string.text
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
#: inspection.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: inspection.src#RID_STR_INITIALFORMULA.string.text
msgid "Initial value"
@@ -200,19 +253,36 @@ msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_FORMULA.string.text
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#: inspection.src#RID_STR_DATAFIELD.string.text
msgid "Data field"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
#: inspection.src#RID_STR_FONT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
#: inspection.src#RID_STR_BACKCOLOR.string.text
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
#: inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text"
@@ -269,31 +339,56 @@ msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
msgid "Link master fields"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ།"
#: inspection.src#RID_STR_DETAILFIELDS.string.text
msgid "Link slave fields"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ།"
#: inspection.src#RID_STR_EXPLANATION.string.text
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_DETAILLABEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Chart"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Chart\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་མཚོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་རིས།ས\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་མཚོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་རིས།ས"
#: inspection.src#RID_STR_MASTERLABEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Report"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོ་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙན་ཐོ།"
#: inspection.src#RID_STR_PREVIEW_COUNT.string.text
msgid "Preview Row(s)"
msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_AREA.string.text
+#, fuzzy
msgid "Area"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Range"
#: inspection.src#RID_STR_MIMETYPE.string.text
msgid "Report Output Format"
@@ -301,39 +396,124 @@ msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེ་སྣེ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེ་སྣེ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་། སྟེང་།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་། སྟེང་།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"top\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ།"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.2.string.text
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་།"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.3.string.text
+#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐིལ་སྣེ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐིལ་སྣེ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"bottom\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ།"
+
+# 80%
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horz. Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ལ།"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.3.string.text
msgid "Block"
msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.4.string.text
+#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text
msgctxt "inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text"
@@ -345,9 +525,27 @@ msgid "Accumulation"
msgstr ""
#: inspection.src#RID_STR_F_MINIMUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "Minimum"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུང་ཤོས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུང་ཤོས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང་ཆུང་ཤོས།\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང་ཆུང་ཤོས།"
#: inspection.src#RID_STR_F_MAXIMUM.string.text
+#, fuzzy
msgid "Maximum"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཤོས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཤོས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང་ཆེ་ཤོས།"
diff --git a/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/report.po
index fca5add45cd..5c8373fc25e 100644
--- a/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/bo/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,52 +3,97 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
+#, fuzzy
msgid "Properties: "
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།:\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།: "
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
msgid "No Control marked"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གྱི་སྡེ་ཚན་བདམས་མེད་པ།"
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
msgid "Multiselection"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ག་མང་ལྡན།"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Image Control"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས་ཚོད་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རྣམ་ཚོད་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རྣམ་ཚོད་འཛིན།"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Label field"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་མཆན་ཡིག་དུམ།"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་སྐུད།"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SHAPE.string.text
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_REPORT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Report"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོ་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙན་ཐོ།"
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text
msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text"
@@ -62,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUP.string.text
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "སྡེབ་སྦྱོར།"
#: report.src#STR_SHOW_RULER.string.text
msgid "Show ruler"
@@ -82,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: report.src#RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING.string.text
msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER.string.text
msgid "Remove report header / report footer"
@@ -130,19 +175,29 @@ msgstr ""
#: report.src#RID_STR_DESIGN_VIEW.string.text
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "འཆར་འགོད།"
#: report.src#RID_STR_PREVIEW_VIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+# 75%
#: report.src#STR_RPT_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Report #"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོ་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙན་ཐོ།"
#: report.src#STR_RPT_LABEL.string.text
msgid "~Report name"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་མིང་།"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text
msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text"
@@ -211,16 +266,31 @@ msgid "Grid..."
msgstr ""
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Bring ~Forward"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྦོ།(~F)"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Send Back~ward"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།(~W)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྦོ།(~W)"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Arrange"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྩེགས་འཇོག་རིམ་པ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་སྒྲིག"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH.menuitem.text
msgid "~Fit to smallest width"
@@ -264,24 +334,53 @@ msgid "Distribution..."
msgstr ""
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Properties..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: report.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text
msgid "Add field:"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་སྣོན་ཡིག་དུམ་"
#: report.src#RID_STR_FILTER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚག་འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་གསེས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན།"
#: report.src#RID_APP_TITLE.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
msgstr ""
#: report.src#RID_APP_NEW_DOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བཏགས་མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བཏགས་མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Doc\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Doc\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བཏགས་མེད་པ།"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ALIGNMENT.string.text
msgid "Change Alignment"
@@ -297,11 +396,28 @@ msgstr ""
#: report.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
msgid "Insert graphics"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་དབྱིབས་བར་འཇུག"
#: report.src#RID_STR_DELETE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།"
#: report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text
msgctxt "report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text"
@@ -381,5 +497,22 @@ msgid "Report Footer"
msgstr ""
#: report.src#RID_STR_INSERT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/core/src.po b/translations/source/bo/sc/source/core/src.po
index 75831bc4286..8b10811107e 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/core/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/cctrl.po
index 4c21a6f7485..290c91485fb 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,32 +3,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_ASC.string.text
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་་འཕར།"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_DESC.string.text
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་ཆགས།"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_CUSTOM.string.text
msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_TOGGLE_ALL.string.text
+#, fuzzy
msgid "All"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།"
#: dpcontrol.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_SELECT_CURRENT.string.text
msgid "Show only the current item."
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/dbgui.po
index c46072e0a86..9df3ebf4eee 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_CUSTOM.radiobutton.text
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཟོས།"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text
msgctxt "textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text"
@@ -410,8 +411,17 @@ msgid "Ch~aracter set"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།(~A)"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CUSTOMLANG.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_AT_ROW.fixedtext.text
msgid "From ro~w"
@@ -526,8 +536,9 @@ msgid "on"
msgstr "ཚེས་གྲངས།:"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ།(~D)"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
msgid "~Name of scenario"
@@ -688,8 +699,8 @@ msgid "VarP - "
msgstr "ཕྱོགས་ཞན། - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "DataPilot"
-msgstr "གཞི་གྲངས་གསལ་དྭངས་རེའུ་མིག"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -701,8 +712,9 @@ msgid "~Current selection"
msgstr "མིག་སྔར་བདམས་པའི་ས་ཁོངས།(~C)"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Named range"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་གོ་རིམ།"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/docshell.po
index 855083c58f5..78b0fd901d5 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po
index c77dc715d8c..83b86e014c9 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/formdlg.po
index 7313f1bb737..f4b5f637e9e 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 42f45421ac0..e5a6f9f2132 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -159,24 +160,49 @@ msgid "~Confirm"
msgstr ""
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞན་དག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདིམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་མཚན་འཇོག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞན་དག\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_OPTIONS.fixedtext.text
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Select protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr ""
+msgstr "དངུལ་ལོའི་དྲ་མིག་འདེམས།"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
msgid "Protect Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།"
#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT.checkbox.text
msgid "~Show changes in spreadsheet"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/navipi.po
index 9a8c6b80c3a..53d049bf04e 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po
index efc16b60722..a81e57edce2 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག(~G)"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NOTES.checkbox.text
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~C)"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_OBJECTS.checkbox.text
msgid "~Objects/graphics"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/src.po
index 5e5c0183740..8707e68a555 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -81,8 +82,9 @@ msgid "Invalid expression"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ཞིབ་བརྗོད་རྣམ་པ།"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document (Global)"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དཔེ་བཟོ།"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Names"
@@ -185,8 +187,9 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
msgid "Detective Fill Mode"
@@ -669,24 +672,28 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "%1གི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་ཡིག་ཕྲེང་མངོན་སྟོན་བྱེད།"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་སྟར་པམངོན་སྟོན་བྱེད།"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་རྩིག་རྒྱག་བྱེད་རྒྱུར་སྤྱོད་ཆོག"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཁུལ་ཁོངས་གསུམ་བར་ལ་སྤོ་བསྒྱུར་ཆོག་པའི་ཡིག་དུམ་བཏོན་རོགས།"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final DataPilot table."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་ཡིག་ཕྲེང་མངོན་སྟོན་བྱེད།"
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
msgid "Media Playback"
@@ -697,28 +704,36 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་པ།"
#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
+#, fuzzy
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།(~M)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
+#, fuzzy
msgid "(read-only)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཙམ།)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
+#, fuzzy
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་མང་།(~O)"
#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS.string.text
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་ཉུང་།(~O)"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text"
@@ -738,13 +753,14 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།(~S)"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Selected cells"
-msgstr ""
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Thereof print"
@@ -766,6 +782,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME"
msgid "Warn me about this in the future."
msgstr ""
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr ""
+
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
msgid "Solver engine"
msgstr "འགྲོལ་ཆས་འགུལ་བྱེད།"
@@ -798,34 +822,57 @@ msgid "/"
msgstr ""
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "New"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "སླར་གསོ།"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
msgid "Last Record"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་མའི་ཟིན་ཐོ་གཅིག"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་གི་ཟིན་ཐོ་གཅིག"
+# 100%
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
msgid "New Record"
-msgstr ""
+msgstr "ཟིན་ཐོ་གསབ་སྣོན།"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
msgid "Data Form"
@@ -1564,27 +1611,49 @@ msgid "Filter"
msgstr "འཚགས་འདེམས།"
#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
+#, fuzzy
msgid "Copy results to"
-msgstr ""
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཀྱི་འབྲས་བུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ས་ནི།(~P)..."
#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
msgid "Value"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -1803,7 +1872,7 @@ msgstr "འདེམས་པ།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
msgid "Delete ~all"
@@ -1959,21 +2028,51 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོས་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Move"
-msgstr ""
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་སློག(~C)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copy\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
msgid "To ~document"
@@ -1984,37 +2083,47 @@ msgid "~Insert before"
msgstr "གཤམ་གྱི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་སྔོན་དུ།(~I):"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "New ~name"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་གསར་པ།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# undo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(མེད་)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"..."
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "(current document)"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་(~C)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
msgid "- new document -"
msgstr "--ཡིག་ཚགས་གསར་པ།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
+#, fuzzy
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས་གཅིག་གིས་མིང་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཟིན་པ།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
+#, fuzzy
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་ཕན་མེད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་འདུས།"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -2505,14 +2614,16 @@ msgid "not between"
msgstr "བར་མེད།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "ཐང་མངོན་པ།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ངོས་ལེན་གྲངས་ཐང་།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
@@ -2543,6 +2654,11 @@ msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
msgid "~Cell Style"
msgstr "དྲ་མིག་གི་རྣམ་པ།(~C)"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
msgstr ""
@@ -2602,14 +2718,16 @@ msgid "not between"
msgstr "བར་མེད།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "ཐང་མངོན་པ།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ངོས་ལེན་གྲངས་ཐང་།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
@@ -2640,6 +2758,11 @@ msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
msgid "C~ell Style"
msgstr "དྲ་མིག་གི་རྣམ་པ།(~E)"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
msgstr ""
@@ -2699,14 +2822,16 @@ msgid "not between"
msgstr "བར་མེད།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
msgid "duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "ཐང་མངོན་པ།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
msgid "non duplicated values"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ངོས་ལེན་གྲངས་ཐང་།"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
@@ -2737,25 +2862,39 @@ msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
msgid "Ce~ll Style"
msgstr "དྲ་མིག་གི་རྣམ་པ།(~L)"
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
msgstr ""
+#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)"
+
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Formatting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཚོད་འཛིན།"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Condition Value"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་ཡི་གེ"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "F~ormat"
@@ -3057,16 +3196,19 @@ msgid "List names"
msgstr "མིང་སྟོན་པ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་བཟོ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
msgid "Consolidate"
@@ -3224,8 +3366,8 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "ཡི་གེ་དང་ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་འགྱུར་བ།"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -3394,20 +3536,23 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ལ་ངེས་པར་ཉུང་མཐར་ཕྲེང་གཅིག་གི་གཞི་གྲངས་ཚུད་དགོས།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
+#, fuzzy
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་ལ་ངེས་པར་ཉུང་མཐར་དཀར་ཆག་གཅིག་ཚུད་དགོས།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་སུབ་ཐབས་མེད།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གམ་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་ཕན་ཚུན་བསྐྱར་རྩེགས་མི་རུང་།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
@@ -3418,8 +3563,9 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "ཁུངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་འདིར་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུའི་རང་འགུལ་གྱི་བསྡོམས་འཚོལ་བར་ཕལ་ཆེར་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་བ་སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་ཡོད། ད་དུང་འདི་སྤྱོད་དགོས་སམ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
@@ -3572,9 +3718,10 @@ msgid "Scenario"
msgstr "འཆར་འགོད་གསར་བཟོ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
@@ -3623,8 +3770,9 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "གནས་འདིར་རིས་མཚོན་མ་ཪྙེད་པ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ས་འདིར་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་མ་ཪྙེད་པ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
msgid "(empty)"
@@ -3935,8 +4083,9 @@ msgid "Import text files"
msgstr "ཡི་གེ་ནང་འཇུག"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
+#, fuzzy
msgid "Export Text File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེ་ཕྱིར་འདོན།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
msgid "Import Lotus files"
@@ -4410,28 +4559,34 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་ས་ཁོངས།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་གྲངས་ཐང་།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་མཇུག་འབྲས།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་རིགས་དབྱེ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ཟུར།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
@@ -4609,8 +4764,9 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
+#, fuzzy
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་རང་གི་ DataPilot རེའུ་མིག་གི་གྲུབ་ཆ་འདི་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
msgid "Manual"
@@ -4711,44 +4867,113 @@ msgid "AutoShape"
msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལིང་ཚེ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་སྐུད།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
msgid "Oval"
-msgstr ""
+msgstr "སྐྱུ་རུའི་སྤོ་ལོའི་དབྱིབས།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Text Box"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
+#, fuzzy
msgid "Button"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀང་ཚེག་གནོན་འཐེབ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Check Box"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མང་འདེམས་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མང་འདེམས་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
+#, fuzzy
msgid "Option Button"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན་ཡིག་དུམ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་བྱང།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "List Box"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་འགོད་སྒྲོམ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Group Box"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོ་ཆུང་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
msgid "Drop Down"
@@ -4771,8 +4996,9 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "སྤྲད་པའི་གཞི་གྲངས་རྒྱུན་གོ་མི་ཆོད།"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
@@ -9620,7 +9846,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.4.string.text
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.5.string.text
msgid "The known mean of the population."
@@ -10358,6 +10584,8 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "རྣམ་གཞག་གཅིག་གི་བཟོ་བལྟ་བགོས་ནས་དྲ་མིག་གཅིག་ལ་སྤྲོད་པ།"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "style"
@@ -10440,25 +10668,29 @@ msgid "Cell Text"
msgstr "དྲ་མིག་ཡིག་དེབ།"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་རེའུ་མིག་ནང་གི་འདོན་རྒྱུའི་ཐང་གསལ་པོ་མཐོང་ཐུབ།"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
+#, fuzzy
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་གཏོང་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་བླངས་རྒྱུར་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ།"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
+#, fuzzy
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་རེའུ་མིག་རྐྱང་མའམ་ཁུལ་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད།"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
msgid "Field Name / Item"
@@ -11412,9 +11644,11 @@ msgstr " ཡིག་ཆ་བུའི་ཡིག་ཚགས་$(ARG1) ཀྱ
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་འཕར་ཐོན་རྣམ་པའི་འདེམས་བྱང་།"
+# 91%
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
@@ -11511,12 +11745,14 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་འཕག་འདོན་གདམ་ཐོ།"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས།(~L)..."
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
msgid "~Refresh"
@@ -11578,8 +11814,10 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "གཤམ་རྟགས།(~B)"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས།(~Y)"
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "style"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -11794,7 +12032,7 @@ msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
msgid "~Function"
-msgstr ""
+msgstr "རྟེན་གྲངས།(~F)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
msgid "Array co~lumn"
@@ -11816,10 +12054,11 @@ msgstr ""
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
msgstr ""
+# 100%
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
msgid "OpenOffice.org legacy"
@@ -11885,10 +12124,26 @@ msgstr "སྣང་མེད་ནང་ཡི་གེའི་སྡེ་ཚ
msgid "Visual aids"
msgstr "ཐིག་སྐུད་རམ་འདེགས།"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GRID.checkbox.text
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
msgid "~Grid lines"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག(~G)"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།(~C)"
@@ -11898,8 +12153,8 @@ msgid "~Page breaks"
msgstr "ཤོག་བརྗེ།(~P)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ།(~W)"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HANDLES.checkbox.text
msgid "~Simple handles"
@@ -12146,13 +12401,26 @@ msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "སྟོང་ཆའི་ཤོག་ངོས་གཏག་པར་མི་བྱེད།(~S)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Sheets"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱེད།(~P)"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
msgid "Target cell"
msgstr "དམིགས་ཡུལ་གྱི་སྡེ་ཚན།"
@@ -12810,136 +13078,8 @@ msgstr ""
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_CURSORT.pushbutton.text
msgid "Current selection"
-msgstr ""
+msgstr "བདམས་ཟིན་ཡིག་ཚགས།"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
msgid "Sort Range"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Data Pilot Tables"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgid "There is nothing to print. The selected print range or sheet is empty."
-#~ msgstr "པར་འདེབས་བྱེད་པའི་ནང་དོན་མེད་པ། པར་འདེབས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་བདམས་པའམ་ཡང་ན་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་སྟོང་པ་ཡིན་པ།"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་ཡིག་ཕྲེང་མངོན་སྟོན་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་སྟར་པམངོན་སྟོན་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
-#~ msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་རྩིག་རྒྱག་བྱེད་རྒྱུར་སྤྱོད་ཆོག"
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "ལས་ཁྲ།"
-
-#~ msgid "Print ~only selected sheets"
-#~ msgstr "བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱེད།(~P)"
-
-#~ msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "~Selected sheets"
-#~ msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།(~S)"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
-
-#~ msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.checkbox.text"
-#~ msgid "~Copy"
-#~ msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ།"
-
-#~ msgid "Edit DataPilot Table"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "Delete DataPilot Table"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
-
-#~ msgid "The DataPilot table must contain at least one entry."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་ལ་ངེས་པར་ཉུང་མཐར་དཀར་ཆག་གཅིག་ཚུད་དགོས།"
-
-#~ msgid "Error creating the Data Pilot Table."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གམ་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "DataPilot tables can not overlap."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་ཕན་ཚུན་བསྐྱར་རྩེགས་མི་རུང་།"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text"
-#~ msgid "Create DataPilot Table"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ།"
-
-#~ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgid "No DataPilot table found at this position."
-#~ msgstr "གནས་ས་འདིར་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་མ་ཪྙེད་པ།"
-
-#~ msgid "Export of text files"
-#~ msgstr "ཡི་གེ་ཕྱིར་འདོན།"
-
-#~ msgid "DataPilot Value"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་གྲངས་ཐང་།"
-
-#~ msgid "DataPilot Result"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་མཇུག་འབྲས།"
-
-#~ msgid "DataPilot Category"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་རིགས་དབྱེ།"
-
-#~ msgid "DataPilot Title"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་་ཁ་བྱང་།"
-
-#~ msgid "DataPilot Field"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་ཡིག་དུམ།"
-
-#~ msgid "DataPilot Corner"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ཟུར།"
-
-#~ msgid "You cannot change this part of the DataPilot table."
-#~ msgstr "ཁྱེད་རང་གི་ DataPilot རེའུ་མིག་གི་གྲུབ་ཆ་འདི་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "Extracts value(s) from a DataPilot table."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་རེའུ་མིག་ནང་གི་འདོན་རྒྱུའི་ཐང་གསལ་པོ་མཐོང་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "The name of the data pilot field to extract."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་གཏོང་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་བླངས་རྒྱུར་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ།"
-
-#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
-#~ msgid "DataPilot"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
-
-#~ msgid "A reference to a cell or range in the DataPilot table."
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་རེའུ་མིག་རྐྱང་མའམ་ཁུལ་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད།"
-
-#~ msgid "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded."
-#~ msgstr "ལས་ཁྲ་འགའ་ཤས་ཁུར་སྣོན་བྱེད་ཐབས་མེད་ རྒྱུ་མཚན་ནི་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་གྲངས་ལས་འགལ་ཟིན།"
-
-#~ msgid "~Default Formatting"
-#~ msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
-
-#~ msgid "DataPilot pop-up menu"
-#~ msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་འཕག་འདོན་གདམ་ཐོ།"
-
-#~ msgid "~Start..."
-#~ msgstr "སྒུལ་སློང་།(~S)..."
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSERT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "བསྒར་འཛུད།"
-
-#~ msgctxt "toolbox.src#RID_TBXCTL_INSCELLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Insert Cells"
-#~ msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text"
-#~ msgid "Sheets"
-#~ msgstr "ལས་ཁྲ།"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/styleui.po
index 79f1fe35148..738b432f9fe 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,25 +3,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.unknown.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Cell Styles"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.sfxstylefamilies.text
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#, fuzzy
msgid "Page Styles"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
msgstr "གྲངས་ཀ"
diff --git a/translations/source/bo/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/bo/scaddins/source/analysis.po
index f1577d3300b..f6c4eac027d 100644
--- a/translations/source/bo/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/bo/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/bo/scaddins/source/datefunc.po
index 9fb871f3fb5..724242ca4ce 100644
--- a/translations/source/bo/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/bo/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sccomp/source/solver.po b/translations/source/bo/sccomp/source/solver.po
index 2d4250f44df..d067c2d4137 100644
--- a/translations/source/bo/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/bo/sccomp/source/solver.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/accessories.po b/translations/source/bo/scp2/source/accessories.po
index 7d7f02444b2..92378cefe59 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/accessories.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -438,13 +439,27 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
@@ -678,13 +693,15 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
@@ -1133,10 +1150,12 @@ msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 92%
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
#: module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
msgid "Additional Gallery Themes"
@@ -1155,8 +1174,17 @@ msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, S
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Templates"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
@@ -1570,13 +1598,27 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
@@ -1810,13 +1852,15 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
@@ -2265,14 +2309,16 @@ msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.te
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 92%
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/activex.po b/translations/source/bo/scp2/source/activex.po
index f9a874dac18..0fb3e89e69e 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/activex.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/base.po b/translations/source/bo/scp2/source/base.po
index 7c50b867a1d..6acac458071 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/base.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/bo/scp2/source/binfilter.po
index a45bfa4d053..26cf4f56085 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བཟོ།(&N)"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
@@ -56,4 +57,4 @@ msgstr ""
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/calc.po b/translations/source/bo/scp2/source/calc.po
index a906191066a..df059694f35 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19,7 +20,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ཡི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeགློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་སྤྱད་དེ་རྩིག་རྒྱག་པ་དང་། ཆ་འཕྲིན། དེ་བཞིན་དོ་དམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གསལ་ཐོ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་རྒྱུ"
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
@@ -51,7 +53,8 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས།"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeགློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་སྤྱད་དེ་རྩིག་རྒྱག་པ་དང་། ཆ་འཕྲིན། དེ་བཞིན་དོ་དམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གསལ་ཐོ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་རྒྱུ"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/draw.po b/translations/source/bo/scp2/source/draw.po
index a8009279e63..721a84e27d4 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/draw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/extensions.po b/translations/source/bo/scp2/source/extensions.po
index 4dd622159ed..8ecfab8cae4 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/extensions.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -414,13 +415,27 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
@@ -654,13 +669,15 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
@@ -1109,10 +1126,12 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 92%
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
@@ -1289,14 +1308,24 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རྣམ་སྦྲེལ་རྟགས།"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རྣམ་སྦྲེལ་རྟགས།"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
@@ -1748,13 +1777,27 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.te
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
@@ -1988,13 +2031,15 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.te
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
@@ -2443,7 +2488,9 @@ msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.te
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 92%
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/gnome.po b/translations/source/bo/scp2/source/gnome.po
index 4e85e93dfac..c471afb3672 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/gnome.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/bo/scp2/source/graphicfilter.po
index 52d04e9cb11..ac86a901f65 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/impress.po b/translations/source/bo/scp2/source/impress.po
index 45e3f483363..534134be53b 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/impress.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/bo/scp2/source/javafilter.po
index 50a1b5bad46..49d80566431 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/kde.po b/translations/source/bo/scp2/source/kde.po
index 9a37611c499..926caefb02c 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/kde.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/math.po b/translations/source/bo/scp2/source/math.po
index 5942a1b766e..102d2067c01 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/math.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/bo/scp2/source/onlineupdate.po
index 121f6cd7ab1..56bf9bc7f70 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/ooo.po b/translations/source/bo/scp2/source/ooo.po
index 2c7693747d9..0c085d7ef39 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/ooo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་Office ཡི
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་མཛོད།"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
msgid "Spelling and hyphenation dictionaries and thesauri."
@@ -78,9 +79,10 @@ msgid "Afrikaans spell checker"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "པུ་ལེ་ཐཱ་ཉིའི་སྐད་ཡིག"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgid "Breton spell checker"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_AT.LngText.text
msgid "German (Austria)"
-msgstr ""
+msgstr "འཇར་སྐད་(ཨའོ་ཏེ་ལི་)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_AT.LngText.text
msgid "German (AT-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
@@ -123,15 +125,20 @@ msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_CH.LngText.text
msgid "German (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "འཇར་སྐད་(དབྲུའི་ཧྲེ་)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_CH.LngText.text
msgid "German (CH-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_DE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "German (Germany)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཇར་མན་སྐད། (འཇར་མན་རྒྱལ་ཁབ)\n"
+"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཇར་མན་སྐད།(འཇར་མན་རྒྱལ་ཁབ)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_DE.LngText.text
msgid "German (DE-frami) spelling, hyphenation, thesaurus"
@@ -201,9 +208,10 @@ msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation patterns, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
@@ -220,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey)"
-msgstr ""
+msgstr "ཁུ་ཨེར་སྡེའི་སྐད་(ཏུར་ཀེ་)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey) spell check dictionary"
@@ -359,9 +367,10 @@ msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "ཨུར་ཁ་ལན་གྱི་སྐད་ཡིག"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
@@ -415,13 +424,13 @@ msgstr "Java ཁོར་ཡུག་གི་བྱ་རིམ་གྲུབ
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "ལསྐད་ཆ་དང་འབྲེལ་བའི་དཔེ་པང་དང་། དཔེ་གཞི། རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་སོགས་མཁོ་ཆས།"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional language packs"
-msgstr "ལསྐད་ཆ་དང་འབྲེལ་བའི་དཔེ་པང་དང་། དཔེ་གཞི། རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་སོགས་མཁོ་ཆས།"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -429,8 +438,8 @@ msgid "English"
msgstr "དབྱིན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -438,8 +447,8 @@ msgid "German"
msgstr "འཇར་མན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -447,8 +456,8 @@ msgid "French"
msgstr "ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -456,8 +465,8 @@ msgid "Italian"
msgstr "དབྱི་ཏ་ལིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཊ་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -465,8 +474,8 @@ msgid "Spanish"
msgstr "སི་ཕན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ཕན་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -474,8 +483,8 @@ msgid "Swedish"
msgstr "སུའེ་ཏན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སུའེ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -484,8 +493,8 @@ msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -494,8 +503,8 @@ msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད(པ་སི)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -503,8 +512,8 @@ msgid "Japanese"
msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་པན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -512,8 +521,8 @@ msgid "Korean"
msgstr "ཁོ་རེ་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -521,8 +530,8 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)མཁོ་ཆས།"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -530,8 +539,8 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "རྒྱ་ཡིག(ཟོར་ལྕིའི་ཡི་གེ)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་ཡིག་(རྒྱས་གཟུགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -539,8 +548,8 @@ msgid "Dutch"
msgstr "ཧོ་ལནཊའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧོ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -548,8 +557,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "ཧང་ག་རིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧང་ག་རིའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -557,8 +566,8 @@ msgid "Polish"
msgstr "ཕོ་ལན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པོ་ལན་སྐད་ཡིག་་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -566,8 +575,8 @@ msgid "Russian"
msgstr "ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -575,8 +584,8 @@ msgid "Turkish"
msgstr "ཐུར་ཁེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐུར་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -584,8 +593,8 @@ msgid "Greek"
msgstr "ཀེ་རི་སིའིསྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་རི་སིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -593,8 +602,8 @@ msgid "Thai"
msgstr "ཐེ་ལན་ཊའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -602,8 +611,8 @@ msgid "Czech"
msgstr "ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅེ་ཁེ་འི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -611,8 +620,8 @@ msgid "Slovak"
msgstr "སེ་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -620,8 +629,8 @@ msgid "Croatian"
msgstr "ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -629,8 +638,8 @@ msgid "Estonian"
msgstr "ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -638,8 +647,8 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "ཝུལ་ཐེ་ནེམ་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝེ་ཐེ་ནེམ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -647,8 +656,8 @@ msgid "Bulgarian"
msgstr "པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པའོ་ཅ་ལི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -656,8 +665,8 @@ msgid "Khmer"
msgstr "ཀའོ་མན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀོ་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
@@ -665,8 +674,8 @@ msgid "Punjabi"
msgstr "རྒྱ་གར་གྱི་ཡུལ་སྐད།(Punjabi)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་གར་ཡུལ་སྐད(Punjabi)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
@@ -675,8 +684,8 @@ msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -685,8 +694,8 @@ msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -695,8 +704,8 @@ msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
@@ -705,8 +714,8 @@ msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
@@ -715,8 +724,8 @@ msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
@@ -724,8 +733,8 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད(སུ་ཧྲེ)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
@@ -733,8 +742,8 @@ msgid "Tswana"
msgstr "ཚི་ཝ་ནའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚི་ཝ་ནའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -742,8 +751,8 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "ཁོ་སའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁོ་སའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -751,8 +760,8 @@ msgid "Zulu"
msgstr "ཙུ་ལུའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཙུ་ལུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -760,8 +769,8 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཧོ་ལན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONནང་དུ་ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ་ཧྥུན་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
@@ -770,8 +779,8 @@ msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -780,8 +789,8 @@ msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
@@ -789,17 +798,28 @@ msgid "Lao"
msgstr "ལོ་སིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr ""
+
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -807,8 +827,8 @@ msgid "Bengali"
msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Bengali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -816,8 +836,8 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -825,8 +845,8 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "་རྒྱ་གར་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(རྒྱ་གར)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -835,8 +855,8 @@ msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
@@ -845,8 +865,8 @@ msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -855,8 +875,8 @@ msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -865,8 +885,8 @@ msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -874,8 +894,8 @@ msgid "Nepali"
msgstr "འབྲུག་ཡུལ་གྱི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བལ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -884,8 +904,8 @@ msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -894,8 +914,8 @@ msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -903,8 +923,8 @@ msgid "Catalan"
msgstr "ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
@@ -912,7 +932,7 @@ msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
@@ -921,8 +941,8 @@ msgid "Danish"
msgstr "ཏན་མག་གི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏན་མག་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -930,8 +950,8 @@ msgid "Finnish"
msgstr "ཧྥུན་ལན་ཊའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥུན་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -939,8 +959,8 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "ཞི་པོ་ལེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཞི་པོ་ལའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -948,8 +968,8 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "འཁྱགས་གླིང་གི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཁྱགས་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
@@ -957,8 +977,8 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "ནོར་ལྦིའི་སྐད། ﹙པོར་ཁེ་མར﹚"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -966,8 +986,8 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "ནོར་ཝེའི་སྐད(ནི་ནོ་སེ་ཁེའི་སྐད)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(ཉི་ནོ་སི་ཁེའི་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
@@ -975,8 +995,8 @@ msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "ལེ་ཏི་ཡ་-རོ་མའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལེ་ཏི་ཡ་རོ་མའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Rhaeto-Romance user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -984,8 +1004,8 @@ msgid "Romanian"
msgstr "རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -993,8 +1013,8 @@ msgid "Albanian"
msgstr "ཨར་པ་ཉི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨར་པ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -1003,8 +1023,8 @@ msgstr "འུར་ཏུའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -1012,8 +1032,8 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་རྡུ་ནི་ཤེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -1021,17 +1041,18 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY.LngText.text
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1039,8 +1060,8 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "སེ་རོ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཝུན་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -1048,8 +1069,8 @@ msgid "Latvian"
msgstr "ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -1057,8 +1078,8 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr "་ལི་ཐུ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལི་ཐོ་ཝན་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
@@ -1066,8 +1087,8 @@ msgid "Armenian"
msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -1075,8 +1096,8 @@ msgid "Basque"
msgstr "པར་སིག་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སི་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
@@ -1084,8 +1105,8 @@ msgid "Macedonian"
msgstr "མ་ཆི་ཏུན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ཆི་ཏུན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
@@ -1093,8 +1114,8 @@ msgid "Maltese"
msgstr "མར་ཐའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མར་ཐའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Maltese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
@@ -1102,8 +1123,8 @@ msgid "Welsh"
msgstr "ཝུར་ཧྲེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུར་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
@@ -1111,8 +1132,8 @@ msgid "Galician"
msgstr "ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
@@ -1121,8 +1142,8 @@ msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
@@ -1131,8 +1152,8 @@ msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -1140,8 +1161,8 @@ msgid "Irish"
msgstr "ཨེར་ལན་ཊའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེར་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
@@ -1150,8 +1171,8 @@ msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
@@ -1160,8 +1181,8 @@ msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -1169,18 +1190,19 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་ས་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
@@ -1188,7 +1210,7 @@ msgid "Asturian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
@@ -1197,8 +1219,8 @@ msgid "Kinyarwanda"
msgstr "རུ་ཝང་ཏའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རུ་ཝང་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -1207,8 +1229,8 @@ msgstr "སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
@@ -1216,8 +1238,8 @@ msgid "Farsi"
msgstr "པར་སིག་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
@@ -1225,8 +1247,8 @@ msgid "Faroese"
msgstr "ཧྥ་རོའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥ་ལོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Faroese user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
@@ -1234,8 +1256,8 @@ msgid "Sorbian"
msgstr "སོ་པོའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Sorbian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -1243,8 +1265,8 @@ msgid "Tatar"
msgstr "ཏ་ཏན་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
@@ -1252,8 +1274,8 @@ msgid "Tsonga"
msgstr "ཚུང་ཅཱའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚུང་ཅཱ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -1261,8 +1283,8 @@ msgid "Yiddish"
msgstr "དབྱི་ཏི་ཤུད་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཏི་ཤུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Yiddish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -1270,8 +1292,8 @@ msgid "Breton"
msgstr "པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
@@ -1279,8 +1301,8 @@ msgid "Ndebele South"
msgstr "ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -1288,8 +1310,8 @@ msgid "Swazi"
msgstr "སི་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
@@ -1297,8 +1319,8 @@ msgid "Venda"
msgstr "ཝེན་ཏའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུན་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
@@ -1306,8 +1328,8 @@ msgid "Kannada"
msgstr "ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
@@ -1315,8 +1337,8 @@ msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "མ་ལའེ་སྐད(མ་ལའེ་སི་ཡ)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཡའི་སྐད་ཡིག(མ་ལེ་ཤི་ཡ)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Malay (Malaysian) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1324,8 +1346,8 @@ msgid "Tajik"
msgstr "ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -1333,8 +1355,8 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "ཁུར་ཏེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁུར་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -1342,8 +1364,8 @@ msgid "Dzongkha"
msgstr "འབྲུག་ཡུལ་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འབྲུག་ཡུལ་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -1351,8 +1373,8 @@ msgid "Georgian"
msgstr "ཀུ་རུ་ཅི་ཡའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་ལུ་ཅི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -1360,8 +1382,8 @@ msgid "Esperanto"
msgstr "འཛམ་གླིང་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཛམ་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1370,8 +1392,8 @@ msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1379,8 +1401,8 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr "དབྱིན་སྐད(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -1388,8 +1410,8 @@ msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "དབྱིན་སྐད(དབྱིན་ཇི)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག(དབྱིན་ཇི)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1398,38 +1420,49 @@ msgstr "འུར་ཏུའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Urdu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཤི་ཡ་ལ་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐད་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "ཐི་གེ་ལི་ནིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐི་ཀེ་ལི་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -1437,8 +1470,8 @@ msgid "Uzbek"
msgstr "ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -1446,8 +1479,8 @@ msgid "Mongolian"
msgstr "སོག་སྐད"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོག་པོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
@@ -1455,7 +1488,7 @@ msgid "Tibetan"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
@@ -1464,7 +1497,7 @@ msgid "Occitan"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
@@ -1473,7 +1506,7 @@ msgid "Oromo"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
@@ -1482,7 +1515,7 @@ msgid "Sinhala"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
@@ -1491,17 +1524,19 @@ msgid "Uyghur"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
@@ -1510,7 +1545,7 @@ msgid "Bodo"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
@@ -1519,7 +1554,7 @@ msgid "Dogri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
@@ -1528,7 +1563,7 @@ msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
@@ -1537,7 +1572,7 @@ msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
@@ -1546,7 +1581,7 @@ msgid "Konkani"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
@@ -1555,7 +1590,7 @@ msgid "Kashmiri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs Kashmiri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
@@ -1564,7 +1599,7 @@ msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
-msgid "Installs Kyrgyz support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Kyrgyz user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
@@ -1573,17 +1608,23 @@ msgid "Maithili"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs Maithili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
@@ -1592,7 +1633,7 @@ msgid "Manipuri"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs Manipuri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
@@ -1601,7 +1642,7 @@ msgid "Papiamento"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
-msgid "Installs Papiamento support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Papiamento user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
@@ -1610,7 +1651,7 @@ msgid "Pashto"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
-msgid "Installs Pashto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Pashto user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
@@ -1620,7 +1661,7 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
@@ -1629,7 +1670,7 @@ msgid "Santali"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs Santali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
@@ -1638,7 +1679,7 @@ msgid "Sardinian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
-msgid "Installs Sardinian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sardinian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
@@ -1647,27 +1688,35 @@ msgid "Sindhi"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs Sindhi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐད་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
+# 100%
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "ཐི་གེ་ལི་ནིའི་སྐད།"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "Installs the Tigrinya user interface"
msgstr ""
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
@@ -1720,1280 +1769,1673 @@ msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིན་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "འཇར་མན་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱི་ཏ་ལིའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཊ་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "སི་ཕན་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ཕན་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "སུའེ་ཏན་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སུའེ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད(པ་སི)"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་པན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "ཁོ་རེ་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)མཁོ་ཆས།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(ཟོར་ལྕིའི་ཡི་གེ)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་ཡིག་(རྒྱས་གཟུགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "ཧོ་ལནཊའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧོ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "ཧང་ག་རིའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧང་ག་རིའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "ཕོ་ལན་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པོ་ལན་སྐད་ཡིག་་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "ཐུར་ཁེའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐུར་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེ་རི་སིའིསྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་རི་སིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "ཐེ་ལན་ཊའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅེ་ཁེ་འི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "སེ་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "ཝུལ་ཐེ་ནེམ་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝེ་ཐེ་ནེམ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པའོ་ཅ་ལི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "ཀའོ་མན་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀོ་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་གར་གྱི་ཡུལ་སྐད།(Punjabi)"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་གར་ཡུལ་སྐད(Punjabi)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད(སུ་ཧྲེ)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "ཚི་ཝ་ནའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚི་ཝ་ནའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "ཁོ་སའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁོ་སའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "ཙུ་ལུའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཙུ་ལུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཧོ་ལན་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONནང་དུ་ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ་ཧྥུན་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "ལོ་སིའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
+# 90%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "་རྒྱ་གར་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(རྒྱ་གར)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་གྱི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བལ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
+# 78%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཡའི་སྐད་ཡིག(མ་ལེ་ཤི་ཡ)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "ཏན་མག་གི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏན་མག་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "ཧྥུན་ལན་ཊའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥུན་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "ཞི་པོ་ལེའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཞི་པོ་ལའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "འཁྱགས་གླིང་གི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཁྱགས་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "ནོར་ལྦིའི་སྐད། ﹙པོར་ཁེ་མར﹚"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "ནོར་ཝེའི་སྐད(ནི་ནོ་སེ་ཁེའི་སྐད)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(ཉི་ནོ་སི་ཁེའི་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "ལེ་ཏི་ཡ་-རོ་མའི་སྐད།"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Rhaeto-Romance help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལེ་ཏི་ཡ་རོ་མའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "ཨར་པ་ཉི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨར་པ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "འུར་ཏུའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་རྡུ་ནི་ཤེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "ཨུར་ཁ་ལན་གྱི་སྐད་ཡིག"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text"
+# 100%
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
+# 89%
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "སེ་རོ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཝུན་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "་ལི་ཐུ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལི་ཐོ་ཝན་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Armenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སི་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "མ་ཆི་ཏུན་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ཆི་ཏུན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "མར་ཐའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Maltese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མར་ཐའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "ཝུར་ཧྲེའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུར་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེར་ལན་ཊའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེར་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
+# 91%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་ས་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
msgstr ""
+# 84%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "རུ་ཝང་ཏའི་སྐད།"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རུ་ཝང་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "ཧྥ་རོའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Faroese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥ་ལོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "སོ་པོའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Sorbian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "ཏ་ཏན་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "ཚུང་ཅཱའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚུང་ཅཱ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱི་ཏི་ཤུད་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Yiddish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཏི་ཤུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "པུ་ལེ་ཐཱ་ཉིའི་སྐད་ཡིག"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "སི་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "ཝེན་ཏའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུན་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "མ་ལའེ་སྐད(མ་ལའེ་སི་ཡ)"
+# 90%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Malay (Malaysian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཡའི་སྐད་ཡིག(མ་ལེ་ཤི་ཡ)འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "ཁུར་ཏེའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁུར་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འབྲུག་ཡུལ་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "ཀུ་རུ་ཅི་ཡའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་ལུ་ཅི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "འཛམ་གླིང་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཛམ་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིན་སྐད(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)"
+# 75%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིན་སྐད(དབྱིན་ཇི)"
+# 75%
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "འུར་ཏུའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཤི་ཡ་ལ་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐད་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "ཐི་གེ་ལི་ནིའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐི་ཀེ་ལི་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད།"
+# 88%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "སོག་སྐད"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོག་པོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག"
+# 89%
+# 80%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
msgid "Oromo"
msgstr ""
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
msgid "Uyghur"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་ས་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
msgstr ""
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧོ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
+# 75%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པོ་ལན་སྐད་ཡིག་་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
msgstr ""
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀོ་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text"
msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Kyrgyz help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
msgstr ""
+# 82%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཤི་ཡ་ལ་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
msgstr ""
+# 80%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text"
msgid "Papiamento"
msgstr ""
+# 79%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Papiamento help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཛམ་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
msgstr ""
+# 81%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Pashto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སི་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
msgid "Santali"
msgstr ""
+# 83%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text"
msgid "Sardinian"
msgstr ""
+# 84%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Sardinian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
msgstr ""
+# 85%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐད་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+# 100%
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "ཐི་གེ་ལི་ནིའི་སྐད།"
+# 89%
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Assamese"
-#~ msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Malayalam"
-#~ msgstr "མ་ལའེ་ཡ་ལམ་སྐད།"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-#~ msgid "Telugu"
-#~ msgstr "ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད།"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.textmodule_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-#~ msgid "Tigrinya"
-#~ msgstr "ཐི་གེ་ལི་ནིའི་སྐད།"
-
-#~ msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "འབར་མའི་སྐད།"
-
-#~ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འབར་མའི་སྐད་ཡིག(འབར་མ)འཇུག་རྒྱུ།"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐི་ཀེ་ལི་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/python.po b/translations/source/bo/scp2/source/python.po
index a3180959d76..91141ada6fa 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/python.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/bo/scp2/source/quickstart.po
index c0e8565b14b..6ae7f27fa89 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/bo/scp2/source/sdkoo.po
index 735629f6988..f76f1770acd 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/testtool.po b/translations/source/bo/scp2/source/testtool.po
index 0c7d87711a2..6e0f3b18214 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/testtool.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/testtool.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/bo/scp2/source/winexplorerext.po
index 80afee94dbe..f9eb3450bc4 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/writer.po b/translations/source/bo/scp2/source/writer.po
index 7d75efb9862..d2a3b274099 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/writer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/bo/scp2/source/xsltfilter.po
index 2a3db14b0a6..0d7ebd85377 100644
--- a/translations/source/bo/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/bo/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/core.po b/translations/source/bo/sd/source/core.po
index f1212deaa93..6c541ed7df9 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/filter/html.po b/translations/source/bo/sd/source/filter/html.po
index 49b736d6a38..f9eb10002b2 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/filter/html.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/accessibility.po
index 6849a1abe93..07d4bfa3750 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/animations.po
index 821ec710019..bdd5bf941b2 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/annotations.po
index 08cc66d65dd..6729a797566 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,11 +22,11 @@ msgstr ""
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text
msgid "~Bold"
-msgstr ""
+msgstr "སྦོམ་གཟུགས།(~B)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text
msgid "~Italic"
-msgstr ""
+msgstr "གསེག་གཟུགས།(~I)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text
msgid "~Underline"
@@ -36,12 +37,36 @@ msgid "~Strikethrough"
msgstr ""
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_COPY.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Copy"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་སློག(~C)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copy\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_PASTE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Paste"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦྱར་བ།(~P)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦྱར་བ།(~P)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Paste\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦྱར་བ།(~P)"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
@@ -78,15 +103,15 @@ msgstr ""
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_TODAY.string.text
msgid "Today,"
-msgstr ""
+msgstr "དེ་རིང་།,"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_YESTERDAY.string.text
msgid "Yesterday,"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སང་།"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_NOAUTHOR.string.text
msgid "(no author)"
-msgstr ""
+msgstr "(རྩོམ་པ་པོ་མེད་པ་)"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/app.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/app.po
index 8fe9e585d1a..f3e87d9726b 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,6 +24,44 @@ msgstr "རིས་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ།"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "མ་དཔེའི་རྣམ་པ།"
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -1260,8 +1299,9 @@ msgid "Overview"
msgstr "གནས་བསྡུས།"
#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཡོ་ཁྱད།"
#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
msgid "Cross-fading"
@@ -1586,7 +1626,7 @@ msgstr "ཞར་བྱུང་ཁུལ་ཁོངས།"
#: strings.src#STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION.string.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྲའོ་ཞན་ཡི་གེ་/ཁྲའོ་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་ལ་སྒྱུར་བ།"
#: strings.src#STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE.string.text
msgid "Slides"
@@ -1683,8 +1723,19 @@ msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr ""
#: strings.src#RID_ANNOTATIONS_START.string.text
+#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་མགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་འགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགྲེལ་"
#: strings.src#STR_RESET_LAYOUT.string.text
msgid "Reset Slide Layout"
@@ -1696,7 +1747,7 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་བར་འཇུག"
#: strings.src#STR_INSERT_CHART.string.text
msgid "Insert Chart"
-msgstr ""
+msgstr "རིས་མཚོན།"
#: strings.src#STR_INSERT_PICTURE.string.text
msgid "Insert Picture"
@@ -2366,8 +2417,8 @@ msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "དྲང་འཕྱང་འོག་ཕྱོགས་སུ་རྒྱས་བཅད།(~T)"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Visible Grid"
-msgstr "དྲ་མིག་མངོན་པ།(~V)"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
@@ -2382,15 +2433,17 @@ msgid "~Grid"
msgstr "དྲ་མིག(~G)"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
-msgid "~Snap Lines Visible"
-msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་པ།(~S)"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
-msgid "Snap to Snap Lines"
+#, fuzzy
+msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམ་གཤིབ།"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
-msgid "Snap Lines to Front"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "མདུན་ཕྱོགས་གནས་ཚད་ཐིག"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
@@ -2570,43 +2623,3 @@ msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཕྱིར་ཐོན།(~X)"
msgctxt "menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག(~G)"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "བྱ་ཡུལ།"
-
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
-
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "ཕན་འབྲས།"
-
-#~ msgctxt "tbx_ww.src#RID_TEXT.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "ཡི་གེ"
-
-#~ msgid "Rectangles"
-#~ msgstr "གྲུ་བཞི།"
-
-#~ msgid "Ellipses"
-#~ msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
-
-#~ msgid "Curves"
-#~ msgstr "ཁྱོག་ཐིག"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "ཐིག་སྐུད།"
-
-#~ msgid "3D Objects"
-#~ msgstr "རྩ་3 བྱ་ཡུལ།"
-
-#~ msgid "Connectors"
-#~ msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "བསྒར་འཛུད།"
-
-#~ msgid "Arrange"
-#~ msgstr "རིམ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "ཚོན་མདོག་ལེན་ཆས།"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/dlg.po
index 915d14ec501..316707644f0 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,8 +28,9 @@ msgid "~Find"
msgstr "འཚོལ་བ།(~F)"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Path Name"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་/ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
msgid "Interaction"
@@ -188,8 +190,23 @@ msgid "~Create"
msgstr "གྲུབ་པ།(~C)"
#: dlgass.src#DLG_ASS.STR_OPEN.string.text
+#, fuzzy
msgid "~Open"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེང་།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)"
#: dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text
msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text"
@@ -644,9 +661,10 @@ msgid "Animation group"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
msgid "Animation"
@@ -862,8 +880,8 @@ msgid "~Rulers visible"
msgstr "ཚད་ཁྲེ་མངོན་པ།(~R)"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Guides when moving"
-msgstr "སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ་(~G)"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -1102,13 +1120,15 @@ msgid "~Close"
msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Custom Screen Show"
-msgstr ""
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་།(~C)"
#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
msgid "~Use Custom Slide Show"
@@ -1240,9 +1260,10 @@ msgid "Include on page"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཐོག་འདུས་པའི་ནང་དོན།"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
@@ -1280,26 +1301,30 @@ msgid "Source picture:"
msgstr "ཁུངས་བཪྙན་རིས།"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
+#, fuzzy
msgid "Source picture"
-msgstr ""
+msgstr "ཁུངས་བཪྙན་རིས།"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
msgid "Vectorized image:"
msgstr "ཕྱོགས་ཚད་བཪྙན་རིས།"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
+#, fuzzy
msgid "Vectorized image"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱོགས་ཚད་བཪྙན་རིས།"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་སྒྲུབ་བྱས་ཟིན།"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
+#, fuzzy
msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་སྒྲུབ་བྱས་ཟིན།"
#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
msgid "Convert to Polygon"
@@ -1535,8 +1560,9 @@ msgid "Documents"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
@@ -1558,9 +1584,3 @@ msgstr "མ་པང་ནས་བླུགས་པ།..."
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
msgid "Slide Design"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་བཟོ་ལྟ།"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "སྔོན་ལྟ།"
-
-#~ msgid "Progress"
-#~ msgstr "ལེགས་སྒྲུབ་བྱས་ཟིན།"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/notes.po
index a0c12d529a9..8ac4d8d7261 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/slideshow.po
index 61457eb406e..9cd6cf5a181 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -36,35 +37,40 @@ msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་ལ་གནས་གཏན་འཁེ
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr ""
+msgstr "ཙིག་རྟགས་དེ་པིར་གཟུགས་སུ་མངོན་པ།(~P)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Very thin"
-msgstr ""
+msgstr "ཧ་ཅང་དམ་ཟམ།(~V)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Thin"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲ་གཟུགས།"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
msgid "~Thick"
msgstr ""
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Very Thick"
-msgstr ""
+msgstr "ཧ་ཅང་དམ་ཟམ།(~V)"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
msgid "~Pen Width"
msgstr ""
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་སྒྱུར་བ།"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
msgid "~Erase All Ink On Slide"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 06fb40fd2e0..8afa39f7693 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -1,145 +1,66 @@
#. extracted from sd/source/ui/slidesorter/view.oo
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
+#, fuzzy
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲུད་སྐྱེལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཐེན་འཇོག"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
+#, fuzzy
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲུད་སྐྱེལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཐེན་འཇོག"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start Slide Show"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོན་བཪྙན་སྟོན་པའི་དུས་ཚོད།"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_A.string.text
+#, fuzzy
msgid "Hide Slide"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་པ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྦས་པ།(~H)"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND2_B.string.text
+#, fuzzy
msgid "Show Slide"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གསལ་བ།"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_COMMAND3.string.text
+#, fuzzy
msgid "Duplicate Slide"
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "No default printer found.\n"
-#~ "Please choose a printer and try again."
-#~ msgstr "ངོས་བཟུང་གི་པར་འཁོར་མ་ཪྙེད་པ། པར་འཁོར་ཞིག་བདམས་ནས་བསྐྱར་དུ་པར་འདེབས་བྱེད་པ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start printer.\n"
-#~ "Please check your printer configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "པར་འཁོར་འགོ་འཛུགས་ཐབས་བྲལ། \n"
-#~ "པར་འཁོར་གྱི་བགོ་སྒྲིག་ལ་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་རྒྱུ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
-#~ "Do you want to use the standard printer $2 ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཡིག་ཚགས་དེའི་རྣམ་གཞག་ནི་ཆེད་མངག་པར་འདེབས་འཕྲུལ་འཁོར་$1སྒྲིག་བཀོད་བྱས་པ་ཡིན། \n"
-#~ "ཡིན་ནའང་པར་འདེབས་འཕྲུལ་འཁོར་དེ་མེད་པས་ངོས་ལེན་པར་འཁོར་$2དེ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
-
-#~ msgid "Options..."
-#~ msgstr "གདམ་ཚན།..."
-
-#~ msgid "Printer Options"
-#~ msgstr "པར་འདེབས།"
-
-#~ msgid "Printer busy"
-#~ msgstr "པར་འཁོར་ལས་བྲེལ་ཆེན་པོ་འདུག"
-
-#~ msgid "Error while printing"
-#~ msgstr "པར་འདེབས་ཀྱི་ནོར་སྐྱོན།"
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "པར་འདེབས་བྱེད་བཞིན་པ།"
-
-#~ msgid "Page "
-#~ msgstr "ཤོག་ལྷེ། "
-
-#~ msgid "Error saving template "
-#~ msgstr "དཔེ་པང་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ། "
-
-#~ msgid " (read-only)"
-#~ msgstr " (ལྟ་ཀློག་ཙམ།)"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཤོག་ངོས་ཆེ་ཆུང་དང་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་དེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པས་\n"
-#~ "འགུལ་སྤྱོད་ཡིག་ཚགས་ཁྲོད་\n"
-#~ "སྒྲིག་སྦྱོར་གསར་པ་ཉར་ཚགས་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page size has been modified.\n"
-#~ "Should the new settings be saved\n"
-#~ "in the active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཤོག་ངོས་ཆེ་ཆུང་དེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པས་\n"
-#~ "འགུལ་སྤྱོད་ཡིག་ཆའི་ཁྲོད་\n"
-#~ "སྒྲིག་བཀོད་གསར་པ་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
-
-#~ msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size and orientation have been modified.\n"
-#~ "Would you like to save the new settings in the\n"
-#~ "active document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཤོག་ངོས་ཆེ་ཆུང་དང་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་དེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པས་\n"
-#~ "འགུལ་སྤྱོད་ཡིག་ཚགས་ཁྲོད་\n"
-#~ "སྒྲིག་སྦྱོར་གསར་པ་ཉར་ཚགས་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The document cannot be closed because a\n"
-#~ " print job is being carried out."
-#~ msgstr "མིག་སྔར་ཡིག་ཆ་དེ་ཁ་རྒྱག་ཐབས་བྲལ་འདུག རྒྱུ་མཚན་ནི་པར་འདེབས་ཀྱི་ལས་འགན་ཞིག་སྒྲུབ་བཞིན་པའི་སྒང་རེད།"
-
-#~ msgid "Print Monitor"
-#~ msgstr "པར་འདེབས་ལྟ་ཆས།"
-
-#~ msgid "is being printed on"
-#~ msgstr "ཡི་གཏག་པར་སྒྲིག་ཆས་ནི་"
-
-#~ msgid "is being prepared for printing"
-#~ msgstr "པར་འདེབས་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་བཞིན་པ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
-#~ "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-#~ msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ། སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཐོ་ཁོངས་མི་འདང་བ་དང་སྒྲིག་སྦྱོར་གོ་རིམ་ནོར་བའི་རྐྱེན་གྱིས་རེད། ཁྱེད་ཀྱིས་%PRODUCTNAMEསྒྲིག་བཀོད་དམ་ཡང་ན་ཁྱེད་རང་གི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་སྲིད་གོ་རིམ་གྱི་སྒྲིག་བཀོད་ལ་ཞིབ་བཤེར་གནང་རོགས།"
-
-#~ msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ། དེའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་འཛུལ་ཞུགས་དབང་ཚད་མེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་རེད། ཡིག་ཚགས་དེའི་འདྲ་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དམ།"
-
-#~ msgid " (repaired document)"
-#~ msgstr " (སླར་གསོ་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚགས་)"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAME ཡིས་ཁྱེད་ཀྱི་རྒྱུད་ཁོངས་ནང་དྲ་ངོས་ཀྱི་ལྟ་ཆས་བཪྙེད་མ་སོང་། ཁྱེད་ཀྱིས་ཅོག་ངོས་འདེམས་ཚན་དང་པོ་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་དྲ་ངོས་ལྟ་ཆས (དཔེར་ན་ Mozilla)སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ་མ་ཟད། ལྟ་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་སྐབས་ངོས་ལེན་སྒྲིག་འཇུག་གནས་ས་འདེམས་དགོས།"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཟུར་དེབ།(~P)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་འདྲ་ཕབ།(~U)"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/table.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/table.po
index 07bf8fbbd9f..06a572ee200 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sd/source/ui/view.po b/translations/source/bo/sd/source/ui/view.po
index bab403c2068..779a84110d4 100644
--- a/translations/source/bo/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/bo/sd/source/ui/view.po
@@ -3,84 +3,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT.string.text
msgid "Print content"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP.string.text
+#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།...\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུས་རིས།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"།གྲབས་ཉར།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"།གྲབས་ཉར། "
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Outline"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE.string.text
msgid "Slides per page"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "1"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"100%མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"1"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "2"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"200%མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"2"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.4.itemlist.text
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.5.itemlist.text
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.6.itemlist.text
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.7.itemlist.text
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Order"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་རིམ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་རིམ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་སྒྲིག"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Left to right, then down"
@@ -92,7 +177,7 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT.string.text
msgid "~Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན།(~C)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
msgid "~Slide name"
@@ -104,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE.string.text
msgid "~Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།(~D)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN.string.text
msgid "Hidden pages"
@@ -116,7 +201,7 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY.string.text
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.1.itemlist.text
msgid "Original colors"
@@ -124,15 +209,20 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "སྐྱ་ཚད།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "Black & white"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "~Size"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཆུང་།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།(~S)"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
@@ -182,11 +272,11 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE.string.text
msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "ཚུད་པ།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.1.itemlist.text
msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.2.itemlist.text
msgid "Front sides / right pages"
@@ -198,7 +288,7 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP.string.text
msgid "Paper tray"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་བུའི་ཡོང་ཁུངས།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY.string.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
@@ -206,28 +296,32 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE.string.text
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
msgid "~All slides"
msgstr ""
+# 85%
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~Slides"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུས་རིས།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr ""
+# 90%
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
diff --git a/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1a07571ab8e..ad5f1030b5d 100644
--- a/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 16b44ae6d55..9e8fa955b42 100644
--- a/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,32 +24,83 @@ msgid "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text
+#, fuzzy
msgid "Steps"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོམ་རིམ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོམ་སྟབས།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_HELP.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Help"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Help\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK.value.text
+#, fuzzy
msgid "< ~Back"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"< ཕྱིར་ལོག(~B)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"< གོམ་སྟབས་སྔ་མ།(~B)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT.value.text
msgid "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "གོམ་སྟབས་རྗེས་མ།(~N) >"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Finish"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་སྒྲུབ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་གྲུབ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་སྒྲུབ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་གྲུབ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་སྒྲུབ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་གྲུབ།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL.value.text
+#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེས་མེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩིས་མེད།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION.value.text
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "ངོ་སྤྲོད།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
@@ -59,24 +111,76 @@ msgid "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤོ་སུབ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Delete\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text
+#, fuzzy
msgid "Graphics"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION.value.text
msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "སྐྱོན་མེད་སྐུང་བཙིར།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION.value.text
msgid "~JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "~JPEG སྡུད་སྒྲིལ།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY.value.text
msgid "~Quality in %"
@@ -112,7 +216,7 @@ msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS.value.text
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
@@ -140,7 +244,7 @@ msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུས་རིས།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES.value.text
msgid "Choose which slides to delete"
@@ -148,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES.value.text
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བཟོ་འགོད།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES.value.text
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -168,15 +272,24 @@ msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY.value.text
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་བསྡུས།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE.value.text
msgid "Choose where to apply the following changes"
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS.value.text
+#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་སྒྲུབ་ཚར།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་སྒྲུབ་བྱས་ཟིན།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED.value.text
msgid "Objects optimized"
@@ -235,12 +348,32 @@ msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continu
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Yes"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིན།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།(~Y)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK.value.text
+#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཕེལ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
diff --git a/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
deleted file mode 100644
index 861e77c5071..00000000000
--- a/translations/source/bo/sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/schema/org/openoffice/Office/extension.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fschema%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcs#..oor_component_schema.text
-msgid " "
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/bo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 80afe61f9f1..dbf8111ae56 100644
--- a/translations/source/bo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/bo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -33,8 +34,17 @@ msgid "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you
msgstr ""
#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
+#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོས་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text
msgid "Key or Keys"
@@ -69,8 +79,13 @@ msgid "Last slide"
msgstr ""
#: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text
+#, fuzzy
msgid "End"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཇུག་སྒྲིལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཇུག་སྒྲིལ་ས།"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text
msgid "Previous slide without effects"
diff --git a/translations/source/bo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 762a8d8b7f6..cefafb39170 100644
--- a/translations/source/bo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/bo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,24 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་དེ།"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text.value.text
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་དོ།"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text.value.text
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུས་རིས།"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
@@ -37,8 +38,15 @@ msgid "Help"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
+#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡུར་གཞི་གསལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་གཏོང་ཆུང་གཏོང་།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text"
@@ -90,8 +98,13 @@ msgid "First slide"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left.value.text
+#, fuzzy
msgid "End"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཇུག་སྒྲིལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཇུག་སྒྲིལ་ས།"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right.value.text
msgid "Last slide"
@@ -263,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String.value.text
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "སྟོན་རྒྱུ་མཇུག་སྒྲིལ་སོང་བས། ཙི་གུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཕྱིར་བཤོལ་བྱེད།"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String.value.text
msgid "Current Slide (end)"
@@ -271,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title.value.text
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་རྗེས་མ།"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text"
diff --git a/translations/source/bo/setup_native/source/mac.po b/translations/source/bo/setup_native/source/mac.po
index a3f2365c1b4..901bef1403a 100644
--- a/translations/source/bo/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/bo/setup_native/source/mac.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sfx2/source/appl.po b/translations/source/bo/sfx2/source/appl.po
index adb1fac58ef..a9caea9007a 100644
--- a/translations/source/bo/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/bo/sfx2/source/appl.po
@@ -3,32 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
-
-#: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All Styles"
-msgstr "བཟོ་ལྟ་ཡོངས་རྫོགས།"
-
#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
@@ -206,9 +195,10 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: app.src#STR_BYTES.string.text
msgid "Bytes"
@@ -263,8 +253,31 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞན་དག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདིམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་མཚན་འཇོག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞན་དག\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།"
#: app.src#GID_MATH.string.text
msgid "Math"
@@ -283,8 +296,17 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམ་གཞག"
#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Templates"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།"
#: app.src#GID_TEXT.string.text
msgid "Text"
@@ -363,7 +385,7 @@ msgstr "ཕྱིར་འདོན་པ།(~X)"
#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "རོགས་རམ།"
#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
msgid "No automatic start at 'XX'"
@@ -480,9 +502,10 @@ msgid " (Signed)"
msgstr "(མིང་རྟགས་བཀོད་ཟིན་)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་གཞི།"
#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
msgid "Document"
@@ -518,24 +541,41 @@ msgstr ""
"བྱ་ཐབས་མིང་གི་དག་ཆ་ཡང་དག་མིན་ལ་ཞིབ་བཤེར་གནང་རོགས།"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས་ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས་ཡིག་ཆ་ལྟ་ལེན་བྱེད་ཐབས་བྲལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ་ཀློག་ལེན་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
msgid "Unknown graphics format"
-msgstr ""
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་རིས་དབྱིབས་རྣམ་གཞག"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr ""
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Graphics filter not found"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས་འཚག་ཆས་མ་ཪྙེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིས་འཚག་ཆས་བཪྙེད་མ་སོང་།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིས་འཚག་ཆས་བཪྙེད་མ་སོང་།"
#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
msgid "Not enough memory to insert graphic"
@@ -580,282 +620,28 @@ msgid "~Show License"
msgstr ""
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Close\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr ""
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "ཚད་གཞི།"
-
-#~ msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "ཚད་གཞི།"
-
-#~ msgid "Undo: "
-#~ msgstr "ཕྱིར་འཐེན།(~U)"
-
-#~ msgid "Re~do: "
-#~ msgstr "སླར་གསོ།(~E)"
-
-#~ msgid "~Repeat: "
-#~ msgstr "བསྐྱར་ཟློས།(~R)"
-
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "གསར་བཟོས་ལས་འགན།"
-
-#~ msgid "Cannot open document."
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་འདི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "Error reading configuration file."
-#~ msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ཀློག་འདོན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
-
-#~ msgid "Error writing configuration file."
-#~ msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་འབྲི་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
-
-#~ msgid "Error opening configuration file."
-#~ msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
-
-#~ msgid "File is not a configuration file."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་ནི་བགོ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་མ་རེད།"
-
-#~ msgid "Configuration file contains the wrong version."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པའི་དཔར་གཞི་ནོར་འདུག"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error recording BASIC library in\n"
-#~ "'@'."
-#~ msgstr ""
-#~ "BASIC མཛོད་འདི་\n"
-#~ "'@'འབྲི་འཇུག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་དོན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An unexpected program error has occurred.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated?"
-#~ msgstr ""
-#~ "བསམ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་བྱ་རིམ་གྱི་ནོར་སྐྱོན་ཞིག་ཐོན་འདུག \n"
-#~ "\n"
-#~ "དངོས་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འདི་ཁ་མ་བརྒྱབ་གོང་དུ་ཁ་ཕྱེ་པའི་ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་ཉར་འཇོག་བྱེད་དམ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A form is to be sent by e-mail.\n"
-#~ "This means that the receiver will get to see your e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "གློག་རྡུལ་སྦྲག་སྐུར་བེད་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་གཏོང་སྐྱེལ་བྱེད་རྒྱུ། \n"
-#~ "ལྟ་བུའི་སྦྲག་བཀུར་ལེན་མཁན་གྱིས་ཁྱེད་ཀྱི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་བཀུར་གནས་ཡུལ་མཐོང་ཐུབ།"
-
-#~ msgid "File Recovery"
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་ཉམས་གསོ།"
-
-#~ msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་\"$1\"དེ་སླར་གསོ་བྱེད་དགོས་སམ།"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_OPTIONS.string.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "གདམ་ཚན།"
-
-#~ msgctxt "app.src#GID_TEMPLATE.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "དཔེ་པང་།"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "རྒྱུན་སྲོལ།"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "ཉར་ཚགས།"
-
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "བརྒྱད་ལམ།"
-
-#~ msgid "Spellcheck"
-#~ msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།"
-
-#~ msgctxt "app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "གདམ་ཚན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This application is as object or print server active.\n"
-#~ "Do you want to terminate anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "དངོས་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འདི་དམིགས་བྱའམ་ཡང་ན་པར་འདེབས་ཞབས་ཞུའི་འཕྲུལ་འཁོར་དུ་བྱས་ན་འགུལ་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་པར་གནས་འདུག \n"
-#~ "ཁ་བརྒྱབ་བམ།"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME cannot be started more than once."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEདུས་གཅིག་ཏུ་ཐེངས་མང་འགོ་འཛུགས་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some %PRODUCTNAME functions will not work properly without a printer driver.\n"
-#~ "Please install a printer driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "པར་འདེབས་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་མེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་%PRODUCTNAMEབྱེད་ནུས་འགའ་ཞིག་རྒྱུན་ལྡན་ལྟར་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་ཐབས་མེད་པས་\n"
-#~ "ཁྱེད་ཀྱིས་པར་འདེབས་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་གཅིག་སྒྲིག་འཇུག་གནང་རོགས།"
-
-#~ msgid "AutoSave"
-#~ msgstr "རང་འགུལ་ཉར་ཚགས།"
-
-#~ msgid "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing."
-#~ msgstr "རྒྱུད་ཁོངས་ཀྱི་ཐོན་ཁུངས་ལྡེང་གི་མི་འདུག མུ་མཐུད་བཀོལ་སྤྱོད་མ་བྱས་གོང་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞན་དག་སྒོ་རྒྱག་རྒྱུའམ་ཡང་ན་ཁྲ་ཁུང་ཁ་ཤས་སྒོ་རྒྱག་དགོས།"
-
-#~ msgid "There are files missing. Please check application setup."
-#~ msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་བྱ་རིམ་ལྷུ་ཆས་མ་ཪྙེད་པ། ཁྱེད་ཀྱི་བསྒར་འཇུག་ལ་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་དགོས།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another error occurred during the save recovery.\n"
-#~ "Possibly, the data could not be entirely saved."
-#~ msgstr ""
-#~ "བཟོ་བཅོས་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་གཞན་ཞིག་བྱུང་བ། \n"
-#~ "གཞི་གྲངས་ཉར་ཚགས་དེ་ཆ་ཚང་པོ་ཡོང་མི་སྲིད།"
-
-#~ msgid "System resources exhausted. Please restart the application."
-#~ msgstr "རྒྱུད་ཁོངས་ཀྱི་ཐོན་ཁུངས་རྫོགས་ཟིན། བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས་རོགས་གནང་།"
-
-#~ msgid "Error initializing object-system."
-#~ msgstr "འགོ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་བཟོ་བའི་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་$(FILE) གནས་མེད་པ།"
-
-#~ msgid "The path to file $(FILE) doesn't exist."
-#~ msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ཡིག་ཆའི $(FILE)འགྲོ་ལམ་མེད་པ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file $(FILE) could not be opened,\n"
-#~ "because too many files are open.\n"
-#~ "Please close some files and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཡིག་ཆ་$(FILE)ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ། \n"
-#~ "དེའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་མང་དྲགས་འདུག \n"
-#~ "ཡིག་ཆ་ཁ་ཤས་ཁ་བརྒྱབ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་དགོས།"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights."
-#~ msgstr "ཀློག་འདོན་བྱེད་དབང་མེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་མེད་པ།$(FILE)"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be accessed."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་$(FILE)ལྟ་ལེན་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle."
-#~ msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ངོས་འཛིན་ཐང་ཡིན་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཡིག་ཆ་$(FILE)ཁ་ཕྱེ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The file $(FILE) could not be created."
-#~ msgstr "$(FILE)ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "Error by shared access to $(FILE)."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་$(FILE)ཀློག་ལེན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
-
-#~ msgid "The selected template has an incorrect format"
-#~ msgstr "འདེམས་ཟིན་པའི་འཁྲིད་རིས་ཀྱི་ཚད་གཞིར་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
-
-#~ msgid "Can't open file $."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་$ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "E~xit & return to "
-#~ msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་དང་ཕྱིར་ལོག"
-
-#~ msgid "Select a command or click to select a theme."
-#~ msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཀའ་བརྡ་ཞིག་གདམ་རྒྱུའམ་ཡང་ན་གཅིག་རྡེབ་ནས་གཙོ་དོན་ཞིག་གདམ་རྒྱུ།"
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "གནས་ཡུལ།"
-
-#~ msgctxt "app.src#RID_STR_HELP.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "རོགས་རམ།"
-
-#~ msgid "Don't display tips"
-#~ msgstr "དྲན་སྐུལ་བསྐྱར་དུ་མི་གསལ།"
-
-#~ msgid "The help system could not be started"
-#~ msgstr "རོགས་རམ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འགོ་འཛུགས་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "Enable plug-ins"
-#~ msgstr "Plug-Inསྤར་རྒྱུ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Important program components could not be initialized correctly.\n"
-#~ "Please start the setup program with the option /Repair."
-#~ msgstr "གལ་ཆེའི་བྱ་རིམ་གྲུབ་ཆས་ཡང་དག་པའི་ཐོག་ནས་ལས་དང་པོར་འགྲོ་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "Reference will not be saved: "
-#~ msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད། "
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "སྒྲིག་སྦྱོར།"
-
-#~ msgid "My Documents"
-#~ msgstr "ལས་ཀའི་དཀར་ཆག"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "རིས་དབྱིབས།"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "རིས་རྟགས།"
-
-#~ msgid "Palettes"
-#~ msgstr "ཆོས་སྦྱོར་པང་།"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "བདེ་འཇགས་གྲབས་ཆས།"
-
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "ཚན་རྡོག"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "དཔེ་པང་།"
-
-#~ msgid "AutoText"
-#~ msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཕྱོགས་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "Dictionaries"
-#~ msgstr "ཚིག་མཛོད།"
-
-#~ msgctxt "app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "རོགས་རམ།"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "དྲས་གཏུབ་རི་མོ།"
-
-#~ msgid "Message Storage"
-#~ msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར། /གསར་འགྱུར་གསོག་བོངས།"
-
-#~ msgid "Temporary files"
-#~ msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་ཆ།"
-
-#~ msgid "Plug-ins"
-#~ msgstr "Plug-Inདཀར་ཆག"
-
-#~ msgid "Folder Bookmarks"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚང་གི་གདོང་འཛར།"
-
-#~ msgid "Filters"
-#~ msgstr "གདམ་གསེས།"
-
-#~ msgid "Add-ins"
-#~ msgstr "AddIns"
-
-#~ msgid "User Configuration"
-#~ msgstr "སྤྱོད་མཁན་སྡེབ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "User-defined dictionaries"
-#~ msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
-
-#~ msgid "AutoCorrect"
-#~ msgstr "རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།"
-
-#~ msgid "Writing aids"
-#~ msgstr "རྩོམ་འབྲིའི་ལས་རོགས།"
-
-#~ msgid "Update all links?"
-#~ msgstr "མཐུད་སྦྲེལ་ཚང་མ་གསར་པ་བརྗེ་མཁན་ཡིན་ནམ།"
-
-#~ msgid "The URL is not valid."
-#~ msgstr "URLདེ་ཕན་མེད།"
diff --git a/translations/source/bo/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/bo/sfx2/source/bastyp.po
index c348c1b3226..ea989f3221b 100644
--- a/translations/source/bo/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/bo/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/bo/sfx2/source/dialog.po
index 8a173e2f0b8..fb1074163ec 100644
--- a/translations/source/bo/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bo/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,12 +24,32 @@ msgid "Undock"
msgstr ""
#: taskpane.src#STR_SFX_TASK_PANE_VIEW.string.text
+#, fuzzy
msgid "View"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས་\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་འགན། \n"
+"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས་"
#: taskpane.src#STR_SFX_TASKS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Tasks"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་འགན།\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་འགན།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་འགན་ཁྲ་ཡིག"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text
msgid "Reduce print data"
@@ -134,37 +155,6 @@ msgstr "ཤོག་འཇུག་ཁ་ཕྱོགས།(~E)"
msgid "~Transparency"
msgstr "གསལ་དྭངས།(~T)"
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.FT_PRINTTRANSWARN.fixedtext.text
-msgid ""
-"Your document contains transparent objects.\n"
-"This may lead to longer printing time on certain\n"
-"printers. Should the aspect of transparency\n"
-"be reduced?"
-msgstr ""
-"ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསལ་དྭངས་ཡུལ་ཚུད་ཡོད། \n"
-"དེར་བརྟེན་གཏག་པར་ཆས་མང་པོས་དུས་ཚོད་རིང་པོ་སྤྱད་ནས་གཏག་པར་ལས་འགན་སྒྲུབ་དགོས། \n"
-"གཏག་པར་ཆས་ཀྱིས་གསལ་དྭངས་བྱ་ཡུལ་འདི་རྣམས་སྣང་མེད་བྱེད་དམ།"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_YES.okbutton.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "ཡིན།(~Y)"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_NO.pushbutton.text
-msgid "~No"
-msgstr "མིན།(~N)"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.BTN_PRINTTRANS_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "~Cancel"
-msgstr "རྩིས་མེད།(~C)"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.CBX_NOPRINTTRANSWARN.checkbox.text
-msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "ཐ་ཚིག་འདི་བསྐྱར་དུ་མི་མངོན།(~D)"
-
-#: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text
-msgid "Warning"
-msgstr "ཉེན་བརྡ།"
-
#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Record Macro"
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་པར་འཇུག"
@@ -330,6 +320,11 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
+"བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་ནང་དོན་བཅོས་འབེབས་བཟོ་བཅོས་བར་བཅད་བྱེད། \n"
+"ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་དེ་བརླགས། \n"
+"\n"
+"ཁྱེད་རང་བཅོས་འབེབས་སྲུང་སྐྱོབ་བར་བཅད་དགོས་སམ།\n"
+"\n"
#: securitypage.src#RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD.string.text
msgid "Incorrect password"
@@ -356,22 +351,26 @@ msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་།"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "P~assword"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་།"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Confir~m"
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་འཁེལ།(~C)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་།"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
@@ -438,8 +437,13 @@ msgid "Navigator"
msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད།"
#: dialog.src#SID_TASKPANE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Task Pane"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་འགན་ཁྲ་མིག(~K)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་འགན་ཁྲ་མིག"
#: dialog.src#MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM.errorbox.text
msgid "Faulty password confirmation"
@@ -581,6 +585,10 @@ msgstr "འགག་གནད་ཚིག(~K)"
msgid "~Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~C)"
+#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr ""
+
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
msgstr "རིགས།"
@@ -648,7 +656,7 @@ msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི།"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
msgid "~Info fields..."
@@ -1036,8 +1044,17 @@ msgid "Style Catalog"
msgstr "མ་ཚུལ་དཀར་ཆག"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
+#, fuzzy
msgid "Style List"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
@@ -1058,9 +1075,3 @@ msgstr "མ་ཚུལ་བཟོ་བཅོས།"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "གསང་ཨང་།"
-
-#~ msgid "Confirm password"
-#~ msgstr "གསང་ཨང་གཏན་ཁེལ།"
diff --git a/translations/source/bo/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bo/sfx2/source/doc.po
index fce182d3183..9baaafa944d 100644
--- a/translations/source/bo/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bo/sfx2/source/doc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -512,6 +513,106 @@ msgstr "གསལ་བཤད།(~D)"
msgid "New"
msgstr "གསར་བཟོས།"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
+msgid "Blue Border"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
+msgid "Black and White"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
+msgid "Blue and Grey"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
+msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
+msgid "Blue with Bottom Title"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Notebook"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Characters with Glow"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Forest"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Fresco"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
+msgid "Glacier"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
+msgid "Green with White Lines"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
+msgid "Light Blue Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
+msgid "Numbers on Dark Background"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
+msgid "Blue Step Gradients"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
+msgid "White Blue and Lightnings"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
+msgid "Noise Paper"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
+msgid "Red Noise Shapes"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
+msgid "Blue and Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
+msgid "Technical Polygon"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
+msgid "Water"
+msgstr ""
+
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Close"
msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
@@ -633,6 +734,19 @@ msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "གཞན།"
+#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདོང་འཛར།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདོང་འཛར།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདོང་འཛར།"
+
#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "འགོ་སྒྲིག་གི་ཐེངས་དང་པོའི་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་དཔེ་པང་།"
@@ -668,12 +782,3 @@ msgstr "དོ་དམ།(~O)..."
msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
msgid "Templates"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།"
-
-#~ msgid "The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཡིག་ཚགས་འདིའི་རྣམ་གཞག་མ་ཚུལ་བཟོ་བཅོས་ཟིན། \n"
-#~ "མིག་སྔའི་མ་ཚུལ་གསང་པ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདི་འབྲི་བཅོས་བྱེད་དམ།"
-
-#~ msgctxt "doc.src#STR_EDITOBJECT.string.text"
-#~ msgid "~Edit"
-#~ msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
diff --git a/translations/source/bo/sfx2/source/menu.po b/translations/source/bo/sfx2/source/menu.po
index 3fd9d4a4341..6a13916b441 100644
--- a/translations/source/bo/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/bo/sfx2/source/menu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -47,9 +48,20 @@ msgid "Synonyms"
msgstr ""
#: menu.src#STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(མེད།)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(མེད་)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(མེད་)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(མེད་)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(མེད་)"
#: menu.src#STR_MENU_THESAURUS.string.text
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr ""
+msgstr "དོན་གཅིག་ཚིག་གི་ཚིག་མཛོད།(~T)..."
diff --git a/translations/source/bo/sfx2/source/view.po b/translations/source/bo/sfx2/source/view.po
index 65d3a641b18..e91d61dc1f2 100644
--- a/translations/source/bo/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/bo/sfx2/source/view.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/bo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 6b0a140b59d..742b9531b72 100644
--- a/translations/source/bo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/bo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/starmath/source.po b/translations/source/bo/starmath/source.po
index 4941873a10f..44fb8266804 100644
--- a/translations/source/bo/starmath/source.po
+++ b/translations/source/bo/starmath/source.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -720,8 +721,9 @@ msgid "Miscellaneous options"
msgstr ""
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་འཇུག་གི་མཚོན་རྟགས་ ~~ དང་ `སྣང་མེད་བཏང་།"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
@@ -1042,20 +1044,38 @@ msgstr "གཙོ་བོའི་ལག་ཆའི་ཚན་བྱང་།
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.2.itemlist.text
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན།"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~Title"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད་ཡི་གེ(~F)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "B~orders"
@@ -1066,19 +1086,22 @@ msgid "Size"
msgstr "དྲང་རྒྱུད།"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~R)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "ལྟོས་ཟླའི་ཤོག་ངོས།(~P)"
#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།(~S)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
msgid "Unary/Binary Operators"
@@ -1093,28 +1116,40 @@ msgid "Set Operations"
msgstr "ཚོགས་སྤྱིའི་རྩིས་རྒྱག"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Functions"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་བྱུང་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནུས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
msgid "Others"
msgstr "གཞན་དག"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "གུག་རྟགས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
msgid "Formats"
@@ -1225,14 +1260,16 @@ msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "དང་དྲང་ཟུར།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་བའམ་ཆེ་བ།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar To"
@@ -1243,14 +1280,16 @@ msgid "Is Congruent To"
msgstr "ཡོངས་སུ་མཚུངས་པ།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ཆེ་བའམ་ཆེ་བ།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
msgid "Is Proportional To"
@@ -1361,18 +1400,20 @@ msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "ཚོ་གྲངས་ཚོགས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "རང་བྱུང་གཏད་གྲངས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
msgid "Logarithm"
@@ -1699,9 +1740,10 @@ msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "དྲང་འཕྱང་བང་སྒྲིག(གཞི་རྒྱུ་2)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
msgid "Subscript Left"
@@ -1720,9 +1762,10 @@ msgid "Vertical Stack"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ་བང་སྒྲིག"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "བར་ཆོད་ཆུང་བ།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
msgid "Align Left"
@@ -1741,14 +1784,16 @@ msgid "Matrix Stack"
msgstr "གྲུ་བཞི་བང་སྒྲིག"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "རང་མོས་ཀྱི་བར་སྟོང་།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "མུ་མེད་ཆ།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
msgid "Partial"
@@ -1825,113 +1870,3 @@ msgstr "ཚིག་གཤམ་ལ་ཕྱོགས།"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
msgid "Elements"
msgstr "གཞི་རྒྱུ།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "འདེམས་གཞི་གཞན་དག"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "ཕྲེང་འཇུག་གི་མཚོན་རྟགས་ ~~ དང་ `སྣང་མེད་བཏང་།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ཆེ་བའམ་ཆེ་བ།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Less Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGEY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-#~ msgstr "ཆེ་བའམ་ཆེ་བ།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EXPX.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Exponential Function"
-#~ msgstr "སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "New Line"
-#~ msgstr "ཕྲེང་བརྗེ།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Small Gap"
-#~ msgstr "བར་ཆོད་ཆུང་བ།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_BLANK.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Gap"
-#~ msgstr "བར་ཆོད།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
-#~ msgid "infinite"
-#~ msgstr "མུ་མེད་ཆ།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Functions"
-#~ msgstr "ཚབ་རྩིས།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Operators"
-#~ msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Attributes"
-#~ msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Brackets"
-#~ msgstr "གུག་རྟགས།"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "ཆེར་གཏོང་།"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "ཆུང་གཏོང་།"
-
-#~ msgid "Zoom 100%"
-#~ msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ་ 100%"
-
-#~ msgid "Entire Formula"
-#~ msgstr "སྤྱི་འགྲོས་"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "བཟོ་བཅོས།"
-
-#~ msgid "Formula Cursor"
-#~ msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_SYMBOLS_CATALOGUE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "རིས་རྟགས།"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text"
-#~ msgid "~Formula text"
-#~ msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད་ཡི་གེ(~F)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.10.itemlist.text"
-#~ msgid "O~riginal size"
-#~ msgstr "མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~R)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.12.itemlist.text"
-#~ msgid "Fit to ~page"
-#~ msgstr "ལྟོས་ཟླའི་ཤོག་ངོས།(~P)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.14.itemlist.text"
-#~ msgid "~Scaling"
-#~ msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།(~S)"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "འདེམས་གཞི་གཞན་དག"
-
-#~ msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-#~ msgstr "ཕྲེང་འཇུག་གི་མཚོན་རྟགས་ ~~ དང་ `སྣང་མེད་བཏང་།"
diff --git a/translations/source/bo/svl/source/items.po b/translations/source/bo/svl/source/items.po
index 5f4ee09772e..be7d7c05852 100644
--- a/translations/source/bo/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/bo/svl/source/items.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cstitem.src#STR_COLUM_DT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ།"
diff --git a/translations/source/bo/svl/source/misc.po b/translations/source/bo/svl/source/misc.po
index 176d7b1f069..c0f9031e81a 100644
--- a/translations/source/bo/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/bo/svl/source/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -32,27 +33,31 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME རིས་འབྲི"
+# 77%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Image"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས།"
+# 82%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Text"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME རོགས་རམ་"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text
msgid "ZIP file"
@@ -62,30 +67,70 @@ msgstr ""
msgid "JAR file"
msgstr ""
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་མཐའ་དག"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་མཐའ་དག"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་མཐའ་དག"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་མཐའ་དག"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་མཐའ་དག"
+
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgid "Audio file"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་མཐའ་དག"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
@@ -104,38 +149,55 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་རིས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML.string.text
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text
msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཆ།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Bookmark"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་འཛར།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་བྱང་།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD.string.text
msgid "vCard file"
msgstr ""
+# 100%
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgid "Video file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
+
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
+# 100%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
@@ -148,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
@@ -156,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME རོགས་རམ་"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text"
@@ -164,8 +226,25 @@ msgid "Message"
msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX.string.text
msgid "POP3 Account"
@@ -202,7 +281,7 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP.string.text
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "སྡེབ་སྦྱོར།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX.string.text
msgid "Outbox"
@@ -238,20 +317,49 @@ msgid "Folder"
msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE.string.text
+#, fuzzy
msgid "File"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"file\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX.string.text
msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Find"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འཚོལ།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX.string.text
msgid "Subscriptions"
@@ -300,7 +408,7 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL.string.text
msgid "Network connection"
-msgstr ""
+msgstr "དྲ་རྒྱའི་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL.string.text
msgid "RAM Disk"
@@ -308,7 +416,7 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM.string.text
msgid "CD-ROM drive"
-msgstr ""
+msgstr "འོད་སྡེར་སྒུལ་འདེད་ཡོ་ཆས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35.string.text
msgid "3.5'' Disk"
@@ -323,8 +431,13 @@ msgid "Tape drive"
msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Gallery"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲས་གཏུབ་རི་མོ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲས་སྦྱར་རི་མོ།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text
msgid "Gallery theme"
@@ -332,7 +445,7 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ཡིས་གཙོ་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text"
@@ -352,21 +465,30 @@ msgstr ""
msgid "Tasks & Events"
msgstr ""
+# 77%
+# 75%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME རོགས་རམ་"
+# 77%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
+# 77%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Event"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME རོགས་རམ་"
+# 77%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Task"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
msgid "Frameset Document"
@@ -384,9 +506,12 @@ msgstr ""
msgid "System object"
msgstr ""
+# 82%
+# 76%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME རོགས་རམ་"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text"
@@ -395,7 +520,7 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL.string.text
msgid "MS Excel document"
-msgstr ""
+msgstr "MS Excel ཡིག་ཚགས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL.string.text
msgid "MS Excel Template"
@@ -447,32 +572,34 @@ msgstr ""
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION དཔེ་རིས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION རི་མོ་འབྲི་བ།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION སྤྱི་འགྲོས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
+# 85%
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/contnr.po b/translations/source/bo/svtools/source/contnr.po
index 2421a729b3b..782a682860a 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/contnr.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/control.po b/translations/source/bo/svtools/source/control.po
index aac4c3e53c1..eb271e14a9f 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/control.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -123,20 +124,22 @@ msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Move To Home"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་འོག་སྤོ།"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ལ།"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ལ།"
#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
+#, fuzzy
msgid "Move To End"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ།"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po
index 4acb476b6ee..b727617859b 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,65 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr "སྔོན་པོ།(~C)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr "མུ་མེན།(~M)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr "སེར་པོ།(~Y)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr "ནག་པོ།(~K)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr "དམར་པོ།(~R)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr "ལྗང་ཁུ།(~G)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr "སྔོན་པོ།(~B)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr "ཚོས་གཞི།(~U)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr "ཁེངས་ཚད།(~S)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.FT_LUMINANCE.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "གསལ་ཚད།(~N)"
-
-#: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text
-msgid "Color"
-msgstr "ཚོས་གཞི།"
-
-#: colrdlg.src#STR_COLORDES.string.text
-msgid "RGB(%1, %2, %3) Hue:%4 Saturation:%5 Brightness:%6"
-msgstr ""
-
#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
msgid "Select Directory"
msgstr "དཀར་ཆག་འདེམས་པ།"
@@ -288,8 +241,8 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr ""
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
msgid "Sylk"
@@ -752,35 +705,115 @@ msgstr "%d ཡིག་ཚགས།"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར།"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་།(~N)"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Propert~ies..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།(~I)...\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།(~I)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།(~I)...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེར།(~I)...\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།(~I)..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོབ་ཐང་།"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་འགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཆན་མགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་འགྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཟུར་མཆན།"
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Options..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདིམས་གཞི།(~O)...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི།(~O)...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།(~O)...\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།(~O)...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི།(~O)...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི་(~O)...\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།(~O)..."
#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
msgid "Printer Setup"
@@ -835,8 +868,15 @@ msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_COUNTRY.string.text
+#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་ཁབ།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་ཁབ།"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ZIPCODE.string.text
msgid "ZIP Code"
@@ -937,114 +977,3 @@ msgstr "ལོ་ཐོ།"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
msgid "Invite"
msgstr "གདན་ཞུ།"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "གཏག་པར་ཆས།"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "མིང་།(~N)"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "གཏོགས་གཤིས།(~I)..."
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "གནས་སྟངས།"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "རིགས།"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "གནས་ས།"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
-
-#~ msgid "Fax number"
-#~ msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
-
-#~ msgid "Print to file"
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINT.fixedline.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "པར་འདེབས།"
-
-#~ msgid "All sheets"
-#~ msgstr "ལས་མཐོ་ཚང་མ།"
-
-#~ msgid "Selected sheets"
-#~ msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་འདེམས་གཏན་འཁེལ་བ།"
-
-#~ msgid "Selected cells"
-#~ msgstr "ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
-
-#~ msgid "Print range"
-#~ msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
-
-#~ msgid "All pages"
-#~ msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
-
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "ཤོག"
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "བདམས་པའི་ནང་དོན།"
-
-#~ msgid "Copies"
-#~ msgstr "ཁ་གྲངས།"
-
-#~ msgid "Number of copies"
-#~ msgstr "གཏག་པར་ཁ་གྲངས།"
-
-#~ msgid "Co~llate"
-#~ msgstr "རིམ་པས་པར་འདེབས་(~L)"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "མཐོ་རིམ།(~O)..."
-
-#~ msgid "<All>"
-#~ msgstr "<ཆ་ཚང་། >"
-
-#~ msgctxt "printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.modaldialog.text"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "པར་འདེབས།"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text"
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "གཏག་པར་ཆས།"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text"
-#~ msgid "~Name"
-#~ msgstr "མིང་།(~N)"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text"
-#~ msgid "Propert~ies..."
-#~ msgstr "གཏོགས་གཤིས།(~I)..."
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "གནས་སྟངས།"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "རིགས།"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text"
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "གནས་ས།"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
-
-#~ msgctxt "prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "མཐོ་རིམ།(~O)..."
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/filter.po b/translations/source/bo/svtools/source/filter.po
new file mode 100644
index 00000000000..98afe5083ae
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/filter.po
@@ -0,0 +1,362 @@
+#. extracted from svtools/source/filter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
+msgid " Options"
+msgstr " གདམ་ཚན།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞེང་ཚད།:\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞེང་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞེང་ཚད།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "དབྱིན་ཚུན།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "ལིའི་སྨི།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "ཧའི་སྨི།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "མདུད་ཚེག་སྦྱར་ཡུལ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "བཪྙན་རྒྱུ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
+msgid "Height:"
+msgstr "མཐོ་ཚད་:"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "དབྱིན་ཚུན།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "ལིའི་སྨི།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "ཧའི་སྨི།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "མདུད་ཚེག་སྦྱར་ཡུལ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "བཪྙན་རྒྱུ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Resolution:"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།(~R)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "བཪྙན་རྒྱུ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
+msgid "pixels/inch"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "pixels/meter"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ལི།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ལེ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Color Depth"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཟབ་ཚད།(~D)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "1 གནས་ - ཐོག་མའི་ཐང་།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "1གནས་-འདར་འགུལ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "4 གནས་ཀྱི་སྐྱ་ཚད།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "4 bit color"
+msgstr "སྔོན་འདེམས་ཆོས་གཞི།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "4 གནས་ཀྱི་སྐྱ་ཚད།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "8 bit color"
+msgstr "སྔོན་འདེམས་ཆོས་གཞི།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "24 གནས་དངོས་མའི་ཚོན་ཁྲ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
+msgid "Quality"
+msgstr "སྤུས་ཚད།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "File Format"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Interlaced"
+msgstr "སྣོན་འདྲེས།(~I)"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "RLE encoding"
+msgstr "RLE - ཨང་རྟགས།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "རིས་འགོད་ཡུལ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Save transparency"
+msgstr "གྲིབ་ནག་གི་དངས་གསལ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Binary"
+msgstr "གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ(~T)\n"
+"#-#-#-#-# datefunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"text\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་མ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
+msgid "Level 1"
+msgstr "རིམ་པ་དང་པོ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
+msgid "Level 2"
+msgstr "རིམ་པ་2པ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
+msgid "Color format"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "སྐྱ་ཚད།"
+
+# 75%
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "RLE - ཨང་རྟགས།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མི་མངོན་པ།"
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
+msgid ""
+"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
+" the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr "སྙོམས་འདིང་ཆེ་ཆུང་ % མིན།"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/filter.vcl/filter.po b/translations/source/bo/svtools/source/filter.vcl/filter.po
deleted file mode 100644
index 10e7deb7c48..00000000000
--- a/translations/source/bo/svtools/source/filter.vcl/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.vcl%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr " གདམ་ཚན།"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-msgid "Color Depth"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "4 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "8 bit color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-msgid "24 bit true color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "སྤུས་ཚད།"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File Format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-msgid "Interlaced"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-msgid "Save transparency"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "སྐྱ་ཚད།"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: min. quality\n"
-#~ "100: max. quality"
-#~ msgstr ""
-#~ "1: སྤུས་ཚད་སྐྱོ་ཤོས། \n"
-#~ "100: སྤུས་ཚད་ལེགས་ཤོས།"
-
-#~ msgctxt "dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།"
-
-#~ msgid "True Colors"
-#~ msgstr "འདྲ་བཟོའི་མདོག"
-
-#~ msgid "JPEG Options"
-#~ msgstr "JPEG གདམ་ཚན།"
-
-#~ msgctxt "dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "མ་ཚུལ།"
-
-#~ msgid "~Compression 0..9"
-#~ msgstr "གནོན་སྐུམ། 0..9(~C)"
-
-#~ msgid "~Interlaced"
-#~ msgstr "སྣོན་འདྲེས།(~I)"
-
-#~ msgid "PNG Options"
-#~ msgstr "PNGགདམ་ཚན།"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text"
-#~ msgid "Color resolution"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།"
-
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "མ་དེབ།"
-
-#~ msgid "1 Bit - Threshold Value"
-#~ msgstr "1གནས་ཐོག་མའི་ཐང་།"
-
-#~ msgid "1 Bit - Dithering"
-#~ msgstr "1 ནས་འདར་སྒུལ།"
-
-#~ msgid "4 Bit - Grayscale"
-#~ msgstr "4 གནས་སྐྱ་ཚད་ཚོད་གཞི།"
-
-#~ msgid "4 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "4 གནས་ཚོས་གཞི།"
-
-#~ msgid "8 Bit - Grayscales"
-#~ msgstr "8 གནས་སྐྱ་ཚད་ཚོད་གཞི།"
-
-#~ msgid "8 Bit - Color Palette"
-#~ msgstr "8 གནས་ཚོས་གཞི།"
-
-#~ msgid "24 Bit - True Colors"
-#~ msgstr "24 གནས་འདྲ་བཟོའི་ཚོད་གཞི།"
-
-#~ msgid "RLE coding"
-#~ msgstr "RLE - ཨང་རྟགས།"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "མ་ཚུལ།"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.RB_ORIGINAL_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "མ་དེབ།(~O)"
-
-#~ msgid "~Resolution"
-#~ msgstr "ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།(~R)"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#RB_SIZE_PIX.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "ཆེ་ཆུང་།(~S)"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEX_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "ཞེང་ཚད།"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#FT_SIZEY_PIX.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "མཐོ་ཚད།"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text"
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "མ་ཚུལ།"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_ORIGINAL_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Original"
-#~ msgstr "མ་དེབ།(~O)"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_SIZE_VEC.radiobutton.text"
-#~ msgid "~Size"
-#~ msgstr "ཆེ་ཆུང་།(~S)"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "ཞེང་ཚད།"
-
-#~ msgctxt "dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "མཐོ་ཚད།"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/java.po b/translations/source/bo/svtools/source/java.po
index c2c86fa371e..959e094c51c 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/java.po
@@ -3,133 +3,64 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། JREསྒྲིག་འཇུག་བྱས་ནས་ %PRODUCTNAMEབསྐྱར་དུ་སློང་འགོ་འཛུགས་དགོས།"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
+#, fuzzy
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEཡི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན། “ཡོ་བྱད”-“གདམ་ཚན་”- %PRODUCTNAME – Java,འོག་ཏུ་ %PRODUCTNAME ལ་སྤྱོད་པའི་Java འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་པའི་ཁོར་ཡུག་འདེམས་དགོས།"
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། འོན་ཀྱང་JREསྤྱོད་མི་ཆོག་པ་བཟོས་འདུག་པས་འཕྲལ་མར་ JREསྤྱོད་འགོ་འཛུགས་སམ།"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། བདམས་པའི་ JREགོ་ཆོད་མེད། པར་གཞི་གཞན་ཞིག་འདེམས་རྒྱུའམ་ཡང་ན་ JREགསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཇུག་བྱས་རྗེས། “ཡོ་ཆས་”-“གདམ་ཚན་ ”- %PRODUCTNAME – Javaནང་དེ་འདེམས་རྒྱུ།"
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
+#, fuzzy
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པའི་Javaའཁོར་རྒྱུག་བྱེད་སྐབས་ཁོར་ཡུག་དེས་རྒྱུན་གཏན་ལྟར་ལས་ཀ་བྱེད་དགོས་ཚེ་ངེས་པར་དུ་%PRODUCTNAME"
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "JREཡོད་དགོས།"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "འདེམས་པ། JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Restart Required"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས་དགོས།"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Enable JRE"
-msgstr ""
+msgstr "JRE སྤར་རྒྱུ།"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
+#, fuzzy
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། JREསྒྲིག་འཇུག་བྱས་ནས་ %PRODUCTNAMEབསྐྱར་དུ་སློང་འགོ་འཛུགས་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEཡི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན། “ཡོ་བྱད”-“གདམ་ཚན་”- %PRODUCTNAME – Java,འོག་ཏུ་ %PRODUCTNAME ལ་སྤྱོད་པའི་Java འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་པའི་ཁོར་ཡུག་འདེམས་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། འོན་ཀྱང་JREསྤྱོད་མི་ཆོག་པ་བཟོས་འདུག་པས་འཕྲལ་མར་ JREསྤྱོད་འགོ་འཛུགས་སམ།"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། བདམས་པའི་ JREགོ་ཆོད་མེད། པར་གཞི་གཞན་ཞིག་འདེམས་རྒྱུའམ་ཡང་ན་ JREགསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཇུག་བྱས་རྗེས། “ཡོ་ཆས་”-“གདམ་ཚན་ ”- %PRODUCTNAME – Javaནང་དེ་འདེམས་རྒྱུ།"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "འདེམས་པའི་Javaའཁོར་རྒྱུག་བྱེད་སྐབས་ཁོར་ཡུག་དེས་རྒྱུན་གཏན་ལྟར་ལས་ཀ་བྱེད་དགོས་ཚེ་ངེས་པར་དུ་%PRODUCTNAME"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JREཡོད་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "འདེམས་པ། JRE"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "JRE སྤར་རྒྱུ།"
-
-#~ msgctxt "javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE རྩིས་འགྲོ་མེད།"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། JREསྒྲིག་འཇུག་བྱས་ནས་ %PRODUCTNAMEབསྐྱར་དུ་སློང་འགོ་འཛུགས་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text"
-#~ msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEཡི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན། “ཡོ་བྱད”-“གདམ་ཚན་”- %PRODUCTNAME – Java,འོག་ཏུ་ %PRODUCTNAME ལ་སྤྱོད་པའི་Java འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་པའི་ཁོར་ཡུག་འདེམས་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། འོན་ཀྱང་JREསྤྱོད་མི་ཆོག་པ་བཟོས་འདུག་པས་འཕྲལ་མར་ JREསྤྱོད་འགོ་འཛུགས་སམ།"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-#~ msgstr "%PRODUCTNAMEལ་Javaཡིའཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་(JRE)བྱུང་ན་གཞི་ནས་ལས་འགན་ལག་བསྟར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། བདམས་པའི་ JREགོ་ཆོད་མེད། པར་གཞི་གཞན་ཞིག་འདེམས་རྒྱུའམ་ཡང་ན་ JREགསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཇུག་བྱས་རྗེས། “ཡོ་ཆས་”-“གདམ་ཚན་ ”- %PRODUCTNAME – Javaནང་དེ་འདེམས་རྒྱུ།"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text"
-#~ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-#~ msgstr "འདེམས་པའི་Javaའཁོར་རྒྱུག་བྱེད་སྐབས་ཁོར་ཡུག་དེས་རྒྱུན་གཏན་ལྟར་ལས་ཀ་བྱེད་དགོས་ཚེ་ངེས་པར་དུ་%PRODUCTNAME"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text"
-#~ msgid "JRE Required"
-#~ msgstr "JREཡོད་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text"
-#~ msgid "Select JRE"
-#~ msgstr "འདེམས་པ། JRE"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text"
-#~ msgid "Restart Required"
-#~ msgstr "བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས་དགོས།"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text"
-#~ msgid "Enable JRE"
-#~ msgstr "JRE སྤར་རྒྱུ།"
-
-#~ msgctxt "patchjavaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text"
-#~ msgid "JRE is Defective"
-#~ msgstr "JRE རྩིས་འགྲོ་མེད།"
+msgstr "JRE རྩིས་འགྲོ་མེད།"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/misc.po b/translations/source/bo/svtools/source/misc.po
index ef0bc5979c1..bb433be7d38 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/misc.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན།(~U)"
#: undo.src#STR_REDO.string.text
msgid "Re~do: "
-msgstr ""
+msgstr "སླར་གསོ།(~E)"
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
msgid "~Repeat: "
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས།(~R)"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
@@ -76,16 +77,18 @@ msgid "Log file"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཟིན་ཐོ་འགོད་པ།"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "StarOffice Database"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "StarOffice Image"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
msgid "Text file"
@@ -96,8 +99,9 @@ msgid "Link"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
+#, fuzzy
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
msgid "MS Excel document"
@@ -716,6 +720,10 @@ msgstr "ཨའོ་ལི་ཡའི་སྐད་"
msgid "Polish"
msgstr "ཕོ་ལན་གྱི་སྐད་"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr ""
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "ཕུ་ཅུ་གྷལ་གྱི་སྐད་(ཕུ་ཅུ་གལ་)"
@@ -1329,8 +1337,9 @@ msgid "Greek, Ancient"
msgstr ""
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Yiddish (Israel)"
-msgstr ""
+msgstr "ཁུ་ཨེར་སྡེའི་སྐད་(དབྱི་རགས་)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
@@ -1364,9 +1373,11 @@ msgstr "མུ་འར་སྐད།"
msgid "Bushi"
msgstr ""
+# 75%
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Tahitian"
-msgstr ""
+msgstr "ལ་ཐོ་ཨུའེ་ཡའི་སྐད་"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
msgid "Malagasy, Plateau"
@@ -1421,12 +1432,14 @@ msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Yiddish (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱི་ཏི་ཤུད་སྐད།"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "ཅ་ལེ་ཤི་སྐད་"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
@@ -1436,424 +1449,43 @@ msgstr ""
msgid "Lojban"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.pairedlist.text
-msgid "Kabyle"
-msgstr ""
-
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
+#, fuzzy
msgid "Haitian"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "ནོར་འཁྲུལ།"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "ཐ་ཚིག"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-#~ msgstr "$(ERR)དེ་བཟོ་ལྟ་$(ARG1)བླུགས་སྐབས་ཐོན་པ།"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་ $(ARG1) ཉར་ཚགས་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་ $(ARG1) ཉར་ཚགས་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་ $(ARG1) གི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་མངོན་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-#~ msgstr "བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཚགས་ $(ARG1) བཟོ་བཅོས་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་དང་སྤོ་སྒུལ་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་དོ་དམ་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་ $(ARG1)བླུགས་སྐབས་ $(ERR)"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོའི་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
-#~ msgid "$(ERR) creating a new document"
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོའི་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "$(ERR) expanding entry"
-#~ msgstr "ས་བཅད་རིགས་དབྱེ་རྒྱ་སྐྱེད་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-#~ msgstr "ཡིགྱཚགས་ $(ARG1) BASICབླུགས་སྐབས་ $(ERR)"
-
-#~ msgid "$(ERR) searching for an address"
-#~ msgstr "གནས་ཡུལ་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་$(ERR)"
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "དོར་བ།"
-
-#~ msgid "Nonexistent object"
-#~ msgstr "གནས་མེད་པའི་བྱ་ཡུལ།"
-
-#~ msgid "Object already exists"
-#~ msgstr "ཡུལ་གནས་ཟིན་པ།"
-
-#~ msgid "Object not accessible"
-#~ msgstr "ཡུལ་ཀློག་མཐུབ་པ།"
-
-#~ msgid "Inadmissible path"
-#~ msgstr "བརྒྱུད་ལམ་ཕན་མེད།"
-
-#~ msgid "Locking problem"
-#~ msgstr "གདོང་གཏུག་རྒྱས་བཅད།"
-
-#~ msgid "Wrong parameter"
-#~ msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་ཁ་གྲངས།"
-
-#~ msgid "Resource exhausted"
-#~ msgstr "ཐོན་ཁུངས་བེད་སྤྱད་ཟིན་པ།"
-
-#~ msgid "Action not supported"
-#~ msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་ཐོབ།"
-
-#~ msgid "Read-Error"
-#~ msgstr "ཀློག་སྟངས་ནོར་བ།"
-
-#~ msgid "Write Error"
-#~ msgstr "འབྲི་བཅུག་ནོར་བ།"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "མི་གསལ་བ།"
-
-#~ msgid "Version Incompatibility"
-#~ msgstr "པར་གཞི་གདོང་ཐུག"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ནོར་འཁྲུལ།"
-
-#~ msgid "Incorrect format"
-#~ msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་རྣམ་གཞག"
-
-#~ msgid "Error creating object"
-#~ msgstr "ཡུལ་གསར་འཛུགས་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཤོར་བ།"
-
-#~ msgid "Inadmissible value or data type"
-#~ msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ངམ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་རིགས།"
-
-#~ msgid "BASIC runtime error"
-#~ msgstr "BASIC འཁོར་རྒྱུག་ཝདས་ཚོད་ནོར་བ།"
-
-#~ msgid "BASIC syntax error"
-#~ msgstr "BASIC བརྡ་སྤྱོད་ནོར་བ།"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
-#~ msgid "General Error"
-#~ msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ནོར་འཁྲུལ།"
-
-#~ msgid "General input/output error."
-#~ msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ནང་འཇུག་དང་ཕྱི་ཐོན་གྱི་ནོར་འཁྲུལ།"
-
-#~ msgid "Invalid file name."
-#~ msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
-
-#~ msgid "Nonexistent file."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་གནས་མེད།"
-
-#~ msgid "File already exists."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ད་ལྟ་གནས་འདུག"
-
-#~ msgid "The object is not a directory."
-#~ msgstr "བྱ་ཡུལ་ནི་དཀར་ཆག་ཅིག་མ་ཡིན།"
-
-#~ msgid "The object is not a file."
-#~ msgstr "ཡུལ་ནི་ཡིག་ཆ་ཞིག་མ་ཡིན།"
-
-#~ msgid "The specified device is invalid."
-#~ msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་སྒྲིག་ཆས་ཕན་མེད་ཡིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The object cannot be accessed\n"
-#~ "due to insufficient user rights."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཀློག་པའི་དབང་ཆ་མི་འདང་བས་ \n"
-#~ "བྱ་ཡུལ་འདི་ཀློག་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "Sharing violation while accessing the object."
-#~ msgstr "དུས་མཉམ་དུ་བྱ་ཡུལ་འདི་ཀློག་པའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "No more space on device."
-#~ msgstr "སྒྲིག་ཆས་ཐོག་གི་སྤྱོད་རུང་བར་སྟོང་བེད་སྤྱད་ཚར།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This operation cannot be run on\n"
-#~ "files containing wildcards."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་འདུས་པའི་\n"
-#~ "ཡིག་ཆའི་ནང་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "This operation is not supported on this operating system."
-#~ msgstr "མིག་སྔའི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་སྟེགས་ཀྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་འདིར་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
-
-#~ msgid "There are too many files open."
-#~ msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ་ཧ་ཅང་མང་།"
-
-#~ msgid "Data could not be read from the file."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ཀློག་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The file could not be written."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་འབྲི་འཇུག་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-#~ msgstr "ནག་གསོག་མ་འདང་བས་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The seek operation could not be run."
-#~ msgstr "བཤེར་འཚོལ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The tell operation could not be run."
-#~ msgstr " tell བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "Incorrect file version."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆའི་པར་གཞི་ཕན་མེད་ཡིན།"
-
-#~ msgid "Incorrect file format."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནོར།"
-
-#~ msgid "The file name contains invalid characters."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་ཕན་མེད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་འདུས།"
-
-#~ msgid "An unknown I/O error has occurred."
-#~ msgstr "མི་གསལ་བའི་བསྒར་འཛུད་ཅིག་ཐོན་ཡོད་/ཕྱིར་ཐོན་ནོར་འཁྲུལ་ཡིན།"
-
-#~ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་པའི་ཐབས་ཚུལ་ཕན་མེད་ཡིན།"
-
-#~ msgid "The file could not be created."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-#~ msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་བེད་སྤྱད་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་སྒུལ་སློང་བྱས།"
-
-#~ msgid "The operation on the file was aborted."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་འདིའི་བཀོལ་སྤྱོད་བར་ནས་ཆད་འདུག"
-
-#~ msgid "Path to the file does not exist."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་སྟོན་པའི་བརྒྱུད་ལམ་གནས་མེད།"
-
-#~ msgid "An object cannot be copied into itself."
-#~ msgstr "བྱ་ཡུལ་དེ་སོ་སོའི་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐབས་མི་འདུག"
-
-#~ msgid "The default template could not be opened."
-#~ msgstr "ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ་ཁ་འབྱེད་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The specified template could not be found."
-#~ msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་བཟོ་ལྟ་ཪྙེད་མེད།"
-
-#~ msgid "The file cannot be used as template."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་བཟོ་ལྟར་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Document information could not be read from the file because\n"
-#~ "the document information format is unknown or because document information does not\n"
-#~ "exist."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཡིག་ཆ་འདིའི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཀློག་ཐབས་མེད་ \n"
-#~ "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་འདིའི་རྣམ་གཞག་མི་གསལ་བའམ་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་གནས་མེད་པས་སོ།\n"
-
-#~ msgid "This document has already been opened for editing."
-#~ msgstr "ཡིག་ཚགས་འདི་རྩོམ་སྒྲིག་གི་གནས་སྟངས་སུ་བསྡད་ཡོད།"
-
-#~ msgid "The wrong password has been entered."
-#~ msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་གསང་ཨང་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱས།"
-
-#~ msgid "Error reading file."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། "
-
-#~ msgid "The document was opened as read-only."
-#~ msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་འདི་ནི་འབྲི་བཅོས་འགོག་པ་ཡིན།"
-
-#~ msgid "General OLE Error."
-#~ msgstr " སྤྱིར་བཏང་གི་ OLE ནོར་འཁྲུལ།"
-
-#~ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-#~ msgstr "རྩིས་འཁོར་གནས་ས་ $(ARG1)ཪྙེད་ཐབས་མི་འདུག"
-
-#~ msgid "Could not establish network connection to $(ARG1)."
-#~ msgstr " $(ARG1) དང་དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་སྦྲེལ་མཐུད་འཛུགས་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error reading data from the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "དབྱིན་ཐ་དྲ་བར་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་ཀློག་ཐབས་མེད། \n"
-#~ "ཞབས་འདེགས་ཆས་ཀྱི་སྙན་ཐོ་ནོར་འདུག$(ARG1)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error transferring data to the network.\n"
-#~ "Server error message: $(ARG1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "$(ARG1)དབྱིན་ཐ་དྲ་བར་གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱ་ཐབས་མེད། \n"
-#~ "ཞབས་འདེགས་ཆས་ཀྱི་སྙན་ཐོ་ནོར་འདུག"
-
-#~ msgid "General network error has occurred."
-#~ msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ནང་སྤྱིར་བཏང་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན་པ།"
-
-#~ msgid "The requested network data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-#~ msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་དང་དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་གཉིས་ད་དུང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱས་མེད་ མ་ཟད་རྩིས་འཁོར་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་ལའང་ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བ་ཞུས་པའི་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ཡིག་ཆ་མེད་ དེར་བརྟེན་གཞི་གྲངས་གང་ཡང་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-#~ msgstr " $(ARG1)བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེ་བྱ་དགོས།"
-
-#~ msgid "A filter has not been found."
-#~ msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་ཪྙེད་མེད།"
-
-#~ msgid "The original could not be determined."
-#~ msgstr "མ་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The contents could not be created."
-#~ msgstr "ནང་དོན་ཆགས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The link could not be created."
-#~ msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཆགས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The link format is invalid."
-#~ msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་རྣམ་གཞག"
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-#~ msgstr "རིས་རྟགས་མངོན་པའི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ནུས་མེད་ཆགས།"
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-#~ msgstr "རིག་རྟགས་མངོན་པའི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-#~ msgstr "རིས་རྟགས་མངོན་པའི་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཆ་སུབ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "Contents cannot be renamed."
-#~ msgstr "ནང་དོན་ལ་བསྐྱར་མིང་འདོགས་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The bookmark folder is invalid."
-#~ msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་ཁུག་ཕན་མེད་ཡིན།"
-
-#~ msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-#~ msgstr "འཁོར་འདིའི་གསོག་འཇོག་ URL གནས་ཡུལ་གྱི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ཉར་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-#~ msgstr "འཁོར་འདིར་གསོག་འཇོག་བྱས་པའི་ URL གནས་ཡུལ་གྱི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནུས་མེད་ཡིན།"
-
-#~ msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-#~ msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་ལ་མཁོ་བའི་ཡིག་ཚགས་གནས་མེད།"
-
-#~ msgid "The link refers to an invalid target."
-#~ msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དེ་ནུས་མེད་ཀྱི་དམིགས་ས་ཞིག་ལ་ཕྱོགས་པ།"
-
-#~ msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-#~ msgstr "སྙིགས་བསྡུའི་སྒམ་གྱི་བརྒྱུད་ལམ་ནུས་མེད་ཆགས།"
-
-#~ msgid "The entry could not be restored."
-#~ msgstr "གཤར་བྱང་འདི་སླང་བཟོ་བྱ་ཐབས་མེད།"
-
-#~ msgid "The file name is too long for the target file system."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་འདིའི་རིང་ཚད་ནི་དམིགས་ཡུལ་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་དང་མི་འཕྲོད།"
-
-#~ msgid "The details for running the function are incomplete."
-#~ msgstr "བྱེད་ནུས་ལག་བསྟར་གྱི་བཀའ་ཆ་མི་ཚང་།"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བརྡ་སྤྱོད་ནོར་འདུག"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བརྡ་སྤྱོད་ནོར་འདུག"
-
-#~ msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
-#~ msgid "The input syntax is invalid."
-#~ msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བརྡ་སྤྱོད་ནོར་འདུག"
-
-#~ msgid "The channel document has an invalid format."
-#~ msgstr "འཕྲིན་ལམ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཕན་མེད་ཡིན།"
-
-#~ msgid "The server must not be empty."
-#~ msgstr "ཞབས་འདེགས་ཆས་སྟོང་ཆར་འཇོག་མི་རུང་།"
-
-#~ msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-#~ msgstr "གལ་སྲིད་འཕྲིན་ལམ་སྒྲིག་འཇུག་དགོས་ཚེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་མངགས་པའི་ཡིག་ཁུག་ཅིག་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
-#~ "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཡིག་ཚགས་འདིར་འདེམས་ཟིན་པའི་རྣམ་གཞག་ཉར་གྲུབ་བྱ་ཐབས་མེད་པའི་གཏོགས་གཤིས་འདུས་ཡོད། \n"
-#~ "ཡིག་ཚགས་ %PRODUCTNAME 6.0 རྣམ་གཞག་ནང་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཡོད།"
-
-#~ msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-#~ msgstr "ཡིག་ཆ་ $(FILENAME) ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་མེད། ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱ་རོགས། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཁུག་ $(PATH) འོག་མིང་ལ་ $(BACKUPNAME) ཞེས་པའི་ཡིག་ཆ་དེ་ཪྙེད་ཐུབ་ དེ་ནི་ཡིག་ཆ་འདིས་རང་འགུལ་ཆགས་གྲུབ་བྱས་པའི་གྲབས་ཉར་ཟུར་དེབ་ཡིན།"
-
-#~ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-#~ msgstr "དུས་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད་པའི་གྲངས་ཆེ་ཤོས་སླེབས་ཡོད། ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་སྔོན་དུ་ཡིག་ཚགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་ཁ་རྒྱག་དགོས།"
+msgstr "ལ་ཐོ་ཨུའེ་ཡའི་སྐད་"
-#~ msgid "Could not create backup copy."
-#~ msgstr "གྲབས་ཉར་འདྲ་དེབ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+msgid "Beembe"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "An attempt was made to execute a macro.\n"
-#~ "For security reasons, macro support is disabled."
-#~ msgstr "རགས་གཅིག་ལག་བསྟར་ཚོད་ལྟ་བྱེད་རྒྱུ། བདེ་འཇགས་ཀྱི་རྒྱུ་རྐྱེན་ལས་རགས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་སོང་།"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+msgid "Bekwel"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "This document contains macros.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, some functionality may not be available."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཡིག་ཚགས་འདིའི་ནང་རགས་འདུག \n"
-#~ "\n"
-#~ "རགས་ལ་ཕལ་ཆེར་ནད་དུག་ཡོད་བཟོ་རེད། “ཡོ་ཆས་”-“གདམ་ཚན”-“%PRODUCTNAME”-“བདེ་འཇགས”ནང་མིག་སྔའི་རགས་ཀྱི་བདེ་འཇགས་སྒྲིག་སྦྱོར་ཡིན་པ་དང་། རགས་དེ་དག་ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་འདུག \n"
-#~ "\n"
-#~ "དེར་བརྟེན་བྱེད་ནུས་ཁག་གཅིག་ཕལ་ཆེར་སྤྱོད་ཡས་མེད།"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+msgid "Kituba"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
-#~ "Execution of macros is disabled for this document.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་དང་/ཡང་ན་རགས་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་རྟགས་དང་ཟླ་སྒྲིག་མིན་འདུག\n"
-#~ "\n"
-#~ "རྒྱུ་མཚན་ཕལ་ཆེར་ཡིག་ཚགས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་མི་འཚམ་པའམ་ཡང་ན་གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་གཏོང་གིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གྲུབ་ཆར་སྐྱོན་བཏང་བ་འདྲ། ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་ལ་ཡིད་ཆེས་བྱེད་མི་ཉན་པའི་གྲོས་འཆར་འདོན་རྒྱུ་ཡིན། ཡིག་ཚགས་འདིའི་རགས་ཀྱིས་ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་འདུག\n"
-#~ " "
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+msgid "Lari"
+msgstr ""
-#~ msgid "Invalid data length."
-#~ msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རིང་ཚད།"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+msgid "Mbochi"
+msgstr ""
-#~ msgid "Function not possible: path contains current directory."
-#~ msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་ཏུ་བསྟར་ཐབས་མེད། བརྒྱུད་ལམ་ལ་མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་འདུས་ཡོད།"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr ""
-#~ msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-#~ msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད། སྒྲིག་ཆས་གཅིག་པ་མིན།(སྒུལ་འདེང་ཆས།)"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr ""
-#~ msgid "Device (drive) not ready."
-#~ msgstr "སྒྲིག་ཆས་(སྒུལ་འདེད་སྡེར་)ད་དུང་གྲ་སྒྲིག་ཚར་མེད།"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr ""
-#~ msgid "Wrong check amount."
-#~ msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་གྲངས་ཀ་ཞིབ་བཤེར།"
-
-#~ msgid "Function not possible: write protected."
-#~ msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད། སྲུང་སྐྱོབ་བྲིས་ཚར།"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Database"
-#~ msgstr "%STAROFFICE གཞི་གྲངས་མཛོད།"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE Image"
-#~ msgstr "%STAROFFICE བཪྙན་རིས།"
-
-#~ msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template"
-#~ msgstr "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 དཔེ་པང་།"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+msgid "Vili"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/bo/svtools/source/plugapp.po
index bfec28eedc2..fb30147387c 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/bo/svtools/source/productregistration.po
index d8191f7388f..0de7cc88b2d 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/productregistration.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/productregistration.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/bo/svtools/source/toolpanel.po
index 20076dfabd3..f20537e6247 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/bo/svtools/workben/unodialog.po
index 591debe0e02..d6a831cae4c 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_WELCOME.string.text
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "དགའ་བསུ་ཞུ།"
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_PREPARE.string.text
msgid "Prepare"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_SETUP.string.text
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཇུག"
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_FINISH.string.text
msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།"
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.modaldialog.text
msgid "Roadmap Skeleton Demo"
diff --git a/translations/source/bo/svx/inc.po b/translations/source/bo/svx/inc.po
index cebdd4cec45..dcee11826f7 100644
--- a/translations/source/bo/svx/inc.po
+++ b/translations/source/bo/svx/inc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "ཐོ་སུབ།"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_UNDO.#define.text
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REDO.#define.text
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "སླར་གསོ། "
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REPEAT.#define.text
msgid "~Repeat"
@@ -460,8 +461,8 @@ msgid "~Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ།(~O)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
-msgid "~Numbering/Bullets..."
-msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་གྲངས།(~N)..."
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -567,10 +568,6 @@ msgstr ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr ""
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION.#define.text
-msgid "~Registration..."
-msgstr "ཐོ་བཀོད།(~R)..."
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
msgstr "%PRODUCTNAMEའབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲེན།(~B)..."
@@ -650,8 +647,8 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "གཞུང་སྤྱོད་མིང་།(~K)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "ཡི་གེ་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་བ།"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
@@ -668,15 +665,3 @@ msgstr "~XML འཚག་འདེམ་ཆས་བཀོད་སྒྲིག.
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "ཁོ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་/རྒྱ་ཡིག་ བརྗེ་སྒྱུར།..."
-
-#~ msgid "Can't Undo"
-#~ msgstr "ཕྱིར་འཐེན་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "Can't Restore"
-#~ msgstr "སླར་གསོ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
-
-#~ msgid "~Hyperlink Bar"
-#~ msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ས་གནས་ཚང་།(~H)"
-
-#~ msgid "~Applet..."
-#~ msgstr "~Applet..."
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/accessibility.po b/translations/source/bo/svx/source/accessibility.po
index 3dedb4832f4..a2196a54d4b 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/accessibility.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/dialog.po b/translations/source/bo/svx/source/dialog.po
index 2bcd184dc71..f328b42c555 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -53,9 +54,10 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "གནས་རིས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
msgid "Invisible"
@@ -399,64 +401,79 @@ msgid "Axial light red/white"
msgstr "མདའི་ཕྱོགས་ དམར་སྐྱ་/དཀར།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གོང་དུ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Green"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གཤམ་དུ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གཤམ་དུ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Red"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གཤམ་དུ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "སྐས་དབྱིབས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
+#, fuzzy
msgid "Diagonal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གཤམ་དུ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
+#, fuzzy
msgid "From a Corner"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ལྟེབ་དབྱིབས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
msgid "From a Corner, Blue"
@@ -475,125 +492,196 @@ msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
+#, fuzzy
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "དངུལ་ལོར་ སྔོ་གཡུའི་མདོག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
+# 75%
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
+# 75%
+# 81%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Green"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
+# 75%
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
+# 75%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""
+# 75%
+# 78%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
+#, fuzzy
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Blue"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམས་པ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Green"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་འོག་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Orange"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Red"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "ཆུ་ངོས་ཚད་ཁྲེ།(~Z)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Violet"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམས་པ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རིས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རིས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Green"
-msgstr ""
+msgstr "ཚགས་ཕྱོགས་ ལྗང་/ནག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Orange"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།(~D)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Red"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རིས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོ་ལྗང་མདོག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
+#, fuzzy
msgid "Radial Violet"
-msgstr ""
+msgstr "མུ་མེན།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Blue"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཐིག"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Green"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་གཡས་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Orange"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཐིག་བསྐུད།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Red"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་མཚོན་ཁྲེ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཚད་ཁྲེ།(~C)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
+#, fuzzy
msgid "Vertical Violet"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས་ནས་གཡོན་གཡས་ལ་འགྲེམའགྲེམས་པ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -779,9 +867,10 @@ msgid "Dashed"
msgstr "འགྲེལ་རྟགས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
msgid "Arrow concave"
@@ -835,8 +924,9 @@ msgid "Arrow"
msgstr "མདའ་རྩེ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
+#, fuzzy
msgid "Arrowhead"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -888,15 +978,19 @@ msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr "ཚེག"
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་རིས།ས"
+# 80%
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་རས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_USER.string.text
msgid "User"
@@ -907,36 +1001,43 @@ msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Green Accent"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Blue Accent"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི་བ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Orange Accent"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱོད་སྒོ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Purple Accent"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི་བ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Yellow Accent"
-msgstr ""
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུའི་འོག་ལ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
msgid "Tango: Butter"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ལི་ཝང་།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
msgid "Tango: Chocolate"
@@ -947,16 +1048,18 @@ msgid "Tango: Chameleon"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ལི་མདོག་དང་སྔོན་པོ།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
msgid "Tango: Plum"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
+#, fuzzy
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr ""
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་དག་བཅོས།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
msgid "Tango: Aluminium"
@@ -971,16 +1074,18 @@ msgid "Theme Items"
msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
+#, fuzzy
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཪྙེད་མེད།"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
msgid "~Left margin"
@@ -1976,10 +2081,10 @@ msgstr "འདྲ་བའི་བཙལ་འཚོལ།(~I)"
msgid "Search for St~yles"
msgstr "བཟོ་ལྟ་འཚོལ་བ།(~Y)"
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_NOTES.checkbox.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "མཆན་འགོད།"
+#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -2014,7 +2119,7 @@ msgid "Values"
msgstr "ཐང་།"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "མཆན་འགོད།"
@@ -2129,9 +2234,10 @@ msgid "Redo "
msgstr "གླར་གསོ། "
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "ཆོས་སྦྱོར་པང་།"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
@@ -2214,15 +2320,19 @@ msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text"
msgid "Pica"
msgstr "ཕེ་ཁཱ"
+# 80%
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་རིས།ས"
+# 80%
#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་རས།"
#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text
msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text"
@@ -2360,8 +2470,9 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Set Start Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔའི་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཀོད་སྒྲིག།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
@@ -2373,8 +2484,9 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Set End Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔའི་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཀོད་སྒྲིག།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
msgid "~Author"
@@ -2402,28 +2514,33 @@ msgid "Comment"
msgstr "གསལ་བཤད།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
+#, fuzzy
msgid "Date Condition"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
+#, fuzzy
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
+#, fuzzy
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "མཚམས་སྦྱོར་འགོ་འཛུགས་པ།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
+#, fuzzy
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་དུས་ཚོད།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
msgid "List"
@@ -2731,9 +2848,10 @@ msgid "Source color"
msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོ་ཁྱད།"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
msgid "Replace with..."
@@ -2749,13 +2867,15 @@ msgid "~Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།(~R)"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "ཆོས་སྦྱོར་པང་།"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
+#, fuzzy
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཡོ་ཁྱད།"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
msgid "Transparent"
@@ -2767,16 +2887,17 @@ msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོན་གཞོང་།"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོ་ཁྱད།"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
@@ -3068,7 +3189,7 @@ msgstr ""
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UCS2.pairedlist.text
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "གཅིག་གྱུར་ཨང་རྟགས།"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_TIS_620.pairedlist.text
msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
@@ -3158,9 +3279,10 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
msgid "Slant"
@@ -3462,8 +3584,9 @@ msgid "V~ertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
@@ -3526,86 +3649,3 @@ msgstr ""
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "ཏུའུ།"
-
-#~ msgid "Line Style"
-#~ msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_NAME.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "URL Name"
-#~ msgstr "URL མིང།"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgctxt "hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_URL.combobox.text"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "Internet URLs"
-#~ msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་ URL གནས་ཡུལ་ཚང།"
-
-#~ msgid "Target Frame"
-#~ msgstr "སྒྲོམ་ཡུལ།"
-
-#~ msgid "Hyperlink"
-#~ msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "བཙལ་འཚོལ།"
-
-#~ msgid "Address Book"
-#~ msgstr "འཕྲིན་དེབ།"
-
-#~ msgid "Bookmark folder"
-#~ msgstr "ཡིག་མཆན་ཡིག་ཁུག"
-
-#~ msgid "Search in bookmarks"
-#~ msgstr "ཡིག་མཆན་ཁྲོད་བཅལ་འཚོལ་བྱེད།"
-
-#~ msgid "Insert Hyperlink"
-#~ msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད།"
-
-#~ msgid "As Text"
-#~ msgstr "ཡི་གེ་བརྩིས་པ།"
-
-#~ msgid "As Button"
-#~ msgstr "གནོན་མཐེབ་བརྩིས་པ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This URL does not exist.\n"
-#~ "Insert anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ " URL འདི་གནས་མེད།\n"
-#~ "ཁྱེད་ད་དུང་དེ་སྣོན་འདོད་དམ།"
-
-#~ msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "མིག་སྔའི་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཀོད་སྒྲིག།"
-
-#~ msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext"
-#~ msgid "Set Date/Time"
-#~ msgstr "མིག་སྔའི་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཀོད་སྒྲིག།"
-
-#~ msgid "Tolerance"
-#~ msgstr "ཡོ་ཁྱད།"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།"
-
-#~ msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text"
-#~ msgid "Eyedropper"
-#~ msgstr "མདོག་ལེན་ཆས།"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/engine3d.po b/translations/source/bo/svx/source/engine3d.po
index 92484b71726..40f5b23b890 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/engine3d.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -669,5 +670,6 @@ msgid "B:"
msgstr "B:"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/bo/svx/source/fmcomp.po
index 1310ebe1b79..4e8a8932f9b 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/form.po b/translations/source/bo/svx/source/form.po
index 8a597d3f542..6d86db2bff2 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/form.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
msgid "Push Button"
-msgstr ""
+msgstr "བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ།"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
@@ -637,8 +638,13 @@ msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
+#, fuzzy
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
msgid "Tabs"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/gallery2.po b/translations/source/bo/svx/source/gallery2.po
index 43e06cea503..108f6ddb604 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/gallery2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -221,10 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Electronics - gauges"
msgstr ""
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text"
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "མི་སྣ།"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
msgid "Architecture - overlay"
@@ -252,11 +254,13 @@ msgstr ""
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
msgid "Flowcharts"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+# 83%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Flowcharts 2"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA.string.text
msgid "Foral-StudioA"
@@ -330,10 +334,11 @@ msgstr ""
msgid "Smilies"
msgstr ""
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "མདའ་རྩེ།"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 01 clock"
@@ -404,8 +409,17 @@ msgid "Computer - WIFI"
msgstr ""
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS.string.text
+#, fuzzy
msgid "Numbers"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཀ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཀ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཀ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཀ།"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER.string.text
msgid "Signs - danger"
@@ -413,7 +427,7 @@ msgstr ""
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS.string.text
msgid "Objects"
-msgstr ""
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA.string.text
msgid "Maps - Africa"
@@ -503,10 +517,11 @@ msgstr ""
msgid "Fractions"
msgstr ""
+# 100%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text"
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱལ་དར་སྣ་ཚོགས།"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
msgid "Music - instruments"
@@ -556,13 +571,17 @@ msgstr ""
msgid "Buildings"
msgstr ""
+# 80%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Homepage 2"
-msgstr ""
+msgstr "གཙོ་ཤོག"
+# 77%
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2.string.text
+#, fuzzy
msgid "Bullets 2"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
msgid "Gallery"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/intro.po b/translations/source/bo/svx/source/intro.po
deleted file mode 100644
index 5c6139e0392..00000000000
--- a/translations/source/bo/svx/source/intro.po
+++ /dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/intro.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fintro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: iso.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 1995, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited.\n"
-"\n"
-"The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing.\n"
-"\n"
-"If this software or related documentation is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, the following notice is applicable:\n"
-"\n"
-"U.S. GOVERNMENT RIGHTS\n"
-"Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are \"commercial computer software\" or \"commercial technical data\" pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication, disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007). Oracle USA, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.\n"
-"\n"
-"This software is developed for general use in a variety of information management applications. It is not developed or intended for use in any inherently dangerous applications, including applications which may create a risk of personal injury. If you use this software in dangerous applications, then you shall be responsible to take all appropriate fail-safe, backup, redundancy, and other measures to ensure the safe use of this software. Oracle Corporation and its affiliates disclaim any liability for any damages caused by use of this software in dangerous applications.\n"
-"\n"
-"Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.\n"
-"\n"
-"This software and documentation may provide access to or information on content, products, and services from third parties. Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services.\n"
-"\n"
-"This product is based on the OpenOffice.org project."
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid ""
-"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
-"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
-
-#: ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/items.po b/translations/source/bo/svx/source/items.po
index 82e9db8ad4d..8dc6353a636 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/items.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ཀྱི་ཁ་མདོག
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.22.itemlist.text
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་གི་ཐེན་ཐིག"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.23.itemlist.text
msgid "Paragraph"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/src.po b/translations/source/bo/svx/source/src.po
index a9c760bc2e0..ba2c024b84a 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/src.po
@@ -3,290 +3,332 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་འཁྲུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་འཁྲུལ།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
+#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེན་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐ་ཚིག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེན་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐ་ཚིག"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR)དེ་བཟོ་ལྟ་$(ARG1)བླུགས་སྐབས་ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ $(ARG1) ཉར་ཚགས་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ $(ARG1) ཉར་ཚགས་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ $(ARG1) གི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་མངོན་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཚགས་ $(ARG1) བཟོ་བཅོས་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་དང་སྤོ་སྒུལ་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དོ་དམ་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ $(ARG1)བླུགས་སྐབས་ $(ERR)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོའི་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོའི་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
msgid "$(ERR) expanding entry"
-msgstr ""
+msgstr "ས་བཅད་རིགས་དབྱེ་རྒྱ་སྐྱེད་སྐབས་ $(ERR)ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིགྱཚགས་ $(ARG1) BASICབླུགས་སྐབས་ $(ERR)"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
msgid "$(ERR) searching for an address"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཡུལ་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་$(ERR)"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "དོར་བ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent object"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་མེད་པའི་བྱ་ཡུལ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "Object already exists"
-msgstr ""
+msgstr "ཡུལ་གནས་ཟིན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
msgid "Object not accessible"
-msgstr ""
+msgstr "ཡུལ་ཀློག་མཐུབ་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
msgid "Inadmissible path"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་ཕན་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
msgid "Locking problem"
-msgstr ""
+msgstr "གདོང་གཏུག་རྒྱས་བཅད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
msgid "Wrong parameter"
-msgstr ""
+msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་ཁ་གྲངས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
msgid "Resource exhausted"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོན་ཁུངས་བེད་སྤྱད་ཟིན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་ཐོབ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
+#, fuzzy
msgid "Read-Error"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་ཐོན་འདུག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀློག་སྟངས་ནོར་བ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
msgid "Write Error"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲི་བཅུག་ནོར་བ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
+#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཧ་མི་གོ་བའི།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མི་གསལ་བ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
msgid "Version Incompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "པར་གཞི་གདོང་ཐུག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ནོར་འཁྲུལ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
msgid "Incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་རྣམ་གཞག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
msgid "Error creating object"
-msgstr ""
+msgstr "ཡུལ་གསར་འཛུགས་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཤོར་བ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
msgid "Inadmissible value or data type"
-msgstr ""
+msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ངམ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་རིགས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
msgid "BASIC runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC འཁོར་རྒྱུག་ཝདས་ཚོད་ནོར་བ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
msgid "BASIC syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC བརྡ་སྤྱོད་ནོར་བ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ནོར་འཁྲུལ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
msgid "General input/output error."
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ནང་འཇུག་དང་ཕྱི་ཐོན་གྱི་ནོར་འཁྲུལ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
msgid "Invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent file."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་གནས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
+#, fuzzy
msgid "File already exists."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་འདི་ད་ལྟ་གནས་འདུག\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་གནས་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
msgid "The object is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ནི་དཀར་ཆག་ཅིག་མ་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
msgid "The object is not a file."
-msgstr ""
+msgstr "ཡུལ་ནི་ཡིག་ཆ་ཞིག་མ་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
msgid "The specified device is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་སྒྲིག་ཆས་ཕན་མེད་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
+"ཀློག་པའི་དབང་ཆ་མི་འདང་བས་ \n"
+"བྱ་ཡུལ་འདི་ཀློག་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
msgid "Sharing violation while accessing the object."
-msgstr ""
+msgstr "དུས་མཉམ་དུ་བྱ་ཡུལ་འདི་ཀློག་པའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
msgid "No more space on device."
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཆས་ཐོག་གི་སྤྱོད་རུང་བར་སྟོང་བེད་སྤྱད་ཚར།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
msgstr ""
+"ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་འདུས་པའི་\n"
+"ཡིག་ཆའི་ནང་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
msgid "This operation is not supported on this operating system."
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔའི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་སྟེགས་ཀྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་འདིར་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
msgid "There are too many files open."
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ་ཧ་ཅང་མང་།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
msgid "Data could not be read from the file."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ཀློག་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
msgid "The file could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་འབྲི་འཇུག་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-msgstr ""
+msgstr "ནག་གསོག་མ་འདང་བས་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
msgid "The seek operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
msgid "The tell operation could not be run."
-msgstr ""
+msgstr " tell བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
msgid "Incorrect file version."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་པར་གཞི་ཕན་མེད་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
msgid "Incorrect file format."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནོར།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
msgid "The file name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་ཕན་མེད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་འདུས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
msgid "An unknown I/O error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "མི་གསལ་བའི་བསྒར་འཛུད་ཅིག་ཐོན་ཡོད་/ཕྱིར་ཐོན་ནོར་འཁྲུལ་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་པའི་ཐབས་ཚུལ་ཕན་མེད་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
msgid "The file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་བེད་སྤྱད་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་སྒུལ་སློང་བྱས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
msgid "The operation on the file was aborted."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདིའི་བཀོལ་སྤྱོད་བར་ནས་ཆད་འདུག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
msgid "Path to the file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་སྟོན་པའི་བརྒྱུད་ལམ་གནས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
msgid "An object cannot be copied into itself."
-msgstr ""
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དེ་སོ་སོའི་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐབས་མི་འདུག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
msgid "The default template could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ་ཁ་འབྱེད་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་བཟོ་ལྟ་ཪྙེད་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་བཟོ་ལྟར་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
msgid ""
@@ -294,181 +336,194 @@ msgid ""
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
msgstr ""
+"ཡིག་ཆ་འདིའི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཀློག་ཐབས་མེད་ \n"
+"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་འདིའི་རྣམ་གཞག་མི་གསལ་བའམ་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་གནས་མེད་པས་སོ།\n"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
msgid "This document has already been opened for editing."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འདི་རྩོམ་སྒྲིག་གི་གནས་སྟངས་སུ་བསྡད་ཡོད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "The wrong password has been entered."
-msgstr ""
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་གསང་ཨང་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་འདི་ནི་འབྲི་བཅོས་འགོག་པ་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
msgid "General OLE Error."
-msgstr ""
+msgstr " སྤྱིར་བཏང་གི་ OLE ནོར་འཁྲུལ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "རྩིས་འཁོར་གནས་ས་ $(ARG1)ཪྙེད་ཐབས་མི་འདུག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
+#, fuzzy
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr " $(ARG1) དང་དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་སྦྲེལ་མཐུད་འཛུགས་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"དབྱིན་ཐ་དྲ་བར་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་ཀློག་ཐབས་མེད། \n"
+"ཞབས་འདེགས་ཆས་ཀྱི་སྙན་ཐོ་ནོར་འདུག$(ARG1)"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
+"$(ARG1)དབྱིན་ཐ་དྲ་བར་གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱ་ཐབས་མེད། \n"
+"ཞབས་འདེགས་ཆས་ཀྱི་སྙན་ཐོ་ནོར་འདུག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
+#, fuzzy
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ནང་སྤྱིར་བཏང་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
+#, fuzzy
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་དང་དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་གཉིས་ད་དུང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱས་མེད་ མ་ཟད་རྩིས་འཁོར་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་ལའང་ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བ་ཞུས་པའི་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ཡིག་ཆ་མེད་ དེར་བརྟེན་གཞི་གྲངས་གང་ཡང་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr ""
+msgstr " $(ARG1)བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེ་བྱ་དགོས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
msgid "A filter has not been found."
-msgstr ""
+msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་ཪྙེད་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
msgid "The original could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "མ་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
msgid "The contents could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན་ཆགས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
msgid "The link could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཆགས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
msgid "The link format is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་རྣམ་གཞག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "རིས་རྟགས་མངོན་པའི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ནུས་མེད་ཆགས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "རིག་རྟགས་མངོན་པའི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "རིས་རྟགས་མངོན་པའི་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཆ་སུབ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
msgid "Contents cannot be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན་ལ་བསྐྱར་མིང་འདོགས་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
msgid "The bookmark folder is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་ཁུག་ཕན་མེད་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "འཁོར་འདིའི་གསོག་འཇོག་ URL གནས་ཡུལ་གྱི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ཉར་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "འཁོར་འདིར་གསོག་འཇོག་བྱས་པའི་ URL གནས་ཡུལ་གྱི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནུས་མེད་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་ལ་མཁོ་བའི་ཡིག་ཚགས་གནས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
msgid "The link refers to an invalid target."
-msgstr ""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དེ་ནུས་མེད་ཀྱི་དམིགས་ས་ཞིག་ལ་ཕྱོགས་པ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "སྙིགས་བསྡུའི་སྒམ་གྱི་བརྒྱུད་ལམ་ནུས་མེད་ཆགས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "གཤར་བྱང་འདི་སླང་བཟོ་བྱ་ཐབས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
msgid "The file name is too long for the target file system."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་འདིའི་རིང་ཚད་ནི་དམིགས་ཡུལ་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་དང་མི་འཕྲོད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
msgid "The details for running the function are incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "བྱེད་ནུས་ལག་བསྟར་གྱི་བཀའ་ཆ་མི་ཚང་།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བརྡ་སྤྱོད་ནོར་འདུག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བརྡ་སྤྱོད་ནོར་འདུག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བརྡ་སྤྱོད་ནོར་འདུག"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
msgid "The channel document has an invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲིན་ལམ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཕན་མེད་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
msgid "The server must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "ཞབས་འདེགས་ཆས་སྟོང་ཆར་འཇོག་མི་རུང་།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་སྲིད་འཕྲིན་ལམ་སྒྲིག་འཇུག་དགོས་ཚེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་མངགས་པའི་ཡིག་ཁུག་ཅིག་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
+"ཡིག་ཚགས་འདིར་འདེམས་ཟིན་པའི་རྣམ་གཞག་ཉར་གྲུབ་བྱ་ཐབས་མེད་པའི་གཏོགས་གཤིས་འདུས་ཡོད། \n"
+"ཡིག་ཚགས་ %PRODUCTNAME 6.0 རྣམ་གཞག་ནང་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཡོད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ $(FILENAME) ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་མེད། ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱ་རོགས། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཁུག་ $(PATH) འོག་མིང་ལ་ $(BACKUPNAME) ཞེས་པའི་ཡིག་ཆ་དེ་ཪྙེད་ཐུབ་ དེ་ནི་ཡིག་ཆ་འདིས་རང་འགུལ་ཆགས་གྲུབ་བྱས་པའི་གྲབས་ཉར་ཟུར་དེབ་ཡིན།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
-msgstr ""
+msgstr "དུས་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད་པའི་གྲངས་ཆེ་ཤོས་སླེབས་ཡོད། ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་སྔོན་དུ་ཡིག་ཚགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་ཁ་རྒྱག་དགོས།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
msgid "Could not create backup copy."
-msgstr ""
+msgstr "གྲབས་ཉར་འདྲ་དེབ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "རགས་གཅིག་ལག་བསྟར་ཚོད་ལྟ་བྱེད་རྒྱུ། བདེ་འཇགས་ཀྱི་རྒྱུ་རྐྱེན་ལས་རགས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་སོང་།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
@@ -478,6 +533,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"ཡིག་ཚགས་འདིའི་ནང་རགས་འདུག \n"
+"\n"
+"རགས་ལ་ཕལ་ཆེར་ནད་དུག་ཡོད་བཟོ་རེད། “ཡོ་ཆས་”-“གདམ་ཚན”-“%PRODUCTNAME”-“བདེ་འཇགས”ནང་མིག་སྔའི་རགས་ཀྱི་བདེ་འཇགས་སྒྲིག་སྦྱོར་ཡིན་པ་དང་། རགས་དེ་དག་ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་འདུག \n"
+"\n"
+"དེར་བརྟེན་བྱེད་ནུས་ཁག་གཅིག་ཕལ་ཆེར་སྤྱོད་ཡས་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
msgid ""
@@ -489,6 +549,10 @@ msgid ""
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
msgstr ""
+"གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་དང་/ཡང་ན་རགས་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་རྟགས་དང་ཟླ་སྒྲིག་མིན་འདུག\n"
+"\n"
+"རྒྱུ་མཚན་ཕལ་ཆེར་ཡིག་ཚགས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་མི་འཚམ་པའམ་ཡང་ན་གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་གཏོང་གིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གྲུབ་ཆར་སྐྱོན་བཏང་བ་འདྲ། ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་ལ་ཡིད་ཆེས་བྱེད་མི་ཉན་པའི་གྲོས་འཆར་འདོན་རྒྱུ་ཡིན། ཡིག་ཚགས་འདིའི་རགས་ཀྱིས་ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་འདུག\n"
+" "
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
msgid ""
@@ -503,27 +567,27 @@ msgstr ""
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
msgid "Invalid data length."
-msgstr ""
+msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རིང་ཚད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
msgid "Function not possible: path contains current directory."
-msgstr ""
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་ཏུ་བསྟར་ཐབས་མེད། བརྒྱུད་ལམ་ལ་མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་འདུས་ཡོད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr ""
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད། སྒྲིག་ཆས་གཅིག་པ་མིན།(སྒུལ་འདེང་ཆས།)"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
msgid "Device (drive) not ready."
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཆས་(སྒུལ་འདེད་སྡེར་)ད་དུང་གྲ་སྒྲིག་ཚར་མེད།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
msgid "Wrong check amount."
-msgstr ""
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་གྲངས་ཀ་ཞིབ་བཤེར།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
msgid "Function not possible: write protected."
-msgstr ""
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད། སྲུང་སྐྱོབ་བྲིས་ཚར།"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po
index b0d1d96b52a..90491e2d644 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/svdraw.po b/translations/source/bo/svx/source/svdraw.po
index 65ab6de1e48..c7a864734ad 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/svdraw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2579,9 +2580,23 @@ msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
+#, fuzzy
msgid "font work"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ།"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
+#, fuzzy
msgid "font works"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ།"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/table.po b/translations/source/bo/svx/source/table.po
index 9815a82b82b..93952bcccaa 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/bo/svx/source/tbxctrls.po
index f64f68a31f7..03a16b9fe2a 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "ཚོད་གཞི།"
#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོན་གཞོང་།"
#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
@@ -43,8 +44,13 @@ msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་སླར་གསོ།"
#: tbunosearchcontrollers.src#RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND.string.text
+#, fuzzy
msgid "Find"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འཚོལ།"
#: grafctrl.src#RID_SVXTBX_GRFFILTER.floatingwindow.text
msgid "Filters"
@@ -365,74 +371,12 @@ msgid "More..."
msgstr "བཟོ་ལྟ་…དེ་བས་མང་བ།"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "འདེམས་པ།"
-
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "ཐིག་སྐུད།"
-
-#~ msgid "Rectangle"
-#~ msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
-
-#~ msgid "Ellipse"
-#~ msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
-
-#~ msgid "Polygon"
-#~ msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
-
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
-
-#~ msgid "Freeform Line"
-#~ msgstr "རང་འགུལ་དབྱིབས་ཀྱི་ཐིག་སྐུད།"
-
-#~ msgid "Arc"
-#~ msgstr "སྒོར་གཞུ།"
-
-#~ msgid "Ellipse Pie"
-#~ msgstr "འཇོང་དབྱིབས་རླུང་གཡབ་དབྱིབས།"
-
-#~ msgid "Circle Segment"
-#~ msgstr "སྒོར་ཆད།"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "ཡི་གེ"
-
-#~ msgid "Vertical Text"
-#~ msgstr "ཐད་ཚུལ་ཡི་གེ"
-
-#~ msgid "Text Animation"
-#~ msgstr "སྤྱོད་བཞིན་པའི་ཡི་གེ"
-
-#~ msgid "Callouts"
-#~ msgstr "དཔེ་རིས།"
-
-#~ msgid "Vertical Callout"
-#~ msgstr "ཐད་ཚུལ་དཔེ་རིས།"
-
-#~ msgid "Draw Functions"
-#~ msgstr "རིས་འགོད་ནུས་པ།"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "གཡོན་ལ།"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "གཡས་ལ།"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "གོང་ལ།"
-
-#~ msgid "Centered"
-#~ msgstr "སྟེ་བ།"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "འོག་ལ།"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/toolbars.po b/translations/source/bo/svx/source/toolbars.po
index 9f47864a197..0bcfd53cb87 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/toolbars.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/bo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 8f9049c11a9..3fabf885797 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,410 +3,386 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར་ཁ་ཕྱོགས།"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "ཀང་ཨའོ་ཐེའ་ས་ཁུལ་གྱི་སྤྱོད་པའི་བྲི་སྲོལ་མི་འདྲ་བའི་ཡི་གེ(~U)"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད།"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་ཡིག་སྒྱུར།(~C)"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "བརྡ་ཆད་རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་(ཤང་ཀང་)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "ལྡོག་ཕྱོགས་རྟེན་འཕྲོ།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "བརྡ་ཆད།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "རྟེན་འཕྲོ།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "གཞན།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་འོང་སྐད་ཡིག"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "རུས་མིང་།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "འབོད་མིང་།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོབ་ཐང་།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "ས་མིང་།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ཁེ་ལས་།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱན་ཚིག།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་ཆོས།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུས་མིང།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "གྲངས་ཚིག"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་ཚིག"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "བྱ་ཚིག"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོང་རྟགས།"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "གསབ་སྣོན།(~A)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བརྡ་ཆས།"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཟོར་ལྕི་བའི་རྒྱ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཟོར་ཡང་བའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྲུར་བྱེད།(~T)"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཟོར་ཡང་བའི་རྒྱ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཟོར་ལྕི་བའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྲུར་བྱེད།(~S)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "ལྡོག་ཕྱོགས་རྟེན་འཕྲོ།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "བརྡ་ཆད།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "རྟེན་འཕྲོ།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "གཞན།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་འོང་སྐད་ཡིག"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "རུས་མིང་།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "འབོད་མིང་།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོབ་ཐང་།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
-msgstr ""
+msgstr "ས་མིང་།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ཁེ་ལས་།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
msgid "Adjective"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱན་ཚིག།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་ཆོས།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "བསྡུས་མིང།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "གྲངས་ཚིག"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
msgid "Noun"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་ཚིག"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
-msgstr ""
+msgstr "བྱ་ཚིག"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོང་རྟགས།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "གསབ་སྣོན།(~A)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བརྡ་ཆས།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར་ཁ་ཕྱོགས།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr ""
+msgstr "ཀང་ཨའོ་ཐེའ་ས་ཁུལ་གྱི་སྤྱོད་པའི་བྲི་སྲོལ་མི་འདྲ་བའི་ཡི་གེ(~U)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
msgid "Common terms"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད།"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་ཡིག་སྒྱུར།(~C)"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr ""
+msgstr "བརྡ་ཆད་རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་(ཤང་ཀང་)"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཟོར་ལྕི་བའི་རྒྱ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཟོར་ཡང་བའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྲུར་བྱེད།(~T)"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-#~ msgstr "ཀང་ཨའོ་ཐེའ་ས་ཁུལ་གྱི་སྤྱོད་པའི་བྲི་སྲོལ་མི་འདྲ་བའི་ཡི་གེ(~U)"
-
-#~ msgid "Common terms"
-#~ msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད།"
-
-#~ msgid "Translate ~common terms"
-#~ msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་ཡིག་སྒྱུར།(~C)"
-
-#~ msgid "~Edit Terms..."
-#~ msgstr "བརྡ་ཆད་རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
-
-#~ msgid "Reverse mapping"
-#~ msgstr "ལྡོག་ཕྱོགས་རྟེན་འཕྲོ།"
-
-#~ msgid "Term"
-#~ msgstr "བརྡ་ཆད།"
-
-#~ msgid "Mapping"
-#~ msgstr "རྟེན་འཕྲོ།"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "གཞན།"
-
-#~ msgid "Foreign"
-#~ msgstr "ཕྱིར་འོང་སྐད་ཡིག"
-
-#~ msgid "First name"
-#~ msgstr "མིང་།"
-
-#~ msgid "Last name"
-#~ msgstr "རུས་མིང་།"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "འབོད་མིང་།"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "ཐོབ་ཐང་།"
-
-#~ msgid "Place name"
-#~ msgstr "ས་མིང་།"
-
-#~ msgid "Business"
-#~ msgstr "ཁེ་ལས་།"
-
-#~ msgid "Adjective"
-#~ msgstr "རྒྱན་ཚིག།"
-
-#~ msgid "Idiom"
-#~ msgstr "དཔེ་ཆོས།"
-
-#~ msgid "Abbreviation"
-#~ msgstr "བསྡུས་མིང།"
-
-#~ msgid "Numerical"
-#~ msgstr "གྲངས་ཚིག"
-
-#~ msgid "Noun"
-#~ msgstr "མིང་ཚིག"
-
-#~ msgid "Verb"
-#~ msgstr "བྱ་ཚིག"
-
-#~ msgid "Brand name"
-#~ msgstr "ཚོང་རྟགས།"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "གསབ་སྣོན།(~A)"
-
-#~ msgid "~Modify"
-#~ msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)"
-
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "སུབ་པ།(~D)"
-
-#~ msgid "Edit Dictionary"
-#~ msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བརྡ་ཆས།"
-
-#~ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-#~ msgstr "ཡིག་ཟོར་ལྕི་བའི་རྒྱ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཟོར་ཡང་བའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྲུར་བྱེད།(~T)"
-
-#~ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-#~ msgstr "ཡིག་ཟོར་ཡང་བའི་རྒྱ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཟོར་ལྕི་བའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྲུར་བྱེད།(~S)"
+msgstr "ཡིག་ཟོར་ཡང་བའི་རྒྱ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཟོར་ལྕི་བའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྲུར་བྱེད།(~S)"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/core/undo.po b/translations/source/bo/sw/source/core/undo.po
index dd78c302ccf..cfba5016180 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/core/undo.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "དུམ་མཚམས་གསར་བཟོ།"
#: undo.src#STR_MOVE_UNDO.string.text
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
#: undo.src#STR_INSATTR_UNDO.string.text
msgid "Apply attributes"
@@ -127,7 +128,8 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "སྤོ་བ།"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-msgid "Insert horizontal ruler"
+#, fuzzy
+msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཐིག་བར་འཇུག"
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
@@ -256,8 +258,8 @@ msgid "Merge table"
msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "Case/Characters"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་འབྲི་སྟངས་བཟོ་བཅོས།"
+msgid "~Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/bo/sw/source/core/unocore.po
index 6996f5f2918..6ed25ef4cb0 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,41 +3,107 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: unocore.src#STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT.string.text
msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་%ROWNUMBER"
#: unocore.src#STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT.string.text
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER.string.text
+#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་ཚན།"
#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_FRAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Frame"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ།"
#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_PAGE.string.text
+#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡུས་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།"
#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING.string.text
+#, fuzzy
msgid "Numbering"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག(~N)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/app.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/app.po
index 7acb8cb83b5..d3564f90d58 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/app.po
@@ -3,117 +3,149 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ངོས།(~G)..."
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "སྟེང་རྟགས།"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་རྟགས།"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "St~yle"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཚུལ།(~Y)"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམ་གཤིབ།"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་བར་ཐག"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
msgid "Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་དུམ།..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "ཞབས་མཆན།~..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "དཀར་ཆག་ས་བཅད།(~X)..."
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་ཚན་བྱང་།(~B)..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག..."
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད་ཀྱི་གནས་ས་པར་སློག (~L)"
#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད་་(~V) སུབ་རྒྱུ།"
#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgid "~Default Formatting"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Restart Numbering"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་དུ་ཨང་སྒྲིག་འགོ་ཚུགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག་བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས་པ།"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Continue previous numbering"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔ་མ་དང་མཐུད་ནས་ཨང་སྒྲིག་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་གི་ཨང་ཀི་མུ་མཐུད་སྒྲིག་རྒྱུ།"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Up One Level"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་ཕྱོགས་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀར་ཆག་གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་པ་གོང་གི་དཀར་ཆག"
#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
msgid "Down One Level"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་གསར་བཅོས།(~U)"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
msgid "Delete Index/Table"
-msgstr ""
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་སུབ།"
#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
msgid "~Caption..."
@@ -462,9 +494,10 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "རྨང་ཐིག་འོག་ལ་གནས།(~B)"
#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
msgid "~Picture..."
@@ -475,8 +508,9 @@ msgid "Save Graphics..."
msgstr "རིས་དབྱིབས་ཉར་ཚགས།"
#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག(~X)..."
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
@@ -484,16 +518,22 @@ msgid "Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Export as P~DF..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"PDFལ་ཕྱིར་འདོན།(~D)...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"P~DFལ་ཕྱིར་འདོན།..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
+#, fuzzy
msgid "Export as JPG..."
-msgstr ""
+msgstr "PDF...བཞིན་ཕྱིར་འདོན།"
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཕྱིར་འདྲེན།"
#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
msgid "Object..."
@@ -991,6 +1031,14 @@ msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
msgid "blank page"
msgstr "ཤོས་ངོས་སྟོང་པ།"
+#: app.src#STR_HEADER.string.text
+msgid "Header: "
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_FOOTER.string.text
+msgid "Footer: "
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
@@ -1092,6 +1140,3 @@ msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས།"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་དེ་ཟིན་འགོད་ཟིན་འདུག འོན་ཀྱང་ལམ་སེང་མངོན་ཐུབ་ཀྱི་མིན་འདུག ཡིག་ཚགས་ཆེ་རིགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་དུས་འགྱངས་ཀྱི་སྣང་ཚུལ་ཐོན་སྲིད། དུས་འགྱངས་མི་འགྲོ་ཆེད་བཟོ་བཅོས་མངོན་ནམ།"
-
-#~ msgid "A~lignment"
-#~ msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/chrdlg.po
index 06b78e16d4e..589ee6ed73a 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/config.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/config.po
index 14c578f9105..3da133ef153 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -230,8 +231,17 @@ msgid "Char"
msgstr ""
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་སྐུད།"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
msgid "User information"
@@ -613,8 +623,8 @@ msgid "Guides"
msgstr "རམ་འདེགས་ཐིག"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
-msgid "Guides ~while moving"
-msgstr "སྒུལ་སྐྱོད་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ།(~W)"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
msgid "Sim~ple handles"
@@ -700,20 +710,24 @@ msgstr "ནང་དོན།"
msgid "~Pictures and objects"
msgstr ""
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
+# 100%
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text"
@@ -1010,16 +1024,18 @@ msgid "Enable"
msgstr "རུང་བ།"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Layout assistance"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་གྲངས་པར་དབྱིབས།"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་གྲལ་སྒྲིག་སྟངས།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text"
@@ -1036,38 +1052,56 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་ཡི་གེ་(~X)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
msgid "~Text placeholders"
msgstr "ཡི་གེའི་གནས་བཟུང་རྟགས་(~Y)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
msgid "Pages"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡུས་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་འཇུག་པའི་ཤོག་ངོས་སྟོང་པར་པར་འདེབས། (~A)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
@@ -1094,9 +1128,10 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~C)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
msgid "Page sides"
@@ -1104,7 +1139,7 @@ msgstr ""
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.20.itemlist.text
msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.21.itemlist.text
msgid "Back sides / left pages"
@@ -1116,12 +1151,13 @@ msgstr ""
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.23.itemlist.text
msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "ཚུད་པ།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
msgid "Left-to-right script"
@@ -1135,38 +1171,25 @@ msgstr ""
msgid "Range and copies"
msgstr ""
+# 90%
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.28.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.29.itemlist.text
msgid "Pa~ges"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "~Selection"
msgstr ""
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
-#~ msgid "Hidden te~xt"
-#~ msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་ཡི་གེ་(~X)"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text"
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "ཚོས་གཞི།"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text"
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text"
-#~ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-#~ msgstr "རང་འགུལ་དུ་འཇུག་པའི་ཤོག་ངོས་སྟོང་པར་པར་འདེབས། (~A)"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text"
-#~ msgid "~Comments"
-#~ msgstr "ནང་དོན།"
-
-#~ msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.34.itemlist.text"
-#~ msgid "Broch~ure"
-#~ msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་ཟིན།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~S)"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/dbui.po
index 86c7e55f21d..8dd1a84d257 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -381,10 +382,11 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཞར་བྱུང་ལ་མིང་གསར་པ་བཏགས་མི་འདུག མིང་ཞིག་འདོགས་དགོས་ན་ད་ལྟ་ལམ་སེང་ཐོགས་དང་།"
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
-" Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
"ལ་གློག་ཡིག་བརྒྱུད་ནས་བཏང་བའི་སྦྲག་བསྐུར་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ་གཏོང་ཐུབ་ཆེད་%PRODUCTNAMEལ་ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་ཡོད་བེད་སྤྱོད་རྒྱུའི་གློག་ཡིག་གི་རྩིས་ཁྲའི་ཆ་འཕྲིན་མཁོ་འདོན་གནང་རྒྱུ། \n"
"\n"
@@ -536,8 +538,9 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "གཏོང་སྐྱེལ་ལེགས་སྒྲུབ་བྱུང་སོང་།"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Sending failed (invalid address)"
-msgstr "གཏོང་སྐྱེལ་ཐུབ་མ་སོང་(གནས་ཡུལ་གོ་མི་ཆོད)"
+#, fuzzy
+msgid "Sending failed"
+msgstr "སྐྱེལ་གཏོང་མཚམས་འཇོག"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/dialog.po
index 17e5630e946..0d260f358c5 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -85,8 +86,9 @@ msgid "Number of Characters:"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས།"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས།"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
msgid "Number of Lines:"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/dochdl.po
index 183c74bff8d..021e24cb4c0 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/docvw.po
index fcde2ba68c4..2158faad328 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -78,11 +79,40 @@ msgstr "ཤོག་$(ARG1)"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME.string.text
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེ་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"date\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས་དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།"
#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME.string.text
msgid "Actions"
@@ -93,20 +123,28 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr ""
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
+#, fuzzy
msgid "Document preview"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
+#, fuzzy
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEཡིག་ཚགས།"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
+#, fuzzy
msgid "(read-only)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཙམ།)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་)"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/envelp.po
index 14e68e65ff8..7696447432d 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/fldui.po
index 7c7fae548ca..d50f25bfa45 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -660,8 +661,15 @@ msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#: fldui.src#FLD_EU_LAND.string.text
+#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་ཁབ།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་ཁབ།"
#: fldui.src#FLD_EU_PLZ.string.text
msgid "Zip code"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/fmtui.po
index 0f9860d47bb..c9ac42f5f0f 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -215,11 +216,3 @@ msgstr "གཞན་དག"
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "ཨང་སྒྲིག་རིགས།"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(མེད།)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Are you sure you want to delete this template?"
-#~ msgstr "དངོས་འབྲེལ་བཟོ་ལྟ་འདི་བཅོས་འབྲི་བྱའམ།"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po
index 6a1baf7aea6..0ab1667cf38 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -277,9 +278,10 @@ msgid "Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Width (at least)"
@@ -653,17 +655,27 @@ msgid "Width and spacing"
msgstr "ཚང་ཞེང་དང་བར་ཆོད།"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "St~yle"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཚུལ།(~Y)"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི།(~C)"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -690,11 +702,6 @@ msgstr "འོག"
msgid "Separator line"
msgstr "བར་གཅོད་ཐིག"
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
-
#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
msgid "Text ~direction"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།(~D)"
@@ -748,12 +755,18 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
+#, fuzzy
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "བར་མཚམས་བེད་སྤྱོད།"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
msgid "Column %1 Width"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་ཞེང་ལེགས་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་ཞེང་།"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
@@ -843,12 +856,3 @@ msgstr "ཟླུམ་སྐོར།"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "ཚང་གི་བར་ཆོད་ཆེ་དྲག་པས་ཚང་ས་ཁོངས་ལས་བརྒལ།"
-
-#~ msgid "~Width"
-#~ msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
-
-#~ msgid "~Line"
-#~ msgstr "རིགས།(~L)"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "མེད།"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/globdoc.po
index 13f93c91f95..456216f44c6 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/index.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/index.po
index b6776b88649..3512ae475be 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/index.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -636,22 +637,58 @@ msgid "Assignment"
msgstr "གཏན་འཁེལ།"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ལ།"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/lingu.po
index 7459687443b..a810bf692fb 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/misc.po
index 1a718360562..0f432598136 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -50,16 +51,22 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Style"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།(~S)"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "~Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "ཁེ་ལས།(~U)"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི།(~C)"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
msgid "~Length"
@@ -292,38 +299,78 @@ msgid "Document Start"
msgstr ""
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_PAGE_START.radiobutton.text
+#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr ""
-
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་གྲངས་ལྟར་ལྟ་བཤེར་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ་\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ཨང་།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།"
+
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_NUMBERING.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Page Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_RESTART_NUMBERING.checkbox.text
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
+# 78%
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.PB_PAGE_PROPERTIES.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# relationdesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག།...\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.modaldialog.text
msgid "Title Pages"
@@ -735,9 +782,10 @@ msgid "AutoText :"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཕྱོགས་སྒྲིག:"
#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས་ཁ་བྱང་།"
#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -774,8 +822,25 @@ msgid "My AutoText"
msgstr ""
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
+#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -822,9 +887,10 @@ msgid "~Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།(~R)"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས་ཁ་བྱང་།"
#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Path"
@@ -1266,9 +1332,3 @@ msgstr "ཡིག་ཚགས་གནས་ས།"
#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
msgid "Sort By"
msgstr "རིམ་སྒྲིག"
-
-#~ msgid "~Weight"
-#~ msgstr "ཐིག་རིས་སྦོམ་ཕྲ(~W)"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "ས་ཁོངས་ཁ་བྱང་།"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/ribbar.po
index 055d90d199b..556f30db3c1 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -437,12 +438,3 @@ msgstr "གཤམ་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་རེ
msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "མིག་བཤར།"
-
-#~ msgid "Optimize"
-#~ msgstr "ལེགས་ཤོས་ཅན།"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "བསྒར་འཛུད།"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/shells.po
index 14787b387f1..e8d4951ad33 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/smartmenu.po
index c350bf367ed..437a1aee9c9 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/table.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/table.po
index 765c9aac690..66a7ecd7415 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/table.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -82,8 +83,13 @@ msgid "Auto~Format..."
msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག(~F)..."
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Symbol"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
msgid "Convert Table to Text"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/uiview.po
index 963e56b5fb9..cb2d6c37cb3 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
index e9bca592b5a..2d0f334743c 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -803,9 +804,10 @@ msgid "List Box On/Off"
msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
+#, fuzzy
msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན་མཐོང་རིས།"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
msgid "Set Reminder"
@@ -1013,13 +1015,15 @@ msgid "Delete All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས་སུབ།"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
+#, fuzzy
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན་མཐོང་རིས།"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
msgid "Remove empty paragraphs"
@@ -2037,8 +2041,9 @@ msgid "Rubies"
msgstr "ཕིང་་ཡིང་ཕྱོགས་སྟོན།"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
+#, fuzzy
msgid "1 column"
-msgstr ""
+msgstr "column_num"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
msgid "2 columns with equal size"
@@ -2059,6 +2064,3 @@ msgstr ""
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "གཞུང་དུ་འབྲི་སྟངས་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་ཡིག་རྟགས།"
-
-#~ msgid "Content View"
-#~ msgstr "ནང་དོན་མཐོང་རིས།"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/web.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/web.po
index 666a749ea42..5aaa6ff7d4e 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/web.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/wrtsh.po
index c908d24d2a6..404b15fd368 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/bo/swext/mediawiki/help.po
index 5696979f748..48b6b816dbe 100644
--- a/translations/source/bo/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/bo/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id7178868.help.text
msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: wikiformats.xhp#par_id508133.help.text
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id7217627.help.text
msgid "Hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: wikiformats.xhp#par_id3735465.help.text
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
@@ -92,11 +93,34 @@ msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id7026886.help.text
msgid "Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
#: wikiformats.xhp#hd_id4436475.help.text
+#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
#: wikiformats.xhp#par_id376598.help.text
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
@@ -120,7 +144,7 @@ msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
#: wikiformats.xhp#par_id5238196.help.text
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
@@ -128,15 +152,32 @@ msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id9405499.help.text
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: wikiformats.xhp#par_id3541673.help.text
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id2162236.help.text
+#, fuzzy
msgid "Tables"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: wikiformats.xhp#par_id3037202.help.text
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
@@ -155,8 +196,21 @@ msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformat
msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id425122.help.text
+#, fuzzy
msgid "Borders"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
@@ -194,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: wiki.xhp#hd_id4554582.help.text
msgid "System Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "མ་ལག་གི་བཀོད་སྒྲིག་རེ་བ་:"
#: wiki.xhp#par_id2597430.help.text
msgid "StarOffice/StarSuite 9"
diff --git a/translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 88d045ffc33..bafbea170a1 100644
--- a/translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index cb17082c691..2648e22692e 100644
--- a/translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_PasswordLabel.value.text
msgid "~Password"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་།(~P)"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendTitle.value.text
msgid "Send to MediaWiki"
@@ -64,31 +65,96 @@ msgstr ""
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_No.value.text
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "མིན།"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_OK.value.text
+#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཕེལ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_Yes.value.text
+#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིན།\n"
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_AddButton.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Add..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)..."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditButton.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Edit..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)...\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)...\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་བཅོས།(~E)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག་(~E)..."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendButton.value.text
msgid "~Send"
msgstr ""
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_RemoveButton.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Remove"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_NewWikiPage_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
@@ -99,8 +165,25 @@ msgid "Media~Wiki Server"
msgstr ""
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label2.value.text
+#, fuzzy
msgid "~Title"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label3.value.text
msgid "S~ummary"
diff --git a/translations/source/bo/sysui/desktop/share.po b/translations/source/bo/sysui/desktop/share.po
index 8a7ab32cd42..99cb481bfc5 100644
--- a/translations/source/bo/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/bo/sysui/desktop/share.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -27,7 +28,8 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Drawབེད་སྤྱད་དེ་རིས་དབྱིབས་དང་། ལས་རིམ་རི་མོ། དབུས་པེའོ་བཅས་བཟོ་བ་མ་ཟད། རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Calcབེད་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གསལ་ཐོར་རྩིས་རྒྱག་པ་དང་། ཆ་འཕྲིན་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་པ། གློག་རྡུལ་དོ་དམ་བྱེད་པ་བཅས་བྱེད་དགོས།"
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
@@ -138,6 +140,30 @@ msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་དཔེ་པང་།"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME རྒྱ་སྐྱེད།"
+#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word ཡིག་ཚགས།"
+
+#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word ཡིག་ཚགས།"
+
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
diff --git a/translations/source/bo/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po b/translations/source/bo/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
deleted file mode 100644
index bfe0985dc7b..00000000000
--- a/translations/source/bo/ucbhelper/workben/ucbexplorer.po
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#. extracted from ucbhelper/workben/ucbexplorer.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+ucbhelper%2Fworkben%2Fucbexplorer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.MENU_EXIT.menuitem.text
-msgid "~Exit"
-msgstr ""
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_MAIN.MENU_FILE.menuitem.text
-msgid "~File"
-msgstr ""
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_NEW.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr ""
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr ""
-
-#: ucbexplorer.src#MENU_POPUP.MENU_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-
-#: ucbexplorer.src#DLG_STRINGINPUT.FT_STRINGINPUT_DLG_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr ""
-
-#: ucbexplorer.src#TEXT_TITLEBAR.string.text
-msgid "UCB Explorer"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/uui/source.po b/translations/source/bo/uui/source.po
index 9e0eed21aea..b13f1667741 100644
--- a/translations/source/bo/uui/source.po
+++ b/translations/source/bo/uui/source.po
@@ -3,28 +3,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་པ།"
#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
@@ -476,6 +489,14 @@ msgstr "བདེ་འཇགས་ཉེན་བརྡ་སྟེ། ཞབ
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "བདེ་འཇགས་ཉེན་བརྡ་སྟེ། ཞབས་ཞུའི་རྩིས་འཁོར་གྱི་ལག་ཁྱེར་གོ་མི་ཆོད་པར་གྱུར།"
+#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
@@ -549,8 +570,9 @@ msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
msgstr "མི་ཤེས་པའི་དབང་གྲགས་ཀྱིས་དཔང་འདོན་བྱས་པའི་དྲ་ཚུགས།"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་།"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Enter Master Password"
@@ -569,8 +591,9 @@ msgid "~Reenter password"
msgstr "གསང་ཨང་གཙོ་བོ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།(~C)"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ཟབ་ནན་བྱེད་རྒྱུར། ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་པའི་གསང་ཨང་མ་བརྗེད་པ་བྱེད་དགོས། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་གསང་ཨང་ལྟེ་བ་བརྗེད་ཚེ། དེས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་པའི་ཆ་འཕྲིན་གང་ལའང་ཡང་བཅར་འདྲི་བྱེད་ཐབས་མེད། གསང་ཨང་ཁུལ་དེ་ཡིག་ཆེན་དང་ཡིག་ཆུང་དུ་ཁག་དབྱེ་བྱས་ཡོད་པས་རིང་ཚད་འབྲུ་ཕྲེང་ཉུང་མཐར་ 5 དགོས།"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
msgid "Set Master Password"
@@ -665,12 +688,14 @@ msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr "གསང་ཨང་ནང་འཇུག"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་།"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#, fuzzy
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "གསང་ཨང་གཏན་ཁེལ།"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
msgid "Set Password"
@@ -714,12 +739,14 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "གསང་ཨང་ནོར་བ། ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་མེད་པ།"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
+#, fuzzy
msgid "The master password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "ད་དུང་གསང་ཨང་བཟོ་འགོད་བྱས་མིན་འདུག"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
+#, fuzzy
msgid "The password is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "ད་དུང་གསང་ཨང་བཟོ་འགོད་བྱས་མིན་འདུག"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
@@ -797,37 +824,3 @@ msgstr "ཡང་བསྐྱར་ཉར་ཚགས་ཚོད་ལྟ་བ
#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
msgid "~Save As..."
msgstr "གཞན་ཉར།(~S)..."
-
-#~ msgctxt "masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "གསང་ཨང་།"
-
-#~ msgid "Caution: Make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr "ཟབ་ནན་བྱེད་རྒྱུར། ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་པའི་གསང་ཨང་མ་བརྗེད་པ་བྱེད་དགོས། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་གསང་ཨང་ལྟེ་བ་བརྗེད་ཚེ། དེས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་པའི་ཆ་འཕྲིན་གང་ལའང་ཡང་བཅར་འདྲི་བྱེད་ཐབས་མེད། གསང་ཨང་ཁུལ་དེ་ཡིག་ཆེན་དང་ཡིག་ཆུང་དུ་ཁག་དབྱེ་བྱས་ཡོད་པས་རིང་ཚད་འབྲུ་ཕྲེང་ཉུང་མཐར་ 5 དགོས།"
-
-#~ msgctxt "passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_PASSWORD_CRT.fixedtext.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "གསང་ཨང་།"
-
-#~ msgid "Reenter password"
-#~ msgstr "གསང་ཨང་གཏན་འཁེལ།(~C)"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཡིད་གཟབ་བྱེད་རྒྱུར། གསང་རྟགས་བརླག་པའམ་ཡང་ན་བརྗེད་པ་ཡིན་ན་སླར་གསོ་བྱེད་མེད། \n"
-#~ " གསང་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དབྱེ་བ། རིང་ཐུང་ཉུང་མཐར་ཡང་ཡིག་འབྲུ་5དགོས།"
-
-#~ msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive and at most fifteen characters long."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཡིད་གཟབ་བྱེད་རྒྱུར། གསང་རྟགས་བརླག་པའམ་ཡང་ན་བརྗེད་པ་ཡིན་ན་སླར་གསོ་བྱེད་མེད། \n"
-#~ " གསང་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དབྱེ་བ། རིང་ཐུང་ཉུང་མཐར་ཡང་ཡིག་འབྲུ་5དགོས།"
-
-#~ msgctxt "passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text"
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "གསང་ཨང་།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrong Master Password has been entered. %PRODUCTNAME could not access web login information protected by Master Password.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: Passwords are case-sensitive and at least five characters long."
-#~ msgstr "ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཙོ་བོའི་གསང་རྟགས་ནོར་འདུག %PRODUCTNAME དེས་གཙོ་བོའི་གསང་རྟགས་ཀྱིས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་པའི་ Webའཛུལ་ཞུགས་བྱས་པའི་ཆ་འཕྲིན་ལ་ལྟ་སྐྱོད་བྱེད་ཐབས་མིན་འདུག"
diff --git a/translations/source/bo/vcl/source/src.po b/translations/source/bo/vcl/source/src.po
index df6bb99ae44..94c9d488a71 100644
--- a/translations/source/bo/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/bo/vcl/source/src.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,14 +40,13 @@ msgid "~Help"
msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text"
+#, fuzzy
msgid "~More"
msgstr "གདམ་ཚན།(~M)"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgctxt "btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text"
-msgid "~More"
-msgstr "གདམ་ཚན།(~M)"
+msgid "~Less"
+msgstr ""
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
msgid "~Ignore"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid "pt"
msgstr "pt"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
+msgid "pc"
+msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
msgid "\""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
msgid ""
@@ -197,8 +197,9 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "Java Access Bridgའགོ་འཛུགས་ཐབས་བྲལ།"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
+#, fuzzy
msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr ""
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་གང་ཡང་བཪྙེད་མ་སོང་།"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
msgid "About %PRODUCTNAME"
@@ -311,8 +312,13 @@ msgid "Split window separator"
msgstr "ཁྲ་ཁུང་གི་མཚམས་རྟགས་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_OK.okbutton.text
+#, fuzzy
msgid "~Print"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།(~P)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Print"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_TXT.fixedtext.text
msgid "/ %n"
@@ -328,39 +334,58 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_DEFPRT_TXT.string.text
msgid "Default printer"
-msgstr ""
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་པར་འཁོར།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT.string.text
msgid "Print preview"
msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL.fixedline.text
+#, fuzzy
msgid "Layout"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་གཞིའི་བཀོད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དབྱིབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་དཔེ།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN.radiobutton.text
msgid "Pa~ges per sheet"
msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "1"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"100%མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"1"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "2"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"200%མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"2"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.3.stringlist.text
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.4.stringlist.text
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.5.stringlist.text
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.6.stringlist.text
msgid "16"
@@ -368,7 +393,7 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.7.stringlist.text
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཟོས།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT.fixedtext.text
msgid "P~ages"
@@ -376,11 +401,11 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT.fixedtext.text
msgid "b~y"
-msgstr ""
+msgstr "བར་ཆོད།(~Y)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT.fixedtext.text
msgid "~Distance"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོང་འཇོག (~D)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT.fixedtext.text
msgid "between pages"
@@ -396,39 +421,67 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
msgid "~Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་བུ་འཛུལ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།(~O)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.2.stringlist.text
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.3.stringlist.text
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Order"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་རིམ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་རིམ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་སྒྲིག"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.1.stringlist.text
msgid "left to right, then down"
msgstr ""
+# 84%
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་ནས་འོག་ལ་ཕྱོགས་ བསྐྱར་དུ་གཡས་ལ་ཕྱོགས།(~T)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr ""
+msgstr "གོང་ནས་འོག་ལ་ཕྱོགས་ བསྐྱར་དུ་གཡས་ལ་ཕྱོགས།(~T)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
+#, fuzzy
msgid "right to left, then down"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་ལ་ཕྱོགས་ བསྐྱར་དུ་གཤམ་དུ་ཕྱོགས།(~L)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
msgid "Draw a border around each page"
@@ -443,24 +496,47 @@ msgid "Prin~ter"
msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_DETAILS_BTN.checkbox.text
+#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་ཕྲ།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_STATUS_TXT.fixedtext.text
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་པ།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_LOCATION_TXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་གནས།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COMMENT_TXT.fixedtext.text
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRT_SETUP.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Properties..."
msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPIES.fixedline.text
msgid "Range and copies"
@@ -468,7 +544,7 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT.fixedtext.text
msgid "Number of copies"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར་ཁ་གྲངས།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COLLATE.checkbox.text
msgid "Collate"
@@ -479,8 +555,21 @@ msgid "Print in ~reverse page order"
msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.tabpage.text
+#, fuzzy
msgid "General"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text
msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text"
@@ -489,7 +578,7 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_TOFILE.checkbox.text
msgid "Print to ~file"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆར་གཏག་པར་བྱེད།(~F)"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS.checkbox.text
msgid "~Create single print jobs for collated output"
@@ -501,22 +590,40 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།...\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།"
#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.SV_PRINT_PROGRESS_TEXT.fixedtext.text
msgid "Page %p of %n"
msgstr ""
#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.modelessdialog.text
+#, fuzzy
msgid "Printing"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་འདེབས་བྱེད་བཞིན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་འདེབས།\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་འདེབས།"
#: print.src#SV_PRINT_NOPRINTERWARNING.errorbox.text
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
-msgstr ""
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་པར་འཁོར་མ་ཪྙེད་པ། པར་འཁོར་ཞིག་བདམས་ནས་བསྐྱར་དུ་པར་འདེབས་བྱེད་པ།"
#: print.src#SV_PRINT_NOCONTENT.errorbox.text
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
@@ -524,23 +631,26 @@ msgstr ""
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.1.itemlist.text
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.2.itemlist.text
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+# 75%
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.3.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར་ཁ་གྲངས།"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.4.itemlist.text
msgid "More"
msgstr "གདམ་ཚན།(~M)"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Print selection only"
-msgstr ""
+msgstr "མིག་སྔར་བདམས་ཟིན་ཁྱབ་ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་།(~O)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
msgid "A0"
@@ -555,16 +665,19 @@ msgid "A2"
msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
msgid "B4 (ISO)"
@@ -576,15 +689,44 @@ msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
msgid "Legal"
msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Tabloid"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按表格浏览\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
msgid "User Defined"
@@ -595,24 +737,29 @@ msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
msgid "Dia Slide"
@@ -623,20 +770,23 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "cumulative"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་བསྟར།"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
msgid "Long Bond"
@@ -650,21 +800,29 @@ msgstr ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr ""
+# 81%
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+# 75%
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+# 75%
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+# 75%
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
+#, fuzzy
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
msgid "16 Kai"
diff --git a/translations/source/bo/wizards/source/euro.po b/translations/source/bo/wizards/source/euro.po
index 694684f185f..f087f6f2dfe 100644
--- a/translations/source/bo/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/bo/wizards/source/euro.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/bo/wizards/source/formwizard.po
index 9ddbe3a2ed3..7ec998b5d71 100644
--- a/translations/source/bo/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/bo/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/bo/wizards/source/importwizard.po
index fa61f601a32..02115470713 100644
--- a/translations/source/bo/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/bo/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/wizards/source/schedule.po b/translations/source/bo/wizards/source/schedule.po
index 8099065c87f..9b6c95520aa 100644
--- a/translations/source/bo/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/bo/wizards/source/schedule.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/wizards/source/template.po b/translations/source/bo/wizards/source/template.po
index 773a98295e3..a87dbeda970 100644
--- a/translations/source/bo/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/bo/wizards/source/template.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/bo/xmlsecurity/source/component.po
index 5f07b4e9987..a620e895bd3 100644
--- a/translations/source/bo/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/bo/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bo/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/bo/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 9d1c415fd2d..35a7eec7975 100644
--- a/translations/source/bo/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bo/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -343,8 +344,27 @@ msgid "Remove"
msgstr "སུབ་པ།"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_OK.okbutton.text
+#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.modaldialog.text
msgid "Digital Signatures"
diff --git a/translations/source/br/accessibility/source/helper.po b/translations/source/br/accessibility/source/helper.po
index 6fbd42a6c64..2d8d9192095 100644
--- a/translations/source/br/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/br/accessibility/source/helper.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/avmedia/source/framework.po b/translations/source/br/avmedia/source/framework.po
index e63c5a9e736..20fdb2bca2e 100644
--- a/translations/source/br/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/br/avmedia/source/framework.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/br/avmedia/source/viewer.po
index 1dcff04e6cd..2efbf91b890 100644
--- a/translations/source/br/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/br/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/basctl/source/basicide.po b/translations/source/br/basctl/source/basicide.po
index 571cfa84472..b6e79133ff8 100644
--- a/translations/source/br/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/br/basctl/source/basicide.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-10 14:08+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Fazi en ur gargañ al levraoueg"
#: basidesh.src#RID_STR_NOLIBINSTORAGE.string.text
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
-msgstr "N'eus levraoueg BASIC ebet endalc'het gant ar restr."
+msgstr "N'eus levraoueg BASIC ebet endalc'het gant ar restr"
#: basidesh.src#RID_STR_BADSBXNAME.string.text
msgid "Invalid Name"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Anv direizh"
#: basidesh.src#RID_STR_LIBNAMETOLONG.string.text
msgid "A library name can have up to 30 characters."
-msgstr "Anv ul levraoueg a c'hall enderc'hel 30 arouezennoù d'an uc'hek."
+msgstr "Anv ul levraoueg a c'hall enderc'hel 30 arouezenn d'an uc'hek."
#: basidesh.src#RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO.string.text
msgid "Macros from other documents are not accessible."
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "E mod lenn hepken eo al levraoueg-se."
#: basidesh.src#RID_STR_REPLACELIB.string.text
msgid "'XX' cannot be replaced."
-msgstr "N'haller ket erlec'hiañ 'XX'."
+msgstr "N'haller ket amsaviñ 'XX'."
#: basidesh.src#RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE.string.text
msgid "'XX' cannot be added."
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "N'haller ket ouzhpennañ 'XX'."
#: basidesh.src#RID_STR_NOIMPORT.string.text
msgid "'XX' was not added."
-msgstr "N'eo ket bet ouzhpennet 'XX'"
+msgstr "N'eo ket bet ouzhpennet 'XX'."
#: basidesh.src#RID_STR_ENTERPASSWORD.string.text
msgid "Enter password for 'XX'"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Euvradur ar ger tremen evit 'XX'"
#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text
msgid "Name already exists"
-msgstr "An anv-se zo anezhañ endeo."
+msgstr "An anv-se zo anezhañ endeo"
#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text
msgid "(Signed)"
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "(Sinet)"
#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text
msgid "Object with same name already exists"
-msgstr "Un ergorenn a hevelep anv zo endeo anezhi."
+msgstr "Un ergorenn gant un hevelep anv zo anezhi endeo"
#: basidesh.src#RID_STR_FILEEXISTS.string.text
msgid "The 'XX' file already exists"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgid ""
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
-"Evit abegoù diogelroez n'haller ket erounit ar makro-mañ. \n"
+"Evit abegoù diogelroez n'haller ket erounit ar makro-mañ.\n"
"\n"
"Evit muioc'h a stlennoù, gwiriit an arventennoù diogelroez."
@@ -138,11 +139,11 @@ msgstr "Termen klasket digavadus"
#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHFROMSTART.string.text
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
-msgstr "Graet eo bet ar c'hlask betek ar mollad diwezhañ. Fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant ar c'hlask adalek ar mollad kentañ."
+msgstr "Graet eo bet ar c'hlask betek ar mollad diwezhañ. Fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant ar c'hlask adalek ar mollad kentañ ?"
#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHREPLACES.string.text
msgid "Search key replaced XX times"
-msgstr "Erlec'hiet eo bet XX a wech(ioù) an dermenn glasket."
+msgstr "Amsavet eo bet XX a wechioù an termen klasket"
#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTREAD.string.text
msgid "The file could not be read"
@@ -178,23 +179,23 @@ msgstr "Ouzhpennañ levraouegoù"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr "C'hoant hoc'h eus lemel kuit ar makro XX ?"
+msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel ar makro XX ?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr "C'hoant hoc'h eus lemel kuit ar voest emziviz XX ?"
+msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel ar voestad emziviz XX ?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIB.string.text
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr "C'hoant hoc'h eus lemel kuit al levraoueg XX ?"
+msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel al levraoueg XX ?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIBREF.string.text
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr "C'hoant hoc'h eus lemel kuit dave d'al levraoueg XX ?"
+msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel dave d'al levraoueg XX ?"
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMODULE.string.text
msgid "Do you want to delete the XX module?"
-msgstr "C'hoant hoc'h eus lemel kuit ar mollad XX ?"
+msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel ar mollad XX ?"
#: basidesh.src#RID_STR_OBJNOTFOUND.string.text
msgid "Object or method not found"
@@ -222,17 +223,15 @@ msgstr "Barrenn vakroioù"
#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCLOSE.string.text
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
-msgstr ""
-"N'haller ket serriñ ar prenestr\n"
-"pa vez BASIC war erounit."
+msgstr "N'haller ket serriñ ar prenestr pa vez BASIC war erounit."
#: basidesh.src#RID_STR_REPLACESTDLIB.string.text
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr "N'haller ket erlec'hiañ al levraoueg dre ziouer."
+msgstr "N'haller ket amsaviñ al levraoueg dre ziouer."
#: basidesh.src#RID_STR_REFNOTPOSSIBLE.string.text
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr "Dave da 'XX' dic'hallus"
+msgstr "Dave da 'XX' dic'hallus."
#: basidesh.src#RID_STR_WATCHNAME.string.text
msgid "Watch"
@@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "Perzhioù..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Perzhioù"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
@@ -460,7 +459,7 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
-"Adanvit ar voestad emziviz a-benn mirout ar voestad emziviz vremanel pe amsavit ar voestad emziviz ez eus anezhi.\n"
+"Adanvit ar voestad emziviz a-benn mirout ar voestad emziviz vremanel pe amsavit ar voestad emziviz a zo anezhi.\n"
" "
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
@@ -527,7 +526,7 @@ msgstr "Ergorennoù"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Gwezennad an ergorennoù"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
msgid "Existing macros ~in:"
@@ -543,7 +542,7 @@ msgstr "~Makro"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_SAVEMACRO.fixedtext.text
msgid "Save m~acro in"
-msgstr "Enrollañ ar makro e"
+msgstr "Enrollañ ar m~akro e"
#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "De~scription"
@@ -625,7 +624,7 @@ msgstr "Molladoù"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text
msgid "Dialogs"
-msgstr "Boestad emzivizoù"
+msgstr "Boestadoù emziviz"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.pageitem.text
msgid "Libraries"
@@ -744,7 +743,7 @@ msgstr "Enlakaat evit daveenn (lenn hepken)"
#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "Amsaviñ al levraouegoù ez eus anezho"
+msgstr "Amsaviñ al levraouegoù a zo anezho"
#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text
msgid "~Name:"
@@ -797,97 +796,3 @@ msgstr "Anv restr ar skoazell"
msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "Deskrivadur"
-
-#~ msgid "Print all pages of the printable content."
-#~ msgstr "Moullañ holl bajennoù an endalc'had moulladus."
-
-#~ msgid "Print only some pages of the printable content."
-#~ msgstr "Moullañ pajennoù zo eus an endalc'had moulladus."
-
-#~ msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Perzhioù"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Reolerezhioù"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text"
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Reolerezhioù"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "Afell"
-
-#~ msgid "Check Box"
-#~ msgstr "Log da gevaskañ"
-
-#~ msgid "Label field"
-#~ msgstr "Maezienn dikedenn"
-
-#~ msgid "List Box"
-#~ msgstr "Maez listenn"
-
-#~ msgid "Horizontal Scroll Bar"
-#~ msgstr "Barrenn dibunañ a-blaen"
-
-#~ msgid "Group Box"
-#~ msgstr "Maez stroll"
-
-#~ msgid "Horizontal Line"
-#~ msgstr "Linenn a-zremm"
-
-#~ msgid "Date Field"
-#~ msgstr "Maezienn deiziad"
-
-#~ msgid "Numeric Field"
-#~ msgstr "Maezienn niverel"
-
-#~ msgid "Formatted Field"
-#~ msgstr "Maezienn mentrezhet"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "Diuzad restr"
-
-#~ msgid "Tree Control"
-#~ msgstr "Reolerezh ar gwezennad"
-
-#~ msgctxt "tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Perzhioù"
-
-#~ msgid "Image Control"
-#~ msgstr "Reoliñ ar skeudenn"
-
-#~ msgid "Option Button"
-#~ msgstr "Afell radio"
-
-#~ msgid "Text Box"
-#~ msgstr "Maez testenn"
-
-#~ msgid "Combo Box"
-#~ msgstr "Boestad kedaoz"
-
-#~ msgid "Vertical Scroll Bar"
-#~ msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Barrenn araokaat"
-
-#~ msgid "Vertical Line"
-#~ msgstr "Linenn a-serzh"
-
-#~ msgid "Time Field"
-#~ msgstr "Maezienn eur"
-
-#~ msgid "Currency Field"
-#~ msgstr "Maezienn voneizel"
-
-#~ msgid "Pattern Field"
-#~ msgstr "Maezienn c'houstur"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Diuzañ"
-
-#~ msgid "Activate Test Mode"
-#~ msgstr "Gweredekaat ar mod Amprouiñ"
diff --git a/translations/source/br/basctl/source/dlged.po b/translations/source/br/basctl/source/dlged.po
index df56dc1263e..28a2cafe842 100644
--- a/translations/source/br/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/br/basctl/source/dlged.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 00:40+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Diouer"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr "Arveret eo ar yezh dre ziouer ma n'eus troidigezh ebet evit ar c'hetal arveriad dre ziouer. Peurliesañ e vo eilet an holl hedadoù adalek ar yezh dre ziouer betek dafarioù ar yezhoù ouzhpennet nevez zo."
+msgstr "Arveret eo ar yezh dre ziouer ma n'eus troidigezh ebet evit ar c'hetal arveriad dre ziouer. Peurliesañ e vo eilet an holl hedadoù adalek ar yezh dre ziouer betek dafaroù ar yezhoù ouzhpennet nevez zo."
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
msgid "~Close"
@@ -72,13 +73,13 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-"War-nes lemel kuit an dafarioù eus ar yezh(où) diuzet emaoc'h. Dilamet e vo holl hedadoù ar c'hetal arveriad evit ar yezh(où).\n"
+"War-nes lemel kuit an dafaroù eus ar yezh(où) diuzet emaoc'h. Dilamet e vo holl hedadoù ar c'hetal arveriad evit ar yezh(où).\n"
"\n"
-"Ha fellout a ra deoc'h lemel kuit an dafarioù eus ar yezh(où) diuzet ?"
+"Ha fellout a ra deoc'h lemel kuit an dafaroù eus ar yezh(où) diuzet ?"
#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
msgid "Delete Language Resources"
-msgstr "Delete Language Resources"
+msgstr "Dilemel al loazioù yezh"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Default language"
diff --git a/translations/source/br/basic/source/app.po b/translations/source/br/basic/source/app.po
index be3e30f2cac..4b106676033 100644
--- a/translations/source/br/basic/source/app.po
+++ b/translations/source/br/basic/source/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:23+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "~Testenn"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_OK.okbutton.text
msgid "~Find"
-msgstr "~Klask"
+msgstr "~Kavout"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "basic.src#IDD_FIND_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "~Nullañ"
#: basic.src#IDD_FIND_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Testtool: Find Text"
-msgstr "Ostilhprouadiñ : Klask an destenn"
+msgstr "Ostilhprouadiñ : Kavout an destenn"
#: basic.src#IDD_REPLACE_DIALOG.RID_FIXEDTEXT1.fixedtext.text
msgid "~Search for"
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Fazi e-pad enrolladur ar restr ! Erounit evelkent ?"
#: basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title
msgctxt "basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title"
msgid "Testtool"
-msgstr ""
+msgstr "Ostilh prouadiñ"
#: basic.src#IDS_ASK_DIRTY_SAVE.querybox.text
msgid "File has been changed. Save?"
@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "~Enrollañ"
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILESAVEAS.menuitem.text
msgid "Save~ As..."
-msgstr "~Enrollañ war anv..."
+msgstr "Enrollañ ~evel..."
#: basic.src#RID_FILE.RID_FILELOADLIB.menuitem.text
msgid "~Load Library..."
@@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "~Lemel kuit"
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITSEARCH.menuitem.text
msgid "~Find..."
-msgstr "~Klask..."
+msgstr "~Kavout..."
#: basic.src#RID_EDIT.RID_EDITREPLACE.menuitem.text
msgid "~Replace..."
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Argerzhadurioù dre ~bazenn eeun"
#: basic.src#RID_RUN.RID_TOGLEBRKPNT.menuitem.text
msgid "Set / Delete Break Point"
-msgstr "Lakaat / dilemel ur poent arsaviñ (breakpoint)"
+msgstr "Lakaat / dilemel ur poent arsaviñ"
#: basic.src#RID_RUN.RID_RUNBREAK.menuitem.text
msgid "~Break"
@@ -633,7 +634,7 @@ msgstr "Gwarediñ kent erounit"
#: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_STOPONSYNTAXERRORS.checkbox.text
msgid "Stop on Syntax Errors"
-msgstr "Chom a-sav gant ar fazi kevreañ"
+msgstr "Chom a-sav gant ar fazi kevreadur"
#: basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text
msgctxt "basic.src#RID_TP_CRASH.FL_CRASHREPORT.fixedline.text"
@@ -755,7 +756,7 @@ msgstr "Endalc'had nevez"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME_VALUE.fixedtext.text
msgid "Name of variable"
-msgstr "Anvioù an argemmennoù"
+msgstr "Anv an argemmenn"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_CONTENT_VALUE.fixedtext.text
msgid "Previous contents"
@@ -767,7 +768,7 @@ msgstr "Gwir"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_F.radiobutton.text
msgid "False"
-msgstr "Faos"
+msgstr "Diwir"
#: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_ED_NEW_STRING.edit.text
msgid "Edit"
@@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Lennadur ar restroù kefluniañ"
#: ttmsg.src#S_NAME_NOT_THERE.string.text
msgid "Name doesn't exist: #($Arg1)"
-msgstr "N'eus ket eus an anv-mañ : #(Arg1)"
+msgstr "N'eus ket eus an anv-mañ : #($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_DOUBLE_NAME.string.text
msgid "Name double: ($Arg1)"
@@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Teul ($Arg1) ebet dinoet"
#: ttmsg.src#S_ERRORS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) errors occurred"
-msgstr "** ($Arg1) : Fazioù degouezhet"
+msgstr "** Degouezhet ez eo bet ar fazi ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_NO_ERRORS_DETECTED.string.text
msgid "** No errors have occurred"
@@ -855,7 +856,7 @@ msgstr "** Fazi ebet degouezhet"
#: ttmsg.src#S_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) warnings occurred"
-msgstr "** ($Arg1) : Kemennoù degouezhet"
+msgstr "** Degouezhet ez eo bet ar c'hemenn ($Arg1)"
#: ttmsg.src#S_NO_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** No warnings have occurred"
@@ -863,7 +864,7 @@ msgstr "** Kemenn ebet degouezhet"
#: ttmsg.src#S_INCLUDE_FILE_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** ($Arg1) warnings occurred during initialization"
-msgstr "** ($Arg1) : Kemennoù e-pad an deraouekaat"
+msgstr "** Degouezhet ez eo bet ar c'hemennoù ($Arg1) e-pad an deraouekaat"
#: ttmsg.src#S_NO_INCLUDE_FILE_WARNINGS_DETECTED.string.text
msgid "** No warnings occurred during initialization"
@@ -875,7 +876,7 @@ msgstr "Slot/Reolerezh dianav : \"($Arg1)\""
#: ttmsg.src#S_RETURN_SEQUENCE_MISSMATCH.string.text
msgid "Return Stream has wrong sequence: ($Arg1) instead of ($Arg2)"
-msgstr "Al lanv distreiñ zo gant ur gemalenn faziek : (Arg1) e lec'h ($Arg2)"
+msgstr "Al lanv distreiñ zo gant ur gemalenn faziek : ($Arg1) e lec'h ($Arg2)"
#: ttmsg.src#S_RETURNED_VALUE_ID_MISSMATCH.string.text
msgid "Return value received but different Id expected"
@@ -895,19 +896,19 @@ msgstr "Goulev dilezet gant GPF"
#: svtmsg.src#S_APP_SHUTDOWN.string.text
msgid "Application has been shut down"
-msgstr "Lazhet eo bet an arload."
+msgstr "Lazhet eo bet an arload"
#: svtmsg.src#S_SID_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER.string.text
msgid "Slot ID cannot be executed. No ActiveDispatcher"
-msgstr "N'haller ket erounit ID ar Slot : Dasparzher oberiat ebet."
+msgstr "N'haller ket erounit ID ar Slot : Dasparzher oberiat ebet"
#: svtmsg.src#S_SID_EXECUTE_FAILED.string.text
msgid "Slot ID could not be executed"
-msgstr "N'haller ket erounit ID ar Slot."
+msgstr "N'haller ket erounit ID ar Slot"
#: svtmsg.src#S_UNO_PROPERTY_NITIALIZE_FAILED.string.text
msgid "UnoSlot: Properties could not be initialized"
-msgstr "UnoSlot : N'haller ket deraouekaat ar perzhioù."
+msgstr "UnoSlot : N'haller ket deraouekaat ar perzhioù"
#: svtmsg.src#S_RESETAPPLICATION_FAILED_COMPLEX.string.text
msgid "ResetApplication failed: too complex"
@@ -923,11 +924,11 @@ msgstr "Prenestr oberiat ebet dinoet (GetNextCloseWindow)"
#: svtmsg.src#S_NO_DIALOG_IN_GETACTIVE.string.text
msgid "GetActive does not return a dialog! Inform development"
-msgstr "GetActive ne bourchas boestad emziviz ebet ! Kasit keleier d'ar gwazerezh diorren."
+msgstr "GetActive ne bourchas boestad emziviz ebet ! Kasit keleier d'ar gwazerezh diorren"
#: svtmsg.src#S_NO_POPUP.string.text
msgid "Pop-up menu not open"
-msgstr "Al lañser Difluk (Pop-up) ne zigor ket"
+msgstr "Al lañser difluk ne zigor ket"
#: svtmsg.src#S_NO_SUBMENU.string.text
msgid "Submenu does not exist"
@@ -955,7 +956,7 @@ msgstr "Arventennoù didalvoudek"
#: svtmsg.src#S_POINTER_OUTSIDE_APPWIN.string.text
msgid "Pointer not inside application window at '($Arg1)'"
-msgstr "Ar poenter n'emañ ket e-barzh prenestr an arload e '(Arg1)'"
+msgstr "Ar poenter n'emañ ket e-barzh prenestr an arload e '($Arg1)'"
#: svtmsg.src#S_UNKNOWN_COMMAND.string.text
msgid "Unknown command '($Arg1)'"
@@ -987,7 +988,7 @@ msgstr "E keit-se eo aet ar prenestr diwar-wel e ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ERROR_SAVING_IMAGE.string.text
msgid "Error #($Arg1) when saving the image"
-msgstr "Fazi #(Arg1) e-pad enrolladur ar skeudenn"
+msgstr "Fazi #($Arg1) e-pad enrolladur ar skeudenn"
#: svtmsg.src#S_INVALID_POSITION.string.text
msgid "Invalid position at ($Arg1)"
@@ -1019,15 +1020,15 @@ msgstr "N'haller ket lec'hiañ ur werzh Tric'hement e ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ERROR_IN_SET_TEXT.string.text
msgid "Set text did not function"
-msgstr "SetText n'eo ket aet en-dro"
+msgstr "Despizadur an destenn n'eo ket aet en-dro"
#: svtmsg.src#S_ATTEMPT_TO_WRITE_READONLY.string.text
msgid "Attempt to write on read-only ($Arg1)"
-msgstr "Klask skrivañ war ($Arg1) (e mod lenn hepken)"
+msgstr "Klask skrivañ war ($Arg1) e mod lenn hepken"
#: svtmsg.src#S_NO_SELECT_FALSE.string.text
msgid "Select FALSE not allowed. Use MultiSelect at ($Arg1)"
-msgstr "Berzet eo diuzañ FAOS Arverit MultiSelect e ($Arg1)"
+msgstr "Berzet eo diuzañ DIWIR. Arverit MultiSelect e ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_ENTRY_NOT_FOUND.string.text
msgid "\"($Arg2)\" entry at ($Arg1) not found"
@@ -1035,7 +1036,7 @@ msgstr "Enankad \"($Arg2)\" digavadus e ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_METHOD_FAILED.string.text
msgid "($Arg1) of entry \"($Arg2)\" failed"
-msgstr "($Arg1) eus an enankad ($Arg2) he deus c'hwitet"
+msgstr "($Arg1) eus an enankad \"($Arg2)\" he deus c'hwitet"
#: svtmsg.src#S_HELPID_ON_TOOLBOX_NOT_FOUND.string.text
msgid "HelpID in ToolBox not found at ($Arg1)"
@@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr "Enankad ebet diuzet e TreeListBox e ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_NO_SELECTED_ENTRY.string.text
msgid "No entry is selected in ($Arg2) at ($Arg1)"
-msgstr "Enankad ebet diuzet e ($Arg2) e ($Arg1)"
+msgstr "Enankad ebet diuzet e-barzh ($Arg2) e ($Arg1)"
#: svtmsg.src#S_SELECT_DESELECT_VIA_STRING_NOT_IMPLEMENTED.string.text
msgid "Select/Deselect with string not implemented at ($Arg1)"
@@ -1191,13 +1192,9 @@ msgstr "Loc'hañ ar goulev : ($Arg1); ($Arg2)"
#: basmsg.src#S_ERROR_OUTSIDE_TESTCASE.string.text
msgid "Error outside of test case"
-msgstr "Fazi er-maez eus ur senario prouadiñ (test case)."
+msgstr "Fazi er-maez eus ur senario prouadiñ"
#: basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text
msgctxt "basmsg.src#S_WARNING_PREFIX.string.text"
msgid "Warning: "
msgstr "Diwallit "
-
-#~ msgctxt "basic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.titlebasic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.titlebasic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.titlebasic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.titlebasic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.titlebasic.src#IDS_ASKSAVEERROR.querybox.title"
-#~ msgid "Testtool"
-#~ msgstr "Ostilh prouadiñ"
diff --git a/translations/source/br/basic/source/classes.po b/translations/source/br/basic/source/classes.po
index fda66b24655..830d9c94d9e 100644
--- a/translations/source/br/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/br/basic/source/classes.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 23:27+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Memor skurzer re skort."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
-msgstr "N'eo ket despizet an istreugennad pe treugennad an arc'hwel $(ARG1)."
+msgstr "N'eo ket despizet an istreugennad pe treugennad an arc'hwel."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Error loading DLL file."
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "N'haller ket deraouekaat BASIC diouzh ar restr '$(ARG1)'."
#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
-msgstr "Fazi en ur enrollañ ar makro vBasic : '$(ARG1)'."
+msgstr "Fazi en ur enrollañ BASIC : '$(ARG1)'."
#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Error removing library."
diff --git a/translations/source/br/basic/source/sbx.po b/translations/source/br/basic/source/sbx.po
index 2f364943b94..e0b03520794 100644
--- a/translations/source/br/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/br/basic/source/sbx.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-22 15:53+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Gwir"
#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE.string.text
msgid "False"
-msgstr "Faos"
+msgstr "Diwir"
#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_YES.string.text
msgid "Yes"
diff --git a/translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po
index adeadcab644..d6fca040bce 100644
--- a/translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-14 21:36+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -214,15 +215,15 @@ msgstr "Rannbennad"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Deizioù"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Mizioù"
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Bloavezhioù"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
@@ -239,31 +240,32 @@ msgstr "Skeuliad ~logaritmek"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
msgid "T~ype"
-msgstr ""
+msgstr "Ri~zh"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Emgefreek"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testenn"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Deiziad"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Izek"
+# 80%
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
msgid "~Automatic"
msgstr "Em~gefreek"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "~Uc'hek"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
@@ -272,41 +274,45 @@ msgstr "Emge~freek"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "R~esolution"
-msgstr ""
+msgstr "Diarunust~ed"
+# 80%
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Emgefree~k"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "Etreme~z pennañ"
+# 80%
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
msgid "Au~tomatic"
msgstr "Em~gefreek"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
+msgstr "Kont an etremez eil~renk"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
+msgstr "Etremez eil~renk"
+# 80%
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
msgstr "Em~gefreek"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
+msgstr "~Gwerzh daveiñ"
+# 80%
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr ""
+msgstr "Emgefree~k"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
@@ -326,11 +332,11 @@ msgstr "Ret eo d'an izeg bezañ bihanoc'h eget an uc'heg. Gwiriit hoc'h enankad.
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "An etremez pennañ a rank bezañ brasoc'h eget an etremez eilrenk. Gwiriit hoc'h enankad."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "An etremezioù pennañ hag eilrenk a rank bezañ brasoc'h pe bar d'an diskoulm. Gwiriit hoc'h enankad."
#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
msgid " degrees"
@@ -378,7 +384,7 @@ msgstr "~Renk kentañ evel tikedenn"
#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS.checkbox.text
msgid "F~irst column as label"
-msgstr "Bann gentañ evel tikedenn"
+msgstr "Bann ~kentañ evel tikedenn"
#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_BOTH.string.text
msgid "Negative and Positive"
@@ -398,23 +404,23 @@ msgstr "Diouzh an daolennad roadennoù"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Linennek (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritmek (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Argemmvac'hel (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Mac'h (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Keitad (%SERIESNAME)"
#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
msgid "Space"
@@ -438,7 +444,7 @@ msgstr "Meziant skoazellañ evit an diervadoù"
#: Strings.src#STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES.string.text
msgid "Smooth Lines"
-msgstr "Linennoù lufr"
+msgstr "Linennoù lenkr"
#: Strings.src#STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE.string.text
msgid "Number Format for Percentage Value"
@@ -499,11 +505,11 @@ msgstr "Lec'hiadur"
#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Da grec'h"
#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "D'an traoñ"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
@@ -526,6 +532,7 @@ msgstr "Lec'hiadur"
msgid "Type"
msgstr "Rizh"
+# 83%
#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Barrennoù fazioù Y"
@@ -572,14 +579,17 @@ msgstr "Ahel Y"
msgid "Z Axis"
msgstr "Ahel Z"
+# 87%
#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS.string.text
msgid "Secondary X Axis"
msgstr "Ahel Y a eil renk"
+# 93%
#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
msgid "Secondary Y Axis"
msgstr "Ahel Y a eil renk"
+# 75%
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text"
msgid "Axes"
@@ -692,6 +702,7 @@ msgstr "Steudad roadennoù"
msgid "Trend Line"
msgstr "Linenn an tuadur"
+# 90%
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVES.string.text
msgid "Trend Lines"
msgstr "Linennoù an tuadur"
@@ -709,6 +720,7 @@ msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text"
msgid "Equation"
msgstr "Atalad"
+# 75%
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS.string.text
msgid "Error Bars"
msgstr "Barrennoù fazioù X"
@@ -827,7 +839,7 @@ msgstr "N'hall ket an arc'hwel bezañ erounezet gant an ergorennoù diuzet."
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit text"
-msgstr ""
+msgstr "Embann an destenn"
#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
@@ -895,7 +907,7 @@ msgstr "Gwerzhioù uhel"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_CATEGORIES.string.text
msgid "Categories"
-msgstr "~Rummadoù"
+msgstr "Rummadoù"
#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES.string.text
msgid "Unnamed Series"
@@ -953,7 +965,7 @@ msgstr "Be~rniet a-serzh"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "Derezio~ù"
+msgstr "~Derezioù"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text"
@@ -979,7 +991,7 @@ msgstr "~Poentoù roadennoù"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_RANGE.fixedtext.text
msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
-msgstr "Lijorenn evit %VALUETYPE"
+msgstr "Li~jorenn evit %VALUETYPE"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CATEGORIES.fixedtext.text
msgid "~Categories"
@@ -987,7 +999,7 @@ msgstr "~Rummadoù"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_DATALABELS.fixedtext.text
msgid "Data ~labels"
-msgstr "Tikedennoù ar roadennoù"
+msgstr "Tikedennoù ar ~roadennoù"
#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
@@ -997,6 +1009,7 @@ msgstr "Ouzhpenn~añ"
msgid "~Remove"
msgstr "~Lemel kuit"
+# 75%
#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text"
msgid "Axes"
@@ -1040,7 +1053,7 @@ msgstr "Korn deraouiñ"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "Derezio~ù"
+msgstr "~Derezioù"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text"
@@ -1050,7 +1063,7 @@ msgstr "Dibarzhioù tresañ"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text"
msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "Enlakaat ar gwerzhioù eus ar c'helligoù masklet"
+msgstr "Enlakaat ar ~gwerzhioù eus ar c'helligoù masklet"
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_AXIS_LINE.fixedline.text
msgid "Axis line"
@@ -1080,6 +1093,7 @@ msgstr "Rummad"
msgid "Axis ~between categories"
msgstr "Ahel e~tre ar rummadoù"
+# 83%
#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_LABELS.fixedline.text
msgid "Labels"
msgstr "Tikedennoù"
@@ -1175,7 +1189,7 @@ msgstr "M~uioc'h..."
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.FT_CHARTTYPE.fixedtext.text
msgid "Choose a chart type"
-msgstr "~Diuzañ ur rizh diervad"
+msgstr "Diuzañ ur rizh diervad"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_X_AXIS_CATEGORIES.checkbox.text
msgid "X axis with Categories"
@@ -1208,7 +1222,7 @@ msgstr "Linennoù lu~fr"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.PB_SPLINE_DIALOG.pushbutton.text
msgid "Properties..."
-msgstr "Perzhi~où..."
+msgstr "Perzhioù..."
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_XVALUE_SORTING.checkbox.text
msgid "~Sort by X values"
@@ -1227,8 +1241,8 @@ msgid "~Resolution"
msgstr "~Diarunusted"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Data points order"
-msgstr "Urzh ar p~oentoù roadennoù"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
@@ -1247,7 +1261,7 @@ msgstr "Be~rniet a-serzh"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "Derezio~ù"
+msgstr "~Derezioù"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text
msgid "Text flow"
@@ -1280,7 +1294,7 @@ msgstr "~Treuzlec'hiañ traoñ-krec'h"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "Emgefreek"
+msgstr "Em~gefreek"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text"
@@ -1411,7 +1425,7 @@ msgstr "~Amc'houlou"
#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Alberz ar gouloù"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
msgid "Simple"
@@ -1524,7 +1538,7 @@ msgstr "C'hwelañ an destenn"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "Derezio~ù"
+msgstr "~Derezioù"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text
msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text"
@@ -1533,7 +1547,7 @@ msgstr "Tuadur an de~stenn"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
msgid "~Display legend"
-msgstr "Skrammañ ul leadell"
+msgstr "~Skrammañ ul leadell"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_LEFT.radiobutton.text
msgid "~Left"
@@ -1612,10 +1626,12 @@ msgstr "Meneger fazioù"
msgid "Positive ~and Negative"
msgstr "Muiel ~ha leiel"
+# 88%
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
msgid "Pos~itive"
msgstr "Mu~iel"
+# 88%
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text
msgid "Ne~gative"
msgstr "~Leiel"
@@ -1670,16 +1686,19 @@ msgstr "Diskouez an ~atalad"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "Diskouez ar gwezhiader didermenañ (R²)"
+msgstr "Diskouez ar gwezhiader ~didermenañ (R²)"
+# 83%
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
msgstr "~Titl"
+# 88%
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text
msgid "~Subtitle"
msgstr "~Isskrid"
+# 75%
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text"
msgid "Axes"
@@ -1700,6 +1719,7 @@ msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__f
msgid "~Z axis"
msgstr "Ahel ~Z"
+# 92%
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text
msgid "Secondary Axes"
msgstr "Ahelioù a eil renk"
@@ -1713,45 +1733,3 @@ msgstr "~Ahel X"
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
msgstr "A~hel Y"
-
-#~ msgid "Place chart"
-#~ msgstr "Lakaat un diervad"
-
-#~ msgid "~Insert in sheet"
-#~ msgstr "~Ensoc'hañ war ar follenn"
-
-#~ msgid "~Minimum:"
-#~ msgstr "~Izek :"
-
-#~ msgid "Ma~ximum:"
-#~ msgstr "U~c'hek :"
-
-#~ msgid "Ma~jor interval:"
-#~ msgstr "Etremez pennañ :"
-
-#~ msgid "Minor interval ~count:"
-#~ msgstr "Kont an etremez eilrenk :"
-
-#~ msgid "Reference ~value:"
-#~ msgstr "~Gwerzh daveiñ :"
-
-#~ msgid "Automat~ic"
-#~ msgstr "Emgefree~k"
-
-#~ msgid "Linear Regression"
-#~ msgstr "Argizañ linennek"
-
-#~ msgid "Logarithmic Regression"
-#~ msgstr "Argizañ logaritmek"
-
-#~ msgid "Exponential Regression"
-#~ msgstr "Argizañ argemmvac'hel"
-
-#~ msgid "Power Regression"
-#~ msgstr "Argizañ ar mac'h"
-
-#~ msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
-#~ msgstr "%REGRESSIONCURVE evit %SERIESNAME"
-
-#~ msgid "'%CATEGORYVALUE'"
-#~ msgstr "'%CATEGORYVALUE'"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/adabas.po
index 779063231f9..4d0feeaf3cc 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/adabas.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po
index a244117f12f..a537542c19d 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po
index a8bf1315dc6..7f42bdcfe5a 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 8a024090728..a7dd7921b23 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab.po
deleted file mode 100644
index b34daf32409..00000000000
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab.po
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/evoab.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
-
-#: evoab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index b2e7672a549..8300f9b1937 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po
index beedf0687ed..6f4ea9df097 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index da3680b9a3b..e4bdf09b430 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index a2cf4e344e0..f8d75656702 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po
index 806c045989e..720fe2fa402 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po
index db4dd9ca172..8440fbc5955 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 8a5f34a02bc..007b54bdc70 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Karned chomlec'hioù SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Karned chomlec'hioù Microsoft Windows"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Karned chomlec'hioù SeaMonkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -51,11 +52,3 @@ msgstr "Karned chomlec'hioù Thunderbird"
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
msgid "LDAP Address Book"
msgstr "Karned chomlec'hioù LDAP"
-
-#~ msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Karned chomlec'hioù Mozilla"
-
-#~ msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-#~ msgid "Mozilla Address Book"
-#~ msgstr "Karned chomlec'hioù Mozilla"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 6b11f8643af..00a0b09bf69 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 10:07+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,4 +25,4 @@ msgstr "MySQL (ODBC)"
#: mysql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr "MysQL (Native)"
+msgstr "MysQL (Genidik)"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po
index d0172df3b62..a31f0ed2084 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/resource.po b/translations/source/br/connectivity/source/resource.po
index 99b1dc19b6b..fb48b123f4d 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:25+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -120,23 +121,24 @@ msgstr "Ar rizh ditour-mañ n'eo ket skoret gant ar stur stlennvon-mañ."
#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi dianav."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
msgstr "N'haller ket krouiñ ur c'harned chomlec'hioù nevez. Boneg ar fazi gant Mozilla zo $1$."
+# 75%
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_LIB.string.text
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
-msgstr "Ar restr $filename$ n'eo ket evit bezañ pellgarget."
+msgstr "Al levraoueg '$libname$' n'eo ket evit bezañ pellgarget."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa oc'h azbevaat ar renk bremanel."
#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o tizhout ar renk bremanel."
#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
msgid "The row update can not be canceled."
@@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "N'haller ket erounit an azgoulenn. Gant un anv bann hepken e vez arveret
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Degouezhet ez eus bet un dilec'hiadur anlezennek gant ar reti."
#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
@@ -184,7 +186,7 @@ msgstr "N'eus kennask ebet ouzh ar stlennvon."
#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "Klasket hoc'h eus kefluniañ un arventenn war al lec'hiadur '$pos$' koulskoude an arventenn(où) '$count$' zo aotreet hepken. Marteze eo peogwir n'eo ket lakaet da GWIR ar perzh \"ParameterNameSubstitution\" en tarzh roadennoù."
+msgstr "Klasket hoc'h eus kefluniañ un arventenn war al lec'hiadur '$pos$' koulskoude '$count$' arventenn zo aotreet hepken. Marteze eo peogwir n'eo ket lakaet da GWIR ar perzh \"ParameterNameSubstitution\" en tarzh roadennoù."
#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
@@ -342,7 +344,7 @@ msgstr "N'haller ket krouiñ ar c'hennaskañ. Marteze n'eo ket bet staliet ar po
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr ""
+msgstr "N'eo ket bet dilamet an ibil. Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o tizhout ar reizhiad restroù."
#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
@@ -368,6 +370,7 @@ msgstr "N'eo ket bet krouet an ibil. Re vras eo ment ar bann diuzet."
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
msgstr "Ne genglot ket an anv '$name$' gant an destrizhoù envel mod SQL."
+# 87%
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_FILE.string.text
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr "Ar restr $filename$ n'eo ket evit bezañ pellgarget."
@@ -526,7 +529,9 @@ msgstr "Re nevez eo handelv KDE bet kavet. Gant un handelv eus KDE betek $major$
msgid ""
"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
"\n"
-msgstr "Mard oc'h divar ez a en-dro hoc'h handelv eus KDE, erounezit ar makro mod Basic da heul a-benn diweredekaat gwiriadur an handelv-mañ.\n"
+msgstr ""
+"Mard oc'h divar ez a en-dro hoc'h handelv eus KDE, erounezit ar makro mod Basic da heul a-benn diweredekaat gwiriadur an handelv-mañ :\n"
+"\n"
#: conn_shared_res.src#STR_PARA_ONLY_PREPARED.string.text
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
@@ -546,10 +551,11 @@ msgstr "N'haller ket krouiñ restr ar stlennvon '$filename$'. Mar plij, gwiriit
#: conn_shared_res.src#STR_COMMAND_NOT_FOUND.string.text
msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$progname$' could not be executed."
-msgstr "N'eo ket bet loc'het ar stlennvon '$databasename$' rak an arc'had '$progname$' n'halle ket bezañ erounezet.."
+msgstr "N'eo ket bet loc'het ar stlennvon '$databasename$' rak an arc'had '$progname$' n'halle ket bezañ erounezet."
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
+#, fuzzy
+msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
msgstr "Ar stlennvon bremanel a rank bezañ amdroet. Mar plij, enankit reolerezh an arveriad hag ar ger-tremen."
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
@@ -562,15 +568,15 @@ msgstr "N'eo ket bet sevenet ar c'hennaskañ. N'eus ket bet roet un URL pe ul le
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_FILE_URL.string.text
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
-msgstr "N'eus treug talvoudek ebet evit ar reizhiad restroù lec'hel. Mar plij, gwiriit lec'hiadur restr ho stlennvon."
+msgstr "N'eus treug talvoudek ebet evit ar reizhiad restroù lec'hel en URL lavaret. Mar plij, gwiriit lec'hiadur restr ho stlennvon."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o kaout endalc'her taolenn ar c'hennask."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o krouiñ boestad emziviz an embanner taolennoù."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
msgid "There is no table named '$tablename$'."
@@ -579,24 +585,3 @@ msgstr "N'eus taolenn ebet anvet '$tablename$'."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "An teulUI pourchaset n'eo ket aotreet da vezañ NULL."
-
-#~ msgid "An unknown error occured."
-#~ msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi dianav."
-
-#~ msgid "An error occured while refreshing the current row."
-#~ msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa oc'h azbevaat ar renk bremanel."
-
-#~ msgid "An error occured while getting the current row."
-#~ msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o tizhout ar renk bremanel."
-
-#~ msgid "Illegal cursor movement occured."
-#~ msgstr "Degouezhet ez eus bet un dilec'hiadur anlezennek gant ar reti."
-
-#~ msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occured."
-#~ msgstr "N'eo ket bet dilamet an ibil. Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o tizhout ar reizhiad restroù."
-
-#~ msgid "An error occured while obtaining the connection's table container."
-#~ msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o kaout endalc'her taolenn ar c'hennask."
-
-#~ msgid "An error occured while creating the table editor dialog."
-#~ msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o krouiñ boestad emziviz an embanner taolennoù."
diff --git a/translations/source/br/crashrep/source/all.po b/translations/source/br/crashrep/source/all.po
index f6c57fdcfcd..b493b68ff36 100644
--- a/translations/source/br/crashrep/source/all.po
+++ b/translations/source/br/crashrep/source/all.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+crashrep%2Fsource%2Fall.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-06 01:09+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,14 +22,14 @@ msgstr "Danevell fazioù eus %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION%"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_HEADER_.LngText.text
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% Error Report"
-msgstr "Danevell fazioù eus %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% - Degemer mat "
+msgstr "Danevell fazioù eus %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% - Degemer mat"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_BODY1_.LngText.text
msgid ""
"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME% is working and sends it to Oracle to help improve future versions.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Dastumañ a ra ar benveg danevellañ fazioù stlennoù diwar-benn arc'hwelerezh %PRODUCTNAME ha kas a ra da Sun Microsystems a-benn arwellaat an handelvoù da zont.\n"
+"Dastumañ a ra ar benveg danevellañ fazioù stlennoù diwar-benn arc'hwelerezh %PRODUCTNAME% ha kas a ra da Oracle a-benn arwellaat an handelvoù da zont.\n"
"\n"
#: crashrep.ulf#_WELCOME_BODY2_.LngText.text
@@ -48,18 +49,18 @@ msgid ""
"For more information on Oracle's privacy policy, visit\n"
msgstr ""
"Dangelded\n"
-"Ar stlennoù adpaket a-fet stad %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% a sell ouzh ar fazi c'hoarvezet hepken ; Ezlakaat a ra neuze forzh pe stlennoù all, evel ar gerioù tremen pe endalc'had an teulioù.\n"
+"Ar stlennoù adpaket a-fet stad %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% a sell ouzh ar fazi c'hoarvezet hepken ; Ne vo ket dastumet neuze forzh pe stlennoù all, evel ar gerioù tremen pe endalc'had an teulioù.\n"
"\n"
"Pal nemetañ an atoriñ stlennoù-mañ eo gwellaat %PRODUCTNAME% ; ne vint biken kehentet d'un tredeour.\n"
-"Evit muioc'h a ditouroù a-fet leviadurezh dangelded Sun Microsystems, lennit\n"
+"Evit muioc'h a ditouroù a-fet leviadurezh dangelded Oracle, lennit\n"
#: crashrep.ulf#_PRIVACY_URL_.LngText.text
msgid "http://www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
-msgstr "http://fr.sun.com/sun-by-sun/privacy/"
+msgstr "http://www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
#: crashrep.ulf#_NEXT_BUTTON_.LngText.text
msgid "~Next >>"
-msgstr "War-lerc'h >>"
+msgstr "~War-lerc'h >>"
#: crashrep.ulf#_CANCEL_BUTTON_.LngText.text
msgid "Cancel"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgid ""
"The %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% Error Report has gathered information that could help Oracle improve %PRODUCTNAME%.\n"
"In the spaces below, you can enter a title for your crash report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'.\n"
msgstr ""
-"An danevell fazioù eus %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% he deus paket stlennoù hag a c'hallfe skoazellañ Sun Microsystems a-benn arwellaat %PRODUCTNAME%.\n"
+"An danevell fazioù eus %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% he deus paket stlennoù hag a c'hallfe skoazellañ Oracle a-benn arwellaat %PRODUCTNAME%.\n"
"Gallout a rit menegiñ amañ dindan amkan an danevell hag un toulladig spisadurioù diwar-benn an troioù ma 'z eo c'hoarvezet ar fazi ganto. Ur wech graet, klikit war 'Kas'.\n"
#: crashrep.ulf#_ENTER_TITLE_.LngText.text
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Rizh teul (testenn, kinnigadenn, h.a.) war arver da vare ar fazi :"
#: crashrep.ulf#_ALLOW_CONTACT_.LngText.text
msgid "~I allow Oracle to contact me regarding this report."
-msgstr "Aotren a ran Sun Microsystem da vont e darempred ganin evit forzh peseurt goulenn a-fet an danevell-mañ."
+msgstr "~Aotren a ran Oracle da vont e darempred ganin a-fet an danevell-mañ."
#: crashrep.ulf#_ENTER_EMAIL_.LngText.text
msgid "Please enter your e-mail address."
@@ -100,27 +101,27 @@ msgstr "Ho chomlec'h postel"
#: crashrep.ulf#_ENTER_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME% when the error occurred ?"
-msgstr "Resisadurioù diwar-benn ar fazi c'hoarvezet e-pad an arver eus %PRODUCTNAME%"
+msgstr "~Penaos e raec'h gant %PRODUCTNAME% pa oa c'hoarvezet ar fazi ?"
#: crashrep.ulf#_BACK_BUTTON_.LngText.text
msgid " << ~Back"
-msgstr " << Kent"
+msgstr " << ~Kent"
#: crashrep.ulf#_SEND_BUTTON_.LngText.text
msgid "S~end"
-msgstr "Kas"
+msgstr "K~as"
#: crashrep.ulf#_DONOT_SEND_BUTTON_.LngText.text
msgid "Do ~Not Send"
-msgstr "Na gas ket"
+msgstr "Ara~bat kas"
#: crashrep.ulf#_SHOW_REPORT_BUTTON_.LngText.text
msgid "Show ~Report..."
-msgstr "Skrammañ an danevell..."
+msgstr "Skrammañ an ~danevell..."
#: crashrep.ulf#_SAVE_REPORT_BUTTON_.LngText.text
msgid "~Save Report..."
-msgstr "Enrollañ an danevell..."
+msgstr "~Enrollañ an danevell..."
#: crashrep.ulf#_SAVE_REPORT_TITLE_.LngText.text
msgid "Save Report to"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "N'haller ket kas an danevell fazioù : gwiriit arventennoù ar Proksi di
#: crashrep.ulf#_ERROR_MSG_NOCONNECT_.LngText.text
msgid "The error report could not be sent because there is no Internet connection. Please check your Internet settings."
-msgstr "N'haller ket kas an danevell fazioù : kennask Internet ebet. Gwiriit an arventennoù a zo anv anezho."
+msgstr "N'haller ket kas an danevell fazioù : kennask Internet ebet. Gwiriit arventennoù Internet."
#: crashrep.ulf#_OPTIONS_BUTTON_.LngText.text
msgid "~Options..."
@@ -168,15 +169,15 @@ msgstr "Arventennoù ar Proksi"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_SYSTEM_.LngText.text
msgid "Use ~system settings"
-msgstr "Arver arventennoù ar reizhiad"
+msgstr "Arver arventennoù ar ~reizhiad"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_DIRECT_.LngText.text
msgid "Use ~direct connection to the Internet"
-msgstr "Arver ur c'hennask Internet eeun"
+msgstr "Arver ur c'hennask Internet ~eeun"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_MANUAL_.LngText.text
msgid "Use ~manual settings"
-msgstr "Arver an arventennañ dorn"
+msgstr "Arver an arventennoù ~dorn"
#: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_ADDRESS_.LngText.text
msgid "HT~TP Proxy"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ret-holl eo ur c'hennask Internet da gas danevelloù fazioù %PRODUCTNAME%.\n"
"\n"
-"Alies kenañ e vez gwarezet ar rouedadoù gant reizhiadoù o kenarverañ dafariaded Proksi ha tanvogerioù (fire-wall).\n"
+"Alies kenañ e vez gwarezet ar rouedadoù gant reizhiadoù o kenarverañ dafariaded Proksi ha tanvogerioù.\n"
"\n"
"Gant pleg ar seurt-se e vez ret deoc'h erspizañ chomlec'h ha porzh an dafariad."
@@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "Arver :"
#: crashrep.ulf#_MSG_PARAM_PROCESSID_.LngText.text
msgid "-p <process ID>"
-msgstr "p <naoudi araezad>"
+msgstr "-p <process ID>"
#: crashrep.ulf#_MSG_PARAM_PROCESSID_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid "Assigns the %PRODUCTNAME% process ID (PID) to the Error Report Tool"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/customize.po b/translations/source/br/cui/source/customize.po
index 97e4eb1c84a..3083f78a1ed 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/customize.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-01 11:35+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -219,8 +220,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
-"Emañ an arlun %ICONNAME e-barzh ur roll skeudennoù endeo.\n"
-"Ha fellout a rafe deoc'h amsaviñ an arlun ez eus anezhañ ?"
+"Emañ an arlun %ICONNAME war ur roll skeudennoù endeo.\n"
+"Ha fellout a rafe deoc'h amsaviñ an arlun a zo anezhañ ?"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM.string.text
msgid "Confirm Icon Replacement"
@@ -295,11 +296,11 @@ msgstr "Adenvel ar varrenn ostilhoù"
#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Da grec'h"
#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "D'an traoñ"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
msgid "~Save..."
@@ -313,10 +314,12 @@ msgstr "Add~eraouekaat"
msgid "~Load..."
msgstr "~Kargañ..."
+# 85%
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text
msgid "~Delete"
msgstr "~Dilemel"
+# 85%
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
msgid "~Modify"
msgstr "Daske~mmañ"
@@ -532,6 +535,7 @@ msgstr "Loc'hañ an arload"
msgid "Close Application"
msgstr "Serriñ an arload"
+# 76%
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC.string.text
msgid "New Document"
msgstr "Teul nevez"
@@ -554,7 +558,7 @@ msgstr "Enrollañ an teul"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text
msgid "Save Document As"
-msgstr "Enrollañ an teul war anv"
+msgstr "Enrollañ an teul evel"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text
msgid "Document has been saved"
@@ -562,7 +566,7 @@ msgstr "Enrollet eo bet an teul"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text
msgid "Document has been saved as"
-msgstr "Teul enrollet war anv"
+msgstr "Teul enrollet evel"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text
msgid "Activate Document"
@@ -584,6 +588,7 @@ msgstr "Kemmet eo bet ar stad 'Daskemmet'"
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "Kroget eo moulladur al lizhiri skouer"
+# 81%
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END.string.text
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "Echue eo moulladur al lizhiri skouer"
@@ -754,7 +759,7 @@ msgstr "C'hwitadenn war enrolladur an teul"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED.string.text
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr "C'hwitadenn war 'Enrollañ war anv'"
+msgstr "C'hwitadenn war 'Enrollañ evel'"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC.string.text
msgid "Storing or exporting copy of document"
@@ -772,6 +777,7 @@ msgstr "C'hwitadenn war krouidigezh eilad an teul"
msgid "View created"
msgstr "Krouet eo bet ar gwel"
+# 76%
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW.string.text
msgid "View is going to be closed"
msgstr "An teul a ya da vezañ serret"
@@ -819,6 +825,3 @@ msgstr "Riñvet eo bet ar reollunioù"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
msgid "Content changed"
msgstr "Kemmet eo bet an endalc'had"
-
-#~ msgid "All files (*.*)"
-#~ msgstr "An holl restroù (*.*)"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/dialogs.po b/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
index ca18fb34d6c..7902b35f753 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-05 23:18+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -29,24 +30,26 @@ msgstr "~Ouzhpennañ..."
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text
msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "Lemel kuit"
+msgstr "~Dilemel"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.STR_HEADER_PATHS.string.text
msgid "Path list"
msgstr "Roll an treugoù"
+# 91%
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.modaldialog.text
msgid "Select Paths"
msgstr "Diuzañ treugoù"
#: multipat.src#RID_MULTIPATH_DBL_ERR.string.text
msgid "The path %1 already exists."
-msgstr "An treug %1 ez eus anezhañ endeo."
+msgstr "An treug %1 a zo anezhañ endeo."
#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.string.text
msgid "Select files"
msgstr "Diuzañ restroù"
+# 80%
#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text
msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text"
msgid "Files"
@@ -62,7 +65,7 @@ msgstr "Dielloù"
#: multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.string.text
msgid "The file %1 already exists."
-msgstr "Ar restr %1 ez eus anezhi endeo."
+msgstr "Ar restr %1 a zo anezhi endeo."
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text
msgid "~Before"
@@ -111,10 +114,6 @@ msgstr "Ken~rouedad"
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.radiobutton.text
-msgid "~Telnet"
-msgstr "~Pgznet"
-
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
msgstr "B~ukenn"
@@ -132,24 +131,13 @@ msgid "Anonymous ~user"
msgstr "~Arveriad dianv"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+#, fuzzy
msgid "WWW Browser"
msgstr "Merdeer web"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "Merdeer web"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Buken e-barzh an teul"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Buken e-barzh an teul"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
@@ -164,7 +152,7 @@ msgstr "F~rammad"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "Stumm"
+msgstr "F~urmskrid"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -244,7 +232,7 @@ msgstr "F~rammad"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "Stumm"
+msgstr "F~urmskrid"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -492,7 +480,8 @@ msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Amañ e vez krouet ur gourere etrezek ur bajennad Web, un dafariad FTP pe ur c'hennask Telnet."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
@@ -510,7 +499,7 @@ msgstr "Teul"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP.string.text
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr "Amañ e vez krouet ur gourere etrezek un teul ez eus anezhañ pe ur vukenn en un teul"
+msgstr "Amañ e vez krouet ur gourere etrezek un teul ez eus anezhañ pe ur vukenn en un teul."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text
msgid "New Document"
@@ -588,7 +577,7 @@ msgstr "Doareennoù"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text
msgid "~Exchange characters"
-msgstr "ñEskemm arouezennoù"
+msgstr "~Eskemm arouezennoù"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.fixedtext.text
msgid "~Add characters"
@@ -742,7 +731,7 @@ msgstr "Arventennoù"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "Led"
+msgstr "~Led"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
@@ -752,7 +741,7 @@ msgstr " Piksel"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "Sav"
+msgstr "~Sav"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
@@ -823,13 +812,45 @@ msgstr "Tarzh ar gouloù"
msgid "Relief"
msgstr "Torosennadur"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.modaldialog.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr "Roll an dud o deus kemeret perzh enni"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
+msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
+msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "Build ID:"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
msgid "~Find"
-msgstr "~Klask"
+msgstr "~Kavout"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "Format"
@@ -837,31 +858,31 @@ msgstr "Mentrezh"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text
msgid "~Hangul/Hanja"
-msgstr "Hangul/Hanja"
+msgstr "~Hangul/Hanja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED.radiobutton.text
msgid "Hanja (Han~gul)"
-msgstr "Hanja (Hangul)"
+msgstr "Hanja (Han~gul)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED.radiobutton.text
msgid "Hang~ul (Hanja)"
-msgstr "Hangul (Hanja)"
+msgstr "Han~gul (Hanja)"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text
msgid "Hangu~l"
-msgstr "Hangul"
+msgstr "Hangu~l"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text
msgid "Hang~ul"
-msgstr "Hangul"
+msgstr "Hang~ul"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text
msgid "Han~ja"
-msgstr "Hanja"
+msgstr "Han~ja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text
msgid "Ha~nja"
-msgstr "Hanja"
+msgstr "Ha~nja"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text
msgid "Conversion"
@@ -869,11 +890,11 @@ msgstr "Amdroadur"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text
msgid "Hangul ~only"
-msgstr "Hangul hepken"
+msgstr "Hangul ~hepken"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text
msgid "Hanja onl~y"
-msgstr "Hanja hepken"
+msgstr "Hanja he~pken"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text
msgid "Replace b~y character"
@@ -997,6 +1018,7 @@ msgstr "Ar vaeziennad ne dalv ket da NU~LL"
msgid "Where to search"
msgstr "Pelec'h klask"
+# 80%
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text
msgid "Form"
msgstr "Stumm"
@@ -1089,7 +1111,7 @@ msgstr "~Skoazell"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text
msgid "Record Search"
-msgstr "Klask enrolladenn"
+msgstr "Klask un enrolladenn"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.string.text
msgid "anywhere in the field"
@@ -1125,11 +1147,11 @@ msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi. Ar c'hlask n'hallo ket bezañ echuet."
#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_FORWARD.string.text
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
-msgstr "Aet e-biou, d'an derou eo bet kendalc'het ar c'hlask"
+msgstr "Dic'hlann, d'an derou eo bet kendalc'het ar c'hlask"
#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD.string.text
msgid "Overflow, search continued at the end"
-msgstr "Aet e-biou, d'an dibenn eo bet kendalc'het ar c'hlask"
+msgstr "Dic'hlann, d'an dibenn eo bet kendalc'het ar c'hlask"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.string.text
msgid "counting records"
@@ -1197,6 +1219,7 @@ msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL
msgid "General"
msgstr "Hollek"
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text"
msgid "Files"
@@ -1216,6 +1239,7 @@ msgstr "Rizh :"
msgid "Location:"
msgstr "Lec'hiadur :"
+# 88%
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text
msgid "Contents:"
msgstr "Endalc'hadoù :"
@@ -1224,6 +1248,7 @@ msgstr "Endalc'hadoù :"
msgid "Modified:"
msgstr "Daskemmet :"
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text
msgid "~File type"
msgstr "~Rizh ar restr"
@@ -1253,6 +1278,7 @@ msgstr "Maddin1"
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
+# 83%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text
msgid "Title"
msgstr "Titl"
@@ -1265,10 +1291,12 @@ msgstr "Enankañ an titl"
msgid "Directory"
msgstr "Kavlec'hiad"
+# 90%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text
msgid "File type"
msgstr "Rizh ar restr"
+# 80%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
@@ -1288,6 +1316,7 @@ msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS
msgid "File"
msgstr "Restr"
+# 85%
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text
msgid "Update"
msgstr "Hizivaat"
@@ -1322,8 +1351,9 @@ msgstr "<An holl restroù>"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS.string.text
msgid "This ID already exists..."
-msgstr "An naoudi-mañ ez eus anezhañ endeo..."
+msgstr "An naoudi-mañ a zo anezhañ endeo..."
+# 75%
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
@@ -1340,7 +1370,7 @@ msgstr "A~nv"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Alternative ~text"
-msgstr "Testenn all"
+msgstr "Tes~tenn all"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
@@ -1361,6 +1391,7 @@ msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.page
msgid "Font Effects"
msgstr "Efedoù nodrezh"
+# 85%
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
msgid "Borders"
msgstr "Riblennoù"
@@ -1388,7 +1419,7 @@ msgstr "~Gwellek"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Fit width and height"
-msgstr "Lakaat an ~ed da gen~glotañ gant ar sav"
+msgstr "Lakaat al led da gen~glotañ gant ar sav"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text
msgid "Fit ~width"
@@ -1439,6 +1470,7 @@ msgstr "~Dazeiladoù"
msgid "~Replace with"
msgstr "~Amsaviñ gant"
+# 87%
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text
msgid "Replace"
msgstr "Amsaviñ"
@@ -1523,7 +1555,7 @@ msgstr "Tarzh :"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text
msgid "~Insert as"
-msgstr "~Enlakaat e~vel"
+msgstr "~Enlakaat evel"
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
msgid "Link to"
@@ -1812,6 +1844,74 @@ msgstr "Diuzañ ur restr evit ar frammad war neuñv"
msgid "Edit Applet"
msgstr "Daskemmañ an arloadig"
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
+msgstr ""
+
#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
msgid "Apply"
@@ -1837,7 +1937,7 @@ msgstr "N'haller ket digeriñ an teul."
#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
msgid "Mark Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Merkañ ar gwezennad"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Split cell into"
@@ -1853,7 +1953,7 @@ msgstr "A-~zremm"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.checkbox.text
msgid "~Into equal proportions"
-msgstr "E kenfeurioù par"
+msgstr "E kenfeurioù ~par"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text
msgid "~Vertically"
@@ -1890,7 +1990,7 @@ msgstr "Serriñ"
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CREATE.pushbutton.text
msgid "~Create..."
-msgstr "Krouiñ..."
+msgstr "~Krouiñ..."
#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_EDIT.pushbutton.text
msgid "~Edit"
@@ -2052,6 +2152,7 @@ msgstr "~Tremen dreist ur wech"
msgid "I~gnore All"
msgstr "Tremen dreist an ~holl"
+# 75%
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "Tremen dreist ar ~reolenn"
@@ -2115,7 +2216,7 @@ msgstr "Gwiriadur ar reizhskrivañ "
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "War guzh emañ ar bannoù da heul evit poent. Mar plij, merkit ar vaezienn a fell deoc'h diskouez ha klkit war Mat eo."
+msgstr "War guzh emañ ar bannoù da heul evit poent. Mar plij, merkit ar vaezienn a fell deoc'h diskouez ha klikit war Mat eo."
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text
msgid "Show columns"
@@ -2132,6 +2233,3 @@ msgstr "Niver a renkoù :"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
msgid "Insert Table"
msgstr "Enlakaat un daolenn"
-
-#~ msgid "Gallery Theme"
-#~ msgstr "Dodenn an diskouezva"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/options.po b/translations/source/br/cui/source/options.po
index 667c4e4d21e..e71c4645488 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-22 20:22+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Boneg eroune~zadus"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text
msgid "Save ~original Basic code"
-msgstr "Enrollañ ar voneg BASIC a-orin"
+msgstr "Enrollañ ar voneg BASIC a-~orin"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_EXCEL.fixedline.text
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "~Kompagnunezh"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "Kentanv/Anv/Tallizherennoù"
+msgstr "Kentanv/A~nv/Tallizherennoù"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_RUSS.fixedtext.text
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Chomlec'h "
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.checkbox.text
msgid "Use data for document properties"
-msgstr "Arverañ ar roadennoù evit perzhioù an te~ul"
+msgstr "Arverañ ar roadennoù evit perzhioù an teul"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_US_STATE.string.text
msgid "City/State/Zip"
@@ -177,11 +178,11 @@ msgstr "Dibarzhioù liesseurt"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "Skor ar meziantoù haeziñ evit an dud nammet (adloc'hañ ar meziant azgoulennet)."
+msgstr "Skor ar meziantoù ~ameilañ evit an dud nammet (adloc'hañ ar meziant azgoulennet)"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TEXTSELECTION.checkbox.text
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "Arverañ ar reti diuzañ en testennoù e mod lenn hepken"
+msgstr "Arverañ ar reti diuzañ en te~stennoù e mod lenn hepken"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_GRAPHICS.checkbox.text
msgid "Allow animated ~graphics"
@@ -205,15 +206,15 @@ msgstr "Dibarzhioù evit an dargemm uhel"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTO_DETECT_HC.checkbox.text
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "Dinoiñ emgefreek mod dargemm uhel ar reizhiad korvoiñ"
+msgstr "Dinoiñ emgefreek mod ~dargemm uhel ar reizhiad korvoiñ"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR.checkbox.text
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "Arverañ ul liv nodrezh emgefreek evit ar skrammañ"
+msgstr "Arverañ ul ~liv nodrezh emgefreek evit ar skrammañ"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text
msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "Arverañ livioù ar reizhiad en alberzioù pajennad"
+msgstr "~Arverañ livioù ar reizhiad en alberzioù pajennad"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FL_IMPROVE.fixedline.text
msgid "Improvement Program"
@@ -279,11 +280,11 @@ msgstr "~pennlizherennoù/lizherennoù munut"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr "Stummoù hanterdirenneg ha tirenneg klok"
+msgstr "Stummoù hanterdirenneg ha ~tirenneg klok"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.checkbox.text
msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr "Hiragana/katakana"
+msgstr "~hiragana/katakana"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CONTRACTIONS.checkbox.text
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
@@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Aroue~zennoù an esaouioù"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.checkbox.text
msgid "Midd~le dots"
-msgstr "Poentoù kreiz"
+msgstr "Poe~ntoù kreiz"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text"
@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "Reoliñ kemalenn"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_SEQUENCECHECKING.checkbox.text
msgid "Use se~quence checking"
-msgstr "Ober gant ar reoliñ kemalenn"
+msgstr "Ober gant ar g~wiriañ kemalenn"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.checkbox.text
msgid "Restricted"
@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "Bevennet"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_TYPE_REPLACE.checkbox.text
msgid "~Type and replace"
-msgstr "~Biziata hag erlec'hiañ"
+msgstr "~Biziata hag amsaviñ"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.fixedline.text
msgid "Cursor control"
@@ -408,11 +409,11 @@ msgstr "Fiñvadenn"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_LOGICAL.radiobutton.text
msgid "Lo~gical"
-msgstr "Poellegezh"
+msgstr "Poelle~gezh"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_VISUAL.radiobutton.text
msgid "~Visual"
-msgstr "Gweledel"
+msgstr "~Gweledel"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text
msgid "General options"
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Arv~entenn loc'hañ Java"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Assign"
-msgstr "Deverk_añ"
+msgstr "De~verkañ"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_ASSIGNED.fixedtext.text
msgid "Assig~ned start parameters"
@@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "Klavioù speredek"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Skeudoù"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
msgid "Text Document"
@@ -973,40 +974,10 @@ msgstr "~Eilañ ar skeudennoù lec'hel war Internet"
#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text
msgid "Character set"
-msgstr "Spletad arouezennoù :"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_BOOK.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Embann..."
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text
-msgctxt "optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Geriadurioù"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_CAPS.checkbox.text
-msgid "~Capital words"
-msgstr "~Gerioù skrivet gant pennlizherennoù"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_NUMS.checkbox.text
-msgid "~Words with numbers "
-msgstr "Gerioù gant ~sifroù enno "
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.BTN_UPLOW.checkbox.text
-msgid "~Case sensitive "
-msgstr "Teurel evez ouzh ~an direnneg"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text
-msgid "Check"
-msgstr "Gwiriañ"
-
-#: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Difazier"
+msgstr "Spletad arouezennoù"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Rizh"
@@ -1082,7 +1053,7 @@ msgid "AutoText"
msgstr "EmDestenn"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text"
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
msgstr "Geriadurioù"
@@ -1154,6 +1125,7 @@ msgstr "~Stlennglogorennoù"
msgid "Help ~formatting"
msgstr "~Mentrezhañ ar skoazell"
+# 87%
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
@@ -1190,6 +1162,8 @@ msgstr "Boestadoù emziviz Digeriñ/Enrollañ"
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "Arverañ ~boestadoù emziviz %PRODUCTNAME"
+# Open Document MAnagement
+# Document Management Systems
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "Diskouez ar voestadoù emziviz mod DMS ODMA da gentañ "
@@ -1198,6 +1172,7 @@ msgstr "Diskouez ar voestadoù emziviz mod DMS ODMA da gentañ "
msgid "Print dialogs"
msgstr "Boestadoù emziviz Moullañ"
+# 92%
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_PRINTDLG.checkbox.text
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "Arverañ boesta~doù emziviz %PRODUCTNAME"
@@ -1228,7 +1203,7 @@ msgstr "ha "
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr "Gweredekaat an arc'hwelioù arnodel"
+msgstr "Gweredekaat an arc'hwelioù (distabil) arnodel"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
@@ -1343,7 +1318,7 @@ msgstr "Diskouez un albe~rz eus an nodrezhoù"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_HISTORY.checkbox.text
msgid "Show font h~istory"
-msgstr "Diskouez roll istor an nodrezhoù"
+msgstr "Diskouez ~roll istor an nodrezhoù"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text
msgid "Graphics output"
@@ -1441,9 +1416,10 @@ msgstr "Kornôg"
msgid "Asian"
msgstr "Aziat"
+# Complex Text Layout
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text
msgid "C~TL"
-msgstr "~Skridoù o neuz kemplezh "
+msgstr "~Skridoù o neuz kemplezh"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text
msgid "For the current document only"
@@ -1459,7 +1435,7 @@ msgstr "Gweredekaet evit ar yezhoù ~aziat"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CTLSUPPORT.checkbox.text
msgid "Ena~bled for complex text layout (CTL)"
-msgstr "Gweredekaet evit ar skridoù o neuz kemplezh "
+msgstr "Gwere~dekaet evit ar skridoù o neuz kemplezh"
#: optgdlg.src#RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART.infobox.text
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1506,9 +1482,10 @@ msgstr "~Seveniñ an daolenn amsaviñ"
msgid "~Font"
msgstr "~Nodrezh"
+# 92%
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
msgid "Re~place with"
-msgstr "Amsaviñ gant"
+msgstr "A~msaviñ gant"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text
msgid "Apply"
@@ -1583,7 +1560,7 @@ msgstr "Koazhadur ev~it ar poentadur nemetken"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_KANA_COMP.radiobutton.text
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-msgstr "Koazhadur evit ar poentadur hag ar C'hana japanek."
+msgstr "Koazhañ ar poentadur hag ar C'~hana japanek."
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_START_END.fixedline.text
msgid "First and last characters"
@@ -1601,11 +1578,11 @@ msgstr "~Dre ziouer"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_START.fixedtext.text
msgid "Not at start of line:"
-msgstr "~Ket e deroù al linenn :"
+msgstr "Ket e deroù al linenn :"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_END.fixedtext.text
msgid "Not at end of line:"
-msgstr "~Ket e dibenn al linenn :"
+msgstr "Ket e dibenn al linenn :"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_HINT.fixedtext.text
msgid "Without user-defined line break symbols"
@@ -1668,6 +1645,7 @@ msgstr "Restr ar ~stlennvon"
msgid "~Browse..."
msgstr "~Kantreal..."
+# 93%
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "Registered ~name"
msgstr "A~nv marilhet"
@@ -1676,6 +1654,7 @@ msgstr "A~nv marilhet"
msgid "Edit Database Link"
msgstr "Embann ere ar stlennvon"
+# 75%
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.string.text
msgid "Create Database Link"
msgstr "Krouiñ ere ar stlennvon"
@@ -1708,6 +1687,7 @@ msgstr ""
"Dibabet eo bet an anv '$file$' evit ur stlennvon all.\n"
"Dibabit un anv all, mar plij."
+# 81%
#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel an enankad ?"
@@ -1779,14 +1759,14 @@ msgid "Color table"
msgstr "Livaoueg"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Ouzhpennañ"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "~Lemel kuit"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
@@ -1802,6 +1782,14 @@ msgstr "Livioù dre ziouer"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Steudad roadennoù $(ROW)"
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "Fellout a ra deoc'h dilemel livioù an diervad da vat ?"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "Dilamadur livioù an diervad "
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
@@ -1820,7 +1808,8 @@ msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for
msgstr "Amañ emañ an arventennoù diwar-benn ar yezhoù hag ar skoazelloù reizhskrivañ evit ho labour gant %PRODUCTNAME."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can define search engines or save your proxy settings."
+#, fuzzy
+msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
msgstr "Amañ e vez kefluniet %PRODUCTNAME evit mont war Internet. Despizet e vez ar c'hefluskerioù klask pe enrollet e vez arventennoù ar proksi."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
@@ -1940,6 +1929,7 @@ msgstr "Arventennoù yezh"
msgid "Languages"
msgstr "Yezhoù"
+# 91%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text
msgid "Writing Aids"
msgstr "Skoazelloù reizhskrivañ"
@@ -1968,16 +1958,12 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proksi"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Klask"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
msgid "E-mail"
msgstr "Postel"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.5.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Enlugellad ar merdeer"
@@ -2096,45 +2082,57 @@ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist
msgid "General"
msgstr "Hollek"
+# 87%
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Dre ziouer"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "International"
msgstr "Etrevroadel"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Calculate"
msgstr "Riñvañ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
msgstr "Rolloù rummañ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Kemmoù"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Keverlec'hded"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Kael"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Moullañ"
@@ -2255,7 +2253,7 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "~Dafariad Proksi"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text"
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -2339,88 +2337,6 @@ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
msgid "Proxy"
msgstr "Proksi"
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text
-msgid "Search in"
-msgstr "Klask e"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Anv"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Rizh"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text
-msgid "And"
-msgstr "Ha"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.radiobutton.text
-msgid "~Or"
-msgstr "~Pe"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.radiobutton.text
-msgid "E~xact"
-msgstr "~Reizh"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "~Rakger"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.fixedtext.text
-msgid "Su~ffix"
-msgstr "~Pennger"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "~Kefarz"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.fixedtext.text
-msgid "~Case match"
-msgstr "Kenglotadur an direnneg"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Tra ebet"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text
-msgid "Upper"
-msgstr "Pennlizherennoù"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text
-msgid "Lower"
-msgstr "Lizherennoù munut"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "N~ew"
-msgstr "N~evez"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~Daskemmañ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.string.text
-msgid "Do you want to accept the current modification?"
-msgstr "C'hoant hoc'h eus da asantiñ an daskemmadur bremanel ?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Klask"
-
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
@@ -2517,14 +2433,14 @@ msgstr "Kas teulioù evel pezhioù kenstaget ouzh ar posteloù"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FT_MAILERURL.fixedtext.text
msgid "~E-mail program"
-msgstr "Ostiz postelerezh"
+msgstr "Ostiz ~postelerezh"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text
msgid "All files (*.*)"
msgstr "An holl restroù (*.*)"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "~Anv"
@@ -2588,7 +2504,7 @@ msgid ""
"The specified name already exists.\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
-"An anv meneget ez eus anezhañ endeo. \n"
+"An anv meneget a zo anezhañ endeo.\n"
"Enankit un anv all."
#: optdict.src#RID_SFXQB_SET_LANGUAGE.querybox.text
@@ -2599,6 +2515,7 @@ msgstr "Ha fellout a ra deoc'h kemmañ yezh ar geriadur '%1' ?"
msgid "Registered name"
msgstr "Anv marilhet"
+# 92%
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Database file"
msgstr "Restr ar stlennvon"
@@ -2618,6 +2535,7 @@ msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Lemel kuit"
+# 100%
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text"
msgid "Registered databases"
@@ -2798,7 +2716,7 @@ msgstr "Gwiriañ ar gerioù e pennlizherennoù"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text
msgid "Check words with numbers "
-msgstr "Gwiriañ ar gerioù gant sifroù enno "
+msgstr "Gwiriañ ar gerioù gant sifroù "
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text
msgid "Check capitalization"
@@ -2838,15 +2756,15 @@ msgstr "Troc'hadur gerioù war ar maezioù arbennik"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Embann ar molladoù yezh hegerz"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Embann geriadurioù an arveriad"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "Embann an dibarzhioù"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
@@ -2929,7 +2847,7 @@ msgstr "Gwellekadur ar vent evit ar mentrezh ODF"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Kemenn pa vez graet an enrollañ gant ur mentrezh all eget hini OpenDocument pe ar mentrezh dre ziouer."
+msgstr "Kemenn pa vez graet an enrollañ gant ur mentrezh all eget hini ODF pe ar mentrezh dre ziouer."
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_APP.fixedtext.text
msgid "D~ocument type"
@@ -2937,7 +2855,7 @@ msgstr "~Rizh teul"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_FILTER.fixedtext.text
msgid "Always sa~ve as"
-msgstr "Enrollañ bewech war anv"
+msgstr "Enrollañ bewech e~vel"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.1.stringlist.text
msgid "Text document"
@@ -2979,14 +2897,4 @@ msgstr "Arver \"%1\" evel mentrezh restr dre ziouer a c'hall krouiñ ur c'holl s
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr "Gwarezet eo an arventenn-mañ gant an ardoer"
-
-#~ msgid "~Add"
-#~ msgstr "~Ouzhpennañ"
-
-#~ msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.textoptinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Delete"
-#~ msgstr "~Lemel kuit"
-
-#~ msgid "Do you want to delete the ignore list?"
-#~ msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel roll an ezlakadurioù ?"
+msgstr "Gwarezet eo an arventenn-mañ gant an ardead"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/tabpages.po b/translations/source/br/cui/source/tabpages.po
index 878c926d40e..2b9b57b1e2e 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/tabpages.po